X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffr.po;h=11e1038cd11eb756dbe7cca1cee6e39b1f682344;hb=f41546d73cf37b52ae069909de43a7ae509154ba;hp=c72c4b089c26282a1ecff99a6b2ddc9213f37c4b;hpb=05ca7857767912442e20a0945810e4c72801af89;p=features.git diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c72c4b089c..11e1038cd1 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -362,8 +362,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-13 18:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-14 16:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-29 15:16+0200\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien \n" "Language-Team: lyxfr\n" "Language: fr\n" @@ -506,8 +506,8 @@ msgstr "&Variante :" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Fournit les variantes de styles de citation disponibles." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:733 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:734 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:863 msgid "Opt&ions:" msgstr "O&ptions :" @@ -622,8 +622,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Choisir un processeur" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:758 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:759 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:890 msgid "Op&tions:" msgstr "O&ptions :" @@ -844,8 +844,8 @@ msgstr "Type de boîte intérieure" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:582 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2327 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2350 +#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Enlever la branche sélectionnée" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4733 src/Buffer.cpp:4746 +#: src/Buffer.cpp:4751 src/Buffer.cpp:4764 msgid "&Remove" msgstr "&Enlever" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Ajoute une nouvelle branche à la liste" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "A&jouter" @@ -1118,18 +1118,18 @@ msgstr "Ajouter toutes les branches inconnues à la liste." msgid "Add A&ll" msgstr "Ajouter &tout" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1458 -#: src/Buffer.cpp:4707 src/Buffer.cpp:4817 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 +#: src/Buffer.cpp:4725 src/Buffer.cpp:4835 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3414 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2875 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3107 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3131 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3581 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3595 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3697 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3722 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4426 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4433 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3421 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3019 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3249 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3273 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3287 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3391 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3436 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3725 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3739 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3841 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4577 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "&Taille :" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 @@ -1179,8 +1179,8 @@ msgstr "&Taille :" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3413 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2483 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2629 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2488 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Ra&yé :" msgid "Strike-through text" msgstr "Texte rayé" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Language Settings" msgstr "Paramètres de langue" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Lan&gue :" #: lib/layouts/europasscv.layout:440 lib/layouts/europasscv.layout:475 #: lib/layouts/europasscv.layout:482 lib/layouts/europecv.layout:321 #: lib/layouts/europecv.layout:327 lib/layouts/moderncv.layout:580 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2430 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2435 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:938 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Enregistrer comme valeurs implicites" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1323 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1324 msgid "Display" msgstr "Affichage écran" @@ -1853,7 +1853,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "Afficher dans &LyX" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Pourcentage d'agrandissement ou de réduction dans LyX" @@ -1987,24 +1986,24 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "Selon la &casse" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:717 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "Rechercher l'occurrence suivante (Entrée, vers l'arrière : Maj+Entrée)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:716 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 msgid "Find &>" msgstr "Rechercher &>" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:719 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" msgstr "" "Remplacer et rechercher l'occurrence suivante (Entrée, vers l'arrière : Maj" "+Entrée)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:718 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 msgid "Rep&lace >" msgstr "&Remplacer >" @@ -2516,6 +2515,10 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "Afficher dans &LyX" +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Pourcentage de mise à l'échelle dans LyX (1 à 1000)" + #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "Tai&lle à l'Écran (%) :" @@ -2797,8 +2800,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Construction de l'index" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:708 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:709 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:835 msgid "&Options:" msgstr "O&ptions :" @@ -3737,7 +3740,7 @@ msgstr "Images" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 #: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1609 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:642 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:643 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -4013,13 +4016,13 @@ msgstr "Double" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:881 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1064 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1150 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1549 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:816 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:844 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:871 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2329 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2352 -#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:237 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:247 src/insets/InsetInfo.cpp:251 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:260 src/insets/InsetInfo.cpp:322 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:817 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:845 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:872 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2332 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2357 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:239 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:249 src/insets/InsetInfo.cpp:253 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:262 src/insets/InsetInfo.cpp:324 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Réglable" @@ -4184,7 +4187,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndicateur curseur" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:321 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 msgid "General[[settings]]" msgstr "Généraux" @@ -4271,8 +4274,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Modifier" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3236 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3157 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3243 msgid "Remo&ve" msgstr "&Enlever" @@ -4483,7 +4486,7 @@ msgstr "Cache le document" msgid "Ask the user" msgstr "Demander à l'utilisateur" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Editing" msgstr "Saisie" @@ -4582,35 +4585,37 @@ msgstr "Utiliser les déplacements de curseur à la M&ac" msgid "&Group environments by their category" msgstr "Re&grouper les environnements par catégorie" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:221 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" +msgstr "" +"Contraint la largeur du texte dans la fenêtre de travail à la valeur " +"spécifiée" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Limitation de la largeur du texte" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:233 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 msgid "Hide &menubar" msgstr "Cacher la barre des &menus" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:240 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Cacher l'&ascenseur" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Cacher la barre d'&état" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:270 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 msgid "H&ide tabbar" msgstr "Cacher la barre des &onglets" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:308 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Limitation de la largeur du texte" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:331 -msgid "Screen used (pi&xels):" -msgstr "Écran &utilisé (pixels) :" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:378 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Cacher les palettes d'&outils" @@ -4803,7 +4808,7 @@ msgstr "Ac&tiver" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:892 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Maj" @@ -4836,7 +4841,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2724 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:816 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:844 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" @@ -5489,7 +5494,7 @@ msgstr "" "Transmet littéralement les noms d'index à LaTeX. À cocher si vous souhaitez " "saisir du code LaTeX dans les noms d'index." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "Output" msgstr "Sortie" @@ -5670,7 +5675,7 @@ msgstr "Sans préfixe" msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Rechercher l'occurrence précédente (Maj+Entrée)" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:711 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 msgid "&< Find" msgstr "&< Rechercher" @@ -6193,7 +6198,7 @@ msgstr "Répèter cette ligne comme en-tête de toutes les pages sauf la premiè #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:654 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:660 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "activé" @@ -6520,33 +6525,33 @@ msgstr "Conserver l'espacement même après un saut de page" msgid "&Protect:" msgstr "&Protégé :" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:189 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 msgid "Default skip" msgstr "Implicite" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:192 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 msgid "Small skip" msgstr "Petit" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:195 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 msgid "Medium skip" msgstr "Moyen" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:198 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 msgid "Big skip" msgstr "Grand" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:201 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868 msgid "Half line height" msgstr "Demi interligne" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:204 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 msgid "Line height" msgstr "Interligne" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 msgid "Vertical fill" msgstr "Ressort vertical" @@ -6586,8 +6591,8 @@ msgstr "Seulement le corps" msgid "Select the output format" msgstr "Sélectionner le format de sortie" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3722 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4426 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 msgid "&Reload" msgstr "&Recharger" @@ -6754,7 +6759,7 @@ msgid "Super" msgstr "Exposant" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Exposant" @@ -7826,7 +7831,7 @@ msgstr "minuscules" #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 #: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 #: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -8334,7 +8339,7 @@ msgstr "Remerciements." #: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 #: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 msgid "Section" msgstr "Section" @@ -8388,7 +8393,7 @@ msgstr "SousSousSection" #: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 #: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Date" @@ -8475,7 +8480,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Remerciements" #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Dictionnaire de synonymes" @@ -8517,7 +8522,7 @@ msgstr "Énumération" #: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 #: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -8560,7 +8565,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "AutreAffiliation" #: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1866 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1875 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1845 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1854 msgid "Number" msgstr "Numéro" @@ -8865,7 +8870,7 @@ msgstr "Également affiliation" #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -9754,7 +9759,7 @@ msgstr "Planche de tableaux" #: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1710 #: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tableau" @@ -13913,8 +13918,8 @@ msgstr "COUPE AVEC :" msgid "FADE OUT" msgstr "FONDU FERMETURE" -#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:103 msgid "General" msgstr "Général" @@ -14467,7 +14472,7 @@ msgstr "Adresse pour tirés à part :" msgid "RunningTitle" msgstr "TitreCourant" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -17032,7 +17037,7 @@ msgstr "Étiquette de CD" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "ParagraphesEnForme" -#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Cercle" @@ -17052,7 +17057,7 @@ msgstr "Hexagone" msgid "Nut" msgstr "Écrou" -#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Carré" @@ -17306,7 +17311,7 @@ msgstr "lettresespacées" msgid "strikethrough" msgstr "rayé" -#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "underline" @@ -17770,7 +17775,7 @@ msgstr "Pour éditeurs" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Théorie des probabilités et domaines connexes (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -18968,7 +18973,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" #: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:68 msgid "English" msgstr "Anglais" @@ -19020,7 +19025,7 @@ msgstr "Allemand (Suisse)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Allemand (Suisse, ancienne orthographe)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Grec" @@ -20004,19 +20009,19 @@ msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Copier comme référence|C" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1564 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Cut" msgstr "Couper" #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:2270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2273 msgid "Copy" msgstr "Copier" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1528 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:441 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1508 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:447 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Coller" @@ -20814,13 +20819,25 @@ msgstr "Icônes de taille énorme" msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Icônes de taille gigantesque" -#: lib/ui/stdcontext.inc:732 -msgid "Show Zoom Level|Z" -msgstr "Afficher le degré de zoom|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:737 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "Niveau de zoom|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:733 -msgid "Show Zoom Slider|S" -msgstr "Afficher la barre de zoom|z" +#: lib/ui/stdcontext.inc:738 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "Glissière de zoom|G" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:740 +msgid "Word Count|W" +msgstr "Décompte des mots|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:741 +msgid "Character Count|C" +msgstr "Décompte des caractères|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:742 +msgid "Character Count (No Blanks)|h" +msgstr "Décompte des caractères (espaces exclues)|x" #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" @@ -21963,7 +21980,7 @@ msgstr "Formulaires PDF|o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Mentions de danger et conseils de prudence|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -21971,4697 +21988,4697 @@ msgstr "Sweave|S" msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 msgid "Standard[[toolbar]]" msgstr "Standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Nouveau document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Ouvrir un document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Enregistrer le document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Correction orthographique" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Correction orthographique à la volée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1475 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1496 msgid "Redo" msgstr "Refaire" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Rechercher et remplacer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Rechercher et remplacer (élaboré)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Naviguer en arrière" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Mise en évidence" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Style nom propre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Custom text styles" msgstr "Styles de texte personnalisés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Insérer des maths" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Insérer un graphique" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Insérer un tableau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Custom insets" msgstr "Inserts personnalisables" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "(Dés)activer le Plan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "Show math toolbar" msgstr "Afficher la barre d'outils mathématiques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "Show table toolbar" msgstr "Afficher la barre d'outils tableaux" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "Show review toolbar" msgstr "Afficher la barre d'outils de révision" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Visionner/Mettre à jour" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Visionner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Visionner le document maître" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Mettre à jour le document maître" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Activer la recherche directe/inversée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "Visionner les autres formats" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Mettre à jour les autres formats" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Autres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Liste numérotée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Liste à puces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Labeled List" msgstr "Liste étiquetée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Augmenter la profondeur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Réduire la profondeur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Insérer un flottant de figure" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Insérer un flottant de tableau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Insérer une étiquette" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Insérer une référence croisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Insérer une citation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Insérer une entrée d'index" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Insérer une entrée dans la liste des symboles" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Insérer une note de bas de page" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Insérer une note en marge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "Insérer une note LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Insérer une boîte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Insérer un lien hypertexte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "Insérer du code TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Insérer une macro mathématique" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Fichier sous-document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Text properties" msgstr "Propriétés du texte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "Appliquer le dernier réglage de texte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Paramètres de paragraphe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Ajouter une ligne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Ajouter une colonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Supprimer la ligne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Supprimer la colonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Déplacer la ligne vers le haut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Déplacer la colonne vers la gauche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Déplacer la ligne vers le bas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Déplacer la colonne vers la droite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Toggle top line" msgstr "(Dés)activer la bordure supérieure" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Toggle bottom line" msgstr "(Dés)activer la bordure inférieure" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Toggle left line" msgstr "(Dés)activer la bordure gauche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Toggle right line" msgstr "(Dés)Activer la bordure droite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Toggle border lines" msgstr "(Dés)activer les bordures" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Toggle inner lines" msgstr "(Dés)activer les filets intérieurs" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Toggle all lines" msgstr "(Dés)activer tous le filets" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Enlever toutes les bordures" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Reset formal default lines" msgstr "Restaurer les bordures formelles implicites" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Aligner à gauche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Centrer horizontalement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Aligner à droite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Alignement sur le caractère décimal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Aligner en haut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Centrer verticalement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Aligner en bas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Tourner la case de 90 degrés ou désélectionner la rotation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Tourner le tableau de 90 degrés ou désélectionner la rotation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Multicolonnes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Activer multi-lignes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Maths" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Mode hors ligne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Indice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Insérer une racine carrée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Insérer une racine" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Insérer une fraction standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Insérer une somme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Insérer une intégrale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Insérer un produit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "Insérer des parenthèses" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "Insérer des crochets" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "Insérer des accolades" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Insérer des délimiteurs" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Insérer une matrice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Insérer un environnement case" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "Show math panels" msgstr "Afficher les palettes mathématiques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Math Panels" msgstr "Palettes mathématiques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Math spacings" msgstr "Espacements mathématiques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Styles & classes" msgstr "Styles & classes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Fractions" msgstr "Fractions" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 msgid "Fonts" msgstr "Polices" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" msgstr "Fonctions" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Frame decorations" msgstr "Décors de fenêtre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Big operators" msgstr "Grands opérateurs" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5183 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Flèches" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Flèches (AMS étendu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Operators" msgstr "Opérateurs" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "Operators (extended)" msgstr "Opérateurs (AMS étendu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "Relations" msgstr "Relations Binaires" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relations (AMS étendu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Négations de relations (AMS étendu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "Dots" msgstr "Points" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Délimiteurs (taille fixe)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Divers (AMS étendu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Macros mathématiques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Supprimer le dernier argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Ajouter un argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Rendre optionnel le premier argument non optionnel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Rendre non optionnel le dernier argument optionnel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Supprimer un argument optionnel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Insérer un argument optionnel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Enlever le dernier argument en éjectant par la droite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Ajouter l'argument en intégrant depuis la droite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Ajouter l'argument optionnel en intégrant depuis la droite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Symboles phonétiques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "API : consonnes pulmoniques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "API : consonnes non pulmoniques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "API : voyelles" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Autres symboles API" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "API : suprasegmentaux" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "API : diacritiques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "API : accents toniques et syllabiques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Zone de commande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Suivi des modifications" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Suivre les modifications" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Afficher les modifications dans la sortie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Modification suivante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Accepter la modification dans la sélection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Rejeter la modification dans la sélection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Fusionner les modifications" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Accepter toutes les modifications" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Rejeter toutes les modifications" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Insérer une note" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Note suivante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Outils de documentation LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Séparateur de menu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "Logo LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "Logo TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "Logo LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "Logo LaTeX2e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Visionner les autres formats" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Mettre à jour les autres formats" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "[[Toolbar]]On" msgstr "Active" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "[[Toolbar]]Off" msgstr "Inactive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Automatique" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Contrôle de version" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "S'inscrire" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Créer version modifiable" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Enregistrer les changements" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Afficher l'historique du contrôle de version" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Revenir sur les modifications" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Comparer avec une révision antérieure" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Comparer avec la dernière révision" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Insérer l'information de versionnement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Utiliser la propriété de verrouillage SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Mettre à jour le répertoire local à partir du dépôt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Espacements" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Espace fine\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Espace moyenne\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Espace large\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Espace cadratin\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Espace double cadratin\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Espace négative\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantôme\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Fantôme horizontal\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Fantôme vertical\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Condensation\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Condensation en haut\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Condensation en bas\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Recouvrement gauche\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Recouvrement central\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Recouvrement droit\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Racines" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Racine carrée\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Autre racine\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Styles & classes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Style hors ligne\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Style de texte normal\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Style script (petit)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Style scriptscript (plus petit)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Classe des relations\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Classe des opérateurs binaires\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Classe des grands opérateurs\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Classe ordinaire\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Fraction esthétique (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Unité (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Unité (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Fraction unité (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Fraction unité (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Fraction en ligne \t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Fraction hors ligne\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Fraction continue\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fraction continue (gauche)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fraction continue (droite)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomial\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Binomial en ligne\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Binomial hors ligne\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Romain\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Gras\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Gras symbole\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans empattement\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Italique\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Chasse fixe\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tableau noir\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Élément double\t\\mathds" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Calligraphique\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Script formel\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Mode texte normal\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Décors de fenêtre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Insérer des scripts latéraux droits/gauches (sideset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Insérer des scripts latéraux droits (sidesetr)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Insérer des scripts latéraux gauches (sidesetl)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Insérer des scripts latéraux (sidesetn)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "dans" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Grands Opérateurs" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Négations de relations (AMS étendu)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Occlusive bilabiale sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Occlusive bilabiale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Occlusive alvéolaire sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Occlusive alvéolaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Occlusive rétroflexe sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Occlusive rétroflexe voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Occlusive palatale sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Occlusive palatale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Occlusive vélaire sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Occlusive vélaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Occlusive uvulaire sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Occlusive uvulaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Occlusive glottale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Nasale bilabiale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Nasale labiodentale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Nasale alvéolaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Nasale rétroflexe voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Nasale palatale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Nasale vélaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Nasale uvulaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Roulée bilabiale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Roulée alvéolaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Roulée uvulaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Battue alvéolaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Battue rétroflexe voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Fricative bilabiale sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Fricative bilabiale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Fricative labio-dentale sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Fricative labio-dentale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Fricative dentale sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Fricative dentale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Fricative alvéolaire sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Fricative alvéolaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Fricative post-alvéolaire sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Fricative post-alvéolaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Fricative rétroflexe sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Fricative rétroflexe voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Fricative palatale sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Fricative palatale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Fricative vélaire sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Fricative vélaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Fricative uvulaire sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Fricative uvulaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Fricative pharingale sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Fricative pharingale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Fricative glottale sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Fricative glottale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Fricative latérale alvéolaire sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Fricative latérale alvéolaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Spirante labio-dentale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Spirante alvéolaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Spirante rétroflexe voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Spirante palatale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Spirante vélaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Spirante latérale alvéolaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Spirante latérale rétroflexe voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Spirante latérale palatale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Spirante latérale vélaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Clic bilabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Clic dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "Clic post-alvéolaire" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Clic alvéolo-palatal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Clic latéral alvéolaire" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Occlusive éjective bilabiale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Occlusive éjective dento-alvéolaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Occlusive éjective palatale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Occlusive éjective vélaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Occlusive éjective uvulaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Marque éjective" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Voyelle fermée antérieure non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Voyelle fermée antérieure arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Voyelle fermée centrale non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Voyelle fermée centrale arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Voyelle