X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fja.po;h=63bf6b6dc08fba149a28ae5b13de043ca198bd6d;hb=a11780b59fcb6cdd16b15f9fa4de45d7ddfd1b2a;hp=ca9470b0b13a0ee1ca806372d3c18d70c7cb3702;hpb=aa7736b1cbd44233cd0ce4f51c1c5bf98cfe6f13;p=features.git diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index ca9470b0b1..63bf6b6dc0 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-24 07:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-23 11:10+0900\n" "Last-Translator: Koji Yokota \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -22,56 +22,55 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150 #, fuzzy msgid "Library directory" msgstr "ライブラリディレクトリ: " -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162 msgid "Open library directory in file browser" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162 -#, fuzzy -msgid "&Open..." -msgstr "開く(O)|O" +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165 +msgid "[[do]]&Open" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:197 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200 #, fuzzy msgid "User directory" msgstr "ユーザーディレクトリ: " -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:228 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231 msgid "Open user directory in file browser" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234 #, fuzzy -msgid "O&pen..." -msgstr "開く(O)|O" +msgid "[[do]]O&pen" +msgstr "展開(&P)" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263 msgid "Credits" msgstr "著作者" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:285 lib/layouts/apa.layout:205 -#: lib/layouts/apax.inc:314 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236 +#: lib/layouts/apax.inc:348 msgid "Copyright" msgstr "著作権" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:313 msgid "Build Info" msgstr "ビルド情報" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:335 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:338 msgid "Release Notes" msgstr "リリースノート" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:380 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383 msgid "Copy version information to clipboard" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:386 #, fuzzy msgid "Copy &Version Info" msgstr "バージョン情報を挿入" @@ -155,8 +154,8 @@ msgstr "類型(&V):" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "使用できる引用様式類型を提供します." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858 msgid "Opt&ions:" msgstr "オプション(&I):" @@ -268,8 +267,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "処理子を選んでください" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885 msgid "Op&tions:" msgstr "オプション(&T):" @@ -360,15 +359,16 @@ msgstr "選択済み(&E):" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "フィルタ(&F):" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:290 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288 #, fuzzy msgid "E&ncoding:" msgstr "文字コード" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" @@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "一時作業用ディレクトリを選択して下さい" msgid "Add L&ocal..." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:516 -#: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:556 -#: lib/layouts/beamer.layout:584 lib/layouts/beamer.layout:687 -#: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:59 -#: lib/layouts/chessboard.module:129 lib/layouts/fixme.module:68 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518 +#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689 +#: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 +#: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 #: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 @@ -416,18 +416,18 @@ msgstr "この書誌情報セクションに含まれているのは..." msgid "&Content:" msgstr "内容(&C):" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:219 src/insets/InsetBibtex.cpp:237 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "引用されている全ての文献" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:359 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:217 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "引用されていない全ての文献" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 src/insets/InsetBibtex.cpp:235 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "全ての文献" @@ -489,20 +489,20 @@ msgstr "内部ボックスの型" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:129 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:580 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576 +#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308 msgid "None" msgstr "なし" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:426 -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:637 src/insets/InsetBox.cpp:139 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:422 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:633 src/insets/InsetBox.cpp:141 msgid "Parbox" msgstr "段落ボックス(parbox)" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:638 -#: src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634 +#: src/insets/InsetBox.cpp:145 msgid "Minipage" msgstr "ミニページ" @@ -553,61 +553,61 @@ msgstr "ボックス(&B):" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "上" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 msgid "Middle" msgstr "中央" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:461 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "下" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:343 -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:558 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:339 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:554 msgid "Stretch" msgstr "広げる" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1545 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036 msgid "Left" msgstr "左揃え" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1021 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037 msgid "Center" msgstr "中央揃え" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1547 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 msgid "Right" msgstr "右揃え" @@ -671,10 +671,6 @@ msgstr "派生枝を選択してください" msgid "Inverted" msgstr "反転" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:25 -msgid "&New:[[branch]]" -msgstr "新規(&N):" - #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35 msgid "" "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " @@ -688,31 +684,40 @@ msgid "Filename &Suffix" msgstr "ファイル接尾辞(&S)" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "利用可能な派生枝(&V):" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:71 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "選択した派生枝を削除" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 +#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 +msgid "&Remove" +msgstr "削除(&R)" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:81 msgid "Show undefined branches used in this document." msgstr "本文書中で使われている未定義の派生枝を表示する." -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:64 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84 msgid "&Undefined Branches" msgstr "未定義の派生枝(&U)" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "利用可能な派生枝(&V):" - -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:94 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:100 msgid "Toggle the selected branch" msgstr "選択した派生枝を入切する" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:97 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:103 msgid "(&De)activate" msgstr "有効化/無効化(&D)" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 msgid "Add a new branch to the list" msgstr "新しい派生枝をリストに加える" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 msgid "&Add" msgstr "追加(&A)" @@ -725,22 +730,26 @@ msgid "Alter Co&lor..." msgstr "色を変更(&L)..." #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "選択した派生枝を削除" - -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4719 src/Buffer.cpp:4732 -msgid "&Remove" -msgstr "削除(&R)" - -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143 msgid "Change the name of the selected branch" msgstr "選択した派生枝名を変更" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:146 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 msgid "Re&name..." msgstr "名称変更(&N)..." +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143 +msgid "&New:[[branch]]" +msgstr "新規(&N):" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:169 +msgid "Reset branch color to default (standard background)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:172 +#, fuzzy +msgid "R&eset Color" +msgstr "リセット(&E)" + #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 msgid "Add the selected branches to the list." msgstr "選択した派生枝をリストに加える" @@ -757,18 +766,18 @@ msgstr "未知の派生枝をすべてリストに加える." msgid "Add A&ll" msgstr "すべて追加(&L)" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1462 -#: src/Buffer.cpp:4693 src/Buffer.cpp:4787 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 -#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2650 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2905 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3358 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3502 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213 src/insets/InsetBibtex.cpp:154 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457 +#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "取り消し(&C)" @@ -781,100 +790,100 @@ msgstr "本文書中には,未定義の派生枝が使われています." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "未定義の派生枝(&U):" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 +msgid "&Level:" +msgstr "階層(&L):" + +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:39 msgid "&Font:" msgstr "フォント(&F):" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:103 +msgid "&Custom bullet:" +msgstr "任意のブリット(&C):" + +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:117 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78 msgid "Si&ze:" msgstr "大きさ(&Z):" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:192 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:125 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:881 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1051 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1421 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1539 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1546 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2528 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2615 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2616 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2617 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2644 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2741 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2439 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2582 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:338 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "既定値" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:71 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Tiny" msgstr "最小" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:76 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Smallest" msgstr "極小" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:81 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Smaller" msgstr "小" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:86 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Small" msgstr "やや小" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:91 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Normal" msgstr "ふつう" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:96 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 msgid "Large" msgstr "やや大" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:101 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 msgid "Larger" msgstr "大" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:106 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:177 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72 msgid "Largest" msgstr "極大" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:111 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:182 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73 msgid "Huge" msgstr "極々大" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:187 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74 msgid "Huger" msgstr "最大" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:144 -msgid "&Custom bullet:" -msgstr "任意のブリット(&C):" - -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 -msgid "&Level:" -msgstr "階層(&L):" - #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20 #, fuzzy msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document" @@ -1002,23 +1011,23 @@ msgstr "取消線" msgid "Strike-through text" msgstr "取消線" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 msgid "Language Settings" msgstr "言語設定" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "言語(&L):" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:350 -#: lib/layouts/europasscv.layout:383 lib/layouts/europasscv.layout:390 -#: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/europecv.layout:253 -#: lib/layouts/moderncv.layout:477 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2390 src/frontends/qt/Menus.cpp:915 +#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440 +#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482 +#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327 +#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920 msgid "Language" msgstr "言語" @@ -1068,7 +1077,7 @@ msgstr "変更をすぐに適用(&I)" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "フィルタを適用するフィールドを選択してください" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 msgid "All fields" msgstr "全フィールド" @@ -1076,7 +1085,7 @@ msgstr "全フィールド" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "フィルタを適用する項目型を選択してください" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:454 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 msgid "All entry types" msgstr "全項目型" @@ -1120,7 +1129,7 @@ msgstr "整形法" msgid "Citation st&yle:" msgstr "引用様式(&Y):" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 msgid "Text befo&re:" msgstr "前置文字列(&R):" @@ -1128,17 +1137,17 @@ msgstr "前置文字列(&R):" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "異なる様式が与えられた時に使用する引用様式" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:308 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." msgstr "現引用様式がサポートしている場合,参照前につけるテキスト(例:「cf.」)" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 msgid "&Text after:" msgstr "後置文字列(&T):" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:314 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1152,7 +1161,7 @@ msgstr "" "「前置文字列」と「後置文字列」フィールドの内容を原文のままLaTeXに渡します." "LaTeXコードを入力したい場合に有効にしてください." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1164,7 +1173,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "強制的に大文字にする(&I)" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1172,7 +1181,7 @@ msgstr "" "現引用様式がサポートしている場合,(「et al.」を使用せずに)常に全著者を列挙し" "ます." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 msgid "All aut&hors" msgstr "全著者(&H)" @@ -1203,7 +1212,7 @@ msgid "Greyed-out notes:" msgstr "淡色註釈:" #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2161 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2191 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235 msgid "&Change..." msgstr "変更(&C)..." @@ -1211,7 +1220,7 @@ msgstr "変更(&C)..." msgid "Background Colors" msgstr "背景色" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:126 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "頁:" @@ -1273,7 +1282,7 @@ msgstr "一覧(&B)..." msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "この項目を収録する索引を選択してください." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:784 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781 msgid "Document Settings" msgstr "文書の設定" @@ -1328,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "ワークエリア・イベント" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375 msgid "TeX Code: " msgstr "TeXコード:" @@ -1367,24 +1376,25 @@ msgstr "設定をLyXの既定文書設定として保存する" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "文書の既定値として保存" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1299 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297 msgid "Display" msgstr "表示" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:59 msgid "Show ERT button only" msgstr "ERTボタンのみを表示" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:43 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:62 msgid "&Collapsed" msgstr "最小化(&C)" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:69 msgid "Show ERT contents" msgstr "ERTの内容を表示" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:53 -msgid "O&pen" +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "[[is]]O&pen" msgstr "展開(&P)" #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38 @@ -1428,7 +1438,7 @@ msgid "F&ile" msgstr "ファイル(&I)" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:560 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7 +#: lib/layouts/aastex.layout:611 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "ファイル名" @@ -1484,7 +1494,7 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "LyX内に表示(&S)" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:595 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:602 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "LyX内での表示縮尺" @@ -1518,17 +1528,17 @@ msgstr "原点(&G):" msgid "A&ngle:" msgstr "角度(&N):" -#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:123 +#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:141 msgid "Scale" msgstr "縮尺" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 msgid "Height of image in output" msgstr "出力画像の高さ" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 msgid "Width of image in output" msgstr "出力画像の幅" @@ -1585,116 +1595,122 @@ msgstr "タブウィジェット" msgid "Sear&ch" msgstr "検索(&C)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:33 -msgid "Fi&nd:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:55 +#, fuzzy +msgid "Search fo&r:" +msgstr "検索エラー" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:53 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 msgid "Replace &with:" msgstr "置換文字列(&W):" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 msgid "Shift+Enter search backwards directly" msgstr "Shift+Enterで直接後ろ向き検索を行います" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:140 msgid "Search &backwards" msgstr "後ろ向き検索(&B)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:120 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "検索を単語一致のみに制限する" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:123 -msgid "W&hole words" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Wh&ole words" msgstr "単語全体(&H)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "大文字小文字を区別した検索を行います" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 msgid "Case &sensitive" msgstr "大文字/小文字を区別(&S)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:147 -msgid "Find next occurrence [Enter]" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648 +#, fuzzy +msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "次に出現するものを探します [改行キー]" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105 -msgid "Find &Next" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647 +#, fuzzy +msgid "Find &>" msgstr "次候補(&N)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 -msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650 +#, fuzzy +msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "置換して次に出現するものを検索します [改行キー]" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649 +#, fuzzy +msgid "Rep&lace >" msgstr "置換(&R)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:176 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "一致箇所を一括して置換する" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50 msgid "Replace &All" msgstr "全て置換(&A)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:193 -msgid "S&ettings" -msgstr "設定(&E)" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:264 +#, fuzzy +msgid "Settin&gs" +msgstr "設定" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:279 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "検索範囲を限定する範囲" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:285 msgid "Scope" msgstr "範囲" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:226 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 msgid "C&urrent document" msgstr "現在の文書(&U)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:316 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "現行文書と,同一の親文書に属するすべての関係文書" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:319 msgid "&Master document" msgstr "親文書(&M)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:329 msgid "All open documents" msgstr "開かれている文書すべて" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:261 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:332 msgid "&Open documents" msgstr "文書を開く(&O)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:342 msgid "&All manuals" msgstr "すべての説明書(&A)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:299 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "検索を数式環境のみに制限する" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:302 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 msgid "Search on&ly in maths" msgstr "数式のみを検索(&L)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:312 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 msgid "" "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " "and paragraph style" @@ -1702,22 +1718,23 @@ msgstr "" "無効にすると,検索は,選択部と同じ文章と段落様式を持つ部分にのみ一致するよう" "になります" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:315 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386 msgid "I&gnore format" msgstr "様式を無視(&G)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:328 -msgid "&Expand macros" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399 +#, fuzzy +msgid "E&xpand macros" msgstr "マクロを展開する(&E)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:335 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" msgstr "" "置換後の語句の最初の文字の大小を,置換前の語句の最初の文字の大小に合わせる." -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409 msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "第一文字の大文字小文字を維持(&P)" @@ -2012,7 +2029,7 @@ msgstr "" "図の高さを設定します.自動的に設定させるには,チェックを外したままにしてくだ" "さい." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 msgid "Set &height:" msgstr "高さを設定(&H):" @@ -2026,7 +2043,7 @@ msgstr "" "図の幅を設定します.自動的に設定させるには,チェックをはずしたままにしてくだ" "さい." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:478 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 msgid "Set &width:" msgstr "幅を設定(&W):" @@ -2087,15 +2104,7 @@ msgid "" "files, graphic dimensions in case of other file types)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "LaTeX追加オプション" - -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:530 -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "LaTeXオプション(&O):" - -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:517 msgid "" "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled " "at application level (see Preferences dialog)." @@ -2103,44 +2112,61 @@ msgstr "" "LyXでこの画像をプレビューすることを有効にする.ただし,アプリケーションレベル" "で画像のプレビューが無効にされていない場合に限る(設定ダイアログを参照)." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520 msgid "Sho&w in LyX" msgstr "LyX内に表示(&W)" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:605 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "画面上の縮尺(&L) (%):" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:631 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:589 +msgid "" +"If LyX uses a dark theme, revert the colors of this graphics in the workarea" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:592 +msgid "Re&vert colors in dark mode" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:615 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634 +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "LaTeX追加オプション" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:618 +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "LaTeXオプション(&O):" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:641 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" msgstr "画像を同じ設定を持っている画像グループに割り当てる" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:644 msgid "Graphics Group" msgstr "画像グループ" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:680 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:677 #, fuzzy msgid "Assigned &to group:" msgstr "所属グループ:" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:690 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700 msgid "Click to define a new graphics group." msgstr "新規画像グループを定義するにはクリックして下さい." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:693 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:703 msgid "O&pen new group..." msgstr "新規グループを開く(&P)..." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:710 msgid "Select an existing group for the current graphics." msgstr "この画像用の定義済みグループを選択して下さい." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:713 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:723 msgid "Draft mode" msgstr "下書きモード" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:716 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:726 msgid "&Draft mode" msgstr "下書きモード(&D)" @@ -2201,11 +2227,11 @@ msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "改行の後でも空白を挿入する" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 -#: lib/layouts/acmart.layout:685 lib/layouts/acmart.layout:703 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:143 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:147 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:212 lib/layouts/stdinsets.inc:551 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:554 +#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:581 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2267,21 +2293,21 @@ msgstr "ファイル(&L)" msgid "I&nclude Type:" msgstr "取り込みの型(&I):" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:424 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:418 msgid "Include" msgstr "内包(include)" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:414 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:408 msgid "Input" msgstr "入力(input)" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:82 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:417 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:84 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:411 msgid "Verbatim" msgstr "原文儘(verbatim)" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1420 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1426 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1440 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1446 msgid "Program Listing" msgstr "プログラムリスト" @@ -2290,14 +2316,16 @@ msgid "Edit the file" msgstr "ファイルを編集する" #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:582 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751 msgid "&Edit" msgstr "編集(&E)" #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79 -msgid "File name to include" -msgstr "取り込むファイル名" +msgid "" +"File name to include. (You can create a new file by entering the name of one " +"that does not yet exist.)" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124 msgid "Underline spaces in generated output" @@ -2370,8 +2398,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "索引の生成" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830 msgid "&Options:" msgstr "オプション(&O):" @@ -2407,7 +2435,7 @@ msgid "A&vailable Indexes:" msgstr "利用可能な索引(&V):" #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154 -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24 msgid "1" msgstr "1" @@ -2637,9 +2665,9 @@ msgstr "文法ハイライト用パッケージ(&S):" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 #: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:391 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:397 src/insets/InsetCaption.cpp:407 -#: src/insets/InsetListings.cpp:576 src/insets/InsetListings.cpp:578 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414 +#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612 msgid "Listing" msgstr "プログラムリスト" @@ -2859,6 +2887,10 @@ msgstr "検索対象(&F):" msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search" msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118 +msgid "Find &Next" +msgstr "次候補(&N)" + #: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130 msgid "&Open Containing Directory" msgstr "作業ディレクトリを開く(&O)" @@ -2867,8 +2899,8 @@ msgstr "作業ディレクトリを開く(&O)" msgid "Update the display" msgstr "表示を更新" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:79 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 msgid "&Update" msgstr "更新(&U)" @@ -2899,43 +2931,39 @@ msgstr "大文字小文字を区別(&V)" msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:28 -msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "文書クラスで定義されているマージンの設定を使用する" - -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:42 msgid "&Default margins" msgstr "既定の余白(&D)" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:118 msgid "&Top:" msgstr "上部(&T):" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:131 msgid "&Bottom:" msgstr "下部(&B):" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:144 msgid "&Inner:" msgstr "内側(&I):" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:157 msgid "O&uter:" msgstr "外側(&U):" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:170 msgid "Head &sep:" msgstr "ヘッダとの間隔(Head&sep):" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:154 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:183 msgid "Head &height:" msgstr "ヘッダの高さ(&H):" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:167 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:196 msgid "&Foot skip:" msgstr "フッタとの間隔(&Footskip):" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:180 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:209 msgid "&Column sep:" msgstr "列の間隔(&Columnsep):" @@ -3105,7 +3133,6 @@ msgstr "選択可能(&V):" #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "A&dd" msgstr "追加(&D)" @@ -3117,7 +3144,7 @@ msgstr "削除(&D)" msgid "S&elected:" msgstr "選択済み(&E):" -#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:169 +#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:167 msgid "Nomenclature" msgstr "用語集" @@ -3185,8 +3212,8 @@ msgstr "オプション(&P):" #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73 msgid "" -"Line numbering (lineno package) options. Please refer to the lineno package " -"manual for details." +"Line numbering (lineno package) options (e.g. right, modulo, switch(*), " +"pagewise). Please refer to the lineno package manual for details." msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82 @@ -3264,9 +3291,9 @@ msgid "Images" msgstr "画像" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:702 lib/languages:145 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1600 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:51 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:236 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 +#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3468,7 +3495,7 @@ msgstr "横向き(&L)" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 msgid "Page Layout" msgstr "ページレイアウト" @@ -3492,8 +3519,8 @@ msgstr "両面文書(&T)" msgid "Line &spacing" msgstr "行間(&S)" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:1990 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 msgid "Single" msgstr "なし" @@ -3501,8 +3528,8 @@ msgstr "なし" msgid "1.5" msgstr "半行" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:1996 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 msgid "Double" msgstr "一行" @@ -3512,14 +3539,14 @@ msgstr "一行" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:876 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:990 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1057 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1143 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1540 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2289 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2312 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:234 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236 #: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 #: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 #: src/insets/InsetInfo.cpp:335 @@ -3556,7 +3583,8 @@ msgid "Lo&ngest label" msgstr "最長のラベル(&N)" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201 -msgid "&Indent Paragraph" +#, fuzzy +msgid "&Do not indent paragraph" msgstr "段落の行頭下げ(&I)" #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47 @@ -3684,7 +3712,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "カーソル表示器(&N)" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -3768,8 +3796,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "修正(&M)" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3076 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3163 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 msgid "Remo&ve" msgstr "削除(&V)" @@ -3824,7 +3852,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "自動プレビュー(&P):" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 msgid "Off" msgstr "無効" @@ -3970,23 +3998,66 @@ msgstr "文書を非表示にする" msgid "Ask the user" msgstr "ユーザに問い合わせる" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 msgid "Editing" msgstr "編集" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:51 msgid "Scroll &below end of document" msgstr "文末を越えてスクロールする(&B)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:72 +msgid "Edit Math Macros inline with a box around" +msgstr "数式マクロを本文中のボックスとして編集" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77 +msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" +msgstr "数式マクロをステータスバーに名称を表示しながら本文中で編集" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:82 +msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" +msgstr "数式マクロをパラメーターリストで編集(LyX<1.6と同様)" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90 +msgid "" +"If this is checked, change tracking markup will not be resolved on copy/" +"paste operations and when moving content from/to insets if change tracking " +"is deactivated." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:93 +msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:100 msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "環境をアルファベット順に整序(&E)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:65 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:107 msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "カーソルはスクロールバーに追随(&F)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:74 src/LyXRC.cpp:3055 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:116 +msgid "" +"If this is activated, LyX will search your disk for matching files when " +"clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context menu" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119 +#, fuzzy +msgid "Search &drive for cited files" +msgstr "用例ファイルのディレクトリを選択して下さい" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Patte&rn:" +msgstr "フィルパターン(&F):" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154 +msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103 msgid "" "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " "width used when set to 0." @@ -3994,76 +4065,56 @@ msgstr "" "テキストカーソルの幅を設定してください.0に設定した時には,自動ズーム連動 " "カーソル幅が使用されます." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 msgid "Cursor width (&pixels):" msgstr "カーソル幅(ピクセル)(&P):" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:118 -msgid "&Group environments by their category" -msgstr "環境をカテゴリ毎にまとめる(&G)" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:125 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "末尾の非単語文字をスキップ" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Mac流のカーソル移動を使用(&W)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:136 -msgid "Edit Math Macros inline with a box around" -msgstr "数式マクロを本文中のボックスとして編集" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:141 -msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" -msgstr "数式マクロをステータスバーに名称を表示しながら本文中で編集" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:146 -msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" -msgstr "数式マクロをパラメーターリストで編集(LyX<1.6と同様)" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154 -msgid "" -"If this is checked, deleted and added text in change tracking mode will not " -"be resolved on copy/paste operations and when moving content from/to insets" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:157 -msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste" -msgstr "" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208 +msgid "&Group environments by their category" +msgstr "環境をカテゴリ毎にまとめる(&G)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218 msgid "Fullscreen" msgstr "全画面表示" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:185 -msgid "&Hide toolbars" -msgstr "ツールバーを非表示にする(&H)" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230 +msgid "Hide &menubar" +msgstr "メニューバーを非表示にする(&M)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:192 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "スクロールバーを非表示にする(&O)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:199 -msgid "Hide &tabbar" -msgstr "タブバーを非表示にする(&T)" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:206 -msgid "Hide &menubar" -msgstr "メニューバーを非表示にする(&M)" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:213 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "ステータスバーを非表示にする(&T)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267 +#, fuzzy +msgid "H&ide tabbar" +msgstr "タブバーを非表示にする(&T)" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305 msgid "&Limit text width" msgstr "本文幅を制限(&L)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:232 -msgid "Screen used (&pixels):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328 +#, fuzzy +msgid "Screen used (pi&xels):" msgstr "使用するスクリーン幅(ピクセル)(&P):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375 +msgid "&Hide toolbars" +msgstr "ツールバーを非表示にする(&H)" + #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46 msgid "&New..." msgstr "新規(&N)..." @@ -4251,7 +4302,7 @@ msgstr "有効(&E)" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:856 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4282,18 +4333,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "どの言語パッケージをLyXが使うべきか選択してください" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2658 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 msgid "Automatic" msgstr "自動" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1055 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 msgid "Always Babel" msgstr "常にBabel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1059 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 msgid "None[[language package]]" msgstr "なし[[language package]]" @@ -4386,7 +4437,7 @@ msgstr "作業領域で外国語を視覚的にハイライトする時にチェ msgid "&Mark additional languages" msgstr "外国語をマークする(&F)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4463,7 +4514,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "長さ単位の既定値(&U):" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "言語既定値(&G)" @@ -4575,7 +4626,7 @@ msgstr "他のオプション" msgid "Output &line length:" msgstr "出力の行幅(&L):" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2994 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4907,61 +4958,61 @@ msgstr "" "索引名を原文通りにLaTeXに渡します.索引名中にLaTeXコードを用いたい時には,こ" "れを有効にしてください." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 msgid "Output" msgstr "出力" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:146 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:164 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:167 msgid "Select the debug messages that should be displayed" msgstr "表示するデバッグメッセージを選択してください" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:192 -msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" -msgstr "LaTeXコンパイルを開始する前にウィンドウを自動消去" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:196 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "ステイタスバーメッセージを表示しますか?" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:195 -msgid "&Clear automatically" -msgstr "自動消去(&C)" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:199 +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "状態バーメッセージ(&S)" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:215 msgid "Debug messages" msgstr "デバッグメッセージ" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:232 -msgid "Display no debug messages" -msgstr "デバッグメッセージを表示しない" - -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:235 -msgid "&None" -msgstr "なし(&N)" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:239 +msgid "Display all debug messages" +msgstr "全デバッグメッセージを表示" #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242 +msgid "&All" +msgstr "全て(&A)" + +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:249 msgid "Display the debug messages selected to the right" msgstr "右で選択したデバッグメッセージを表示" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252 msgid "S&elected" msgstr "選択済み(&E)" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252 -msgid "Display all debug messages" -msgstr "全デバッグメッセージを表示" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:259 +msgid "Display no debug messages" +msgstr "デバッグメッセージを表示しない" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255 -msgid "&All" -msgstr "全て(&A)" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:262 +msgid "&None" +msgstr "なし(&N)" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:265 -msgid "Display statusbar messages?" -msgstr "ステイタスバーメッセージを表示しますか?" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:272 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "LaTeXコンパイルを開始する前にウィンドウを自動消去" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:268 -msgid "&Statusbar messages" -msgstr "状態バーメッセージ(&S)" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:275 +msgid "&Clear automatically" +msgstr "自動消去(&C)" #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49 msgid "&In[[buffer]]:" @@ -4999,11 +5050,11 @@ msgstr "選択済みラベル(&C):" msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "上の一覧からラベルを選択するか,手動でラベルを入力してください" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:407 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 msgid "Jump to the selected label" msgstr "選択したラベルに移動" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:406 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 msgid "&Go to Label" msgstr "ラベルに移動(&G)" @@ -5015,36 +5066,35 @@ msgstr "参照形式(&M):" msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "相互参照の様式を調節" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 msgid "" msgstr "<参照>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "()" msgstr "(<参照>)" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "" msgstr "<参照ページ>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "on page " msgstr "on page <参照ページ>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid " on page " msgstr "<参照> on page <参照ページ>" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:331 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Formatted reference" msgstr "整形された参照" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid "Textual reference" msgstr "名称参照" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Label only" msgstr "ラベルのみ" @@ -5080,50 +5130,137 @@ msgstr "ラベルの「:」よりも前を出力しません" msgid "No Prefix" msgstr "接頭辞なし" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34 #, fuzzy -msgid "Repla&ce with:" -msgstr "置換文字列(&W):" +msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" +msgstr "次に出現するものを探します [改行キー]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:127 -msgid "Case &sensitive[[search]]" -msgstr "大文字/小文字を区別(&S)" +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "&< Find" +msgstr "検索対象(&F):" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:134 -msgid "Match w&hole words only" -msgstr "単語全体にのみ一致(&H)" +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurrences" +msgstr "一致箇所を一括して置換する" -#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50 -msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "変換されたファイルをこのコマンドで処理する($$FName=ファイル名)" +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +msgid "Hide replace and option widgets" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202 #, fuzzy -msgid "Export for&mats:" -msgstr "書き出し形式(&E):" +msgid "&Minimize" +msgstr "小見出し(minisec)" -#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:105 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92 #, fuzzy -msgid "Send exported file to &command:" -msgstr "書き出しファイルを右記のコマンドに送る(&S):" +msgid "Rep&lace with:" +msgstr "置換文字列(&W):" -#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:14 -msgid "Edit shortcut" -msgstr "ショートカットを編集する" +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102 +#, fuzzy +msgid "&Search:" +msgstr "検索" -#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:23 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137 #, fuzzy -msgid "Fu&nction:" -msgstr "関数(&F):" +msgid "Replace and find next occurrence" +msgstr "置換して次に出現するものを検索します [改行キー]" -#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:33 -msgid "Enter LyX function or command sequence" -msgstr "LyX関数かコマンド・シークエンスを入力してください" +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "&Replace >" +msgstr "置換(&R)" -#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:43 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153 #, fuzzy -msgid "Short&cut:" -msgstr "捷径(&S):" +msgid "Replace and find previous occurrence" +msgstr "置換して次に出現するものを検索します [改行キー]" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156 +#, fuzzy +msgid "< Re&place" +msgstr "置換(&R)" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166 +#, fuzzy +msgid "Find next occurrence (Enter)" +msgstr "次に出現するものを探します [改行キー]" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204 +msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "&Case sensitive[[search]]" +msgstr "大文字/小文字を区別(&S)" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214 +#, fuzzy +msgid "Match whole words only" +msgstr "単語全体にのみ一致(&H)" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224 +msgid "Limit search and replace to selection" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Selection onl&y" +msgstr "選択(S)|S" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234 +msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Search as yo&u type" +msgstr "入力と同時に検索(&T)" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244 +msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "&Wrap" +msgstr "折返し:" + +#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50 +msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" +msgstr "変換されたファイルをこのコマンドで処理する($$FName=ファイル名)" + +#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95 +#, fuzzy +msgid "Export for&mats:" +msgstr "書き出し形式(&E):" + +#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:105 +#, fuzzy +msgid "Send exported file to &command:" +msgstr "書き出しファイルを右記のコマンドに送る(&S):" + +#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:14 +msgid "Edit shortcut" +msgstr "ショートカットを編集する" + +#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:23 +#, fuzzy +msgid "Fu&nction:" +msgstr "関数(&F):" + +#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:33 +msgid "Enter LyX function or command sequence" +msgstr "LyX関数かコマンド・シークエンスを入力してください" + +#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Short&cut:" +msgstr "捷径(&S):" #: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:56 msgid "" @@ -5150,9 +5287,9 @@ msgid "C&lear" msgstr "消去(&L)" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:251 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:258 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:541 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559 msgid "Spell Checker" msgstr "スペルチェッカー" @@ -5164,54 +5301,66 @@ msgstr "選択した単語で置き換える" msgid "Replace word with current choice" msgstr "単語を現在の選択で置換する" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:55 -msgid "Ignore this word" -msgstr "単語を無視する" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58 -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89 -msgid "&Ignore" -msgstr "無視(&I)" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "置換(&R)" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:83 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "検証済みの言語です.これを変更すると検証済みの単語の言語が変更されてしまいま" "す." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:95 -msgid "&Find Next" -msgstr "次候補(&F)" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:102 -msgid "Unknown word:" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82 +#, fuzzy +msgid "Unknown &word:" msgstr "辞書にない単語:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:112 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92 msgid "Current word" msgstr "現在の単語" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:119 -msgid "Re&placement:" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Repla&cement:" msgstr "置換(&P):" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:135 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115 msgid "S&uggestions:" msgstr "修正候補(&U):" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#, fuzzy +msgid "Re&place All" +msgstr "全て置換(&A)" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "あなたの個人用辞書に単語を登録します" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#, fuzzy +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "スペルチェッカー" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171 +msgid "Ignore this word" +msgstr "単語を無視する" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174 +msgid "Ign&ore" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "このセッション中はこの単語を無視する" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184 msgid "I&gnore All" msgstr "全て無視(&G)" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "あなたの個人用辞書に単語を登録します" - #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5336,13 +5485,13 @@ msgstr "ユーザー設定幅(&W):" msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "列中の水平揃え" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:113 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 msgid "Justified" msgstr "両端揃え" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1026 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "At Decimal Separator" msgstr "小数点で" @@ -5500,9 +5649,8 @@ msgstr "この行を(冒頭頁をのぞく)全頁のヘッダとして表示 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:641 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "有効" @@ -5549,7 +5697,7 @@ msgstr "この行を末尾頁のフッタにする" msgid "Don't output the last footer" msgstr "末尾フッタを出力しない" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:306 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:339 msgid "Caption:" msgstr "キャプション:" @@ -5735,87 +5883,79 @@ msgstr "" msgid "Word to look up" msgstr "検索する単語" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:40 -msgid "Filter:" -msgstr "フィルタ:" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:50 -msgid "Enter string to filter contents" -msgstr "内容をフィルタリングする文字列を入力してください" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:76 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:65 msgid "Update navigation tree" msgstr "ナビゲーションツリーを更新" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:112 -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:132 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:152 -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:172 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:68 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:101 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:161 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:98 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "選択した項目の階層を上げる" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:118 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "選択した項目の階層を下げる" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:149 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:138 msgid "Move selected item down by one" msgstr "選択した項目を1つ下げる" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:169 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:158 msgid "Move selected item up by one" msgstr "選択した項目を1つ上げる" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:223 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:203 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "ナビゲーションツリーの深さを調整する" + +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:257 msgid "Sort" msgstr "整序" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:242 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:276 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" msgstr "展開されたノードを展開されたままに維持しようとします" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:245 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:279 msgid "Keep" msgstr "保持" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:260 -msgid "" -"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " -"tables, and others)" -msgstr "(目次/図一覧/表一覧など)利用できる一覧どうしを切り替える" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:273 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "ナビゲーションツリーの深さを調整する" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:307 -msgid "Sho&w:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:313 msgid "" "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in " "change tracking, etc.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 #, fuzzy msgid "All items" msgstr "全てのファイル" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:332 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:322 #, fuzzy msgid "Only output items" msgstr "スライド限定挿入" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:337 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327 #, fuzzy msgid "Only non-output items" msgstr "スライド限定挿入" +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:335 +msgid "Sho&w:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:358 +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "(目次/図一覧/表一覧など)利用できる一覧どうしを切り替える" + #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14 #, fuzzy msgid "Enter text" @@ -5840,26 +5980,26 @@ msgstr "改頁の後でも空白を挿入する" msgid "DefSkip" msgstr "既定のスキップ" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 msgid "SmallSkip" msgstr "小スキップ" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 msgid "MedSkip" msgstr "中スキップ" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 msgid "BigSkip" msgstr "大スキップ" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:860 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "ベースライン右" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "高さを設定(&H):" @@ -5868,47 +6008,51 @@ msgstr "高さを設定(&H):" msgid "VFill" msgstr "垂直フィル" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" msgstr "形式(&O):" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:109 -msgid "Select the output format" -msgstr "出力形式を指定して下さい" +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:114 +msgid "Automatic update" +msgstr "自動更新" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130 msgid "Show the source as the master document gets it" msgstr "親文書が受け取る形のソースを表示する" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:133 msgid "Master's perspective" msgstr "親文書観点で表示" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:137 -msgid "Automatic update" -msgstr "自動更新" - -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:147 msgid "Current Paragraph" msgstr "現在の段落" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:169 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:152 msgid "Complete Source" msgstr "全ソース" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:157 msgid "Preamble Only" msgstr "プリアンブルのみ" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:162 msgid "Body Only" msgstr "本文のみ" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3502 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:189 +msgid "Select the output format" +msgstr "出力形式を指定して下さい" + +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 msgid "&Reload" msgstr "復帰(&R)" +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89 +msgid "&Ignore" +msgstr "無視(&I)" + #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33 #, fuzzy msgid "Horizontal placement" @@ -6073,11 +6217,11 @@ msgstr "上付き" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 -#: src/insets/InsetScript.cpp:65 +#: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "上付き文字" -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:149 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "Biblatex" msgstr "Biblatex" @@ -6156,274 +6300,275 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)" #: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 #: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 #: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4 -#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4 -#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4 -#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4 -#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4 -#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4 -#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 -#: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4 -#: lib/layouts/revtex4-2.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 -#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4 -#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4 -#: lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4 +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4 +#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4 +#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4 +#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 +#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 +#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4 +#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 +#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4 +#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4 +#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4 +#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4 +#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4 +#: lib/examples/Articles:0 msgid "Articles" msgstr "1. 論文" -#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96 lib/layouts/apax.inc:50 +#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54 msgid "ShortTitle" msgstr "短縮形見出し" -#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106 +#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:130 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:71 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 lib/layouts/IEEEtran.layout:223 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:263 lib/layouts/IEEEtran.layout:327 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:72 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 lib/layouts/IEEEtran.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/IEEEtran.layout:355 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 -#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135 -#: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325 -#: lib/layouts/aastex.layout:165 lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:224 -#: lib/layouts/aastex.layout:298 lib/layouts/aastex62.layout:128 -#: lib/layouts/aastex62.layout:179 lib/layouts/aastex62.layout:195 -#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 -#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157 -#: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405 -#: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480 +#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 +#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 +#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 +#: lib/layouts/aastex62.layout:188 lib/layouts/aastex62.layout:204 +#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34 +#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161 +#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:411 +#: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/acmart.layout:486 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 -#: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:77 -#: lib/layouts/agutex.layout:118 lib/layouts/agutex.layout:142 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:55 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:75 lib/layouts/amsdefs.inc:99 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/apa.layout:42 -#: lib/layouts/apa.layout:74 lib/layouts/apa.layout:97 -#: lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136 -#: lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152 -#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apa.layout:182 -#: lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198 -#: lib/layouts/apax.inc:38 lib/layouts/apax.inc:51 lib/layouts/apax.inc:74 -#: lib/layouts/apax.inc:90 lib/layouts/apax.inc:98 lib/layouts/apax.inc:106 -#: lib/layouts/apax.inc:113 lib/layouts/apax.inc:120 lib/layouts/apax.inc:127 -#: lib/layouts/apax.inc:149 lib/layouts/apax.inc:170 lib/layouts/apax.inc:177 -#: lib/layouts/apax.inc:184 lib/layouts/apax.inc:191 lib/layouts/apax.inc:198 -#: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 -#: lib/layouts/apax.inc:274 lib/layouts/apax.inc:564 lib/layouts/apax.inc:591 -#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:192 -#: lib/layouts/broadway.layout:207 lib/layouts/cl2emult.layout:42 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74 -#: lib/layouts/copernicus.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:23 -#: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74 -#: lib/layouts/egs.layout:319 lib/layouts/egs.layout:362 -#: lib/layouts/egs.layout:556 lib/layouts/elsart.layout:96 -#: lib/layouts/elsart.layout:118 lib/layouts/elsarticle.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:105 lib/layouts/elsarticle.layout:127 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:203 lib/layouts/elsarticle.layout:239 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:268 lib/layouts/entcs.layout:75 -#: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35 -#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/foils.layout:186 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:63 -#: lib/layouts/iopart.layout:137 lib/layouts/iopart.layout:156 -#: lib/layouts/iopart.layout:181 lib/layouts/iopart.layout:210 -#: lib/layouts/iucr.layout:113 lib/layouts/iucr.layout:178 -#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151 -#: lib/layouts/jasatex.layout:171 lib/layouts/jasatex.layout:200 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:201 +#: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:80 +#: lib/layouts/agutex.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:58 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:111 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:142 lib/layouts/apa.layout:43 +#: lib/layouts/apa.layout:82 lib/layouts/apa.layout:110 +#: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161 +#: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:185 lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/apa.layout:229 +#: lib/layouts/apax.inc:39 lib/layouts/apax.inc:55 lib/layouts/apax.inc:81 +#: lib/layouts/apax.inc:102 lib/layouts/apax.inc:110 lib/layouts/apax.inc:118 +#: lib/layouts/apax.inc:125 lib/layouts/apax.inc:132 lib/layouts/apax.inc:139 +#: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 +#: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 +#: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 +#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 +#: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 +#: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 +#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 +#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 +#: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 +#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:102 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/ijmpd.layout:143 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:254 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 +#: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 +#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 +#: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 +#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 #: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 -#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169 -#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221 -#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41 -#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117 -#: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:155 lib/layouts/revtex4-x.inc:178 -#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:137 -#: lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sciposter.layout:41 -#: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:76 lib/layouts/sigplanconf.layout:151 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:160 +#: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 +#: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 +#: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 +#: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 +#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 #: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:39 lib/layouts/stdtitle.inc:61 -#: lib/layouts/svcommon.inc:354 lib/layouts/svcommon.inc:378 -#: lib/layouts/svcommon.inc:429 lib/layouts/svcommon.inc:466 -#: lib/layouts/svcommon.inc:484 lib/layouts/svcommon.inc:505 -#: lib/layouts/svcommon.inc:532 lib/layouts/svmult.layout:49 -#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 +#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 +#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 msgid "FrontMatter" msgstr "文頭辞" -#: lib/layouts/AEA.layout:58 +#: lib/layouts/AEA.layout:61 msgid "Publication Month" msgstr "掲載月" -#: lib/layouts/AEA.layout:64 +#: lib/layouts/AEA.layout:67 msgid "Publication Month:" msgstr "掲載月:" -#: lib/layouts/AEA.layout:71 +#: lib/layouts/AEA.layout:79 msgid "Publication Year" msgstr "掲載年" -#: lib/layouts/AEA.layout:74 +#: lib/layouts/AEA.layout:82 msgid "Publication Year:" msgstr "掲載年:" -#: lib/layouts/AEA.layout:77 +#: lib/layouts/AEA.layout:90 msgid "Publication Volume" msgstr "掲載巻" -#: lib/layouts/AEA.layout:80 +#: lib/layouts/AEA.layout:93 msgid "Publication Volume:" msgstr "掲載巻:" -#: lib/layouts/AEA.layout:83 +#: lib/layouts/AEA.layout:99 msgid "Publication Issue" msgstr "掲載号" -#: lib/layouts/AEA.layout:86 +#: lib/layouts/AEA.layout:102 msgid "Publication Issue:" msgstr "掲載号:" -#: lib/layouts/AEA.layout:89 +#: lib/layouts/AEA.layout:109 msgid "JEL" msgstr "JEL" -#: lib/layouts/AEA.layout:92 +#: lib/layouts/AEA.layout:112 msgid "JEL:" msgstr "JEL:" -#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:281 -#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:292 -#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:155 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apax.inc:249 -#: lib/layouts/elsart.layout:66 lib/layouts/elsarticle.layout:264 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:206 -#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196 -#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286 -#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-x.inc:154 -#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477 -#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114 +#: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 +#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276 +#: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 +#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 +#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 +#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 #: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 -#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118 +#: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 #: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 msgid "Keywords" msgstr "キーワード" -#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:138 -#: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 -#: lib/layouts/apax.inc:265 lib/layouts/ectaart.layout:127 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209 -#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-x.inc:162 -#: lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191 +#: lib/layouts/AEA.layout:118 lib/layouts/aastex62.layout:141 +#: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 +#: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 +#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 +#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 +#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 #: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "キーワード:" -#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:259 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291 -#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205 -#: lib/layouts/aastex.layout:250 lib/layouts/acmart.layout:475 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:138 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/apa.layout:73 -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/cl2emult.layout:85 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:96 lib/layouts/copernicus.layout:191 -#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:555 lib/layouts/elsart.layout:220 -#: lib/layouts/elsart.layout:235 lib/layouts/elsarticle.layout:235 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:252 lib/layouts/entcs.layout:86 -#: lib/layouts/foils.layout:172 lib/layouts/ijmpc.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:177 -#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:26 -#: lib/layouts/jasatex.layout:167 lib/layouts/jasatex.layout:184 -#: lib/layouts/jss.layout:51 lib/layouts/jss.layout:68 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109 -#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/maa-monthly.layout:34 -#: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:58 lib/layouts/revtex4.layout:236 -#: lib/layouts/scrclass.inc:279 lib/layouts/siamltex.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211 -#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:13 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:428 -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147 -#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 -#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:143 +#: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 +#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/apa.layout:81 +#: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 +#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 +#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 +#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 +#: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 +#: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "概要" -#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105 -#: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246 -#: lib/layouts/egs.layout:603 lib/layouts/elsart.layout:442 -#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:376 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:379 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:394 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:397 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 +#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 +#: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 +#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "謝辞" -#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:617 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:340 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 msgid "Acknowledgement." msgstr "謝辞." -#: lib/layouts/AEA.layout:112 +#: lib/layouts/AEA.layout:140 msgid "Figure Notes" msgstr "図註釈" -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302 +#: lib/layouts/AEA.layout:144 lib/layouts/AEA.layout:335 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64 @@ -6431,628 +6576,578 @@ msgstr "図註釈" #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/beamer.layout:1227 -#: lib/layouts/beamer.layout:1254 lib/layouts/beamer.layout:1379 -#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/broadway.layout:179 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:144 lib/layouts/dtk.layout:33 -#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:51 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:36 lib/layouts/europasscv.layout:60 -#: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18 -#: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220 -#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32 -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 lib/layouts/ijmpc.layout:24 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:28 -#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21 -#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35 -#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49 -#: lib/layouts/memoir.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:193 -#: lib/layouts/memoir.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:22 -#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:418 lib/layouts/powerdot.layout:440 -#: lib/layouts/powerdot.layout:462 lib/layouts/powerdot.layout:482 -#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49 -#: lib/layouts/rsphrase.module:44 lib/layouts/scrclass.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:340 lib/layouts/scrlettr.layout:9 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19 -#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:37 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:61 lib/layouts/stdlayouts.inc:83 -#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27 -#: lib/layouts/svcommon.inc:627 lib/layouts/svcommon.inc:638 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:236 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/beamer.layout:1236 +#: lib/layouts/beamer.layout:1263 lib/layouts/beamer.layout:1388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 +#: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 +#: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 +#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 +#: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 +#: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37 +#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 +#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 +#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 +#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 +#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 +#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:236 msgid "MainText" msgstr "本文" -#: lib/layouts/AEA.layout:119 +#: lib/layouts/AEA.layout:147 msgid "Figure Note" msgstr "図註釈" -#: lib/layouts/AEA.layout:120 +#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/AEA.layout:175 msgid "Text of a note in a figure" msgstr "図註釈の文章" -#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apax.inc:218 -#: lib/layouts/beamer.layout:1425 lib/layouts/powerdot.layout:219 +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 +#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "註釈:" -#: lib/layouts/AEA.layout:138 +#: lib/layouts/AEA.layout:169 msgid "Table Notes" msgstr "表註釈" -#: lib/layouts/AEA.layout:142 +#: lib/layouts/AEA.layout:173 msgid "Table Note" msgstr "表註釈" -#: lib/layouts/AEA.layout:143 +#: lib/layouts/AEA.layout:174 msgid "Text of a note in a table" msgstr "表註釈の文章" -#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:48 -#: lib/layouts/acmart.layout:542 lib/layouts/acmart.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/elsart.layout:271 -#: lib/layouts/elsart.layout:275 lib/layouts/foils.layout:244 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:372 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/ijmpd.layout:379 -#: lib/layouts/llncs.layout:438 lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:29 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:27 +#: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 +#: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:118 lib/layouts/theorems-ams.inc:27 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 #: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:19 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:19 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:20 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:56 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:21 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:5 #: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:67 lib/layouts/theorems-sec.module:15 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:19 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:27 #: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Theorem" msgstr "定理" -#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:361 -#: lib/layouts/powerdot.layout:578 lib/layouts/powerdot.layout:626 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:259 lib/layouts/sciposter.layout:89 -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/stdfloats.inc:45 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:136 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:139 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:159 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +#: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:111 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8 msgid "Algorithm" msgstr "アルゴリズム" -#: lib/layouts/AEA.layout:161 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:47 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:50 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:201 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +#: lib/layouts/AEA.layout:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:168 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:127 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12 msgid "Axiom" msgstr "公理" -#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/AEA.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:432 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/svmono.layout:83 +#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 #: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 #: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 msgid "Case" msgstr "ケース" -#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 msgid "Case \\thecase." msgstr "ケース \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:412 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:415 lib/layouts/ijmpd.layout:438 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:441 lib/layouts/llncs.layout:328 -#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmono.layout:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:335 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:345 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:348 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:398 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:412 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:415 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:286 lib/layouts/theorems-ams.inc:295 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:298 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:304 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:63 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:199 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:63 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:155 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358 lib/layouts/theorems.inc:284 -#: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 +#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 msgid "Claim" msgstr "主張" -#: lib/layouts/AEA.layout:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/AEA.layout:218 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:381 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:384 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:74 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:402 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:415 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:418 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:436 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "結論" -#: lib/layouts/AEA.layout:193 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:206 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:219 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:240 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +#: lib/layouts/AEA.layout:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:193 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16 msgid "Condition" msgstr "条件" -#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:602 -#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/ijmpc.layout:427 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:453 -#: lib/layouts/llncs.layout:335 lib/layouts/siamltex.layout:108 -#: lib/layouts/svmono.layout:63 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:45 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 +#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:217 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:31 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:35 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:115 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:35 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:129 -#: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 +#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 msgid "Conjecture" msgstr "予想" -#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:581 -#: lib/layouts/beamer.layout:1283 lib/layouts/elsart.layout:340 -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:403 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:406 lib/layouts/llncs.layout:342 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/svmono.layout:43 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:33 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:152 lib/layouts/theorems-ams.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-bytype.module:22 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:23 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:23 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:75 +#: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:1292 lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 +#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 msgid "Corollary" msgstr "系" -#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:354 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:87 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:104 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:89 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:120 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:115 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5 msgid "Criterion" msgstr "基準" -#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:609 -#: lib/layouts/beamer.layout:1321 lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/heb-article.layout:86 -#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:33 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:45 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:245 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:268 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:37 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:43 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:139 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:43 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:115 +#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:207 lib/layouts/theorems.inc:165 -#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 +#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 msgid "Definition" msgstr "定義" -#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:623 -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:363 -#: lib/layouts/svmono.layout:73 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288 +#: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 +#: lib/layouts/beamer.layout:1342 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:40 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:47 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:47 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:215 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:190 -#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 +#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 msgid "Example" msgstr "例" -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:370 -#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:282 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:337 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:175 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:55 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:139 +#: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:315 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 msgid "Exercise" msgstr "演習" -#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 lib/layouts/elsart.layout:333 -#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:411 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 lib/layouts/llncs.layout:377 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:48 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:33 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:170 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:173 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.module:25 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:27 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:83 +#: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:1364 lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:98 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:93 -#: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 msgid "Lemma" msgstr "補題" -#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:165 -#: lib/layouts/agutex.layout:177 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 +#: lib/layouts/AEA.layout:284 lib/layouts/agutex.layout:173 +#: lib/layouts/agutex.layout:185 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:297 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:318 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22 msgid "Notation" msgstr "記法" -#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:390 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:43 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:51 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:51 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:131 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 +#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 msgid "Problem" msgstr "問題" -#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:595 -#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/foils.layout:284 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:419 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:422 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/svmono.layout:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:195 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:28 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:31 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:103 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:31 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:91 +#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 +#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:124 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 +#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition" msgstr "命題" -#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/AEA.layout:320 -#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/ijmpc.