X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fhe.po;h=0c212f1d3d5be574e1aff25b5ec7ad63b13c2231;hb=84b9666d1379890d7962e05765fcfb95b916ffa7;hp=e508d6521d3d1da6ee55f130b2c5cf05341f0199;hpb=77afb934da0f809f1b38a14a701b5163eac7fe88;p=lyx.git diff --git a/po/he.po b/po/he.po index e508d6521d..0c212f1d3d 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -1,3440 +1,3163 @@ -# Translation of LyX to hebrew - úéøáòì LyX ìù ÷ùîîä íåâøú -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# tzafrir Cohen , 2000. -# -# I used visual hebrew. This means it is not done properly: -# visual hebrew is fine for menus, but even in the forms it is -# problematic. It is not a substitiute for real bidi support. -# this one is not finished: the menus are done. The messages and forms -# are partially done. +# translation of LyX to Hebrew +# This is the new translaton of LyX into Hebrew. +# This translation uses UTF-8 character encoding. +# Copyright (C) 2007 LyX Developers +# This file is distributed under the same license as the LyX package. # +# Ran Rutenberg , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LyX ??\n" +"Project-Id-Version: LyX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-24 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:11+0100\n" -"Last-Translator: anon <>\n" -"Language-Team: he \n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-01 12:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-26 22:42+0000\n" +"Last-Translator: Ran Rutenberg \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Country: ISRAEL\n" +"X-Poedit-Basepath: C:\\LyX-Source\\lyx-devel\n" +"X-Poedit-Bookmarks: -1,2453,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 +msgid "Version" +msgstr "גירסה" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50 +#, fuzzy +msgid "Version goes here" +msgstr "_שמור צבע כאן" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64 +msgid "Credits" +msgstr "תודות" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 +#: lib/layouts/apa.layout:199 +msgid "Copyright" +msgstr "זכויות יוצרים" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216 +msgid "&Close" +msgstr "&סגור" + +#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "LyX: הכנס טקסט" + +#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 +msgid "&Dummy" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:189 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193 +msgid "&OK" +msgstr "אישור" + +#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/BufferList.cpp:114 +#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:729 src/LyXFunc.cpp:902 +#: src/LyXFunc.cpp:1068 src/LyXFunc.cpp:2030 src/LyXVC.cpp:175 +#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 +#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170 +msgid "&Cancel" +msgstr "ביטול" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#, fuzzy +msgid "The bibliography key" +msgstr "Accelerator key" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +msgid "The label as it appears in the document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:234 +msgid "&Label:" +msgstr "תווית:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 #, fuzzy +msgid "&Key:" +msgstr "Accelerator key" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 msgid "Citation Style" -msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" +msgstr "סגנון מובאה" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "" +msgstr "השתמש בסגנונות jurabib עבור משפטים ומקצועות הומניים" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:43 msgid "&Jurabib" -msgstr "" +msgstr "&Jurabib" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" -msgstr "" +msgstr "השתמש בסגנונות natbib עבור מדעי הטבע ואומנויות" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:53 msgid "&Natbib" -msgstr "" +msgstr "&Natbib" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60 msgid "Use BibTeX's default numerical styles" -msgstr "" +msgstr "השתמש בסגנון ברירת המחדל הממוספר של BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:63 -#, fuzzy msgid "&Default (numerical)" -msgstr "ìãçî úøéøá" +msgstr "ברירת מחדל (ממוספרת)" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:81 -#, fuzzy msgid "Natbib &style:" -msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" +msgstr "סגנון natbib:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:127 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" -msgstr "" +msgstr "סמן אפשרות זו אם ברצונך לחלק את הביבליוגרפיה לקטעים" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:130 msgid "S&ectioned bibliography" -msgstr "" +msgstr "ביבליוגרפיה מחולקת לקטעים" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 -msgid "Add a new branch to the list" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24 +msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:273 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54 msgid "&Add" +msgstr "הוסף" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 +#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:845 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119 +#, fuzzy +msgid "Enter BibTeX database name" +msgstr "הכנס שם לערכת הנושא:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316 +msgid "&Browse..." +msgstr "עיין..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34 +msgid "Add bibliography to the table of contents" +msgstr "הוסף את הבבליוגרפיה לתוכן העניינים" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37 +msgid "Add bibliography to &TOC" +msgstr "הוסף את הביבליוגרפיה לתוכן העניינים" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 +msgid "This bibliography section contains..." +msgstr "קטע הביבליוגרפיה הזה מכיל..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55 +msgid "&Content:" +msgstr "&תוכן:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 +#, fuzzy +msgid "all cited references" +msgstr "אשר את כל השינויים" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 +#, fuzzy +msgid "all uncited references" +msgstr "אשר את כל השינויים" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 +msgid "all references" +msgstr "כל ההפניות" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 +msgid "Choose a style file" +msgstr "בחר קובץ סגנון" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 +msgid "Remove the selected database" +msgstr "הסר את מסד-הנתונים המסומן" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 +msgid "&Delete" +msgstr "מחק" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 +#, fuzzy +msgid "Add a BibTeX database file" +msgstr "Directory to add to configuration file" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161 +msgid "&Add..." +msgstr "הוסף..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "BibTeX database to use" +msgstr "The RecentManager object to use" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179 +msgid "Databa&ses" +msgstr "מסדי-נתונים" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249 +msgid "The BibTeX style" +msgstr "סגנון ה- BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252 +msgid "St&yle" +msgstr "סגנון" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 +msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 +msgid "None" +msgstr "ללא" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385 +#: src/insets/InsetBox.cpp:157 +msgid "Parbox" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159 +msgid "Minipage" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76 +msgid "Supported box types" +msgstr "סוגי תיבות נתמכים" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "Inner Bo&x:" +msgstr "Inner Border" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 +msgid "&Decoration:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 +#, fuzzy +msgid "Height value" +msgstr "Draw Value" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118 +#, fuzzy +msgid "Width value" +msgstr "Draw Value" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 +msgid "&Height:" +msgstr "גובה:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39 +msgid "&Width:" +msgstr "רוחב:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 +msgid "Alignment" +msgstr "יישור" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187 +msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" +msgstr "יישור אופקי של תוכן התיבה" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741 +msgid "Left" +msgstr "שמאל" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 +#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742 +msgid "Center" +msgstr "מרכז" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 +msgid "Right" +msgstr "ימין" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261 +msgid "Stretch" +msgstr "מתח" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:190 +msgid "Horizontal" +msgstr "אופקי" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 +msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "למעלה" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90 +#, fuzzy +msgid "Middle" +msgstr "שם אמצעי" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "למטה" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222 +#, fuzzy +msgid "&Box:" +msgstr "תיבת דואר" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232 +msgid "Co&ntent:" +msgstr "תוכן:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 +msgid "Vertical alignment of the content inside the box" +msgstr "יישור אנכי של תוכן התיבה" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:272 #, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "אנכי" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164 +msgid "&Restore" +msgstr "שחזר" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 +msgid "&Apply" +msgstr "החל" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 +msgid "&Available branches:" +msgstr "ענפים זמינים" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 +msgid "Select your branch" +msgstr "בחר את הענף שלך" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "הוסף ×¢× ×£ חדש לרשימה" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgstr "ענפים זמינים" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 -#, fuzzy msgid "&New:" -msgstr "áéèâð|#H" +msgstr "&חדש:" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 -#, fuzzy msgid "Remove the selected branch" -msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" +msgstr "הסר את הענף המסומן" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:52 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68 msgid "&Remove" -msgstr "r êåôä øãñ|#R" +msgstr "הסר" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 -#, fuzzy msgid "Toggle the selected branch" -msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" +msgstr "החלף את המצב של הענף המסומן" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 msgid "(&De)activate" -msgstr "" +msgstr "הפעל (או שתק)" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 msgid "Define or change background color" -msgstr "" +msgstr "הגדר או שנה את צבע הרקע" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 -#, fuzzy msgid "Alter Co&lor..." -msgstr "øãñ" +msgstr "שנה צבע..." -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:37 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 msgid "&Font:" -msgstr "øôñî:" +msgstr "גופן:" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:227 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227 msgid "Si&ze:" -msgstr "íéããö" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:192 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:604 -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:200 src/lyxfont.C:519 -#: src/tex-strings.C:68 src/tex-strings.C:79 src/tex-strings.C:89 +msgstr "גודל:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: src/Font.cpp:518 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:66 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:87 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:264 msgid "Default" -msgstr "ìãçî úøéøá" +msgstr "ברירת מחדל" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:74 -#: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960 msgid "Tiny" -msgstr "" +msgstr "זעיר" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:79 -#: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964 msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "קטן אף יותר" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:84 -#: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968 msgid "Smaller" -msgstr "" +msgstr "קטן יותר" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:89 -#: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "קטן" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:94 -#: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "רגיל" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:99 -#: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "גדול" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:104 -#: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:66 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:65 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984 msgid "Larger" -msgstr "" +msgstr "גדול יותר" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:109 -#: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:66 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:65 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988 msgid "Largest" -msgstr "" +msgstr "גדול אף יותר" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:114 -#: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:66 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:65 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992 msgid "Huge" -msgstr "" +msgstr "ענק" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:119 -#: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:66 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:65 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996 msgid "Huger" -msgstr "" +msgstr "ענק יותר" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:147 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 msgid "&Custom Bullet:" -msgstr "äøéæâ" +msgstr "תבליט מותאם אישית:" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:177 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 msgid "&Level:" -msgstr "ìåèéá" +msgstr "רמה" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16 -#, fuzzy -msgid "Form" -msgstr "f íéèðåô:|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31 +msgid "Change:" +msgstr "שינוי:" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28 -#, fuzzy -msgid "Use &default placement" -msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49 +msgid "Go to next change" +msgstr "לך לשינוי הבא" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35 -#, fuzzy -msgid "Advanced Placement Options" -msgstr "åú ïåðâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52 +msgid "&Next change" +msgstr "לך לשינוי הבא" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47 -#, fuzzy -msgid "&Top of page" -msgstr "ãåîòî %" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95 +msgid "Accept this change" +msgstr "אשר את השינוי" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54 -msgid "&Ignore LaTeX rules" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98 +msgid "&Accept" +msgstr "אשר" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 -msgid "Here de&finitely" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 +msgid "Reject this change" +msgstr "דחה את השינוי" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 -msgid "&Here if possible" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 +msgid "&Reject" +msgstr "דחה" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 -#, fuzzy -msgid "&Page of floats" -msgstr "íéôã:" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132 +msgid "Font family" +msgstr "משפחת הגופן" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 -#, fuzzy -msgid "&Bottom of page" -msgstr "ãåîòî %" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47 +msgid "&Family:" +msgstr "משפחה:" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 #, fuzzy -msgid "&Span columns" -msgstr "úåãåîò " +msgid "Font shape" +msgstr "צבע גופן" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99 -msgid "&Rotate sideways" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78 +msgid "S&hape:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13 -#, fuzzy -msgid "FontUi" -msgstr "øôñî:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64 -#, fuzzy -msgid "Sc&ale (%):" -msgstr "äøéîù" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173 #, fuzzy -msgid "&Typewriter:" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgid "Font series" +msgstr "צבע גופן" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:114 -#, fuzzy -msgid "&Roman:" -msgstr "áåáéñ" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 lib/layouts/europecv.layout:144 +#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:502 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1569 +msgid "Language" +msgstr "שפה" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110 -#, fuzzy -msgid "S&cale (%):" -msgstr "äøéîù" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189 +msgid "Font color" +msgstr "צבע גופן" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123 -#, fuzzy -msgid "&Sans Serif:" -msgstr "i äôñåä" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 +msgid "&Language:" +msgstr "שפה:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146 -msgid "Use &Old Style Figures" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176 +msgid "&Series:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153 -#, fuzzy -msgid "Use true S&mall Caps" -msgstr "úåðåù" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192 +msgid "&Color:" +msgstr "צבע:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 #, fuzzy -msgid "&Default Family:" -msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U" +msgid "Never Toggled" +msgstr "# Modification time never checked." -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173 -#, fuzzy -msgid "&Base Size:" -msgstr "íéããö" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245 +msgid "Font size" +msgstr "גודל גופן" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "Document &class:" -msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283 +msgid "Other font settings" +msgstr "אפשרויות גופן אחרות" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261 #, fuzzy -msgid "Class Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgid "Always Toggled" +msgstr "תמיד _קבץ משימות" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:104 -#, fuzzy -msgid "&Options:" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 +msgid "&Misc:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:141 -msgid "Postscript &driver:" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 +msgid "toggle font on all of the above" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311 #, fuzzy -msgid "&Language:" -msgstr "äôù:" +msgid "&Toggle all" +msgstr "החלף הכל" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76 -#, fuzzy -msgid "&Use language's default encoding" -msgstr "d ãåãé÷:|#D" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318 +msgid "Apply each change automatically" +msgstr "החל כל שינוי אוטומטית" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "&Encoding:" -msgstr "d ãåãé÷:|#D" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321 +msgid "Apply changes immediately" +msgstr "החל שינויים לאלתר" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 +msgid "Close" +msgstr "סגור" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52 +msgid "Move the selected citation up" +msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:79 #, fuzzy -msgid "&Quote Style:" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "&Up" +msgstr "מעלה" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 -msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73 +msgid "Move the selected citation down" +msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76 #, fuzzy -msgid "&Default Margins" -msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U" - -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 -msgid "&Top:" -msgstr "" +msgid "&Down" +msgstr "למטה" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102 -msgid "&Bottom:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99 +msgid "D&elete" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115 -#, fuzzy -msgid "&Inner:" -msgstr "i äôñåä" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126 +msgid "&Selected Citations:" +msgstr "מובאות נבחרות" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136 #, fuzzy -msgid "O&uter:" -msgstr "øãñ" +msgid "A&vailable Citations:" +msgstr "מובאות זמינות" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141 -msgid "Head &sep:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162 +msgid "Formatting" +msgstr "עיצוב" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154 -#, fuzzy -msgid "Head &height:" -msgstr "äáåâ" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "סגנון מובאת Natbib לשימוש" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 -#, fuzzy -msgid "&Foot skip:" -msgstr "íéèåèéö" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192 +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "סגנון מובאה:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 -msgid "&Use AMS math package automatically" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202 +msgid "List all authors" +msgstr "רשום את כל המחברים" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38 -#, fuzzy -msgid "Use AMS &math package" -msgstr "m AMS éìåîéñá ùîúùä|#M" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205 +msgid "Full aut&hor list" +msgstr "רשימת מחברים מלאה" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 -msgid "Use esint package &automatically" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212 +msgid "Force upper case in citation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215 #, fuzzy -msgid "Use &esint package" -msgstr "m AMS éìåîéñá ùîúùä|#M" +msgid "&Force upper case" +msgstr "חיפוש תלוי ראשיות" -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222 #, fuzzy -msgid "&List in Table of Contents" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" +msgid "&Text after:" +msgstr "`%s' תארוה ירחא רתוימ טסקט" -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73 -#, fuzzy -msgid "&Numbering" -msgstr "øôñî" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "טקסט שימוקם לאחר המובאה" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 #, fuzzy -msgid "Paper Size" -msgstr "TeX áöî" +msgid "Text &before:" +msgstr "סגנון טקסט" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:122 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:507 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:174 -#, fuzzy -msgid "&Height:" -msgstr "äáåâ" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "טקסט שימוקם לפני המובאה" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316 +msgid "A&pply" +msgstr "החל" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:484 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:194 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 #, fuzzy -msgid "&Width:" -msgstr "áçåø" +msgid "Search Citation" +msgstr "מובאה" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358 +#, fuzzy +msgid "Case Se&nsitive" +msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 -msgid "Orientation" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365 +msgid "Regular E&xpression" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377 #, fuzzy -msgid "&Portrait" -msgstr "äñôãä" +msgid "<- C&lear" +msgstr "נקה" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 #, fuzzy -msgid "&Landscape" -msgstr "äôù:" +msgid "F&ind:" +msgstr "מצא" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89 #, fuzzy -msgid "Page &style:" -msgstr "p óã äðáî|#P" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "" +msgid "Insert the delimiters" +msgstr "הכנס שורש" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92 +msgid "&Insert" +msgstr "הוספה" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198 -#, fuzzy -msgid "&Two-sided document" -msgstr "ùãç êîñî" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132 +msgid "&Size:" +msgstr "גודל" -#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Version" -msgstr "LyX úñøâ: " +msgid "TeX Code: " +msgstr "קוד TeX" -#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289 #, fuzzy -msgid "Version goes here" -msgstr "úåàñøâ úø÷á%t" +msgid "Match delimiter types" +msgstr "Popup single match" -#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:64 -msgid "Credits" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292 +msgid "&Keep matched" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 -#, fuzzy -msgid "Copyright" -msgstr "ä÷úòä" - -#: src/frontends/qt4/ui/QAboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:281 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 -#: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:171 -#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:216 -#, fuzzy -msgid "&Close" -msgstr "äøéâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 +msgid "Reset to the default settings for the document class" +msgstr "חזור להגדרות ברירת המחדל עבור מחלקת המסמך" -#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:16 -#, fuzzy -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 +msgid "Use Class Defaults" +msgstr "השתמש בברירות מחדל של המחלקה" -#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:47 -msgid "&Dummy" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 +msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:216 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:325 -#: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:370 -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:104 -#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:258 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:193 -#, fuzzy -msgid "&OK" -msgstr "øåùéà " - -#: src/frontends/qt4/ui/QAskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:152 src/buffer_funcs.C:101 -#: src/buffer_funcs.C:128 src/buffer_funcs.C:169 src/bufferlist.C:114 -#: src/bufferlist.C:222 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:733 -#: src/lyxfunc.C:906 src/lyxfunc.C:1070 src/lyxfunc.C:2030 src/lyxvc.C:175 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "ìåèéá" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 +msgid "Save as Document Defaults" +msgstr "שמור הגדרות כברירת מחדל" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:74 -#, fuzzy -msgid "The bibliography key" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 +msgid "Display" +msgstr "תצוגה" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 #, fuzzy -msgid "The label as it appears in the document" -msgstr "?êîñîä úà çåúôì êðåöøá íàä" +msgid "Show ERT inline" +msgstr "הצג את שני המשטחים" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:231 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 #, fuzzy -msgid "&Label:" -msgstr "ìåèéá" +msgid "&Inline" +msgstr "Inline completion" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "&Key:" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Show ERT button only" +msgstr "הצג כפתור 'סיום' במקום כפתור 'הבא'" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:24 -msgid "LyX: Add BibTeX Database" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +msgid "&Collapsed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:229 src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/QIndexUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:95 src/BufferView.C:259 -#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 src/lyxfunc.C:849 -msgid "Cancel" -msgstr "ìåèéá" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63 +msgid "Show ERT contents" +msgstr "הצג תוכן ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Enter BibTeX database name" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66 +msgid "O&pen" +msgstr "פתח" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexAddUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:316 -#, fuzzy -msgid "&Browse..." -msgstr "äøéâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51 +msgid "File" +msgstr "קובץ" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63 +msgid "&Draft" +msgstr "טיוטה" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86 #, fuzzy -msgid "Add bibliography to the table of contents" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá äôö" +msgid "Edit the file externally" +msgstr "ערוך את הקובץ בעורך טקסט" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:37 -msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89 +msgid "&Edit File..." +msgstr "ערוך קובץ..." -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:65 -#, fuzzy -msgid "This bibliography section contains..." -msgstr "íéðééðòä ïëåúá äôö" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:142 +msgid "Select a file" +msgstr "בחר קובץ" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "&Content:" -msgstr "íéèåèéö" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119 +msgid "Filename" +msgstr "שם קובץ" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:69 -#, fuzzy -msgid "all cited references" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296 +msgid "&File:" +msgstr "קובץ" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126 #, fuzzy -msgid "all uncited references" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "Template" +msgstr "תבנית פתיחת קטלוג" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165 +msgid "Available templates" +msgstr "תבניות זמינות" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176 #, fuzzy -msgid "all references" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "LyX View" +msgstr "תצוגת ברירת מחדל" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600 #, fuzzy -msgid "Choose a style file" -msgstr "úéðáú úøéçá" +msgid "Screen display" +msgstr "Default Display" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:148 -msgid "Remove the selected database" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 +msgid "Monochrome" +msgstr "שחור-לבן" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:151 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "w äøåù ú÷éçî" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71 +msgid "Grayscale" +msgstr "גווני אפור" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:158 -msgid "Add a BibTeX database file" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44 +msgid "Color" +msgstr "צבע" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:161 -#, fuzzy -msgid "&Add..." -msgstr "øãñ" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 +msgid "Preview" +msgstr "תצוגה מקדימה" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:176 -msgid "BibTeX database to use" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651 +msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:179 -msgid "Databa&ses" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252 +msgid "%" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:249 -#, fuzzy -msgid "The BibTeX style" -msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù" - -#: src/frontends/qt4/ui/QBibtexUi.ui:252 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590 #, fuzzy -msgid "St&yle" -msgstr "p óã äðáî|#P" +msgid "&Display:" +msgstr "DISPLAY" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:63 -msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277 +msgid "Sca&le:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:769 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/qt4/QBox.C:170 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:286 src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:74 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300 #, fuzzy -msgid "None" -msgstr "íù" +msgid "Display image in LyX" +msgstr "Display directories in configuration file" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303 #, fuzzy -msgid "Parbox" -msgstr "äñôãä" +msgid "&Show in LyX" +msgstr "הצג _מחליף סביבות עבודה בשורת המשימות" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 -#, fuzzy -msgid "Minipage" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324 +msgid "Rotate" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:76 -msgid "Supported box types" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134 +msgid "Angle to rotate image by" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:66 -#, fuzzy -msgid "Inner Bo&x:" -msgstr "i äôñåä" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154 +msgid "The origin of the rotation" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:79 -#, fuzzy -msgid "&Decoration:" -msgstr "øåèéò" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394 +msgid "&Origin:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Height value" -msgstr "áçåø" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414 +msgid "A&ngle:" +msgstr "זווית:" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:118 -#, fuzzy -msgid "Width value" -msgstr "áçåø" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427 +msgid "Scale" +msgstr "סולם" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:202 -msgid "Alignment" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230 +msgid "Height of image in output" +msgstr "גובה התמונה בפלט" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458 +msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 #, fuzzy -msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" +msgid "&Maintain aspect ratio" +msgstr "Cursor line aspect ratio" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/QTabular.C:260 -msgid "Left" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196 +msgid "Width of image in output" +msgstr "רוחב התמונה בפלט" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518 +msgid "Crop" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:86 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:150 -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 -#: src/frontends/qt4/QTabular.C:261 -#, fuzzy -msgid "Center" -msgstr "íéèåèéö" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 +msgid "Get bounding box from the (EPS) file" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:81 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:63 -#: src/frontends/qt4/QTabular.C:262 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443 #, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "äáåâ" +msgid "&Get from File" +msgstr ".%s טמרופב `%s'-ל `%s' ץבוק דבעמ\n" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:261 -msgid "Stretch" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 +msgid "Clip to bounding box values" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:190 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" - -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:219 -msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315 +msgid "Clip to &bounding box" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:246 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:218 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348 #, fuzzy -msgid "Top" -msgstr "t íééðù|#T" +msgid "&Left bottom:" +msgstr "Bottom Attach" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:251 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:223 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386 #, fuzzy -msgid "Middle" -msgstr "äöéøèî" +msgid "Right &top:" +msgstr "Top Attach" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:95 -#, fuzzy -msgid "Bottom" -msgstr "b úçúî å÷" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612 +msgid "x" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 #, fuzzy -msgid "&Box:" -msgstr "i äôñåä" +msgid "y" +msgstr "כ" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:232 -#, fuzzy -msgid "Co&ntent:" -msgstr "íéèåèéö" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627 +msgid "Options" +msgstr "אפשרויות" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:269 -msgid "Vertical alignment of the content inside the box" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655 +msgid "O&ption:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:272 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "éëðà øåùé|#V" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668 +msgid "Forma&t:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:673 -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:232 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16 #, fuzzy -msgid "&Restore" -msgstr "r êåôä øãñ|#R" +msgid "Form" +msgstr "Special Form" -#: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:380 -#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:723 -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:271 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:206 -#, fuzzy -msgid "&Apply" -msgstr "a íåùéé|#A" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28 +msgid "Use &default placement" +msgstr "השתמש במיקום ברירת המחדל" -#: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:59 -#, fuzzy -msgid "&Available branches:" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35 +msgid "Advanced Placement Options" +msgstr "אפשרויות מיקום מתקדמות" -#: src/frontends/qt4/ui/QBranchUi.ui:69 -#, fuzzy -msgid "Select your branch" -msgstr "íãå÷ åú úøéçá" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47 +msgid "&Top of page" +msgstr "חלקו העליון של הדף" -#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:31 -#, fuzzy -msgid "Change:" -msgstr "íéôã:" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54 +msgid "&Ignore LaTeX rules" +msgstr "התעלם מחוקי LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Go to next change" -msgstr "äàáä äàéâùì øáòî" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 +msgid "Here de&finitely" +msgstr "כאן באופן ודאי" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 +msgid "&Here if possible" +msgstr "כאן במידת האפשר" -#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 +msgid "&Page of floats" +msgstr "עמוד של אובייקטים צפים" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 +msgid "&Bottom of page" +msgstr "תחתית העמוד" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92 #, fuzzy -msgid "&Next change" -msgstr "(äðúùä)" +msgid "&Span columns" +msgstr "מספר העמודות" -#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:95 -msgid "Accept this change" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99 +msgid "&Rotate sideways" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:98 -msgid "&Accept" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13 +msgid "FontUi" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:108 -msgid "Reject this change" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64 +msgid "Sc&ale (%):" +msgstr "הגדלה (%):" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77 +msgid "&Typewriter:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QChangesUi.ui:111 -#, fuzzy -msgid "&Reject" -msgstr "i äôñåä" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114 +msgid "&Roman:" +msgstr "רומי" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:132 -msgid "Font family" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110 +msgid "S&cale (%):" +msgstr "הגדלה (%)" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:47 -#, fuzzy -msgid "&Family:" -msgstr "f õáå÷" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123 +msgid "&Sans Serif:" +msgstr "נטול תגים:" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:75 -#, fuzzy -msgid "Font shape" -msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:78 -msgid "S&hape:" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153 +msgid "Use true S&mall Caps" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:173 -#, fuzzy -msgid "Font series" -msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160 +msgid "&Default Family:" +msgstr "משפחת ברירת מחדל:" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:391 -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1457 -msgid "Language" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173 +msgid "&Base Size:" +msgstr "גודל בסיס:" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:189 -msgid "Font color" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 +msgid "&Graphics" +msgstr "תמונות" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 #, fuzzy -msgid "&Series:" -msgstr "i äôñåä" +msgid "&Edit" +msgstr "&עריכה" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:68 #, fuzzy -msgid "&Color:" -msgstr "äøéâñ" +msgid "Select an image file" +msgstr "בחר בקובץ של תמונת הטפט" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #, fuzzy -msgid "Never Toggled" -msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç" +msgid "File name of image" +msgstr "@image רובע `%s' ץבוק תאירקב (%s) הלקת" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:224 -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:245 -#, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98 +msgid "Rotate Graphics" +msgstr "סובב תמונות" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:258 -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:283 -msgid "Other font settings" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:116 +msgid "A&ngle (Degrees):" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:261 -msgid "Always Toggled" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Or&igin:" +msgstr " %s או %s?זכור" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 #, fuzzy -msgid "&Misc:" -msgstr "úåðåù" +msgid "Output Size" +msgstr "גודל דף" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:308 -msgid "toggle font on all of the above" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 +msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:311 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243 #, fuzzy -msgid "&Toggle all" -msgstr "(bold) äáò (toggle) éåðéù" +msgid "Set &height:" +msgstr "גובה גדילה" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:318 -msgid "Apply each change automatically" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 +#, fuzzy +msgid "&Scale Graphics (%):" +msgstr "ערכת מידה" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260 +msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:321 -msgid "Apply changes immediately" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 +#, fuzzy +msgid "Set &width:" +msgstr "רוחב:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273 +msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QCharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:744 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:246 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 -msgid "Close" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287 +msgid "&Clipping" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:31 -msgid "&Find:" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403 +msgid "y:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:67 -msgid "<- Clear" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:410 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:417 +msgid "x:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451 #, fuzzy -msgid "A&pply" -msgstr "a íåùéé|#A" +msgid "LaTe&X and LyX options" +msgstr "אפשרויות LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "Formatting" -msgstr "f íéèðåô:|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484 +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "אפשרויות LaTeX נוספות" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:159 -#, fuzzy -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:466 +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "אפשרויות LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:166 -#, fuzzy -msgid "Citation &style:" -msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491 +msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" +msgstr "אל תבטל דחיסה לפני ייצוא ל- LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:176 -msgid "List all authors" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:494 +msgid "Don't un&zip on export" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:179 -msgid "&Full author list" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501 +msgid "Draft mode" +msgstr "מצב טיוטה" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:186 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:504 +msgid "&Draft mode" +msgstr "מצב טיוטה" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:189 -msgid "Force &upper case" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:514 +msgid "S&ubfigure" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:196 -#, fuzzy -msgid "&Text after:" -msgstr "íéôã:" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556 +msgid "The caption for the sub-figure" +msgstr "הכותרת לתת-האיור" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:214 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:538 +msgid "Ca&ption:" +msgstr "כותרת:" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 #, fuzzy -msgid "Text &before:" -msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" - -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:239 -msgid "Text to place before citation" -msgstr "" +msgid "Sho&w in LyX" +msgstr "\\%s כבר נמצא בספר" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:260 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630 #, fuzzy -msgid "&Available Citations:" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "Sca&le on Screen (%):" +msgstr "The resolution for fonts on the screen" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 #, fuzzy -msgid "&Selected Citations:" -msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" +msgid "Show LaTeX preview" +msgstr "תצוגה מקדימה של תמונה זו" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:39 #, fuzzy -msgid "Move the selected citation up" -msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" +msgid "&Show preview" +msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:54 #, fuzzy -msgid "&Up" -msgstr "DVI ïåëãò" +msgid "Underline spaces in generated output" +msgstr " .טלפב םיחוורל TAB יוות ךופה -t --expand-tabs" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:349 -msgid "Move the selected citation down" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:57 +#, fuzzy +msgid "&Mark spaces in output" +msgstr " .טלפב םיחוורל TAB יוות ךופה -t --expand-tabs" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:352 src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:80 #, fuzzy -msgid "&Down" -msgstr "w íééðù|#w" +msgid "File name to include" +msgstr "לא ניתן למצוא את קובץ ה include: \"%s\"" -#: src/frontends/qt4/ui/QCitationUi.ui:362 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:87 #, fuzzy -msgid "D&elete" -msgstr "w äøåù ú÷éçî" +msgid "Load the file" +msgstr "%d קובץ %lld %s" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:90 +msgid "&Load" +msgstr "טען" -#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:114 src/insets/InsetInclude.cpp:312 #, fuzzy -msgid "Match delimiter types" -msgstr "ãéøôî" +msgid "Include" +msgstr "- כלול -" -#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:52 -msgid "&Keep matched" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:119 src/insets/InsetInclude.cpp:303 +msgid "Input" +msgstr "קלט" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:124 lib/layouts/manpage.layout:122 +msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:132 #, fuzzy -msgid "&Size:" -msgstr "íéããö" +msgid "&Include Type:" +msgstr "סוג קובץ: " -#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:138 -#, fuzzy -msgid "Insert the delimiters" -msgstr "ãéøôî" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58 +msgid "Document &class:" +msgstr "מחלקת מסמך:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68 +msgid "&Options:" +msgstr "אפשרויות" -#: src/frontends/qt4/ui/QDelimiterUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78 #, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "i äôñåä" +msgid "Postscript &driver:" +msgstr "עדכן PostScript" -#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:58 -msgid "Reset to the default settings for the document class" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76 +msgid "&Use language's default encoding" +msgstr "השתמש בקידוד ברירת המחדל של השפה" -#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:61 -msgid "Use Class Defaults" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131 +msgid "&Encoding:" +msgstr "קידוד" -#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:76 -msgid "Save settings as LyX's default document settings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141 +msgid "&Quote Style:" +msgstr "סגנון ציטוט" -#: src/frontends/qt4/ui/QDocumentUi.ui:79 -#, fuzzy -msgid "Save as Document Defaults" -msgstr "øééð äðáî (set) úöåá÷" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58 +msgid "Update the display" +msgstr "עדכן את התצוגה" -#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:31 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "çôñð úôñåä" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 +msgid "&Update" +msgstr "עדכן" -#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:43 -msgid "Show ERT inline" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 +msgid "Use the margin settings provided by the document class" +msgstr "השתמש בהגדרות השוליים של מחלקת המסמך" -#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:46 -msgid "&Inline" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 +msgid "&Default Margins" +msgstr "ברירת המחדל עבור שוליים" -#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:53 -msgid "Show ERT button only" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 +msgid "&Top:" +msgstr "עליונים" -#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:56 -#, fuzzy -msgid "&Collapsed" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102 +msgid "&Bottom:" +msgstr "תחתונים" -#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:63 -#, fuzzy -msgid "Show ERT contents" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá äôö" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115 +msgid "&Inner:" +msgstr "פנימיים" -#: src/frontends/qt4/ui/QERTUi.ui:66 -#, fuzzy -msgid "O&pen" -msgstr "äçéúô" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128 +msgid "O&uter:" +msgstr "חיצוניים" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:51 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "f õáå÷" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141 +msgid "Head &sep:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154 #, fuzzy -msgid "&Draft" -msgstr "TeX áöî" +msgid "Head &height:" +msgstr "גובה גדילה" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 #, fuzzy -msgid "Edit the file externally" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "&Foot skip:" +msgstr "Skip pager" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:89 -#, fuzzy -msgid "&Edit File..." -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:126 +msgid "Number of rows" +msgstr "מספר טורים" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:145 -#, fuzzy -msgid "Select a file" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:87 +msgid "&Rows:" +msgstr "טורים" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "f õáå÷" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:142 +msgid "Number of columns" +msgstr "מספר עמודות" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:109 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:296 -#, fuzzy -msgid "&File:" -msgstr "f õáå÷" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:116 +msgid "&Columns:" +msgstr "עמודות" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:126 -#, fuzzy -msgid "Template" -msgstr "øåéàì ÷éø øéúð" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:139 +msgid "Resize this to the correct table dimensions" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "יישור אנכי" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:236 #, fuzzy -msgid "Available templates" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "&Vertical:" +msgstr "אנכי" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257 #, fuzzy -msgid "LyX View" -msgstr "DVI-á äééôö" - -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:261 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:587 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:600 -#, fuzzy -msgid "Screen display" -msgstr "[ú/âöåî àì]" - -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:609 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:66 -msgid "Monochrome" -msgstr "" +msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" +msgstr "Horizontal alignment for child" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:614 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:71 -msgid "Grayscale" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:264 +msgid "&Horizontal:" +msgstr "אופקי" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:207 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.C:44 -#, fuzzy -msgid "Color" -msgstr "äøéâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 +msgid "&Use AMS math package automatically" +msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS אוטומטית" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:212 -#, fuzzy -msgid "Preview" -msgstr "f õáå÷" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38 +msgid "Use AMS &math package" +msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:239 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:274 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:627 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:651 -msgid "Percentage to scale by in LyX" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 +msgid "Use esint package &automatically" +msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של esint אוטומטית" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:252 -msgid "%" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 +msgid "Use &esint package" +msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של esint" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:264 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:590 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 #, fuzzy -msgid "&Display:" -msgstr "çôñð úôñåä" +msgid "Sort &as:" +msgstr "שמור בשם|ב" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:277 -#, fuzzy -msgid "Sca&le:" -msgstr "äøéîù" +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41 +msgid "&Description:" +msgstr "תיאור" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:300 -msgid "Display image in LyX" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51 +msgid "&Symbol:" +msgstr "סמל" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:303 -msgid "&Show in LyX" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:51 +msgid "Type" +msgstr "סוג" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:324 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63 #, fuzzy -msgid "Rotate" -msgstr "äøéîù" +msgid "LyX internal only" +msgstr ".דחא ןולח קר םייק" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:381 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:411 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:235 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:256 -msgid "Angle to rotate image by" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:66 +msgid "LyX &Note" +msgstr "הערת LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:391 -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:404 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:263 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:276 -msgid "The origin of the rotation" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73 +msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:394 -msgid "&Origin:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:76 +msgid "&Comment" +msgstr "&הערה" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:414 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83 +msgid "Print as grey text" +msgstr "הדפס בגווני אפור" + +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:86 #, fuzzy -msgid "A&ngle:" -msgstr "úéååæ" +msgid "&Greyed out" +msgstr "הת_רחק" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:427 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93 #, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "äøéîù" +msgid "Framed in box" +msgstr "Color of the selection box" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:448 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:164 -msgid "Height of image in output" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:96 +msgid "&Framed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:458 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:207 -msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103 +msgid "Box with shaded background" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:461 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:210 -msgid "&Maintain aspect ratio" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106 +msgid "&Shaded" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:497 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:130 -msgid "Width of image in output" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63 +msgid "&List in Table of Contents" +msgstr "הצג בתוכן עניינים" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:518 -#, fuzzy -msgid "Crop" -msgstr "ä÷úòä" +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73 +msgid "&Numbering" +msgstr "מספור" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:530 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:440 -msgid "Get bounding box from the (EPS) file" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +msgid "Paper Size" +msgstr "גודל דף" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:533 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:443 -#, fuzzy -msgid "&Get from File" -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" +msgstr "בחר גודל דף מסויים או הגדר גודל משלך באמצעות \"מותאם אישית\"" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:553 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:312 -msgid "Clip to bounding box values" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "Orientation" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:556 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:315 -msgid "Clip to &bounding box" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140 +msgid "&Portrait" +msgstr "לאורך" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:573 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:348 -#, fuzzy -msgid "&Left bottom:" -msgstr "b úçúî å÷" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150 +msgid "&Landscape" +msgstr "לרוחב" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:586 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:386 -#, fuzzy -msgid "Right &top:" -msgstr "äáåâ" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168 +msgid "Page &style:" +msgstr "סגנון עמוד" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:612 -msgid "x" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:619 -msgid "y" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "התאם את העמוד להדפסה דו-צדדית" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:627 -msgid "Options" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "מסמך דו-צדדי" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:655 -#, fuzzy -msgid "O&ption:" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114 +msgid "Label Width" +msgstr "רוחב תווית" -#: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:668 -#, fuzzy -msgid "Forma&t:" -msgstr "f íéèðåô:|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "טקסטזה מגדיר את רוחב תווית הפסקה" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:43 -#, fuzzy -msgid "&Graphics" -msgstr "f õáå÷|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136 +msgid "&Longest label" +msgstr "התווית הארוכה ביותר" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:62 -#, fuzzy -msgid "File name of image" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157 +msgid "Indent &Paragraph" +msgstr "הזח פסקה" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:75 -#, fuzzy -msgid "Select an image file" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:203 +msgid "L&ine spacing:" +msgstr "מרווח בין שורות" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:85 -#, fuzzy -msgid "&Edit" -msgstr "e äëéøò" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1737 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:158 +msgid "Single" +msgstr "יחיד" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:98 -#, fuzzy -msgid "Output Size" -msgstr "äñôãä" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:224 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:184 -#, fuzzy -msgid "&Scale Graphics (%):" -msgstr "f õáå÷|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1743 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:162 +msgid "Double" +msgstr "כפול" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:220 -#, fuzzy -msgid "Rotate Graphics" -msgstr "f õáå÷|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:164 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:265 +msgid "Custom" +msgstr "מותאם אישית" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:238 -msgid "A&ngle (Degrees):" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:271 +msgid "&Default" +msgstr "ברירת מחדל" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:266 -#, fuzzy -msgid "Or&igin:" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:278 +msgid "&Justified" +msgstr "מיושר לשני הכיוונים" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:287 -#, fuzzy -msgid "&Clipping" -msgstr "äøéâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285 +msgid "&Left" +msgstr "לשמאל" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:396 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:403 -msgid "y:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292 +msgid "&Right" +msgstr "לימין" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:410 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:417 -msgid "x:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:299 +msgid "&Center" +msgstr "ממורכז" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:451 -#, fuzzy -msgid "E&xtra options" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25 +msgid "&Colors" +msgstr "&צבעים" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:463 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:484 -#, fuzzy -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:54 +msgid "&Alter..." +msgstr "שנה..." -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:466 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25 #, fuzzy -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" - -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:491 -msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" -msgstr "" +msgid "Converter File Cache" +msgstr "הוסף קובץ" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:494 -msgid "Don't un&zip on export" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:501 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:45 #, fuzzy -msgid "Draft mode" -msgstr "TeX áöî" +msgid "&Enabled" +msgstr "טבלה" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:504 -msgid "&Draft mode" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:514 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:65 #, fuzzy -msgid "S&ubfigure" -msgstr "øåéà" +msgid "&Maximum Age (in days):" +msgstr "מוריד קבצים מ-" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:535 -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:556 -msgid "The caption for the sub-figure" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "Converter Defi&nitions" +msgstr "הגדרה" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:538 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61 #, fuzzy -msgid "Ca&ption:" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgid "A&dd" +msgstr "הו_סף..." -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:569 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61 #, fuzzy -msgid "Sho&w in LyX" -msgstr "f õáå÷" +msgid "&Modify" +msgstr "_ערוך" -#: src/frontends/qt4/ui/QGraphicsUi.ui:630 -msgid "Sca&le on Screen (%):" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:137 +#, fuzzy +msgid "Remo&ve" +msgstr "הסר" -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175 #, fuzzy -msgid "Show LaTeX preview" -msgstr "LaTeX úîã÷ä" +msgid "&From format:" +msgstr "מבנה לא תקין" -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:207 #, fuzzy -msgid "&Show preview" -msgstr "f õáå÷" +msgid "&To format:" +msgstr "מבנה לא תקין" -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:57 -msgid "Underline spaces in generated output" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:241 +msgid "E&xtra flag:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:60 -msgid "&Mark spaces in output" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:264 +msgid "C&onverter:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "File name to include" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:25 +msgid "C&opiers" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132 #, fuzzy -msgid "Load the file" -msgstr "[õáå÷ ïéà]" - -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:93 -msgid "&Load" -msgstr "" +msgid "&Format:" +msgstr "מבנה לא תקין" -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:117 src/insets/insetinclude.C:303 -msgid "Input" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:113 +msgid "&Copier:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:122 src/insets/insetinclude.C:312 -msgid "Include" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44 +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:127 lib/layouts/manpage.layout:122 -msgid "Verbatim" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47 +msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:135 -#, fuzzy -msgid "&Include Type:" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:36 #, fuzzy -msgid "Update the display" -msgstr "äâåöú" +msgid "&Date format:" +msgstr "מבנה לא תקין" -#: src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:235 -#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:92 -#, fuzzy -msgid "&Update" -msgstr "DVI ïåëãò" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:46 +msgid "Date format for strftime output" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:126 -#, fuzzy -msgid "Number of rows" -msgstr "øôñî" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:36 +msgid "Display &Graphics:" +msgstr "הצג תמונות:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:87 -msgid "&Rows:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:69 +msgid "Off" +msgstr "כבוי" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:81 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:142 -#, fuzzy -msgid "Number of columns" -msgstr "úåãåîò " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:52 +msgid "No math" +msgstr "ללא מתמטיקה" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularCreateUi.ui:116 -#, fuzzy -msgid "&Columns:" -msgstr "úåãåîò " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:69 +msgid "On" +msgstr "פועל" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:139 -msgid "Resize this to the correct table dimensions" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81 +msgid "Do not display" +msgstr "אל תציג תמונות" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Vertical alignment" -msgstr "éëðà øåùé|#V" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:89 +msgid "Instant &Preview:" +msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:236 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:25 #, fuzzy -msgid "&Vertical:" -msgstr "éëðà øåùé|#V" +msgid "&File formats" +msgstr "%d קובץ %lld %s" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:257 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:100 #, fuzzy -msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" +msgid "&Document format" +msgstr "מבנה לא תקין" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathMatrixUi.ui:264 -#, fuzzy -msgid "&Horizontal:" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:107 +msgid "Vector graphi&cs format" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 +msgid "F&ormat:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142 +msgid "S&hortcut:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152 #, fuzzy -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +msgid "&Viewer:" +msgstr "Default help viewer" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:191 #, fuzzy -msgid "Operators" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgid "&GUI name:" +msgstr "שם המוען" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:201 +msgid "E&xtension:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:211 #, fuzzy -msgid "Relations" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +msgid "Ed&itor:" +msgstr " .ed ךרוע רובע תוארוה תמישר קפה -e --ed" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "úéðååé" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:36 +msgid "&E-mail:" +msgstr "דוא\"ל" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:46 +#, fuzzy +msgid "Your name" +msgstr "שם:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47 #, fuzzy -msgid "Dots" -msgstr "äñôãä" +msgid "&Name:" +msgstr "שם" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:63 +msgid "Your E-mail address" +msgstr "כתובת הדוא\"ל שלך:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:114 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "עיון..." -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -#, fuzzy -msgid "AMS operators" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:71 +msgid "S&econd:" +msgstr "שנייה" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -#, fuzzy -msgid "AMS relations" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:84 +msgid "&First:" +msgstr "ראשונה" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -#, fuzzy -msgid "AMS negated relations" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:82 +msgid "Br&owse..." +msgstr "עיין..." -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -#, fuzzy -msgid "AMS arrows" -msgstr "!