fermée postérieure non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Voyelle fermée postérieure arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Voyelle pré-fermée quasi-antérieure non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Voyelle pré-fermée quasi-antérieure arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Voyelle pré-fermée quasi-postérieure non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Voyelle mi-fermée antérieure non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Voyelle mi-fermée antérieure arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Voyelle mi-fermée centrale non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Voyelle mi-fermée centrale arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Voyelle mi-fermée postérieure non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Voyelle mi-fermée postérieure arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Voyelle moyenne centrale (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Voyelle mi-ouverte antérieure non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Voyelle mi-ouverte antérieure arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Voyelle mi-ouverte centrale non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Voyelle mi-ouverte centrale arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Voyelle mi-ouverte postérieure non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Voyelle mi-ouverte postérieure arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Voyelle pré-ouverte antérieure non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Voyelle pré-ouverte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Voyelle ouverte antérieure non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Voyelle ouverte antérieure arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Voyelle ouverte postérieure non arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Voyelle ouverte postérieure arrondie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Fricative labio-vélaire sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Spirante labio-vélaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Spirante labio-palatale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Fricative epiglottale sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Fricative epiglottale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Occlusive epiglottale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricative alvéo-palatale sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricative alvéo-palatale voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Battue latérale alvéolaire voisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Fricative post-alvéolo-vélaire sourde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Tirant en chef" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Tirant souscrit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Long" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Mi-long" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Extra bref" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Accent primaire" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Accent secondaire" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Groupe mineur (racine)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Groupe majeur (intonation)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Découpage syllabique" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Liaison (pas de découpage)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Dévoisement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Dévoisement (au-dessus)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Voisement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Murmure" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Laryngalisation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Articulation linguo-labiale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Articulation dentale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Articulation apicale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Articulation laminale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Aspiration" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Arrondissement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Désarrondissement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Avancement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Rétraction" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Centralisation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Semi-centralisation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Syllabique" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Non syllabique" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Rhoticisation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labialisation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palatisation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Vélarisation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Pharyngalisation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Vélarisation ou pharyngalisation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Montée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Descente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Avance de la racine linguale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Retrait de la racine linguale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalisation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Désocclusion nasale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Désocclusion latérale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "Désocclusion inaudible" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra haut (diacritique)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Haut (barre)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "Mi-haut (diacritique)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "Mi-haut (diacritique)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Médian (diacritique)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Médian (barre)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Mi-bas (diacritique)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Mi-bas (barre)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Bas (diacritique)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Bas (barre)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Un cran plus bas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Un cran plus haut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Ascendant (diacritique)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Ascendant (barre)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Descendant (diacritique)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Descendant (barre)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "Ascendant haut (diacritique)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Ascendant haut (barre)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Ascendant bas (diacritique)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Ascendant bas (barre)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Montant-descendant (diacritique)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Montant-descendant (barre)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Montée globale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Descente globale" @@ -26871,485 +26888,485 @@ msgstr "Figure Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Une figure Xfig.\n" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:725 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:728 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (compressé)" -#: lib/configure.py:732 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:736 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:738 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:740 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:741 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:752 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Texte brut (échecs)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "DocBook 5" msgstr "DocBook 5" -#: lib/configure.py:754 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:755 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "ePub" msgstr "ePub" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (japonais)" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (japonais)|S" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S code" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, japonais)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Livre LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Livre LilyPond (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (standard)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (standard)|L" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:770 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (presse-papier)" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Texte brut" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Texte brut|r" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Texte brut (pstotext)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Texte brut (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Texte brut (catdvi)" -#: lib/configure.py:775 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texte brut, lignes jointives" -#: lib/configure.py:776 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:780 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "Format musical LilyPond" -#: lib/configure.py:783 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Tableur Gnumeric" -#: lib/configure.py:784 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Tableur Excel" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:802 msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Tableau HTML (pour les feuilles de calcul)" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Tableau HTML (pour les feuilles de calcul)" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Tableur OpenDocument" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:805 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:806 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (non rogné)" -#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (rogné)" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:808 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:817 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:818 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:819 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:820 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:821 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:822 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphiques)" -#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (rogné)" -#: lib/configure.py:824 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (résolution réduite)" -#: lib/configure.py:825 +#: lib/configure.py:841 msgid "PDF (DocBook)" msgstr "PDF (DocBook)" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:830 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:831 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:834 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "BrouillonDVI" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:840 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:843 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:844 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:845 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (pandoc)" -#: lib/configure.py:846 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:849 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:850 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:851 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:854 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tableau (CSV)" -#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1655 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1781 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:857 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:858 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:859 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:860 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:861 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:862 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:863 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:864 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.3.x" -#: lib/configure.py:865 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:866 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:867 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:868 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "Aperçu" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:869 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:870 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Listing de code source" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:871 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Métafichier Windows" -#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Métafichier amélioré" -#: lib/configure.py:993 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: lib/configure.py:1250 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1250 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1350 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Archive LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1353 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archive LyX (tar.gz)" @@ -27648,7 +27665,7 @@ msgstr "" "LyX a tenté de fermer un document comportant des modifications non " "enregistrées !