X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fja.po;h=572aa92e59e1c84abba734a9d702f885ec4b2376;hb=1b0f8fae8a7acc84b445c34d0e11139d3383d4fa;hp=63bf6b6dc08fba149a28ae5b13de043ca198bd6d;hpb=410fe4fac1772c370aa56b927984e475b16aca88;p=lyx.git
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 63bf6b6dc0..572aa92e59 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -2,78 +2,80 @@
# Japanese translation for LyX
# Copyright (C) 2007 LyX Developers
# This file is distributed under the same license as the LyX package.
-# Koji Yokota , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Koji Yokota , 2007-2024.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n"
+"Project-Id-Version: lyx-japanese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-23 11:10+0900\n"
-"Last-Translator: Koji Yokota \n"
-"Language-Team: Japanese \n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-09 19:57-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-15 15:49+0900\n"
+"Last-Translator: Koji Yokota \n"
+"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
+"X-Crowdin-Project: lyx-japanese\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 488981\n"
+"X-Crowdin-Language: ja\n"
+"X-Crowdin-File: ja.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 3\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27
msgid "Version"
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150
-#, fuzzy
-msgid "Library directory"
-msgstr "ã©ã¤ãã©ãªãã£ã¬ã¯ããª: "
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:141
+msgid "System directory"
+msgstr "ã·ã¹ãã ãã£ã¬ã¯ããª"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162
-msgid "Open library directory in file browser"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:153
+msgid "Open system directory in file browser"
+msgstr "ã·ã¹ãã ãã£ã¬ã¯ããªããã¡ã¤ã« ãã©ã¦ã¶ã§éã"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:156
msgid "[[do]]&Open"
-msgstr ""
+msgstr "éã(&O)"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:191
msgid "User directory"
-msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãã£ã¬ã¯ããª: "
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ ãã£ã¬ã¯ããª"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:222
msgid "Open user directory in file browser"
-msgstr ""
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ ãã£ã¬ã¯ããªããã¡ã¤ã« ãã©ã¦ã¶ã§éã"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:225
msgid "[[do]]O&pen"
-msgstr "å±é(&P)"
+msgstr "éã(&P)"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:241
msgid "Credits"
msgstr "èä½è
"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236
-#: lib/layouts/apax.inc:348
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:266 lib/layouts/apa.layout:236
+#: lib/layouts/apax.inc:343
msgid "Copyright"
msgstr "èä½æ¨©"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:313
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:291
msgid "Build Info"
msgstr "ãã«ãæ
å ±"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:338
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:316
msgid "Release Notes"
msgstr "ãªãªã¼ã¹ãã¼ã"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:361
msgid "Copy version information to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³æ
å ±ãã¯ãªãããã¼ãã«ã³ãã¼"
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:386
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:364
msgid "Copy &Version Info"
-msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³æ
å ±ãæ¿å
¥"
+msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³æ
å ±ãã³ãã¼(&V)"
#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45
msgid "The bibliography key"
@@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "æç®ãã¼"
#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:29
msgid "Ke&y:"
-msgstr "ãã¼(&Y):"
+msgstr "ãã¼(&Y)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:52 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:76
#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:91
@@ -92,21 +94,19 @@ msgstr "ææ¸ã«è¡¨ç¤ºããã©ãã«"
#: src/frontends/qt/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:87
#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:89
msgid "&Label:"
-msgstr "ã©ãã«(&L):"
+msgstr "ã©ãã«(&L)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:83
-#, fuzzy
msgid "&Year:"
-msgstr "å¹´"
+msgstr "å¹´(&Y)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:96
msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)."
-msgstr ""
+msgstr "ãèè
(å¹´)ãå¼å¼ç¨ã§ã®å¹´(é¤ãæ¬å¼§)"
#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "A&ll Author Names:"
-msgstr "èè
å"
+msgstr "å
¨èè
å(&L)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:115
msgid ""
@@ -114,6 +114,9 @@ msgid ""
"full list for author-year citation, you can put the full list here and the "
"abbreviated list above."
msgstr ""
+"èè
-å¹´ å¼å¼ç¨ã«ããã¦ï¼ãet al.ãã使ç¨ããçç¥å½¢ã®èè
ãªã¹ãã¨å®å
¨ãªã¹ãã"
+"æ··å¨ããããã¨ãã¯ï¼å®å
¨ãªã¹ããããã«ç½®ãã¦ï¼çç¥å½¢ãªã¹ããä¸ã«ç½®ãã¦ãã ã"
+"ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:93
msgid ""
@@ -135,7 +138,7 @@ msgstr "å¼ç¨æ§å¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:55
msgid "Sty&le format:"
-msgstr "æ§å¼æ´å½¢å(&L):"
+msgstr "æ§å¼æ´å½¢å(&L)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:65
msgid ""
@@ -146,26 +149,26 @@ msgstr ""
"ç¹å®ã®å¼ç¨æ§å¼ã»æ¸èªæ
å ±æ§å¼ãæä¾ãã(natbibçã®)æ§å¼æ´å½¢ã¢ããã¼ãã®é¸æè¢"
"ã§ãï¼è©³ããã¯ã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:148
msgid "&Variant:"
-msgstr "é¡å(&V):"
+msgstr "é¡å(&V)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:94
msgid "Provides available cite style variants."
msgstr "使ç¨ã§ããå¼ç¨æ§å¼é¡åãæä¾ãã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:729
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:858
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:610
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:739
msgid "Opt&ions:"
-msgstr "ãªãã·ã§ã³(&I):"
+msgstr "ãªãã·ã§ã³(&I)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:134
msgid "Here you can enter further options of the bibliography package"
-msgstr "ããã«ã¯æ¸èªæ
å ±ããã±ã¼ã¸ã®è¿½å ãªãã·ã§ã³ãå
¥åãããã¨ãã§ãã¾ãï¼"
+msgstr "ããã«ã¯æ¸èªæ
å ±ããã±ã¼ã¸ã®è¿½å ãªãã·ã§ã³ãå
¥åãããã¨ãã§ãã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:154
msgid "Biblatex &citation style:"
-msgstr "Biblatexå¼ç¨æ§å¼(&C):"
+msgstr "Biblatexå¼ç¨æ§å¼(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:164
msgid "The style that determines the layout of the citations"
@@ -176,7 +179,7 @@ msgstr "å¼ç¨ã®ã¬ã¤ã¢ã¦ããå®ããæ§å¼ã§ã"
msgid "Reset to the preset default"
msgstr "æ¢å®å¤ã«æ»ã"
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:183 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
msgid "Rese&t"
msgstr "ãªã»ãã(&T)"
@@ -186,16 +189,14 @@ msgstr "æ¸èªæ
å ±æ§å¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:215
msgid "Biblate&x bibliography style:"
-msgstr "Biblate&xæ¸èªæ
å ±æ§å¼:"
+msgstr "Biblate&xæ¸èªæ
å ±æ§å¼ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:231
msgid ""
"The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography"
msgstr "biblatexãçæããæ¸èªæ
å ±ã®ã¬ã¤ã¢ã¦ããå®ããæ§å¼ã§ã"
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:73
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:211
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:272
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:126
msgid "R&eset"
msgstr "ãªã»ãã(&E)"
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "ä¸è´(&M)"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:265
msgid "Default BibTeX st&yle:"
-msgstr "æ¢å®BibTeXæ§å¼(&Y):"
+msgstr "æ¢å®BibTeXæ§å¼(&Y)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:281
msgid ""
@@ -218,7 +219,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ããã§ã¯ï¼BibTeXãã¤ã¢ãã°ã§æ¢å®ã¨ãã¦ææ¡ãããBibTeXæ§å¼ãå®ç¾©ã§ãã¾ã"
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:294 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:148
msgid "&Reset"
msgstr "ãªã»ãã(&R)"
@@ -240,11 +241,11 @@ msgstr "åèµ°æ»(&S)"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:342
msgid "&Multiple bibliographies:"
-msgstr "è¤æ°ã®æ¸èªæ
å ±(&M):"
+msgstr "è¤æ°ã®æ¸èªæ
å ±(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:358
msgid "Generate a bibliography per defined unit."
-msgstr "å®ç¾©ãããåä½ãã¨ã«æ¸èªæ
å ±ãçæï¼ "
+msgstr "å®ç¾©ãããåä½ãã¨ã«æ¸èªæ
å ±ãçæï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:376
msgid ""
@@ -253,209 +254,204 @@ msgstr ""
"ããã§ã¯ï¼BibTeXã®ä»£æ¿ããã°ã©ã ãæå®ãããï¼BibTeXã«ç¹å®ã®ãªãã·ã§ã³ãæå®"
"ããããããã¨ãã§ãã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:82
msgid "Bibliography Generation"
msgstr "æ¸èªæ
å ±ã®çæ"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:33
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:192
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:195
msgid "&Processor:"
-msgstr "å¦çå(&P):"
+msgstr "å¦çããã°ã©ã (&P)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:43
msgid "Select a processor"
-msgstr "å¦çåãé¸ãã§ãã ãã"
+msgstr "å¦çããã°ã©ã ãé¸ãã§ãã ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:754
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:885
+#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:106
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:208 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:635
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:766
msgid "Op&tions:"
-msgstr "ãªãã·ã§ã³(&T):"
+msgstr "ãªãã·ã§ã³(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:440
msgid ""
"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
msgstr ""
-"--min-crossrefsãªã©ã®ãªãã·ã§ã³ãæå®ãã¦ãã ããï¼bibtexã®èª¬ææ¸ããåç
§ä¸ã"
-"ãï¼ï¼"
+"--min-crossrefsãªã©ã®ãªãã·ã§ã³ãæå®ãã¦ãã ãã(bibtexã®èª¬ææ¸ããåç
§ä¸ã"
+"ã)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:23
-#, fuzzy
msgid "BibTeX database(s) to use"
msgstr "使ç¨ããBibTeXãã¼ã¿ãã¼ã¹"
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:26
-#, fuzzy
msgid "&Databases"
-msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹:"
+msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹(&D)"
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:37
-#, fuzzy
msgid "Found b&y LaTeX:"
-msgstr "LaTeXãæ¤åºãããã¼ã¿ãã¼ã¹(&D):"
+msgstr "LaTeXãæ¤åºãããã¼ã¿ãã¼ã¹(&Y)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:65
-#, fuzzy
msgid "Add the selected BibTeX database from the list on the left"
-msgstr "é¸æãããã¼ã¿ãã¼ã¹ããªã¹ãã®ä¸æ¹ã«ç§»åãã"
+msgstr "ä¸è¦§ããé¸æããBibTeXãã¼ã¿ãã¼ã¹ãå·¦ã«è¿½å ãã"
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:68
-#, fuzzy
msgid "&Add Selected[[bib]]"
-msgstr "é¸æãããã®ã追å (&A)"
+msgstr "é¸æåã追å (&A)"
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:75
-#, fuzzy
msgid "Add a BibTeX database from your local directory"
-msgstr "BibTeXãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã«ã追å ãã"
+msgstr "ãã¼ã«ã«ãã£ã¬ã¯ããªããBibTeXãã¼ã¿ãã¼ã¹ãã¡ã¤ã«ã追å "
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:78
-#, fuzzy
msgid "Add &Local..."
-msgstr "ãã¼ã«ã«ã®ã¬ã¤ã¢ã¦ã(&L)"
+msgstr "ãã¼ã«ã«ã追å (&L)..."
#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91
+msgid "Inherit bibliography databases from the master document"
+msgstr "æ¸èªæ
å ±ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã親ææ¸ããç¶æ¿ãã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94
+msgid "&Inherit from Master"
+msgstr "親ææ¸ããç¶æ¿(&I)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101
msgid "Remove the selected database"
msgstr "é¸æãããã¼ã¿ãã¼ã¹ãåé¤"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159
msgid "&Delete"
msgstr "åé¤(&D)"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117
msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)"
-msgstr "é¸æããæç®ã®å¼ç¨é åºãä¸ããï¼Ctrl-âãå¯ï¼"
+msgstr "é¸æãããã¼ã¿ãã¼ã¹ãä¸ã«ç§»å (Ctrl-Up)"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191
#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140
msgid "&Up"
msgstr "ä¸ã¸(&U)"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140
msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)"
-msgstr "é¸æããæç®ã®å¼ç¨é åºãä¸ããï¼Ctrl-âãå¯ï¼"
+msgstr "é¸æãããã¼ã¿ãã¼ã¹ãä¸ã«ç§»å (Ctrl-Down)"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214
#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147
msgid "Do&wn"
msgstr "ä¸ã¸(&W)"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170
msgid "Edit selected database externally"
-msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãå¤é¨ã§ç·¨é(X)...|X"
+msgstr "é¸æãããã¼ã¿ãã¼ã¹ãå¤é¨ã§ç·¨é"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173
msgid "&Edit..."
-msgstr "ç·¨é(&E)"
+msgstr "ç·¨é(&E)..."
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201
msgid "Sele&cted:"
-msgstr "é¸ææ¸ã¿(&E):"
+msgstr "é¸ææ¸ã¿(&C)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
-#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:53
#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345
msgid "&Filter:"
-msgstr "ãã£ã«ã¿(&F):"
+msgstr "ãã£ã«ã¿(&F)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:288
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326
msgid "E&ncoding:"
-msgstr "æåã³ã¼ã"
+msgstr "æåã³ã¼ã(&N)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:289
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327
msgid ""
"If your bibliography databases use a different encoding than the LyX "
"document, specify it here"
msgstr ""
+"ã使ãã®æç®ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãLyXææ¸ã¨ç°ãªãæåã³ã¼ãã使ç¨ãã¦ããå ´åã¯ï¼ãã"
+"ã§æå®ãã¦ãã ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270
msgid "The BibTeX style"
msgstr "BibTeXã¹ã¿ã¤ã«"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273
msgid "St&yle"
msgstr "æ§å¼(&Y)"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285
msgid "Choose a style file"
msgstr "ã¹ã¿ã¤ã«ãã¡ã¤ã«ãé¸æ"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298
msgid "Select a style file from your local directory"
-msgstr "ä¸æä½æ¥ç¨ãã£ã¬ã¯ããªãé¸æãã¦ä¸ãã"
+msgstr "ãã¼ã«ã«ãã£ã¬ã¯ããªããã¹ã¿ã¤ã«ãã¡ã¤ã«ãé¸æãã¦ä¸ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301
msgid "Add L&ocal..."
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ã«ã«ã追å (&O)..."
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:518
-#: lib/layouts/beamer.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:558
-#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:689
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:534
+#: lib/layouts/beamer.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:574
+#: lib/layouts/beamer.layout:602 lib/layouts/beamer.layout:705
#: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61
#: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68
#: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146
-#: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35
-#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46
+#: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:37
+#: lib/layouts/lilypond.module:38 lib/layouts/litinsets.inc:46
#: lib/layouts/litinsets.inc:47 lib/layouts/todonotes.module:79
#: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108
msgid "Options"
msgstr "ãªãã·ã§ã³"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344
msgid "This bibliography section contains..."
msgstr "ãã®æ¸èªæ
å ±ã»ã¯ã·ã§ã³ã«å«ã¾ãã¦ããã®ã¯..."
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334
msgid "&Content:"
-msgstr "å
容(&C):"
+msgstr "å
容(&C)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:355
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:222 src/insets/InsetBibtex.cpp:240
msgid "all cited references"
msgstr "å¼ç¨ããã¦ããå
¨ã¦ã®æç®"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:220
msgid "all uncited references"
msgstr "å¼ç¨ããã¦ããªãå
¨ã¦ã®æç®"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:358
-#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398
+#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:238
msgid "all references"
msgstr "å
¨ã¦ã®æç®"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "æ¸èªæ
å ±ãç®æ¬¡ã«è¿½å ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "æ¸èªæ
å ±ãç®æ¬¡ã«è¿½å ãã(&T)"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
msgid "Custo&m:"
-msgstr "ä»»æè¨å®"
+msgstr "詳細è¨å®(&M)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403
msgid ""
"Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for "
"details."
msgstr ""
"biblatexæ¸èªæ
å ±ã³ãã³ãã¸ã®ãªãã·ã§ã³ï¼è©³ç´°ã¯biblatexã®èª¬ææ¸ãåç
§ã®ãã¨ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432
msgid "Scan for new databases and styles"
msgstr "æ°è¦ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãæ°è¦ã¹ã¿ã¤ã«ããªããèµ°æ»ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144
msgid "&Rescan"
msgstr "åèµ°æ»(&R)"
@@ -470,38 +466,38 @@ msgstr "å¹
ã®å¤"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:540
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:71
msgid "&Height:"
-msgstr "é«ã(&H):"
+msgstr "é«ã(&H)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:514
#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:100
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:367
msgid "&Width:"
-msgstr "å¹
(&W):"
+msgstr "å¹
(&W)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:77
msgid "Inner Bo&x:"
-msgstr "å
é¨ããã¯ã¹(&X):"
+msgstr "å
é¨ããã¯ã¹(&X)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:87
msgid "Inner box type"
msgstr "å
é¨ããã¯ã¹ã®å"
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:576
-#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2285
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2308
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:398 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:608
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:122 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597
+#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2204 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2229
msgid "None"
msgstr "ãªã"
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:422
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:633 src/insets/InsetBox.cpp:141
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:400
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:611 src/insets/InsetBox.cpp:141
msgid "Parbox"
msgstr "段è½ããã¯ã¹(parbox)"
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:612
#: src/insets/InsetBox.cpp:145
msgid "Minipage"
msgstr "ãããã¼ã¸"
@@ -512,14 +508,14 @@ msgstr "ããããã§ãã¯ããã¨ï¼ããã¯ã¹ããã¼ã¸ãè·¨ãã§å
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:112
msgid "Allow &page breaks"
-msgstr "æ¹é ã許å¯ãã(&P)"
+msgstr "æ¹é ã許å¯(&P)"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:129
msgid "Height value"
msgstr "é«ãã®å¤"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86 lib/layouts/japanese-vertical.inc:19
msgid "Alignment"
msgstr "é
ç½®"
@@ -541,26 +537,26 @@ msgstr "åç´"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:168
msgid "Co&ntent:"
-msgstr "å
容(&N):"
+msgstr "å
容(&N)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:178 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:230
msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
-msgstr "ããã¯ã¹ã®åç´é
ç½®ï¼ãã¼ã¹ã©ã¤ã³ã«å¯¾ãã¦ï¼"
+msgstr "ããã¯ã¹ã®åç´é
ç½®(ãã¼ã¹ã©ã¤ã³ã«å¯¾ãã¦)"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:181
msgid "&Box:"
-msgstr "ããã¯ã¹(&B):"
+msgstr "ããã¯ã¹(&B)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404
-#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
+#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54
msgid "Top"
msgstr "ä¸"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409
-#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250
+#: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252
msgid "Middle"
msgstr "ä¸å¤®"
@@ -581,33 +577,33 @@ msgstr "ä¸å¤®"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613
#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654
#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694
-#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:464
+#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485
#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56
msgid "Bottom"
msgstr "ä¸"
-#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:339
-#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:554
+#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:317
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:532
msgid "Stretch"
msgstr "åºãã"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553
-#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1036
+#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1604
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
msgid "Left"
msgstr "å·¦æã"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349
#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1037
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1039
msgid "Center"
msgstr "ä¸å¤®æã"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1544 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
-#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1606 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116
+#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040
msgid "Right"
msgstr "å³æã"
@@ -625,7 +621,7 @@ msgstr "ç·å¹
ã®å¤"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:325
msgid "&Line thickness:"
-msgstr "ç·å¹
(&L):"
+msgstr "ç·å¹
(&L)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:338
msgid "Separation value"
@@ -633,19 +629,19 @@ msgstr "åé¢å¹
ã®å¤"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:345
msgid "Box s&eparation:"
-msgstr "ããã¯ã¹åé¢å¹
(&E):"
+msgstr "ããã¯ã¹åé¢å¹
(&E)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:358
msgid "&Decoration:"
-msgstr "è£
飾(&D):"
+msgstr "è£
飾(&D)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:368
msgid "&Shadow size:"
-msgstr "é°å½±å¯¸æ³(&S):"
+msgstr "é°å½±ã®å¤§ãã(&S):"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:402
msgid "Size value"
-msgstr "寸æ³ã®å¤"
+msgstr "大ããã®å¤"
#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:412 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:55
msgid "Color"
@@ -661,7 +657,7 @@ msgstr "ãã¬ã¼ã (&F):"
#: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:20
msgid "&Available branches:"
-msgstr "å©ç¨ã§ããæ´¾çæ(&A):"
+msgstr "å©ç¨ã§ããæ´¾çæ(&A)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BranchUi.ui:30
msgid "Select your branch"
@@ -692,7 +688,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
msgstr "é¸æããæ´¾çæãåé¤"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4722 src/Buffer.cpp:4735
+#: src/Buffer.cpp:4821 src/Buffer.cpp:4834
msgid "&Remove"
msgstr "åé¤(&R)"
@@ -717,7 +713,7 @@ msgid "Add a new branch to the list"
msgstr "æ°ããæ´¾çæããªã¹ãã«å ãã"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:479
msgid "&Add"
msgstr "追å (&A)"
@@ -739,20 +735,19 @@ msgstr "å称å¤æ´(&N)..."
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143
msgid "&New:[[branch]]"
-msgstr "æ°è¦(&N):"
+msgstr "æ°è¦(&N)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:169
msgid "Reset branch color to default (standard background)"
-msgstr ""
+msgstr "æ´¾çæã®è²ãæ¢å®ã«ãªã»ãã (æ¨æºã®èæ¯)"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:172
-#, fuzzy
msgid "R&eset Color"
-msgstr "ãªã»ãã(&E)"
+msgstr "è²ããªã»ãã(&E)"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
msgid "Add the selected branches to the list."