äàéâù" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:107 +msgid "Use &keyboard map" +msgstr "השתמש בפריסת מקלדת" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -#, fuzzy -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "úåðåù" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -#, fuzzy -msgid "&Functions" -msgstr "úåéö÷ðåô" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28 +msgid "Command s&tart:" +msgstr "פקודת התחלה" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -#, fuzzy -msgid "Insert root" -msgstr "èåèéö úñðëä" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:50 +msgid "&Default language:" +msgstr "שפת ברירת המחדל:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -#, fuzzy -msgid "Insert spacing" -msgstr "çååéø" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60 +msgid "Command e&nd:" +msgstr "פקודת סיום" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70 +msgid "Language pac&kage:" +msgstr "חבילת שפה:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:80 +msgid "Auto &begin" +msgstr "התחל אוטומטית" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87 #, fuzzy -msgid "Insert fraction" -msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "" +msgid "Use b&abel" +msgstr "Use Markup" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110 #, fuzzy -msgid "Subscript" -msgstr "p Postscript|#P" +msgid "&Global" +msgstr "הגדרות גלובליות" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -#, fuzzy -msgid "Superscript" -msgstr "p Postscript|#P" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117 +msgid "&Right-to-left language support" +msgstr "תמיכה בשפות הנכתבות מימין לשמאל" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:138 -#, fuzzy -msgid "Insert matrix" -msgstr "çôñð úôñåä" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:124 +msgid "Auto &end" +msgstr "סיים אוטומטית" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:131 +msgid "Mark &foreign languages" +msgstr "סמן שפות זרות" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28 +msgid "Set class options to default on class change" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:34 -msgid "Sort &as:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31 +msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "&Description:" -msgstr "øåèéò" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:54 +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "ברירת המחדל של גודל הדף" -#: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:54 -msgid "&Symbol:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64 +msgid "Te&X encoding:" +msgstr "קידוד TeX:" -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:51 -#, fuzzy -msgid "Type" -msgstr "t LaTeX|#T" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:266 +msgid "US letter" +msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:63 -msgid "LyX internal only" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:267 +msgid "US legal" +msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:66 -msgid "LyX &Note" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:268 +msgid "US executive" +msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:73 -msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:269 +msgid "A3" +msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:76 -#, fuzzy -msgid "&Comment" -msgstr "êîñî" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:270 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "Print as grey text" -msgstr "g íéôãä ìë|#G" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:271 +msgid "A5" +msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:86 -msgid "&Greyed out" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:274 +msgid "B5" +msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:93 -msgid "Framed in box" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137 +#, fuzzy +msgid "External Applications" +msgstr "עורך טקסט חיצוני" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:149 +msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:156 #, fuzzy -msgid "&Framed" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Command is insensitive" -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:166 #, fuzzy -msgid "Box with shaded background" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "BibTeX command and options" +msgstr "הז תא הז םירתוס -s-ו -l םינייפאמה" -#: src/frontends/qt4/ui/QNoteUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173 #, fuzzy -msgid "&Shaded" -msgstr "äøéîù" +msgid "&BibTeX command:" +msgstr "פקודה קודמת" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183 +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:37 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:114 src/text.C:1686 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 #, fuzzy -msgid "Single" -msgstr "çååéø" +msgid "Index command:" +msgstr "פקודה קודמת" -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:42 -msgid "1.5" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:200 +msgid "DVI viewer paper size options:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:118 src/text.C:1692 -msgid "Double" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:210 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:712 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:731 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:779 -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:120 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:201 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:28 #, fuzzy -msgid "Custom" -msgstr "äøéæâ" +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "`%s' קיפא תחיתפב (%s) הלקת" -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:60 -#, fuzzy -msgid "L&ine spacing:" -msgstr "çååéø" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 +msgid "Browse..." +msgstr "עיין..." -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:87 #, fuzzy -msgid "Justified" -msgstr "áåáéñ" +msgid "&PATH prefix:" +msgstr "GNOME Prefix" -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:97 #, fuzzy -msgid "Alig&nment:" -msgstr "c æåëøî" +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "ספריה נוצרה" -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107 #, fuzzy -msgid "In&dent paragraph" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +msgid "&Backup directory:" +msgstr "ספריה נוצרה" -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:133 #, fuzzy -msgid "Label Width" -msgstr "áçåø" +msgid "&Working directory:" +msgstr "Invalid working directory: %s" -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:185 -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:192 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:143 +msgid "&Document templates:" +msgstr "תבניות מסמך" -#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:36 #, fuzzy -msgid "&Longest label" -msgstr "äìáè%t" +msgid "&roff command:" +msgstr "פקודה קודמת" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:44 -#, fuzzy -msgid "&Colors" -msgstr "äøéâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2097 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefColorsUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82 #, fuzzy -msgid "&Alter..." -msgstr "øãñ" +msgid "Output &line length:" +msgstr "Length of scale's slider" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:61 -msgid "A&dd" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:92 +msgid "External app for formating tables in plain text output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:155 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:232 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "ìéâø|#M" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:47 +msgid "Name of the default printer" +msgstr "שם מדפסת ברירת המחדך" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:54 #, fuzzy -msgid "&From:" -msgstr "f íéèðåô:|#F" +msgid "Use printer name explicitely" +msgstr "The icon name to use for the printer" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:130 -msgid "E&xtra flag:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:57 +msgid "Adapt outp&ut" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:64 #, fuzzy -msgid "C&onverter:" -msgstr "íéèåèéö" - -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:150 -msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" -msgstr "" +msgid "Command Options" +msgstr "`s' הדוקפל םיבורמ `g' ינייפאמ" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefConvertersUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:76 #, fuzzy -msgid "&Converters" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Re&verse:" +msgstr "\t-W re-interval\t\t--re-interval\n" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:92 #, fuzzy -msgid "C&opiers" -msgstr "íé÷úåò" +msgid "To p&rinter:" +msgstr "עבור אל" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:102 +msgid "Paper si&ze:" +msgstr "גודל הדף" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:118 #, fuzzy -msgid "&Format:" -msgstr "f íéèðåô:|#F" +msgid "To &file:" +msgstr "שנה את שם הקובץ \"%s\" ל:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCopiersUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:137 #, fuzzy -msgid "&Copier:" -msgstr "íé÷úåò" +msgid "Spool &command:" +msgstr "פקודה קודמת" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:44 -msgid "" -"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " -"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " -"rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 +msgid "&Odd pages:" +msgstr "עמודים אי-זוגיים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefCygwinPathUi.ui:47 -msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166 +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "סוג דף" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDateUi.ui:36 -msgid "&Date format:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179 +msgid "E&xtra options:" +msgstr "אפשרויות נוספות" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDateUi.ui:46 -msgid "Date format for strftime output" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189 +msgid "Spool pref&ix:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:202 #, fuzzy -msgid "Display &Graphics:" -msgstr "çôñð úôñåä" +msgid "Co&llated:" +msgstr "צ_בע:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:47 src/lyxfont.C:70 -msgid "Off" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:215 +msgid "&Even pages:" +msgstr "עמודים זוגיים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:52 -#, fuzzy -msgid "No math" -msgstr "m úåàçñåð" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:225 +msgid "File ex&tension:" +msgstr "סיומת של הקובץ:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:57 src/lyxfont.C:70 -msgid "On" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:238 +msgid "Lan&dscape:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:81 -#, fuzzy -msgid "Do not display" -msgstr "[ú/âöåî àì]" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:251 +msgid "Co&pies:" +msgstr "עותקים:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefDisplayUi.ui:89 -msgid "Instant &Preview:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:261 +msgid "Pa&ge range:" +msgstr "טווח עמודים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:72 -#, fuzzy -msgid "Ed&itor:" -msgstr "e äëéøò" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:271 +msgid "Specify the command option names for your printer command" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:82 -#, fuzzy -msgid "&GUI name:" -msgstr "áéèâð|#H" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:297 +msgid "Printer co&mmand:" +msgstr "פקודת מדפסת" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:98 -#, fuzzy -msgid "E&xtension:" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:307 +msgid "Printer &name:" +msgstr "שם המדפסת" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:108 -#, fuzzy -msgid "S&hortcut:" -msgstr "!øòèöî" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 +msgid "Sa&ns Serif:" +msgstr "נטול תגים:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:118 -#, fuzzy -msgid "F&ormat:" -msgstr "f íéèðåô:|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:104 +msgid "T&ypewriter:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:134 -#, fuzzy -msgid "&Viewer:" -msgstr "DVI-á äééôö" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:163 +msgid "Screen &DPI:" +msgstr "DPI של המסך" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:152 -msgid "Tell whether this format can contain vector graphics." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:180 +msgid "&Zoom %:" +msgstr "הגדלה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:155 -#, fuzzy -msgid "Vector graphi&cs format" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:217 +msgid "Font Sizes" +msgstr "גדלי גופן" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:165 -msgid "" -"Tell whether this format is a document format. A document cannot be exported " -"to or viewed in a non-document format." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:256 +msgid "Larger:" +msgstr "גדול יותר:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:168 -#, fuzzy -msgid "&Document format" -msgstr "êîñî" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:266 +msgid "Largest:" +msgstr "גדול אף יותר" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefFileformatsUi.ui:175 -#, fuzzy -msgid "&File formats" -msgstr "g íéôãä ìë|#G" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:279 +msgid "Huge:" +msgstr "ענק:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:36 -#, fuzzy -msgid "&E-mail:" -msgstr "f õáå÷" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:289 +msgid "Hugest:" +msgstr "יותר ענק" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:46 -#, fuzzy -msgid "Your name" -msgstr "f õáå÷" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:299 +msgid "Smallest:" +msgstr "קטן אף יותר" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:53 -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:47 -#, fuzzy -msgid "&Name:" -msgstr "áéèâð|#H" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:309 +msgid "Smaller:" +msgstr "קטן יותר:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefIdentityUi.ui:63 -msgid "Your E-mail address" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:319 +msgid "Small:" +msgstr "קטן:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:101 -#, fuzzy -msgid "Bro&wse..." -msgstr "äøéâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:329 +msgid "Normal:" +msgstr "רגיל:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:71 -#, fuzzy -msgid "S&econd:" -msgstr "ïååéë" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:339 +msgid "Tiny:" +msgstr "זעיר" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:84 -#, fuzzy -msgid "&First:" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:349 +msgid "Large:" +msgstr "גדול:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:82 -#, fuzzy -msgid "Br&owse..." -msgstr "äøéâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36 +msgid "Spellchec&ker executable:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefKeyboardUi.ui:107 -msgid "Use &keyboard map" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:65 +msgid "Override the language used for the spellchecker" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:28 -#, fuzzy -msgid "Command s&tart:" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:72 +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "שפה חלופית:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89 #, fuzzy -msgid "&Default language:" -msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U" +msgid "Escape cha&racters:" +msgstr "Escape" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:60 -#, fuzzy -msgid "Command e&nd:" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:115 +msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:70 -#, fuzzy -msgid "Language pac&kage:" -msgstr "äôù:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:122 +msgid "Personal &dictionary:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:80 -msgid "Auto &begin" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153 +msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:156 #, fuzzy -msgid "Use b&abel" -msgstr "ìåèéá" - -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:110 -msgid "&Global" -msgstr "" +msgid "Accept compound &words" +msgstr "מסמך Applixware Words" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:117 -msgid "&Right-to-left language support" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:163 +msgid "Use input encod&ing" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:124 -msgid "Auto &end" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 +msgid "Scrolling" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLanguageUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:48 #, fuzzy -msgid "Mark &foreign languages" -msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" +msgid "Cursor follows &scrollbar" +msgstr "Horizontal Scrollbar Policy" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:28 -msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84 +msgid "B&rowse..." +msgstr "עיון..." -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:31 -msgid "&Reset class options when document class changes" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:91 +msgid "&User interface file:" +msgstr "קובץ ממשק משתמש:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 #, fuzzy -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "ìãçî úøéøá" +msgid "&Bind file:" +msgstr "%d קובץ %lld %s" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:132 #, fuzzy -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "d ãåãé÷:|#D" +msgid "Session" +msgstr "_תצורת הפעלה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:202 -#, fuzzy -msgid "US letter" -msgstr "äøéîù" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:144 +msgid "Save/restore window size, or use fixed size" +msgstr "שמור/שחזר גודל חלון או השתמש בגודל קבוע" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:203 -msgid "US legal" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:167 +msgid "Load opened files from last session" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:204 -msgid "US executive" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174 +msgid "Restore cursor positions" +msgstr "שחזר מיקום מצביע" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:205 -msgid "A3" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:184 +msgid "Restore to cursor position when the file was last closed" +msgstr "שחזר את מיקום המצביע למתי שהקובץ נסגר בפעם האחרונה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:206 -msgid "A4" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:187 +msgid "Save/restore window position" +msgstr "שמור/שחזר את מיקום החלון" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:207 -msgid "A5" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326 +msgid "Width" +msgstr "רוחב" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:210 -msgid "B5" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:247 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317 +msgid "Height" +msgstr "גובה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:137 -#, fuzzy -msgid "External Applications" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:291 +msgid "Documents" +msgstr "מסמכים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:149 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:303 +msgid "B&ackup documents " +msgstr "גבה מסמכים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:156 -#, fuzzy -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "äãå÷ô òåöéá" +# אני רושם דקות בגלל בעיות של כתיבה מימין לשמאל... +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:334 +msgid " every" +msgstr "דקות" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:166 -#, fuzzy -msgid "BibTeX command and options" -msgstr "t LaTeX|#T" +# אני רושם כל בגלל בעיות בכתיבה מימין לשמאל +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:354 +msgid "minutes" +msgstr "כל" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:371 #, fuzzy -msgid "&BibTeX command:" -msgstr "äãå÷ô òåöéá" +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "מוריד קבצים מ-" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "t LaTeX|#T" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114 +#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:728 +msgid "&Save" +msgstr "שמור" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:190 -#, fuzzy -msgid "Index command:" -msgstr "äãå÷ô òåöéá" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:31 +msgid "Pages" +msgstr "עמודים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:200 -#, fuzzy -msgid "DVI viewer paper size options:" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:62 +msgid "Page number to print from" +msgstr "מספר העמוד ממנו להתחיל להדפיס" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:210 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:69 +msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" +msgstr "עד עמוד" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:28 -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:82 +msgid "Page number to print to" +msgstr "מספר העמוד בו להפסיק להדפיס" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:51 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:123 -msgid "Browse..." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +msgid "Print all pages" +msgstr "הדפס את כל הדפים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:87 -msgid "&PATH prefix:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:94 +msgid "Fro&m" +msgstr "מעמוד" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:97 -#, fuzzy -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "ùîúùîä øåãî: " +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:107 +msgid "&All" +msgstr "הכל" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:107 -#, fuzzy -msgid "&Backup directory:" -msgstr "ùîúùîä øåãî: " +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:119 +msgid "Print &odd-numbered pages" +msgstr "הדפס עמודים אי-זוגיים בלבד" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:133 -#, fuzzy -msgid "&Working directory:" -msgstr "ùîúùîä øåãî: " +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:129 +msgid "Print &even-numbered pages" +msgstr "הדפס להדפיס עמודים זוגיים בלבד" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPathsUi.ui:143 -#, fuzzy -msgid "&Document templates:" -msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139 +msgid "Print in reverse order" +msgstr "הדפס עמודים בסדר הפוך" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:36 -#, fuzzy -msgid "&roff command:" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:142 +msgid "Re&verse order" +msgstr "סדר עמודים הפוך" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:54 src/lyxrc.C:2181 -msgid "" -"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " -"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " -"paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:152 +msgid "Copies" +msgstr "עותקים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:82 -msgid "Output &line length:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:164 +msgid "Number of copies" +msgstr "מספר עותקים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPlaintextUi.ui:92 -msgid "External app for formating tables in plain text output" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180 +msgid "Collate copies" +msgstr "אסוף עותקים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:47 -#, fuzzy -msgid "Name of the default printer" -msgstr "ìãçî úøéøá" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:183 +msgid "&Collate" +msgstr "אסוף" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:54 -msgid "Use printer name explicitely" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:233 +msgid "&Print" +msgstr "הדפס" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:57 -msgid "Adapt outp&ut" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:261 +msgid "Print Destination" +msgstr "יעד הדפסה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:64 -#, fuzzy -msgid "Command Options" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273 +msgid "Send output to the printer" +msgstr "שלח פלט למדפסת" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:76 -#, fuzzy -msgid "Re&verse:" -msgstr "r êåôä øãñ|#R" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:276 +msgid "P&rinter:" +msgstr "מדפסת:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:92 -#, fuzzy -msgid "To p&rinter:" -msgstr "p úñôãî|#P" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:286 +msgid "Send output to the given printer" +msgstr "שלח את הפלט למדפסת הנתונה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:102 -msgid "Paper si&ze:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306 +msgid "Send output to a file" +msgstr "שלח פלט לקובץ" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:46 #, fuzzy -msgid "To &file:" -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +msgid "La&bels in:" +msgstr "\\%s כבר נמצא בספר" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:137 -#, fuzzy -msgid "Spool &command:" -msgstr "äãå÷ô øåàú" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166 +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "הפנה כפי שזה מופיע בפלט" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170 #, fuzzy -msgid "&Odd pages:" -msgstr "äôù:" +msgid "" +msgstr "!םלענ (%s) רושיקה לש דעיה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:175 #, fuzzy -msgid "Paper t&ype:" -msgstr "p óã äðáî|#P" +msgid "()" +msgstr "!םלענ (%s) רושיקה לש דעיה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180 #, fuzzy -msgid "E&xtra options:" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +msgid "" +msgstr "Page" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:189 -msgid "Spool pref&ix:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:185 +#, fuzzy +msgid "on page " +msgstr "Current Page" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 #, fuzzy -msgid "Co&llated:" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +msgid " on page " +msgstr "Default Page Setup" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195 #, fuzzy -msgid "&Even pages:" -msgstr "äôù:" +msgid "Formatted reference" +msgstr "!םלענ (%s) רושיקה לש דעיה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:225 -msgid "File ex&tension:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206 +msgid "Sort labels in alphabetical order" +msgstr "סדר תוויות בסדר אלפאביתי" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:238 -#, fuzzy -msgid "Lan&dscape:" -msgstr "äôù:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:209 +msgid "&Sort" +msgstr "מיין תוויות לפי סדר הא\"ב" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232 #, fuzzy -msgid "Co&pies:" -msgstr "íé÷úåò" +msgid "Update the label list" +msgstr "Appears as list" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 #, fuzzy -msgid "Pa&ge range:" -msgstr "øôñî ïéà" - -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:271 -msgid "Specify the command option names for your printer command" -msgstr "" +msgid "Jump to the label" +msgstr "Custom tab label" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:297 -#, fuzzy -msgid "Printer co&mmand:" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:292 +msgid "&Go to Label" +msgstr "לך לתווית" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefPrinterUi.ui:307 -#, fuzzy -msgid "Printer &name:" -msgstr "äñôãä" +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:31 +msgid "&Find:" +msgstr "מצא" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:69 -msgid "Sa&ns Serif:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:71 +msgid "Replace &with:" +msgstr "החלף עם:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:104 -#, fuzzy -msgid "T&ypewriter:" -msgstr "p úñôãî|#P" +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:163 -#, fuzzy -msgid "Screen &DPI:" -msgstr "êñî úåéåøùôà" +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:115 +msgid "Match whole words onl&y" +msgstr "התאם מילים שלמות בלבד" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:180 -msgid "&Zoom %:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:173 +msgid "Find &Next" +msgstr "חפש הבא" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:217 -#, fuzzy -msgid "Font Sizes" -msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O" +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:186 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:111 +msgid "&Replace" +msgstr "החלף" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:256 -#, fuzzy -msgid "Larger:" -msgstr "äôù:" +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Replace &All" +msgstr "החלף הכל" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:266 -#, fuzzy -msgid "Largest:" -msgstr "íéôã:" +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +msgid "Search &backwards" +msgstr "חפש אחורנית" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:279 -msgid "Huge:" +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45 +msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:289 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104 #, fuzzy -msgid "Hugest:" -msgstr "ïååéë" +msgid "&Export formats:" +msgstr "Export filename" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:299 -msgid "Smallest:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:114 +msgid "&Command:" +msgstr "פקודה:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:309 -msgid "Smaller:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 +msgid "Suggestions:" +msgstr "הצעות:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:319 -msgid "Small:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "החלף מילה עם הבחירה הנוכחית" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:329 -msgid "Normal:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "הוסף את המילה למילונך הפרטי" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:339 -msgid "Tiny:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 +msgid "Ignore this word" +msgstr "התעלם ממילה זו" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefScreenFontsUi.ui:349 -#, fuzzy -msgid "Large:" -msgstr "äôù:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:71 +msgid "&Ignore" +msgstr "התעלם" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:36 -#, fuzzy -msgid "Spellchec&ker executable:" -msgstr "úåéà ú÷éãá" +# איך מתרגמים session? +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "התעלם ממילה זו עד להפעלה מחדש של התוכנה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:65 -msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +msgid "I&gnore All" +msgstr "התעלם מהכל" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:72 -#, fuzzy -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:104 +msgid "Replacement:" +msgstr "החלפה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:89 -#, fuzzy -msgid "Escape cha&racters:" -msgstr "åú ïåðâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:114 +msgid "Current word" +msgstr "מילה נוכחית" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:115 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121 +msgid "Unknown word:" +msgstr "מילה לא מוכרת:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:122 -#, fuzzy -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "i éùéàä ïåìéîì óñåä|#I" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:142 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "החלף עם המילה המסומנת" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:153 -msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41 +msgid "&Table Settings" +msgstr "&הגדרות טבלה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:156 -msgid "Accept compound &words" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:53 +msgid "Column Width" +msgstr "רוחב עמודה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:163 -#, fuzzy -msgid "Use input encod&ing" -msgstr "d ãåãé÷:|#D" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +msgid "Fixed width of the column" +msgstr "רוחב קבוע של העמודה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:33 -#, fuzzy -msgid "Scrolling" -msgstr "g çååéø|#g" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 +msgid "Vertical alignment for fixed width columns" +msgstr "יישור אנכי עבור עמודות בעלות רוחב קבוע" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:48 -msgid "Cursor follows &scrollbar" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113 +msgid "&Vertical alignment:" +msgstr "יישור אנכי" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:71 -#, fuzzy -msgid "B&rowse..." -msgstr "äøéâñ" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:126 +msgid "&Horizontal alignment:" +msgstr "יישור אופקי" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:78 -#, fuzzy -msgid "&User interface file:" -msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:136 +msgid "Horizontal alignment in column" +msgstr "יישור אופקי בעמודה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:88 -#, fuzzy -msgid "&Bind file:" -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 +msgid "Justified" +msgstr "מיושר לשני הכיוונים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Session" -msgstr "LyX úñøâ: " +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "סובב את הטבלה ב- 90 מעלות" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "Save/restore window size, or use fixed size" -msgstr "øôñî:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:185 +msgid "&Rotate table 90 degrees" +msgstr "סובב טבלה ב- 90 מעלות" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:154 -msgid "Load opened files from last session" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 +msgid "Rotate this cell by 90 degrees" +msgstr "סובב את התא ב- 90 מעלות" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:161 -#, fuzzy -msgid "Restore cursor positions" -msgstr "øôñî:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 +msgid "Rotate &cell 90 degrees" +msgstr "סובב תא ב- 90 מעלות" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:171 -msgid "Restore to cursor position when the file was last closed" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 +msgid "Merge cells" +msgstr "אחד תאים" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:174 -#, fuzzy -msgid "Save/restore window position" -msgstr "øôñî:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:205 +msgid "&Multicolumn" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:208 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt4/QBox.C:194 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:228 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "áçåø" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212 +msgid "LaTe&X argument:" +msgstr "ארגומנט LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:234 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt4/QBox.C:185 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:219 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "äáåâ" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222 +msgid "Custom column format (LaTeX)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:278 -#, fuzzy -msgid "Documents" -msgstr "êîñî" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +msgid "&Borders" +msgstr "גבולות" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:290 -#, fuzzy -msgid "B&ackup documents " -msgstr "?êîñî øåîùì" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250 +msgid "All Borders" +msgstr "כל הגבולות" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:321 -msgid " every" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:341 -#, fuzzy -msgid "minutes" -msgstr "äñôãä" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +msgid "&Set" +msgstr "קבע" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefUi.ui:358 -msgid "&Maximum last files:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 +msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:76 src/bufferlist.C:114 -#: src/bufferlist.C:222 src/lyxfunc.C:732 -#, fuzzy -msgid "&Save" -msgstr "äøéîù" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275 +msgid "C&lear" +msgstr "נקה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:31 -#, fuzzy -msgid "Pages" -msgstr "íéôã:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 +msgid "Style" +msgstr "סגנון" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:62 -msgid "Page number to print from" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 +msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:69 -msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316 +#, fuzzy +msgid "Fo&rmal" +msgstr "צור _תיקייה" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:82 -msgid "Page number to print to" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 +msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:104 -#, fuzzy -msgid "Print all pages" -msgstr "g íéôãä ìë|#G" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:329 +msgid "De&fault" +msgstr "ברירת מחדל" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:94 -#, fuzzy -msgid "Fro&m" -msgstr "f íéèðåô:|#F" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352 +msgid "Set Borders" +msgstr "קבע גבולות" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:107 -#, fuzzy -msgid "&All" -msgstr "a íåùéé|#A" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:660 +msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Print &odd-numbered pages" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:673 +msgid "Additional Space" +msgstr "מרווח נוסף" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:685 #, fuzzy -msgid "Print &even-numbered pages" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "T&op of row:" +msgstr "Row Spacing" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:745 #, fuzzy -msgid "Print in reverse order" -msgstr "r êåôä øãñ|#R" +msgid "Botto&m of row:" +msgstr "Row Spacing" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:758 #, fuzzy -msgid "Re&verse order" -msgstr "r êåôä øãñ|#R" +msgid "Bet&ween rows:" +msgstr "The number of rows of the pixbuf" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:152 -msgid "Copies" -msgstr "íé÷úåò" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:796 +msgid "&Longtable" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:164 -msgid "Number of copies" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824 +msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:180 -#, fuzzy -msgid "Collate copies" -msgstr "íé÷úåò" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:827 +msgid "Page &break on current row" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:837 +msgid "Settings" +msgstr "הגדרות" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:849 #, fuzzy -msgid "&Collate" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:856 #, fuzzy -msgid "&Print" -msgstr "äñôãä" +msgid "Header:" +msgstr "כותרת:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:863 #, fuzzy -msgid "Print Destination" -msgstr "ìà äñôãä" +msgid "Footer:" +msgstr "footer" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:273 -msgid "Send output to the printer" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:870 +#, fuzzy +msgid "First header:" +msgstr "column header" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:877 #, fuzzy -msgid "P&rinter:" -msgstr "äñôãä" +msgid "Last footer:" +msgstr "סיומת עמוד אמצעית:" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:286 -msgid "Send output to the given printer" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 +msgid "Contents" +msgstr "תוכן" -#: src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/QPrintUi.ui:306 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:891 #, fuzzy -msgid "Send output to a file" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +msgid "Border above" +msgstr "Above child" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:898 #, fuzzy -msgid "La&bels in:" -msgstr "áçåø" +msgid "Border below" +msgstr "Border relief" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:166 -msgid "Cross-reference as it appears in output" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:170 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:175 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941 #, fuzzy -msgid "()" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "on" +msgstr "on" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:180 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:915 +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:185 -msgid "on page " +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:190 -msgid " on page " +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:195 -#, fuzzy -msgid "Formatted reference" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000 +msgid "double" +msgstr "כפול" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007 #, fuzzy -msgid "Sort labels in alphabetical order" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "** Multicolumn output from last row:\n" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:209 -#, fuzzy -msgid "&Sort" -msgstr "!øòèöî" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1010 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020 +msgid "is empty" +msgstr "הוא ריק" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:232 -#, fuzzy -msgid "Update the label list" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017 +msgid "Don't output the first header" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:250 -#, fuzzy -msgid "Jump to the label" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +msgid "Select for tables that span multiple pages" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.C:147 -#, fuzzy -msgid "&Go to Label" -msgstr "ìåèéá" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1033 +msgid "&Use long table" +msgstr "השתמש בטבלה ארוכה" -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:71 -#, fuzzy -msgid "Replace &with:" -msgstr "óìçä" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1052 +msgid "Current cell:" +msgstr "תא נוכחי:" -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:108 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1076 +msgid "Current row position" +msgstr "מיקום שורה נוכחי" -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:115 -msgid "Match whole words onl&y" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100 +msgid "Current column position" +msgstr "מיקום עמודה נוכחי" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55 +msgid "Close this dialog" +msgstr "סגור דיאלוג זה" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Rebuild the file lists" +msgstr "בחר קובץ סגנון" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 +msgid "&Rescan" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:173 -msgid "Find &Next" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:186 -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:51 -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 #, fuzzy -msgid "&Replace" -msgstr "óìçä" +msgid "&View" +msgstr "ת&צוגה" -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:196 -#, fuzzy -msgid "Replace &All" -msgstr "óìçä" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124 +msgid "Selected classes or styles" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:203 -msgid "Search &backwards" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128 +msgid "LaTeX classes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:45 -msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133 +msgid "LaTeX styles" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:104 -#, fuzzy -msgid "&Export formats:" -msgstr "ì àåöé" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138 +msgid "BibTeX styles" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QSendtoUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162 #, fuzzy -msgid "&Command:" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +msgid "Toggles view of the file list" +msgstr "הצג פרטים (הקובץ ~/.xsession-errors)" -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165 #, fuzzy -msgid "Suggestions:" -msgstr "ïååéë" +msgid "Show &path" +msgstr "נתיב בסיס:" -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:48 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58 +msgid "&Line spacing:" +msgstr "מרווח בין שורות" -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 #, fuzzy -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "i éùéàä ïåìéîì óñåä|#I" +msgid "Separate Paragraphs With" +msgstr "חבר עם sudo" -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144 #, fuzzy -msgid "Ignore this word" -msgstr "g äìéîäî íìòúä|#g" - -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:71 -msgid "&Ignore" -msgstr "" +msgid "&Vertical space" +msgstr "Space style" -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 #, fuzzy -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "a éçëåðäsessionì äìéîä úà ìá÷|#A" +msgid "Indent consecutive paragraphs" +msgstr "Pixels of blank space above paragraphs" -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:81 -msgid "I&gnore All" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154 +msgid "&Indentation" +msgstr "הזחה" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180 +msgid "Format text into two columns" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183 +msgid "Two-&column document" +msgstr "מסמך עם שתי עמודות" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 +msgid "Index entry" +msgstr "ערך באינדקס" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:224 +msgid "&Keyword:" +msgstr "מילת מפתח:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49 #, fuzzy -msgid "Replacement:" -msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L" +msgid "Entry" +msgstr "entry" -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:101 #, fuzzy -msgid "Current word" -msgstr "øôñî:" +msgid "The selected entry" +msgstr "Has Entry" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:91 +msgid "&Selection:" +msgstr "&בחירה" -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 #, fuzzy -msgid "Unknown word:" -msgstr "òåãé àì" +msgid "Replace the entry with the selection" +msgstr "החלף עם המילה המסומנת" -#: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:142 -msgid "Replace with selected word" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 +msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:39 +msgid "<- P&romote" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 #, fuzzy -msgid "&Table Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgid "Move selected item down by one" +msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למטה" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:49 #, fuzzy -msgid "Column Width" -msgstr "úåãåîò " +msgid "D&own" +msgstr "למטה" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:71 -msgid "Fixed width of the column" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:56 +msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:81 -msgid "Vertical alignment for fixed width columns" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:59 +msgid "De&mote ->" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:113 -#, fuzzy -msgid "&Vertical alignment:" -msgstr "éëðà øåùé|#V" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:126 -#, fuzzy -msgid "&Horizontal alignment:" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66 +msgid "Update navigation tree" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:69 #, fuzzy -msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" +msgid "Upd&ate" +msgstr "עדכן" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:140 lib/layouts/beamer.layout:464 -#: src/frontends/qt4/QTabular.C:264 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:76 #, fuzzy -msgid "Block" -msgstr "óìçä" +msgid "Move selected item up by one" +msgstr "הזז את המובאה הנוכחית למעלה" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:182 -msgid "Rotate the table by 90 degrees" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 +msgid "" +"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " +"available" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:185 -msgid "&Rotate table 90 degrees" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:115 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:192 -msgid "Rotate this cell by 90 degrees" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137 +#, fuzzy +msgid "&Type:" +msgstr "סוג:" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:195 -msgid "Rotate &cell 90 degrees" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:207 +#: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "URL" +msgstr "קישור" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:202 -msgid "Merge cells" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:34 +#, fuzzy +msgid "&URL:" +msgstr "קישור" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57 #, fuzzy -msgid "&Multicolumn" -msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø" +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "ינשמ םש לעב טירפ תובקעב אב %s טירפ" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:79 #, fuzzy -msgid "LaTe&X argument:" -msgstr "c æåëøî" +msgid "Output as a hyperlink ?" +msgstr "Appears as list" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:222 -msgid "Custom column format (LaTeX)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:82 +msgid "&Generate hyperlink" +msgstr "ייצר היפר-קישור" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28 #, fuzzy -msgid "&Borders" -msgstr "øãñ" +msgid "&Spacing:" +msgstr "Spacing" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:250 -msgid "All Borders" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "&Value:" +msgstr "ערך" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:262 -msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51 +msgid "&Protect:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:265 -#, fuzzy -msgid "&Set" -msgstr "!øòèöî" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:272 -msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:275 -msgid "C&lear" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74 +msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 #, fuzzy -msgid "Style" -msgstr "p óã äðáî|#P" +msgid "Supported spacing types" +msgstr "Default Outside Spacing" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:313 -msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:85 +msgid "DefSkip" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:316 -#, fuzzy -msgid "Fo&rmal" -msgstr "f íéèðåô:|#F" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:326 -msgid "Use default (grid-like) border style" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:151 +msgid "SmallSkip" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:329 -#, fuzzy -msgid "De&fault" -msgstr "ìãçî úøéøá" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:152 +msgid "MedSkip" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:352 -msgid "Set Borders" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:153 +msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:660 -msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105 +msgid "VFill" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:673 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36 #, fuzzy -msgid "Additional Space" -msgstr "éëðà øåùé|#V" +msgid "Complete source" +msgstr "\t-W source=תינכת-טסקט\t--source=תינכת-טסקט\n" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:685 -msgid "T&op of row:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43 +msgid "Automatic update" +msgstr "עדכון אוטומטי" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:745 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "Botto&m of row:" -msgstr "ãåîòî %" +msgid "Default (outer)" +msgstr "ספר ברירת במחדל" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:758 -msgid "Bet&ween rows:" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68 +msgid "Outer" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:796 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76 #, fuzzy -msgid "&Longtable" -msgstr "äìáè%t" +msgid "&Placement:" +msgstr "Window Placement" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:824 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#, fuzzy +msgid "Units of width value" +msgstr "Invalid argument value" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:827 -msgid "Page &break on current row" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:125 +msgid "&Units:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:837 -#, fuzzy -msgid "Settings" -msgstr "ïååéë" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:849 -#, fuzzy -msgid "Status" -msgstr "äøéîù" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:856 -#, fuzzy -msgid "Header:" -msgstr "íéèåèéö" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:863 -#, fuzzy -msgid "Footer:" -msgstr "íéèåèéö" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:870 -#, fuzzy -msgid "First header:" -msgstr "äìáè úñðëä" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:877 -#, fuzzy -msgid "Last footer:" -msgstr "l äðáî" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:884 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "íéèåèéö" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:891 -#, fuzzy -msgid "Border above" -msgstr "çååéø" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:898 -#, fuzzy -msgid "Border below" -msgstr "çååéø" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:905 -msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:908 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:921 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:931 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:941 -#, fuzzy -msgid "on" -msgstr "w íééðù|#w" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:915 -msgid "This row is the header of the first page" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:928 -msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:938 -msgid "This row is the footer of the last page" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:951 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:958 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:965 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:972 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:979 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:986 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:993 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1000 -#, fuzzy -msgid "double" -msgstr "çååéø" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1007 -#, fuzzy -msgid "Don't output the last footer" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1010 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1020 -msgid "is empty" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1017 -msgid "Don't output the first header" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1030 -msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1033 -msgid "&Use long table" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1052 -#, fuzzy -msgid "Current cell:" -msgstr "øôñî:" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1076 -#, fuzzy -msgid "Current row position" -msgstr "øôñî:" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:1100 -msgid "Current column position" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 -msgid "Close this dialog" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:94 -msgid "Rebuild the file lists" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:97 -msgid "&Rescan" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:107 -msgid "" -"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:110 -#, fuzzy -msgid "&View" -msgstr "DVI-á äééôö" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:127 -#, fuzzy -msgid "Selected classes or styles" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "LaTeX classes" -msgstr "t LaTeX|#T" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "LaTeX styles" -msgstr "t LaTeX|#T" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:141 -#, fuzzy -msgid "BibTeX styles" -msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:165 -msgid "Toggles view of the file list" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:168 -msgid "Show &path" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:42 -#, fuzzy -msgid "Index entry" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" - -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:221 -msgid "&Keyword:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "Entry" -msgstr "äàéöé" - -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:101 -#, fuzzy -msgid "The selected entry" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" - -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:91 -#, fuzzy -msgid "&Selection:" -msgstr "ïååéë" - -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:108 -msgid "Replace the entry with the selection" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:53 -#, fuzzy -msgid "<- &Promote" -msgstr "!øòèöî" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:60 -msgid "&Demote ->" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "&Type:" -msgstr "t LaTeX|#T" - -#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:64 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:186 -#: src/frontends/qt4/UrlView.C:33 -#, fuzzy -msgid "URL" -msgstr "u URL" - -#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:34 -#, fuzzy -msgid "&URL:" -msgstr "u URL" - -#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:57 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:79 -msgid "Output as a hyperlink ?" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QURLUi.ui:82 -msgid "&Generate hyperlink" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:31 -#, fuzzy -msgid "&Spacing:" -msgstr "g çååéø|#g" - -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:41 -#, fuzzy -msgid "&Value:" -msgstr "DVI-á äééôö" - -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:54 -#, fuzzy -msgid "&Protect:" -msgstr "!øòèöî" - -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:64 -#, fuzzy -msgid "Insert the spacing even after a page break" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:77 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:84 -msgid "Supported spacing types" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:88 -#, fuzzy -msgid "DefSkip" -msgstr "u éëðà çååéø:|#u" - -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:107 -msgid "SmallSkip" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:108 -#, fuzzy -msgid "MedSkip" -msgstr "ìéâø|#M" - -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:109 -msgid "BigSkip" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QVSpaceUi.ui:108 -#, fuzzy -msgid "VFill" -msgstr "f õáå÷" - -#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:46 -msgid "Display complete source" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QViewSourceUi.ui:53 -msgid "Automatic update" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:53 -#, fuzzy -msgid "Default (outer)" -msgstr "ìãçî úøéøá" - -#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:68 -#, fuzzy -msgid "Outer" -msgstr "øãñ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:76 -#, fuzzy -msgid "&Placement:" -msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L" - -#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:103 -msgid "Units of width value" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QWrapUi.ui:125 -msgid "&Units:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58 -#, fuzzy -msgid "&Line spacing:" -msgstr "çååéø" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 -#, fuzzy -msgid "Separate Paragraphs With" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144 -#, fuzzy -msgid "&Vertical space" -msgstr "éëðà øåùé|#V" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 -#, fuzzy -msgid "Indent consecutive paragraphs" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154 -#, fuzzy -msgid "&Indentation" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180 -msgid "Format text into two columns" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183 -#, fuzzy -msgid "Two-&column document" -msgstr "?êîñî øåîùì" - #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 -#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:29 -#: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:27 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/cv.layout:14 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:17 -#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/amsart.layout:21 +#: lib/layouts/amsbook.layout:22 lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:29 lib/layouts/broadway.layout:183 +#: lib/layouts/chess.layout:27 lib/layouts/cl2emult.layout:125 +#: lib/layouts/cv.layout:14 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:16 +#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 #: lib/layouts/hollywood.layout:360 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 #: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26 -#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/scrlettr.layout:7 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19 -#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15 +#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:42 -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 src/insets/insetref.C:151 -#: src/mathed/InsetMathRef.C:175 +#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:151 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "רגיל" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:48 -#, fuzzy msgid "TheoremTemplate" -msgstr "úéðáú úøéçá" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:925 -#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:230 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/amsdefs.inc:28 +#: lib/layouts/beamer.layout:925 lib/layouts/elsart.layout:291 +#: lib/layouts/foils.layout:283 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:227 lib/layouts/ijmpd.layout:227 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:252 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" -msgstr "" +msgstr "הוכחה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" -msgstr "" +msgstr "הוכחה:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1003 -#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:208 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62 +#: lib/layouts/beamer.layout:1003 lib/layouts/elsart.layout:262 +#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:205 lib/layouts/ijmpd.layout:208 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:202 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" -msgstr "" +msgstr "משפט" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:74 -#, fuzzy msgid "Theorem #:" -msgstr "m úåàçñåð" +msgstr "משפט #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318 -#: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:265 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 lib/layouts/amsmaths.inc:125 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 lib/layouts/foils.layout:248 +#: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/ijmpc.layout:257 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:354 +#: lib/layouts/siamltex.layout:217 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" -msgstr "" +msgstr "למה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 msgid "Lemma #:" -msgstr "" +msgstr "למה #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:489 -#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:250 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:251 lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103 +#: lib/layouts/beamer.layout:489 lib/layouts/elsart.layout:325 +#: lib/layouts/foils.layout:255 lib/layouts/heb-article.layout:55 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:248 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:224 #: lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" -msgstr "" +msgstr "מסקנה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:94 msgid "Corollary #:" -msgstr "" +msgstr "מסקנה #:" +# לבדוק מה זה #: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332 -#: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:270 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:276 lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 lib/layouts/foils.layout:262 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:267 lib/layouts/ijmpd.layout:273 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/siamltex.layout:231 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" -msgstr "" +msgstr "הצעה" +# לבדוק מה זה #: lib/layouts/IEEEtran.layout:104 -#, fuzzy msgid "Proposition #:" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +msgstr "הצעה #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367 -#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 lib/layouts/llncs.layout:312 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "" @@ -3444,337 +3167,322 @@ msgid "Conjecture #:" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:191 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 lib/layouts/amsmaths.inc:191 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 msgid "Criterion" -msgstr "" +msgstr "קריטריון" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 -#, fuzzy msgid "Criterion #:" -msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" +msgstr "קריטריון #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:710 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:213 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:213 +#: lib/layouts/beamer.layout:710 msgid "Fact" -msgstr "" +msgstr "עובדה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 msgid "Fact #:" -msgstr "" +msgstr "עובדה #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235 msgid "Axiom" -msgstr "" +msgstr "אקסיומה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 msgid "Axiom #:" -msgstr "" +msgstr "אקסיומה #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:652 -#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:143 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 lib/layouts/elsart.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:269 lib/layouts/heb-article.layout:75 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:238 #: lib/layouts/svjour.inc:390 -#, fuzzy msgid "Definition" -msgstr "øåèéò" +msgstr "הגדרה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 -#, fuzzy msgid "Definition #:" -msgstr "øåèéò" +msgstr "הגדרה #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:664 -#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:178 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:175 lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:315 -#, fuzzy +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:276 +#: lib/layouts/beamer.layout:664 lib/layouts/elsart.layout:374 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:175 lib/layouts/ijmpd.layout:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:402 msgid "Example" -msgstr "úåàîâåã" +msgstr "דוגמה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:164 -#, fuzzy msgid "Example #:" -msgstr "úåàîâåã" +msgstr "דוגמה #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298 msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "תנאי" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 -#, fuzzy msgid "Condition #:" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgstr "תנאי #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 lib/layouts/llncs.layout:367 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" -msgstr "" +msgstr "בעיה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:184 -#, fuzzy msgid "Problem #:" -msgstr "LaTeX úîã÷ä" +msgstr "בעיה #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 lib/layouts/amsmaths.inc:342 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" -msgstr "" +msgstr "תרגיל" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:194 msgid "Exercise #:" -msgstr "" +msgstr "תרגיל #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:186 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:183 lib/layouts/llncs.layout:401 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" -msgstr "" +msgstr "הערה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 msgid "Remark #:" -msgstr "" +msgstr "הערה #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:300 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:309 lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 lib/layouts/amsmaths.inc:396 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/heb-article.layout:65 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:297 lib/layouts/ijmpd.layout:306 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" -msgstr "" +msgstr "טענה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:214 msgid "Claim #:" -msgstr "" +msgstr "טענה #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:65 +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:395 +#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:66 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "הערה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:224 -#, fuzzy msgid "Note #:" -msgstr "íéèåèéö" +msgstr "הערה #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:198 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:197 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440 -#, fuzzy +#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpd.layout:194 msgid "Notation" -msgstr "áåáéñ" +msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 -#, fuzzy msgid "Notation #:" -msgstr "áåáéñ" +msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495 -#, fuzzy +#: lib/layouts/elsart.layout:417 lib/layouts/llncs.layout:284 msgid "Case" -msgstr "ìåèéá" +msgstr "תנאי" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 -#, fuzzy msgid "Case #:" -msgstr "ìåèéá" +msgstr "תנאי #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64 #: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61 +#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/amsart.layout:61 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95 #: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29 -#: lib/layouts/egs.