\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1666 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "La sauvegarde a échoué ! Le document est perdu." @@ -27678,11 +27695,11 @@ msgstr "il manque \\begin_header" msgid "\\begin_document is missing" msgstr "il manque \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3026 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3044 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Modifications non affichées dans la sortie" -#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3027 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3045 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -27699,36 +27716,36 @@ msgstr "" msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/Buffer.cpp:1192 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "File Not Found" msgstr "Fichier introuvable" -#: src/Buffer.cpp:1193 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1$s »." -#: src/Buffer.cpp:1221 src/Buffer.cpp:1295 +#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 msgid "Document format failure" msgstr "Problème de format de document" -#: src/Buffer.cpp:1222 +#: src/Buffer.cpp:1240 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s se termine de façon inattendue, ce qui signifie qu'il est sans doute " "corrompu." -#: src/Buffer.cpp:1296 +#: src/Buffer.cpp:1314 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s n'est pas un document LyX consultable." -#: src/Buffer.cpp:1323 +#: src/Buffer.cpp:1341 msgid "Conversion failed" msgstr "Échec conversion" -#: src/Buffer.cpp:1324 +#: src/Buffer.cpp:1342 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27737,11 +27754,11 @@ msgstr "" "%1$s est d'une ancienne version de LyX, et la création d'un fichier " "temporaire de conversion a échoué." -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1352 msgid "Conversion script not found" msgstr "Script de conversion introuvable" -#: src/Buffer.cpp:1335 +#: src/Buffer.cpp:1353 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27750,11 +27767,11 @@ msgstr "" "%1$s est d'une ancienne version de LyX, et le script de conversion lyx2lyx " "est introuvable." -#: src/Buffer.cpp:1358 src/Buffer.cpp:1365 +#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 msgid "Conversion script failed" msgstr "Échec du script de conversion" -#: src/Buffer.cpp:1359 +#: src/Buffer.cpp:1377 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27763,7 +27780,7 @@ msgstr "" "%1$s vient d'une ancienne version de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas " "réussi à le convertir." -#: src/Buffer.cpp:1366 +#: src/Buffer.cpp:1384 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27772,17 +27789,17 @@ msgstr "" "%1$s vient d'une version plus récente de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas " "réussi à le convertir." -#: src/Buffer.cpp:1445 src/Buffer.cpp:4717 src/Buffer.cpp:4826 +#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4735 src/Buffer.cpp:4844 msgid "File is read-only" msgstr "Fichier en lecture seule" -#: src/Buffer.cpp:1446 +#: src/Buffer.cpp:1464 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "Le fichier %1$s ne peut pas être écrasé parce qu'il est en lecture seule." -#: src/Buffer.cpp:1455 +#: src/Buffer.cpp:1473 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27791,21 +27808,21 @@ msgstr "" "Le document %1$s a été modifié par une application externe.\n" "Êtes-vous sûr de vouloir écrire par dessus ce document ?" -#: src/Buffer.cpp:1457 +#: src/Buffer.cpp:1475 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Écraser le fichier modifié ?" -#: src/Buffer.cpp:1458 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2875 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3247 +#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3019 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3286 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3391 msgid "&Overwrite" msgstr "É&craser" -#: src/Buffer.cpp:1523 +#: src/Buffer.cpp:1541 msgid "Backup failure" msgstr "Échec de la copie de sauvegarde" -#: src/Buffer.cpp:1524 +#: src/Buffer.cpp:1542 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27814,11 +27831,11 @@ msgstr "" "LyX n'a pas pu faire de copie de sauvegarde dans %1$s.\n" "Veuillez vérifier l'existence du répertoire et ses droits d'écriture." -#: src/Buffer.cpp:1559 src/Buffer.cpp:1570 +#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 msgid "Write failure" msgstr "Échec de l'écriture" -#: src/Buffer.cpp:1560 +#: src/Buffer.cpp:1578 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27835,7 +27852,7 @@ msgstr "" "Le fichier original a été sauvegardé comme :\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1571 +#: src/Buffer.cpp:1589 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27848,42 +27865,42 @@ msgstr "" "Mais le fichier a été sauvegardé avec succès en tant que :\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1587 +#: src/Buffer.cpp:1605 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Enregistrement du document %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1602 +#: src/Buffer.cpp:1620 msgid " could not write file!" msgstr " n'a pu enregistrer le fichier !" -#: src/Buffer.cpp:1610 +#: src/Buffer.cpp:1628 msgid " done." msgstr " terminé." -#: src/Buffer.cpp:1625 +#: src/Buffer.cpp:1643 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX : tente de sauvegarder le document %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1635 src/Buffer.cpp:1648 src/Buffer.cpp:1662 +#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Enregistré comme %1$s. Ouf !\n" -#: src/Buffer.cpp:1638 +#: src/Buffer.cpp:1656 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "La sauvegarde a échoué ! LyX essaie encore...\n" -#: src/Buffer.cpp:1652 +#: src/Buffer.cpp:1670 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "La sauvegarde a échoué ! Nouvel essai...\n" -#: src/Buffer.cpp:1748 +#: src/Buffer.cpp:1766 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Détection d'une exception logicielle dans le logiciel iconv" -#: src/Buffer.cpp:1749 +#: src/Buffer.cpp:1767 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27894,12 +27911,12 @@ msgstr "" "accepte l'encodage choisi (%1$s), ou bien modifiez l'encodage via " "Documents>Paramètres>Langue." -#: src/Buffer.cpp:1781 +#: src/Buffer.cpp:1799 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Caractère « %1$s » incodable (position du code %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1784 +#: src/Buffer.cpp:1802 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" @@ -27909,13 +27926,13 @@ msgstr "" "certains contextes verbatim.\n" "Changer l'encodage du document pour utf8 pourrait améliorer les choses." -#: src/Buffer.cpp:1789 +#: src/Buffer.cpp:1807 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Commande LaTeX pour le caractère '%1$s' introuvable (point %2$s du code)" -#: src/Buffer.cpp:1792 +#: src/Buffer.cpp:1810 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27925,19 +27942,19 @@ msgstr "" "représentables en utilisant l'encodage choisi.\n" "Changer l'encodage du document pour utf8 devrait améliorer les choses." -#: src/Buffer.cpp:1800 +#: src/Buffer.cpp:1818 msgid "iconv conversion failed" msgstr "échec conversion iconv" -#: src/Buffer.cpp:1805 +#: src/Buffer.cpp:1823 msgid "conversion failed" msgstr "échec conversion" -#: src/Buffer.cpp:1917 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 +#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Caractère incodable dans le chemin d'accès au fichier" -#: src/Buffer.cpp:1919 +#: src/Buffer.cpp:1937 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27964,31 +27981,31 @@ msgstr "" "exemple utf8)\n" "ou modifier le nom du chemin d'accès au fichier." -#: src/Buffer.cpp:2010 +#: src/Buffer.cpp:2028 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Les langues %1$s ne sont reconnues que par Babel." -#: src/Buffer.cpp:2011 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "La langue %1$s n'est reconnue que par Babel." -#: src/Buffer.cpp:2021 +#: src/Buffer.cpp:2039 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Les langues %1$s ne sont reconnues que par Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2022 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "La langue %1$s n'est reconnue que par Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2028 +#: src/Buffer.cpp:2046 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Langues incompatibles !" -#: src/Buffer.cpp:2030 +#: src/Buffer.cpp:2048 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27999,53 +28016,53 @@ msgstr "" "LaTeX car elles requièrent des paquetages de langues en conflit.\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2334 +#: src/Buffer.cpp:2352 msgid "Running chktex..." msgstr "Exécution de chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2353 +#: src/Buffer.cpp:2371 msgid "chktex failure" msgstr "échec de chktex" -#: src/Buffer.cpp:2354 +#: src/Buffer.cpp:2372 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex ne s'est pas exécuté correctement." -#: src/Buffer.cpp:2729 +#: src/Buffer.cpp:2747 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Pas d'information pour exporter au format : %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2833 +#: src/Buffer.cpp:2851 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Erreur à l'exportation au format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2842 +#: src/Buffer.cpp:2860 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Erreur lors de la génération du code de programmation littéraire." -#: src/Buffer.cpp:2918 +#: src/Buffer.cpp:2936 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Branche « %1$s » inexistante." -#: src/Buffer.cpp:2951 +#: src/Buffer.cpp:2969 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "La branche « %1$s » existe déjà." -#: src/Buffer.cpp:3008 +#: src/Buffer.cpp:3026 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Erreur lors de l'affichage du fichier imprimable." -#: src/Buffer.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2706 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:245 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/Buffer.cpp:3388 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2850 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:249 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fichier invalide" -#: src/Buffer.cpp:3371 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/Buffer.cpp:3389 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -28054,12 +28071,12 @@ msgstr "" "Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier " "exporté sera traité avec LaTeX : " -#: src/Buffer.cpp:3376 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/Buffer.cpp:3394 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nom de fichier problématique pour DVI" -#: src/Buffer.cpp:3377 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/Buffer.cpp:3395 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -28068,11 +28085,11 @@ msgstr "" "Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier " "exporté sera traité avec LaTeX, à l'ouverture du fichier DVI : " -#: src/Buffer.cpp:3416 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3434 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Alerte d'exportation !" -#: src/Buffer.cpp:3417 +#: src/Buffer.cpp:3435 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -28080,57 +28097,57 @@ msgstr "" "Il y a des espaces dans les chemins de vos bases de données BibTeX.\n" "BibTeX n'arrivera pas à les trouver." -#: src/Buffer.cpp:4088 +#: src/Buffer.cpp:4106 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Visionner le code LaTeX du paragraphe %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4093 +#: src/Buffer.cpp:4111 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Visionner le code LaTeX des paragraphes %1$s à %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4148 +#: src/Buffer.cpp:4166 msgid "Preview source code" msgstr "Visionner le code LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:4150 +#: src/Buffer.cpp:4168 msgid "Preview preamble" msgstr "Aperçu préambule" -#: src/Buffer.cpp:4152 +#: src/Buffer.cpp:4170 msgid "Preview body" msgstr "Aperçu corps" -#: src/Buffer.cpp:4168 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Le texte brut ne possède pas de préambule." -#: src/Buffer.cpp:4305 +#: src/Buffer.cpp:4323 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sauvegarde automatique du document..." -#: src/Buffer.cpp:4430 +#: src/Buffer.cpp:4448 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Pas d'information pour exporter au format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 +#: src/Buffer.cpp:4452 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" "Astuce : utiliser les polices non-TeX ou positionner l'encodage d'entrée à « " "%1$s »" -#: src/Buffer.cpp:4436 +#: src/Buffer.cpp:4454 msgid "Couldn't export file" msgstr "Exportation du fichier impossible" -#: src/Buffer.cpp:4504 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2848 +#: src/Buffer.cpp:4522 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2992 msgid "File name error" msgstr "Erreur de nom de fichier" -#: src/Buffer.cpp:4505 +#: src/Buffer.cpp:4523 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -28144,21 +28161,21 @@ msgstr "" "devriez enregistrer le fichier dans un répertoire dont le chemin d'accès ne " "contient pas d'espaces." -#: src/Buffer.cpp:4594 src/Buffer.cpp:4624 src/frontends/qt/GuiView.cpp:872 +#: src/Buffer.cpp:4612 src/Buffer.cpp:4642 src/frontends/qt/GuiView.cpp:916 msgid "Document export cancelled." msgstr "Export du document annulé." -#: src/Buffer.cpp:4627 +#: src/Buffer.cpp:4645 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Document exporté en tant que %1$s vers le fichier `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4652 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Document exporté en tant que %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4703 +#: src/Buffer.cpp:4721 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -28169,23 +28186,23 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous récupérer la sauvegarde d'urgence ?" -#: src/Buffer.cpp:4706 +#: src/Buffer.cpp:4724 msgid "Load emergency save?" msgstr "Charger la sauvegarde d'urgence ?" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4725 msgid "&Recover" msgstr "&Récupérer" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4725 msgid "&Load Original" msgstr "&Charger l'original" -#: src/Buffer.cpp:4707 +#: src/Buffer.cpp:4725 msgid "&Only show difference" msgstr "N'afficher &que les différences" -#: src/Buffer.cpp:4718 +#: src/Buffer.cpp:4736 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -28195,15 +28212,15 @@ msgstr "" "original %1$s est en lecture seule. Il faudra sauvegarder le document sous " "un autre nom." -#: src/Buffer.cpp:4725 +#: src/Buffer.cpp:4743 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Le document a été récupéré correctement." -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4745 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Le document n'a PAS été récupéré avec succès." -#: src/Buffer.cpp:4728 +#: src/Buffer.cpp:4746 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -28212,31 +28229,31 @@ msgstr "" "Supprimer la sauvegarde d'urgence maintenant ?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4732 src/Buffer.cpp:4744 +#: src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4762 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Supprimer la sauvegarde d'urgence ?" -#: src/Buffer.cpp:4733 src/Buffer.cpp:4746 +#: src/Buffer.cpp:4751 src/Buffer.cpp:4764 msgid "&Keep" msgstr "&Conserver" -#: src/Buffer.cpp:4737 +#: src/Buffer.cpp:4755 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Sauvegarde d'urgence supprimée" -#: src/Buffer.cpp:4738 +#: src/Buffer.cpp:4756 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "N'oubliez pas d'enregistrer votre fichier maintenant !" -#: src/Buffer.cpp:4745 +#: src/Buffer.cpp:4763 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Supprimer la sauvegarde d'urgence maintenant ?" -#: src/Buffer.cpp:4768 +#: src/Buffer.cpp:4786 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Impossible de renommer la sauvegarde d'urgence !" -#: src/Buffer.cpp:4769 +#: src/Buffer.cpp:4787 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -28246,11 +28263,11 @@ msgstr "" "faire manuellement. Sinon, il vous sera redemandé lors du prochain " "chargement de votre fichier, et pourrait écraser votre travail." -#: src/Buffer.cpp:4774 +#: src/Buffer.cpp:4792 msgid "Emergency File Renames" msgstr "Renommage de la sauvegarde d'urgence" -#: src/Buffer.cpp:4775 +#: src/Buffer.cpp:4793 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -28259,7 +28276,7 @@ msgstr "" "Sauvegarde d'urgence renommée comme :\n" " %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4814 +#: src/Buffer.cpp:4832 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -28270,19 +28287,19 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous charger la sauvegarde automatique ?" -#: src/Buffer.cpp:4816 +#: src/Buffer.cpp:4834 msgid "Load backup?" msgstr "Charger la sauvegarde automatique ?" -#: src/Buffer.cpp:4817 +#: src/Buffer.cpp:4835 msgid "&Load backup" msgstr "&Charger la sauvegarde" -#: src/Buffer.cpp:4817 +#: src/Buffer.cpp:4835 msgid "Load &original" msgstr "Charger l'&original" -#: src/Buffer.cpp:4827 +#: src/Buffer.cpp:4845 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -28292,16 +28309,16 @@ msgstr "" "original %1$s est en lecture seule. Il faudra sauvegarder le document sous " "un autre nom." -#: src/Buffer.cpp:5213 +#: src/Buffer.cpp:5231 msgid "Senseless!!! " msgstr "Inapproprié !!! " -#: src/Buffer.cpp:5477 +#: src/Buffer.cpp:5495 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Document %1$s rechargé." -#: src/Buffer.cpp:5480 +#: src/Buffer.cpp:5498 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Impossible de recharger le document %1$s." @@ -28421,7 +28438,7 @@ msgid "greyedout inset text" msgstr "texte d'insert grisé" #: src/BufferParams.cpp:1718 src/BufferParams.cpp:1872 -#: src/BufferParams.cpp:2315 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3029 +#: src/BufferParams.cpp:2317 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3037 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 @@ -28433,7 +28450,7 @@ msgid "LyX Warning: " msgstr "Avertissement LyX : " #: src/BufferParams.cpp:1719 src/BufferParams.cpp:1873 -#: src/BufferParams.cpp:2316 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3030 +#: src/BufferParams.cpp:2318 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3038 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 #: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 @@ -28487,11 +28504,11 @@ msgstr "" "Choisir un encodage approprié (par exemple utf8)\n" "ou modifier les options de classe." -#: src/BufferParams.cpp:2329 +#: src/BufferParams.cpp:2331 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Caractère incodable dans le préambule utilisateur" -#: src/BufferParams.cpp:2331 +#: src/BufferParams.cpp:2333 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28510,7 +28527,7 @@ msgstr "" "Choisir un encodage approprié (par exemple utf8)\n" "ou modifier l'orthographe du nom d'auteur." -#: src/BufferParams.cpp:2646 +#: src/BufferParams.cpp:2648 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28525,11 +28542,11 @@ msgstr "" "sera utilisée. LyX ne pourra pas produire\n" "un résultat imprimable correct." -#: src/BufferParams.cpp:2652 +#: src/BufferParams.cpp:2654 msgid "Document class not found" msgstr "Classe de document introuvable" -#: src/BufferParams.cpp:2659 +#: src/BufferParams.cpp:2661 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28544,23 +28561,23 @@ msgstr "" "sera utilisée. LyX ne pourra pas produire\n" "un résultat imprimable correct." -#: src/BufferParams.cpp:2665 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 +#: src/BufferParams.cpp:2667 src/BufferView.cpp:1427 src/BufferView.cpp:1459 msgid "Could not load class" msgstr "Chargement de la classe impossible" -#: src/BufferParams.cpp:2710 +#: src/BufferParams.cpp:2712 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Erreur de lecture du format interne" -#: src/BufferParams.cpp:2711 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 +#: src/BufferParams.cpp:2713 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Erreur de lecture" -#: src/BufferParams.cpp:3726 +#: src/BufferParams.cpp:3740 msgid "No bibliography processor found!" msgstr "Aucun processeur bibliographique n'a été trouvé !" -#: src/BufferParams.cpp:3728 +#: src/BufferParams.cpp:3742 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28573,11 +28590,11 @@ msgstr "" "bibliographie ni références ne seront créées.\n" "Merci de réparer votre installation !" -#: src/BufferParams.cpp:3736 +#: src/BufferParams.cpp:3750 msgid "Requested bibliography processor not found!" msgstr "Processeur bibliographique requis introuvable !" -#: src/BufferParams.cpp:3738 +#: src/BufferParams.cpp:3752 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28596,104 +28613,100 @@ msgstr "" msgid "No more insets" msgstr "Pas d'autre insert" -#: src/BufferView.cpp:879 +#: src/BufferView.cpp:884 msgid "Save bookmark" msgstr "Enregistrer le signet" -#: src/BufferView.cpp:1092 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..." - -#: src/BufferView.cpp:1137 +#: src/BufferView.cpp:1140 msgid "Document is read-only" msgstr "Document en lecture seule" -#: src/BufferView.cpp:1139 +#: src/BufferView.cpp:1142 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Le document a été modifié par une application externe" -#: src/BufferView.cpp:1148 +#: src/BufferView.cpp:1151 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Cette portion du document est supprimée." -#: src/BufferView.cpp:1191 src/BufferView.cpp:2255 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4384 +#: src/BufferView.cpp:1194 src/BufferView.cpp:2258 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4440 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4528 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Chemin absolu requis." -#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 +#: src/BufferView.cpp:1425 src/BufferView.cpp:1457 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "La classe de document « %1$s » n'a pas pu être chargée." -#: src/BufferView.cpp:1480 +#: src/BufferView.cpp:1483 msgid "No further undo information" msgstr "Pas d'information pour Annuler" -#: src/BufferView.cpp:1501 +#: src/BufferView.cpp:1504 msgid "No further redo information" msgstr "Pas d'information pour Refaire" -#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1739 +#: src/BufferView.cpp:1696 src/BufferView.cpp:1711 src/BufferView.cpp:1744 msgid "Search string not found!" msgstr "Chaîne de caractères introuvable !" -#: src/BufferView.cpp:1760 +#: src/BufferView.cpp:1765 msgid "Mark off" msgstr "Marque désactivée" -#: src/BufferView.cpp:1766 +#: src/BufferView.cpp:1771 msgid "Mark on" msgstr "Marque activée" -#: src/BufferView.cpp:1773 +#: src/BufferView.cpp:1778 msgid "Mark removed" msgstr "Marque enlevée" -#: src/BufferView.cpp:1776 +#: src/BufferView.cpp:1781 msgid "Mark set" msgstr "Marque posée" -#: src/BufferView.cpp:1867 +#: src/BufferView.cpp:1872 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistiques pour la sélection :" -#: src/BufferView.cpp:1869 +#: src/BufferView.cpp:1874 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistiques pour le document :" -#: src/BufferView.cpp:1872 +#: src/BufferView.cpp:1877 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d mots" -#: src/BufferView.cpp:1874 +#: src/BufferView.cpp:1879 msgid "One word" msgstr "Un mot" -#: src/BufferView.cpp:1877 +#: src/BufferView.cpp:1882 #, c-format -msgid "%1$d characters (including blanks)" -msgstr "%1$d caractères (espaces inclus)" +msgid "%1$d characters" +msgstr "%1$d caractères" -#: src/BufferView.cpp:1880 -msgid "One character (including blanks)" -msgstr "Un caractère (espaces inclus)" +#: src/BufferView.cpp:1884 +msgid "One character" +msgstr "Un caractère" -#: src/BufferView.cpp:1883 +#: src/BufferView.cpp:1887 #, c-format -msgid "%1$d characters (excluding blanks)" -msgstr "%1$d caractères (espaces exclus)" +msgid "%1$d characters (no blanks)" +msgstr "%1$d caractères (espaces exclues)" -#: src/BufferView.cpp:1886 -msgid "One character (excluding blanks)" -msgstr "Un caractère (espaces exclus)" +#: src/BufferView.cpp:1889 +msgid "One character (no blanks)" +msgstr "Un caractère (espaces exclues)" -#: src/BufferView.cpp:1888 +#: src/BufferView.cpp:1891 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: src/BufferView.cpp:2113 +#: src/BufferView.cpp:2116 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" @@ -28701,35 +28714,35 @@ msgstr "" "Interruption de « inset-forall » du fait d'un nombre d'actions supérieur à " "%1$d" -#: src/BufferView.cpp:2115 +#: src/BufferView.cpp:2118 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "\"%1$s\" appliqué à %2$d inserts" -#: src/BufferView.cpp:2123 +#: src/BufferView.cpp:2126 msgid "Branch name" msgstr "Nom de la branche" -#: src/BufferView.cpp:2130 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2133 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "La branche existe déjà" -#: src/BufferView.cpp:3057 +#: src/BufferView.cpp:3069 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertion du document %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:3073 +#: src/BufferView.cpp:3085 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document %1$s inséré." -#: src/BufferView.cpp:3075 +#: src/BufferView.cpp:3087 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Impossible d'insérer le document %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3570 +#: src/BufferView.cpp:3582 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28740,11 +28753,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "à cause de l'erreur : %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3572 +#: src/BufferView.cpp:3584 msgid "Could not read file" msgstr "Lecture du fichier impossible" -#: src/BufferView.cpp:3579 +#: src/BufferView.cpp:3591 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28753,17 +28766,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "est illisible." -#: src/BufferView.cpp:3580 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:325 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:331 +#: src/BufferView.cpp:3592 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:328 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:331 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:337 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Ouverture du fichier impossible" -#: src/BufferView.cpp:3587 +#: src/BufferView.cpp:3599 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lecture d'un fichier non encodé en UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3588 +#: src/BufferView.cpp:3600 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -29241,7 +29254,7 @@ msgstr "couleur héritée" msgid "ignore" msgstr "couleur ignorée" -#: src/Converter.cpp:312 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -29256,11 +29269,11 @@ msgstr "" "fonctionnalité proposée par LyX, permettant d'autoriser ce privilège pour " "les seuls documents qui en ont besoin, vous convient.