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:394 -#: lib/layouts/llncs.layout:424 lib/layouts/svmono.layout:38 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:307 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:324 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:390 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:52 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:59 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:187 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:59 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:147 +#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 +#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:258 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 +#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 msgid "Remark" msgstr "注意" -#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:384 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:395 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 msgid "Remark \\theremark." msgstr "注意 \\theremark." -#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/AEA.layout:326 -#: lib/layouts/llncs.layout:431 lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:360 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 +#: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:285 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295 lib/layouts/theorems.inc:241 -#: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 +#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 msgid "Solution" msgstr "解" -#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "解 \\thesolusion." -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/AEA.layout:323 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:424 -#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260 -#: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:391 -#: lib/layouts/moderncv.layout:392 lib/layouts/moderncv.layout:413 -#: lib/layouts/moderncv.layout:414 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:59 +#: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 +#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 +#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 +#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 +#: lib/layouts/moderncv.layout:512 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:311 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:340 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:381 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0 msgid "Summary" msgstr "要約" -#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt/Menus.cpp:1771 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1786 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1787 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1802 msgid "Caption" msgstr "キャプション" -#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:420 -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/elsart.layout:305 -#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:355 -#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:156 -#: lib/layouts/svcommon.inc:655 lib/layouts/svcommon.inc:670 -#: lib/layouts/svcommon.inc:673 lib/layouts/svmono.layout:101 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:62 lib/layouts/theorems-order.inc:82 +#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/elsart.layout:342 +#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 +#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 +#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" msgstr "証明" @@ -7066,8 +7161,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "表題中の標準" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103 -#: lib/layouts/iucr.layout:106 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 +#: lib/layouts/iucr.layout:108 msgid "Author Footnote" msgstr "著者脚註" @@ -7075,13 +7170,13 @@ msgstr "著者脚註" msgid "Author foot" msgstr "著者脚註" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:65 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:43 msgid "Nontitle Abstract Index Text" msgstr "表題外概要索引の本文" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:70 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:48 msgid "NontitleAbstractIndexText" msgstr "表題外概要索引の本文" @@ -7101,405 +7196,405 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 #: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:64 #: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:143 lib/layouts/dtk.layout:32 -#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:50 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:35 lib/layouts/europasscv.layout:59 -#: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:352 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/ijmpd.layout:28 -#: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20 -#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34 -#: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:37 lib/layouts/moderncv.layout:21 -#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112 -#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48 -#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:25 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 -#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41 -#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:649 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:35 lib/ui/stdtoolbars.inc:75 -#: src/insets/InsetRef.cpp:578 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 +#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 +#: lib/layouts/elsart.layout:50 lib/layouts/elsarticle.layout:35 +#: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18 +#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35 +#: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36 +#: lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:31 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:50 lib/layouts/memoir.layout:37 +#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:26 +#: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/revtex.layout:23 +#: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78 +#: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/scrlettr.layout:9 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 +#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:687 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 +#: src/insets/InsetRef.cpp:595 msgid "Standard" msgstr "標準" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/aa.layout:204 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:53 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apax.inc:37 -#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/beamerposter.layout:21 -#: lib/layouts/broadway.layout:191 lib/layouts/cl2emult.layout:41 -#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:15 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 +#: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 +#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:318 -#: lib/layouts/elsart.layout:95 lib/layouts/elsarticle.layout:58 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:150 -#: lib/layouts/hollywood.layout:338 lib/layouts/ijmpc.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60 -#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:113 -#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:259 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:349 -#: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:197 -#: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:201 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276 -#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:159 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:57 -#: lib/layouts/svcommon.inc:324 lib/layouts/svmult.layout:47 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 +#: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 +#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 +#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 +#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 +#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 #: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "表題" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87 lib/layouts/IEEEtran.layout:92 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:96 msgid "IEEE membership" msgstr "IEEEメンバーシップ" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:108 lib/layouts/revtex4-x.inc:301 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 msgid "Lowercase" msgstr "小文字" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 msgid "lowercase" msgstr "小文字" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:119 lib/layouts/aa.layout:216 -#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex62.layout:150 -#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119 -#: lib/layouts/apax.inc:73 lib/layouts/beamer.layout:1044 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:206 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/copernicus.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185 -#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:361 -#: lib/layouts/elsart.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:124 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:158 -#: lib/layouts/hollywood.layout:325 lib/layouts/ijmpc.layout:126 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133 -#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168 -#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:60 lib/layouts/memoir.layout:263 -#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:68 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:218 -#: lib/layouts/siamltex.layout:218 lib/layouts/sigplanconf.layout:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:36 lib/layouts/svcommon.inc:344 -#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/svprobth.layout:93 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 +#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 +#: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1048 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 +#: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 +#: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 +#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 #: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:283 msgid "Author" msgstr "著者" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 lib/layouts/beamer.layout:1057 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1061 msgid "Short Author|S" msgstr "著者短縮形(S)|S" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 msgid "A short version of the author name" msgstr "著者名の短縮版" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152 msgid "Author Name" msgstr "著者名" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:149 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 msgid "Author name" msgstr "著者名" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 msgid "Author Affiliation" msgstr "著者所属" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164 lib/layouts/agutex.layout:114 -#: lib/layouts/copernicus.layout:64 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/agutex.layout:122 +#: lib/layouts/copernicus.layout:67 msgid "Author affiliation" msgstr "著者所属" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:175 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184 msgid "Author Mark" msgstr "著者マーク" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/elsarticle.layout:152 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/elsarticle.layout:174 msgid "Author mark" msgstr "著者マーク" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:199 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208 msgid "Special Paper Notice" msgstr "Special Paper Notice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 msgid "After Title Text" msgstr "After Title Text" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 msgid "Page headings" msgstr "ページヘッダ" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 msgid "Left Side" msgstr "左側" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 msgid "Left side of the header line" msgstr "ヘッダ行の左側" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 lib/layouts/ijmpc.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:70 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 msgid "MarkBoth" msgstr "MarkBoth" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:249 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 msgid "Publication ID" msgstr "出版ID" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 msgid "Abstract---" msgstr "概要---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307 msgid "Index Terms---" msgstr "索引の見出し---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 lib/layouts/IEEEtran.layout:292 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/IEEEtran.layout:320 msgid "Paragraph Start" msgstr "段落開始" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:324 msgid "First Char" msgstr "冒頭文字:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325 msgid "First character of first word" msgstr "最初の単語の最初の文字" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/IEEEtran.layout:316 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:344 msgid "Appendices" msgstr "付録" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:310 lib/layouts/IEEEtran.layout:349 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:385 lib/layouts/aa.layout:158 -#: lib/layouts/aastex.layout:320 lib/layouts/aastex.layout:386 -#: lib/layouts/aastex.layout:418 lib/layouts/achemso.layout:242 -#: lib/layouts/acmart.layout:652 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159 -#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189 -#: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204 -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1160 -#: lib/layouts/copernicus.layout:359 lib/layouts/egs.layout:578 -#: lib/layouts/egs.layout:629 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/europasscv.layout:435 lib/layouts/europecv.layout:294 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpc.layout:474 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:471 lib/layouts/ijmpd.layout:495 -#: lib/layouts/iopart.layout:250 lib/layouts/iopart.layout:272 -#: lib/layouts/iopart.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:210 -#: lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241 -#: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273 -#: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:76 lib/layouts/maa-monthly.layout:91 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:111 lib/layouts/maa-monthly.layout:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:510 lib/layouts/powerdot.layout:383 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:244 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:227 -#: lib/layouts/simplecv.layout:185 lib/layouts/stdstruct.inc:62 -#: lib/layouts/svcommon.inc:545 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/IEEEtran.layout:377 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aa.layout:173 +#: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 +#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1169 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 +#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 +#: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 +#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 +#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 msgid "BackMatter" msgstr "文末辞" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:324 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:352 msgid "Peer Review Title" msgstr "ピアレビュー見出し" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:329 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:357 msgid "PeerReviewTitle" msgstr "ピアレビュー見出し" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:336 -#: lib/layouts/aastex.layout:382 lib/layouts/aastex6.layout:96 -#: lib/layouts/aastex62.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:228 -#: lib/layouts/aastex62.layout:234 lib/layouts/aastex62.layout:250 -#: lib/layouts/aastex62.layout:266 lib/layouts/copernicus.layout:244 -#: lib/layouts/copernicus.layout:250 lib/layouts/copernicus.layout:262 -#: lib/layouts/copernicus.layout:274 lib/layouts/copernicus.layout:279 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpc.layout:447 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:468 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:367 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:364 +#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99 +#: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237 +#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259 +#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 +#: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 +#: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:366 msgid "Appendix" msgstr "付録" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/iucr.layout:67 -#: lib/layouts/jss.layout:119 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Short Title" msgstr "見出し短縮形" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:339 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 msgid "Short title for the appendix" msgstr "附録の見出し短縮形" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:345 lib/layouts/aapaper.layout:108 -#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:414 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aapaper.layout:108 +#: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 -#: lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1159 +#: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1168 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/copernicus.layout:355 -#: lib/layouts/egs.layout:628 lib/layouts/elsarticle.layout:284 -#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/ijmpc.layout:470 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:491 lib/layouts/jasatex.layout:269 -#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269 -#: lib/layouts/memoir.layout:270 lib/layouts/memoir.layout:272 -#: lib/layouts/moderncv.layout:509 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 +#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 +#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 +#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:382 lib/layouts/recipebook.layout:48 -#: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:13 -#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:33 -#: lib/layouts/scrbook.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:284 +#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 +#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:183 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:575 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:290 lib/layouts/tufte-book.layout:292 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:292 lib/layouts/tufte-book.layout:294 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "書誌情報" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:428 -#: lib/layouts/aastex.layout:449 lib/layouts/agutex.layout:224 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1174 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:371 -#: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:300 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:486 lib/layouts/ijmpd.layout:507 -#: lib/layouts/iopart.layout:284 lib/layouts/iopart.layout:311 -#: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246 -#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347 -#: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285 -#: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/siamltex.layout:342 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:74 lib/layouts/svcommon.inc:591 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 +#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1183 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 +#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 +#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 +#: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 +#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:155 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" msgstr "書誌情報" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:438 -#: lib/layouts/agutex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/cl2emult.layout:131 -#: lib/layouts/copernicus.layout:379 lib/layouts/egs.layout:652 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:495 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:516 lib/layouts/iopart.layout:293 -#: lib/layouts/jasatex.layout:294 lib/layouts/kluwer.layout:372 -#: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/moderncv.layout:535 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:354 -#: lib/layouts/simplecv.layout:197 lib/layouts/stdstruct.inc:91 -#: lib/layouts/svcommon.inc:599 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 +#: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 +#: lib/layouts/beamer.layout:1192 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 +#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:681 #, fuzzy msgid "Bib preamble" msgstr "プリアンブルをプレビューする" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:439 -#: lib/layouts/agutex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/cl2emult.layout:132 -#: lib/layouts/copernicus.layout:380 lib/layouts/egs.layout:653 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/ijmpc.layout:496 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:517 lib/layouts/iopart.layout:294 -#: lib/layouts/jasatex.layout:295 lib/layouts/kluwer.layout:373 -#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/moderncv.layout:536 -#: lib/layouts/powerdot.layout:404 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:92 -#: lib/layouts/svcommon.inc:600 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 +#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1193 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 #, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" msgstr "書誌情報様式" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aastex.layout:440 -#: lib/layouts/agutex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:233 -#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/cl2emult.layout:133 -#: lib/layouts/copernicus.layout:381 lib/layouts/egs.layout:654 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/ijmpc.layout:497 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:518 lib/layouts/iopart.layout:295 -#: lib/layouts/jasatex.layout:296 lib/layouts/kluwer.layout:374 -#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/moderncv.layout:537 -#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:356 -#: lib/layouts/simplecv.layout:199 lib/layouts/stdstruct.inc:93 -#: lib/layouts/svcommon.inc:601 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 +#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410 msgid "Biography" msgstr "経歴" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:387 lib/layouts/moderncv.layout:206 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/moderncv.layout:275 msgid "Photo" msgstr "写真" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 msgid "Optional photo for biography" msgstr "経歴用の非必須写真" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:393 lib/layouts/IEEEtran.layout:410 -#: lib/layouts/acmart.layout:679 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 -#: lib/layouts/europasscv.layout:74 lib/layouts/europecv.layout:31 -#: lib/layouts/g-brief.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:211 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:81 -#: lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/pdfcomment.module:30 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438 +#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 +#: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 +#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 +#: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:149 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:84 lib/layouts/sigplanconf.layout:161 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:135 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52 -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:483 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:129 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:85 lib/layouts/sigplanconf.layout:164 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:144 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:482 msgid "Name" msgstr "名前" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 lib/layouts/IEEEtran.layout:411 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:162 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 lib/layouts/IEEEtran.layout:439 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:165 msgid "Name of the author" msgstr "著者の名前" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431 msgid "Biography without photo" msgstr "写真なし経歴" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:443 msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "写真なし経歴" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/acmart.layout:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:1284 lib/layouts/elsart.layout:276 -#: lib/layouts/elsart.layout:306 lib/layouts/foils.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:355 lib/layouts/ijmpd.layout:358 -#: lib/layouts/llncs.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:118 -#: lib/layouts/svcommon.inc:656 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:37 lib/layouts/theorems.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "論拠" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/siamltex.layout:162 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:455 lib/layouts/siamltex.layout:163 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 msgid "Alternative Proof String" msgstr "別証明見出し" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/siamltex.layout:163 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:456 lib/layouts/siamltex.layout:164 msgid "An alternative proof string" msgstr "別証明見出し" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:440 lib/layouts/beamer.layout:1364 -#: lib/layouts/foils.layout:308 lib/layouts/llncs.layout:400 -#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:665 -#: lib/layouts/svmono.layout:102 lib/layouts/svmono.layout:106 -#: lib/layouts/svmono.layout:110 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1373 +#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 +#: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." msgstr "証明." @@ -7550,46 +7645,47 @@ msgstr "R Journal" msgid "Reports" msgstr "5. レポート" -#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/copernicus.layout:196 -#: lib/layouts/egs.layout:570 lib/layouts/kluwer.layout:275 -#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166 -#: lib/layouts/svprobth.layout:196 +#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 +#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 +#: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 +#: lib/layouts/svprobth.layout:200 msgid "Abstract." msgstr "概要." -#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/dinbrief.layout:264 -#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:305 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:200 lib/layouts/entcs.layout:61 -#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65 -#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144 -#: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112 -#: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135 -#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-x.inc:107 -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287 +#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 +#: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 +#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 +#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 +#: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "住所" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:200 lib/layouts/aastex62.layout:141 -#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:73 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/europasscv.layout:122 -#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167 -#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133 -#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404 -#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177 -#: lib/layouts/svcommon.inc:695 lib/layouts/svcommon.inc:700 +#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 +#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 +#: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 +#: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 +#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 +#: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 +#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 msgid "Email" msgstr "電子メール" @@ -7645,205 +7741,205 @@ msgstr "最大字..." msgid "Astronomy & Astrophysics" msgstr "Astronomy & Astrophysics" -#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9 +#: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:1019 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132 -#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:208 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333 -#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:46 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:49 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" msgstr "副題" -#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:113 lib/layouts/aapaper.inc:65 #: lib/layouts/aapaper.layout:93 msgid "Offprint" msgstr "抜き刷り" -#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:122 lib/layouts/aapaper.inc:73 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "抜刷送付先:" -#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131 -#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165 +#: lib/layouts/aa.layout:142 lib/layouts/svglobal.layout:136 +#: lib/layouts/svjog.layout:140 lib/layouts/svprobth.layout:169 msgid "Mail" msgstr "メール" -#: lib/layouts/aa.layout:140 +#: lib/layouts/aa.layout:151 msgid "Correspondence to:" msgstr "連絡先:" -#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/copernicus.layout:352 -#: lib/layouts/egs.layout:592 +#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:602 msgid "Acknowledgements." msgstr "謝辞." -#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66 +#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:66 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:65 -#: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/apa.layout:305 -#: lib/layouts/apax.inc:404 lib/layouts/beamer.layout:286 -#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187 -#: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148 -#: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25 -#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47 -#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47 -#: lib/layouts/memoir.layout:98 lib/layouts/moderncv.layout:244 +#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:288 +#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 +#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 +#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 +#: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 +#: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 +#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54 -#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:68 -#: lib/layouts/scrclass.inc:95 lib/layouts/siamltex.layout:379 -#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:82 -#: lib/layouts/svcommon.inc:196 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 +#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 msgid "Section" msgstr "節" -#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 -#: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:106 -#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/apa.layout:316 -#: lib/layouts/apax.inc:415 lib/layouts/beamer.layout:348 -#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160 -#: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29 -#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68 -#: lib/layouts/memoir.layout:113 lib/layouts/moderncv.layout:277 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:103 -#: lib/layouts/siamltex.layout:390 lib/layouts/simplecv.layout:61 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:115 -#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 +#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:350 +#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 +#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 msgid "Subsection" msgstr "小節" -#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 -#: lib/layouts/amsart.layout:129 lib/layouts/amsbook.layout:75 -#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/apax.inc:425 -#: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/isprs.layout:170 -#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33 -#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:128 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72 -#: lib/layouts/recipebook.layout:100 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:77 -#: lib/layouts/scrclass.inc:111 lib/layouts/siamltex.layout:399 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:131 -#: lib/layouts/svcommon.inc:214 +#: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 +#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 +#: lib/layouts/beamer.layout:412 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 +#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 +#: lib/layouts/svcommon.inc:237 msgid "Subsubsection" msgstr "小々節" -#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99 -#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:239 -#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/beamer.layout:1111 lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:540 -#: lib/layouts/foils.layout:165 lib/layouts/frletter.layout:22 -#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148 -#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56 -#: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:573 -#: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:148 lib/layouts/revtex4.layout:127 -#: lib/layouts/scrclass.inc:225 lib/layouts/scrlettr.layout:165 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 +#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 +#: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 +#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 #: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:284 msgid "Date" msgstr "日付" -#: lib/layouts/aa.layout:239 +#: lib/layouts/aa.layout:269 msgid "institutemark" msgstr "所属機関マーク" -#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1094 +#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1103 msgid "Institute Mark" msgstr "所属機関マーク" -#: lib/layouts/aa.layout:262 +#: lib/layouts/aa.layout:292 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "概要(平文)" -#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81 +#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "概要" -#: lib/layouts/aa.layout:296 +#: lib/layouts/aa.layout:331 msgid "Abstract (structured)" msgstr "概要(系統立て)" -#: lib/layouts/aa.layout:300 +#: lib/layouts/aa.layout:335 msgid "Context" msgstr "内容" -#: lib/layouts/aa.layout:301 +#: lib/layouts/aa.layout:336 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "著作物の内容(非必須:空白可)" -#: lib/layouts/aa.layout:305 +#: lib/layouts/aa.layout:340 msgid "Aims" msgstr "目的" -#: lib/layouts/aa.layout:306 +#: lib/layouts/aa.layout:341 msgid "Aims of your work" msgstr "著作物の目的" -#: lib/layouts/aa.layout:310 +#: lib/layouts/aa.layout:345 msgid "Methods" msgstr "方法" -#: lib/layouts/aa.layout:311 +#: lib/layouts/aa.layout:346 msgid "Methods used in your work" msgstr "著作物で使用されている方法" -#: lib/layouts/aa.layout:315 +#: lib/layouts/aa.layout:350 msgid "Results" msgstr "結果" -#: lib/layouts/aa.layout:316 +#: lib/layouts/aa.layout:351 msgid "Results of your work" msgstr "著作物の結果" -#: lib/layouts/aa.layout:337 +#: lib/layouts/aa.layout:377 msgid "Key words." msgstr "キーワード." -#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1067 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73 -#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:353 +#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1076 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 +#: lib/layouts/svcommon.inc:384 msgid "Institute" msgstr "所属機関" -#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "電子メール" -#: lib/layouts/aapaper.inc:54 +#: lib/layouts/aapaper.inc:56 msgid "email:" msgstr "電子メール:" -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:319 -#: lib/layouts/aastex62.layout:216 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/copernicus.layout:349 lib/layouts/egs.layout:577 -#: lib/layouts/elsart.layout:448 lib/layouts/isprs.layout:209 -#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305 -#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559 -#: lib/layouts/svcommon.inc:570 +#: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 +#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 +#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 +#: lib/layouts/svcommon.inc:652 msgid "Acknowledgements" msgstr "謝辞(Acknowledgements)" -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96 +#: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "類語辞典" -#: lib/layouts/aapaper.inc:114 +#: lib/layouts/aapaper.inc:118 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "同義語辞典は最近のA&Aではサポートされていません:" @@ -7862,45 +7958,45 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics (V. 4, 旧版)" msgid "Obsolete" msgstr "廃版" -#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:357 -#: lib/layouts/apax.inc:456 lib/layouts/beamer.layout:81 -#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/powerdot.layout:255 -#: lib/layouts/simplecv.layout:100 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:82 +#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 +#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "箇条書き(記号)" -#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:393 -#: lib/layouts/apax.inc:493 lib/layouts/beamer.layout:130 -#: lib/layouts/egs.layout:165 lib/layouts/powerdot.layout:317 +#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:131 +#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "箇条書き(連番)" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:185 -#: lib/layouts/egs.layout:238 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:55 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 -#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:610 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Description" msgstr "箇条書き(記述)" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 -#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:394 -#: lib/layouts/apa.layout:432 lib/layouts/apax.inc:457 lib/layouts/apax.inc:494 -#: lib/layouts/apax.inc:532 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:166 -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/foils.layout:86 -#: lib/layouts/foils.layout:116 lib/layouts/ijmpc.layout:284 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:318 lib/layouts/powerdot.layout:256 -#: lib/layouts/powerdot.layout:318 lib/layouts/scrclass.inc:62 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/scrlttr2.layout:40 -#: lib/layouts/simplecv.layout:101 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 +#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:83 +#: lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:187 +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 +#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 +#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 #: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 -#: lib/layouts/stdlists.inc:138 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "箇条書き(一覧)" @@ -7908,171 +8004,171 @@ msgstr "箇条書き(一覧)" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v.5)" -#: lib/layouts/aastex.layout:161 lib/layouts/aastex62.layout:165 -#: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203 -#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159 -#: lib/layouts/apax.inc:148 lib/layouts/iucr.layout:175 -#: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:109 lib/layouts/moderncv.layout:357 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:136 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:169 +#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 +#: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 +#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "所属" -#: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:210 +#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:219 msgid "Altaffilation" msgstr "第二所属" -#: lib/layouts/aastex.layout:187 lib/layouts/agutex.layout:124 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902 +#: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 msgid "Number" msgstr "番号" -#: lib/layouts/aastex.layout:188 +#: lib/layouts/aastex.layout:202 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations" msgstr "第二所属の連番" -#: lib/layouts/aastex.layout:193 +#: lib/layouts/aastex.layout:207 msgid "Alternative affiliation:" msgstr "第二所属:" -#: lib/layouts/aastex.layout:219 +#: lib/layouts/aastex.layout:245 msgid "And" msgstr "And" -#: lib/layouts/aastex.layout:230 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3089 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3101 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3227 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3246 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3137 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 msgid "and" msgstr "および" -#: lib/layouts/aastex.layout:270 +#: lib/layouts/aastex.layout:301 msgid "altaffilmark" msgstr "第二所属マーク" -#: lib/layouts/aastex.layout:274 +#: lib/layouts/aastex.layout:305 msgid "altaffiliation mark" msgstr "第二所属マーク:" -#: lib/layouts/aastex.layout:305 +#: lib/layouts/aastex.layout:336 msgid "Subject headings:" msgstr "主題ヘッダ:" -#: lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:365 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[謝辞]" -#: lib/layouts/aastex.layout:342 +#: lib/layouts/aastex.layout:377 msgid "PlaceFigure" msgstr "図挿入" -#: lib/layouts/aastex.layout:353 +#: lib/layouts/aastex.layout:388 msgid "Place Figure here:" msgstr "図をここに置く:" -#: lib/layouts/aastex.layout:362 +#: lib/layouts/aastex.layout:397 msgid "PlaceTable" msgstr "表挿入" -#: lib/layouts/aastex.layout:373 +#: lib/layouts/aastex.layout:408 msgid "Place Table here:" msgstr "表をここに置く:" -#: lib/layouts/aastex.layout:392 lib/layouts/copernicus.layout:285 +#: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:344 msgid "[Appendix]" msgstr "[付録]" -#: lib/layouts/aastex.layout:402 +#: lib/layouts/aastex.layout:437 msgid "MathLetters" msgstr "数式文字" -#: lib/layouts/aastex.layout:456 +#: lib/layouts/aastex.layout:492 msgid "NoteToEditor" msgstr "編集者への註釈" -#: lib/layouts/aastex.layout:468 +#: lib/layouts/aastex.layout:504 msgid "Note to Editor:" msgstr "編集者への註釈:" -#: lib/layouts/aastex.layout:477 lib/layouts/aastex6.layout:103 -#: lib/layouts/aastex62.layout:114 +#: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:106 +#: lib/layouts/aastex62.layout:117 msgid "TableRefs" msgstr "表参照" -#: lib/layouts/aastex.layout:489 +#: lib/layouts/aastex.layout:528 msgid "References. ---" msgstr "引用 ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:497 lib/layouts/aastex6.layout:110 -#: lib/layouts/aastex62.layout:121 +#: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:113 +#: lib/layouts/aastex62.layout:124 msgid "TableComments" msgstr "表コメント" -#: lib/layouts/aastex.layout:509 +#: lib/layouts/aastex.layout:551 msgid "Note. ---" msgstr "註釈 ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:517 +#: lib/layouts/aastex.layout:562 msgid "Table note" msgstr "表註釈" -#: lib/layouts/aastex.layout:525 +#: lib/layouts/aastex.layout:570 msgid "Table note:" msgstr "表註釈:" -#: lib/layouts/aastex.layout:532 +#: lib/layouts/aastex.layout:580 msgid "tablenotemark" msgstr "表註釈マーク" -#: lib/layouts/aastex.layout:536 +#: lib/layouts/aastex.layout:584 msgid "tablenote mark" msgstr "表註釈マーク" -#: lib/layouts/aastex.layout:554 +#: lib/layouts/aastex.layout:605 msgid "FigCaption" msgstr "図キャプション" -#: lib/layouts/aastex.layout:555 +#: lib/layouts/aastex.layout:606 msgid "fig." msgstr "図." -#: lib/layouts/aastex.layout:561 +#: lib/layouts/aastex.layout:612 msgid "Filename to identify the corresponding figure file" msgstr "対応する図ファイルのファイル名" -#: lib/layouts/aastex.layout:576 +#: lib/layouts/aastex.layout:627 msgid "Facility" msgstr "施設" -#: lib/layouts/aastex.layout:588 +#: lib/layouts/aastex.layout:639 msgid "Facility:" msgstr "観測装置:" -#: lib/layouts/aastex.layout:602 +#: lib/layouts/aastex.layout:653 msgid "Objectname" msgstr "オブジェクト名" -#: lib/layouts/aastex.layout:614 +#: lib/layouts/aastex.layout:665 msgid "Obj:" msgstr "オブジェクト:" -#: lib/layouts/aastex.layout:616 lib/layouts/aastex.layout:646 +#: lib/layouts/aastex.layout:667 lib/layouts/aastex.layout:697 msgid "Recognized Name" msgstr "認識名" -#: lib/layouts/aastex.layout:617 +#: lib/layouts/aastex.layout:668 msgid "Separate the recognized name of an object from text" msgstr "オブジェクトの認識名を本文から離す" -#: lib/layouts/aastex.layout:632 +#: lib/layouts/aastex.layout:683 msgid "Dataset" msgstr "データセット" -#: lib/layouts/aastex.layout:644 +#: lib/layouts/aastex.layout:695 msgid "Dataset:" msgstr "データセット:" -#: lib/layouts/aastex.layout:647 +#: lib/layouts/aastex.layout:698 msgid "Separate the dataset ID from text" msgstr "データセットIDを本文から離す" @@ -8088,15 +8184,15 @@ msgstr "ソフトウェア" msgid "Software:" msgstr "ソフトウェア:" -#: lib/layouts/aastex6.layout:100 lib/layouts/aastex62.layout:111 +#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114 msgid "APPENDIX" msgstr "附録" -#: lib/layouts/aastex6.layout:104 lib/layouts/aastex62.layout:115 +#: lib/layouts/aastex6.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:118 msgid "References-" msgstr "書誌情報-" -#: lib/layouts/aastex6.layout:111 lib/layouts/aastex62.layout:122 +#: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125 msgid "Note-" msgstr "註釈-" @@ -8105,94 +8201,94 @@ msgstr "註釈-" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v.6)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:127 lib/layouts/ectaart.layout:178 -#: lib/layouts/ectaart.layout:181 +#: lib/layouts/aastex62.layout:130 lib/layouts/ectaart.layout:210 +#: lib/layouts/ectaart.layout:213 msgid "Corresponding Author" msgstr "連絡担当著者" -#: lib/layouts/aastex62.layout:133 +#: lib/layouts/aastex62.layout:136 #, fuzzy msgid "Corresponding author:" msgstr "連絡担当著者" -#: lib/layouts/aastex62.layout:152 lib/layouts/copernicus.layout:62 -#: lib/layouts/egs.layout:375 lib/layouts/svmult.layout:83 +#: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 +#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "著者:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:158 lib/layouts/acmart.layout:190 -#: lib/layouts/apax.inc:603 lib/layouts/apax.inc:623 +#: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 +#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" -#: lib/layouts/aastex62.layout:159 +#: lib/layouts/aastex62.layout:162 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/apa.layout:172 -#: lib/layouts/apax.inc:161 lib/layouts/copernicus.layout:83 -#: lib/layouts/egs.layout:397 lib/layouts/iucr.layout:179 +#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 +#: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 #: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 +#: lib/layouts/revtex4.layout:152 msgid "Affiliation:" msgstr "所属:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:141 -#: lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 +#: lib/layouts/revtex4.layout:206 msgid "Collaboration" msgstr "共同研究(Collaboration)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:185 lib/layouts/revtex4-x.inc:144 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration:" msgstr "共同研究(Collaboration):" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 +#: lib/layouts/aastex62.layout:203 #, fuzzy msgid "Nocollaboration" msgstr "共同研究(Collaboration)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:201 +#: lib/layouts/aastex62.layout:210 #, fuzzy msgid "No collaboration" msgstr "共同研究(Collaboration)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/copernicus.layout:248 +#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307 #, fuzzy msgid "Section Appendix" msgstr "付録" -#: lib/layouts/aastex62.layout:236 +#: lib/layouts/aastex62.layout:245 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}." msgstr "付録 \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:244 lib/layouts/copernicus.layout:256 +#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315 #, fuzzy msgid "Subappendix" msgstr "付録" -#: lib/layouts/aastex62.layout:248 lib/layouts/copernicus.layout:260 +#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319 #, fuzzy msgid "Subsection Appendix" msgstr "小節ボックス" -#: lib/layouts/aastex62.layout:252 +#: lib/layouts/aastex62.layout:261 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." msgstr "付録 \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:260 lib/layouts/copernicus.layout:268 +#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327 #, fuzzy msgid "Subsubappendix" msgstr "小々節ボックス" -#: lib/layouts/aastex62.layout:264 lib/layouts/copernicus.layout:272 +#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331 #, fuzzy msgid "Subsubsection Appendix" msgstr "小々節ボックス" -#: lib/layouts/aastex62.layout:268 +#: lib/layouts/aastex62.layout:277 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" @@ -8201,144 +8297,144 @@ msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "American Chemical Society (ACS)" -#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41 -#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apax.inc:356 -#: lib/layouts/beamer.layout:258 lib/layouts/beamer.layout:313 -#: lib/layouts/beamer.layout:375 lib/layouts/beamer.layout:437 -#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/europecv.layout:137 -#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74 -#: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/revtex4-x.inc:199 -#: lib/layouts/scrclass.inc:141 lib/layouts/scrclass.inc:152 -#: lib/layouts/scrclass.inc:163 lib/layouts/scrclass.inc:300 -#: lib/layouts/scrclass.inc:323 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:656 -#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:67 -#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/tufte-book.layout:98 +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 +#: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:260 lib/layouts/beamer.layout:315 +#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:439 +#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 +#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:694 +#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 +#: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 #: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "見出し短縮形(S)|S" -#: lib/layouts/achemso.layout:75 +#: lib/layouts/achemso.layout:76 msgid "Short title which will appear in the running header" msgstr "ランニングヘッダに表示する見出し短縮形" -#: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:125 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmart.layout:125 msgid "Short name" msgstr "短縮名" -#: lib/layouts/achemso.layout:110 +#: lib/layouts/achemso.layout:120 msgid "Short name which appears in the footer of the title page" msgstr "表題ページのフッタに表示する短縮名" -#: lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:131 msgid "Alt Affiliation" msgstr "副所属" -#: lib/layouts/achemso.layout:121 +#: lib/layouts/achemso.layout:144 msgid "Also Affiliation" msgstr "副所属" -#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 -#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 -#: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:782 +#: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 +#: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 +#: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 msgid "Fax" msgstr "ファックス" -#: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119 -#: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:361 -#: lib/layouts/moderncv.layout:173 +#: lib/layouts/achemso.layout:163 lib/layouts/europasscv.layout:144 +#: lib/layouts/europecv.layout:143 lib/layouts/lettre.layout:394 +#: lib/layouts/moderncv.layout:213 msgid "Fax:" msgstr "ファックス:" -#: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309 -#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:153 +#: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384 +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184 msgid "Phone" msgstr "電話" -#: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:156 +#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130 +#: lib/layouts/moderncv.layout:187 msgid "Phone:" msgstr "電話:" -#: lib/layouts/achemso.layout:143 +#: lib/layouts/achemso.layout:187 msgid "Abbreviations" msgstr "短縮形" -#: lib/layouts/achemso.layout:149 +#: lib/layouts/achemso.layout:193 msgid "Abbreviations:" msgstr "短縮形:" -#: lib/layouts/achemso.layout:162 +#: lib/layouts/achemso.layout:206 msgid "Schemes" msgstr "スキーム" -#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:178 +#: lib/layouts/achemso.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:222 msgid "Scheme" msgstr "スキーム" -#: lib/layouts/achemso.layout:172 +#: lib/layouts/achemso.layout:216 msgid "List of Schemes" msgstr "スキーム一覧" -#: lib/layouts/achemso.layout:186 +#: lib/layouts/achemso.layout:230 msgid "Charts" msgstr "チャート" -#: lib/layouts/achemso.layout:190 lib/layouts/achemso.layout:202 +#: lib/layouts/achemso.layout:234 lib/layouts/achemso.layout:246 msgid "Chart" msgstr "チャート" -#: lib/layouts/achemso.layout:196 +#: lib/layouts/achemso.layout:240 msgid "List of Charts" msgstr "チャート一覧" -#: lib/layouts/achemso.layout:210 +#: lib/layouts/achemso.layout:254 msgid "Graphs[[mathematical]]" msgstr "グラフ" -#: lib/layouts/achemso.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:228 +#: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272 msgid "Graph[[mathematical]]" msgstr "グラフ" -#: lib/layouts/achemso.layout:222 +#: lib/layouts/achemso.layout:266 msgid "List of Graphs[[mathematical]]" msgstr "グラフ一覧" -#: lib/layouts/achemso.layout:256 +#: lib/layouts/achemso.layout:302 msgid "SupplementalInfo" msgstr "補足情報" -#: lib/layouts/achemso.layout:259 +#: lib/layouts/achemso.layout:305 msgid "Supporting Information Available" msgstr "サポート情報があります" -#: lib/layouts/achemso.layout:262 +#: lib/layouts/achemso.layout:311 msgid "TOC entry" msgstr "目次項目" -#: lib/layouts/achemso.layout:266 +#: lib/layouts/achemso.layout:315 msgid "Graphical TOC Entry" msgstr "グラフィック目次項目" -#: lib/layouts/achemso.layout:269 +#: lib/layouts/achemso.layout:321 msgid "Bibnote" msgstr "文献註釈" -#: lib/layouts/achemso.layout:273 +#: lib/layouts/achemso.layout:325 msgid "bibnote" msgstr "文献註釈" -#: lib/layouts/achemso.layout:292 +#: lib/layouts/achemso.layout:344 msgid "Chemistry" msgstr "化学" -#: lib/layouts/achemso.layout:295 +#: lib/layouts/achemso.layout:347 msgid "chemistry" msgstr "化学" -#: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308 -#: lib/languages:1042 +#: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362 +#: lib/languages:1043 msgid "Latin" msgstr "ラテン語 " @@ -8346,12 +8442,12 @@ msgstr "ラテン語 " msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)" msgstr "ACM SIGS ('Alternate'様式・廃版)" -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:180 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:398 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 msgid "Terms" msgstr "用語" -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:39 msgid "General terms:" msgstr "一般用語:" @@ -8364,10 +8460,10 @@ msgstr "ACM SIG Proceedings (SP・廃版)" msgid "Association for Computing Machinery (ACM)" msgstr "Association for Computing Machinery (ACM) article" -#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:190 -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 +#: lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Thanks" msgstr "謝辞" @@ -8379,8 +8475,8 @@ msgstr "謝辞:" msgid "ACM Journal" msgstr "ACM Journal" -#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:307 -#: lib/layouts/apax.inc:315 lib/layouts/apax.inc:324 lib/layouts/apax.inc:332 +#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:341 +#: lib/layouts/apax.inc:349 lib/layouts/apax.inc:358 lib/layouts/apax.inc:366 msgid "Preamble" msgstr "序文" @@ -8408,407 +8504,407 @@ msgstr "学会名: " msgid "Short title" msgstr "タイトル短縮形" -#: lib/layouts/acmart.layout:178 +#: lib/layouts/acmart.layout:184 msgid "Email address: " msgstr "電子メールアドレス: " -#: lib/layouts/acmart.layout:192 +#: lib/layouts/acmart.layout:198 msgid "ORCID: " msgstr "ORCID: " -#: lib/layouts/acmart.layout:212 +#: lib/layouts/acmart.layout:218 msgid "Affiliation: " msgstr "所属: " -#: lib/layouts/acmart.layout:216 +#: lib/layouts/acmart.layout:222 msgid "Additional Affiliation" msgstr "副所属" -#: lib/layouts/acmart.layout:218 +#: lib/layouts/acmart.layout:224 msgid "Additional Affiliation: " msgstr "副所属: " -#: lib/layouts/acmart.layout:222 lib/layouts/acmart.layout:226 +#: lib/layouts/acmart.layout:228 lib/layouts/acmart.layout:232 msgid "Position" msgstr "職位" -#: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233 -#: lib/layouts/paper.layout:163 +#: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 +#: lib/layouts/paper.layout:181 msgid "Institution" msgstr "所属機関" -#: lib/layouts/acmart.layout:238 lib/layouts/acmart.layout:240 +#: lib/layouts/acmart.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:246 msgid "Department" msgstr "学部・部署" -#: lib/layouts/acmart.layout:246 lib/layouts/acmart.layout:248 +#: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254 msgid "Street Address" msgstr "街名番地" -#: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256 -#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80 +#: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 +#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 msgid "City" msgstr "市" -#: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264 -#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100 +#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 +#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 msgid "Country" msgstr "国" -#: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272 -#: lib/layouts/g-brief.layout:88 +#: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 msgid "State" msgstr "州" -#: lib/layouts/acmart.layout:278 lib/layouts/acmart.layout:280 +#: lib/layouts/acmart.layout:284 lib/layouts/acmart.layout:286 msgid "Postal Code" msgstr "郵便番号" -#: lib/layouts/acmart.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:292 msgid "TitleNote" msgstr "表題註釈" -#: lib/layouts/acmart.layout:296 +#: lib/layouts/acmart.layout:302 msgid "Title Note: " msgstr "表題註釈: " -#: lib/layouts/acmart.layout:302 +#: lib/layouts/acmart.layout:308 msgid "SubtitleNote" msgstr "副題註釈" -#: lib/layouts/acmart.layout:304 +#: lib/layouts/acmart.layout:310 msgid "Subtitle Note: " msgstr "副題註釈: " -#: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apax.inc:273 +#: lib/layouts/acmart.layout:314 lib/layouts/apax.inc:304 msgid "AuthorNote" msgstr "著者註釈" -#: lib/layouts/acmart.layout:310 +#: lib/layouts/acmart.layout:316 #, fuzzy msgid "Note: " msgstr "註釈:" -#: lib/layouts/acmart.layout:314 +#: lib/layouts/acmart.layout:320 msgid "ACM Volume" msgstr "ACM Volume" -#: lib/layouts/acmart.layout:316 +#: lib/layouts/acmart.layout:322 #, fuzzy msgid "Volume: " msgstr "巻" -#: lib/layouts/acmart.layout:320 +#: lib/layouts/acmart.layout:326 msgid "ACM Number" msgstr "ACM Number" -#: lib/layouts/acmart.layout:322 +#: lib/layouts/acmart.layout:328 #, fuzzy msgid "Number: " msgstr "番号" -#: lib/layouts/acmart.layout:326 +#: lib/layouts/acmart.layout:332 msgid "ACM Article" msgstr "ACM Article" -#: lib/layouts/acmart.layout:328 +#: lib/layouts/acmart.layout:334 #, fuzzy msgid "Article: " msgstr "原稿" -#: lib/layouts/acmart.layout:332 +#: lib/layouts/acmart.layout:338 msgid "ACM Year" msgstr "ACM Year" -#: lib/layouts/acmart.layout:334 +#: lib/layouts/acmart.layout:340 #, fuzzy msgid "Year: " msgstr "年" -#: lib/layouts/acmart.layout:338 +#: lib/layouts/acmart.layout:344 msgid "ACM Month" msgstr "ACM Month" -#: lib/layouts/acmart.layout:340 +#: lib/layouts/acmart.layout:346 #, fuzzy msgid "Month: " msgstr "月" -#: lib/layouts/acmart.layout:344 +#: lib/layouts/acmart.layout:350 msgid "ACM Art Seq Num" msgstr "ACM Art Seq Num" -#: lib/layouts/acmart.layout:346 +#: lib/layouts/acmart.layout:352 msgid "Article Sequential Number: " msgstr "Article Sequential Number: " -#: lib/layouts/acmart.layout:350 +#: lib/layouts/acmart.layout:356 msgid "ACM Submission ID" msgstr "ACM Submission ID" -#: lib/layouts/acmart.layout:352 +#: lib/layouts/acmart.layout:358 #, fuzzy msgid "Submission ID: " msgstr "ACM Submission ID: " -#: lib/layouts/acmart.layout:356 +#: lib/layouts/acmart.layout:362 msgid "ACM Price" msgstr "ACM Price" -#: lib/layouts/acmart.layout:358 +#: lib/layouts/acmart.layout:364 #, fuzzy msgid "Price: " msgstr "ACM Price: " -#: lib/layouts/acmart.layout:362 +#: lib/layouts/acmart.layout:368 msgid "ACM ISBN" msgstr "ACM ISBN" -#: lib/layouts/acmart.layout:364 +#: lib/layouts/acmart.layout:370 #, fuzzy msgid "ISBN: " msgstr "ISBN:" -#: lib/layouts/acmart.layout:368 +#: lib/layouts/acmart.layout:374 msgid "ACM DOI" msgstr "ACM DOI" -#: lib/layouts/acmart.layout:370 +#: lib/layouts/acmart.layout:376 msgid "ACM DOI: " msgstr "ACM DOI: " -#: lib/layouts/acmart.layout:374 +#: lib/layouts/acmart.layout:380 msgid "ACM Badge R" msgstr "ACM Badge R" -#: lib/layouts/acmart.layout:376 +#: lib/layouts/acmart.layout:382 msgid "ACM Badge R: " msgstr "ACM Badge R: " -#: lib/layouts/acmart.layout:380 +#: lib/layouts/acmart.layout:386 msgid "ACM Badge L" msgstr "ACM Badge L" -#: lib/layouts/acmart.layout:382 +#: lib/layouts/acmart.layout:388 msgid "ACM Badge L: " msgstr "ACM Badge L: " -#: lib/layouts/acmart.layout:386 +#: lib/layouts/acmart.layout:392 msgid "Start Page" msgstr "Start Page" -#: lib/layouts/acmart.layout:388 +#: lib/layouts/acmart.layout:394 msgid "Start Page: " msgstr "開始頁: " -#: lib/layouts/acmart.layout:394 +#: lib/layouts/acmart.layout:400 msgid "Terms: " msgstr "用語: " -#: lib/layouts/acmart.layout:400 +#: lib/layouts/acmart.layout:406 msgid "Keywords: " msgstr "キーワード: " -#: lib/layouts/acmart.layout:404 +#: lib/layouts/acmart.layout:410 msgid "CCSXML" msgstr "CCSXML" -#: lib/layouts/acmart.layout:415 +#: lib/layouts/acmart.layout:421 msgid "Computing Classification Scheme (XML): " msgstr "Computing Classification Scheme (XML): " -#: lib/layouts/acmart.layout:426 +#: lib/layouts/acmart.layout:432 msgid "CCS Description" msgstr "CCS記述" -#: lib/layouts/acmart.layout:429 +#: lib/layouts/acmart.layout:435 msgid "Significance" msgstr "Significance" -#: lib/layouts/acmart.layout:431 +#: lib/layouts/acmart.layout:437 msgid "Computing Classification Scheme: " msgstr "Computing Classification Scheme: " -#: lib/layouts/acmart.layout:444 +#: lib/layouts/acmart.layout:450 msgid "Set Copyright" msgstr "Set Copyright" -#: lib/layouts/acmart.layout:446 +#: lib/layouts/acmart.layout:452 msgid "Set Copyright: " msgstr "Set Copyright: " -#: lib/layouts/acmart.layout:450 +#: lib/layouts/acmart.layout:456 msgid "Copyright Year" msgstr "Copyright Year" -#: lib/layouts/acmart.layout:452 +#: lib/layouts/acmart.layout:458 msgid "Copyright Year: " msgstr "Copyright Year: " -#: lib/layouts/acmart.layout:456 lib/layouts/acmart.layout:459 +#: lib/layouts/acmart.layout:462 lib/layouts/acmart.layout:465 msgid "Teaser Figure" msgstr "ティーザー画像" -#: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/copernicus.layout:148 lib/layouts/egs.layout:474 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:167 +#: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" msgstr "Received" -#: lib/layouts/acmart.layout:468 +#: lib/layouts/acmart.layout:474 msgid "Stage" msgstr "Stage" -#: lib/layouts/acmart.layout:471 +#: lib/layouts/acmart.layout:477 msgid "Received: " msgstr "Received: " -#: lib/layouts/acmart.layout:479 +#: lib/layouts/acmart.layout:485 msgid "ShortAuthors" msgstr "著者短縮形" -#: lib/layouts/acmart.layout:487 +#: lib/layouts/acmart.layout:493 msgid "Short authors: " msgstr "著者短縮形:" -#: lib/layouts/acmart.layout:501 +#: lib/layouts/acmart.layout:507 msgid "Sidebar" msgstr "サイドバー" -#: lib/layouts/acmart.layout:505 +#: lib/layouts/acmart.layout:511 msgid "Sidebar (sigchi-a only)" msgstr "サイドバー(sigchi-aのみ)" -#: lib/layouts/acmart.layout:515 +#: lib/layouts/acmart.layout:521 msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "傍図(sigchi-aのみ)" -#: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1712 -#: lib/layouts/powerdot.layout:568 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:284 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1724 +#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:286 msgid "List of Figures" msgstr "図一覧" -#: lib/layouts/acmart.layout:528 +#: lib/layouts/acmart.layout:534 msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "傍表(sigchi-aのみ)" -#: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1699 -#: lib/layouts/powerdot.layout:551 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:268 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1711 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:270 msgid "List of Tables" msgstr "表一覧" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 +#: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "定義と定理" -#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1313 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "定理見出し文" -#: lib/layouts/acmart.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:1314 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1323 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "定理ヘッダに追記する文" -#: lib/layouts/acmart.layout:571 lib/layouts/ijmpc.layout:374 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:381 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:52 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "定理 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:585 lib/layouts/theorems-ams.inc:79 -#: lib/layouts/theorems.inc:79 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 +#: lib/layouts/theorems.inc:81 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "系 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:592 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:97 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "補題 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:599 lib/layouts/theorems-ams.inc:115 -#: lib/layouts/theorems.inc:115 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 +#: lib/layouts/theorems.inc:121 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "命題 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:606 lib/layouts/theorems-ams.inc:133 -#: lib/layouts/theorems.inc:133 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 +#: lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "予想 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:613 lib/layouts/theorems-ams.inc:169 -#: lib/layouts/theorems.inc:169 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 +#: lib/layouts/theorems.inc:181 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "定義 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:626 lib/layouts/theorems-ams.inc:193 -#: lib/layouts/theorems.inc:193 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 +#: lib/layouts/theorems.inc:207 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "例 \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:629 +#: lib/layouts/acmart.layout:635 msgid "Print Only" msgstr "印刷時のみ" -#: lib/layouts/acmart.layout:636 +#: lib/layouts/acmart.layout:642 msgid "Print version only" msgstr "印刷版のみ" -#: lib/layouts/acmart.layout:639 +#: lib/layouts/acmart.layout:645 msgid "Screen Only" msgstr "画面のみ" -#: lib/layouts/acmart.layout:642 +#: lib/layouts/acmart.layout:648 msgid "Screen version only" msgstr "画面版のみ" -#: lib/layouts/acmart.layout:645 +#: lib/layouts/acmart.layout:651 msgid "Anonymous Suppression" msgstr "匿名の抑制" -#: lib/layouts/acmart.layout:648 +#: lib/layouts/acmart.layout:654 msgid "Non anonymous only" msgstr "匿名でないもののみ" -#: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmart.layout:655 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185 -#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apax.inc:301 -#: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260 -#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:212 lib/layouts/revtex4.layout:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/acmart.layout:657 lib/layouts/acmart.layout:661 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335 +#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 +#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 +#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" msgstr "謝辞" -#: lib/layouts/acmart.layout:666 lib/layouts/acmart.layout:670 +#: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679 msgid "Grant Sponsor" msgstr "助成金スポンサー" -#: lib/layouts/acmart.layout:674 lib/layouts/acmart.layout:710 +#: lib/layouts/acmart.layout:683 lib/layouts/acmart.layout:719 msgid "Sponsor ID" msgstr "スポンサーID" -#: lib/layouts/acmart.layout:695 lib/layouts/acmart.layout:699 +#: lib/layouts/acmart.layout:704 lib/layouts/acmart.layout:708 msgid "Grant Number" msgstr "助成金番号" @@ -8876,7 +8972,7 @@ msgstr "ISBN" msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:126 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:127 msgid "DOI" msgstr "DOI" @@ -8889,85 +8985,85 @@ msgstr "論文DOI:" msgid "TOG article DOI" msgstr "TOG論文DOI" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:181 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160 msgid "PDF author" msgstr "PDF著者" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 msgid "PDF author:" msgstr "PDF著者:" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:198 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:203 msgid "Keyword list" msgstr "キーワード一覧" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:210 msgid "Concept list" msgstr "概念一覧" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:217 msgid "Print copyright" msgstr "著作権を表示" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:218 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:221 lib/layouts/acmsiggraph.layout:178 msgid "Teaser" msgstr "ティーザー" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229 lib/layouts/acmsiggraph.layout:185 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:232 lib/layouts/acmsiggraph.layout:188 msgid "Teaser image:" msgstr "ティーザー画像:" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:266 lib/layouts/acmsiggraph.layout:222 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:269 lib/layouts/acmsiggraph.layout:225 msgid "CR categories" msgstr "CRカテゴリ" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:274 lib/layouts/acmsiggraph.layout:230 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:277 lib/layouts/acmsiggraph.layout:233 msgid "CR Categories:" msgstr "CRカテゴリ:" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:282 lib/layouts/acmsiggraph.layout:238 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:285 lib/layouts/acmsiggraph.layout:241 msgid "CRcat" msgstr "CRカテゴリ" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:287 lib/layouts/acmsiggraph.layout:243 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:290 lib/layouts/acmsiggraph.layout:246 msgid "CR category" msgstr "CRカテゴリ" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:304 lib/layouts/acmsiggraph.layout:260 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:307 lib/layouts/acmsiggraph.layout:263 msgid "CR-number" msgstr "CR番号" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305 lib/layouts/acmsiggraph.layout:261 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:308 lib/layouts/acmsiggraph.layout:264 msgid "Number of the category" msgstr "カテゴリ数" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:267 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:313 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:314 lib/layouts/acmsiggraph.layout:269 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270 msgid "Subcategory" msgstr "下層カテゴリ" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316 lib/layouts/acmsiggraph.layout:272 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:319 lib/layouts/acmsiggraph.layout:275 msgid "Third-level" msgstr "第三階層" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:317 lib/layouts/acmsiggraph.layout:273 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:320 lib/layouts/acmsiggraph.layout:276 msgid "Third-level of the category" msgstr "第三階層のカテゴリ" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:323 lib/layouts/acmsiggraph.layout:279 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:326 lib/layouts/acmsiggraph.layout:282 msgid "ShortCite" msgstr "短縮引用" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:328 lib/layouts/acmsiggraph.layout:284 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:331 lib/layouts/acmsiggraph.layout:287 msgid "Short cite" msgstr "短縮引用" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336 lib/layouts/acmsiggraph.layout:292 -#: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 +#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 msgid "E-mail" msgstr "電子メール" @@ -9011,81 +9107,81 @@ msgstr "コードURL:" msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" -#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:76 -#: lib/layouts/amsbook.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:330 -#: lib/layouts/egs.layout:666 lib/layouts/isprs.layout:180 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:332 +#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 #: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:255 +#: lib/layouts/svcommon.inc:278 msgid "Section*" msgstr "節*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:118 -#: lib/layouts/amsbook.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:392 -#: lib/layouts/egs.layout:686 lib/layouts/isprs.layout:191 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:263 +#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:394 +#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 msgid "Subsection*" msgstr "小節*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:157 -#: lib/layouts/amsbook.layout:132 lib/layouts/apa.layout:336 -#: lib/layouts/apax.inc:435 lib/layouts/egs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:143 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81 +#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 +#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 #: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:119 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:146 -#: lib/layouts/svcommon.inc:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 +#: lib/layouts/svcommon.inc:246 msgid "Paragraph" msgstr "段落" #: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:279 +#: lib/layouts/svcommon.inc:302 msgid "Paragraph*" msgstr "段落*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:135 +#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 msgid "Left Header" msgstr "左ヘッダ" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:215 +#: lib/layouts/foils.layout:219 msgid "Left Header:" msgstr "左ヘッダ:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:219 lib/layouts/simplecv.layout:152 +#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 msgid "Right Header" msgstr "右ヘッダ" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:227 msgid "Right Header:" msgstr "右ヘッダ:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:153 -#: lib/layouts/egs.layout:487 +#: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 +#: lib/layouts/egs.layout:497 msgid "Received:" msgstr "受理日:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:173 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185 +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:208 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpc.layout:221 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:210 lib/layouts/ijmpd.layout:214 msgid "Revised" msgstr "改訂" -#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:214 msgid "Revised:" msgstr "改訂:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:156 -#: lib/layouts/egs.layout:496 +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 +#: lib/layouts/egs.layout:506 msgid "Accepted" msgstr "採択日" -#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:161 -#: lib/layouts/egs.layout:509 +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 +#: lib/layouts/egs.layout:519 msgid "Accepted:" msgstr "採択日:" @@ -9137,10 +9233,10 @@ msgstr "挿絵" msgid "Planotable" msgstr "平面表(planotable)" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1694 -#: lib/layouts/powerdot.layout:544 lib/layouts/powerdot.layout:622 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1706 +#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "表" @@ -9157,24 +9253,24 @@ msgstr "平面表(planotable)" msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)" msgstr "American Geophysical Union (AGUTeX)" -#: lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:77 msgid "Authors" msgstr "著者" -#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96 -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 +#: lib/layouts/agutex.layout:100 lib/layouts/agutex.layout:104 +#: lib/layouts/copernicus.layout:92 msgid "Affiliation Mark" msgstr "所属機関マーク" -#: lib/layouts/agutex.layout:125 +#: lib/layouts/agutex.layout:133 msgid "Consecutive number for the author affiliations" msgstr "著者所属機関の連番" -#: lib/layouts/agutex.layout:130 +#: lib/layouts/agutex.layout:138 msgid "Author affiliation:" msgstr "著者所属:" -#: lib/layouts/agutex.layout:197 +#: lib/layouts/agutex.layout:205 msgid "Acknowledgments." msgstr "謝辞." @@ -9200,8 +9296,8 @@ msgstr "" "パッケージを使用する.アルゴリズムを入力して字下げするには,アルゴリズム様式" "を使用してください." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:585 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 lib/layouts/stdfloats.inc:50 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "アルゴリズム一覧" @@ -9211,99 +9307,101 @@ msgstr "アルゴリズム一覧" msgid "American Mathematical Society (AMS)" msgstr "American Mathematical Society (AMS) Book" -#: lib/layouts/amsart.layout:86 +#: lib/layouts/amsart.layout:87 msgid "SpecialSection" msgstr "特別節" -#: lib/layouts/amsart.layout:95 +#: lib/layouts/amsart.layout:96 msgid "SpecialSection*" msgstr "特別節*" -#: lib/layouts/amsart.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:332 -#: lib/layouts/beamer.layout:394 lib/layouts/beamer.layout:456 -#: lib/layouts/memoir.layout:247 lib/layouts/stdinsets.inc:672 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:334 +#: lib/layouts/beamer.layout:396 lib/layouts/beamer.layout:458 +#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:712 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:290 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Unnumbered" msgstr "連番なし" -#: lib/layouts/amsart.layout:139 lib/layouts/amsbook.layout:102 -#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/isprs.layout:200 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:271 +#: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 +#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 msgid "Subsubsection*" msgstr "小々節*" #: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4 -#: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4 -#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4 -#: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4 -#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4 -#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:4 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4 +#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4 +#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4 +#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4 +#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4 +#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4 +#: lib/examples/Articles:0 msgid "Books" msgstr "3. 書籍" -#: lib/layouts/amsbook.layout:141 +#: lib/layouts/amsbook.layout:142 msgid "Chapter Exercises" msgstr "章問題" -#: lib/layouts/amsbook.layout:165 lib/layouts/apa.layout:378 -#: lib/layouts/apa.layout:416 lib/layouts/apa.layout:452 -#: lib/layouts/apax.inc:478 lib/layouts/apax.inc:516 lib/layouts/apax.inc:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/beamer.layout:159 -#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/egs.layout:153 lib/layouts/egs.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:223 lib/layouts/egs.layout:258 -#: lib/layouts/europasscv.layout:318 lib/layouts/foils.layout:104 -#: lib/layouts/foils.layout:134 lib/layouts/ijmpc.