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:157 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157 #: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41 #: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45 #: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/numarticle.inc:13 +#: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6 #: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numarticle.inc:13 lib/layouts/numreport.inc:21 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:51 lib/layouts/svjour.inc:52 -#, fuzzy +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/scrclass.inc:61 +#: lib/layouts/siamltex.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:27 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/stdsections.inc:51 +#: lib/layouts/svjour.inc:52 msgid "Section" -msgstr "ïååéë" +msgstr "קטע" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40 #: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67 #: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72 +#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/amsart.layout:72 #: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306 -#: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:50 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:118 lib/layouts/ijmpd.layout:114 -#: lib/layouts/isprs.layout:168 lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:52 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:56 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68 -#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61 -#, fuzzy +#: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 +#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/numarticle.inc:22 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:53 +#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55 +#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/siamltex.layout:59 +#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/stdsections.inc:72 +#: lib/layouts/svjour.inc:61 msgid "Subsection" -msgstr "ïååéë" +msgstr "תת-קטע" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43 #: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80 -#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:127 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:123 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 +#: lib/layouts/amsart.layout:80 lib/layouts/amsbook.layout:66 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/ijmpc.layout:124 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60 #: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61 -#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 #: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85 +#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/scrclass.inc:75 +#: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/stdsections.inc:85 #: lib/layouts/svjour.inc:70 -#, fuzzy msgid "Subsubsection" -msgstr "ïååéë" +msgstr "תת-תת-קטע" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:297 -#: lib/layouts/egs.layout:586 lib/layouts/ijmpc.layout:110 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:186 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/aguplus.inc:34 +#: lib/layouts/beamer.layout:297 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:30 -#, fuzzy msgid "Section*" -msgstr "ïååéë" +msgstr "קטע*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:339 -#: lib/layouts/egs.layout:606 lib/layouts/isprs.layout:197 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 -#, fuzzy +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197 +#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 msgid "Subsection*" -msgstr "ïååéë" +msgstr "תת-קטע*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/isprs.layout:206 -#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/isprs.layout:206 lib/layouts/siamltex.layout:95 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 -#, fuzzy msgid "Subsubsection*" -msgstr "ïååéë" +msgstr "תת-תת-קטע*" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80 #: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:125 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:491 -#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 -#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpd.layout:72 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:146 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/egs.layout:492 lib/layouts/elsart.layout:206 +#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:83 +#: lib/layouts/foils.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:69 lib/layouts/isprs.layout:24 +#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:100 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:171 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/siamltex.layout:143 +#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/svjour.inc:252 +#: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" -msgstr "" +msgstr "תקציר" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 msgid "Abstract---" -msgstr "" +msgstr "תקציר--" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpd.layout:83 +#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80 #: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241 #: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194 #: lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "מילות מפתח" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 #, fuzzy msgid "Index Terms---" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +msgstr "End index" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86 #: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:440 -#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/cv.layout:143 -#: lib/layouts/egs.layout:562 lib/layouts/foils.layout:215 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:361 lib/layouts/ijmpd.layout:372 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:261 -#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:140 +#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 +#: lib/layouts/beamer.layout:440 lib/layouts/book.layout:21 +#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102 +#: lib/layouts/cv.layout:143 lib/layouts/egs.layout:563 +#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118 +#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193 #: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 #: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/aguplus.inc:168 -#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183 +#: lib/layouts/simplecv.layout:145 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:504 msgid "Bibliography" -msgstr "" +msgstr "ביבליוגרפיה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:338 lib/layouts/ijmpd.layout:349 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 -#: src/rowpainter.C:507 -#, fuzzy +#: src/rowpainter.cpp:524 msgid "Appendix" -msgstr "çôñð úôñåä" +msgstr "נספח" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" -msgstr "" +msgstr "נספחים" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:410 msgid "Biography" -msgstr "" +msgstr "ביוגרפיה" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 msgid "BiographyNoPhoto" @@ -3785,241 +3493,243 @@ msgid "Footernote" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 -#, fuzzy msgid "MarkBoth" -msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" +msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:41 lib/layouts/cv.layout:80 -#: lib/layouts/egs.layout:162 lib/layouts/manpage.layout:82 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:41 +#: lib/layouts/cv.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/egs.layout:163 lib/layouts/manpage.layout:82 +#: lib/layouts/simplecv.layout:82 lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" -msgstr "" +msgstr "רשימת תבליטים" #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/beamer.layout:59 lib/layouts/egs.layout:144 -#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/beamer.layout:59 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/stdlists.inc:29 msgid "Enumerate" -msgstr "" +msgstr "רשימה ממוספרת" #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:77 -#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/hollywood.layout:134 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/beamer.layout:77 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134 #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 -#, fuzzy +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:18 lib/layouts/stdlists.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" -msgstr "øåèéò" +msgstr "תיאור" #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:127 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#, fuzzy +#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:33 lib/layouts/stdlists.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" -msgstr "i äôñåä" +msgstr "רשימה" #: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60 #: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956 -#: lib/layouts/broadway.layout:190 lib/layouts/cl2emult.layout:39 -#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/egs.layout:246 lib/layouts/elsart.layout:92 -#: lib/layouts/entcs.layout:37 lib/layouts/foils.layout:129 -#: lib/layouts/hollywood.layout:346 lib/layouts/ijmpc.layout:36 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:39 lib/layouts/isprs.layout:94 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134 -#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193 +#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39 +#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247 +#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37 +#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104 +#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112 +#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/scrlettr.layout:193 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:129 -#, fuzzy +#: lib/layouts/simplecv.layout:124 lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/svjour.inc:129 lib/layouts/svprobth.layout:35 msgid "Title" -msgstr "f õáå÷" +msgstr "כותרת" #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:1009 -#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svjour.inc:152 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/beamer.layout:1009 lib/layouts/kluwer.layout:122 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 lib/layouts/svjour.inc:152 +#: lib/layouts/svprobth.layout:44 msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "תת-כותרת" #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416 -#: lib/layouts/broadway.layout:203 lib/layouts/cl2emult.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:289 lib/layouts/elsart.layout:112 -#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137 -#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:44 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:47 lib/layouts/isprs.layout:76 -#: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 -#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182 +#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416 +#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/egs.layout:290 +#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:47 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:333 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:41 lib/layouts/ijmpd.layout:44 +#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:160 +#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/ltugboat.layout:154 +#: lib/layouts/paper.layout:123 lib/layouts/revtex.layout:98 +#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/scrclass.inc:154 +#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/stdtitle.inc:31 +#: lib/layouts/svjour.inc:182 lib/layouts/svprobth.layout:52 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "מחבר" #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233 +#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/egs.layout:234 #: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:799 lib/layouts/ijmpc.layout:53 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:115 -#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/aapaper.inc:30 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:115 +#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/lyxmacros.inc:43 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:39 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "כתובת" #: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65 -#, fuzzy +#: lib/layouts/aapaper.inc:65 lib/layouts/aapaper.layout:88 msgid "Offprint" -msgstr "äñôãä" +msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:236 #, fuzzy msgid "Mail" -msgstr "äöéøèî" +msgstr "דוא\"|ל" #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/egs.layout:475 -#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 lib/layouts/kluwer.layout:143 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101 +#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/egs.layout:476 lib/layouts/foils.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:188 lib/layouts/g-brief2.layout:800 +#: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/revtex.layout:106 +#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrclass.inc:161 #: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 -#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/stdtitle.inc:50 #: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:314 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך" #: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:537 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83 +#: lib/layouts/aapaper.inc:83 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:139 lib/layouts/amsart-seq.layout:251 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/egs.layout:538 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/svjour.inc:319 msgid "Acknowledgement" -msgstr "" +msgstr "הכרת תודה" #: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74 #, fuzzy msgid "Offprint Requests to:" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgstr "כתובת הנמען" #: lib/layouts/aa.layout:176 +#, fuzzy msgid "Correspondence to:" -msgstr "" +msgstr "עבור אל" -#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:526 +#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527 #: lib/layouts/svjour.inc:308 msgid "Acknowledgements." -msgstr "" - -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:622 -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:286 -#, fuzzy -msgid "LaTeX" -msgstr "t LaTeX|#T" +msgstr "הכרת תודות." -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:307 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/latex8.layout:57 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "דוא\"ל" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:56 +msgid "email:" +msgstr "דוא\"ל" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/aastex.layout:112 +#: lib/layouts/aastex.layout:325 lib/layouts/apa.layout:222 +#: lib/layouts/egs.layout:513 lib/layouts/isprs.layout:215 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/svjour.inc:294 +msgid "Acknowledgements" +msgstr "הכרת תודות" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "אגרון" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "ןשי awk-ב ךמתנ וניא `%s'" + +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:302 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71 -#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/amsbook.layout:101 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:69 +#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97 +#: lib/layouts/paper.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:65 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/scrclass.inc:82 +#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/stdsections.inc:97 #: lib/layouts/svjour.inc:79 -#, fuzzy msgid "Paragraph" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +msgstr "פסקה" #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:60 #: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:60 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 msgid "Affiliation" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346 +#, fuzzy msgid "And" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325 -#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:512 -#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302 -#: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95 -#: lib/layouts/svjour.inc:294 -msgid "Acknowledgements" -msgstr "" +msgstr "חיפוש והחלפה" #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:454 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356 -#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:194 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:243 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:340 src/output_plaintext.C:158 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/amsdefs.inc:243 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 lib/layouts/cl2emult.layout:116 +#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/moderncv.layout:207 lib/layouts/siamltex.layout:194 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: src/output_plaintext.cpp:157 #, fuzzy msgid "References" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgstr "הפניות" #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366 -#, fuzzy msgid "PlaceFigure" -msgstr "øåéà" +msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387 msgid "PlaceTable" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508 -#, fuzzy msgid "TableComments" -msgstr "äìáè%t" +msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488 -#, fuzzy msgid "TableRefs" -msgstr "äìáè%t" +msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429 msgid "MathLetters" @@ -4030,9 +3740,8 @@ msgid "NoteToEditor" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545 -#, fuzzy msgid "Facility" -msgstr "f õáå÷" +msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571 msgid "Objectname" @@ -4043,61 +3752,59 @@ msgid "Dataset" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:293 -#, fuzzy msgid "Subject headings:" -msgstr "íéôã:" +msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:336 +#, fuzzy msgid "[Acknowledgements]" -msgstr "" +msgstr "הכרת תודות." #: lib/layouts/aastex.layout:357 #, fuzzy msgid "and" -msgstr "óìçä" +msgstr "חיפוש והחלפה" #: lib/layouts/aastex.layout:378 #, fuzzy msgid "Place Figure here:" -msgstr "øåéà" +msgstr "_שמור צבע כאן" #: lib/layouts/aastex.layout:399 #, fuzzy msgid "Place Table here:" -msgstr "øåéà" +msgstr "_שמור צבע כאן" #: lib/layouts/aastex.layout:419 #, fuzzy msgid "[Appendix]" -msgstr "çôñð úôñåä" +msgstr "נספח" #: lib/layouts/aastex.layout:479 #, fuzzy msgid "Note to Editor:" -msgstr "e äëéøò" +msgstr "כתובת הנמען" #: lib/layouts/aastex.layout:500 #, fuzzy msgid "References. ---" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgstr "הפניות:" #: lib/layouts/aastex.layout:520 -#, fuzzy msgid "Note. ---" -msgstr "íéèåèéö" +msgstr "הערה" #: lib/layouts/aastex.layout:530 msgid "FigCaption" -msgstr "" +msgstr "כותרת-איור" #: lib/layouts/aastex.layout:540 msgid "Fig. ---" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:557 -#, fuzzy msgid "Facility:" -msgstr "f õáå÷" +msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:583 msgid "Obj:" @@ -4107,3394 +3814,3408 @@ msgstr "" msgid "Dataset:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300 -#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:95 -#, fuzzy -msgid "Theorem." -msgstr "m úåàçñåð" - -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314 -#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:117 -msgid "Corollary." -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:18 +#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/numarticle.inc:5 +#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/paper.layout:31 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/scrclass.inc:46 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/stdsections.inc:11 +msgid "Part" +msgstr "חלק" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307 -#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:139 -msgid "Lemma." +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46 +#: lib/layouts/numreport.inc:12 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31 +msgid "Chapter" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321 -#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 -#, fuzzy -msgid "Proposition." -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71 +#: lib/layouts/numarticle.inc:49 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "תת-פסקה" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:183 -msgid "Conjecture." -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +msgid "Subsubparagraph" +msgstr "תת-תת-פסקה" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 #, fuzzy -msgid "Criterion." -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +msgid "Header" +msgstr "header" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173 -#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 #, fuzzy -msgid "Algorithm" -msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" +msgid "-- Header --" +msgstr "header" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 #, fuzzy -msgid "Algorithm." -msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" +msgid "Special-section" +msgstr "Special Form" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:227 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 #, fuzzy -msgid "Fact." -msgstr "f õáå÷" +msgid "Special-section:" +msgstr "Special Form" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115 -msgid "Axiom." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 +msgid "AGU-journal" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328 -#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:268 -#, fuzzy -msgid "Definition." -msgstr "øåèéò" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 +msgid "AGU-journal:" +msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 -#, fuzzy -msgid "Example." -msgstr "úåàîâåã" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +msgid "Citation-number" +msgstr "מספר מובאה" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:312 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 +msgid "Citation-number:" +msgstr "מספר מובאה:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 #, fuzzy -msgid "Condition." -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "AGU-volume" +msgstr "בקרת עוצמת צליל" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:334 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 #, fuzzy -msgid "Problem." -msgstr "LaTeX úîã÷ä" +msgid "AGU-volume:" +msgstr "בקרת עוצמת צליל" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 -msgid "Exercise." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 +msgid "AGU-issue" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:388 -msgid "Remark." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 +msgid "AGU-issue:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 -msgid "Claim." -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 +msgid "Copyright:" +msgstr "זכויות יוצרים" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:432 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 #, fuzzy -msgid "Note." -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Index-terms" +msgstr "End index" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:454 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 #, fuzzy -msgid "Notation." -msgstr "áåáéñ" +msgid "Index-terms..." +msgstr "End index" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245 -#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462 -msgid "Summary" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Index-term" +msgstr "End index" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215 -msgid "Summary." -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Index-term:" +msgstr "End index" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:551 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487 -#: lib/layouts/svjour.inc:322 -msgid "Acknowledgement." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 +msgid "Cross-term" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235 -#, fuzzy -msgid "Case." -msgstr "ìåèéá" - -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:506 -msgid "Conclusion" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 +msgid "Cross-term:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:520 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/ijmpc.layout:83 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:290 +#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:246 +#: lib/layouts/spie.layout:46 #, fuzzy -msgid "Conclusion." -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Keywords:" +msgstr "מילות מפתח" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:219 -msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 lib/layouts/apa.layout:162 +#: lib/layouts/revtex4.layout:145 +msgid "Affiliation:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:254 -msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136 +msgid "Supplementary" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:264 -msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140 +msgid "Supplementary..." msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:274 -msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149 +msgid "Supp-note" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:314 -msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153 +msgid "Sup-mat-note:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169 -msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158 +#, fuzzy +msgid "Cite-other" msgstr "" +" :תורחא תודוקפ\n" +" -------------\n" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175 -msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162 +#, fuzzy +msgid "Cite-other:" msgstr "" +" :תורחא תודוקפ\n" +" -------------\n" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181 -msgid "Fact \\arabic{fact}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 lib/layouts/g-brief-de.layout:34 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:34 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:144 +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 lib/layouts/g-brief-de.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 +msgid "Name:" +msgstr "שם:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 lib/layouts/aguplus.inc:107 +#: lib/layouts/egs.layout:407 +#, fuzzy +msgid "Received" +msgstr "הודעה התקבלה" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 lib/layouts/aguplus.inc:111 +#: lib/layouts/egs.layout:421 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "הודעה התקבלה" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115 +msgid "Revised" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187 -msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119 +msgid "Revised:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:153 -msgid "Definition \\arabic{definition}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 lib/layouts/aguplus.inc:123 +#: lib/layouts/egs.layout:430 +msgid "Accepted" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:182 -msgid "Example \\arabic{example}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 lib/layouts/aguplus.inc:127 +#: lib/layouts/egs.layout:444 +msgid "Accepted:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205 -msgid "Condition \\arabic{condition}." -msgstr "" - -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211 -msgid "Problem \\arabic{problem}." -msgstr "" - -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217 -msgid "Exercise \\arabic{exercise}." -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Ident-line" +msgstr "מרווח בין שורות" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:192 -msgid "Remark \\arabic{remark}." -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225 +#, fuzzy +msgid "Ident-line:" +msgstr "מרווח בין שורות" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:304 -msgid "Claim \\arabic{claim}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230 +msgid "Runhead" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235 -msgid "Note \\arabic{note}." +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233 +msgid "Runhead:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:202 -msgid "Notation \\arabic{notation}." -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Published-online:" +msgstr "/עזרה/עזרה מקוונת" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247 -msgid "Summary \\arabic{summary}." -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41 +msgid "Citation" +msgstr "מובאה" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253 -msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266 +msgid "Citation:" +msgstr "מובאה:" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259 -msgid "Case \\arabic{case}." -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Posting-order" +msgstr "Sort order" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265 -msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Posting-order:" +msgstr "Sort order" -#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97 -#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279 #, fuzzy -msgid "\\arabic{section}" -msgstr "ïååéë" +msgid "AGU-pages" +msgstr "Number of Pages" -#: lib/layouts/amsbook.layout:109 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282 #, fuzzy -msgid "Chapter Exercises" -msgstr "åú ïåðâñ" +msgid "AGU-pages:" +msgstr "Number of Pages" -#: lib/layouts/apa.layout:50 -msgid "RightHeader" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287 +msgid "Words" +msgstr "מילים" -#: lib/layouts/apa.layout:59 -#, fuzzy -msgid "Right header:" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290 +msgid "Words:" +msgstr "מילים:" -#: lib/layouts/apa.layout:83 -msgid "Abstract:" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295 +msgid "Figures" +msgstr "איורים" -#: lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298 +msgid "Figures:" +msgstr "איורים:" -#: lib/layouts/apa.layout:100 -#, fuzzy -msgid "Short title:" -msgstr "f õáå÷" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303 +msgid "Tables" +msgstr "טבלאות" -#: lib/layouts/apa.layout:129 -msgid "TwoAuthors" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306 +msgid "Tables:" +msgstr "רשימת טבלאות:" -#: lib/layouts/apa.layout:136 -msgid "ThreeAuthors" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311 +msgid "Datasets" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:143 -msgid "FourAuthors" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314 +msgid "Datasets:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 +#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 +msgid "Paragraph*" +msgstr "פסקה*" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:75 lib/layouts/cv.layout:98 +#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:100 #, fuzzy -msgid "Affiliation:" -msgstr "øåèéò" +msgid "Left Header" +msgstr "column header" -#: lib/layouts/apa.layout:171 -msgid "TwoAffiliations" -msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:89 lib/layouts/foils.layout:194 +#, fuzzy +msgid "Left Header:" +msgstr "column header" -#: lib/layouts/apa.layout:178 -msgid "ThreeAffiliations" -msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:99 lib/layouts/cv.layout:115 +#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:117 +#, fuzzy +msgid "Right Header" +msgstr "column header" -#: lib/layouts/apa.layout:185 -msgid "FourAffiliations" -msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/foils.layout:202 +#, fuzzy +msgid "Right Header:" +msgstr "column header" -#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:335 -msgid "Journal" +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 +msgid "CCC" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:206 +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 #, fuzzy -msgid "CopNum" -msgstr "ä÷úòä" +msgid "CCC code:" +msgstr "קוד LyX:" -#: lib/layouts/apa.layout:234 -msgid "Acknowledgements:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:144 +msgid "PaperId" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/spie.layout:88 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Paper Id:" +msgstr "Group ID" -#: lib/layouts/apa.layout:248 -msgid "ThickLine" +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 +msgid "AuthorAddr" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:258 -msgid "CenteredCaption" -msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "Author Address:" +msgstr "מען הכותב:" -#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242 -#: lib/layouts/scrclass.inc:262 -msgid "Senseless!" +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 +msgid "SlugComment" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:280 +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 #, fuzzy -msgid "FitFigure" -msgstr "øåéà" +msgid "Slug Comment:" +msgstr "נקה את ההערה" -#: lib/layouts/apa.layout:286 -msgid "FitBitmap" +#: lib/layouts/aguplus.inc:180 +msgid "Plate" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55 -#: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:176 -#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/stdlists.inc:25 -msgid "*" +#: lib/layouts/aguplus.inc:190 +msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:344 -#, fuzzy -msgid "Seriate" -msgstr "i äôñåä" +#: lib/layouts/aguplus.inc:201 +msgid "Table Caption" +msgstr "כותרת טבלה" -#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 -#: src/buffer_funcs.C:525 -msgid "(\\alph{enumii})" -msgstr "(\\hebrew{enumii})" +#: lib/layouts/aguplus.inc:212 +msgid "TableCaption" +msgstr "כותרת טבלה" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:897 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numarticle.inc:5 lib/layouts/numreport.inc:7 -#: lib/layouts/scrclass.inc:46 lib/layouts/stdsections.inc:11 -#, fuzzy -msgid "Part" -msgstr "äñôãä" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:95 lib/layouts/foils.layout:300 +#: lib/layouts/siamltex.layout:270 +msgid "Theorem." +msgstr "משפט" -#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#, fuzzy -msgid "Part*" -msgstr "äñôãä" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:117 lib/layouts/foils.layout:314 +#: lib/layouts/siamltex.layout:284 +msgid "Corollary." +msgstr "מסקנה" -#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:195 -#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62 -msgid "MM" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:139 lib/layouts/foils.layout:307 +#: lib/layouts/siamltex.layout:277 +msgid "Lemma." +msgstr "למה" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 -msgid "BeginFrame" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 lib/layouts/foils.layout:321 +#: lib/layouts/siamltex.layout:291 +msgid "Proposition." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:115 -msgid "Frame " +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:183 +msgid "Conjecture." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:141 -msgid "BeginPlainFrame" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85 +msgid "Criterion." +msgstr "קריטריון" -#: lib/layouts/beamer.layout:156 -msgid "Frame (no head/foot/sidebars) " -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/elsart.layout:346 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 +msgid "Algorithm" +msgstr "אלגוריתם" -#: lib/layouts/beamer.layout:179 -#, fuzzy -msgid "EndFrame" -msgstr "äñôãä" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:63 +msgid "Algorithm." +msgstr "אלגוריתם" -#: lib/layouts/beamer.layout:193 -msgid "________________________________ " -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:227 +msgid "Fact." +msgstr "עובדה" -#: lib/layouts/beamer.layout:207 -#, fuzzy -msgid "Pause" -msgstr "p óã äðáî|#P" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115 +msgid "Axiom." +msgstr "אקסיומה" -#: lib/layouts/beamer.layout:222 -msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:268 lib/layouts/foils.layout:328 +#: lib/layouts/siamltex.layout:297 +msgid "Definition." +msgstr "הגדרה" -#: lib/layouts/beamer.layout:280 -#, fuzzy -msgid "Section \\arabic{section}" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 +msgid "Example." +msgstr "דוגמה" -#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17 -msgid "\\Alph{section}" -msgstr "\\hebrew{section}" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:312 +msgid "Condition." +msgstr "תנאי" -#: lib/layouts/beamer.layout:321 -#, fuzzy -msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:334 +msgid "Problem." +msgstr "בעיה" -#: lib/layouts/beamer.layout:334 -#, fuzzy -msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 +msgid "Exercise." +msgstr "תרגיל" -#: lib/layouts/beamer.layout:347 -#, fuzzy -msgid "AgainFrame" -msgstr "úåàçñåð ìðô" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:388 +msgid "Remark." +msgstr "הערה" -#: lib/layouts/beamer.layout:362 -msgid "Again frame with label " -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:410 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 +msgid "Claim." +msgstr "טענה" -#: lib/layouts/beamer.layout:386 -#, fuzzy -msgid "AlertBlock" -msgstr "óìçä" +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:432 +msgid "Note." +msgstr "הערה" -#: lib/layouts/beamer.layout:396 -msgid "block with alerted text " +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:454 +msgid "Notation." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:474 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:462 lib/layouts/elsart.layout:409 +msgid "Summary" +msgstr "סיכום" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215 +msgid "Summary." +msgstr "סיכום" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:487 lib/layouts/egs.layout:552 +#: lib/layouts/svjour.inc:322 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "הכרת תודה" + +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235 #, fuzzy -msgid "block " -msgstr "óìçä" +msgid "Case." +msgstr "הבדל בין אותיות גדולות לקטנות" -#: lib/layouts/beamer.layout:499 -msgid "Corollary. " +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:506 +msgid "Conclusion" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:516 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:520 +msgid "Conclusion." +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216 #, fuzzy -msgid "Column" -msgstr "úåãåîò " +msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:527 -msgid "start column of width: " -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#, fuzzy +msgid "Corollary \\arabic{corollary}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:539 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261 #, fuzzy -msgid "Columns" -msgstr "úåãåîò " +msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271 #, fuzzy -msgid "columns " -msgstr "úåãåîò " +msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:568 -msgid "ColumnsCenterAligned" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311 +#, fuzzy +msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:579 -msgid "columns (center aligned) " -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:169 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:598 -msgid "ColumnsTopAligned" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:175 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:609 -msgid "columns (top aligned) " -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Fact \\arabic{fact}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:655 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:187 #, fuzzy -msgid "Definition. " -msgstr "øåèéò" +msgid "Axiom \\arabic{axiom}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:658 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150 #, fuzzy -msgid "Definitions" -msgstr "øåèéò" +msgid "Definition \\arabic{definition}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:661 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179 #, fuzzy -msgid "Definitions. " -msgstr "øåèéò" +msgid "Example \\arabic{example}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:667 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:205 #, fuzzy -msgid "Example. " -msgstr "úåàîâåã" +msgid "Condition \\arabic{condition}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:675 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:211 #, fuzzy -msgid "Examples" -msgstr "úåàîâåã" +msgid "Problem \\arabic{problem}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:678 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:217 #, fuzzy -msgid "Examples. " -msgstr "úåàîâåã" +msgid "Exercise \\arabic{exercise}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:681 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189 #, fuzzy -msgid "ExampleBlock" -msgstr "úåàîâåã" +msgid "Remark \\arabic{remark}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:691 -msgid "block showing an example " -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301 +#, fuzzy +msgid "Claim \\arabic{claim}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:713 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:235 #, fuzzy -msgid "Fact. " -msgstr "f õáå÷" +msgid "Note \\arabic{note}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:716 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199 #, fuzzy -msgid "FrameSubtitle" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgid "Notation \\arabic{notation}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68 -#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:247 +msgid "Summary \\arabic{summary}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." + +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:253 #, fuzzy -msgid "Institute" -msgstr "èåèéö úñðëä" +msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/egs.layout:640 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 -msgid "LyX-Code" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:259 +msgid "Case \\arabic{case}." +msgstr "Case \\arabic{case}." -#: lib/layouts/beamer.layout:798 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:265 #, fuzzy -msgid "NoteItem" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:809 +#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97 +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 #, fuzzy -msgid "note: " -msgstr "íéèåèéö" +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/beamer.layout:821 -msgid "Only" +#: lib/layouts/amsbook.layout:109 +msgid "Chapter Exercises" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:830 -msgid "only on slides " -msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/foils.layout:286 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236 +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:255 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 +msgid "Proof." +msgstr "הוכחה" -#: lib/layouts/beamer.layout:845 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:114 lib/layouts/g-brief-en.layout:191 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:108 +#: lib/layouts/revtex4.layout:125 lib/layouts/scrlettr.layout:168 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 +msgid "Date:" +msgstr "תאריך:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:254 +#: lib/layouts/siamltex.layout:156 lib/layouts/svglobal.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/svjour.inc:266 +msgid "Abstract." +msgstr "תקציר." + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 lib/layouts/elsart.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:184 lib/layouts/g-brief2.layout:726 +#: lib/layouts/revtex.layout:128 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:56 +msgid "Address:" +msgstr "כתובת:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:171 #, fuzzy -msgid "Overprint" -msgstr "äñôãä" +msgid "Current Address" +msgstr "כתובת המוען" -#: lib/layouts/beamer.layout:855 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 #, fuzzy -msgid "overprint " -msgstr "äñôãä" +msgid "Current address:" +msgstr "כתובת המוען" -#: lib/layouts/beamer.layout:871 -msgid "OverlayArea" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 +msgid "E-mail address:" +msgstr "כתובת דוא\"ל:" -#: lib/layouts/beamer.layout:881 -msgid "overlayarea " +#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/elsart.layout:181 +#: lib/layouts/revtex4.layout:198 +#, fuzzy +msgid "URL:" +msgstr "קישור" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +msgid "Key words and phrases:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:911 -#, fuzzy -msgid "Part " -msgstr "äñôãä" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/elsart.layout:193 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +msgid "Thanks" +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:928 -msgid "Proof. " +#: lib/layouts/amsdefs.inc:204 lib/layouts/revtex4.layout:174 +msgid "Thanks:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:932 -#, fuzzy -msgid "Separator" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:208 +msgid "Dedicatory" +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 -msgid "___" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125 +msgid "Dedication:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:980 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 #, fuzzy -msgid "TitleGraphic" -msgstr "f õáå÷|#F" +msgid "Translator" +msgstr "Translator credits" -#: lib/layouts/beamer.layout:1006 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 #, fuzzy -msgid "Theorem. " -msgstr "m úåàçñåð" +msgid "Translator:" +msgstr "Translator credits" -#: lib/layouts/beamer.layout:1034 -#, fuzzy -msgid "Uncover" -msgstr "r êåôä øãñ|#R" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:222 +msgid "Subjectclass" +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1043 -msgid "uncovered on slides " +#: lib/layouts/amsdefs.inc:225 +msgid "1991 Mathematics Subject Classification:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 -#, fuzzy -msgid "Table" -msgstr "äìáè%t" +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95 +msgid "Algorithm #." +msgstr "אלגוריתם #." -#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:79 lib/layouts/ijmpd.layout:219 #, fuzzy -msgid "List of Tables" -msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" +msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22 -#, fuzzy -msgid "Figure" -msgstr "øåéà" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:91 lib/layouts/foils.layout:297 +#: lib/layouts/siamltex.layout:267 +msgid "Theorem*" +msgstr "משפט*" -#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27 -#, fuzzy -msgid "List of Figures" -msgstr "øåéà" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:106 +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:27 lib/layouts/hollywood.layout:40 -msgid "Dialogue" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:114 lib/layouts/foils.layout:311 +#: lib/layouts/siamltex.layout:281 +msgid "Corollary*" +msgstr "מסקנה*" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:128 +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:39 lib/layouts/hollywood.layout:217 -#, fuzzy -msgid "Narrative" -msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:136 lib/layouts/foils.layout:304 +#: lib/layouts/siamltex.layout:274 +msgid "Lemma*" +msgstr "למה*" -#: lib/layouts/broadway.layout:56 -msgid "ACT" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:150 +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:69 -msgid "ACT \\arabic{act}" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 lib/layouts/foils.layout:318 +#: lib/layouts/siamltex.layout:288 +msgid "Proposition*" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:73 lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "SCENE" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:172 +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:86 -msgid "SCENE \\arabic{scene}" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 +msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:90 -msgid "SCENE*" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:194 +msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:118 -msgid "AT RISE:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:205 +msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:150 -#, fuzzy -msgid "Speaker" -msgstr "úåéà ú÷éãá" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:216 +msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:137 lib/layouts/hollywood.layout:166 -#, fuzzy -msgid "Parenthetical" -msgstr "äöéøèî" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:224 +msgid "Fact*" +msgstr "עובדה*" -#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:178 -msgid "(" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:238 +msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:151 lib/layouts/hollywood.layout:180 -msgid "\tEnd)" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:249 +msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:162 lib/layouts/broadway.layout:173 -msgid "CURTAIN" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 lib/layouts/foils.layout:325 +#: lib/layouts/siamltex.layout:294 +msgid "Definition*" +msgstr "הגדרה*" -#: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 -msgid "Right Address" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:279 +msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:33 -#, fuzzy -msgid "Mainline" -msgstr "úåðåù" - -#: lib/layouts/chess.layout:40 -#, fuzzy -msgid "Mainline:" -msgstr "úåðåù" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:287 +msgid "Example*" +msgstr "דוגמה*" -#: lib/layouts/chess.layout:58 -#, fuzzy -msgid "Variation" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:301 +msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:62 -#, fuzzy -msgid "Variation:" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:309 +msgid "Condition*" +msgstr "תנאי*" -#: lib/layouts/chess.layout:68 -#, fuzzy -msgid "SubVariation" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:323 +msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:71 -#, fuzzy -msgid "Subvariation:" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:331 +msgid "Problem*" +msgstr "בעיה*" -#: lib/layouts/chess.layout:77 -#, fuzzy -msgid "SubVariation2" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:345 +msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:80 -#, fuzzy -msgid "Subvariation(2):" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:354 +msgid "Exercise*" +msgstr "תרגיל*" -#: lib/layouts/chess.layout:86 -#, fuzzy -msgid "SubVariation3" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 +msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:89 -#, fuzzy -msgid "Subvariation(3):" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:384 +msgid "Remark*" +msgstr "הערה*" -#: lib/layouts/chess.layout:95 -#, fuzzy -msgid "SubVariation4" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:399 +msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:98 -#, fuzzy -msgid "Subvariation(4):" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:407 +msgid "Claim*" +msgstr "טענה*" -#: lib/layouts/chess.layout:104 -#, fuzzy -msgid "SubVariation5" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:421 +msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:107 -#, fuzzy -msgid "Subvariation(5):" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:429 +msgid "Note*" +msgstr "הערה*" -#: lib/layouts/chess.layout:114 -msgid "HideMoves" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:443 +msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:119 -msgid "HideMoves:" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:451 +msgid "Notation*" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 -msgid "ChessBoard" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:465 +msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:128 -msgid "[chessboard]" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:476 +msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:137 -#, fuzzy -msgid "BoardCentered" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:484 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "הכרת תודה*" -#: lib/layouts/chess.layout:142 -msgid "[centered board]" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:498 +msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:152 -#, fuzzy -msgid "HighLight" -msgstr "äáåâ" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:509 +msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:157 -#, fuzzy -msgid "Highlights:" -msgstr "äáåâ" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:517 +msgid "Conclusion*" +msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:172 -#, fuzzy -msgid "Arrow" -msgstr "!äàéâù" +#: lib/layouts/apa.layout:50 +msgid "RightHeader" +msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:59 #, fuzzy -msgid "Arrow:" -msgstr "!äàéâù" +msgid "Right header:" +msgstr "column header" -#: lib/layouts/chess.layout:183 -msgid "KnightMove" +#: lib/layouts/apa.layout:83 +msgid "Abstract:" +msgstr "תקציר:" + +#: lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:188 -msgid "KnightMove:" +#: lib/layouts/apa.layout:100 +msgid "Short title:" +msgstr "כותרת קצרה" + +#: lib/layouts/apa.layout:129 +msgid "TwoAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/cv.layout:58 -msgid "Topic" +#: lib/layouts/apa.layout:136 +msgid "ThreeAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/cv.layout:72 -msgid "MMMMM" +#: lib/layouts/apa.layout:143 +msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190 -#: lib/layouts/aguplus.inc:75 -#, fuzzy -msgid "Left Header" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/apa.layout:171 +msgid "TwoAffiliations" +msgstr "" -#: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:99 -#, fuzzy -msgid "Right Header" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/layouts/apa.layout:178 +msgid "ThreeAffiliations" +msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 -#: lib/layouts/stdletter.inc:24 -#, fuzzy -msgid "My Address" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/apa.layout:185 +msgid "FourAffiliations" +msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:17 -msgid "Briefkopf:" +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336 +msgid "Journal" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/stdletter.inc:36 -msgid "Send To Address" +#: lib/layouts/apa.layout:206 +msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184 -#, fuzzy -msgid "Adresse:" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/apa.layout:234 +msgid "Acknowledgements:" +msgstr "הכרת תודות:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:864 lib/layouts/scrlettr.layout:61 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50 -#, fuzzy -msgid "Opening" -msgstr "äçéúô" +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/spie.layout:88 +msgid "Acknowledgments" +msgstr "תודות" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209 -#, fuzzy -msgid "Anrede:" -msgstr "ìåèéá ìåèéá" +#: lib/layouts/apa.layout:248 +msgid "ThickLine" +msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 lib/layouts/scrlettr.layout:137 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72 -#, fuzzy -msgid "Signature" -msgstr "øåéà" +#: lib/layouts/apa.layout:258 +msgid "CenteredCaption" +msgstr "כותרת ממורכזת" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56 -msgid "Unterschrift:" -msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242 +#: lib/layouts/scrclass.inc:262 +msgid "Senseless!" +msgstr "חסר משמעות!" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/scrlettr.layout:71 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93 -#, fuzzy -msgid "Closing" -msgstr "äøéâñ" +#: lib/layouts/apa.layout:280 +msgid "FitFigure" +msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235 -msgid "Gruss:" +#: lib/layouts/apa.layout:286 +msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118 -#, fuzzy -msgid "encl" -msgstr "ìåèéá" +#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55 +#: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:177 +#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/simplecv.layout:96 +#: lib/layouts/stdlists.inc:25 +msgid "*" +msgstr "*" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217 -#, fuzzy -msgid "Anlagen:" -msgstr "úéååæ" +#: lib/layouts/apa.layout:344 +msgid "Seriate" +msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 -msgid "ps" +#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 +#: src/buffer_funcs.cpp:524 +msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 -msgid "PS:" +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/mwart.layout:34 lib/layouts/scrartcl.layout:30 +#: lib/layouts/seminar.layout:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +msgid "Part*" +msgstr "חלק*" + +#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62 +msgid "MM" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/stdletter.inc:101 -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "cc" +#: lib/layouts/beamer.layout:100 +msgid "BeginFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226 +#: lib/layouts/beamer.layout:115 #, fuzzy -msgid "Verteiler:" -msgstr "éëðà øåùé|#V" +msgid "Frame " +msgstr "frame" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195 -msgid "Betreff" +#: lib/layouts/beamer.layout:141 +msgid "BeginPlainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200 -msgid "Betreff:" +#: lib/layouts/beamer.layout:156 +msgid "Frame (no head/foot/sidebars) " msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 -msgid "Stadt" +#: lib/layouts/beamer.layout:179 +msgid "EndFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:169 -#, fuzzy -msgid "Stadt:" -msgstr "äøéîù" +#: lib/layouts/beamer.layout:193 +msgid "________________________________ " +msgstr "________________________________ " -#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188 -msgid "Datum" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:207 +msgid "Pause" +msgstr "השהייה" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191 -msgid "Datum:" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:222 +msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" +msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/egs.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49 -#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105 -#: lib/layouts/svjour.inc:88 -msgid "Subparagraph" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Section \\arabic{section}" +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17 #, fuzzy -msgid "Quotation" -msgstr "áåáéñ" +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "ידמ ךורא קלח" -#: lib/layouts/egs.layout:111 lib/layouts/manpage.layout:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29 +#: lib/layouts/beamer.layout:321 #, fuzzy -msgid "Quote" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +msgstr "ידמ ךורא קלח" -#: lib/layouts/egs.layout:140 lib/layouts/stdlists.inc:82 -msgid "00.00.0000" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:334 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +msgstr "ידמ ךורא קלח" -#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/stdlayouts.inc:45 -msgid "Verse" +#: lib/layouts/beamer.layout:347 +msgid "AgainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:268 -#, fuzzy -msgid "LaTeX Title" -msgstr "t LaTeX|#T" +#: lib/layouts/beamer.layout:362 +msgid "Again frame with label " +msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:303 -#, fuzzy -msgid "Author:" -msgstr "m úåàçñåð" +#: lib/layouts/beamer.layout:386 +msgid "AlertBlock" +msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:312 -msgid "Affil" +#: lib/layouts/beamer.layout:396 +msgid "block with alerted text " msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:326 +#: lib/layouts/beamer.layout:464 #, fuzzy -msgid "Affilation:" -msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" +msgid "Block" +msgstr "חסום" -#: lib/layouts/egs.layout:349 +#: lib/layouts/beamer.layout:474 #, fuzzy -msgid "Journal:" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" +msgid "block " +msgstr "חסום" -#: lib/layouts/egs.layout:358 -#, fuzzy -msgid "msnumber" -msgstr "øôñî" +#: lib/layouts/beamer.layout:499 +msgid "Corollary. " +msgstr "מסקנה" + +#: lib/layouts/beamer.layout:516 +msgid "Column" +msgstr "עמודה" -#: lib/layouts/egs.layout:373 +#: lib/layouts/beamer.layout:527 #, fuzzy -msgid "MS_number:" -msgstr "øôñî" +msgid "start column of width: " +msgstr "Current width of the column" -#: lib/layouts/egs.layout:383 -msgid "FirstAuthor" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:539 +msgid "Columns" +msgstr "עמודות" -#: lib/layouts/egs.layout:397 -msgid "1st_author_surname:" +#: lib/layouts/beamer.layout:551 +msgid "columns " +msgstr "עמודות" + +#: lib/layouts/beamer.layout:568 +msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:406 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:107 -msgid "Received" +#: lib/layouts/beamer.layout:579 +#, fuzzy +msgid "columns (center aligned) " +msgstr "The number of columns of the pixbuf" + +#: lib/layouts/beamer.layout:598 +msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:609 #, fuzzy -msgid "Received:" -msgstr "i äôñåä" +msgid "columns (top aligned) " +msgstr "החיפוש הגיעה למעלה" -#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:123 -msgid "Accepted" +#: lib/layouts/beamer.layout:655 +msgid "Definition. " +msgstr "הגדרה" + +#: lib/layouts/beamer.layout:658 +msgid "Definitions" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:443 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:127 -msgid "Accepted:" +#: lib/layouts/beamer.layout:661 +msgid "Definitions. " msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:452 -msgid "Offsets" +#: lib/layouts/beamer.layout:667 +msgid "Example. " +msgstr "דוגמה" + +#: lib/layouts/beamer.layout:675 +msgid "Examples" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:466 -msgid "reprint_reqs_to:" +#: lib/layouts/beamer.layout:678 +msgid "Examples. " msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:505 lib/layouts/kluwer.layout:271 -#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:266 -msgid "Abstract." +#: lib/layouts/beamer.layout:681 +msgid "ExampleBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:132 -msgid "Author Address" +#: lib/layouts/beamer.layout:691 +msgid "block showing an example " +msgstr "חסום הצגת דוגמה" + +#: lib/layouts/beamer.layout:713 +msgid "Fact. " +msgstr "עובדה" + +#: lib/layouts/beamer.layout:716 +msgid "FrameSubtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163 -#, fuzzy -msgid "Address:" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68 +#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211 +msgid "Institute" +msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178 -msgid "Author Email" +#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 +#: lib/layouts/egs.layout:641 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +msgid "LyX-Code" +msgstr "קוד LyX:" + +#: lib/layouts/beamer.layout:798 +msgid "NoteItem" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email:" -msgstr "f õáå÷" +#: lib/layouts/beamer.layout:809 +msgid "note: " +msgstr "הערה:" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:821 #, fuzzy -msgid "Author URL" -msgstr "m úåàçñåð" +msgid "Only" +msgstr "Local Only" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 -#, fuzzy -msgid "URL:" -msgstr "u URL" +#: lib/layouts/beamer.layout:830 +msgid "only on slides " +msgstr "רק במצגות" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -msgid "Thanks" +#: lib/layouts/beamer.layout:845 +msgid "Overprint" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:278 -msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/beamer.layout:855 +msgid "overprint " msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:307 -msgid "PROOF." +#: lib/layouts/beamer.layout:871 +msgid "OverlayArea" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:321 -msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/beamer.layout:881 +msgid "overlayarea " msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:328 -msgid "Corollary \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:911 +msgid "Part " +msgstr "חלק" -#: lib/layouts/elsart.layout:335 -msgid "Proposition \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:928 +msgid "Proof. " +msgstr "הוכחה" -#: lib/layouts/elsart.layout:342 -msgid "Criterion \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:932 +msgid "Separator" +msgstr "מפריד" -#: lib/layouts/elsart.layout:349 -msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/beamer.layout:945 +msgid "___" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:356 -msgid "Definition \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/beamer.layout:980 +msgid "TitleGraphic" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:370 -msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1006 +msgid "Theorem. " +msgstr "משפט" -#: lib/layouts/elsart.layout:377 -msgid "Example \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/beamer.layout:1034 +msgid "Uncover" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 -msgid "Problem \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1043 +#, fuzzy +msgid "uncovered on slides " +msgstr "בגרירה העתק" -#: lib/layouts/elsart.layout:391 -msgid "Remark \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +msgid "Table" +msgstr "טבלה" -#: lib/layouts/elsart.layout:398 -msgid "Note \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15 +msgid "List of Tables" +msgstr "רשימת טבלאות" -#: lib/layouts/elsart.layout:405 -msgid "Claim \\arabic{theorem}" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22 +msgid "Figure" +msgstr "איור" -#: lib/layouts/elsart.layout:413 -msgid "Summary \\arabic{summ}" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27 +msgid "List of Figures" +msgstr "רשימת איורים" -#: lib/layouts/elsart.layout:421 -msgid "Case \\arabic{case}" +#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40 +msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:433 -msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217 +msgid "Narrative" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:72 -msgid "FrontMatter" +#: lib/layouts/broadway.layout:61 +msgid "ACT" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:98 -msgid "Keyword" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:74 +#, fuzzy +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287 -msgid "Key words:" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107 +#, fuzzy +msgid "SCENE" +msgstr "סצנת LightWave" -#: lib/layouts/foils.layout:42 +#: lib/layouts/broadway.layout:91 #, fuzzy -msgid "Foilhead" -msgstr "f õáå÷" +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/foils.layout:61 -msgid "ShortFoilhead" +#: lib/layouts/broadway.layout:95 +#, fuzzy +msgid "SCENE*" +msgstr "סצנת LightWave" + +#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123 +#, fuzzy +msgid "AT RISE:" +msgstr "ערכת שיפוע" + +#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150 +msgid "Speaker" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:67 -msgid "Rotatefoilhead" +#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166 +msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:73 -msgid "ShortRotatefoilhead" +#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178 +msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:82 -msgid "TickList" +#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180 +msgid ")" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:97 -msgid "_/" +#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178 +msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:103 -msgid "CrossList" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Right Address" +msgstr "כתובת המוען" -#: lib/layouts/foils.layout:118 -msgid "><" +#: lib/layouts/chess.layout:33 +msgid "Mainline" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:164 -msgid "My Logo" +#: lib/layouts/chess.layout:40 +msgid "Mainline:" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:173 -msgid "My Logo:" +#: lib/layouts/chess.layout:58 +msgid "Variation" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:182 -#, fuzzy -msgid "Restriction" -msgstr "øåèéò" - -#: lib/layouts/foils.layout:186 -#, fuzzy -msgid "Restriction:" -msgstr "øåèéò" +#: lib/layouts/chess.layout:62 +msgid "Variation:" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89 -#, fuzzy -msgid "Left Header:" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/chess.layout:68 +msgid "SubVariation" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103 -#, fuzzy -msgid "Right Header:" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/layouts/chess.layout:71 +msgid "Subvariation:" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:206 -#, fuzzy -msgid "Right Footer" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/chess.layout:77 +msgid "SubVariation2" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:210 -#, fuzzy -msgid "Right Footer:" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/chess.layout:80 +msgid "Subvariation(2):" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #." -msgstr "m úåàçñåð" +#: lib/layouts/chess.layout:86 +msgid "SubVariation3" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220 -#: lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #." +#: lib/layouts/chess.layout:89 +msgid "Subvariation(3):" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227 -#: lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #." +#: lib/layouts/chess.layout:95 +msgid "SubVariation4" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition #." -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: lib/layouts/chess.layout:98 +msgid "Subvariation(4):" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241 -#: lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #." -msgstr "øåèéò" +#: lib/layouts/chess.layout:104 +msgid "SubVariation5" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:239 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:239 lib/layouts/llncs.layout:377 -#: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43 -#: lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof." +#: lib/layouts/chess.layout:107 +msgid "Subvariation(5):" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:91 -msgid "Theorem*" +#: lib/layouts/chess.layout:114 +msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:136 -msgid "Lemma*" +#: lib/layouts/chess.layout:119 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:114 -msgid "Corollary*" +#: lib/layouts/chess.layout:124 +msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 -msgid "Proposition*" +#: lib/layouts/chess.layout:128 +msgid "[chessboard]" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 -msgid "Definition*" +#: lib/layouts/chess.layout:137 +msgid "BoardCentered" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16 -msgid "Brieftext" +#: lib/layouts/chess.layout:142 +msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25 +#: lib/layouts/chess.layout:152 #, fuzzy -msgid "Text:" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "HighLight" +msgstr "רמת הדגשה:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -msgid "Name" +#: lib/layouts/chess.layout:157 +msgid "Highlights:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:66 lib/layouts/scrlettr.layout:128 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 -#, fuzzy -msgid "Name:" -msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/chess.layout:172 +msgid "Arrow" +msgstr "חץ" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53 -msgid "Unterschrift" -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:177 +msgid "Arrow:" +msgstr "חץ:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60 -msgid "Strasse" +#: lib/layouts/chess.layout:183 +msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63 -#, fuzzy -msgid "Strasse:" -msgstr "äøéîù" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67 -msgid "Zusatz" +#: lib/layouts/chess.layout:188 +msgid "KnightMove:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70 -msgid "Zusatz:" +#: lib/layouts/cv.layout:58 lib/layouts/simplecv.layout:60 +msgid "Topic" +msgstr "נושא" + +#: lib/layouts/cv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:74 +msgid "MMMMM" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/manpage.layout:145 #, fuzzy -msgid "Ort" -msgstr "i äôñåä" +msgid "Code" +msgstr "(קוד %s)" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77 -#, fuzzy -msgid "Ort:" -msgstr "i äôñåä" +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 +msgid "Literal" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81 -msgid "Land" +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/egs.layout:94 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +msgid "Quotation" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 lib/layouts/manpage.layout:163 #, fuzzy -msgid "Land:" -msgstr "äôù:" +msgid "SGML" +msgstr "מסמך SGML" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88 -msgid "RetourAdresse" +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21 +msgid "Chapter*" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91 -msgid "RetourAdresse:" -msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "תת-פסקה*" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95 -msgid "MeinZeichen" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 +msgid "Authorgroup" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98 -msgid "MeinZeichen:" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 +msgid "RevisionHistory" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102 -msgid "IhrZeichen" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59 +msgid "Revision History" +msgstr "היסטוריית שינויים" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64 +msgid "Revision" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105 -msgid "IhrZeichen:" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80 +msgid "RevisionRemark" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109 -msgid "IhrSchreiben" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97 +msgid "FirstName" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112 -msgid "IhrSchreiben:" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101 +msgid "Surname" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116 -#, fuzzy -msgid "Telefon" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/stdletter.inc:24 +msgid "My Address" +msgstr "כתובת המוען" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119 -#, fuzzy -msgid "Telefon:" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:17 +msgid "Briefkopf:" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123 -msgid "Telefax" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/stdletter.inc:36 +msgid "Send To Address" +msgstr "כתובת הנמען" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184 +msgid "Adresse:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126 -#, fuzzy -msgid "Telefax:" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50 +msgid "Opening" +msgstr "פתיחה" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130 -msgid "Telex" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209 +msgid "Anrede:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72 #, fuzzy -msgid "Telex:" -msgstr "ïååéë" +msgid "Signature" +msgstr "חתימת PGP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137 -msgid "EMail" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56 +msgid "Unterschrift:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93 #, fuzzy -msgid "EMail:" -msgstr "äöéøèî" +msgid "Closing" +msgstr "סגירת החלונות" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144 -msgid "HTTP" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235 +msgid "Gruss:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147 -msgid "HTTP:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118 +msgid "encl" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 -msgid "Bank" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217 +msgid "Anlagen:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 -#, fuzzy -msgid "Bank:" -msgstr "óìçä" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158 -msgid "BLZ" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 +msgid "ps" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161 -msgid "BLZ:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 +msgid "PS:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165 -msgid "Konto" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101 +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "cc" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168 -#, fuzzy -msgid "Konto:" -msgstr "øôñî:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172 -msgid "Postvermerk" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226 +msgid "Verteiler:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175 -#, fuzzy -msgid "Postvermerk:" -msgstr "íéèåèéö" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179 -msgid "Adresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195 +msgid "Betreff" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204 -msgid "Anrede" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200 +msgid "Betreff:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213 -msgid "Anlagen" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 +msgid "Stadt" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221 -msgid "Verteiler" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:169 +msgid "Stadt:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230 -msgid "Gruss" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188 +msgid "Datum" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:34 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 -msgid "Letter" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191 +msgid "Datum:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:43 -#, fuzzy -msgid "Letter:" -msgstr "äøéîù" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:222 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 -#: lib/layouts/stdletter.inc:84 -#, fuzzy -msgid "Signature:" -msgstr "øåéà" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60 -msgid "Street" -msgstr "" +#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29 +msgid "Quote" +msgstr "ציטוט" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63 -msgid "Street:" +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82 +msgid "00.00.0000" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67 -msgid "Addition" +#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/stdlayouts.inc:45 +msgid "Verse" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70 -#, fuzzy -msgid "Addition:" -msgstr "øåèéò" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74 -#, fuzzy -msgid "Town" -msgstr "w íééðù|#w" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77 -#, fuzzy -msgid "Town:" -msgstr "w íééðù|#w" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81 +#: lib/layouts/egs.layout:269 #, fuzzy -msgid "State" -msgstr "äøéîù" +msgid "LaTeX Title" +msgstr "Tearoff Title" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84 -#, fuzzy -msgid "State:" -msgstr "äøéîù" +#: lib/layouts/egs.layout:304 +msgid "Author:" +msgstr "מחבר:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -msgid "ReturnAddress" +#: lib/layouts/egs.layout:313 +msgid "Affil" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:704 -msgid "ReturnAddress:" +#: lib/layouts/egs.layout:327 +msgid "Affilation:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:715 -msgid "MyRef" +#: lib/layouts/egs.layout:350 +msgid "Journal:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:725 -#, fuzzy -msgid "MyRef:" -msgstr "íéôã:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:735 -msgid "YourRef" +#: lib/layouts/egs.layout:359 +msgid "msnumber" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:746 +#: lib/layouts/egs.layout:374 #, fuzzy -msgid "YourRef:" -msgstr "íéôã:" +msgid "MS_number:" +msgstr "מספר טורים" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:757 -msgid "YourMail" +#: lib/layouts/egs.layout:384 +msgid "FirstAuthor" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:767 +#: lib/layouts/egs.layout:398 #, fuzzy -msgid "YourMail:" -msgstr "äöéøèî" +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "תודות למחברי תוכנה" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116 -msgid "Phone" +#: lib/layouts/egs.layout:453 +msgid "Offsets" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119 +#: lib/layouts/egs.layout:467 #, fuzzy -msgid "Phone:" -msgstr "w íééðù|#w" +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "כתובת הנמען" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158 -msgid "BankCode" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:132 +msgid "Author Address" +msgstr "מען הכותב" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161 -#, fuzzy -msgid "BankCode:" -msgstr "äøéâñ" +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178 +msgid "Author Email" +msgstr "דוא\"ל של הכותב" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165 -msgid "BankAccount" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 +msgid "Email:" +msgstr "דוא\"ל" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168 -msgid "BankAccount:" -msgstr "" +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193 +msgid "Author URL" +msgstr "אתר המחבר" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:778 +#: lib/layouts/elsart.layout:278 #, fuzzy -msgid "PostalComment" -msgstr "êîñî" +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:788 -#, fuzzy -msgid "PostalComment:" -msgstr "êîñî" +#: lib/layouts/elsart.layout:307 +msgid "PROOF." +msgstr "הוכחה" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:831 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:114 +#: lib/layouts/elsart.layout:321 #, fuzzy -msgid "Date:" -msgstr "DVI ïåëãò" +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:841 +#: lib/layouts/elsart.layout:328 #, fuzzy -msgid "Reference" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:853 +#: lib/layouts/elsart.layout:335 #, fuzzy -msgid "Reference:" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:876 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63 +#: lib/layouts/elsart.layout:342 #, fuzzy -msgid "Opening:" -msgstr "äçéúô" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:889 -msgid "Encl." -msgstr "" +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:900 +#: lib/layouts/elsart.layout:349 #, fuzzy -msgid "Encl.:" -msgstr "ìåèéá" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:923 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 -#: lib/layouts/stdletter.inc:114 -msgid "cc:" -msgstr "" +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:946 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97 +#: lib/layouts/elsart.layout:356 #, fuzzy -msgid "Closing:" -msgstr "äøéâñ" +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:76 +#: lib/layouts/elsart.layout:370 #, fuzzy -msgid "NameRowA" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 +#: lib/layouts/elsart.layout:377 #, fuzzy -msgid "NameRowA:" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:96 +#: lib/layouts/elsart.layout:384 #, fuzzy -msgid "NameRowB" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:106 +#: lib/layouts/elsart.layout:391 #, fuzzy -msgid "NameRowB:" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:115 +#: lib/layouts/elsart.layout:398 #, fuzzy -msgid "NameRowC" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:125 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 #, fuzzy -msgid "NameRowC:" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:134 -#, fuzzy -msgid "NameRowD" -msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/elsart.layout:413 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:144 -#, fuzzy -msgid "NameRowD:" -msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/elsart.layout:421 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "Case \\arabic{case}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:153 +#: lib/layouts/elsart.layout:433 #, fuzzy -msgid "NameRowE" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:163 -#, fuzzy -msgid "NameRowE:" -msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/layouts/entcs.layout:72 +msgid "FrontMatter" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:172 +#: lib/layouts/entcs.layout:98 #, fuzzy -msgid "NameRowF" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Keyword" +msgstr "יתעלם ממילת המפתח." -#: lib/layouts/g-brief2.layout:182 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy -msgid "NameRowF:" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Key words:" +msgstr "מילים שלמות" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:191 +#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65 #, fuzzy -msgid "NameRowG" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Item" +msgstr "רשימת תבליטים" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:201 +#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74 #, fuzzy -msgid "NameRowG:" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Item:" +msgstr "רשימת תבליטים" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:231 -#, fuzzy -msgid "AddressRowA" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/europecv.layout:64 +msgid "BulletedItem" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 +#: lib/layouts/europecv.layout:73 #, fuzzy -msgid "AddressRowA:" -msgstr "o äøåù úôñåä" +msgid "Bulleted Item:" +msgstr "סגנון טקסט" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 -#, fuzzy -msgid "AddressRowB" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/europecv.layout:80 +msgid "Begin" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 -#, fuzzy -msgid "AddressRowB:" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/europecv.layout:90 +msgid "Begin of CV" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 -#, fuzzy -msgid "AddressRowC" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/europecv.layout:97 +msgid "PersonalInfo" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 -#, fuzzy -msgid "AddressRowC:" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/europecv.layout:106 +msgid "Personal Info" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 -#, fuzzy -msgid "AddressRowD" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/europecv.layout:113 +msgid "MotherTongue" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 -#, fuzzy -msgid "AddressRowD:" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/layouts/europecv.layout:122 +msgid "Mother Tongue:" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 +#: lib/layouts/europecv.layout:129 #, fuzzy -msgid "AddressRowE" -msgstr "o äøåù úôñåä" +msgid "LangHeader" +msgstr "header" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 +#: lib/layouts/europecv.layout:137 #, fuzzy -msgid "AddressRowE:" -msgstr "o äøåù úôñåä" +msgid "Language Header:" +msgstr "column header" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 +#: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138 #, fuzzy -msgid "AddressRowF" -msgstr "o äøåù úôñåä" +msgid "Language:" +msgstr "שפה:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:337 +#: lib/layouts/europecv.layout:160 #, fuzzy -msgid "AddressRowF:" -msgstr "o äøåù úôñåä" +msgid "LastLanguage" +msgstr "שפה" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:346 +#: lib/layouts/europecv.layout:169 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowA" -msgstr "ïååéë" +msgid "Last Language:" +msgstr "שפה:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 +#: lib/layouts/europecv.layout:176 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowA:" -msgstr "ïååéë" +msgid "LangFooter" +msgstr "footer" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 +#: lib/layouts/europecv.layout:184 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowB" -msgstr "ïååéë" +msgid "Language Footer:" +msgstr "שפה:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 +#: lib/layouts/europecv.layout:191 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowB:" -msgstr "ïååéë" +msgid "End" +msgstr "חיפוש והחלפה" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 -#, fuzzy -msgid "TelephoneRowC" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/europecv.layout:201 +msgid "End of CV" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 -#, fuzzy -msgid "TelephoneRowC:" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/foils.layout:42 +msgid "Foilhead" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 -#, fuzzy -msgid "TelephoneRowD" -msgstr "w äøåù ú÷éçî" +#: lib/layouts/foils.layout:61 +msgid "ShortFoilhead" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 -#, fuzzy -msgid "TelephoneRowD:" -msgstr "w äøåù ú÷éçî" +#: lib/layouts/foils.layout:67 +msgid "Rotatefoilhead" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 -#, fuzzy -msgid "TelephoneRowE" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/foils.layout:73 +msgid "ShortRotatefoilhead" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 -#, fuzzy -msgid "TelephoneRowE:" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/foils.layout:82 +msgid "TickList" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 +#: lib/layouts/foils.layout:97 +msgid "_/" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:103 +msgid "CrossList" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:118 +msgid "><" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foils.layout:164 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowF" -msgstr "ïååéë" +msgid "My Logo" +msgstr "תמונת לוגו" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:452 +#: lib/layouts/foils.layout:173 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowF:" -msgstr "ïååéë" +msgid "My Logo:" +msgstr "תמונת לוגו" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:461 -msgid "InternetRowA" +#: lib/layouts/foils.layout:182 +msgid "Restriction" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 -msgid "InternetRowA:" +#: lib/layouts/foils.layout:186 +msgid "Restriction:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 -msgid "InternetRowB" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:206 +#, fuzzy +msgid "Right Footer" +msgstr "סיומת עמוד ימנית:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 -msgid "InternetRowB:" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:210 +#, fuzzy +msgid "Right Footer:" +msgstr "סיומת עמוד ימנית:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 -msgid "InternetRowC" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 +msgid "Theorem #." +msgstr "משפט #" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 -msgid "InternetRowC:" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 +msgid "Lemma #." +msgstr "למה #" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 -msgid "InternetRowD" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 +msgid "Corollary #." +msgstr "מסקנה #" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 -msgid "InternetRowD:" +#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453 +msgid "Proposition #." msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 -msgid "InternetRowE" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 +msgid "Definition #." +msgstr "הגדרה #" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 -msgid "InternetRowE:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16 +msgid "Brieftext" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 -msgid "InternetRowF" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25 +msgid "Text:" +msgstr "טקסט:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:567 -msgid "InternetRowF:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53 +msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:576 -msgid "BankRowA" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60 +msgid "Strasse" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 -msgid "BankRowA:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63 +msgid "Strasse:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 -msgid "BankRowB" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67 +msgid "Zusatz" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 -msgid "BankRowB:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70 +msgid "Zusatz:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 -msgid "BankRowC" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74 +msgid "Ort" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 -msgid "BankRowC:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77 +msgid "Ort:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 -msgid "BankRowD" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81 +msgid "Land" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 -msgid "BankRowD:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84 +msgid "Land:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 -msgid "BankRowE" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88 +msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 -msgid "BankRowE:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91 +msgid "RetourAdresse:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:672 -msgid "BankRowF" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95 +msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:682 -msgid "BankRowF:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98 +msgid "MeinZeichen:" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:68 -msgid "Claim #." +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102 +msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:85 -msgid "Remarks" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105 +msgid "IhrZeichen:" msgstr "" -#: lib/layouts/heb-article.layout:88 -msgid "Remarks #." +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109 +msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:56 -msgid "More" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112 +msgid "IhrSchreiben:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:68 -msgid "(MORE)" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116 +msgid "Telefon" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93 -msgid "FADE IN:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119 +msgid "Telefon:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113 -msgid "INT." +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123 +msgid "Telefax" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128 -msgid "EXT." +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126 +msgid "Telefax:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:193 -msgid "Continuing" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130 +msgid "Telex" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:205 -msgid "(continuing)" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133 +msgid "Telex:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:232 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137 +msgid "EMail" +msgstr "דוא\"ל" + +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140 +msgid "EMail:" +msgstr "דוא\"ל" + +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144 #, fuzzy -msgid "Transition" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257 -msgid "TITLE OVER:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147 +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:261 -msgid "INTERCUT" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 +msgid "Bank" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:273 -msgid "INTERCUT WITH:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 +msgid "Bank:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289 -msgid "FADE OUT" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158 +msgid "BLZ" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:294 -msgid "General" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161 +msgid "BLZ:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:307 -msgid "Scene" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165 +msgid "Konto" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:86 lib/layouts/ijmpd.layout:89 -#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 -msgid "Keywords:" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168 +msgid "Konto:" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -msgid "Classification Codes" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172 +msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:164 lib/layouts/ijmpd.layout:161 -#, fuzzy -msgid "Step" -msgstr "äøéîù" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:168 lib/layouts/ijmpd.layout:165 -#, fuzzy -msgid "Step \\arabic{step}." -msgstr ".\\arabic{enumi}" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#, fuzzy -msgid "Prop" -msgstr "ä÷úòä" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 -msgid "Prop \\arabic{prop}." +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175 +msgid "Postvermerk:" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:298 -#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 -msgid "Question" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179 +msgid "Adresse" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 -#, fuzzy -msgid "Question \\arabic{question}." -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204 +msgid "Anrede" +msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:320 -msgid "Conjecture " +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213 +msgid "Anlagen" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:327 -#, fuzzy -msgid "Appendices Section" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221 +msgid "Verteiler" +msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:327 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#, fuzzy -msgid "--- Appendices ---" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230 +msgid "Gruss" +msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:349 lib/layouts/ijmpd.layout:360 -#, fuzzy -msgid "Appendix \\Alph{appendix}." -msgstr "Appendix \\hebrew{chapter}" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 +msgid "Letter" +msgstr "מכתב" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:150 -msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}." -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48 +msgid "Letter:" +msgstr "מכתב:" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:179 -msgid "Example @Section@.\\arabic{example}." -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/stdletter.inc:84 +msgid "Signature:" +msgstr "חתימה" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:190 -msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}." -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60 +msgid "Street" +msgstr "רחוב" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:201 -msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}." -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63 +msgid "Street:" +msgstr "רחוב:" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:222 lib/layouts/amsmaths.inc:79 -msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67 +msgid "Addition" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:255 -msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70 +msgid "Addition:" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:269 -msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74 +msgid "Town" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:280 -msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77 +msgid "Town:" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:291 -msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81 +msgid "State" +msgstr "מחוז" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84 +msgid "State:" +msgstr "מחוז:" + +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674 +msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:302 -msgid "Question @Section@.\\arabic{question}." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +msgid "ReturnAddress:" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:313 -msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736 +msgid "MyRef" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:324 -msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +msgid "MyRef:" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:38 -msgid "ABSTRACT:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757 +msgid "YourRef" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:66 -msgid "KEY WORDS:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +msgid "YourRef:" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:135 -#, fuzzy -msgid "Commission" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779 +msgid "YourMail" +msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:225 -msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +msgid "YourMail:" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:194 -#, fuzzy -msgid "AddressForOffprints" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116 +msgid "Phone" +msgstr "טלפון" -#: lib/layouts/kluwer.layout:203 -#, fuzzy -msgid "Address for Offprints:" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119 +msgid "Phone:" +msgstr "טלפון:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:213 -msgid "RunningTitle" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158 +msgid "BankCode" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 -#: lib/layouts/svjour.inc:178 -msgid "Running title:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161 +msgid "BankCode:" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:236 -msgid "RunningAuthor" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165 +msgid "BankAccount" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:244 -#, fuzzy -msgid "Running author:" -msgstr "øëåî àì óöø:" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168 +msgid "BankAccount:" +msgstr "" -#: lib/layouts/latex8.layout:70 -#, fuzzy -msgid "E-mail:" -msgstr "f õáå÷" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695 +msgid "PostalComment" +msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31 -msgid "Chapter" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +msgid "PostalComment:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820 #, fuzzy -msgid "Running LaTeX Title" -msgstr "t LaTeX|#T" +msgid "Reference" +msgstr "!םלענ (%s) רושיקה לש דעיה" -#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832 #, fuzzy -msgid "TOC Title" -msgstr "f õáå÷" +msgid "Reference:" +msgstr "!םלענ (%s) רושיקה לש דעיה" -#: lib/layouts/llncs.layout:172 -#, fuzzy -msgid "TOC title:" -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63 +msgid "Opening:" +msgstr "פתיחה" -#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 -msgid "Author Running" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911 +msgid "Encl." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -#, fuzzy -msgid "Author Running:" -msgstr "m úåàçñåð" - -#: lib/layouts/llncs.layout:205 -#, fuzzy -msgid "TOC Author" -msgstr "m úåàçñåð" - -#: lib/layouts/llncs.layout:209 -#, fuzzy -msgid "TOC Author:" -msgstr "m úåàçñåð" - -#: lib/layouts/llncs.layout:298 -#, fuzzy -msgid "Case #." -msgstr "ìåèéá" +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +msgid "Encl.:" +msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #." +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 +#: lib/layouts/stdletter.inc:114 +msgid "cc:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97 #, fuzzy -msgid "Example #." -msgstr "úåàîâåã" +msgid "Closing:" +msgstr "סגירת החלונות" -#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #." +#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 +msgid "NameRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 -#, fuzzy -msgid "Note #." -msgstr "íéèåèéö" - -#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 -#, fuzzy -msgid "Problem #." -msgstr "LaTeX úîã÷ä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 +msgid "NameRowA:" +msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 -msgid "Property" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 +msgid "NameRowB" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -#, fuzzy -msgid "Property #." -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 +msgid "NameRowB:" +msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 -#, fuzzy -msgid "Question #." -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 +msgid "NameRowC" +msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 -msgid "Remark #." +#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 +msgid "NameRowC:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 -#, fuzzy -msgid "Solution" -msgstr "áåáéñ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 +msgid "NameRowD" +msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 -#, fuzzy -msgid "Solution #." -msgstr "áåáéñ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 +msgid "NameRowD:" +msgstr "" -#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 -#, fuzzy -msgid "Code" -msgstr "äøéâñ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 +msgid "NameRowE" +msgstr "" -#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 -msgid "SGML" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 +msgid "NameRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:76 -msgid "Chapterprecis" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 +msgid "NameRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:97 -#, fuzzy -msgid "Epigraph" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 +msgid "NameRowF:" +msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:109 -#, fuzzy -msgid "Poemtitle" -msgstr "f õáå÷" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 +msgid "NameRowG" +msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:127 -msgid "Poemtitle*" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 +msgid "NameRowG:" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:151 -msgid "Legend" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 +msgid "AddressRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:152 -msgid "SubTitle" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 +msgid "AddressRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/paper.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Institution" -msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 +msgid "AddressRowB" +msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:94 -#, fuzzy -msgid "Preprint" -msgstr "äñôãä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 +msgid "AddressRowB:" +msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 -#, fuzzy -msgid "AltAffiliation" -msgstr "øåèéò" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 +msgid "AddressRowC" +msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "íéôã:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 +msgid "AddressRowC:" +msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 -msgid "Electronic Address:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 +msgid "AddressRowD" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 -msgid "acknowledgments" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 +msgid "AddressRowD:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 -msgid "PACS" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 +msgid "AddressRowE" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:237 -#, fuzzy -msgid "PACS number:" -msgstr "øôñî" - -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 -msgid "\\arabic{chapter}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 +msgid "AddressRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:18 -msgid "\\Alph{chapter}" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 +msgid "AddressRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25 -#: lib/layouts/scrclass.inc:32 -msgid "Labeling" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 +msgid "AddressRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:51 -msgid "L" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 +msgid "TelephoneRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:64 -msgid "O" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 +msgid "TelephoneRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121 -msgid "PS" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 +msgid "TelephoneRowB" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129 -msgid "CC" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 +msgid "TelephoneRowB:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 -#, fuzzy -msgid "Encl" -msgstr "ìåèéá" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 +msgid "TelephoneRowC" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 -#, fuzzy -msgid "encl:" -msgstr "ìåèéá" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183 -#: lib/layouts/stdletter.inc:135 -msgid "Telephone" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 +msgid "TelephoneRowD" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139 -#, fuzzy -msgid "Telephone:" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231 -#, fuzzy -msgid "Place" -msgstr "óìçä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 +msgid "TelephoneRowE" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 -#, fuzzy -msgid "Place:" -msgstr "óìçä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 -msgid "Backaddress" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 +msgid "TelephoneRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 -msgid "Backaddress:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 +msgid "TelephoneRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 -msgid "Specialmail" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 +msgid "InternetRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 -#, fuzzy -msgid "Specialmail:" -msgstr "åú ïåðâñ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 +msgid "InternetRowA:" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 -#: lib/layouts/stdletter.inc:127 -#, fuzzy -msgid "Location" -msgstr "áåáéñ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 +msgid "InternetRowB" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 -#: lib/layouts/stdletter.inc:131 -#, fuzzy -msgid "Location:" -msgstr "áåáéñ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 +msgid "InternetRowB:" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 -#, fuzzy -msgid "Title:" -msgstr "f õáå÷" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 +msgid "InternetRowC" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 -msgid "Subject" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 +msgid "InternetRowC:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 -#, fuzzy -msgid "Subject:" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 +msgid "InternetRowD" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 -msgid "Yourref" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 +msgid "InternetRowD:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291 -#, fuzzy -msgid "Your ref.:" -msgstr "f õáå÷" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 +msgid "InternetRowE" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303 -msgid "Yourmail" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 +msgid "InternetRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 -msgid "Your letter of:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 +msgid "InternetRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 -msgid "Myref" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 +msgid "InternetRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 -msgid "Our ref.:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 +msgid "BankRowA" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 -msgid "Customer" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 +msgid "BankRowA:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 -#, fuzzy -msgid "Customer no.:" -msgstr "äøéæâ" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 +msgid "BankRowB" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 -msgid "Invoice" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 +msgid "BankRowB:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331 -msgid "Invoice no.:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 +msgid "BankRowC" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68 -msgid "NextAddress" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 +msgid "BankRowC:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80 -msgid "Next Address:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 +msgid "BankRowD" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125 -msgid "Post Scriptum:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 +msgid "BankRowD:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157 -#, fuzzy -msgid "Sender Name:" -msgstr "äñôãä" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 +msgid "BankRowE" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 -msgid "SenderAddress" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 +msgid "BankRowE:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 -msgid "Sender Address:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 +msgid "BankRowF" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 -msgid "Sender Phone:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 +msgid "BankRowF:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 -msgid "Fax" +#: lib/layouts/heb-article.layout:68 +msgid "Claim #." +msgstr "טענה #" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:85 +msgid "Remarks" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 -msgid "Sender Fax:" +#: lib/layouts/heb-article.layout:88 +msgid "Remarks #." msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 +#: lib/layouts/hollywood.layout:56 +msgid "More" +msgstr "יותר" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:68 +msgid "(MORE)" +msgstr "(יותר)" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93 #, fuzzy -msgid "E-Mail" -msgstr "äöéøèî" +msgid "FADE IN:" +msgstr "במסוף" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 +#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113 #, fuzzy -msgid "Sender E-Mail:" -msgstr "äöéøèî" +msgid "INT." +msgstr "Expected int, got %s" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 +#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128 #, fuzzy -msgid "Sender URL:" -msgstr "i äôñåä" +msgid "EXT." +msgstr "_טקסט" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 -msgid "Logo" -msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Continuing" +msgstr ".עקרב ךישממ\n" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 -msgid "Logo:" -msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:205 +#, fuzzy +msgid "(continuing)" +msgstr ".עקרב ךישממ\n" -#: lib/layouts/seminar.layout:46 -msgid "LandscapeSlide" +#: lib/layouts/hollywood.layout:232 +msgid "Transition" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257 #, fuzzy -msgid "Landscape Slide" -msgstr "äôù:" +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "Tearoff Title" -#: lib/layouts/seminar.layout:57 -msgid "PortraitSlide" +#: lib/layouts/hollywood.layout:261 +msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:63 +#: lib/layouts/hollywood.layout:273 #, fuzzy -msgid "Portrait Slide" -msgstr "äñôãä" +msgid "INTERCUT WITH:" +msgstr "החלף עם:" -#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88 +#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289 #, fuzzy -msgid "Slide" -msgstr "íéããö" +msgid "FADE OUT" +msgstr "הת_רחק" -#: lib/layouts/seminar.layout:72 +#: lib/layouts/hollywood.layout:294 +msgid "General" +msgstr "כללי" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:307 #, fuzzy -msgid "Slide*" -msgstr "íéããö" +msgid "Scene" +msgstr "סצנת LightWave" -#: lib/layouts/seminar.layout:77 -msgid "SlideHeading" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:92 +msgid "Classification Codes" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:83 -msgid "SlideSubHeading" -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158 +#, fuzzy +msgid "Step" +msgstr "Activity Step" -#: lib/layouts/seminar.layout:89 -msgid "ListOfSlides" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162 +#, fuzzy +msgid "Step \\arabic{step}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284 +msgid "Prop" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:281 #, fuzzy -msgid "List Of Slides" -msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" +msgid "Prop \\arabic{prop}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/seminar.layout:99 -msgid "SlideContents" -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Question" +msgstr "שאלה" -#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 #, fuzzy -msgid "Slidecontents" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" +msgid "Question \\arabic{question}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/seminar.layout:109 -msgid "ProgressContents" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317 +msgid "Conjecture " msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:115 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324 #, fuzzy -msgid "Progress Contents" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Appendices Section" +msgstr "ידמ ךורא קלח" -#: lib/layouts/siamltex.layout:52 -msgid "\tEnd." +#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334 +msgid "--- Appendices ---" msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 -msgid "Paragraph*" -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357 +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{appendix}." +msgstr "appendix.digit 1" -#: lib/layouts/siamltex.layout:172 -msgid "Key words." -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:147 +#, fuzzy +msgid "Definition @Section@.\\arabic{definition}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 -msgid "AMS" -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 +#, fuzzy +msgid "Example @Section@.\\arabic{example}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/siamltex.layout:179 -msgid "AMS subject classifications." -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:187 +#, fuzzy +msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/slides.layout:104 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:198 #, fuzzy -msgid "New Slide:" -msgstr "íéããö" +msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/slides.layout:126 -msgid "Overlay" -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:252 +#, fuzzy +msgid "Corollary @Section@.\\arabic{corollary}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/slides.layout:142 -msgid "New Overlay:" -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:266 +#, fuzzy +msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/slides.layout:183 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 #, fuzzy -msgid "New Note:" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Proposition @Section@.\\arabic{proposition}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/slides.layout:208 -msgid "InvisibleText" -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/slides.layout:216 -msgid "" -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:299 +#, fuzzy +msgid "Question @Section@.\\arabic{question}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/slides.layout:233 -msgid "VisibleText" -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:310 +#, fuzzy +msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/slides.layout:241 -msgid "" -msgstr "" +#: lib/layouts/ijmpd.layout:321 +#, fuzzy +msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}." +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/spie.layout:53 -msgid "Authorinfo" -msgstr "" +#: lib/layouts/isprs.layout:38 +#, fuzzy +msgid "ABSTRACT:" +msgstr "תקציר" -#: lib/layouts/spie.layout:65 +#: lib/layouts/isprs.layout:66 #, fuzzy -msgid "Authorinfo:" -msgstr "m úåàçñåð" +msgid "KEY WORDS:" +msgstr "מילים שלמות" -#: lib/layouts/spie.layout:78 -msgid "ABSTRACT" +#: lib/layouts/isprs.layout:135 +msgid "Commission" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:93 -msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +#: lib/layouts/isprs.layout:225 +#, fuzzy +msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" +msgstr "הכרת תודות." + +#: lib/layouts/kluwer.layout:194 +msgid "AddressForOffprints" msgstr "" -#: lib/layouts/aapaper.inc:56 +#: lib/layouts/kluwer.layout:203 #, fuzzy -msgid "email:" -msgstr "f õáå÷" +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "מחפש את %s ב-%s" -#: lib/layouts/aapaper.inc:118 -msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +#: lib/layouts/kluwer.layout:213 +msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy -msgid "Subsubparagraph" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +msgid "Running title:" +msgstr "Tearoff Title" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/kluwer.layout:236 +msgid "RunningAuthor" +msgstr "" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:244 #, fuzzy -msgid "Header" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Running author:" +msgstr "מען הכותב" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 +#: lib/layouts/latex8.layout:70 +msgid "E-mail:" +msgstr "דוא\"ל:" + +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +msgid "Scrap" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 #, fuzzy -msgid "-- Header --" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "Title of the print job" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 +#: lib/layouts/llncs.layout:168 +msgid "TOC Title" +msgstr "כותרת תוכן עניינים" + +#: lib/layouts/llncs.layout:172 +msgid "TOC title:" +msgstr "כותרת תוכן עניינים:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 #, fuzzy -msgid "Special-section" -msgstr "ïååéë" +msgid "Author Running" +msgstr "מריץ טלאי...\n" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Special-section:" -msgstr "ïååéë" +msgid "Author Running:" +msgstr "מריץ טלאי...\n" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 -msgid "AGU-journal" +#: lib/layouts/llncs.layout:205 +msgid "TOC Author" +msgstr "מחבר תוכן עניינים" + +#: lib/layouts/llncs.layout:209 +msgid "TOC Author:" +msgstr "מחבר תוכן עניינים:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:298 +msgid "Case #." +msgstr "תנאי #" + +#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 -#, fuzzy -msgid "AGU-journal:" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" +#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +msgid "Example #." +msgstr "דוגמה #" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +msgid "Exercise #." +msgstr "תרגיל #" + +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +msgid "Note #." +msgstr "הערה #" + +#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +msgid "Problem #." +msgstr "בעיה #" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 #, fuzzy -msgid "Citation-number" -msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" +msgid "Property" +msgstr "property not found" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Citation-number:" -msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" +msgid "Property #." +msgstr "property not found" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 -msgid "AGU-volume" +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +msgid "Question #." +msgstr "שאלה #" + +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +msgid "Remark #." +msgstr "הערה #" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 +msgid "Solution" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 -msgid "AGU-volume:" +#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +msgid "Solution #." msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 -msgid "AGU-issue" +#: lib/layouts/memoir.layout:76 +msgid "Chapterprecis" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 -msgid "AGU-issue:" +#: lib/layouts/memoir.layout:97 +msgid "Epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 -#, fuzzy -msgid "Copyright:" -msgstr "ä÷úòä" +#: lib/layouts/memoir.layout:109 +msgid "Poemtitle" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 +#: lib/layouts/memoir.layout:127 +msgid "Poemtitle*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/memoir.layout:151 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:58 #, fuzzy -msgid "Index-terms" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +msgid "Entry:" +msgstr "entry" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 +#: lib/layouts/moderncv.layout:81 #, fuzzy -msgid "Index-terms..." -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +msgid "ListItem" +msgstr "רשימה" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 +#: lib/layouts/moderncv.layout:90 #, fuzzy -msgid "Index-term" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +msgid "List Item:" +msgstr "סיומת עמוד אמצעית:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 +#: lib/layouts/moderncv.layout:97 #, fuzzy -msgid "Index-term:" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +msgid "DoubleItem" +msgstr "כפול" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 +#: lib/layouts/moderncv.layout:106 #, fuzzy -msgid "Cross-term" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "Double Item:" +msgstr "כפול" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 +#: lib/layouts/moderncv.layout:113 #, fuzzy -msgid "Cross-term:" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "Space" +msgstr "Space style" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136 -msgid "Supplementary" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:122 +#, fuzzy +msgid "Space:" +msgstr "Space style" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140 -msgid "Supplementary..." +#: lib/layouts/moderncv.layout:145 +msgid "Computer" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149 +#: lib/layouts/moderncv.layout:154 #, fuzzy -msgid "Supp-note" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Computer:" +msgstr "חיצוניים" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153 +#: lib/layouts/moderncv.layout:161 #, fuzzy -msgid "Sup-mat-note:" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "EmptySection" +msgstr "קטע" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158 +#: lib/layouts/moderncv.layout:170 #, fuzzy -msgid "Cite-other" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Empty Section" +msgstr "קטע" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162 +#: lib/layouts/moderncv.layout:177 #, fuzzy -msgid "Cite-other:" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "CloseSection" +msgstr "בחירה" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115 +#: lib/layouts/moderncv.layout:186 #, fuzzy -msgid "Revised" -msgstr "i äôñåä" +msgid "Close Section" +msgstr "בחירה" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119 +#: lib/layouts/numarticle.inc:8 #, fuzzy -msgid "Revised:" -msgstr "i äôñåä" +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "הודעה עם מספר חלקים" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222 +#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26 #, fuzzy -msgid "Ident-line" -msgstr "i äôñåä" +msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225 +#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35 #, fuzzy -msgid "Ident-line:" -msgstr "i äôñåä" +msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230 +#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44 #, fuzzy -msgid "Runhead" -msgstr "ìåèéá ìåèéá" +msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +msgstr "Paragraph background color" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233 +#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53 #, fuzzy -msgid "Runhead:" -msgstr "ìåèéá ìåèéá" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241 -msgid "Published-online:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.C:44 -msgid "Citation" -msgstr "" +msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +msgstr "Summary \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266 +#: lib/layouts/numreport.inc:15 #, fuzzy -msgid "Citation:" -msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271 -msgid "Posting-order" -msgstr "" +msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274 +#: lib/layouts/numreport.inc:16 #, fuzzy -msgid "Posting-order:" -msgstr "íéèåèéö" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279 -msgid "AGU-pages" -msgstr "" +msgid "Appendix \\Alph{chapter}" +msgstr "appendix.digit 1" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282 +#: lib/layouts/numreport.inc:22 #, fuzzy -msgid "AGU-pages:" -msgstr "äôù:" +msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "ידמ ךורא קלח" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Words" -msgstr "øãñ" +#: lib/layouts/numreport.inc:23 +msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 #, fuzzy -msgid "Words:" -msgstr "øãñ" +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "ידמ ךורא קלח" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 #, fuzzy -msgid "Figures" -msgstr "øåéà" +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "ידמ ךורא קלח" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298 -#, fuzzy -msgid "Figures:" -msgstr "øåéà" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 #, fuzzy -msgid "Tables" -msgstr "äìáè%t" +msgid "\\arabic{subsection}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid "Tables:" -msgstr "äìáè%t" +msgid "\\arabic{subsubsection}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311 -msgid "Datasets" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 #, fuzzy -msgid "Datasets:" -msgstr "DVI ïåëãò" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:131 -msgid "CCC" -msgstr "" +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "הגדרות פסקה...|פ" -#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +#: lib/layouts/paper.layout:152 #, fuzzy -msgid "CCC code:" -msgstr "äøéâñ" +msgid "SubTitle" +msgstr "תת-כותרת" -#: lib/layouts/aguplus.inc:144 -msgid "PaperId" +#: lib/layouts/paper.layout:163 +msgid "Institution" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:148 -#, fuzzy -msgid "Paper Id:" -msgstr "TeX áöî" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:152 -msgid "AuthorAddr" +#: lib/layouts/revtex4.layout:94 +msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:156 -msgid "Author Address:" +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 +msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:160 -#, fuzzy -msgid "SlugComment" -msgstr "êîñî" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:164 -#, fuzzy -msgid "Slug Comment:" -msgstr "êîñî" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:180 -#, fuzzy -msgid "Plate" -msgstr "óìçä" +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +msgid "Electronic Address:" +msgstr "דואר אלקטרוני" -#: lib/layouts/aguplus.inc:190 -msgid "Planotable" +#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Table Caption" -msgstr "o úåéåøùôà" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:212 -#, fuzzy -msgid "TableCaption" -msgstr "o úåéåøùôà" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:171 -#, fuzzy -msgid "Current Address" -msgstr "øôñî:" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 -#, fuzzy -msgid "Current address:" -msgstr "øôñî:" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 -#, fuzzy -msgid "E-mail address:" -msgstr "f õáå÷" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 -msgid "Key words and phrases:" +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 +msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:208 +#: lib/layouts/revtex4.layout:237 #, fuzzy -msgid "Dedicatory" -msgstr "ïåìéî" +msgid "PACS number:" +msgstr "מספר טורים" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 #, fuzzy -msgid "Dedication:" -msgstr "øåèéò" +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 -msgid "Translator" +#: lib/layouts/scrbook.layout:18 +msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 -#, fuzzy -msgid "Translator:" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:222 -msgid "Subjectclass" +#: lib/layouts/scrclass.inc:32 lib/layouts/scrlettr.layout:24 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:25 +msgid "Labeling" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:225 -msgid "1991 Mathematics Subject Classification:" +#: lib/layouts/scrclass.inc:98 +msgid "Addpart" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:95 -#, fuzzy -msgid "Algorithm #." -msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" - -#: lib/layouts/amsmaths.inc:106 -msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:104 +msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:128 -msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:110 +msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:150 -msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:172 -msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:122 +msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 -msgid "Conjecture*" +#: lib/layouts/scrclass.inc:128 +msgid "Minisec" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:194 -msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:279 +msgid "Subject" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:205 -msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:174 +msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:216 -msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121 +msgid "Dedication" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:224 -msgid "Fact*" +#: lib/layouts/scrclass.inc:186 +msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:238 -msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:249 -msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 +msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:279 -msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Example*" -msgstr "úåàîâåã" - -#: lib/layouts/amsmaths.inc:301 -msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +msgid "Captionabove" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:309 -#, fuzzy -msgid "Condition*" -msgstr "äìáè úñðëä" - -#: lib/layouts/amsmaths.inc:323 -msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:251 +msgid "Captionbelow" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:331 -#, fuzzy -msgid "Problem*" -msgstr "LaTeX úîã÷ä" - -#: lib/layouts/amsmaths.inc:345 -msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrclass.inc:271 +msgid "Dictum" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:354 -msgid "Exercise*" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:51 +msgid "L" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 -msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrlettr.layout:64 +msgid "O" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:384 -msgid "Remark*" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121 +msgid "PS" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:399 -msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129 +msgid "CC" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:407 -msgid "Claim*" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 +msgid "Encl" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:421 -msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140 +#: lib/layouts/stdletter.inc:122 +msgid "encl:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:429 -#, fuzzy -msgid "Note*" -msgstr "íéèåèéö" - -#: lib/layouts/amsmaths.inc:443 -msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183 +#: lib/layouts/stdletter.inc:135 +msgid "Telephone" +msgstr "טלפון" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:451 -#, fuzzy -msgid "Notation*" -msgstr "áåáéñ" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139 +msgid "Telephone:" +msgstr "טלפון:" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:465 -msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231 +msgid "Place" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:476 -msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +msgid "Place:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:484 -msgid "Acknowledgement*" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 +msgid "Backaddress" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:498 -msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +msgid "Backaddress:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:509 -msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +msgid "Specialmail" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:517 -msgid "Conclusion*" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +msgid "Specialmail:" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 -msgid "Literal" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 +#: lib/layouts/stdletter.inc:127 +msgid "Location" +msgstr "מיקום" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21 -msgid "Chapter*" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 +#: lib/layouts/stdletter.inc:131 +msgid "Location:" +msgstr "מיקום:" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66 -msgid "Subparagraph*" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 +msgid "Title:" +msgstr "כותרת:" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 -msgid "Authorgroup" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 +msgid "Subject:" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 -msgid "RevisionHistory" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 +msgid "Yourref" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:59 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291 #, fuzzy -msgid "Revision History" -msgstr "h äéøåèñä äàøä" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:64 -msgid "Revision" -msgstr "" +msgid "Your ref.:" +msgstr "שם:" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:80 -msgid "RevisionRemark" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303 +msgid "Yourmail" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:97 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 #, fuzzy -msgid "FirstName" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "Your letter of:" +msgstr "US letter" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101 -msgid "Surname" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 +msgid "Myref" msgstr "" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 -msgid "Scrap" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 +#, fuzzy +msgid "Our ref.:" +msgstr "%s: %s-ל (array_ref) הינפה\n" -#: lib/layouts/numarticle.inc:8 -msgid "Part \\Roman{part}" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 +msgid "Customer" msgstr "" -#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26 -msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 +#, fuzzy +msgid "Customer no.:" +msgstr "אין מוסתרים." -#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35 -msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 +msgid "Invoice" msgstr "" -#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44 -msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331 +#, fuzzy +msgid "Invoice no.:" +msgstr "אין מוסתרים." -#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53 -msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:68 +msgid "NextAddress" msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:15 -msgid "Chapter \\arabic{chapter}" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:80 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "כתובת המוען" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125 +msgid "Post Scriptum:" msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:16 -msgid "Appendix \\Alph{chapter}" -msgstr "Appendix \\hebrew{chapter}" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157 +msgid "Sender Name:" +msgstr "שם המוען" -#: lib/layouts/numreport.inc:22 -msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +msgid "SenderAddress" msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:23 -msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 +msgid "Sender Address:" +msgstr "כתובת המוען" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid "\\Roman{section}." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "טלפון של השולח:" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 -#, fuzzy -msgid "Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 +msgid "Fax" +msgstr "פקס" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 -#, fuzzy -msgid "\\Alph{subsection}." -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "הפקס של המוען:" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 -#, fuzzy -msgid "\\arabic{subsection}." -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 +msgid "E-Mail" +msgstr "דוא\"|ל" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 -#, fuzzy -msgid "\\arabic{subsubsection}." -msgstr "ïååéë" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "כתובת דוא\"ל של המוען:" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 #, fuzzy -msgid "\\alph{subsubsection}." -msgstr "ïååéë" +msgid "Sender URL:" +msgstr "Website URL" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 -#, fuzzy -msgid "\\alph{paragraph}." -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 +msgid "Logo" +msgstr "לוגו" -#: lib/layouts/scrclass.inc:98 -msgid "Addpart" -msgstr "" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 +msgid "Logo:" +msgstr "לוגו:" -#: lib/layouts/scrclass.inc:104 -msgid "Addchap" +#: lib/layouts/seminar.layout:46 +msgid "LandscapeSlide" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:110 -msgid "Addsec" +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +msgid "Landscape Slide" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 -msgid "Addchap*" +#: lib/layouts/seminar.layout:57 +msgid "PortraitSlide" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:122 -msgid "Addsec*" +#: lib/layouts/seminar.layout:63 +msgid "Portrait Slide" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:128 -#, fuzzy -msgid "Minisec" -msgstr "úåðåù" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:174 -msgid "Publishers" +#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88 +msgid "Slide" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121 -#, fuzzy -msgid "Dedication" -msgstr "øåèéò" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:186 -msgid "Titlehead" +#: lib/layouts/seminar.layout:72 +msgid "Slide*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 -msgid "Uppertitleback" +#: lib/layouts/seminar.layout:77 +msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 -msgid "Lowertitleback" +#: lib/layouts/seminar.layout:83 +msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 -msgid "Extratitle" +#: lib/layouts/seminar.layout:89 +msgid "ListOfSlides" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 -#, fuzzy -msgid "Captionabove" -msgstr "o úåéåøùôà" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/seminar.layout:95 #, fuzzy -msgid "Captionbelow" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgid "List Of Slides" +msgstr "רשימת טבלאות" -#: lib/layouts/scrclass.inc:271 -msgid "Dictum" +#: lib/layouts/seminar.layout:99 +msgid "SlideContents" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 -#, fuzzy -msgid "List of Algorithms" -msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" +#: lib/layouts/seminar.layout:105 +msgid "Slidecontents" +msgstr "" -#: lib/layouts/stdlists.inc:103 -msgid "#*" +#: lib/layouts/seminar.layout:109 +msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:97 +#: lib/layouts/seminar.layout:115 #, fuzzy -msgid "Headnote" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Progress Contents" +msgstr "תוכן עניינים" -#: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional):" +#: lib/layouts/siamltex.layout:52 +msgid "." msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#: lib/layouts/siamltex.layout:172 +#, fuzzy +msgid "Key words." +msgstr "מילים שלמות" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 +#, fuzzy +msgid "AMS" +msgstr "אופרטורים - AMS" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:179 +#, fuzzy +msgid "AMS subject classifications." +msgstr "יחסי שלילה - AMS" + +#: lib/layouts/simplecv.layout:56 +#, fuzzy +msgid "SubSection" +msgstr "תת-קטע" + +#: lib/layouts/slides.layout:104 +#, fuzzy +msgid "New Slide:" +msgstr "חלון חדש" + +#: lib/layouts/slides.layout:126 +msgid "Overlay" +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:142 +#, fuzzy +msgid "New Overlay:" +msgstr "חלון חדש" + +#: lib/layouts/slides.layout:183 +#, fuzzy +msgid "New Note:" +msgstr "חלון חדש" + +#: lib/layouts/slides.layout:208 +msgid "InvisibleText" +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:216 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "התמקדות עוקבת אחר העכבר" + +#: lib/layouts/slides.layout:233 +msgid "VisibleText" +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:241 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "התמקדות עוקבת אחר העכבר" + +#: lib/layouts/spie.layout:53 +msgid "Authorinfo" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:65 +msgid "Authorinfo:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:78 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "תקציר" + +#: lib/layouts/spie.layout:93 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +msgid "List of Algorithms" +msgstr "רשימת אלגוריתמים" + +#: lib/layouts/svjour.inc:97 +msgid "Headnote" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional):" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy msgid "Corr Author:" -msgstr "m úåàçñåð" +msgstr "מען הכותב" #: lib/layouts/svjour.inc:244 -#, fuzzy msgid "Offprints" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:248 -#, fuzzy msgid "Offprints:" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgstr "" #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" @@ -7502,3234 +7223,5035 @@ msgstr "" #: lib/languages:3 msgid "American" -msgstr "" +msgstr "אנגלית (ארה\"ב)" #: lib/languages:4 msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "ערבית" #: lib/languages:5 msgid "Austrian" -msgstr "" +msgstr "גרמנית (אוסטריה)" #: lib/languages:6 msgid "Austrian (new spelling)" -msgstr "" +msgstr "גרמנית (אוסטריה - איות חדש)" #: lib/languages:7 +#, fuzzy msgid "Bahasa" -msgstr "" +msgstr "בהאסא (אינדונזית)" #: lib/languages:8 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "בלרוסית" #: lib/languages:9 -#, fuzzy msgid "Basque" -msgstr "ìåèéá" +msgstr "באסקית" #: lib/languages:10 msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "" +msgstr "פורטוגזית (ברזיל)" #: lib/languages:11 -#, fuzzy msgid "Breton" -msgstr "ïååéë" +msgstr "ברטון" #: lib/languages:12 msgid "British" -msgstr "" +msgstr "אנגלית (בריטניה)" #: lib/languages:13 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "בולגרית" #: lib/languages:14 -#, fuzzy msgid "Canadian" -msgstr "áåáéñ" +msgstr "אנגלית (קנדה)" #: lib/languages:15 -#, fuzzy msgid "French Canadian" -msgstr "áåáéñ" +msgstr "צרפתית (קנדה)" #: lib/languages:16 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "קטלונית" #: lib/languages:17 -#, fuzzy msgid "Croatian" -msgstr "áåáéñ" +msgstr "קרואטית" #: lib/languages:18 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "צ'כית" #: lib/languages:19 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "דנית" #: lib/languages:20 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "הולנדית" #: lib/languages:21 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "אנגלית" -#: lib/languages:22 +#: lib/languages:23 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "אספרנטו" #: lib/languages:24 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "אסטונית" #: lib/languages:25 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "פינית" #: lib/languages:27 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "צרפתית" #: lib/languages:28 +#, fuzzy msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "א-כ|גאלית" #: lib/languages:31 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "גרמנית" #: lib/languages:32 msgid "German (new spelling)" -msgstr "" +msgstr "גרמנית (איות חדש)" + +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "יוונית" #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "עברית" #: lib/languages:36 msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "אירית" #: lib/languages:37 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "איטלקית" #: lib/languages:38 msgid "Kazakh" -msgstr "" +msgstr "קזחית" -#: lib/languages:41 -#, fuzzy +#: lib/languages:40 msgid "Lithuanian" -msgstr "áçåø" +msgstr "ליטאית" -#: lib/languages:42 -#, fuzzy +#: lib/languages:41 msgid "Latvian" -msgstr "áåáéñ" +msgstr "לטבית" -#: lib/languages:43 +#: lib/languages:42 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "איסלנדית" -#: lib/languages:44 +#: lib/languages:43 msgid "Magyar" -msgstr "" +msgstr "הונגרית" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:44 msgid "Norsk" -msgstr "" +msgstr "נורווגית" -#: lib/languages:46 +#: lib/languages:45 msgid "Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "נרווגית (ספרותית)" -#: lib/languages:47 +#: lib/languages:46 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "פולנית" + +#: lib/languages:47 +msgid "Portuguese" +msgstr "פורטוגזית" #: lib/languages:48 -msgid "Portugese" -msgstr "" +msgid "Romanian" +msgstr "רומנית" #: lib/languages:49 -#, fuzzy -msgid "Romanian" -msgstr "áåáéñ" +msgid "Russian" +msgstr "רוסית" #: lib/languages:50 -msgid "Russian" -msgstr "" +msgid "Scottish" +msgstr "סקוטית" #: lib/languages:51 -msgid "Scottish" -msgstr "" +msgid "Serbian" +msgstr "סרבית" #: lib/languages:52 -#, fuzzy -msgid "Serbian" -msgstr "i äôñåä" +msgid "Serbo-Croatian" +msgstr "סרבית-קרואטית" #: lib/languages:53 -#, fuzzy -msgid "Serbo-Croatian" -msgstr "áåáéñ" +msgid "Spanish" +msgstr "ספרדית" #: lib/languages:54 -msgid "Spanish" -msgstr "" +msgid "Slovak" +msgstr "סלובקית" #: lib/languages:55 -msgid "Slovak" -msgstr "" +msgid "Slovene" +msgstr "סלובנית" #: lib/languages:56 -msgid "Slovene" -msgstr "" +msgid "Swedish" +msgstr "שבדית" #: lib/languages:57 -msgid "Swedish" -msgstr "" +msgid "Thai" +msgstr "תאילנדית" #: lib/languages:58 -msgid "Thai" -msgstr "" +msgid "Turkish" +msgstr "תורכית" #: lib/languages:59 -msgid "Turkish" -msgstr "" +msgid "Ukrainian" +msgstr "אוקראינית" #: lib/languages:60 #, fuzzy -msgid "Ukrainian" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "סרבית" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:61 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "וולשית" #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20 -#, fuzzy msgid "File|F" -msgstr "f õáå÷|#F" +msgstr "קובץ|ק" #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21 -#, fuzzy msgid "Edit|E" -msgstr "e äëéøò" +msgstr "עריכה|×¢" #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23 -#, fuzzy msgid "Insert|I" -msgstr "i äôñåä" +msgstr "הוספה|ה" #: lib/ui/classic.ui:35 #, fuzzy msgid "Layout|L" -msgstr "l äðáî" +msgstr "Layout style" #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22 -#, fuzzy msgid "View|V" -msgstr "DVI-á äééôö" +msgstr "תצוגה|ת" + +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24 +msgid "Navigate|N" +msgstr "ניווט|× " + +#: lib/ui/classic.ui:38 +msgid "Documents|D" +msgstr "מסמכים|מ" + +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27 +msgid "Help|H" +msgstr "עזרה|ז" + +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35 +msgid "New|N" +msgstr "חדש|ח" + +#: lib/ui/classic.ui:48 +msgid "New from Template...|T" +msgstr "חדש מ&תבנית..." + +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37 +msgid "Open...|O" +msgstr "פתח...|פ" + +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40 +msgid "Close|C" +msgstr "סגור|ס" + +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41 +msgid "Save|S" +msgstr "שמור|ש" + +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42 +msgid "Save As...|A" +msgstr "שמור בשם|ב" + +#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43 +msgid "Revert|R" +msgstr "חזור לגרסה שמורה|ז" + +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44 +msgid "Version Control|V" +msgstr "בקרת גרסה|ק" + +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46 +msgid "Import|I" +msgstr "ייבא|ב" + +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47 +msgid "Export|E" +msgstr "ייצא|י" + +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48 +msgid "Print...|P" +msgstr "הדפס|ד" + +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49 +msgid "Fax...|F" +msgstr "פקס...|פ" + +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54 +msgid "Exit|x" +msgstr "יציאה|צ" + +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62 +msgid "Register...|R" +msgstr "רשום" + +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Check In Changes...|I" +msgstr "אשר את כל השינויים" + +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Check Out for Edit|O" +msgstr "^ םיטנמוגראה יל ורמגנ ןאכ" + +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65 +msgid "Revert to Last Version|L" +msgstr "חזור לגרסה הקודמת" + +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Undo Last Check In|U" +msgstr "ךופה ןוויכב ןורחא שופיח לע רוזח" + +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67 +msgid "Show History|H" +msgstr "הצג היסטוריה" + +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76 +msgid "Custom...|C" +msgstr "מותאם אישית" + +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84 +msgid "Undo|U" +msgstr "בטל" + +#: lib/ui/classic.ui:91 +msgid "Redo|d" +msgstr "בצע שוב" + +#: lib/ui/classic.ui:93 +msgid "Cut|C" +msgstr "גזור" + +#: lib/ui/classic.ui:94 +msgid "Copy|o" +msgstr "העתק" + +#: lib/ui/classic.ui:95 +msgid "Paste|a" +msgstr "הדבק" + +#: lib/ui/classic.ui:96 +msgid "Paste External Selection|x" +msgstr "הדבק בחירה חיצונית" + +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95 +msgid "Find & Replace...|F" +msgstr "חיפוש והחלפה..." + +#: lib/ui/classic.ui:100 +msgid "Tabular|T" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105 +msgid "Math|M" +msgstr "מתמטיקה" + +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 +msgid "Spellchecker...|S" +msgstr "בודק איות..." + +#: lib/ui/classic.ui:105 +msgid "Thesaurus..." +msgstr "אגרון..." + +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 +msgid "Count Words|W" +msgstr "ספירת מילים" + +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 +msgid "Check TeX|h" +msgstr "בדוק TeX" + +#: lib/ui/classic.ui:108 +msgid "Change Tracking|g" +msgstr "עקוב אחר שינוייפ" + +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 +msgid "Preferences...|P" +msgstr "העדפות..." + +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 +msgid "Reconfigure|R" +msgstr "הגדר מחדש |ג" + +#: lib/ui/classic.ui:115 +#, fuzzy +msgid "Selection as Lines|L" +msgstr "פיקסלים מעל השורות" + +#: lib/ui/classic.ui:116 +#, fuzzy +msgid "Selection as Paragraphs|P" +msgstr "Appears as list" + +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153 +msgid "Multicolumn|M" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:122 +#, fuzzy +msgid "Line Top|T" +msgstr "Top Attach" + +#: lib/ui/classic.ui:123 +#, fuzzy +msgid "Line Bottom|B" +msgstr "Bottom Attach" + +#: lib/ui/classic.ui:124 +#, fuzzy +msgid "Line Left|L" +msgstr "ישר לשמאל" + +#: lib/ui/classic.ui:125 +#, fuzzy +msgid "Line Right|R" +msgstr "שוליים ימיניים" + +#: lib/ui/classic.ui:127 +msgid "Alignment|i" +msgstr "יישור" + +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Add Row|A" +msgstr "Row Spacing" + +#: lib/ui/classic.ui:130 +#, fuzzy +msgid "Delete Row|w" +msgstr "Row Spacing" + +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 +#, fuzzy +msgid "Copy Row" +msgstr "Row Spacing" + +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 +#, fuzzy +msgid "Swap Rows" +msgstr "מספר טורים" + +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Add Column|u" +msgstr "רוחב עמודה" + +#: lib/ui/classic.ui:135 +#, fuzzy +msgid "Delete Column|D" +msgstr "רוחב עמודה" + +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 +#, fuzzy +msgid "Copy Column" +msgstr "רוחב עמודה" + +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 +#, fuzzy +msgid "Swap Columns" +msgstr "מספר העמודות" + +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163 +#, fuzzy +msgid "Left|L" +msgstr "_שמאל" + +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Center|C" +msgstr "מרכז" + +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165 +#, fuzzy +msgid "Right|R" +msgstr "ימין" + +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Top|T" +msgstr "_עליון" + +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Middle|M" +msgstr "שם אמצעי" + +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Bottom|B" +msgstr "_תחתון" + +#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Toggle Numbering|N" +msgstr "הצג מספרי שורות" + +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184 +msgid "Toggle Numbering of Line|u" +msgstr "הצג מספרי שורות" + +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Change Limits Type|L" +msgstr "incorrect data type" + +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Change Formula Type|F" +msgstr "incorrect data type" + +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191 +#, fuzzy +msgid "Use Computer Algebra System|S" +msgstr "Name of file system backend to use" + +#: lib/ui/classic.ui:168 +#, fuzzy +msgid "Alignment|A" +msgstr "יישור" + +#: lib/ui/classic.ui:170 +#, fuzzy +msgid "Add Row|R" +msgstr "Row Spacing" + +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Delete Row|D" +msgstr "Row Spacing" + +#: lib/ui/classic.ui:175 +#, fuzzy +msgid "Add Column|C" +msgstr "רוחב עמודה" + +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177 +#, fuzzy +msgid "Delete Column|e" +msgstr "רוחב עמודה" + +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207 +msgid "Default|t" +msgstr "ברירת מחדל" + +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Display|D" +msgstr "DISPLAY" + +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209 +#, fuzzy +msgid "Inline|I" +msgstr "Inline completion" + +#: lib/ui/classic.ui:188 +msgid "Octave" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:189 +msgid "Maxima" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:190 +msgid "Mathematica" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:192 +msgid "Maple, simplify" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:193 +#, fuzzy +msgid "Maple, factor" +msgstr "Font scaling factor" + +#: lib/ui/classic.ui:194 +msgid "Maple, evalm" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:195 +msgid "Maple, evalf" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 +msgid "Inline Formula|I" +msgstr "נוסחה בתוך השורה" + +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250 +msgid "Displayed Formula|D" +msgstr "נוסחת תצוגה" + +#: lib/ui/classic.ui:201 +#, fuzzy +msgid "Eqnarray Environment|q" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/classic.ui:202 +#, fuzzy +msgid "Align Environment|A" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/classic.ui:203 +#, fuzzy +msgid "AlignAt Environment" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/classic.ui:204 +#, fuzzy +msgid "Flalign Environment|F" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/classic.ui:207 +#, fuzzy +msgid "Gather Environment" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/classic.ui:208 +#, fuzzy +msgid "Multline Environment" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290 +msgid "Math|h" +msgstr "מתמטיקה" + +#: lib/ui/classic.ui:216 +#, fuzzy +msgid "Special Character|S" +msgstr "םיות ןקתה ץבוק" + +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300 +msgid "Citation...|C" +msgstr "מובאה..." + +#: lib/ui/classic.ui:218 +msgid "Cross-reference...|r" +msgstr "הפניה..." + +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302 +msgid "Label...|L" +msgstr "תווית..." + +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310 +msgid "Footnote|F" +msgstr "הערת תחתית" + +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311 +msgid "Marginal Note|M" +msgstr "הערת שוליים" + +#: lib/ui/classic.ui:222 +msgid "Short Title" +msgstr "כותרת קצרה" + +#: lib/ui/classic.ui:223 +msgid "Index Entry|I" +msgstr "ערך באינדקס" + +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:228 +msgid "Nomenclature Entry" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309 +msgid "URL...|U" +msgstr "קישור אינטרנט" + +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295 +msgid "Note|N" +msgstr "הערה" + +#: lib/ui/classic.ui:227 +msgid "Lists & TOC|O" +msgstr "רשימות ותוכן עניינים" + +#: lib/ui/classic.ui:229 +msgid "TeX Code|T" +msgstr "קוד TeX" + +#: lib/ui/classic.ui:230 +msgid "Minipage|p" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308 +msgid "Graphics...|G" +msgstr "תמונות..." + +#: lib/ui/classic.ui:232 +msgid "Tabular Material...|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:233 +msgid "Floats|a" +msgstr "אובייקט צף" + +#: lib/ui/classic.ui:235 +#, fuzzy +msgid "Include File...|d" +msgstr "%d קובץ %lld %s" + +#: lib/ui/classic.ui:236 +msgid "Insert File|e" +msgstr "הוסף קובץ" + +#: lib/ui/classic.ui:237 +#, fuzzy +msgid "External Material...|x" +msgstr "עורך טקסט חיצוני" + +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:327 +msgid "Superscript|S" +msgstr "כתב עילי" + +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:328 +msgid "Subscript|u" +msgstr "כתב תחתי" + +#: lib/ui/classic.ui:243 +msgid "Horizontal Fill|H" +msgstr "מילוי אופקי" + +#: lib/ui/classic.ui:244 +#, fuzzy +msgid "Hyphenation Point|P" +msgstr "הפצ הדוקנ יבושיחב הגירח" + +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:338 +#, fuzzy +msgid "Ligature Break|k" +msgstr "Break time" + +#: lib/ui/classic.ui:246 +msgid "Protected Space|r" +msgstr "רווח מוגן" + +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:331 +msgid "Inter-word Space|w" +msgstr "רווח בין מילים" + +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:332 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "רווח דק" + +#: lib/ui/classic.ui:249 +msgid "Vertical Space..." +msgstr "מרווח אנכי" + +#: lib/ui/classic.ui:250 +msgid "Line Break|L" +msgstr "שורה חדשה" + +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:318 +msgid "Ellipsis|i" +msgstr "השמט (...)" + +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:319 +msgid "End of Sentence|E" +msgstr "סוף משפט" + +#: lib/ui/classic.ui:253 +msgid "Single Quote|Q" +msgstr "גרשיים" + +#: lib/ui/classic.ui:254 +msgid "Ordinary Quote|O" +msgstr "מירכאות" + +#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:322 +msgid "Menu Separator|M" +msgstr "מפריד תפריטים" + +#: lib/ui/classic.ui:256 +msgid "Horizontal Line" +msgstr "קו אופקי" + +#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49 +msgid "Page Break" +msgstr "עמוד חדש" + +#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:348 +msgid "Display Formula|D" +msgstr "נוסחת תצוגה" + +#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:350 +#, fuzzy +msgid "Eqnarray Environment|E" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#, fuzzy +msgid "AMS align Environment|a" +msgstr "סביבת העבודה Xfce" + +#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:352 +#, fuzzy +msgid "AMS alignat Environment|t" +msgstr "סביבת העבודה Xfce" + +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:353 +#, fuzzy +msgid "AMS flalign Environment|f" +msgstr "סביבת העבודה Xfce" + +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#, fuzzy +msgid "AMS gather Environment|g" +msgstr "סביבת העבודה Xfce" + +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#, fuzzy +msgid "AMS multline Environment|m" +msgstr "סביבת העבודה Xfce" + +#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:357 +#, fuzzy +msgid "Array Environment|y" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#, fuzzy +msgid "Cases Environment|C" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:362 +#, fuzzy +msgid "Split Environment|S" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/classic.ui:276 +msgid "Font Change|o" +msgstr "שנה גופן" + +#: lib/ui/classic.ui:280 +msgid "Math Normal Font" +msgstr "גופן מתמטיקה רגיל" + +#: lib/ui/classic.ui:282 +msgid "Math Calligraphic Family" +msgstr "משפחת גופנים קליגרפיים למתמטיקה" + +#: lib/ui/classic.ui:283 +msgid "Math Fraktur Family" +msgstr "משפחת גופנים \"פרקטור\" למתמטיקה" + +#: lib/ui/classic.ui:284 +msgid "Math Roman Family" +msgstr "משפחת גופנים רומיים למתמטיקה" + +#: lib/ui/classic.ui:285 +msgid "Math Sans Serif Family" +msgstr "משפחת גופנים נטולי תגים למתמטיקה" + +#: lib/ui/classic.ui:287 +#, fuzzy +msgid "Math Bold Series" +msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" + +#: lib/ui/classic.ui:289 +msgid "Text Normal Font" +msgstr "גופן טקסט רגיל" + +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 +msgid "Text Roman Family" +msgstr "משפחת גופנים רומיים לטקסט" + +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 +msgid "Text Sans Serif Family" +msgstr "משפחת גופנים נטולי תגים לטקסט" + +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 +msgid "Text Typewriter Family" +msgstr "משפחת גופני מכונת כתיבה לטקסט" + +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Text Bold Series" +msgstr "נקה את חלון הכתב" + +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Text Medium Series" +msgstr "נקה את חלון הכתב" + +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Text Italic Shape" +msgstr "נקה את חלון הכתב" + +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 +msgid "Text Small Caps Shape" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Text Slanted Shape" +msgstr "נקה את חלון הכתב" + +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Text Upright Shape" +msgstr "נקה את חלון הכתב" + +#: lib/ui/classic.ui:306 +msgid "Floatflt Figure" +msgstr "איור צף" + +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 +msgid "Table of Contents|C" +msgstr "תוכן עניינים" + +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 +msgid "Index List|I" +msgstr "רשימת אינדקס" + +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature|N" +msgstr "הערה" + +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "ביבליוגרפיית BibTeX..." + +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 +msgid "LyX Document...|X" +msgstr "מסמך LyX..." + +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 +#, fuzzy +msgid "Plain Text...|T" +msgstr "טקסט רגיל" + +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 +msgid "Plain Text, Join Lines...|J" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 +msgid "Track Changes|T" +msgstr "עקוב אחר שינויים" + +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 +msgid "Merge Changes...|M" +msgstr "אחד שינויים..." + +#: lib/ui/classic.ui:326 +msgid "Accept All Changes|A" +msgstr "אשר את כל השינויים" + +#: lib/ui/classic.ui:327 +msgid "Reject All Changes|R" +msgstr "דחה את כל השינויים|ד" + +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 +msgid "Show Changes in Output|S" +msgstr "הצג שינויים בפלט" + +#: lib/ui/classic.ui:335 +#, fuzzy +msgid "Character...|C" +msgstr "התקן Character" + +#: lib/ui/classic.ui:336 +msgid "Paragraph...|P" +msgstr "פסקה..." + +#: lib/ui/classic.ui:337 +msgid "Document...|D" +msgstr "מסמך..." + +#: lib/ui/classic.ui:338 +msgid "Tabular...|T" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:340 +msgid "Emphasize Style|E" +msgstr "סגנון הדגשה" + +#: lib/ui/classic.ui:341 +#, fuzzy +msgid "Noun Style|N" +msgstr "סגנון הדגשה" + +#: lib/ui/classic.ui:342 +msgid "Bold Style|B" +msgstr "סגנון הבלטה" + +#: lib/ui/classic.ui:345 +#, fuzzy +msgid "Decrease Environment Depth|v" +msgstr "סביבת העבודה Xfce" + +#: lib/ui/classic.ui:346 +#, fuzzy +msgid "Increase Environment Depth|i" +msgstr "סביבת העבודה Xfce" + +#: lib/ui/classic.ui:347 +msgid "Start Appendix Here|S" +msgstr "התחל נספח פה" + +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Build Program|B" +msgstr "הרץ תוכנית" + +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 +msgid "Update|U" +msgstr "עדכן" + +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 +msgid "LaTeX Log|L" +msgstr "תיעוד LaTeX" + +#: lib/ui/classic.ui:361 +msgid "TeX Information|X" +msgstr "מידע על TeX" + +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 +msgid "Next Note|N" +msgstr "הערה הבאה" + +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 +msgid "Go to Label|L" +msgstr "לך לתווית" + +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 +msgid "Bookmarks|B" +msgstr "סימניות" + +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 +msgid "Save Bookmark 1|S" +msgstr "שמור סמנייה 1|ש" + +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 +msgid "Save Bookmark 2" +msgstr "שמור סמנייה 2" + +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 +msgid "Save Bookmark 3" +msgstr "שמור סמנייה 3" + +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 +msgid "Save Bookmark 4" +msgstr "שמור סמנייה 4" + +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 +msgid "Save Bookmark 5" +msgstr "שמור סמנייה 5" + +#: lib/ui/classic.ui:386 +msgid "Go to Bookmark 1|1" +msgstr "לך לסמנייה 1|1" + +#: lib/ui/classic.ui:387 +msgid "Go to Bookmark 2|2" +msgstr "לך לסמנייה 2|2" + +#: lib/ui/classic.ui:388 +msgid "Go to Bookmark 3|3" +msgstr "לך לסמנייה 2|2" + +#: lib/ui/classic.ui:389 +msgid "Go to Bookmark 4|4" +msgstr "לך לסמנייה 4|4" + +#: lib/ui/classic.ui:390 +msgid "Go to Bookmark 5|5" +msgstr "לך לסמנייה 5|5" + +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 +msgid "Introduction|I" +msgstr "מבוא" + +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 +msgid "Tutorial|T" +msgstr "השיעור המודרך" + +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 +msgid "User's Guide|U" +msgstr "המדריך למשתמש" + +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 +msgid "Extended Features|E" +msgstr "תכונות נוספות" + +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 +msgid "Embedded Objects|m" +msgstr "עצמים משובצים" + +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 +msgid "Customization|C" +msgstr "התאמה אישית" + +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 +msgid "FAQ|F" +msgstr "שו\"ת" + +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 +msgid "Table of Contents|a" +msgstr "תוכן עניינים" + +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Configuration|L" +msgstr "הגדרות גלובליות" + +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 +msgid "About LyX|X" +msgstr "אודות LyX" + +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44 +msgid "About LyX" +msgstr "אודות LyX" + +#: lib/ui/classic.ui:425 +msgid "Preferences..." +msgstr "העדפות..." + +#: lib/ui/classic.ui:426 +msgid "Quit LyX" +msgstr "צא מ- LyX" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:25 +msgid "Document|D" +msgstr "מסמך" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:26 +msgid "Tools|T" +msgstr "כלים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:36 +msgid "New from Template...|m" +msgstr "חדש מתבנית..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:38 +msgid "Open Recent|t" +msgstr "פתח מסמכים אחרונים|א" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +msgid "New Window|W" +msgstr "חלון חדש" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +msgid "Close Window|d" +msgstr "סגור חלון" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:85 +msgid "Redo|R" +msgstr "בצע שוב" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:835 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447 +msgid "Cut" +msgstr "גזור" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:840 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455 +msgid "Copy" +msgstr "העתק" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:816 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426 +msgid "Paste" +msgstr "הדבק" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 +msgid "Paste Recent|e" +msgstr "הדבקות אחרונות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +msgid "Paste Special" +msgstr "הדבקה מיוחדת" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:93 +msgid "Select All" +msgstr "בחר הכל" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +msgid "Move Paragraph Up|o" +msgstr "הזז פסקה למעלה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 +msgid "Move Paragraph Down|v" +msgstr "הזז פסקה למטה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:100 +msgid "Text Style|S" +msgstr "סגנון טקסט" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:101 +msgid "Paragraph Settings...|P" +msgstr "הגדרות פסקה...|פ" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:104 +msgid "Table|T" +msgstr "טבלה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Rows & Columns|C" +msgstr "מספר העמודות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:113 +#, fuzzy +msgid "Increase List Depth|I" +msgstr "Appears as list" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +#, fuzzy +msgid "Decrease List Depth|D" +msgstr "Appears as list" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Dissolve Inset|l" +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +msgid "TeX Code Settings...|C" +msgstr "הגדרות קוד TeX..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:118 +msgid "Float Settings...|a" +msgstr "הגדרות אובייקטים צפים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:119 +msgid "Text Wrap Settings...|W" +msgstr "הגדרות גלישת שורות..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Note Settings...|N" +msgstr "הגדרות מחלקה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Branch Settings...|B" +msgstr "הגדרות מחלקה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 +#, fuzzy +msgid "Box Settings...|x" +msgstr "הגדרות תיבה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +msgid "Table Settings...|a" +msgstr "הגדרות טבלה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Plain Text|T" +msgstr "טקסט רגיל" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +msgid "Plain Text, Join Lines|J" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Selection|S" +msgstr "&בחירה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Selection, Join Lines|i" +msgstr "פיקסלים מעל השורות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +msgid "Customized...|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +msgid "Capitalize|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +msgid "Uppercase|U" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +msgid "Lowercase|L" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Top Line|T" +msgstr "מרווח בין שורות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "מרווח בין שורות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Left Line|L" +msgstr "מרווח בין שורות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 +#, fuzzy +msgid "Right Line|R" +msgstr "מרווח בין שורות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +msgid "Copy Row|o" +msgstr "העתק טור" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Swap Rows|S" +msgstr "מספר טורים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|p" +msgstr "רוחב עמודה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:179 +#, fuzzy +msgid "Swap Columns|w" +msgstr "מספר העמודות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +msgid "Text Style|T" +msgstr "סגנון טקסט" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Split Cell|C" +msgstr "Display the cell" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Add Line Above|A" +msgstr "פיקסלים מעל השורות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Add Line Below|B" +msgstr "פיקסלים מתחת לשורות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "פיקסלים מעל השורות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "פיקסלים מתחת לשורות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Left" +msgstr "אופקי, גדל לשמאל" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Right" +msgstr "אופקי, גדל למין" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Left" +msgstr "אופקי, גדל לשמאל" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Right" +msgstr "אופקי, גדל למין" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:213 +msgid "Math Normal Font|N" +msgstr "משפחת גופנים רגילה למתמטיקה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:215 +msgid "Math Calligraphic Family|C" +msgstr "משפחת גופנים קליגרפיים למתמטיקה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +msgid "Math Fraktur Family|F" +msgstr "משפחת גופני \"פרקטור\" למתמטיקה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +msgid "Math Roman Family|R" +msgstr "משפחת גופנים רומיים למתמטיקה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +msgid "Math Sans Serif Family|S" +msgstr "משפחת גופנים נטולי תגים למתמטיקה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Math Bold Series|B" +msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Text Normal Font|T" +msgstr "אפשרויות גופן אחרות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +msgid "Octave|O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:239 +msgid "Maxima|M" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +msgid "Mathematica|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +msgid "Maple, simplify|s" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Maple, factor|f" +msgstr "Font scaling factor" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +msgid "Maple, evalm|e" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +msgid "Maple, evalf|v" +msgstr "" + +# הכוונה להערות למיניהן +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +msgid "Open All Insets|O" +msgstr "פתח את כל תוספות הטקסט" + +# הכוונה להערות למיניהן +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 +msgid "Close All Insets|C" +msgstr "סגור את כל תוספות הטקסט" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +msgid "View Source|S" +msgstr "הצג קוד מקור" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:271 +msgid "Toolbars|b" +msgstr "סרגלי כלים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +msgid "Special Character|p" +msgstr "תו מיוחד" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 +msgid "Formatting|o" +msgstr "עיצוב" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 +msgid "List / TOC|i" +msgstr "רשימה/תוכן עניינים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +msgid "Float|a" +msgstr "אובייקט צף" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:296 +#, fuzzy +msgid "Branch|B" +msgstr "הסתר שלוחה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:297 +msgid "File|e" +msgstr "קובץ" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:153 +msgid "Box" +msgstr "תיבה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +msgid "Cross-Reference...|R" +msgstr "הפניה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:303 +msgid "Caption" +msgstr "כותרת" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:304 +msgid "Index Entry|d" +msgstr "ערך באינדקס" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature Entry...|y" +msgstr "ערך במילון המונחים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:307 +msgid "Table...|T" +msgstr "טבלה..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +msgid "Short Title|S" +msgstr "כותרת קצרה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +msgid "TeX Code|X" +msgstr "קוד TeX" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +msgid "Ordinary Quote|Q" +msgstr "מירכאות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +msgid "Single Quote|S" +msgstr "גרשיים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +msgid "Phonetic Symbols|y" +msgstr "סמלים פונטיים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +msgid "Protected Space|P" +msgstr "רווח מוגן" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "מילוי אופקי" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +msgid "Horizontal Line|L" +msgstr "קו אופקי" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +msgid "Vertical Space...|V" +msgstr "רווח אנכי..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +msgid "Hyphenation Point|H" +msgstr "נקודת מיקוף" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +msgid "Line Break|B" +msgstr "שבירת שורה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +msgid "Page Break|a" +msgstr "שבירת עמוד" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +msgid "Clear Page|C" +msgstr "נקה עמוד" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +msgid "Clear Double Page|D" +msgstr "נקה עמוד כפול" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 +msgid "Numbered Formula|N" +msgstr "נוסחה ממוספרת" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment|l" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment|v" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:361 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment|h" +msgstr "משתני סביבה:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#, fuzzy +msgid "Delimiters|r" +msgstr "קוד LyX:" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#, fuzzy +msgid "Matrix|x" +msgstr "הכנס מטריצה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +msgid "Text Wrap Float|W" +msgstr "אובייקט צף עטוף טקסט" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#, fuzzy +msgid "External Material...|M" +msgstr "עורך טקסט חיצוני" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#, fuzzy +msgid "Child Document...|d" +msgstr "מסמך חדש" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +msgid "LyX Note|N" +msgstr "הערת LyX" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +msgid "Comment|C" +msgstr "הערה|×¢" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#, fuzzy +msgid "Greyed Out|G" +msgstr "הת_רחק" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 +msgid "Change Tracking|C" +msgstr "מעקב אחר שינויים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +msgid "Table of Contents|T" +msgstr "תוכן עניינים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +msgid "Start Appendix Here|A" +msgstr "התחל נספח פה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +msgid "Compressed|o" +msgstr "דחוס" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +msgid "Settings...|S" +msgstr "הגדרות..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Accept Change|A" +msgstr "אשר שינוי" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +msgid "Reject Change|R" +msgstr "דחה שינוי" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +msgid "Accept All Changes|c" +msgstr "אשר את כל השינויים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +msgid "Reject All Changes|e" +msgstr "דחה את כל השינויים" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +msgid "Next Change|C" +msgstr "השינוי הבא" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +msgid "Next Cross-Reference|R" +msgstr "ההפניה הבאה" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +msgid "Clear Bookmarks|C" +msgstr "מחק סמניות" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Thesaurus...|T" +msgstr "אגרון" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +msgid "TeX Information|I" +msgstr "מידע על TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +msgid "New document" +msgstr "מסמך חדש" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +msgid "Open document" +msgstr "פתח מסמך" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 +msgid "Save document" +msgstr "שמור מסמך" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +msgid "Print document" +msgstr "הדפס מסמך" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "בדיקת איות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:762 +msgid "Undo" +msgstr "בטל" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:772 +msgid "Redo" +msgstr "בצע שוב" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +msgid "Find and replace" +msgstr "חיפוש והחלפה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +msgid "Toggle emphasis" +msgstr "הפעל הדגשה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +msgid "Toggle noun" +msgstr "הפעל Noun" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 +msgid "Apply last" +msgstr "החל עיצוב אחרון" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +msgid "Insert math" +msgstr "הכנס נוסחה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +msgid "Insert graphics" +msgstr "הכנס תמונה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +msgid "Extra" +msgstr "אפשרויות נוספות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +msgid "Numbered list" +msgstr "רשימה ממוספרת" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +msgid "Itemized list" +msgstr "רשימת תבליטים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Increase depth" +msgstr "עומק צבע:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Decrease depth" +msgstr "עומק צבע:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +msgid "Insert figure float" +msgstr "הוסף איור צף" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +msgid "Insert table float" +msgstr "הוסף טבלה צפה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Insert label" +msgstr "Insert" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +msgid "Insert cross-reference" +msgstr "הכנס הפניה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +msgid "Insert citation" +msgstr "הכנס מובאה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +msgid "Insert index entry" +msgstr "הכנס ערך באינדקס" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Insert nomenclature entry" +msgstr "הכנס ערך באינדקס" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +msgid "Insert footnote" +msgstr "הכנס הערת תחתית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +msgid "Insert margin note" +msgstr "הכנס הערת שוליים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +msgid "Insert note" +msgstr "הכנס הערה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +msgid "Insert URL" +msgstr "הכנס כתובת אינטרנט" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +msgid "Insert TeX code" +msgstr "הכנס קוד TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Include file" +msgstr "%d קובץ %lld %s" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +msgid "Text style" +msgstr "סגנון טקסט" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +msgid "Paragraph settings" +msgstr "הגדרות פסקה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +msgid "Table of contents" +msgstr "תוכן עניינים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#, fuzzy +msgid "Add row" +msgstr "Row Spacing" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Add column" +msgstr "רוחב עמודה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Delete row" +msgstr "Row Spacing" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#, fuzzy +msgid "Delete column" +msgstr "רוחב עמודה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Set top line" +msgstr "הצג מספרי שורות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#, fuzzy +msgid "Set bottom line" +msgstr "הצג מספרי שורות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Set left line" +msgstr "Left margin set" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Set right line" +msgstr "Right margin set" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#, fuzzy +msgid "Set all lines" +msgstr "קבע מצב \"לא נמצא\" כללי" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#, fuzzy +msgid "Unset all lines" +msgstr "פיקסלים מעל השורות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +msgid "Align left" +msgstr "ישר לשמאל" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Align center" +msgstr "_מרכז" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Align right" +msgstr "שוליים ימיניים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Align top" +msgstr "Top Attach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#, fuzzy +msgid "Align middle" +msgstr "שם אמצעי" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Align bottom" +msgstr "Bottom Attach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +msgid "Rotate cell" +msgstr "סובב תא" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +msgid "Rotate table" +msgstr "סובב טבלה" -#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy -msgid "Navigate|N" -msgstr "áéèâð|#H" +msgid "Set multi-column" +msgstr "Set the column for the expander column" -#: lib/ui/classic.ui:38 -#, fuzzy -msgid "Documents|D" -msgstr "êîñî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +msgid "Math" +msgstr "מתמטיקה" -#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27 -#, fuzzy -msgid "Help|H" -msgstr "h äøæò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +msgid "Set display mode" +msgstr "קבע מצב תצוגה" -#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35 -#, fuzzy -msgid "New|N" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "כתב תחתי" -#: lib/ui/classic.ui:48 -#, fuzzy -msgid "New from Template...|T" -msgstr "úéðáúî ùãç êîñî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "כתב עילי" -#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37 -#, fuzzy -msgid "Open...|O" -msgstr "äçéúô" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +msgid "Insert square root" +msgstr "הכנס שורש ריבועי" -#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40 -#, fuzzy -msgid "Close|C" -msgstr "äøéâñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "הכנס שורש" -#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy -msgid "Save|S" -msgstr "äøéîù" +msgid "Insert standard fraction" +msgstr "הכנס שבר פשוט" -#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42 -#, fuzzy -msgid "Save As...|A" -msgstr "íùá äøéîù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +msgid "Insert sum" +msgstr "הכנס סכום" -#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43 -#, fuzzy -msgid "Revert|R" -msgstr "r øâàîá íåùø" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +msgid "Insert integral" +msgstr "הכנס אינטגרל" -#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44 -#, fuzzy -msgid "Version Control|V" -msgstr "úåàñøâ úø÷á%t" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +msgid "Insert product" +msgstr "הכנס מכפלה" -#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46 -#, fuzzy -msgid "Import|I" -msgstr "i àåáé%m" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +msgid "Insert ( )" +msgstr "הכנס ( )" -#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47 -#, fuzzy -msgid "Export|E" -msgstr "ì àåöé" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +msgid "Insert [ ]" +msgstr "הכנס [ ]" -#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +msgid "Insert { }" +msgstr "הכנס { }" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy -msgid "Print...|P" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgid "Insert delimiters" +msgstr "הכנס שורש" -#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49 -msgid "Fax...|F" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "הכנס מטריצה" -#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy -msgid "Exit|x" -msgstr "äàéöé" +msgid "Insert cases environment" +msgstr "סביבת העבודה Xfce" -#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Register...|R" -msgstr "r øâàîá íåùø" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +msgid "Command Buffer" +msgstr "שורת פקודה" -#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63 -#, fuzzy -msgid "Check In Changes...|I" -msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +msgid "Review" +msgstr "סקירה" -#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64 -#, fuzzy -msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "o øâàîäî ïëãò(Check Out)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +msgid "Track changes" +msgstr "עקוב אחר שינויים" -#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65 -#, fuzzy -msgid "Revert to Last Version|L" -msgstr "l øâàîá øåîùä ÷úåòì øåæç" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +msgid "Show changes in output" +msgstr "הצג שינויים בפלט" -#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66 -#, fuzzy -msgid "Undo Last Check In|U" -msgstr "u øâàîì ïåøçà ïåëãò ìèá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +msgid "Next change" +msgstr "השינוי הבא" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67 -#, fuzzy -msgid "Show History|H" -msgstr "h äéøåèñä äàøä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +msgid "Accept change" +msgstr "אשר שינוי" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76 -#, fuzzy -msgid "Custom...|C" -msgstr "äøéæâ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +msgid "Reject change" +msgstr "דחה שינוי" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84 -msgid "Undo|U" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +msgid "Merge changes" +msgstr "אחד שינויים" -#: lib/ui/classic.ui:91 -#, fuzzy -msgid "Redo|d" -msgstr "ìåèéá ìåèéá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +msgid "Accept all changes" +msgstr "אשר את כל השינויים" -#: lib/ui/classic.ui:93 -#, fuzzy -msgid "Cut|C" -msgstr "äøéæâ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +msgid "Reject all changes" +msgstr "דחה את כל השינויים" -#: lib/ui/classic.ui:94 -#, fuzzy -msgid "Copy|o" -msgstr "ä÷úòä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +msgid "Next note" +msgstr "הערה הבאה" -#: lib/ui/classic.ui:95 -#, fuzzy -msgid "Paste|a" -msgstr "p óã äðáî|#P" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +msgid "View/Update" +msgstr "תצוגה/עדכון" -#: lib/ui/classic.ui:96 -msgid "Paste External Selection|x" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +msgid "View DVI" +msgstr "הצג DVI" -#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95 -#, fuzzy -msgid "Find & Replace...|F" -msgstr "äôìçäå ùåôéç" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +msgid "Update DVI" +msgstr "עדכן DVI" -#: lib/ui/classic.ui:100 -#, fuzzy -msgid "Tabular|T" -msgstr "øééðä äðáî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +msgid "View PDF (pdflatex)" +msgstr "הצג PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Math|M" -msgstr "m úåàçñåð" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +msgid "Update PDF (pdflatex)" +msgstr "עדכן PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:450 -#, fuzzy -msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "úåéà ú÷éãá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +msgid "View PostScript" +msgstr "הצג PostScript" -#: lib/ui/classic.ui:105 -#, fuzzy -msgid "Thesaurus..." -msgstr "øééðä äðáî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +msgid "Update PostScript" +msgstr "עדכן PostScript" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:452 -#, fuzzy -msgid "Count Words|W" -msgstr "øôñî:" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +msgid "Math Panels" +msgstr "לוח מתמטיקה" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 #, fuzzy -msgid "Check TeX|h" -msgstr "TeX ú÷éãá" +msgid "Math Spacings" +msgstr "ריווח" -#: lib/ui/classic.ui:108 -#, fuzzy -msgid "Change Tracking|g" -msgstr "øôñî ïéà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +msgid "Roots" +msgstr "שורשים" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:460 -#, fuzzy -msgid "Preferences...|P" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +msgid "Styles" +msgstr "סגנון" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:459 -msgid "Reconfigure|R" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +msgid "Fractions" +msgstr "שברים" -#: lib/ui/classic.ui:115 -#, fuzzy -msgid "Selection as Lines|L" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 +msgid "Fonts" +msgstr "גופנים" -#: lib/ui/classic.ui:116 -#, fuzzy -msgid "Selection as Paragraphs|P" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +msgid "Functions" +msgstr "פונקציות" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153 -#, fuzzy -msgid "Multicolumn|M" -msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" +msgstr "arccos" -#: lib/ui/classic.ui:122 -#, fuzzy -msgid "Line Top|T" -msgstr "t ìòî å÷" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +msgid "arcsin" +msgstr "arcsin" -#: lib/ui/classic.ui:123 -#, fuzzy -msgid "Line Bottom|B" -msgstr "b úçúî å÷" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +msgid "arctan" +msgstr "arctan" -#: lib/ui/classic.ui:124 -#, fuzzy -msgid "Line Left|L" -msgstr "l ìàîùî å÷" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +msgid "arg" +msgstr "arg" -#: lib/ui/classic.ui:125 -#, fuzzy -msgid "Line Right|R" -msgstr "r ïéîéî å÷" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" +msgstr "bmod" -#: lib/ui/classic.ui:127 -#, fuzzy -msgid "Alignment|i" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "cos" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171 -#, fuzzy -msgid "Add Row|A" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +msgid "cosh" +msgstr "cosh" -#: lib/ui/classic.ui:130 -#, fuzzy -msgid "Delete Row|w" -msgstr "w äøåù ú÷éçî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +msgid "cot" +msgstr "cot" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 -#, fuzzy -msgid "Copy Row" -msgstr "ä÷úòä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +msgid "coth" +msgstr "coth" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 -msgid "Swap Rows" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "csc" +msgstr "csc" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176 -#, fuzzy -msgid "Add Column|u" -msgstr "u äãåîò úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "deg" -#: lib/ui/classic.ui:135 -#, fuzzy -msgid "Delete Column|D" -msgstr "n äãåîò ú÷éçî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +msgid "det" +msgstr "det" -#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 -#, fuzzy -msgid "Copy Column" -msgstr "u äãåîò úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +msgid "dim" +msgstr "dim" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 -#, fuzzy -msgid "Swap Columns" -msgstr "úåãåîò " +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +msgid "exp" +msgstr "exp" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163 -#, fuzzy -msgid "Left|L" -msgstr "l ìàîùî å÷" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "gcd" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164 -#, fuzzy -msgid "Center|C" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +msgid "hom" +msgstr "hom" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165 -#, fuzzy -msgid "Right|R" -msgstr "äáåâ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +msgid "inf" +msgstr "inf" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167 -#, fuzzy -msgid "Top|T" -msgstr "t íééðù|#T" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +msgid "ker" +msgstr "ker" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168 -#, fuzzy -msgid "Middle|M" -msgstr "äöéøèî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "lg" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169 -#, fuzzy -msgid "Bottom|B" -msgstr "b úçúî å÷" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +msgid "lim" +msgstr "lim" -#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183 -#, fuzzy -msgid "Toggle Numbering|N" -msgstr "øôñî ïéà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "liminf" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184 -#, fuzzy -msgid "Toggle Numbering of Line|u" -msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "limsup" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185 -msgid "Change Limits Type|L" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "ln" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187 -msgid "Change Formula Type|F" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +msgid "log" +msgstr "log" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191 -msgid "Use Computer Algebra System|S" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +msgid "max" +msgstr "max" -#: lib/ui/classic.ui:168 -#, fuzzy -msgid "Alignment|A" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +msgid "min" +msgstr "min" -#: lib/ui/classic.ui:170 -#, fuzzy -msgid "Add Row|R" -msgstr "o äøåù úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +msgid "sec" +msgstr "sec" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172 -#, fuzzy -msgid "Delete Row|D" -msgstr "w äøåù ú÷éçî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +msgid "sin" +msgstr "sin" -#: lib/ui/classic.ui:175 -#, fuzzy -msgid "Add Column|C" -msgstr "u äãåîò úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +msgid "sinh" +msgstr "sinh" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177 -#, fuzzy -msgid "Delete Column|e" -msgstr "n äãåîò ú÷éçî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +msgid "sup" +msgstr "sup" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207 -#, fuzzy -msgid "Default|t" -msgstr "ìãçî úøéøá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +msgid "tan" +msgstr "tan" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208 -#, fuzzy -msgid "Display|D" -msgstr "[ú/âöåî àì]" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +msgid "tanh" +msgstr "tanh" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +msgid "Pr" +msgstr "Pr" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 #, fuzzy -msgid "Inline|I" -msgstr "i äôñåä" +msgid "Spacings" +msgstr "ריווח" -#: lib/ui/classic.ui:188 -msgid "Octave" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +msgid "Thin space\t\\," +msgstr "רווח דק\t\\," -#: lib/ui/classic.ui:189 -msgid "Maxima" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +msgid "Medium space\t\\:" +msgstr "רווח בינוני\t\\:" -#: lib/ui/classic.ui:190 -#, fuzzy -msgid "Mathematica" -msgstr "äöéøèî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +msgid "Thick space\t\\;" +msgstr "רווח רחב\t\\:" -#: lib/ui/classic.ui:192 -msgid "Maple, simplify" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +msgid "Quadratin space\t\\quad" +msgstr "רווח מרובע\t\\quad" -#: lib/ui/classic.ui:193 -msgid "Maple, factor" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +msgid "Double quadratin space\t\\qquad" +msgstr "רווח מתומן\t\\qquad" -#: lib/ui/classic.ui:194 -msgid "Maple, evalm" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +msgid "Negative space\t\\!" +msgstr "רווח שלילי\t\\!" -#: lib/ui/classic.ui:195 -msgid "Maple, evalf" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +msgid "Square root\t\\sqrt" +msgstr "שורש ריבועי\t\\sqrt" -#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 -#, fuzzy -msgid "Inline Formula|I" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +msgid "Other root\t\\root" +msgstr "שורש אחר\t\\root" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250 -#, fuzzy -msgid "Displayed Formula|D" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Display style\t\\displaystyle" +msgstr "סגנון תצוגה\t\\displaystyle" -#: lib/ui/classic.ui:201 -#, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|q" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Normal text style\t\\textstyle" +msgstr "סגנון טקסט רגיל\t\\textstyle" -#: lib/ui/classic.ui:202 -#, fuzzy -msgid "Align Environment|A" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" +msgstr "סגנון מוקטן\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/classic.ui:203 -#, fuzzy -msgid "AlignAt Environment" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" +msgstr "סגנון יותר קטן\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/classic.ui:204 -#, fuzzy -msgid "Flalign Environment|F" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +msgid "Standard\t\\frac" +msgstr "רגיל\t\\frac" -#: lib/ui/classic.ui:207 -#, fuzzy -msgid "Gather Environment" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +msgid "No hor. line\t\\atop" +msgstr "ללא קו אופקי\t\\atop" -#: lib/ui/classic.ui:208 -#, fuzzy -msgid "Multline Environment" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\nicefrac" +msgstr "קו אלכסוני\t\\nicefrac" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290 -#, fuzzy -msgid "Math|h" -msgstr "m úåàçñåð" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" +msgstr "שבר לטקסט (amsmath)\t\\tfrac" -#: lib/ui/classic.ui:216 -#, fuzzy -msgid "Special Character|S" -msgstr "åú ïåðâñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" +msgstr "שבר תצוגה (amsmath)\t\\dfrac" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300 -#, fuzzy -msgid "Citation...|C" -msgstr "äøéæâ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\choose" +msgstr "בינום\t\\choose" -#: lib/ui/classic.ui:218 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference...|r" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\mathrm" +msgstr "רומי\t\\mathrm" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302 -msgid "Label...|L" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Bold\t\\mathbf" +msgstr "מובלט\t\\mathbf" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310 -#, fuzzy -msgid "Footnote|F" -msgstr "f íéèðåô:|#F" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" +msgstr "סמל מובלט\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311 -#, fuzzy -msgid "Marginal Note|M" -msgstr "èåèéö úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +msgid "Sans serif\t\\mathsf" +msgstr "נטול תגים" -#: lib/ui/classic.ui:222 -#, fuzzy -msgid "Short Title" -msgstr "f õáå÷" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +msgid "Italic\t\\mathit" +msgstr "נטוי" -#: lib/ui/classic.ui:223 -#, fuzzy -msgid "Index Entry|I" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +msgid "Typewriter\t\\mathtt" +msgstr "מכונת כתיבה" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 -msgid "Glossary Entry" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309 -#, fuzzy -msgid "URL...|U" -msgstr "u URL" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\mathfrak" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295 -#, fuzzy -msgid "Note|N" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +msgid "Calligraphic\t\\mathcal" +msgstr "קליגרפי\t\\mathcal" -#: lib/ui/classic.ui:227 -msgid "Lists & TOC|O" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Normal text mode\t\\textrm" +msgstr "מצב טקסט רגיל\t\\textrm" -#: lib/ui/classic.ui:229 -#, fuzzy -msgid "TeX Code|T" -msgstr "t LaTeX|#T" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "נקודות" -#: lib/ui/classic.ui:230 -#, fuzzy -msgid "Minipage|p" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +msgid "ldots" +msgstr "נקודות למטה" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308 -#, fuzzy -msgid "Graphics...|G" -msgstr "f õáå÷|#F" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +msgid "cdots" +msgstr "נקודות באמצע" -#: lib/ui/classic.ui:232 -#, fuzzy -msgid "Tabular Material...|b" -msgstr "øééðä äðáî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +msgid "vdots" +msgstr "נקודות אנכיות" -#: lib/ui/classic.ui:233 -msgid "Floats|a" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +msgid "ddots" +msgstr "נקודות אלכסוניות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +msgid "Frame Decorations" +msgstr "עיטורי מסגרת" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "hat" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:235 -#, fuzzy -msgid "Include File...|d" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "tilde" +msgstr "טילדה" -#: lib/ui/classic.ui:236 -#, fuzzy -msgid "Insert File|e" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "bar" +msgstr "גג" -#: lib/ui/classic.ui:237 -msgid "External Material...