-msgstr "é¸æããæ´¾çæããªã¹ãã«å ãã"
+msgstr "é¸æããæ´¾çæããªã¹ãã«å ãã¾ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
msgid "&Add Selected"
@@ -766,18 +761,19 @@ msgstr "æªç¥ã®æ´¾çæããã¹ã¦ãªã¹ãã«å ããï¼"
msgid "Add A&ll"
msgstr "ãã¹ã¦è¿½å (&L)"
-#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1457
-#: src/Buffer.cpp:4696 src/Buffer.cpp:4790 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
+#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1483
+#: src/Buffer.cpp:4795 src/Buffer.cpp:4905 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
-#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834
-#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2683 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2953
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3055 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3100
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3389
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3505
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3530 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234
-#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4241 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
+#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026
+#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3332
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2908
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3071 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3301
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3325 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3339
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3443 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3543 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3777
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3910
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3935 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4641
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4648 src/insets/InsetBibtex.cpp:153
msgid "&Cancel"
msgstr "åãæ¶ã(&C)"
@@ -788,49 +784,51 @@ msgstr "æ¬ææ¸ä¸ã«ã¯ï¼æªå®ç¾©ã®æ´¾çæã使ããã¦ãã¾ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
msgid "&Undefined Branches:"
-msgstr "æªå®ç¾©ã®æ´¾çæ(&U):"
+msgstr "æªå®ç¾©ã®æ´¾çæ(&U)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421
+#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406
msgid "&Level:"
-msgstr "é層(&L):"
+msgstr "é層(&L)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:39
msgid "&Font:"
-msgstr "ãã©ã³ã(&F):"
+msgstr "ãã©ã³ã(&F)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:103
msgid "&Custom bullet:"
-msgstr "ä»»æã®ããªãã(&C):"
+msgstr "ä»»æã®ããªãã(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:117 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117
#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78
msgid "Si&ze:"
-msgstr "大ãã(&Z):"
+msgstr "寸æ³(&Z)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50
-#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147
-#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:858
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:878 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1418
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2663
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2664 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2665
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2692
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2699 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3398 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4888
-#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
+#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638
+#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:174 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190
+#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:118
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:898 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:920
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1172
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1605 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2747
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2872
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2894
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2981 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3590
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46
#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156
-#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2437
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
+#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2360
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2518 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2522
+#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
#: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
-#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341
+#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:351
msgid "Default"
msgstr "æ¢å®å¤"
@@ -885,36 +883,32 @@ msgid "Huger"
msgstr "æ大"
#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20
-#, fuzzy
msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document"
-msgstr "æå¹ã«ããã¨ï¼è¨»éã¨ã³ã¡ã³ããã¹ãã«ãã§ãã¯ã®å¯¾è±¡ããå¤ãã¾ã"
+msgstr "æå¹ã«ããã¨ï¼ææ¸ä¸ã®è¿½è¨ã¨åé¤ã追跡ããã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:23
-#, fuzzy
msgid "&Track changes"
-msgstr "å¤æ´ã追跡"
+msgstr "å¤æ´ã追跡(&T)"
#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:30
msgid "If checked, changes will be shown in the PDF/DVI/PS output"
-msgstr ""
+msgstr "æå¹ã«ããã¨ï¼PDF/DVI/PSåºåã«å¤æ´ç¹ã表示ããã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:33
-#, fuzzy
msgid "&Show changes in output"
-msgstr "åºåã«å¤æ´ã表示"
+msgstr "åºåã«å¤æ´ç¹ã表示(&S)"
#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:40
msgid "Use change bars in addition to change tracking markup"
-msgstr ""
+msgstr "å¤æ´è¿½è·¡ãã¼ã¯ã¢ããã«å ãã¦ï¼å¤æ´ãã¼ã使ç¨ãã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:43
-#, fuzzy
msgid "Use change &bars in output"
-msgstr "åºåã«å¤æ´ã表示"
+msgstr "åºåã«å¤æ´ãã¼ã使ç¨(&B)"
#: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38
msgid "Change:"
-msgstr "å¤æ´:"
+msgstr "å¤æ´ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:65
msgid "Go to previous change"
@@ -949,18 +943,17 @@ msgid "&Reject"
msgstr "å´ä¸(&R)"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:25
-#, fuzzy
msgid "Font Properties"
-msgstr "PDFç¹æ§"
+msgstr "ãã©ã³ãç¹æ§"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:481
msgid "Font family"
msgstr "ãã©ã³ãæ"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:39
-#, fuzzy
msgid "Fa&mily:"
-msgstr "ãã©ã³ãæ(&F):"
+msgstr "ãã©ã³ãæ(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81
msgid "Font series"
@@ -968,102 +961,96 @@ msgstr "ãã©ã³ãã®å¤ªã"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:65
msgid "&Series:"
-msgstr "太ã(&S):"
+msgstr "太ã(&S)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:495
msgid "Font shape"
msgstr "ãã©ã³ãã®åå"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:91
msgid "S&hape:"
-msgstr "åå(&H):"
+msgstr "åå(&H)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:530
msgid "Font size"
-msgstr "ãã©ã³ã寸"
+msgstr "ãã©ã³ãã®å¯¸æ³"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:488
msgid "Font color"
msgstr "ãã©ã³ãã®è²"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:162
msgid "&Color:"
-msgstr "è²(&C):"
+msgstr "è²(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:185
-#, fuzzy
msgid "U&nderlining:"
-msgstr "underline"
+msgstr "ä¸ç·(&N)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:201
msgid "Underlining of text"
-msgstr ""
+msgstr "æã«ä¸ç·ãå¼ã"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:208
-#, fuzzy
msgid "S&trikethrough:"
-msgstr "åæ¶ç·"
+msgstr "åæ¶ç·(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:224
-#, fuzzy
msgid "Strike-through text"
-msgstr "åæ¶ç·"
+msgstr "æã«åæ¶ç·ãå¼ã"
-#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:94
msgid "Language Settings"
msgstr "è¨èªè¨å®"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:57
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28
#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23
msgid "&Language:"
-msgstr "è¨èª(&L):"
-
-#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
-#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:440
-#: lib/layouts/europasscv.layout:475 lib/layouts/europasscv.layout:482
-#: lib/layouts/europecv.layout:321 lib/layouts/europecv.layout:327
-#: lib/layouts/moderncv.layout:580 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 src/frontends/qt/Menus.cpp:920
+msgstr "è¨èª(&L)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:509 lib/layouts/bicaption.module:16
+#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476
+#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322
+#: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2311
+#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936
msgid "Language"
msgstr "è¨èª"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:290
-#, fuzzy
msgid "If this is selected, the marked text will not be spellchecked"
-msgstr ""
-"ãããæå¹ã«ããã¨ï¼ãã¦ã¹ã®ä¸å¤®ãã¿ã³ãæ¼ãã¨ï¼æè¿é¸æããé¨åãè²¼ãä»ãã"
-"ããããã«ãªãã¾ãï¼"
+msgstr "ãããé¸æããã¨ï¼ãã¼ã¯ããæã¯ã¹ãã«ãã§ãã¯ããã¾ãã"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:293
msgid "E&xclude from Spellchecking"
-msgstr ""
+msgstr "ã¹ãã«ãã§ãã¯ããæé¤(&X)"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:303
-#, fuzzy
msgid "Semantic Markup"
msgstr "è«çãã¼ã¯ã¢ãã"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:312
msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)"
-msgstr ""
+msgstr "強調ã¨ãã¦è«çãã¼ã¯ã¢ãããã(æ¢å®ã§ã¤ã¿ãªãã¯ä½ã ã調æ´å¯è½)"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:315
-#, fuzzy
msgid "&Emphasized"
-msgstr "強調"
+msgstr "強調(&E)"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:322
msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)"
-msgstr ""
+msgstr "åè©ã¨ãã¦è«çãã¼ã¯ã¢ãããã(æ¢å®ã§ã¹ã¢ã¼ã«ãã£ããä½ã ã調æ´å¯è½)"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:325
-#, fuzzy
msgid "&Noun"
-msgstr "åè©ä½"
+msgstr "åè©(&N)"
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:379
msgid "Apply each change automatically"
@@ -1077,7 +1064,7 @@ msgstr "å¤æ´ãããã«é©ç¨(&I)"
msgid "Select the fields on which the filter applies"
msgstr "ãã£ã«ã¿ãé©ç¨ãããã£ã¼ã«ããé¸æãã¦ãã ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:429
msgid "All fields"
msgstr "å
¨ãã£ã¼ã«ã"
@@ -1085,7 +1072,7 @@ msgstr "å
¨ãã£ã¼ã«ã"
msgid "Select the entry types on which the filter applies"
msgstr "ãã£ã«ã¿ãé©ç¨ããé
ç®åãé¸æãã¦ãã ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:444
msgid "All entry types"
msgstr "å
¨é
ç®å"
@@ -1099,7 +1086,7 @@ msgstr "ãªãã·ã§ã³(&P)"
#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:116
msgid "A&vailable Citations:"
-msgstr "å©ç¨å¯è½ãªæç®(&V):"
+msgstr "å©ç¨å¯è½ãªæç®(&V)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:143
msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
@@ -1111,15 +1098,15 @@ msgstr "ã¯ãªãã¯ãããDeleteãã¼ãæ¼ãã¦ï¼é¸æããæç®ããª
#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188
msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
-msgstr "é¸æããæç®ã®å¼ç¨é åºãä¸ããï¼Ctrl-âãå¯ï¼"
+msgstr "é¸æããæç®ã®å¼ç¨é åºãä¸ãã(Ctrl-âãå¯)"
#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211
msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
-msgstr "é¸æããæç®ã®å¼ç¨é åºãä¸ããï¼Ctrl-âãå¯ï¼"
+msgstr "é¸æããæç®ã®å¼ç¨é åºãä¸ãã(Ctrl-âãå¯)"
#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232
msgid "Selected &Citations:"
-msgstr "é¸æãããæç®(&C):"
+msgstr "é¸æãããæç®(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:276
msgid "Formatting"
@@ -1127,31 +1114,31 @@ msgstr "æ´å½¢æ³"
#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:289
msgid "Citation st&yle:"
-msgstr "å¼ç¨æ§å¼(&Y):"
+msgstr "å¼ç¨æ§å¼(&Y)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294
msgid "Text befo&re:"
-msgstr "åç½®æåå(&R):"
+msgstr "åç½®æåå(&R)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:319
msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
msgstr "ç°ãªãæ§å¼ãä¸ããããæã«ä½¿ç¨ããå¼ç¨æ§å¼"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298
msgid ""
"Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
"style supports this."
-msgstr "ç¾å¼ç¨æ§å¼ããµãã¼ããã¦ããå ´åï¼åç
§åã«ã¤ããããã¹ã(ä¾:ãcf.ã)"
+msgstr "ç¾å¼ç¨æ§å¼ããµãã¼ããã¦ããå ´åï¼åç
§åã«ã¤ããããã¹ã(ä¾ï¼ãcf.ã)"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300
msgid "&Text after:"
-msgstr "å¾ç½®æåå(&T):"
+msgstr "å¾ç½®æåå(&T)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304
msgid ""
"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
"supports this."
-msgstr "ç¾å¼ç¨æ§å¼ããµãã¼ããã¦ããå ´åï¼åç
§ã®å¾ã«ã¤ããããã¹ã(ä¾: pages)"
+msgstr "ç¾å¼ç¨æ§å¼ããµãã¼ããã¦ããå ´åï¼åç
§ã®å¾ã«ã¤ããããã¹ã(ä¾ï¼pages)"
#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:375
msgid ""
@@ -1161,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"ãåç½®æååãã¨ãå¾ç½®æååããã£ã¼ã«ãã®å
容ãåæã®ã¾ã¾LaTeXã«æ¸¡ãã¾ãï¼"
"LaTeXã³ã¼ããå
¥åãããå ´åã«æå¹ã«ãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312
msgid ""
"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
"citation style supports this."
@@ -1173,7 +1160,7 @@ msgstr ""
msgid "Force upcas&ing"
msgstr "å¼·å¶çã«å¤§æåã«ãã(&I)"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:347
msgid ""
"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
"citation style supports this."
@@ -1181,61 +1168,71 @@ msgstr ""
"ç¾å¼ç¨æ§å¼ããµãã¼ããã¦ããå ´åï¼(ãet al.ãã使ç¨ããã«)常ã«å
¨èè
ãåæã"
"ã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352
+#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:343
msgid "All aut&hors"
msgstr "å
¨èè
(&H)"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:27
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:28
msgid "Font Colors"
msgstr "ãã©ã³ãã®è²"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:38
-msgid "Main text:"
-msgstr "æ¬æ:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:115
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:253
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:45 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:107
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:295 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:333
msgid "Click to change the color"
msgstr "ã¯ãªãã¯ãã¦è²ãå¤æ´ãã¦ãã ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:195
-msgid "Default..."
-msgstr "æ¢å®å¤..."
-
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:131
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:269
-msgid "Revert the color to the default"
-msgstr "è²ãæ¢å®å¤ã«æ»ã"
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:48
+msgid "&Change..."
+msgstr "å¤æ´(&C)..."
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:99
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:68
msgid "Greyed-out notes:"
-msgstr "æ·¡è²è¨»é:"
+msgstr "æ·¡è²è¨»éï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2235
-msgid "&Change..."
-msgstr "å¤æ´(&C)..."
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:91
+msgid "Main text:"
+msgstr "æ¬æï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:110
+msgid "C&hange..."
+msgstr "å¤æ´(&H)â¦"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:165
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:145
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:250 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:311
+msgid "Revert the color to the default"
+msgstr "è²ãæ¢å®å¤ã«æ»ã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:210
msgid "Background Colors"
msgstr "èæ¯è²"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:221
+msgid "Shaded boxes:"
+msgstr "å½±ä»ãããã¯ã¹ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:266 lib/layouts/europecv.layout:188
msgid "Page:"
msgstr "é ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:237
-msgid "Shaded boxes:"
-msgstr "å½±ä»ãããã¯ã¹:"
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298
+msgid "Ch&ange..."
+msgstr "å¤æ´(&A)â¦"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:314
+msgid "Re&set"
+msgstr "ãªã»ãã(&S)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:336
+msgid "Chan&ge..."
+msgstr "å¤æ´(&G)â¦"
#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
msgid "Compare Revisions"
msgstr "æ¹è¨çã®æ¯è¼"
#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:34
-#, fuzzy
msgid "Revisions ba&ck"
-msgstr "æ¹è¨çé¡åæ°(&R):"
+msgstr "æ¹è¨çé¡åæ°(&C)"
#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:87
msgid "&Between revisions"
@@ -1243,103 +1240,105 @@ msgstr "æ¹è¨çéã®æ¯è¼(&B)"
#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:100
msgid "Old:"
-msgstr "æ§ç:"
+msgstr "æ§çï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:135
msgid "New:"
-msgstr "æ°ç:"
+msgstr "æ°çï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:35
-#, fuzzy
-msgid "Old Documen&t:"
-msgstr "æ§ææ¸(&O):"
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57
+msgid "Select the document from which the settings should be taken"
+msgstr "è¨å®ãå¼ãç¶ãææ¸ãé¸æãã¦ãã ãã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:820
+msgid "Document Settings"
+msgstr "ææ¸ã®è¨å®"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69
+msgid "O&ld document"
+msgstr "æ§ææ¸(&L)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76
+msgid "New docu&ment"
+msgstr "æ°è¦ææ¸(&M)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101
+msgid ""
+"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
+"resulting document"
+msgstr "å¤æ´è¿½è·¡ãæå¹ã«ããææ¸ã®LaTeXåºåã«å¤æ´ç¹ã表示ãã¾ã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104
+msgid "&Enable change tracking features in the output"
+msgstr "åºåã«ãããå¤æ´è¿½è·¡æ©è½ãæå¹ã«ãã(&E)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
+msgid "Old documen&t:"
+msgstr "æ§ææ¸(&T)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145
msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
-msgstr ""
+msgstr "ææ¸ã®å
ã®ãã¼ã¸ã§ã³ãããã«æå®ãã¦ãã ãã(æ¯è¼å
)"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:51
msgid "Bro&wse..."
msgstr "ä¸è¦§(&W)..."
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:71
-msgid "&New Document:"
-msgstr "æ°ææ¸(&N):"
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165
+msgid "&New document:"
+msgstr "æ°ææ¸(&N)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181
msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
-msgstr ""
+msgstr "ææ¸ã®ä¿®æ£ãã¼ã¸ã§ã³ãããã«æå®ãã¦ãã ãã(æ¯è¼å
)"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:149 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:152
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:52
msgid "&Browse..."
msgstr "ä¸è¦§(&B)..."
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:117
-#, fuzzy
-msgid "Select the document from which the settings should be taken"
-msgstr "ãã®é
ç®ãåé²ããç´¢å¼ãé¸æãã¦ãã ããï¼"
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:781
-msgid "Document Settings"
-msgstr "ææ¸ã®è¨å®"
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129
-#, fuzzy
-msgid "O&ld Document"
-msgstr "æ§ææ¸(&D)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:136
-#, fuzzy
-msgid "New Docu&ment"
-msgstr "æ°ææ¸(&E)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240
msgid ""
-"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
-"resulting document"
-msgstr "å¤æ´è¿½è·¡ãæå¹ã«ããææ¸ã®LaTeXåºåã«å¤æ´ç¹ã表示ãã¾ã"
+"Changes in the workarea are allocated to the selected author or category"
+msgstr "ä½æ¥é åã®å¤æ´ç¹ãï¼é¸æããèè
ãããã¯ã«ãã´ãªã«å²ãå½ã¦ã¾ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:186
-#, fuzzy
-msgid "&Enable change tracking features in the output"
-msgstr "åºåã«ãããå¤æ´è¿½è·¡æ©è½ãæå¹ã«ãã(&C)"
+#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230
+msgid "Changes mar&kup:"
+msgstr "å¤æ´ãã¼ã¯ã¢ãã(&K)"
#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22
-#, fuzzy
msgid "C&ounter:"
-msgstr "å¤å´(&U):"
+msgstr "ã«ã¦ã³ã¿(&O)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:38
-#, fuzzy
msgid "Select counter to modify"
-msgstr "éãææ¸ãé¸ãã§ãã ãã"
+msgstr "ä¿®æ£ããã«ã¦ã³ã¿ãé¸ãã§ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:45
-#, fuzzy
msgid "&Action:"
-msgstr "åä½å¯¾è±¡"
+msgstr "åä½(&A)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:63
msgid "Select the action to perform on selected counter"
-msgstr ""
+msgstr "é¸æããã«ã¦ã³ã¿ã«å¯¾ãã¦å®è¡ããåä½ãé¸æãã¦ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:79
msgid ""
"If checked, modification affects the counter only in the LyX workarea, not "
"in the output"
msgstr ""
+"æå¹ã«ããã¨ï¼ä¿®æ£ã¯LyXä½æ¥é åã®ã«ã¦ã³ã¿ã«ã®ã¿å½±é¿ãä¸ãï¼åºåã«ã¯å½±é¿ãã¾ã"
+"ã"
#: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:85
-#, fuzzy
msgid "&Workarea only"
-msgstr "ã¯ã¼ã¯ã¨ãªã¢ã»ã¤ãã³ã"
+msgstr "ä½æ¥é åéå®(&W)"
-#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:375
+#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376
msgid "TeX Code: "
-msgstr "TeXã³ã¼ã:"
+msgstr "TeXã³ã¼ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:221
msgid "Match delimiter types"
@@ -1365,18 +1364,17 @@ msgstr "ææ¸ã¯ã©ã¹ã®æ¢å®è¨å®ã«ãªã»ãããã"
#: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:96
msgid "Use Class Defaults"
-msgstr "ãã®ã¯ã©ã¹ã®æ¢å®å¤ã使ã"
+msgstr "ã¯ã©ã¹ã®æ¢å®å¤ã使ã"
#: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:109
-#, fuzzy
msgid "Save settings as defaults for new documents"
-msgstr "è¨å®ãLyXã®æ¢å®ææ¸è¨å®ã¨ãã¦ä¿åãã"
+msgstr "è¨å®ãLyXã®æ°è¦ææ¸ã®æ¢å®å¤ã¨ãã¦ä¿åãã"
#: src/frontends/qt/ui/DocumentUi.ui:112
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "ææ¸ã®æ¢å®å¤ã¨ãã¦ä¿å"
-#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1297
+#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1200
msgid "Display"
msgstr "表示"
@@ -1393,9 +1391,8 @@ msgid "Show ERT contents"
msgstr "ERTã®å
容ã表示"
#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:72
-#, fuzzy
msgid "[[is]]O&pen"
-msgstr "å±é(&P)"
+msgstr "éã(&P)"
#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38
msgid ""
@@ -1411,11 +1408,11 @@ msgstr "詳ããã¯ï¼ãã°å
¨ä½ãåç
§ãã¦ãã ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:58
msgid "Description:"
-msgstr "説æ:"
+msgstr "説æï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:65
msgid "&Errors:"
-msgstr "ã¨ã©ã¼(&E):"
+msgstr "ã¨ã©ã¼(&E)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:75
msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
@@ -1446,7 +1443,7 @@ msgstr "ãã¡ã¤ã«å"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:295
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:89
msgid "&File:"
-msgstr "ãã¡ã¤ã«(&F):"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«(&F)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:86 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:25
msgid "Select a file"
@@ -1474,12 +1471,11 @@ msgstr "LaTeXãªãã·ã§ã³"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:211
msgid "O&ption:"
-msgstr "ãªãã·ã§ã³(&P):"
+msgstr "ãªãã·ã§ã³(&P)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:224
-#, fuzzy
msgid "For&mat:"
-msgstr "å½¢å¼(&F):"
+msgstr "å½¢å¼(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:240
msgid ""
@@ -1487,20 +1483,19 @@ msgid ""
"disabled at application level (see Preference dialog)."
msgstr ""
"LyXã§ãã®ç»åããã¬ãã¥ã¼ãããã¨ãæå¹ã«ããï¼ãã ãï¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¬ãã«"
-"ã§ç»åã®ãã¬ãã¥ã¼ãç¡å¹ã«ããã¦ããªãå ´åã«éãï¼è¨å®ãã¤ã¢ãã°ãåç
§ï¼ï¼"
+"ã§ç»åã®ãã¬ãã¥ã¼ãç¡å¹ã«ããã¦ããªãå ´åã«éã(è¨å®ãã¤ã¢ãã°ãåç
§)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:243
msgid "&Show in LyX"
msgstr "LyXå
ã«è¡¨ç¤º(&S)"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563
msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr "LyXå
ã§ã®è¡¨ç¤ºç¸®å°º"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:273
msgid "Sca&le on Screen (%):"
-msgstr "ç»é¢ä¸ã®ç¸®å°º(&L) (ï¼
):"
+msgstr "ç»é¢ä¸ã®ç¸®å°º(&L) (ï¼
)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:329
msgid "Si&ze and Rotation"
@@ -1522,23 +1517,23 @@ msgstr "å転ã®åç¹"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:426
msgid "Ori&gin:"
-msgstr "åç¹(&G):"
+msgstr "åç¹(&G)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:446
msgid "A&ngle:"
-msgstr "è§åº¦(&N):"
+msgstr "è§åº¦(&N)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:141
msgid "Scale"
msgstr "縮尺"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:497
msgid "Height of image in output"
msgstr "åºåç»åã®é«ã"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121
-#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475
+#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:496
msgid "Width of image in output"
msgstr "åºåç»åã®å¹
"
@@ -1563,9 +1558,8 @@ msgid "Clip to &bounding box"
msgstr "å¢çæ ã§åãæã(&B)"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:587 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:390
-#, fuzzy
msgid "Left botto&m:"
-msgstr "å·¦ä¸(&L):"
+msgstr "å·¦ä¸(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:600
msgid "x"
@@ -1573,7 +1567,7 @@ msgstr "X"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:607 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:428
msgid "Right &top:"
-msgstr "å³ä¸(&T):"
+msgstr "å³ä¸(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:617
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
@@ -1596,13 +1590,12 @@ msgid "Sear&ch"
msgstr "æ¤ç´¢(&C)"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:55
-#, fuzzy
msgid "Search fo&r:"
-msgstr "æ¤ç´¢ã¨ã©ã¼"
+msgstr "æ¤ç´¢æåå(&R):"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:92
msgid "Replace &with:"
-msgstr "ç½®ææåå(&W):"
+msgstr "ç½®ææåå(&W)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:137
msgid "Shift+Enter search backwards directly"
@@ -1617,10 +1610,9 @@ msgid "Restrict search to whole words only"
msgstr "æ¤ç´¢ãåèªä¸è´ã®ã¿ã«å¶éãã"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98
msgid "Wh&ole words"
-msgstr "åèªå
¨ä½(&H)"
+msgstr "åèªå
¨ä½(&O)"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:160
msgid "Perform a case-sensitive search"
@@ -1631,42 +1623,37 @@ msgid "Case &sensitive"
msgstr "大æå/å°æåãåºå¥(&S)"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:648
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:716
msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
-msgstr "次ã«åºç¾ãããã®ãæ¢ãã¾ã [æ¹è¡ãã¼]"
+msgstr "次ãæ¤ç´¢ (Enterï¼å¾æ¹æ¤ç´¢: Shift+Enter)"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:172 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:647
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715
msgid "Find &>"
-msgstr "次åè£(&N)"
+msgstr "æ¤ç´¢ &>"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:650
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:718
msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)"
-msgstr "ç½®æãã¦æ¬¡ã«åºç¾ãããã®ãæ¤ç´¢ãã¾ã [æ¹è¡ãã¼]"
+msgstr "ç½®æãã¦æ¬¡ãæ¤ç´¢ (Enterï¼å¾æ¹æ¤ç´¢: Shift+Enter)"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224
-#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:649
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:717
msgid "Rep&lace >"
-msgstr "ç½®æ(&R)"
+msgstr "ç½®æ(&L) >"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:234
msgid "Replace all occurrences at once"
msgstr "ä¸è´ç®æãä¸æ¬ãã¦ç½®æãã"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:50
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68
msgid "Replace &All"
msgstr "å
¨ã¦ç½®æ(&A)"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:264
-#, fuzzy
msgid "Settin&gs"
-msgstr "è¨å®"
+msgstr "è¨å®(&G)"
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:279
msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
@@ -1702,73 +1689,107 @@ msgstr "ææ¸ãéã(&O)"
msgid "&All manuals"
msgstr "ãã¹ã¦ã®èª¬ææ¸(&A)"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:370
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373
+msgid "E&xpand macros"
+msgstr "ãã¯ããå±é(&X)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380
msgid "Restrict search to math environments only"
msgstr "æ¤ç´¢ãæ°å¼ç°å¢ã®ã¿ã«å¶éãã"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373
-msgid "Search on&ly in maths"
-msgstr "æ°å¼ã®ã¿ãæ¤ç´¢(&L)"
-
#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383
-msgid ""
-"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
-"and paragraph style"
-msgstr ""
-"ç¡å¹ã«ããã¨ï¼æ¤ç´¢ã¯ï¼é¸æé¨ã¨åãæç« ã¨æ®µè½æ§å¼ãæã¤é¨åã«ã®ã¿ä¸è´ãããã"
-"ã«ãªãã¾ã"
-
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:386
-msgid "I&gnore format"
-msgstr "æ§å¼ãç¡è¦(&G)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:399
-#, fuzzy
-msgid "E&xpand macros"
-msgstr "ãã¯ããå±éãã(&E)"
+msgid "Search onl&y in maths"
+msgstr "æ°å¼ã®ã¿ãæ¤ç´¢(&Y)"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:406
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390
msgid ""
"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
"first letter"
msgstr ""
-"ç½®æå¾ã®èªå¥ã®æåã®æåã®å¤§å°ãï¼ç½®æåã®èªå¥ã®æåã®æåã®å¤§å°ã«åãããï¼"
+"ç½®æå¾ã®èªå¥ã®æåã®æåã®å¤§å°ãï¼ç½®æåã®èªå¥ã®æåã®æåã®å¤§å°ã«åããã"
-#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:409
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393
msgid "&Preserve first case on replace"
msgstr "第ä¸æåã®å¤§æåå°æåãç¶æ(&P)"
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413
+msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)"
+msgstr "åºåãããªãå
容(ä¾ï¼æ³¨éãªã©)ãæ¤ç´¢ããªã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416
+msgid "Ignore &non-output content"
+msgstr "åºåãããªãé
ç®ãç¡è¦(&N)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:438
+msgid ""
+"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings "
+"formatted like the search string in the checked respects"
+msgstr ""
+"æ¤ç´¢æååãæ¢å®ä»¥å¤ã®æ¹æ³ã§ãã©ã¼ãããããã¦ããã¨ãï¼ãã§ãã¯ãããäºé
ã®"
+"æ¤ç´¢æååã®ããã«ãã©ã¼ããããããæååã®ã¿æ¤åºãã¾ã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:441
+msgid "Adhe&re to search string formatting of"
+msgstr "æ¤ç´¢æååã®ä¸è¨ã®æ¸å¼ãç¶æ¿(&R)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:453
+msgid "Sectioning markup"
+msgstr "ç« ç«ã¦ãã¼ã¯ã¢ãã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:460
+msgid "Deletion (change)"
+msgstr "åé¤(å¤æ´)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:467
+msgid "Font series[[FindReplaceAdv]]"
+msgstr "ãã©ã³ãã®å¤ªã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:474
+msgid "Emph/noun"
+msgstr "強調/åè©å½¢"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:502
+msgid "Strike-through"
+msgstr "åæ¶ç·"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:516
+msgid "Dese&lect all"
+msgstr "å
¨ã¦ãéé¸æ(&L)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:523
+msgid "Underlining"
+msgstr "ä¸ç·"
+
+#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:537
+msgid "&Select all"
+msgstr "å
¨ã¦ãé¸æ(&S)"
+
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14
msgid "Form"
msgstr "ãã©ã¼ã "
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:22
-#, fuzzy
msgid "Float T&ype:"
-msgstr "ããã¼ãå:"
+msgstr "ããã¼ãå(&Y)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:70
-#, fuzzy
msgid "Alignment of Contents"
-msgstr "ç®æ¬¡"
+msgstr "ä¸èº«ã®æã"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:94
-#, fuzzy
msgid ""
"Use the document's default alignment for floats, as specified in Document "
"Settings."