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:292 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:328 lib/layouts/iucr.layout:256 -#: lib/layouts/linguistics.module:97 lib/layouts/powerdot.layout:280 -#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/simplecv.layout:74 -#: lib/layouts/simplecv.layout:106 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 +#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 +#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:788 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 +#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 +#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 +#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 +#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 #: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 #, fuzzy msgid "List preamble" msgstr "プリアンブルをプレビューする" -#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:379 -#: lib/layouts/apa.layout:417 lib/layouts/apa.layout:453 -#: lib/layouts/apax.inc:479 lib/layouts/apax.inc:517 lib/layouts/apax.inc:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:160 -#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:791 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 -#: lib/layouts/europasscv.layout:319 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:326 lib/layouts/ijmpd.layout:293 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:329 lib/layouts/iucr.layout:257 -#: lib/layouts/linguistics.module:98 lib/layouts/powerdot.layout:281 -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/simplecv.layout:75 -#: lib/layouts/simplecv.layout:107 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 +#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:789 +#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 +#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 #: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 #, fuzzy msgid "List Preamble" msgstr "序文" -#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:380 -#: lib/layouts/apa.layout:418 lib/layouts/apa.layout:454 -#: lib/layouts/apax.inc:480 lib/layouts/apax.inc:518 lib/layouts/apax.inc:554 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:161 -#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:792 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 -#: lib/layouts/europasscv.layout:320 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:291 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:327 lib/layouts/ijmpd.layout:294 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:330 lib/layouts/iucr.layout:258 -#: lib/layouts/linguistics.module:99 lib/layouts/powerdot.layout:282 -#: lib/layouts/powerdot.layout:347 lib/layouts/simplecv.layout:76 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 #: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" @@ -9313,73 +9411,73 @@ msgstr "" msgid "Short title which appears in the running headers" msgstr "ランニングヘッダに表示する表題短縮形" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163 -#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872 -#: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:150 lib/layouts/revtex4.layout:129 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 -#: lib/layouts/siamltex.layout:249 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 +#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 +#: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" msgstr "日付:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/dinbrief.layout:57 -#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:148 -#: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68 -#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788 -#: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:110 lib/layouts/revtex4.layout:186 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65 -#: lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59 +#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161 +#: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 +#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 +#: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 +#: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" msgstr "住所:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:145 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 msgid "Current Address" msgstr "現在の住所" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 msgid "Current address:" msgstr "現在の住所:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:156 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 msgid "E-mail address:" msgstr "電子メールアドレス:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:191 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:132 lib/layouts/revtex4.layout:232 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:171 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:206 msgid "Key words and phrases:" msgstr "キーワードとフレーズ:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks:" msgstr "感謝:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:227 msgid "Dedicatory" msgstr "献呈" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 lib/layouts/svglobal.layout:127 -#: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:230 lib/layouts/svglobal.layout:132 +#: lib/layouts/svjog.layout:136 lib/layouts/svprobth.layout:165 msgid "Dedication:" msgstr "献呈:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:189 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:238 msgid "Translator" msgstr "翻訳者" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:241 msgid "Translator:" msgstr "翻訳者:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/siamltex.layout:319 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:251 lib/layouts/siamltex.layout:332 msgid "Subjectclass" msgstr "分野分類" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:199 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:254 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "2000年数学分野分類:" @@ -9387,113 +9485,113 @@ msgstr "2000年数学分野分類:" msgid "American Psychological Association (APA)" msgstr "American Psychological Association (APA)" -#: lib/layouts/apa.layout:54 +#: lib/layouts/apa.layout:58 msgid "RightHeader" msgstr "右ヘッダ" -#: lib/layouts/apa.layout:63 +#: lib/layouts/apa.layout:67 msgid "Right header:" msgstr "右ヘッダ:" -#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apax.inc:241 +#: lib/layouts/apa.layout:95 lib/layouts/apax.inc:263 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:43 msgid "Abstract:" msgstr "概要:" -#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apax.inc:59 +#: lib/layouts/apa.layout:118 lib/layouts/apax.inc:63 msgid "Short title:" msgstr "見出し短縮形:" -#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apax.inc:89 +#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apax.inc:101 msgid "TwoAuthors" msgstr "第二著者" -#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apax.inc:97 +#: lib/layouts/apa.layout:168 lib/layouts/apax.inc:109 msgid "ThreeAuthors" msgstr "第三著者" -#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apax.inc:105 +#: lib/layouts/apa.layout:176 lib/layouts/apax.inc:117 msgid "FourAuthors" msgstr "第四著者" -#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apax.inc:169 +#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/apax.inc:191 msgid "TwoAffiliations" msgstr "第二所属" -#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apax.inc:176 +#: lib/layouts/apa.layout:220 lib/layouts/apax.inc:198 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "第三所属" -#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:183 +#: lib/layouts/apa.layout:228 lib/layouts/apax.inc:205 msgid "FourAffiliations" msgstr "第四所属" -#: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 msgid "Acknowledgements:" msgstr "謝辞:" -#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apax.inc:338 +#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372 msgid "ThickLine" msgstr "太線" -#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apax.inc:349 +#: lib/layouts/apa.layout:284 lib/layouts/apax.inc:383 msgid "Centered" msgstr "中央揃え" -#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apax.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:650 src/insets/InsetCaption.cpp:433 +#: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:688 src/insets/InsetCaption.cpp:440 msgid "standard" msgstr "標準" -#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apax.inc:357 -#: lib/layouts/scrclass.inc:301 lib/layouts/scrclass.inc:324 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:657 +#: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 +#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:695 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "図表一覧に表示するキャプション" -#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372 +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/apax.inc:406 msgid "FitFigure" msgstr "寸法を調整した図" -#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apax.inc:378 +#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apax.inc:412 msgid "FitBitmap" msgstr "寸法を調整したビットマップ" -#: lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apax.inc:445 -#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101 -#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:158 -#: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:127 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:157 -#: lib/layouts/svcommon.inc:234 +#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 +#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 +#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 +#: lib/layouts/svcommon.inc:257 msgid "Subparagraph" msgstr "小段落" -#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apax.inc:474 lib/layouts/apax.inc:512 -#: lib/layouts/beamer.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:147 -#: lib/layouts/egs.layout:183 lib/layouts/egs.layout:219 -#: lib/layouts/europasscv.layout:341 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 +#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 +#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 +#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 +#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 +#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 #: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 msgid "Custom Item|s" msgstr "ユーザ設定項目" -#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apax.inc:475 lib/layouts/apax.inc:513 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/europasscv.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 +#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 +#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:149 +#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 #: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "A customized item string" msgstr "ユーザ設定項目の文字列" -#: lib/layouts/apa.layout:431 lib/layouts/apax.inc:531 +#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 msgid "Seriate" msgstr "行内列挙(Seriate)" -#: lib/layouts/apa.layout:448 lib/layouts/apa.layout:449 -#: lib/layouts/apax.inc:548 lib/layouts/apax.inc:549 +#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 +#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9507,99 +9605,98 @@ msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6" msgid "American Psychological Association (APA), v. 7" msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6" -#: lib/layouts/apax.inc:112 +#: lib/layouts/apax.inc:124 msgid "FiveAuthors" msgstr "第五著者" -#: lib/layouts/apax.inc:119 +#: lib/layouts/apax.inc:131 msgid "SixAuthors" msgstr "第六著者" -#: lib/layouts/apax.inc:126 +#: lib/layouts/apax.inc:138 msgid "LeftHeader" msgstr "左ヘッダ" -#: lib/layouts/apax.inc:135 +#: lib/layouts/apax.inc:147 msgid "Left header:" msgstr "左ヘッダ:" -#: lib/layouts/apax.inc:190 +#: lib/layouts/apax.inc:212 msgid "FiveAffiliations" msgstr "第五所属" -#: lib/layouts/apax.inc:197 +#: lib/layouts/apax.inc:219 msgid "SixAffiliations" msgstr "第六所属" -#: lib/layouts/apax.inc:205 lib/layouts/beamer.layout:1641 -#: lib/layouts/elsart.layout:410 lib/layouts/fixme.module:108 -#: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:383 -#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:241 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:244 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:58 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:245 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1653 +#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 +#: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:204 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:213 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:216 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:236 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:418 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:271 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 msgid "Note" msgstr "註釈" -#: lib/layouts/apax.inc:292 +#: lib/layouts/apax.inc:323 msgid "Author Note:" msgstr "著者註釈:" -#: lib/layouts/apax.inc:306 lib/layouts/egs.layout:406 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 msgid "Journal" msgstr "ジャーナル" -#: lib/layouts/apax.inc:323 +#: lib/layouts/apax.inc:357 msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apax.inc:331 +#: lib/layouts/apax.inc:365 msgid "Volume" msgstr "巻" -#: lib/layouts/apax.inc:472 +#: lib/layouts/apax.inc:506 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:563 +#: lib/layouts/apax.inc:597 #, fuzzy msgid "Course" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:579 +#: lib/layouts/apax.inc:613 #, fuzzy msgid "Course: " msgstr "Courier" -#: lib/layouts/apax.inc:590 lib/layouts/apax.inc:610 +#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 msgid "addORCIDlink" msgstr "" -#: lib/layouts/apax.inc:594 lib/layouts/apax.inc:611 +#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 #, fuzzy msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID: " -#: lib/layouts/apax.inc:602 lib/layouts/apax.inc:617 +#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 #, fuzzy msgid "Author-name" msgstr "著者名" @@ -9616,19 +9713,19 @@ msgstr "Beamer Article (標準クラス)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Article (標準クラス)" -#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:244 -#: lib/layouts/beamer.layout:273 lib/layouts/memoir.layout:65 -#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:246 +#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/svcommon.inc:108 lib/layouts/svmult.layout:103 +#: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 msgid "Part" msgstr "部" -#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:35 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:269 msgid "Part*" msgstr "部*" @@ -9643,272 +9740,272 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "9. プレゼンテーション" -#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:136 -#: lib/layouts/beamer.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:501 -#: lib/layouts/beamer.layout:569 lib/layouts/beamer.layout:627 -#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:877 -#: lib/layouts/beamer.layout:906 lib/layouts/beamer.layout:1218 -#: lib/layouts/beamer.layout:1243 lib/layouts/beamer.layout:1270 -#: lib/layouts/beamer.layout:1433 +#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 +#: lib/layouts/beamer.layout:192 lib/layouts/beamer.layout:503 +#: lib/layouts/beamer.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:629 +#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:875 +#: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/beamer.layout:1227 +#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/beamer.layout:1279 +#: lib/layouts/beamer.layout:1445 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "重ね合わせ指定(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:137 -#: lib/layouts/beamer.layout:192 +#: lib/layouts/beamer.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:138 +#: lib/layouts/beamer.layout:193 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "この一覧の重ね合わせ指定" -#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 -#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:800 -#: lib/layouts/powerdot.layout:294 lib/layouts/powerdot.layout:359 +#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:798 +#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "項目重ね合わせ指定" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:626 -#: lib/layouts/beamer.layout:656 lib/layouts/beamer.layout:801 -#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 -#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/beamer.layout:1242 -#: lib/layouts/beamer.layout:1269 lib/layouts/beamer.layout:1432 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/powerdot.layout:360 +#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 +#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:628 +#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:799 +#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:903 +#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/beamer.layout:1251 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/beamer.layout:1444 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "On Slide" msgstr "対象スライド" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:802 -#: lib/layouts/powerdot.layout:296 lib/layouts/powerdot.layout:361 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "この項目の重ね合わせ指定" -#: lib/layouts/beamer.layout:143 +#: lib/layouts/beamer.layout:144 msgid "Mini Template" msgstr "小ひな型" -#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:145 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "この一覧の小ひな型(mini template: 詳細はbeamer説明書を参照のこと)" -#: lib/layouts/beamer.layout:198 +#: lib/layouts/beamer.layout:199 msgid "Longest label|s" msgstr "最長のラベル(&S)" -#: lib/layouts/beamer.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "この一覧中の最長のラベル(行頭下げ幅の決定に使用)" -#: lib/layouts/beamer.layout:245 lib/layouts/beamer.layout:287 -#: lib/layouts/beamer.layout:349 lib/layouts/beamer.layout:411 -#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56 -#: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130 -#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:218 -#: lib/layouts/moderncv.layout:245 lib/layouts/powerdot.layout:235 -#: lib/layouts/scrclass.inc:183 lib/layouts/simplecv.layout:32 -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/stdsections.inc:83 lib/layouts/svcommon.inc:117 -#: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172 -#: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416 +#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:413 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 +#: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 +#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 +#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 +#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 #: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "節分け" -#: lib/layouts/beamer.layout:250 lib/layouts/beamer.layout:305 -#: lib/layouts/beamer.layout:338 lib/layouts/beamer.layout:367 -#: lib/layouts/beamer.layout:400 lib/layouts/beamer.layout:429 -#: lib/layouts/beamer.layout:462 +#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 +#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 +#: lib/layouts/beamer.layout:464 msgid "Mode" msgstr "モード" -#: lib/layouts/beamer.layout:251 lib/layouts/beamer.layout:306 -#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:368 -#: lib/layouts/beamer.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:430 -#: lib/layouts/beamer.layout:463 +#: lib/layouts/beamer.layout:253 lib/layouts/beamer.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:341 lib/layouts/beamer.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:403 lib/layouts/beamer.layout:432 +#: lib/layouts/beamer.layout:465 msgid "Mode Specification|S" msgstr "モード指定" -#: lib/layouts/beamer.layout:252 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:340 lib/layouts/beamer.layout:369 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 +#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 +#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "このヘッダを表示するモード(article・presentation等)を指定" -#: lib/layouts/beamer.layout:259 lib/layouts/memoir.layout:68 -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "目次やランニングヘッダに表示する部" -#: lib/layouts/beamer.layout:302 +#: lib/layouts/beamer.layout:304 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "第\\arabic{section}節" -#: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/scrclass.inc:164 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:101 +#: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 #: lib/layouts/tufte-book.layout:130 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "目次やランニングヘッダに表示する節" -#: lib/layouts/beamer.layout:326 lib/layouts/numarticle.inc:11 -#: lib/layouts/powerdot.layout:245 +#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:364 +#: lib/layouts/beamer.layout:366 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "第\\arabic{section}.\\arabic{subsection}節" -#: lib/layouts/beamer.layout:376 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "目次やランニングヘッダに表示する小節" -#: lib/layouts/beamer.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:426 +#: lib/layouts/beamer.layout:428 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "第\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}節" -#: lib/layouts/beamer.layout:438 +#: lib/layouts/beamer.layout:440 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "目次やランニングヘッダに表示する小々節" -#: lib/layouts/beamer.layout:450 +#: lib/layouts/beamer.layout:452 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:483 +#: lib/layouts/beamer.layout:479 lib/layouts/beamer.layout:485 msgid "Frame" msgstr "フレーム" -#: lib/layouts/beamer.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:563 -#: lib/layouts/beamer.layout:610 lib/layouts/beamer.layout:641 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 lib/layouts/beamer.layout:565 +#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:643 msgid "Frames" msgstr "フレーム" -#: lib/layouts/beamer.layout:500 lib/layouts/beamer.layout:939 -#: lib/layouts/beamer.layout:1305 lib/layouts/beamer.layout:1459 -#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1499 -#: lib/layouts/beamer.layout:1519 lib/layouts/beamer.layout:1539 -#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/beamer.layout:1581 -#: lib/layouts/beamer.layout:1602 lib/layouts/beamer.layout:1623 -#: lib/layouts/beamer.layout:1649 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:937 +#: lib/layouts/beamer.layout:1314 lib/layouts/beamer.layout:1471 +#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 +#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 +#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 +#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1635 +#: lib/layouts/beamer.layout:1661 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "動作対象" -#: lib/layouts/beamer.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:570 +#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:572 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "このフレームの重ね合わせ指定" -#: lib/layouts/beamer.layout:508 lib/layouts/beamer.layout:576 +#: lib/layouts/beamer.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:578 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "重ね合わせ指定の既定値" -#: lib/layouts/beamer.layout:509 lib/layouts/beamer.layout:577 +#: lib/layouts/beamer.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:579 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "このフレーム内の重ね合わせ指定の既定値" -#: lib/layouts/beamer.layout:515 lib/layouts/beamer.layout:544 -#: lib/layouts/beamer.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:583 +#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 msgid "Frame Options" msgstr "フレームオプション" -#: lib/layouts/beamer.layout:517 lib/layouts/beamer.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "フレームオプション(beamer説明書を参照のこと)" -#: lib/layouts/beamer.layout:520 +#: lib/layouts/beamer.layout:522 msgid "Frame Title" msgstr "フレーム見出し" -#: lib/layouts/beamer.layout:521 +#: lib/layouts/beamer.layout:523 msgid "Enter the frame title here" msgstr "ここにフレーム見出しを入力してください" -#: lib/layouts/beamer.layout:540 +#: lib/layouts/beamer.layout:542 msgid "PlainFrame" msgstr "白紙フレーム" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:544 msgid "Frame (plain)" msgstr "フレーム(白紙)" -#: lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:553 msgid "FragileFrame" msgstr "脆弱フレーム" -#: lib/layouts/beamer.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:555 msgid "Frame (fragile)" msgstr "フレーム(脆弱)" -#: lib/layouts/beamer.layout:562 +#: lib/layouts/beamer.layout:564 msgid "AgainFrame" msgstr "再フレーム" -#: lib/layouts/beamer.layout:568 lib/layouts/powerdot.layout:126 -#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 msgid "Slide" msgstr "スライド" -#: lib/layouts/beamer.layout:597 +#: lib/layouts/beamer.layout:599 msgid "Repeat frame with label" msgstr "ラベル付きフレームを繰り返す" -#: lib/layouts/beamer.layout:609 +#: lib/layouts/beamer.layout:611 msgid "FrameTitle" msgstr "フレーム見出し" -#: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/beamer.layout:658 -#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907 -#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:1219 -#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/beamer.layout:1271 -#: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/beamer.layout:1434 -#: lib/layouts/beamer.layout:1461 lib/layouts/beamer.layout:1481 -#: lib/layouts/beamer.layout:1501 lib/layouts/beamer.layout:1521 -#: lib/layouts/beamer.layout:1541 lib/layouts/beamer.layout:1562 -#: lib/layouts/beamer.layout:1583 lib/layouts/beamer.layout:1604 -#: lib/layouts/beamer.layout:1625 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 +#: lib/layouts/beamer.layout:939 lib/layouts/beamer.layout:1228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/beamer.layout:1280 +#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1446 +#: lib/layouts/beamer.layout:1473 lib/layouts/beamer.layout:1493 +#: lib/layouts/beamer.layout:1513 lib/layouts/beamer.layout:1533 +#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/beamer.layout:1574 +#: lib/layouts/beamer.layout:1595 lib/layouts/beamer.layout:1616 +#: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/beamer.layout:1663 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "重ね合わせ設定を指定してください(beamer説明書を参照のこと)" -#: lib/layouts/beamer.layout:634 +#: lib/layouts/beamer.layout:636 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "フレーム短縮形見出し(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:635 +#: lib/layouts/beamer.layout:637 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "いくつかのテーマで使用されるフレーム見出しの短縮形" -#: lib/layouts/beamer.layout:640 +#: lib/layouts/beamer.layout:642 msgid "FrameSubtitle" msgstr "フレーム小見出し" -#: lib/layouts/beamer.layout:670 lib/layouts/moderncv.layout:315 -#: lib/layouts/moderncv.layout:330 +#: lib/layouts/beamer.layout:672 lib/layouts/moderncv.layout:395 +#: lib/layouts/moderncv.layout:412 msgid "Column" msgstr "列(column)" -#: lib/layouts/beamer.layout:671 lib/layouts/beamer.layout:697 -#: lib/layouts/beamer.layout:698 lib/layouts/beamer.layout:708 -#: lib/layouts/moderncv.layout:294 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/beamer.layout:698 +#: lib/layouts/beamer.layout:699 lib/layouts/beamer.layout:709 +#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "列(columns)" -#: lib/layouts/beamer.layout:683 +#: lib/layouts/beamer.layout:685 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "列の開始(階層を下げてください!)-幅:" -#: lib/layouts/beamer.layout:686 lib/layouts/powerdot.layout:495 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/powerdot.layout:504 msgid "Column Options" msgstr "列オプション" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 +#: lib/layouts/beamer.layout:690 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "列オプション(beamer説明書を参照のこと)" @@ -9928,369 +10025,365 @@ msgstr "中央揃え列" msgid "Columns (center aligned)" msgstr "列(中央揃え)" -#: lib/layouts/beamer.layout:737 +#: lib/layouts/beamer.layout:736 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "上端揃え列" -#: lib/layouts/beamer.layout:740 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "列(上端揃え)" -#: lib/layouts/beamer.layout:750 lib/layouts/powerdot.layout:509 +#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/powerdot.layout:518 msgid "Pause" msgstr "一時停止" -#: lib/layouts/beamer.layout:751 lib/layouts/beamer.layout:779 -#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/beamer.layout:857 -#: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/powerdot.layout:510 +#: lib/layouts/beamer.layout:749 lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/beamer.layout:823 lib/layouts/beamer.layout:855 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/powerdot.layout:519 msgid "Overlays" msgstr "重ね合わせ" -#: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:516 +#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause number" msgstr "一時停止回数" -#: lib/layouts/beamer.layout:758 lib/layouts/powerdot.layout:517 +#: lib/layouts/beamer.layout:756 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "一時停止後に内容が表示されるまでのスライド数" -#: lib/layouts/beamer.layout:769 lib/layouts/powerdot.layout:528 +#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/powerdot.layout:537 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/beamer.layout:817 +#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:815 msgid "Overprint" msgstr "重ね刷り" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 +#: lib/layouts/beamer.layout:783 msgid "Overprint Area Width" msgstr "重ね刷り領域の幅" -#: lib/layouts/beamer.layout:786 lib/layouts/europasscv.layout:176 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:320 -#: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75 +#: lib/layouts/beamer.layout:784 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "幅" -#: lib/layouts/beamer.layout:787 +#: lib/layouts/beamer.layout:785 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "重ね刷り領域の幅(既定値:本文幅)" -#: lib/layouts/beamer.layout:824 +#: lib/layouts/beamer.layout:822 msgid "OverlayArea" msgstr "重ね合わせ領域" -#: lib/layouts/beamer.layout:834 +#: lib/layouts/beamer.layout:832 msgid "Overlayarea" msgstr "重ね合わせ領域" -#: lib/layouts/beamer.layout:844 +#: lib/layouts/beamer.layout:842 msgid "Overlay Area Width" msgstr "重ね合わせ領域の幅" -#: lib/layouts/beamer.layout:845 +#: lib/layouts/beamer.layout:843 msgid "The width of the overlay area" msgstr "重ね合わせ領域の幅" -#: lib/layouts/beamer.layout:849 +#: lib/layouts/beamer.layout:847 msgid "Overlay Area Height" msgstr "重ね合わせ領域の高さ" -#: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/graphicboxes.module:56 -#: lib/layouts/moderncv.layout:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74 +#: lib/layouts/beamer.layout:848 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "高さ" -#: lib/layouts/beamer.layout:851 +#: lib/layouts/beamer.layout:849 msgid "The height of the overlay area" msgstr "重ね合わせ領域の高さ" -#: lib/layouts/beamer.layout:856 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1553 lib/layouts/powerdot.layout:651 +#: lib/layouts/beamer.layout:854 lib/layouts/beamer.layout:1563 +#: lib/layouts/beamer.layout:1565 lib/layouts/powerdot.layout:660 msgid "Uncover" msgstr "限定開示(uncover)" -#: lib/layouts/beamer.layout:866 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "Uncovered on slides" msgstr "スライド限定開示" -#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:1530 -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/powerdot.layout:657 +#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/beamer.layout:1542 +#: lib/layouts/beamer.layout:1544 lib/layouts/powerdot.layout:666 msgid "Only" msgstr "限定挿入(only)" -#: lib/layouts/beamer.layout:895 +#: lib/layouts/beamer.layout:893 msgid "Only on slides" msgstr "スライド限定挿入" -#: lib/layouts/beamer.layout:919 +#: lib/layouts/beamer.layout:917 msgid "Block" msgstr "ブロック" -#: lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/beamer.layout:918 msgid "Blocks" msgstr "ブロック" -#: lib/layouts/beamer.layout:929 +#: lib/layouts/beamer.layout:927 msgid "Block:" msgstr "ブロック:" -#: lib/layouts/beamer.layout:940 +#: lib/layouts/beamer.layout:938 msgid "Action Specification|S" msgstr "動作指定(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:947 +#: lib/layouts/beamer.layout:945 msgid "Block Title" msgstr "ブロック見出し" -#: lib/layouts/beamer.layout:948 +#: lib/layouts/beamer.layout:946 msgid "Enter the block title here" msgstr "ここにブロック見出しを入力してください" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "ExampleBlock" msgstr "用例ブロック" -#: lib/layouts/beamer.layout:966 +#: lib/layouts/beamer.layout:964 msgid "Example Block:" msgstr "用例ブロック:" -#: lib/layouts/beamer.layout:972 +#: lib/layouts/beamer.layout:970 msgid "AlertBlock" msgstr "強調ブロック" -#: lib/layouts/beamer.layout:975 +#: lib/layouts/beamer.layout:973 msgid "Alert Block:" msgstr "強調ブロック:" -#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/beamer.layout:1020 -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/beamer.layout:1068 -#: lib/layouts/beamer.layout:1112 lib/layouts/beamer.layout:1135 +#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/beamer.layout:1022 +#: lib/layouts/beamer.layout:1049 lib/layouts/beamer.layout:1077 +#: lib/layouts/beamer.layout:1121 lib/layouts/beamer.layout:1144 msgid "Titling" msgstr "表題構成" -#: lib/layouts/beamer.layout:1001 +#: lib/layouts/beamer.layout:999 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "サイドバーとヘッダに表示する見出し短縮形" -#: lib/layouts/beamer.layout:1011 +#: lib/layouts/beamer.layout:1013 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "表題(白紙フレーム)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/beamer.layout:1035 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "副題短縮形(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1034 +#: lib/layouts/beamer.layout:1036 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "サイドバーとヘッダに表示する小見出し短縮形" -#: lib/layouts/beamer.layout:1058 +#: lib/layouts/beamer.layout:1062 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "サイドバーとヘッダに表示する著者短縮形" -#: lib/layouts/beamer.layout:1080 +#: lib/layouts/beamer.layout:1089 msgid "Short Institute|S" msgstr "短縮形所属(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1081 +#: lib/layouts/beamer.layout:1090 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "サイドバーとヘッダに表示する所属機関短縮形" -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1099 msgid "InstituteMark" msgstr "所属機関マーク" -#: lib/layouts/beamer.layout:1124 +#: lib/layouts/beamer.layout:1133 msgid "Short Date|S" msgstr "日付短縮形(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1125 +#: lib/layouts/beamer.layout:1134 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "サイドバーとヘッダに表示する日付短縮形" -#: lib/layouts/beamer.layout:1134 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1143 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "表題グラフィック" -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/egs.layout:102 -#: lib/layouts/powerdot.layout:417 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/egs.layout:103 +#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "引用(字下げあり)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/egs.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/powerdot.layout:439 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:36 +#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/egs.layout:122 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "引用(字下げなし)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1251 lib/layouts/egs.layout:275 -#: lib/layouts/powerdot.layout:459 lib/layouts/stdlayouts.inc:58 +#: lib/layouts/beamer.layout:1260 lib/layouts/egs.layout:277 +#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "詩句" -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/foils.layout:336 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76 +#: lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/foils.layout:340 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 msgid "Corollary." msgstr "系." -#: lib/layouts/beamer.layout:1306 lib/layouts/beamer.layout:1460 -#: lib/layouts/beamer.layout:1480 lib/layouts/beamer.layout:1500 -#: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/beamer.layout:1540 -#: lib/layouts/beamer.layout:1561 lib/layouts/beamer.layout:1582 -#: lib/layouts/beamer.layout:1603 lib/layouts/beamer.layout:1624 -#: lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1315 lib/layouts/beamer.layout:1472 +#: lib/layouts/beamer.layout:1492 lib/layouts/beamer.layout:1512 +#: lib/layouts/beamer.layout:1532 lib/layouts/beamer.layout:1552 +#: lib/layouts/beamer.layout:1573 lib/layouts/beamer.layout:1594 +#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1636 +#: lib/layouts/beamer.layout:1662 msgid "Action Specifications|S" msgstr "動作指定(S)|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1324 lib/layouts/foils.layout:350 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/foils.layout:354 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 msgid "Definition." msgstr "定義." -#: lib/layouts/beamer.layout:1327 +#: lib/layouts/beamer.layout:1336 msgid "Definitions" msgstr "定義" -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 +#: lib/layouts/beamer.layout:1339 msgid "Definitions." msgstr "定義." -#: lib/layouts/beamer.layout:1336 lib/layouts/theorems-starred.inc:186 +#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 msgid "Example." msgstr "例." -#: lib/layouts/beamer.layout:1343 +#: lib/layouts/beamer.layout:1352 msgid "Examples" msgstr "例" -#: lib/layouts/beamer.layout:1346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1355 msgid "Examples." msgstr "例." -#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:236 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:39 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:127 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:39 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:107 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:173 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:147 -#: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160 +#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 +#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 msgid "Fact" msgstr "事実" -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 msgid "Fact." msgstr "事実." -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/foils.layout:329 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/foils.layout:333 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Lemma." msgstr "補題." -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 lib/layouts/foils.layout:322 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/foils.layout:326 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 msgid "Theorem." msgstr "定理." -#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/egs.layout:720 +#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/egs.layout:730 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyXコード" -#: lib/layouts/beamer.layout:1412 +#: lib/layouts/beamer.layout:1424 msgid "NoteItem" msgstr "註釈アイテム" -#: lib/layouts/beamer.layout:1450 lib/layouts/beamer.layout:1452 -#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1462 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 msgid "Bold" msgstr "ボールド体" -#: lib/layouts/beamer.layout:1470 lib/layouts/ectaart.layout:146 +#: lib/layouts/beamer.layout:1482 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "強調" -#: lib/layouts/beamer.layout:1472 +#: lib/layouts/beamer.layout:1484 msgid "Emph." msgstr "強調." -#: lib/layouts/beamer.layout:1490 lib/layouts/beamer.layout:1492 +#: lib/layouts/beamer.layout:1502 lib/layouts/beamer.layout:1504 msgid "Alert" msgstr "強調ブロック" -#: lib/layouts/beamer.layout:1510 lib/layouts/beamer.layout:1512 -#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96 -#: lib/layouts/svcommon.inc:103 +#: lib/layouts/beamer.layout:1522 lib/layouts/beamer.layout:1524 +#: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 +#: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "構造" -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1574 -#: lib/layouts/powerdot.layout:635 +#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/beamer.layout:1586 +#: lib/layouts/powerdot.layout:644 msgid "Visible" msgstr "可視" -#: lib/layouts/beamer.layout:1593 lib/layouts/beamer.layout:1595 +#: lib/layouts/beamer.layout:1605 lib/layouts/beamer.layout:1607 msgid "Invisible" msgstr "不可視" -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1616 +#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 msgid "Alternative" msgstr "書き換え" -#: lib/layouts/beamer.layout:1631 +#: lib/layouts/beamer.layout:1643 msgid "Default Text" msgstr "既定文" -#: lib/layouts/beamer.layout:1632 +#: lib/layouts/beamer.layout:1644 msgid "Enter the default text here" msgstr "既定文をここに入力してください" -#: lib/layouts/beamer.layout:1639 +#: lib/layouts/beamer.layout:1651 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamer註釈" -#: lib/layouts/beamer.layout:1657 +#: lib/layouts/beamer.layout:1669 msgid "Note Options" msgstr "註釈オプション" -#: lib/layouts/beamer.layout:1658 +#: lib/layouts/beamer.layout:1670 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "註釈オプションを指定してください(beamer説明書を参照のこと)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:1675 msgid "ArticleMode" msgstr "原稿モード" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1681 msgid "Article" msgstr "原稿" -#: lib/layouts/beamer.layout:1674 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 msgid "PresentationMode" msgstr "発表モード" -#: lib/layouts/beamer.layout:1680 +#: lib/layouts/beamer.layout:1692 msgid "Presentation" msgstr "発表" -#: lib/layouts/beamer.layout:1707 lib/layouts/powerdot.layout:561 -#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/sciposter.layout:104 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:29 +#: lib/layouts/beamer.layout:1719 lib/layouts/powerdot.layout:570 +#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "図" @@ -10381,51 +10474,51 @@ msgstr "" msgid "Braille (default)" msgstr "点字(既定値)" -#: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:60 +#: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:62 msgid "Braille:" msgstr "点字:" -#: lib/layouts/braille.module:46 +#: lib/layouts/braille.module:48 msgid "Braille (textsize)" msgstr "点字(本文寸法大)" -#: lib/layouts/braille.module:69 +#: lib/layouts/braille.module:73 msgid "Braille (dots on)" msgstr "点字(点付き)" -#: lib/layouts/braille.module:84 +#: lib/layouts/braille.module:88 msgid "Braille_dots_on" msgstr "点字(点付き)" -#: lib/layouts/braille.module:93 +#: lib/layouts/braille.module:99 msgid "Braille (dots off)" msgstr "点字(点なし)" -#: lib/layouts/braille.module:108 +#: lib/layouts/braille.module:114 msgid "Braille_dots_off" msgstr "点字(点なし)" -#: lib/layouts/braille.module:117 +#: lib/layouts/braille.module:125 msgid "Braille (mirror on)" msgstr "点字(鏡像)" -#: lib/layouts/braille.module:132 +#: lib/layouts/braille.module:140 msgid "Braille_mirror_on" msgstr "点字(鏡像)" -#: lib/layouts/braille.module:141 +#: lib/layouts/braille.module:151 msgid "Braille (mirror off)" msgstr "点字(非鏡像)" -#: lib/layouts/braille.module:156 +#: lib/layouts/braille.module:166 msgid "Braille_mirror_off" msgstr "点字(非鏡像)" -#: lib/layouts/braille.module:164 +#: lib/layouts/braille.module:176 msgid "Braillebox" msgstr "点字ボックス" -#: lib/layouts/braille.module:168 +#: lib/layouts/braille.module:180 msgid "Braille box" msgstr "点字ボックス" @@ -10452,7 +10545,7 @@ msgstr "頁数" msgid "Dialogue" msgstr "対話" -#: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:214 +#: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:215 msgid "Narrative" msgstr "ナレーション" @@ -10480,19 +10573,19 @@ msgstr "場面*" msgid "AT RISE:" msgstr "幕間に:" -#: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:150 +#: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:151 msgid "Speaker" msgstr "話者" -#: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:165 +#: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:166 msgid "Parenthetical" msgstr "括弧付き" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:178 +#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid ")" msgstr ")" @@ -10500,9 +10593,9 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "カーテン" -#: lib/layouts/broadway.layout:220 lib/layouts/egs.layout:294 -#: lib/layouts/hollywood.layout:312 lib/layouts/lyxmacros.inc:65 -#: lib/layouts/siamltex.layout:307 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 +#: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" msgstr "右寄せ住所" @@ -10530,108 +10623,108 @@ msgstr "日本語(pLaTeX) (JIS)" msgid "Chess" msgstr "チェス" -#: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:44 +#: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:46 msgid "Mainline" msgstr "メインライン" -#: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:49 +#: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:51 msgid "Mainline:" msgstr "メインライン:" -#: lib/layouts/chess.layout:62 lib/layouts/chessboard.module:79 -#: lib/layouts/chessboard.module:82 +#: lib/layouts/chess.layout:64 lib/layouts/chessboard.module:83 +#: lib/layouts/chessboard.module:86 msgid "Variation" msgstr "バリエーション" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:68 msgid "Variation:" msgstr "バリエーション:" -#: lib/layouts/chess.layout:72 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation" msgstr "サブバリエーション" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:79 msgid "Subvariation:" msgstr "サブバリエーション:" -#: lib/layouts/chess.layout:81 +#: lib/layouts/chess.layout:87 msgid "SubVariation2" msgstr "サブバリエーション2" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:90 msgid "Subvariation(2):" msgstr "サブバリエーション(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:90 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation3" msgstr "サブバリエーション3" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(3):" msgstr "サブバリエーション(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:99 +#: lib/layouts/chess.layout:109 msgid "SubVariation4" msgstr "サブバリエーション4" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "Subvariation(4):" msgstr "サブバリエーション(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:108 +#: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "SubVariation5" msgstr "サブバリエーション5" -#: lib/layouts/chess.layout:111 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "Subvariation(5):" msgstr "サブバリエーション(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:118 +#: lib/layouts/chess.layout:132 msgid "HideMoves" msgstr "指手非表示" -#: lib/layouts/chess.layout:123 +#: lib/layouts/chess.layout:137 msgid "HideMoves:" msgstr "指手非表示:" -#: lib/layouts/chess.layout:128 lib/layouts/chessboard.module:121 +#: lib/layouts/chess.layout:144 lib/layouts/chessboard.module:131 msgid "ChessBoard" msgstr "チェス盤" -#: lib/layouts/chess.layout:132 +#: lib/layouts/chess.layout:148 msgid "[chessboard]" msgstr "[チェス盤]" -#: lib/layouts/chess.layout:141 +#: lib/layouts/chess.layout:159 msgid "BoardCentered" msgstr "中央揃えのチェス盤" -#: lib/layouts/chess.layout:146 +#: lib/layouts/chess.layout:164 msgid "[centered board]" msgstr "[中央揃えのチェス盤]" -#: lib/layouts/chess.layout:156 +#: lib/layouts/chess.layout:176 msgid "HighLight" msgstr "ハイライト" -#: lib/layouts/chess.layout:161 +#: lib/layouts/chess.layout:181 msgid "Highlights:" msgstr "ハイライト:" -#: lib/layouts/chess.layout:176 +#: lib/layouts/chess.layout:198 msgid "Arrow" msgstr "矢印" -#: lib/layouts/chess.layout:181 +#: lib/layouts/chess.layout:203 msgid "Arrow:" msgstr "矢印:" -#: lib/layouts/chess.layout:187 +#: lib/layouts/chess.layout:211 msgid "KnightMove" msgstr "ナイトの動き" -#: lib/layouts/chess.layout:192 +#: lib/layouts/chess.layout:216 msgid "KnightMove:" msgstr "ナイトの動き:" @@ -10667,67 +10760,67 @@ msgstr "フレームオプション" msgid "See xskak manual for a comprehensive list of keys and values" msgstr "" -#: lib/layouts/chessboard.module:60 +#: lib/layouts/chessboard.module:62 #, fuzzy msgid "Mainline Options" msgstr "電子メールオプション" -#: lib/layouts/chessboard.module:61 +#: lib/layouts/chessboard.module:63 #, fuzzy msgid "See xskak manual for possible options" msgstr "使用できるオプションについてはtodonotes説明書を参照のこと" -#: lib/layouts/chessboard.module:68 lib/layouts/chessboard.module:69 -#: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:131 +#: lib/layouts/chessboard.module:70 lib/layouts/chessboard.module:71 +#: lib/layouts/iopart.layout:100 lib/layouts/pdfcomment.module:131 #: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136 msgid "Comment" msgstr "コメント" -#: lib/layouts/chessboard.module:90 +#: lib/layouts/chessboard.module:96 #, fuzzy msgid "SetChessBoard" msgstr "チェス盤" -#: lib/layouts/chessboard.module:95 +#: lib/layouts/chessboard.module:101 #, fuzzy msgid "Global Chessboard Settings" msgstr "表の設定" -#: lib/layouts/chessboard.module:107 +#: lib/layouts/chessboard.module:115 msgid "SetBoardStoreStyle" msgstr "" -#: lib/layouts/chessboard.module:109 +#: lib/layouts/chessboard.module:117 #, fuzzy msgid "Set Chessboard Style" msgstr "テキストフィールド様式" -#: lib/layouts/chessboard.module:112 +#: lib/layouts/chessboard.module:120 #, fuzzy msgid "Style Name" msgstr "スタイルファイル:" -#: lib/layouts/chessboard.module:113 +#: lib/layouts/chessboard.module:121 msgid "Chessboard Style Name" msgstr "" -#: lib/layouts/chessboard.module:114 +#: lib/layouts/chessboard.module:122 msgid "" "Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. " "See chessboard manual for details." msgstr "" -#: lib/layouts/chessboard.module:127 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/chessboard.module:137 lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Chessboard" msgstr "チェス盤" -#: lib/layouts/chessboard.module:130 +#: lib/layouts/chessboard.module:140 #, fuzzy msgid "Chessboard Options" msgstr "クラスオプション" -#: lib/layouts/chessboard.module:131 +#: lib/layouts/chessboard.module:141 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values" msgstr "" @@ -10739,214 +10832,214 @@ msgstr "" msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:42 +#: lib/layouts/copernicus.layout:45 #, fuzzy msgid "InFrontmatter" msgstr "文頭辞終了(EndFrontmatter)" -#: lib/layouts/copernicus.layout:65 +#: lib/layouts/copernicus.layout:68 #, fuzzy msgid "Insert the affiliation number" msgstr "ここにオプションを入力してください" -#: lib/layouts/copernicus.layout:68 +#: lib/layouts/copernicus.layout:71 #, fuzzy msgid "Given name" msgstr "ファイル名" -#: lib/layouts/copernicus.layout:73 lib/layouts/copernicus.layout:74 +#: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 -#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/iucr.layout:127 -#: lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/revtex4-x.inc:337 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:339 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 +#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 msgid "Surname" msgstr "姓" -#: lib/layouts/copernicus.layout:78 lib/layouts/egs.layout:384 +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 msgid "Affil" msgstr "所属" -#: lib/layouts/copernicus.layout:86 +#: lib/layouts/copernicus.layout:93 msgid "" "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should " "be inserted." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/svcommon.inc:401 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 msgid "Running Title" msgstr "ヘッダ用表題" -#: lib/layouts/copernicus.layout:95 lib/layouts/kluwer.layout:228 -#: lib/layouts/svcommon.inc:405 +#: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 +#: lib/layouts/svcommon.inc:441 msgid "Running title:" msgstr "ヘッダ用表題:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:98 +#: lib/layouts/copernicus.layout:113 #, fuzzy msgid "FirstPage" msgstr "名" -#: lib/layouts/copernicus.layout:101 +#: lib/layouts/copernicus.layout:116 #, fuzzy msgid "firstpage" msgstr "名" -#: lib/layouts/copernicus.layout:111 lib/layouts/kluwer.layout:242 +#: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:270 msgid "RunningAuthor" msgstr "ヘッダ用著者名" -#: lib/layouts/copernicus.layout:116 lib/layouts/kluwer.layout:249 -#: lib/layouts/svcommon.inc:411 +#: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 +#: lib/layouts/svcommon.inc:450 msgid "Running author:" msgstr "ヘッダ用著者名:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:119 +#: lib/layouts/copernicus.layout:139 #, fuzzy msgid "Publications" msgstr "出版ID" -#: lib/layouts/copernicus.layout:142 +#: lib/layouts/copernicus.layout:162 #, fuzzy msgid "Correspondence" msgstr "連絡先:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:145 +#: lib/layouts/copernicus.layout:165 #, fuzzy msgid "Correspondence:" msgstr "連絡先:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:164 +#: lib/layouts/copernicus.layout:195 msgid "Pubdiscuss" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:170 +#: lib/layouts/copernicus.layout:201 msgid "Pubdiscuss:" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:182 +#: lib/layouts/copernicus.layout:221 #, fuzzy msgid "Published" msgstr "出版社" -#: lib/layouts/copernicus.layout:188 +#: lib/layouts/copernicus.layout:227 #, fuzzy msgid "Published:" msgstr "出版社" -#: lib/layouts/copernicus.layout:210 +#: lib/layouts/copernicus.layout:258 #, fuzzy msgid "Statements" msgstr "ステートメントの文" -#: lib/layouts/copernicus.layout:221 +#: lib/layouts/copernicus.layout:271 #, fuzzy msgid "Copyrightstatement" msgstr "著作権データ" -#: lib/layouts/copernicus.layout:224 +#: lib/layouts/copernicus.layout:274 msgid "Copyright:" msgstr "著作権:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:227 +#: lib/layouts/copernicus.layout:282 #, fuzzy msgid "Introduction" msgstr "はじめの一歩(I)|I" -#: lib/layouts/copernicus.layout:230 +#: lib/layouts/copernicus.layout:285 #, fuzzy msgid "\\thesection Introduction" msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" -#: lib/layouts/copernicus.layout:235 +#: lib/layouts/copernicus.layout:292 #, fuzzy msgid "Conclusions" msgstr "結論" -#: lib/layouts/copernicus.layout:238 +#: lib/layouts/copernicus.layout:295 #, fuzzy msgid "\\thesection Conclusions" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/copernicus.layout:252 +#: lib/layouts/copernicus.layout:311 #, fuzzy msgid "Appendix \\Alph{appendix}:" msgstr "付録 \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/copernicus.layout:264 +#: lib/layouts/copernicus.layout:323 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}" msgstr "付録 \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/copernicus.layout:276 +#: lib/layouts/copernicus.layout:335 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/copernicus.layout:299 +#: lib/layouts/copernicus.layout:358 #, fuzzy msgid "CodeAvailability" msgstr "日中韓互換用文字" -#: lib/layouts/copernicus.layout:301 +#: lib/layouts/copernicus.layout:360 #, fuzzy msgid "Code availability." msgstr "モジュールが利用不能です" -#: lib/layouts/copernicus.layout:305 +#: lib/layouts/copernicus.layout:366 msgid "DataAvailability" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:307 +#: lib/layouts/copernicus.layout:368 msgid "Data availability." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:311 +#: lib/layouts/copernicus.layout:374 #, fuzzy msgid "CodeAndDataAvailability" msgstr "モジュールが利用不能です" -#: lib/layouts/copernicus.layout:313 +#: lib/layouts/copernicus.layout:376 #, fuzzy msgid "Code and data availability." msgstr "モジュールが利用不能です" -#: lib/layouts/copernicus.layout:317 +#: lib/layouts/copernicus.layout:382 msgid "SampleAvailability" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:319 +#: lib/layouts/copernicus.layout:384 msgid "Sample availability." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:323 +#: lib/layouts/copernicus.layout:390 #, fuzzy msgid "Statements2" msgstr "ステートメントの文" -#: lib/layouts/copernicus.layout:331 +#: lib/layouts/copernicus.layout:400 #, fuzzy msgid "AuthorContribution" msgstr "寄稿者" -#: lib/layouts/copernicus.layout:333 +#: lib/layouts/copernicus.layout:402 #, fuzzy msgid "Author contributions." msgstr "著者オプション" -#: lib/layouts/copernicus.layout:337 +#: lib/layouts/copernicus.layout:408 msgid "CompetingInterests" msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:340 +#: lib/layouts/copernicus.layout:411 msgid "Competing Interests." msgstr "" -#: lib/layouts/copernicus.layout:343 +#: lib/layouts/copernicus.layout:416 #, fuzzy msgid "Disclaimer" msgstr "廃棄(&D)" -#: lib/layouts/copernicus.layout:346 +#: lib/layouts/copernicus.layout:419 #, fuzzy msgid "Disclaimer." msgstr "廃棄(&D)" @@ -11015,11 +11108,11 @@ msgstr "中央フッタ" msgid "Center Footer:" msgstr "中央フッタ:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 msgid "Right Footer" msgstr "右フッタ" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 msgid "Right Footer:" msgstr "右フッタ:" @@ -11059,6 +11152,30 @@ msgstr "GUIボタン" msgid "MenuChoice" msgstr "メニュー選択" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +msgid "Authorgroup" +msgstr "著者グループ" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 +msgid "RevisionHistory" +msgstr "改訂履歴" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42 +msgid "Revision History" +msgstr "改訂履歴" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:49 +msgid "Revision" +msgstr "改訂" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:66 +msgid "RevisionRemark" +msgstr "改訂所見" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:84 lib/layouts/moderncv.layout:122 +msgid "FirstName" +msgstr "名" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "DIN-Brief" msgstr "DIN-Brief" @@ -11071,373 +11188,372 @@ msgstr "DIN-Brief" msgid "Letters" msgstr "6. 書簡" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:30 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:32 msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359 -#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41 -#: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:499 lib/layouts/moderncv.layout:506 -#: lib/layouts/moderncv.layout:550 lib/layouts/scrlettr.layout:42 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:98 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/stdletter.inc:53 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 +#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 msgid "Letter" msgstr "書簡" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 msgid "Addresses" msgstr "住所" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777 -#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26 -#: lib/layouts/stdletter.inc:38 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781 +#: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27 +#: lib/layouts/stdletter.inc:40 msgid "Postal Data" msgstr "郵便データ" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:60 -#: lib/layouts/lettre.layout:487 lib/layouts/stdletter.inc:37 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/frletter.layout:18 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:62 +#: lib/layouts/lettre.layout:546 lib/layouts/stdletter.inc:39 msgid "Send To Address" msgstr "送り先住所" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:38 -#: lib/layouts/lettre.layout:143 lib/layouts/stdletter.inc:25 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:76 lib/layouts/frletter.layout:13 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:40 +#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26 msgid "My Address" msgstr "自分の住所" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 msgid "Sender Address:" msgstr "送り主住所:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:88 msgid "Return address" msgstr "返信先" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:218 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:339 msgid "Backaddress:" msgstr "返送先住所:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 msgid "Postal comment" msgstr "郵送コメント" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 msgid "Postal Remark:" msgstr "Postal Remark:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 msgid "Handling" msgstr "Handling" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:118 msgid "Handling:" msgstr "Handling:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:109 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819 -#: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:456 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823 +#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507 msgid "YourRef" msgstr "YourRef" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:297 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:271 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:397 msgid "Your ref.:" msgstr "Your ref.:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:102 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798 -#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:472 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802 +#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:292 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:421 msgid "Our ref.:" msgstr "Our ref.:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:149 msgid "Writer" msgstr "Writer" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 msgid "Writer:" msgstr "Writer:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41 -#: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954 -#: lib/layouts/lettre.layout:72 lib/layouts/lettre.layout:574 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47 +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958 +#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202 +#: lib/layouts/stdletter.inc:81 msgid "Signature" msgstr "署名" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:522 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/lettre.layout:656 -#: lib/layouts/stdletter.inc:76 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586 +#: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722 +#: lib/layouts/stdletter.inc:82 msgid "Closings" msgstr "結語" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:63 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:577 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 -#: lib/layouts/stdletter.inc:88 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206 +#: lib/layouts/stdletter.inc:94 msgid "Signature:" msgstr "署名:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:128 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 msgid "Bottomtext" msgstr "Bottomtext" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:130 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 msgid "Bottom text:" msgstr "Bottom text:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:138 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:183 msgid "Area code" msgstr "Area code" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:140 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:185 msgid "Area Code:" msgstr "Area Code:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106 -#: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:42 -#: lib/layouts/lettre.layout:292 lib/layouts/scrlettr.layout:151 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:188 lib/layouts/stdletter.inc:131 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:123 +#: lib/layouts/europecv.layout:111 lib/layouts/lettre.layout:44 +#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/scrlettr.layout:176 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 lib/layouts/stdletter.inc:148 msgid "Telephone" msgstr "電話" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109 -#: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154 -#: lib/layouts/stdletter.inc:134 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:126 +#: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:179 +#: lib/layouts/stdletter.inc:151 msgid "Telephone:" msgstr "電話:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:40 -#: lib/layouts/lettre.layout:262 lib/layouts/scrlettr.layout:186 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:268 lib/layouts/stdletter.inc:124 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:205 lib/layouts/lettre.layout:42 +#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/scrlettr.layout:235 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:357 lib/layouts/stdletter.inc:138 msgid "Location" msgstr "場所" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:272 lib/layouts/stdletter.inc:127 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:238 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:361 lib/layouts/stdletter.inc:141 msgid "Location:" msgstr "場所:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:62 -#: lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:232 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "主題" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:439 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/lettre.layout:487 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:259 lib/layouts/scrlttr2.layout:384 msgid "Subject:" msgstr "主題:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37 -#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:68 -#: lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:585 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:97 -#: lib/layouts/stdletter.inc:52 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 +#: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" msgstr "頭語" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:551 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:66 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70 msgid "Opening:" msgstr "頭語:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:593 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:97 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 +#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 +#: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" msgstr "結語" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:243 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:565 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:100 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108 msgid "Closing:" msgstr "結語:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:206 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:273 msgid "Signature|S" msgstr "署名(S)|S" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:274 msgid "Here you can insert a signature scan" msgstr "ここにスキャンした署名を挿入することができます" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:74 -#: lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:116 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:281 lib/layouts/lettre.layout:76 +#: lib/layouts/lettre.layout:677 lib/layouts/stdletter.inc:128 msgid "encl" msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:616 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 lib/layouts/lettre.layout:682 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/scrlttr2.layout:167 +#: lib/layouts/stdletter.inc:131 msgid "encl:" msgstr "encl:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:228 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:76 -#: lib/layouts/lettre.layout:634 lib/layouts/stdletter.inc:104 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78 +#: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:233 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:638 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 -#: lib/layouts/stdletter.inc:107 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158 +#: lib/layouts/stdletter.inc:117 msgid "cc:" msgstr "cc:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 lib/layouts/scrlettr.layout:92 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:309 lib/layouts/scrlttr2.layout:148 msgid "Post Scriptum:" msgstr "追伸:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "SenderAddress" msgstr "送り主住所" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:252 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/scrlettr.layout:215 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:335 msgid "Backaddress" msgstr "返送先住所" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:259 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:334 msgid "RetourAdresse" msgstr "RetourAdresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:269 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:274 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:349 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:279 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:354 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:116 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845 msgid "YourMail" msgstr "YourMail" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:294 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:304 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:314 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:389 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:52 -#: lib/layouts/lettre.layout:163 lib/layouts/scrlettr.layout:158 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:236 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:394 lib/layouts/lettre.layout:54 +#: lib/layouts/lettre.layout:170 lib/layouts/scrlettr.layout:190 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Place" msgstr "場所(Place)" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:399 msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85 msgid "Town" msgstr "町" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:334 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:409 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:339 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:414 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:202 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882 -#: lib/layouts/iucr.layout:266 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 +#: lib/layouts/iucr.layout:288 msgid "Reference" msgstr "Reference" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:349 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:424 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:354 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:429 msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:439 msgid "Brieftext" msgstr "Brieftext" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:444 msgid "Gruss" msgstr "Gruss" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:373 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:448 msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:220 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:975 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:979 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:383 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:458 msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:134 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:463 lib/layouts/scrlettr.layout:104 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:154 msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:393 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:468 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" -#: lib/layouts/docbook-book.layout:3 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:3 lib/layouts/docbook-book.layout:6 #, fuzzy msgid "DocBook Book (XML)" msgstr "DocBook Book (SGML)" -#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:7 msgid "Books (DocBook)" msgstr "4. 書籍(DocBook)" @@ -11451,6 +11567,11 @@ msgstr "DocBook章(SGML)" msgid "DocBook Section (XML)" msgstr "DocBook節(SGML)" +#: lib/layouts/docbook.layout:3 +#, fuzzy +msgid "DocBook Article (XML)" +msgstr "DocBook Article (SGML)" + #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3 msgid "Inderscience A4 Journals" msgstr "Inderscience A4寸法誌" @@ -11463,110 +11584,110 @@ msgstr "Die TeXnische Komoedie" msgid "Econometrica" msgstr "Econometrica" -#: lib/layouts/ectaart.layout:22 +#: lib/layouts/ectaart.layout:25 msgid "RunTitle" msgstr "ヘッダ用表題" -#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166 +#: lib/layouts/ectaart.layout:32 lib/layouts/llncs.layout:172 msgid "Running Title:" msgstr "ヘッダ用表題:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:36 +#: lib/layouts/ectaart.layout:42 msgid "RunAuthor" msgstr "ヘッダ用著者名" -#: lib/layouts/ectaart.layout:40 +#: lib/layouts/ectaart.layout:46 msgid "Running Author:" msgstr "ヘッダ用著者名:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:150 +#: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:163 msgid "Address Option" msgstr "住所オプション" -#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:151 +#: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:164 msgid "Optional argument for the address" msgstr "住所の非必須引数" -#: lib/layouts/ectaart.layout:78 +#: lib/layouts/ectaart.layout:94 msgid "E-Mail Option" msgstr "電子メールオプション" -#: lib/layouts/ectaart.layout:79 +#: lib/layouts/ectaart.layout:95 msgid "Optional argument for the e-mail" msgstr "電子メールの非必須引数" -#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125 -#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78 +#: lib/layouts/ectaart.layout:100 lib/layouts/europasscv.layout:156 +#: lib/layouts/europecv.layout:102 lib/layouts/latex8.layout:81 msgid "E-mail:" msgstr "電子メール:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:100 +#: lib/layouts/ectaart.layout:119 msgid "Web Address" msgstr "ウェブアドレス" -#: lib/layouts/ectaart.layout:103 +#: lib/layouts/ectaart.layout:122 msgid "Web address:" msgstr "ウェブアドレス:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:116 +#: lib/layouts/ectaart.layout:143 msgid "Authors Block" msgstr "著者ブロック" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 +#: lib/layouts/ectaart.layout:147 msgid "Authors Block:" msgstr "著者ブロック:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206 -#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101 -#: lib/layouts/iucr.layout:194 +#: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 +#: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 +#: lib/layouts/iucr.layout:209 msgid "Keyword" msgstr "キーワード" -#: lib/layouts/ectaart.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:165 msgid "Thanks Text" msgstr "感謝文" -#: lib/layouts/ectaart.layout:140 +#: lib/layouts/ectaart.layout:172 msgid "Thanks \\theThanks:" msgstr "Thanks \\theThanks:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:159 +#: lib/layouts/ectaart.layout:191 msgid "Thanks Reference" msgstr "Thanks参照" -#: lib/layouts/ectaart.layout:166 +#: lib/layouts/ectaart.layout:198 msgid "Thanks Ref" msgstr "Thanks参照" -#: lib/layouts/ectaart.layout:172 +#: lib/layouts/ectaart.layout:204 msgid "Internet Address Reference" msgstr "インターネットアドレス参照" -#: lib/layouts/ectaart.layout:175 +#: lib/layouts/ectaart.layout:207 msgid "Internet Addess Ref" msgstr "インターネットアドレス参照" -#: lib/layouts/ectaart.layout:192 +#: lib/layouts/ectaart.layout:224 msgid "Name (First Name)" msgstr "名" -#: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93 +#: lib/layouts/ectaart.layout:227 lib/layouts/moderncv.layout:110 msgid "First Name" msgstr "名" -#: lib/layouts/ectaart.layout:199 +#: lib/layouts/ectaart.layout:231 msgid "Name (Surname)" msgstr "姓" -#: lib/layouts/ectaart.layout:212 +#: lib/layouts/ectaart.layout:244 msgid "By Same Author (bib)" msgstr "同著者(bib)" -#: lib/layouts/ectaart.layout:215 +#: lib/layouts/ectaart.layout:247 msgid "bysame" msgstr "同上" -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/stdcounters.inc:91 +#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:91 #, fuzzy msgid "Footnote (Title)" msgstr "脚註ラベル" @@ -11575,39 +11696,39 @@ msgstr "脚註ラベル" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:340 +#: lib/layouts/egs.layout:345 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX表題" -#: lib/layouts/egs.layout:419 +#: lib/layouts/egs.layout:429 msgid "Journal:" msgstr "ジャーナル:" -#: lib/layouts/egs.layout:428 +#: lib/layouts/egs.layout:438 msgid "msnumber" msgstr "MS番号" -#: lib/layouts/egs.layout:442 +#: lib/layouts/egs.layout:452 msgid "MS_number:" msgstr "MS番号" -#: lib/layouts/egs.layout:452 +#: lib/layouts/egs.layout:462 msgid "FirstAuthor" msgstr "第1著者" -#: lib/layouts/egs.layout:465 +#: lib/layouts/egs.layout:475 msgid "1st_author_surname:" msgstr "第1著者姓:" -#: lib/layouts/egs.layout:518 +#: lib/layouts/egs.layout:528 msgid "Offsets" msgstr "オフセット" -#: lib/layouts/egs.layout:531 +#: lib/layouts/egs.layout:541 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "リプリント版送り先" @@ -11615,102 +11736,102 @@ msgstr "リプリント版送り先" msgid "Elsevier (Obsolete Version)" msgstr "Elsevier (旧版)" -#: lib/layouts/elsart.layout:131 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 msgid "Author Option" msgstr "著者オプション" -#: lib/layouts/elsart.layout:132 +#: lib/layouts/elsart.layout:140 msgid "Optional argument for the author" msgstr "著者の非必須引数" -#: lib/layouts/elsart.layout:140 +#: lib/layouts/elsart.layout:153 msgid "Author Address" msgstr "著者の住所" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/revtex4-x.inc:114 -#: lib/layouts/revtex4.layout:204 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 msgid "Author Email" msgstr "著者電子メール" -#: lib/layouts/elsart.layout:169 lib/layouts/lettre.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180 +#: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:453 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220 msgid "Email:" msgstr "電子メール:" -#: lib/layouts/elsart.layout:180 lib/layouts/revtex4-x.inc:129 -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 +#: lib/layouts/revtex4.layout:252 msgid "Author URL" msgstr "著者URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:209 +#: lib/layouts/elsart.layout:237 msgid "Thanks Option" msgstr "謝辞オプション" -#: lib/layouts/elsart.layout:210 +#: lib/layouts/elsart.layout:238 msgid "Optional argument for the thanks statement" msgstr "謝辞の非必須引数" -#: lib/layouts/elsart.layout:292 +#: lib/layouts/elsart.layout:327 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "定理 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/elsart.layout:359 msgid "PROOF." msgstr "証明." -#: lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/elsart.layout:375 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "補題 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/elsart.layout:384 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "系 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "命題 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:357 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "基準 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/elsart.layout:411 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "アルゴリズム \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/elsart.layout:420 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "定義 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/elsart.layout:436 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "予想 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/elsart.layout:445 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "例 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:455 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "問題 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/elsart.layout:464 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "注意 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:413 +#: lib/layouts/elsart.layout:473 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "註釈 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "主張 \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:428 +#: lib/layouts/elsart.layout:492 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "要約 \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:502 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "ケース \\arabic{case}" @@ -11718,87 +11839,87 @@ msgstr "ケース \\arabic{case}" msgid "Elsevier" msgstr "Elsevier" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 msgid "Titlenotemark" msgstr "表題註釈マーク" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:83 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:87 msgid "Titlenote mark" msgstr "表題註釈マーク" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:101 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:107 msgid "Title footnote" msgstr "表題脚註" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:114 msgid "Footnote Label" msgstr "脚註ラベル" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:109 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 msgid "Label you refer to in the title" msgstr "表題中で参照するラベル" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/revtex4-x.inc:193 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 msgid "Title footnote:" msgstr "表題脚註:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:145 msgid "Author Label" msgstr "著者ラベル" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:131 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:146 msgid "Label you will reference in the address" msgstr "住所中で参照するラベル" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:147 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:169 msgid "Authormark" msgstr "著者マーク" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:170 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:192 msgid "Author footnote" msgstr "著者脚註" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:174 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 msgid "Author footnote:" msgstr "著者脚註:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:176 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:198 msgid "Author Footnote Label" msgstr "著者脚註ラベル" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:177 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:199 msgid "Label you refer to for an author" msgstr "著者中で参照するラベル" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:182 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:204 msgid "CorAuthormark" msgstr "共著者マーク" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:185 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:207 msgid "CorAuthor mark" msgstr "共著者マーク" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:192 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:214 msgid "Corresponding author" msgstr "連絡担当著者" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:218 msgid "Corresponding author text:" msgstr "連絡担当著者:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:207 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:229 msgid "Address Label" msgstr "住所ラベル" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:208 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:230 msgid "Label of the author you refer to" msgstr "参照する著者のラベル" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:256 msgid "Internet" msgstr "インターネット" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:227 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:257 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address" msgstr "内容が「URL」のときは,電子メールはインターネットアドレスになります" @@ -11827,30 +11948,30 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:299 +#: lib/layouts/memoir.layout:300 #, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "後註" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:301 msgid "Endnote ##" msgstr "後註 ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:303 +#: lib/layouts/memoir.layout:304 msgid "Endnote" msgstr "後註" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:313 +#: lib/layouts/memoir.layout:314 msgid "endnote" msgstr "後註" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/memoir.layout:318 lib/layouts/memoir.layout:321 +#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "後註" @@ -11873,7 +11994,7 @@ msgstr "" msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" msgstr "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" -#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315 +#: lib/layouts/entcs.layout:116 lib/layouts/siamltex.layout:324 msgid "Key words:" msgstr "キーワード:" @@ -11895,18 +12016,18 @@ msgstr "" "ザーの手引き中,箇条書きの微調整の節を参照のこと." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:276 +#: lib/layouts/powerdot.layout:285 msgid "Itemize Options" msgstr "箇条書き(記号)のオプション" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:341 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "この一覧の非必須引数(enumitem説明書を参照のこと)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:340 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 msgid "Enumerate Options" msgstr "箇条書き(連番)のオプション" @@ -11915,7 +12036,7 @@ msgid "Description Options" msgstr "記述オプション" #: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:28 lib/layouts/scrlttr2.layout:40 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 msgid "Labeling" msgstr "ラベル付け" @@ -11938,7 +12059,7 @@ msgstr "数式番号を節毎に振る" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3 -#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45 +#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:52 msgid "Maths" msgstr "数式" @@ -11950,9 +12071,9 @@ msgstr "" "数式番号は節の開始毎にリセットされ,「(2.1)」のように数式番号の前には節番号を" "付けます." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:27 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:579 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:596 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 msgid "Equation" msgstr "数式" @@ -11970,270 +12091,270 @@ msgstr "Europass履歴書(2013)" msgid "Curricula Vitae" msgstr "履歴書" -#: lib/layouts/europasscv.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:93 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 +#: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42 +#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:141 msgid "Name:" msgstr "名前:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47 +#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:54 msgid "FooterName" msgstr "フッタ名" -#: lib/layouts/europasscv.layout:97 +#: lib/layouts/europasscv.layout:103 msgid "Name (footer):" msgstr "名前(フッタ):" -#: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166 +#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/moderncv.layout:206 msgid "Mobile:" msgstr "携帯電話:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83 +#: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:117 msgid "Mobile phone number" msgstr "携帯電話番号" -#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133 -#: lib/layouts/moderncv.layout:183 +#: lib/layouts/europasscv.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:155 +#: lib/layouts/moderncv.layout:229 msgid "Homepage" msgstr "ホームページ" -#: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186 +#: lib/layouts/europasscv.layout:168 lib/layouts/moderncv.layout:232 msgid "Homepage:" msgstr "ホームページ:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:134 +#: lib/layouts/europasscv.layout:178 msgid "InstantMessaging" msgstr "インスタントメッセージ" -#: lib/layouts/europasscv.layout:137 +#: lib/layouts/europasscv.layout:181 msgid "Instant Messaging:" msgstr "インスタントメッセージ:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:141 +#: lib/layouts/europasscv.layout:185 msgid "IM Type:" msgstr "IM型:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:142 +#: lib/layouts/europasscv.layout:186 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)" msgstr "IM型(例:AOLメッセンジャー)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59 +#: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:77 msgid "Birthday" msgstr "誕生日" -#: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62 +#: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:80 msgid "Date of birth:" msgstr "誕生日:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53 +#: lib/layouts/europasscv.layout:210 lib/layouts/europecv.layout:66 msgid "Nationality" msgstr "国籍" -#: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56 +#: lib/layouts/europasscv.layout:213 lib/layouts/europecv.layout:69 msgid "Nationality:" msgstr "国籍:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87 +#: lib/layouts/europasscv.layout:221 lib/layouts/europecv.layout:129 msgid "Gender" msgstr "性別" -#: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90 +#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europecv.layout:132 msgid "Gender:" msgstr "性別:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99 +#: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152 msgid "BeforePicture" msgstr "写真前置" -#: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102 +#: lib/layouts/europasscv.layout:235 lib/layouts/europecv.layout:155 msgid "Space before picture:" msgstr "写真前の余白:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105 +#: lib/layouts/europasscv.layout:240 lib/layouts/europecv.layout:160 msgid "Picture" msgstr "写真" -#: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109 +#: lib/layouts/europasscv.layout:244 lib/layouts/europecv.layout:164 msgid "Picture:" msgstr "写真:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:177 +#: lib/layouts/europasscv.layout:247 msgid "Resize photo to this width" msgstr "写真をこの幅に変更する" -#: lib/layouts/europasscv.layout:181 lib/layouts/europecv.layout:117 +#: lib/layouts/europasscv.layout:256 lib/layouts/europecv.layout:177 msgid "AfterPicture" msgstr "写真後置" -#: lib/layouts/europasscv.layout:184 lib/layouts/europecv.layout:120 +#: lib/layouts/europasscv.layout:259 lib/layouts/europecv.layout:180 msgid "Space after picture:" msgstr "写真後ろの余白:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218 -#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162 -#: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:118 -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 +#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 +#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "縦空白" -#: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219 -#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163 -#: lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 msgid "Additional vertical space" msgstr "縦空白の追加" -#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156 -#: lib/layouts/moderncv.layout:384 +#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 +#: lib/layouts/moderncv.layout:479 msgid "Item" msgstr "アイテム" -#: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "項目の要約/時間も可" -#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176 -#: lib/layouts/moderncv.layout:398 +#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 +#: lib/layouts/moderncv.layout:495 msgid "Item:" msgstr "アイテム:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:248 +#: lib/layouts/europasscv.layout:332 msgid "ItemInset" msgstr "アイテムインセット" -#: lib/layouts/europasscv.layout:263 +#: lib/layouts/europasscv.layout:347 msgid "Subitems" msgstr "下層アイテム" -#: lib/layouts/europasscv.layout:270 +#: lib/layouts/europasscv.layout:354 msgid "TitleItem" msgstr "表題アイテム" -#: lib/layouts/europasscv.layout:274 +#: lib/layouts/europasscv.layout:358 msgid "Title item:" msgstr "表題アイテム:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:277 +#: lib/layouts/europasscv.layout:362 msgid "TitleLevel" msgstr "表題レベル" -#: lib/layouts/europasscv.layout:281 +#: lib/layouts/europasscv.layout:366 msgid "Title level:" msgstr "表題レベル:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:285 lib/layouts/europasscv.layout:286 +#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 msgid "Text (right side)" msgstr "テキスト(右側)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:290 +#: lib/layouts/europasscv.layout:375 msgid "BlueItem" msgstr "ブルーアイテム" -#: lib/layouts/europasscv.layout:293 +#: lib/layouts/europasscv.layout:378 msgid "Blue item:" msgstr "ブルーアイテム:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europasscv.layout:382 msgid "BlueItemInset" msgstr "ブルーアイテムインセット" -#: lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:385 msgid "Blue subitems" msgstr "ブルー下層アイテム" -#: lib/layouts/europasscv.layout:306 +#: lib/layouts/europasscv.layout:392 msgid "BigItem" msgstr "大アイテム" -#: lib/layouts/europasscv.layout:309 +#: lib/layouts/europasscv.layout:395 msgid "Big Item:" msgstr "大アイテム:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 +#: lib/layouts/europasscv.layout:399 msgid "EcvItemize" msgstr "ECV箇条書き" -#: lib/layouts/europasscv.layout:346 lib/layouts/europecv.layout:216 +#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 msgid "MotherTongue" msgstr "母国語" -#: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 msgid "Mother Tongue:" msgstr "母国語:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:365 lib/layouts/europecv.layout:240 +#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 msgid "LangHeader" msgstr "言語ヘッダ" -#: lib/layouts/europasscv.layout:369 lib/layouts/europecv.layout:244 +#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 msgid "Language Header:" msgstr "言語ヘッダ:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:250 +#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 msgid "Language:" msgstr "言語" -#: lib/layouts/europasscv.layout:391 lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 msgid "Name of the language" msgstr "言語名" -#: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/europecv.layout:258 +#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 msgid "Listening" msgstr "聴き取り" -#: lib/layouts/europasscv.layout:397 lib/layouts/europecv.layout:259 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "どのくらい聴き取れるかを示す主観的レベル" -#: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/europecv.layout:263 +#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 msgid "Reading" msgstr "読み取り" -#: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/europecv.layout:264 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "どのくらい読み取れるかを示す主観的レベル" -#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/europecv.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 msgid "Interaction" msgstr "会話" -#: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "どのくらい会話できるかを示す主観的レベル" -#: lib/layouts/europasscv.layout:414 lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 msgid "Production" msgstr "発話" -#: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:274 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "どのくらい自由に話せるかを示す主観的レベル" -#: lib/layouts/europasscv.layout:419 lib/layouts/europecv.layout:278 +#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 msgid "LastLanguage" msgstr "言語(最終行)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:422 lib/layouts/europecv.layout:281 +#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 msgid "Last Language:" msgstr "言語(最終行):" -#: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/europecv.layout:284 +#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 msgid "LangFooter" msgstr "言語フッタ" -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/europecv.layout:287 +#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 msgid "Language Footer:" msgstr "言語フッタ:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:431 lib/layouts/europecv.layout:290 +#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 msgid "End" msgstr "終了" -#: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europecv.layout:301 +#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 msgid "End of CV" msgstr "CVの終了" -#: lib/layouts/europasscv.layout:452 lib/layouts/europasscv.layout:457 -#: lib/layouts/soul.module:49 +#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "ハイライト" @@ -12241,63 +12362,64 @@ msgstr "ハイライト" msgid "Europe CV" msgstr "Europe CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:50 +#: lib/layouts/europecv.layout:57 msgid "Footer name:" msgstr "フッタ名:" -#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163 +#: lib/layouts/europecv.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:203 msgid "Mobile" msgstr "携帯電話" -#: lib/layouts/europecv.layout:111 +#: lib/layouts/europecv.layout:166 msgid "Size" msgstr "寸法" -#: lib/layouts/europecv.layout:112 +#: lib/layouts/europecv.layout:167 msgid "Size the photo is resized to" msgstr "写真を合わせる寸法" -#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/insets/InsetRef.cpp:597 msgid "Page" msgstr "ページ" -#: lib/layouts/europecv.layout:138 +#: lib/layouts/europecv.layout:202 msgid "The title as it appears in the header" msgstr "ヘッダに表示する表題" -#: lib/layouts/europecv.layout:170 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "項目の要約/時間も可" -#: lib/layouts/europecv.layout:183 +#: lib/layouts/europecv.layout:254 msgid "BulletedItem" msgstr "ブリット付きアイテム" -#: lib/layouts/europecv.layout:186 +#: lib/layouts/europecv.layout:257 msgid "Bulleted Item:" msgstr "ブリット付きアイテム:" -#: lib/layouts/europecv.layout:189 +#: lib/layouts/europecv.layout:261 msgid "Begin" msgstr "開始" -#: lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/europecv.layout:273 msgid "Begin of CV" msgstr "CVの開始" -#: lib/layouts/europecv.layout:208 +#: lib/layouts/europecv.layout:280 msgid "PersonalInfo" msgstr "個人情報" -#: lib/layouts/europecv.layout:213 +#: lib/layouts/europecv.layout:285 msgid "Personal Info" msgstr "個人情報" -#: lib/layouts/europecv.layout:308 +#: lib/layouts/europecv.layout:394 msgid "VerticalSpace" msgstr "縦空白" -#: lib/layouts/europecv.layout:313 +#: lib/layouts/europecv.layout:399 msgid "Vertical space" msgstr "縦空白(&V):" @@ -12435,8 +12557,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Fixmeエラー" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2799 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2873 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -12608,104 +12730,104 @@ msgstr "Fx致命的エラー*" msgid "FoilTeX" msgstr "FoilTeX" -#: lib/layouts/foils.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:45 msgid "Foilhead" msgstr "スライド表題(Foilhead)" -#: lib/layouts/foils.layout:64 +#: lib/layouts/foils.layout:65 msgid "ShortFoilhead" msgstr "スライド表題(小)(ShortFoilhead)" -#: lib/layouts/foils.layout:70 +#: lib/layouts/foils.layout:71 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "横置きスライド表題(Rotatefoilhead)" -#: lib/layouts/foils.layout:76 +#: lib/layouts/foils.layout:77 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "横置きスライド表題(小)(ShortRotatefoilhead)" -#: lib/layouts/foils.layout:85 +#: lib/layouts/foils.layout:86 msgid "TickList" msgstr "箇条書き(チック)" -#: lib/layouts/foils.layout:101 +#: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:115 +#: lib/layouts/foils.layout:116 msgid "CrossList" msgstr "箇条書き(クロス)" -#: lib/layouts/foils.layout:131 +#: lib/layouts/foils.layout:132 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:185 +#: lib/layouts/foils.layout:189 msgid "My Logo" msgstr "グラフィックロゴ" -#: lib/layouts/foils.layout:194 +#: lib/layouts/foils.layout:198 msgid "My Logo:" msgstr "グラフィックロゴ:" -#: lib/layouts/foils.layout:203 +#: lib/layouts/foils.layout:207 msgid "Restriction" msgstr "配布制限" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:211 msgid "Restriction:" msgstr "配布制限:" -#: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:44 -#: lib/layouts/llncs.layout:441 +#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "定理 #." -#: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:380 +#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "補題 #." -#: lib/layouts/foils.layout:280 lib/layouts/heb-article.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "系 #." -#: lib/layouts/foils.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:414 +#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "命題 #." -#: lib/layouts/foils.layout:294 lib/layouts/heb-article.layout:89 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 +#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "定義 #." -#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:74 +#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 msgid "Theorem*" msgstr "定理*" -#: lib/layouts/foils.layout:326 lib/layouts/siamltex.layout:94 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90 +#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 msgid "Lemma*" msgstr "補題*" -#: lib/layouts/foils.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73 +#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 msgid "Corollary*" msgstr "系*" -#: lib/layouts/foils.layout:340 lib/layouts/siamltex.layout:104 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107 +#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 msgid "Proposition*" msgstr "命題*" -#: lib/layouts/foils.layout:343 lib/layouts/theorems-starred.inc:110 +#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 msgid "Proposition." msgstr "命題." -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/siamltex.layout:133 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158 +#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 msgid "Definition*" msgstr "定義*" @@ -12748,122 +12870,122 @@ msgstr "G-Brief (V. 1, 旧版)" msgid "Letter:" msgstr "書簡:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:67 +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 msgid "Street" msgstr "通り" -#: lib/layouts/g-brief.layout:70 +#: lib/layouts/g-brief.layout:74 msgid "Street:" msgstr "通り:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:74 +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 msgid "Addition" msgstr "追加" -#: lib/layouts/g-brief.layout:77 +#: lib/layouts/g-brief.layout:81 msgid "Addition:" msgstr "追加:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:84 +#: lib/layouts/g-brief.layout:88 msgid "Town:" msgstr "町:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:91 +#: lib/layouts/g-brief.layout:95 msgid "State:" msgstr "州:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735 msgid "ReturnAddress" msgstr "返信先" -#: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743 +#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747 msgid "ReturnAddress:" msgstr "返信先:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809 -#: lib/layouts/lettre.layout:478 +#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813 +#: lib/layouts/lettre.layout:533 msgid "MyRef:" msgstr "MyRef:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830 -#: lib/layouts/lettre.layout:462 +#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834 +#: lib/layouts/lettre.layout:513 msgid "YourRef:" msgstr "YourRef:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851 +#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855 msgid "YourMail:" msgstr "YourMail:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 msgid "Telefax" msgstr "ファックス" -#: lib/layouts/g-brief.layout:133 +#: lib/layouts/g-brief.layout:137 msgid "Telefax:" msgstr "ファックス:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 msgid "Telex" msgstr "テレックス" -#: lib/layouts/g-brief.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief.layout:144 msgid "Telex:" msgstr "テレックス:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 msgid "EMail" msgstr "電子メール" -#: lib/layouts/g-brief.layout:147 +#: lib/layouts/g-brief.layout:151 msgid "EMail:" msgstr "電子メール:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief.layout:158 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:220 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Bank" msgstr "銀行" -#: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 msgid "Bank:" msgstr "銀行:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 msgid "BankCode" msgstr "銀行コード" -#: lib/layouts/g-brief.layout:168 +#: lib/layouts/g-brief.layout:172 msgid "BankCode:" msgstr "銀行コード:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:172 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 msgid "BankAccount" msgstr "銀行口座" -#: lib/layouts/g-brief.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief.layout:179 msgid "BankAccount:" msgstr "銀行口座:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:753 +#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 msgid "PostalComment" msgstr "郵送コメント" -#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765 +#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769 msgid "PostalComment:" msgstr "郵送コメント:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894 +#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898 msgid "Reference:" msgstr "Reference:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987 +#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991 msgid "Encl.:" msgstr "Encl.:" @@ -12871,251 +12993,251 @@ msgstr "Encl.:" msgid "G-Brief (V. 2)" msgstr "G-Brief (V. 2)" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 msgid "NameRowA" msgstr "氏名行A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:115 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:119 msgid "NameRowA:" msgstr "氏名行A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:128 msgid "NameRowB" msgstr "氏名行B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:139 msgid "NameRowB:" msgstr "氏名行B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:148 msgid "NameRowC" msgstr "氏名行C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:159 msgid "NameRowC:" msgstr "氏名行C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:168 msgid "NameRowD" msgstr "氏名行D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:179 msgid "NameRowD:" msgstr "氏名行D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:188 msgid "NameRowE" msgstr "氏名行E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:195 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:199 msgid "NameRowE:" msgstr "氏名行E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:204 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:208 msgid "NameRowF" msgstr "氏名行F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:215 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:219 msgid "NameRowF:" msgstr "氏名行F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:228 msgid "NameRowG" msgstr "氏名行G" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:235 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:239 msgid "NameRowG:" msgstr "氏名行G:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:245 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:249 msgid "AddressRowA" msgstr "住所行A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:257 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 msgid "AddressRowA:" msgstr "住所行A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:266 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 msgid "AddressRowB" msgstr "住所行B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:277 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 msgid "AddressRowB:" msgstr "住所行B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:286 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 msgid "AddressRowC" msgstr "住所行C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:297 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:301 msgid "AddressRowC:" msgstr "住所行C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:306 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:310 msgid "AddressRowD" msgstr "住所行D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:321 msgid "AddressRowD:" msgstr "住所行D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:326 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:330 msgid "AddressRowE" msgstr "住所行E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:337 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:341 msgid "AddressRowE:" msgstr "住所行E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:346 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:350 msgid "AddressRowF" msgstr "住所行F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:361 msgid "AddressRowF:" msgstr "住所行F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:370 msgid "TelephoneRowA" msgstr "電話番号行A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:378 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:382 msgid "TelephoneRowA:" msgstr "電話番号行A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:387 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:391 msgid "TelephoneRowB" msgstr "電話番号行B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:398 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:402 msgid "TelephoneRowB:" msgstr "電話番号行B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:407 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:411 msgid "TelephoneRowC" msgstr "電話番号行C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:418 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:422 msgid "TelephoneRowC:" msgstr "電話番号行C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:427 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:431 msgid "TelephoneRowD" msgstr "電話番号行D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:438 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 msgid "TelephoneRowD:" msgstr "電話番号行D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:447 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 msgid "TelephoneRowE" msgstr "電話番号行E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:458 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 msgid "TelephoneRowE:" msgstr "電話番号行E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:467 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 msgid "TelephoneRowF" msgstr "電話番号行F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:478 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 msgid "TelephoneRowF:" msgstr "電話番号行F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:487 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 msgid "InternetRowA" msgstr "インターネット行A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:499 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:503 msgid "InternetRowA:" msgstr "インターネット行A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:508 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:512 msgid "InternetRowB" msgstr "インターネット行B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:523 msgid "InternetRowB:" msgstr "インターネット行B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:532 msgid "InternetRowC" msgstr "インターネット行C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:543 msgid "InternetRowC:" msgstr "インターネット行C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:552 msgid "InternetRowD" msgstr "インターネット行D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:559 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:563 msgid "InternetRowD:" msgstr "インターネット行D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:572 msgid "InternetRowE" msgstr "インターネット行E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:579 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:583 msgid "InternetRowE:" msgstr "インターネット行E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:592 msgid "InternetRowF" msgstr "インターネット行F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:599 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:603 msgid "InternetRowF:" msgstr "インターネット行F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:608 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:612 msgid "BankRowA" msgstr "銀行行A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:620 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 msgid "BankRowA:" msgstr "銀行行A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:629 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowB" msgstr "銀行行B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:640 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 msgid "BankRowB:" msgstr "銀行行B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:649 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 msgid "BankRowC" msgstr "銀行行C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:660 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 msgid "BankRowC:" msgstr "銀行行C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:669 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:673 msgid "BankRowD" msgstr "銀行行D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:680 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:684 msgid "BankRowD:" msgstr "銀行行D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:689 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "BankRowE" msgstr "銀行行E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:700 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:704 msgid "BankRowE:" msgstr "銀行行E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:709 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:713 msgid "BankRowF" msgstr "銀行行F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:720 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:724 msgid "BankRowF:" msgstr "銀行行F:" @@ -13229,8 +13351,8 @@ msgstr "注意" msgid "Remarks #." msgstr "注意 #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:361 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:364 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 msgid "Proof:" msgstr "証明:" @@ -13262,40 +13384,40 @@ msgstr "屋内" msgid "EXT." msgstr "屋外" -#: lib/layouts/hollywood.layout:191 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 msgid "Continuing" msgstr "引き続き" -#: lib/layouts/hollywood.layout:202 +#: lib/layouts/hollywood.layout:203 msgid "(continuing)" msgstr "(引き続き)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "画面遷移" -#: lib/layouts/hollywood.layout:240 lib/layouts/hollywood.layout:251 +#: lib/layouts/hollywood.layout:243 lib/layouts/hollywood.layout:254 msgid "TITLE OVER:" msgstr "タイトルオーバー" -#: lib/layouts/hollywood.layout:255 +#: lib/layouts/hollywood.layout:258 msgid "INTERCUT" msgstr "インターカット" -#: lib/layouts/hollywood.layout:266 +#: lib/layouts/hollywood.layout:269 msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "インターカット場面:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:270 lib/layouts/hollywood.layout:281 +#: lib/layouts/hollywood.layout:273 lib/layouts/hollywood.layout:284 msgid "FADE OUT" msgstr "フェイドアウト" -#: lib/layouts/hollywood.layout:286 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 msgid "General" msgstr "一般" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 msgid "Scene" msgstr "場面" @@ -13339,57 +13461,57 @@ msgstr "追加情報を要するステートメントの文" msgid "Int. Journal of Modern Physics C" msgstr "Int. Journal of Modern Physics C" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80 msgid "Author Names" msgstr "著者名" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:76 lib/layouts/ijmpd.layout:81 msgid "Author names that will appear in the header line" msgstr "ヘッダ行に表示する著者名" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpc.layout:96 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:104 lib/layouts/ijmpd.layout:97 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:101 lib/layouts/ijmpd.layout:109 msgid "Catchline" msgstr "標語(Catchline)" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:179 lib/layouts/ijmpd.layout:172 msgid "History" msgstr "改訂履歴" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:279 msgid "Classification Codes" msgstr "分類コード" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:286 lib/layouts/ijmpd.layout:292 msgid "TableCaption" msgstr "表キャプション" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:296 msgid "Table caption" msgstr "表キャプション" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 lib/layouts/ijmpd.layout:312 msgid "Refcite" msgstr "参照引用" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:316 msgid "Cite reference" msgstr "文献引用" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:330 msgid "ItemList" msgstr "箇条書き(記号:ItemList)" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:364 msgid "RomanList" msgstr "箇条書き(連番:RomanList)" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:320 lib/layouts/ijmpd.layout:323 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:370 msgid "Numbering Scheme" msgstr "連番の仕方" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:321 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:365 lib/layouts/ijmpd.layout:371 msgid "" "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered " "items" @@ -13397,84 +13519,83 @@ msgstr "" "一覧中の最大の項目番号を指定してください.例えば,ローマ数字項目が四つある場" "合「(iv)」とします." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "系 \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:415 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "補題 \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:423 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "命題 \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:427 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:430 lib/layouts/llncs.layout:417 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:423 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:433 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:436 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:82 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:479 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:493 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:496 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:513 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/svmono.layout:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 msgid "Question" msgstr "問" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:427 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:483 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 msgid "Question \\thequestion." msgstr "問\\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:417 lib/layouts/ijmpd.layout:443 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:338 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:294 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "主張 \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:454 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:153 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "推論 \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:438 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 msgid "Prop" msgstr "命題(Prop)" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:479 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "付録 \\Alph{appendix}." @@ -13482,11 +13603,11 @@ msgstr "付録 \\Alph{appendix}." msgid "Int. Journal of Modern Physics D" msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:232 lib/layouts/ijmpd.layout:236 msgid "Comby" msgstr "連絡者(Comby)" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 #, fuzzy msgid "Prop(osition)" msgstr "命題" @@ -13530,61 +13651,61 @@ msgstr "頭文字または単語の残り" msgid "Institute of Physics (IOP)" msgstr "Institute of Physics (IOP)" -#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 +#: lib/layouts/iopart.layout:68 lib/layouts/jasatex.layout:76 msgid "Short title that will appear in header line" msgstr "ヘッダ行に表示する表題短縮形" -#: lib/layouts/iopart.layout:84 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 msgid "Review" msgstr "Review" -#: lib/layouts/iopart.layout:90 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 msgid "Topical" msgstr "Topical" -#: lib/layouts/iopart.layout:108 +#: lib/layouts/iopart.layout:112 msgid "Paper" msgstr "Paper" -#: lib/layouts/iopart.layout:114 +#: lib/layouts/iopart.layout:118 msgid "Prelim" msgstr "Prelim" -#: lib/layouts/iopart.layout:120 +#: lib/layouts/iopart.layout:124 msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:262 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70 +#: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:228 +#: lib/layouts/iopart.layout:258 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "物理学及天文学分類番号:" -#: lib/layouts/iopart.layout:232 +#: lib/layouts/iopart.layout:272 msgid "MSC" msgstr "MSC" -#: lib/layouts/iopart.layout:235 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "数学分野分類番号:" -#: lib/layouts/iopart.layout:239 +#: lib/layouts/iopart.layout:289 msgid "submitto" msgstr "投稿先" -#: lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:292 msgid "submit to paper:" msgstr "投稿先学術誌:" -#: lib/layouts/iopart.layout:268 +#: lib/layouts/iopart.layout:321 msgid "Bibliography (plain)" msgstr "書誌情報(plain)" -#: lib/layouts/iopart.layout:305 +#: lib/layouts/iopart.layout:358 msgid "Bibliography heading" msgstr "書誌情報標題" @@ -13600,11 +13721,11 @@ msgstr "概要:" msgid "KEY WORDS:" msgstr "キーワード:" -#: lib/layouts/isprs.layout:129 +#: lib/layouts/isprs.layout:141 msgid "Commission" msgstr "委員会" -#: lib/layouts/isprs.layout:220 +#: lib/layouts/isprs.layout:232 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "謝辞" @@ -13612,97 +13733,97 @@ msgstr "謝辞" msgid "International Union of Crystallography (IUCr)" msgstr "国際結晶学連合(IUCr)" -#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26 +#: lib/layouts/iucr.layout:48 lib/layouts/jss.layout:26 msgid "\\thesection." msgstr "\\thesection." -#: lib/layouts/iucr.layout:48 +#: lib/layouts/iucr.layout:49 msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:61 +#: lib/layouts/iucr.layout:62 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:109 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Main Author" msgstr "筆頭著者" -#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150 -#: lib/layouts/iucr.layout:181 +#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 +#: lib/layouts/iucr.layout:196 msgid "Affiliation Key" msgstr "所属キー" -#: lib/layouts/iucr.layout:118 +#: lib/layouts/iucr.layout:120 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "著者の所属キー" -#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123 -#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 +#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 msgid "Forename" msgstr "名" -#: lib/layouts/iucr.layout:144 +#: lib/layouts/iucr.layout:156 msgid "Co Author" msgstr "共著者" -#: lib/layouts/iucr.layout:147 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co-author" msgstr "共著者" -#: lib/layouts/iucr.layout:151 +#: lib/layouts/iucr.layout:163 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "共著者の所属キー" -#: lib/layouts/iucr.layout:160 +#: lib/layouts/iucr.layout:172 msgid "Short Author" msgstr "著者短縮形" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short author:" msgstr "著者短縮形:" -#: lib/layouts/iucr.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:197 msgid "Affiliation key" msgstr "所属キー" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword:" msgstr "キーワード:" -#: lib/layouts/iucr.layout:200 +#: lib/layouts/iucr.layout:219 msgid "Vita" msgstr "Vita" -#: lib/layouts/iucr.layout:203 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita:" msgstr "Vita:" -#: lib/layouts/iucr.layout:206 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "PDB reference" msgstr "PDBレファレンス" -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference:" msgstr "PDBレファレンス:" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "Optional name" msgstr "非必須の名前" -#: lib/layouts/iucr.layout:216 +#: lib/layouts/iucr.layout:235 msgid "NDB reference" msgstr "NDBレファレンス" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference:" msgstr "NDBレファレンス:" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 msgid "Synopsis" msgstr "梗概" @@ -13715,31 +13836,31 @@ msgstr "Beamer Article (標準クラス)" msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)" msgstr "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)" -#: lib/layouts/jasatex.layout:122 +#: lib/layouts/jasatex.layout:137 msgid "Alternative Affiliation" msgstr "第二所属" -#: lib/layouts/jasatex.layout:127 +#: lib/layouts/jasatex.layout:142 msgid "Affiliation Prefix" msgstr "所属機関前置句" -#: lib/layouts/jasatex.layout:128 +#: lib/layouts/jasatex.layout:143 msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "「Also at」のような前置句" -#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-x.inc:173 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS 番号:" -#: lib/layouts/jasatex.layout:223 +#: lib/layouts/jasatex.layout:277 msgid "Preprint number" msgstr "前刷り番号" -#: lib/layouts/jasatex.layout:226 +#: lib/layouts/jasatex.layout:280 msgid "Preprint number:" msgstr "前刷り番号:" -#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251 +#: lib/layouts/jasatex.layout:305 lib/layouts/jasatex.layout:309 msgid "Online citation" msgstr "オンライン文献" @@ -13771,68 +13892,68 @@ msgstr "日本語Book (jsbook)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS) 第2版" -#: lib/layouts/jss.layout:107 +#: lib/layouts/jss.layout:111 msgid "Plain Keywords" msgstr "平文キーワード" -#: lib/layouts/jss.layout:110 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords:" msgstr "平文キーワード:" -#: lib/layouts/jss.layout:113 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Title" msgstr "平文表題" -#: lib/layouts/jss.layout:116 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title:" msgstr "平文表題:" -#: lib/layouts/jss.layout:122 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title:" msgstr "見出し短縮形:" -#: lib/layouts/jss.layout:125 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Plain Author" msgstr "平文著者名" -#: lib/layouts/jss.layout:128 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author:" msgstr "平文著者名:" -#: lib/layouts/jss.layout:131 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Pkg" msgstr "Pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:133 +#: lib/layouts/jss.layout:137 msgid "pkg" msgstr "pkg" -#: lib/layouts/jss.layout:156 +#: lib/layouts/jss.layout:160 msgid "Proglang" msgstr "Proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:158 +#: lib/layouts/jss.layout:162 msgid "proglang" msgstr "proglang" -#: lib/layouts/jss.layout:171 lib/layouts/jss.layout:205 -#: lib/layouts/jss.layout:207 lib/layouts/logicalmkup.module:66 +#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 +#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 msgid "Code" msgstr "コード" -#: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:68 +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "コード" -#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196 +#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 msgid "Code Chunk" msgstr "コード組(chunk)" -#: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236 +#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 msgid "Code Input" msgstr "コード入力" -#: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242 +#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 msgid "Code Output" msgstr "コード出力" @@ -13840,19 +13961,19 @@ msgstr "コード出力" msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" -#: lib/layouts/kluwer.layout:202 +#: lib/layouts/kluwer.layout:224 msgid "AddressForOffprints" msgstr "抜刷用住所" -#: lib/layouts/kluwer.layout:210 +#: lib/layouts/kluwer.layout:232 msgid "Address for Offprints:" msgstr "抜刷用住所:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:220 +#: lib/layouts/kluwer.layout:245 msgid "RunningTitle" msgstr "ヘッダ用表題" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:691 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -13932,70 +14053,70 @@ msgstr "Letter (標準クラス)" msgid "French Letter (lettre)" msgstr "フランス語Letter (lettre)" -#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:322 +#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:351 msgid "NoTelephone" msgstr "電話なし" -#: lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:378 -#: lib/layouts/lettre.layout:386 +#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:416 +#: lib/layouts/lettre.layout:424 msgid "NoFax" msgstr "ファックスなし" -#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:193 -#: lib/layouts/lettre.layout:200 +#: lib/layouts/lettre.layout:56 lib/layouts/lettre.layout:205 +#: lib/layouts/lettre.layout:212 msgid "NoPlace" msgstr "場所(Place)なし" -#: lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:242 -#: lib/layouts/lettre.layout:250 +#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:263 +#: lib/layouts/lettre.layout:271 msgid "NoDate" msgstr "日付なし" -#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:655 +#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:721 msgid "Post Scriptum" msgstr "追伸" -#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:521 +#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:585 msgid "EndOfMessage" msgstr "メッセージ末尾" -#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:541 +#: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:606 msgid "EndOfFile" msgstr "ファイル末尾" -#: lib/layouts/lettre.layout:164 lib/layouts/lettre.layout:194 -#: lib/layouts/lettre.layout:220 lib/layouts/lettre.layout:243 -#: lib/layouts/lettre.layout:263 lib/layouts/lettre.layout:293 -#: lib/layouts/lettre.layout:323 lib/layouts/lettre.layout:349 -#: lib/layouts/lettre.layout:379 lib/layouts/lettre.layout:405 +#: lib/layouts/lettre.layout:171 lib/layouts/lettre.layout:206 +#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:264 +#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/lettre.layout:319 +#: lib/layouts/lettre.layout:352 lib/layouts/lettre.layout:382 +#: lib/layouts/lettre.layout:417 lib/layouts/lettre.layout:448 msgid "Headings" msgstr "ヘディング" -#: lib/layouts/lettre.layout:175 +#: lib/layouts/lettre.layout:182 msgid "City:" msgstr "市:" -#: lib/layouts/lettre.layout:268 +#: lib/layouts/lettre.layout:291 msgid "Office:" msgstr "オフィス:" -#: lib/layouts/lettre.layout:298 +#: lib/layouts/lettre.layout:324 msgid "Tel:" msgstr "Tel:" -#: lib/layouts/lettre.layout:330 +#: lib/layouts/lettre.layout:359 msgid "NoTel" msgstr "Telなし" -#: lib/layouts/lettre.layout:531 +#: lib/layouts/lettre.layout:595 msgid "EndOfMessage." msgstr "メッセージ末尾" -#: lib/layouts/lettre.layout:543 +#: lib/layouts/lettre.layout:608 msgid "EndOfFile." msgstr "ファイル末尾." -#: lib/layouts/lettre.layout:663 +#: lib/layouts/lettre.layout:729 msgid "P.S.:" msgstr "PS:" @@ -14059,7 +14180,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:114 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Subexample" msgstr "小例" @@ -14090,336 +14211,336 @@ msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexamplei})" msgid "Numbered Example (multiline)" msgstr "付番用例(複数行)" -#: lib/layouts/linguistics.module:89 +#: lib/layouts/linguistics.module:93 msgid "Numbered Examples (consecutive)" msgstr "付番用例(連続)" -#: lib/layouts/linguistics.module:107 +#: lib/layouts/linguistics.module:111 msgid "Custom Numbering|s" msgstr "付番の調整(S)|S" -#: lib/layouts/linguistics.module:108 +#: lib/layouts/linguistics.module:112 msgid "Customize the numeration" msgstr "付番を調整" -#: lib/layouts/linguistics.module:121 +#: lib/layouts/linguistics.module:129 #, fuzzy msgid "Subexamples options" msgstr "小例" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 #, fuzzy msgid "Subexamples options|s" msgstr "副題オプション" -#: lib/layouts/linguistics.module:123 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 #, fuzzy msgid "Add subexamples options here" msgstr "ここにオプションを入力してください" -#: lib/layouts/linguistics.module:134 +#: lib/layouts/linguistics.module:142 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:136 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 #, fuzzy msgid "Gloss" msgstr "語句註解" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 lib/layouts/linguistics.module:198 +#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 #, fuzzy msgid "Gloss options" msgstr "クラスオプション" -#: lib/layouts/linguistics.module:153 lib/layouts/linguistics.module:199 +#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 #, fuzzy msgid "Gloss Options|s" msgstr "クラスオプション" -#: lib/layouts/linguistics.module:154 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 msgid "Add digloss options here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:158 lib/layouts/linguistics.module:159 +#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 #, fuzzy msgid "Interlinear Gloss" msgstr "インテルリングア" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 msgid "Translation" msgstr "翻訳" -#: lib/layouts/linguistics.module:169 lib/layouts/linguistics.module:225 +#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 #, fuzzy msgid "Gloss Translation" msgstr "語句註解翻訳(S)|s" -#: lib/layouts/linguistics.module:170 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 #, fuzzy msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "語句註解に翻訳を加える" -#: lib/layouts/linguistics.module:180 +#: lib/layouts/linguistics.module:188 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:182 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 #, fuzzy msgid "Tri-Gloss" msgstr "三行語句註解" -#: lib/layouts/linguistics.module:200 +#: lib/layouts/linguistics.module:208 #, fuzzy msgid "Add trigloss options here" msgstr "ここにオプションを入力してください" -#: lib/layouts/linguistics.module:204 +#: lib/layouts/linguistics.module:212 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:205 +#: lib/layouts/linguistics.module:213 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:206 lib/layouts/linguistics.module:216 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 +#: lib/layouts/linguistics.module:222 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:215 +#: lib/layouts/linguistics.module:223 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:226 +#: lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "語句註解に翻訳を加える" -#: lib/layouts/linguistics.module:235 +#: lib/layouts/linguistics.module:243 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "グループ語句註解単語" -#: lib/layouts/linguistics.module:237 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "Group" msgstr "グループ" -#: lib/layouts/linguistics.module:249 +#: lib/layouts/linguistics.module:257 msgid "Structure Tree" msgstr "構造ツリー" -#: lib/layouts/linguistics.module:251 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Tree" msgstr "ツリー" -#: lib/layouts/linguistics.module:278 lib/layouts/linguistics.module:280 +#: lib/layouts/linguistics.module:286 lib/layouts/linguistics.module:288 msgid "DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:289 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:293 lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:301 lib/layouts/linguistics.module:448 #, fuzzy msgid "Referents" msgstr "書誌情報" -#: lib/layouts/linguistics.module:294 lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 #, fuzzy msgid "DRS Referents" msgstr "書誌情報" -#: lib/layouts/linguistics.module:295 lib/layouts/linguistics.module:442 +#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:304 +#: lib/layouts/linguistics.module:310 lib/layouts/linguistics.module:312 msgid "DRS*" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:305 +#: lib/layouts/linguistics.module:313 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 +#: lib/layouts/linguistics.module:318 msgid "IfThen-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:312 lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:320 lib/layouts/linguistics.module:321 msgid "If-Then DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:317 lib/layouts/linguistics.module:352 -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:325 lib/layouts/linguistics.module:360 +#: lib/layouts/linguistics.module:404 #, fuzzy msgid "Then-Referents" msgstr "書誌情報" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 lib/layouts/linguistics.module:327 -#: lib/layouts/linguistics.module:353 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:397 lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:335 +#: lib/layouts/linguistics.module:361 lib/layouts/linguistics.module:370 +#: lib/layouts/linguistics.module:405 lib/layouts/linguistics.module:414 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:319 lib/layouts/linguistics.module:354 -#: lib/layouts/linguistics.module:398 +#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:362 +#: lib/layouts/linguistics.module:406 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:361 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 +#: lib/layouts/linguistics.module:334 lib/layouts/linguistics.module:369 +#: lib/layouts/linguistics.module:413 #, fuzzy msgid "Then-Conditions" msgstr "条件" -#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 -#: lib/layouts/linguistics.module:407 +#: lib/layouts/linguistics.module:336 lib/layouts/linguistics.module:371 +#: lib/layouts/linguistics.module:415 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 +#: lib/layouts/linguistics.module:344 msgid "Cond-DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:346 msgid "Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:339 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 #, fuzzy msgid "Conditional DRS" msgstr "条件" -#: lib/layouts/linguistics.module:343 +#: lib/layouts/linguistics.module:351 #, fuzzy msgid "Cond." msgstr "条件." -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:352 #, fuzzy msgid "DRS Condition" msgstr "条件" -#: lib/layouts/linguistics.module:345 +#: lib/layouts/linguistics.module:353 #, fuzzy msgid "Add the DRS condition here" msgstr "ここにオプションを入力してください" -#: lib/layouts/linguistics.module:371 +#: lib/layouts/linguistics.module:379 msgid "QDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:381 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 #, fuzzy msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "条件" -#: lib/layouts/linguistics.module:378 +#: lib/layouts/linguistics.module:386 msgid "Quant." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:387 msgid "DRS Quantifier" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:380 +#: lib/layouts/linguistics.module:388 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:395 msgid "Quant. Var." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:396 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:389 +#: lib/layouts/linguistics.module:397 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:416 +#: lib/layouts/linguistics.module:424 msgid "NegDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:418 +#: lib/layouts/linguistics.module:426 msgid "Neg. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:419 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "Negated DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:432 msgid "SDRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:434 msgid "Sent. DRS" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:431 +#: lib/layouts/linguistics.module:439 #, fuzzy msgid "Sentence" msgstr "句点(E)|E" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:440 #, fuzzy msgid "DRS Sentence" msgstr "句点(E)|E" -#: lib/layouts/linguistics.module:433 +#: lib/layouts/linguistics.module:441 #, fuzzy msgid "Add the sentence here" msgstr "選択した派生枝をリストに加える" -#: lib/layouts/linguistics.module:454 +#: lib/layouts/linguistics.module:462 msgid "Expression" msgstr "表現" -#: lib/layouts/linguistics.module:456 +#: lib/layouts/linguistics.module:464 msgid "expr." msgstr "表現" -#: lib/layouts/linguistics.module:468 +#: lib/layouts/linguistics.module:476 msgid "Concepts" msgstr "概念" -#: lib/layouts/linguistics.module:470 +#: lib/layouts/linguistics.module:478 msgid "concept" msgstr "概念" -#: lib/layouts/linguistics.module:482 +#: lib/layouts/linguistics.module:490 msgid "Meaning" msgstr "意味" -#: lib/layouts/linguistics.module:484 +#: lib/layouts/linguistics.module:492 msgid "meaning" msgstr "意味" -#: lib/layouts/linguistics.module:497 +#: lib/layouts/linguistics.module:505 msgid "Tableaux" msgstr "絵画" -#: lib/layouts/linguistics.module:501 +#: lib/layouts/linguistics.module:509 msgid "Tableau" msgstr "絵画" -#: lib/layouts/linguistics.module:506 +#: lib/layouts/linguistics.module:514 msgid "List of Tableaux" msgstr "絵画一覧" @@ -14439,93 +14560,93 @@ msgstr "コード組(chunk)" msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" msgstr "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" -#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:74 +#: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75 #: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43 -#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:48 -#: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111 +#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:56 +#: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121 #: lib/layouts/tufte-book.layout:81 msgid "Chapter" msgstr "章" -#: lib/layouts/llncs.layout:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:158 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "ヘッダ用LaTeX表題" -#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:377 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 msgid "TOC Title" msgstr "目次表題" -#: lib/layouts/llncs.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:185 msgid "TOC Title:" msgstr "目次表題:" -#: lib/layouts/llncs.layout:204 +#: lib/layouts/llncs.layout:215 msgid "Author Running" msgstr "ヘッダ用著者名" -#: lib/layouts/llncs.layout:208 +#: lib/layouts/llncs.layout:219 msgid "Author Running:" msgstr "ヘッダ用著者名:" -#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:395 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 msgid "TOC Author" msgstr "目次著者" -#: lib/layouts/llncs.layout:216 +#: lib/layouts/llncs.layout:227 msgid "TOC Author:" msgstr "目次著者:" -#: lib/layouts/llncs.layout:321 +#: lib/layouts/llncs.layout:332 msgid "Case #." msgstr "ケース #." -#: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279 +#: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 msgid "Claim." msgstr "主張." -#: lib/layouts/llncs.layout:338 +#: lib/layouts/llncs.layout:349 msgid "Conjecture #." msgstr "予想 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:366 +#: lib/layouts/llncs.layout:377 msgid "Example #." msgstr "例 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:373 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 msgid "Exercise #." msgstr "演習 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:386 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 msgid "Note #." msgstr "註釈 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/llncs.layout:404 msgid "Problem #." msgstr "問題 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svmono.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:384 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:394 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 msgid "Property" msgstr "性質" -#: lib/layouts/llncs.layout:407 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 msgid "Property #." msgstr "性質 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/llncs.layout:431 msgid "Question #." msgstr "問 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:427 +#: lib/layouts/llncs.layout:438 msgid "Remark #." msgstr "注意 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:434 +#: lib/layouts/llncs.layout:445 msgid "Solution #." msgstr "解 #." @@ -14554,19 +14675,19 @@ msgstr "名詞体" msgid "noun" msgstr "名詞" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:35 msgid "Emph" msgstr "強調" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:37 msgid "emph" msgstr "強調" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:48 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:52 msgid "Strong" msgstr "ストロング" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:50 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:54 msgid "strong" msgstr "ストロング" @@ -14579,33 +14700,33 @@ msgstr "TUGboat" msgid "Mathematical Monthly article" msgstr "American Mathematical Society (AMS) Article" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:64 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:67 #, fuzzy msgid "Abbreviated Title" msgstr "短縮形" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:78 lib/layouts/maa-monthly.layout:81 #, fuzzy msgid "Biographies" msgstr "経歴" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:99 lib/layouts/maa-monthly.layout:108 #, fuzzy msgid "Author Biography" msgstr "経歴" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:112 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:127 #, fuzzy msgid "Affiliation (include email):" msgstr "所属(なし)" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:128 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:147 #, fuzzy msgid "Title of acknowledgment" msgstr "謝辞" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:251 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 msgid "Remark*" msgstr "注意*" @@ -14613,120 +14734,120 @@ msgstr "注意*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:91 -#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/memoir.layout:115 -#: lib/layouts/memoir.layout:130 lib/layouts/memoir.layout:145 -#: lib/layouts/memoir.layout:160 lib/layouts/memoir.layout:229 -#: lib/layouts/memoir.layout:250 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 +#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 +#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 +#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 +#: lib/layouts/memoir.layout:251 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "見出し短縮形(TOC)|T" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "目次に表示する章" -#: lib/layouts/memoir.layout:81 lib/layouts/memoir.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:135 -#: lib/layouts/memoir.layout:150 lib/layouts/memoir.layout:165 -#: lib/layouts/memoir.layout:234 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 +#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 +#: lib/layouts/memoir.layout:235 msgid "Short Title (Header)" msgstr "表題短縮形(ヘッダ)" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 +#: lib/layouts/memoir.layout:83 msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "ランニングヘッダに表示する章" -#: lib/layouts/memoir.layout:89 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 +#: lib/layouts/svcommon.inc:274 msgid "Chapter*" msgstr "章*" -#: lib/layouts/memoir.layout:101 +#: lib/layouts/memoir.layout:102 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "目次に表示する節" -#: lib/layouts/memoir.layout:106 +#: lib/layouts/memoir.layout:107 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "ランニングヘッダに表示する節" -#: lib/layouts/memoir.layout:116 +#: lib/layouts/memoir.layout:117 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "目次に表示する小節" -#: lib/layouts/memoir.layout:121 +#: lib/layouts/memoir.layout:122 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "ランニングヘッダに表示する小節" -#: lib/layouts/memoir.layout:131 +#: lib/layouts/memoir.layout:132 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "目次に表示する小々節" -#: lib/layouts/memoir.layout:136 +#: lib/layouts/memoir.layout:137 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "ランニングヘッダに表示する小々節" -#: lib/layouts/memoir.layout:146 +#: lib/layouts/memoir.layout:147 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "目次に表示する段落" -#: lib/layouts/memoir.layout:151 +#: lib/layouts/memoir.layout:152 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "ランニングヘッダに表示する段落" -#: lib/layouts/memoir.layout:161 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "目次に表示する小段落" -#: lib/layouts/memoir.layout:166 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "ランニングヘッダに表示する小段落" -#: lib/layouts/memoir.layout:173 +#: lib/layouts/memoir.layout:174 msgid "Chapterprecis" msgstr "章要約" -#: lib/layouts/memoir.layout:192 +#: lib/layouts/memoir.layout:193 msgid "Epigraph" msgstr "題辞" -#: lib/layouts/memoir.layout:202 +#: lib/layouts/memoir.layout:203 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "題辞出典(S)|S" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:204 msgid "Source" msgstr "出典" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:205 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "この題辞の出典若しくは著者" -#: lib/layouts/memoir.layout:217 +#: lib/layouts/memoir.layout:218 msgid "Poemtitle" msgstr "詩題" -#: lib/layouts/memoir.layout:230 lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "目次に表示する詩題" -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:236 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "ランニングヘッダに表示する詩題" -#: lib/layouts/memoir.layout:245 +#: lib/layouts/memoir.layout:246 msgid "Poemtitle*" msgstr "詩題*" -#: lib/layouts/memoir.layout:284 +#: lib/layouts/memoir.layout:285 msgid "Legend" msgstr "凡例" -#: lib/layouts/memoir.layout:328 +#: lib/layouts/memoir.layout:329 #, fuzzy msgid "Endnotes (all)" msgstr "後註" -#: lib/layouts/memoir.layout:336 +#: lib/layouts/memoir.layout:337 #, fuzzy msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "ヘッドノート(オプション):" @@ -14744,316 +14865,312 @@ msgstr "いくつかの差込枠(索引・派生枝・URL)を,簡素版に msgid "Modern CV" msgstr "Modern CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:37 +#: lib/layouts/moderncv.layout:39 msgid "CVStyle" msgstr "CV様式" -#: lib/layouts/moderncv.layout:46 +#: lib/layouts/moderncv.layout:48 msgid "CV Style:" msgstr "CV様式:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 +#: lib/layouts/moderncv.layout:54 msgid "Style Options" msgstr "様式オプション" -#: lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/moderncv.layout:55 msgid "Options for the CV style" msgstr "CV様式のオプション" -#: lib/layouts/moderncv.layout:57 +#: lib/layouts/moderncv.layout:62 msgid "CVColor" msgstr "CV色" -#: lib/layouts/moderncv.layout:60 +#: lib/layouts/moderncv.layout:65 msgid "CV Color Scheme:" msgstr "CV色体系:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:63 +#: lib/layouts/moderncv.layout:71 msgid "CVIcons" msgstr "CVアイコン" -#: lib/layouts/moderncv.layout:66 +#: lib/layouts/moderncv.layout:74 msgid "CV Icon Set:" msgstr "CVアイコンセット:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:69 +#: lib/layouts/moderncv.layout:80 msgid "CVColumnWidth" msgstr "CV列幅" -#: lib/layouts/moderncv.layout:72 +#: lib/layouts/moderncv.layout:83 msgid "Column Width:" msgstr "列幅:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:75 +#: lib/layouts/moderncv.layout:89 msgid "PDF Page Mode" msgstr "PDFページモード" -#: lib/layouts/moderncv.layout:78 +#: lib/layouts/moderncv.layout:92 msgid "PDF Page Mode:" msgstr "PDFページモード:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:94 +#: lib/layouts/moderncv.layout:111 msgid "First name" msgstr "名" -#: lib/layouts/moderncv.layout:99 -msgid "FirstName" -msgstr "名" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:106 +#: lib/layouts/moderncv.layout:129 msgid "FamilyName" msgstr "姓" -#: lib/layouts/moderncv.layout:110 +#: lib/layouts/moderncv.layout:133 msgid "Family Name:" msgstr "姓:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:142 +#: lib/layouts/moderncv.layout:168 msgid "Line 1" msgstr "第一行" -#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148 +#: lib/layouts/moderncv.layout:169 lib/layouts/moderncv.layout:174 msgid "Optional address line" msgstr "追加の住所行" -#: lib/layouts/moderncv.layout:147 +#: lib/layouts/moderncv.layout:173 msgid "Line 2" msgstr "第二行" -#: lib/layouts/moderncv.layout:158 +#: lib/layouts/moderncv.layout:189 msgid "Phone Type" msgstr "電話のタイプ" -#: lib/layouts/moderncv.layout:159 +#: lib/layouts/moderncv.layout:190 msgid "can be fixed, mobile or fax" msgstr "固定・携帯・ファックスいずれか" -#: lib/layouts/moderncv.layout:189 +#: lib/layouts/moderncv.layout:242 msgid "Social" msgstr "ソーシャル" -#: lib/layouts/moderncv.layout:192 +#: lib/layouts/moderncv.layout:245 msgid "Social:" msgstr "ソーシャル:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:195 +#: lib/layouts/moderncv.layout:248 msgid "Name of the social network" msgstr "ソーシャルネットワーク名" -#: lib/layouts/moderncv.layout:199 +#: lib/layouts/moderncv.layout:262 msgid "ExtraInfo" msgstr "追加情報" -#: lib/layouts/moderncv.layout:202 +#: lib/layouts/moderncv.layout:265 msgid "Extra Info:" msgstr "追加情報:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:217 +#: lib/layouts/moderncv.layout:286 msgid "Photo:" msgstr "写真:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:220 +#: lib/layouts/moderncv.layout:289 msgid "Height the photo is resized to" msgstr "写真を合わせる高さ" -#: lib/layouts/moderncv.layout:224 +#: lib/layouts/moderncv.layout:293 msgid "Thickness" msgstr "厚み:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:225 +#: lib/layouts/moderncv.layout:294 msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "周囲枠の厚み" -#: lib/layouts/moderncv.layout:265 +#: lib/layouts/moderncv.layout:344 msgid "EmptySection" msgstr "空の節" -#: lib/layouts/moderncv.layout:271 +#: lib/layouts/moderncv.layout:350 msgid "Empty Section" msgstr "空の節" -#: lib/layouts/moderncv.layout:290 +#: lib/layouts/moderncv.layout:369 msgid "CloseSection" msgstr "節終了" -#: lib/layouts/moderncv.layout:306 +#: lib/layouts/moderncv.layout:385 msgid "Columns:" msgstr "列:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/moderncv.layout:401 msgid "Optional width" msgstr "幅(非必須)" -#: lib/layouts/moderncv.layout:327 +#: lib/layouts/moderncv.layout:408 msgid "Header" msgstr "ヘッダ" -#: lib/layouts/moderncv.layout:328 +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header content" msgstr "ヘッダ内容" -#: lib/layouts/moderncv.layout:338 +#: lib/layouts/moderncv.layout:422 msgid "Entry" msgstr "見出し" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 lib/layouts/moderncv.layout:345 +#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 #, fuzzy msgid "Years" msgstr "年" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 +#: lib/layouts/moderncv.layout:436 msgid "Degree or job title" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:358 +#: lib/layouts/moderncv.layout:446 #, fuzzy msgid "Institution or employer" msgstr "所属機関" -#: lib/layouts/moderncv.layout:365 +#: lib/layouts/moderncv.layout:455 #, fuzzy msgid "Localization" msgstr "場所" -#: lib/layouts/moderncv.layout:366 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 #, fuzzy msgid "City or country" msgstr "国" -#: lib/layouts/moderncv.layout:370 +#: lib/layouts/moderncv.layout:462 #, fuzzy msgid "Optional" msgstr "非必須" -#: lib/layouts/moderncv.layout:371 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 msgid "Grade or other info" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:377 +#: lib/layouts/moderncv.layout:471 msgid "Entry:" msgstr "項目:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:405 +#: lib/layouts/moderncv.layout:503 msgid "ItemWithComment" msgstr "コメント付き項目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:506 msgid "Item with Comment:" msgstr "コメント付き項目:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:418 lib/layouts/moderncv.layout:419 +#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 msgid "Text" msgstr "テキスト" -#: lib/layouts/moderncv.layout:435 +#: lib/layouts/moderncv.layout:538 msgid "ListItem" msgstr "箇条書き項目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:438 +#: lib/layouts/moderncv.layout:541 msgid "List Item:" msgstr "箇条書き項目:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:442 +#: lib/layouts/moderncv.layout:545 msgid "DoubleItem" msgstr "2段書き項目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:445 +#: lib/layouts/moderncv.layout:548 msgid "Double Item:" msgstr "2段書き項目:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:449 +#: lib/layouts/moderncv.layout:552 msgid "Left Summary" msgstr "左要約" -#: lib/layouts/moderncv.layout:450 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left summary" msgstr "左要約" -#: lib/layouts/moderncv.layout:454 +#: lib/layouts/moderncv.layout:557 msgid "Left Text" msgstr "左テキスト" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left text" msgstr "左テキスト" -#: lib/layouts/moderncv.layout:459 +#: lib/layouts/moderncv.layout:562 msgid "Right Summary" msgstr "右要約" -#: lib/layouts/moderncv.layout:460 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right summary" msgstr "右要約" -#: lib/layouts/moderncv.layout:464 +#: lib/layouts/moderncv.layout:567 msgid "DoubleListItem" msgstr "二段書き項目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:467 +#: lib/layouts/moderncv.layout:570 msgid "Double List Item:" msgstr "二段書き項目:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:472 +#: lib/layouts/moderncv.layout:575 msgid "First Item" msgstr "第一項目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:473 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First item" msgstr "第一項目" -#: lib/layouts/moderncv.layout:481 +#: lib/layouts/moderncv.layout:584 msgid "Computer" msgstr "コンピューター" -#: lib/layouts/moderncv.layout:485 +#: lib/layouts/moderncv.layout:588 msgid "MakeCVtitle" msgstr "CV表題作成" -#: lib/layouts/moderncv.layout:488 +#: lib/layouts/moderncv.layout:591 msgid "Make CV Title" msgstr "CV表題を作成" -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/moderncv.layout:598 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "書簡表題作成" -#: lib/layouts/moderncv.layout:498 +#: lib/layouts/moderncv.layout:601 msgid "Make Letter Title" msgstr "書簡表題を作成" -#: lib/layouts/moderncv.layout:502 +#: lib/layouts/moderncv.layout:605 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "書簡結語作成" -#: lib/layouts/moderncv.layout:505 +#: lib/layouts/moderncv.layout:608 msgid "Close Letter" msgstr "書簡を結語で結ぶ" -#: lib/layouts/moderncv.layout:546 +#: lib/layouts/moderncv.layout:649 msgid "Recipient" msgstr "受取人" -#: lib/layouts/moderncv.layout:554 +#: lib/layouts/moderncv.layout:657 msgid "Company Name" msgstr "企業名" -#: lib/layouts/moderncv.layout:555 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company name" msgstr "企業名" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:701 msgid "Enclosing" msgstr "同封" -#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/svcommon.inc:520 +#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 msgid "Alternative Name" msgstr "代替名" -#: lib/layouts/moderncv.layout:604 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "「同封」の代わりの名称" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:711 msgid "Enclosing:" msgstr "同封:" @@ -15078,20 +15195,20 @@ msgstr "段数" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "ここに段数を入力してください" -#: lib/layouts/multicol.module:27 lib/layouts/svcommon.inc:530 -#: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 +#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 msgid "Preface" msgstr "序文(Preface)" -#: lib/layouts/multicol.module:28 +#: lib/layouts/multicol.module:29 msgid "An optional preface" msgstr "非必須の序文" -#: lib/layouts/multicol.module:31 +#: lib/layouts/multicol.module:35 msgid "Space Before Page Break" msgstr "改頁前の余白" -#: lib/layouts/multicol.module:32 +#: lib/layouts/multicol.module:36 msgid "" "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on " "this page" @@ -15131,7 +15248,7 @@ msgstr "NoWeb" msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "Nowebを文芸的プログラミングツールとして使用することを許可する." -#: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:240 +#: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:249 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -15179,7 +15296,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Paper (標準クラス)" -#: lib/layouts/paper.layout:151 +#: lib/layouts/paper.layout:167 msgid "SubTitle" msgstr "副題" @@ -15372,7 +15489,7 @@ msgstr "" msgid "PDF-Annotation" msgstr "PDF註釈" -#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:180 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -15551,7 +15668,7 @@ msgstr "チェックボックス" msgid "ChoiceMenu" msgstr "選択メニュー" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:602 msgid "Label" msgstr "ラベル" @@ -15655,140 +15772,140 @@ msgstr "ラジオボックス既定様式" msgid "Powerdot" msgstr "Powerdot" -#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69 -#: lib/layouts/powerdot.layout:91 +#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:72 +#: lib/layouts/powerdot.layout:99 msgid "TitleSlide" msgstr "表題スライド" -#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153 -#: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/seminar.layout:90 +#: lib/layouts/powerdot.layout:136 lib/layouts/powerdot.layout:162 +#: lib/layouts/powerdot.layout:216 lib/layouts/seminar.layout:90 #: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Slides" msgstr "スライド" -#: lib/layouts/powerdot.layout:142 +#: lib/layouts/powerdot.layout:151 msgid "Slide Option" msgstr "スライドオプション" -#: lib/layouts/powerdot.layout:143 +#: lib/layouts/powerdot.layout:152 msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)" msgstr "slideコマンドの非必須引数(powerdot説明書を参照のこと)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:152 +#: lib/layouts/powerdot.layout:161 msgid "EndSlide" msgstr "スライド終了" -#: lib/layouts/powerdot.layout:167 +#: lib/layouts/powerdot.layout:176 msgid "~=~" msgstr "~=~" -#: lib/layouts/powerdot.layout:180 +#: lib/layouts/powerdot.layout:189 msgid "WideSlide" msgstr "ワイドスライド" -#: lib/layouts/powerdot.layout:191 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 msgid "EmptySlide" msgstr "空のスライド" -#: lib/layouts/powerdot.layout:195 +#: lib/layouts/powerdot.layout:204 msgid "Empty slide:" msgstr "空のスライド:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:247 +#: lib/layouts/powerdot.layout:256 msgid "Section Option" msgstr "節オプション" -#: lib/layouts/powerdot.layout:248 +#: lib/layouts/powerdot.layout:257 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "sectionコマンドの非必須引数(powerdot説明書を参照のこと)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:308 +#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 msgid "Itemize Type" msgstr "箇条書き(記号)の型式" -#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:309 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "箇条書き(記号)の型式指定(powerdot説明書を参照のこと)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:305 +#: lib/layouts/powerdot.layout:314 msgid "ItemizeType1" msgstr "箇条書き(記号)タイプ1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/powerdot.layout:373 +#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 msgid "Enumerate Type" msgstr "箇条書き(連番)の型式" -#: lib/layouts/powerdot.layout:337 lib/layouts/powerdot.layout:374 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "箇条書き(連番)の型式指定(powerdot説明書を参照のこと)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:370 +#: lib/layouts/powerdot.layout:379 msgid "EnumerateType1" msgstr "箇条書き(連番)タイプ1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:481 +#: lib/layouts/powerdot.layout:490 msgid "Twocolumn" msgstr "二段組(twocolumn)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:496 +#: lib/layouts/powerdot.layout:505 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "二段組(twocolumn)オプション(powerdot説明書を参照のこと)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:499 +#: lib/layouts/powerdot.layout:508 msgid "Left Column" msgstr "左段" -#: lib/layouts/powerdot.layout:500 +#: lib/layouts/powerdot.layout:509 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "左段の文をここに入力してください(右段は段落本体に)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:595 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "箇条書き(連番)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:599 lib/layouts/scrclass.inc:49 +#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "箇条書き(連番)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "箇条書き(連番)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:609 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 #, fuzzy msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "箇条書き(連番)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:614 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 #, fuzzy msgid "Bibliography Item" msgstr "書誌情報様式" -#: lib/layouts/powerdot.layout:633 +#: lib/layouts/powerdot.layout:642 msgid "Onslide" msgstr "スライド限定開示(onslide)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:648 msgid "On Slides" msgstr "対象スライド" -#: lib/layouts/powerdot.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "重ね合わせ指定(S)|S" -#: lib/layouts/powerdot.layout:641 +#: lib/layouts/powerdot.layout:650 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "重ね合わせ設定を指定してください(powerdot説明書を参照のこと)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Onslide+" msgstr "スライド限定開示(onslide+)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:654 +#: lib/layouts/powerdot.layout:663 msgid "Onslide*" msgstr "スライド限定挿入(onslide*)" @@ -15808,19 +15925,19 @@ msgstr "レシピ" msgid "Recipe:" msgstr "レシピ:" -#: lib/layouts/recipebook.layout:116 +#: lib/layouts/recipebook.layout:119 msgid "Ingredients" msgstr "材料" -#: lib/layouts/recipebook.layout:120 +#: lib/layouts/recipebook.layout:123 msgid "Ingredients Header" msgstr "材料ヘッダ" -#: lib/layouts/recipebook.layout:121 +#: lib/layouts/recipebook.layout:124 msgid "Specify an optional ingredients header" msgstr "材料ヘッダを指定してください(非必須)" -#: lib/layouts/recipebook.layout:129 +#: lib/layouts/recipebook.layout:132 msgid "Ingredients:" msgstr "材料:" @@ -15841,117 +15958,117 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:85 lib/layouts/revtex4.layout:155 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "所属(第二)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:88 lib/layouts/revtex4.layout:164 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "所属(第二)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:161 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "第二所属オプション" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:91 lib/layouts/revtex4.layout:162 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "altaffiliationコマンドの非必須引数" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:97 lib/layouts/revtex4.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 msgid "Affiliation (none)" msgstr "所属(なし)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:100 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "No affiliation" msgstr "所属なし" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:117 lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address:" msgstr "電子メールアドレス:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:119 lib/layouts/revtex4.layout:210 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "電子メールアドレスオプション(S)|S" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:120 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "emailコマンドの非必須引数" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:229 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "Author URL Option" msgstr "著者URLオプション" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:135 lib/layouts/revtex4.layout:230 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "homepageコマンドの非必須引数" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:177 lib/layouts/revtex4.layout:106 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 msgid "Preprint" msgstr "前刷り" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "ランニングヘッダに表示する表題短縮形" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 msgid "acknowledgments" msgstr "謝辞" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:231 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 msgid "Ruled Table" msgstr "罫線表" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:233 lib/layouts/revtex4-x.inc:241 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "特殊用途文字" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:239 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 msgid "Turn Page" msgstr "改頁" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:247 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 msgid "Wide Text" msgstr "幅広テキスト" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:276 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 msgid "Video" msgstr "ビデオ" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:279 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "List of Videos" msgstr "ビデオ一覧" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:289 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 #, fuzzy msgid "Videos" msgstr "ビデオ" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:292 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Float Link" msgstr "フロートリンク" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:294 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 msgid "Float link" msgstr "フロートリンク" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:305 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 msgid "lowercase text" msgstr "小文字文" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:317 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 msgid "Online cite" msgstr "オンライン引用" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:321 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 msgid "online cite" msgstr "オンライン引用" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:323 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 msgid "Text behind" msgstr "後置文" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:324 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "text behind the cite" msgstr "引用の後置文" @@ -15959,11 +16076,11 @@ msgstr "引用の後置文" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:192 msgid "AltAffiliation" msgstr "副所属" -#: lib/layouts/revtex4.layout:270 +#: lib/layouts/revtex4.layout:308 msgid "PACS number:" msgstr "PACS 番号:" @@ -16039,7 +16156,7 @@ msgstr "" msgid "SciPoster" msgstr "SciPoster" -#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:72 +#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:73 msgid "Conference" msgstr "学会" @@ -16087,7 +16204,7 @@ msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script Book" -#: lib/layouts/scrbook.layout:29 +#: lib/layouts/scrbook.layout:31 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" @@ -16095,86 +16212,90 @@ msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:137 +#: lib/layouts/scrclass.inc:138 msgid "Addpart" msgstr "部(addpart)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:148 +#: lib/layouts/scrclass.inc:151 msgid "Addchap" msgstr "章(addchap)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdsections.inc:68 +#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 #: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "目次やランニングヘッダに表示する章" -#: lib/layouts/scrclass.inc:159 +#: lib/layouts/scrclass.inc:164 msgid "Addsec" msgstr "節(addsec)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:170 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 msgid "Addchap*" msgstr "章(addchap)*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:176 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addsec*" msgstr "節(addsec)*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:182 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Minisec" msgstr "小見出し(minisec)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/scrclass.inc:257 msgid "Publishers" msgstr "出版社" -#: lib/layouts/scrclass.inc:244 lib/layouts/svcommon.inc:483 -#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127 -#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 +#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "献呈" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 msgid "Titlehead" msgstr "表題頭書き" -#: lib/layouts/scrclass.inc:260 +#: lib/layouts/scrclass.inc:279 msgid "Uppertitleback" msgstr "扉裏上部" -#: lib/layouts/scrclass.inc:266 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Lowertitleback" msgstr "扉裏下部" -#: lib/layouts/scrclass.inc:272 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Extratitle" msgstr "追加表題" -#: lib/layouts/scrclass.inc:293 +#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +msgid "Frontispiece" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:317 msgid "Above" msgstr "上" -#: lib/layouts/scrclass.inc:294 +#: lib/layouts/scrclass.inc:318 msgid "above" msgstr "上キャプション" -#: lib/layouts/scrclass.inc:316 +#: lib/layouts/scrclass.inc:342 msgid "Below" msgstr "下" -#: lib/layouts/scrclass.inc:317 +#: lib/layouts/scrclass.inc:343 msgid "below" msgstr "下キャプション" -#: lib/layouts/scrclass.inc:339 +#: lib/layouts/scrclass.inc:367 msgid "Dictum" msgstr "格言" -#: lib/layouts/scrclass.inc:349 +#: lib/layouts/scrclass.inc:377 msgid "Dictum Author" msgstr "格言著者" -#: lib/layouts/scrclass.inc:350 +#: lib/layouts/scrclass.inc:378 msgid "The author of this dictum" msgstr "この格言の著者" @@ -16182,63 +16303,63 @@ msgstr "この格言の著者" msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)" msgstr "KOMA-Script Letter (V. 1, 旧版)" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:53 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:55 msgid "L" msgstr "L" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:66 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:69 msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:142 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:120 lib/layouts/scrlttr2.layout:164 msgid "Encl" msgstr "Encl" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 msgid "Place:" msgstr "場所(Place):" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:227 lib/layouts/scrlttr2.layout:348 msgid "Specialmail" msgstr "特別便" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:352 msgid "Specialmail:" msgstr "特別便:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:370 msgid "Title:" msgstr "表題:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:293 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:268 lib/layouts/scrlttr2.layout:393 msgid "Yourref" msgstr "Yourref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:282 lib/layouts/scrlttr2.layout:409 msgid "Yourmail" msgstr "Yourmail" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:313 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:285 lib/layouts/scrlttr2.layout:413 msgid "Your letter of:" msgstr "Your letter of:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:289 lib/layouts/scrlttr2.layout:417 msgid "Myref" msgstr "Myref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:296 lib/layouts/scrlttr2.layout:425 msgid "Customer" msgstr "顧客" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:299 lib/layouts/scrlttr2.layout:429 msgid "Customer no.:" msgstr "顧客番号:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:303 lib/layouts/scrlttr2.layout:433 msgid "Invoice" msgstr "インボイス" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:337 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:306 lib/layouts/scrlttr2.layout:437 msgid "Invoice no.:" msgstr "インボイス番号:" @@ -16246,47 +16367,47 @@ msgstr "インボイス番号:" msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)" msgstr "KOMA-Script Letter (V. 2)" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:76 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:90 msgid "NextAddress" msgstr "次の住所" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:87 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:101 msgid "Next Address:" msgstr "次の住所:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:186 msgid "Sender Name:" msgstr "送り主名:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 msgid "Sender Phone:" msgstr "送り主電話番号:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:246 msgid "Sender Fax:" msgstr "送り主ファックス:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 msgid "Sender E-Mail:" msgstr "送り主電子メール:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 msgid "Sender URL:" msgstr "送り主URL:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:300 msgid "Logo" msgstr "ロゴ" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:304 msgid "Logo:" msgstr "ロゴ:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:341 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:441 msgid "EndLetter" msgstr "書簡終了" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:354 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:454 msgid "End of letter" msgstr "書簡終了" @@ -16319,31 +16440,31 @@ msgstr "節ボックス幅(S)|S" msgid "Width of the section Box" msgstr "節ボックスの幅" -#: lib/layouts/sectionbox.module:27 lib/layouts/todonotes.module:47 +#: lib/layouts/sectionbox.module:28 lib/layouts/todonotes.module:47 msgid "Heading" msgstr "見出し" -#: lib/layouts/sectionbox.module:28 +#: lib/layouts/sectionbox.module:29 msgid "Section Box Heading" msgstr "節ボックス見出し" -#: lib/layouts/sectionbox.module:32 +#: lib/layouts/sectionbox.module:33 msgid "Insert the section box header here" msgstr "節ボックス見出しをここに入力してください" -#: lib/layouts/sectionbox.module:41 +#: lib/layouts/sectionbox.module:47 msgid "SubsectionBox" msgstr "小節ボックス" -#: lib/layouts/sectionbox.module:43 +#: lib/layouts/sectionbox.module:49 msgid "Subsection Box" msgstr "小節ボックス" -#: lib/layouts/sectionbox.module:47 +#: lib/layouts/sectionbox.module:53 msgid "SubsubsectionBox" msgstr "小々節ボックス" -#: lib/layouts/sectionbox.module:49 +#: lib/layouts/sectionbox.module:55 msgid "Subsubsection Box" msgstr "小々節ボックス" @@ -16448,83 +16569,83 @@ msgstr "CDラベル" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "造形段落" -#: lib/layouts/shapepar.module:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "Circle" msgstr "円形" -#: lib/layouts/shapepar.module:45 +#: lib/layouts/shapepar.module:49 msgid "Diamond" msgstr "菱形" -#: lib/layouts/shapepar.module:50 +#: lib/layouts/shapepar.module:55 msgid "Heart" msgstr "ハート形" -#: lib/layouts/shapepar.module:55 +#: lib/layouts/shapepar.module:61 msgid "Hexagon" msgstr "六角形" -#: lib/layouts/shapepar.module:60 +#: lib/layouts/shapepar.module:67 msgid "Nut" msgstr "ナット形" -#: lib/layouts/shapepar.module:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "Square" msgstr "正方形" -#: lib/layouts/shapepar.module:70 +#: lib/layouts/shapepar.module:79 msgid "Star" msgstr "星形" -#: lib/layouts/shapepar.module:77 +#: lib/layouts/shapepar.module:87 msgid "Candle" msgstr "ろうそく形" -#: lib/layouts/shapepar.module:82 +#: lib/layouts/shapepar.module:93 msgid "Drop down" msgstr "雫形" -#: lib/layouts/shapepar.module:87 +#: lib/layouts/shapepar.module:99 msgid "Drop up" msgstr "逆雫形" -#: lib/layouts/shapepar.module:92 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:534 +#: lib/layouts/shapepar.module:105 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:533 msgid "TeX" msgstr "TeX" -#: lib/layouts/shapepar.module:97 +#: lib/layouts/shapepar.module:111 msgid "Triangle up" msgstr "三角形" -#: lib/layouts/shapepar.module:102 +#: lib/layouts/shapepar.module:117 msgid "Triangle down" msgstr "逆三角形" -#: lib/layouts/shapepar.module:107 +#: lib/layouts/shapepar.module:123 msgid "Triangle left" msgstr "左向き三角形" -#: lib/layouts/shapepar.module:112 +#: lib/layouts/shapepar.module:129 msgid "Triangle right" msgstr "右向き三角形" -#: lib/layouts/shapepar.module:118 +#: lib/layouts/shapepar.module:136 msgid "shapepar" msgstr "shapepar" -#: lib/layouts/shapepar.module:124 +#: lib/layouts/shapepar.module:142 msgid "For scaling the to positions on the page" msgstr "ページ上の位置に<形指定>をスケール" -#: lib/layouts/shapepar.module:128 +#: lib/layouts/shapepar.module:146 msgid "Shape specification" msgstr "形の指定" -#: lib/layouts/shapepar.module:129 +#: lib/layouts/shapepar.module:147 msgid "Specification of the shape" msgstr "形の指定" -#: lib/layouts/shapepar.module:133 +#: lib/layouts/shapepar.module:151 msgid "Shapepar" msgstr "Shapepar" @@ -16532,27 +16653,27 @@ msgstr "Shapepar" msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" -#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124 +#: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 msgid "Conjecture*" msgstr "予想*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 msgid "Algorithm*" msgstr "アルゴリズム*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:137 +#: lib/layouts/siamltex.layout:138 msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/siamltex.layout:207 msgid "The title as it appears in the running headers" msgstr "ランニングヘッダに表示する表題" -#: lib/layouts/siamltex.layout:322 +#: lib/layouts/siamltex.layout:335 msgid "AMS subject classifications:" msgstr "AMS分野分類:" @@ -16560,55 +16681,55 @@ msgstr "AMS分野分類:" msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)" msgstr "ACM SIGPLAN (廃版)" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:85 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 msgid "Name of the conference" msgstr "学会名" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90 msgid "Conference:" msgstr "学会:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:97 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98 msgid "CopyrightYear" msgstr "著作権発生年" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102 msgid "Copyright year:" msgstr "著作権発生年:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:106 msgid "Copyrightdata" msgstr "著作権データ" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:108 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109 msgid "Copyright data:" msgstr "著作権データ:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:113 msgid "TitleBanner" msgstr "表題バナー" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:115 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116 msgid "Title banner:" msgstr "表題バナー:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 msgid "PreprintFooter" msgstr "前刷りフッタ" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:122 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:123 msgid "Preprint footer:" msgstr "前刷りフッタ:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:129 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:130 msgid "Digital Object Identifier:" msgstr "デジタルオブジェクト識別子:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:173 msgid "Affiliation and/or address of the author" msgstr "著者の所属及び住所" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:192 msgid "Terms:" msgstr "用語:" @@ -16616,7 +16737,7 @@ msgstr "用語:" msgid "Simple CV" msgstr "Simple CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:69 +#: lib/layouts/simplecv.layout:71 msgid "Topic" msgstr "トピック" @@ -16628,35 +16749,35 @@ msgstr "Inderscience発行9.5 x 6.5誌" msgid "Inderscience Journals (Obsolete)" msgstr "Inderscience発行誌 (廃版)" -#: lib/layouts/slides.layout:107 +#: lib/layouts/slides.layout:108 msgid "New Slide:" msgstr "新規スライド:" -#: lib/layouts/slides.layout:129 +#: lib/layouts/slides.layout:130 msgid "Overlay" msgstr "重ね合わせ" -#: lib/layouts/slides.layout:144 +#: lib/layouts/slides.layout:145 msgid "New Overlay:" msgstr "新規重ね合わせ:" -#: lib/layouts/slides.layout:184 +#: lib/layouts/slides.layout:185 msgid "New Note:" msgstr "新規註釈:" -#: lib/layouts/slides.layout:209 +#: lib/layouts/slides.layout:210 msgid "InvisibleText" msgstr "不可視文" -#: lib/layouts/slides.layout:216 +#: lib/layouts/slides.layout:217 msgid "" msgstr "<以下不可視文>" -#: lib/layouts/slides.layout:233 +#: lib/layouts/slides.layout:234 msgid "VisibleText" msgstr "可視文" -#: lib/layouts/slides.layout:240 +#: lib/layouts/slides.layout:241 msgid "" msgstr "<以下可視文>" @@ -16682,64 +16803,64 @@ msgstr "USレター" msgid "spaced" msgstr "空白" -#: lib/layouts/soul.module:31 +#: lib/layouts/soul.module:33 #, fuzzy msgid "Strikethrough" msgstr "取消線" -#: lib/layouts/soul.module:33 +#: lib/layouts/soul.module:35 #, fuzzy msgid "strike" msgstr "取消線" -#: lib/layouts/soul.module:40 +#: lib/layouts/soul.module:42 #, fuzzy msgid "Underline" msgstr "underline" -#: lib/layouts/soul.module:42 +#: lib/layouts/soul.module:44 msgid "ul" msgstr "" -#: lib/layouts/soul.module:51 +#: lib/layouts/soul.module:53 msgid "hl" msgstr "" -#: lib/layouts/soul.module:57 +#: lib/layouts/soul.module:59 #, fuzzy msgid "Capitalize" msgstr "大文字化" -#: lib/layouts/soul.module:59 +#: lib/layouts/soul.module:61 #, fuzzy msgid "caps" msgstr "allcaps" -#: lib/layouts/soul.module:69 +#: lib/layouts/soul.module:71 #, fuzzy msgid "spaceletters" msgstr "6. 書簡" -#: lib/layouts/soul.module:73 +#: lib/layouts/soul.module:75 #, fuzzy msgid "strikethrough" msgstr "取消線" -#: lib/layouts/soul.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/layouts/soul.module:81 +#: lib/layouts/soul.module:83 #, fuzzy msgid "highlight" msgstr "ハイライト" -#: lib/layouts/soul.module:85 +#: lib/layouts/soul.module:87 #, fuzzy msgid "capitalise" msgstr "大文字化" -#: lib/layouts/soul.module:89 +#: lib/layouts/soul.module:91 #, fuzzy msgid "Capitalise" msgstr "大文字化" @@ -16748,15 +16869,15 @@ msgstr "大文字化" msgid "SPIE Proceedings" msgstr "SPIE Proceedings" -#: lib/layouts/spie.layout:56 +#: lib/layouts/spie.layout:60 msgid "Authorinfo" msgstr "著者情報" -#: lib/layouts/spie.layout:68 +#: lib/layouts/spie.layout:72 msgid "Authorinfo:" msgstr "著者情報:" -#: lib/layouts/spie.layout:96 +#: lib/layouts/spie.layout:105 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "謝辞" @@ -16769,8 +16890,9 @@ msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" #: lib/layouts/stdcounters.inc:11 -msgid "Part \\Roman{part}" -msgstr "第\\Roman{part}部" +#, fuzzy +msgid "Part ##" +msgstr "部" #: lib/layouts/stdcounters.inc:16 msgid "Chapter ##" @@ -16809,11 +16931,11 @@ msgstr "脚註##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:531 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:558 msgid "Tables" msgstr "表" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:532 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:559 msgid "Figures" msgstr "図" @@ -16841,7 +16963,7 @@ msgstr "脚註" msgid "Notes" msgstr "註釈" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 msgid "Branches" msgstr "派生枝" @@ -16853,11 +16975,12 @@ msgstr "索引項目" msgid "Listings" msgstr "プログラムリスト" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:37 -msgid "margin" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 +#, fuzzy +msgid "Margin" msgstr "傍註" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:52 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "foot" msgstr "脚註" @@ -16865,8 +16988,8 @@ msgstr "脚註" msgid "Greyedout" msgstr "淡色表示" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:164 -#: src/insets/InsetERT.cpp:166 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:189 +#: src/insets/InsetERT.cpp:190 msgid "ERT" msgstr "ERT" @@ -16879,51 +17002,51 @@ msgstr "プログラムリスト" msgid "List of Listings" msgstr "プログラムリスト一覧" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:350 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "プログラムリスト" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:416 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:417 msgid "Idx" msgstr "索引" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:580 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:608 msgid "Argument" msgstr "引数" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:674 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 msgid "unlabelled" msgstr "ラベルなし" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:681 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 msgid "Preview" msgstr "プレビュー" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:715 lib/layouts/stdinsets.inc:723 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:755 lib/layouts/stdinsets.inc:763 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:716 lib/layouts/stdinsets.inc:724 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:756 lib/layouts/stdinsets.inc:764 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:717 lib/layouts/stdinsets.inc:725 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "用語集" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:107 src/insets/InsetInclude.cpp:420 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:414 msgid "Verbatim*" msgstr "原文儘(verbatim)*" -#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119 +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:128 msgid "Part \\thepart" msgstr "第\\thepart部" -#: lib/layouts/stdsections.inc:51 +#: lib/layouts/stdsections.inc:59 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "第\\thechapter章" -#: lib/layouts/stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/stdsections.inc:60 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "付録 \\thechapter" @@ -16944,140 +17067,140 @@ msgstr "" "subequation環境を使って,LyX中で数式群をまとめる直感的な方法を提供します.例" "示ファイルsubequations.lyxをご覧ください." -#: lib/layouts/svcommon.inc:68 +#: lib/layouts/svcommon.inc:72 msgid "Front Matter" msgstr "文頭辞" -#: lib/layouts/svcommon.inc:84 +#: lib/layouts/svcommon.inc:88 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "─── 文頭辞 ───" -#: lib/layouts/svcommon.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:98 msgid "Main Matter" msgstr "本体" -#: lib/layouts/svcommon.inc:98 +#: lib/layouts/svcommon.inc:102 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "─── 本体 ───" -#: lib/layouts/svcommon.inc:101 +#: lib/layouts/svcommon.inc:105 msgid "Back Matter" msgstr "文末辞" -#: lib/layouts/svcommon.inc:105 +#: lib/layouts/svcommon.inc:109 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "─── 文末辞 ───" -#: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svmult.layout:107 +#: lib/layouts/svcommon.inc:125 lib/layouts/svmult.layout:117 msgid "PartBacktext" msgstr "扉裏文" -#: lib/layouts/svcommon.inc:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:150 msgid "Part Title" msgstr "部見出し" -#: lib/layouts/svcommon.inc:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:151 msgid "Title of this part" msgstr "本部の見出し" -#: lib/layouts/svcommon.inc:156 lib/layouts/svmult.layout:123 +#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 msgid "ChapSubtitle" msgstr "章副題" -#: lib/layouts/svcommon.inc:169 lib/layouts/svmult.layout:119 +#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 msgid "ChapAuthor" msgstr "章著者" -#: lib/layouts/svcommon.inc:181 lib/layouts/svmult.layout:155 +#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 msgid "ChapMotto" msgstr "章モットー" -#: lib/layouts/svcommon.inc:289 +#: lib/layouts/svcommon.inc:312 msgid "Run-in headings" msgstr "追い込み見出し" -#: lib/layouts/svcommon.inc:304 +#: lib/layouts/svcommon.inc:327 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "追い込み小見出し" -#: lib/layouts/svcommon.inc:314 lib/layouts/svmult.layout:131 +#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 msgid "Extrachap" msgstr "追加章" -#: lib/layouts/svcommon.inc:319 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 msgid "extrachap" msgstr "追加章" -#: lib/layouts/svcommon.inc:361 +#: lib/layouts/svcommon.inc:392 msgid "Author data:" msgstr "著者データ:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:388 +#: lib/layouts/svcommon.inc:424 msgid "TOC title:" msgstr "目次表題:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:398 +#: lib/layouts/svcommon.inc:434 msgid "TOC author:" msgstr "目次著者:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:408 +#: lib/layouts/svcommon.inc:447 msgid "Running Author" msgstr "ヘッダ用著者名" -#: lib/layouts/svcommon.inc:414 lib/layouts/svmult.layout:115 +#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 msgid "Running Chapter" msgstr "ヘッダ用章見出し" -#: lib/layouts/svcommon.inc:419 +#: lib/layouts/svcommon.inc:464 msgid "Running chapter:" msgstr "ヘッダ用章見出し:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:422 +#: lib/layouts/svcommon.inc:471 msgid "Running Section" msgstr "ヘッダ用節見出し" -#: lib/layouts/svcommon.inc:425 +#: lib/layouts/svcommon.inc:474 msgid "Running section:" msgstr "ヘッダ用節見出し:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:449 +#: lib/layouts/svcommon.inc:506 msgid "Abstract*" msgstr "概要*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:453 +#: lib/layouts/svcommon.inc:510 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "概要*(出力なし)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507 -#: lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 +#: lib/layouts/svmult.layout:149 msgid "Foreword" msgstr "巻頭言" -#: lib/layouts/svcommon.inc:521 +#: lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative name" msgstr "代替名" -#: lib/layouts/svcommon.inc:612 +#: lib/layouts/svcommon.inc:694 msgid "Longest Description Label" msgstr "最長の記述ラベル" -#: lib/layouts/svcommon.inc:613 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest description label" msgstr "最長の記述ラベル" -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 +#: lib/layouts/svcommon.inc:708 msgid "Petit" msgstr "小字(Petit)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:637 +#: lib/layouts/svcommon.inc:720 msgid "Svgraybox" msgstr "Svgraybox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:677 lib/layouts/svmono.layout:105 +#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "証明(QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:686 lib/layouts/svmono.layout:109 +#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "証明(smartQED)" @@ -17086,44 +17209,44 @@ msgstr "証明(smartQED)" msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)" msgstr "Springer SV Global (旧版)" -#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:68 lib/layouts/svjog.layout:72 #: lib/layouts/svprobth.layout:101 msgid "Headnote" msgstr "ヘッドノート" -#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85 +#: lib/layouts/svglobal.layout:82 lib/layouts/svjog.layout:86 #: lib/layouts/svprobth.layout:115 msgid "Headnote (optional):" msgstr "ヘッドノート(オプション):" -#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92 -#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96 +#: lib/layouts/svglobal.layout:91 lib/layouts/svglobal.layout:93 +#: lib/layouts/svjog.layout:95 lib/layouts/svjog.layout:97 #: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126 msgid "thanks" msgstr "感謝(thanks)" -#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107 +#: lib/layouts/svglobal.layout:104 lib/layouts/svjog.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:137 msgid "Inst" msgstr "所属機関(Inst)" -#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110 +#: lib/layouts/svglobal.layout:107 lib/layouts/svjog.layout:111 #: lib/layouts/svprobth.layout:140 msgid "Institute #" msgstr "所属機関 #" -#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139 -#: lib/layouts/svprobth.layout:169 +#: lib/layouts/svglobal.layout:140 lib/layouts/svjog.layout:144 +#: lib/layouts/svprobth.layout:173 msgid "Corr Author:" msgstr "共著者:" -#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143 -#: lib/layouts/svprobth.layout:173 +#: lib/layouts/svglobal.layout:144 lib/layouts/svjog.layout:148 +#: lib/layouts/svprobth.layout:177 msgid "Offprints" msgstr "抜き刷り" -#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147 -#: lib/layouts/svprobth.layout:177 +#: lib/layouts/svglobal.layout:148 lib/layouts/svjog.layout:152 +#: lib/layouts/svprobth.layout:181 msgid "Offprints:" msgstr "抜き刷り:" @@ -17132,23 +17255,23 @@ msgstr "抜き刷り:" msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)" msgstr "Springer SV Global (V. 3)" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 msgid "Subclass" msgstr "サブクラス" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:90 msgid "Mathematics Subject Classification" msgstr "数学分野分類" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:79 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:103 msgid "CRSC" msgstr "CRSC" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:82 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:106 msgid "CR Subject Classification" msgstr "CR分野分類" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:121 msgid "Solution \\thesolution" msgstr "解 \\thesolusion." @@ -17164,34 +17287,34 @@ msgstr "" msgid "Springer Contributed Books (svmult)" msgstr "" -#: lib/layouts/svmult.layout:34 +#: lib/layouts/svmult.layout:37 msgid "Title*" msgstr "表題*" -#: lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/svmult.layout:40 #, fuzzy msgid "Title*:" msgstr "表題*: " -#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 msgid "Contributors" msgstr "寄稿者" -#: lib/layouts/svmult.layout:68 +#: lib/layouts/svmult.layout:73 msgid "List of Contributors" msgstr "寄稿者一覧" -#: lib/layouts/svmult.layout:72 +#: lib/layouts/svmult.layout:81 msgid "Contributor List" msgstr "寄稿者一覧" -#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108 -#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116 -#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124 -#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140 -#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148 -#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156 +#: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 +#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 +#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 +#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "For editors" msgstr "編集者用" @@ -17199,7 +17322,7 @@ msgstr "編集者用" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:688 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -17263,146 +17386,146 @@ msgstr "" "色付きボックスのオプションをここに入力してください(tcolorbox説明書を参照のこ" "と)" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:27 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:30 msgid "Dynamic Color Box" msgstr "動的色付きボックス" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:30 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:33 msgid "Color Box (Dynamic)" msgstr "色付きボックス(動的)" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:34 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:39 msgid "Fit Color Box" msgstr "色付きボックスをフィット" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:36 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:41 msgid "Color Box (Fit Contents)" msgstr "色付きボックス(内容をフィット)" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:40 lib/layouts/tcolorbox.module:42 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:47 lib/layouts/tcolorbox.module:49 msgid "Raster Color Box" msgstr "色付きボックスをラスター" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:51 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:60 msgid "Subtitle Options" msgstr "副題オプション" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:52 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:61 msgid "Insert the options here" msgstr "ここにオプションを入力してください" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:57 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:66 msgid "Color Box Separator" msgstr "色付きボックス分離線" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:58 lib/layouts/tcolorbox.module:92 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:67 lib/layouts/tcolorbox.module:101 msgid "Color Boxes" msgstr "色付きボックス" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:71 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:80 msgid "-----" msgstr "-----" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:82 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:91 msgid "Color Box Line" msgstr "色付きボックスの線" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:91 lib/layouts/tcolorbox.module:106 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:100 lib/layouts/tcolorbox.module:115 msgid "Color Box Setup" msgstr "色付きボックス設定" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:119 lib/layouts/tcolorbox.module:122 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:128 lib/layouts/tcolorbox.module:131 msgid "New Color Box Type" msgstr "新規色付きボックス" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:130 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:139 msgid "New Box Options" msgstr "新規色付きボックスオプション" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:131 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:140 msgid "Options for the new box type (optional)" msgstr "新しいボックス型のオプション(非必須)" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:136 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:145 msgid "Name of the new box type" msgstr "新しいボックス型の名前" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:141 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:150 msgid "Arguments" msgstr "引数" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:142 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:151 msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)" msgstr "引数の数(ない場合にはこの差込枠を削除してください!)" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:147 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:156 msgid "Default Value" msgstr "既定値" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:148 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:157 msgid "Default value for argument (keep empty!)" msgstr "引数の既定値(空にしておいてください!)" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:155 lib/layouts/tcolorbox.module:157 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:165 lib/layouts/tcolorbox.module:167 msgid "Custom Color Box 1" msgstr "指定色付きボックス1" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:160 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:170 msgid "More Color Box Options" msgstr "色付きボックス追加オプション" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:161 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:171 msgid "Insert more color box options here" msgstr "色付きボックスの追加オプションはここに入力してください" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:166 lib/layouts/tcolorbox.module:168 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180 msgid "Custom Color Box 2" msgstr "指定色付きボックス2" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:172 lib/layouts/tcolorbox.module:174 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:186 lib/layouts/tcolorbox.module:188 msgid "Custom Color Box 3" msgstr "指定色付きボックス3" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:194 lib/layouts/tcolorbox.module:196 msgid "Custom Color Box 4" msgstr "指定色付きボックス4" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:184 lib/layouts/tcolorbox.module:186 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:202 lib/layouts/tcolorbox.module:204 msgid "Custom Color Box 5" msgstr "指定色付きボックス5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 msgid "Fact \\thefact." msgstr "事実 \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "定義 \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 msgid "Example \\theexample." msgstr "例 \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:300 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "問題 \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:272 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:323 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:228 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "演習 \\theexercise." @@ -17471,194 +17594,193 @@ msgstr "" "モジュールでは定理の種類毎に別々のカウンタを有します(例:基準1→基準2→公理3→" "仮定4→…ではなく,基準1→基準2→公理1→仮定1→基準3→…となります)." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:68 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:441 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:454 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -msgid "Assumption" -msgstr "仮定" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:92 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81 msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "基準 \\thecriterion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:111 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:61 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 msgid "Criterion*" msgstr "基準*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:95 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 msgid "Criterion." msgstr "基準." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:131 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:126 msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "アルゴリズム \\thealgorithm." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:130 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:153 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 msgid "Algorithm." msgstr "アルゴリズム." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:171 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "公理 \\theaxiom." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:189 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:193 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:138 msgid "Axiom*" msgstr "公理*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:165 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:192 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:146 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:141 msgid "Axiom." msgstr "公理." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216 msgid "Condition \\thecondition." msgstr "条件 \\thecondition." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 msgid "Condition*" msgstr "条件*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:231 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 msgid "Condition." msgstr "条件." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:424 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 msgid "Note \\thenote." msgstr "註釈 \\thenote." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:267 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 msgid "Note*" msgstr "註釈*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:270 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 msgid "Note." msgstr "註釈." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "記法 \\thenotation." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:306 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:256 msgid "Notation*" msgstr "記法*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:270 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 msgid "Notation." msgstr "記法." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349 msgid "Summary \\thesummary." msgstr "要約 \\thesummary." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 msgid "Summary*" msgstr "要約*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:299 msgid "Summary." msgstr "要約." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "謝辞 \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 msgid "Acknowledgement*" msgstr "謝辞*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "結論 \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:424 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 msgid "Conclusion*" msgstr "結論*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:427 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 msgid "Conclusion." msgstr "結論." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:444 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 +msgid "Assumption" +msgstr "仮定" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "仮定 \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 msgid "Assumption*" msgstr "仮定*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:466 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 msgid "Assumption." msgstr "仮定." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:501 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 msgid "Question*" msgstr "問*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:444 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:504 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 msgid "Question." msgstr "問." @@ -17705,67 +17827,67 @@ msgstr "" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "基準 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "アルゴリズム \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:121 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "公理 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "条件 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "註釈 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "記法 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "要約 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "謝辞 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "結論 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "仮定 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "問 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "事実 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "問題 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "演習 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "解 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "注意 \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:289 lib/layouts/theorems.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "主張 \\thetheorem." @@ -17892,23 +18014,23 @@ msgstr "定理名付き定理" msgid "Named Theorem." msgstr "定理名付き定理." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 msgid "Example*" msgstr "例*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 msgid "Problem*" msgstr "問題*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 msgid "Exercise*" msgstr "演習*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 msgid "Solution*" msgstr "解*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 msgid "Claim*" msgstr "主張*" @@ -17947,27 +18069,27 @@ msgstr "" "定理などを節ごとに付番します(つまり節が始まるときにカウンタがリセットされま" "す)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 msgid "Conjecture." msgstr "予想." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 msgid "Fact*" msgstr "事実*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 msgid "Problem." msgstr "問題." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 msgid "Exercise." msgstr "演習." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 msgid "Solution." msgstr "解" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 msgid "Remark." msgstr "注意." @@ -17997,48 +18119,48 @@ msgstr "" "が付されます.これは,「定理(...連番)」モジュールのうちの一つを読み込むことに" "よって変更することができます." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:47 msgid "Name/Title" msgstr "名称/見出し" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:46 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:48 msgid "Alternative optional name or title" msgstr "新しい名称ないし見出し(非必須)" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 msgid "Prop \\theprop." msgstr "命題(Prop)\\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 #, fuzzy msgid "Prob(lem)" msgstr "問題" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 msgid "Prob" msgstr "問題(Prob)" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 msgid "Sol" msgstr "解(Sol)" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [Prob番号]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 msgid "Label of Problem" msgstr "問題のラベル" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "対応する問題のラベル" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 msgid "Property \\theproperty." msgstr "性質 \\theproperty." @@ -18178,21 +18300,21 @@ msgstr "smallcaps" msgid "Full Width" msgstr "全幅" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:250 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 #, fuzzy msgid "Margin Figure" msgstr "傍図" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:254 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:256 #, fuzzy msgid "Margin Table" msgstr "傍表" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:260 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 msgid "MarginTable" msgstr "傍表" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:276 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:278 msgid "MarginFigure" msgstr "傍図" @@ -18239,279 +18361,279 @@ msgstr "垂直調整" msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)" msgstr "垂直調整:c (中央)・t (上)・b (下)" -#: lib/layouts/varwidth.module:38 +#: lib/layouts/varwidth.module:39 msgid "Max. Width" msgstr "最大幅" -#: lib/layouts/varwidth.module:39 +#: lib/layouts/varwidth.module:40 msgid "Maximum width (default: \\linewidth)" msgstr "最大幅 (既定値:\\linewidth)" -#: lib/languages:137 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 +#: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "無視" -#: lib/languages:155 +#: lib/languages:156 msgid "Afrikaans" msgstr "アフリカーンス語" -#: lib/languages:167 +#: lib/languages:168 msgid "Albanian" msgstr "アルバニア語" -#: lib/languages:187 +#: lib/languages:188 msgid "English (USA)" msgstr "英語(アメリカ)" -#: lib/languages:201 +#: lib/languages:202 msgid "Amharic" msgstr "アムハラ語" -#: lib/languages:211 +#: lib/languages:212 msgid "Greek (ancient)" msgstr "ギリシャ語(ancient)" -#: lib/languages:231 +#: lib/languages:232 msgid "Arabic (ArabTeX)" msgstr "アラビア語(ArabTeX)" -#: lib/languages:243 +#: lib/languages:244 msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "アラビア語(Arabi)" -#: lib/languages:276 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:277 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Armenian" msgstr "アルメニア語" -#: lib/languages:286 +#: lib/languages:287 msgid "Asturian" msgstr "アストゥリアス語" -#: lib/languages:296 +#: lib/languages:297 msgid "English (Australia)" msgstr "英語(オーストラリア)" -#: lib/languages:311 +#: lib/languages:312 msgid "German (Austria, old spelling)" msgstr "ドイツ語(オーストリア・旧綴方)" -#: lib/languages:326 +#: lib/languages:327 msgid "German (Austria)" msgstr "ドイツ語(オーストリア)" -#: lib/languages:339 +#: lib/languages:340 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: lib/languages:355 +#: lib/languages:356 msgid "Indonesian" msgstr "インドネシア語" -#: lib/languages:367 +#: lib/languages:368 msgid "Malay" msgstr "マレー語" -#: lib/languages:377 +#: lib/languages:378 msgid "Basque" msgstr "バスク語" -#: lib/languages:394 +#: lib/languages:395 msgid "Belarusian" msgstr "ベラルーシ語" -#: lib/languages:407 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68 +#: lib/languages:408 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68 msgid "Bengali" msgstr "ベンガル文字" -#: lib/languages:417 +#: lib/languages:418 msgid "Bosnian" msgstr "ボスニア語" -#: lib/languages:428 +#: lib/languages:429 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "ポルトガル語(ブラジル)" -#: lib/languages:442 +#: lib/languages:443 msgid "Breton" msgstr "ブルトン語" -#: lib/languages:453 +#: lib/languages:454 msgid "English (UK)" msgstr "英語(イギリス)" -#: lib/languages:466 +#: lib/languages:467 msgid "Bulgarian" msgstr "ブルガリア語" -#: lib/languages:480 +#: lib/languages:481 msgid "English (Canada)" msgstr "英語(カナダ)" -#: lib/languages:493 +#: lib/languages:494 msgid "French (Canada)" msgstr "フランス語(カナダ)" -#: lib/languages:506 +#: lib/languages:507 msgid "Catalan" msgstr "カタロニア語" -#: lib/languages:520 +#: lib/languages:521 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "中国語(簡体字)" -#: lib/languages:532 +#: lib/languages:533 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "中国語(繁体字)" -#: lib/languages:544 +#: lib/languages:545 msgid "Church Slavonic" msgstr "" -#: lib/languages:557 +#: lib/languages:558 msgid "Coptic" msgstr "コプト語" -#: lib/languages:564 +#: lib/languages:565 msgid "Croatian" msgstr "クロアチア語" -#: lib/languages:576 +#: lib/languages:577 msgid "Czech" msgstr "チェコ語" -#: lib/languages:590 +#: lib/languages:591 msgid "Danish" msgstr "デンマーク語" -#: lib/languages:604 +#: lib/languages:605 msgid "Divehi (Maldivian)" msgstr "ディベヒ語(モルジブ)" -#: lib/languages:612 +#: lib/languages:613 msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: lib/languages:626 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:70 +#: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 msgid "English" msgstr "英語" -#: lib/languages:642 +#: lib/languages:643 msgid "Esperanto" msgstr "エスペラント語" -#: lib/languages:654 +#: lib/languages:655 msgid "Estonian" msgstr "エストニア語" -#: lib/languages:671 +#: lib/languages:672 msgid "Farsi" msgstr "ペルシア語" -#: lib/languages:688 +#: lib/languages:689 msgid "Finnish" msgstr "フィンランド語" -#: lib/languages:701 +#: lib/languages:702 msgid "French" msgstr "フランス語" -#: lib/languages:714 +#: lib/languages:715 msgid "Friulian" msgstr "フリウリ語" -#: lib/languages:726 +#: lib/languages:727 msgid "Galician" msgstr "ガリシア語" -#: lib/languages:742 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79 +#: lib/languages:743 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79 msgid "Georgian" msgstr "グルジア文字" -#: lib/languages:754 +#: lib/languages:755 msgid "German (old spelling)" msgstr "ドイツ語(旧綴方)" -#: lib/languages:768 lib/examples/Articles:0 +#: lib/languages:769 lib/examples/Articles:0 msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: lib/languages:786 +#: lib/languages:787 msgid "German (Switzerland)" msgstr "ドイツ語(スイス)" -#: lib/languages:802 +#: lib/languages:803 msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "ドイツ語(スイス・旧綴方)" -#: lib/languages:815 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "ギリシャ語" -#: lib/languages:831 +#: lib/languages:832 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "ギリシャ語(polytonic)" -#: lib/languages:846 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65 +#: lib/languages:847 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65 msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" -#: lib/languages:872 +#: lib/languages:873 msgid "Hindi" msgstr "ヒンズー語" -#: lib/languages:893 +#: lib/languages:894 msgid "Icelandic" msgstr "アイスランド語" -#: lib/languages:907 +#: lib/languages:908 msgid "Interlingua" msgstr "インテルリングア" -#: lib/languages:919 +#: lib/languages:920 msgid "Irish" msgstr "アイルランド語" -#: lib/languages:930 +#: lib/languages:931 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" -#: lib/languages:945 +#: lib/languages:946 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: lib/languages:959 +#: lib/languages:960 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "日本語(CJK)" -#: lib/languages:970 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74 +#: lib/languages:971 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74 msgid "Kannada" msgstr "カンナダ文字" -#: lib/languages:980 +#: lib/languages:981 msgid "Kazakh" msgstr "カザフ語" -#: lib/languages:989 +#: lib/languages:990 msgid "Khmer" msgstr "クメール語" -#: lib/languages:997 +#: lib/languages:998 msgid "Korean" msgstr "韓国語" -#: lib/languages:1018 +#: lib/languages:1019 #, fuzzy msgid "Kurdish (Kurmanji)" msgstr "クルド語クルマンジー" -#: lib/languages:1031 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77 +#: lib/languages:1032 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77 msgid "Lao" msgstr "ラーオ文字" -#: lib/languages:1056 +#: lib/languages:1057 msgid "Latvian" msgstr "ラトビア語" @@ -18519,159 +18641,159 @@ msgstr "ラトビア語" msgid "Lithuanian" msgstr "リトアニア語" -#: lib/languages:1091 +#: lib/languages:1103 msgid "Lower Sorbian" msgstr "低ソルビア語" -#: lib/languages:1103 +#: lib/languages:1115 msgid "Hungarian" msgstr "ハンガリー語" -#: lib/languages:1116 +#: lib/languages:1128 msgid "Macedonian" msgstr "マケドニア語" -#: lib/languages:1130 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:1142 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Malayalam" msgstr "マラヤーラム文字" -#: lib/languages:1140 +#: lib/languages:1152 msgid "Marathi" msgstr "マラティ語" -#: lib/languages:1150 +#: lib/languages:1162 msgid "Mongolian" msgstr "モンゴル語" -#: lib/languages:1162 +#: lib/languages:1174 msgid "English (New Zealand)" msgstr "英語(ニュージーランド)" -#: lib/languages:1175 +#: lib/languages:1187 msgid "Norwegian (Bokmaal)" msgstr "ノルウェー語(ブークモール)" -#: lib/languages:1204 +#: lib/languages:1216 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "ノルウェー語(ニーノシュク)" -#: lib/languages:1218 +#: lib/languages:1230 msgid "Occitan" msgstr "オック語" -#: lib/languages:1230 +#: lib/languages:1242 msgid "Russian (Petrine orthography)" msgstr "" -#: lib/languages:1240 +#: lib/languages:1252 msgid "Piedmontese" msgstr "ピエアモンテ語" -#: lib/languages:1252 +#: lib/languages:1264 msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" -#: lib/languages:1265 +#: lib/languages:1277 msgid "Portuguese" msgstr "ポルトガル語" -#: lib/languages:1278 +#: lib/languages:1290 msgid "Romanian" msgstr "ルーマニア語" -#: lib/languages:1291 +#: lib/languages:1303 msgid "Romansh" msgstr "ロマンシュ語" -#: lib/languages:1303 +#: lib/languages:1315 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: lib/languages:1319 +#: lib/languages:1331 msgid "North Sami" msgstr "北サーミ語" -#: lib/languages:1330 +#: lib/languages:1342 msgid "Sanskrit" msgstr "サンスクリット語" -#: lib/languages:1340 +#: lib/languages:1352 msgid "Scottish" msgstr "スコットランド語" -#: lib/languages:1356 +#: lib/languages:1368 msgid "Serbian" msgstr "セルビア語" -#: lib/languages:1373 +#: lib/languages:1385 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "セルビア語(ラテン文字)" -#: lib/languages:1386 +#: lib/languages:1398 msgid "Slovak" msgstr "スロバキア語" -#: lib/languages:1400 +#: lib/languages:1412 msgid "Slovene" msgstr "スロベニア語" -#: lib/languages:1412 +#: lib/languages:1424 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: lib/languages:1429 +#: lib/languages:1441 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "スペイン語(メキシコ)" -#: lib/languages:1444 +#: lib/languages:1456 msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" -#: lib/languages:1458 +#: lib/languages:1470 msgid "Syriac" msgstr "シリア語" -#: lib/languages:1468 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72 +#: lib/languages:1480 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Tamil" msgstr "タミル文字" -#: lib/languages:1477 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73 +#: lib/languages:1489 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73 msgid "Telugu" msgstr "テルグー文字" -#: lib/languages:1487 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76 +#: lib/languages:1499 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76 msgid "Thai" msgstr "タイ語" -#: lib/languages:1519 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78 +#: lib/languages:1531 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78 msgid "Tibetan" msgstr "チベット文字" -#: lib/languages:1526 +#: lib/languages:1538 msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" -#: lib/languages:1542 +#: lib/languages:1554 msgid "Turkmen" msgstr "トルクメン語" -#: lib/languages:1553 +#: lib/languages:1565 msgid "Ukrainian" msgstr "ウクライナ語" -#: lib/languages:1567 +#: lib/languages:1579 msgid "Upper Sorbian" msgstr "上ソルビア語" -#: lib/languages:1580 +#: lib/languages:1592 msgid "Urdu" msgstr "ウルドゥー語" -#: lib/languages:1589 +#: lib/languages:1601 msgid "Vietnamese" msgstr "ベトナム語" -#: lib/languages:1601 +#: lib/languages:1613 msgid "Welsh" msgstr "ウェールズ語" @@ -19371,63 +19493,63 @@ msgstr "ディレクトリ" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Array Environment|y" msgstr "Array環境|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases環境|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Aligned環境|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "AlignedAt環境(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Gathered環境|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "Split Environment|S" msgstr "Split環境|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:494 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:495 msgid "Delimiters...|r" msgstr "数式区分記号(R)...|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Matrix...|x" msgstr "行列(X)...|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Macro|o" msgstr "マクロ(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS align環境|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat環境|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign環境|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather環境|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multline環境|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Inline Formula|I" msgstr "行内数式(I)|I" @@ -19435,7 +19557,7 @@ msgstr "行内数式(I)|I" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "別行立て数式(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray環境|E" @@ -19459,26 +19581,25 @@ msgstr "数式ラベル(L)|L" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "参照としてコピー(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1536 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:560 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555 msgid "Cut" msgstr "切り取り" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1541 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:569 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2220 msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1481 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1586 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:428 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "貼り付け" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "直近のものを貼り付け(E)|E" @@ -19598,15 +19719,15 @@ msgstr "語頭を大文字に(A)|A" #: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 #: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 #: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdcontext.inc:436 -#: lib/ui/stdcontext.inc:489 lib/ui/stdcontext.inc:501 -#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:536 -#: lib/ui/stdcontext.inc:544 lib/ui/stdcontext.inc:554 -#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:570 -#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:591 -#: lib/ui/stdcontext.inc:601 lib/ui/stdcontext.inc:622 -#: lib/ui/stdcontext.inc:630 lib/ui/stdcontext.inc:676 -#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 +#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 +#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 +#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 +#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 +#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 msgid "Settings...|S" msgstr "設定(S)...|S" @@ -19614,13 +19735,13 @@ msgstr "設定(S)...|S" msgid "Go Back|G" msgstr "戻る(G)|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:522 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "参照としてコピー(C)|C" #: lib/ui/stdcontext.inc:131 #, fuzzy -msgid "Open Citation Content...|O" +msgid "Try to Open Citation Content...|O" msgstr "文献引用(C)...|C" #: lib/ui/stdcontext.inc:141 @@ -19636,7 +19757,7 @@ msgid "Close Inset|C" msgstr "差込枠を閉じる(C)|C" #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:638 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "差込枠を解体する(D)|D" @@ -19644,11 +19765,11 @@ msgstr "差込枠を解体する(D)|D" msgid "Show Label|L" msgstr "ラベルを表示(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 msgid "Frameless|l" msgstr "枠なし(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Simple Frame|F" msgstr "簡素な枠(F)|F" @@ -19656,27 +19777,27 @@ msgstr "簡素な枠(F)|F" msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "簡素な枠・改頁(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "楕円形(細線)(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "楕円形(太線)(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "影付き(W)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Shaded Background|B" msgstr "影付き背景(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Double Frame|u" msgstr "二重枠(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX註釈(N)|N" @@ -19684,7 +19805,7 @@ msgstr "LyX註釈(N)|N" msgid "Comment|m" msgstr "コメント(M)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:538 msgid "Greyed Out|G" msgstr "淡色表示(G)|G" @@ -19696,15 +19817,15 @@ msgstr "全ての註釈を展開(A)|A" msgid "Close All Notes|l" msgstr "全ての註釈を閉じる(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 msgid "Phantom|P" msgstr "埋め草(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "水平埋め草(H)|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:550 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "垂直埋め草(V)|V" @@ -19838,27 +19959,27 @@ msgstr "任意設定(C)|C" msgid "Settings...|e" msgstr "設定(E)...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:585 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 msgid "Include|c" msgstr "内包(include)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 msgid "Input|p" msgstr "入力(input)|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:587 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 msgid "Verbatim|V" msgstr "原文儘(verbatim)|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "原文儘(空白印付き)(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 msgid "Listing|L" msgstr "プログラムリスト(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:593 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "内包したファイルを編集(E)...|E" @@ -19871,374 +19992,384 @@ msgid "Page Break|a" msgstr "改頁(A)|A" #: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#, fuzzy +msgid "No Page Break|g" +msgstr "改頁(A)|A" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "Clear Page|C" msgstr "改段改頁(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "改段改丁(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "整形なし改行(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "両端揃え改行(J)|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:341 +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 msgid "Plain Separator|P" msgstr "環境区切り(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#: lib/ui/stdcontext.inc:343 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "段落区切り(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:351 +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "外部で編集(X)...|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +#: lib/ui/stdcontext.inc:353 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "外部で編集(X)...|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#, fuzzy +msgid "Split Inset|t" +msgstr "差込枠を展開(O)|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:362 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "保存したしおりへ移動(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 msgid "Forward Search|F" msgstr "順検索(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "段落を上へ移動(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "段落を下へ移動(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:370 msgid "Promote Section|r" msgstr "節の階層を上げる(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 msgid "Demote Section|m" msgstr "節の階層を下げる(M)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 msgid "Move Section Down|D" msgstr "節を下げる(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdcontext.inc:658 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 msgid "Move Section Up|U" msgstr "節を上げる(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:375 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "正規表現を挿入" -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdcontext.inc:647 +#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 msgid "Accept Change|c" msgstr "変更を承認(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:378 msgid "Reject Change|j" msgstr "変更を却下(J)|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "PDF特性" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "文字様式(S)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "段落設定(P)...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "画像グループ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "全画面表示" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 msgid "Close Current View" msgstr "現在の表示を閉じる" -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:395 msgid "Anything|A" msgstr "任意のもの全て(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "1文字以上のもの全て(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:397 msgid "Any Word|W" msgstr "任意の単語(W)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 msgid "Any Number|N" msgstr "任意の数字(N)|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "User Defined|U" msgstr "ユーザー定義(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "引数を追加" -#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "最後の引数を削除" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 +#: lib/ui/stdcontext.inc:411 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "最初の必須引数を非必須引数にする" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "最後の非必須引数を必須引数にする" -#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "非必須引数を挿入" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "非必須引数を削除" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "右から喰う形で引数を追加" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "右から喰う形で非必須引数を追加" -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "右に吐き出す形で最後の引数を削除" -#: lib/ui/stdcontext.inc:424 +#: lib/ui/stdcontext.inc:427 msgid "Reload|R" msgstr "再読込(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:438 -#: lib/ui/stdcontext.inc:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 +#: lib/ui/stdcontext.inc:549 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "外部で編集(X)...|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "上(T)|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "下(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "左(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "右(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 +#: lib/ui/stdcontext.inc:453 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "このクラスの既定値を使う" -#: lib/ui/stdcontext.inc:454 +#: lib/ui/stdcontext.inc:457 msgid "Left|f" msgstr "左(F)|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:455 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "中央(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:456 +#: lib/ui/stdcontext.inc:459 msgid "Right|h" msgstr "右(H)|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 msgid "Decimal" msgstr "小数点" -#: lib/ui/stdcontext.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:468 msgid "Multicolumn|u" msgstr "連結列(U)|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 msgid "Multirow|w" msgstr "連結行(W)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 msgid "Append Row|A" msgstr "行を追加(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "行を削除(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "行をコピー(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "行を上げる" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "行を下げる" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 +#: lib/ui/stdcontext.inc:477 msgid "Append Column|p" msgstr "列を追加(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "列を削除(E)|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:476 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 msgid "Copy Column|y" msgstr "列をコピー(Y)|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "列を右に移動(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "列を左に移動" -#: lib/ui/stdcontext.inc:482 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "多頁表(G)|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:486 msgid "Formal Style|m" msgstr "フォーマル様式(M)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:488 msgid "Borders|d" msgstr "罫線(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Alignment|i" msgstr "配置(I)|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:487 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "列/行(C)|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:499 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:500 +#: lib/ui/stdcontext.inc:503 msgid "Copy Text|o" msgstr "語句をコピー(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:509 lib/ui/stdcontext.inc:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Activate Branch|A" msgstr "派生枝を有効化(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:510 lib/ui/stdcontext.inc:534 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "派生枝を無効化(&E)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:511 +#: lib/ui/stdcontext.inc:514 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "マスターの派生枝を有効化(M)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 +#: lib/ui/stdcontext.inc:515 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "マスターの派生枝を無効化(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:516 msgid "Invert Inset|I" msgstr "差込枠を反転(I)|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:517 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "未知の派生枝を追加(W)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:523 +#: lib/ui/stdcontext.inc:526 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "カーソル位置に参照を挿入(I)|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:617 +#: lib/ui/stdcontext.inc:620 msgid "All Indexes|A" msgstr "全索引(A)|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +#: lib/ui/stdcontext.inc:623 msgid "Subindex|b" msgstr "下位索引(B)|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:648 lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Reject Change|R" msgstr "変更を却下(R)|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:656 +#: lib/ui/stdcontext.inc:659 msgid "Promote Section|P" msgstr "節の階層を上げる(P)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:657 +#: lib/ui/stdcontext.inc:660 msgid "Demote Section|D" msgstr "節の階層を下げる(D)|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 msgid "Move Section Down|w" msgstr "節を下に移動(W)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:661 +#: lib/ui/stdcontext.inc:664 msgid "Select Section|S" msgstr "節を選択(S)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:669 +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "プレビュー時折り返し(Y)|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:678 +#: lib/ui/stdcontext.inc:681 #, fuzzy msgid "Open Target...|O" msgstr "開く(O)|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "ツールバーをロック(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:696 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "小アイコン" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "中アイコン" -#: lib/ui/stdcontext.inc:698 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "大アイコン" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "特大アイコン" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "巨大アイコン" @@ -20440,7 +20571,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "表(T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:644 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:645 msgid "Math|M" msgstr "数式(M)|M" @@ -20796,7 +20927,8 @@ msgid "Code Preview Pane|P" msgstr "コードプレビュー面(P)|P" #: lib/ui/stdmenus.inc:341 -msgid "Messages Pane|g" +#, fuzzy +msgid "Messages Pane|M" msgstr "メッセージ面(G)|G" #: lib/ui/stdmenus.inc:342 @@ -20875,7 +21007,7 @@ msgstr "派生枝(B)|B" #: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Custom Inset" +msgid "Custom Inset|s" msgstr "拡張差込枠(Q)|Q" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 @@ -20935,7 +21067,7 @@ msgstr "傍註(M)|M" msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "プログラムリスト(Z)|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:94 +#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeXコード" @@ -20996,7 +21128,7 @@ msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:429 -msgid "Date (Fix)|F" +msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:431 @@ -21008,7 +21140,7 @@ msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:433 -msgid "Time (Fix)|x" +msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:435 @@ -21091,315 +21223,320 @@ msgstr "合字回避指定(K)|K" msgid "Optional Line Break|B" msgstr "改行可能位置(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Display Formula|D" msgstr "別行立て数式(D)|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "付番数式(N)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/stdmenus.inc:503 msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "折返し図フロート(F)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 +#: lib/ui/stdmenus.inc:504 msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "折返し表フロート(T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:507 +#: lib/ui/stdmenus.inc:508 msgid "Table of Contents|C" msgstr "目次(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:510 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "List of Listings|L" msgstr "プログラムリスト一覧(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "Nomenclature|N" msgstr "用語集(N)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bib(la)TeX書誌情報...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/stdmenus.inc:517 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX文書...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "Plain Text...|T" msgstr "平文(T)...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "平文(行を連結して)(J)...|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:520 +#: lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "External Material...|M" msgstr "外部素材(M)...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Child Document...|d" msgstr "子文書(D)...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 msgid "Comment|C" msgstr "コメント(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:543 +#: lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "新規派生枝を挿入(I)...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:561 +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 #, fuzzy msgid "Cancel Background Process|P" msgstr "影付き背景(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:563 +#: lib/ui/stdmenus.inc:564 msgid "Change Tracking|C" msgstr "変更追跡機能(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:565 msgid "Build Program|B" msgstr "プログラムを作成(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:566 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeXログ|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:567 msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "ここから付録を開始(X)|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 msgid "View Master Document|M" msgstr "親文書を表示(M)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Update Master Document|a" msgstr "親文書を更新(A)|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:573 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "Compressed|o" msgstr "圧縮(O)|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Disable Editing|E" msgstr "編集を無効化(E)|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:579 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Track Changes|T" msgstr "変更を追跡(T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:581 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "変更を統合(M)...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Accept Change|A" msgstr "変更を承認(A)|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdmenus.inc:584 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "全変更を承認(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:585 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "全変更を却下(E)|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:586 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:587 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "出力に変更を表示(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:594 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Bookmarks|B" msgstr "しおり(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Next Note|N" msgstr "次の註釈(N)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:597 msgid "Next Change|C" msgstr "次の変更点(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:598 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "次の相互参照(R)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:599 msgid "Go to Label|L" msgstr "ラベルへ移動(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:605 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "しおり1を保存(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "しおり2を保存" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "しおり3を保存" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:609 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "しおり4を保存" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:610 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "しおり5を保存" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdmenus.inc:611 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "しおり消去(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:612 +#: lib/ui/stdmenus.inc:613 msgid "Navigate Back|B" msgstr "元の位置に戻る(B)|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:621 +#: lib/ui/stdmenus.inc:622 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "スペルチェック(S)...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:623 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "類語辞典(T)...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:624 msgid "Statistics...|a" msgstr "統計(A)...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:624 +#: lib/ui/stdmenus.inc:625 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX構文チェック(H)|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:625 +#: lib/ui/stdmenus.inc:626 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX情報(I)|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:626 +#: lib/ui/stdmenus.inc:627 msgid "Compare...|C" msgstr "比較(C)...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:631 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Reconfigure|R" msgstr "環境構成(R)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Preferences...|P" msgstr "設定(P)...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:639 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 msgid "Introduction|I" msgstr "はじめの一歩(I)|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Tutorial|T" msgstr "入門篇(T)|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:641 +#: lib/ui/stdmenus.inc:642 msgid "User's Guide|U" msgstr "ユーザーの手引き(U)|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:643 msgid "Additional Features|F" msgstr "高度な機能篇(F)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:644 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "埋込オブジェクト篇(O)|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:645 +#: lib/ui/stdmenus.inc:646 msgid "Customization|C" msgstr "カスタマイズ篇(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:646 +#: lib/ui/stdmenus.inc:647 msgid "Shortcuts|S" msgstr "捷径(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:647 +#: lib/ui/stdmenus.inc:648 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX関数(Y)|Y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:648 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeXの設定|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:649 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "用途別説明書(P)|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:651 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "About LyX|X" msgstr "LyXについて|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:655 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamerプレゼンテーション|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "Braille|a" msgstr "点字(A)|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "Colored boxes|r" msgstr "色付きボックス(R)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:659 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "ファインマン図(F)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:660 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:661 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:661 +#: lib/ui/stdmenus.inc:662 msgid "Linguistics|L" msgstr "言語学(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:663 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "多言語キャプション(C)|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:663 +#: lib/ui/stdmenus.inc:664 msgid "Paralist|t" msgstr "パラメーターリスト(T)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:664 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "PDF comments|D" msgstr "PDFコメント(D)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:665 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "PDF forms|o" msgstr "PDFフォーム(O)|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "危険有害性情報・注意書き(H)|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 lib/configure.py:688 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Standard[[toolbar]]" +msgstr "標準" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 msgid "New document" msgstr "新規文書" @@ -21420,11 +21557,11 @@ msgstr "スペルチェック" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "連続スペルチェック" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1433 msgid "Undo" msgstr "元に戻す" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1453 msgid "Redo" msgstr "やり直す" @@ -21474,16 +21611,19 @@ msgstr "拡張差込枠(Q)|Q" msgid "Toggle outline" msgstr "文書構造を入切" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -msgid "Toggle math toolbar" -msgstr "数式ツールバーを入切" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#, fuzzy +msgid "Show math toolbar" +msgstr "数式ツールバーを表示" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 -msgid "Toggle table toolbar" -msgstr "表ツールバーを入切" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Show table toolbar" +msgstr "表ツールバーを表示" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 -msgid "Toggle review toolbar" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "Show review toolbar" msgstr "校閲ツールバーを入切" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 @@ -21742,7 +21882,7 @@ msgstr "数式" msgid "Set display mode" msgstr "表示モードを設定" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:64 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "下付き文字" @@ -21794,4299 +21934,4318 @@ msgstr "行列を挿入" msgid "Insert cases environment" msgstr "Cases環境を挿入" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 -msgid "Toggle math panels" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "Show math panels" msgstr "数式パネルを入切" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 src/TocBackend.cpp:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +msgid "Math Panels" +msgstr "数式パネル" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +msgid "Math spacings" +msgstr "数式の空白" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "Styles & classes" +msgstr "スタイル&クラス" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +msgid "Fractions" +msgstr "分数" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +msgid "Fonts" +msgstr "フォント" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +msgid "Functions" +msgstr "関数" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +msgid "Frame decorations" +msgstr "上下装飾" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "Big operators" +msgstr "大演算子" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5163 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "その他" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 +msgid "Arrows" +msgstr "矢印" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +msgid "Arrows (extended)" +msgstr "矢印(拡張)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "Operators" +msgstr "演算子" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +msgid "Operators (extended)" +msgstr "演算子(拡張)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "Relations" +msgstr "関係子" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +msgid "Relations (extended)" +msgstr "関係子(拡張)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "Negative relations (extended)" +msgstr "否定関係子(拡張)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "Dots" +msgstr "小点" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +msgid "Delimiters (fixed size)" +msgstr "区分記号(固定寸法)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +msgid "Miscellaneous (extended)" +msgstr "その他(拡張)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:300 msgid "Math Macros" msgstr "数式マクロ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "Remove last argument" msgstr "最後の引数を削除" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 msgid "Append argument" msgstr "引数を追加" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "最初の必須引数を非必須引数にする" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "最後の非必須引数を必須引数にする" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Remove optional argument" msgstr "非必須引数を削除" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Insert optional argument" msgstr "非必須引数を挿入" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "右に吐き出す形で最後の引数を削除" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "右から喰う形で引数を追加" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "右から喰う形で非必須引数を追加" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "発音記号" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA肺気流子音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA非肺気流子音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA記号" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA超分節素" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA発音区別符" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA抑揚及び単語アクセント" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 msgid "Command Buffer" msgstr "コマンドバッファ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "校閲[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Track changes" msgstr "変更を追跡" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 msgid "Show changes in output" msgstr "出力に変更を表示" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Next change" msgstr "次の変更点" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Accept change inside selection" msgstr "選択範囲の変更を承認" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 msgid "Reject change inside selection" msgstr "選択範囲の変更を却下" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Merge changes" msgstr "変更を統合" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Accept all changes" msgstr "全変更を承認" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 msgid "Reject all changes" msgstr "全変更を却下" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Insert note" msgstr "註釈を挿入" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Next note" msgstr "次の註釈" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX文書化ツール" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 src/insets/Inset.cpp:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "情報" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "Menu Separator" msgstr "メニュー区切り" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 msgid "LyX Logo" msgstr "LyXロゴ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "TeX Logo" msgstr "TeXロゴ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeXロゴ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2eロゴ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "View Other Formats" msgstr "他の形式を表示" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "Update Other Formats" msgstr "他の形式を更新" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "[[Toolbar]]On" +msgstr "校閲[[Toolbar]]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "[[Toolbar]]Off" +msgstr "校閲[[Toolbar]]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "[[Toolbar]]Automatic" +msgstr "校閲[[Toolbar]]" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 msgid "Version Control" msgstr "バージョン管理" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Register" msgstr "登録" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "Check-out for edit" msgstr "チェックアウトして編集" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "Check-in changes" msgstr "変更をチェックイン" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "View revision log" msgstr "更新ログを閲覧" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Revert changes" msgstr "変更を破棄" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Compare with older revision" msgstr "旧改訂と比較" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Compare with last revision" msgstr "直近の改訂と比較" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Insert Version Info" msgstr "バージョン情報を挿入" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "SVNファイルロック特性を使用" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Update local directory from repository" msgstr "ローカル辞書をレポジトリを使って更新" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -msgid "Math Panels" -msgstr "数式パネル" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 -msgid "Math spacings" -msgstr "数式の空白" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 -msgid "Styles & classes" -msgstr "スタイル&クラス" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:401 -msgid "Fractions" -msgstr "分数" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 -msgid "Fonts" -msgstr "フォント" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:331 -msgid "Functions" -msgstr "関数" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 -msgid "Frame decorations" -msgstr "上下装飾" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 -msgid "Big operators" -msgstr "大演算子" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:666 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "その他" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:491 -#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 -msgid "Arrows" -msgstr "矢印" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:918 -msgid "Arrows (extended)" -msgstr "矢印(拡張)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 lib/ui/stdtoolbars.inc:529 -msgid "Operators" -msgstr "演算子" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 -msgid "Operators (extended)" -msgstr "演算子(拡張)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 lib/ui/stdtoolbars.inc:565 -msgid "Relations" -msgstr "関係子" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 lib/ui/stdtoolbars.inc:996 -msgid "Relations (extended)" -msgstr "関係子(拡張)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 -msgid "Negative relations (extended)" -msgstr "否定関係子(拡張)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 lib/ui/stdtoolbars.inc:433 -msgid "Dots" -msgstr "小点" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 -msgid "Delimiters (fixed size)" -msgstr "区分記号(固定寸法)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 lib/ui/stdtoolbars.inc:771 -msgid "Miscellaneous (extended)" -msgstr "その他(拡張)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Spacings" msgstr "空白" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "Thin space\t\\," msgstr "小空白\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "中空白\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "大空白\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "4分の1空白\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "2分の1空白\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "負の空白\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "埋め草\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "水平埋め草\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "垂直埋め草\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "無高化(smash)\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "上方無高化(smasht)\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "下方無高化(smashb)\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "左オーバーラップ\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "中央オーバーラップ\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "右オーバーラップ\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Roots" msgstr "ルート" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "平方根\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "Other root\t\\root" msgstr "その他のルート\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Styles & Classes" msgstr "スタイル&クラス" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "別行立て様式\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "標準テキスト様式\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Script(小)様式\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Scriptscript(微小)様式\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "関係子クラス\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "二項演算子クラス\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "大演算子クラス\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "通常クラス\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "標準\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "斜め分数(3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "単位(km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "単位(864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "単位分数(km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "単位分数(20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "行内分数\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "別行立て用分数\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "連分数\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "連分数(左)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "連分数(右)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "二項係数\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "行内二項係数\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "別行立て用二項係数\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "ローマン体\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "ボールド体\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "ボールド体記号\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "サンセリフ体\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "イタリック体\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "タイプライター体\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "ブラックボード体\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 #, fuzzy msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "2段書き項目:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "フラクツール体\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "カリグラフィック体\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "フォーマルスクリプト体\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "標準テキストモード\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "Frame Decorations" msgstr "上下装飾" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "左右横付き文字を挿入" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "右横付き文字を挿入" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "左横付き文字を挿入" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "横付き文字を挿入" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in[[math relation]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "Big Operators" msgstr "大演算子" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "否定関係子(拡張)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "無声両唇破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "有声両唇破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "無声歯茎破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "有声歯茎破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "無声反り舌破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "有声反り舌破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "無声硬口蓋破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "有声硬口蓋破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "無声軟口蓋破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "有声軟口蓋破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "無声口蓋垂破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "有声口蓋垂破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Glottal plosive" msgstr "声門破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "有声両唇鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "有声唇歯鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "有声歯茎鼻音 " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "有声反り舌鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "有声硬口蓋鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "有声軟口蓋鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "有声口蓋垂鼻音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "有声両唇震え音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "有声歯茎震え音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "有声口蓋垂震え音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "有声歯茎叩き音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "有声反り舌弾き音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "無声両唇摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "有声両唇摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "無声唇歯摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "有声唇歯摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "無声歯摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "有声歯摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "無声歯茎摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "有声歯茎摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "無声後部歯茎摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "有声後部歯茎摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "無声反り舌摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "有声反り舌摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "無声硬口蓋摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "有声硬口蓋摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "無声軟口蓋摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "有声軟口蓋摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "無声口蓋垂摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "有声口蓋垂摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "無声咽頭摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "有声咽頭摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "無声声門摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "有声声門摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "無声歯茎側面摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "有声歯茎側面摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "有声唇歯接近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "有声歯茎接近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "有声反り舌接近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "有声硬口蓋接近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "有声軟口蓋接近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "有声歯茎側面接近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "有声反り舌側面接近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "有声硬口蓋接近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "有声軟口蓋側面接近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 msgid "Bilabial click" msgstr "両唇吸着音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 msgid "Dental click" msgstr "歯吸着音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "(後部)歯茎吸着音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "硬口蓋歯茎吸着音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "歯茎側面吸着音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "有声両唇入破音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "有声歯入破音・有声歯茎入破音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "有声硬口蓋入破音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "有声軟口蓋入破音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "有声口蓋垂入破音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Ejective mark" msgstr "放出音記号" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "非円唇前舌狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "円唇前舌狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "非円唇中舌狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "円唇中舌狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "非円唇後舌狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "円唇後舌狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "非円唇前舌め広めの狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "円唇前舌め広めの狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "円唇後前舌め広めの狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "非円唇前舌半狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "円唇前舌半狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "非円唇中舌半狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "円唇中舌半狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "非円唇後舌半狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "円唇後舌半狭母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "中舌母音(シュワー)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "非円唇前舌半広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "円唇前舌半広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "非円唇中舌半広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "円唇中舌半広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "非円唇後舌半広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "円唇後舌半広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "非円唇前舌狭めの広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Near-open vowel" msgstr "狭めの広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "非円唇前舌広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "円唇前舌広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "非円唇後舌広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "円唇後舌広母音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "無声両唇軟口蓋摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "有声両唇軟口蓋接近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "有声両唇硬口蓋接近音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "無声咽頭蓋摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "有声咽頭蓋摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "咽頭蓋破裂音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "無声歯茎硬口蓋摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "有声歯茎硬口蓋摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "有声歯茎側面弾き音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "同時無声後部歯茎および軟口蓋摩擦音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "上部タイ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "下部タイ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 msgid "Long" msgstr "長音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 msgid "Half-long" msgstr "半長音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "Extra short" msgstr "短音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Primary stress" msgstr "第一強勢" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Secondary stress" msgstr "第二強勢" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Minor (foot) group" msgstr "小音群(韻脚グループ)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Major (intonation) group" msgstr "大音群(音調グループ)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Syllable break" msgstr "音節の切れ目" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "連結している(切れ目がない)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 msgid "Voiceless" msgstr "無声" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 msgid "Voiceless (above)" msgstr "無声(上)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "Voiced" msgstr "有声" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Breathy voiced" msgstr "息漏れ声" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Creaky voiced" msgstr "きしみ声" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Linguolabial" msgstr "舌・唇音" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Dental" msgstr "歯(裏)の" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Apical" msgstr "舌尖的" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Laminal" msgstr "舌端的" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Aspirated" msgstr "有気" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "More rounded" msgstr "唇の円めの度合いが強い" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Less rounded" msgstr "唇の円めの度合いが弱い" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Advanced" msgstr "前寄り" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "Retracted" msgstr "奥寄り" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Centralized" msgstr "中舌母音化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Mid-centralized" msgstr "中段中舌化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Syllabic" msgstr "音節主音的" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Non-syllabic" msgstr "音節副音的" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Rhoticity" msgstr "rの音色" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Labialized" msgstr "唇音化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Palatized" msgstr "(硬)口蓋化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Velarized" msgstr "軟口蓋化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Pharyngialized" msgstr "咽頭化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "軟口蓋化あるいは咽頭化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Raised" msgstr "狭い" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Lowered" msgstr "広い" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Advanced tongue root" msgstr "舌根が前寄りの" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Retracted tongue root" msgstr "舌根が奥寄りの" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Nasalized" msgstr "鼻音化" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Nasal release" msgstr "鼻的破裂" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Lateral release" msgstr "側面破裂" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "No audible release" msgstr "破裂がきこえない" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 msgid "Extra high (accent)" msgstr "超高(アクセント)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "超高(声調)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "High (accent)" msgstr "高(アクセント)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "High (tone letter)" msgstr "高(声調)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Mid (accent)" msgstr "中(アクセント)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "中(声調)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "Low (accent)" msgstr "低(アクセント)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Low (tone letter)" msgstr "低(声調)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Extra low (accent)" msgstr "超低(アクセント)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "超低(声調)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Downstep" msgstr "ダウンステップ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Upstep" msgstr "アップステップ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Rising (accent)" msgstr "昇り(アクセント)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "昇り(声調)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Falling (accent)" msgstr "降り(アクセント)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "降り(声調)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "High rising (accent)" msgstr "高昇り(アクセント)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "高昇り(声調)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Low rising (accent)" msgstr "低昇り(アクセント)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "低昇り(声調)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "昇り降り(アクセント)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "昇り降り(声調)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Global rise" msgstr "全体的昇り調子" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Global fall" msgstr "全体的降り調子" @@ -26295,490 +26454,504 @@ msgstr "Xfig図" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfigの図です.\n" -#: lib/configure.py:640 +#: lib/configure.py:710 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:640 +#: lib/configure.py:710 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:643 +#: lib/configure.py:713 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:646 +#: lib/configure.py:716 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:649 +#: lib/configure.py:719 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:649 +#: lib/configure.py:719 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:722 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:725 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:728 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:729 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (圧縮済)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:732 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:733 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:734 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:734 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:735 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:736 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:738 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:739 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:740 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:741 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:752 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "平文(チェス出力)" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:753 #, fuzzy msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:754 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:755 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:756 +msgid "ePub" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:757 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:687 +#: lib/configure.py:758 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:687 +#: lib/configure.py:758 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:760 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweaveオプション" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:760 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweaveオプション" -#: lib/configure.py:690 +#: lib/configure.py:761 msgid "R/S code" msgstr "R/Sコード" -#: lib/configure.py:692 +#: lib/configure.py:763 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr)" -#: lib/configure.py:693 +#: lib/configure.py:764 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:694 +#: lib/configure.py:765 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:695 +#: lib/configure.py:766 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:695 +#: lib/configure.py:766 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:696 +#: lib/configure.py:767 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:697 +#: lib/configure.py:768 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:698 +#: lib/configure.py:769 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:699 +#: lib/configure.py:770 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (クリップボード)" -#: lib/configure.py:700 +#: lib/configure.py:771 msgid "Plain text" msgstr "平文" -#: lib/configure.py:700 +#: lib/configure.py:771 msgid "Plain text|a" msgstr "平文(A)|A" -#: lib/configure.py:701 +#: lib/configure.py:772 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "平文(pstotext)" -#: lib/configure.py:702 +#: lib/configure.py:773 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "平文(ps2ascii)" -#: lib/configure.py:703 +#: lib/configure.py:774 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "平文(catdvi)" -#: lib/configure.py:704 +#: lib/configure.py:775 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "平文(行を連結して)" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:776 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:709 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond音楽" -#: lib/configure.py:712 +#: lib/configure.py:783 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric表計算表" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:784 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel表計算表" -#: lib/configure.py:714 +#: lib/configure.py:785 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:715 +#: lib/configure.py:786 +#, fuzzy +msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" +msgstr "HTML表 (表計算用)" + +#: lib/configure.py:787 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML表 (表計算用)" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:788 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenOffice表計算表" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:791 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:791 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:725 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:243 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149 +#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:242 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:805 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:806 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (切り落としなし)" -#: lib/configure.py:735 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (切り落とし)" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:808 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:808 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:817 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:817 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:746 +#: lib/configure.py:818 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:746 +#: lib/configure.py:818 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:747 +#: lib/configure.py:819 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:747 +#: lib/configure.py:819 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:820 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:820 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:821 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:821 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:822 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphics)" -#: lib/configure.py:751 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (切り落とし)" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:824 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (低解像度)" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:825 +#, fuzzy +msgid "PDF (DocBook)" +msgstr "4. 書籍(DocBook)" + +#: lib/configure.py:830 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:830 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:831 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:831 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:834 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:764 lib/configure.py:801 +#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:764 lib/configure.py:801 +#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 msgid "htm|HTML" msgstr "html|HTML" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:840 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:843 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:844 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:845 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:846 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:849 msgid "Rich Text Format" msgstr "リッチテキスト形式" -#: lib/configure.py:777 +#: lib/configure.py:850 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:777 +#: lib/configure.py:850 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:778 +#: lib/configure.py:851 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:778 +#: lib/configure.py:851 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:781 +#: lib/configure.py:854 msgid "Table (CSV)" msgstr "表(CSV)" -#: lib/configure.py:783 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1491 -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:539 +#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:857 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:858 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:859 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:860 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:861 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:789 +#: lib/configure.py:862 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:790 +#: lib/configure.py:863 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:864 #, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:792 +#: lib/configure.py:865 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:793 +#: lib/configure.py:866 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:794 +#: lib/configure.py:867 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:795 +#: lib/configure.py:868 msgid "LyX Preview" msgstr "LyXプレビュー" -#: lib/configure.py:796 +#: lib/configure.py:869 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:796 +#: lib/configure.py:869 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:797 +#: lib/configure.py:870 msgid "Program" msgstr "プログラム" -#: lib/configure.py:798 +#: lib/configure.py:871 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:798 +#: lib/configure.py:871 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:799 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windowsメタファイル" -#: lib/configure.py:800 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "拡張メタファイル" -#: lib/configure.py:920 +#: lib/configure.py:993 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: lib/configure.py:1161 +#: lib/configure.py:1248 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1161 +#: lib/configure.py:1248 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1234 +#: lib/configure.py:1325 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX書庫(zip)" -#: lib/configure.py:1237 +#: lib/configure.py:1328 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX書庫(tar.gz)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 1" +msgid "Game 2" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Game 2" +msgid "Game 1" msgstr "Game" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26796,30 +26969,30 @@ msgstr "例" msgid "Gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:296 -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:87 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "外部素材" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "ファインマン図(F)|F" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "箇条書き(記号)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Instant Preview" -msgstr "自動プレビュー(&P):" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "行内プログラムリスト(&I)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "箇条書き(記号)" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "ファインマン図(F)|F" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "行内プログラムリスト(&I)" +msgid "Instant Preview" +msgstr "自動プレビュー(&P):" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26842,17 +27015,17 @@ msgstr "グラフィックドライバ(&G):" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "ヘブライ語Letter" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "ヘブライ語Letter" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "ヘブライ語Letter" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26861,12 +27034,8 @@ msgid "Localization Test" msgstr "場所" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "危険有害性情報・注意書き" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond Book" +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Captions" @@ -26878,17 +27047,21 @@ msgid "Noweb2LyX" msgstr "NoWeb" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "危険有害性情報・注意書き" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond Book" + +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 msgid "Modules" msgstr "モジュール" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer註釈" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "横向きスライド" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26897,23 +27070,23 @@ msgstr "FoilTeX" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Foils Landslide" -msgstr "横向きスライド" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer註釈" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "LyXへようこそ!" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Multilingual Typesetting with platex" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" msgstr "多言語キャプション(C)|C" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with platex" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "IEEE Transactions Conference" @@ -26921,8 +27094,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE Transactions" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26936,18 +27109,13 @@ msgstr "Springer SV Global (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "ファイルがありません" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE Transactions" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "献呈" +msgid "11 References" +msgstr "書誌情報" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26956,18 +27124,18 @@ msgstr "巻頭言" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "序文(Preface)" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "寄稿者一覧" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "謝辞(Acknowledgements)" +msgid "07 Part" +msgstr "部" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "寄稿者一覧" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "謝辞(Acknowledgements)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -26975,30 +27143,35 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "部" +msgid "03 Preface" +msgstr "序文(Preface)" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Author" msgstr "著者" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "01 Dedication" +msgstr "献呈" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "09 Appendix" msgstr "付録" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Glossary" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "00 Main File" +msgstr "ファイルがありません" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "書誌情報" +msgid "10 Glossary" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" +msgid "09 Glossary" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -27006,24 +27179,24 @@ msgstr "" msgid "06 Part" msgstr "部" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Chapter" -msgstr "章" +msgid "10 Solutions" +msgstr "解" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "08 Appendix" msgstr "付録" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "10 Solutions" -msgstr "解" +msgid "07 Chapter" +msgstr "章" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -27037,18 +27210,18 @@ msgstr "Simple CV" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Chapter 1" -msgstr "章" +msgid "Main File" +msgstr "ファイルがありません" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Chapter 2" +msgid "Chapter 1" msgstr "章" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Main File" -msgstr "ファイルがありません" +msgid "Chapter 2" +msgstr "章" #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" @@ -27083,29 +27256,29 @@ msgstr "罫線(&B)" msgid "Simple Grid" msgstr "Simple CV" -#: src/Author.cpp:57 +#: src/Author.cpp:56 #, c-format msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/BiblioInfo.cpp:872 src/BiblioInfo.cpp:922 src/BiblioInfo.cpp:933 -#: src/BiblioInfo.cpp:988 src/BiblioInfo.cpp:992 +#: src/BiblioInfo.cpp:871 src/BiblioInfo.cpp:921 src/BiblioInfo.cpp:932 +#: src/BiblioInfo.cpp:987 src/BiblioInfo.cpp:991 msgid "ERROR!" msgstr "エラーです!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1385 +#: src/BiblioInfo.cpp:1395 msgid "No year" msgstr "年がありません" -#: src/BiblioInfo.cpp:1395 +#: src/BiblioInfo.cpp:1405 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "書誌情報項目が見当たりません!" -#: src/Buffer.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:447 msgid "Disk Error: " msgstr "ディスクエラー: " -#: src/Buffer.cpp:451 +#: src/Buffer.cpp:448 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" @@ -27113,45 +27286,45 @@ msgstr "" "LyXは作業ディレクトリ'%1$s'を作ることができませんでした(ひょっとしてディスク" "がいっぱいですか?)." -#: src/Buffer.cpp:580 +#: src/Buffer.cpp:577 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyXは,未保存の変更がある文書を閉じようとしました!\n" -#: src/Buffer.cpp:584 src/Buffer.cpp:1671 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1665 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "保存に失敗しました!文書は失われました." -#: src/Buffer.cpp:586 +#: src/Buffer.cpp:583 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "変更のある文書を閉じようとしています!" -#: src/Buffer.cpp:595 +#: src/Buffer.cpp:592 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "作業ディレクトリ%1$sを削除することができませんでした:" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Text.cpp:580 +#: src/Buffer.cpp:998 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "未知のトークン:%1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:1012 src/Buffer.cpp:1036 +#: src/Buffer.cpp:1002 src/Buffer.cpp:1008 src/Buffer.cpp:1032 msgid "Document header error" msgstr "文書ヘッダのエラー" -#: src/Buffer.cpp:1011 +#: src/Buffer.cpp:1007 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_headerがありません" -#: src/Buffer.cpp:1035 +#: src/Buffer.cpp:1031 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_documentがありません" -#: src/Buffer.cpp:1046 src/Buffer.cpp:3024 +#: src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3015 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "変更箇所はLaTeXの出力に表示されません." -#: src/Buffer.cpp:1047 src/Buffer.cpp:3025 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 #, fuzzy msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " @@ -27164,39 +27337,39 @@ msgstr "" "これらのパッケージをインストールするか,LaTeXプリアンブルの中で\\lyxaddedと" "\\lyxdeletedを再定義してください." -#: src/Buffer.cpp:1089 src/BufferParams.cpp:469 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:247 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:642 +#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:474 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 msgid "Index" msgstr "索引" -#: src/Buffer.cpp:1196 +#: src/Buffer.cpp:1191 msgid "File Not Found" msgstr "ファイルが見つかりません" -#: src/Buffer.cpp:1197 +#: src/Buffer.cpp:1192 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "ファイル「%1$s」を開けません." -#: src/Buffer.cpp:1225 src/Buffer.cpp:1299 +#: src/Buffer.cpp:1220 src/Buffer.cpp:1294 msgid "Document format failure" msgstr "文書フォーマットに失敗" -#: src/Buffer.cpp:1226 +#: src/Buffer.cpp:1221 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s は予期せず終了しました.おそらく壊れているものと思われます." -#: src/Buffer.cpp:1300 +#: src/Buffer.cpp:1295 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s は読み取り可能なLyX文書ではありません." -#: src/Buffer.cpp:1327 +#: src/Buffer.cpp:1322 msgid "Conversion failed" msgstr "変換に失敗しました" -#: src/Buffer.cpp:1328 +#: src/Buffer.cpp:1323 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27205,11 +27378,11 @@ msgstr "" "%1$s は違うバージョンのLyXファイルですが,これを変換するための作業ファイルを" "生成することができませんでした." -#: src/Buffer.cpp:1338 +#: src/Buffer.cpp:1333 msgid "Conversion script not found" msgstr "変換スクリプトが見つかりません" -#: src/Buffer.cpp:1339 +#: src/Buffer.cpp:1334 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27218,11 +27391,11 @@ msgstr "" "%1$s は違うバージョンのLyXファイルですが,変換スクリプトlyx2lyxが見つかりませ" "んでした." -#: src/Buffer.cpp:1362 src/Buffer.cpp:1369 +#: src/Buffer.cpp:1357 src/Buffer.cpp:1364 msgid "Conversion script failed" msgstr "変換スクリプトが失敗しました" -#: src/Buffer.cpp:1363 +#: src/Buffer.cpp:1358 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27230,7 +27403,7 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s は旧版のLyXで作成されており,スクリプトlyx2lyxは変換に失敗 しました." -#: src/Buffer.cpp:1370 +#: src/Buffer.cpp:1365 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27238,16 +27411,16 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s は新版のLyXファイルなので,スクリプトlyx2lyxが変換に失敗しました." -#: src/Buffer.cpp:1449 src/Buffer.cpp:4703 src/Buffer.cpp:4796 +#: src/Buffer.cpp:1444 src/Buffer.cpp:4706 src/Buffer.cpp:4799 msgid "File is read-only" msgstr "ファイルが読込専用です" -#: src/Buffer.cpp:1450 +#: src/Buffer.cpp:1445 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "ファイル「%1$s」は,読み込み専用のため書き込むことができません." -#: src/Buffer.cpp:1459 +#: src/Buffer.cpp:1454 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27256,21 +27429,21 @@ msgstr "" "文書 %1$s は他のプログラムによって修正されています.本当にこのファイルに上書" "きしますか?" -#: src/Buffer.cpp:1461 +#: src/Buffer.cpp:1456 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "修正されているファイルに上書きしますか?" -#: src/Buffer.cpp:1462 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2650 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2918 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 +#: src/Buffer.cpp:1457 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 msgid "&Overwrite" msgstr "上書き(&O)" -#: src/Buffer.cpp:1527 +#: src/Buffer.cpp:1522 msgid "Backup failure" msgstr "バックアップ失敗" -#: src/Buffer.cpp:1528 +#: src/Buffer.cpp:1523 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27279,11 +27452,11 @@ msgstr "" "バックアップファイル %1$s を生成することができません.\n" "ディレクトリが存在して書込可能になっていることを確認してください." -#: src/Buffer.cpp:1564 src/Buffer.cpp:1575 +#: src/Buffer.cpp:1558 src/Buffer.cpp:1569 msgid "Write failure" msgstr "書き込みに失敗" -#: src/Buffer.cpp:1565 +#: src/Buffer.cpp:1559 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27301,7 +27474,7 @@ msgstr "" " %3$s\n" "にバックアップされています." -#: src/Buffer.cpp:1576 +#: src/Buffer.cpp:1570 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27314,42 +27487,42 @@ msgstr "" "しかしこのファイルは %2$s\n" "として無事保存されています." -#: src/Buffer.cpp:1592 +#: src/Buffer.cpp:1586 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "文書を保存中です: %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1607 +#: src/Buffer.cpp:1601 msgid " could not write file!" msgstr "はファイルを書き込めませんでした!" -#: src/Buffer.cpp:1615 +#: src/Buffer.cpp:1609 msgid " done." msgstr "終わりました." -#: src/Buffer.cpp:1630 +#: src/Buffer.cpp:1624 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: 文書「%1$s」を保存しようとしています\n" -#: src/Buffer.cpp:1640 src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1667 +#: src/Buffer.cpp:1634 src/Buffer.cpp:1647 src/Buffer.cpp:1661 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "%1$sに保存しました.ひゅぅ.\n" -#: src/Buffer.cpp:1643 +#: src/Buffer.cpp:1637 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "保存に失敗しました!再度試みています...\n" -#: src/Buffer.cpp:1657 +#: src/Buffer.cpp:1651 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "保存に失敗しました!また再度試みています...\n" -#: src/Buffer.cpp:1753 +#: src/Buffer.cpp:1747 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconvソフトウェアで例外エラーが検出されました" -#: src/Buffer.cpp:1754 +#: src/Buffer.cpp:1748 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27357,14 +27530,14 @@ msgid "" "Document>Settings>Language." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1786 +#: src/Buffer.cpp:1780 #, fuzzy, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "文字「%1$s」を表すLaTeXコマンドを見つけることができませんでした(コードポイン" "ト%2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1789 +#: src/Buffer.cpp:1783 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " @@ -27375,14 +27548,14 @@ msgstr "" "す.\n" "文書文字コードをutf8に変更すると解決するかもしれません." -#: src/Buffer.cpp:1794 +#: src/Buffer.cpp:1788 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "文字「%1$s」を表すLaTeXコマンドを見つけることができませんでした(コードポイン" "ト%2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1797 +#: src/Buffer.cpp:1791 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27392,19 +27565,19 @@ msgstr "" "す.\n" "文書文字コードをutf8に変更すると解決するかもしれません." -#: src/Buffer.cpp:1805 +#: src/Buffer.cpp:1799 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconvが変換に失敗しました" -#: src/Buffer.cpp:1810 +#: src/Buffer.cpp:1804 msgid "conversion failed" msgstr "変換に失敗しました" -#: src/Buffer.cpp:1922 src/insets/InsetGraphics.cpp:904 +#: src/Buffer.cpp:1916 src/insets/InsetGraphics.cpp:905 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "ファイルパスにコード化できない文字があります" -#: src/Buffer.cpp:1924 +#: src/Buffer.cpp:1918 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27427,31 +27600,31 @@ msgstr "" "問題が生じる場合には,(utf8などの)適切な文書エンコーディングを用いるか,ファ" "イルパス名を変更してください." -#: src/Buffer.cpp:2015 +#: src/Buffer.cpp:2009 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "言語「%1$s」はBabelでのみサポートされています." -#: src/Buffer.cpp:2016 +#: src/Buffer.cpp:2010 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "言語「%1$s」はBabelでのみサポートされています." -#: src/Buffer.cpp:2026 +#: src/Buffer.cpp:2020 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "言語「%1$s」はPolyglossiaでのみサポートされています." -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2021 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "言語「%1$s」はPolyglossiaでのみサポートされています." -#: src/Buffer.cpp:2033 +#: src/Buffer.cpp:2027 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "互換性のない言語です!" -#: src/Buffer.cpp:2035 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27462,54 +27635,54 @@ msgstr "" "使用することはできません.\\n\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2330 +#: src/Buffer.cpp:2323 msgid "Running chktex..." msgstr "chktexを実行しています..." -#: src/Buffer.cpp:2349 +#: src/Buffer.cpp:2342 msgid "chktex failure" msgstr "chktexに失敗" -#: src/Buffer.cpp:2350 +#: src/Buffer.cpp:2343 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktexをうまく実行することができませんでした." -#: src/Buffer.cpp:2727 +#: src/Buffer.cpp:2718 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "%1$s形式に書き出す方法を知りません" -#: src/Buffer.cpp:2831 +#: src/Buffer.cpp:2822 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "%1$s形式への書き出し時にエラーが起こりました." -#: src/Buffer.cpp:2840 +#: src/Buffer.cpp:2831 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "文芸的プログラミングコードを生成するのに失敗しました." -#: src/Buffer.cpp:2916 +#: src/Buffer.cpp:2907 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "派生枝「%1$s」は存在しません." -#: src/Buffer.cpp:2949 +#: src/Buffer.cpp:2940 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "派生枝「%1$s」は既に存在しています." -#: src/Buffer.cpp:3006 +#: src/Buffer.cpp:2997 msgid "Error viewing the output file." msgstr "出力ファイルの閲覧時にエラー発生" -#: src/Buffer.cpp:3363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2479 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:602 +#: src/Buffer.cpp:3359 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2514 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:237 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "無効なファイル名" -#: src/Buffer.cpp:3364 src/insets/ExternalSupport.cpp:396 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:603 +#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27517,13 +27690,13 @@ msgstr "" "以下のファイル名は,書き出したファイルをLaTeXにかけるときに問題を引き起こす " "能性があります: " -#: src/Buffer.cpp:3369 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "DVIで問題を引き起こすファイル名" -#: src/Buffer.cpp:3370 src/insets/ExternalSupport.cpp:402 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:608 +#: src/Buffer.cpp:3366 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27531,11 +27704,11 @@ msgstr "" "以下のファイル名は,書き出したファイルをLaTeXにかけ,DVI出力を開く際に問題を" "引き起こします: " -#: src/Buffer.cpp:3409 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3405 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "書き出しに関する警告!" -#: src/Buffer.cpp:3410 +#: src/Buffer.cpp:3406 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27548,50 +27721,50 @@ msgstr "" msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "段落%1$dのソースコードをプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:4084 +#: src/Buffer.cpp:4085 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "段落%1$sから%2$sまでのソースコードをプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:4138 +#: src/Buffer.cpp:4140 msgid "Preview source code" msgstr "ソースコードをプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:4140 +#: src/Buffer.cpp:4142 msgid "Preview preamble" msgstr "プリアンブルをプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4144 msgid "Preview body" msgstr "本文をプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:4157 +#: src/Buffer.cpp:4160 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "平文にはプリアンブルがありません." -#: src/Buffer.cpp:4294 +#: src/Buffer.cpp:4297 msgid "Autosaving current document..." msgstr "現在の文書を自動保存しています..." -#: src/Buffer.cpp:4416 +#: src/Buffer.cpp:4419 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "%1$sというフォーマットを書き出すのに必要な情報がありません" -#: src/Buffer.cpp:4420 +#: src/Buffer.cpp:4423 #, fuzzy, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "use-non-TeX-fonts設定が異なります" -#: src/Buffer.cpp:4422 +#: src/Buffer.cpp:4425 msgid "Couldn't export file" msgstr "ファイルを書き出すことができませんでした" -#: src/Buffer.cpp:4490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 +#: src/Buffer.cpp:4493 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2656 msgid "File name error" msgstr "ファイル名エラー" -#: src/Buffer.cpp:4491 +#: src/Buffer.cpp:4494 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27600,21 +27773,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4580 src/Buffer.cpp:4610 src/frontends/qt/GuiView.cpp:756 +#: src/Buffer.cpp:4583 src/Buffer.cpp:4613 src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 msgid "Document export cancelled." msgstr "文書の書き出しは取り消されました." -#: src/Buffer.cpp:4613 +#: src/Buffer.cpp:4616 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "文書は%1$sとしてファイル「%2$s」に書き出されました." -#: src/Buffer.cpp:4620 +#: src/Buffer.cpp:4623 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "文書は%1$sとして書き出されました." -#: src/Buffer.cpp:4689 +#: src/Buffer.cpp:4692 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27625,19 +27798,19 @@ msgstr "" "\n" "緊急保存ファイルから復旧しますか?" -#: src/Buffer.cpp:4692 +#: src/Buffer.cpp:4695 msgid "Load emergency save?" msgstr "緊急保存ファイルを読みこみますか?" -#: src/Buffer.cpp:4693 +#: src/Buffer.cpp:4696 msgid "&Recover" msgstr "復旧(&R)" -#: src/Buffer.cpp:4693 +#: src/Buffer.cpp:4696 msgid "&Load Original" msgstr "オリジナルを読み込む(&L):" -#: src/Buffer.cpp:4704 +#: src/Buffer.cpp:4707 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27647,15 +27820,15 @@ msgstr "" "込み専用に設定されています.この文書を別のファイルにかならず保存してくださ" "い." -#: src/Buffer.cpp:4711 +#: src/Buffer.cpp:4714 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "文書を無事に復旧しました." -#: src/Buffer.cpp:4713 +#: src/Buffer.cpp:4716 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "文書を無事に復旧することができませんでした." -#: src/Buffer.cpp:4714 +#: src/Buffer.cpp:4717 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27664,51 +27837,51 @@ msgstr "" "緊急保存ファイルを直ちに削除しますか?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4718 src/Buffer.cpp:4730 +#: src/Buffer.cpp:4721 src/Buffer.cpp:4733 msgid "Delete emergency file?" msgstr "緊急保存ファイルを削除しますか?" -#: src/Buffer.cpp:4719 src/Buffer.cpp:4732 +#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735 msgid "&Keep" msgstr "保持(&K)" -#: src/Buffer.cpp:4723 +#: src/Buffer.cpp:4726 msgid "Emergency file deleted" msgstr "緊急保存ファイルを削除しました" -#: src/Buffer.cpp:4724 +#: src/Buffer.cpp:4727 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "すぐにファイルを保存するようにしてください!" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4734 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "緊急保存ファイルを読みこみますか?" -#: src/Buffer.cpp:4754 +#: src/Buffer.cpp:4757 #, fuzzy msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "緊急保存ファイルを削除しますか?" -#: src/Buffer.cpp:4755 +#: src/Buffer.cpp:4758 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4760 +#: src/Buffer.cpp:4763 #, fuzzy msgid "Emergency File Renames" msgstr "緊急保存ファイルを削除しました" -#: src/Buffer.cpp:4761 +#: src/Buffer.cpp:4764 #, fuzzy, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" " %1$s" msgstr "緊急保存ファイルを削除しました" -#: src/Buffer.cpp:4784 +#: src/Buffer.cpp:4787 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27719,19 +27892,19 @@ msgstr "" "\n" "代わりにバックアップファイルを読み込みますか?" -#: src/Buffer.cpp:4786 +#: src/Buffer.cpp:4789 msgid "Load backup?" msgstr "バックアップを読み込みますか?" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4790 msgid "&Load backup" msgstr "バックアップを読み込む(&L)" -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4790 msgid "Load &original" msgstr "オリジナルを読み込む(&O)" -#: src/Buffer.cpp:4797 +#: src/Buffer.cpp:4800 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27741,21 +27914,21 @@ msgstr "" "読み込み専用に設定されています.文書を別のファイルにかならず保存してくださ" "い." -#: src/Buffer.cpp:5190 src/insets/InsetCaption.cpp:401 +#: src/Buffer.cpp:5195 src/insets/InsetCaption.cpp:408 msgid "Senseless!!! " msgstr "意味を成しません!!! " -#: src/Buffer.cpp:5427 +#: src/Buffer.cpp:5450 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文書%1$sを再読み込みしました." -#: src/Buffer.cpp:5430 +#: src/Buffer.cpp:5453 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "文書%1$sの再読み込みができません" -#: src/BufferParams.cpp:524 +#: src/BufferParams.cpp:529 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -27763,7 +27936,7 @@ msgstr "" "AMS数式ツールバーにあるAMS数式型や記号が,数式中で使用されたときに限り,LaTeX" "パッケージamsmathを読み込みます" -#: src/BufferParams.cpp:526 +#: src/BufferParams.cpp:531 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -27771,14 +27944,14 @@ msgstr "" "AMS数式ツールバーにある記号が,数式中で使用されたときに限り,LaTeXパッケージ" "amssymbを読み込みます" -#: src/BufferParams.cpp:528 +#: src/BufferParams.cpp:533 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "" "数式に\\cancelが挿入されたときに限り,LaTeXパッケージcancelが読み込まれます" -#: src/BufferParams.cpp:530 +#: src/BufferParams.cpp:535 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -27786,14 +27959,14 @@ msgstr "" "LaTeXパッケージesintが,数式に特殊な積分記号が挿入されたときに限り,読み込ま" "れます" -#: src/BufferParams.cpp:532 +#: src/BufferParams.cpp:537 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" msgstr "" "数式に\\iddotsが挿入されたときに限り,LaTeXパッケージmathdotsが読み込まれます" -#: src/BufferParams.cpp:534 +#: src/BufferParams.cpp:539 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -27801,7 +27974,7 @@ msgstr "" "数式に何らかの数学関係式が挿入されたときに限り,LaTeXパッケージmathtoolsが読" "み込まれます" -#: src/BufferParams.cpp:536 +#: src/BufferParams.cpp:541 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -27809,7 +27982,7 @@ msgstr "" "LaTeXパッケージmhchemが,数式に\\ceまたは\\cfが挿入されたときに限り,読み込ま" "れます" -#: src/BufferParams.cpp:538 +#: src/BufferParams.cpp:543 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -27817,7 +27990,7 @@ msgstr "" "数式に\\stackrelが挿入されたときに限り,LaTeXパッケージstackrelが読み込まれま" "す" -#: src/BufferParams.cpp:540 +#: src/BufferParams.cpp:545 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -27825,7 +27998,7 @@ msgstr "" "理論計算機科学用St Mary's Road記号フォントにある記号が,数式中で使用されたと" "きに限り,LaTeXパッケージstmaryrdを読み込みます" -#: src/BufferParams.cpp:542 +#: src/BufferParams.cpp:547 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -27833,7 +28006,7 @@ msgstr "" "数式フレーム装飾「utilde」を使用したときに限り,LaTeXパッケージundertildeが読" "み込まれます'" -#: src/BufferParams.cpp:747 +#: src/BufferParams.cpp:753 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -27856,35 +28029,40 @@ msgstr "" "詳細については,ユーザーの手引きの第3.1.2.2節\n" "(利用可能性)をご覧ください." -#: src/BufferParams.cpp:756 +#: src/BufferParams.cpp:762 msgid "Document class not available" msgstr "文書クラスが利用不能です" -#: src/BufferParams.cpp:1751 src/BufferParams.cpp:2194 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2870 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:510 src/insets/InsetCommandParams.cpp:518 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:885 src/insets/InsetGraphics.cpp:893 -#: src/insets/InsetListings.cpp:301 src/insets/InsetListings.cpp:309 -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 +#: src/BufferParams.cpp:1059 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3527 +msgid "greyedout inset text" +msgstr "淡色表示差込枠本文" + +#: src/BufferParams.cpp:1761 src/BufferParams.cpp:2203 src/Encoding.cpp:253 +#: src/Paragraph.cpp:2960 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:886 src/insets/InsetGraphics.cpp:894 +#: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 +#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX警告: " -#: src/BufferParams.cpp:1752 src/BufferParams.cpp:2195 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2871 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:519 src/insets/InsetGraphics.cpp:886 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:894 src/insets/InsetListings.cpp:302 -#: src/insets/InsetListings.cpp:310 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 +#: src/BufferParams.cpp:1762 src/BufferParams.cpp:2204 src/Encoding.cpp:254 +#: src/Paragraph.cpp:2961 src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 src/insets/InsetGraphics.cpp:887 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:299 +#: src/insets/InsetListings.cpp:307 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 msgid "uncodable character" msgstr "コード化できない文字" -#: src/BufferParams.cpp:1765 +#: src/BufferParams.cpp:1775 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "プログラムリスト差込枠にコード化できない文字があります" -#: src/BufferParams.cpp:1767 +#: src/BufferParams.cpp:1777 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -27903,11 +28081,11 @@ msgstr "" "(utf8など)適切な文書エンコーディングを選択するか,\n" "プリアンブルのコードを適切に変更してください." -#: src/BufferParams.cpp:2208 +#: src/BufferParams.cpp:2217 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "ユーザープリアンブルにコード化できない文字があります" -#: src/BufferParams.cpp:2210 +#: src/BufferParams.cpp:2219 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -27926,7 +28104,7 @@ msgstr "" "(utf8など)適切な文書エンコーディングを選択するか,\n" "プリアンブルのコードを適切に変更してください." -#: src/BufferParams.cpp:2523 +#: src/BufferParams.cpp:2534 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -27941,11 +28119,11 @@ msgstr "" "既定テキストクラスを使用します.LyXは,正しい出力を\n" "行うことができないでしょう." -#: src/BufferParams.cpp:2529 +#: src/BufferParams.cpp:2540 msgid "Document class not found" msgstr "文書クラスが見つかりません" -#: src/BufferParams.cpp:2536 +#: src/BufferParams.cpp:2547 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -27960,150 +28138,155 @@ msgstr "" "既定テキストクラスを使用します.LyXは,正しい出力を\n" "行わないでしょう." -#: src/BufferParams.cpp:2542 src/BufferView.cpp:1368 src/BufferView.cpp:1400 +#: src/BufferParams.cpp:2553 src/BufferView.cpp:1385 src/BufferView.cpp:1417 msgid "Could not load class" msgstr "クラスを読み込むことができませんでした" -#: src/BufferParams.cpp:2587 +#: src/BufferParams.cpp:2598 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "内部レイアウト情報の読み込みエラーです" -#: src/BufferParams.cpp:2588 src/TextClass.cpp:1901 src/TextClass.cpp:1933 +#: src/BufferParams.cpp:2599 src/TextClass.cpp:1934 src/TextClass.cpp:1967 msgid "Read Error" msgstr "読み込みエラー" -#: src/BufferView.cpp:188 +#: src/BufferView.cpp:178 msgid "No more insets" msgstr "差込枠はもうありません" -#: src/BufferView.cpp:823 +#: src/BufferView.cpp:834 msgid "Save bookmark" msgstr "しおりを保存" -#: src/BufferView.cpp:1042 +#: src/BufferView.cpp:1054 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "文書を新しい文書クラスに変換しています..." -#: src/BufferView.cpp:1087 +#: src/BufferView.cpp:1099 msgid "Document is read-only" msgstr "文書が読込専用です" -#: src/BufferView.cpp:1089 +#: src/BufferView.cpp:1101 msgid "Document has been modified externally" msgstr "文書が外部から修正されています" -#: src/BufferView.cpp:1098 +#: src/BufferView.cpp:1110 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "文書のこの部分は削除されました." -#: src/BufferView.cpp:1141 src/BufferView.cpp:2185 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4077 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 +#: src/BufferView.cpp:1153 src/BufferView.cpp:2212 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4104 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4192 msgid "Absolute filename expected." msgstr "ファイルの絶対パスを入れなくてはなりません." -#: src/BufferView.cpp:1366 src/BufferView.cpp:1398 +#: src/BufferView.cpp:1383 src/BufferView.cpp:1415 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "文書クラス「%1$s」を読み込むことができませんでした." -#: src/BufferView.cpp:1424 +#: src/BufferView.cpp:1441 msgid "No further undo information" msgstr "これ以上元に戻すことはできません" -#: src/BufferView.cpp:1444 +#: src/BufferView.cpp:1461 msgid "No further redo information" msgstr "これ以上やり直すことはできません" -#: src/BufferView.cpp:1692 +#: src/BufferView.cpp:1652 src/BufferView.cpp:1667 src/BufferView.cpp:1698 +#, fuzzy +msgid "Search string not found!" +msgstr "文字列が見つかりません." + +#: src/BufferView.cpp:1719 msgid "Mark off" msgstr "マーク切" -#: src/BufferView.cpp:1698 +#: src/BufferView.cpp:1725 msgid "Mark on" msgstr "マーク入" -#: src/BufferView.cpp:1705 +#: src/BufferView.cpp:1732 msgid "Mark removed" msgstr "マーク削除" -#: src/BufferView.cpp:1708 +#: src/BufferView.cpp:1735 msgid "Mark set" msgstr "マーク設定" -#: src/BufferView.cpp:1799 +#: src/BufferView.cpp:1826 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "選択範囲の統計:" -#: src/BufferView.cpp:1801 +#: src/BufferView.cpp:1828 msgid "Statistics for the document:" msgstr "文書の統計:" -#: src/BufferView.cpp:1804 +#: src/BufferView.cpp:1831 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d語" -#: src/BufferView.cpp:1806 +#: src/BufferView.cpp:1833 msgid "One word" msgstr "1語" -#: src/BufferView.cpp:1809 +#: src/BufferView.cpp:1836 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d字(空白含む)" -#: src/BufferView.cpp:1812 +#: src/BufferView.cpp:1839 msgid "One character (including blanks)" msgstr "1字(空白含む)" -#: src/BufferView.cpp:1815 +#: src/BufferView.cpp:1842 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d字(空白除く)" -#: src/BufferView.cpp:1818 +#: src/BufferView.cpp:1845 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "1字(空白除く)" -#: src/BufferView.cpp:1820 +#: src/BufferView.cpp:1847 msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: src/BufferView.cpp:2043 +#: src/BufferView.cpp:2070 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "動作数が%1$dよりも大きいため,「inset-forall」は中断されました" -#: src/BufferView.cpp:2045 +#: src/BufferView.cpp:2072 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "%2$d個の差込枠に「%1$s」を適用しました" -#: src/BufferView.cpp:2053 +#: src/BufferView.cpp:2080 msgid "Branch name" msgstr "派生枝名" -#: src/BufferView.cpp:2060 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:218 +#: src/BufferView.cpp:2087 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "「%1$s」という派生枝はすでに存在します." -#: src/BufferView.cpp:2937 +#: src/BufferView.cpp:2969 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "文書「%1$s」を挿入しています..." -#: src/BufferView.cpp:2952 +#: src/BufferView.cpp:2985 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "文書「%1$s」が挿入されました." -#: src/BufferView.cpp:2954 +#: src/BufferView.cpp:2987 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "文書「%1$s」を挿入することができませんでした" -#: src/BufferView.cpp:3356 +#: src/BufferView.cpp:3483 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28114,11 +28297,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "を読むことができませんでした." -#: src/BufferView.cpp:3358 +#: src/BufferView.cpp:3485 msgid "Could not read file" msgstr "ファイルを読むことができませんでした" -#: src/BufferView.cpp:3365 +#: src/BufferView.cpp:3492 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28127,15 +28310,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "は読み込み不能です." -#: src/BufferView.cpp:3366 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:3493 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:314 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:320 +#: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "ファイルを開くことができませんでした" -#: src/BufferView.cpp:3373 +#: src/BufferView.cpp:3500 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "UTF-8でエンコードされていないファイルを読んでいます" -#: src/BufferView.cpp:3374 +#: src/BufferView.cpp:3501 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28200,413 +28385,429 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX warning id # %1$s" msgstr "ChkTeXの警告識別番号 # %1$s" -#: src/Color.cpp:231 src/insets/InsetBibtex.cpp:192 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211 +#: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:191 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 msgid "none" msgstr "なし" -#: src/Color.cpp:232 +#: src/Color.cpp:243 msgid "black" msgstr "黒" -#: src/Color.cpp:233 +#: src/Color.cpp:244 msgid "white" msgstr "白" -#: src/Color.cpp:234 +#: src/Color.cpp:245 msgid "blue" msgstr "青" -#: src/Color.cpp:235 +#: src/Color.cpp:246 msgid "brown" msgstr "茶" -#: src/Color.cpp:236 +#: src/Color.cpp:247 msgid "cyan" msgstr "シアン" -#: src/Color.cpp:237 +#: src/Color.cpp:248 msgid "darkgray" msgstr "濃灰" -#: src/Color.cpp:238 +#: src/Color.cpp:249 msgid "gray" msgstr "灰" -#: src/Color.cpp:239 +#: src/Color.cpp:250 msgid "green" msgstr "緑" -#: src/Color.cpp:240 +#: src/Color.cpp:251 msgid "lightgray" msgstr "薄灰" -#: src/Color.cpp:241 +#: src/Color.cpp:252 msgid "lime" msgstr "ライム" -#: src/Color.cpp:242 +#: src/Color.cpp:253 msgid "magenta" msgstr "マゼンタ" -#: src/Color.cpp:243 +#: src/Color.cpp:254 msgid "olive" msgstr "オリーブ" -#: src/Color.cpp:244 +#: src/Color.cpp:255 msgid "orange" msgstr "橙" -#: src/Color.cpp:245 +#: src/Color.cpp:256 msgid "pink" msgstr "桃" -#: src/Color.cpp:246 +#: src/Color.cpp:257 msgid "purple" msgstr "紫" -#: src/Color.cpp:247 +#: src/Color.cpp:258 msgid "red" msgstr "赤" -#: src/Color.cpp:248 +#: src/Color.cpp:259 msgid "teal" msgstr "ティール(青緑)" -#: src/Color.cpp:249 +#: src/Color.cpp:260 msgid "violet" msgstr "青紫" -#: src/Color.cpp:250 +#: src/Color.cpp:261 msgid "yellow" msgstr "黄" -#: src/Color.cpp:251 +#: src/Color.cpp:262 msgid "cursor" msgstr "カーソル" -#: src/Color.cpp:252 +#: src/Color.cpp:263 msgid "background" msgstr "背景" -#: src/Color.cpp:253 +#: src/Color.cpp:264 msgid "text" msgstr "本文" -#: src/Color.cpp:254 +#: src/Color.cpp:265 msgid "selection" msgstr "選択" -#: src/Color.cpp:255 +#: src/Color.cpp:266 msgid "selected text" msgstr "選択されたテキスト" -#: src/Color.cpp:256 +#: src/Color.cpp:267 msgid "LaTeX text" msgstr "LaTeXテキスト" -#: src/Color.cpp:257 +#: src/Color.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Text label 1" +msgstr "索引ラベル" + +#: src/Color.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "Text label 2" +msgstr "索引ラベル" + +#: src/Color.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Text label 3" +msgstr "索引ラベル" + +#: src/Color.cpp:271 msgid "inline completion" msgstr "行内補完" -#: src/Color.cpp:259 +#: src/Color.cpp:273 msgid "non-unique inline completion" msgstr "複数候補時行内補完" -#: src/Color.cpp:261 +#: src/Color.cpp:275 msgid "previewed snippet" msgstr "プレビューの断片" -#: src/Color.cpp:262 +#: src/Color.cpp:276 msgid "note label" msgstr "註釈ラベル" -#: src/Color.cpp:263 +#: src/Color.cpp:277 msgid "note background" msgstr "註釈の背景" -#: src/Color.cpp:264 +#: src/Color.cpp:278 msgid "comment label" msgstr "コメントラベル" -#: src/Color.cpp:265 +#: src/Color.cpp:279 msgid "comment background" msgstr "コメントの背景" -#: src/Color.cpp:266 +#: src/Color.cpp:280 msgid "greyedout inset label" msgstr "淡色表示差込枠ラベル" -#: src/Color.cpp:267 -msgid "greyedout inset text" -msgstr "淡色表示差込枠本文" - -#: src/Color.cpp:268 +#: src/Color.cpp:282 msgid "greyedout inset background" msgstr "淡色表示差込枠の背景" -#: src/Color.cpp:269 +#: src/Color.cpp:283 msgid "phantom inset text" msgstr "埋め草差込枠本文" -#: src/Color.cpp:270 +#: src/Color.cpp:284 msgid "shaded box" msgstr "影付きボックス" -#: src/Color.cpp:271 +#: src/Color.cpp:285 msgid "listings background" msgstr "プログラムリストの背景" -#: src/Color.cpp:272 +#: src/Color.cpp:286 msgid "branch label" msgstr "派生枝ラベル" -#: src/Color.cpp:273 +#: src/Color.cpp:287 msgid "footnote label" msgstr "脚註ラベル" -#: src/Color.cpp:274 +#: src/Color.cpp:288 msgid "index label" msgstr "索引ラベル" -#: src/Color.cpp:275 +#: src/Color.cpp:289 msgid "margin note label" msgstr "傍註ラベル" -#: src/Color.cpp:276 +#: src/Color.cpp:290 msgid "URL label" msgstr "URLラベル" -#: src/Color.cpp:277 +#: src/Color.cpp:291 msgid "URL text" msgstr "URL本文" -#: src/Color.cpp:278 +#: src/Color.cpp:292 msgid "depth bar" msgstr "階層表示線" -#: src/Color.cpp:279 +#: src/Color.cpp:293 msgid "scroll indicator" msgstr "スクロール表示器(&N)" -#: src/Color.cpp:280 +#: src/Color.cpp:294 msgid "language" msgstr "言語" -#: src/Color.cpp:281 +#: src/Color.cpp:295 msgid "command inset" msgstr "コマンド差込枠" -#: src/Color.cpp:282 +#: src/Color.cpp:296 msgid "command inset background" msgstr "コマンド差込枠の背景" -#: src/Color.cpp:283 +#: src/Color.cpp:297 msgid "command inset frame" msgstr "コマンド差込枠の枠" -#: src/Color.cpp:284 +#: src/Color.cpp:298 #, fuzzy msgid "command inset (broken reference)" msgstr "コマンド差込枠の枠" -#: src/Color.cpp:285 +#: src/Color.cpp:299 #, fuzzy msgid "button background (broken reference)" msgstr "フォーカスを得ているボタンの背景" -#: src/Color.cpp:286 +#: src/Color.cpp:300 msgid "button frame (broken reference)" msgstr "" -#: src/Color.cpp:287 +#: src/Color.cpp:301 #, fuzzy msgid "button background (broken reference) under focus" msgstr "フォーカスを得ているボタンの背景" -#: src/Color.cpp:288 +#: src/Color.cpp:302 msgid "special character" msgstr "特別な文字" -#: src/Color.cpp:289 +#: src/Color.cpp:303 msgid "math" msgstr "数式" -#: src/Color.cpp:290 +#: src/Color.cpp:304 msgid "math background" msgstr "数式の背景" -#: src/Color.cpp:291 +#: src/Color.cpp:305 msgid "graphics background" msgstr "画像の背景" -#: src/Color.cpp:292 src/Color.cpp:296 +#: src/Color.cpp:306 src/Color.cpp:310 msgid "math macro background" msgstr "数式マクロの背景" -#: src/Color.cpp:293 +#: src/Color.cpp:307 msgid "math frame" msgstr "数式の枠" -#: src/Color.cpp:294 +#: src/Color.cpp:308 msgid "math corners" msgstr "数式内のふち取り" -#: src/Color.cpp:295 +#: src/Color.cpp:309 msgid "math line" msgstr "数式行" -#: src/Color.cpp:297 +#: src/Color.cpp:311 msgid "math macro hovered background" msgstr "マウス下の数式マクロの背景" -#: src/Color.cpp:298 +#: src/Color.cpp:312 msgid "math macro label" msgstr "数式マクロラベル" -#: src/Color.cpp:299 +#: src/Color.cpp:313 msgid "math macro frame" msgstr "数式マクロの枠" -#: src/Color.cpp:300 +#: src/Color.cpp:314 msgid "math macro blended out" msgstr "数式マクロ混ぜ合わせ" -#: src/Color.cpp:301 +#: src/Color.cpp:315 msgid "math macro old parameter" msgstr "数式マクロの旧パラメーター" -#: src/Color.cpp:302 +#: src/Color.cpp:316 msgid "math macro new parameter" msgstr "数式マクロの新パラメーター" -#: src/Color.cpp:303 +#: src/Color.cpp:317 #, fuzzy msgid "collapsible inset text" msgstr "畳み込み可能枠の文字" -#: src/Color.cpp:304 +#: src/Color.cpp:318 #, fuzzy msgid "collapsible inset frame" msgstr "畳み込み可能枠の枠" -#: src/Color.cpp:305 +#: src/Color.cpp:319 msgid "inset background" msgstr "差込枠の背景" -#: src/Color.cpp:306 +#: src/Color.cpp:320 msgid "inset frame" msgstr "差込枠の枠" -#: src/Color.cpp:307 +#: src/Color.cpp:321 msgid "LaTeX error" msgstr "LaTeXエラー" -#: src/Color.cpp:308 +#: src/Color.cpp:322 msgid "end-of-line marker" msgstr "行末標" -#: src/Color.cpp:309 +#: src/Color.cpp:323 msgid "appendix marker" msgstr "付録標" -#: src/Color.cpp:310 +#: src/Color.cpp:324 msgid "change bar" msgstr "変更バー" -#: src/Color.cpp:311 +#: src/Color.cpp:325 #, fuzzy msgid "deleted text (output)" msgstr "削除された文章" -#: src/Color.cpp:312 +#: src/Color.cpp:326 #, fuzzy msgid "added text (output)" msgstr "追加された文章" -#: src/Color.cpp:313 +#: src/Color.cpp:327 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 1st author)" msgstr "変更された文章:第1著者" -#: src/Color.cpp:314 +#: src/Color.cpp:328 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 2nd author)" msgstr "変更された文章:第2著者" -#: src/Color.cpp:315 +#: src/Color.cpp:329 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 3rd author)" msgstr "変更された文章:第3著者" -#: src/Color.cpp:316 +#: src/Color.cpp:330 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 4th author)" msgstr "変更された文章:第4著者" -#: src/Color.cpp:317 +#: src/Color.cpp:331 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 5th author)" msgstr "変更された文章:第5著者" -#: src/Color.cpp:318 +#: src/Color.cpp:332 #, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "削除された文章の修飾子" -#: src/Color.cpp:319 +#: src/Color.cpp:333 msgid "added space markers" msgstr "空白標" -#: src/Color.cpp:320 +#: src/Color.cpp:334 msgid "table line" msgstr "表の線" -#: src/Color.cpp:321 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table on/off line" msgstr "表の「表示/非表示」線" -#: src/Color.cpp:322 +#: src/Color.cpp:336 msgid "bottom area" msgstr "下部領域" -#: src/Color.cpp:323 +#: src/Color.cpp:337 msgid "new page" msgstr "新規頁" -#: src/Color.cpp:324 +#: src/Color.cpp:338 msgid "page break / line break" msgstr "改頁/改行" -#: src/Color.cpp:325 +#: src/Color.cpp:339 msgid "button frame" msgstr "ボタン枠" -#: src/Color.cpp:326 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button background" msgstr "ボタンの背景" -#: src/Color.cpp:327 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background under focus" msgstr "フォーカスを得ているボタンの背景" -#: src/Color.cpp:328 +#: src/Color.cpp:342 msgid "paragraph marker" msgstr "段落標" -#: src/Color.cpp:329 +#: src/Color.cpp:343 msgid "preview frame" msgstr "プレビューの枠" -#: src/Color.cpp:330 -msgid "inherit" -msgstr "引き継ぐ" - -#: src/Color.cpp:331 +#: src/Color.cpp:344 msgid "regexp frame" msgstr "正規表現の枠" -#: src/Color.cpp:332 +#: src/Color.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "bookmark" +msgstr "しおり(&B)" + +#: src/Color.cpp:346 +msgid "inherit" +msgstr "引き継ぐ" + +#: src/Color.cpp:347 msgid "ignore" msgstr "無視" @@ -28744,11 +28945,11 @@ msgstr "" "%1$s形式のファイルから%2$s形式に変換するための情報がありません.\n" "設定で変換子を指定してください." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1995 +#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Pygmentsドライバコマンドが見つかりませんでした!" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1996 +#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -28770,7 +28971,7 @@ msgstr "" "\n" "ここで「driver」にはドライバコマンド名を入れてください." -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:706 src/Format.cpp:777 +#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "以下のコマンドを実行します: " @@ -28890,38 +29091,38 @@ msgstr "出力が空です" msgid "No output file was generated." msgstr "出力ファイルは生成されませんでした." -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2008 +#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141 msgid ", Inset: " msgstr ", 差込枠:" -#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2010 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143 msgid ", Cell: " msgstr ", セル:" -#: src/Cursor.cpp:420 src/Text.cpp:2013 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146 msgid ", Position: " msgstr ", 位置:" -#: src/CutAndPaste.cpp:209 +#: src/CutAndPaste.cpp:206 #, c-format msgid "" "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has " "not been pasted." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:213 +#: src/CutAndPaste.cpp:210 #, c-format msgid "" "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have " "not been pasted." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:252 +#: src/CutAndPaste.cpp:247 #, fuzzy msgid "Uncodable content" msgstr "コード化できない文字" -#: src/CutAndPaste.cpp:436 +#: src/CutAndPaste.cpp:437 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -28930,30 +29131,30 @@ msgstr "" "貼り付けた派生枝「%1$s」は定義されていません.\n" "この文書の派生枝一覧にこれを追加しますか?" -#: src/CutAndPaste.cpp:439 +#: src/CutAndPaste.cpp:440 msgid "Unknown branch" msgstr "未知の派生枝です" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:441 msgid "&Don't Add" msgstr "追加しない(&D)" -#: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:419 +#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "レイアウト「%1$s」が見つかりません." -#: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:420 +#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "レイアウトが見つかりません" -#: src/CutAndPaste.cpp:858 +#: src/CutAndPaste.cpp:867 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "「%2$s」レイアウトを読み込み直したため自由差込枠%1$sは未定義になりました." -#: src/CutAndPaste.cpp:861 +#: src/CutAndPaste.cpp:870 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" @@ -28962,7 +29163,7 @@ msgstr "" "レイアウトを「%2$s」から「%3$s」に変更したため,自由差込枠%1$sは未定義になり" "ました." -#: src/CutAndPaste.cpp:866 +#: src/CutAndPaste.cpp:875 msgid "Undefined flex inset" msgstr "未定義の自由差込枠" @@ -28989,7 +29190,7 @@ msgstr "ファイルを維持(&K)" msgid "Overwrite &all" msgstr "全て上書き(&A)" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:728 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 msgid "&Cancel export" msgstr "書き出しを取り消し(&C)" @@ -29012,18 +29213,18 @@ msgstr "言語: %1$s," msgid "Number %1$s" msgstr "番号 %1$s" -#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Roman" msgstr "ローマン体" -#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:151 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Sans Serif" msgstr "サンセリフ体" -#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:152 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4827 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Typewriter" msgstr "タイプライタ体" @@ -29036,19 +29237,19 @@ msgstr "記号" msgid "Inherit" msgstr "継承" -#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:139 +#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137 msgid "Medium" msgstr "ミディアム体" -#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54 +#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52 msgid "Upright" msgstr "アップライト体" -#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 msgid "Italic" msgstr "イタリック体" -#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54 msgid "Slanted" msgstr "斜体" @@ -29056,11 +29257,11 @@ msgstr "斜体" msgid "Smallcaps" msgstr "スモールキャップ" -#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:77 +#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75 msgid "Increase" msgstr "大きく" -#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:78 +#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76 msgid "Decrease" msgstr "小さく" @@ -29103,39 +29304,49 @@ msgstr "取消斜線%1$s, " msgid "Noun %1$s, " msgstr "名詞%1$s, " -#: src/Format.cpp:630 src/Format.cpp:643 src/Format.cpp:653 +#: src/Format.cpp:632 src/Format.cpp:645 src/Format.cpp:655 msgid "Cannot view file" msgstr "ファイルを読むことができません" -#: src/Format.cpp:631 src/Format.cpp:723 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3766 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3794 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "ファイル%1$s は存在しません" -#: src/Format.cpp:644 +#: src/Format.cpp:646 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "%1$sの閲覧方法が指定されていません" -#: src/Format.cpp:654 +#: src/Format.cpp:656 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "ファイル%1$sの自動閲覧に失敗しました" -#: src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:734 src/Format.cpp:747 src/Format.cpp:758 +#: src/Format.cpp:724 +#, fuzzy +msgid "No Filename" +msgstr "ファイル名" + +#: src/Format.cpp:725 +#, fuzzy +msgid "No filename was provided!" +msgstr "ファイルの絶対パスを入れなくてはなりません." + +#: src/Format.cpp:735 src/Format.cpp:748 src/Format.cpp:759 msgid "Cannot edit file" msgstr "ファイルを編集することができませんでした" -#: src/Format.cpp:735 +#: src/Format.cpp:736 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "LinkBackファイルはApple Mac OSX上でのみ編集することができます." -#: src/Format.cpp:748 +#: src/Format.cpp:749 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "%1$s を編集するための情報がありません" -#: src/Format.cpp:759 +#: src/Format.cpp:760 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "ファイル%1$sの自動編集に失敗しました" @@ -29178,36 +29389,36 @@ msgstr "" "を見つけることができませんでした.\n" "既定値を使用します." -#: src/KeySequence.cpp:181 +#: src/KeySequence.cpp:179 msgid " options: " msgstr " オプション: " -#: src/LaTeX.cpp:62 +#: src/LaTeX.cpp:63 #, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "LaTeX実行回数: %1$d回" -#: src/LaTeX.cpp:322 src/LaTeX.cpp:459 +#: src/LaTeX.cpp:324 src/LaTeX.cpp:461 msgid "Running Index Processor." msgstr "索引処理器を実行しています." -#: src/LaTeX.cpp:375 src/LaTeX.cpp:436 +#: src/LaTeX.cpp:377 src/LaTeX.cpp:438 msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeXを実行しています." -#: src/LaTeX.cpp:609 +#: src/LaTeX.cpp:611 msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "nomencl用にMakeIndexを実行しています." -#: src/LaTeX.cpp:1113 +#: src/LaTeX.cpp:1115 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:1605 src/LaTeX.cpp:1611 src/LaTeX.cpp:1620 +#: src/LaTeX.cpp:1607 src/LaTeX.cpp:1613 src/LaTeX.cpp:1622 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeXエラー:" -#: src/LaTeX.cpp:1627 +#: src/LaTeX.cpp:1629 msgid "Biber error: " msgstr "Biberエラー: " @@ -29221,11 +29432,11 @@ msgstr "Biberエラー: " msgid "Xindy error: " msgstr "Biberエラー: " -#: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:316 +#: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:315 msgid "Font not available" msgstr "フォントが利用不能です" -#: src/LaTeXFonts.cpp:239 src/LaTeXFonts.cpp:317 +#: src/LaTeXFonts.cpp:239 src/LaTeXFonts.cpp:316 #, c-format msgid "" "The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n" @@ -29234,11 +29445,11 @@ msgstr "" "フォント「%2$s」に必要なLaTeXパッケージ「%1$s」が\n" "システムにありません.LyXは,既定フォントに回帰します." -#: src/LyX.cpp:148 +#: src/LyX.cpp:145 msgid "Could not read configuration file" msgstr "設定ファイルを読み込むことができませんでした" -#: src/LyX.cpp:149 +#: src/LyX.cpp:146 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -29249,43 +29460,43 @@ msgstr "" "を読む際にエラーが発生しました.\n" "インストールが正しかったかチェックしてください." -#: src/LyX.cpp:402 +#: src/LyX.cpp:399 msgid "The following files could not be loaded:" msgstr "以下のファイルを読み込むことができませんでした:" -#: src/LyX.cpp:443 +#: src/LyX.cpp:440 #, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "%1$sはLyXが生成した作業ディレクトリではないようです." -#: src/LyX.cpp:445 +#: src/LyX.cpp:442 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "作業ディレクトリを削除することができません" -#: src/LyX.cpp:449 +#: src/LyX.cpp:446 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "作業ディレクトリ%1$sを削除することができませんでした" -#: src/LyX.cpp:478 +#: src/LyX.cpp:475 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "コマンドラインオプション`%1$s'は誤りです.終了します." -#: src/LyX.cpp:496 +#: src/LyX.cpp:493 msgid "Missing filename for this operation." msgstr "この操作に必要なファイル名がありません" -#: src/LyX.cpp:545 +#: src/LyX.cpp:542 #, c-format msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyXは以下のファイルを読み込むのに失敗しました: %1$s" -#: src/LyX.cpp:592 +#: src/LyX.cpp:589 msgid "No textclass is found" msgstr "テキストクラスが見つかりません." -#: src/LyX.cpp:593 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29295,19 +29506,19 @@ msgstr "" "まま環境構成を行うか, LaTeX装備を確認せずに環境構成を行うか, あるいは継続す" "るかしてください." -#: src/LyX.cpp:597 +#: src/LyX.cpp:594 msgid "&Reconfigure" msgstr "環境構成(&R)" -#: src/LyX.cpp:598 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Without LaTeX" msgstr "LaTeXを使用しない(&W)" -#: src/LyX.cpp:599 src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973 +#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 msgid "&Continue" msgstr "続ける(&C)" -#: src/LyX.cpp:702 +#: src/LyX.cpp:699 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29315,7 +29526,7 @@ msgstr "" "SIGHUPシグナルが検知されました!\n" "さようなら." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:703 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29323,7 +29534,7 @@ msgstr "" "SIGFPEシグナルが検知されました!\n" "さようなら." -#: src/LyX.cpp:709 +#: src/LyX.cpp:706 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29338,19 +29549,19 @@ msgstr "" "をお送り下さい.ご協力感謝します.\n" "それでは." -#: src/LyX.cpp:725 +#: src/LyX.cpp:722 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyXがクラッシュしました!" -#: src/LyX.cpp:759 +#: src/LyX.cpp:756 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1027 +#: src/LyX.cpp:1024 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "作業ディレクトリを作成することができませんでした" -#: src/LyX.cpp:1028 +#: src/LyX.cpp:1025 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29361,11 +29572,11 @@ msgstr "" "ませんでした.このパスが存在し書き込み可能\n" "であることを確認して,再度実行してください." -#: src/LyX.cpp:1092 +#: src/LyX.cpp:1089 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "個人用 LyX ディレクトリがありません" -#: src/LyX.cpp:1093 +#: src/LyX.cpp:1090 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29374,37 +29585,40 @@ msgstr "" "実在しない個人用 LyX ディレクトリ「%1$s」を指定しました.\n" "このディレクトリは自分用の設定を保存しておくのに必要です." -#: src/LyX.cpp:1098 +#: src/LyX.cpp:1095 msgid "&Create directory" msgstr "ディレクトリを作成(&C)" -#: src/LyX.cpp:1099 +#: src/LyX.cpp:1096 msgid "&Exit LyX" msgstr "LyXを終了(&E)" -#: src/LyX.cpp:1100 +#: src/LyX.cpp:1097 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "個人用 LyX ディレクトリがありません.終了します." -#: src/LyX.cpp:1104 +#: src/LyX.cpp:1101 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: ディレクトリ「%1$s」を作成しています" -#: src/LyX.cpp:1109 -msgid "Failed to create directory. Exiting." +#: src/LyX.cpp:1106 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" +"Exiting." msgstr "ディレクトリを作成するのに失敗しました.終了します." -#: src/LyX.cpp:1182 +#: src/LyX.cpp:1179 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "サポートされているデバッグフラグの一覧:" -#: src/LyX.cpp:1186 +#: src/LyX.cpp:1183 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "デバッグレベルを%1$sに設定します" -#: src/LyX.cpp:1197 +#: src/LyX.cpp:1194 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29502,55 +29716,55 @@ msgstr "" "\t-version バージョンとビルド情報を表示\n" "詳細は LyX man ページを見て下さい." -#: src/LyX.cpp:1250 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/LyX.cpp:1247 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 msgid " Git commit hash " msgstr "Gitコメントハッシュ" -#: src/LyX.cpp:1261 src/support/Package.cpp:647 +#: src/LyX.cpp:1258 src/support/Package.cpp:644 msgid "No system directory" msgstr "システムディレクトリがありません" -#: src/LyX.cpp:1262 +#: src/LyX.cpp:1259 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "-sysdirスイッチにディレクトリが指定されていません" -#: src/LyX.cpp:1273 +#: src/LyX.cpp:1270 msgid "No user directory" msgstr "ユーザディレクトリがありません" -#: src/LyX.cpp:1274 +#: src/LyX.cpp:1271 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "-usedirスイッチにディレクトリが指定されていません" -#: src/LyX.cpp:1285 +#: src/LyX.cpp:1282 msgid "Incomplete command" msgstr "不完全なコマンド" -#: src/LyX.cpp:1286 +#: src/LyX.cpp:1283 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "--executeスイッチの後にコマンド文字列が必要です" -#: src/LyX.cpp:1297 +#: src/LyX.cpp:1294 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "--export-toスイッチの後にファイル形式[latex, psなど]が必要です" -#: src/LyX.cpp:1302 +#: src/LyX.cpp:1299 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "--export-toスイッチの後にファイル名が必要です" -#: src/LyX.cpp:1315 +#: src/LyX.cpp:1312 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "--exportスイッチの後にファイル形式[latex, psなど]が必要です" -#: src/LyX.cpp:1328 +#: src/LyX.cpp:1325 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "--importスイッチの後にファイル形式[latex, psなど]が必要です" -#: src/LyX.cpp:1333 +#: src/LyX.cpp:1330 msgid "Missing filename for --import" msgstr "--importのファイル名が指定されていません" -#: src/LyXRC.cpp:2986 +#: src/LyXRC.cpp:3034 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -29558,13 +29772,13 @@ msgstr "" "\"disk drive\" を \"diskdrive\" のようにひとまとめにした単語を正しい単語と見" "なしますか?" -#: src/LyXRC.cpp:2990 +#: src/LyXRC.cpp:3038 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "代理の言語を指定してください.既定値では,文書の言語を使います." -#: src/LyXRC.cpp:2998 +#: src/LyXRC.cpp:3046 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29572,7 +29786,7 @@ msgstr "" "現在選択されている文字が,入力した文字で自動的に置換されるのを防ぎたいときに" "はチェックを外してください." -#: src/LyXRC.cpp:3002 +#: src/LyXRC.cpp:3050 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29580,12 +29794,12 @@ msgstr "" "クラスを変更した後にクラスオプションが既定値にリセットされるのを防ぎたいとき" "は,チェックを外してください." -#: src/LyXRC.cpp:3006 +#: src/LyXRC.cpp:3054 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "自動保存の間の間隔(秒単位).0 は自動保存しないことを示します." -#: src/LyXRC.cpp:3013 +#: src/LyXRC.cpp:3061 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29593,7 +29807,7 @@ msgstr "" "バックアップファイルを保管するパス.空の文字列のときは,LyX はバックアップ" "ファイルを,オリジナルファイルと同じディレクトリに保管します." -#: src/LyXRC.cpp:3017 +#: src/LyXRC.cpp:3065 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29601,12 +29815,12 @@ msgstr "" "bibtex のオプションを指定するか(man bibtex 参照),別のコンパイラ(例えば " "mibibtex や bibulus など)を選択してください." -#: src/LyXRC.cpp:3021 +#: src/LyXRC.cpp:3069 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "pLaTeX(日本語LaTeX)用のbibtexプログラムのオプションを定義してください." -#: src/LyXRC.cpp:3025 +#: src/LyXRC.cpp:3073 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29614,12 +29828,12 @@ msgstr "" "キーバインドファイル.絶対パスを指定することもできますし,そうでなければ LyX " "はグローバルとローカルの bind/ ディレクトリを見に行きます." -#: src/LyXRC.cpp:3029 +#: src/LyXRC.cpp:3077 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" "最後のファイルがまだ存在するかどうかをチェックするときには選んでください." -#: src/LyXRC.cpp:3033 +#: src/LyXRC.cpp:3081 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29627,7 +29841,7 @@ msgstr "" "chktex をどうやって実行するかを指定します.例えば,\"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 " "-n9 -22 -n25 -n30 -n38\" など.ChkTeX のドキュメントを参照してください." -#: src/LyXRC.cpp:3040 +#: src/LyXRC.cpp:3088 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -29635,7 +29849,7 @@ msgstr "" "望まない結果を引き起こさないように,「needauth」オプションのついた外部変換子" "の使用を禁止します. " -#: src/LyXRC.cpp:3044 +#: src/LyXRC.cpp:3092 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -29643,7 +29857,7 @@ msgstr "" "望まない結果を引き起こさないように,「needauth」オプションのついた外部変換子" "を起動する前に,ユーザに確認します." -#: src/LyXRC.cpp:3051 +#: src/LyXRC.cpp:3099 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29651,7 +29865,7 @@ msgstr "" "スクロールバーを動かしたとき,通常 LyX はカーソルの場所を更新しません.カーソ" "ルが常に画面上に残るようにしたいときには,選択してください." -#: src/LyXRC.cpp:3059 +#: src/LyXRC.cpp:3107 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -29660,23 +29874,23 @@ msgstr "" "LyX では,通常,文末よりも後ろにスクロールすることはできません.文末が画面上" "部に来るまでスクロールできるようにしたいときには,有効にしてください." -#: src/LyXRC.cpp:3063 +#: src/LyXRC.cpp:3111 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "アップルキーをMetaキーとして,コントロールキーをCtrlキーとして動作させます." -#: src/LyXRC.cpp:3067 +#: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "カーソル移動はMac OS Xの慣習に従う." -#: src/LyXRC.cpp:3071 +#: src/LyXRC.cpp:3119 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." msgstr "" "カーソルが内部にある時に,数式マクロをマクロ名のついた小さなボックスで囲む." -#: src/LyXRC.cpp:3075 +#: src/LyXRC.cpp:3123 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29684,16 +29898,16 @@ msgstr "" "コマンド定義ファイル.絶対パスを指定することもできますし,そうでなければ LyX " "はグローバルとローカルの commands/ ディレクトリを見に行きます." -#: src/LyXRC.cpp:3079 +#: src/LyXRC.cpp:3127 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "非TeXフォント使用時にLFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]で使う既定形式." -#: src/LyXRC.cpp:3083 +#: src/LyXRC.cpp:3131 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]で使う既定形式." -#: src/LyXRC.cpp:3087 +#: src/LyXRC.cpp:3135 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -29701,22 +29915,22 @@ msgstr "" "メインウィンドウがアイコン化されたときにダイアログもアイコン化する.(ここで" "変更が加えられた後に現れるダイアログから有効になります.)" -#: src/LyXRC.cpp:3091 +#: src/LyXRC.cpp:3139 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "LyX が画像をどのように表示するかを選びます." -#: src/LyXRC.cpp:3095 +#: src/LyXRC.cpp:3143 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." msgstr "" "文書への既定パス.空の値は,LyX を開始したディレクトリを選ぶことになります." -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3147 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "単語の一部になりうる文字を追加で指定します." -#: src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/LyXRC.cpp:3151 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29724,7 +29938,7 @@ msgstr "" "LyX が用例を選ぶように促すときに表示するパス.空白にしておくと,LyX を起動し" "たディレクトリが選ばれます." -#: src/LyXRC.cpp:3110 +#: src/LyXRC.cpp:3158 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -29734,11 +29948,11 @@ msgstr "" "びます.例えば,xindy/make-rules を使うときには,コマンド文字列は " "\"makeindex.sh -m $$lang\" のようになります." -#: src/LyXRC.cpp:3114 +#: src/LyXRC.cpp:3162 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "pLaTeX(日本語LaTeX)用の索引プログラムのオプションを定義してください." -#: src/LyXRC.cpp:3118 +#: src/LyXRC.cpp:3166 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -29746,11 +29960,11 @@ msgstr "" "用語集生成に使うmakeindex (cf. man makeindex)のオプションを定義します.これは" "索引処理の時のオプションとは違うことがあります." -#: src/LyXRC.cpp:3122 +#: src/LyXRC.cpp:3170 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "python pygments文法強調プログラムを実行するコマンド" -#: src/LyXRC.cpp:3131 +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -29759,18 +29973,18 @@ msgstr "" "ば,アメリカ式キーボードでドイツ語文書を入力したいときには,これが必要になる" "でしょう." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "文書の最初に言語切換コマンドが必要なときに選んでください." -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "文書の最後に言語切換コマンドが必要なときに選んでください." -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -29779,15 +29993,15 @@ msgstr "" "文書の言語から別の言語に切換えるときの LaTeX コマンド.例:\\selectlanguage{$" "$lang}.ここで $$lang には2番目の言語の名前が代入されます." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "文書の言語に戻るときの LaTeX コマンド." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "言語をローカルで切換えるときの LaTeX コマンド." -#: src/LyXRC.cpp:3155 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -29795,7 +30009,7 @@ msgstr "" "指定した言語が\\documentclassの引数に使われないようにするときには,チェックを" "外してください." -#: src/LyXRC.cpp:3159 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -29803,7 +30017,7 @@ msgstr "" "言語パッケージを読み込むときの LaTeX コマンド.例:\"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3163 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -29811,24 +30025,24 @@ msgstr "" "文書の言語が既定言語であるときに babel を使用したくないときは,チェックを外し" "てください." -#: src/LyXRC.cpp:3167 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "LyXが保存位置までスクロールしないようにしたいときは,非選択にしてください." -#: src/LyXRC.cpp:3171 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "最後のlyxセッションで開いていたファイルを読み込まないようにしたいときは,非選" "択にしてください." -#: src/LyXRC.cpp:3175 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" "LyXがバックアップファイルを生成しないようにしたいときは,非選択にしてくださ" "い." -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3227 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -29836,61 +30050,61 @@ msgstr "" "文書が用いている言語ではない単語を,ハイライトするのを制御するときに選択して" "ください." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3235 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "マウスホイールのスクロール速度です." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3239 msgid "The completion popup delay." msgstr "補完ポップアップが出るまでの遅延." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3243 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "選択すると,数式モードで補完ポップアップを表示します." -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3247 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "選択すると,テキストモードで補完ポップアップを表示します." -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "複数の補完候補がある際,遅延なしに補完ポップアップを表示する." -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "" "補完が利用可能であることを示すためにカーソル上に小さな三角形を表示します." -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "The inline completion delay." msgstr "行内補完の遅延." -#: src/LyXRC.cpp:3215 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "選択すると,数式モードで行内補完を表示します." -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "選択すると,テキストモードで行内補完を表示します." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "長い補完を短縮するのに\"...\"を使用する." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "=>を\\Rightarrowに変換するなどのTeXMacs用簡略記法を許可する." -#: src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/LyXRC.cpp:3279 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "最後に使ったファイルの最大表示数.%1$d までファイルメニューに表示できます." -#: src/LyXRC.cpp:3236 +#: src/LyXRC.cpp:3284 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -29899,40 +30113,40 @@ msgstr "" "PATH環境変数に前置するディレクトリを指定してください.OSネイティブのフォー" "マットを使ってください." -#: src/LyXRC.cpp:3242 +#: src/LyXRC.cpp:3290 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "数式などの組版プレビューを表示します" -#: src/LyXRC.cpp:3246 +#: src/LyXRC.cpp:3294 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "数式のプレビューにおいて,数式番号が,番号ではなくて\"(#)\"ラベルで表示される" "ようにします." -#: src/LyXRC.cpp:3250 +#: src/LyXRC.cpp:3298 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "プレビューの大きさを適合するように合わせます." -#: src/LyXRC.cpp:3254 +#: src/LyXRC.cpp:3302 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "横向きに印刷するオプション." -#: src/LyXRC.cpp:3258 +#: src/LyXRC.cpp:3306 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "印刷用紙の寸法を指定するオプション." -#: src/LyXRC.cpp:3262 +#: src/LyXRC.cpp:3310 msgid "The option to specify paper type." msgstr "紙タイプを指定するオプション." -#: src/LyXRC.cpp:3266 +#: src/LyXRC.cpp:3314 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "選択すると,視覚的な上下カーソル動作をします.選択を外すと,論理的な動作にな" "ります." -#: src/LyXRC.cpp:3270 +#: src/LyXRC.cpp:3318 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -29940,7 +30154,7 @@ msgstr "" "開かれている文書の最後の表示窓を閉じる際,文書を閉じるか(yes),非表示にする" "(no),ユーザに訊くか(ask)をLyXに指定します." -#: src/LyXRC.cpp:3274 +#: src/LyXRC.cpp:3322 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -29948,11 +30162,11 @@ msgstr "" "モニターのDPI(ドット/インチ)は,LyXによって自動的に判別されます.もし判別が" "間違っていれば,設定をここで上書きしてください." -#: src/LyXRC.cpp:3280 +#: src/LyXRC.cpp:3328 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "編集中に本文を表示するのに使われる画面フォント." -#: src/LyXRC.cpp:3289 +#: src/LyXRC.cpp:3337 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -29963,11 +30177,11 @@ msgstr "" "かもしれません.このオプションを外すと,LyXは,ズームする代わりに,利用できる" "ビットマップフォント寸でもっとも近いものを使うようになります." -#: src/LyXRC.cpp:3293 +#: src/LyXRC.cpp:3341 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "画面フォントのズームを計算するのに使われるフォント寸." -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3346 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -29976,13 +30190,13 @@ msgstr "" "画面フォントの拡大パーセント.100%にすると,フォントは紙に現れるのとほぼ同じ" "大きさになります." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3350 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "セッションマネージャーがウィンドウ座標を保存したり復元したりするのを許可す" "る." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3354 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -29990,11 +30204,11 @@ msgstr "" "これはlyxserverを起動します.パイプは,拡張子「.in」あるいは「.out」を追加し" "ます.熟練ユーザー用です." -#: src/LyXRC.cpp:3313 +#: src/LyXRC.cpp:3361 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "起動時のバナーを見たくないときは,選択をはずしてください." -#: src/LyXRC.cpp:3317 +#: src/LyXRC.cpp:3365 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30002,11 +30216,11 @@ msgstr "" "LyX はこのパスを作業ディレクトリとして使います.作業ディレクトリは,LyX を終" "了するときに削除されます." -#: src/LyXRC.cpp:3321 +#: src/LyXRC.cpp:3369 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "これは,同義語辞典ライブラリのファイルが置いてある場所です." -#: src/LyXRC.cpp:3325 +#: src/LyXRC.cpp:3373 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30014,7 +30228,7 @@ msgstr "" "LyX がひな型を選ぶように促すときに表示するパス.空白にしておくと,LyX を起動" "したディレクトリが選ばれます." -#: src/LyXRC.cpp:3335 +#: src/LyXRC.cpp:3383 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30024,7 +30238,7 @@ msgstr "" "「.」はカレント文書ディレクトリを表します.OS ネイティブのフォーマットを使っ" "てください." -#: src/LyXRC.cpp:3342 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30032,17 +30246,17 @@ msgstr "" "UI(操作画面)設定ファイル.絶対パスを指定することもできますし,そうでなけれ" "ば LyX はグローバルとローカルの ui/ ディレクトリを探します." -#: src/LyXRC.cpp:3352 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "メインウィンドウの背景や選択などにシステム色を使うようにします." -#: src/LyXRC.cpp:3356 +#: src/LyXRC.cpp:3404 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "作業領域でのツールチップの自動表示を有効にする." -#: src/LyXRC.cpp:3360 +#: src/LyXRC.cpp:3408 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "DVI ビューアヘの用紙指定コマンドを指定してください (空のままにするか \"-paper" @@ -30074,28 +30288,28 @@ msgstr "文書は保存されませんでした" msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "文書を登録する前に,保存しなくてはなりません." -#: src/LyXVC.cpp:185 +#: src/LyXVC.cpp:191 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: 初期説明文" -#: src/LyXVC.cpp:186 src/LyXVC.cpp:193 +#: src/LyXVC.cpp:192 src/LyXVC.cpp:199 msgid "(no initial description)" msgstr "(初期説明文がありません)" -#: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224 +#: src/LyXVC.cpp:211 src/LyXVC.cpp:230 msgid "LyX VC: Log message" msgstr "LyX VC: ログメッセージ" -#: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231 -#: src/LyXVC.cpp:242 +#: src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:231 src/LyXVC.cpp:237 +#: src/LyXVC.cpp:248 msgid "(no log message)" msgstr "(ログメッセージがありません)" -#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3629 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3657 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: ログメッセージ" -#: src/LyXVC.cpp:298 +#: src/LyXVC.cpp:304 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -30108,23 +30322,23 @@ msgstr "" "\n" "古い版に戻しますか?" -#: src/LyXVC.cpp:303 +#: src/LyXVC.cpp:309 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "文書を保管されている版に戻しますか?" -#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 msgid "&Revert" msgstr "元に戻す(&R)" -#: src/Paragraph.cpp:2060 +#: src/Paragraph.cpp:2139 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "このレイアウトでは意味を持ちません!" -#: src/Paragraph.cpp:2114 +#: src/Paragraph.cpp:2193 msgid "Alignment not permitted" msgstr "配置が使えません" -#: src/Paragraph.cpp:2115 +#: src/Paragraph.cpp:2194 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30132,15 +30346,15 @@ msgstr "" "新しいレイアウトでは,これまで使っていた配置を使うことが出来ません.\n" "既定値に設定します." -#: src/Text.cpp:446 +#: src/Text.cpp:438 msgid "Unknown Inset" msgstr "不明な差込枠です" -#: src/Text.cpp:562 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "変更追跡の著者索引がありません" -#: src/Text.cpp:563 src/insets/InsetTabular.cpp:474 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30153,131 +30367,136 @@ msgstr "" "応する変更追跡がマージされるか,このユーザーがファイルを再度編集するまで,こ" "の情報を欠けたままにしておいてください.\n" -#: src/Text.cpp:579 +#: src/Text.cpp:571 msgid "Unknown token" msgstr "未知のトークン" -#: src/Text.cpp:964 +#: src/Text.cpp:957 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "空白を段落の先頭に挿入することはできません.LyX入門篇を読んでください." -#: src/Text.cpp:973 +#: src/Text.cpp:966 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "二つの空白をこのようにして入力することはできません.説明書の入門篇をお読みく" "ださい." -#: src/Text.cpp:984 +#: src/Text.cpp:977 #, fuzzy msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "原文儘(verbatim)環境では文字をコード化できません." -#: src/Text.cpp:1958 +#: src/Text.cpp:2086 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[変更追跡機能] " -#: src/Text.cpp:1966 +#: src/Text.cpp:2094 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "%1$sによって%2$sに変更されました." -#: src/Text.cpp:1976 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237 +#: src/Text.cpp:2104 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "フォント: %1$s" -#: src/Text.cpp:1981 +#: src/Text.cpp:2109 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", 階層: %1$d" -#: src/Text.cpp:1987 +#: src/Text.cpp:2115 msgid ", Spacing: " msgstr ", 行間: " -#: src/Text.cpp:1993 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872 +#: src/Text.cpp:2121 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 msgid "OneHalf" msgstr "半行" -#: src/Text.cpp:1999 +#: src/Text.cpp:2127 msgid "Other (" msgstr "その他 (" -#: src/Text.cpp:2011 +#: src/Text.cpp:2138 +#, fuzzy +msgid ", Style: " +msgstr "CV様式:" + +#: src/Text.cpp:2144 msgid ", Paragraph: " msgstr ", 段落: " -#: src/Text.cpp:2012 +#: src/Text.cpp:2145 msgid ", Id: " msgstr ", ID: " -#: src/Text.cpp:2019 +#: src/Text.cpp:2152 msgid ", Char: 0x" msgstr ", 文字: 0x" -#: src/Text.cpp:2021 +#: src/Text.cpp:2154 msgid ", Boundary: " msgstr ", 境界: " -#: src/Text2.cpp:418 +#: src/Text2.cpp:406 msgid "No font change defined." msgstr "フォントの変更が定義されていません." -#: src/Text3.cpp:200 +#: src/Text3.cpp:194 msgid "Math editor mode" msgstr "数式編集モード" -#: src/Text3.cpp:202 +#: src/Text3.cpp:196 msgid "No valid math formula" msgstr "有効な数式ではありません" -#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1034 +#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "既に正規表現モードです" -#: src/Text3.cpp:223 +#: src/Text3.cpp:217 msgid "Regexp editor mode" msgstr "正規表現エディタモード" -#: src/Text3.cpp:1575 +#: src/Text3.cpp:1582 msgid "Layout " msgstr "割り付け" -#: src/Text3.cpp:1576 src/Text3.cpp:2139 +#: src/Text3.cpp:1583 src/Text3.cpp:2159 msgid " not known" msgstr "解釈不能" -#: src/Text3.cpp:2138 +#: src/Text3.cpp:2158 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "表註釈" -#: src/Text3.cpp:2332 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 +#: src/Text3.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1826 msgid "Missing argument" msgstr "引数がありません" -#: src/Text3.cpp:2494 +#: src/Text3.cpp:2520 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2498 +#: src/Text3.cpp:2524 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2503 src/Text3.cpp:2521 +#: src/Text3.cpp:2529 src/Text3.cpp:2547 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2673 +#: src/Text3.cpp:2706 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "類語辞典用辞書へのパスが設定されていません!" -#: src/Text3.cpp:2674 +#: src/Text3.cpp:2707 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30289,42 +30508,42 @@ msgstr "" "セットアップ方法については,ユーザーの手引きの\n" "第6.15.1章をご覧ください." -#: src/Text3.cpp:2741 src/Text3.cpp:2752 +#: src/Text3.cpp:2774 src/Text3.cpp:2785 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落を割り付けました." -#: src/TextClass.cpp:127 +#: src/TextClass.cpp:124 msgid "Plain Layout" msgstr "無地レイアウト" -#: src/TextClass.cpp:918 +#: src/TextClass.cpp:943 msgid "Missing File" msgstr "ファイルがありません" -#: src/TextClass.cpp:919 +#: src/TextClass.cpp:944 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "stdinsets.incが見つかりません!データ喪失につながる可能性があります!" -#: src/TextClass.cpp:922 +#: src/TextClass.cpp:947 msgid "Corrupt File" msgstr "破損ファイル" -#: src/TextClass.cpp:923 +#: src/TextClass.cpp:948 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "stdinsets.incを読むことができません!データ喪失につながる可能性があります!" -#: src/TextClass.cpp:1577 +#: src/TextClass.cpp:1609 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s ロック" -#: src/TextClass.cpp:1582 +#: src/TextClass.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "内部%1$s" -#: src/TextClass.cpp:1877 +#: src/TextClass.cpp:1910 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30337,11 +30556,11 @@ msgstr "" "もしモジュールを最近インストールしたのであれば,\n" "おそらくLyXに環境構成をさせる必要があります.\n" -#: src/TextClass.cpp:1882 +#: src/TextClass.cpp:1914 msgid "Module not available" msgstr "モジュールが利用不能です" -#: src/TextClass.cpp:1888 +#: src/TextClass.cpp:1921 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30358,16 +30577,16 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "詳細については,ユーザーの手引きの第3.1.2.3節(モジュール)をご覧ください." -#: src/TextClass.cpp:1895 src/TextClass.cpp:1927 +#: src/TextClass.cpp:1928 src/TextClass.cpp:1961 msgid "Package not available" msgstr "パッケージが利用不能です" -#: src/TextClass.cpp:1900 +#: src/TextClass.cpp:1933 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "モジュール %1$s を読むのに失敗しました\n" -#: src/TextClass.cpp:1911 +#: src/TextClass.cpp:1945 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30380,11 +30599,11 @@ msgstr "" "もしモジュールを最近インストールしたのであれば,\n" "おそらくLyXに環境構成をさせる必要があります.\n" -#: src/TextClass.cpp:1916 +#: src/TextClass.cpp:1949 msgid "Cite Engine not available" msgstr "引用エンジンが利用不能です" -#: src/TextClass.cpp:1920 +#: src/TextClass.cpp:1954 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30401,71 +30620,75 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "詳細については,ユーザーの手引きの第3.1.2.3節(モジュール)をご覧ください." -#: src/TextClass.cpp:1932 +#: src/TextClass.cpp:1966 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "引用エンジン %1$s を読むのに失敗しました\n" -#: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:468 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:489 +#: src/TocBackend.cpp:270 src/insets/InsetIndex.cpp:477 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:498 msgid "unknown type!" msgstr "未知の型です!" -#: src/TocBackend.cpp:270 +#: src/TocBackend.cpp:273 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "索引項目 (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:286 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:289 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "目次" -#: src/TocBackend.cpp:287 +#: src/TocBackend.cpp:290 msgid "Changes" msgstr "変更" -#: src/TocBackend.cpp:288 +#: src/TocBackend.cpp:291 msgid "Senseless" msgstr "意味を成しません" -#: src/TocBackend.cpp:289 +#: src/TocBackend.cpp:292 msgid "Citations" msgstr "文献引用" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Labels and References" msgstr "ラベルと参照" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 +#: src/TocBackend.cpp:296 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1760 msgid "Child Documents" msgstr "子文書" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:297 #, fuzzy msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "画像" -#: src/TocBackend.cpp:295 +#: src/TocBackend.cpp:298 msgid "Equations" msgstr "数式" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "用語集項目" -#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:875 src/VCBackend.cpp:880 -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:988 src/VCBackend.cpp:1047 -#: src/VCBackend.cpp:1055 src/VCBackend.cpp:1356 src/VCBackend.cpp:1458 -#: src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1487 src/VCBackend.cpp:1973 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3545 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3588 +#: src/VCBackend.cpp:64 +msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 +#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 +#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 +#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3573 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3616 msgid "Revision control error." msgstr "更新管理エラー." -#: src/VCBackend.cpp:64 +#: src/VCBackend.cpp:66 #, c-format msgid "" "Some problem occurred while running the command:\n" @@ -30474,35 +30697,35 @@ msgstr "" "コマンド「%1$s」を実行している間に\n" "エラーが発生しました." -#: src/VCBackend.cpp:636 +#: src/VCBackend.cpp:635 msgid "Up-to-date" msgstr "最新版になっています" -#: src/VCBackend.cpp:638 +#: src/VCBackend.cpp:637 msgid "Locally Modified" msgstr "ローカルに修正されています" -#: src/VCBackend.cpp:640 +#: src/VCBackend.cpp:639 msgid "Locally Added" msgstr "ローカルに追加されています" -#: src/VCBackend.cpp:642 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Needs Merge" msgstr "統合が必要" -#: src/VCBackend.cpp:644 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Needs Checkout" msgstr "チェックアウトが必要" -#: src/VCBackend.cpp:646 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "No CVS file" msgstr "CVSファイルがありません" -#: src/VCBackend.cpp:648 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "CVS状態を取得できません" -#: src/VCBackend.cpp:876 +#: src/VCBackend.cpp:875 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30510,7 +30733,7 @@ msgstr "" "リポジトリのバージョンが現在のチェックアウトよりも新しいです.\n" "まずリポジトリから更新を行うか,あなたの変更を復帰させる必要があります." -#: src/VCBackend.cpp:881 +#: src/VCBackend.cpp:880 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30523,7 +30746,7 @@ msgstr "" "「%1$s」\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:930 src/VCBackend.cpp:1488 +#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30538,7 +30761,7 @@ msgstr "" "\n" "OKを押すと,LyXは,文書を解決済みとして,再度開くことを試みます." -#: src/VCBackend.cpp:964 +#: src/VCBackend.cpp:963 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30553,20 +30776,20 @@ msgstr "" "ファイルの衝突がある場合には,手動で解消するか,リポジトリのバージョンに戻す" "必要があります." -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 src/VCBackend.cpp:1529 -#: src/VCBackend.cpp:1533 +#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 +#: src/VCBackend.cpp:1519 msgid "Changes detected" msgstr "変更が検出されました" -#: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973 +#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 msgid "&Abort" msgstr "終了(&A)" -#: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:1530 +#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 msgid "View &Log ..." msgstr "ログを表示(&L)..." -#: src/VCBackend.cpp:989 +#: src/VCBackend.cpp:988 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30581,7 +30804,7 @@ msgstr "" "\n" "矛盾解消後,OKを押すと,LyXはそれを再度開こうと試みます." -#: src/VCBackend.cpp:1048 +#: src/VCBackend.cpp:1047 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30590,7 +30813,7 @@ msgstr "" "文書%1$sはレポジトリにありません.\n" "復帰する前に最初のリビジョンを検査する必要があります." -#: src/VCBackend.cpp:1056 +#: src/VCBackend.cpp:1055 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30599,12 +30822,12 @@ msgstr "" "文書%1$sをリポジトリ版に復帰させることができません.\n" "状態「%2$s」は予期せぬ結果です." -#: src/VCBackend.cpp:1341 src/VCBackend.cpp:1477 src/VCBackend.cpp:1514 -#: src/VCBackend.cpp:1568 src/VCBackend.cpp:1958 +#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 +#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "エラー: ログファイルを生成することができませんでした." -#: src/VCBackend.cpp:1357 src/VCBackend.cpp:1974 +#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30614,7 +30837,7 @@ msgstr "" "手動で問題を解決する必要があります.\n" "OKを押すと,LyXは文書を再度開きます." -#: src/VCBackend.cpp:1459 +#: src/VCBackend.cpp:1445 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30626,7 +30849,7 @@ msgstr "" "可能性が高いです.\n" "また,レポジトリのアクセス権も確認して下さい." -#: src/VCBackend.cpp:1465 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -30634,7 +30857,7 @@ msgstr "" "書き込みロック開放時にエラーが発生しました.\n" "レポジトリのアクセス権を確認して下さい." -#: src/VCBackend.cpp:1524 +#: src/VCBackend.cpp:1510 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30653,59 +30876,61 @@ msgstr "" "\n" "続けますか?" -#: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1864 -#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568 +#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 +#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 +#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 msgid "&Yes" msgstr "はい(&Y)" -#: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1864 -#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568 +#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 +#: src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:330 src/lyxfind.cpp:350 +#: src/lyxfind.cpp:687 src/lyxfind.cpp:715 msgid "&No" msgstr "いいえ(&N)" -#: src/VCBackend.cpp:1593 +#: src/VCBackend.cpp:1579 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVNファイルロック" -#: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599 +#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 msgid "Locking property unset." msgstr "ロック特性を解除しました." -#: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599 +#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 msgid "Locking property set." msgstr "ロック特性を設定しました." -#: src/VCBackend.cpp:1595 +#: src/VCBackend.cpp:1581 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "ロック特性をレポジトリにコミットするのを忘れないでください." -#: src/VSpace.cpp:190 +#: src/VSpace.cpp:189 msgid "Default skip" msgstr "既定値のスキップ" -#: src/VSpace.cpp:193 +#: src/VSpace.cpp:192 msgid "Small skip" msgstr "小スキップ" -#: src/VSpace.cpp:196 +#: src/VSpace.cpp:195 msgid "Medium skip" msgstr "中スキップ" -#: src/VSpace.cpp:199 +#: src/VSpace.cpp:198 msgid "Big skip" msgstr "大スキップ" -#: src/VSpace.cpp:208 +#: src/VSpace.cpp:207 msgid "Vertical fill" msgstr "垂直フィル" -#: src/VSpace.cpp:215 +#: src/VSpace.cpp:214 msgid "protected" msgstr "保護されています" -#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/buffer_funcs.cpp:53 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" @@ -30714,28 +30939,28 @@ msgstr "" "文書 %1$s は既に読み込まれていて,保存されていない変更が加えられています.\n" "変更を廃棄してディスクに保存されている版に戻しますか?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4232 msgid "Reload saved document?" msgstr "保存されている文書に復帰しますか?" -#: src/buffer_funcs.cpp:78 +#: src/buffer_funcs.cpp:56 msgid "Yes, &Reload" msgstr "はい,復帰します(&R)" -#: src/buffer_funcs.cpp:78 +#: src/buffer_funcs.cpp:56 msgid "No, &Keep Changes" msgstr "いいえ,変更分を保持します(&K)" -#: src/buffer_funcs.cpp:100 +#: src/buffer_funcs.cpp:78 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "ファイル%1$sは存在しますが,現在のユーザーには読込可能ではありません." -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:81 msgid "File not readable!" msgstr "ファイルは読込可能ではありません!" -#: src/buffer_funcs.cpp:125 +#: src/buffer_funcs.cpp:103 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -30746,20 +30971,20 @@ msgstr "" "\n" "新規文書を作成しますか?" -#: src/buffer_funcs.cpp:128 +#: src/buffer_funcs.cpp:106 msgid "Create new document?" msgstr "新規文書を作成しますか?" -#: src/buffer_funcs.cpp:129 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 #, fuzzy msgid "&Yes, Create New Document" msgstr "新規文書を作成しますか?" -#: src/buffer_funcs.cpp:129 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "&No, Do Not Create" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:157 +#: src/buffer_funcs.cpp:135 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -30769,38 +30994,38 @@ msgstr "" "指定されたひな型文書%1$s\n" "は読めませんでした." -#: src/buffer_funcs.cpp:159 +#: src/buffer_funcs.cpp:137 msgid "Could not read template" msgstr "ひな型を読めませんでした." -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:51 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "標準" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:53 msgid "Dings 1" msgstr "絵文字1" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:47 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:54 msgid "Dings 2" msgstr "絵文字2" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:48 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:55 msgid "Dings 3" msgstr "絵文字3" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:49 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:56 msgid "Dings 4" msgstr "絵文字4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1815 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "取り消し" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:228 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:412 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -30824,23 +31049,23 @@ msgstr "カテゴリ分けされていません" msgid "Directories" msgstr "ディレクトリ" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:284 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 msgid "File" msgstr "ファイル" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:287 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 msgid "Master document" msgstr "親文書" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 msgid "Open files" msgstr "ファイルを開く" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 msgid "Manuals" msgstr "取扱説明書" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -30849,7 +31074,7 @@ msgstr "" "%1$s: 前向き検索を行っていて文末に到達しました.\n" "文頭から検索を続けますか?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:300 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -30858,24 +31083,24 @@ msgstr "" "%1$s: 後ろ向き検索を行っていて文頭に到達しました.\n" "文末から検索を続けますか?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:323 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "詳細検索中です(取り消すにはESCを押してください) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:369 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "ユーザが詳細検索を取り消しました" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:387 src/lyxfind.cpp:271 -#: src/lyxfind.cpp:539 src/lyxfind.cpp:567 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:349 +#: src/lyxfind.cpp:686 src/lyxfind.cpp:714 msgid "Wrap search?" msgstr "文頭に戻って検索を続けますか?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:438 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 msgid "Nothing to search" msgstr "検索対象がありません" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:486 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:479 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "検索を行う文書が開かれていません" @@ -30883,9 +31108,23 @@ msgstr "検索を行う文書が開かれていません" msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "詳細な検索及び置換" +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:643 +msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:644 +#, fuzzy +msgid "< Rep&lace" +msgstr "置換(&R)" + +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:645 +#, fuzzy +msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" +msgstr "置換して次に出現するものを検索します [改行キー]" + #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1142 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2659 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2686 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 msgid "Class Default" msgstr "クラス既定値" @@ -30894,7 +31133,7 @@ msgstr "クラス既定値" msgid "Document Default" msgstr "文書の既定値として保存" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 msgid "Float Settings" msgstr "フロートの設定" @@ -30984,8 +31223,8 @@ msgid "Built from git commit hash " msgstr "ビルド元のgitコメントハッシュ" #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 -#, c-format -msgid "Qt Version (run-time): %1$s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Qtバージョン(実行時): %1$s" #: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 @@ -30993,90 +31232,96 @@ msgstr "Qtバージョン(実行時): %1$s" msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qtバージョン(コンパイル時): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:314 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:288 +#, c-format +msgid "Python detected: %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:319 msgid "About LyX" msgstr "LyXについて" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:650 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:721 msgid "About %1" msgstr "%1について" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:651 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3454 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:722 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 msgid "Preferences" msgstr "設定" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:652 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:723 msgid "Reconfigure" msgstr "環境構成" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:653 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:724 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "既定値に戻す" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:725 msgid "Quit %1" msgstr "%1を終了" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:726 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:657 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:728 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "適用(&A)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:658 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:729 msgid "Reset" msgstr "リセット" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:659 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:730 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "頭語" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1127 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1235 msgid "Nothing to do" msgstr "何もしません" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1241 msgid "Unknown action" msgstr "未知の動作です." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1177 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1285 msgid "Command not handled" msgstr "コマンドを取り扱えません" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1291 msgid "Command disabled" msgstr "コマンドは無効です" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1312 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2019 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1421 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2020 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "バッファが開かれていないときには,このコマンドは使うことができません" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1319 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1428 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "buffer-foallの引数 が有効ではありません" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1396 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1505 msgid "Wrong focus!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1527 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1639 msgid "Running configure..." msgstr "初期設定を実行しています..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1535 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1647 msgid "Reloading configuration..." msgstr "システム設定を読み込み直しています..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1542 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1654 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "システムの再走査に失敗しました" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1543 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1655 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31088,11 +31333,11 @@ msgstr "" "LyXはうまく動かないかもしれません.\n" "必要ならば,再度,環境構成を行ってください." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1548 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1660 msgid "System reconfigured" msgstr "システムの環境構成を行いました" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1661 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31102,55 +31347,60 @@ msgstr "" "更新された文書クラス設定を使うためには\n" "LyXを再起動する必要があります." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1629 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1742 msgid "Exiting." msgstr "終了します." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1727 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1838 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "ヘルプファイルを開いています: %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1741 -msgid "Syntax: set-color " +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1872 +#, fuzzy +msgid "Syntax: set-color " msgstr "文法: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1757 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1892 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\"は失敗しました.───色が未定義か,再定義されていない可能性が" "あります." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1862 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1997 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "%1$d回を超えて繰り返すことはできません" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1962 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2097 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "%2$d個のバッファに「%1$s」を適用しました" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2049 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2183 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "文書既定値を%1$sに保存しました" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2053 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2187 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "文書既定値を保存することができませんでした" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2277 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2292 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2417 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2432 msgid "Unknown function." msgstr "未知の機能です." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2793 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2931 msgid "The current document was closed." msgstr "現在の文書は閉じられました." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2803 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2941 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31162,12 +31412,12 @@ msgstr "" "\n" "例外エラー: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2807 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2813 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2945 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2951 msgid "Software exception Detected" msgstr "ソフトウェア例外エラーが検出されました" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2811 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2949 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31175,12 +31425,12 @@ msgstr "" "LyXは何か非常におかしな例外エラーを検出したので,保存されていない全ての文書の" "保存を試み,終了します." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3112 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3124 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3255 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3267 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "UI定義ファイルを見つけることができませんでした" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3113 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3256 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31191,11 +31441,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "を読む際にエラーが発生しました.正しく導入されているか確認してください." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3119 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3262 msgid "Could not find default UI file" msgstr "既定のUI定義ファイルを見つけることができませんでした" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3120 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3263 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31203,7 +31453,7 @@ msgstr "" "LyXは,既定のUI定義ファイルを見つけることができませんでした.\n" "インストールが正しかったかどうか確認してください." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3125 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3268 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31242,22 +31492,16 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "書誌情報項目の設定" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:346 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:57 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX書誌情報" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:104 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1664 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:77 -msgid "Clear text" -msgstr "テキストを消去" - -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:70 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 #, fuzzy msgid "All avail. databases" msgstr "利用可能な全文献" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:118 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:116 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31269,119 +31513,119 @@ msgstr "" "ベースです.ご自身のデータベースを再使用したい場合には,そこに保管してくださ" "い." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:138 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:136 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:303 #, fuzzy msgid "Document Encoding" msgstr "文書処理" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:276 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:274 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "データベース:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:277 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:275 #, fuzzy msgid "File Encoding" msgstr "ファイル処理" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:282 #, fuzzy msgid "General E&ncoding:" msgstr "句読点一般" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:285 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:283 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:304 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:302 #, fuzzy msgid "General Encoding" msgstr "句読点一般" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:309 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:342 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "BibTeX書誌情報" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:362 src/insets/InsetBibtex.cpp:233 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "文献参照単位全て" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:456 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:466 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2392 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2451 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2589 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2723 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:789 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2427 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2486 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2622 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2998 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "文書(D)|D" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeXデータベースファイル(*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:462 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "追加するBibTeXデータベースを選んで下さい" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeXスタイルファイル(*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:472 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "BibTeXスタイルを選んで下さい" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54 msgid "No frame" msgstr "枠なし" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54 msgid "Simple rectangular frame" msgstr "簡素な長方形の枠" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thin" msgstr "楕円形の枠(細線)" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thick" msgstr "楕円形の枠(太線)" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56 msgid "Drop shadow" msgstr "影付き" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56 msgid "Shaded background" msgstr "影の背景" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:57 msgid "Double rectangular frame" msgstr "二重線の長方形の枠" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Depth" msgstr "階層" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Total Height" msgstr "全高" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:428 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:636 -#: src/insets/InsetBox.cpp:141 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:632 +#: src/insets/InsetBox.cpp:143 msgid "Makebox" msgstr "makeboxコマンド" @@ -31393,7 +31637,7 @@ msgstr "ボックスの設定" msgid "Branch Settings" msgstr "派生枝の設定" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:115 msgid "Branch" msgstr "派生枝" @@ -31405,28 +31649,28 @@ msgstr "有効化" msgid "Filename Suffix" msgstr "ファイル名接尾辞" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3276 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4568 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4629 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3906 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4567 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3323 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3961 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4628 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:216 msgid "Enter new branch name" msgstr "新規派生枝名を入力してください" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:215 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:222 #, c-format msgid "" "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" @@ -31435,145 +31679,145 @@ msgstr "" "「%1$s」という名称の派生枝は既に存在します.\n" "派生枝「%2$s」をこれに統合しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 msgid "&Merge" msgstr "統合(&M)" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:234 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243 msgid "Renaming failed" msgstr "名称変更に失敗しました" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:228 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:235 msgid "The branch could not be renamed." msgstr "派生枝名を変更することができませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:36 msgid "Merge Changes" msgstr "変更を統合" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:70 #, fuzzy msgid "Inserted by %1" msgstr "ボックスを挿入" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:71 #, fuzzy msgid "Deleted by %1" msgstr "キーを削除(&D)" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:84 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 msgid " on[[date]] %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:86 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:80 #, fuzzy msgid "Inserted on %1" msgstr "ボックスを挿入" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:87 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:81 #, fuzzy msgid "Deleted on %1" msgstr "行を削除" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:244 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:135 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:146 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:189 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:242 msgid "No change" msgstr "変更しない" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:57 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55 msgid "Small Caps" msgstr "スモールキャップ体" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86 msgid "(Without)[[underlining]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87 msgid "Single[[underlining]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88 #, fuzzy msgid "Double[[underlining]]" msgstr "二重下線%1$s, " -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89 msgid "Wavy" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99 msgid "(Without)[[strikethrough]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Single[[strikethrough]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:103 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101 msgid "With /" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:193 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191 msgid "(Without)[[color]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:210 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:208 #, fuzzy msgid "Text Properties" msgstr "PDF特性" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:276 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:274 #, fuzzy msgid "Reset All To &Default" msgstr "このクラスの既定値を使う" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:277 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:275 #, fuzzy msgid "Reset All To No Chan&ge" msgstr "全変更を却下(E)|E" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:280 #, fuzzy msgid "&Reset All Fields" msgstr "全フィールド" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:94 msgid "Citation" msgstr "文献引用" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:102 msgid "All avail. citations" msgstr "利用可能な全文献" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:108 msgid "Regular e&xpression" msgstr "正規表現(&X)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:110 msgid "Case se&nsitive" msgstr "大文字/小文字を区別(&N)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112 msgid "Search as you &type" msgstr "入力と同時に検索(&T)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 msgid "General text befo&re:" msgstr "全体前置文字列(&R):" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "General &text after:" msgstr "全体後置文字列(&T):" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -31581,7 +31825,7 @@ msgstr "" "参照リスト全体の前につけられる文.各項目の前に文をつけるには,上記の項目それ" "ぞれをダブルクリックしてください." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -31589,108 +31833,108 @@ msgstr "" "参照リスト全体の後につけられる文.各項目の後に文をつけるには,上記の項目それ" "ぞれをダブルクリックしてください" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "参照の前につけるテキスト(例:「cf.」)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "参照の後につけるテキスト(例: pages)" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 #, fuzzy msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" "現引用様式がサポートしている場合,名前の大文字を強制します(「del Piero」では" "なく「Del Piero」)." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:355 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "(「et al.」を使用せずに)常に全著者を列挙します." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:361 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 msgid "All references available for citing." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:440 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 msgid "Keys" msgstr "キー" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:481 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "上記で引用が選択されているとき,大まかなプレビューを表示します" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:485 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "選択した引用の大まかなプレビュー" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "引用一覧をフィルタリングする文字列を入力してください" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "引用一覧をフィルタリングする文字列を入力してを押してください" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:598 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 msgid "Text before" msgstr "前置文字列" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 msgid "Cite key" msgstr "引用キー" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:664 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 msgid "Text after" msgstr "後置文字列" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:174 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:179 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack PDF" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:182 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:186 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:191 msgid "pasted" msgstr "貼り付けられた" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:195 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:200 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$sファイル" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:210 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "貼り付けられた図を保存するファイル名を選んで下さい." -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2465 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2608 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2624 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2636 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2738 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4176 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2657 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 msgid "Canceled." msgstr "取り消されました." -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:245 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:250 msgid "Overwrite external file?" msgstr "外部ファイルを上書きしますか?" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:251 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "%1$sというファイルは既に存在します.そのファイルに上書きしますか?" @@ -31711,9 +31955,9 @@ msgstr "LyXファイルの比較を行います" msgid "Select document" msgstr "文書を選択してください" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2454 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2727 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:361 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX文書(*.lyx)" @@ -31737,158 +31981,162 @@ msgstr "プロセスを終了させています..." msgid "differences" msgstr "差異" -#: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:37 +#: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "改訂版の間の比較" -#: src/frontends/qt/GuiCounter.h:37 +#: src/frontends/qt/GuiCounter.h:38 #, fuzzy msgid "Counters" msgstr "国" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "big[[delimiter size]]" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:62 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "Big[[delimiter size]]" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:65 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "bigg[[delimiter size]]" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:66 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "Bigg[[delimiter size]]" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:184 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:215 msgid "Math Delimiter" msgstr "数式区分記号" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:245 -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:455 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:457 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:271 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:274 msgid "(None)" msgstr "(なし)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "No Delimiter" +msgstr "数式区分記号" + +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:280 msgid "Variable" msgstr "可変" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:233 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 msgid "Module not found!" msgstr "モジュールが見つかりません!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:598 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:767 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "編集(&E)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:658 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:655 msgid "Validation required!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:708 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:705 msgid "Layout is valid!" msgstr "レイアウトは有効です!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:709 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:706 msgid "Layout is invalid!" msgstr "レイアウトは無効です!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:718 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "現行書式への変換ができません!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:722 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:719 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "現行の安定版書式への変換ができません." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:727 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:724 msgid "Convert to current format" msgstr "現行書式に変換する" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:49 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "子文書" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 msgid "Include to Output" msgstr "出力に含める" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:988 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:992 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:989 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:994 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:991 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:993 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "文書ディレクトリを選択して下さい" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1002 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1008 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1005 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1010 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1017 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "言語既定値(inputenc不使用)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1137 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1136 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "自動" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1151 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -31897,194 +32145,194 @@ msgstr "" "本機能を使用するためには,「fontspec」パッケージが導入されている必要がありま" "す." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 msgid "empty" msgstr "空" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1184 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 msgid "plain" msgstr "プレーン(plain)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1185 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 msgid "headings" msgstr "設定(headings)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1186 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1183 msgid "fancy" msgstr "装飾的(fancy)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 msgid "US letter" msgstr "USレター" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 msgid "US legal" msgstr "USリーガル" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 msgid "US executive" msgstr "USエグゼクティブ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1348 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 msgid "Numbered" msgstr "連番を振る" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1349 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1346 msgid "Appears in TOC" msgstr "目次に載せる" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1437 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 msgid "Package" msgstr "パッケージ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1437 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 msgid "Load automatically" msgstr "自動で読み込み" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1438 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 msgid "Load always" msgstr "常に読み込み" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1438 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1435 msgid "Do not load" msgstr "読み込まない" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "AMS LaTeXパッケージをつねに使用します" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1453 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1450 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "LaTeXパッケージ%1$sを常に使用します" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1455 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "AMS LaTeXパッケージは決して使用しません" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1461 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1458 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "LaTeXパッケージ%1$sは決して使用しません" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2864 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [クラス「%2$s」]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1601 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32093,116 +32341,136 @@ msgstr "" "LyXがクラスを検知できません.対応する %1$s クラスとすべての必要なパッケージ" "(%2$s)が導入済みであることを確認してください." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "利用可能な全文献" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1758 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1752 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1976 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "プログラムリストのパラメーターを以下に入力してください.パラメーターの一覧を" "表示するには?を入力してください." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1759 msgid "Document Class" msgstr "文書クラス" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 msgid "Local Layout" msgstr "ローカルのレイアウト" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 msgid "Text Layout" msgstr "本文レイアウト" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 msgid "Page Margins" msgstr "ページ余白" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1054 msgid "Colors" msgstr "色" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "変更追跡機能(C)|C" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 msgid "Numbering & TOC" msgstr "連番と目次" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 msgid "Indexes" msgstr "索引" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF特性" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 msgid "Math Options" msgstr "数式オプション" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 msgid "Bullets" msgstr "ブリット" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1785 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 msgid "Formats[[output]]" msgstr "形式" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1786 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeXプリアンブル" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#, fuzzy +msgid "Class defaults" +msgstr "クラス既定値" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2085 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2171 +#, fuzzy +msgid "Package defaults" +msgstr "言語既定値(&G)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2174 +msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 +msgid "" +"If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " +"package/class overriding geometry's defaults are used." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2248 msgid "&Default..." msgstr "既定値(&D)..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2401 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2449 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "言語既定値(inputenc不使用)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2403 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2451 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4248 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4257 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4266 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4275 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2637 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4305 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4314 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4323 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4332 msgid " (not installed)" msgstr "(インストールされていません)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2618 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2666 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "非TeXフォントの既定値" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2620 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2668 msgid " (not available)" msgstr "(利用不能)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2621 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2669 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "クラス既定値(TeXフォント)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2768 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2816 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "レイアウト(O)|#o#O" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2818 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyXレイアウト(*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2820 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2829 msgid "Local layout file" msgstr "ローカルのレイアウトファイル" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2830 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32214,33 +32482,33 @@ msgstr "" "このレイアウトファイルを別のディレクトリに移動すると,\n" "お使いの文書でこのレイアウトがうまく動かなくなります." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 msgid "&Set Layout" msgstr "レイアウトを設定(&S)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2800 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "ローカルのレイアウトファイルを読むことができませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2817 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 msgid "This is a local layout file." msgstr "これはローカルのレイアウトファイルです." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2879 msgid "Select master document" msgstr "親文書を選択してください" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2835 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX文書 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3163 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4820 msgid "Unapplied changes" msgstr "適用されていない変更" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2860 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3164 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4760 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4821 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32248,142 +32516,142 @@ msgstr "" "このダイアログで加えられた変更は,まだ適用されていません.\n" "いま適用しなければ,この動作以降,変更が失われます." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3166 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 msgid "&Apply" msgstr "適用(&A)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3166 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4762 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2910 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4823 msgid "&Dismiss" msgstr "解除(&D)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4831 msgid "Unable to set document class." msgstr "文書クラスを設定することができません." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3039 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3087 msgid "Basic numerical" msgstr "ベーシックな連番" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 msgid "Author-year" msgstr "著者‐年" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3045 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3093 msgid "Author-number" msgstr "著者‐番号" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3088 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3136 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$sおよび%2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3095 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3143 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s,%2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3148 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s,%2$sおよび%3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3114 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3162 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (利用不能)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3261 msgid "Module provided by document class." msgstr "文書クラスの提供するモジュールです." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3269 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "カテゴリ: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "必要なパッケージ: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 msgid "or" msgstr "あるいは" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3288 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "必要なモジュール: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3249 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3297 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "排除されるモジュール: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3302 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3259 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3307 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "警告: 必須であるにもかかわらず利用可能でないパッケージがあります!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3908 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3963 msgid "per part" msgstr "部毎" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3910 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3965 msgid "per chapter" msgstr "章毎" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3912 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3967 msgid "per section" msgstr "節毎" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3914 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3969 msgid "per subsection" msgstr "小節毎" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3915 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3970 msgid "per child document" msgstr "子文書毎" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4168 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4225 msgid "[No options predefined]" msgstr "[事前定義されたオプションがありません]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4491 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Hyperrefオプションを設定する(&U)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4436 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4493 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Hyperrefサポートを使う(&U)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4843 msgid "Can't set layout!" msgstr "レイアウトを設定することができません!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4783 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4844 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "以下のIDのレイアウトを設定することができません: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4881 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 msgid "Not Found" msgstr "見つかりません" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "割り当てられた親はこのファイルを内包していません" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4944 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32394,11 +32662,11 @@ msgstr "" "このファイルを「%1$s」文書に\n" "内包させなくてはなりません." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4948 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5009 msgid "Could not load master" msgstr "マスターを読み込むことができませんでした" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4949 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5010 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32407,25 +32675,25 @@ msgstr "" "マスター文書「%1$s」を\n" "読み込むことができませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5160 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5105 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 #, fuzzy msgid "personal module" msgstr "個人情報" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5105 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5172 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5106 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5173 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "(モジュール名: %1$s)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5112 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5179 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -32433,60 +32701,60 @@ msgstr "" msgid "TeX Mode Inset Settings" msgstr "TeXモード差込枠の設定" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:45 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:44 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:250 msgid "Literate" msgstr "文字通り" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:60 msgid "Error List" msgstr "エラーリスト" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:154 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s エラー (%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top left" msgstr "左上" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom left" msgstr "左下" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline left" msgstr "ベースライン左" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top center" msgstr "中央上" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom center" msgstr "中央下" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline center" msgstr "ベースライン中央" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Top right" msgstr "右上" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Bottom right" msgstr "右下" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Baseline right" msgstr "ベースライン右" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:220 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 msgid "Scale%" msgstr "縮尺%" @@ -32502,11 +32770,11 @@ msgstr "自動" msgid "Graphics" msgstr "画像" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:261 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:277 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "以前のグループを解体しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:262 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32519,17 +32787,17 @@ msgstr "" "この画像が唯一のメンバーなので解体されます.\n" "どのようにしますか?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:268 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "「%1$s」グループに残る" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:270 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "無視して「%1$s」グループに所属させる" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32542,90 +32810,90 @@ msgstr "" "メンバーなので解体されます.\n" "どのようにしますか?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:286 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "「%1$s」グループから外す" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 msgid "Enter unique group name:" msgstr "重複しないグループ名を入力する:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:331 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 msgid "Group already defined!" msgstr "グループは既に定義されています!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:332 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "「%1$s」という名称の画像グループは既に存在しています." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:468 msgid "Set max. &width:" msgstr "最大幅を設定(&W):" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:469 msgid "Set max. &height:" msgstr "最大高を設定(&H):" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:470 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "出力中の画像の最大幅" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:471 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "出力中の画像の最大高" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:493 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in[[unit of measure]]" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:778 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:776 msgid "Select graphics file" msgstr "画像ファイルを選択" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:790 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:788 #, fuzzy msgid "&Clipart" msgstr "クリップアート(C)|#C#c" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:68 msgid "Interword Space" msgstr "単語間の空白" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:77 msgid "Thin Space" msgstr "小空白" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:80 msgid "Medium Space" msgstr "中空白" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:84 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:83 msgid "Thick Space" msgstr "大空白" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:98 msgid "Negative Thin Space" msgstr "負の空白" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:101 msgid "Negative Medium Space" msgstr "負の中空白" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:104 msgid "Negative Thick Space" msgstr "負の大空白" @@ -32641,11 +32909,11 @@ msgstr "4分の1空白 (1 em)" msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "2分の1空白 (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:107 msgid "Horizontal Fill" msgstr "水平フィル" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:74 msgid "Visible Space" msgstr "可視空白" @@ -32667,7 +32935,7 @@ msgstr "横空白の設定" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "ハイパーリンクの設定" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:173 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 msgid "" @@ -32676,15 +32944,20 @@ msgstr "" "プログラムリストのパラメーターを右側に入力してください.パラメーターの一覧を" "表示するには?を入力してください." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "&Create" +msgstr "生成(&C)" + +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 msgid "Select document to include" msgstr "内包する文書を選択してください" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX文書(*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:34 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 msgid "Index Entry Settings" msgstr "索引項目の設定" @@ -32920,7 +33193,7 @@ msgid "" "available entries. The output is the current setting of this preference." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:432 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:426 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -32942,19 +33215,19 @@ msgstr "LaTeXを修正" msgid "Field Settings" msgstr "行の設定" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:713 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:826 msgid "Shift-" msgstr "シフト-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:714 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:827 msgid "Control-" msgstr "コントロール-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:715 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:828 msgid "Option-" msgstr "オプション-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:716 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:829 msgid "Command-" msgstr "コマンド-" @@ -32978,164 +33251,164 @@ msgstr "プログラムリストの設定" msgid "No dialect" msgstr "方言指定なし" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:117 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:279 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:278 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeXログ" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:240 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:254 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:280 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "文芸的プログラミングビルドログ" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:283 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyxエラーログ" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:285 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 msgid "Version Control Log" msgstr "バージョン管理ログ" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:313 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:312 msgid "Log file not found." msgstr "ログファイルが見つかりません." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:316 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:315 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "文芸的プログラミングビルドログが見つかりません." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "lyx2lyxエラーログファイルが見つかりません." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:322 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 msgid "No version control log file found." msgstr "バージョン管理ログファイルが見つかりません." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:152 #, fuzzy msgid "Preferred &Language:" msgstr "言語(&L):" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:590 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:584 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "新規(ひな型使用)(M)...|M" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:196 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:190 #, fuzzy msgid "All available files" msgstr "利用できるラベル" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:191 #, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "利用可能なラベル一覧にフィルタを掛ける文字列を入力してください" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 #, fuzzy msgid "User and System Files" msgstr "システムファイル(S)|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:231 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 #, fuzzy msgid "User Files Only" msgstr "ユーザーファイル(U)|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:226 #, fuzzy msgid "System Files Only" msgstr "システムファイル(S)|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:313 #, fuzzy msgid "File &Language:" msgstr "言語(&L):" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:314 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "ひな型ファイルを選んでください" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2452 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2724 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2487 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "例" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2391 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2426 msgid "Select template file" msgstr "ひな型ファイルを選んでください" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2393 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2428 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "ひな型(&T)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "ユーザーファイル(U)|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "システムファイル(S)|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "UIファイルを選んで下さい" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:379 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX UIファイル(*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "バインドファイルを選んで下さい" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:383 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyXバインドファイル(*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:392 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "キーボード配列表を選んで下さい" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:393 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:387 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyXキーボード配列表(*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:451 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:445 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "既定文" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:588 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:582 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "用例ファイル(&E):" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:592 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:586 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "ファイルを開く" @@ -33198,15 +33471,15 @@ msgstr "数式行列" msgid "Nomenclature Settings" msgstr "用語集の設定" -#: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:26 +#: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:24 msgid "Note Settings" msgstr "註釈の設定" -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:49 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:50 msgid "Paragraph Settings" msgstr "段落設定" -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:83 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:84 msgid "" "As described in the User Guide, the width of this text determines the width " "of the label part of each item in environments like List and Description.\n" @@ -33220,108 +33493,108 @@ msgstr "" "何もしなければ,全てのアイテムの中でもっとも幅の広いラベルの幅が使われるの" "で,通常この設定をする必要はないでしょう." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 msgid "&Close" msgstr "閉じる(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:25 +#: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:23 msgid "Phantom Settings" msgstr "埋め草の設定" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:209 msgid "Look & Feel" msgstr "操作性" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 msgid "File Handling" msgstr "ファイル処理" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:417 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:414 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "キーボード/マウス" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:548 msgid "Input Completion" msgstr "入力補完" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:688 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 msgid "C&ommand:" msgstr "コマンド(&O):" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:713 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:738 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 msgid "Co&mmand:" msgstr "コマンド(&M):" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:910 msgid "Screen Fonts" msgstr "画面フォント" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1376 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1374 msgid "Paths" msgstr "パス" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1463 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1461 msgid "Select directory for example files" msgstr "用例ファイルのディレクトリを選択して下さい" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1472 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1470 msgid "Select a document templates directory" msgstr "ひな型文書のディレクトリを選択して下さい" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1481 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1479 msgid "Select a temporary directory" msgstr "一時作業用ディレクトリを選択して下さい" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1490 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1488 msgid "Select a backups directory" msgstr "バックアップ用ディレクトリを選択して下さい" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1499 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1497 msgid "Select a document directory" msgstr "文書ディレクトリを選択して下さい" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1508 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1506 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "類語辞典用辞書へのパスを指定して下さい." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1517 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1515 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Hunspell辞書のパスを設定する" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1524 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "LyXサーバパイプ用のファイル名を指定して下さい" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1539 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:594 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1537 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:614 msgid "Spellchecker" msgstr "スペルチェッカー" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1545 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1543 msgid "Native" msgstr "ネイティブ" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1551 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1554 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1552 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1557 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1555 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1630 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1628 msgid "Converters" msgstr "変換子" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1863 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "セキュリティ上の警告!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1863 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1861 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33333,15 +33606,15 @@ msgstr "" "れは《危険》であり,推奨《されません》.このまま進みますか?推奨される,安全" "な答えは「いいえ」です!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1983 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1981 msgid "File Formats" msgstr "ファイル形式" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2217 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2369 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2215 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2367 msgid "Format in use" msgstr "使われる書式" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2218 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2216 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33349,96 +33622,96 @@ msgstr "" "形式が変換子によって使用されている場合,形式の短縮名を変更することは できませ" "ん.変換子を先に削除してください." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2370 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2368 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "変換子が使用しているフォーマットを削除することができませんでした.変換プログ" "ラムを先に削除してください." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2463 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyXの再起動が必要です!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2465 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "操作画面言語の変更は,再起動のあと完全に有効となります." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2564 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2565 msgid "User Interface" msgstr "操作画面" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 msgid "Classic" msgstr "古典的" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2585 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 msgid "Document Handling" msgstr "文書処理" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2740 msgid "Control" msgstr "制御" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2836 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 msgid "Shortcuts" msgstr "捷径" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 msgid "Function" msgstr "関数" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2844 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 msgid "Shortcut" msgstr "捷径 (ショートカット)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "カーソル関数・マウス関数・編集関数" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2925 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "数式用記号" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 msgid "Document and Window" msgstr "文書及びウィンドウ" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2933 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "フォント・レイアウト・テキストクラス" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "システムその他" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3074 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3135 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 msgid "Res&tore" msgstr "復元(&T)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3312 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3318 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3381 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "捷径の生成に失敗しました" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "未知あるいは無効なLyX関数です." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3313 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "このLyX関数は隠されているので,バインドできません." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3319 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "無効あるいは空のキー列です" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3334 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33447,19 +33720,19 @@ msgstr "" "捷径「%1$s」はすでに %2$s に割り当てられています:\n" "現在の捷径を解除して,%3$s に割り当てますか." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3340 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "捷径を定義しなおし?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 msgid "&Redefine" msgstr "再定義(&R):" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3382 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "捷径を一覧に加えることができません" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3413 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 msgid "Identity" msgstr "利用者情報" @@ -33492,48 +33765,92 @@ msgstr "デバッグレベル" msgid "Set" msgstr "設定" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:49 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 msgid "Cross-reference" msgstr "相互参照" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 msgid "All available labels" msgstr "利用できるラベル" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "利用可能なラベル一覧にフィルタを掛ける文字列を入力してください" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "By Occurrence" msgstr "登場順" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:76 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "アルファベット順(大文字小文字を区別しない)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "アルファベット順(大文字小文字を区別)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 msgid "Update the label list" msgstr "ラベル一覧を更新" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:399 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 msgid "&Go Back" msgstr "戻る(&G)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:400 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "元のカーソル位置に戻る" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:472 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:492 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:467 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:487 msgid "" msgstr "<接頭辞なし>" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:46 -msgid "Find and Replace" +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:191 +msgid "Ex&pand" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +msgid "Show replace and option widgets" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Active options:" +msgstr " オプション: " + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Case sensitive search" +msgstr "大文字/小文字を区別(&S)" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Whole words only" +msgstr "単語全体(&H)" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Search only in selection" +msgstr "数式のみを検索(&L)" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Search as you type" +msgstr "入力と同時に検索(&T)" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:323 +#, fuzzy +msgid "Wrap search" +msgstr "文頭に戻って検索を続けますか?" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Click here to change search options" +msgstr "クリックして色を変更してください" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "Search and Replace" msgstr "検索及び置換" #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41 @@ -33548,17 +33865,17 @@ msgstr "ファイルを表示" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "エラー→ファイルを読み込むことができません!" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors." msgstr "選択範囲のスペルチェック終了.誤りはありませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:259 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281 msgid "" "We reached the end of the document, would you like to continue from the " "beginning?" msgstr "文末に到達しました.文頭から続きを行いますか?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:542 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:560 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "スペルチェッカの辞書がありません." @@ -33902,43 +34219,48 @@ msgstr "表を挿入" msgid "TeX Information" msgstr "TeX情報" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:211 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "この言語向けには類語辞典がありません!" -#: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:36 +#: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:35 msgid "Outline" msgstr "文書構造" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:415 #, fuzzy msgid "&Reset to default" msgstr "既定値に戻す" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:408 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:416 #, fuzzy msgid "Reset all font settings to their defaults" msgstr "文書クラスの既定設定にリセットする" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:621 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:409 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 msgid "auto" msgstr "自動" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:626 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:635 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:631 +#, fuzzy, c-format +msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" +msgstr "ツールバー「%1$s」の状態を%2$sに設定しました" + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "無効" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:642 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "ツールバー「%1$s」の状態を%2$sに設定しました" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:659 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:682 msgid "movable" msgstr "移動可" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:661 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:684 msgid "immovable" msgstr "移動不可" @@ -33946,25 +34268,25 @@ msgstr "移動不可" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "縦空白の設定" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:154 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:164 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:155 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 msgid "version " msgstr "バージョン " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 msgid "unknown version" msgstr "不明なバージョン" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:643 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:639 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -33972,96 +34294,106 @@ msgstr "" "警告:この文書で外部コマンドを実行することが,LaTeXに許可されています.変更す" "るには右クリックしてください." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "書き出しを取り消し(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:721 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "続ける(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "形式 %1$s への書き出しに成功しました" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:762 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:758 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "形式 %1$s に書き出す際にエラーが発生しました" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:765 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "形式 %1$s のプレビューに成功" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:768 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "形式 %1$s のプレビューに失敗" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:771 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "形式 %1$s のプレビューに失敗" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1109 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1096 msgid "Exit LyX" msgstr "LyX を終了" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1110 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1097 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyXが文書を処理中なので,LyXを閉じることができませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1261 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1245 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (外部から変更)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1380 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1364 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "LyXへようこそ!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1899 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 msgid "Automatic save done." msgstr "自動保存が終了しました." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1901 msgid "Automatic save failed!" msgstr "自動保存に失敗しました!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1956 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1957 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "文書が一つも開かれていないときには,このコマンドは使うことができません" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2025 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2026 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2161 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 +msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2151 +#, c-format +msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2180 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "「%1$s」は未知のツールバーです" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2278 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2313 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2326 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "ズームの大きさは%1$d%よりも小さくすることはできません." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2420 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2455 msgid "Document not loaded." msgstr "文書は読み込まれませんでした" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2450 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2485 msgid "Select document to open" msgstr "開く文書を選んでください" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2480 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2515 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34072,48 +34404,48 @@ msgstr "" "%1$s\n" "は存在しません." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2497 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "文書%1$sを開いています..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2502 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "文書%1$sを開きました." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2505 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 msgid "Version control detected." msgstr "バージョン管理を検出しました." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2507 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "文書%1$sを開くことができませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 msgid "Couldn't import file" msgstr "ファイルを読み込みできません" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2538 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2571 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "形式%1$sを読み込みするのに必要な情報がありません" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2585 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2618 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "読み込むファイルとして%1$sを選択します" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2620 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "ファイル名「%1$s」は無効です! 読み込みを中止します." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2647 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2913 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3016 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2680 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34124,33 +34456,33 @@ msgstr "" "\n" "文書を上書きしますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3020 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2951 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3054 msgid "Overwrite document?" msgstr "文書を上書きしますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2658 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "%1$sを読み込んでいます..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2661 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 msgid "imported." msgstr "読み込みました." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2663 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2696 msgid "file not imported!" msgstr "ファイルは読み込まれませんでした!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2689 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 msgid "newfile" msgstr "新規ファイル" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "挿入するLyX文書を選択して下さい" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2768 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34159,26 +34491,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2773 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "ディレクトリを作成(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2774 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "生成(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2774 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2777 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "システムの再走査に失敗しました" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2778 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -34188,7 +34520,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "を作業ディレクトリにコピーすることができませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34197,21 +34529,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2804 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "ディレクトリを作成(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "文書を保存するファイル名を選んで下さい." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2840 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2874 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "文書を保存するファイル名を選んで下さい." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2910 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34226,17 +34558,17 @@ msgstr "" "上書きする前にそちらを閉じてください.\n" "新しいファイル名を付けますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2880 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2914 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "選択したファイルは開き済みです" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 msgid "&Rename" msgstr "改名(&R)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2930 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34247,27 +34579,27 @@ msgstr "" "\n" "新しい名前を選択ししますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 msgid "Rename document?" msgstr "文書を改名しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 msgid "Copy document?" msgstr "文書をコピーしますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 msgid "&Copy" msgstr "コピー(&C)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2963 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "文書を書き出すファイル名を選んで下さい." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2967 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3001 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "拡張子(*.*)から推測する" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3062 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34278,15 +34610,15 @@ msgstr "" "\n" "文書を改名して再試行しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 msgid "Rename and save?" msgstr "改名して保存しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100 msgid "&Retry" msgstr "再試行(&R)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3111 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34306,23 +34638,23 @@ msgstr "" "この問い合わせが表示されないようにするには,\n" "ツール→設定→操作性→操作画面 でお好みの設定にしてください.\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3120 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 msgid "Close or hide document?" msgstr "文書を閉じますか,それとも非表示にしますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 msgid "&Hide" msgstr "非表示にする(&H)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3218 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3252 msgid "Close document" msgstr "文書を閉じる" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3253 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "LyXが文書を処理中なので,文書を閉じることができませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3469 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3385 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34333,16 +34665,16 @@ msgstr "" "\n" "この文書を保存しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3357 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3472 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3503 msgid "Save new document?" msgstr "新規文書を保存しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505 msgid "&Save" msgstr "保存(&S)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3363 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3394 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34353,7 +34685,7 @@ msgstr "" "\n" "文書を保存しますか,それとも変更を廃棄しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3366 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3397 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34364,19 +34696,19 @@ msgstr "" "\n" "この文書を保存しますか,それともすべて廃棄しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 msgid "Save changed document?" msgstr "変更した文書を保存しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 msgid "Save document?" msgstr "文書を保存しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 msgid "&Discard" msgstr "廃棄(&D)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3463 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3494 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34387,7 +34719,7 @@ msgstr "" "\n" "この文書を保存しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3498 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3526 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34399,37 +34731,37 @@ msgstr "" "は,他のプログラムによって修正されています.読み込み直しますか?ただし,ロー" "カルに加えた変更は全て失われます." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3529 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "外部から変更された文書を再度読み込みますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3546 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3574 msgid "Document could not be checked in." msgstr "文書をチェックインすることができませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3589 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3617 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "ロック特性を設定する際にエラーが発生しました." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3638 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3666 msgid "Directory is not accessible." msgstr "ディレクトリはアクセス不可です." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3715 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "子文書%1$sを開いています..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "ファイル%1$sのバッファがありません." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3783 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3811 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "逆検索に失敗" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3812 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -34437,35 +34769,35 @@ msgstr "" "逆検索で有効でない位置が要求されました.\n" "表示中の文書を更新する必要があるかもしれません." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3865 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 msgid "Export Error" msgstr "書き出しエラー" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "バッファの複製時にエラー発生" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4017 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4037 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4044 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4064 msgid "Exporting ..." msgstr "書き出しています..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4046 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4073 msgid "Previewing ..." msgstr "プレビューを準備しています..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4084 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4111 msgid "Document not loaded" msgstr "文書は読み込まれていません" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4170 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4198 msgid "Select file to insert" msgstr "挿入するファイルを選択して下さい" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4173 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 msgid "All Files (*)" msgstr "全てのファイル (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4229 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34474,7 +34806,7 @@ msgstr "" "現在のバージョンは失われます.文書 %1$s を,本当にディスク上のバージョンに戻" "しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4208 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4236 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34483,95 +34815,95 @@ msgstr "" "全ての変更点は失われます.文書「%1$s」を,本当に保存されている版に戻します" "か?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4211 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4239 msgid "Revert to saved document?" msgstr "保存されている文書に復帰しますか?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4228 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4256 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4251 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4279 msgid "Saving all documents..." msgstr "全ての文書を保存中です..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4261 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4289 msgid "All documents saved." msgstr "全ての文書は保存されました." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4300 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "開発者モードが有効になりました." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4302 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4330 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "開発者モードが無効になりました." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4326 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4362 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "ツールバーのロックが解除されました." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4364 msgid "Toolbars locked." msgstr "ツールバーがロックされました." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4341 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4377 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "アイコンの大きさが%1$d×%2$dに設定されました." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4427 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4466 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$sは未知のコマンドです!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4531 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 #, fuzzy msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "ズームの大きさを%1$d%にしました" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4629 msgid "Please, preview the document first." msgstr "文書をまずプレビューしてください." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4606 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "Couldn't proceed." msgstr "続けることができませんでした." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5081 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4997 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "シェルエスケープを無効にする" -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:402 -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:456 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:405 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:459 msgid "Code Preview" msgstr "コードプレビュー" -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:457 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:460 msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1プレビュー" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1614 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1494 msgid "Close File" msgstr "ファイルを閉じる" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2131 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2031 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (読み込み専用)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2135 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2039 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (外部から変更)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2158 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2062 msgid "Hide tab" msgstr "タブを非表示にする" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2164 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2068 msgid "Close tab" msgstr "タブを閉じる" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2203 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2107 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "ディスク上のファイル %1 は変更されています." @@ -34604,240 +34936,262 @@ msgstr "レイアウト一覧をフィルターにかける文字を入力して msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (未知)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:725 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:726 msgid "More...|M" msgstr "詳細(M)...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:807 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:808 msgid "No Group" msgstr "グループがありません" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:837 src/frontends/qt/Menus.cpp:838 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:838 src/frontends/qt/Menus.cpp:839 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "追加的綴り候補" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:860 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:863 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "個人用辞書に追加(N)|N" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:862 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#, fuzzy +msgid "Ignore|g" +msgstr "無視" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:867 msgid "Ignore all|I" msgstr "全て無視(&I)|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:875 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "個人用辞書から削除(R)|R" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:900 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:905 #, fuzzy msgid "Switch Language...|L" msgstr "言語(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:914 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:919 msgid "Language|L" msgstr "言語(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:916 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 msgid "More Languages ...|M" msgstr "他の言語(M)...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:986 src/frontends/qt/Menus.cpp:987 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 src/frontends/qt/Menus.cpp:992 msgid "Hidden|H" msgstr "非表示分(H)|H" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:991 -msgid "" -msgstr "<文書が開かれていません>" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#, fuzzy +msgid "(No Documents Open)" +msgstr "(文書が開かれていません)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1057 -msgid "" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1062 +#, fuzzy +msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "<しおりがまだ登録されていません>" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1102 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "表示(他の形式)(F)|F" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1098 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1103 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "更新(他の形式)(P)|P" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1128 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1133 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "[%1$s] を表示(V)|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1129 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1134 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "[%1$s] を更新(U)|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1245 -msgid "No Custom Insets Defined!" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1250 +#, fuzzy +msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "拡張差込枠が定義されていません!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1334 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1339 msgid "(No Document Open)" msgstr "(文書が開かれていません)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1343 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1348 msgid "Master Document" msgstr "マスター文書" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1366 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1371 msgid "Other Lists" msgstr "その他の一覧" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1380 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(目次は空です)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1389 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1394 msgid "Open Outliner..." msgstr "文書構造を開く..." #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1426 +#, fuzzy +msgid "[[Toolbar]]On|O" +msgstr "校閲[[Toolbar]]" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1428 +#, fuzzy +msgid "[[Toolbar]]Off|f" +msgstr "校閲[[Toolbar]]" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1430 +msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 msgid "Other Toolbars" msgstr "他のツールバー" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1489 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "マスター文書" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 msgid "Index List|I" msgstr "索引一覧(I)|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1510 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1526 msgid "Index Entry|d" msgstr "索引登録(D)|D" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1525 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "索引: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1530 src/frontends/qt/Menus.cpp:1559 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1546 src/frontends/qt/Menus.cpp:1575 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "索引項目 (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1576 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "範囲内に引用がありません!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1590 src/insets/InsetCitation.cpp:317 -#: src/insets/InsetCitation.cpp:447 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1606 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "引用が選択されていません!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1639 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1655 msgid "All authors|h" msgstr "全著者(H)|H" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1670 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1686 msgid "Force upper case|u" msgstr "大文字を強制(U)|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1684 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1700 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "範囲内に引用がありません!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1703 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1719 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "任意設定" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "キャプション (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1804 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1820 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "範囲内に引用がありません!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 src/frontends/qt/Menus.cpp:1864 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (動的)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1884 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "動的引用符を使用する(%1$s)(D)|D" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1890 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "動的" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1890 src/frontends/qt/Menus.cpp:1900 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1904 src/frontends/qt/Menus.cpp:1914 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "静的" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1906 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "文書既定値にリセット(%1$s, %2$s)(O)|O" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1899 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1913 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "言語既定値(%1$s・%2$s)にリセット(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "言語既定値(%1$s)にリセット(L)|L" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1909 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 msgid "Change Style|y" msgstr "様式を変更(Y)|Y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1951 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1964 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1953 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "パラメーター%1$s:" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1959 src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1989 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 src/frontends/qt/Menus.cpp:1985 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1961 src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1995 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2008 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "パラメーター%1$s:" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1987 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2000 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1993 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2006 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "パラメーター%1$s:" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2308 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2322 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "書き出し(E) [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2658 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2672 msgid "No Action Defined!" msgstr "動作が定義されていません!" -#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:73 +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:75 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -34861,64 +35215,98 @@ msgstr "%1$sを更新" msgid "View %1$s" msgstr "%1$sを表示" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:195 -msgid "space" -msgstr "空白" +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:210 +msgid "space" +msgstr "空白" + +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:238 +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" +"LyXは,以下の文字を1つでも含むファイル名をLaTeXに対してサポートしていませ" +"ん:\n" + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:280 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#, fuzzy, c-format +msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." +msgstr "文書クラス「%1$s」を読み込むことができませんでした." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "URL could not be accessed" +msgstr "文書をチェックインすることができませんでした." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#, c-format +msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "The lyxpaperview script failed." +msgstr "スクリプト`%1$s'は失敗しました" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:223 -msgid "" -"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " -"characters:\n" +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#, c-format +msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "" -"LyXは,以下の文字を1つでも含むファイル名をLaTeXに対してサポートしていませ" -"ん:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:344 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#, fuzzy, c-format +msgid "The target `%1$s' could not be resolved." +msgstr "文書クラス「%1$s」を読み込むことができませんでした." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:357 msgid "Could not update TeX information" msgstr "TeX 情報を更新することができませんでした" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:345 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "スクリプト`%1$s'は失敗しました" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:593 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:606 msgid "All Files " msgstr "全てのファイル" -#: src/insets/Inset.cpp:91 +#: src/insets/Inset.cpp:92 msgid "Bibliography Entry" msgstr "書誌情報項目" -#: src/insets/Inset.cpp:97 +#: src/insets/Inset.cpp:98 msgid "Float" msgstr "フロート" -#: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetBox.cpp:134 +#: src/insets/Inset.cpp:116 src/insets/InsetBox.cpp:136 msgid "Box" msgstr "ボックス" -#: src/insets/Inset.cpp:117 +#: src/insets/Inset.cpp:118 msgid "Horizontal Space" msgstr "横空白" -#: src/insets/Inset.cpp:166 +#: src/insets/Inset.cpp:167 msgid "Horizontal Math Space" msgstr "数式の横空白" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:146 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Unknown Argument" msgstr "未知の引数" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:147 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:154 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "このレイアウトでは知られていない引数です.出力中では抑制されます." -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:98 msgid "Keys must be unique!" msgstr "キーは重複してはなりません!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:100 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -34927,7 +35315,7 @@ msgstr "" "%1$sキーは既に存在しているので,\n" "%2$sに変更します." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:150 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149 #, c-format msgid "" "The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n" @@ -34936,39 +35324,39 @@ msgstr "" "%1$s差込枠には%2$s個のデータベースが入っています.\n" "このまま進むと,それらのすべてが開かれることになります." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:152 msgid "Open Databases?" msgstr "データベースを開きますか?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:154 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Proceed" msgstr "進む(&P)" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:180 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:179 msgid "Biblatex Generated Bibliography" msgstr "Biblatexが生成した書誌情報" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:181 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:180 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeXが生成した書誌情報" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:187 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:186 msgid "Databases:" msgstr "データベース:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "Style File:" msgstr "スタイルファイル:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 src/insets/InsetBibtex.cpp:231 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 src/insets/InsetBibtex.cpp:230 msgid "Lists:" msgstr "一覧:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:222 src/insets/InsetBibtex.cpp:240 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetBibtex.cpp:239 msgid "included in TOC" msgstr "目次に入れる" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:227 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:226 msgid "" "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master " "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child " @@ -34977,11 +35365,11 @@ msgstr "" "注意:親ファイルの書誌情報では「子文書毎の複数書誌情報」を設定できないため," "この書誌情報は出力されません." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:244 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:243 msgid "Options: " msgstr "オプション:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:278 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:277 msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]" msgstr "" @@ -34993,44 +35381,44 @@ msgstr "" "BibTeXスタイルファイルへのパスに空白が含まれていますので,\n" "BibTeXはスタイルファイルを見付けることができません." -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 msgid "simple frame" msgstr "簡素な枠" -#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 msgid "frameless" msgstr "枠なし" -#: src/insets/InsetBox.cpp:72 +#: src/insets/InsetBox.cpp:74 msgid "simple frame, page breaks" msgstr "簡素な枠・改頁" -#: src/insets/InsetBox.cpp:73 +#: src/insets/InsetBox.cpp:75 msgid "oval, thin" msgstr "楕円形(細線)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:74 +#: src/insets/InsetBox.cpp:76 msgid "oval, thick" msgstr "楕円形(太線)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:75 +#: src/insets/InsetBox.cpp:77 msgid "drop shadow" msgstr "影付き" -#: src/insets/InsetBox.cpp:76 +#: src/insets/InsetBox.cpp:78 msgid "shaded background" msgstr "影付き背景" -#: src/insets/InsetBox.cpp:77 +#: src/insets/InsetBox.cpp:79 msgid "double frame" msgstr "二重枠" -#: src/insets/InsetBox.cpp:154 src/insets/InsetBox.cpp:157 +#: src/insets/InsetBox.cpp:156 src/insets/InsetBox.cpp:159 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:160 +#: src/insets/InsetBox.cpp:162 #, c-format msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" @@ -35040,7 +35428,7 @@ msgid "active" msgstr "有効" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:650 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 msgid "non-active" msgstr "無効" @@ -35076,11 +35464,11 @@ msgstr "派生枝(親文書): " msgid "Branch (undefined): " msgstr "派生枝(未定義): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:186 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:188 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "親文書の派生枝の状態が変更されました" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:187 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:189 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35089,57 +35477,62 @@ msgstr "" "派生枝「%1$s」の状態が,親ファイルで変更されました.親ファイルの保存を必ず行" "なってください." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:423 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "内部%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:313 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:447 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCitation.cpp:320 msgid "No bibliography defined!" msgstr "書誌情報が定義されていません!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:334 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:341 #, c-format msgid "+ %1$d more entries." msgstr "項目がさらに+%1$d個あります." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:572 src/insets/InsetRef.cpp:499 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:514 msgid "BROKEN: " msgstr "破損: " -#: src/insets/InsetCommand.cpp:158 +#: src/insets/InsetCommand.cpp:153 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeXコマンド: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:280 msgid "InsetCommand Error: " msgstr "差込枠コマンドエラー: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 msgid "Incompatible command name." msgstr "非互換なコマンド名." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 src/insets/InsetCommandParams.cpp:358 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:303 src/insets/InsetCommandParams.cpp:357 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "差込枠コマンドパラメーターエラー: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:349 msgid "InsetCommandParams: " msgstr "差込枠コマンドパラメーター: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:351 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350 msgid "Unknown parameter name: " msgstr "不明なパラメーター名: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:359 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:358 msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "ここに\\end_insetがありません: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:466 msgid "Uncodable characters" msgstr "コード化できない文字" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:468 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -35150,12 +35543,12 @@ msgstr "" "現在のエンコーディングでは表現できないので無視されました:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:529 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:527 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in inset" msgstr "プログラムリスト差込枠にコード化できない文字があります" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:530 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the insets are\n" @@ -35167,126 +35560,128 @@ msgstr "" "無視されました:\n" "「%1$s」" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:63 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:62 msgid "Set counter to ..." msgstr "" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:64 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:63 msgid "Increase counter by ..." msgstr "" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:65 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:64 #, fuzzy msgid "Reset counter to 0" msgstr "リセットボタン" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:66 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:65 #, fuzzy msgid "Save current counter value" msgstr "現在の文書は閉じられました." -#: src/insets/InsetCounter.cpp:67 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:66 msgid "Restore saved counter value" msgstr "" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:141 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:142 #, fuzzy msgid "Roman Uppercase" msgstr "大文字(U)|U" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:142 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:143 #, fuzzy msgid "Roman Lowercase" msgstr "小文字" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:143 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:144 #, fuzzy msgid "Uppercase Letter" msgstr "ヘブライ語Letter" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:144 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:145 #, fuzzy msgid "Lowercase Letter" msgstr "小文字(L)|L" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:145 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:146 #, fuzzy msgid "Arabic Numeral" msgstr "ベーシックな連番" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:223 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:224 #, fuzzy, c-format msgid "Counter: Set %1$s" msgstr "フォント: %1$s" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:224 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:225 #, c-format msgid "Set value of counter %1$s to %2$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:228 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:229 #, fuzzy, c-format msgid "Counter: Add to %1$s" msgstr "文書「%1$s」を挿入することができませんでした" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:229 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:230 #, c-format msgid "Add %1$s to value of counter %2$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:232 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:233 #, fuzzy, c-format msgid "Counter: Reset %1$s" msgstr "フォント: %1$s" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:233 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:234 #, c-format msgid "Reset value of counter %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:236 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:237 #, fuzzy, c-format msgid "Counter: Save %1$s" msgstr "フォント: %1$s" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:237 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:238 #, c-format msgid "Save value of counter %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:240 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:241 #, fuzzy, c-format msgid "Counter: Restore %1$s" msgstr "文書は%1$sとして書き出されました." -#: src/insets/InsetCounter.cpp:241 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:242 #, c-format msgid "Restore value of counter %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:405 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:404 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "外部ひな型%1$sはインストールされていません" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:140 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:141 #, c-format msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" msgstr "エラー: %1$sというフロート型は知りません" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:486 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:493 msgid "float" msgstr "フロート" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:751 -msgid "float: " +#: src/insets/InsetFloat.cpp:903 +#, fuzzy +msgid "Float: " msgstr "フロート: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:754 -msgid "subfloat: " +#: src/insets/InsetFloat.cpp:906 +#, fuzzy +msgid "Subfloat: " msgstr "従属フロート: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:764 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:916 msgid " (sideways)" msgstr " (横向き)" @@ -35299,11 +35694,11 @@ msgstr "エラー: そのような種類のフロートは存在しません!" msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyXは%1$sの一覧を生成できませんでした" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:118 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:117 msgid "footnote" msgstr "脚註" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:560 src/insets/InsetInclude.cpp:783 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:562 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35314,12 +35709,12 @@ msgstr "" "%1$s\n" "を作業ディレクトリにコピーすることができませんでした." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1014 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1015 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "%1$s は,変換する必要がまったくありません" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35331,41 +35726,41 @@ msgstr "" "無視されました:\n" "「%1$s」" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:930 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:931 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "画像ファイル: %1$s" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:68 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:66 msgid "Hyperlink: " msgstr "ハイパーリンク:" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 msgid "email" msgstr "電子メール" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:276 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 msgid "file" msgstr "ファイル" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "%2$sへのハイパーリンク(%1$s)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:408 -msgid "FILE MISSING:" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:402 +msgid "MISSING:" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:426 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:420 msgid "Include (excluded)" msgstr "内包(include)(除外)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:535 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:529 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35374,29 +35769,29 @@ msgid "" "The document set will not work properly until this is fixed!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:537 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:531 #, fuzzy msgid "Recursive Include" msgstr "再帰入力" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:551 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:545 #, fuzzy msgid "No file name specified" msgstr "ファイルの絶対パスを入れなくてはなりません." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:552 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:546 #, fuzzy msgid "" "An included file name is empty.\n" "Ignoring Inclusion" msgstr "%1$s ファイルをそれ自身に内包しようとしました.内包を止めます." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:559 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:553 #, fuzzy msgid "Included file not found" msgstr "システムファイルが見つかりません" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:560 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:554 #, c-format msgid "" "The included file\n" @@ -35404,7 +35799,12 @@ msgid "" "has not been found. LyX will ignore the inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:797 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:569 +#, c-format +msgid "[INCLUDED FILE %1$s DELETED!]" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:801 #, c-format msgid "" "Could not load included file\n" @@ -35415,12 +35815,12 @@ msgstr "" "読み込むことができません.\n" "このファイルが存在していることを確認してください." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:801 src/insets/InsetInclude.cpp:908 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:934 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:805 src/insets/InsetInclude.cpp:912 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:938 msgid "Error: " msgstr "エラー: " -#: src/insets/InsetInclude.cpp:813 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:817 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35431,11 +35831,11 @@ msgstr "" "内包したファイル「%1$s」は\n" "テキストクラス「%2$s」を使っています." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:819 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:823 msgid "Different textclasses" msgstr "違うテキストクラスです" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:825 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:829 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35446,11 +35846,11 @@ msgstr "" "内包したファイル「%1$s」は\n" "use-non-TeX-fontsを「%2$s」に設定しています." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:831 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:835 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings" msgstr "use-non-TeX-fonts設定が異なります" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:834 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:838 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35461,12 +35861,12 @@ msgstr "" "内包したファイル「%1$s」は\n" "テキストクラス「%2$s」を使っています." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:842 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:846 #, fuzzy msgid "Different LaTeX input encodings" msgstr "LaTe&Xフォントエンコーディング:" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:857 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:861 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35477,11 +35877,11 @@ msgstr "" "親ファイルで使われていない\n" "モジュール「%2$s」を使っています." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:861 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:865 msgid "Module not found" msgstr "モジュールが見つかりません" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:900 src/insets/InsetInclude.cpp:927 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:904 src/insets/InsetInclude.cpp:931 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" @@ -35490,11 +35890,11 @@ msgstr "" "内包されているファイル「%1$s」は,正しく書き出されませんでした.\n" "LaTeXへの書き出しが,おそらく不完全になっています." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:964 src/insets/InsetInclude.cpp:1068 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:968 src/insets/InsetInclude.cpp:1072 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "この内包はサポートされていません" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:965 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:969 #, c-format msgid "" "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " @@ -35505,7 +35905,7 @@ msgstr "" "た.以下が問題のあるファイルです:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1069 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1073 #, fuzzy, c-format msgid "" "LyX does not know how to process included non-LyX files when generating " @@ -35517,11 +35917,15 @@ msgstr "" "た.以下が問題のあるファイルです:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:156 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 msgid "Index sorting failed" msgstr "索引の整序に失敗しました" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:157 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:158 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -35534,35 +35938,35 @@ msgstr "" "この項目の整序を,ユーザーの手引きに\n" "述べられている方法で,手動で指定してください." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:461 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:470 msgid "Index Entry" msgstr "索引項目" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:647 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:656 msgid "Unknown index type!" msgstr "未知の索引型です!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:648 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:657 msgid "All indexes" msgstr "全索引" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:652 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:661 msgid "subindex" msgstr "下位索引" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:192 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:194 msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:195 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 msgid "No medium date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:198 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:227 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:229 msgid "Please select a valid type!" msgstr "" @@ -35586,7 +35990,7 @@ msgstr "ファイル形式" msgid "Used text class" msgstr "文書クラス" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1105 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1108 #, fuzzy msgid "No version control!" msgstr "バージョン管理なし" @@ -35760,107 +36164,107 @@ msgstr "ここに\\end_insetがありません" msgid "Unknown Info!" msgstr "不明な差込枠です" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:984 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:796 src/insets/InsetInfo.cpp:983 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "未知の動作です." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:913 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:922 src/insets/InsetInfo.cpp:930 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:802 src/insets/InsetInfo.cpp:912 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:921 src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "undefined" msgstr "未定義" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 src/insets/InsetInfo.cpp:876 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:825 src/insets/InsetInfo.cpp:875 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:831 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:836 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 msgid "PgUp" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:840 msgid "PgDown" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:846 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 msgid "Backtab" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:851 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:850 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "表" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:861 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:860 msgid "CapsLock" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:866 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:865 #, fuzzy msgid "Control[[Key]]" msgstr "制御" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:871 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:870 #, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "コマンド-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:881 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:880 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "オプション" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:886 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:885 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "キーを削除(&D)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:891 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:890 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:896 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:895 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:940 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:939 #, fuzzy msgid "not set" msgstr "引用なし" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:952 src/insets/InsetInfo.cpp:969 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:951 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "yes" msgstr "はい" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:955 src/insets/InsetInfo.cpp:972 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:954 src/insets/InsetInfo.cpp:971 msgid "no" msgstr "いいえ" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:995 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:994 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1003 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "ファイル%1$sのバッファがありません." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1124 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1127 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s (未知)" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:78 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:73 msgid "Label names must be unique!" msgstr "ラベル名は重複してはなりません!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:79 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -35869,23 +36273,23 @@ msgstr "" "ラベル%1$sは既に存在しているので,\n" "%2$sに変更します." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:185 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 msgid "DUPLICATE: " msgstr "重複: " -#: src/insets/InsetLine.cpp:68 +#: src/insets/InsetLine.cpp:67 msgid "Horizontal line" msgstr "水平線" -#: src/insets/InsetListings.cpp:333 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "lstline区分記号は以上です" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:337 msgid "Running out of delimiters" msgstr "区分記号を使いきりました" -#: src/insets/InsetListings.cpp:339 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -35901,11 +36305,11 @@ msgstr "" "とりあえず「!」を警告に置き換えましたが,\n" "チェックをする必要があります" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "プログラムリスト差込枠にコード化できない文字があります" -#: src/insets/InsetListings.cpp:421 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -35924,7 +36328,7 @@ msgstr "" "文書→設定...中の「非TeXフォントを使う」を変更すると\n" "改善するかもしれません." -#: src/insets/InsetListings.cpp:430 +#: src/insets/InsetListings.cpp:429 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36169,204 +36573,211 @@ msgstr "不明なプログラムリストパラメーター名: %1$s" msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "「%1$s」で始まるパラメーター:%2$s" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:36 +msgid "margin" +msgstr "傍註" + +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:239 src/insets/InsetNewpage.cpp:249 msgid "New Page" msgstr "新規頁" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:241 msgid "Page Break" msgstr "改頁" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:243 msgid "Clear Page" msgstr "改段改頁" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:245 msgid "Clear Double Page" msgstr "改段改丁" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:81 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "No Page Break" +msgstr "改頁" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:79 msgid "Nom: " msgstr "用語: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:89 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "用語集シンボル: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "記述: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:93 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "並び替え: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:256 +#: src/insets/InsetNote.cpp:252 msgid "note" msgstr "註釈" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:62 msgid "Phantom" msgstr "埋め草" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:63 msgid "HPhantom" msgstr "水平埋め草" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:64 msgid "VPhantom" msgstr "垂直埋め草" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 src/insets/InsetPhantom.cpp:341 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 src/insets/InsetPhantom.cpp:338 msgid "phantom" msgstr "埋め草" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:335 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 msgid "hphantom" msgstr "水平埋め草" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:338 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:335 msgid "vphantom" msgstr "垂直埋め草" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:580 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$s外側%2$sおよび%3$s内側%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:590 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s(言語既定値)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:603 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$sテキスト" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:605 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "テキスト%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:578 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 -msgid "Ref: " -msgstr "参照:" +#: src/insets/InsetRef.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "Ref" +msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:579 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 -msgid "EqRef: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "EqRef" msgstr "数式参照: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:580 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/insets/InsetRef.cpp:597 src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 msgid "Page Number" msgstr "頁数" -#: src/insets/InsetRef.cpp:580 src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 -msgid "Page: " -msgstr "頁:" - -#: src/insets/InsetRef.cpp:581 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:598 src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 msgid "Textual Page Number" msgstr "本文形頁数" -#: src/insets/InsetRef.cpp:581 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 -msgid "TextPage: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:598 +#, fuzzy +msgid "TextPage" msgstr "本文形頁:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:582 src/mathed/InsetMathRef.cpp:249 +#: src/insets/InsetRef.cpp:599 src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "標準+本文形頁" -#: src/insets/InsetRef.cpp:582 src/mathed/InsetMathRef.cpp:249 -msgid "Ref+Text: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Ref+Text" msgstr "参照+本文形:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:583 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251 +#: src/insets/InsetRef.cpp:600 src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 msgid "Reference to Name" msgstr "名称の参照" -#: src/insets/InsetRef.cpp:583 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251 -msgid "NameRef: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +#, fuzzy +msgid "NameRef" msgstr "名称参照:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:584 +#: src/insets/InsetRef.cpp:601 msgid "Formatted" msgstr "整形しました" -#: src/insets/InsetRef.cpp:584 -msgid "Format: " -msgstr "書式:" +#: src/insets/InsetRef.cpp:601 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "形式(&F):" -#: src/insets/InsetRef.cpp:585 +#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 msgid "Label Only" msgstr "ラベルのみ" -#: src/insets/InsetRef.cpp:585 -msgid "Label: " -msgstr "ラベル:" - -#: src/insets/InsetScript.cpp:338 +#: src/insets/InsetScript.cpp:337 msgid "subscript" msgstr "下付き文字" -#: src/insets/InsetScript.cpp:348 +#: src/insets/InsetScript.cpp:347 msgid "superscript" msgstr "上付き文字" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:72 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 msgid "Protected Space" msgstr "保護された空白" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:87 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 msgid "Quad Space" msgstr "4分の1空白" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:90 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 msgid "Double Quad Space" msgstr "2分の1空白" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:93 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 msgid "Enspace" msgstr "N空白" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:96 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 msgid "Enskip" msgstr "Nスキップ" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:111 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 msgid "Protected Horizontal Fill" msgstr "保護された水平フィル" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:114 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 msgid "Horizontal Fill (Dots)" msgstr "水平フィル(ドット)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:117 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 msgid "Horizontal Fill (Rule)" msgstr "水平フィル(ルール)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:120 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" msgstr "水平フィル(左矢印)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:123 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" msgstr "水平フィル(右矢印)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:126 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "水平フィル(上中括弧)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:128 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "水平フィル(下中括弧)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:133 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:132 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "水平スペース(%1$s)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:138 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:137 #, c-format msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "保護された水平スペース(%1$s)" @@ -36375,40 +36786,37 @@ msgstr "保護された水平スペース(%1$s)" msgid "Unknown TOC type" msgstr "未知の目次型" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 #, fuzzy msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "変更追跡の著者索引がありません" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:465 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5533 -msgid "Selections not supported." -msgstr "選択はサポートされていません." - -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5555 -msgid "Multi-column in current or destination column." -msgstr "現列若しくは対象列中に連結列." +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5593 +msgid "Column movement not supported with multi-columns." +msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5567 -msgid "Multi-row in current or destination row." -msgstr "現行若しくは対象行中に連結行." +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5611 +msgid "Row movement not supported with multi-rows." +msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6082 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6113 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "選択した大きさが,クリップボードの内容と一致していなくてはなりません." -#: src/insets/InsetText.cpp:1154 +#: src/insets/InsetText.cpp:1279 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "変更を追跡" #: src/insets/InsetWrap.cpp:68 -msgid "wrap: " +#, fuzzy +msgid "Wrap: " msgstr "折返し:" #: src/insets/InsetWrap.cpp:201 @@ -36471,15 +36879,33 @@ msgstr "プレビューの準備ができました" msgid "Preview failed" msgstr "プレビュー失敗" -#: src/lyxfind.cpp:236 +#: src/lyxfind.cpp:268 msgid "Search error" msgstr "検索エラー" -#: src/lyxfind.cpp:236 +#: src/lyxfind.cpp:268 msgid "Search string is empty" msgstr "検索文字が空です" -#: src/lyxfind.cpp:266 src/lyxfind.cpp:537 +#: src/lyxfind.cpp:300 +msgid "" +"The search string matches the selection, and search is limited to " +"selection.\n" +"Continue search outside?" +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:302 src/lyxfind.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Search outside selection?" +msgstr "選択範囲の変更を承認" + +#: src/lyxfind.cpp:327 +msgid "" +"The search string was not found within the selection.\n" +"Continue search outside?" +msgstr "" + +#: src/lyxfind.cpp:344 src/lyxfind.cpp:684 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -36487,7 +36913,7 @@ msgstr "" "前向き検索を行っていて文末に到達しました.\n" "文頭から検索を続けますか?" -#: src/lyxfind.cpp:269 src/lyxfind.cpp:565 +#: src/lyxfind.cpp:347 src/lyxfind.cpp:712 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -36495,58 +36921,64 @@ msgstr "" "後ろ向き検索を行っていて文頭に到達しました.\n" "文末から検索を続けますか?" -#: src/lyxfind.cpp:505 src/lyxfind.cpp:523 +#: src/lyxfind.cpp:657 +#, fuzzy +msgid "String not found in selection." +msgstr "文字列が見つかりません." + +#: src/lyxfind.cpp:659 msgid "String not found." msgstr "文字列が見つかりません." -#: src/lyxfind.cpp:508 +#: src/lyxfind.cpp:662 msgid "String found." msgstr "文字列が見つかりました." -#: src/lyxfind.cpp:510 +#: src/lyxfind.cpp:664 msgid "String has been replaced." msgstr "文字列が置換されました." -#: src/lyxfind.cpp:513 +#: src/lyxfind.cpp:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." +msgstr "%1$d個の文字列が置換されました." + +#: src/lyxfind.cpp:668 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d個の文字列が置換されました." -#: src/lyxfind.cpp:3718 -msgid "Invalid regular expression!" -msgstr "有効な正規表現ではありません!" - -#: src/lyxfind.cpp:3727 +#: src/lyxfind.cpp:4388 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "文字列が置換されました." -#: src/lyxfind.cpp:3730 +#: src/lyxfind.cpp:4391 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr "%1$d個の文字列が置換されました." -#: src/lyxfind.cpp:3733 +#: src/lyxfind.cpp:4394 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d個の文字列が置換されました." -#: src/lyxfind.cpp:3739 +#: src/lyxfind.cpp:4400 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "一致するものが見つかりません!" -#: src/lyxfind.cpp:3745 +#: src/lyxfind.cpp:4406 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "文字列が置換されました." -#: src/lyxfind.cpp:3747 +#: src/lyxfind.cpp:4408 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "一致箇所が見つかりました!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2190 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2154 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -36567,56 +36999,56 @@ msgstr "「cases」には縦境界線はつけられません: 機能 %1$s" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "「cases」では列数を変えることができません: 機能「%1$s」" -#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:156 +#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 #, c-format msgid "Color: %1$s" msgstr "色: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:160 +#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:184 #, c-format msgid "Decoration: %1$s" msgstr "装飾: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:69 #, c-format msgid "Environment: %1$s" msgstr "環境: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1745 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1720 msgid "Cursor not in table" msgstr "カーソルが表中にありません" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1750 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 msgid "Only one row" msgstr "一行だけです" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1756 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1731 msgid "Only one column" msgstr "一列だけです" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1764 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1739 msgid "No hline to delete" msgstr "削除する vline はありません" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1773 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1748 msgid "No vline to delete" msgstr "削除する vline はありません" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1802 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1777 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "「%1$s」は未知の表の特性です" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "型: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1789 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 msgid "Bad math environment" msgstr "不良な数式環境です" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1790 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1754 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -36624,73 +37056,102 @@ msgstr "" "AMS数式環境では,計算を行うことができません.\n" "数式型を変更して再度試みてください." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1857 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 msgid "No number" msgstr "番号なし" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2173 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2137 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "「%1$s」の行数を変えることができません." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2183 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2147 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "「%1$s」の列数を変えることができません." -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1263 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1269 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1295 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1301 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "マクロ: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:491 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:490 msgid "optional" msgstr "非必須" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1274 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1273 msgid "math macro" msgstr "数式マクロ" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1383 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1382 #, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" msgstr "数式マクロ: \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1398 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1397 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "無効なマクロ!\\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1020 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1010 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "新しい数式テキスト環境を作成する($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1023 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1013 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "挿入された数式テキストモード(textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1045 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "正規表現エディタモード" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1916 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1934 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "標準" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:250 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:348 +msgid "Ref: " +msgstr "参照:" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:349 +msgid "EqRef: " +msgstr "数式参照: " + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:350 +msgid "Page: " +msgstr "頁:" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:351 +msgid "TextPage: " +msgstr "本文形頁:" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:352 +msgid "Ref+Text: " +msgstr "参照+本文形:" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 msgid "PrettyRef" msgstr "装飾参照" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:250 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:353 msgid "FormatRef: " msgstr "整形参照: " -#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:354 +msgid "NameRef: " +msgstr "名称参照:" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Label Only: " +msgstr "ラベルのみ" + +#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:108 #, c-format msgid "Size: %1$s" msgstr "寸法: %1$s" @@ -36709,11 +37170,11 @@ msgstr "" "指定された文書%1$s\n" "を開くことができませんでした." -#: src/output_latex.cpp:1615 +#: src/output_latex.cpp:1626 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "latexParagraphsでのエラー" -#: src/output_latex.cpp:1616 +#: src/output_latex.cpp:1627 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -36723,11 +37184,11 @@ msgstr "" "を使用しています.これは,出力の一部が欠落したり誤った出力を生じる原因となり" "ます." -#: src/output_plaintext.cpp:146 +#: src/output_plaintext.cpp:148 msgid "Abstract: " msgstr "概要: " -#: src/output_plaintext.cpp:158 +#: src/output_plaintext.cpp:160 msgid "References: " msgstr "引用: " @@ -36739,18 +37200,18 @@ msgstr "LyX: ユーザーディレクトリを再初期化しています." msgid "Done!" msgstr "終わりました!" -#: src/support/Package.cpp:528 +#: src/support/Package.cpp:525 msgid "LyX binary not found" msgstr "LyXバイナリが見つかりません!" -#: src/support/Package.cpp:529 +#: src/support/Package.cpp:526 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" "コマンドライン %1$s からは,LyXバイナリへのパスを特定することができません." -#: src/support/Package.cpp:648 +#: src/support/Package.cpp:645 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -36764,11 +37225,11 @@ msgstr "" "%2$sを,ファイル「chkconfig.ltx」を含むLyXシステムディレクトリに設定してくだ" "さい." -#: src/support/Package.cpp:717 src/support/Package.cpp:744 +#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 msgid "File not found" msgstr "ファイルが見つかりません" -#: src/support/Package.cpp:718 +#: src/support/Package.cpp:715 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -36777,7 +37238,7 @@ msgstr "" "%1$s スイッチは無効です.\n" "ディレクトリ %2$s には,%3$s がありません." -#: src/support/Package.cpp:745 +#: src/support/Package.cpp:742 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -36786,7 +37247,7 @@ msgstr "" "%1$s 環境変数は無効です.\n" "ディレクトリ %2$s には,%3$s がありません." -#: src/support/Package.cpp:769 +#: src/support/Package.cpp:766 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -36795,7 +37256,7 @@ msgstr "" "%1$s 環境変数は無効です.\n" "ディレクトリ %2$s は,ディレクトリではありません." -#: src/support/Package.cpp:771 +#: src/support/Package.cpp:768 msgid "Directory not found" msgstr "ディレクトリが見つかりません" @@ -36826,148 +37287,148 @@ msgstr "停止する(&S)" msgid "Let it &run" msgstr "実行させたままにする(&R)" -#: src/support/debug.cpp:41 +#: src/support/debug.cpp:42 msgid "No debugging messages" msgstr "デバッグ用メッセージはありません" -#: src/support/debug.cpp:42 +#: src/support/debug.cpp:43 msgid "General information" msgstr "一般情報" -#: src/support/debug.cpp:43 +#: src/support/debug.cpp:44 msgid "Program initialisation" msgstr "プログラム初期化" -#: src/support/debug.cpp:44 +#: src/support/debug.cpp:45 msgid "Keyboard events handling" msgstr "キーボードイベント処理" -#: src/support/debug.cpp:45 +#: src/support/debug.cpp:46 msgid "GUI handling" msgstr "GUI処理" -#: src/support/debug.cpp:46 +#: src/support/debug.cpp:47 msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "Lyxlex文法解析器" -#: src/support/debug.cpp:47 +#: src/support/debug.cpp:48 msgid "Configuration files reading" msgstr "設定ファイル読込" -#: src/support/debug.cpp:48 +#: src/support/debug.cpp:49 msgid "Custom keyboard definition" msgstr "個人用のキーボード定義" -#: src/support/debug.cpp:49 +#: src/support/debug.cpp:50 msgid "LaTeX generation/execution" msgstr "LaTeX生成・実行" -#: src/support/debug.cpp:50 +#: src/support/debug.cpp:51 msgid "Math editor" msgstr "数式エディタ" -#: src/support/debug.cpp:51 +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Font handling" msgstr "フォント処理" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Textclass files reading" msgstr "textclassファイル読込" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Version control" msgstr "バージョン管理" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "External control interface" msgstr "外部制御インタフェース" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "元に戻す/やり直すの動作" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "User commands" msgstr "ユーザーコマンド" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX Lexer" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "Dependency information" msgstr "依存情報" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX差込枠" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "Files used by LyX" msgstr "LyX が使用するファイル" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Workarea events" msgstr "ワークエリア・イベント" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Clipboard handling" msgstr "クリップボード処理" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "画像の変換と読込" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Change tracking" msgstr "変更追跡機能" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "External template/inset messages" msgstr "外部ひな型・差込枠メッセージ" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "RowPainter profiling" msgstr "RowPainterが輪郭を描いています" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "Scrolling debugging" msgstr "スクロールデバッグ" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Math macros" msgstr "数式マクロ" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "ロケール・国際化" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "選択部のコピー/貼り付けの動作" -#: src/support/debug.cpp:72 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Find and replace mechanism" msgstr "検索・置換機構" -#: src/support/debug.cpp:73 +#: src/support/debug.cpp:74 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "開発者向けの一般的デバッグメッセージ" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:75 msgid "All debugging messages" msgstr "全デバッグメッセージ" -#: src/support/debug.cpp:153 +#: src/support/debug.cpp:154 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "`%1$s' (%2$s)をデバッグしています" -#: src/support/lassert.cpp:60 +#: src/support/lassert.cpp:61 #, c-format msgid "" "Assertion %1$s violated in\n" @@ -36977,18 +37438,18 @@ msgstr "" "ファイル: %2$s, 行: %3$s\n" "で満たされていません." -#: src/support/lassert.cpp:70 +#: src/support/lassert.cpp:71 msgid "" "It should be safe to continue, but you\n" "may wish to save your work and restart LyX." msgstr "" "続けても安全ですが,作業を保存してLyXを再起動するのが望ましいでしょう." -#: src/support/lassert.cpp:73 +#: src/support/lassert.cpp:74 msgid "Warning!" msgstr "警告!" -#: src/support/lassert.cpp:80 +#: src/support/lassert.cpp:81 msgid "" "There has been an error with this document.\n" "LyX will attempt to close it safely." @@ -36996,17 +37457,17 @@ msgstr "" "この文書にエラーがありました.\n" "LyXは,安全に閉じようと試みます." -#: src/support/lassert.cpp:83 +#: src/support/lassert.cpp:84 msgid "Buffer Error!" msgstr "バッファエラー" -#: src/support/lassert.cpp:90 +#: src/support/lassert.cpp:91 msgid "" "LyX has encountered an application error\n" "and will now shut down." msgstr "LyXがアプリケーションエラーに遭遇したので,終了します." -#: src/support/lassert.cpp:93 +#: src/support/lassert.cpp:94 msgid "Fatal Exception!" msgstr "致命的な例外!" @@ -37070,11 +37531,11 @@ msgstr "ページ高%" msgid "Line Distance %" msgstr "行幅%" -#: src/support/os_win32.cpp:494 +#: src/support/os_win32.cpp:495 msgid "System file not found" msgstr "システムファイルが見つかりません" -#: src/support/os_win32.cpp:495 +#: src/support/os_win32.cpp:496 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -37082,11 +37543,11 @@ msgstr "" "shfolder.dllを読み込むことができません\n" "インストールしてください." -#: src/support/os_win32.cpp:500 +#: src/support/os_win32.cpp:501 msgid "System function not found" msgstr "システム関数が見つかりません" -#: src/support/os_win32.cpp:501 +#: src/support/os_win32.cpp:502 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -37098,6 +37559,65 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "未知の" +#~ msgid "S&ettings" +#~ msgstr "設定(&E)" + +#~ msgid "&Find Next" +#~ msgstr "次候補(&F)" + +#~ msgid "Filter:" +#~ msgstr "フィルタ:" + +#~ msgid "Enter string to filter contents" +#~ msgstr "内容をフィルタリングする文字列を入力してください" + +#~ msgid "Toggle math toolbar" +#~ msgstr "数式ツールバーを入切" + +#~ msgid "Toggle table toolbar" +#~ msgstr "表ツールバーを入切" + +#~ msgid "Clear text" +#~ msgstr "テキストを消去" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Open..." +#~ msgstr "開く(O)|O" + +#, fuzzy +#~ msgid "O&pen..." +#~ msgstr "開く(O)|O" + +#~ msgid "Use the margin settings provided by the document class" +#~ msgstr "文書クラスで定義されているマージンの設定を使用する" + +#~ msgid "Format: " +#~ msgstr "書式:" + +#~ msgid "Label: " +#~ msgstr "ラベル:" + +#~ msgid "Selections not supported." +#~ msgstr "選択はサポートされていません." + +#~ msgid "Multi-column in current or destination column." +#~ msgstr "現列若しくは対象列中に連結列." + +#~ msgid "Multi-row in current or destination row." +#~ msgstr "現行若しくは対象行中に連結行." + +#~ msgid "Invalid regular expression!" +#~ msgstr "有効な正規表現ではありません!" + +#~ msgid "File name to include" +#~ msgstr "取り込むファイル名" + +#~ msgid "Part \\Roman{part}" +#~ msgstr "第\\Roman{part}部" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "<文書が開かれていません>" + #~ msgid "Version goes here" #~ msgstr "ここにバージョンを挿入" @@ -37179,7 +37699,6 @@ msgstr "未知の" #~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion." #~ msgstr "問 \\thechapter.\\thequestion." -#, c-format #~ msgid "LyX: %1$s" #~ msgstr "LyX: %1$s" @@ -37400,24 +37919,6 @@ msgstr "未知の" #~ msgid "SGML" #~ msgstr "SGML" -#~ msgid "Authorgroup" -#~ msgstr "著者グループ" - -#~ msgid "RevisionHistory" -#~ msgstr "改訂履歴" - -#~ msgid "Revision History" -#~ msgstr "改訂履歴" - -#~ msgid "Revision" -#~ msgstr "改訂" - -#~ msgid "RevisionRemark" -#~ msgstr "改訂所見" - -#~ msgid "DocBook Article (SGML)" -#~ msgstr "DocBook Article (SGML)" - #~ msgid "" #~ "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" #~ "code where you want the endnotes to appear." @@ -37445,7 +37946,6 @@ msgstr "未知の" #~ "これらのパッケージをインストールするか,LaTeXプリアンブルの中で\\lyxadded" #~ "と\\lyxdeletedを再定義してください" -#, c-format #~ msgid "Auto-saving %1$s" #~ msgstr "%1$sを自動保存しています" @@ -37462,7 +37962,6 @@ msgstr "未知の" #~ msgid "Change made on %1\n" #~ msgstr "%1 で加えられた変更\n" -#, c-format #~ msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." #~ msgstr "%1$s ファイルをそれ自身に内包しようとしました.内包を止めます."