|x" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +msgid "grave" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:327 -#, fuzzy -msgid "Superscript|S" -msgstr "p Postscript|#P" - -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:328 -#, fuzzy -msgid "Subscript|u" -msgstr "p Postscript|#P" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "dot" +msgstr "נקודה" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|H" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +msgid "check" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:244 -msgid "Hyphenation Point|P" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "widehat" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:338 -#, fuzzy -msgid "Ligature Break|k" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +msgid "widetilde" +msgstr "טילדה רחבה" -#: lib/ui/classic.ui:246 -msgid "Protected Space|r" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "vec" +msgstr "וקטור" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "acute" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:331 -msgid "Inter-word Space|w" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "ddot" +msgstr "שתי נקודות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "breve" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:332 -msgid "Thin Space|T" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +msgid "overline" +msgstr "קו עילי" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +msgid "overbrace" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#, fuzzy -msgid "Vertical Space..." -msgstr "éëðà øåùé|#V" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "overleftarrow" +msgstr "חץ עליון שמאלה" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#, fuzzy -msgid "Line Break|L" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +msgid "overrightarrow" +msgstr "חץ עליון ימינה" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:318 -msgid "Ellipsis|i" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "חץ עליון דו-כיווני" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:319 -#, fuzzy -msgid "End of Sentence|E" -msgstr "ä÷ñô óåñ ïîéñ úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +msgid "overset" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 #, fuzzy -msgid "Single Quote|Q" -msgstr "çååéø" +msgid "underline" +msgstr "קו תחתי" -#: lib/ui/classic.ui:254 -msgid "Ordinary Quote|O" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +msgid "underbrace" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:322 -#, fuzzy -msgid "Menu Separator|M" -msgstr "úåà÷ñô úãøôä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +msgid "underleftarrow" +msgstr "חץ תחתי שמאלי" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Line" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +msgid "underrightarrow" +msgstr "חץ תחתי ימינה" -#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/insetpagebreak.h:49 -#, fuzzy -msgid "Page Break" -msgstr "øôñî ïéà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "חץ תחתי דו-כיווני" -#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:348 -msgid "Display Formula|D" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +msgid "underset" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:350 -#, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|E" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "חצים" -#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:351 -#, fuzzy -msgid "AMS align Environment|a" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +msgid "leftarrow" +msgstr "חץ שמאלה" -#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:352 -#, fuzzy -msgid "AMS alignat Environment|t" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "חץ ימינה" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:353 -#, fuzzy -msgid "AMS flalign Environment|f" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "חץ למטה" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:354 -#, fuzzy -msgid "AMS gather Environment|g" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +msgid "uparrow" +msgstr "חץ למעלה" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:355 -#, fuzzy -msgid "AMS multline Environment|m" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "חץ למעלה למטה" -#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:357 -#, fuzzy -msgid "Array Environment|y" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "חץ ימינה שמאלה" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:358 -#, fuzzy -msgid "Cases Environment|C" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +msgid "Leftarrow" +msgstr "חץ שמאלה" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:362 -#, fuzzy -msgid "Split Environment|S" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +msgid "Rightarrow" +msgstr "חץ ימינה" -#: lib/ui/classic.ui:276 -#, fuzzy -msgid "Font Change|o" -msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "חץ למטה" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|l" -msgstr "úåàçñåð ìðô" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +msgid "Uparrow" +msgstr "חץ למעלה" -#: lib/ui/classic.ui:281 -#, fuzzy -msgid "Math Normal Font" -msgstr "øåèéò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "חץ למעלה למטה" -#: lib/ui/classic.ui:283 -msgid "Math Calligraphic Family" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "חץ ימינה שמאלה" -#: lib/ui/classic.ui:284 -msgid "Math Fraktur Family" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "חץ ארוך ימינה שמאלה" -#: lib/ui/classic.ui:285 -msgid "Math Roman Family" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "חץ ארוך שמאלה" -#: lib/ui/classic.ui:286 -msgid "Math Sans Serif Family" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "חץ ארוך ימינה" -#: lib/ui/classic.ui:288 -#, fuzzy -msgid "Math Bold Series" -msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "חץ ארוך ימינה שמאלה" -#: lib/ui/classic.ui:290 -#, fuzzy -msgid "Text Normal Font" -msgstr "øåèéò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "חץ ארוך שמאלה" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 -msgid "Text Roman Family" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "חץ ארוך ימינה" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 -msgid "Text Sans Serif Family" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "צלצל שמאלה (פונה מטה)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "צלצל ימינה (פונה מטה)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +msgid "mapsto" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 -msgid "Text Typewriter Family" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 -#, fuzzy -msgid "Text Bold Series" -msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +msgid "nwarrow" +msgstr "חץ אלכסוני צפון מערב" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 -#, fuzzy -msgid "Text Medium Series" -msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +msgid "nearrow" +msgstr "חץ אלכסוני צפון מזרח" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 -msgid "Text Italic Shape" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "צלצל שמאלה (פונה מעלה)" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 -msgid "Text Small Caps Shape" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "צלצל ימינה (פונה מעלה)" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 -msgid "Text Slanted Shape" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 -msgid "Text Upright Shape" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:307 -#, fuzzy -msgid "Floatflt Figure" -msgstr "øåéà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +msgid "swarrow" +msgstr "חץ אלכסוני דרום מערב" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:374 -#, fuzzy -msgid "Table of Contents|C" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +msgid "searrow" +msgstr "חץ אלכסוני דרום מזרח" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:376 -#, fuzzy -msgid "Index List|I" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "צלצל דו-כיווני ימינה שמאלה" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:377 -msgid "Glossary|G" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "אופרטורים" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:378 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Bibliography...|B" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "פלוס מינוס" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:382 -#, fuzzy -msgid "LyX Document...|X" -msgstr "êîñî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +msgid "cap" +msgstr "חיתוך" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 #, fuzzy -msgid "Plain Text...|T" -msgstr "óìçä" +msgid "diamond" +msgstr "חיפוש והחלפה" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 #, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines...|J" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +msgid "oplus" +msgstr "עמודות" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:416 -#, fuzzy -msgid "Track Changes|T" -msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +msgid "mp" +msgstr "מינוס פלוס" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:417 -#, fuzzy -msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "איחוד" -#: lib/ui/classic.ui:327 -msgid "Accept All Changes|A" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "משולש גדול פונה מעלה" -#: lib/ui/classic.ui:328 -msgid "Reject All Changes|R" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +msgid "ominus" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:422 -msgid "Show Changes in Output|S" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "כפל" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +msgid "uplus" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:336 -#, fuzzy -msgid "Character...|C" -msgstr "åú ïåðâñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "משולש גדול פונה מטה" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 #, fuzzy -msgid "Paragraph...|P" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +msgid "otimes" +msgstr "עותקים" -#: lib/ui/classic.ui:338 -#, fuzzy -msgid "Document...|D" -msgstr "êîñî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "חילוק" -#: lib/ui/classic.ui:339 -#, fuzzy -msgid "Tabular...|T" -msgstr "øééðä äðáî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "sqcap" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:341 -#, fuzzy -msgid "Emphasize Style|E" -msgstr "äùâãä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +msgid "triangleright" +msgstr "משולש ימינה" -#: lib/ui/classic.ui:342 -msgid "Noun Style|N" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +msgid "oslash" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:343 -msgid "Bold Style|B" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "נקודה באמצע" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:346 -#, fuzzy -msgid "Decrease Environment Depth|v" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "משולש שמאלה" -#: lib/ui/classic.ui:347 -#, fuzzy -msgid "Increase Environment Depth|i" -msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +msgid "odot" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:348 -msgid "Start Appendix Here|S" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "כוכב" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +msgid "vee" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:406 -#, fuzzy -msgid "Build Program|B" -msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +msgid "amalg" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 -#, fuzzy -msgid "Update|U" -msgstr "DVI ïåëãò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 #, fuzzy -msgid "LaTeX Log|L" -msgstr "t LaTeX|#T" +msgid "setminus" +msgstr " דקות" -#: lib/ui/classic.ui:362 -#, fuzzy -msgid "TeX Information|X" -msgstr "øåèéò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:430 -#, fuzzy -msgid "Next Note|N" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +msgid "dagger" +msgstr "פגיון" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433 -#, fuzzy -msgid "Go to Label|L" -msgstr "ìåèéá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "circ" +msgstr "עיגול" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:429 -msgid "Bookmarks|B" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +msgid "bullet" +msgstr "עיגול מלא" -#: lib/ui/classic.ui:381 -msgid "Save Bookmark 1|S" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +msgid "wr" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:382 -msgid "Save Bookmark 2" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +msgid "ddagger" +msgstr "פגיון כפול" -#: lib/ui/classic.ui:383 -msgid "Save Bookmark 3" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "יחסים" -#: lib/ui/classic.ui:384 -msgid "Save Bookmark 4" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:385 -msgid "Save Bookmark 5" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:387 -msgid "Go to Bookmark 1|1" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:388 -msgid "Go to Bookmark 2|2" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "(קוד %s)" -#: lib/ui/classic.ui:389 -msgid "Go to Bookmark 3|3" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "תמונת PC Paintbrush" -#: lib/ui/classic.ui:390 -msgid "Go to Bookmark 4|4" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "succ" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:391 -msgid "Go to Bookmark 5|5" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:467 -msgid "Introduction|I" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:468 -msgid "Tutorial|T" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "מרווח מוגן" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:469 -msgid "User's Guide|U" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:470 -msgid "Extended Features|E" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:471 -msgid "Embedded Objects|m" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:472 -msgid "Customization|C" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "הכל" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:473 -msgid "FAQ|F" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 #, fuzzy -msgid "Table of Contents|a" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" +msgid "parallel" +msgstr "משתנה" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:475 -msgid "LaTeX Configuration|L" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "תת-תת-קטע" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:477 -msgid "About LyX|X" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 -msgid "About LyX" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +msgid "approx" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 #, fuzzy -msgid "Preferences..." -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "smile" +msgstr "קובץ" -#: lib/ui/classic.ui:427 -msgid "Quit LyX" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:25 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 #, fuzzy -msgid "Document|D" -msgstr "êîñî" +msgid "cong" +msgstr "on" -#: lib/ui/stdmenus.inc:26 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 #, fuzzy -msgid "Tools|T" -msgstr "t íééðù|#T" +msgid "frown" +msgstr "למטה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:36 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 #, fuzzy -msgid "New from Template...|m" -msgstr "úéðáúî ùãç êîñî" +msgid "doteq" +msgstr "הערה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.cpp:38 #, fuzzy -msgid "Open Recent|t" -msgstr "ïá êîñî çúåô - " +msgid "in" +msgstr "במסוף" -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 -msgid "New Window|W" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 -msgid "Close Window|d" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +msgid "propto" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 #, fuzzy -msgid "Redo|R" -msgstr "ìåèéá ìåèéá" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 -#: src/mathed/InsetMathNest.C:460 src/text3.C:824 -msgid "Cut" -msgstr "äøéæâ" +msgid "notin" +msgstr "ללא" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 -#: src/mathed/InsetMathNest.C:468 src/text3.C:829 -msgid "Copy" -msgstr "ä÷úòä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 -#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1211 src/mathed/InsetMathNest.C:439 -#: src/text3.C:805 -msgid "Paste" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 #, fuzzy -msgid "Paste Recent|e" -msgstr "c æåëøî" +msgid "bowtie" +msgstr "הערה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:91 -#, fuzzy -msgid "Paste Special" -msgstr "p óã äðáî|#P" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:93 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Up|o" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +msgid "gamma" +msgstr "למה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Down|v" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +msgid "delta" +msgstr "ברירת מחדל" -#: lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 #, fuzzy -msgid "Text Style|S" -msgstr "êîñî" +msgid "epsilon" +msgstr "גירסה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 -#, fuzzy -msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Table|T" -msgstr "äìáè%t" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 #, fuzzy -msgid "Rows & Columns|C" -msgstr "úåãåîò " +msgid "eta" +msgstr "מגנטה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 #, fuzzy -msgid "Increase List Depth|I" -msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä" +msgid "theta" +msgstr "טקסט" -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 -#, fuzzy -msgid "Decrease List Depth|D" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +msgid "vartheta" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 -msgid "Dissolve Inset|l" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +msgid "iota" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 -#, fuzzy -msgid "TeX Code Settings...|C" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 -#, fuzzy -msgid "Float Settings...|a" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:119 -msgid "Text Wrap Settings...|W" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mu" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 -#, fuzzy -msgid "Note Settings...|N" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings...|B" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +msgid "xi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 -#, fuzzy -msgid "Box Settings...|x" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 -#, fuzzy -msgid "Table Settings...|a" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 -#, fuzzy -msgid "Plain Text|T" -msgstr "óìçä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 -#, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines|J" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 -#, fuzzy -msgid "Selection|S" -msgstr "ïååéë" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy -msgid "Selection, Join Lines|i" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +msgid "tau" +msgstr "Status" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 #, fuzzy -msgid "Customized...|C" -msgstr "äøéæâ" +msgid "upsilon" +msgstr "שאלה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 -msgid "Capitalize|a" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 -#, fuzzy -msgid "Uppercase|U" -msgstr "DVI ïåëãò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 -msgid "Lowercase|L" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:155 -#, fuzzy -msgid "Top Line|T" -msgstr "t íééðù|#T" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "psi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 #, fuzzy -msgid "Bottom Line|B" -msgstr "b úçúî å÷" +msgid "omega" +msgstr "רומי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 #, fuzzy -msgid "Left Line|L" -msgstr "l ìàîùî å÷" +msgid "Gamma" +msgstr "למה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 #, fuzzy -msgid "Right Line|R" -msgstr "äáåâ" +msgid "Delta" +msgstr "ברירת מחדל" -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 #, fuzzy -msgid "Copy Row|o" -msgstr "ä÷úòä" +msgid "Theta" +msgstr "תאילנדית" -#: lib/ui/stdmenus.inc:174 -#, fuzzy -msgid "Swap Rows|S" -msgstr "úåãåîò " +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +msgid "Lambda" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Copy Column|p" -msgstr "u äãåîò úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:179 -#, fuzzy -msgid "Swap Columns|w" -msgstr "úåãåîò " +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 #, fuzzy -msgid "Text Style|T" -msgstr "êîñî" +msgid "Sigma" +msgstr "קטן" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "שונות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 #, fuzzy -msgid "Split Cell|C" -msgstr "åú ïåðâñ" +msgid "nabla" +msgstr "טבלה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 #, fuzzy -msgid "Add Line Above|A" -msgstr "çååéø" +msgid "partial" +msgstr "אנכי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 #, fuzzy -msgid "Add Line Below|B" -msgstr "çååéø" +msgid "infty" +msgstr "זעיר" -#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 #, fuzzy -msgid "Delete Line Above|D" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +msgid "ell" +msgstr "צהוב" -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 #, fuzzy -msgid "Delete Line Below|e" -msgstr "w äøåù ú÷éçî" +msgid "emptyset" +msgstr "ריק" -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 #, fuzzy -msgid "Add Line to Left" -msgstr "l ìàîùî å÷" +msgid "exists" +msgstr "תודות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 #, fuzzy -msgid "Add Line to Right" -msgstr "r ïéîéî å÷" +msgid "forall" +msgstr "רגיל" -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Left" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +msgid "imath" +msgstr "ללא מתמטיקה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Right" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +msgid "jmath" +msgstr "ללא מתמטיקה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 #, fuzzy -msgid "Math Normal Font|N" -msgstr "øåèéò" +msgid "Re" +msgstr "אדום" -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 -msgid "Math Calligraphic Family|C" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +msgid "Im" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 -msgid "Math Fraktur Family|F" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "סולם" -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 -msgid "Math Roman Family|R" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +msgid "wp" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 #, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family|S" -msgstr "i äôñåä" +msgid "hbar" +msgstr "Bar style" -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 #, fuzzy -msgid "Math Bold Series|B" -msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" +msgid "angle" +msgstr "יחיד" -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 #, fuzzy -msgid "Text Normal Font|T" -msgstr "øåèéò" +msgid "top" +msgstr "למעלה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +msgid "bot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 #, fuzzy -msgid "Octave|O" -msgstr "øãñ" +msgid "Vert" +msgstr "אנכי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:239 -msgid "Maxima|M" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +msgid "flat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 #, fuzzy -msgid "Mathematica|a" -msgstr "äöéøèî" +msgid "natural" +msgstr "חתימת PGP" -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 -msgid "Maple, simplify|s" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 -msgid "Maple, factor|f" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 -msgid "Maple, evalm|e" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "יחיד" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 -msgid "Maple, evalf|v" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +msgid "heartsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 -#, fuzzy -msgid "Open All Insets|O" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:265 -msgid "Close All Insets|C" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 -msgid "View Source|S" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\AA" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 #, fuzzy -msgid "Toolbars|b" -msgstr "t íééðù|#T" +msgid "textrm \\O" +msgstr "טקסט" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 -#, fuzzy -msgid "Special Character|p" -msgstr "åú ïåðâñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:292 -#, fuzzy -msgid "Formatting|o" -msgstr "f íéèðåô:|#F" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 #, fuzzy -msgid "List / TOC|i" -msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" +msgid "mathrm T" +msgstr "עיטורי מסגרת" -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 -msgid "Float|a" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +msgid "mathbb N" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 -msgid "Branch|B" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +msgid "mathbb Z" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 -#, fuzzy -msgid "File|e" -msgstr "f õáå÷|#F" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +msgid "mathbb Q" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 -msgid "Box" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +msgid "mathbb R" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 -#, fuzzy -msgid "Cross-Reference...|R" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +msgid "mathbb C" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 -#, fuzzy -msgid "Caption" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +msgid "mathbb H" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:304 -#, fuzzy -msgid "Index Entry|d" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +msgid "mathcal F" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 -msgid "Glossary Entry|y" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +msgid "mathcal L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:307 -#, fuzzy -msgid "Table...|T" -msgstr "øééðä äðáî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +msgid "mathcal H" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 -#, fuzzy -msgid "Short Title|S" -msgstr "f õáå÷" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +msgid "mathcal O" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #, fuzzy -msgid "TeX Code|X" -msgstr "t LaTeX|#T" +msgid "phantom" +msgstr "אספרנטו" -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 -msgid "Ordinary Quote|Q" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 #, fuzzy -msgid "Single Quote|S" -msgstr "çååéø" +msgid "Big Operators" +msgstr "אופרטורים גדולים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:323 -msgid "Phonetic Symbols|y" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 #, fuzzy -msgid "Protected Space|P" -msgstr "äñôãä" +msgid "int" +msgstr "במסוף" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" +msgid "intop" +msgstr "Top Attach" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 #, fuzzy -msgid "Horizontal Line|L" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" +msgid "iint" +msgstr "במסוף" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 #, fuzzy -msgid "Vertical Space...|V" -msgstr "éëðà øåùé|#V" +msgid "iintop" +msgstr "Top Attach" -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 -msgid "Hyphenation Point|H" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 #, fuzzy -msgid "Line Break|B" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "iiintop" +msgstr "Top Attach" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 -#, fuzzy -msgid "Page Break|a" -msgstr "øôñî ïéà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 -msgid "Clear Page|C" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 -msgid "Clear Double Page|D" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:349 -#, fuzzy -msgid "Numbered Formula|N" -msgstr "øôñî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 #, fuzzy -msgid "Aligned Environment|l" -msgstr "c æåëøî" +msgid "oint" +msgstr "on" -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 #, fuzzy -msgid "AlignedAt Environment|v" -msgstr "c æåëøî" +msgid "ointop" +msgstr "Top Attach" -#: lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 #, fuzzy -msgid "Gathered Environment|h" -msgstr "c æåëøî" +msgid "oiint" +msgstr "גופנים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 #, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "úåàçñåð ìðô" +msgid "oiintop" +msgstr "Top Attach" -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Float|W" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 #, fuzzy -msgid "External Material...|M" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "sqintop" +msgstr "Top Attach" -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 #, fuzzy -msgid "Child Document...|d" -msgstr "êîñî" +msgid "prod" +msgstr "מרווח מוגן" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "שונות - AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 #, fuzzy -msgid "LyX Note|N" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "beth" +msgstr "עומק צבע:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 #, fuzzy -msgid "Comment|C" -msgstr "êîñî" +msgid "daleth" +msgstr "ברירת מחדל" -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 -msgid "Greyed Out|G" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 -msgid "Change Tracking|C" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 #, fuzzy -msgid "Table of Contents|T" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" +msgid "llcorner" +msgstr "כל הגבולות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 -msgid "Start Appendix Here|A" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 -msgid "Compressed|o" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 #, fuzzy -msgid "Settings...|S" -msgstr "ïååéë" +msgid "vartriangle" +msgstr "משתנה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 #, fuzzy -msgid "Accept Change|A" -msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O" +msgid "square" +msgstr "באסקית" -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 #, fuzzy -msgid "Reject Change|R" -msgstr "r øâàîá íåùø" +msgid "lozenge" +msgstr "סלובנית" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 -msgid "Accept All Changes|c" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 #, fuzzy -msgid "Reject All Changes|e" -msgstr "r øâàîá íåùø" +msgid "nexists" +msgstr "רשימת אינדקס" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 #, fuzzy -msgid "Next Change|C" -msgstr "(äðúùä)" +msgid "Finv" +msgstr "במסוף" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 #, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|R" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "Game" +msgstr "שם" -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 -msgid "Save Bookmark|S" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 -msgid "Clear Bookmarks|C" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 -#, fuzzy -msgid "Thesaurus...|T" -msgstr "øééðä äðáî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 -#, fuzzy -msgid "TeX Information|I" -msgstr "øåèéò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 -msgid "New document" -msgstr "ùãç êîñî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 #, fuzzy -msgid "Open document" -msgstr "ïá êîñî çúåô - " +msgid "blacksquare" +msgstr "שחור" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 #, fuzzy -msgid "Save document" -msgstr "?êîñî øåîùì" +msgid "complement" +msgstr "הערה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 #, fuzzy -msgid "Print document" -msgstr "êîñî àåáé" +msgid "eth" +msgstr "עומק צבע:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:739 -msgid "Undo" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:749 -msgid "Redo" -msgstr "ìåèéá ìåèéá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 #, fuzzy -msgid "Find and replace" -msgstr "äôìçäå ùåôéç" +msgid "AMS Arrows" +msgstr "חצים - AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 -#, fuzzy -msgid "Toggle emphasis" -msgstr "(emphasize) äùâãä (toggle) éåðéù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 -#, fuzzy -msgid "Toggle noun" -msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 -#, fuzzy -msgid "Apply last" -msgstr "a íåùéé|#A" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 -#, fuzzy -msgid "Insert math" -msgstr "çôñð úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 -#, fuzzy -msgid "Insert graphics" -msgstr "çôñð úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 #, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Row Spacing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 #, fuzzy -msgid "Extra" -msgstr "äàéöé" +msgid "Rrightarrow" +msgstr "ימין" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#, fuzzy -msgid "Numbered list" -msgstr "øôñî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 -msgid "Itemized list" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Increase depth" -msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 -#, fuzzy -msgid "Decrease depth" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 -#, fuzzy -msgid "Insert figure float" -msgstr "úåãå÷ð ... úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 #, fuzzy -msgid "Insert table float" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "looparrowright" +msgstr "זכויות יוצרים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 -#, fuzzy -msgid "Insert label" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 -#, fuzzy -msgid "Insert cross-reference" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 -msgid "Insert citation" -msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#, fuzzy -msgid "Insert index entry" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#, fuzzy -msgid "Insert glossary entry" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#, fuzzy -msgid "Insert footnote" -msgstr "èåèéö úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 #, fuzzy -msgid "Insert margin note" -msgstr "èåèéö úñðëä" +msgid "upuparrows" +msgstr "חצים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:162 -#, fuzzy -msgid "Insert note" -msgstr "èåèéö úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 -#, fuzzy -msgid "Insert URL" -msgstr "i äôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 -#, fuzzy -msgid "Insert TeX code" -msgstr "BibTeX úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 -#, fuzzy -msgid "Include file" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 -#, fuzzy -msgid "Text style" -msgstr "t LaTeX|#T" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 -#, fuzzy -msgid "Paragraph settings" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 -#, fuzzy -msgid "Table of contents" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "TeX ú÷éãá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 #, fuzzy -msgid "Add row" -msgstr "o äøåù úôñåä" +msgid "nleftarrow" +msgstr "Row Spacing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:141 -#, fuzzy -msgid "Add column" -msgstr "u äãåîò úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 -#, fuzzy -msgid "Delete row" -msgstr "w äøåù ú÷éçî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 -#, fuzzy -msgid "Delete column" -msgstr "n äãåîò ú÷éçî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 #, fuzzy -msgid "Set top line" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +msgid "nRightarrow" +msgstr "ימין" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -#, fuzzy -msgid "Set bottom line" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Set left line" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 #, fuzzy -msgid "Set right line" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +msgid "AMS Relations" +msgstr "יחסים - AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Set all lines" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 -#, fuzzy -msgid "Unset all lines" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 -#, fuzzy -msgid "Align left" -msgstr "e äìàîù øåùé" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -#, fuzzy -msgid "Align center" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 -#, fuzzy -msgid "Align right" -msgstr "i äðéîé øåùé" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 -#, fuzzy -msgid "Align top" -msgstr "t ìòî å÷" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 -#, fuzzy -msgid "Align middle" -msgstr "c æåëøî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 -#, fuzzy -msgid "Align bottom" -msgstr "b úçúî å÷" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -msgid "Rotate cell" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 -#, fuzzy -msgid "Rotate table" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 -#, fuzzy -msgid "Set multi-column" -msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 #, fuzzy -msgid "Math" -msgstr "m úåàçñåð" +msgid "triangleq" +msgstr "יחיד" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "úåàçñåð ìðô" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 -#, fuzzy -msgid "Set display mode" -msgstr "[ú/âöåî àì]" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 -#, fuzzy -msgid "Insert square root" -msgstr "èåèéö úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Insert sum" -msgstr "èåèéö úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 -#, fuzzy -msgid "Insert integral" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 #, fuzzy -msgid "Insert product" -msgstr "èåèéö úñðëä" +msgid "gtrless" +msgstr "חסר מסגרת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 -#, fuzzy -msgid "Insert ( )" -msgstr "i äôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 #, fuzzy -msgid "Insert [ ]" -msgstr "i äôñåä" +msgid "gtreqless" +msgstr "חסר מסגרת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 -#, fuzzy -msgid "Insert { }" -msgstr "i äôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 #, fuzzy -msgid "Insert cases environment" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +msgid "gtreqqless" +msgstr "חסר מסגרת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 -#, fuzzy -msgid "Command Buffer" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 -#, fuzzy -msgid "Review" -msgstr "f õáå÷" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 -#, fuzzy -msgid "Track changes" -msgstr "i øâàîá ïëãò(Check In)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 -msgid "Show changes in output" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 #, fuzzy -msgid "Next change" -msgstr "(äðúùä)" +msgid "backsim" +msgstr "שחור" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 -#, fuzzy -msgid "Accept change" -msgstr "(äðúùä)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 -#, fuzzy -msgid "Reject change" -msgstr "r øâàîá íåùø" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 -#, fuzzy -msgid "Merge changes" -msgstr "øôñî ïéà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 #, fuzzy -msgid "Accept all changes" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +msgid "Subset" +msgstr "תת-קטע" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 #, fuzzy -msgid "Reject all changes" -msgstr "r øâàîá íåùø" +msgid "Supset" +msgstr "תת-קטע" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 -#, fuzzy -msgid "Next note" -msgstr "íéèåèéö" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 -#, fuzzy -msgid "View/Update" -msgstr "?êîñî øåîùì" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -#, fuzzy -msgid "View DVI" -msgstr "DVI-á äééôö" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -#, fuzzy -msgid "Update DVI" -msgstr "DVI ïåëãò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "View PDF (pdflatex)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 -msgid "Update PDF (pdflatex)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 -msgid "View PostScript" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 -msgid "Update PostScript" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" msgstr "" -#: src/BufferView.C:229 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" msgstr "" -#: src/BufferView.C:232 src/lyxfunc.C:905 -#, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" -#: src/BufferView.C:233 src/lyxfunc.C:906 src/lyxvc.C:175 -#, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "r øâàîá íåùø" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" -#: src/BufferView.C:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 #, fuzzy -msgid "&Switch to document" -msgstr "êîñîä óåñ ãò äøéçá" +msgid "vartriangleright" +msgstr "שוליים ימיניים" -#: src/BufferView.C:255 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" msgstr "" -#: src/BufferView.C:258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 #, fuzzy -msgid "Create new document?" -msgstr "?êîñî øåîùì" +msgid "bumpeq" +msgstr "כחול" -#: src/BufferView.C:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 #, fuzzy -msgid "&Create" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +msgid "Bumpeq" +msgstr "כחול" -#: src/BufferView.C:564 -msgid "Save bookmark" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" msgstr "" -#: src/BufferView.C:742 -#, fuzzy -msgid "No further undo information" -msgstr "øåèéò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" -#: src/BufferView.C:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 #, fuzzy -msgid "No further redo information" -msgstr "øåèéò" +msgid "vDash" +msgstr "דנית" -#: src/BufferView.C:910 -msgid "Mark off" -msgstr "ìòôåî ïåîéñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" -#: src/BufferView.C:917 -msgid "Mark on" -msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" -#: src/BufferView.C:924 -#, fuzzy -msgid "Mark removed" -msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" -#: src/BufferView.C:927 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 #, fuzzy -msgid "Mark set" -msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" +msgid "smallsmile" +msgstr "Skip pager" -#: src/BufferView.C:973 -#, c-format -msgid "%1$d words in selection." +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" msgstr "" -#: src/BufferView.C:976 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words in document." -msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" -#: src/BufferView.C:981 -msgid "One word in selection." +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" msgstr "" -#: src/BufferView.C:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 #, fuzzy -msgid "One word in document." -msgstr "ïá êîñî çúåô - " +msgid "because" +msgstr "השהייה" -#: src/BufferView.C:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 #, fuzzy -msgid "Count words" -msgstr "øôñî:" +msgid "therefore" +msgstr "משפט" -#: src/BufferView.C:1511 -#, fuzzy -msgid "Select LyX document to insert" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" -#: src/BufferView.C:1513 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:54 -#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:66 -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:169 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:96 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:91 src/lyx_cb.C:134 -#: src/lyxfunc.C:1871 src/lyxfunc.C:1908 src/lyxfunc.C:1981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 #, fuzzy -msgid "Documents|#o#O" -msgstr "êîñî" +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "יחסי שלילה - AMS" -#: src/BufferView.C:1514 src/lyxfunc.C:1909 src/lyxfunc.C:1982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 #, fuzzy -msgid "Examples|#E#e" -msgstr "úåàîâåã" +msgid "nless" +msgstr "חסר משמעות!" -#: src/BufferView.C:1518 src/lyx_cb.C:140 src/lyxfunc.C:1876 -#: src/lyxfunc.C:1913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 #, fuzzy -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "êîñî" +msgid "ngtr" +msgstr "entry" -#: src/BufferView.C:1530 src/lyxfunc.C:1923 src/lyxfunc.C:2003 -#: src/lyxfunc.C:2017 src/lyxfunc.C:2033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 #, fuzzy -msgid "Canceled." -msgstr "ìåèéá" +msgid "nleq" +msgstr "יחיד" -#: src/BufferView.C:1541 -#, fuzzy, c-format -msgid "Inserting document %1$s..." -msgstr "êîñî óéñåî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "יחיד" -#: src/BufferView.C:1552 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s inserted." -msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" -#: src/BufferView.C:1554 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not insert document %1$s" -msgstr "êîñî óéñåäì éúçìöä àì" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" -#: src/Chktex.C:71 -#, c-format -msgid "ChkTeX warning id # %1$d" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" msgstr "" -#: src/Chktex.C:73 -msgid "ChkTeX warning id # " +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:434 -#, c-format -msgid "" -"Layout had to be changed from\n" -"%1$s to %2$s\n" -"because of class conversion from\n" -"%3$s to %4$s" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 #, fuzzy -msgid "Changed Layout" -msgstr "øééðä äðáî" +msgid "gneq" +msgstr "התעלם" -#: src/CutAndPaste.C:458 -#, c-format -msgid "" -"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" -"%2$s to %3$s" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:465 -#, fuzzy -msgid "Undefined character style" -msgstr "åú ïåðâñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 #, fuzzy -msgid "none" -msgstr "íù" +msgid "lvertneqq" +msgstr "סלובנית" -#: src/LColor.C:96 -#, fuzzy -msgid "black" -msgstr "óìçä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 #, fuzzy -msgid "white" -msgstr "f õáå÷" +msgid "lnsim" +msgstr "טענה" -#: src/LColor.C:98 -#, fuzzy -msgid "red" -msgstr "ìåèéá ìåèéá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" -#: src/LColor.C:99 -#, fuzzy -msgid "green" -msgstr "úéðååé" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" -#: src/LColor.C:100 -#, fuzzy -msgid "blue" -msgstr "äìáè%t" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" -#: src/LColor.C:101 -#, fuzzy -msgid "cyan" -msgstr "ìåèéá" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" -#: src/LColor.C:102 -#, fuzzy -msgid "magenta" -msgstr "úåðåù" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" -#: src/LColor.C:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 #, fuzzy -msgid "yellow" -msgstr "ìåèéá" +msgid "npreceq" +msgstr "מרווח מוגן" -#: src/LColor.C:104 -msgid "cursor" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" msgstr "" -#: src/LColor.C:105 -#, fuzzy -msgid "background" -msgstr "äìáè úñðëä" - -#: src/LColor.C:106 -#, fuzzy -msgid "text" -msgstr "áéèâð|#H" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" -#: src/LColor.C:107 -#, fuzzy -msgid "selection" -msgstr "ïååéë" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" -#: src/LColor.C:108 -#, fuzzy -msgid "LaTeX text" -msgstr "t LaTeX|#T" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" -#: src/LColor.C:109 -msgid "previewed snippet" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" msgstr "" -#: src/LColor.C:110 src/insets/insetnote.C:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 #, fuzzy -msgid "note" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "subsetneq" +msgstr "תת-תת-קטע" -#: src/LColor.C:111 -#, fuzzy -msgid "note background" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 #, fuzzy -msgid "comment" -msgstr "êîñî" +msgid "subsetneqq" +msgstr "תת-תת-קטע" -#: src/LColor.C:113 -#, fuzzy -msgid "comment background" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:114 -#, fuzzy -msgid "greyedout inset" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:115 -#, fuzzy -msgid "greyedout inset background" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:116 -msgid "shaded box" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" msgstr "" -#: src/LColor.C:117 -msgid "depth bar" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" msgstr "" -#: src/LColor.C:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 #, fuzzy -msgid "language" -msgstr "äôù:" +msgid "nvDash" +msgstr "דנית" -#: src/LColor.C:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 #, fuzzy -msgid "command inset" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "nVDash" +msgstr "דנית" -#: src/LColor.C:120 -#, fuzzy -msgid "command inset background" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:121 -#, fuzzy -msgid "command inset frame" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:122 -#, fuzzy -msgid "special character" -msgstr "åú ïåðâñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:123 -#, fuzzy -msgid "math" -msgstr "m úåàçñåð" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:124 -#, fuzzy -msgid "math background" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" -#: src/LColor.C:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 #, fuzzy -msgid "graphics background" -msgstr "úåàçñåð éàåø÷î êøåò áöî" +msgid "ntriangleright" +msgstr "גובה גדילה" -#: src/LColor.C:126 -#, fuzzy -msgid "Math macro background" -msgstr "úåàçñåð éàåø÷î êøåò áöî" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:127 -#, fuzzy -msgid "math frame" -msgstr "úåàçñåð ìðô" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" -#: src/LColor.C:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 #, fuzzy -msgid "math line" -msgstr "úåàçñåð ìðô" +msgid "ncong" +msgstr "קידוד" -#: src/LColor.C:129 -#, fuzzy -msgid "caption frame" -msgstr "úåàçñåð ìðô" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" -#: src/LColor.C:130 -#, fuzzy -msgid "collapsable inset text" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" -#: src/LColor.C:131 -#, fuzzy -msgid "collapsable inset frame" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" -#: src/LColor.C:132 -#, fuzzy -msgid "inset background" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" -#: src/LColor.C:133 -#, fuzzy -msgid "inset frame" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" -#: src/LColor.C:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 #, fuzzy -msgid "LaTeX error" -msgstr "t LaTeX|#T" +msgid "AMS Operators" +msgstr "אופרטורים - AMS" -#: src/LColor.C:135 -#, fuzzy -msgid "end-of-line marker" -msgstr "çôñð úôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" -#: src/LColor.C:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 #, fuzzy -msgid "appendix marker" -msgstr "çôñð úôñåä" +msgid "smallsetminus" +msgstr "הצ_ג סמלים של אנשי קשר" -#: src/LColor.C:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 #, fuzzy -msgid "change bar" -msgstr "(äðúùä)" +msgid "Cap" +msgstr "כותרת" -#: src/LColor.C:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 #, fuzzy -msgid "Deleted text" -msgstr "i äôñåä" +msgid "Cup" +msgstr "גזור" -#: src/LColor.C:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 #, fuzzy -msgid "Added text" -msgstr "i äôñåä" +msgid "barwedge" +msgstr "גדול" -#: src/LColor.C:140 -msgid "added space markers" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" msgstr "" -#: src/LColor.C:141 -#, fuzzy -msgid "top/bottom line" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" - -#: src/LColor.C:142 -#, fuzzy -msgid "table line" -msgstr "i äôñåä" - -#: src/LColor.C:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 #, fuzzy -msgid "table on/off line" -msgstr "i äôñåä" +msgid "doublebarwedge" +msgstr "כפול" -#: src/LColor.C:146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 #, fuzzy -msgid "bottom area" -msgstr "ãåîòî %" +msgid "boxminus" +msgstr " דקות" -#: src/LColor.C:147 -#, fuzzy -msgid "page break" -msgstr "øôñî ïéà" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" -#: src/LColor.C:148 -msgid "frame of button" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +msgid "boxdot" msgstr "" -#: src/LColor.C:149 -#, fuzzy -msgid "button background" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" -#: src/LColor.C:150 -#, fuzzy -msgid "button background under focus" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +msgid "divideontimes" +msgstr "" -#: src/LColor.C:151 -#, fuzzy -msgid "inherit" -msgstr "i äôñåä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" -#: src/LColor.C:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 #, fuzzy -msgid "ignore" -msgstr "øåéà" - -#: src/LaTeX.C:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" -msgstr "LaTeX úîã÷ä" +msgid "rtimes" +msgstr "אנגלית (בריטניה)" -#: src/LaTeX.C:297 src/LaTeX.C:384 -msgid "Running MakeIndex." +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" msgstr "" -#: src/LaTeX.C:306 src/LaTeX.C:395 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" msgstr "" -#: src/LaTeX.C:325 -msgid "Running BibTeX." +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" msgstr "" -#: src/MenuBackend.C:465 src/MenuBackend.C:502 src/MenuBackend.C:574 -#: src/MenuBackend.C:596 src/MenuBackend.C:619 src/MenuBackend.C:705 -#, fuzzy -msgid "No Documents Open!" -msgstr "çåúô êîñî ïéà%t" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" -#: src/MenuBackend.C:542 -#, fuzzy -msgid "Plain Text" -msgstr "óìçä" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" -#: src/MenuBackend.C:544 -#, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" -#: src/MenuBackend.C:716 -#, fuzzy -msgid "Master Document" -msgstr "?êîñî øåîùì" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" -#: src/MenuBackend.C:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 #, fuzzy -msgid "No Table of contents" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá äôö" +msgid "centerdot" +msgstr "מרכז" -#: src/MenuBackend.C:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 #, fuzzy -msgid " (auto)" -msgstr "ìãçî úøéøá" - -#: src/SpellBase.C:51 -msgid "Native OS API not yet supported." -msgstr "" +msgid "intercal" +msgstr "כללי" -#: src/buffer.C:231 +#: src/Buffer.cpp:229 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" -msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " +msgstr "Could not lock temporary file '%s': %s" -#: src/buffer.C:232 +#: src/Buffer.cpp:230 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" -msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " +msgstr "Could not lock temporary file '%s': %s" -#: src/buffer.C:403 -#, fuzzy +#: src/Buffer.cpp:401 msgid "Unknown document class" -msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" +msgstr "מחלקת מסמך לא ידועה" -#: src/buffer.C:404 +#: src/Buffer.cpp:402 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." -msgstr "" +msgstr "משתמש בברירת המחדל עבור מחלקת המסמך, מכיוון שהמחלקה %1$s לא ידועה." -#: src/buffer.C:459 src/text.C:292 +#: src/Buffer.cpp:461 src/Text.cpp:293 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" -msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" +msgstr "%s: %s:%d: \"%s\" תרכומ-יתלב חתפמ תלימ\n" -#: src/buffer.C:463 src/buffer.C:470 src/buffer.C:490 +#: src/Buffer.cpp:465 src/Buffer.cpp:472 src/Buffer.cpp:492 #, fuzzy msgid "Document header error" -msgstr "t LaTeX|#T" +msgstr "שגיאה בסגירת קובץ" -#: src/buffer.C:469 +#: src/Buffer.cpp:471 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:489 +#: src/Buffer.cpp:491 +#, fuzzy msgid "\\begin_document is missing" -msgstr "" +msgstr "Document must begin with an element (e.g. )" -#: src/buffer.C:500 -#, fuzzy +#: src/Buffer.cpp:502 msgid "Can't load document class" -msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì" +msgstr "לא יכול לטעון את מחלקת המסמך" -#: src/buffer.C:501 +#: src/Buffer.cpp:503 #, c-format msgid "" "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." msgstr "" +"משתמש בברירת המחדל עבור מחלקת מסמך, מכיוון שלא ניתן לטעון את המחלקה %1$s." -#: src/buffer.C:644 src/buffer.C:653 +#: src/Buffer.cpp:636 src/Buffer.cpp:645 #, fuzzy msgid "Document could not be read" -msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " +msgstr "%s ץבוק לש (%s) האירקב ןהו (%s) הריציב ןה הלקת\n" -#: src/buffer.C:645 src/buffer.C:654 +#: src/Buffer.cpp:637 src/Buffer.cpp:646 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." -msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " +msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/buffer.C:662 src/buffer.C:734 +#: src/Buffer.cpp:654 src/Buffer.cpp:726 #, fuzzy msgid "Document format failure" -msgstr "êîñî" +msgstr "שגיאה בקריאת GIF: %s" -#: src/buffer.C:663 +#: src/Buffer.cpp:655 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." -msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" +msgstr "Help document %s/%s not found" -#: src/buffer.C:687 +#: src/Buffer.cpp:679 #, fuzzy msgid "Conversion failed" -msgstr "íéèåèéö" +msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!" -#: src/buffer.C:688 +#: src/Buffer.cpp:680 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:697 +#: src/Buffer.cpp:689 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +msgstr "אצמנ אל %cend macro" -#: src/buffer.C:698 +#: src/Buffer.cpp:690 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:719 +#: src/Buffer.cpp:711 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" -msgstr "íéèåèéö" +msgstr "Failed to activate '%s'" -#: src/buffer.C:720 +#: src/Buffer.cpp:712 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:735 +#: src/Buffer.cpp:727 +#, c-format +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:763 +#, fuzzy +msgid "Backup failure" +msgstr "%s לש תשדוחמ החיתפב הלקת" + +#: src/Buffer.cpp:764 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create backup file %1$s.\n" +"Please check whether the directory exists and is writeable." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "Encoding error" +msgstr "IO Error" + +#: src/Buffer.cpp:877 +msgid "" +"Some characters of your document are not representable in the chosen " +"encoding.\n" +"Changing the document encoding to utf8 could help." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:886 +msgid "Error closing file" +msgstr "שגיאה בסגירת קובץ" + +#: src/Buffer.cpp:887 +msgid "" +"The output file could not be closed properly.\n" +" Probably some characters of your document are not representable in the " +"chosen encoding.\n" +"Changing the document encoding to utf8 could help." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1146 +#, fuzzy +msgid "Running chktex..." +msgstr "מריץ טלאי...\n" + +#: src/Buffer.cpp:1159 +#, fuzzy +msgid "chktex failure" +msgstr "%s לש תשדוחמ החיתפב הלקת" + +#: src/Buffer.cpp:1160 +msgid "Could not run chktex successfully." +msgstr "לא מצליח להריץ את chktex בהצלחה." + +#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document or discard the changes?" +msgstr "" +"המסמך %1$s מכיל שינויים לא שמורים.\n" +"\n" +"האם אתה רוצה לשמור את המסמך או להסיר את השינויים?" + +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:727 +msgid "Save changed document?" +msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?" + +#: src/BufferList.cpp:114 src/BufferList.cpp:222 +msgid "&Discard" +msgstr "הסר" + +#: src/BufferList.cpp:348 +#, c-format +msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" +msgstr "LyX: מנסה לשמור מסמך %1$s" + +#: src/BufferList.cpp:359 src/BufferList.cpp:372 src/BufferList.cpp:386 +msgid " Save seems successful. Phew." +msgstr "" + +#: src/BufferList.cpp:362 src/BufferList.cpp:376 +#, fuzzy +msgid " Save failed! Trying..." +msgstr ".`%s' תשרופמ-יתלב םדק תשירד הסנמ\n" + +#: src/BufferList.cpp:389 +msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:474 #, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgid "" +"The layout file requested by this document,\n" +"%1$s.layout,\n" +"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" +"class or style file required by it is not\n" +"available. See the Customization documentation\n" +"for more information.\n" msgstr "" -#: src/buffer.C:771 -#, fuzzy -msgid "Backup failure" -msgstr "ìãçî úøéøá" +#: src/BufferParams.cpp:480 +msgid "Document class not available" +msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה" + +#: src/BufferParams.cpp:481 +msgid "LyX will not be able to produce output." +msgstr "LyX לא יוכל לייצר פלט" -#: src/buffer.C:772 +#: src/BufferView.cpp:234 #, c-format msgid "" -"Cannot create backup file %1$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" +"המסמך %1$s כבר טעון\n" +"\n" +"האם אתה רוצה חזור לגרסה השמורה?" + +#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:901 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "חזור למסמך השמור?" + +#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:902 src/LyXVC.cpp:175 +msgid "&Revert" +msgstr "חזור" -#: src/buffer.C:884 +#: src/BufferView.cpp:238 #, fuzzy -msgid "Encoding error" -msgstr "d ãåãé÷:|#D" +msgid "&Switch to document" +msgstr "עבור למצב הבדלים" -#: src/buffer.C:885 +#: src/BufferView.cpp:260 +#, c-format msgid "" -"Some characters of your document are not representable in the chosen " -"encoding.\n" -"Changing the document encoding to utf8 could help." +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/buffer.C:894 +#: src/BufferView.cpp:263 +msgid "Create new document?" +msgstr "ליצור מסמך חדש?" + +#: src/BufferView.cpp:264 #, fuzzy -msgid "Error closing file" -msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø" +msgid "&Create" +msgstr "צור מערכת קבצים iso %s" -#: src/buffer.C:895 -msgid "" -"The output file could not be closed properly.\n" -" Probably some characters of your document are not representable in the " -"chosen encoding.\n" -"Changing the document encoding to utf8 could help." -msgstr "" +#: src/BufferView.cpp:570 +msgid "Save bookmark" +msgstr "שמור סמנייה" -#: src/buffer.C:1153 -msgid "Running chktex..." -msgstr "" +#: src/BufferView.cpp:765 +#, fuzzy +msgid "No further undo information" +msgstr "אין מידע עבור משתמש זה" -#: src/buffer.C:1166 -msgid "chktex failure" -msgstr "" +#: src/BufferView.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "No further redo information" +msgstr "אין מידע עבור משתמש זה" -#: src/buffer.C:1167 +#: src/BufferView.cpp:933 #, fuzzy -msgid "Could not run chktex successfully." -msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" +msgid "Mark off" +msgstr "צלמית (כבוי)" -#: src/buffer_funcs.C:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified document\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " +#: src/BufferView.cpp:940 +#, fuzzy +msgid "Mark on" +msgstr "Position of mark on the ruler" -#: src/buffer_funcs.C:83 +#: src/BufferView.cpp:947 #, fuzzy -msgid "Could not read document" -msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" +msgid "Mark removed" +msgstr "הקבוצה לא נמחקה" -#: src/buffer_funcs.C:96 +#: src/BufferView.cpp:950 +#, fuzzy +msgid "Mark set" +msgstr "הגדר קבוצה" + +#: src/BufferView.cpp:996 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"An emergency save of the document %1$s exists.\n" -"\n" -"Recover emergency save?" -msgstr "!êîñîä ìù íåøç úøéîù úîéé÷" +msgid "%1$d words in selection." +msgstr "Color of the selection box" -#: src/buffer_funcs.C:99 -msgid "Load emergency save?" +#: src/BufferView.cpp:999 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d words in document." +msgstr "מסמך Applixware Words" + +#: src/BufferView.cpp:1004 +msgid "One word in selection." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:100 +#: src/BufferView.cpp:1006 #, fuzzy -msgid "&Recover" -msgstr "r êåôä øãñ|#R" +msgid "One word in document." +msgstr "The current page in the document" -#: src/buffer_funcs.C:100 -msgid "&Load Original" -msgstr "" +#: src/BufferView.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "Count words" +msgstr "מילים שלמות" -#: src/buffer_funcs.C:123 -#, c-format -msgid "" -"The backup of the document %1$s is newer.\n" -"\n" -"Load the backup instead?" +#: src/BufferView.cpp:1588 +msgid "Select LyX document to insert" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:126 +#: src/BufferView.cpp:1590 src/LyXFunc.cpp:1869 src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1981 src/callback.cpp:136 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Load backup?" -msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç" +msgid "Documents|#o#O" +msgstr "מסמכים|מ" + +#: src/BufferView.cpp:1591 src/LyXFunc.cpp:1909 src/LyXFunc.cpp:1982 +msgid "Examples|#E#e" +msgstr "דוגמאות" + +#: src/BufferView.cpp:1595 src/LyXFunc.cpp:1874 src/LyXFunc.cpp:1913 +#: src/callback.cpp:142 +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/buffer_funcs.C:127 +#: src/BufferView.cpp:1607 src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXFunc.cpp:2003 +#: src/LyXFunc.cpp:2017 src/LyXFunc.cpp:2033 #, fuzzy -msgid "&Load backup" -msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç" +msgid "Canceled." +msgstr "בוטל" -#: src/buffer_funcs.C:127 -msgid "Load &original" -msgstr "" +#: src/BufferView.cpp:1618 +#, fuzzy, c-format +msgid "Inserting document %1$s..." +msgstr "מסמך חדש" -#: src/buffer_funcs.C:166 +#: src/BufferView.cpp:1629 #, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" -msgstr "úåéçëåðä úåøãâää úà øåîùì êðåöøá íàä" +msgid "Document %1$s inserted." +msgstr "מסמך חדש" + +#: src/BufferView.cpp:1631 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not insert document %1$s" +msgstr "Help document %s/%s not found" + +#: src/Chktex.cpp:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "ChkTeX warning id # %1$d" +msgstr "מחרוזת זיהוי היישום" -#: src/buffer_funcs.C:168 +#: src/Chktex.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Retrieve from version control?" -msgstr "úåàñøâ úø÷á%t" +msgid "ChkTeX warning id # " +msgstr "מחרוזת זיהוי היישום" -#: src/buffer_funcs.C:169 +#: src/Color.cpp:268 #, fuzzy -msgid "&Retrieve" -msgstr "r êåôä øãñ|#R" +msgid "none" +msgstr "ללא" -#: src/buffer_funcs.C:202 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified document template\n" -"%1$s\n" -"could not be read." -msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " +#: src/Color.cpp:269 +msgid "black" +msgstr "שחור" -#: src/buffer_funcs.C:204 -#, fuzzy -msgid "Could not read template" -msgstr "úéðáúî ùãç êîñî" +#: src/Color.cpp:270 +msgid "white" +msgstr "לבן" -#: src/buffer_funcs.C:522 -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr ".\\arabic{enumi}" +#: src/Color.cpp:271 +msgid "red" +msgstr "אדום" -#: src/buffer_funcs.C:528 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr ".\\roman{enumiii}" +#: src/Color.cpp:272 +msgid "green" +msgstr "ירוק" -#: src/buffer_funcs.C:531 -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr ".\\Alph{enumiv}" +#: src/Color.cpp:273 +msgid "blue" +msgstr "כחול" -#: src/bufferlist.C:110 src/bufferlist.C:218 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document or discard the changes?" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:274 +msgid "cyan" +msgstr "ציאן" -#: src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:221 src/lyxfunc.C:731 -#, fuzzy -msgid "Save changed document?" -msgstr "?êîñî øåîùì" +#: src/Color.cpp:275 +msgid "magenta" +msgstr "מגנטה" -#: src/bufferlist.C:114 src/bufferlist.C:222 -msgid "&Discard" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:276 +msgid "yellow" +msgstr "צהוב" -#: src/bufferlist.C:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" -msgstr "ì\"ðä íùá êîñîä úà øåîùì äñðî :lyx - " +#: src/Color.cpp:277 +msgid "cursor" +msgstr "סמן" -#: src/bufferlist.C:359 src/bufferlist.C:372 src/bufferlist.C:386 -msgid " Save seems successful. Phew." -msgstr "...äçéìöä äøéîùäù äàøð" +#: src/Color.cpp:278 +msgid "background" +msgstr "רקע" -#: src/bufferlist.C:362 src/bufferlist.C:376 -msgid " Save failed! Trying..." -msgstr "...äñðî !äìùëð äøéîù" +#: src/Color.cpp:279 +msgid "text" +msgstr "טקסט" -#: src/bufferlist.C:389 -msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." -msgstr ".åððéàå äéäù êìä êîñî ãåò !äìùëð äøéîù" +#: src/Color.cpp:280 +msgid "selection" +msgstr "בחירה" -#: src/bufferparams.C:438 -#, c-format -msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" +#: src/Color.cpp:281 +msgid "LaTeX text" +msgstr "טקסט LaTeX" + +#: src/Color.cpp:282 +msgid "previewed snippet" msgstr "" -#: src/bufferparams.C:440 -#, fuzzy -msgid "Document class not available" -msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " +#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:311 +msgid "note" +msgstr "הערה" -#: src/bufferparams.C:441 -msgid "LyX will not be able to produce output." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:284 +msgid "note background" +msgstr "רקע הערה" -#: src/bufferview_funcs.C:308 -msgid "No more insets" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:285 +msgid "comment" +msgstr "הערה" -#: src/client/debug.C:44 src/debug.C:44 -msgid "No debugging message" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "comment background" +msgstr "Background color" -#: src/client/debug.C:45 src/debug.C:45 +#: src/Color.cpp:287 #, fuzzy -msgid "General information" -msgstr "øåèéò" +msgid "greyedout inset" +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" -#: src/client/debug.C:46 src/debug.C:70 -msgid "Developers' general debug messages" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset background" +msgstr "צבע רקע להדגשה" -#: src/client/debug.C:47 src/debug.C:71 -msgid "All debugging messages" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "shaded box" +msgstr "הגדרות תיבה" -#: src/client/debug.C:92 src/debug.C:115 -#, c-format -msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "depth bar" +msgstr "Bar style" + +#: src/Color.cpp:291 +msgid "language" +msgstr "שפה" -#: src/converter.C:333 src/converter.C:468 src/converter.C:491 -#: src/converter.C:536 +#: src/Color.cpp:292 #, fuzzy -msgid "Cannot convert file" -msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" +msgid "command inset" +msgstr "פקודה קודמת" -#: src/converter.C:334 -#, c-format -msgid "" -"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" -"Define a converter in the preferences." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "command inset background" +msgstr "צבע רקע להדגשה" -#: src/converter.C:420 src/format.C:320 src/format.C:379 +#: src/Color.cpp:294 #, fuzzy -msgid "Executing command: " -msgstr "äãå÷ô òåöéá" +msgid "command inset frame" +msgstr "Appearance of the frame border" -#: src/converter.C:463 +#: src/Color.cpp:295 #, fuzzy -msgid "Build errors" -msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá" +msgid "special character" +msgstr "םיות ןקתה ץבוק" -#: src/converter.C:464 -msgid "There were errors during the build process." +#: src/Color.cpp:296 +msgid "math" msgstr "" -#: src/converter.C:469 src/format.C:327 src/format.C:386 -#, c-format -msgid "An error occurred whilst running %1$s" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "math background" +msgstr "Background color" -#: src/converter.C:492 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." -msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " +#: src/Color.cpp:298 +msgid "graphics background" +msgstr "רקע של תמונות" -#: src/converter.C:538 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." -msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " +#: src/Color.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Math macro background" +msgstr "צבע רקע להדגשה" -#: src/converter.C:539 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." -msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " +#: src/Color.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "עיטורי מסגרת" -#: src/converter.C:597 -msgid "Running LaTeX..." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "מרווח בין שורות" -#: src/converter.C:615 -#, c-format -msgid "" -"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " -"log %1$s." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:302 +msgid "caption frame" +msgstr "מסגרת הכותרת" -#: src/converter.C:618 +#: src/Color.cpp:303 #, fuzzy -msgid "LaTeX failed" -msgstr "t LaTeX|#T" +msgid "collapsable inset text" +msgstr "נקה את חלון הכתב" -#: src/converter.C:620 -msgid "Output is empty" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "collapsable inset frame" +msgstr "Appearance of the frame border" -#: src/converter.C:621 -msgid "An empty output file was generated." -msgstr "" +#: src/Color.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "inset background" +msgstr "Background color" -#: src/debug.C:46 -msgid "Program initialisation" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "עיטורי מסגרת" -#: src/debug.C:47 +#: src/Color.cpp:307 #, fuzzy -msgid "Keyboard events handling" -msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O" +msgid "LaTeX error" +msgstr "IO Error" -#: src/debug.C:48 +#: src/Color.cpp:308 #, fuzzy -msgid "GUI handling" -msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O" +msgid "end-of-line marker" +msgstr "הרושה ףוס דע קחמ" -#: src/debug.C:49 -msgid "Lyxlex grammar parser" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "appendix marker" +msgstr "appendix.digit 1" -#: src/debug.C:50 +#: src/Color.cpp:310 #, fuzzy -msgid "Configuration files reading" -msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - " +msgid "change bar" +msgstr "Bar style" -#: src/debug.C:51 -msgid "Custom keyboard definition" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Deleted text" +msgstr "סגנון טקסט" -#: src/debug.C:52 +#: src/Color.cpp:312 #, fuzzy -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "øåèéò" +msgid "Added text" +msgstr "סגנון טקסט" + +#: src/Color.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "added space markers" +msgstr "The amount of space between children" + +#: src/Color.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "top/bottom line" +msgstr "הצג מספרי שורות" + +#: src/Color.