" -#: src/Converter.cpp:321 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Avertissement de sécurité" -#: src/Converter.cpp:334 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -29274,7 +29287,7 @@ msgstr "" "compris des commandes dangereuses, si instruites dans ce but par un document " "LyX malicieux.

" -#: src/Converter.cpp:341 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -29288,11 +29301,11 @@ msgstr "" "commandes dangereuses, si instruites dans ce but par un document LyX " "malicieux.

" -#: src/Converter.cpp:351 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "Un convertisseur externe est désactivé pour des raisons de sécurité" -#: src/Converter.cpp:353 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -29304,15 +29317,15 @@ msgstr "" "▹ Convertisseurs et décochez Sécurité ▹ Interdire " "l’utilisation des convertisseurs needauth.)" -#: src/Converter.cpp:362 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "Un traitement LaTeX requiert votre autorisation" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "Un convertisseur extérieur requiert votre autorisation" -#: src/Converter.cpp:366 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" @@ -29321,7 +29334,7 @@ msgstr "" "externes ?

Autoriser uniquement si vous avez confiance dans " "l'origine ou l’émetteur du document LyX !

" -#: src/Converter.cpp:369 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -29329,35 +29342,35 @@ msgstr "" "

Voulez-vous exécuter ce convertisseur ?

Exécuter uniquement si " "vous avez confiance dans l'origine ou l’émetteur du document LyX !

" -#: src/Converter.cpp:373 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "&Ne pas autoriser" -#: src/Converter.cpp:373 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "&Ne pas exécuter" -#: src/Converter.cpp:374 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "&Autoriser" -#: src/Converter.cpp:374 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "&Exécuter" -#: src/Converter.cpp:376 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "&Toujours autoriser pour ce document" -#: src/Converter.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "Toujours ex&écuter pour ce document" -#: src/Converter.cpp:447 src/Converter.cpp:693 src/Converter.cpp:722 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:704 src/Converter.cpp:733 msgid "Converter killed" msgstr "Convertisseur interrompu" -#: src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:694 src/Converter.cpp:723 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:705 src/Converter.cpp:734 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" @@ -29366,12 +29379,12 @@ msgstr "" "Le convertisseur suivant a été interrompu par l'utilisateur.\n" " %1$s\n" -#: src/Converter.cpp:467 src/Converter.cpp:751 src/Converter.cpp:774 -#: src/Converter.cpp:816 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:762 src/Converter.cpp:785 +#: src/Converter.cpp:827 msgid "Cannot convert file" msgstr "Conversion du fichier impossible" -#: src/Converter.cpp:468 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -29381,11 +29394,11 @@ msgstr "" "du format %1$s vers le format %2$s.\n" "Définissez un convertisseur dans les préférences." -#: src/Converter.cpp:573 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2004 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2004 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Commande d'activation de pygments introuvable !" -#: src/Converter.cpp:574 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2005 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2005 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29407,15 +29420,15 @@ msgstr "" "\n" "où « pilote » est le nom du pilote." -#: src/Converter.cpp:669 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 +#: src/Converter.cpp:680 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Exécution de la commande : " -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:745 msgid "Process Killed" msgstr "Processus interrompu" -#: src/Converter.cpp:735 +#: src/Converter.cpp:746 #, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29424,11 +29437,11 @@ msgstr "" "Le processus de conversion a été interrompu lors de l'exécution :\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:751 msgid "Process Timed Out" msgstr "Délai d'exécution du processus expiré" -#: src/Converter.cpp:741 +#: src/Converter.cpp:752 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29439,15 +29452,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "a expiré avant la fin." -#: src/Converter.cpp:746 +#: src/Converter.cpp:757 msgid "Build errors" msgstr "Erreurs de compilation" -#: src/Converter.cpp:747 +#: src/Converter.cpp:758 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Il y a eu des erreurs pendant la compilation." -#: src/Converter.cpp:752 +#: src/Converter.cpp:763 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29456,38 +29469,38 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de l'exécution :\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:775 +#: src/Converter.cpp:786 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Impossible de déplacer un répertoire temporaire de %1$s à %2$s." -#: src/Converter.cpp:818 +#: src/Converter.cpp:829 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Impossible de copier un fichier temporaire de %1$s vers %2$s." -#: src/Converter.cpp:819 +#: src/Converter.cpp:830 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Impossible de déplacer un fichier temporaire de %1$s à %2$s." -#: src/Converter.cpp:859 +#: src/Converter.cpp:870 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Exécution de LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:876 +#: src/Converter.cpp:887 msgid "Export canceled" msgstr "Exportation annulée" -#: src/Converter.cpp:877 +#: src/Converter.cpp:888 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "Le processus d'exportation a été interrompu par l'utilisateur." -#: src/Converter.cpp:887 +#: src/Converter.cpp:898 msgid "Undefined reference" msgstr "Référence indéfinie" -#: src/Converter.cpp:888 +#: src/Converter.cpp:899 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." @@ -29497,7 +29510,7 @@ msgstr "" "Veuillez vérifier les avertissements dans le journal LaTeX (Document > " "Fichier journal)." -#: src/Converter.cpp:900 +#: src/Converter.cpp:911 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29506,11 +29519,11 @@ msgstr "" "LaTeX ne s'est pas exécuté correctement. En plus, LyX n'a pas pu trouver le " "fichier journal LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:903 src/Converter.cpp:910 +#: src/Converter.cpp:914 src/Converter.cpp:921 msgid "LaTeX failed" msgstr "Échec de LaTeX" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:917 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29523,11 +29536,11 @@ msgstr "" "s'est terminé avec une erreur. Il est recommandé de corriger l'origine de " "l'erreur du programme externe (vérifier les journaux). " -#: src/Converter.cpp:912 +#: src/Converter.cpp:923 msgid "Output is empty" msgstr "La sortie est vide" -#: src/Converter.cpp:913 +#: src/Converter.cpp:924 msgid "No output file was generated." msgstr "Aucun fichier imprimable créé." @@ -29565,7 +29578,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Contenu non codable" -#: src/CutAndPaste.cpp:437 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29574,31 +29587,31 @@ msgstr "" "La branche copiée %1$s est indéfinie.\n" "Voulez-vous l'ajouter à la liste des branches du document ?" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Branche inconnue" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&Ne pas ajouter" -#: src/CutAndPaste.cpp:835 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:854 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Format `%1$s' introuvable." -#: src/CutAndPaste.cpp:836 src/Text.cpp:412 +#: src/CutAndPaste.cpp:855 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Format introuvable" -#: src/CutAndPaste.cpp:867 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "L'insert flexible %1$s n'est pas défini après rechargement du format « %2$s " "»." -#: src/CutAndPaste.cpp:870 +#: src/CutAndPaste.cpp:889 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" @@ -29609,7 +29622,7 @@ msgstr "" # à revoir # Fait JPC -#: src/CutAndPaste.cpp:875 +#: src/CutAndPaste.cpp:894 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Insert flexible non défini" @@ -29636,7 +29649,7 @@ msgstr "&Conserver le fichier" msgid "Overwrite &all" msgstr "Écraser &tout" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:792 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:822 msgid "&Cancel export" msgstr "&Annuler l'exportation" @@ -29754,7 +29767,7 @@ msgstr "Nom propre %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Visionnement du fichier impossible" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3986 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4130 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Fichier inexistant : %1$s" @@ -29795,11 +29808,11 @@ msgstr "Pas d´information pour modifier %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Échec de l'auto-modification du fichier %1$s" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:230 src/KeyMap.cpp:245 msgid "Could not find bind file" msgstr "Fichier de raccourcis (bind) introuvable" -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:231 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29810,11 +29823,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "introuvable. Veuillez vérifier votre installation." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:238 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Fichier « cua.bind » introuvable" -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29822,7 +29835,7 @@ msgstr "" "Fichier de raccourcis implicite « cua.bind » introuvable.\n" "Veuillez vérifier votre installation." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:246 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -30814,7 +30827,7 @@ msgstr "LyX VC : message de journal" msgid "(no log message)" msgstr "(aucun message de journal)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3849 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3993 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC : Message de journal" @@ -30835,19 +30848,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Revenir à la version enregistrée du document ?