-msgstr "ãã®æ®µè½ã®æ¢å®ã®é
ç½®ãã¨ããã使ãï¼"
+msgstr "ææ¸è¨å®ã§æå®ããã¦ããï¼ããã¼ãé
ç½®ã«é¢ããææ¸ã®æ¢å®å¤ã使ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:97
-#, fuzzy
msgid "D&ocument Default"
-msgstr "ææ¸ã®æ¢å®å¤ã¨ãã¦ä¿å"
+msgstr "ææ¸ã®æ¢å®å¤(&D)"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:104
-#, fuzzy
msgid "Left-align float contents"
-msgstr "å
容ããã£ã«ã¿ãªã³ã°ããæååãå
¥åãã¦ãã ãã"
+msgstr "ããã¼ãã®å
容ãå·¦æãã«ãã"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:107
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:117
@@ -1776,37 +1797,31 @@ msgid "&Left"
msgstr "å·¦æã(&L)"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:114
-#, fuzzy
msgid "Center float contents"
-msgstr "å
容ããã£ã«ã¿ãªã³ã°ããæååãå
¥åãã¦ãã ãã"
+msgstr "ããã¼ãã®å
容ãä¸å¤®æãã«ãã"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:117
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1560
-#, fuzzy
msgid "&Center"
-msgstr "ä¸å¤®æã"
+msgstr "ä¸å¤®æã(&C)"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:124
msgid "Right-align float contents"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¼ãã®å
容ãå³æãã«ãã"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:127
-#, fuzzy
msgid "&Right"
-msgstr "å³æã"
+msgstr "å³æã(&R)"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:134
-#, fuzzy
msgid "Use the class' default alignment for floats, whatever it is."
-msgstr "ãã®æ®µè½ã®æ¢å®ã®é
ç½®ãã¨ããã使ãï¼"
+msgstr "ææ¸ã¯ã©ã¹ã®æ¢å®ããã¼ãé
ç½®ãã¨ããã使ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:137
-#, fuzzy
msgid "Class &Default"
-msgstr "ã¯ã©ã¹æ¢å®å¤"
+msgstr "ææ¸ã¯ã©ã¹ã®æ¢å®å¤(&D)"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:147
-#, fuzzy
msgid "Further Options"
msgstr "ä»ã®ãªãã·ã§ã³"
@@ -1815,19 +1830,16 @@ msgid "&Span columns"
msgstr "段ãã¾ãã(&S)"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:163
-#, fuzzy
msgid "Rotate side&ways"
-msgstr "横åãã«å転(&R)"
+msgstr "横åãã«å転(&W)"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:173
-#, fuzzy
msgid "Position on Page"
-msgstr "è·ä½"
+msgstr "ãã¼ã¸ä¸ã®å ´æ"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:184
-#, fuzzy
msgid "Place&ment Settings:"
-msgstr "ææ¸ã®è¨å®"
+msgstr "é
ç½®ã®è¨å®(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:199
msgid "&Top of page"
@@ -1847,7 +1859,7 @@ msgstr "å¯è½ãªãã°ç¾å¨ä½ç½®ã«(&H)"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:227
msgid "Here de&finitely"
-msgstr "ä½ã¨ãã¦ãç¾å¨ä½ç½®ã«ç½®ã(&F)"
+msgstr "ä½ã¨ãã¦ãç¾å¨ä½ç½®ã«(&F)"
#: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:234
msgid "&Ignore LaTeX rules"
@@ -1859,7 +1871,7 @@ msgstr "ãã©ã³ãUI"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:35
msgid "&Default family:"
-msgstr "æ¢å®ã®ãã©ã³ãæ(&D):"
+msgstr "æ¢å®ã®ãã©ã³ãæ(&D)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:47
msgid "Select the default family for the document"
@@ -1867,25 +1879,27 @@ msgstr "ææ¸ã®æ¢å®ãã©ã³ãæãé¸æãã¦ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:54
msgid "&Base size:"
-msgstr "åºæ¬å¯¸æ³(&B):"
+msgstr "åºæ¬å¯¸æ³(&B)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:86
msgid "&LaTeX font encoding:"
-msgstr "&LaTeXãã©ã³ãã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°:"
+msgstr "&LaTeXãã©ã³ã符å·åæ¹å¼ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:101
msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
-msgstr "ãã©ã³ãã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ãæå®ãã¾ãï¼ä¾: T1ï¼ï¼"
+msgstr "ãã©ã³ã符å·åæ¹å¼ãæå®ãã¾ã(ä¾ï¼T1)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:110
msgid "&Roman:"
-msgstr "ãã¼ãã³ä½(&R):"
+msgstr "ãã¼ãã³ä½(&R)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:122
msgid ""
"Select the roman (serif) typeface. To filter the list of fonts, just start "
"typing while the list is expanded."
msgstr ""
+"ãã¼ãã³ä½(ã»ãªã)ãé¸æãã¾ãï¼ãã©ã³ãä¸è¦§ããã£ã«ã¿ã«éãã«ã¯ï¼ãã ï¼ä¸è¦§"
+"ãå±éããã¦ããã¨ãã«æåå
¥åãå§ãã¦ãã ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:142
msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
@@ -1905,66 +1919,69 @@ msgid "Use &old style figures"
msgstr "ãªã¼ã«ãã¹ã¿ã¤ã«æ°åã使ã(&O)"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:184 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:292
-#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:400 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:136
msgid "Options:"
-msgstr "ãªãã·ã§ã³:"
+msgstr "ãªãã·ã§ã³ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:194 src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:302
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:410
-#, fuzzy
msgid ""
"Here you can insert additional options (as provided by the font package)"
-msgstr "ããã«ã¯æ¸èªæ
å ±ããã±ã¼ã¸ã®è¿½å ãªãã·ã§ã³ãå
¥åãããã¨ãã§ãã¾ãï¼"
+msgstr ""
+"ããã«ã¯(ãã©ã³ãããã±ã¼ã¸ã«ãã£ã¦æä¾ããã¦ããéãã«)追å ãªãã·ã§ã³ãå
¥å"
+"ãããã¨ãã§ãã¾ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:205
msgid "&Sans Serif:"
-msgstr "ãµã³ã»ãªãä½(&S):"
+msgstr "ãµã³ã»ãªãä½(&S)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:217
msgid ""
"Select the Sans Serif (grotesque) typeface. To filter the list of fonts, "
"just start typing while the list is expanded."
msgstr ""
+"ãµã³ã»ãªãä½(ã°ããã¹ã¯)ãé¸æãã¾ãï¼ãã©ã³ãä¸è¦§ããã£ã«ã¿ã«éãã«ã¯ï¼ã"
+"ã ï¼ä¸è¦§ãå±éããã¦ããã¨ãã«æåå
¥åãå§ãã¦ãã ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:237
msgid "S&cale (%):"
-msgstr "縮尺(&C) (ï¼
):"
+msgstr "縮尺(&C) (ï¼
)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:247
msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
msgstr "åºæ¬ãã©ã³ãã®å¯¸æ³ã«ä¸è´ããããã«ãµã³ã»ãªãä½ãã©ã³ãã調æ´ãã"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:267
-#, fuzzy
msgid "Use old st&yle figures"
-msgstr "ãªã¼ã«ãã¹ã¿ã¤ã«æ°åã使ã(&O)"
+msgstr "ãªã¼ã«ãã¹ã¿ã¤ã«æ°åã使ã(&Y)"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:313
msgid "&Typewriter:"
-msgstr "ã¿ã¤ãã©ã¤ã¿ä½(&T):"
+msgstr "ã¿ã¤ãã©ã¤ã¿ä½(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:325
msgid ""
"Select the typewriter (monospaced) typeface. To filter the list of fonts, "
"just start typing while the list is expanded."
msgstr ""
+"ã¿ã¤ãã©ã¤ã¿ä½(ã¢ãã¹ãã¼ã¹)ãé¸æãã¾ãï¼ãã©ã³ãä¸è¦§ããã£ã«ã¿ã«éãã«ã¯ï¼"
+"ãã ï¼ä¸è¦§ãå±éããã¦ããã¨ãã«æåå
¥åãå§ãã¦ãã ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:345
msgid "Sc&ale (%):"
-msgstr "縮尺(&A) (ï¼
):"
+msgstr "縮尺(&A) (ï¼
)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:355
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
msgstr "åºæ¬ãã©ã³ãã®å¯¸æ³ã«ä¸è´ããããã«ã¿ã¤ãã©ã¤ã¿ä½ãã©ã³ãã調æ´ãã"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:375
-#, fuzzy
msgid "Use old style &figures"
-msgstr "ãªã¼ã«ãã¹ã¿ã¤ã«æ°åã使ã(&O)"
+msgstr "ãªã¼ã«ãã¹ã¿ã¤ã«æ°åã使ã(&F)"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:421
msgid "&Math:"
-msgstr "æ°å¼(&M):"
+msgstr "æ°å¼(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:431
msgid "Select the math typeface"
@@ -1972,11 +1989,11 @@ msgstr "æ°å¼ã®æ¸ä½ãé¸ãã§ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:438
msgid "C&JK:"
-msgstr "C&JK:"
+msgstr "C&JKï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:448
msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
-msgstr "æ¥ä¸éï¼CJKï¼æåã§ä½¿ç¨ãããã©ã³ããå
¥åãã¦ãã ãã"
+msgstr "æ¥ä¸é(CJK)æåã§ä½¿ç¨ãããã©ã³ããå
¥åãã¦ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:457
msgid ""
@@ -1994,22 +2011,24 @@ msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
"LuaTeX)"
msgstr ""
-"fontspecããã±ã¼ã¸ã使ç¨ãã¦ï¼OpenTypeãTrueTypeãã©ã³ãã使ç¨ããï¼è¦XeTeXãª"
-"ããLuaTeXï¼"
+"fontspecããã±ã¼ã¸ã使ç¨ãã¦ï¼OpenTypeãTrueTypeãã©ã³ãã使ç¨ãã(è¦XeTeXãª"
+"ããLuaTeX)"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:470
msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
-msgstr "éTeXãã©ã³ãã使ç¨ï¼XeTeX/LuaTeXçµç±ï¼(&U)"
+msgstr "éTeXãã©ã³ãã使ç¨(XeTeX/LuaTeXçµç±)(&U)"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:477
msgid ""
"By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
"box prevents that."
msgstr ""
+"æ¢å®ã§ã¯ï¼æ¹è¡ã¯ã¨ãããã·ã¥ãããã¯ã¨ã ããã·ã¥ã®å¾ã§èµ·ãããã¨ãããã¾ãï¼"
+"ãã®ããã¯ã¹ããã§ãã¯ããã¨ï¼ãã®åä½ãæå¶ããã¾ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/FontUi.ui:480
msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
-msgstr ""
+msgstr "ããã·ã¥å¾ã®æ¹è¡ãä¸è¨±å¯(&I)"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:51
msgid "&Graphics"
@@ -2029,13 +2048,13 @@ msgstr ""
"å³ã®é«ããè¨å®ãã¾ãï¼èªåçã«è¨å®ãããã«ã¯ï¼ãã§ãã¯ãå¤ããã¾ã¾ã«ãã¦ãã "
"ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:495
msgid "Set &height:"
-msgstr "é«ããè¨å®(&H):"
+msgstr "é«ããè¨å®(&H)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:173
msgid "&Scale graphics (%):"
-msgstr "ç»åã®ç¸®å°º(&S) (ï¼
):"
+msgstr "ç»åã®ç¸®å°º(&S) (ï¼
)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:183
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
@@ -2043,9 +2062,9 @@ msgstr ""
"å³ã®å¹
ãè¨å®ãã¾ãï¼èªåçã«è¨å®ãããã«ã¯ï¼ãã§ãã¯ãã¯ãããã¾ã¾ã«ãã¦ãã "
"ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:494
msgid "Set &width:"
-msgstr "å¹
ãè¨å®(&W):"
+msgstr "å¹
ãè¨å®(&W)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:196
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
@@ -2065,11 +2084,11 @@ msgstr "縮尺ãå¤æ´ããå¾ã«å転(&T)"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:253
msgid "Or&igin:"
-msgstr "åç¹(&I):"
+msgstr "åç¹(&I)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:279
msgid "A&ngle (degrees):"
-msgstr "è§åº¦(&N):"
+msgstr "è§åº¦(&N)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:292 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:305
msgid "File name of image"
@@ -2077,32 +2096,35 @@ msgstr "å³ã®ãã¡ã¤ã«å"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:313
msgid "&Coordinates and Clipping"
-msgstr ""
+msgstr "座æ¨ã¨ã¯ãªããã³ã°(&C)"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:347
msgid ""
"Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, "
"viewport for PDF output)"
msgstr ""
+"以ä¸ã«æå®ãã座æ¨ã§åãæã(DVI/PSåºåã§ã¯å¢çããã¯ã¹ï¼PDFåºåã§ã¯ãã¥ã¼"
+"ãã¼ã)"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:350
-#, fuzzy
msgid "Clip to c&oordinates"
-msgstr "å¢çæ ã®å¤ã§åãæã"
+msgstr "座æ¨ã§ã¯ãªãããã"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:438 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:445
msgid "y:"
-msgstr "Y:"
+msgstr "Yï¼"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:452 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:459
msgid "x:"
-msgstr "X:"
+msgstr "Xï¼"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:482
msgid ""
"Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript "
"files, graphic dimensions in case of other file types)"
msgstr ""
+"ãã¡ã¤ã«ãã座æ¨ãèªã¿è¾¼ã(PostScriptãã¡ã¤ã«ã®å ´åã¯å¢çããã¯ã¹ã®å¤ï¼ä»ã®"
+"ãã¡ã¤ã«å½¢å¼ã§ã¯ç»åã®å¯¸æ³)"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:517
msgid ""
@@ -2110,24 +2132,30 @@ msgid ""
"at application level (see Preferences dialog)."
msgstr ""
"LyXã§ãã®ç»åããã¬ãã¥ã¼ãããã¨ãæå¹ã«ããï¼ãã ãï¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¬ãã«"
-"ã§ç»åã®ãã¬ãã¥ã¼ãç¡å¹ã«ããã¦ããªãå ´åã«éãï¼è¨å®ãã¤ã¢ãã°ãåç
§ï¼ï¼"
+"ã§ç»åã®ãã¬ãã¥ã¼ãç¡å¹ã«ããã¦ããªãå ´åã«éã(è¨å®ãã¤ã¢ãã°ãåç
§)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520
msgid "Sho&w in LyX"
msgstr "LyXå
ã«è¡¨ç¤º(&W)"
+#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563
+msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)"
+msgstr "LyXå
ã§ã®è¡¨ç¤ºç¸®å°º(1ã1000)"
+
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566
msgid "Sca&le on screen (%):"
-msgstr "ç»é¢ä¸ã®ç¸®å°º(&L) (ï¼
):"
+msgstr "ç»é¢ä¸ã®ç¸®å°º(&L) (ï¼
)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:589
msgid ""
"If LyX uses a dark theme, revert the colors of this graphics in the workarea"
msgstr ""
+"LyX ããã¼ã¯ãã¼ãã使ç¨ãã¦ããå ´åï¼ä½æ¥é åå
ã®ãã®ã°ã©ãã£ãã¯ã®è²ã¯å転"
+"ãã"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:592
msgid "Re&vert colors in dark mode"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ã¯ã¢ã¼ãã§è²ãå転(&V)"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:615 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634
msgid "Additional LaTeX options"
@@ -2135,7 +2163,7 @@ msgstr "LaTeX追å ãªãã·ã§ã³"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:618
msgid "LaTeX &options:"
-msgstr "LaTeXãªãã·ã§ã³(&O):"
+msgstr "LaTeXãªãã·ã§ã³(&O)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:641
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
@@ -2146,9 +2174,8 @@ msgid "Graphics Group"
msgstr "ç»åã°ã«ã¼ã"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:677
-#, fuzzy
msgid "Assigned &to group:"
-msgstr "æå±ã°ã«ã¼ã:"
+msgstr "æå±ã°ã«ã¼ã(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700
msgid "Click to define a new graphics group."
@@ -2170,74 +2197,74 @@ msgstr "ä¸æ¸ãã¢ã¼ã"
msgid "&Draft mode"
msgstr "ä¸æ¸ãã¢ã¼ã(&D)"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
msgstr "æ°´å¹³ãã£ã«ã§ä½¿ãåè¾¼ãã¿ã¼ã³æ§å¼ãé¸æãã¦ãã ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32
msgid "..............."
msgstr "..............."
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37
msgid "________"
msgstr "________"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42
msgid "<-----------"
msgstr "<-----------"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47
msgid "----------->"
msgstr "----------->"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52
msgid "\\-----v-----/"
msgstr "\\-----v-----/"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57
msgid "/-----^-----\\"
msgstr "/-----^-----\\"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23
msgid "&Spacing:"
-msgstr "空ç½(&S):"
+msgstr "空ç½(&S)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79
msgid "Supported spacing types"
msgstr "ãµãã¼ãããã¦ãã空ç½ã®ç¨®é¡"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69
msgid "&Value:"
-msgstr "å¤(&V):"
+msgstr "å¤(&V)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62
msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
-msgstr "ä»»æã®å¤ï¼ç©ºç½ã®ç¨®é¡ã§ãä»»æè¨å®ããé¸ã¶å¿
è¦ãããã¾ãï¼"
+msgstr "ä»»æã®å¤ï¼ç©ºç½ã®ç¨®é¡ã§ã詳細è¨å®ããé¸ã¶å¿
è¦ãããã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105
msgid "&Fill Pattern:"
-msgstr "ãã£ã«ãã¿ã¼ã³(&F):"
+msgstr "ãã£ã«ãã¿ã¼ã³(&F)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46
-msgid "&Protect:"
-msgstr "ä¿è·(&P):"
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118
+msgid "&Non-Breaking:"
+msgstr "éæ¹é (&N)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212
-msgid "Insert the spacing even after a line break"
-msgstr "æ¹è¡ã®å¾ã§ã空ç½ãæ¿å
¥ãã"
+#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128
+msgid "Prevent automatic line break at the space"
+msgstr "空ç½ã§ã®èªåæ¹è¡ãææ¢"
#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61
-#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712
+#: lib/layouts/acmart.layout:725 lib/layouts/acmart.layout:743
#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27
-#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:578
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:581
+#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:616
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:619
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:27
msgid "&Target:"
-msgstr "ã¿ã¼ã²ãã(&T):"
+msgstr "ã¿ã¼ã²ãã(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:37 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:68
msgid "Name associated with the URL"
@@ -2246,7 +2273,7 @@ msgstr "ãã®URLã«é¢é£ã¥ããããå称"
#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55
#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:22
msgid "&Name:"
-msgstr "åå(&N):"
+msgstr "åå(&N)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:77
msgid ""
@@ -2265,8 +2292,12 @@ msgid "Link type"
msgstr "ãªã³ã¯å"
#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:133
-msgid "Link to the web or to every other target"
-msgstr "ã¦ã§ãããã®ä»ç¨®ã
ã®ã¿ã¼ã²ããã¸ã®ãªã³ã¯"
+msgid ""
+"Link to the web or any other target with an \"authority\" component (i."
+"e., :// in the URI)"
+msgstr ""
+"ã¦ã§ãããã®ä»ã®ã¿ã¼ã²ããã«ããªã¼ã½ãªãã£ãè¦ç´ (URIã«ããã://ã®ç´å¾é¨å)ã"
+"ãªã³ã¯"
#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:136
msgid "&Web"
@@ -2288,26 +2319,37 @@ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã¸ã®ãªã³ã¯"
msgid "Fi&le"
msgstr "ãã¡ã¤ã«(&L)"
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:166
+msgid ""
+"Link to an arbitrary URI scheme not matched by the other three types (to be "
+"fully spelled out in the Target field above)"
+msgstr ""
+"ä»ã®3ã¤ã®åã«ä¸è´ããªãä»»æã®URIã¹ãã¼ã ã«ãªã³ã¯(ä¸è¨ã¿ã¼ã²ãããã£ã¼ã«ãã§å®"
+"å
¨ã«ç¶´ãå¿
è¦ãããã¾ã)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:169
+msgid "&Other[[Link Type]]"
+msgstr "ãã®ä»(&O)"
+
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:35
-#, fuzzy
msgid "I&nclude Type:"
-msgstr "åãè¾¼ã¿ã®å(&I):"
+msgstr "å
å
ã®å(&N)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:418
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:428
msgid "Include"
msgstr "å
å
(include)"
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:408
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:418
msgid "Input"
msgstr "å
¥å(input)"
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:84
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:411
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:69
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:421
msgid "Verbatim"
msgstr "åæå(verbatim)"
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1440
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1446
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1448
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1466
msgid "Program Listing"
msgstr "ããã°ã©ã ãªã¹ã"
@@ -2315,9 +2357,7 @@ msgstr "ããã°ã©ã ãªã¹ã"
msgid "Edit the file"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ãç·¨éãã"
-#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:579
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:751
+#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72
msgid "&Edit"
msgstr "ç·¨é(&E)"
@@ -2326,6 +2366,8 @@ msgid ""
"File name to include. (You can create a new file by entering the name of one "
"that does not yet exist.)"
msgstr ""
+"ã¤ã³ã¯ã«ã¼ã(å
å
)ãããã¡ã¤ã«å (ã¾ã åå¨ããªããã¡ã¤ã«åãå
¥åãããã¨ã§ï¼"
+"æ°ãããã¡ã¤ã«ãä½æãããã¨ãã§ãã¾ã)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124
msgid "Underline spaces in generated output"
@@ -2348,9 +2390,8 @@ msgid "Listing Parameters"
msgstr "ããã°ã©ã ãªã¹ãã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼"
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:252
-#, fuzzy
msgid "&Caption:"
-msgstr "ãã£ãã·ã§ã³:"
+msgstr "ãã£ãã·ã§ã³(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:279
#: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:79
@@ -2365,51 +2406,81 @@ msgid "&Bypass validation"
msgstr "ææ³ãã§ãã¯ãåé¿(&B)"
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:289
-#, fuzzy
msgid "&More parameters"
-msgstr "ä»ã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼(&R)"
+msgstr "ä»ã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼(&M)"
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:299
-#, fuzzy
msgid ""
"Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you "
"want to enter LaTeX code."
msgstr ""
-"ãååããã£ã¼ã«ãã®å
容ãåæã®ã¾ã¾LaTeXã«æ¸¡ãã¾ãï¼LaTeXã³ã¼ããå
¥åããã"
-"ã¨ãã«ãããæå¹ã«ãã¦ãã ããï¼"
+"ããã£ãã·ã§ã³ããã£ã¼ã«ãã®å
容ãåæã®ã¾ã¾LaTeXã«æ¸¡ãã¾ãï¼LaTeXã³ã¼ããå
¥"
+"åãããã¨ãã«ãããæå¹ã«ãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:40
-#, fuzzy
-msgid "Available I&ndexes:"
-msgstr "å©ç¨å¯è½ãªç´¢å¼(&V):"
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:23
+msgid "Available I&ndexes"
+msgstr "å©ç¨å¯è½ãªç´¢å¼(&N)"
-#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:29
msgid "Select the index this entry should be listed in."
msgstr "ãã®é
ç®ãåé²ããç´¢å¼ãé¸æãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
-msgid ""
-"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
-msgstr ""
-"ããã§ã¯ï¼å¥ã®ç´¢å¼å¦çåãæå®ãããï¼ãã®ç¹å®ã®ãªãã·ã§ã³ãæå®ãããããã"
-"ã¨ãã§ãã¾ãï¼"
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:52
+msgid "&Pagination"
+msgstr "ãã¼ã¸ä»ã(&P)"
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:181
-msgid "Index Generation"
-msgstr "ç´¢å¼ã®çæ"
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:58
+msgid "Page &Range:"
+msgstr "ãã¼ã¸ç¯å²(&R)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:704
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:830
-msgid "&Options:"
-msgstr "ãªãã·ã§ã³(&O):"
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:68
+msgid "If the entry spans multiple pages, you can start or end the range here"
+msgstr ""
+"é
ç®ãè¤æ°ãã¼ã¸ã«ã¾ãããã¨ãï¼ãã®ç¯å²ãããããéå§ãããçµäºããããã«ã"
+"ããã¨ãã§ãã¾ã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
+#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
+msgid "&Format:"
+msgstr "æ¸å¼(&F)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:98
+msgid ""
+"Customize the format of the page number here. Note that the format is not "
+"used with \"See\" and \"See also\" references."
+msgstr ""
+"ããã§ã¯ï¼ãã¼ã¸çªå·ã®æ¸å¼ãã«ã¹ã¿ãã¤ãºãã¾ãï¼ãã®æ¸å¼ã¯ï¼ã以ä¸ãåç
§ãã"
+"ããã¯ã以ä¸ãåç
§ãã§ã®åç
§ã«ã¯ï¼ä½¿ãããªããã¨ã«æ³¨æãã¦ãã ããï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndexUi.ui:105
+msgid "Enter custom command here (without leading backslash)."
+msgstr ""
+"ããã«ã«ã¹ã¿ã ã³ãã³ããå
¥åãã¦ãã ãã(ã³ãã³ãèªé ã®ããã¯ã¹ã©ãã·ã¥ãé¤"
+"ã)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:19
+msgid ""
+"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
+msgstr ""
+"ããã§ã¯ï¼å¥ã®ç´¢å¼å¦çããã°ã©ã ãæå®ãããï¼ãã®ç¹å®ã®ãªãã·ã§ã³ãæå®ãã"
+"ããããã¨ãã§ãã¾ãï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:184
+msgid "Index Generation"
+msgstr "ç´¢å¼ã®çæ"
+
+#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:585
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:711
+msgid "&Options:"
+msgstr "ãªãã·ã§ã³(&O)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:64
msgid "Define program options of the selected processor."
-msgstr "é¸æããå¦çåã®ããã°ã©ã ãªãã·ã§ã³ãæå®ãã¦ãã ããï¼"
+msgstr "é¸æããå¦çããã°ã©ã ã®ããã°ã©ã ãªãã·ã§ã³ãæå®ãã¦ãã ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:89
msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
-msgstr "è¤æ°ã®ç´¢å¼ï¼ãã¨ãã°æ°åã®ç´¢å¼ãªã©ï¼ãå¿
è¦ãªã¨ãã«æå¹ã«ãã¦ä¸ããï¼"
+msgstr "è¤æ°ã®ç´¢å¼(ãã¨ãã°æ°åã®ç´¢å¼ãªã©)ãå¿
è¦ãªã¨ãã«æå¹ã«ãã¦ä¸ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:92
msgid "&Use multiple indexes"
@@ -2417,14 +2488,13 @@ msgstr "è¤æ°ã®ç´¢å¼ã使ç¨ãã(&U)"
#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:114
msgid "&New:[[index]]"
-msgstr "æ°è¦(&N):"
+msgstr "æ°è¦(&N)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:124
msgid ""
"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
msgstr ""
-"å¿
è¦ãªç´¢å¼åï¼ãã¨ãã°ãæ°åã®ç´¢å¼ããªã©ï¼ãå
¥åãï¼ã追å ããæ¼ãã¦ãã ã"
-"ãï¼"
+"å¿
è¦ãªç´¢å¼å(ãã¨ãã°ãæ°åã®ç´¢å¼ããªã©)ãå
¥åãï¼ã追å ããæ¼ãã¦ãã ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:131
msgid "Add a new index to the list"
@@ -2432,10 +2502,10 @@ msgstr "æ°ããç´¢å¼ããªã¹ãã«å ãã"
#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:143
msgid "A&vailable Indexes:"
-msgstr "å©ç¨å¯è½ãªç´¢å¼(&V):"
+msgstr "å©ç¨å¯è½ãªç´¢å¼(&V)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -2456,78 +2526,105 @@ msgid "Define or change button color"
msgstr "ãã¿ã³ã®è²ãæå®ã¾ãã¯å¤æ´ãã"
#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:25
-#, fuzzy
msgid "Infor&mation Type:"
-msgstr "æ
å ±ã®ç¨®é¡:"
+msgstr "æ
å ±ã®ç¨®é¡(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:35
msgid ""
"Select the type of information to be output. Then specify the requested "
"information below."
msgstr ""
+"åºåãããæ
å ±ã®ç¨®é¡ãé¸æãã¦ãã ããï¼ãã®å¾ï¼è¦æ±ãããæ
å ±ãä¸ã«æå®ãã¦"
+"ãã ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362
-#, fuzzy
-msgid "&Fix Date:"
-msgstr "æ¥ä»:"
+msgid "&Fixed Date:"
+msgstr "åºå®ã®æ¥ä»(&F)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361
-msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
-msgstr ""
+msgid "Here you can enter a fixed date (in ISO format: YYYY-MM-DD)"
+msgstr "ããã«åºå®ããæ¥ä»ãå
¥åãããã¨ãã§ãã¾ã(ISOå½¢å¼ã«ã¦ï¼YYYY-MM-DD)"
#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70
-#, fuzzy
msgid "&Custom:"
-msgstr "ä»»æè¨å®(&T):"
+msgstr "詳細è¨å®(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:17
msgid "Inset Parameter Configuration"
msgstr "差込æ ãã©ã¡ã¼ã¿ã®è¨å®"
-#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:47
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57
msgid "Update dialog when moving context"
msgstr "ã³ã³ãã¯ã¹ãã移åããéï¼ãã¤ã¢ãã°ãæ´æ°ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:50
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:60
msgid "S&ynchronize Dialog"
msgstr "ãã¤ã¢ãã°ãåæ(&Y)"
-#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:57
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:67
msgid "Apply settings immediately"
msgstr "è¨å®ãç´ã¡ã«é©ç¨"
-#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:63
+#: src/frontends/qt/ui/InsetParamsUi.ui:73
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:237
msgid "I&mmediate Apply"
msgstr "ç´ã¡ã«é©ç¨(&M)"
#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:20
+msgid "&Graphics driver:"
+msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ãã©ã¤ã(&G)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:37
+msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
+msgstr "ç¸äºåç
§ã«(prettyrefã§ã¯ãªã)&refstyleã使ç¨"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:66
+msgid "&Suppress default date on front page"
+msgstr "æã«è¡¨ç¤ºãããæ¢å®ã®æ¥ä»ãæå¶(&S)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:86
msgid "Document &Class"
msgstr "ææ¸ã¯ã©ã¹(&C)"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:48
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:108
msgid "Click to select a local document class definition file"
msgstr "ãã¼ã«ã«ã®ææ¸ã¯ã©ã¹å®ç¾©ãã¡ã¤ã«ãé¸æããã¨ãã¯ã¯ãªãã¯ãã¦ãã ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51
-msgid "&Local Layout..."
-msgstr "ãã¼ã«ã«ã®ã¬ã¤ã¢ã¦ã(&L)"
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:111
+msgid "&Local Class..."
+msgstr "ãã¼ã«ã«ã®ã¯ã©ã¹(&L)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:121
+msgid "Select if the current document is included to a master file"
+msgstr "ç¾å¨ã®ææ¸ã親ãã¡ã¤ã«ã«å
å
ãããã¨ãã¯é¸æãã¦ãã ãã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:127
+msgid "Select de&fault master document"
+msgstr "æ¢å®ã®è¦ªææ¸ãé¸æãã¦ãã ãã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:139
+msgid "&Master:"
+msgstr "親ææ¸(&M)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:156
+msgid "Enter the name of the default master document"
+msgstr "æ¢å®ã®è¦ªææ¸åãå
¥åãã¦ãã ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:166
msgid "Class Options"
msgstr "ã¯ã©ã¹ãªãã·ã§ã³"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:70
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:175
msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
msgstr ""
-"ã¬ã¤ã¢ã¦ããã¡ã¤ã«ã§äºåå®ç¾©ããã¦ãããªãã·ã§ã³ã使ç¨ããã«ã¯ï¼æå¹ã«ãã¦ã"
-"ã ããï¼"
+"ã¬ã¤ã¢ã¦ããã¡ã¤ã«ã§äºåå®ç¾©ããã¦ãããªãã·ã§ã³ã使ç¨ããéã«ã¯ï¼æå¹ã«ãã¦"
+"ãã ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:73
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:178
msgid "&Predefined:"
-msgstr "äºåå®ç¾©(&P):"
+msgstr "äºåå®ç¾©(&P)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:80
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:185
msgid ""
"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
"select/deselect."
@@ -2535,46 +2632,29 @@ msgstr ""
"ã¬ã¤ã¢ã¦ããã¡ã¤ã«ã§äºåå®ç¾©ããã¦ãããªãã·ã§ã³ã§ãï¼é¸æãããã¯éé¸æã«ã"
"ãã«ã¯ï¼å·¦ã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:195
msgid "Cus&tom:"
-msgstr "ä»»æè¨å®(&T):"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
-msgid "&Graphics driver:"
-msgstr "ã°ã©ãã£ãã¯ãã©ã¤ã(&G):"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:136
-msgid "Select if the current document is included to a master file"
-msgstr "ç¾å¨ã®ææ¸ã親ãã¡ã¤ã«ã«å«ããã¨ãã¯é¸æãã¦ãã ããï¼"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:142
-msgid "Select de&fault master document"
-msgstr "æ¢å®ã®è¦ªææ¸ãé¸æãã¦ãã ãã"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:160
-msgid "&Master:"
-msgstr "親ææ¸(&M):"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:177
-msgid "Enter the name of the default master document"
-msgstr "æ¢å®ã®è¦ªææ¸åãå
¥åãã¦ãã ãã"
+msgstr "詳細è¨å®(&T)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:196
-msgid "&Suppress default date on front page"
-msgstr "æã«è¡¨ç¤ºãããæ¢å®ã®æ¥ä»ãæå¶(&S)"
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:211
+msgid ""
+"Attempt to display formatted cross-references as they would appear in the "
+"output, e.g., as \"Theorem 1\" rather than just as the label."
+msgstr ""
+"ç¸äºåç
§ã®ã©ãã«ã ãã表示ããã®ã§ã¯ãªããå®ç1ãã®ããã«åºåä¸ã«ç¾ããå½¢ã«æ´"
+"形表示ããããã«è©¦ã¿ã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:216
-msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
-msgstr "ç¸äºåç
§ã«(prettyrefã§ã¯ãªã)&refstyleã使ç¨"
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:214
+msgid "Format cross-references in the &work area"
+msgstr "ä½æ¥é åã§ç¸äºåç
§ãæ´å½¢ãã(&W)"
#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:39
msgid "&Quote style:"
-msgstr "å¼ç¨æ§å¼(&Q):"
+msgstr "å¼ç¨æ§å¼(&Q)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:49
-#, fuzzy
msgid "Select the default quotation marks style"
-msgstr "ææ¸ã®æ¢å®ãã©ã³ãæãé¸æãã¦ãã ãã"
+msgstr "æ¢å®ã®å¼ç¨ç¬¦æ§å¼ãé¸æãã¦ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:59
msgid ""
@@ -2589,62 +2669,66 @@ msgstr ""
msgid "Use d&ynamic quotation marks"
msgstr "åçå¼ç¨ç¬¦ã使ç¨ãã(&Y)"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:89
-#, fuzzy
-msgid "&Encoding:"
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:87
+msgid "Encoding"
msgstr "æåã³ã¼ã"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32
+#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
+msgid "&Type:"
+msgstr "å(&T)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:108
msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)."
msgstr ""
+"çæãã LaTeX ã½ã¼ã¹ã®æåã³ã¼ã (LaTeX å
¥åæåã³ã¼ã) ãé¸æãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:121
msgid "Select Unicode encoding variant."
-msgstr ""
+msgstr "Unicodeæåã³ã¼ãã®ä¸ç¨®ããé¸æãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:131
msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package."
-msgstr ""
+msgstr "ãinputencãããã±ã¼ã¸ããã¼ããããã©ãããæå®ãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:141
msgid "Select custom encoding."
-msgstr "ææ¸ãé¸æãã¦ãã ãã"
+msgstr "詳細ãªæåã³ã¼ããé¸æãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:178
msgid "Language pa&ckage:"
-msgstr "è¨èªããã±ã¼ã¸(&C):"
+msgstr "è¨èªããã±ã¼ã¸(&C)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:188
msgid "Select which language package LyX should use"
msgstr "ã©ã®è¨èªããã±ã¼ã¸ãLyXã使ãã¹ããé¸æãã¦ãã ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159
+#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:195
msgid ""
"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
msgstr ""
-"è¨èªããã±ã¼ã¸ãèªã¿è¾¼ãã³ãã³ããå
¥åãã¦ãã ããï¼æ¢å®å¤ï¼"
-"\\usepackage{babel}ï¼"
+"è¨èªããã±ã¼ã¸ãèªã¿è¾¼ãã³ãã³ããå
¥åãã¦ãã ãã(æ¢å®å¤ï¼"
+"\\usepackage{babel})"
#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:22
msgid "Of&fset:"
-msgstr "ãªãã»ãã(&F):"
+msgstr "ãªãã»ãã(&F)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:35
msgid "Value of the vertical line offset."
-msgstr "åç´ç·ãªãã»ããã®å¤"
+msgstr "åç´ç·ãªãã»ããã®å¤ã§ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:71
msgid "Value of the line width."
-msgstr "è¡å¹
ã®å¤:"
+msgstr "è¡å¹
ã®å¤ã§ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:94
msgid "&Thickness:"
-msgstr "ç·å¹
(&T):"
+msgstr "ç·å¹
(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:107
msgid "Value of the line thickness."
-msgstr "ç·å¹
ã®å¤:"
+msgstr "ç·å¹
ã®å¤ã§ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:47
msgid "Input here the listings parameters"
@@ -2661,13 +2745,13 @@ msgstr "ã³ã¼ãææ³ã®ãã¤ã©ã¤ãç¨ã®LaTeXããã±ã¼ã¸ãé¸æ"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsSettingsUi.ui:98
msgid "&Syntax Highlighting Package:"
-msgstr "ææ³ãã¤ã©ã¤ãç¨ããã±ã¼ã¸(&S):"
+msgstr "ææ³ãã¤ã©ã¤ãç¨ããã±ã¼ã¸(&S)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:337
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:343 lib/layouts/stdinsets.inc:392
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:398 src/insets/InsetCaption.cpp:414
-#: src/insets/InsetListings.cpp:611 src/insets/InsetListings.cpp:612
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:39
+#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 lib/layouts/stdinsets.inc:342
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:398
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:404 src/insets/InsetCaption.cpp:423
+#: src/insets/InsetListings.cpp:609 src/insets/InsetListings.cpp:610
msgid "Listing"
msgstr "ããã°ã©ã ãªã¹ã"
@@ -2696,9 +2780,8 @@ msgid "&Float"
msgstr "ããã¼ã(&F)"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:59 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:23
-#, fuzzy
msgid "Pla&cement:"
-msgstr "é
ç½®(&P):"
+msgstr "é
ç½®(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
@@ -2710,7 +2793,7 @@ msgstr "è¡çªå·"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:91
msgid "&Side:"
-msgstr "å·¦å³æå®(&S):"
+msgstr "å·¦å³æå®(&S)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:101
msgid "On which side should line numbers be printed?"
@@ -2718,7 +2801,7 @@ msgstr "ã©ã¡ãå´ã«è¡çªå·ã表示ãã¾ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:126
msgid "S&tep:"
-msgstr "è¡é(&T):"
+msgstr "è¡é(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "Difference between two numbered lines"
@@ -2726,7 +2809,7 @@ msgstr "äºã¤ã®éçªè¡ã®è¡é"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:155
msgid "Font si&ze:"
-msgstr "ãã©ã³ã寸(&Z):"
+msgstr "ãã©ã³ã寸æ³(&Z)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:174
msgid "Choose the font size for line numbers"
@@ -2738,15 +2821,15 @@ msgstr "æ§å¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:199
msgid "F&ont size:"
-msgstr "ãã©ã³ã寸(&O):"
+msgstr "ãã©ã³ã寸æ³(&O)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:218
msgid "The content's base font size"
-msgstr "ä¸èº«ã®åºæ¬ãã©ã³ã寸"
+msgstr "ä¸èº«ã®åºæ¬ãã©ã³ã寸æ³"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:231
msgid "Font Famil&y:"
-msgstr "ãã©ã³ãæ(&Y):"
+msgstr "ãã©ã³ãæ(&Y)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:250
msgid "The content's base font style"
@@ -2778,7 +2861,7 @@ msgstr "æååä¸ã®ç©ºç½ãè¨å·ã§è¡¨ç¤º(&N)"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:302
msgid "Tab&ulator size:"
-msgstr "ã¿ãã¥ã¬ã¼ã¿ã®å¤§ãã(&U): "
+msgstr "ã¿ãã¥ã¬ã¼ã¿ã®å¯¸æ³(&U)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Use extended character table"
@@ -2788,9 +2871,13 @@ msgstr "æ¡å¼µæåã³ã¼ã表ã使ã"
msgid "&Extended character table"
msgstr "æ¡å¼µæåã³ã¼ã表ã使ã(&E)"
+#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334
+msgid "Language[[Programming]]"
+msgstr "è¨èª"
+
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:343
-msgid "Lan&guage:"
-msgstr "è¨èª(&G):"
+msgid "Lan&guage[[Programming]]:"
+msgstr "è¨èª(&G)"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:353
msgid "Select the programming language"
@@ -2798,7 +2885,7 @@ msgstr "ããã°ã©ãã³ã°è¨èªãé¸æãã¦ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:360
msgid "&Dialect:"
-msgstr "æ¹è¨(&D):"
+msgstr "æ¹è¨(&D)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:370
msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
@@ -2810,7 +2897,7 @@ msgstr "ç¯å²"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:389
msgid "Fi&rst line:"
-msgstr "æåã®è¡(&R):"
+msgstr "æåã®è¡(&R)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:402
msgid "The first line to be printed"
@@ -2818,7 +2905,7 @@ msgstr "å°å·ãããæåã®è¡"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:415
msgid "&Last line:"
-msgstr "æå¾ã®è¡(&L):"
+msgstr "æå¾ã®è¡(&L)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:428
msgid "The last line to be printed"
@@ -2851,9 +2938,14 @@ msgstr "æ¤è¨¼(&V)"
msgid "Errors reported in terminal."
msgstr "端æ«ã«ã¨ã©ã¼ãå ±åããã¾ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:45
-msgid "Editor for Latex (plain) format will be used"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49
+msgid "Editor for LaTeX (plain) format will be used"
+msgstr "LaTeX (plain)å½¢å¼ã®ã¨ãã£ã¿ã使ç¨ãã¾ã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:606 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:786
+msgid "&Edit Externally"
+msgstr "å¤é¨ç·¨é(&E)"
#: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:84
msgid "Convert"
@@ -2861,7 +2953,7 @@ msgstr "å¤æå"
#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:25
msgid "Log &Type:"
-msgstr "ãã°å(&T):"
+msgstr "ãã°å(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:71
msgid "Jump to the next error message."
@@ -2881,11 +2973,11 @@ msgstr "次ã®è¦å(&W)"
#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:101
msgid "&Find:"
-msgstr "æ¤ç´¢å¯¾è±¡(&F):"
+msgstr "æ¤ç´¢å¯¾è±¡(&F)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111
msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search"
-msgstr ""
+msgstr "Enterãã¼ãæ¼ããã次ãæ¤ç´¢ããã¯ãªãã¯ãã¦æ¤ç´¢"
#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118
msgid "Find &Next"
@@ -2900,117 +2992,130 @@ msgid "Update the display"
msgstr "表示ãæ´æ°"
#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173
-#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77
+#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73
msgid "&Update"
msgstr "æ´æ°(&U)"
#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:23
-#, fuzzy
msgid "Filter"
-msgstr "ãã£ã«ã¿:"
-
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
-msgid "&Type:"
-msgstr "å(&T):"
+msgstr "ãã£ã«ã¿"
#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48
msgid ""
"Determines whether only personal user files, system files or all files are "
"displayed"
msgstr ""
+"ã¦ã¼ã¶å人ãã¡ã¤ã«ã ãã表示ãããï¼ã·ã¹ãã ãã¡ã¤ã«ã表示ãããï¼å
¨ãã¡ã¤ã«"
+"ã表示ãããã決å®ãã¾ã"
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:82
msgid "Filter case-sensitively"
msgstr "大æåå°æåãåºå¥ãã¦ãã£ã«ã¿ãªã³ã°"
-#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:85
msgid "Case Sensiti&ve"
msgstr "大æåå°æåãåºå¥(&V)"
+#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
+msgid "File &Language:"
+msgstr "ãã¡ã¤ã«è¨èª(&L)ï¼"
+
#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
+msgstr "é¸æãããã¡ã¤ã«ã§ä½¿ç¨ã§ããè¨èªãããã«è¡¨ç¤ºããã¾ã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:38
+msgid ""
+"Use the margin settings provided by the document class.
Note that if this "
+"is unchecked, different defaults may be used."
msgstr ""
+"ææ¸ã¯ã©ã¹ãæä¾ããä½ç½è¨å®ã使ç¨ãã¾ãï¼
ãã§ãã¯ãå¤ãã¨ï¼å¥ã®æ¢å®å¤ã"
+"使ç¨ãããå¯è½æ§ããããã¨ã«çæãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:42
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:41
msgid "&Default margins"
msgstr "æ¢å®ã®ä½ç½(&D)"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:117
msgid "&Top:"
-msgstr "ä¸é¨(&T):"
+msgstr "ä¸é¨(&T)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:131
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:130
msgid "&Bottom:"
-msgstr "ä¸é¨(&B):"
+msgstr "ä¸é¨(&B)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:144
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:143
msgid "&Inner:"
-msgstr "å
å´(&I):"
+msgstr "å
å´(&I)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:157
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:156
msgid "O&uter:"
-msgstr "å¤å´(&U):"
+msgstr "å¤å´(&U)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:170
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:169
msgid "Head &sep:"
-msgstr "ãããã¨ã®éé(Head&sep):"
+msgstr "ãããã¨ã®éé(Head&sep)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:183
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:182
msgid "Head &height:"
-msgstr "ãããã®é«ã(&H):"
+msgstr "ãããã®é«ã(&H)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:196
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:195
msgid "&Foot skip:"
-msgstr "ããã¿ã¨ã®éé(&Footskip):"
+msgstr "ããã¿ã¨ã®éé(&Footskip)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:209
+#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:208
msgid "&Column sep:"
-msgstr "åã®éé(&Columnsep):"
+msgstr "åã®éé(&Columnsep)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:20
msgid "Master Document Output"
msgstr "親ææ¸åºå"
#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:29
-msgid "Include all subdocuments in the output"
-msgstr "å¾å±ææ¸ããã¹ã¦åºåã«åãè¾¼ã"
+msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
+msgstr "åºåã«é¸æããå¾å±ææ¸ã®ã¿ãå«ãã"
#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:32
-msgid "&Include all children"
-msgstr "åææ¸ããã¹ã¦åãè¾¼ã(&I)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:39
-msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
-msgstr "é¸æããåææ¸ã®ã¿ãåºåã«åãè¾¼ã"
+msgid "Include only &selected children"
+msgstr "é¸æããåææ¸ã®ã¿ãå
å
ããã(&S)"
#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:42
-msgid "Include only &selected children"
-msgstr "é¸æããåææ¸ã®ã¿ãåãè¾¼ã(&S)"
+msgid "Include all subdocuments in the output"
+msgstr "åºåã«ãã¹ã¦ã®å¾å±ææ¸ãå«ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:45
+msgid "&Include all children"
+msgstr "å
¨ã¦ã®åææ¸ãå
å
ããã(&I)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:55
msgid ""
"Here you can set up the handling of counters and references with regard to "
"the excluded child documents."
msgstr ""
+"ããã§ã¯ï¼é¤å¤ãããåææ¸ã®ã«ã¦ã³ã¿ã¨åç
§ãã©ãåãæ±ãããæå®ãããã¨ãã§"
+"ãã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:61
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:58
msgid "Global Counters && References"
-msgstr "å¼ç¨ããã¦ããªãå
¨ã¦ã®æç®"
+msgstr "ææ¸å
¨ä½ã®ã«ã¦ã³ã¿åã³åç
§"
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:64
msgid ""
"All counters and references of excluded child documents will be ignored, "
"thus the counters in the output will differ from an output of the complete "
"document.
This is the fastest method. Use this if you do not need correct "
"counter values and references."
msgstr ""
+"é¤å¤ãããåææ¸ã®ã«ã¦ã³ã¿ã¨åç
§ã¯ï¼ãã¹ã¦ç¡è¦ããã¾ãï¼ãããã£ã¦ï¼ãã®åºå"
+"ã«ãããã«ã¦ã³ã¿ã¯ï¼å®å
¨ãªææ¸ã®åºåã®ã¨ãã¨ã¯ç°ãªãã¾ãï¼
ãã®æ¹æ³ãæã"
+"éãã®ã§ï¼æ£ããã«ã¦ã³ã¿å¤ãåç
§ãå¿
è¦ãªãå ´åã«ã¯ã使ããã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:70
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:67
msgid "Do ¬ maintain (fast)"
-msgstr ""
+msgstr "管çããªã(éã)(&N)"
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:74
msgid ""
"Counters and references of excluded child documents will be set up once and "
"adapted if an excluded document has been modified. This sets up counters and "
@@ -3019,21 +3124,30 @@ msgid ""
"is significantly faster than \"Strictly maintain\". Use this if you need "
"correct counters and more or less correct references."
msgstr ""
+"é¤å¤ãããåææ¸ã®ã«ã¦ã³ã¿ã¨åç
§ã¯ï¼ä¸åº¦ã ãè¨å®ããï¼é¤å¤ãããææ¸ãä¿®æ£ã"
+"ããã¨ããã«é©å¿ãã¾ãï¼ããã«ãã£ã¦ï¼ã«ã¦ã³ã¿ã¨åç
§ã¯ï¼ã»ã¨ãã©ã®å ´åæ£ãã"
+"è¨å®ããã¾ããï¼å
å
ãã¡ã¤ã«ãå¤æ´ãã¦ï¼å
å
ããã¦ããªãåææ¸ã¸ã®ãã¼ã¸åç
§"
+"ãå¤æ´ãããã¨ãå¿
è¦ã«ãªã£ã¦ãï¼ããã«ã¯é©å¿ãã¾ããï¼
ãã®æ¹æ³ã¯ãå³å¯ã«"
+"管çããããããããªãéãã®ã§ï¼æ£ç¢ºãªã«ã¦ã³ã¿ã¨ï¼ããç¨åº¦æ£ç¢ºãªåç
§ãå¿
è¦ãª"
+"ã¨ãã«ï¼ã使ããã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:80
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:77
msgid "Maintain mostl&y (medium)"
-msgstr ""
+msgstr "ã»ã¼ç®¡ç(ä¸åº¸)(&Y)"
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:84
msgid ""
"Assure that all counters and references are identical to the complete "
"document. This can be much slower than the first two methods.
Use this if "
"you absolutely need correct counters."
msgstr ""
+"ãã¹ã¦ã®ã«ã¦ã³ã¿ã¨åç
§ãï¼å®å
¨ãªææ¸ã¨ç¢ºå®ã«åä¸ã«ãªãããã«ãã¾ãï¼ããã¯ï¼"
+"æåã®äºã¤ã®æ¹æ³ããã大å¹
ã«é
ãã§ãï¼
æ£ç¢ºãªã«ã¦ã³ã¿ãæ¯éã¨ã欲ããã¨ã"
+"ã«ä½¿ç¨ãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/MasterChildUi.ui:87
msgid "Strictly &maintain (slow)"
-msgstr ""
+msgstr "å³å¯ã«ç®¡ç(é
ã)(&M)"
#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:53
msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
@@ -3041,21 +3155,19 @@ msgstr "åãã¨ã®æ°´å¹³æã(l,c,r)"
#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:60
msgid "&Vertical:"
-msgstr "åç´(&V):"
+msgstr "åç´(&V)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73
msgid "Vertical alignment"
msgstr "åç´æã"
#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:80
-#, fuzzy
msgid "Hori&zontal:"
-msgstr "æ°´å¹³(&H):"
+msgstr "æ°´å¹³(&Z)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:100
-#, fuzzy
msgid "Appearance"
-msgstr "ä»é²"
+msgstr "å¤è¦³"
#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:122
msgid "decoration type / matrix border"
@@ -3071,7 +3183,7 @@ msgstr "è¡æ°"
#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:152
#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:30
msgid "&Rows:"
-msgstr "è¡(&R):"
+msgstr "è¡(&R)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:178
#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:191
@@ -3083,7 +3195,7 @@ msgstr "åæ°"
#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:181
#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:63
msgid "&Columns:"
-msgstr "å(&C):"
+msgstr "å(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:231
#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:112
@@ -3092,7 +3204,7 @@ msgstr "æ£ãã表ã®å¯¸æ³ã«ãªãããã«ãã®ãµã¤ãºãå¤æ´ãã"
#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:51
msgid "All packages:"
-msgstr "å
¨ããã±ã¼ã¸:"
+msgstr "å
¨ããã±ã¼ã¸ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:58
msgid "Load A&utomatically"
@@ -3111,7 +3223,6 @@ msgid "Indent displayed formulas instead of centering"
msgstr "å¥è¡ç«ã¦æ°å¼ãä¸å¤®æãã§ã¯ãªãåä¸ãã«ãã"
#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82
-#, fuzzy
msgid "Indent &formulas"
msgstr "æ°å¼ãåä¸ã(&F)"
@@ -3121,7 +3232,7 @@ msgstr "åä¸ãå¹
"
#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:176
msgid "Formula numbering side:"
-msgstr "æ°å¼çªå·ã®ä½ç½®:"
+msgstr "æ°å¼çªå·ã®ä½ç½®ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:192
msgid "Side where formulas are numbered"
@@ -3129,7 +3240,7 @@ msgstr "æ°å¼çªå·ãæ¯ãå·¦å³ã®ä½ç½®"
#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:57
msgid "A&vailable:"
-msgstr "é¸æå¯è½(&V):"
+msgstr "é¸æå¯è½(&V)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266
@@ -3142,7 +3253,7 @@ msgstr "åé¤(&D)"
#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:186
msgid "S&elected:"
-msgstr "é¸ææ¸ã¿(&E):"
+msgstr "é¸ææ¸ã¿(&E)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:167
msgid "Nomenclature"
@@ -3150,15 +3261,15 @@ msgstr "ç¨èªé"
#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:22
msgid "Sy&mbol:"
-msgstr "è¨å·(&M):"
+msgstr "è¨å·(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:39
msgid "Des&cription:"
-msgstr "説æ(&C):"
+msgstr "説æ(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:56
msgid "Sort &as:"
-msgstr "æ´åºç¨æåå(&A):"
+msgstr "æ´åºç¨æåå(&A)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:69
msgid ""
@@ -3197,24 +3308,24 @@ msgid "&Greyed out"
msgstr "æ·¡è²è¡¨ç¤º(&G)"
#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37
-#, fuzzy
-msgid "Add line numbers to the document"
-msgstr "ææ¸ã«æ°è¦å·®è¾¼æ ãå
¥ãã"
+msgid "Add line numbers to the side of the document"
+msgstr "ææ¸èã«è¡çªå·ãå
¥ãã"
#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40
-#, fuzzy
msgid "L&ine numbering"
-msgstr "è¡çªå·"
+msgstr "è¡çªå·ãå
¥ãã(&I)"
#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:63
msgid "O&ptions:"
-msgstr "ãªãã·ã§ã³(&P):"
+msgstr "ãªãã·ã§ã³(&P)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73
msgid ""
"Line numbering (lineno package) options (e.g. right, modulo, switch(*), "
"pagewise). Please refer to the lineno package manual for details."
msgstr ""
+"è¡çªå·ä»ã(linenoããã±ã¼ã¸)ã®ãªãã·ã§ã³(ä¾: right, modulo, switch(*), "
+"pagewise)ã§ãï¼è©³ç´°ã¯linenoããã±ã¼ã¸ããã¥ã¢ã«ãã覧ãã ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82
msgid "&List in Table of Contents"
@@ -3224,262 +3335,305 @@ msgstr "ç®æ¬¡ã«è¼ãã(&L)"
msgid "&Numbering"
msgstr "é£çªãæ¯ã(&N)"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20
-#, fuzzy
-msgid "DocBook Output Options"
-msgstr "XHTMLåºåãªãã·ã§ã³"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:37
+msgid "&LaTeX"
+msgstr "&LaTeX"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35
-#, fuzzy
-msgid "&Table output:"
-msgstr "æ°å¼åºå(&M):"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:43
+msgid "LaTeX Output Options"
+msgstr "LaTeXåºåãªãã·ã§ã³"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203
-msgid "Format to use for math output."
-msgstr "æ°å¼ã®åºåã«ä½¿ç¨ããå½¢å¼ï¼"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51
+msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+msgstr "ã¨ãã£ã¿ã¨åºåã®éã§ã®åºåå
æ¤ç´¢ã»åææ¤ç´¢ãæå¹ã«ãã(ä¾ï¼SyncTeX)"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:212
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:54
+msgid "S&ynchronize with output"
+msgstr "åºåã¨åæ(&Y)"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60
-msgid "CALS"
-msgstr ""
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:85
+msgid "C&ustom macro:"
+msgstr "調æ´ç¨ãã¯ã(&U)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84
-msgid "LyX Format"
-msgstr "LyXå½¢å¼"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:95
+msgid "Custom LaTeX preamble macro"
+msgstr "調æ´ç¨ã®LaTeXããªã¢ã³ãã«ãã¯ã"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:96
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:122
msgid ""
-"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
-"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
-"changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
-"in collaborative settings and with version control systems."
+"If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
+"out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
+"errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
msgstr ""
-"å
¨ã¦ã®ãã©ã¡ã¼ã¿ãï¼é »ç¹ã«åãæ¿ãããããã®ãï¼ã¦ã¼ã¶åºæã®ãã®(å¤æ´è¿½è·¡ã®åº"
-"åãææ¸ãã£ã¬ã¯ããªãã¹ãªã©)ãå«ãã¦ï¼LyXãã¡ã¤ã«ã«ä¿åãã¾ãï¼å
±åä½æ¥ç°å¢"
-"ä¸ããã¼ã¸ã§ã³ç®¡çã·ã¹ãã ä¸ã«ããã¦ã¯ï¼ãã®ãªãã·ã§ã³ãç¡å¹ã«ããæ¹ã便å©ã§"
-"ãããï¼"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99
-msgid "Save &transient properties"
-msgstr "ä¸æç¹æ§ãä¿å(&T)"
+"ãããæå¹ã«ãªã£ã¦ããã¨ï¼ã©ãã«ãç´¢å¼é
ç®ã®ãããªèå¼±ãªè¦ç´ ã¯ï¼ç¯ããã£ã"
+"ãã§ã³ã®ãããªè»¢è¼å¼æ°(moving arguments)ã®å¤ã«åºããã¾ãï¼ããã«ãã£ã¦ï¼èå¼±"
+"ãªè¦ç´ ãå¼ãèµ·ããLaTeXã¨ã©ã¼ãåé¿ãããã¨ãã§ãã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109
-msgid "Output Format"
-msgstr "åºåå½¢å¼"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:163
-msgid "Specify the default output format (for view/update)"
-msgstr "æ¢å®ã®ç¨ç´å¯¸æ³ãæå®ãã¦ãã ãã(表示ã»æ´æ°ç¨)"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:125
+msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
+msgstr "èå¼±ãªè¦ç´ ã転è¼å¼æ°ã®å¤ã«åºã(&G)"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153
-msgid "De&fault output format:"
-msgstr "æ¢å®åºåå½¢å¼(&F):"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:149
+msgid "&XHTML"
+msgstr "&XHTML"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:188
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:155
msgid "XHTML Output Options"
msgstr "XHTMLåºåãªãã·ã§ã³"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:164
+msgid "Write CSS to file"
+msgstr "CSSããã¡ã¤ã«ã«æ¸ãåºã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:176
+msgid "Scaling factor for images used for math output."
+msgstr "æ°å¼åºåã«ä½¿ç¨ããç»åã®ä¼¸ç¸®ä¿æ°ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:200 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:397
+msgid "Format to use for math output."
+msgstr "æ°å¼ã®åºåã«ä½¿ç¨ããå½¢å¼ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:204
msgid "MathML"
msgstr "MathML"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:217
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:401
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:214
msgid "Images"
msgstr "ç»å"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63
-#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
-#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:235 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:638
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:219 lib/layouts/aapaper.layout:63
+#: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:147
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1661 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:519
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:230
-#, fuzzy
-msgid "Write CSS to file"
-msgstr "CSSããã¡ã¤ã«ã«æ¸ãåºã"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:243
-msgid "&Math output:"
-msgstr "æ°å¼åºå(&M):"
-
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:259
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:232
msgid "Math &image scaling:"
-msgstr "æ°å¼ç»åã®ä¼¸ç¸®(&I):"
+msgstr "æ°å¼ç»åã®ä¼¸ç¸®(&I)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:255
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
-msgstr "XHTML 1.1ã«å³å¯ã«å¾ããå¦ã"
+msgstr "XHTML 1.1ã«å³å¯ã«å¾ããå¦ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:272
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:258
msgid "&Strict XHTML 1.1"
msgstr "å³å¯åXHTML 1.1(&S)"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:285
-msgid "Scaling factor for images used for math output."
-msgstr "æ°å¼åºåã«ä½¿ç¨ããç»åã®ä¼¸ç¸®ä¿æ°"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:270
+msgid "&Math output:"
+msgstr "æ°å¼åºå(&M)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:297
+msgid "&DocBook"
+msgstr "&DocBook"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:303
+msgid "DocBook Output Options"
+msgstr "DocBookåºåãªãã·ã§ã³"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:320
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
msgid ""
-"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
-"really necessary)"
+"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m"
+"code> prefix, the MathML tags will be output like m:math
."
msgstr ""
-"LaTeXããã¯ã¨ã³ãã«-shell-escapeãªãã·ã§ã³ãã¤ãã¦å®è¡(è¦å: æ¬å½ã«å¿
è¦ãªæã®"
-"ã¿ä½¿ç¨ãã¦ãã ãã)"
+"MathMLæ°å¼ã§ä½¿ãããã®åå空éã®åç½®è©ï¼ä¾ãã°ï¼åç½®è©m
ã使ã"
+"ã¨ï¼MathMLã¿ã°ã¯m:math
ã®ããã«è¿½å ããã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
-msgid "&Allow running external programs"
-msgstr "å¤é¨ããã°ã©ã ã®å®è¡ã許å¯(&A)"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:327
+msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)"
+msgstr "åç½®è©ãªã(åã¿ã°ã«å¯¾ãã¦åå空éã¯ã¤ã³ã©ã¤ã³ã§å®ç¾©)"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:330
-#, fuzzy
-msgid "LaTeX Output Options"
-msgstr "XHTMLåºåãªãã·ã§ã³"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:332
+msgid "m (default)"
+msgstr "å¤å´(æ¢å®å¤)"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:338
-msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
-msgstr "ã¨ãã£ã¿ã¨åºåã®éã§ã®é æ¤ç´¢ã»é¡åæ¤ç´¢ãæå¹ã«ããï¼ä¾: SyncTeXï¼"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:337
+msgid "mml"
+msgstr "mml"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:341
-msgid "S&ynchronize with output"
-msgstr "åºåã¨åæ(&Y)"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376
+msgid "&Table output:"
+msgstr "表åºå(&T)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:366
-msgid "C&ustom macro:"
-msgstr "調æ´ç¨ãã¯ã(&U):"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
+msgid "CALS"
+msgstr "CALS"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:376
-msgid "Custom LaTeX preamble macro"
-msgstr "調æ´ç¨ã®LaTeXããªã¢ã³ãã«ãã¯ã"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:419
+msgid "&MathML namespace prefix:"
+msgstr "&MathMLåå空éã®åç½®è©: "
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:449
+msgid "LyX Format"
+msgstr "LyXå½¢å¼"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:403
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:461
msgid ""
-"If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved "
-"out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX "
-"errors that can happen in such cases. It is recommended to keep this on."
+"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
+"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
+"changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
+"in collaborative settings and with version control systems."
msgstr ""
+"å
¨ã¦ã®ãã©ã¡ã¼ã¿ãï¼é »ç¹ã«åãæ¿ãããããã®ãï¼ã¦ã¼ã¶åºæã®ãã®(å¤æ´è¿½è·¡ã®åº"
+"åãææ¸ãã£ã¬ã¯ããªãã¹ãªã©)ãå«ãã¦ï¼LyXãã¡ã¤ã«ã«ä¿åãã¾ãï¼å
±åä½æ¥ç°å¢"
+"ä¸ããã¼ã¸ã§ã³ç®¡çã·ã¹ãã ä¸ã«ããã¦ã¯ï¼ãã®ãªãã·ã§ã³ãç¡å¹ã«ããæ¹ã便å©ã§"
+"ãããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:406
-msgid "Put fra&gile content out of moving arguments"
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:464
+msgid "Save &transient properties"
+msgstr "ä¸æç¹æ§ãä¿å(&T)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:474
+msgid "Output Format"
+msgstr "åºåå½¢å¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:515 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:528
+msgid "Specify the default output format (for view/update)"
+msgstr "æ¢å®ã®ç¨ç´å¯¸æ³ãæå®ãã¦ãã ãã(表示ã»æ´æ°ç¨)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:518
+msgid "De&fault output format:"
+msgstr "æ¢å®åºåå½¢å¼(&F)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:553
+msgid ""
+"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
+"really necessary)"
msgstr ""
+"LaTeXããã¯ã¨ã³ãã«-shell-escapeãªãã·ã§ã³ãã¤ãã¦å®è¡(è¦åï¼æ¬å½ã«å¿
è¦ãªæã®"
+"ã¿ä½¿ç¨ãã¦ãã ãã)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:556
+msgid "&Allow running external programs"
+msgstr "å¤é¨ããã°ã©ã ã®å®è¡ã許å¯(&A)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23
msgid "&Use hyperref support"
msgstr "hyperrefãµãã¼ãã使ã(&U)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57
msgid "&General"
msgstr "ä¸è¬(&G)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104
msgid "Header Information"
msgstr "ãããæ
å ±"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119
msgid "&Title:"
-msgstr "表é¡(&T):"
+msgstr "表é¡(&T)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132
msgid "&Author:"
-msgstr "èè
(&A):"
+msgstr "èè
(&A)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145
msgid "Sub&ject:"
-msgstr "主é¡:"
+msgstr "主é¡(&J)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158
msgid "&Keywords:"
-msgstr "ãã¼ã¯ã¼ã(&K):"
+msgstr "ãã¼ã¯ã¼ã(&K)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191
msgid ""
"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
msgstr "æ示çã«æå®ããªããã°ï¼è¡¨é¡ã¨èè
ãé©å½ãªç°å¢ããè£å®ãã¾ã"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194
msgid "Automatically fi&ll header"
msgstr "èªåçã«ããããè£å®(&L)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201
msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
msgstr "å
¨ç»é¢è¡¨ç¤ºã®PDFãã¬ã¼ã³ãã¼ã·ã§ã³ãæå¹ã«ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204
msgid "Load in &fullscreen mode"
msgstr "å
¨ç»é¢ã¢ã¼ãã§èªã¿è¾¼ã(&F)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214
msgid "H&yperlinks"
msgstr "ãã¤ãã¼ãªã³ã¯(&Y)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265
msgid "Allows link text to break across lines."
msgstr "ãªã³ã¯ãå¼µã£ãæãè¡ãè·¨ãã§æ¹è¡ãããã¨ã許å¯ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268
msgid "B&reak links over lines"
msgstr "ãªã³ã¯ãåå²ãã¦æ¹è¡(&R)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275
msgid "No &frames around links"
msgstr "ãªã³ã¯ã®å¨ãã«æ ãä»ããªã(&F)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285
msgid "C&olor links"
msgstr "è²ä»ããªã³ã¯(&O)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292
msgid "Bibliographical backreferences"
msgstr "æ¸èªæ
å ±ã®éåç
§"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295
msgid "B&ackreferences:"
-msgstr "éåç
§(&A):"
+msgstr "éåç
§(&A)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324
msgid "&Bookmarks"
msgstr "ããã(&B)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345
msgid "G&enerate bookmarks (toc)"
msgstr "ããã(ToC)ãçæãã(&E)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375
msgid "&Numbered bookmarks"
msgstr "é£çªã®ããã(&N)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382
msgid "&Open bookmark tree"
msgstr "ãããããªã¼ãå±é(&O)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416
msgid "Number of levels"
msgstr "é層æ°"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455
msgid "Additional O&ptions"
msgstr "追å ãªãã·ã§ã³(&P)"
-#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509
-msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
-msgstr "ä¾: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461
+msgid ""
+"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup."
+msgstr "\\hypersetupçµç±ã§æ¸¡ã追å ã®hyperrefãªãã·ã§ã³(ã³ã³ãåºåã)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464
+msgid "Hyperse&tup"
+msgstr "Hyperse&tup"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487
+msgid ""
+"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)"
+msgstr "ææ¸ã¡ã¿ãã¼ã¿ã¨PDFè¨å®(LaTeX 06/2022以éã§å°å
¥)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490
+msgid "Document &Metadata"
+msgstr "ææ¸ã¡ã¿ãã¼ã¿(&M)"
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20
msgid "Paper Format"
msgstr "ç¨ç´æ¸å¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:29
-#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
-msgid "&Format:"
-msgstr "å½¢å¼(&F):"
-
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:45
msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
-msgstr "ç¹å®ã®ç¨ç´å¯¸æ³ãé¸æãããï¼ãä»»æè¨å®ãã§æå®ãã¦ãã ãã"
+msgstr "ç¹å®ã®ç¨ç´å¯¸æ³ãé¸æãããï¼ã詳細è¨å®ãã§æå®ãã¦ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:126
msgid "&Orientation:"
@@ -3495,13 +3649,14 @@ msgstr "横åã(&L)"
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3
-#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765
+#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829
msgid "Page Layout"
msgstr "ãã¼ã¸ã¬ã¤ã¢ã¦ã"
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:171
msgid "Page &style:"
-msgstr "ãã¼ã¸æ§å¼(&S):"
+msgstr "ãã¼ã¸æ§å¼(&S)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:187
msgid "Style used for the page header and footer"
@@ -3519,8 +3674,8 @@ msgstr "両é¢ææ¸(&T)"
msgid "Line &spacing"
msgstr "è¡é(&S)"
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2118
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2183
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:907
msgid "Single"
msgstr "ãªã"
@@ -3528,8 +3683,8 @@ msgstr "ãªã"
msgid "1.5"
msgstr "åè¡"
-#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2124
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871
+#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2189
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911
msgid "Double"
msgstr "ä¸è¡"
@@ -3539,19 +3694,19 @@ msgstr "ä¸è¡"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:859 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:987
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1140
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1537
-#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:812
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:840 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:867
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310
-#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:236
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317
-#: src/insets/InsetInfo.cpp:335
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:913 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1093 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
+#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:693 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:721
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:748 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2208
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2233 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:241 src/insets/InsetInfo.cpp:251
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:255 src/insets/InsetInfo.cpp:264
+#: src/insets/InsetInfo.cpp:327 src/insets/InsetInfo.cpp:350
msgid "Custom"
-msgstr "ä»»æè¨å®"
+msgstr "詳細è¨å®"
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:110
msgid "&Justified"
@@ -3576,25 +3731,23 @@ msgstr "ã©ãã«ã®å¹
"
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:178
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:191
msgid "This text defines the width of the paragraph label"
-msgstr "ãã®æ¬ã®ããã¹ãã®å¹
ã段è½ã®ã©ãã«ã®å¹
ã決å®ãã¾ãï¼"
+msgstr "ãã®æ¬ã®ããã¹ãã®å¹
ã段è½ã®ã©ãã«ã®å¹
ã決å®ãã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:181
msgid "Lo&ngest label"
msgstr "æé·ã®ã©ãã«(&N)"
#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201
-#, fuzzy
msgid "&Do not indent paragraph"
-msgstr "段è½ã®è¡é ä¸ã(&I)"
+msgstr "段è½ãã¤ã³ãã³ãããªã(&D)"
#: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47
msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
msgstr "åãèã®ç¸¦æ¨ªã®é·ã"
#: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:50
-#, fuzzy
msgid "Phanto&m"
-msgstr "åãè"
+msgstr "åãè(&M)"
#: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:57
msgid "Horizontal space of the phantom content"
@@ -3609,19 +3762,20 @@ msgid "Vertical space of the phantom content"
msgstr "åãèã®åç´å¹
"
#: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:70
-#, fuzzy
msgid "Verti&cal Phantom"
-msgstr "åç´åãè(&V)"
+msgstr "åç´åãè(&C)"
-#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:38
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:35
+msgid "Find in preamble"
+msgstr "ããªã¢ã³ãã«ãæ¤ç´¢"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:42
msgid "&Find"
-msgstr "æ¤ç´¢å¯¾è±¡(&F):"
+msgstr "æ¤ç´¢(&F)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:60
-#, fuzzy
msgid "Change the selected color"
-msgstr "é¸æããæ´¾çæåãå¤æ´"
+msgstr "é¸æããè²ãå¤æ´"
#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:63
msgid "A<er..."
@@ -3629,25 +3783,23 @@ msgstr "å¤æ´(&L)..."
#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:70
msgid "Reset the selected color to its original value"
-msgstr ""
+msgstr "é¸æããè²ãåæå¤ã«ãªã»ãããã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:73
-#, fuzzy
msgid "Restore &Default"
-msgstr "æ¢å®å¤ã«æ»ã"
+msgstr "æ¢å®å¤ã«æ»ã(&D)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:80
msgid "Reset all colors to their original value"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¹ã¦ã®è²ãåæå¤ã«ãªã»ãããã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:83
-#, fuzzy
msgid "Restore A&ll"
-msgstr "復å
(&R)"
+msgstr "ãã¹ã¦å¾©å
(&L)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:105
msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "ã使ãã®åºæ¬ã½ããã¦ã§ã¢è¥ããã¯ãã¹ã¯ãããç°å¢ã®è²ã¹ãã¼ã ã使ã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:108
msgid "&Use system colors"
@@ -3712,9 +3864,9 @@ msgid "Cursor i&ndicator"
msgstr "ã«ã¼ã½ã«è¡¨ç¤ºå¨(&N)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:317
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:200
msgid "General[[settings]]"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸è¬"
#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142
msgid ""
@@ -3773,22 +3925,20 @@ msgid "Converter Defi&nitions"
msgstr "å¤æåã®å®ç¾©(&N)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:128
-#, fuzzy
msgid "&Converter:"
-msgstr "å¤æå(&O):"
+msgstr "å¤æå(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:138
msgid "E&xtra flag:"
-msgstr "追å ãã©ã°(&X):"
+msgstr "追å ãã©ã°(&X)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:186
-#, fuzzy
msgid "Fro&m format:"
-msgstr "å¤æå
ã®å½¢å¼(&F):"
+msgstr "å¤æå
ã®å½¢å¼(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:225
msgid "&To format:"
-msgstr "å¤æå
ã®å½¢å¼(&T):"
+msgstr "å¤æå
ã®å½¢å¼(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:273
#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
@@ -3796,8 +3946,8 @@ msgid "&Modify"
msgstr "ä¿®æ£(&M)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
-#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187
+#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3073
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159
msgid "Remo&ve"
msgstr "åé¤(&V)"
@@ -3811,7 +3961,7 @@ msgstr "æå¹(&E)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:372
msgid "Maximum a&ge (in days):"
-msgstr "æ大æ¥æ°(&G):"
+msgstr "æ大æ¥æ°(&G)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:390
msgid "Security"
@@ -3820,8 +3970,7 @@ msgstr "ã»ãã¥ãªãã£"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:431
msgid ""
"When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden."
-msgstr ""
-"æå¹ã«ããã¨ï¼ãneedauthããªãã·ã§ã³ã®ã¤ããå¤æåã®ä½¿ç¨ãç¦æ¢ãã¾ãï¼ "
+msgstr "æå¹ã«ããã¨ï¼ãneedauthããªãã·ã§ã³ã®ã¤ããå¤æåã®ä½¿ç¨ãç¦æ¢ãã¾ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:434
msgid "&Forbid use of needauth converters"
@@ -3841,7 +3990,7 @@ msgstr "need&authãªãã·ã§ã³ã使ç¨ãã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:47
msgid "Factor for the preview size"
-msgstr "ãã¬ãã¥ã¼ã®å¤§ããã®èª¿æ´å å"
+msgstr "ãã¬ãã¥ã¼ã®å¯¸æ³ã®èª¿æ´å å"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:69
msgid "Display &graphics"
@@ -3849,10 +3998,10 @@ msgstr "ç»åã表示(&G)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:105
msgid "Instant &preview:"
-msgstr "èªåãã¬ãã¥ã¼(&P):"
+msgstr "èªåãã¬ãã¥ã¼(&P)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134
msgid "Off"
msgstr "ç¡å¹"
@@ -3874,18 +4023,19 @@ msgstr "段è½ã®çµããã«å°(&M)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:144
msgid "Preview si&ze:"
-msgstr "ãã¬ãã¥ã¼å¯¸æ³(&Z):"
+msgstr "ãã¬ãã¥ã¼å¯¸æ³(&Z)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:154
msgid ""
"If this is checked, additions in change tracking are underlined in the "
"workarea"
msgstr ""
+"ãããæå¹ã«ãªã£ã¦ããã¨ï¼å¤æ´è¿½è·¡ä¸ã«æ¸ãå ããããé¨åã¯ï¼ä½æ¥é åä¸ã®ä¸ç·"
+"ã§è¡¨ããã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:157
-#, fuzzy
msgid "&Underline change tracking additions"
-msgstr "åºåã«ãããå¤æ´è¿½è·¡æ©è½ãæå¹ã«ãã(&C)"
+msgstr "å¤æ´è¿½è·¡ä¸ã®è¿½è¨ã«ä¸ç·ãå¼ã(&U)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26
msgid "Session Handling"
@@ -3920,14 +4070,30 @@ msgid "Backup &original documents when saving"
msgstr "ä¿åæã«å
ã®ææ¸ãããã¯ã¢ãããã(&O)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103
-msgid "&Backup documents, every"
-msgstr "ææ¸ããã¯ã¢ãã(&B): æ¯"
+msgid ""
+"If this is checked, LyX saves a temporary copy of changed documents in the "
+"given interval (as #filename.lyx# in the given directory). As opposed to the "
+"backup above, this snapshot will be removed when changes are being saved. If "
+"the application crashes with unsaved changes and the restoration from the "
+"emergency file (named filename.lyx.emergency) fails, this snapshot can be at "
+"rescue."
+msgstr ""
+"ãããæå¹ã«ããã¨ï¼LyXã¯å¤æ´ãå ããããææ¸ã®ä¸æã³ãã¼ãï¼æå®ããããã£ã¬"
+"ã¯ããªã«#filename.lyx#ã¨ãã¦ï¼æå®ãããééã§ä¿åãã¾ãï¼ä¸è¨ã®ããã¯ã¢ãã"
+"ã¨ã¯ç°ãªãï¼ãã®ã¹ãããã·ã§ããã¯ï¼å¤æ´ãä¿åãããã°åé¤ããã¾ãï¼ä¿åãã"
+"ã¦ããªãå¤æ´ç¹ãããã¾ã¾ï¼ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¯ã©ãã·ã¥ãï¼ç·æ¥ãã¡ã¤ã«"
+"ï¼filename.lyx.emergencyã¨ããå½¢ã®ååãæã¡ã¾ãï¼ããã®å¾©æ§ã失æããå ´åã«"
+"ã¯ï¼ãã®ã¹ãããã·ã§ãããææ¸ã«å½ãããã¨ãã§ãã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120
-msgid "&minutes"
-msgstr "å(&M)"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:106
+msgid "Make a&uto-save snapshots every[[ N minutes]]"
+msgstr "èªåä¿åã¹ãããã·ã§ãã(&U)ãæ¯"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:123
+msgid "[[Make auto-save snapshots every N ]]&minutes"
+msgstr "åãã¨ã«è¡ã(&M)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
msgid ""
"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-"
"format by default. Existing documents will still be saved in their current "
@@ -3936,33 +4102,32 @@ msgstr ""
"ãããæå¹ã«ããã¨ï¼æ¢å®å¤ã¨ãã¦ï¼æ°è¦ææ¸ã¯å§ç¸®ãã¤ããªå½¢å¼ã§ä¿åããã¾ãï¼"
"æ¢åææ¸ã¯ï¼ç¾å¨ã®ç¶æ
(å§ç¸®ã¾ãã¯éå§ç¸®)ã®ã¾ã¾ä¿åããã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:151
msgid "&Save new documents compressed by default"
msgstr "æ¢å®ã§æ°è¦ææ¸ãå§ç¸®ä¿åãã(&S)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
msgid ""
"If this is checked, the document directory path will be saved in the "
"document. This allows moving the document elsewhere and still finding the "
"included files."
msgstr ""
"ãããæå¹ã«ããã¨ï¼ææ¸ã®ãã£ã¬ã¯ããªãã¹ãææ¸ä¸ã«ä¿åããã¾ãï¼ããã«ãã£"
-"ã¦ï¼ææ¸ã移åãã¦ãï¼åãè¾¼ãã ãã¡ã¤ã«ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾"
-"ãï¼"
+"ã¦ï¼ææ¸ã移åãã¦ãï¼å
å
ãã¡ã¤ã«ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:161
msgid "Save the &document directory path"
msgstr "ææ¸ãã£ã¬ã¯ããªã®ãã¹ãä¿åãã(&D)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171
msgid "Windows && Work Area"
msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ã¨ä½æ¥é å"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:180
msgid "Open documents in &tabs"
msgstr "ææ¸ãã¿ãå
ã«éã(&T)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
msgid ""
"Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the "
"LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)"
@@ -3970,35 +4135,35 @@ msgstr ""
"ææ¸ãèµ·åæ¸ã¿LyXã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹ã®ä¸ã«éããå¦ãï¼(LyXServerãã¤ãã®ãã¹ãæå®"
"ãï¼LyXãåèµ·åãã¦æ©è½ãæå¹ã«ãã¦ãã ãã)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:190
msgid "Use s&ingle instance"
msgstr "åç¬ã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹ã使ç¨(&I)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
-msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
+msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top right."
msgstr "ã¿ãéãã¿ã³ãåã¿ãã«ç½®ããï¼å³ä¸ã«ä¸ã¤ã ãç½®ãããé¸æãã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:200
msgid "Displa&y single close-tab button"
msgstr "ã¿ãéãã¿ã³ãåä¸è¡¨ç¤º(&Y)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209
msgid "Closing last &view:"
-msgstr "æå¾ã®è¡¨ç¤ºçªãéããé(&V):"
+msgstr "æå¾ã®è¡¨ç¤ºçªãéããé(&V)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:220
msgid "Closes document"
msgstr "ææ¸ãéãã"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:225
msgid "Hides document"
msgstr "ææ¸ãé表示ã«ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227
+#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:230
msgid "Ask the user"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã«åãåããã"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:93
msgid "Editing"
msgstr "ç·¨é"
@@ -4024,10 +4189,13 @@ msgid ""
"paste operations and when moving content from/to insets if change tracking "
"is deactivated."
msgstr ""
+"ããããã§ãã¯ããã¦ããå ´åï¼å¤æ´è¿½è·¡ãã¼ã¯ã¢ããã¯ã³ãã¼/è²¼ãä»ãæä½ã§ã¯è§£"
+"決ããã¾ããï¼å¤æ´è¿½è·¡ãç¡å¹ã«ãªã£ã¦ããå ´åã¯ï¼å·®è¾¼æ ã®å
容ã移åããã¨ãã«"
+"ã¯è§£æ±ºããã¾ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:93
msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste"
-msgstr ""
+msgstr "ã³ãã¼è²¼ãä»ãæã«å¤æ´è¿½è·¡ãã¼ã¯ã¢ãããç¶æ(&K)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:100
msgid "Sort &environments alphabetically"
@@ -4040,81 +4208,64 @@ msgstr "ã«ã¼ã½ã«ã¯ã¹ã¯ãã¼ã«ãã¼ã«è¿½é(&F)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:116
msgid ""
"If this is activated, LyX will search your disk for matching files when "
-"clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context menu"
+"clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context "
+"menu. Note the security implications described in User Guide, 6.6.4."
msgstr ""
+"ãããæå¹ã«ãªã£ã¦ããå ´åï¼å¼ç¨ã³ã³ãã¯ã¹ãã¡ãã¥ã¼ã®ãå¯è½ãªãã°æç®åæã"
+"éã...ããã¯ãªãã¯ããã¨ï¼LyXã¯ä¸è´ãããã¡ã¤ã«ããã£ã¹ã¯ä¸ããæ¤ç´¢ãã¾ãï¼"
+"ã¦ã¼ã¶ã¼ã®æå¼ã第6.6.4ç¯ã«ããããã«ï¼ã»ãã¥ãªãã£ä¸ã®å¸°çµã«æ³¨æãã¦ãã ã"
+"ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:122
msgid "Search &drive for cited files"
-msgstr "ç¨ä¾ãã¡ã¤ã«ã®ãã£ã¬ã¯ããªãé¸æãã¦ä¸ãã"
+msgstr "å¼ç¨ãã¡ã¤ã«ããã©ã¤ãããæ¤ç´¢(&D)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:147
msgid "Patte&rn:"
-msgstr "ãã£ã«ãã¿ã¼ã³(&F):"
+msgstr "ãã¿ã¼ã³(&R):"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:157
msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)"
-msgstr ""
+msgstr "æ¤ç´¢ãã¿ã¼ã³ãå®ç¾©(ææ³ã«é¢ãã¦ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ã®æå¼ããåç
§ã®ãã¨)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170
+msgid "Cursor width (&pixels):"
+msgstr "ã«ã¼ã½ã«å¹
(ãã¯ã»ã«)(&P)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 src/LyXRC.cpp:3103
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180
msgid ""
-"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
-"width used when set to 0."
+"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled "
+"width is used."
msgstr ""
-"ããã¹ãã«ã¼ã½ã«ã®å¹
ãè¨å®ãã¦ãã ããï¼0ã«è¨å®ããæã«ã¯ï¼èªåãºã¼ã é£å "
-"ã«ã¼ã½ã«å¹
ã使ç¨ããã¾ãï¼"
+"ããã¹ãã«ã¼ã½ã«ã®å¹
ãè¨å®ãã¦ãã ããï¼ãèªåãã«ããå ´åï¼ãºã¼ã ã«é£åãã"
+"å¹
ã使ç¨ããã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170
-msgid "Cursor width (&pixels):"
-msgstr "ã«ã¼ã½ã«å¹
(ãã¯ã»ã«)(&P):"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:183
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138
+msgid "Auto"
+msgstr "èªå"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:198
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204
msgid "Skip trailing non-word characters"
msgstr "æ«å°¾ã®éåèªæåãã¹ããã"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:207
msgid "Use M&ac-style cursor movement"
msgstr "Macæµã®ã«ã¼ã½ã«ç§»åã使ç¨(&W)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:208
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:214
msgid "&Group environments by their category"
msgstr "ç°å¢ãã«ãã´ãªæ¯ã«ã¾ã¨ãã(&G)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:218
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "å
¨ç»é¢è¡¨ç¤º"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:230
-msgid "Hide &menubar"
-msgstr "ã¡ãã¥ã¼ãã¼ãé表示ã«ãã(&M)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:237
-msgid "Hide scr&ollbar"
-msgstr "ã¹ã¯ãã¼ã«ãã¼ãé表示ã«ãã(&O)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:260
-msgid "Hide sta&tusbar"
-msgstr "ã¹ãã¼ã¿ã¹ãã¼ãé表示ã«ãã(&T)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:267
-#, fuzzy
-msgid "H&ide tabbar"
-msgstr "ã¿ããã¼ãé表示ã«ãã(&T)"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:249
+msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length"
+msgstr "ä½æ¥é åã«ãããæ¬æå¹
ãï¼æå®ããå¹
ã«éå®ãã¾ã"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:305
+#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:226
msgid "&Limit text width"
msgstr "æ¬æå¹
ãå¶é(&L)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:328
-#, fuzzy
-msgid "Screen used (pi&xels):"
-msgstr "使ç¨ããã¹ã¯ãªã¼ã³å¹
(ãã¯ã»ã«)(&P):"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:375
-msgid "&Hide toolbars"
-msgstr "ãã¼ã«ãã¼ãé表示ã«ãã(&H)"
-
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
msgid "&New..."
msgstr "æ°è¦(&N)..."
@@ -4142,38 +4293,37 @@ msgstr "ãã¯ãã«ç»åå½¢å¼(&G)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
msgid "S&hort name:"
-msgstr "ç縮å(&H):"
+msgstr "ç縮å(&H)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
msgid "E&xtensions:"
-msgstr "æ¡å¼µå(&X):"
+msgstr "æ¡å¼µå(&X)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
msgid "&MIME:"
-msgstr "&MIME:"
+msgstr "&MIMEï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
msgid "Shortc&ut:"
-msgstr "æ·å¾(&U):"
+msgstr "ã·ã§ã¼ãã«ãã(&U)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
msgid "Ed&itor:"
-msgstr "ç·¨éããã°ã©ã (&I):"
+msgstr "ç·¨éã½ããã¦ã§ã¢(&I)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
msgid "&Viewer:"
-msgstr "é²è¦§ããã°ã©ã (&V):"
+msgstr "é²è¦§ã½ããã¦ã§ã¢(&V)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
msgid "Co&pier:"
-msgstr "è¤åå(&P):"
+msgstr "è¤åå(&P)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
-#, fuzzy
msgid ""
"Specification of the default output formats when using specific LaTeX "
"variants"
-msgstr "(PDF)LaTeX使ç¨æã®æ¢å®ç¨ç´å¯¸æ³ãæå®ãã¦ãã ãã"
+msgstr "ç¹å®ã®LaTeXæ´¾ç種ã使ç¨ãã¦ããã¨ãã®æ¢å®ã®åºåå½¢å¼ãæå®ãã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
msgid "Default Output Formats"
@@ -4184,46 +4334,44 @@ msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
msgstr "éTeXãã©ã³ã使ç¨æã®ææ¸ã®æ¢å®åºåå½¢å¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:260
-#, fuzzy
msgid ""
"This is the default output format for LyX documents, except for DocBook "
"classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents"
-msgstr "ææ¸ã®æ¢å®åºåå½¢å¼(éTeXãã©ã³ã使ç¨æãé¤ã)"
+msgstr ""
+"ããã¯LyXææ¸ã®æ¢å®åºåå½¢å¼ã§ã(DocBookã¯ã©ã¹ã»éTeXãã©ã³ã使ç¨ææ¸ã»æ¥æ¬èª"
+"ææ¸ãé¤ã)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:267
-#, fuzzy
msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)"
-msgstr "éTeXãã©ã³ã使ç¨æã®ææ¸ã®æ¢å®åºåå½¢å¼"
+msgstr "(pLaTeXã使ç¨ãã)æ¥æ¬èªææ¸ã®æ¢å®åºåå½¢å¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:274
msgid "With n&on-TeX fonts:"
-msgstr "éT&eXãã©ã³ã使ç¨æ:"
+msgstr "éT&eXãã©ã³ã使ç¨æï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:284
msgid "With &TeX fonts:"
-msgstr "&TeXãã©ã³ã使ç¨æ:"
+msgstr "&TeXãã©ã³ã使ç¨æï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:294
-#, fuzzy
msgid "&Japanese:"
-msgstr "æ¥æ¬èª"
+msgstr "æ¥æ¬èª(&J)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:34
msgid "Your name"
msgstr "ããªãã®åå"
#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:41
-#, fuzzy
msgid "&Initials:"
-msgstr "é æå"
+msgstr "é æå(&I)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:63
msgid "Initials of your name"
-msgstr ""
+msgstr "ããªãã®ååã®é æå"
#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:72
msgid "&E-mail:"
-msgstr "é»åã¡ã¼ã«(&E):"
+msgstr "é»åã¡ã¼ã«(&E)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:82
msgid "Your E-mail address"
@@ -4244,11 +4392,11 @@ msgstr "ä¸è¦§(&O)..."
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:78
msgid "S&econdary:"
-msgstr "å¯(&E):"
+msgstr "å¯(&E)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:91
msgid "&Primary:"
-msgstr "主(&P):"
+msgstr "主(&P)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:101
msgid ""
@@ -4268,7 +4416,7 @@ msgstr "ãã¦ã¹"
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:138
msgid "&Wheel scrolling speed:"
-msgstr "ãã¤ã¼ã«ã¹ã¯ãã¼ã«é度(&W):"
+msgstr "ãã¤ã¼ã«ã¹ã¯ãã¼ã«é度(&W)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:148
msgid ""
@@ -4283,7 +4431,7 @@ msgid ""
"If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection"
msgstr ""
"ãããæå¹ã«ããã¨ï¼ãã¦ã¹ã®ä¸å¤®ãã¿ã³ãæ¼ãã¨ï¼æè¿é¸æããé¨åãè²¼ãä»ãã"
-"ããããã«ãªãã¾ãï¼"
+"ããããã«ãªãã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:188
msgid "&Middle mouse button pasting"
@@ -4294,15 +4442,14 @@ msgid "Scroll Wheel Zoom"
msgstr "ã¹ã¯ãã¼ã«ãã¤ã¼ã«ã«ããæ¡å¤§"
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:230
-#, fuzzy
msgid "&Enable"
-msgstr "æå¹(&E)"
+msgstr "æå¹å(&E)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:244
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:855
+#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:918
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
@@ -4312,152 +4459,144 @@ msgstr "Alt"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:22
msgid "User &interface language:"
-msgstr "æä½ç»é¢ç¨è¨èª(&I):"
+msgstr "æä½ç»é¢ç¨è¨èª(&I)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:32
msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
-msgstr "æä½ç»é¢ï¼ã¡ãã¥ã¼ããã¤ã¢ãã°ãªã©ï¼ç¨è¨èªãé¸æãã¦ãã ããï¼"
+msgstr "æä½ç»é¢(ã¡ãã¥ã¼ããã¤ã¢ãã°ãªã©)ç¨è¨èªãé¸æãã¦ãã ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:57
-#, fuzzy
msgid "LaTeX Language Support"
-msgstr "å³ããå·¦æ¸ãã®è¨èªããµãã¼ã"
+msgstr "LaTeXè¨èªãµãã¼ã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:63
msgid "Language &package:"
-msgstr "è¨èªããã±ã¼ã¸(&P):"
+msgstr "è¨èªããã±ã¼ã¸(&P)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:73
-#, fuzzy
msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default"
-msgstr "ã©ã®è¨èªããã±ã¼ã¸ãLyXã使ãã¹ããé¸æãã¦ãã ãã"
+msgstr "ã©ã®(LaTeX)è¨èªããã±ã¼ã¸ãæ¢å®ã¨ãã¦ä½¿ãã¹ããé¸æãã¦ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2706
-#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2905
+#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:692 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:720
msgid "Automatic"
msgstr "èªå"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1091
msgid "Always Babel"
msgstr "常ã«Babel"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1095
msgid "None[[language package]]"
-msgstr "ãªã[[language package]]"
+msgstr "ãªã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:100
-#, fuzzy
msgid ""
"Enter the command to load a custom language package (default: "
"\\usepackage{babel})"
msgstr ""
-"è¨èªããã±ã¼ã¸ãèªã¿è¾¼ãã³ãã³ããå
¥åãã¦ãã ããï¼æ¢å®å¤ï¼"
-"\\usepackage{babel}ï¼"
+"è¨èªããã±ã¼ã¸ãèªã¿è¾¼ãã³ãã³ããå
¥åãã¦ãã ãã(æ¢å®å¤ï¼"
+"\\usepackage{babel})"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:107
msgid "Command s&tart:"
-msgstr "éå§ã³ãã³ã(&T):"
+msgstr "éå§ã³ãã³ã(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:117
-#, fuzzy
msgid ""
"The LaTeX command that starts a switch to a different language. The "
"placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
-msgstr "å¤å½èªã¸ã®åæ¿ãéå§ããLaTeXã³ãã³ã"
+msgstr ""
+"å¥ã®è¨èªã¸ã®åæ¿ãéå§ããLaTeXã³ãã³ãã§ãï¼$$langã¯å®éã®è¨èªåã«ç½®ãæãã"
+"ãã¾ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:124
msgid "Command e&nd:"
-msgstr "çµäºã³ãã³ã(&N):"
+msgstr "çµäºã³ãã³ã(&N)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:134
-#, fuzzy
msgid ""
"The LaTeX command that ends a switch to a different language. The "
"placeholder $$lang is replaced by the actual language name."
-msgstr "å¤å½èªã¸ã®åæ¿ãçµäºãããLaTeXã³ãã³ãï¼"
+msgstr ""
+"å¥ã®è¨èªã¸ã®åæ¿ãçµäºããLaTeXã³ãã³ãã§ãï¼$$langã¯å®éã®è¨èªåã«ç½®ãæãã"
+"ãã¾ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:141
-#, fuzzy
msgid ""
"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
"the language package), so that other packages are also informed about the "
"used languages."
msgstr ""
-"è¨èªã大åçã«ï¼ææ¸ã¯ã©ã¹ã«ï¼æ¸¡ãã¦ï¼å±æçã«ï¼è¨èªããã±ã¼ã¸ã«ï¼ã¯æ¸¡ããªã"
-"å ´åã«ãã§ãã¯ãã¾ã"
+"æå¹ã«ããã¨ï¼è¨èªãå±æçã«(è¨èªããã±ã¼ã¸ã«)ã¯æ¸¡ããã«ï¼å¤§åçã«(ææ¸ã¯ã©ã¹"
+"ã«)渡ãããã«ãªãï¼ä½¿ç¨è¨èªãä»ã®ããã±ã¼ã¸ã«ãç¥ã渡ãããã«ãªãã¾ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:144
msgid "Set languages &globally"
msgstr "è¨èªã大åçã«è¨å®(&G)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:151
-#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the document language is explicitly set by a language switch "
"command"
msgstr ""
-"æå¹ã«ããã¨ï¼è¨èªåæ¿ã³ãã³ãã§æ示çã«ææ¸è¨èªãè¨å®ãããã¨ãããªãããã«"
-"ãã¾ã"
+"æå¹ã«ããã¨ï¼ææ¸è¨èªã¯ï¼è¨èªåæ¿ã³ãã³ãã§æ示çã«è¨å®ãããããã«ãªãã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:154
-#, fuzzy
msgid "Set document language e&xplicitly"
-msgstr "è¨èªã大åçã«è¨å®(&G)"
+msgstr "ææ¸è¨èªãæ示çã«è¨å®(&X)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:161
-#, fuzzy
msgid ""
"If checked, the document language is explicitly closed by a language switch "
"command"
msgstr ""
-"æå¹ã«ããã¨ï¼è¨èªåæ¿ã³ãã³ãã§ææ¸è¨èªãæ示çã«éãããã¨ãããªãããã«ã"
-"ã¾ã"
+"æå¹ã«ããã¨ï¼ææ¸è¨èªã¯ï¼è¨èªåæ¿ã³ãã³ãã§æ示çã«éããããã«ãªãã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:164
msgid "&Unset document language explicitly"
-msgstr ""
+msgstr "ææ¸è¨èªãæ示çã«è§£é¤(&U)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:177
-#, fuzzy
msgid "Editor Settings"
-msgstr "ããã¯ã¹ã®è¨å®"
+msgstr "ã¨ãã£ã¿ã®è¨å®"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:189
-#, fuzzy
msgid ""
"Check to highlight additional languages (to the document language) visually "
"in the work area"
-msgstr "ä½æ¥é åã§å¤å½èªãè¦è¦çã«ãã¤ã©ã¤ãããæã«ãã§ãã¯ãã¦ãã ãã"
+msgstr ""
+"æå¹ã«ããã¨ï¼ä½æ¥é åã§(ææ¸è¨èªã§ãªã)追å è¨èªãè¦è¦çã«ãã¤ã©ã¤ããããã"
+"ã«ãªãã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:192
-#, fuzzy
msgid "&Mark additional languages"
-msgstr "å¤å½èªããã¼ã¯ãã(&F)"
+msgstr "追å è¨èªããã¼ã¯ãã(&M)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3231
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3318
msgid ""
"Select to use the current keyboard language, as set from the operating "
"system, as default input language."
msgstr ""
+"é¸æããã¨ï¼åºæ¬ã½ããã¦ã§ã¢ã§è¨å®ããã¦ããç¾å¨ã®ãã¼ãã¼ãè¨èªãï¼æ¢å®ã®å
¥"
+"åè¨èªã¨ãã¦ä½¿ç¨ãã¾ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:202
-#, fuzzy
msgid "Respect &OS keyboard language"
-msgstr "ãã¼ãã¼ãé
å表ã使ç¨ãã(&K)"
+msgstr "&OSã®ãã¼ãã¼ãè¨èªãå°éãã(&K)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:226
msgid ""
"Specify here how the arrow keys behave within scripts with right-to-left "
"direction"
-msgstr ""
+msgstr "å³æ¨ªæ¸ã(RTL)ã®ã¹ã¯ãªããã«ãããç¢å°ãã¼ã®æåãããã§æå®ãã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:229
-#, fuzzy
msgid "Right-to-left cursor movement:"
-msgstr "Macæµã®ã«ã¼ã½ã«ç§»åã使ç¨(&W)"
+msgstr "å³æ¨ªæ¸ãã§ã®ã«ã¼ã½ã«ç§»åï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:239
msgid ""
@@ -4465,6 +4604,8 @@ msgid ""
"to-left text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the right "
"when coming from the left)"
msgstr ""
+"ã«ã¼ã½ã«ã¯ï¼æãé²ãè«çã追ãã¾ã(ä¾ãã°ï¼å·¦æ¨ªæ¸ã(LTR)段è½ã«åãè¾¼ã¾ããå³"
+"横æ¸ã(RTL)æã§ã¯ï¼å·¦ããæ¥ãã«ã¼ã½ã«ã¯å³ããå§ã¾ãã¾ã)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:242
msgid "&Logical"
@@ -4476,15 +4617,16 @@ msgid ""
"text in a left-to-right paragraph, the cursor starts at the left when coming "
"from the left)"
msgstr ""
+"ã«ã¼ã½ã«ã¯ï¼è¦è¦çãªæ¹åã«é²ã¿ã¾ã(ä¾ãã°ï¼å·¦æ¨ªæ¸ã(LTR)段è½ã«åãè¾¼ã¾ããå³"
+"横æ¸ã(RTL)æã§ã¯ï¼å·¦ããæ¥ãã«ã¼ã½ã«ã¯å·¦ããå§ã¾ãã¾ã)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:255
msgid "&Visual"
msgstr "è¦è¦ç(&V)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:280
-#, fuzzy
msgid "Local Preferences"
-msgstr "å
¨ã¦ã®æç®"
+msgstr "ãã¼ã«ã«è¨å®"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344
@@ -4493,82 +4635,81 @@ msgid ""
"dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator "
"for the current language."
msgstr ""
+"ããã§ã¯ï¼è¡¨ãã¤ã¢ãã°ã§æ¢å®ã§ä½¿ãããå°æ°ç¹è¨å·ãæå®ãã¾ãï¼ãè¨èªæ¢å®å¤ã"
+"ã¯ï¼ç¾è¨èªã«é©åãªå°æ°ç¹ãé¸ã³ã¾ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289
msgid "Default decimal &separator:"
-msgstr "å°æ°ç¹è¨å·ã®æ¢å®å¤(&S):"
+msgstr "å°æ°ç¹è¨å·ã®æ¢å®å¤(&S)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:318
-#, fuzzy
msgid "Insert a custom decimal separator here"
-msgstr "å°æ°ç¹è¨å·ã®æ¢å®å¤(&S):"
+msgstr "ããã«ã¯ä½¿ç¨ããå°æ°ç¹è¨å·ãå
¥åãã¦ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:331
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:361
-#, fuzzy
msgid "Select the default length unit for LyX dialogs"
-msgstr "ææ¸ã®æ¢å®ãã©ã³ãæãé¸æãã¦ãã ãã"
+msgstr "LyXãã¤ã¢ãã°ã«ãããæ¢å®ã®é·ãåä½ãé¸æãã¦ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:334
msgid "Default length &unit:"
-msgstr "é·ãåä½ã®æ¢å®å¤(&U):"
+msgstr "é·ãåä½ã®æ¢å®å¤(&U)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
-#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052
msgid "Language Default"
-msgstr "è¨èªæ¢å®å¤(&G)"
+msgstr "è¨èªæ¢å®å¤"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34
msgid "&DVI viewer paper size options:"
-msgstr "&DVIãã¥ã¼ã¢ç¨ç´å¯¸æ³è¨å®:"
+msgstr "&DVIãã¥ã¼ã¢ç¨ç´å¯¸æ³è¨å®ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:44
msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
msgstr "ç¹å®ã®DVIãã¥ã¼ã¢ã使ãç¨ç´å¯¸æ³ãã©ã°ãè¨å®(-paper)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:90
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:93
msgid "P&rocessor:"
-msgstr "å¦çå(&R):"
+msgstr "å¦çããã°ã©ã (&R)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:113
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:116
msgid "BibTeX command and options"
msgstr "BibTeXã³ãã³ãã¨ãªãã·ã§ã³"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:120
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:222
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:123
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:225
msgid "Processor for &Japanese:"
-msgstr "æ¥æ¬èªç¨å¦çå(&J):"
+msgstr "æ¥æ¬èªç¨å¦çããã°ã©ã (&J)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:143
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:146
msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
msgstr "pLaTeX(æ¥æ¬èª)使ç¨æã®BibTeXã³ãã³ãã¨ãªãã·ã§ã³"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:215
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:218
msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
msgstr "ç´¢å¼ã³ãã³ãã¨ãªãã·ã§ã³(makeindex, xindy)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:232
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:235
msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
msgstr "pLaTeX(æ¥æ¬èª)使ç¨æã®ç´¢å¼ã³ãã³ãã¨ãªãã·ã§ã³"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:268
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:271
msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
msgstr "ç¨èªéã³ãã³ãã¨ãªãã·ã§ã³(é常makeindex)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:275
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:278
msgid "CheckTeX start options and flags"
msgstr "CheckTeXéå§ãªãã·ã§ã³ã¨ãã©ã°"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:282
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:285
msgid "&CheckTeX command:"
-msgstr "&CheckTeXã³ãã³ã:"
+msgstr "&CheckTeXã³ãã³ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:292
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:295
msgid "&Nomenclature command:"
-msgstr "ç¨èªéã³ãã³ã(&N):"
+msgstr "ç¨èªéã³ãã³ã(&N)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:307
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:310
msgid ""
"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX "
"files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected "
@@ -4578,45 +4719,45 @@ msgstr ""
"å®ãã¦ãã ããï¼ç°å¢è¨å®æã«TeXã¨ã³ã¸ã³ãæ£ããæ¤åºãããªãã£ãã¨ã以å¤ã¯ï¼æ¢"
"å®å¤ãããããªãã§ãã ããï¼æ³¨æï¼ããã§å ããå¤æ´ã¯ä¿åããã¾ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:313
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:316
msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
msgstr "LaTeXãã¡ã¤ã«ã§Windowsæµã®ãã¹è¡¨è¨ã使ã(&U)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:320
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:323
msgid "Set class options to default on class change"
msgstr "ã¯ã©ã¹ãå¤æ´ãããæã«ã¯ã©ã¹ãªãã·ã§ã³ãæ¢å®å¤ã«ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:323
+#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:326
msgid "R&eset class options when document class changes"
msgstr "ææ¸ã¯ã©ã¹å¤æ´æã«ã¯ã©ã¹ãªãã·ã§ã³ããªã»ãããã(&E)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:20
msgid "Forward Search"
-msgstr "é æ¤ç´¢"
+msgstr "åºåå
æ¤ç´¢"
#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:40
msgid "DV&I command:"
-msgstr "DV&Iã³ãã³ã:"
+msgstr "DV&Iã³ãã³ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:76
msgid "&PDF command:"
-msgstr "&PDFã³ãã³ã:"
+msgstr "&PDFã³ãã³ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:107
msgid "Dvips Options"
-msgstr "dvipsãªãã·ã§ã³|s"
+msgstr "dvipsãªãã·ã§ã³"
#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:123
msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "ç¨ç´ç¨®é¡(&Y):"
+msgstr "ç¨ç´ç¨®é¡(&Y)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:136
msgid "Paper si&ze:"
-msgstr "ç¨ç´å¯¸æ³(&Z):"
+msgstr "ç¨ç´å¯¸æ³(&Z)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:149
msgid "Lan&dscape:"
-msgstr "横åã(&D):"
+msgstr "横åã(&D)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:162
msgid "Other Options"
@@ -4624,9 +4765,9 @@ msgstr "ä»ã®ãªãã·ã§ã³"
#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:170
msgid "Output &line length:"
-msgstr "åºåã®è¡å¹
(&L):"
+msgstr "åºåã®è¡å¹
(&L)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3042
+#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3129
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
@@ -4637,7 +4778,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:200
msgid "&Overwrite on export:"
-msgstr "æ¸ãåºãæã®ä¸æ¸ã(&O):"
+msgstr "æ¸ãåºãæã®ä¸æ¸ã(&O)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:210
msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
@@ -4655,7 +4796,7 @@ msgstr "主幹ãã¡ã¤ã«ã®ã¿"
msgid "All files"
msgstr "å
¨ã¦ã®ãã¡ã¤ã«"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:26
msgid ""
"Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded "
"with respect to the working directory (WD). For all paths except the "
@@ -4670,11 +4811,11 @@ msgstr ""
"ãTEXINPUTSãã¬ãã£ãã¯ã¹ããã¹ã«ã¤ãã¦ã¯ï¼WDã¯ææ¸ã®ãããã£ã¬ã¯ããªã§ãï¼ã"
"ã¹ã.ãã¯ç¸å¯¾ãã¹ã®ä¸ä¾ã§ãã®ã§ï¼WDãæå³ãã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:36
msgid "&PATH prefix:"
-msgstr "&PATHæ¥é è¾:"
+msgstr "&PATHæ¥é è¾ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:46
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
@@ -4682,11 +4823,11 @@ msgstr ""
"PATHç°å¢å¤æ°ã«åç½®ãããã£ã¬ã¯ããªãæå®ãã¦ãã ããï¼OSãã¤ãã£ãã®ãã©ã¼"
"ãããã使ã£ã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:53
msgid "TEX&INPUTS prefix:"
-msgstr "TEX&INPUTSæ¥é è¾:"
+msgstr "TEX&INPUTSæ¥é è¾ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:63
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
"environment variable. Use the OS native format."
@@ -4694,107 +4835,119 @@ msgstr ""
"TEXINPUTSç°å¢å¤æ°ã«åç½®ãããã£ã¬ã¯ããªãæå®ãã¦ãã ããï¼OSãã¤ãã£ãã®"
"ãã©ã¼ãããã使ã£ã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:93
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:116
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:139
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:166
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:189
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:212
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:248
msgid "Browse..."
msgstr "ä¸è¦§..."
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:80
msgid "T&hesaurus dictionaries:"
-msgstr "é¡èªè¾å
¸è¾æ¸(&H):"
+msgstr "é¡èªè¾å
¸è¾æ¸(&H)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:106
msgid "&Temporary directory:"
-msgstr "ä¸æãã£ã¬ã¯ããª(&T):"
+msgstr "ä¸æãã£ã¬ã¯ããª(&T)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:129
msgid "Ly&XServer pipe:"
-msgstr "Ly&Xãµã¼ããã¤ã:"
+msgstr "Ly&Xãµã¼ããã¤ãï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:149
+msgid ""
+"If a path is specified here, all backups of LyX files will be stored there. "
+"If no path is given, backups will be stored alongside the original document. "
+"This requires 'Backup original documents when saving' in Look & Feel > "
+"Document Handling to be checked."
+msgstr ""
+"ããã«ãã¹ãæå®ããã¨ï¼LyXãã¡ã¤ã«ã®ããã¯ã¢ããã¯ãã¹ã¦ããã«ä¿ç®¡ããã¾ãï¼"
+"ãã¹ãæå®ããªãå ´åã«ã¯ï¼ããã¯ã¢ããã¯å
ææ¸ã¨åãå ´æã«è£å®ããã¾ãï¼ãã"
+"ã«ã¯ æä½æ§âææ¸å¦ç ã®ãä¿åæã«å
ã®ææ¸ãããã¯ã¢ããããããæå¹ã«ãªã£ã¦ã"
+"ãªãã¦ã¯ãªãã¾ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:156
msgid "&Backup directory:"
-msgstr "ããã¯ã¢ãããã£ã¬ã¯ããª(&B):"
+msgstr "ããã¯ã¢ãããã£ã¬ã¯ããª(&B)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:179
msgid "&Example files:"
-msgstr "ç¨ä¾ãã¡ã¤ã«(&E):"
+msgstr "ç¨ä¾ãã¡ã¤ã«(&E)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:202
msgid "&Document templates:"
-msgstr "ã²ãªåææ¸(&D):"
+msgstr "ã²ãªåææ¸(&D)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:225
msgid "&Working directory:"
-msgstr "ä½æ¥ãã£ã¬ã¯ããª(&W):"
+msgstr "ä½æ¥ãã£ã¬ã¯ããª(&W)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230
+#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:235
msgid "H&unspell dictionaries:"
-msgstr "Hunspellè¾æ¸(&U):"
+msgstr "Hunspellè¾æ¸(&U)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:95
msgid "Sans Seri&f:"
-msgstr "ãµã³ã»ãªãä½(&F):"
+msgstr "ãµã³ã»ãªãä½(&F)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:131
msgid "T&ypewriter:"
-msgstr "ã¿ã¤ãã©ã¤ã¿ä½(&Y):"
+msgstr "ã¿ã¤ãã©ã¤ã¿ä½(&Y)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:141
msgid "R&oman:"
-msgstr "ãã¼ãã³ä½(&O):"
+msgstr "ãã¼ãã³ä½(&O)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:209
msgid "Default &zoom %:"
-msgstr "æ¢å®æ¡å¤§çï¼
(&Z):"
+msgstr "æ¢å®æ¡å¤§çï¼
(&Z)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:246
msgid "Font Sizes"
-msgstr "ãã©ã³ã寸"
+msgstr "ãã©ã³ã寸æ³"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:294
msgid "&Large:"
-msgstr "ãã大(&L):"
+msgstr "ãã大(&L)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:304
msgid "&Larger:"
-msgstr "大(&L):"
+msgstr "大(&L)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:314
msgid "&Largest:"
-msgstr "極大(&L):"
+msgstr "極大(&L)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:327
msgid "&Huge:"
-msgstr "極ã
大(&H):"
+msgstr "極ã
大(&H)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:337
msgid "&Hugest:"
-msgstr "æ大(&H):"
+msgstr "æ大(&H)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:347
msgid "S&mallest:"
-msgstr "極å°(&M):"
+msgstr "極å°(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:357
msgid "S&maller:"
-msgstr "å°(&M):"
+msgstr "å°(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
msgid "S&mall:"
-msgstr "ããå°(&M):"
+msgstr "ããå°(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:377
msgid "&Normal:"
-msgstr "ãµã¤ã(&N):"
+msgstr "ãµã¤ã(&N)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefScreenFontsUi.ui:387
msgid "&Tiny:"
-msgstr "æå°(&T):"
+msgstr "æå°(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
msgid "&New"
@@ -4802,11 +4955,11 @@ msgstr "æ°è¦(&N)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
msgid "&Bind file:"
-msgstr "ãã¼è¨å®ãã¡ã¤ã«(&B):"
+msgstr "ãã¼è¨å®ãã¡ã¤ã«(&B)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
msgid "Show ke&y-bindings containing:"
-msgstr "以ä¸ãå«ããã¼è¨å®ã表示ãã(&Y):"
+msgstr "以ä¸ãå«ããã¼è¨å®ã表示ãã(&Y)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
@@ -4818,7 +4971,7 @@ msgstr "註éã¨ã³ã¡ã³ãã®ç¶´ããæ¤è¨¼ãã(&N)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
msgid "&Spellchecker engine:"
-msgstr "綴ãæ¤è¨¼ã¨ã³ã¸ã³(&S):"
+msgstr "綴ãæ¤è¨¼ã¨ã³ã¸ã³(&S)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
@@ -4842,7 +4995,7 @@ msgstr "ã¹ãã«ãã§ãã«ã¼ã¯ï¼ããã«å
¥åããæåãç¡è¦ãã¾
#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
msgid "&Escape characters:"
-msgstr "ã¨ã¹ã±ã¼ãæå(&E):"
+msgstr "ã¨ã¹ã±ã¼ãæå(&E)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
msgid "Override the language used for the spellchecker"
@@ -4850,7 +5003,7 @@ msgstr "ã¹ãã«ãã§ãã«ã¼ã§ç¨ããè¨èªãä¸æ¸ããã"
#: src/frontends/qt/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
msgid "Al&ternative language:"
-msgstr "代æ¿è¨èª(&T):"
+msgstr "代æ¿è¨èª(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:26
msgid "General Look && Feel"
@@ -4858,17 +5011,9 @@ msgstr "æä½æ§ä¸è¬"
#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:37
msgid "Use icons from system's &theme"
-msgstr "ã·ã¹ãã ã®ãã¼ãã®ã¢ã¤ã³ã³ã使ç¨ãã(&T):"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:48
-msgid "&User interface file:"
-msgstr "æä½ç»é¢è¨å®ãã¡ã¤ã«(&U):"
+msgstr "ã·ã¹ãã ã®ãã¼ãã®ã¢ã¤ã³ã³ã使ç¨ãã(&T)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:68
-msgid "&Icon set:"
-msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ã»ãã(&I):"
-
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:78
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:58
msgid ""
"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you "
"save the preferences and restart LyX."
@@ -4876,11 +5021,31 @@ msgstr ""
"使ç¨ããã¢ã¤ã³ã³ã»ããï¼æ³¨æï¼ã¢ã¤ã³ã³ã®æ¨æºå¯¸æ³ã¯ï¼è¨å®ãä¿åãã¦LyXãåèµ·å"
"ããã¾ã§ï¼æ£ããåæ ãããªãããããã¾ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:106
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:65
+msgid "&Icon set:"
+msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ã»ãã(&I)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:75
+msgid "&User interface file:"
+msgstr "æä½ç»é¢è¨å®ãã¡ã¤ã«(&U)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:88
+msgid "User interface &style:"
+msgstr "æä½ç»é¢æ§å¼(&S)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:98
+msgid ""
+"You can set a custom style here. Note that only certain styles may support "
+"dark mode, e.g. fusion on Windows."
+msgstr ""
+"ããã§å¥½ã¿ã®æ§å¼ãè¨å®ãããã¨ãã§ãã¾ãï¼ãã¨ãã°Windowsä¸ã®fusionã®ããã«ï¼"
+"ãã¼ã¯ã¢ã¼ãããµãã¼ãããæ§å¼ãéããããã¨ãããã¾ãï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:126
msgid "Context Help"
msgstr "æèä¾åãã«ã"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:133
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:153
msgid ""
"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
"the main work area of an edited document"
@@ -4888,28 +5053,53 @@ msgstr ""
"ããããã§ãã¯ããã¨ï¼ç·¨éä¸ã®ææ¸ã®ã¡ã¤ã³ä½æ¥é åã«ãã差込æ ã«é¢ãã¦ï¼å½¹ç«"
"ã¤ã³ã¡ã³ããèªåçã«è¡¨ç¤ºãã¾ã"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:136
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:156
msgid "&Enable tool tips in main work area"
msgstr "ã¡ã¤ã³ä½æ¥é åã§ãã¼ã«ããããæå¹ã«ãã(&E)"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:146
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:166
msgid "Menus"
msgstr "ã¡ãã¥ã¼"
-#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:157
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:177
msgid "&Maximum last files:"
-msgstr "ç´è¿ã®ãã¡ã¤ã«ã®æ°(&M):"
+msgstr "ç´è¿ã®ãã¡ã¤ã«ã®æ°(&M)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:212
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "å
¨ç»é¢è¡¨ç¤º"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:224
+msgid "Hide &menubar"
+msgstr "ã¡ãã¥ã¼ãã¼ãé表示ã«ãã(&M)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:231
+msgid "Hide scr&ollbar"
+msgstr "ã¹ã¯ãã¼ã«ãã¼ãé表示ã«ãã(&O)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:254
+msgid "Hide sta&tusbar"
+msgstr "ã¹ãã¼ã¿ã¹ãã¼ãé表示ã«ãã(&T)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:261
+msgid "H&ide tabbar"
+msgstr "ã¿ããã¼ãé ã(&I)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:303
+msgid "&Hide toolbars"
+msgstr "ãã¼ã«ãã¼ãé表示ã«ãã(&H)"
#: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:45
msgid ""
"If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
"current LyX session, not permanently."
msgstr ""
+"ãããæå¹ã«ãã¦OKã¾ãã¯é©ç¨ãæ¼ãã¨ï¼å¤æ´ç¹ã¯ç¾å¨ã®LyXã»ãã·ã§ã³ã«å¯¾ãã¦ã®ã¿"
+"ä¿åããï¼æä¹
çã«ã¯ä¿åããã¾ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:48
-#, fuzzy
msgid "A&pply to current session only"
-msgstr "ç»é¢çã®ã¿"
+msgstr "ç¾è¡ã»ãã·ã§ã³ã®ã¿ã«é©ç¨(&P)"
#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:13
msgid "Nomenclature settings"
@@ -4922,21 +5112,20 @@ msgstr "ç¨èªéç¨ã®åä¸ãããã³ã©ãã«é·ãæå®ãã¦ä¸ããï¼
#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:22
msgid "&List Indentation:"
-msgstr "ãªã¹ãã®è¡é ä¸ã(&L):"
+msgstr "ãªã¹ãã®è¡é ä¸ã(&L)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:39
msgid "Custom &Width:"
-msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®å¹
(&W):"
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®å¹
(&W)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:52
msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
msgstr ""
-"ä»»æè¨å®ã®å¤ï¼ããªã¹ãã®è¡é ä¸ããããä»»æè¨å®ãã«è¨å®ããå¿
è¦ãããã¾ãï¼"
+"詳細è¨å®ã®å¤ï¼ããªã¹ãã®è¡é ä¸ãããã詳細è¨å®ãã«è¨å®ããå¿
è¦ãããã¾ãï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:40
-#, fuzzy
msgid "Available i&ndexes:"
-msgstr "å©ç¨å¯è½ãªç´¢å¼(&L):"
+msgstr "å©ç¨å¯è½ãªç´¢å¼(&N)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:50
msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
@@ -4944,11 +5133,11 @@ msgstr "ææ¸ã®ãã®å ´æã«å°åãããã¹ãç´¢å¼ãé¸æãã¦ãã
#: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:61
msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
-msgstr "ãã®ç´¢å¼ãåã®ç´¢å¼ã®ä¸é¨ï¼ç¯ãªã©ï¼ã«ãããã¨ãã«æå¹ã«ãã¦ä¸ããï¼"
+msgstr "ãã®ç´¢å¼ãåã®ç´¢å¼ã®ä¸é¨(ç¯ãªã©)ã«ãããã¨ãã«æå¹ã«ãã¦ä¸ããï¼"
#: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:64
msgid "&Subindex"
-msgstr "ä¸ä½ç´¢å¼(&S):"
+msgstr "å¯ç´¢å¼(&S)"
#: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:71
msgid ""
@@ -4958,7 +5147,8 @@ msgstr ""
"ç´¢å¼åãåæéãã«LaTeXã«æ¸¡ãã¾ãï¼ç´¢å¼åä¸ã«LaTeXã³ã¼ããç¨ãããæã«ã¯ï¼ã"
"ããæå¹ã«ãã¦ãã ããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212
+#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93
+#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1843 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:95
msgid "Output"
msgstr "åºå"
@@ -5014,91 +5204,100 @@ msgstr "LaTeXã³ã³ãã¤ã«ãéå§ããåã«ã¦ã£ã³ãã¦ãèªåæ¶å»"
msgid "&Clear automatically"
msgstr "èªåæ¶å»(&C)"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:33 lib/layouts/pdfform.module:90
+#: src/insets/InsetRef.cpp:649
+msgid "Label"
+msgstr "ã©ãã«"
+
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:38
+msgid "Reference counter value"
+msgstr "åç
§ã«ã¦ã³ã¿å¤"
+
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:63
msgid "&In[[buffer]]:"
-msgstr "対象(&I):"
+msgstr "対象(&I)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:100
msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed"
msgstr "使ç¨ã§ããã©ãã«ã表示ãã(å¯)ææ¸"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:134
msgid "So&rt:"
-msgstr "æ´åº(&R):"
+msgstr "æ´åº(&R)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:144
msgid "Sorting of the list of available labels"
msgstr "使ç¨ã§ããã©ãã«ä¸è¦§ã®æ´åº"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:151
msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
-msgstr "æ¥é è¾(ä¾:ãsec:ã)ã«ãã£ã¦ä½¿ç¨å¯è½ã©ãã«ä¸è¦§ãã°ã«ã¼ãå"
+msgstr "æ¥é è¾(ä¾ï¼ãsecï¼ã)ã«ãã£ã¦ä½¿ç¨å¯è½ã©ãã«ä¸è¦§ãã°ã«ã¼ãå"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:154
msgid "Grou&p"
msgstr "ã°ã«ã¼ã(&P)"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:176
msgid "Available &Labels:"
-msgstr "å©ç¨ã§ããã©ãã«(&L):"
+msgstr "å©ç¨ã§ããã©ãã«(&L)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:188
msgid "Sele&cted Label:"
-msgstr "é¸ææ¸ã¿ã©ãã«(&C):"
+msgstr "é¸ææ¸ã¿ã©ãã«(&C)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:201
msgid "Select a label from the list above or enter a label manually"
msgstr "ä¸ã®ä¸è¦§ããã©ãã«ãé¸æãããï¼æåã§ã©ãã«ãå
¥åãã¦ãã ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:403
msgid "Jump to the selected label"
msgstr "é¸æããã©ãã«ã«ç§»å"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:217 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402
msgid "&Go to Label"
msgstr "ã©ãã«ã«ç§»å(&G)"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:228
msgid "Reference For&mat:"
-msgstr "åç
§å½¢å¼(&M):"
+msgstr "åç
§å½¢å¼(&M)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247
msgid "Adjust the style of the cross-reference"
msgstr "ç¸äºåç
§ã®æ§å¼ã調ç¯"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:317
msgid ""
msgstr "<åç
§>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:256 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:318
msgid "()"
msgstr "(<åç
§>)"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319
msgid ""
msgstr "<åç
§ãã¼ã¸>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:266 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320
msgid "on page "
msgstr "on page <åç
§ãã¼ã¸>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321
msgid " on page "
msgstr "<åç
§> on page <åç
§ãã¼ã¸>"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:276 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323
msgid "Formatted reference"
msgstr "æ´å½¢ãããåç
§"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:281 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322
msgid "Textual reference"
msgstr "å称åç
§"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324
msgid "Label only"
msgstr "ã©ãã«ã®ã¿"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:324
msgid ""
"Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted "
"references, and only if you are using refstyle.)"
@@ -5106,11 +5305,11 @@ msgstr ""
"æ´å½¢ãããåç
§ã«è¤æ°å½¢ã使ç¨ãã(refstyleã使ç¨ãã¦ããã¨ãã®ã¿ã«ï¼æ´å½¢æ¸ã¿å"
"ç
§ã«å¯¾ãã¦ã ãä½ç¨ãã¾ã)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:327
msgid "Plural"
msgstr "è¤æ°å½¢"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:334
msgid ""
"Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted "
"references, and only if you are using refstyle.)"
@@ -5118,161 +5317,145 @@ msgstr ""
"æ´å½¢ãããåç
§ã«å¤§æåå½¢ã使ç¨ãã¾ã(refstyleã使ç¨ãã¦ããã¨ãã®ã¿ã«ï¼æ´å½¢æ¸"
"ã¿åç
§ã«å¯¾ãã¦ã ãä½ç¨ãã¾ã)ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:337
msgid "Capitalized"
msgstr "大æåå"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:344
msgid "Do not output part of label before \":\""
-msgstr "ã©ãã«ã®ã:ããããåãåºåãã¾ãã"
+msgstr "ã©ãã«ã®ãï¼ããããåãåºåãã¾ãã"
-#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:106
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:347 lib/ui/stdcontext.inc:126
msgid "No Prefix"
msgstr "æ¥é è¾ãªã"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:34
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:354 lib/ui/stdcontext.inc:127
+msgid "No Hyperlink"
+msgstr "ãã¤ãã¼ãªã³ã¯ãªã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52
msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)"
-msgstr "次ã«åºç¾ãããã®ãæ¢ãã¾ã [æ¹è¡ãã¼]"
+msgstr "åãæ¤ç´¢ (Shift+Enter)"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:37 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:642
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710
msgid "&< Find"
-msgstr "æ¤ç´¢å¯¾è±¡(&F):"
+msgstr "&< æ¤ç´¢"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:47
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65
msgid "Replace all occurrences"
-msgstr "ä¸è´ç®æãä¸æ¬ãã¦ç½®æãã"
+msgstr "ä¸è´ç®æãä¸æ¬ãã¦ç½®æ"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:217
msgid "Hide replace and option widgets"
-msgstr ""
+msgstr "ç½®æã¨ãªãã·ã§ã³ã®ã¦ã£ã¸ã§ãããé表示"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:202
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:216
msgid "&Minimize"
-msgstr "å°è¦åºã(minisec)"
+msgstr "æå°å(&M)"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:92
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110
msgid "Rep&lace with:"
-msgstr "ç½®ææåå(&W):"
+msgstr "ç½®ææåå(&L):"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:102
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120
msgid "&Search:"
-msgstr "æ¤ç´¢"
+msgstr "æ¤ç´¢(&S):"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:137
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155
msgid "Replace and find next occurrence"
-msgstr "ç½®æãã¦æ¬¡ã«åºç¾ãããã®ãæ¤ç´¢ãã¾ã [æ¹è¡ãã¼]"
+msgstr "ç½®æãã¦æ¬¡ãæ¤ç´¢"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:143
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161
msgid "&Replace >"
-msgstr "ç½®æ(&R)"
+msgstr "ç½®æ(&R) >"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:153
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171
msgid "Replace and find previous occurrence"
-msgstr "ç½®æãã¦æ¬¡ã«åºç¾ãããã®ãæ¤ç´¢ãã¾ã [æ¹è¡ãã¼]"
+msgstr "ç½®æãã¦åãæ¤ç´¢"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:156
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174
msgid "< Re&place"
-msgstr "ç½®æ(&R)"
+msgstr "< ç½®æ(&P)"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:166
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184
msgid "Find next occurrence (Enter)"
-msgstr "次ã«åºç¾ãããã®ãæ¢ãã¾ã [æ¹è¡ãã¼]"
+msgstr "次ãæ¤ç´¢ (Enter)"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:204
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228
msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct"
-msgstr ""
+msgstr "大æå/å°æåãå¥ã®æåã¨ãã¦æ±ã"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:96
msgid "&Case sensitive[[search]]"
-msgstr "大æå/å°æåãåºå¥(&S)"
+msgstr "大æåã¨å°æåãåºå¥"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:214
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238
msgid "Match whole words only"
-msgstr "åèªå
¨ä½ã«ã®ã¿ä¸è´(&H)"
+msgstr "åèªå
¨ä½ã®ä¸è´ã®ã¿"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:224
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248
msgid "Limit search and replace to selection"
-msgstr ""
+msgstr "æ¤ç´¢ããã³ç½®æãé¸æç¯å²ã«å¶é"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100
msgid "Selection onl&y"
-msgstr "é¸æ(S)|S"
+msgstr "é¸æç¯å²ã®ã¿(&Y)"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:234
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258
msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately"
-msgstr ""
+msgstr "ããããã§ãã¯ããã¦ããå ´åï¼LyXã¯ããã«åæ¹æ¤ç´¢ãå§ãã¾ã"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102
msgid "Search as yo&u type"
-msgstr "å
¥åã¨åæã«æ¤ç´¢(&T)"
+msgstr "æéµåææ¤ç´¢(&U)"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:244
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268
msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around"
-msgstr ""
+msgstr "ææ«ã¾ãã¯æé ã«éããå ´åï¼èªåçã«æãè¿ãã¾ã"
-#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104
msgid "&Wrap"
-msgstr "æè¿ãï¼"
+msgstr "æè¿ãæ¤ç´¢(&W)"
#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50
msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
msgstr "å¤æããããã¡ã¤ã«ããã®ã³ãã³ãã§å¦çãã($$FNameï¼ãã¡ã¤ã«å)"
#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:95
-#, fuzzy
msgid "Export for&mats:"
-msgstr "æ¸ãåºãå½¢å¼(&E):"
+msgstr "æ¸ãåºãå½¢å¼(&M)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:105
-#, fuzzy
msgid "Send exported file to &command:"
-msgstr "æ¸ãåºããã¡ã¤ã«ãå³è¨ã®ã³ãã³ãã«éã(&S):"
+msgstr "æ¸ãåºããã¡ã¤ã«ãå³è¨ã®ã³ãã³ãã«éã(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:14
msgid "Edit shortcut"
msgstr "ã·ã§ã¼ãã«ãããç·¨éãã"
#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:23
-#, fuzzy
msgid "Fu&nction:"
-msgstr "é¢æ°(&F):"
+msgstr "é¢æ°(&N)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:33
msgid "Enter LyX function or command sequence"
msgstr "LyXé¢æ°ãã³ãã³ãã»ã·ã¼ã¯ã¨ã³ã¹ãå
¥åãã¦ãã ãã"
#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:43
-#, fuzzy
msgid "Short&cut:"
-msgstr "æ·å¾(&S):"
+msgstr "ã·ã§ã¼ãã«ãã(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:56
msgid ""
"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
"the 'Clear' button"
msgstr ""
-"æ¬ãã£ã¼ã«ããã¯ãªãã¯ãã¦ã·ã§ã¼ãã«ãã(æ·å¾)ãå
¥åãã¦ãã ããï¼ãæ¶å»ãã"
-"ã¿ã³ãæ¼ãã¨å
容ããªã»ããã§ãã¾ãï¼"
+"æ¬ãã£ã¼ã«ããã¯ãªãã¯ãã¦ã·ã§ã¼ãã«ãããå
¥åãã¦ãã ããï¼ãæ¶å»ããã¿ã³ã"
+"æ¼ãã¨å
容ããªã»ããã§ãã¾ã"
#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:66
msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
-msgstr "æ·å¾ãã¼åããæå¾ã®ãã¼ãåé¤ãã"
+msgstr "ã·ã§ã¼ãã«ãããã¼åããæå¾ã®ãã¼ãåé¤ãã"
#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:69
msgid "&Delete Key"
@@ -5280,87 +5463,108 @@ msgstr "ãã¼ãåé¤(&D)"
#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:76
msgid "Clear current shortcut"
-msgstr "ç¾å¨ã®æ·å¾ãæ¶å»"
+msgstr "ç¾å¨ã®ã·ã§ã¼ãã«ãããæ¶å»"
#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1106
msgid "C&lear"
msgstr "æ¶å»(&L)"
#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280
-#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:559
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281
+#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588
msgid "Spell Checker"
msgstr "ã¹ãã«ãã§ãã«ã¼"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29
-msgid "Replace with selected word"
-msgstr "é¸æããåèªã§ç½®ãæãã"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45
-msgid "Replace word with current choice"
-msgstr "åèªãç¾å¨ã®é¸æã§ç½®æãã"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48
-#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
-msgid "&Replace"
-msgstr "ç½®æ(&R)"
-
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:73
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44
msgid ""
"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
msgstr ""
"æ¤è¨¼æ¸ã¿ã®è¨èªã§ãï¼ãããå¤æ´ããã¨æ¤è¨¼æ¸ã¿ã®åèªã®è¨èªãå¤æ´ããã¦ãã¾ãã¾"
"ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:82
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60
msgid "Unknown &word:"
-msgstr "è¾æ¸ã«ãªãåèª:"
+msgstr "ä¸æãªåèª(&W):"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:92
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70
msgid "Current word"
msgstr "ç¾å¨ã®åèª"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:99
-#, fuzzy
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77
+msgid "Skip this match and go to next misspelling"
+msgstr "ãã®ä¸è´ç®æãã¹ãããã 次ã®ã¹ãã«ãã¹ç®æã¸ç§»å"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80
+msgid "S&kip"
+msgstr "ã¹ããã(&K)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87
msgid "Repla&cement:"
-msgstr "ç½®æ(&P):"
+msgstr "ç½®æ(&C):"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:115
-msgid "S&uggestions:"
-msgstr "ä¿®æ£åè£(&U):"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97
+msgid "Skips all occurrences of this word within the current session."
+msgstr "æ¬ã»ãã·ã§ã³ä¸ã¯ãã®åèªã®ãã¹ã¦ã®ç®æãã¹ãããããï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:128
-#, fuzzy
-msgid "Re&place All"
-msgstr "å
¨ã¦ç½®æ(&A)"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100
+msgid "Skip A&ll"
+msgstr "ãã¹ã¦ã¹ããã(&L)"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:145
-msgid "Add the word to your personal dictionary"
-msgstr "ããªãã®å人ç¨è¾æ¸ã«åèªãç»é²ãã¾ã"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110
+msgid "Replace with selected word"
+msgstr "é¸æããåèªã§ç½®ãæãã"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148
-#, fuzzy
-msgid "&Add[[Spellchecker]]"
-msgstr "ã¹ãã«ãã§ãã«ã¼"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126
+msgid "Replace word with current choice"
+msgstr "åèªãç¾å¨ã®é¸æã§ç½®æãã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129
+#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86
+msgid "&Replace"
+msgstr "ç½®æ(&R)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142
+msgid "S&uggestions:"
+msgstr "ä¿®æ£åè£(&U)ï¼"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152
+msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice"
+msgstr "ãã®ææ¸ä¸ã§åèªã«ä¸è´ãããã®ãç¾å¨ã®é¸æã§ç½®æãã"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:171
-msgid "Ignore this word"
-msgstr "åèªãç¡è¦ãã"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155
+msgid "Re&place All"
+msgstr "å
¨ã¦ç½®æ(&P)"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165
+msgid ""
+"Ignore this occurrence of the word permanently (saved as a text property)."
+msgstr "ãã®ç®æã®åèªãæ°¸ä¹
ã«ç¡è¦ãã¾ãï¼æè¾ç¹æ§ã¨ãã¦ä¿åããã¾ãï¼ï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:174
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168
msgid "Ign&ore"
-msgstr ""
+msgstr "ç¡è¦(&O)"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:181
-msgid "Ignore this word throughout this session"
-msgstr "ãã®ã»ãã·ã§ã³ä¸ã¯ãã®åèªãç¡è¦ãã"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175
+msgid ""
+"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists "
+"beyond the current session."
+msgstr ""
+"ãã®ææ¸å
ã§ãã®åèªãç¾ããã¨ããã¯ãã¹ã¦ç¡è¦ãã¾ãï¼ããã¯ãã®ã»ãã·ã§ã³çµ"
+"äºå¾ãæ°¸ç¶ãã¾ãï¼"
-#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:184
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178
msgid "I&gnore All"
msgstr "å
¨ã¦ç¡è¦(&G)"
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185
+msgid "Add the word to your personal dictionary"
+msgstr "ããªãã®å人ç¨è¾æ¸ã«åèªãç»é²ãã¾ã"
+
+#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188
+msgid "&Add[[Spellchecker]]"
+msgstr "追å (&A)"
+
#: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40
msgid ""
"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
@@ -5371,7 +5575,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:43
msgid "Ca&tegory:"
-msgstr "ã«ãã´ãª(&T):"
+msgstr "ã«ãã´ãª(&T)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:73
msgid "Select this to display all available characters at once"
@@ -5382,9 +5586,8 @@ msgid "&Display all"
msgstr "ãã¹ã¦è¡¨ç¤º(&D)"
#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:121
-#, fuzzy
msgid "&Style:"
-msgstr "æ§å¼"
+msgstr "æ§å¼(&S)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:33
msgid "&Table Settings"
@@ -5404,11 +5607,11 @@ msgstr "é£çµè¡(&U)"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:63
msgid "&Vertical Offset:"
-msgstr "åç´ãªãã»ãã(&V):"
+msgstr "åç´ãªãã»ãã(&V)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:76
msgid "Optional vertical offset"
-msgstr "éå¿
é ã®åç´ãªãã»ãã"
+msgstr "ãªãã·ã§ã³ã®åç´ãªãã»ãã"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:94
msgid "Cell setting"
@@ -5423,9 +5626,8 @@ msgid "rotation angle"
msgstr "å転è§"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:140
-#, fuzzy
msgid "de&grees"
-msgstr "度"
+msgstr "度(&G)"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:171
msgid "Table-wide settings"
@@ -5433,11 +5635,11 @@ msgstr "表å
¨ä½ã®è¨å®"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:180
msgid "W&idth:"
-msgstr "å¹
(&I):"
+msgstr "å¹
(&I)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:196
msgid "Verti&cal alignment:"
-msgstr "åç´æã(&C):"
+msgstr "åç´æã(&C)ï¼"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:206
msgid "Vertical alignment of the table"
@@ -5465,40 +5667,38 @@ msgid ""
"text width
* Variable: Adjust to match table width
* Custom: "
"Fixed custom width