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "מרווח בין שורות" -#: src/debug.C:53 +#: src/Color.cpp:317 #, fuzzy -msgid "Math editor" -msgstr "úåàçñåð áöî" +msgid "table on/off line" +msgstr "Error on line %d char %d: %s" -#: src/debug.C:54 +#: src/Color.cpp:319 #, fuzzy -msgid "Font handling" -msgstr "o èðåô ìãåâ:|#O" +msgid "bottom area" +msgstr "איזור התראה" -#: src/debug.C:55 +#: src/Color.cpp:320 #, fuzzy -msgid "Textclass files reading" -msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" +msgid "page break" +msgstr "Break time" -#: src/debug.C:56 +#: src/Color.cpp:321 #, fuzzy -msgid "Version control" -msgstr "úåàñøâ úø÷á%t" +msgid "frame of button" +msgstr "Button relief" -#: src/debug.C:57 +#: src/Color.cpp:322 #, fuzzy -msgid "External control interface" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "button background" +msgstr "Background color" -#: src/debug.C:58 -msgid "Keep *roff temporary files" +#: src/Color.cpp:323 +msgid "button background under focus" msgstr "" -#: src/debug.C:59 +#: src/Color.cpp:324 +msgid "inherit" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:325 #, fuzzy -msgid "User commands" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +msgid "ignore" +msgstr "התעלם" -#: src/debug.C:60 -msgid "The LyX Lexxer" +#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:476 src/Converter.cpp:499 +#: src/Converter.cpp:544 +msgid "Cannot convert file" +msgstr "לא יכול להמיר קובץ" + +#: src/Converter.cpp:333 +#, c-format +msgid "" +"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" +"Define a converter in the preferences." msgstr "" -#: src/debug.C:61 -#, fuzzy -msgid "Dependency information" -msgstr "øåèéò" +#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379 +msgid "Executing command: " +msgstr "מבצע פקודה:" -#: src/debug.C:62 -#, fuzzy -msgid "LyX Insets" -msgstr "äñôãä" +#: src/Converter.cpp:471 +msgid "Build errors" +msgstr "" -#: src/debug.C:63 -msgid "Files used by LyX" +#: src/Converter.cpp:472 +msgid "There were errors during the build process." msgstr "" -#: src/debug.C:64 -msgid "Workarea events" +#: src/Converter.cpp:477 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386 +#, fuzzy, c-format +msgid "An error occurred whilst running %1$s" +msgstr "ארעה שגיאה לא ידועה בזמן ניסיון לפתיחת %s" + +#: src/Converter.cpp:500 +#, c-format +msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/debug.C:65 -msgid "Insettext/tabular messages" +#: src/Converter.cpp:546 +#, c-format +msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/debug.C:66 -msgid "Graphics conversion and loading" +#: src/Converter.cpp:547 +#, c-format +msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/debug.C:67 -#, fuzzy -msgid "Change tracking" -msgstr "øôñî ïéà" +#: src/Converter.cpp:605 +msgid "Running LaTeX..." +msgstr "מריץ LaTeX" + +#: src/Converter.cpp:623 +#, c-format +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "LaTeX לא פעל בהצלחה. בנוסף LyX לא הצליח לאתר את תיעוד ה- LaTeX %1$s." + +#: src/Converter.cpp:626 +msgid "LaTeX failed" +msgstr "LaTeX נכשל" + +#: src/Converter.cpp:628 +msgid "Output is empty" +msgstr "הפלט ריק" + +#: src/Converter.cpp:629 +msgid "An empty output file was generated." +msgstr "קובץ פלט ריק נוצר" + +#: src/CutAndPaste.cpp:435 +#, c-format +msgid "" +"Layout had to be changed from\n" +"%1$s to %2$s\n" +"because of class conversion from\n" +"%3$s to %4$s" +msgstr "" -#: src/debug.C:68 +#: src/CutAndPaste.cpp:440 #, fuzzy -msgid "External template/inset messages" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +msgid "Changed Layout" +msgstr "Layout style" -#: src/debug.C:69 -msgid "RowPainter profiling" +#: src/CutAndPaste.cpp:459 +#, c-format +msgid "" +"Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" msgstr "" -#: src/exporter.C:82 src/lyxfunc.C:1066 +#: src/CutAndPaste.cpp:466 +#, fuzzy +msgid "Undefined character style" +msgstr "בחר קובץ סגנון" + +#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1064 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -10737,3422 +12259,3473 @@ msgid "" "Do you want to over-write that file?" msgstr "" -#: src/exporter.C:85 src/lyxfunc.C:1069 +#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1067 #, fuzzy msgid "Over-write file?" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgstr "אין אפשרות לכתוב אל הקובץ %s" -#: src/exporter.C:87 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:1070 src/lyxfunc.C:2030 +#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1068 src/LyXFunc.cpp:2030 +#: src/callback.cpp:170 #, fuzzy msgid "&Over-write" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgstr "שגיאה בכתיבה" -#: src/exporter.C:87 +#: src/Exporter.cpp:87 #, fuzzy msgid "Over-write &all" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgstr "אשר את כל השינויים" -#: src/exporter.C:88 +#: src/Exporter.cpp:88 #, fuzzy msgid "&Cancel export" -msgstr "ìåèéá" +msgstr "Export filename" -#: src/exporter.C:137 +#: src/Exporter.cpp:137 #, fuzzy msgid "Couldn't copy file" -msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - " +msgstr ".%s ץבוק דבעל ןתינ אל\n" -#: src/exporter.C:138 -#, c-format +#: src/Exporter.cpp:138 +#, fuzzy, c-format msgid "Copying %1$s to %2$s failed." -msgstr "" +msgstr "Failed to activate '%s'" -#: src/exporter.C:170 +#: src/Exporter.cpp:170 #, fuzzy msgid "Couldn't export file" -msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" +msgstr ".%s ץבוק דבעל ןתינ אל\n" -#: src/exporter.C:171 +#: src/Exporter.cpp:171 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/exporter.C:205 +#: src/Exporter.cpp:205 #, fuzzy msgid "File name error" -msgstr "f õáå÷" +msgstr "שגיאה בסגירת קובץ" -#: src/exporter.C:206 +#: src/Exporter.cpp:206 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/exporter.C:245 +#: src/Exporter.cpp:245 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." -msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" +msgstr "The request was cancelled." -#: src/exporter.C:251 -#, fuzzy, c-format +#: src/Exporter.cpp:251 +#, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" -msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" +msgstr "" -#: src/exporter.C:257 +#: src/Exporter.cpp:257 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s" -msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" - -#: src/format.C:269 src/format.C:282 src/format.C:292 src/format.C:326 -#, fuzzy -msgid "Cannot view file" -msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - " - -#: src/format.C:270 src/format.C:340 -#, c-format -msgid "File does not exist: %1$s" -msgstr "" +msgstr "Appears as list" -#: src/format.C:283 -#, c-format -msgid "No information for viewing %1$s" -msgstr "" +#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870 +msgid "Roman" +msgstr "רומי" -#: src/format.C:293 -#, fuzzy, c-format -msgid "Auto-view file %1$s failed" -msgstr "úéèîåèåà äøéîù" +#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874 +msgid "Sans Serif" +msgstr "נטול תגים" -#: src/format.C:339 src/format.C:352 src/format.C:362 src/format.C:385 -#, fuzzy -msgid "Cannot edit file" -msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - " +#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878 +msgid "Typewriter" +msgstr "מכונת כתיבה" -#: src/format.C:353 -#, c-format -msgid "No information for editing %1$s" -msgstr "" +#: src/Font.cpp:52 +msgid "Symbol" +msgstr "סמל" -#: src/format.C:363 -#, c-format -msgid "Auto-edit file %1$s failed" +#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:69 +msgid "Inherit" msgstr "" -#: src/frontends/LyXView.C:411 +#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:69 #, fuzzy -msgid " (changed)" -msgstr "(äðúùä)" - -#: src/frontends/LyXView.C:415 -msgid " (read only)" -msgstr "(ãáìá äàéø÷ì)" +msgid "Ignore" +msgstr "התעלם" -#: src/frontends/WorkArea.C:243 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900 #, fuzzy -msgid "Formatting document..." -msgstr "êîñî øîåù" - -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58 -msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" -msgstr "" - -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59 -msgid "Please install correctly to estimate the great\n" -msgstr "" - -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60 -msgid "amount of work other people have done for the LyX project." -msgstr "" +msgid "Medium" +msgstr "בינונית" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67 -msgid "" -"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" -"1995-2006 LyX Team" -msgstr "" +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904 +msgid "Bold" +msgstr "מובלט" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73 -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79 -msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -"See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926 +msgid "Upright" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 -msgid "LyX Version " -msgstr "LyX úñøâ: " - -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92 -#, fuzzy -msgid "Library directory: " -msgstr "ùîúùîä øåãî: " - -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95 -msgid "User directory: " -msgstr "ùîúùîä øåãî: " - -#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:56 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Databases (*.bib)" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" - -#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:58 -#, fuzzy -msgid "Select a BibTeX database to add" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" - -#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:68 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Styles (*.bst)" -msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù" - -#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:70 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930 #, fuzzy -msgid "Select a BibTeX style" -msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù" - -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62 -msgid "No frame drawn" -msgstr "" - -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63 -msgid "Rectangular box" -msgstr "" - -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64 -msgid "Oval box, thin" -msgstr "" +msgid "Italic" +msgstr "נטוי" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65 -msgid "Oval box, thick" +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934 +msgid "Slanted" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66 -msgid "Shadow box" +#: src/Font.cpp:60 +msgid "Smallcaps" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67 -#, fuzzy -msgid "Double box" -msgstr "çååéø" - -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt4/QBox.C:188 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:222 -#, fuzzy -msgid "Depth" -msgstr "øåéàì ÷éø øéúð" - -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt4/QBox.C:191 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:225 src/frontends/qt4/QBox.C:258 -#: src/frontends/qt4/QBoxDialog.C:107 -#, fuzzy -msgid "Total Height" -msgstr "ä÷úòä" - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 -#: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:53 -#, fuzzy -msgid "Roman" -msgstr "áåáéñ" +#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000 +msgid "Increase" +msgstr "הגדל" -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 -#: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:53 -#, fuzzy -msgid "Sans Serif" -msgstr "i äôñåä" +#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004 +msgid "Decrease" +msgstr "הקטן" -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 -#: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:53 +#: src/Font.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Typewriter" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgid "Toggle" +msgstr "Toggle state" -#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.C:57 +#: src/Font.cpp:509 #, c-format -msgid "%1$s Errors (%2$s)" +msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:163 -#, fuzzy -msgid "Select external file" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" - -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 -#, fuzzy -msgid "Top left" -msgstr "íéèåèéö" - -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 -#, fuzzy -msgid "Bottom left" -msgstr "ãåîòî %" - -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:235 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 -#, fuzzy -msgid "Baseline left" -msgstr "c æåëøî" - -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 -#, fuzzy -msgid "Top center" -msgstr "íéèåèéö" - -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 -#, fuzzy -msgid "Bottom center" -msgstr "íéèåèéö" - -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:236 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 -#, fuzzy -msgid "Baseline center" -msgstr "c æåëøî" - -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173 -#, fuzzy -msgid "Top right" -msgstr "ä÷úòä" - -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173 -#, fuzzy -msgid "Bottom right" -msgstr "b úçúî å÷" - -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:237 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:173 -#, fuzzy -msgid "Baseline right" -msgstr "r ïéîéî å÷" +#: src/Font.cpp:512 +#, fuzzy, c-format +msgid "Underline %1$s, " +msgstr "קו תחתי" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 -#, fuzzy -msgid "Select graphics file" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +#: src/Font.cpp:515 +#, c-format +msgid "Noun %1$s, " +msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:95 -#, fuzzy -msgid "Clipart|#C#c" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +#: src/Font.cpp:520 +#, fuzzy, c-format +msgid "Language: %1$s, " +msgstr "שפה:" -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:78 -#, fuzzy -msgid "Select document to include" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +#: src/Font.cpp:523 +#, fuzzy, c-format +msgid " Number %1$s" +msgstr "מספר" -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85 +#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 src/Format.cpp:326 #, fuzzy -msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" -msgstr "êîñî" +msgid "Cannot view file" +msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ" -#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:81 -#, fuzzy -msgid "LaTeX Log" -msgstr "t LaTeX|#T" +#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:340 +#, fuzzy, c-format +msgid "File does not exist: %1$s" +msgstr "הקובץ אינו קיים" -#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:84 -#, fuzzy -msgid "Literate Programming Build Log" -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +#: src/Format.cpp:283 +#, fuzzy, c-format +msgid "No information for viewing %1$s" +msgstr "Copyright information for the program" -#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:87 -#, fuzzy -msgid "lyx2lyx Error Log" -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +#: src/Format.cpp:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-view file %1$s failed" +msgstr "נכשל בפתיחת הקובץ '%s': %s" -#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:90 +#: src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:352 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:385 #, fuzzy -msgid "Version Control Log" -msgstr "úåàñøâ úø÷á%t" +msgid "Cannot edit file" +msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ" -#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:116 -#, fuzzy -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +#: src/Format.cpp:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "No information for editing %1$s" +msgstr "Copyright information for the program" -#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:119 -#, fuzzy -msgid "No literate programming build log file found." -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +#: src/Format.cpp:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto-edit file %1$s failed" +msgstr "נכשל בפתיחת הקובץ '%s': %s" -#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:122 +#: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254 #, fuzzy -msgid "No lyx2lyx error log file found." -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +msgid "Can't create pipe for spellchecker." +msgstr "טלק ךרוצל `%s' קיפא תחיתפב (%s) הלקת" -#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:125 +#: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269 #, fuzzy -msgid "No version control log file found." -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +msgid "Can't open pipe for spellchecker." +msgstr "טלק ךרוצל `%s' קיפא תחיתפב (%s) הלקת" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:112 -#, fuzzy -msgid "Choose bind file" -msgstr "úéðáú úøéçá" +#: src/ISpell.cpp:278 +msgid "" +"Could not create an ispell process.\n" +"You may not have the right languages installed." +msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113 -msgid "LyX bind files (*.bind)" +#: src/ISpell.cpp:301 +msgid "" +"The ispell process returned an error.\n" +"Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:120 -#, fuzzy -msgid "Choose UI file" -msgstr "úéðáú úøéçá" +#: src/ISpell.cpp:406 +#, c-format +msgid "" +"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" +"$s'." +msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:121 -#, fuzzy -msgid "LyX UI files (*.ui)" -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +#: src/ISpell.cpp:417 +msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." +msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:128 -msgid "Choose keyboard map" +#: src/ISpell.cpp:477 +#, c-format +msgid "" +"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:129 -msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" +#: src/ISpell.cpp:492 +#, c-format +msgid "" +"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:137 -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:141 +#: src/Importer.cpp:47 +#, c-format +msgid "Importing %1$s..." +msgstr "מייבא %1$s..." + +#: src/Importer.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "i éùéàä ïåìéîì óñåä|#I" +msgid "Couldn't import file" +msgstr ".%s ץבוק דבעל ןתינ אל\n" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:138 -msgid "*.pws" +#: src/Importer.cpp:69 +#, c-format +msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:142 -#, fuzzy -msgid "*.ispell" -msgstr "ìåèéá" +#: src/Importer.cpp:95 +msgid "imported." +msgstr "יובא" -#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73 +#: src/KeySequence.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Print to file" -msgstr "ìà äñôãä" +msgid " options: " +msgstr "אפשרויות" -#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:74 -msgid "PostScript files (*.ps)" -msgstr "" +#: src/LaTeX.cpp:95 +#, c-format +msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" +msgstr "מחכה להפעלת LaTeX מספר %1$d" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:117 +#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381 #, fuzzy -msgid "Spellchecker error" -msgstr "úåéà ú÷éãá" +msgid "Running MakeIndex." +msgstr "מריץ טלאי...\n" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:118 +#: src/LaTeX.cpp:322 #, fuzzy -msgid "The spellchecker could not be started\n" +msgid "Running BibTeX." +msgstr "מריץ טלאי...\n" + +#: src/LaTeX.cpp:462 +msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "" -"éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n" -"âøäð åäù ïëúé" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:276 +#: src/LyX.cpp:129 #, fuzzy +msgid "Could not read configuration file" +msgstr "Could not save configuration file.\n" + +#: src/LyX.cpp:130 +#, c-format msgid "" -"The spellchecker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n" -"âøäð åäù ïëúé" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:279 +#: src/LyX.cpp:139 #, fuzzy -msgid "The spellchecker has failed.\n" -msgstr "" -"éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n" -"âøäð åäù ïëúé" +msgid "LyX: reconfiguring user directory" +msgstr "אין מידע עבור משתמש זה" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:283 -#, fuzzy -msgid "The spellchecker has failed" -msgstr "" -"éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n" -"âøäð åäù ïëúé" +#: src/LyX.cpp:143 +msgid "Done!" +msgstr "בוצע!" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:297 +#: src/LyX.cpp:489 #, c-format -msgid "%1$d words checked." -msgstr "" +msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" +msgstr "לא מסוגל להסיר את התיקייה הזמנית %1$s" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:299 -msgid "One word checked." +#: src/LyX.cpp:491 +msgid "Unable to remove temporary directory" +msgstr "לא מסוגל להסיר את התיקייה הזמנית" + +#: src/LyX.cpp:527 +#, c-format +msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:302 -#, fuzzy -msgid "Spelling check completed" -msgstr "äîìùåä úåéàä ú÷éãá" +#: src/LyX.cpp:784 +msgid "LyX: " +msgstr "LyX:" -#: src/frontends/controllers/ControlToc.C:99 src/insets/insettoc.C:46 +#: src/LyX.cpp:913 #, fuzzy -msgid "Table of Contents" -msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" - -#: src/frontends/controllers/biblio.C:224 -#, c-format -msgid "%1$s and %2$s" -msgstr "" +msgid "Could not create temporary directory" +msgstr "Could not create gnome accelerators directory `%s': %s\n" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:228 +#: src/LyX.cpp:914 #, c-format -msgid "%1$s et al." +msgid "" +"Could not create a temporary directory in\n" +"%1$s. Make sure that this\n" +"path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:265 +#: src/LyX.cpp:1081 #, fuzzy -msgid "No year" -msgstr "øôñî ïéà" +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "אין מידע עבור משתמש זה" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:804 -#, fuzzy -msgid "before" -msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" +#: src/LyX.cpp:1082 +#, c-format +msgid "" +"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" +"It is needed to keep your own configuration." +msgstr "" -#: src/frontends/controllers/character.C:29 -#: src/frontends/controllers/character.C:59 -#: src/frontends/controllers/character.C:85 -#: src/frontends/controllers/character.C:119 -#: src/frontends/controllers/character.C:185 -#: src/frontends/controllers/character.C:215 -#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:52 +#: src/LyX.cpp:1087 #, fuzzy -msgid "No change" -msgstr "(äðúùä)" +msgid "&Create directory" +msgstr "`%s' היקית תריציב (%s) הלקת" -#: src/frontends/controllers/character.C:45 -#: src/frontends/controllers/character.C:71 -#: src/frontends/controllers/character.C:105 -#: src/frontends/controllers/character.C:171 -#: src/frontends/controllers/character.C:201 -#: src/frontends/controllers/character.C:255 -#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:54 -#, fuzzy -msgid "Reset" -msgstr "i äôñåä" +#: src/LyX.cpp:1088 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "צא מ- LyX" -#: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:58 +#: src/LyX.cpp:1089 #, fuzzy -msgid "Medium" -msgstr "ìéâø|#M" +msgid "No user LyX directory. Exiting." +msgstr "אין מידע עבור משתמש זה" -#: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:58 -#, fuzzy -msgid "Bold" -msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá" +#: src/LyX.cpp:1093 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Creating directory %1$s" +msgstr "שגיאה ביצירת התיקייה '%s': %s" -#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:61 +#: src/LyX.cpp:1099 #, fuzzy -msgid "Upright" -msgstr "ä÷úòä" +msgid "Failed to create directory. Exiting." +msgstr "Failed to remove lock directory `%s': %s" -#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:61 -msgid "Italic" +#: src/LyX.cpp:1272 +msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:61 -#, fuzzy -msgid "Slanted" -msgstr "óìçä" +#: src/LyX.cpp:1276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting debug level to %1$s" +msgstr "תואיגש יופינל עדימ לש `%s' רכומ-יתלב ןייפאמ" -#: src/frontends/controllers/character.C:101 -#, fuzzy -msgid "Small Caps" -msgstr "úåðåù" +#: src/LyX.cpp:1287 +msgid "" +"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" +"Command line switches (case sensitive):\n" +"\t-help summarize LyX usage\n" +"\t-userdir dir set user directory to dir\n" +"\t-sysdir dir set system directory to dir\n" +"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n" +"\t-dbg feature[,feature]...\n" +" select the features to debug.\n" +" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" +"\t-x [--execute] command\n" +" where command is a lyx command.\n" +"\t-e [--export] fmt\n" +" where fmt is the export format of choice.\n" +"\t-i [--import] fmt file.xxx\n" +" where fmt is the import format of choice\n" +" and file.xxx is the file to be imported.\n" +"\t-version summarize version and build info\n" +"Check the LyX man page for more details." +msgstr "" -#: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:66 +#: src/LyX.cpp:1323 src/support/Package.cpp.in:568 #, fuzzy -msgid "Increase" -msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä" +msgid "No system directory" +msgstr "" +".תמייק הניא `%s' היקית\n" +"\n" -#: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:66 -#, fuzzy -msgid "Decrease" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +#: src/LyX.cpp:1324 +msgid "Missing directory for -sysdir switch" +msgstr "" -#: src/frontends/controllers/character.C:189 +#: src/LyX.cpp:1334 #, fuzzy -msgid "Emph" -msgstr "äùâãä" +msgid "No user directory" +msgstr "אין מידע עבור משתמש זה" -#: src/frontends/controllers/character.C:193 -msgid "Underbar" +#: src/LyX.cpp:1335 +msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/character.C:197 -#, fuzzy -msgid "Noun" -msgstr "íù" +#: src/LyX.cpp:1345 +msgid "Incomplete command" +msgstr "פקודה לא שלמה" -#: src/frontends/controllers/character.C:219 -#, fuzzy -msgid "No color" -msgstr "äøéâñ" +#: src/LyX.cpp:1346 +msgid "Missing command string after --execute switch" +msgstr "" -#: src/frontends/controllers/character.C:223 -#, fuzzy -msgid "Black" -msgstr "óìçä" +#: src/LyX.cpp:1356 +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" +msgstr "" -#: src/frontends/controllers/character.C:227 -#, fuzzy -msgid "White" -msgstr "f õáå÷" +#: src/LyX.cpp:1368 +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" +msgstr "" -#: src/frontends/controllers/character.C:231 +#: src/LyX.cpp:1373 #, fuzzy -msgid "Red" -msgstr "ìåèéá ìåèéá" +msgid "Missing filename for --import" +msgstr "חסר תוסף הפרוטוקול עבור %s" -#: src/frontends/controllers/character.C:235 +#: src/LyXFunc.cpp:362 #, fuzzy -msgid "Green" -msgstr "úéðååé" +msgid "Unknown function." +msgstr "מילה לא מוכרת:" -#: src/frontends/controllers/character.C:239 +#: src/LyXFunc.cpp:401 #, fuzzy -msgid "Blue" -msgstr "ìåèéá" +msgid "Nothing to do" +msgstr "ב ךרוצ ןיא\n" -#: src/frontends/controllers/character.C:243 +#: src/LyXFunc.cpp:420 #, fuzzy -msgid "Cyan" -msgstr "ìåèéá" - -#: src/frontends/controllers/character.C:247 -msgid "Magenta" -msgstr "" +msgid "Unknown action" +msgstr "העודי הנניא `%s' הדוקפ" -#: src/frontends/controllers/character.C:251 +#: src/LyXFunc.cpp:426 src/LyXFunc.cpp:711 #, fuzzy -msgid "Yellow" -msgstr "ìåèéá" +msgid "Command disabled" +msgstr "פקודה קודמת" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:105 -#, fuzzy -msgid "System files|#S#s" -msgstr "d ãåãé÷:|#D" +#: src/LyXFunc.cpp:433 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "הפקודה איננה אפשרית ללא מסמך פתוח" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:108 -#, fuzzy -msgid "User files|#U#u" -msgstr "d ãåãé÷:|#D" +#: src/LyXFunc.cpp:697 +msgid "Document is read-only" +msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד." -#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:65 -#, fuzzy -msgid "Could not update TeX information" -msgstr "øåèéò" +#: src/LyXFunc.cpp:705 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "חלק זה של המסמך נמחק." -#: src/frontends/controllers/tex_helpers.C:66 -#, fuzzy, c-format -msgid "The script `%s' failed." +#: src/LyXFunc.cpp:724 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" msgstr "" -"éäùìë äáéñî úî úåéàä ÷ãåá ìù êéìäúä\n" -"âøäð åäù ïëúé" - -#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:87 -#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:107 src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:126 -#: src/frontends/qt4/Alert_pimpl.C:137 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: %1$s" -msgstr "äñôãä" - -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:47 -#, fuzzy -msgid "Maths" -msgstr "m úåàçñåð" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:48 -msgid "Dings 1" +#: src/LyXFunc.cpp:742 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." msgstr "" +"לא יכול להדפיס את המסמך %1$s. \n" +"בדוק שהמדפסת מוגדרת כראוי." -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:49 -msgid "Dings 2" -msgstr "" +#: src/LyXFunc.cpp:745 +msgid "Print document failed" +msgstr "הדפסת המסמך נכשלה" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:50 -msgid "Dings 3" +#: src/LyXFunc.cpp:764 +#, c-format +msgid "" +"The document could not be converted\n" +"into the document class %1$s." msgstr "" +"לא ניתן להמיר את המסמך\n" +"למחלקת המסמך %1$s." -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.C:51 -msgid "Dings 4" -msgstr "" +#: src/LyXFunc.cpp:767 +msgid "Could not change class" +msgstr "אין אפשרות לשנות מחלקה" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:220 -#, fuzzy -msgid "Index Entry" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +#: src/LyXFunc.cpp:879 +#, c-format +msgid "Saving document %1$s..." +msgstr "שומר מסמך %1$s..." -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:230 +#: src/LyXFunc.cpp:883 #, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "ìåèéá" +msgid " done." +msgstr "ב החלצה" + +#: src/LyXFunc.cpp:899 +#, c-format +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "כל השינויים יאבדו. אתה בטוח שברצונך לחזור לגרסה השמורה של המסמך %1$s?" -#: src/frontends/qt4/FileDialog.C:160 +#: src/LyXFunc.cpp:1091 +msgid "Exiting." +msgstr "יוצא" + +#: src/LyXFunc.cpp:1109 src/Text3.cpp:1312 #, fuzzy -msgid "Directories" -msgstr "ùîúùîä øåãî: " +msgid "Missing argument" +msgstr ".ץבוק םש רסח %s תינכתל\n" -#: src/frontends/qt4/GuiView.C:133 -msgid "Small-sized icons" -msgstr "" +#: src/LyXFunc.cpp:1118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "שגיאה בפתיחת הקובץ %s!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.C:139 -msgid "Normal-sized icons" -msgstr "" +#: src/LyXFunc.cpp:1402 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "פותח מסמך %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.C:146 -msgid "Big-sized icons" +#: src/LyXFunc.cpp:1489 +msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.C:617 -#, fuzzy -msgid "LyX" -msgstr "äñôãä" - -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.C:462 -#, fuzzy -msgid "unknown version" -msgstr "øëåî àì óöø:" +#: src/LyXFunc.cpp:1500 +#, c-format +msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QBibitem.C:31 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Entry Settings" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: src/LyXFunc.cpp:1614 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "The current page in the document" -#: src/frontends/qt4/QBibtex.C:48 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Bibliography" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: src/LyXFunc.cpp:1617 +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/frontends/qt4/QBox.C:49 -#, fuzzy -msgid "Box Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: src/LyXFunc.cpp:1673 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "ממיר מסמך למחלקת מסמך חדשה" -#: src/frontends/qt4/QBranch.C:33 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: src/LyXFunc.cpp:1867 +msgid "Select template file" +msgstr "בחר קובץ תבנית" -#: src/frontends/qt4/QBranches.C:42 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: src/LyXFunc.cpp:1870 src/callback.cpp:137 +msgid "Templates|#T#t" +msgstr "תבניות" -#: src/frontends/qt4/QBranches.C:43 -msgid "Activated" -msgstr "" +#: src/LyXFunc.cpp:1906 +msgid "Select document to open" +msgstr "בחר קובץ לפתיחה" -#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QBranches.C:145 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:619 -msgid "Yes" -msgstr "" +#: src/LyXFunc.cpp:1945 +#, c-format +msgid "Opening document %1$s..." +msgstr "פותח מסמך %1$s..." -#: src/frontends/qt4/QBranches.C:73 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:618 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "íù" +#: src/LyXFunc.cpp:1949 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s opened." +msgstr "מסמך חדש" -#: src/frontends/qt4/QChanges.C:35 -#, fuzzy -msgid "Merge Changes" -msgstr "øôñî ïéà" +#: src/LyXFunc.cpp:1951 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open document %1$s" +msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ" -#: src/frontends/qt4/QChanges.C:57 +#: src/LyXFunc.cpp:1976 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Change by %1$s\n" -"\n" -msgstr "íéôã:" +msgid "Select %1$s file to import" +msgstr "בחר קובץ להדפסה" -#: src/frontends/qt4/QChanges.C:59 +#: src/LyXFunc.cpp:2027 src/callback.cpp:167 #, c-format -msgid "Change made at %1$s\n" +msgid "" +"The document %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to over-write that document?" msgstr "" +"המסמך %1$s כבר קיים.\n" +"\n" +"האם אתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/frontends/qt4/QCharacter.C:34 -#, fuzzy -msgid "Text Style" -msgstr "êîñî" - -#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:87 -#, fuzzy -msgid "Previous command" -msgstr "c äãå÷ô|#C" +#: src/LyXFunc.cpp:2029 src/callback.cpp:169 +msgid "Over-write document?" +msgstr "להחליף את המסמך הקיים?" -#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.C:90 -#, fuzzy -msgid "Next command" -msgstr "äãå÷ô òåöéá" +#: src/LyXFunc.cpp:2100 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48 -#, fuzzy -msgid "big[[delimiter size]]" -msgstr "ãéøôî" +#: src/LyXRC.cpp:2084 +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:48 -#, fuzzy -msgid "Big[[delimiter size]]" -msgstr "ãéøôî" +#: src/LyXRC.cpp:2089 +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." +msgstr "ציין שפה חלופית. ברירת המחדל היא להשתמש בשפת המסמך." -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49 -msgid "bigg[[delimiter size]]" +#: src/LyXRC.cpp:2093 +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:49 -msgid "Bigg[[delimiter size]]" +#: src/LyXRC.cpp:2101 +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." msgstr "" +"בטל בחירתך אם אתה לא מעוניין שהבחירה הנוכחית תוחלף אוטומטית במה שתקליד." -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:98 -#, fuzzy -msgid "LyX: Delimiters" -msgstr "ãéøôî" - -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:107 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:108 -#, fuzzy -msgid "(None)" -msgstr "íù" +#: src/LyXRC.cpp:2105 +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:110 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "i äôñåä" +#: src/LyXRC.cpp:2109 +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "מרווח הזמן בין שמירות אוטומטיות (בשניות) 0 משמעותו ללא שמירה אוטומטית." -#: src/frontends/qt4/QDocument.C:48 -#, fuzzy -msgid "Document Settings" -msgstr "çåúô êîñî ïéà%t" +#: src/LyXRC.cpp:2116 +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:110 -msgid "Length" +#: src/LyXRC.cpp:2120 +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:116 src/text.C:1689 -msgid "OneHalf" +#: src/LyXRC.cpp:2124 +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:146 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:152 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:158 -msgid " (not installed)" +#: src/LyXRC.cpp:2128 +msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:162 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:188 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:528 -#, fuzzy -msgid "default" -msgstr "ìãçî úøéøá" +#: src/LyXRC.cpp:2132 +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:163 -msgid "10" +#: src/LyXRC.cpp:2142 +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:164 -msgid "11" +#: src/LyXRC.cpp:2153 +#, no-c-format +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:165 -msgid "12" +#: src/LyXRC.cpp:2157 +msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:189 +#: src/LyXRC.cpp:2161 #, fuzzy -msgid "empty" -msgstr "øåéàì ÷éø øéúð" +msgid "Specify the default paper size." +msgstr "B6/C4" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:190 -#, fuzzy -msgid "plain" -msgstr "çååéø" +#: src/LyXRC.cpp:2165 +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:191 -#, fuzzy -msgid "headings" -msgstr "íéôã:" +#: src/LyXRC.cpp:2169 +msgid "Select how LyX will display any graphics." +msgstr "בחר כיצד LyX יציג תמונות" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:192 -msgid "fancy" +#: src/LyXRC.cpp:2173 +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:208 -msgid "B3" +#: src/LyXRC.cpp:2178 +msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:209 -msgid "B4" +#: src/LyXRC.cpp:2182 +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:293 -#, fuzzy -msgid "LaTeX default" -msgstr "t LaTeX|#T" +#: src/LyXRC.cpp:2189 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:299 -#, fuzzy -msgid "``text''" -msgstr "áéèâð|#H" +#: src/LyXRC.cpp:2198 +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:300 -#, fuzzy -msgid "''text''" -msgstr "áéèâð|#H" +#: src/LyXRC.cpp:2202 +msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:301 -#, fuzzy -msgid ",,text``" -msgstr "áéèâð|#H" +#: src/LyXRC.cpp:2206 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:302 -#, fuzzy -msgid ",,text''" -msgstr "áéèâð|#H" +#: src/LyXRC.cpp:2210 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:303 -#, fuzzy -msgid "<>" -msgstr "áéèâð|#H" +#: src/LyXRC.cpp:2214 +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:304 -#, fuzzy -msgid ">>text<<" -msgstr "áéèâð|#H" +#: src/LyXRC.cpp:2218 +msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." +msgstr "פקודת ה- LaTeX לשינוי חזרה של שפת המסמך" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:316 -#, fuzzy -msgid "Numbered" -msgstr "øôñî" +#: src/LyXRC.cpp:2222 +msgid "The LaTeX command for local changing of the language." +msgstr "פקודת ה- LaTeX לשינוי מקומי של השפה" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:317 -msgid "Appears in TOC" +#: src/LyXRC.cpp:2226 +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:330 -msgid "Author-year" +#: src/LyXRC.cpp:2230 +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:331 -#, fuzzy -msgid "Numerical" -msgstr "øôñî" - -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:363 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unavailable: %1$s" -msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:386 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:399 -#, fuzzy -msgid "Document Class" -msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" +#: src/LyXRC.cpp:2234 +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:387 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "øôñî:" +#: src/LyXRC.cpp:2238 +msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:388 -#, fuzzy -msgid "Text Layout" -msgstr "l äðáî" +#: src/LyXRC.cpp:2242 +msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:389 -#, fuzzy -msgid "Page Layout" -msgstr "øééðä äðáî" +#: src/LyXRC.cpp:2246 +msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:390 -#, fuzzy -msgid "Page Margins" -msgstr "úåðåù" +#: src/LyXRC.cpp:2250 +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:392 -#, fuzzy -msgid "Numbering & TOC" -msgstr "øôñî" +#: src/LyXRC.cpp:2254 +#, c-format +msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 -#, fuzzy -msgid "Math Options" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: src/LyXRC.cpp:2259 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:395 -#, fuzzy -msgid "Float Placement" -msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L" +#: src/LyXRC.cpp:2266 +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:396 -#, fuzzy -msgid "Bullets" -msgstr "b íéèéìáúä úåøåö|#B" +#: src/LyXRC.cpp:2270 +msgid "Shows a typeset preview of things such as math" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:397 -#, fuzzy -msgid "Branches" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: src/LyXRC.cpp:2274 +msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:398 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:415 -#, fuzzy -msgid "LaTeX Preamble" -msgstr "LaTeX úîã÷ä" +#: src/LyXRC.cpp:2278 +msgid "Scale the preview size to suit." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QERT.C:30 -#, fuzzy -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: src/LyXRC.cpp:2282 +msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QExternal.C:282 -#, fuzzy -msgid "External Material" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: src/LyXRC.cpp:2286 +msgid "The option for specifying the number of copies to print." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QExternal.C:342 -#, fuzzy -msgid "Scale%" -msgstr "äøéîù" +#: src/LyXRC.cpp:2290 +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QFloat.C:31 +#: src/LyXRC.cpp:2294 #, fuzzy -msgid "Float Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgid "The option to print only even pages." +msgstr "האפשרות להדפיס עמודים אי-זוגיים בלבד" -#: src/frontends/qt4/QGraphics.C:62 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:575 -#, fuzzy -msgid "Graphics" -msgstr "f õáå÷|#F" +#: src/LyXRC.cpp:2298 +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QInclude.C:42 -#, fuzzy -msgid "Child Document" -msgstr "êîñî" +#: src/LyXRC.cpp:2302 +msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "úåàçñåð ìðô" +#: src/LyXRC.cpp:2306 +msgid "The option to print out in landscape." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 -#, fuzzy -msgid "Math Matrix" -msgstr "äöéøèî" +#: src/LyXRC.cpp:2310 +msgid "The option to print only odd pages." +msgstr "האפשרות להדפיס עמודים אי-זוגיים בלבד" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "ãéøôî" +#: src/LyXRC.cpp:2314 +msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2318 +msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:107 +#: src/LyXRC.cpp:2322 #, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "çååéø" +msgid "The option to specify paper type." +msgstr "האפשרות הזו מציינת את סוג הנייר" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Thin space\t\\," +#: src/LyXRC.cpp:2326 +msgid "The option to reverse the order of the pages printed." +msgstr "האפשרות הזו הופכת את סדר הדפסת העמודים" + +#: src/LyXRC.cpp:2330 +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Medium space\t\\:" +#: src/LyXRC.cpp:2334 +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Thick space\t\\;" +#: src/LyXRC.cpp:2338 +msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Quadratin space\t\\quad" +#: src/LyXRC.cpp:2342 +msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" +#: src/LyXRC.cpp:2346 +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:114 -msgid "Negative space\t\\!" +#: src/LyXRC.cpp:2350 +msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:118 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "úåàçñåð ìðô" +#: src/LyXRC.cpp:2354 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "בחר כדי לאפשר תמיכה בשפות הנכתבות מימין לשמאל" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Square root\t\\sqrt" +#: src/LyXRC.cpp:2358 +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:121 -msgid "Cube root\t\\root" +#: src/LyXRC.cpp:2364 +msgid "The screen fonts used to display the text while editing." +msgstr "גופני המסך שבהם משתמשים כדי להציג את הטקסט בזמן העריכה." + +#: src/LyXRC.cpp:2373 +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:124 -msgid "Other root\t\\root" +#: src/LyXRC.cpp:2377 +msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:128 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: src/LyXRC.cpp:2382 +#, no-c-format +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" +"אחוז ההגדלה עבור גופני מסך. הגדרה של 100% תגרום לגופני המסך להיות בערך באותו " +"הגודל כמו הגופנים המודפסים." -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Display style\t\\displaystyle" +#: src/LyXRC.cpp:2387 +msgid "" +"Specify geometry of the main view in width x height (values from last " +"session will not be used if non-zero values are specified)." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" +#: src/LyXRC.cpp:2391 +msgid "Allow session manager to save and restore windows position." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" +#: src/LyXRC.cpp:2395 +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:133 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" +#: src/LyXRC.cpp:2402 +msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:137 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "úåàçñåð ìðô" +#: src/LyXRC.cpp:2406 +msgid "What command runs the spellchecker?" +msgstr "איזו פקודה מפעילה את בודק האיות?" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "äøéîù" +#: src/LyXRC.cpp:2410 +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "No hor. line\t\\atop" +#: src/LyXRC.cpp:2414 +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Nice\t\\nicefrac" +#: src/LyXRC.cpp:2424 +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" +#: src/LyXRC.cpp:2437 +msgid "" +"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " +"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " +"may not work with all dictionaries." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" +#: src/LyXRC.cpp:2444 +msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:144 -msgid "Binomial\t\\choose" +#: src/LyXVC.cpp:100 +msgid "Document not saved" +msgstr "המסמך לא שמור" + +#: src/LyXVC.cpp:101 +msgid "You must save the document before it can be registered." +msgstr "הינך חייב לשמור את המסמך לפני רישומו." + +#: src/LyXVC.cpp:130 +msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:148 +#: src/LyXVC.cpp:131 #, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "úåàçñåð ìðô" +msgid "(no initial description)" +msgstr "לא ניתן תיאור" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Roman\t\\mathrm" +#: src/LyXVC.cpp:146 +msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" +#: src/LyXVC.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "(no log message)" +msgstr "הרזע ךסמ גצה" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" +#: src/LyXVC.cpp:171 +#, c-format +msgid "" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" +"חזרה לגרסה השמורה של המסמך %1$s תגרום למחיקת כל השינויים.\n" +"\n" +"האם אתה רוצה לחזור לגרסה השמורה?" + +#: src/LyXVC.cpp:174 +msgid "Revert to stored version of document?" +msgstr "לחזור לגרסה השמורה של המסמך?" + +#: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572 +#: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703 +msgid "No Documents Open!" +msgstr "אין מסמכים פתוחים!" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 +#: src/MenuBackend.cpp:540 #, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "i äôñåä" +msgid "Plain Text" +msgstr "טקסט רגיל" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Italic\t\\mathit" +#: src/MenuBackend.cpp:542 +msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 +#: src/MenuBackend.cpp:714 #, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgid "Master Document" +msgstr "מסמך חדש" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" +#: src/MenuBackend.cpp:746 +msgid "No Table of contents" +msgstr "אין תוכן עניינים" + +#: src/MenuBackend.cpp:791 +#, fuzzy +msgid " (auto)" +msgstr "אוטומטי" + +#: src/Paragraph.cpp:1587 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237 +msgid "Senseless with this layout!" +msgstr "חסר משמעות עם התצורה הזו!" + +#: src/SpellBase.cpp:51 +msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" +#: src/Text.cpp:133 +msgid "Unknown layout" +msgstr "תצורה לא ידועה" + +#: src/Text.cpp:134 +#, c-format +msgid "" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" +"Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" +#: src/Text.cpp:165 +msgid "Unknown Inset" +msgstr "תוסף טקסט לא מוכר" + +#: src/Text.cpp:271 src/Text.cpp:284 +msgid "Change tracking error" +msgstr "שגיאה במעקב אחר שינויים" + +#: src/Text.cpp:272 +#, c-format +msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:159 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" +#: src/Text.cpp:285 +#, c-format +msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/Text.cpp:292 #, fuzzy -msgid "LyX: Insert Matrix" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "Unknown token" +msgstr "%s: %s:%d: \"%s\" תרכומ-יתלב חתפמ תלימ\n" -#: src/frontends/qt4/QNote.C:34 -#, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: src/Text.cpp:726 +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "אינך יכול לכתוב רווח בתחילת פסקה. אנא קרא את \"השיעור המודרך\"" -#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:38 -#, fuzzy -msgid "Paragraph Settings" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +#: src/Text.cpp:737 +msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." +msgstr "אינך יכול להקליד שני רווחים רצופים. אנא קרא את \"השיעור המודרך\"" -#: src/frontends/qt4/QParagraph.C:118 src/paragraph.C:625 -msgid "Senseless with this layout!" -msgstr "!éçëåðä êîñîä äðáî íò íòè øñç" +#: src/Text.cpp:1703 +msgid "[Change Tracking] " +msgstr "[מעקב אחר שינויים]" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.C:38 +#: src/Text.cpp:1709 +msgid "Change: " +msgstr "שינוי:" + +#: src/Text.cpp:1713 #, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid " at " +msgstr "להחיל ב-" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:78 -msgid "Look and feel" -msgstr "" +#: src/Text.cpp:1723 +#, c-format +msgid "Font: %1$s" +msgstr "גופן: %1$s" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:79 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: src/Text.cpp:1728 +#, fuzzy, c-format +msgid ", Depth: %1$d" +msgstr "עומק צבע:" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:80 -#, fuzzy -msgid "Outputs" -msgstr "äñôãä" +#: src/Text.cpp:1734 +msgid ", Spacing: " +msgstr ", ריווח:" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:174 -#, fuzzy -msgid "Plain text" -msgstr "óìçä" +#: src/Text.cpp:1740 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:160 +msgid "OneHalf" +msgstr "אחד וחצי" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:199 -#, fuzzy -msgid "Date format" -msgstr "øåèéò" +#: src/Text.cpp:1746 +msgid "Other (" +msgstr "אחר (" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:220 -msgid "Keyboard" -msgstr "" +#: src/Text.cpp:1755 +msgid ", Inset: " +msgstr "תוסף טקסט:" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:333 -#, fuzzy -msgid "Screen fonts" -msgstr "êñî úåéåøùôà" +#: src/Text.cpp:1756 +msgid ", Paragraph: " +msgstr "פסקה:" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:485 +#: src/Text.cpp:1757 #, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "äøéâñ" +msgid ", Id: " +msgstr "זיהוי" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:554 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:642 +#: src/Text.cpp:1758 #, fuzzy -msgid "Paths" -msgstr "m úåàçñåð" +msgid ", Position: " +msgstr "מיקום X" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:693 +#: src/Text.cpp:1764 #, fuzzy -msgid "Select a document templates directory" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +msgid ", Char: 0x" +msgstr "*** [%s] 0x%x הלקת ***" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:703 -#, fuzzy -msgid "Select a temporary directory" -msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " +#: src/Text.cpp:1766 +msgid ", Boundary: " +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:713 -#, fuzzy -msgid "Select a backups directory" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +#: src/Text2.cpp:540 +msgid "" +"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " +"change." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:723 +#: src/Text2.cpp:582 #, fuzzy -msgid "Select a document directory" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +msgid "Nothing to index!" +msgstr "ב ךרוצ ןיא\n" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:733 -msgid "Give a filename for the LyX server pipe" +#: src/Text2.cpp:584 +msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:740 src/frontends/qt4/QSpellchecker.C:34 +#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330 #, fuzzy -msgid "Spellchecker" -msgstr "úåéà ú÷éãá" +msgid "Math editor mode" +msgstr "מצב החלקת הקצוות." -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:762 +#: src/Text3.cpp:721 #, fuzzy -msgid "ispell" -msgstr "ìåèéá" +msgid "Unknown spacing argument: " +msgstr "Invalid argument value" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:763 +#: src/Text3.cpp:894 #, fuzzy -msgid "aspell" -msgstr "ìåèéá" +msgid "Layout " +msgstr "Layout style" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:764 -#, fuzzy -msgid "hspell" -msgstr "ìåèéá" +#: src/Text3.cpp:895 +msgid " not known" +msgstr "לא ידוע" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:766 -msgid "pspell (library)" -msgstr "" +#: src/Text3.cpp:1417 src/Text3.cpp:1429 +#, fuzzy +msgid "Character set" +msgstr "הגדר קבוצה" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:769 -msgid "aspell (library)" -msgstr "" +#: src/Text3.cpp:1560 +#, fuzzy +msgid "Paragraph layout set" +msgstr "Paragraph background set" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:842 +#: src/VSpace.cpp:490 #, fuzzy -msgid "Converters" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "Default skip" +msgstr "Skip pager" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1004 +#: src/VSpace.cpp:493 #, fuzzy -msgid "Copiers" -msgstr "íé÷úåò" +msgid "Small skip" +msgstr "Skip pager" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1248 +#: src/VSpace.cpp:496 #, fuzzy -msgid "File formats" -msgstr "g íéôãä ìë|#G" +msgid "Medium skip" +msgstr "Skip pager" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1440 +#: src/VSpace.cpp:499 #, fuzzy -msgid "Format in use" -msgstr "f íéèðåô:|#F" +msgid "Big skip" +msgstr "Skip pager" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1441 -msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "" +#: src/VSpace.cpp:502 +msgid "Vertical fill" +msgstr "מילוי אנכי" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1532 -#, fuzzy -msgid "Printer" -msgstr "äñôãä" +#: src/VSpace.cpp:509 +msgid "protected" +msgstr "מרווח מוגן" + +#: src/buffer_funcs.cpp:81 +#, c-format +msgid "" +"The specified document\n" +"%1$s\n" +"could not be read." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1624 src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1807 +#: src/buffer_funcs.cpp:83 #, fuzzy -msgid "User interface" -msgstr "u úøçà äôùá ùîúùä:|#U" +msgid "Could not read document" +msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/frontends/qt4/QPrefsDialog.C:1737 -#, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" +#: src/buffer_funcs.cpp:96 +#, c-format +msgid "" +"An emergency save of the document %1$s exists.\n" +"\n" +"Recover emergency save?" +msgstr "" +"שמירת חירום של המסמך %1$s קיימת.\n" +"\n" +"האם לפתוח את שמירת החירום?" -#: src/frontends/qt4/QPrint.C:36 +#: src/buffer_funcs.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Print Document" -msgstr "êîñî" +msgid "Load emergency save?" +msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?" -#: src/frontends/qt4/QRef.C:45 -#, fuzzy -msgid "Cross-reference" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: src/buffer_funcs.cpp:100 +msgid "&Recover" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QRef.C:139 -#, fuzzy -msgid "&Go Back" -msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç" +#: src/buffer_funcs.cpp:100 +msgid "&Load Original" +msgstr "טען מקור" -#: src/frontends/qt4/QRef.C:141 -#, fuzzy -msgid "Jump back" -msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç" +#: src/buffer_funcs.cpp:123 +#, c-format +msgid "" +"The backup of the document %1$s is newer.\n" +"\n" +"Load the backup instead?" +msgstr "" +"הגיבוי של המסמך %1$s חדש יותר.\n" +"\n" +"לטעון את הגיבוי במקום?" -#: src/frontends/qt4/QRef.C:149 -#, fuzzy -msgid "Jump to label" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: src/buffer_funcs.cpp:126 +msgid "Load backup?" +msgstr "לטעון גיבוי?" -#: src/frontends/qt4/QSearch.C:30 -#, fuzzy -msgid "Find and Replace" -msgstr "äôìçäå ùåôéç" +#: src/buffer_funcs.cpp:127 +msgid "&Load backup" +msgstr "טען גיבוי" -#: src/frontends/qt4/QSendto.C:35 -#, fuzzy -msgid "Send Document to Command" -msgstr "äçéúôì êîñî øçá" +#: src/buffer_funcs.cpp:127 +msgid "Load &original" +msgstr "טען מקור" -#: src/frontends/qt4/QShowFile.C:32 -#, fuzzy -msgid "Show File" -msgstr "f õáå÷" +#: src/buffer_funcs.cpp:166 +#, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "האם תרצה לאחזר את המסמך %1$s מבקרת הגרסה?" -#: src/frontends/qt4/QTabular.C:42 -#, fuzzy -msgid "Table Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: src/buffer_funcs.cpp:168 +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "האם לאחזר מבקרת הגרסה?" -#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.C:29 -#, fuzzy -msgid "Insert Table" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: src/buffer_funcs.cpp:169 +msgid "&Retrieve" +msgstr "אחזר" -#: src/frontends/qt4/QTexinfo.C:32 -#, fuzzy -msgid "TeX Information" -msgstr "øåèéò" +#: src/buffer_funcs.cpp:202 +#, c-format +msgid "" +"The specified document template\n" +"%1$s\n" +"could not be read." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QTocDialog.C:42 +#: src/buffer_funcs.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Toc" -msgstr "t íééðù|#T" +msgid "Could not read template" +msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/frontends/qt4/QVSpace.C:132 +#: src/buffer_funcs.cpp:521 #, fuzzy -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: src/frontends/qt4/QWrap.C:39 -#, fuzzy -msgid "Text Wrap Settings" -msgstr "o úåéåøùôà" +#: src/buffer_funcs.cpp:527 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/validators.C:117 -#, fuzzy -msgid "space" -msgstr "óìçä" +#: src/buffer_funcs.cpp:530 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/validators.C:146 +#: src/bufferview_funcs.cpp:308 #, fuzzy -msgid "Invalid filename" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +msgid "No more insets" +msgstr "החיפוש זקוק ליותר מגדירים." -#: src/frontends/qt4/validators.C:147 +#: src/callback.cpp:114 +#, c-format msgid "" -"LyX does not provide LateX support for file names containing any of these " -"characters:\n" +"The document %1$s could not be saved.\n" +"\n" +"Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/importer.C:47 -#, fuzzy, c-format -msgid "Importing %1$s..." -msgstr "i àåáé%m" +#: src/callback.cpp:116 +msgid "Rename and save?" +msgstr "לשנות שם ולשמור?" -#: src/importer.C:68 -#, fuzzy -msgid "Couldn't import file" -msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" +#: src/callback.cpp:117 +msgid "&Rename" +msgstr "שנה שם" -#: src/importer.C:69 -#, c-format -msgid "No information for importing the format %1$s." -msgstr "" +#: src/callback.cpp:134 +msgid "Choose a filename to save document as" +msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו" -#: src/importer.C:95 -msgid "imported." -msgstr ".àáåéî" +#: src/callback.cpp:218 +#, c-format +msgid "Auto-saving %1$s" +msgstr "שומר אוטומטית %1$s" -#: src/insets/insetbase.C:242 -#, fuzzy -msgid "Opened inset" -msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô" +#: src/callback.cpp:258 +msgid "Autosave failed!" +msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!" -#: src/insets/insetbibtex.C:107 -#, fuzzy -msgid "BibTeX Generated Bibliography" -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: src/callback.cpp:285 +msgid "Autosaving current document..." +msgstr "שומר אוטומטית את המסמך הנוכחי..." -#: src/insets/insetbibtex.C:202 src/insets/insetbibtex.C:255 -msgid "Export Warning!" -msgstr "" +#: src/callback.cpp:349 +msgid "Select file to insert" +msgstr "בחר קובץ להוספה" -#: src/insets/insetbibtex.C:203 +#: src/callback.cpp:368 +#, c-format msgid "" -"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" -"BibTeX will be unable to find them." +"Could not read the specified document\n" +"%1$s\n" +"due to the error: %2$s" msgstr "" +"לא יכול לקרוא את הקובץ המצויין\n" +"%1$s\n" +"בעטיה של השגיאה: %2$s" + +#: src/callback.cpp:370 +msgid "Could not read file" +msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/insets/insetbibtex.C:256 +#: src/callback.cpp:378 +#, c-format msgid "" -"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" -"BibTeX will be unable to find it." +"Could not open the specified document\n" +"%1$s\n" +"due to the error: %2$s" msgstr "" +"לא יכול לפתוח את הקובץ המצויין\n" +"%1$s\n" +"בעטיה של השגיאה: %2$s" + +#: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41 +msgid "Could not open file" +msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/callback.cpp:411 #, fuzzy -msgid "Boxed" -msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá" +msgid "Running configure..." +msgstr "הגדרות החדק" + +#: src/callback.cpp:420 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "טוען מחדש הגדרות..." -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/callback.cpp:425 #, fuzzy -msgid "Frameless" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgid "System reconfigured" +msgstr "מערכת קבצים" + +#: src/callback.cpp:426 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." +msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44 #, fuzzy -msgid "ovalbox" -msgstr "çååéø" +msgid "No debugging message" +msgstr "הרזע ךסמ גצה" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Ovalbox" -msgstr "çååéø" +msgid "General information" +msgstr "מידע החבילה %s" -#: src/insets/insetbox.C:67 -msgid "Shadowbox" +#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70 +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Doublebox" -msgstr "çååéø" +msgid "All debugging messages" +msgstr "_רשום את כל ההודעות" -#: src/insets/insetbox.C:124 -#, fuzzy -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" +msgstr "פלט ניפוי" -#: src/insets/insetbranch.C:76 +#: src/debug.cpp:46 +msgid "Program initialisation" +msgstr "אתחול תוכנית" + +#: src/debug.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Opened Branch Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +msgid "Keyboard events handling" +msgstr "Sounds for events" -#: src/insets/insetbranch.C:101 +#: src/debug.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Branch: " -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +msgid "GUI handling" +msgstr "ספריית ממשק המשתמש של GNOME" -#: src/insets/insetbranch.C:108 src/insets/insetcharstyle.C:163 -#: src/insets/insetcharstyle.C:212 +#: src/debug.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Undef: " -msgstr "íéôã:" +msgid "Lyxlex grammar parser" +msgstr "קוד מקור Yacc grammar" -#: src/insets/insetbranch.C:239 +#: src/debug.cpp:50 #, fuzzy -msgid "branch" -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +msgid "Configuration files reading" +msgstr "שגיאה בקריאת GIF: %s" -#: src/insets/insetcaption.C:87 +#: src/debug.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +msgid "Custom keyboard definition" +msgstr "Keyboard Bell Custom Filename" -#: src/insets/insetcaption.C:275 -msgid "Senseless!!! " +#: src/debug.cpp:52 +msgid "LaTeX generation/execution" msgstr "" -#: src/insets/insetcharstyle.C:123 +#: src/debug.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Opened CharStyle Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +msgid "Math editor" +msgstr "קובץ ההרצה של עורך הטקסט:" -#: src/insets/insetenv.C:66 +#: src/debug.cpp:54 #, fuzzy -msgid "Opened Environment Inset: " -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +msgid "Font handling" +msgstr "צבע גופן" -#: src/insets/insetert.C:143 +#: src/debug.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" - -#: src/insets/insetert.C:390 -msgid "ERT" -msgstr "" +msgid "Textclass files reading" +msgstr "שגיאה בקריאת GIF: %s" -#: src/insets/insetexternal.C:576 -#, fuzzy, c-format -msgid "External template %1$s is not installed" -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +#: src/debug.cpp:56 +msgid "Version control" +msgstr "בקרת גרסה" -#: src/insets/insetfloat.C:121 src/insets/insetfloat.C:373 -#: src/insets/insetfloat.C:383 +#: src/debug.cpp:57 #, fuzzy -msgid "float: " -msgstr "f íéèðåô:|#F" +msgid "External control interface" +msgstr "מנשק משתמש" -#: src/insets/insetfloat.C:278 +#: src/debug.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Opened Float Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +msgid "Keep *roff temporary files" +msgstr "דוביעה ךלהמב םירצונה םיינמז םיצבק קחמת לא" -#: src/insets/insetfloat.C:334 +#: src/debug.cpp:59 #, fuzzy -msgid "float" -msgstr "f íéèðåô:|#F" - -#: src/insets/insetfloat.C:385 -msgid " (sideways)" +msgid "User commands" msgstr "" +" :תורחא תודוקפ\n" +" -------------\n" -#: src/insets/insetfloatlist.C:59 -msgid "ERROR: Nonexistent float type!" -msgstr "" +#: src/debug.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "The LyX Lexxer" +msgstr "קוד LyX:" -#: src/insets/insetfloatlist.C:124 -#, fuzzy, c-format -msgid "List of %1$s" -msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" +#: src/debug.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Dependency information" +msgstr "מידע החבילה %s" -#: src/insets/insetfoot.C:37 src/insets/insetfoot.C:45 +#: src/debug.cpp:62 #, fuzzy -msgid "foot" -msgstr "íéèåèéö" +msgid "LyX Insets" +msgstr "קוד LyX:" -#: src/insets/insetfoot.C:58 +#: src/debug.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +msgid "Files used by LyX" +msgstr "The GtkPageSetup used by default" -#: src/insets/insetfoot.C:86 +#: src/debug.cpp:64 #, fuzzy -msgid "footnote" -msgstr "f íéèðåô:|#F" +msgid "Workarea events" +msgstr "Extension events" -#: src/insets/insetgraphics.C:472 src/insets/insetinclude.C:443 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not copy the file\n" -"%1$s\n" -"into the temporary directory." -msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - " +#: src/debug.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Insettext/tabular messages" +msgstr "_רשום את כל ההודעות" -#: src/insets/insetgraphics.C:709 -#, c-format -msgid "No conversion of %1$s is needed after all" +#: src/debug.cpp:66 +msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:821 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphics file: %1$s" -msgstr "f õáå÷|#F" - -#: src/insets/insethfill.C:48 +#: src/debug.cpp:67 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill" -msgstr "é÷ôåà øåùé|#H" - -#: src/insets/insetinclude.C:306 -msgid "Verbatim Input" -msgstr "" +msgid "Change tracking" +msgstr "אשר שינוי" -#: src/insets/insetinclude.C:309 -msgid "Verbatim Input*" +#: src/debug.cpp:68 +msgid "External template/inset messages" msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:410 -#, c-format -msgid "" -"Included file `%1$s'\n" -"has textclass `%2$s'\n" -"while parent file has textclass `%3$s'." -msgstr "" +#: src/debug.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "RowPainter profiling" +msgstr "Profiling alarm clock" -#: src/insets/insetinclude.C:416 -msgid "Different textclasses" -msgstr "" +#: src/frontends/LyXView.cpp:425 +#, fuzzy +msgid " (changed)" +msgstr "סיסמה שונתה" -#: src/insets/insetindex.C:42 -msgid "Idx" -msgstr "" +#: src/frontends/LyXView.cpp:429 +#, fuzzy +msgid " (read only)" +msgstr "property is read only" -#: src/insets/insetindex.C:75 -msgid "Index" -msgstr "" +#: src/frontends/WorkArea.cpp:242 +msgid "Formatting document..." +msgstr "מעצב מסמך" -#: src/insets/insetmarginal.C:33 src/insets/insetmarginal.C:41 -#: src/insets/insetmarginal.C:71 -#, fuzzy -msgid "margin" -msgstr "úåðåù" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:58 +msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" +msgstr "שגיאה: LyX לא יכל לקרוא את קובץ התודות \n" -#: src/insets/insetmarginal.C:54 -#, fuzzy -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "èåèéö úñðëä" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:59 +msgid "Please install correctly to estimate the great\n" +msgstr "" -#: src/insets/insetnomencl.C:39 -msgid "Glo" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:60 +msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "" -#: src/insets/insetnomencl.C:86 -msgid "Glossary" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:67 +msgid "" +"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" +"1995-2006 LyX Team" msgstr "" +"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" +"1995-2006 LyX Team" -#: src/insets/insetnote.C:66 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "êîñî" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" -#: src/insets/insetnote.C:67 -#, fuzzy -msgid "Greyed out" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79 +msgid "" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"See the GNU General Public License for more details.\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"See the GNU General Public License for more details.