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4433 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4577 msgid "&Revert" msgstr "&Revenir à la Sauvegarde" -#: src/Paragraph.cpp:2167 +#: src/Paragraph.cpp:2168 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Inapproprié avec ce style !" -#: src/Paragraph.cpp:2221 +#: src/Paragraph.cpp:2222 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Alignement non autorisé" -#: src/Paragraph.cpp:2222 +#: src/Paragraph.cpp:2223 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30909,7 +30922,7 @@ msgstr "[Suivi des Modifications] " msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Modifié par %1$s[[auteur]] le %2$s[[date]]. " -#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" @@ -30972,40 +30985,40 @@ msgstr "Déjà en mode « expression régulière »" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Mode « expression régulière »" -#: src/Text3.cpp:1618 +#: src/Text3.cpp:1598 msgid "Layout " msgstr "Environnement " -#: src/Text3.cpp:1619 src/Text3.cpp:2196 +#: src/Text3.cpp:1599 src/Text3.cpp:2176 msgid " not known" msgstr " inconnu" -#: src/Text3.cpp:2195 +#: src/Text3.cpp:2175 msgid "Table Style " msgstr "Style de tableau " -#: src/Text3.cpp:2388 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1887 +#: src/Text3.cpp:2368 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 msgid "Missing argument" msgstr "Paramètre manquant" -#: src/Text3.cpp:2553 +#: src/Text3.cpp:2533 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Argument invalide (le nombre est supérieur à la taille de la pile) !" -#: src/Text3.cpp:2557 +#: src/Text3.cpp:2537 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Argument invalide (nombre non négatif obligatoire)" -#: src/Text3.cpp:2562 src/Text3.cpp:2576 +#: src/Text3.cpp:2542 src/Text3.cpp:2556 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Propriétés du texte appliquées : %1$s" -#: src/Text3.cpp:2735 +#: src/Text3.cpp:2715 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Chemin d'accès au répertoire du thésaurus non précisé !" -#: src/Text3.cpp:2736 +#: src/Text3.cpp:2716 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31017,7 +31030,7 @@ msgstr "" "Se référer au Guide de l'utilisateur, section 6.15.1, pour\n" "les instructions de réglage." -#: src/Text3.cpp:2862 src/Text3.cpp:2873 +#: src/Text3.cpp:2842 src/Text3.cpp:2853 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Style du paragraphe redéfini" @@ -31199,7 +31212,7 @@ msgstr "Vérifiez si le paquetage RCS GNU est installé sur votre système." #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3765 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3808 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3909 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3952 msgid "Revision control error." msgstr "Erreur de contrôle de version." @@ -31392,14 +31405,14 @@ msgstr "" "Poursuivre ?" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1895 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1896 #: src/lyxfind.cpp:318 src/lyxfind.cpp:345 src/lyxfind.cpp:366 #: src/lyxfind.cpp:709 src/lyxfind.cpp:737 msgid "&Yes" msgstr "&Oui" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1895 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1896 #: src/lyxfind.cpp:318 src/lyxfind.cpp:345 src/lyxfind.cpp:366 #: src/lyxfind.cpp:709 src/lyxfind.cpp:737 msgid "&No" @@ -31421,7 +31434,7 @@ msgstr "Propriété de verrouillage positionnée." msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Ne pas oublier de valider la propriété de verrouillage dans le dépôt." -#: src/VSpace.cpp:214 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "protégé" @@ -31434,7 +31447,7 @@ msgstr "" "Le document %1$s est déjà chargé et a été modifié.\n" "Voulez-vous revenir à la version enregistrée et ignorer vos modifications ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4424 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4568 msgid "Reload saved document?" msgstr "Revenir à la sauvegarde ?" @@ -31514,7 +31527,7 @@ msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2011 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2056 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -31544,23 +31557,23 @@ msgstr "Sans catégorie" msgid "Directories" msgstr "Répertoires" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:277 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Document maître" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Ouvrir les fichiers" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Manuels" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31569,7 +31582,7 @@ msgstr "" "%1$s : fin atteinte lors de la recherche en avant.\n" "Continuer la recherche depuis le début ?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -31578,40 +31591,40 @@ msgstr "" "%1$s : début atteint lors de la recherche en arrière.\n" "Continuer la recherche depuis la fin ?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:316 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Recherche avancée en cours (appuyer sur ESC pour annuler) . . ." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:362 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Recherche avancée annulée par l'utilisateur" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:365 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:365 #: src/lyxfind.cpp:708 src/lyxfind.cpp:736 msgid "Wrap search?" msgstr "Recherche récursive ?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:431 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Rien à rechercher" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:519 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Aucun document ouvert dans lequel rechercher" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:657 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Rechercher et remplacer (élaboré)" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Trouver l’occurrence précédente (Maj+Entrée, vers l'avant : Entrée)" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 msgid "< Rep&lace" msgstr "< &Remplacer" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" "Remplacer et rechercher l'occurrence précédente (Maj+Entrée, vers l'avant : " @@ -31738,89 +31751,89 @@ msgstr "Python détecté : %1$s" msgid "About LyX" msgstr "À propos de LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:750 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:795 msgid "About %1" msgstr "À propos de %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:751 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3528 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:796 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3535 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:752 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:797 msgid "Reconfigure" msgstr "Reconfigurer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:753 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:798 msgid "Restore Defaults" msgstr "Restaurer le réglage implicite" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:754 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:799 msgid "Quit %1" msgstr "Quitter %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:755 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:800 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:757 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:802 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:803 msgid "Reset" msgstr "RàZ" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:759 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:804 msgid "Open" msgstr "Ouvir" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1284 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1329 msgid "Nothing to do" msgstr "Rien à faire" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1290 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1335 msgid "Unknown action" msgstr "Action inconnue" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1334 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1379 msgid "Command not handled" msgstr "Commande non gérée" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1340 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1385 msgid "Command disabled" msgstr "Commande désactivée" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1448 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1493 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "Valeur de débogage incorrecte « %1$s »." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1477 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2214 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1522 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2351 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Commande non autorisée si aucun tampon n'est ouvert" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1484 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1529 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "l'argument de buffer-forall est invalide" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1561 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1606 msgid "Wrong focus!" msgstr "Mauvaise cible !" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1695 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1740 msgid "Running configure..." msgstr "Lancement de configure..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1705 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1750 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Rechargement de la configuration..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1760 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Échec de la reconfiguration" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1716 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1761 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31832,11 +31845,11 @@ msgstr "" "ne pourra peut-être pas fonctionner correctement.\n" "Merci de reconfigurer de nouveau si c'est le cas." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1766 msgid "System reconfigured" msgstr "Système reconfiguré" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1722 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1767 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31846,59 +31859,59 @@ msgstr "" "Il faut redémarrer LyX pour utiliser\n" "les classes de document mises à jour." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1803 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1848 msgid "Exiting." msgstr "Quitte." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1899 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1944 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Ouverture du fichier d'aide %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1919 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1964 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "Argument incorrect . Doit être 'examples' ou 'templates'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1933 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1978 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaxe : set-color