\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/insets/insetnote.C:68 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Framed" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgid "LyX Version " +msgstr "גרסת xfdiff" -#: src/insets/insetnote.C:69 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Shaded" -msgstr "óìçä" +msgid "Library directory: " +msgstr "ספריה נוצרה" -#: src/insets/insetnote.C:149 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +msgid "User directory: " +msgstr "ספריה נוצרה" -#: src/insets/insetoptarg.C:37 src/insets/insetoptarg.C:47 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:54 #, fuzzy -msgid "opt" -msgstr "t íééðù|#T" +msgid "BibTeX Databases (*.bib)" +msgstr "SIGHUP received, reloading all databases" -#: src/insets/insetoptarg.C:59 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Opened Optional Argument Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" - -#: src/insets/insetpagebreak.h:65 -msgid "Clear Page" -msgstr "" +msgid "Select a BibTeX database to add" +msgstr "בחר \"התקן\" בכדי להוסיף את ערכת הנושא מהקובץ '%s'." -#: src/insets/insetpagebreak.h:81 -msgid "Clear Double Page" +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:66 +msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "" -#: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:175 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Ref: " -msgstr "íéôã:" +msgid "Select a BibTeX style" +msgstr "בחר קובץ סגנון" -#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:176 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Equation" -msgstr "áåáéñ" +msgid "No frame drawn" +msgstr "Appearance of the frame border" -#: src/insets/insetref.C:152 src/mathed/InsetMathRef.C:176 -msgid "EqRef: " -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Rectangular box" +msgstr "הגדרות תיבה" -#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:177 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Page Number" -msgstr "øôñî ïéà" +msgid "Oval box, thin" +msgstr "Color of the selection box" -#: src/insets/insetref.C:153 src/mathed/InsetMathRef.C:177 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Page: " -msgstr "íéôã:" +msgid "Oval box, thick" +msgstr "Color of the selection box" -#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:178 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Textual Page Number" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "Shadow box" +msgstr "הגדרות תיבה" -#: src/insets/insetref.C:154 src/mathed/InsetMathRef.C:178 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:67 #, fuzzy -msgid "TextPage: " -msgstr "íéôã:" +msgid "Double box" +msgstr "הגדרות תיבה" -#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:179 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320 #, fuzzy -msgid "Standard+Textual Page" -msgstr "äìáè úñðëä" +msgid "Depth" +msgstr "עומק צבע:" -#: src/insets/insetref.C:155 src/mathed/InsetMathRef.C:179 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356 #, fuzzy -msgid "Ref+Text: " -msgstr "íéôã:" +msgid "Total Height" +msgstr "גובה גדילה" -#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:180 -msgid "PrettyRef" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:57 +#, c-format +msgid "%1$s Errors (%2$s)" +msgstr "%1$s שגיאות (%2$s)" + +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:163 +msgid "Select external file" +msgstr "בחר קובץ חיצוני" -#: src/insets/insetref.C:156 src/mathed/InsetMathRef.C:180 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171 #, fuzzy -msgid "FormatRef: " -msgstr "f íéèðåô:|#F" +msgid "Top left" +msgstr "ישר לשמאל" -#: src/insets/insettabular.C:450 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171 #, fuzzy -msgid "Opened table" -msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô" +msgid "Bottom left" +msgstr "ישר לשמאל" -#: src/insets/insettabular.C:1605 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:235 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:171 #, fuzzy -msgid "Error setting multicolumn" -msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø" +msgid "Baseline left" +msgstr "ישר לשמאל" -#: src/insets/insettabular.C:1606 -msgid "You cannot set multicolumn vertically." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Top center" +msgstr "_מרכז" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 #, fuzzy -msgid "Opened Text Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +msgid "Bottom center" +msgstr "_מרכז" -#: src/insets/insettheorem.C:41 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 #, fuzzy -msgid "theorem" -msgstr "m úåàçñåð" +msgid "Baseline center" +msgstr "_מרכז" -#: src/insets/insettheorem.C:91 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Opened Theorem Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +msgid "Top right" +msgstr "שוליים ימיניים" -#: src/insets/insettoc.C:47 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Unknown toc list" -msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" +msgid "Bottom right" +msgstr "שוליים ימיניים" -#: src/insets/inseturl.C:42 -msgid "Url: " -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:237 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Baseline right" +msgstr "שוליים ימיניים" -#: src/insets/inseturl.C:42 -msgid "HtmlUrl: " +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:87 +msgid "Select graphics file" +msgstr "בחר קובץ תמונה" + +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:95 +msgid "Clipart|#C#c" msgstr "" -#: src/insets/insetvspace.C:110 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Vertical Space" -msgstr "éëðà øåùé|#V" +msgid "Select document to include" +msgstr "בחר קובץ להדפסה" -#: src/insets/insetwrap.C:49 -msgid "wrap: " +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:85 +msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "" -#: src/insets/insetwrap.C:178 -#, fuzzy -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:81 +msgid "LaTeX Log" +msgstr "תיעוד LaTeX" -#: src/insets/insetwrap.C:198 -msgid "wrap" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:84 +msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "" -#: src/insets/render_graphic.C:90 src/insets/render_graphic.C:94 +#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Not shown." -msgstr "òåãé àì" +msgid "lyx2lyx Error Log" +msgstr "התחבר בכל מקרה" -#: src/insets/render_graphic.C:97 -msgid "Loading..." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:90 +msgid "Version Control Log" +msgstr "תיעוד בקרת גרסה" -#: src/insets/render_graphic.C:100 -#, fuzzy -msgid "Converting to loadable format..." -msgstr "äìáè úñðëä" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:116 +msgid "No LaTeX log file found." +msgstr "לא נמצא תיעוד LaTeX" -#: src/insets/render_graphic.C:103 -msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." +#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:119 +msgid "No literate programming build log file found." msgstr "" -#: src/insets/render_graphic.C:106 -msgid "Scaling etc..." +#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:122 +msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "" -#: src/insets/render_graphic.C:109 -#, fuzzy -msgid "Ready to display" -msgstr "[ú/âöåî àì]" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.cpp:125 +msgid "No version control log file found." +msgstr "לא נמצא תיעוד בקרת גרסה." -#: src/insets/render_graphic.C:112 -#, fuzzy -msgid "No file found!" -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:110 +msgid "Choose bind file" +msgstr "בחר קובץ קישור" -#: src/insets/render_graphic.C:115 -#, fuzzy -msgid "Error converting to loadable format" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:111 +msgid "LyX bind files (*.bind)" +msgstr "קבצי קישור של LyX (*.bind)" -#: src/insets/render_graphic.C:118 -msgid "Error loading file into memory" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:118 +msgid "Choose UI file" +msgstr "בחר קובץ ממשק משתמש" -#: src/insets/render_graphic.C:121 -msgid "Error generating the pixmap" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:119 +msgid "LyX UI files (*.ui)" +msgstr "קבצי ממשק משתמש של LyX (*.ui)" -#: src/insets/render_graphic.C:124 -#, fuzzy -msgid "No image" -msgstr "(äðúùä)" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:126 +msgid "Choose keyboard map" +msgstr "בחר פריסת מקלדת" -#: src/insets/render_preview.C:92 -#, fuzzy -msgid "Preview loading" -msgstr "r êåôä øãñ|#R" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:127 +msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" +msgstr "פריסות המקלדת של LyX (*.kmap)" -#: src/insets/render_preview.C:95 -#, fuzzy -msgid "Preview ready" -msgstr "r êåôä øãñ|#R" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:135 +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:139 +msgid "Choose personal dictionary" +msgstr "בחר מילון אישי" -#: src/insets/render_preview.C:98 -#, fuzzy -msgid "Preview failed" -msgstr "úéèîåèåà äøéîù" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:136 +msgid "*.pws" +msgstr "*.pws" -#: src/ispell.C:238 src/ispell.C:245 src/ispell.C:254 -#, fuzzy -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S" +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.cpp:140 +msgid "*.ispell" +msgstr "*.ispell" -#: src/ispell.C:259 src/ispell.C:264 src/ispell.C:269 -#, fuzzy -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "s úåéà ú÷éãá ìçúä|#S" +#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:73 +msgid "Print to file" +msgstr "הדפס לקובץ" -#: src/ispell.C:278 -msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlPrint.cpp:74 +msgid "PostScript files (*.ps)" +msgstr "קבצי PostScript (*.ps)" + +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:117 +msgid "Spellchecker error" +msgstr "שגיאה בבודק האיות" + +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:118 +msgid "The spellchecker could not be started\n" +msgstr "לא ניתן להתחיל את בודק האיות \n" -#: src/ispell.C:301 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:276 msgid "" -"The ispell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" +"The spellchecker has died for some reason.\n" +"Maybe it has been killed." msgstr "" -#: src/ispell.C:406 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:279 +msgid "The spellchecker has failed.\n" +msgstr "בודק האיות נכשל.\n" + +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:283 +msgid "The spellchecker has failed" +msgstr "בודק האיות נכשל" + +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:297 #, c-format -msgid "" -"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" -"$s'." -msgstr "" +msgid "%1$d words checked." +msgstr "%1$d מילים נבדקו" -#: src/ispell.C:417 -msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:299 +msgid "One word checked." +msgstr "מילה אחת נבדקה" + +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.cpp:302 +msgid "Spelling check completed" +msgstr "בדיקת איות הושלמה" + +#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:134 src/insets/InsetTOC.cpp:46 +msgid "Table of Contents" +msgstr "תוכן עניינים" -#: src/ispell.C:477 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:244 #, c-format -msgid "" -"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." -msgstr "" +msgid "%1$s and %2$s" +msgstr "%1$s ו %2$s" -#: src/ispell.C:492 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248 #, c-format -msgid "" -"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." +msgid "%1$s et al." msgstr "" -#: src/kbsequence.C:160 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285 +msgid "No year" +msgstr "אין שנה" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:818 +msgid "before" +msgstr "לפני" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:866 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:896 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:922 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:956 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1022 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1052 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1125 +msgid "No change" +msgstr "ללא שינוי" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:882 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:908 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:942 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1008 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1038 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1092 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1127 +msgid "Reset" +msgstr "אתחל" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:938 #, fuzzy -msgid " options: " -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +msgid "Small Caps" +msgstr "תצוגה קטנה" -#: src/lengthcommon.C:37 -msgid "sp" +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1026 +msgid "Emph" +msgstr "הדגש" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1030 +msgid "Underbar" +msgstr "קו תחתי" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1034 +msgid "Noun" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:37 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1056 +msgid "No color" +msgstr "ללא צבע" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1060 +msgid "Black" +msgstr "שחור" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1064 +msgid "White" +msgstr "לבן" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1068 #, fuzzy -msgid "pt" -msgstr "t íééðù|#T" +msgid "Red" +msgstr "אדום" -#: src/lengthcommon.C:37 -msgid "bp" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1072 +#, fuzzy +msgid "Green" +msgstr "ירוק" -#: src/lengthcommon.C:37 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1076 #, fuzzy -msgid "dd" -msgstr "o äøåù úôñåä" +msgid "Blue" +msgstr "כחול" -#: src/lengthcommon.C:37 -msgid "mm" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1080 +msgid "Cyan" +msgstr "ציאן" -#: src/lengthcommon.C:37 -msgid "pc" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1084 +msgid "Magenta" +msgstr "מגנטה" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "cm" +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1088 +msgid "Yellow" +msgstr "צהוב" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1220 +#, fuzzy +msgid "System files|#S#s" +msgstr "%d קבצים %lld %s" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1223 +#, fuzzy +msgid "User files|#U#u" +msgstr "%d קבצים %lld %s" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1306 +msgid "Could not update TeX information" +msgstr "לא יכל לעדכן מידע על TeX" + +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1307 +#, c-format +msgid "The script `%s' failed." +msgstr "התסריט `%s' נכשל." + +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:47 +msgid "Maths" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:48 +msgid "Dings 1" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -#, fuzzy -msgid "ex" -msgstr "áéèâð|#H" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:49 +msgid "Dings 2" +msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "em" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:50 +msgid "Dings 3" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:51 +msgid "Dings 4" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:39 -#, fuzzy -msgid "Text Width %" -msgstr "áçåø" +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:223 +msgid "Index Entry" +msgstr "ערך באינדקס" -#: src/lengthcommon.C:39 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:233 #, fuzzy -msgid "Column Width %" -msgstr "úåãåîò " +msgid "Label" +msgstr "Label" -#: src/lengthcommon.C:39 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:245 #, fuzzy -msgid "Page Width %" -msgstr "áçåø" +msgid "LaTeX Source" +msgstr "IO Error" -#: src/lengthcommon.C:39 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:307 #, fuzzy -msgid "Line Width %" -msgstr "áçåø" +msgid "Toc" +msgstr "תוסף פרוטוקול TOC" -#: src/lengthcommon.C:40 +#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162 #, fuzzy -msgid "Text Height %" -msgstr "ä÷úòä" +msgid "Directories" +msgstr "תיקיות:" -#: src/lengthcommon.C:40 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133 #, fuzzy -msgid "Page Height %" -msgstr "ä÷úòä" - -#: src/lyx_cb.C:112 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s could not be saved.\n" -"\n" -"Do you want to rename the document and try again?" -msgstr "" +msgid "Small-sized icons" +msgstr "הצ_ג סמלים של אנשי קשר" -#: src/lyx_cb.C:114 -msgid "Rename and save?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Normal-sized icons" +msgstr "הצ_ג סמלים של אנשי קשר" -#: src/lyx_cb.C:115 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146 #, fuzzy -msgid "&Rename" -msgstr "f õáå÷" +msgid "Big-sized icons" +msgstr "הצ_ג סמלים של אנשי קשר" -#: src/lyx_cb.C:132 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676 #, fuzzy -msgid "Choose a filename to save document as" -msgstr "ùãçä êîñîì õáå÷ íù ãì÷ä" +msgid "LyX" +msgstr "LyX:" -#: src/lyx_cb.C:135 src/lyxfunc.C:1872 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:467 #, fuzzy -msgid "Templates|#T#t" -msgstr "øåéàì ÷éø øéúð" +msgid "unknown version" +msgstr "גרסת xfdiff" -#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:2027 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to over-write that document?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry Settings" +msgstr "אפשרויות גופן אחרות" -#: src/lyx_cb.C:167 src/lyxfunc.C:2029 +#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:260 #, fuzzy -msgid "Over-write document?" -msgstr "?êîñî øåîùì" +msgid "BibTeX Bibliography" +msgstr "רישום ביבליוגרפי" -#: src/lyx_cb.C:216 -#, fuzzy, c-format -msgid "Auto-saving %1$s" -msgstr "úéèîåèåà äøéîù" +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:148 +msgid "Box Settings" +msgstr "הגדרות תיבה" -#: src/lyx_cb.C:256 +#: src/frontends/qt4/QBranch.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Autosave failed!" -msgstr "úéèîåèåà äøéîù" +msgid "Branch Settings" +msgstr "הגדרות מחלקה" -#: src/lyx_cb.C:283 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:42 #, fuzzy -msgid "Autosaving current document..." -msgstr "êîñî øîåù" +msgid "Branch" +msgstr "הסתר שלוחה" -#: src/lyx_cb.C:349 -#, fuzzy -msgid "Select file to insert" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:43 +msgid "Activated" +msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:368 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not read the specified document\n" -"%1$s\n" -"due to the error: %2$s" -msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:725 +msgid "Yes" +msgstr "כן" + +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:724 +msgid "No" +msgstr "לא" -#: src/lyx_cb.C:370 +#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Could not read file" -msgstr "õáå÷ä úà ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - " +msgid "Merge Changes" +msgstr "אחד שינויים" -#: src/lyx_cb.C:378 +#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:107 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not open the specified document\n" -"%1$s\n" -"due to the error: %2$s" -msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" - -#: src/lyx_cb.C:380 src/output.C:41 -#, fuzzy -msgid "Could not open file" -msgstr "õáå÷ì áåúëì ìåëé àì :äàéâù - " +"Change by %1$s\n" +"\n" +msgstr "אומנות על ידי" -#: src/lyx_cb.C:410 -#, fuzzy -msgid "Running configure..." -msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - " +#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Change made at %1$s\n" +msgstr "מחפש את %s ב-%s" -#: src/lyx_cb.C:419 -#, fuzzy -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - " +#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92 +msgid "Text Style" +msgstr "סגנון טקסט" -#: src/lyx_cb.C:424 -msgid "System reconfigured" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88 +msgid "Previous command" +msgstr "פקודה קודמת" -#: src/lyx_cb.C:425 -msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91 +msgid "Next command" +msgstr "פקודה הבאה" -#: src/lyx_main.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Could not read configuration file" -msgstr "õáå÷ä úà áåúëì ìåëé àì !äàéâù - " +msgid "big[[delimiter size]]" +msgstr "ערכת גודל הגופן" -#: src/lyx_main.C:131 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading the configuration file\n" -"%1$s.\n" -"Please check your installation." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Big[[delimiter size]]" +msgstr "ערכת גודל הגופן" -#: src/lyx_main.C:140 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47 #, fuzzy -msgid "LyX: reconfiguring user directory" -msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - " +msgid "bigg[[delimiter size]]" +msgstr "ערכת גודל הגופן" -#: src/lyx_main.C:144 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Done!" -msgstr "íù" +msgid "Bigg[[delimiter size]]" +msgstr "ערכת גודל הגופן" -#: src/lyx_main.C:500 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" -msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" -#: src/lyx_main.C:502 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112 #, fuzzy -msgid "Unable to remove temporary directory" -msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " +msgid "LyX: Delimiters" +msgstr "קוד LyX:" -#: src/lyx_main.C:538 -#, c-format -msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "(None)" +msgstr "(ללא)" -#: src/lyx_main.C:794 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147 #, fuzzy -msgid "LyX: " -msgstr "äñôãä" +msgid "Variable" +msgstr "משתנה" -#: src/lyx_main.C:923 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Could not create temporary directory" -msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " +msgid "Computer Modern Roman" +msgstr "_כבה את המחשב" -#: src/lyx_main.C:924 -#, c-format -msgid "" -"Could not create a temporary directory in\n" -"%1$s. Make sure that this\n" -"path exists and is writable and try again." +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:66 +msgid "Latin Modern Roman" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1091 -#, fuzzy -msgid "Missing user LyX directory" -msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - " - -#: src/lyx_main.C:1092 -#, c-format -msgid "" -"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" -"It is needed to keep your own configuration." +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 +msgid "AE (Almost European)" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1097 -#, fuzzy -msgid "&Create directory" -msgstr "äéøôñä úà çåúôì ìåëé àì !äàéâù - " +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 +msgid "Times Roman" +msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1098 -msgid "&Exit LyX" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 +msgid "Palatino" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1099 -msgid "No user LyX directory. Exiting." +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 +msgid "Bitstream Charter" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1103 -#, fuzzy, c-format -msgid "LyX: Creating directory %1$s" -msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - " +# בכוונה לא מתורגם - כנראה שם של פונט +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68 +msgid "New Century Schoolbook" +msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/lyx_main.C:1109 -msgid "Failed to create directory. Exiting." +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68 +msgid "Bookman" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1282 -msgid "List of supported debug flags:" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68 +msgid "Utopia" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1286 -#, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68 +msgid "Bera Serif" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1297 -msgid "" -"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" -"Command line switches (case sensitive):\n" -"\t-help summarize LyX usage\n" -"\t-userdir dir set user directory to dir\n" -"\t-sysdir dir set system directory to dir\n" -"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n" -"\t-dbg feature[,feature]...\n" -" select the features to debug.\n" -" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" -"\t-x [--execute] command\n" -" where command is a lyx command.\n" -"\t-e [--export] fmt\n" -" where fmt is the export format of choice.\n" -"\t-i [--import] fmt file.xxx\n" -" where fmt is the import format of choice\n" -" and file.xxx is the file to be imported.\n" -"\t-version summarize version and build info\n" -"Check the LyX man page for more details." +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69 +msgid "Concrete Roman" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1333 src/support/package.C.in:556 -#, fuzzy -msgid "No system directory" -msgstr "ùîúùîä øåãî: " - -#: src/lyx_main.C:1334 -msgid "Missing directory for -sysdir switch" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:69 +msgid "Zapf Chancery" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1344 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 #, fuzzy -msgid "No user directory" -msgstr "ùîúùîä øåãî: " +msgid "Computer Modern Sans" +msgstr "_כבה את המחשב" -#: src/lyx_main.C:1345 -msgid "Missing directory for -userdir switch" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 +msgid "Latin Modern Sans" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1355 -#, fuzzy -msgid "Incomplete command" -msgstr "äãå÷ô òåöéá" - -#: src/lyx_main.C:1356 -msgid "Missing command string after --execute switch" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 +msgid "Helvetica" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1366 -#, fuzzy -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 +msgid "Avant Garde" +msgstr "" -#: src/lyx_main.C:1378 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" -msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá" +msgid "Bera Sans" +msgstr "Sans 12" -#: src/lyx_main.C:1383 -#, fuzzy -msgid "Missing filename for --import" -msgstr "àåáééì LaTeX õáå÷ úøéçá" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78 +msgid "CM Bright" +msgstr "" -#: src/lyxfind.C:136 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Search error" -msgstr "t LaTeX|#T" +msgid "Computer Modern Typewriter" +msgstr "_כבה את המחשב" -#: src/lyxfind.C:137 -msgid "Search string is empty" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 +msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "" -#: src/lyxfind.C:288 src/lyxfind.C:319 -msgid "String not found!" -msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä" - -#: src/lyxfind.C:323 -#, fuzzy -msgid "String has been replaced." -msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 +msgid "Courier" +msgstr "" -#: src/lyxfind.C:326 -msgid " strings have been replaced." -msgstr " :åôìçåäù úåæåøçîä øôñî" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 +msgid "Bera Mono" +msgstr "" -#: src/lyxfont.C:53 -msgid "Symbol" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 +msgid "LuxiMono" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 src/lyxfont.C:58 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:67 -#: src/lyxfont.C:70 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Inherit" -msgstr "i äôñåä" +msgid "CM Typewriter Light" +msgstr "כמות האור הכחול בצבע." -#: src/lyxfont.C:55 src/lyxfont.C:58 src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:67 -#: src/lyxfont.C:70 -#, fuzzy -msgid "Ignore" -msgstr "íéèåèéö" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:154 +msgid "Length" +msgstr "אורך" -#: src/lyxfont.C:61 -#, fuzzy -msgid "Smallcaps" -msgstr "úåðåù" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:199 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:211 +msgid " (not installed)" +msgstr "(לא מותקן)" -#: src/lyxfont.C:70 -#, fuzzy -msgid "Toggle" -msgstr "(bold) äáò (toggle) éåðéù" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:215 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:252 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:634 +msgid "default" +msgstr "ברירת מחדל" -#: src/lyxfont.C:510 -#, fuzzy, c-format -msgid "Emphasis %1$s, " -msgstr "äùâãä" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:216 +msgid "10" +msgstr "10" -#: src/lyxfont.C:513 -#, c-format -msgid "Underline %1$s, " -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:217 +msgid "11" +msgstr "11" -#: src/lyxfont.C:516 -#, fuzzy, c-format -msgid "Noun %1$s, " -msgstr "íù" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 +msgid "12" +msgstr "12" -#: src/lyxfont.C:521 -#, fuzzy, c-format -msgid "Language: %1$s, " -msgstr "äôù:" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:253 +msgid "empty" +msgstr "ריק" -#: src/lyxfont.C:524 -#, fuzzy, c-format -msgid " Number %1$s" -msgstr "øôñî" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:254 +msgid "plain" +msgstr "פשוט" -#: src/lyxfunc.C:367 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:255 #, fuzzy -msgid "Unknown function." -msgstr "øëåî àì óöø:" +msgid "headings" +msgstr "כותרות" -#: src/lyxfunc.C:406 -msgid "Nothing to do" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:256 +msgid "fancy" +msgstr "מהודר" -#: src/lyxfunc.C:425 -#, fuzzy -msgid "Unknown action" -msgstr "øëåî àì óöø:" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 +msgid "B3" +msgstr "B3" -#: src/lyxfunc.C:431 src/lyxfunc.C:715 -#, fuzzy -msgid "Command disabled" -msgstr "äìáè úñðëä" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:273 +msgid "B4" +msgstr "B4" -#: src/lyxfunc.C:438 -msgid "Command not allowed without any document open" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:376 +msgid "LaTeX default" +msgstr "ברירת המחדל של LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:701 -#, fuzzy -msgid "Document is read-only" -msgstr "êîñî" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:382 +msgid "``text''" +msgstr "``טקסט''" -#: src/lyxfunc.C:709 -msgid "This portion of the document is deleted." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:383 +msgid "''text''" +msgstr "''טקסט''" -#: src/lyxfunc.C:728 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:384 +msgid ",,text``" +msgstr ",,טקסט``" -#: src/lyxfunc.C:746 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:385 +msgid ",,text''" +msgstr ",,טקסט''" -#: src/lyxfunc.C:749 -#, fuzzy -msgid "Print document failed" -msgstr "ìà äñôãä" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:386 +msgid "<>" +msgstr "<<טקסט>>" -#: src/lyxfunc.C:768 -#, c-format -msgid "" -"The document could not be converted\n" -"into the document class %1$s." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:387 +msgid ">>text<<" +msgstr ">>טקסט<<" -#: src/lyxfunc.C:771 -#, fuzzy -msgid "Could not change class" -msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:403 +msgid "Numbered" +msgstr "ממוספר" -#: src/lyxfunc.C:883 -#, fuzzy, c-format -msgid "Saving document %1$s..." -msgstr "êîñî øîåù" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:404 +msgid "Appears in TOC" +msgstr "מופיע בתוכן עניינים" -#: src/lyxfunc.C:887 -#, fuzzy -msgid " done." -msgstr "äèîì øáòî" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:424 +msgid "Author-year" +msgstr "מחבר-שנה" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:425 +msgid "Numerical" +msgstr "מספרי" -#: src/lyxfunc.C:903 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467 #, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" -msgstr "" +msgid "Unavailable: %1$s" +msgstr "לא זמין: %1$s" -#: src/lyxfunc.C:1093 -#, fuzzy -msgid "Exiting." -msgstr "äàéöé" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:510 +msgid "Document Class" +msgstr "מחלקת מסמך" -#: src/lyxfunc.C:1119 src/text3.C:1303 -msgid "Missing argument" -msgstr "èðîåâøà øñç" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:499 +msgid "Text Layout" +msgstr "הגדרות טקסט" -#: src/lyxfunc.C:1128 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:500 +msgid "Page Layout" +msgstr "הגדרות עמוד" -#: src/lyxfunc.C:1402 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "êîñî çúåô" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:501 +msgid "Page Margins" +msgstr "שוליים" -#: src/lyxfunc.C:1490 -msgid "Syntax: set-color " -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:503 +msgid "Numbering & TOC" +msgstr "מספור ותוכן עניינים" -#: src/lyxfunc.C:1501 -#, c-format -msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:505 +msgid "Math Options" +msgstr "אפשרויות מתמטיקה" -#: src/lyxfunc.C:1616 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:506 +msgid "Float Placement" +msgstr "מיקום אובייקטים צפים" -#: src/lyxfunc.C:1619 -#, fuzzy -msgid "Unable to save document defaults" -msgstr "øééð äðáî (set) úöåá÷" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507 +msgid "Bullets" +msgstr "תבליטים" -#: src/lyxfunc.C:1675 -#, fuzzy -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "êîñî óéñåî" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508 +msgid "Branches" +msgstr "ענפים" -#: src/lyxfunc.C:1869 -#, fuzzy -msgid "Select template file" -msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:509 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:521 +msgid "LaTeX Preamble" +msgstr "הקדמת LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:1906 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1272 #, fuzzy -msgid "Select document to open" -msgstr "äçéúôì êîñî øçá" +msgid "Document Settings" +msgstr "הגדרות מחלקה" -#: src/lyxfunc.C:1945 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening document %1$s..." -msgstr "êîñî çúåô" +#: src/frontends/qt4/QERT.cpp:68 +msgid "TeX Code Settings" +msgstr "הגדרות קוד TeX" -#: src/lyxfunc.C:1949 -#, fuzzy, c-format -msgid "Document %1$s opened." -msgstr "çåúô êîñî ïéà%t" +#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "External Material" +msgstr "עורך טקסט חיצוני" -#: src/lyxfunc.C:1951 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open document %1$s" -msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" +#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:555 +#, fuzzy +msgid "Scale%" +msgstr "סולם" -#: src/lyxfunc.C:1976 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select %1$s file to import" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" +#: src/frontends/qt4/QFloat.cpp:31 +msgid "Float Settings" +msgstr "הגדרות אובייקטים צפים" -#: src/lyxfunc.C:2103 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "!LyX-ì íéàáä íéëåøá" +#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:625 +msgid "Graphics" +msgstr "תמונות" -#: src/lyxrc.C:2168 -msgid "" -"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " -"legal words?" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Child Document" +msgstr "מסמך חדש" -#: src/lyxrc.C:2173 -msgid "" -"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " -"document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Math Matrix" +msgstr "הכנס מטריצה" -#: src/lyxrc.C:2177 -msgid "" -"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." -"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " -"specified, an internal routine is used." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:61 +msgid "LyX: Insert Matrix" +msgstr "LyX: הכנס מטריצה" -#: src/lyxrc.C:2185 -msgid "" -"De-select if you don't want the current selection to be replaced " -"automatically by what you type." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QNote.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "הגדרות מחלקה" -#: src/lyxrc.C:2189 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70 msgid "" -"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " -"class change." +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"\n" +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2193 -msgid "" -"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175 +msgid "Paragraph Settings" +msgstr "הגדרות פסקה" -#: src/lyxrc.C:2200 -msgid "" -"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " -"the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:73 +msgid "Look and feel" +msgstr "מראה ומרגש" -#: src/lyxrc.C:2204 -msgid "" -"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " -"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74 +msgid "Language settings" +msgstr "הגדרות שפה" -#: src/lyxrc.C:2208 -msgid "" -"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " -"its global and local bind/ directories." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75 +msgid "Outputs" +msgstr "פלט" -#: src/lyxrc.C:2212 -msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:173 +msgid "Plain text" +msgstr "טקסט רגיל" -#: src/lyxrc.C:2216 -msgid "" -"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" -"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:204 +msgid "Date format" +msgstr "תצורת תאריך" -#: src/lyxrc.C:2226 -msgid "" -"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " -"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:231 +msgid "Keyboard" +msgstr "מקלדת" -#: src/lyxrc.C:2237 -#, no-c-format -msgid "" -"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " -"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:355 +msgid "Screen fonts" +msgstr "גופני מסך" -#: src/lyxrc.C:2241 -msgid "New documents will be assigned this language." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:513 +msgid "Colors" +msgstr "צבעים" -#: src/lyxrc.C:2245 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:599 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:698 #, fuzzy -msgid "Specify the default paper size." -msgstr "ìãçî úøéøá" - -#: src/lyxrc.C:2249 -msgid "" -"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " -"shown after the change has been made.)" -msgstr "" +msgid "Paths" +msgstr "נתיבית" -#: src/lyxrc.C:2253 -msgid "Select how LyX will display any graphics." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:749 +#, fuzzy +msgid "Select a document templates directory" +msgstr "בחר ספריה להחלת הטלאי " -#: src/lyxrc.C:2257 -msgid "" -"The default path for your documents. An empty value selects the directory " -"LyX was started from." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759 +#, fuzzy +msgid "Select a temporary directory" +msgstr "תיקייה לא נמצאה" -#: src/lyxrc.C:2262 -msgid "Specify additional chars that can be part of a word." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769 +#, fuzzy +msgid "Select a backups directory" +msgstr "תיקייה לא נמצאה" -#: src/lyxrc.C:2266 -msgid "" -"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " -"recommended for non-English languages." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779 +#, fuzzy +msgid "Select a document directory" +msgstr "תיקייה לא נמצאה" -#: src/lyxrc.C:2273 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " -"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " -"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789 +msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2282 -msgid "" -"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " -"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:802 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 +msgid "Spellchecker" +msgstr "בודק איות" -#: src/lyxrc.C:2286 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:824 +msgid "ispell" +msgstr "ispell" -#: src/lyxrc.C:2290 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " -"document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825 +msgid "aspell" +msgstr "aspell" -#: src/lyxrc.C:2294 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:826 +msgid "hspell" +msgstr "hspell" -#: src/lyxrc.C:2298 -msgid "" -"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " -"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " -"name of the second language." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:828 +#, fuzzy +msgid "pspell (library)" +msgstr "ספרייה משותפת" -#: src/lyxrc.C:2302 -msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:831 +#, fuzzy +msgid "aspell (library)" +msgstr "ספרייה משותפת" -#: src/lyxrc.C:2306 -msgid "The LaTeX command for local changing of the language." +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:912 +msgid "Converters" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2310 -msgid "" -"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " -"\\documentclass." +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1102 +msgid "Copiers" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2314 -msgid "" -"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" -"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1355 +#, fuzzy +msgid "File formats" +msgstr "%d קובץ %lld %s" -#: src/lyxrc.C:2318 -msgid "" -"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " -"document is the default language." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "Format in use" +msgstr "Use Markup in secondary" -#: src/lyxrc.C:2322 -msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1548 +msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2326 -msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1649 +msgid "Printer" +msgstr "מדפסת" -#: src/lyxrc.C:2330 -msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1747 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1941 +msgid "User interface" +msgstr "ממשק משתמש" -#: src/lyxrc.C:2334 -msgid "" -"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " -"of the document." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1865 +msgid "Identity" +msgstr "זהות המשתמש" -#: src/lyxrc.C:2338 -#, c-format -msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2007 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "העדפות" -#: src/lyxrc.C:2343 -msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " -"variable. Use the OS native format." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:36 +msgid "Print Document" +msgstr "הדפס מסמך" -#: src/lyxrc.C:2350 -msgid "" -"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:188 +msgid "Cross-reference" +msgstr "הפניה" -#: src/lyxrc.C:2354 -msgid "The bold font in the dialogs." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "&Go Back" +msgstr "א_חורה" -#: src/lyxrc.C:2358 -msgid "The encoding for the menu/popups fonts." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Jump back" +msgstr "א_חורה" -#: src/lyxrc.C:2362 -msgid "The normal font in the dialogs." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Jump to label" +msgstr "Custom tab label" -#: src/lyxrc.C:2366 -msgid "Shows a typeset preview of things such as math" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QSearch.cpp:138 +msgid "Find and Replace" +msgstr "חיפוש והחלפה" -#: src/lyxrc.C:2370 -msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QSendto.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Send Document to Command" +msgstr "`s' הדוקפל םיבורמ `g' ינייפאמ" -#: src/lyxrc.C:2374 -msgid "Scale the preview size to suit." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QShowFile.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Show File" +msgstr "Show file operations" -#: src/lyxrc.C:2378 -msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:523 +msgid "Table Settings" +msgstr "הגדרות טבלה" -#: src/lyxrc.C:2382 -msgid "The option for specifying the number of copies to print." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Insert Table" +msgstr "&הגדרות טבלה" -#: src/lyxrc.C:2386 -msgid "" -"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " -"environment variable PRINTER." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QTexinfo.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "TeX Information" +msgstr "מידע החבילה %s" -#: src/lyxrc.C:2390 -msgid "The option to print only even pages." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QVSpace.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space Settings" +msgstr "אפשרויות גופן אחרות" -#: src/lyxrc.C:2394 -msgid "" -"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " -"the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QWrap.cpp:83 +msgid "Text Wrap Settings" +msgstr "הגדרות גלישת שורות" -#: src/lyxrc.C:2398 -msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "space" +msgstr "Space style" -#: src/lyxrc.C:2402 -msgid "The option to print out in landscape." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Invalid filename" +msgstr "Invalid filename" -#: src/lyxrc.C:2406 -msgid "The option to print only odd pages." +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181 +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2410 -msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135 +#, c-format +msgid "LyX: %1$s" +msgstr "LyX: %1$s" -#: src/lyxrc.C:2414 -msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." -msgstr "" +#: src/insets/Inset.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Opened inset" +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" -#: src/lyxrc.C:2418 -msgid "The option to specify paper type." +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:109 +msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2422 -msgid "The option to reverse the order of the pages printed." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Export Warning!" +msgstr "Warning message" -#: src/lyxrc.C:2426 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "" -"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " -"a separate print spooling program on that file with the given name and " -"arguments." +"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" +"BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2430 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:260 msgid "" -"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " -"prepended along with the printer name after the spool command." +"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" +"BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2434 -msgid "Option to pass to the print program to print to a file." +#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +msgid "Boxed" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2438 -msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +msgid "Frameless" +msgstr "חסר מסגרת" -#: src/lyxrc.C:2442 -msgid "" -"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " -"command." +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +msgid "ovalbox" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2446 -msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +msgid "Ovalbox" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2450 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2454 -msgid "" -"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " -"wrong, override the setting here." +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +msgid "Doublebox" msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2458 -msgid "The encoding for the screen fonts." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBox.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Opened Box Inset" +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" -#: src/lyxrc.C:2464 -msgid "The screen fonts used to display the text while editing." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Opened Branch Inset" +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" -#: src/lyxrc.C:2473 -msgid "" -"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " -"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " -"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Branch: " +msgstr "הסתר שלוחה" -#: src/lyxrc.C:2477 -msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." +#: src/insets/InsetBranch.cpp:107 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162 +#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211 +msgid "Undef: " msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2482 -#, no-c-format -msgid "" -"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " -"roughly the same size as on paper." -msgstr "" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "branch" +msgstr "הסתר שלוחה" -#: src/lyxrc.C:2487 -msgid "" -"Specify geometry of the main view in width x height (values from last " -"session will not be used if non-zero values are specified)." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCaption.cpp:95 +msgid "Opened Caption Inset" +msgstr "פתח את תוספת הטקסט של הכותרת" -#: src/lyxrc.C:2491 -msgid "Allow session manager to save and restore windows position." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCaption.cpp:284 +msgid "Senseless!!! " +msgstr "חסר משמעות!!!" -#: src/lyxrc.C:2495 -msgid "" -"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " -"\".out\". Only for advanced users." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Opened CharStyle Inset" +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" -#: src/lyxrc.C:2502 -msgid "De-select if you don't want the startup banner." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommand.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "LaTeX Command: " +msgstr "פקודה קודמת" -#: src/lyxrc.C:2506 -msgid "What command runs the spellchecker?" -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "תוסף טקסט לא מוכר" -#: src/lyxrc.C:2510 -msgid "" -"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " -"when you quit LyX." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command: " +msgstr "פקודה קודמת" -#: src/lyxrc.C:2514 -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Invalid argument value" -#: src/lyxrc.C:2524 -msgid "" -"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " -"will look in its global and local ui/ directories." +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "" -#: src/lyxrc.C:2537 -msgid "" -"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " -"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " -"may not work with all dictionaries." -msgstr "" +#: src/insets/InsetERT.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Opened ERT Inset" +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" -#: src/lyxrc.C:2544 -msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" +#: src/insets/InsetERT.cpp:387 +msgid "ERT" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:100 +#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Document not saved" -msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " +msgid "Opened Environment Inset: " +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" -#: src/lyxvc.C:101 -msgid "You must save the document before it can be registered." +#: src/insets/InsetExternal.cpp:576 +#, c-format +msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:130 -msgid "LyX VC: Initial description" -msgstr "" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:372 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:382 +msgid "float: " +msgstr "אובייקט צף:" -#: src/lyxvc.C:131 -msgid "(no initial description)" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:277 +msgid "Opened Float Inset" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:146 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:333 +msgid "float" +msgstr "אובייקט צף" -#: src/lyxvc.C:149 -msgid "(no log message)" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:384 +msgid " (sideways)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:171 -#, c-format -msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " -"changes.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:59 +msgid "ERROR: Nonexistent float type!" +msgstr "שגיאה: אובייקט צף מסוג שאינו קיים!" + +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "List of %1$s" +msgstr "רשימה" + +#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45 +msgid "foot" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:174 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Revert to stored version of document?" -msgstr "êîñîä óåñ ãò äøéçá" +msgid "Opened Footnote Inset" +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" -#: src/mathed/InsetFormulaMacro.C:127 src/mathed/MathMacroTemplate.C:108 -#, fuzzy, c-format -msgid " Macro: %1$s: " -msgstr "åø÷î - " +#: src/insets/InsetFoot.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "הערת תחתית" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.C:112 src/mathed/InsetMathHull.C:1240 -#: src/mathed/InsetMathSplit.C:76 src/mathed/InsetMathSubstack.C:75 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:448 #, c-format -msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgid "" +"Could not copy the file\n" +"%1$s\n" +"into the temporary directory." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathCases.C:98 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709 #, c-format -msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1317 -msgid "Only one row" -msgstr "" +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphics file: %1$s" +msgstr "%d קובץ %lld %s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1323 +#: src/insets/InsetHFill.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Only one column" -msgstr "n äãåîò ú÷éçî" +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "מלא מצולעים" -#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1331 -msgid "No hline to delete" -msgstr "" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Verbatim Input" +msgstr "קלט נדרש" -#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1340 -msgid "No vline to delete" -msgstr "" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Verbatim Input*" +msgstr "קלט נדרש" -#: src/mathed/InsetMathGrid.C:1358 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:411 #, c-format -msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" +msgid "" +"Included file `%1$s'\n" +"has textclass `%2$s'\n" +"while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:417 #, fuzzy -msgid "No number" -msgstr "øôñî" +msgid "Different textclasses" +msgstr "חלקים שונים נמצאו" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:42 +msgid "Idx" +msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.C:1079 src/mathed/InsetMathHull.C:1088 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Number" -msgstr "øôñî" +msgid "Index" +msgstr "מפתח" -#: src/mathed/InsetMathHull.C:1213 -#, c-format -msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" -msgstr "" +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "margin" +msgstr "Margin" -#: src/mathed/InsetMathHull.C:1223 -#, c-format -msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.C:1233 -#, c-format -msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Nom" +msgstr "לא" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +msgid "Nomenclature" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.C:1325 src/text3.C:185 -msgid "Math editor mode" -msgstr "úåàçñåð áöî" +#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +msgid "Comment" +msgstr "הערה" -#: src/mathed/InsetMathNest.C:858 -msgid "create new math text environment ($...$)" +#: src/insets/InsetNote.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Greyed out" +msgstr "הת_רחק" + +#: src/insets/InsetNote.cpp:69 +msgid "Framed" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.C:861 -msgid "entered math text mode (textrm)" +#: src/insets/InsetNote.cpp:70 +msgid "Shaded" msgstr "" -#: src/output.C:39 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open the specified document\n" -"%1$s." -msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" +#: src/insets/InsetNote.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Opened Note Inset" +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" -#: src/output_plaintext.C:149 -msgid "Abstract: " +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 src/insets/InsetOptArg.cpp:47 +msgid "opt" msgstr "" -#: src/output_plaintext.C:161 -#, fuzzy -msgid "References: " -msgstr "íéøåéà úôñåä" +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:59 +msgid "Opened Optional Argument Inset" +msgstr "" -#: src/support/filefilterlist.C:109 -#, fuzzy -msgid "All files (*)" -msgstr "[õáå÷ ïéà]" +#: src/insets/InsetPagebreak.h:65 +msgid "Clear Page" +msgstr "נקה עמוד" -#: src/support/os_win32.C:335 +#: src/insets/InsetPagebreak.h:81 +msgid "Clear Double Page" +msgstr "נקה עמוד כפול" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 #, fuzzy -msgid "System file not found" -msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä" +msgid "Ref: " +msgstr "%s: %s-ל (array_ref) הינפה\n" -#: src/support/os_win32.C:336 -msgid "" -"Unable to load shfolder.dll\n" -"Please install." +#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +msgid "Equation" msgstr "" -#: src/support/os_win32.C:341 -#, fuzzy -msgid "System function not found" -msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä" - -#: src/support/os_win32.C:342 -msgid "" -"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" -"Don't know how to proceed. Sorry." +#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +msgid "EqRef: " msgstr "" -#: src/support/package.C.in:436 +#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 #, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä" +msgid "Page Number" +msgstr "דומע רפסמ ןיא %s-ב" -#: src/support/package.C.in:437 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" +#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Page: " +msgstr "Page" -#: src/support/package.C.in:557 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " -"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Textual Page Number" +msgstr "דומע רפסמ ןיא %s-ב" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +msgid "TextPage: " msgstr "" -#: src/support/package.C.in:641 src/support/package.C.in:668 +#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 #, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä" - -#: src/support/package.C.in:642 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +msgid "Standard+Textual Page" +msgstr "Default Page Setup" -#: src/support/package.C.in:669 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" +#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Ref+Text: " +msgstr "סגנון טקסט" -#: src/support/package.C.in:694 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." +#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +msgid "PrettyRef" msgstr "" -#: src/support/package.C.in:696 +#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 #, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "!äàöîð àì úæåøçîä" +msgid "FormatRef: " +msgstr "מבנה לא תקין" -#: src/support/userinfo.C:44 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Unknown user" -msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" +msgid "Unknown TOC type" +msgstr "%s: %s:%d: \"%s\" תרכומ-יתלב חתפמ תלימ\n" -#: src/tex-strings.C:68 -msgid "Computer Modern Roman" -msgstr "" +#: src/insets/InsetTabular.cpp:3141 +#, fuzzy +msgid "Opened table" +msgstr "&הגדרות טבלה" -#: src/tex-strings.C:68 -msgid "Latin Modern Roman" -msgstr "" +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4292 +#, fuzzy +msgid "Error setting multicolumn" +msgstr "%s: שגיאה בקביעת %s ל %s" -#: src/tex-strings.C:69 -msgid "AE (Almost European)" +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4293 +msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/tex-strings.C:69 +#: src/insets/InsetText.cpp:236 #, fuzzy -msgid "Times Roman" -msgstr "áåáéñ" +msgid "Opened Text Inset" +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" -#: src/tex-strings.C:69 +#: src/insets/InsetUrl.cpp:42 #, fuzzy -msgid "Palatino" -msgstr "óìçä" +msgid "Url: " +msgstr "קישור" -#: src/tex-strings.C:69 -msgid "Bitstream Charter" +#: src/insets/InsetUrl.cpp:42 +msgid "HtmlUrl: " msgstr "" -#: src/tex-strings.C:70 -msgid "New Century Schoolbook" -msgstr "" +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space" +msgstr "Space style" -#: src/tex-strings.C:70 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Bookman" -msgstr "áåáéñ" +msgid "wrap: " +msgstr "Wrap" -#: src/tex-strings.C:70 -msgid "Utopia" -msgstr "" +#: src/insets/InsetWrap.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Opened Wrap Inset" +msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" -#: src/tex-strings.C:70 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 #, fuzzy -msgid "Bera Serif" -msgstr "i äôñåä" +msgid "wrap" +msgstr "Wrap" -#: src/tex-strings.C:71 -msgid "Concrete Roman" -msgstr "" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Not shown." +msgstr "Popup shown" -#: src/tex-strings.C:71 -msgid "Zapf Chancery" -msgstr "" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:97 +msgid "Loading..." +msgstr "טוען..." -#: src/tex-strings.C:79 -msgid "Computer Modern Sans" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100 +msgid "Converting to loadable format..." msgstr "" -#: src/tex-strings.C:79 -msgid "Latin Modern Sans" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103 +msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." msgstr "" -#: src/tex-strings.C:80 -msgid "Helvetica" -msgstr "" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Scaling etc..." +msgstr "Font scaling factor" -#: src/tex-strings.C:80 -msgid "Avant Garde" -msgstr "" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Ready to display" +msgstr "מלל להצגה" -#: src/tex-strings.C:80 -msgid "Bera Sans" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112 +msgid "No file found!" +msgstr "אף קובץ לא נמצא!" + +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115 +msgid "Error converting to loadable format" msgstr "" -#: src/tex-strings.C:80 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118 #, fuzzy -msgid "CM Bright" -msgstr "ä÷úòä" +msgid "Error loading file into memory" +msgstr "שגיאה בפתיחת קובץ הקטלוג '" -#: src/tex-strings.C:89 -msgid "Computer Modern Typewriter" -msgstr "" +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Error generating the pixmap" +msgstr "תמונת Palm Pixmap" -#: src/tex-strings.C:90 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124 #, fuzzy -msgid "Latin Modern Typewriter" -msgstr "p úñôãî|#P" +msgid "No image" +msgstr "אין תמונה" -#: src/tex-strings.C:90 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Courier" -msgstr "íé÷úåò" +msgid "Preview loading" +msgstr "טוען סמלים..." -#: src/tex-strings.C:90 -msgid "Bera Mono" +#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Preview ready" +msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות" + +#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Preview failed" +msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!" + +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "sp" msgstr "" -#: src/tex-strings.C:90 -msgid "LuxiMono" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "pt" msgstr "" -#: src/tex-strings.C:91 -#, fuzzy -msgid "CM Typewriter Light" -msgstr "p úñôãî|#P" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" +msgstr "" -#: src/text.C:132 +#: src/lengthcommon.cpp:37 #, fuzzy -msgid "Unknown layout" -msgstr "øëåî àì óöø:" +msgid "dd" +msgstr "הו_סף..." -#: src/text.C:133 -#, c-format -msgid "" -"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" -"Trying to use the default instead.\n" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "mm" msgstr "" -#: src/text.C:164 +#: src/lengthcommon.cpp:37 #, fuzzy -msgid "Unknown Inset" -msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" +msgid "pc" +msgstr "תמונת PC Paintbrush" -#: src/text.C:270 src/text.C:283 -#, fuzzy -msgid "Change tracking error" -msgstr "øôñî ïéà" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "cm" +msgstr "" -#: src/text.C:271 -#, c-format -msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "ex" msgstr "" -#: src/text.C:284 -#, c-format -msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "em" msgstr "" -#: src/text.C:291 +#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Unknown token" -msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" +msgid "Text Width %" +msgstr "רוחב המלל" -#: src/text.C:727 +#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "" -"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " -"Tutorial." -msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .ä÷ñô úìéçúá çååø óéñåäì øùôà éà" +msgid "Column Width %" +msgstr "רוחב עמודה" -#: src/text.C:738 +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "Page Width %" +msgstr "רוחב עמוד %" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 #, fuzzy -msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .íéôåöø íéçååø éðù ãéì÷äì øùôà éà" +msgid "Line Width %" +msgstr "Grid line width" -#: src/text.C:1652 +#: src/lengthcommon.cpp:40 #, fuzzy -msgid "[Change Tracking] " -msgstr "øôñî ïéà" +msgid "Text Height %" +msgstr "גובה המלל" + +#: src/lengthcommon.cpp:40 +msgid "Page Height %" +msgstr "גובה עמוד %" -#: src/text.C:1658 +#: src/lyxfind.cpp:136 #, fuzzy -msgid "Change: " -msgstr "íéôã:" +msgid "Search error" +msgstr "!\"%s\" (search_sectioning) תימינפ הנכות תלקת" + +#: src/lyxfind.cpp:137 +msgid "Search string is empty" +msgstr "מחרוזת חיפוש ריקה" -#: src/text.C:1662 +#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:319 +msgid "String not found!" +msgstr "מחרוזת לא נמצאה!" + +#: src/lyxfind.cpp:323 #, fuzzy -msgid " at " -msgstr " ìù " +msgid "String has been replaced." +msgstr "הטלאה בוצעה" -#: src/text.C:1672 -#, fuzzy, c-format -msgid "Font: %1$s" -msgstr "øôñî:" +#: src/lyxfind.cpp:326 +#, fuzzy +msgid " strings have been replaced." +msgstr "נוצר\n" -#: src/text.C:1677 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1241 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 +#, c-format +msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:98 #, fuzzy, c-format -msgid ", Depth: %1$d" -msgstr "øôñî:" +msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +msgstr "Width, in pixels, of the tree view grid lines" -#: src/text.C:1683 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273 #, fuzzy -msgid ", Spacing: " -msgstr "çååéø" +msgid "Only one row" +msgstr ".דחא ןולח קר םייק" -#: src/text.C:1695 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279 #, fuzzy -msgid "Other (" -msgstr "øãñ" +msgid "Only one column" +msgstr ".דחא ןולח קר םייק" -#: src/text.C:1704 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287 #, fuzzy -msgid ", Inset: " -msgstr "äñôãä" +msgid "No hline to delete" +msgstr "אין כתובת לשיגור" -#: src/text.C:1705 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296 #, fuzzy -msgid ", Paragraph: " -msgstr "ä÷ñô úáéáñ" +msgid "No vline to delete" +msgstr "אין כתובת לשיגור" -#: src/text.C:1706 -#, fuzzy -msgid ", Id: " -msgstr "äñôãä" +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" +msgstr "פורמט תמונה לא ידוע" -#: src/text.C:1707 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089 #, fuzzy -msgid ", Position: " -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" +msgid "No number" +msgstr "דומע רפסמ ןיא %s-ב" -#: src/text.C:1713 -msgid ", Char: 0x" +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089 +msgid "Number" +msgstr "מספר" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1214 +#, c-format +msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/text.C:1715 -msgid ", Boundary: " +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1224 +#, c-format +msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/text2.C:540 -msgid "" -"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " -"change." +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1234 +#, c-format +msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/text2.C:582 -msgid "Nothing to index!" +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:845 +msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/text2.C:584 -#, fuzzy -msgid "Cannot index more than one paragraph!" -msgstr "!ãáìá úçà ä÷ñô ìéëäì ìåëé äìáèá àú" +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:848 +msgid "entered math text mode (textrm)" +msgstr "" -#: src/text3.C:710 -#, fuzzy -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "èðîåâøà øñç" +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "Macro" -#: src/text3.C:883 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241 #, fuzzy -msgid "Layout " -msgstr "l äðáî" +msgid "math macro" +msgstr "Background color" -#: src/text3.C:884 -#, fuzzy -msgid " not known" -msgstr "òåãé àì" +#: src/output.cpp:39 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open the specified document\n" +"%1$s." +msgstr "הביתכ םשל `%s' תחיתפב (%s) הלקת" -#: src/text3.C:1408 src/text3.C:1420 -#, fuzzy -msgid "Character set" -msgstr "åú ïåðâñ" +#: src/output_plaintext.cpp:148 +msgid "Abstract: " +msgstr "תקציר:" + +#: src/output_plaintext.cpp:160 +msgid "References: " +msgstr "הפניות:" -#: src/text3.C:1551 +#: src/support/FileFilterList.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Paragraph layout set" -msgstr "o úåéåøùôà" +msgid "All files (*)" +msgstr "כל הקבצים" -#: src/vspace.C:490 +#: src/support/Package.cpp.in:448 #, fuzzy -msgid "Default skip" -msgstr "ìãçî úøéøá" +msgid "LyX binary not found" +msgstr "אצמנ אל %cend macro" + +#: src/support/Package.cpp.in:449 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp.in:569 +#, c-format +msgid "" +"Unable to determine the system directory having searched\n" +"\t%1$s\n" +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " +"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681 +msgid "File not found" +msgstr "קובץ לא נמצא" + +#: src/support/Package.cpp.in:655 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s switch.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" -#: src/vspace.C:493 +#: src/support/Package.cpp.in:682 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp.in:707 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"%2$s is not a directory." +msgstr "" + +#: src/support/Package.cpp.in:709 +msgid "Directory not found" +msgstr "תיקייה לא נמצאה" + +#: src/support/os_win32.cpp:335 #, fuzzy -msgid "Small skip" -msgstr "úåðåù" +msgid "System file not found" +msgstr "Configuration file `%s' was not found: %s" -#: src/vspace.C:496 +#: src/support/os_win32.cpp:336 +msgid "" +"Unable to load shfolder.dll\n" +"Please install." +msgstr "" + +#: src/support/os_win32.cpp:341 #, fuzzy -msgid "Medium skip" -msgstr "ìéâø|#M" +msgid "System function not found" +msgstr "אצמנ אל %cend macro" -#: src/vspace.C:499 -msgid "Big skip" +#: src/support/os_win32.cpp:342 +msgid "" +"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" +"Don't know how to proceed. Sorry." msgstr "" -#: src/vspace.C:502 +#: src/support/userinfo.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Vertical fill" -msgstr "éëðà øåùé|#V" +msgid "Unknown user" +msgstr "%s: שורה %d: משתמש לא מוכר %s\n" -#: src/vspace.C:509 #, fuzzy -msgid "protected" -msgstr "!øòèöî" +#~ msgid "Unknown toc list" +#~ msgstr "Appears as list" -#~ msgid "Opening child document " -#~ msgstr "ïá êîñî çúåô - " +#~ msgid "Glossary Entry" +#~ msgstr "ערך במילון המונחים" -#, fuzzy -#~ msgid "Caption." -#~ msgstr "o úåéåøùôà" +#~ msgid "Glossary|G" +#~ msgstr "מילון מונחים" + +#~ msgid "Insert glossary entry" +#~ msgstr "הכנס ערך במילון המונחים" #, fuzzy -#~ msgid "Special Insets|S" -#~ msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" +#~ msgid "theorem" +#~ msgstr "משפט" #, fuzzy -#~ msgid "Insets|n" -#~ msgstr "i äôñåä" +#~ msgid "Opened Theorem Inset" +#~ msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew"