X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fes.po;h=ad1fac914d75af068eb19e3c3ce2b0f3d9a98d44;hb=add9ff6168bad19a274e1872a1360fe65486f278;hp=b7f72e3bdfd442b78153ab9ea73905e8bfdea1ff;hpb=bd3c961aced433e01fa00ecabbf2e6d9c05d58cd;p=lyx.git diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b7f72e3bdf..ad1fac914d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,8 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-19 18:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-05 10:33+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-26 18:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:56+0200\n" "Last-Translator: Alfredo Braunstein \n" "Language-Team: es \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,8798 +17,8768 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.6\n" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44 -msgid "Tabbed folder" -msgstr "Carpeta con pestañas" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:170 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98 -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:102 +#: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:104 msgid "Close|^[" msgstr "Cerrar|^[" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158 -msgid "Append Column|#A" -msgstr "Añadir Columna|#A" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176 -msgid "Delete Column|#O" -msgstr "Borrar columna|B#" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194 -msgid "Append Row|#p" -msgstr "Añadir fila|#f" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212 -msgid "Delete Row|#w" -msgstr "Borrar fila|#w" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230 -msgid "Set Borders|#S" -msgstr "Poner bordes|#P" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248 -msgid "Unset Borders|#U" -msgstr "Quitar bordes|#Q" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266 -msgid "Longtable|#L" -msgstr "Tabla larga|#L" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200 -#, fuzzy -msgid "Rotate 90 deg|#9" -msgstr "Girar 90°|#9" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302 -msgid "Spec. Table" -msgstr "" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820 -msgid "Fixed Width" -msgstr "Ancho fijo" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856 -msgid "Borders" -msgstr "Bordes" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838 -msgid "H. Alignment" -msgstr "Alineación horizontal" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398 -msgid "Special column" -msgstr "Columna especial" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128 -msgid " |#W" -msgstr "" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874 -msgid "Top|#t" -msgstr "Arriba|#A" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:169 -msgid "Bottom|#B" -msgstr "Abajo|#F" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:440 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116 -msgid "Left|#L" -msgstr "Izquierda|#I" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928 -msgid "Right|#r" -msgstr "Derecha" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964 -msgid "Left|#e" -msgstr "Izquierda" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134 -msgid "Right|#i" -msgstr "Derecha" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:476 -#, fuzzy -msgid "Center|#C" -msgstr "Centrado|#C" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055 -msgid "Top|#p" -msgstr "Arriba" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634 -#, fuzzy -msgid "Middle|#M" -msgstr "Medio|#M" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092 -msgid "Bottom|#o" -msgstr "Abajo" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146 -msgid "LaTeX Argument:|#A" -msgstr "Argumento LaTeX:|#A" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218 -msgid " |#L" -msgstr " |#L" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236 -msgid "V. Alignment" -msgstr "Alineación vertical" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742 -msgid "Block|#k" -msgstr "Justificado" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784 -msgid "Special Cell" -msgstr "Caracter especial" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802 -msgid "Special Multicolumn" -msgstr "Multicolumna especial|M" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:151 -msgid "Middle|#d" -msgstr "Medio|#M" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164 -msgid "Multicolumn|#M" -msgstr "Multicolumna|M" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182 -msgid "Use Minipage|#s" -msgstr "Minipágina" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422 -#: src/lyxfont.C:68 -msgid "On" -msgstr "Activado" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440 -msgid "Page break on the current row|#B" -msgstr "Salto de página" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:302 -#: src/bufferview_funcs.C:227 src/frontends/qt2/QDocument.C:156 -msgid "Double" -msgstr "Dos caras" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494 -msgid "Header" -msgstr "Encabezado" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512 -msgid "First Header" -msgstr "Primer encabezado" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530 -msgid "Footer" -msgstr "Pié" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548 -msgid "Last Footer" -msgstr "Último pie" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692 -msgid "Is Empty" -msgstr "Vacío" +#: src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:44 +msgid "Tabbed folder" +msgstr "Carpeta con pestañas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710 -msgid "Border Above" -msgstr "Bordes encima" +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44 +msgid "Key:|#K" +msgstr "Clave:|#C" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728 -msgid "Border Below" -msgstr "Bordes debajo" +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122 +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79 +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242 +#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45 +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90 +msgid "OK" +msgstr "Aceptar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893 -msgid "Contents" -msgstr "Contenidos" +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:255 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 +msgid "Label:|#L" +msgstr "Etiqueta:|E#" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838 -msgid "Status" -msgstr "Estado" +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158 +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115 +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206 +#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:78 +msgid "Cancel|^[" +msgstr "Cancelar|^[" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:62 msgid "Update|#U" msgstr "Actualizar|A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62 msgid "Database:|#D" msgstr "Base datos|#d" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:80 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:80 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:386 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:187 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:260 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:206 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:265 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:79 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:116 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:122 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:314 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:44 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:44 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:134 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:79 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:242 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:107 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1149 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:124 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:90 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:147 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:128 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:45 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:45 -msgid "OK" -msgstr "Aceptar" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:260 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:404 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:151 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:296 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:134 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:115 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:116 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:158 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:205 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:350 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:80 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:115 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:206 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:116 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98 -#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:75 -msgid "Cancel|^[" -msgstr "Cancelar|^[" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296 msgid "Style:|#S" msgstr "Estilo:|#e" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1241 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:158 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:194 +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1240 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:206 msgid "Browse...|#B" msgstr "Examinar..." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:152 msgid "Add bibliography to TOC|#T" msgstr "Agregar bibliografía al IG|#T" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170 msgid "Styles:|#y" msgstr "Estilos:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737 msgid "Browse...|#r" msgstr "Examinar...|#r" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:278 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:223 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:332 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:152 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:242 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:422 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:169 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:140 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preamble.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:283 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:97 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:97 +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:224 msgid "Apply|#A" msgstr "Aplicar|#A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:259 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260 +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:61 +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:260 msgid "Restore|#R" msgstr "Restaurar|#R" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:44 -msgid "Key:|#K" -msgstr "Clave:|#C" +#: src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:242 +#, fuzzy +msgid "Content:|#o" +msgstr "Contenidos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:80 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220 -msgid "Label:|#L" -msgstr "Etiqueta:|E#" +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:62 +#, fuzzy +msgid "Box Type|#T" +msgstr "Tipo|#T" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116 -msgid "Load|#L" -msgstr "Cargar|#C" +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134 +msgid "Has Inner Box" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134 -msgid "File name:|#F" -msgstr "Archivo:|#F" +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152 +#, fuzzy +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Alineación vertical" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152 -msgid "Visible space|#s" -msgstr "Espacio visible|#s" +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170 +#, fuzzy +msgid "Width Unit" +msgstr "Unidad de anchura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188 -msgid "Verbatim|#V" -msgstr "Entrada literal" +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:83 src/frontends/qt2/QBox.C:191 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:219 +msgid "Width" +msgstr "Anchura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296 #, fuzzy -msgid "Use input|#U" -msgstr "Usar entrada|#i" +msgid "Special" +msgstr "Caracter especial" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224 +msgid "Inner Alignment (Vert.)" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:242 #, fuzzy -msgid "Use include|#i" -msgstr "Usar incluido|#i" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Alineación &horizontal:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261 +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 src/frontends/qt2/QBox.C:182 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:210 #, fuzzy -msgid "Preview|#P" -msgstr "Vista preliminar|#p" +msgid "Height" +msgstr "&Altura" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278 +#, fuzzy +msgid "Height Unit" +msgstr "&Altura" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134 +#: src/frontends/controllers/character.C:45 +#: src/frontends/controllers/character.C:71 +#: src/frontends/controllers/character.C:105 +#: src/frontends/controllers/character.C:171 +#: src/frontends/controllers/character.C:201 +#: src/frontends/controllers/character.C:255 +#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:53 +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:656 src/frontends/qt2/QBox.C:170 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:265 src/frontends/qt2/QBox.C:273 +#: src/insets/insetbox.C:143 +#, fuzzy +msgid "Parbox" +msgstr "Parte" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:368 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:662 src/frontends/qt2/QBox.C:266 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:274 src/insets/insetbox.C:145 +msgid "Minipage" +msgstr "Minipágina" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44 +#, fuzzy +msgid "Branch:|#B" +msgstr "Ruta copias respaldo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_errorlist.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98 msgid "Close|^[^M" msgstr "Cerrar|^[^M" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:80 msgid "Update|#Uu" msgstr "Actualizar|#A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44 +#, fuzzy +msgid "Reject change|#R" +msgstr "Releer|#R" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62 +#, fuzzy +msgid "Next change|#N" +msgstr "Ningún cambio" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80 +#, fuzzy +msgid "Accept change|#A" +msgstr "Aceptar|#A" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116 +msgid "Changed by:" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134 +#, fuzzy +msgid "author" +msgstr "Autor" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152 +#, fuzzy +msgid "date" +msgstr "Actualizar" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170 +#, fuzzy +msgid "on:" +msgstr "activado" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:62 msgid "Family:|#F" msgstr "Familia:|#F" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:80 msgid "Series:|#S" msgstr "Serie:|#S" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:98 msgid "Shape:|#H" msgstr "Forma:|#R" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:116 msgid "Color:|#C" msgstr "Colores" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251 msgid "Language:|#L" msgstr "Idioma" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:152 msgid "Toggle on all these|#T" msgstr "Alternar todos estos|#T" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170 msgid "These are never toggled" msgstr "Estos nunca se alternan" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1577 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1487 msgid "Size:|#z" msgstr "Tamaño:|#T" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206 msgid "These are always toggled" msgstr "Estos siempre se alternan" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:224 msgid "Misc:|#M" msgstr "Otros" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 -msgid "Rescan|#R" -msgstr "Releer|#R" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80 -msgid "Show Path|#P" -msgstr "Mostrar ruta" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134 -msgid "Run TeXhash|#T" -msgstr "Correr TeXhash" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:44 msgid "Inset keys:|#I" msgstr "Claves del inset:|#i" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:62 msgid "Bibliography keys:|#k" msgstr "Claves de bibliografía:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:80 msgid "Info:" msgstr "Información:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:116 msgid "@4->" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1999 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909 msgid "@9+" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:152 msgid "@8->" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:170 msgid "@2->" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:188 msgid "Search" msgstr "Búsqueda" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:224 msgid "Regular Expression|#x" msgstr "Usar expresión regular|#x" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:242 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:134 msgid "Case sensitive|#C" msgstr "Mayús/Minús|#M" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:260 msgid "Previous|#P" msgstr "Anterior|#A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:278 msgid "Next|#N" msgstr "Siguiente|#N" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314 msgid "Full author list|#F" msgstr "Lista completa de autores" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332 msgid "Force upper case|#u" msgstr "Forzar mayúsculas|#u" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350 msgid "Text before:|#b" msgstr "Texto antes:|#a" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368 +#: src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368 msgid "Text after:|#T" msgstr "Texto después:|#d" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79 -msgid "Open|#O" -msgstr "Abrir|#A" +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44 +#, fuzzy +msgid "tabbed folder" +msgstr "Carpeta con pestañas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97 -msgid "Collapsed|#C" -msgstr "Colapsar|#C" +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158 +msgid "R|#R" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115 -msgid "Inlined View|#I" -msgstr "Presentación breve|#I" +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177 +msgid "G|#G" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196 +msgid "B|#B" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239 +msgid "H|#H" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257 +msgid "S|#S" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276 +msgid "V|#V" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152 msgid "Save as Document Defaults|#v" msgstr "Guardar formato por defecto|#G" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:170 msgid "Use Class Defaults|#C" msgstr "Usar parámetros de la clase|#U" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212 msgid "Dimensions" msgstr "Dimesiones" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230 msgid "Size:|#S" msgstr "Tamaño:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:428 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:302 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62 msgid "Width:|#W" msgstr "Anchura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:464 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374 msgid "Height:|#H" msgstr "Altura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:180 msgid "Orientation" msgstr "Orientación" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356 msgid "Portrait|#r" msgstr "Retrato|#R" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374 msgid "Landscape|#L" msgstr "Apaisado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410 msgid "Margins" msgstr "Márgenes" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:428 msgid "Custom sizes|#M" msgstr "Otros tamaños|#M" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:446 msgid "Special (A4 portrait only):|#S" msgstr "Especial (sólo A4 retrato):|#S" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464 msgid "Top:|#T" msgstr "Alto:|#T" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500 msgid "Bottom:|#B" msgstr "Fondo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536 msgid "Inner:|#I" msgstr "Interno:|#I" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572 msgid "Outer:|#u" msgstr "Externo:|#T" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608 msgid "Headheight:|#H" msgstr "Altura cabecera:|#c" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:644 msgid "Headsep:|#d" msgstr "Separación:|#S" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:680 msgid "Footskip:|#F" msgstr "Dist. notas a pie:|#e" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740 msgid "Sides" msgstr "Lados" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758 msgid "Separation" msgstr "Separación" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776 msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794 msgid "Fonts:|#F" msgstr "Tipografía:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812 msgid "Font Size:|#O" msgstr "Tamaño del tipo:|#O" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:830 #, fuzzy msgid "Class:|#C" msgstr "Clase:|#l" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848 msgid "Page style:|#P" msgstr "Estilo de página:|#P" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866 msgid "Spacing:|#g" msgstr "Espaciado:|#d" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884 msgid "Extra Options:|#X" msgstr "Opciones Extra:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920 msgid "Default Skip:|#u" msgstr "Salto por defecto:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956 msgid "One|#n" msgstr "Uno|#n" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974 msgid "Two|#T" msgstr "Dos|#d" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028 msgid "One|#e" msgstr "Uno|#o" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046 msgid "Two|#w" msgstr "Dos|#s" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100 msgid "Indent|#I" msgstr "Indentar|#I" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118 msgid "Skip|#K" msgstr "Saltar|#l" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:190 -msgid "Quote Style" -msgstr "Estilo de comillas" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1215 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:326 msgid "Encoding:|#E" msgstr "Codificación:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1251 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80 -msgid "Type:|#T" -msgstr "Tipo:|#T" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287 -msgid "Single|#S" -msgstr "Sencillo|#S" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305 -msgid "Double|#D" -msgstr "Dos caras|#D" +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1233 +#, fuzzy +msgid "Quote Style:|#Q" +msgstr "Estilo de comillas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1293 msgid "Float Placement:|#L" msgstr "Posición de flotantes:|#L" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1401 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1311 msgid "Section number depth:" msgstr "Profundidad de números de sección:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1423 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1333 msgid "Table of contents depth:" msgstr "Profundidad del índice general:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1445 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1355 msgid "PS Driver:|#S" msgstr "Driver PostScript:|#S" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1463 -msgid "Use Natbib|#N" -msgstr "Usar Natbib|#N" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1481 -msgid "Citation style:|#i" -msgstr "Estilo de citación:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1499 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1373 #, fuzzy msgid "Use AMS Math:|#M" msgstr "Usar viñetas tipo AMS|#M" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1391 +#, fuzzy +msgid "Sectioned bibliography|#e" +msgstr "Agregar bibliografía al IG|#T" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1409 +#, fuzzy +msgid "Citation Style:|#C" +msgstr "Estilo de citación:" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1451 msgid "Bullet depth" msgstr "Profundidad de bullet" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1505 msgid "LaTeX:|#L" msgstr "LaTeX:|#L" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1541 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1560 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1668 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1578 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1686 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1596 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1650 msgid "Standard|#S" msgstr "Estándar|#S" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1669 msgid "Maths|#M" msgstr "Fórmulas|#F" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1687 msgid "Ding 1|#D" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1795 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1705 msgid "Ding 2|#i" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1813 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1723 msgid "Ding 3|#n" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1831 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1741 msgid "Ding 4|#g" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1801 msgid "New Branch:|#N" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1909 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1819 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:134 msgid "Add|#d" msgstr "Añadir|#d" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1837 #, fuzzy msgid "Remove|#e" msgstr "&Eliminar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1855 #, fuzzy msgid "Available Branches:" msgstr "Referencias disponibles" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1963 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1873 msgid "Activated Branches:" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1981 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1891 #, fuzzy msgid "@5->" msgstr "@->" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2017 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1927 #, fuzzy msgid "Display Background:" msgstr "fondo de inset" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:2035 +#: src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1945 #, fuzzy msgid "Modify" msgstr "&Modificar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44 -msgid "Placement" -msgstr "Ubicación" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62 -msgid "Page of floats|#P" -msgstr "Pagina de flotantes|#P" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80 -msgid "Bottom of the page|#B" -msgstr "Abajo de la página|#B" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98 -msgid "Top of the page|#T" -msgstr "Arriba de la página|#A" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116 -msgid "Here, if possible|#r" -msgstr "Aquí, si es posible" +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:43 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:838 +msgid "Status" +msgstr "Estado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206 -msgid "Span columns|#S" -msgstr "Atraversar columnas|#S" +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79 +msgid "Open|#O" +msgstr "Abrir|#A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224 -msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I" -msgstr "Ignorar reglas internas de LaTeX|#I" +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97 +msgid "Collapsed|#C" +msgstr "Colapsar|#C" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260 -msgid "Alternatives|#l" -msgstr "Usar lenguaje alternativo|#l" +#: src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:115 +msgid "Inlined View|#I" +msgstr "Presentación breve|#I" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278 -msgid "Here, definitely!|#H" -msgstr "¡Aquí, definitivamente!" +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:140 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373 +msgid "File:|#F" +msgstr "Archivo:|#A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296 -msgid "Document default|#D" -msgstr "Formato del documento|#D" +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:176 +#, fuzzy +msgid "Edit File...|#E" +msgstr "Editar archivo|#E" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:194 #, fuzzy msgid "Template:|#T" msgstr "Plantilla:|#t" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:80 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373 -msgid "File:|#F" -msgstr "Archivo:|#A" +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:230 +#, fuzzy +msgid "Draft|#D" +msgstr "Normal" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:116 -msgid "Edit file|#E" -msgstr "Editar archivo|#E" +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:272 +#, fuzzy +msgid "Show in LyX|#S" +msgstr "&Mostrar en LyX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:134 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212 -msgid "LyX View" -msgstr "Presentación en LyX" +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:290 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:410 +msgid "Display:|#D" +msgstr "Mostrar:|#M" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:308 +#, fuzzy +msgid "Scale:|#l" +msgstr "Escala:|#S" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:152 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:374 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:254 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:494 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:326 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:372 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:466 msgid "%" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:170 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266 -msgid "Scale:|#S" -msgstr "Escala:|#S" +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:368 +#, fuzzy +msgid "Angle:|#n" +msgstr "Ángulo:|#L" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:188 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392 -msgid "Display:|#D" -msgstr "Mostrar:|#M" +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:386 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692 +msgid "Origin:|#O" +msgstr "Origen:|#O" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:500 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356 +msgid "Maintain aspect ratio|#M" +msgstr "Mantener proporción|#M" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:542 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:903 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:909 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:974 +msgid "x" +msgstr "x" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:560 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:949 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:891 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1000 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:578 #, fuzzy -msgid "Output options" -msgstr "Opciones Extras" +msgid "Clip to bounding box|#b" +msgstr "Relativos a la caja|#C" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:596 #, fuzzy -msgid "Option|#O" -msgstr "Abrir|#A" +msgid "Get from File|#G" +msgstr "Tomar de archivo" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:614 +#, fuzzy +msgid "Right top:|#t" +msgstr "Arriba a la derecha:|#D" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:650 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:488 +msgid "Left bottom:|#L" +msgstr "Abajo a la izquierda|#I" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:242 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:710 #, fuzzy -msgid "Format|#t" +msgid "Format:|#t" msgstr "Formato:|#F" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:728 +#, fuzzy +msgid "Option:|#p" +msgstr "Abrir|#A" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Directory:|#D" msgstr "Directorio:|#D " -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:80 msgid "Pattern:|#P" msgstr "Patrón:|#P" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 msgid "Filename:|#F" msgstr "Archivo:|#F" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 +#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 +msgid "Rescan|#R" +msgstr "Releer|#R" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:152 msgid "Home|#H" msgstr "Home|#H" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:170 msgid "User1|#1" msgstr "Usuario 1#1" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:188 msgid "User2|#2" msgstr "Usuario 2|#2" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:164 +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44 +msgid "Placement" +msgstr "Ubicación" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62 +msgid "Page of floats|#P" +msgstr "Pagina de flotantes|#P" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80 +msgid "Bottom of the page|#B" +msgstr "Abajo de la página|#B" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98 +msgid "Top of the page|#T" +msgstr "Arriba de la página|#A" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116 +msgid "Here, if possible|#r" +msgstr "Aquí, si es posible" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206 +msgid "Span columns|#S" +msgstr "Atraversar columnas|#S" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:224 +msgid "Ignore internal LaTeX rules|#I" +msgstr "Ignorar reglas internas de LaTeX|#I" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260 +msgid "Alternatives|#l" +msgstr "Usar lenguaje alternativo|#l" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278 +msgid "Here, definitely!|#H" +msgstr "¡Aquí, definitivamente!" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296 +msgid "Document default|#D" +msgstr "Formato del documento|#D" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:333 +#, fuzzy +msgid "Rotate sideways|#o" +msgstr "Girar 90°|#9" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:481 msgid "Output" msgstr "Salida" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:212 +#, fuzzy +msgid "Edit|#E" +msgstr "Editar|E" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:230 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:255 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:451 +msgid "LyX View" +msgstr "Presentación en LyX" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248 #, fuzzy msgid "Draft mode|#o" msgstr "Modo borrador|#a" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:248 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266 msgid "Do not unzip|#u" msgstr "No descomprimir|#D" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338 -msgid "Maintain aspect ratio|#M" -msgstr "Mantener proporción|#M" +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284 +msgid "Scale:|#S" +msgstr "Escala:|#S" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:452 msgid "Right top:|#R" msgstr "Arriba a la derecha:|#D" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470 -msgid "Left bottom:|#L" -msgstr "Abajo a la izquierda|#I" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524 msgid "X" msgstr "X" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:524 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542 msgid "Y" msgstr "Y" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:542 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560 msgid "Units|#U" msgstr "Unidades|#U" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:560 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578 msgid "Clip to bounding box|#C" msgstr "Relativos a la caja|#C" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:578 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:596 msgid "Get from file|#G" msgstr "Tomar de archivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:620 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:509 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:226 msgid "Rotation" msgstr "Rotación" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656 msgid "LaTeX options:|#L" msgstr "Opciones LaTeX:|#L" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674 msgid "deg" msgstr "grados" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:674 -msgid "Origin:|#O" -msgstr "Origen:|#O" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:692 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710 msgid "Subfigure:|#S" msgstr "Subfigura:|#S" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710 +#: src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:728 msgid "Angle:|#A" msgstr "Ángulo:|#L" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45 -msgid "Pages" -msgstr "Páginas" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62 -msgid "Destination" -msgstr "Destinación" +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:116 +msgid "Load|#L" +msgstr "Cargar|#C" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231 -msgid "Copies" -msgstr "Copias" +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:134 +msgid "File name:|#F" +msgstr "Archivo:|#F" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170 -msgid "Sorted|#S" -msgstr "Ordenadas|#O" +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:152 +msgid "Visible space|#s" +msgstr "Espacio visible|#s" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1943 -msgid "To:|#T" -msgstr "Alto:|#A" +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:188 +msgid "Verbatim|#V" +msgstr "Entrada literal" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224 -msgid "Reverse order|#R" -msgstr "Orden inverso|#O" +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:206 +#, fuzzy +msgid "Use input|#U" +msgstr "Usar entrada|#i" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242 -msgid "Number:|#N" -msgstr "Número:|#N" +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:225 +#, fuzzy +msgid "Use include|#i" +msgstr "Usar incluido|#i" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301 -msgid "Odd numbered pages|#O" -msgstr "Imprimir sólo las páginas impares|#i" +#: src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:261 +#, fuzzy +msgid "Preview|#P" +msgstr "Vista preliminar|#p" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319 -msgid "Even numbered pages|#E" -msgstr "Imprimir sólo las páginas pares|#p" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152 +msgid "" +"()\n" +"Both|#B" +msgstr "Ambos|#B" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355 -msgid "Printer:|#P" -msgstr "Impresora:|#p" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170 +msgid "" +")\n" +"Right|#R" +msgstr "Derecha" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427 -msgid "All|#l" -msgstr "Todas|#T" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188 +msgid "" +"(\n" +"Left|#L" +msgstr "Izquierda" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445 -msgid "From:|#m" -msgstr "Desde:|#D" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121 +msgid "Rows:" +msgstr "Filas:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215 -msgid "Keyword:|#K" -msgstr "Palabra clave:" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98 +msgid "Columns:" +msgstr "Columnas:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86 +msgid "Vertical align:|#V" +msgstr "Alineación Vertical:|#V" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236 -msgid "Scale & Resolution" -msgstr "Escala y resolución" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104 +msgid "Horizontal align:|#H" +msgstr "Alineación Horizontal:|#H" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254 -msgid "Fonts used" -msgstr "Tamaño del tipo:|#O" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62 +msgid "Functions:" +msgstr "Funciones:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272 -msgid "Roman:|#R" -msgstr "Romana:|#R" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:332 src/frontends/xforms/Dialogs.C:327 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:234 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:254 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:262 +msgid "Misc" +msgstr "Otros" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290 -msgid "Sans Serif:|#S" -msgstr "Tipografía \"sans serif\":|#S" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 src/frontends/gtk/Dialogs.C:349 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:344 +msgid "Dots" +msgstr "Puntos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308 -msgid "Typewriter:|#T" -msgstr "Tipografía \"de máquina\":" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62 +msgid "Negative|#N" +msgstr "Negativo|#N" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344 -msgid "Rescale bitmap fonts|#b" -msgstr "Re-escalar tipos de fuente bitmap" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80 +msgid "Neg Medium|#E" +msgstr "Neg. Medio" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363 -msgid "Zoom %:|#Z" -msgstr "Zoom %:|#Z" +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98 +msgid "Neg Thick|#T" +msgstr "Neg. Grueso" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385 +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116 +msgid "Thick|#H" +msgstr "Grueso|#G" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134 +msgid "2Quadratin|#2" +msgstr "Separación" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188 +msgid "Quadratin|#Q" +msgstr "Quadratin|#Q" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206 +msgid "Thin|#I" +msgstr "Fino|#I" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224 +msgid "Medium|#M" +msgstr "Medio|#M" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152 +msgid "textrm" +msgstr "textrm" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75 +#, fuzzy +msgid "Type" +msgstr "&Tipo" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:80 +#, fuzzy +msgid "LyX Note|#N" +msgstr "Nota|N" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:98 +#, fuzzy +msgid "Comment|#o" +msgstr "Commentarios" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:116 +msgid "Greyed out|#G" +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:350 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295 +msgid "Alignment" +msgstr "Alineación" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62 +msgid "Text" +msgstr "texto" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80 +msgid "Line spacing:|#s" +msgstr "Espaciado:" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116 +msgid "Maximum label width:|#M" +msgstr "Ancho máximo de etiqueta:" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:134 +msgid "No Indent|#d" +msgstr "No indentar|#d" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:242 +msgid "Right|#R" +msgstr "Derecha|#r" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:470 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:910 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:116 +msgid "Left|#L" +msgstr "Izquierda|#I" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278 +msgid "Block|#B" +msgstr "Justificado|#J" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:296 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:561 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1001 +#, fuzzy +msgid "Center|#C" +msgstr "Centrado|#C" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:80 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:236 +msgid "Scale & Resolution" +msgstr "Escala y resolución" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:254 +msgid "Fonts used" +msgstr "Tamaño del tipo:|#O" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272 +msgid "Roman:|#R" +msgstr "Romana:|#R" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290 +msgid "Sans Serif:|#S" +msgstr "Tipografía \"sans serif\":|#S" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308 +msgid "Typewriter:|#T" +msgstr "Tipografía \"de máquina\":" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344 +msgid "Rescale bitmap fonts|#b" +msgstr "Re-escalar tipos de fuente bitmap" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363 +msgid "Zoom %:|#Z" +msgstr "Zoom %:|#Z" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385 msgid "Screen DPI:|#D" msgstr "PPP (DPI) pantalla:|#D" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532 msgid "Tiny:" msgstr "Diminuta:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:425 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:472 msgid "Smallest:" msgstr "Muy pequeña:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:443 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:487 msgid "Smaller:" msgstr "Bastante pequeña:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:461 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:502 msgid "Small:" msgstr "Pequeña:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:479 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:517 msgid "Normal:" msgstr "Normal:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:497 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:547 msgid "Large:" msgstr "Grande:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:515 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:405 msgid "Larger:" msgstr "Más grande:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:533 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:420 msgid "Largest:" msgstr "Muy grande:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:551 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:442 msgid "Huge:" msgstr "Enorme" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569 msgid "Huger:" msgstr "Enorme:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629 msgid "Popup Fonts & Encoding" msgstr "Tipos y codificación" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:647 msgid "Normal Font:|#N" msgstr "Tipografía normal:|#N" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665 msgid "Bold Font:|#B" msgstr "Tipografía negrita:|#gb" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683 msgid "Popup Encoding:|#P" msgstr "Codificación:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:701 msgid "Layout & Bindings" msgstr "Opciones del teclado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:719 msgid "User Interface file:|#U" msgstr "Archivo interfaz de usuario:|#U" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:755 msgid "Bind file:|#f" msgstr "Archivo de asociaciones:|#A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1499 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:773 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1498 msgid "Browse...|#w" msgstr "Examinar..." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:815 msgid "LyX objects:|#L" msgstr "Objetos LyX:|#L" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:861 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:863 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:903 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:905 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1139 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1141 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1185 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1187 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:851 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:865 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:867 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:907 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:909 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1155 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1157 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1201 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1203 msgid "Modify|#M" msgstr "Modificar|#M" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:893 msgid "Auto region delete|#A" msgstr "Auto-eliminar selección" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:912 msgid "Cursor follows scrollbar|#C" msgstr "Cursor sigue la barra de desplazamiento|#C" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:931 msgid "Dialogs iconify with main window|#D" msgstr "Diálogos se iconifican con la ventana principal" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:950 msgid "Wheel mouse jump:" msgstr "Salto de la rueda del mouse:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:972 msgid "Autosave interval:" msgstr "Intervalo de auto-guardado:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994 -msgid "Instant Preview|#P" -msgstr "Vista preliminar instantánea" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1013 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:994 msgid "Graphics display:|#G" msgstr "Gráficos:|#G" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1055 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1012 +#, fuzzy +msgid "Instant Preview:|#p" +msgstr "Vista preliminar instantánea" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy msgid "Real name : |#R" msgstr "Reemplazo:|#R" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1073 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 msgid "Email address : |#E" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1115 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 msgid "Spell command:|#S" msgstr "Comando de control de ortografía:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1133 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1132 msgid "Alternative language:|#a" msgstr "Idioma alternativo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1169 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1168 msgid "Escape characters:|#e" msgstr "Usar caracteres de &escape" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1205 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1204 msgid "Personal dictionary:|#d" msgstr "Diccionario personal:|#D" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1258 msgid "Accept compound words|#w" msgstr "Aceptar palabras compuestas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1276 msgid "Use input encoding|#i" msgstr "Usar entrada codificada|#i" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1295 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1294 msgid "Advanced Options" msgstr "Opciones sofisticadas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:230 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1312 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:228 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1331 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1330 msgid "Language Options" msgstr "línea de minipágina" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1391 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1390 msgid "Package:|#P" msgstr "Paquete:|#P" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1409 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1408 msgid "Default language:|#l" msgstr "Idioma por defecto:|#I" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1427 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1426 msgid "" "Keyboard\n" "map|#K" msgstr "Mapa de teclado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1445 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1444 msgid "1st:|#1" msgstr "1ero:|#1" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1463 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1462 msgid "2nd:|#2" msgstr "2do:|#2" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1481 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1480 msgid "Browse...|#o" msgstr "Examinar...|#x" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1517 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1516 msgid "RtL support|#R" msgstr "RtL (derecha a izquierda)" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1534 msgid "Auto begin|#b" msgstr "Iniciar automáticamente|#i" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1552 msgid "Use babel|#U" msgstr "Usar babel|#i" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1570 msgid "Mark foreign|#M" msgstr "Marcar extráneos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1588 msgid "Auto finish|#f" msgstr "Terminar automáticamente" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1606 msgid "Global|#G" msgstr "Global|#G" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1624 msgid "Command start:|#s" msgstr "Comando de inicio:|#n" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1643 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1642 msgid "Command end:|#e" msgstr "Comando de fin:|#e" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1739 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1738 msgid "All formats:|#l" msgstr "Todos los formatos:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1757 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1756 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225 msgid "Format:|#F" msgstr "Formato:|#F" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1775 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1774 msgid "GUI name:|#G" msgstr "Nombre GUI:|#G" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1793 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1792 msgid "Shortcut:|#S" msgstr "Atajo:|#S" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1811 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1810 msgid "Extension:|#E" msgstr "Extensión:|#E" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1829 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1828 msgid "Viewer:|#V" msgstr "Visor:|#V" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1847 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1997 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:894 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:896 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1176 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1178 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1846 +#, fuzzy +msgid "Editor:|#i" +msgstr "NotaAlEditor" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1864 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2014 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:898 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:900 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1192 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1194 msgid "Add|#A" msgstr "Añadir|#A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1865 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2015 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1882 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2032 msgid "Delete|#D" msgstr "Borrar|#B" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1907 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1924 msgid "All converters:|#l" msgstr "Todos los conversores:|#T" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1925 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1942 msgid "From:|#F" msgstr "Desde:|#F" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1961 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1960 +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188 +msgid "To:|#T" +msgstr "Alto:|#A" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1978 msgid "Converter:|#C" msgstr "Conversor:|#C" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1979 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1996 msgid "Extra flags:|#E" msgstr "Opciones extra:|#E" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2057 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2074 msgid "Default path:|#p" msgstr "Directorios por defecto:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2075 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2111 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2166 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2221 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2298 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2334 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:163 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:185 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:222 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2092 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2128 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2164 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2296 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2332 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:63 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:85 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:167 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:189 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:226 msgid "Browse..." msgstr "Examinar..." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2093 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2110 msgid "Template path:|#T" msgstr "Ubicación de plantillas:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2129 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2146 msgid "Temp dir:|#d" msgstr "Directorio temp:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2184 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2182 msgid "Check last files:|#C" msgstr "Últimos archivos:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2239 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237 msgid "Last file count:|#L" msgstr "Cantidad de últimos archivos:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2261 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2259 msgid "Backup path:|#B" msgstr "Ruta copias respaldo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2316 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2314 msgid "LyXServer pipe:|#S" msgstr "Pipe del LyXServer:|#S" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2376 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2374 msgid "Date format:|#f" msgstr "Formato fecha|#f" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2418 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2416 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2436 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2434 msgid "Adapt output" msgstr "Adaptar la salida" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2454 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2452 msgid "Printer Command and Flags" msgstr "Comandos de usuario" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2472 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2470 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2490 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2488 msgid "Page range:" msgstr "Rango de páginas:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2508 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2506 msgid "Copies:" msgstr "Copias" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2526 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2524 msgid "Reverse:" msgstr "Inverso:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2544 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2542 msgid "To printer:" msgstr "A impresora:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2560 msgid "File extension:" msgstr "Extensión:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2578 msgid "Spool command:" msgstr "Comando de impresión:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2598 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2596 msgid "Paper type:" msgstr "Tipo de papel:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2614 msgid "Even pages:" msgstr "páginas pares:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2632 msgid "Odd pages:" msgstr "Páginas impares:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2650 msgid "Collated:" msgstr "Pegadas:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2668 msgid "Landscape:" msgstr "Apaisado:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2686 msgid "To file:" msgstr "A archivo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2704 msgid "Extra options:" msgstr "Opciones Extra:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2722 msgid "Spool printer prefix:" msgstr "prefijo cola de impresión:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2740 msgid "Paper size:" msgstr "Tamaño del papel:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2820 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2818 msgid "ASCII line length:|#A" msgstr "Largo lineas ascii:|#A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2842 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2840 msgid "TeX encoding:|#T" msgstr "Codificación TeX:|#T" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2860 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2858 msgid "Default paper size:|#p" msgstr "Tamaño por defecto:|#P" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2878 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2876 msgid "Outside Code Interaction" msgstr "Interacción con código externo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2896 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2894 msgid "ASCII roff:|#r" msgstr "roff ASCII:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2914 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2912 msgid "Checktex:|#c" msgstr "comando checkTeX:|#c" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2932 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2930 msgid "DVI paper option:|#D" msgstr "Opcion DVI de papel:|#D" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2950 +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2948 msgid "Autoreset Class Options on change|#u" msgstr "Reinicializar opciones de la clase al cambiar de clase" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152 -msgid "" -"()\n" -"Both|#B" -msgstr "Ambos|#B" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:170 -msgid "" -")\n" -"Right|#R" -msgstr "Derecha" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:188 -msgid "" -"(\n" -"Left|#L" -msgstr "Izquierda" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:121 -msgid "Rows:" -msgstr "Filas:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98 -msgid "Columns:" -msgstr "Columnas:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86 -msgid "Vertical align:|#V" -msgstr "Alineación Vertical:|#V" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:104 -msgid "Horizontal align:|#H" -msgstr "Alineación Horizontal:|#H" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62 -msgid "Functions:" -msgstr "Funciones:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:153 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:459 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:302 src/frontends/xforms/Dialogs.C:296 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:236 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:256 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 -msgid "Misc" -msgstr "Otros" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:297 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:523 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:319 src/frontends/xforms/Dialogs.C:313 -msgid "Dots" -msgstr "Puntos" +#: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2966 +#, fuzzy +msgid "Bibtex:|#B" +msgstr "BibTeX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:62 -msgid "Negative|#N" -msgstr "Negativo|#N" +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:44 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:45 +msgid "Pages" +msgstr "Páginas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:80 -msgid "Neg Medium|#E" -msgstr "Neg. Medio" +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:62 +msgid "Destination" +msgstr "Destinación" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:98 -msgid "Neg Thick|#T" -msgstr "Neg. Grueso" +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:80 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:231 +msgid "Copies" +msgstr "Copias" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:116 -msgid "Thick|#H" -msgstr "Grueso|#G" +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170 +msgid "Sorted|#S" +msgstr "Ordenadas|#O" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:134 -msgid "2Quadratin|#2" -msgstr "Separación" +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224 +msgid "Reverse order|#R" +msgstr "Orden inverso|#O" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188 -msgid "Quadratin|#Q" -msgstr "Quadratin|#Q" +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242 +msgid "Number:|#N" +msgstr "Número:|#N" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:206 -msgid "Thin|#I" -msgstr "Fino|#I" +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301 +msgid "Odd numbered pages|#O" +msgstr "Imprimir sólo las páginas impares|#i" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:224 -msgid "Medium|#M" -msgstr "Medio|#M" +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319 +msgid "Even numbered pages|#E" +msgstr "Imprimir sólo las páginas pares|#p" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:170 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 -msgid "Width" -msgstr "Anchura" +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355 +msgid "Printer:|#P" +msgstr "Impresora:|#p" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:61 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:44 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:295 -msgid "Alignment" -msgstr "Alineación" +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427 +msgid "All|#l" +msgstr "Todas|#T" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:133 -msgid "Top|#T" -msgstr "Arriba|#A" +#: src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445 +msgid "From:|#m" +msgstr "Desde:|#D" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80 msgid "Sort|#S" msgstr "Ordenar|#O" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170 msgid "Document:|#D" msgstr "Documento:|#D" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189 +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62 msgid "Name:|#N" msgstr "Nombre:|#N" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 msgid "Reference:|#e" msgstr "Referencia:|#e" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 +#: src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:243 msgid "Go to|#G" msgstr "Ir a|#I" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62 -msgid "Text" -msgstr "texto" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:80 -msgid "Below" -msgstr "Debajo|#j" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:98 -msgid "Above" -msgstr "Encima|#E" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:116 -msgid "Vertical space:|#V" -msgstr "Espacio vertical" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:152 -msgid "Keep|#K" -msgstr "Mantener|#M" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:170 -msgid "Vertical space:|#e" -msgstr "Espacio vertical" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:206 -msgid "Keep|#p" -msgstr "Mantener|#n" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:224 -msgid "Line spacing:|#s" -msgstr "Espaciado:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:260 -msgid "Maximum label width:|#M" -msgstr "Ancho máximo de etiqueta:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:278 -msgid "No Indent|#d" -msgstr "No indentar|#d" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422 -msgid "Right|#R" -msgstr "Derecha|#r" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:458 -msgid "Block|#B" -msgstr "Justificado|#J" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:44 msgid "Find:|#F" msgstr "Buscar:|#B" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:62 msgid "Replace with:|#w" msgstr "Reemplazar con:|#R" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:80 msgid "Find next" msgstr "Buscar siguiente|#s" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:98 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206 msgid "Replace|#R" msgstr "Reemplazar|#R" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:152 msgid "Match word|#M" msgstr "Palabra completa" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:170 msgid "Replace all|#a" msgstr "Reemp. todos|#R#r" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188 +#: src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:188 msgid "Search backwards|#S" msgstr "Buscar hacia atrás" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_note.fd:44 -#, fuzzy -msgid "Note Type|#T" -msgstr "Tipo|#T" +#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43 +msgid "Export format:|#E" +msgstr "Exportar formato:|#E" + +#: src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61 +msgid "Command:|#C" +msgstr "Comando:|#C" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44 msgid "Word count:" msgstr "Número de palabras:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:62 msgid "Unknown:" msgstr "Desconocido:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:98 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:195 msgid "Replacement:" msgstr "Reemplazos:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:116 msgid "Suggestions:|#g" msgstr "Sugerencias:|#g" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:152 msgid "Ignore|#I" msgstr "Ignorar|#I" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:170 #, fuzzy msgid "Ignore All|#g" msgstr "Ignorar|#I" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224 +#: src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:224 msgid "0 %" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:134 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:350 -#: src/frontends/controllers/character.C:44 -#: src/frontends/controllers/character.C:70 -#: src/frontends/controllers/character.C:104 -#: src/frontends/controllers/character.C:170 -#: src/frontends/controllers/character.C:200 -#: src/frontends/controllers/character.C:254 -#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:48 -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152 -msgid "textrm" -msgstr "textrm" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:158 +msgid "Append Column|#A" +msgstr "Añadir Columna|#A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_branch.fd:44 -#, fuzzy -msgid "Branch:|#B" -msgstr "Ruta copias respaldo:" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:176 +msgid "Delete Column|#O" +msgstr "Borrar columna|B#" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44 -msgid "Replace|^R" -msgstr "Reemplazar" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:194 +msgid "Append Row|#p" +msgstr "Añadir fila|#f" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80 -msgid "Keyword:" -msgstr "Palabra clave:" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:212 +msgid "Delete Row|#w" +msgstr "Borrar fila|#w" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98 -msgid "Selection:|#S" -msgstr "Selección:|#S" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:230 +msgid "Set Borders|#S" +msgstr "Poner bordes|#P" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110 -msgid "Thesaurus entries:" -msgstr "Sinonimos:" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:248 +msgid "Unset Borders|#U" +msgstr "Quitar bordes|#Q" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:44 -msgid "Forked child processes:|#F" -msgstr "Procesos hijos:|#H" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:266 +msgid "Longtable|#L" +msgstr "Tabla larga|#L" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:62 -msgid "Kill processes:|#K" -msgstr "Matar (kill) procesos:|#K" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:284 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1200 +#, fuzzy +msgid "Rotate 90 deg|#9" +msgstr "Girar 90°|#9" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:80 -msgid "All ->" -msgstr "Todos ->" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:302 +msgid "Spec. Table" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:98 -msgid "@->" -msgstr "@->" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:344 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:820 +msgid "Fixed Width" +msgstr "Ancho fijo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43 -msgid "Export format:|#E" -msgstr "Exportar formato:|#E" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:362 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:856 +msgid "Borders" +msgstr "Bordes" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61 -msgid "Command:|#C" -msgstr "Comando:|#C" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:380 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:838 +msgid "H. Alignment" +msgstr "Alineación horizontal" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44 -msgid "URL:|#U" -msgstr "URL:|#U" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:398 +msgid "Special column" +msgstr "Columna especial" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80 -msgid "HTML type|#H" -msgstr "Tipo de HTML|#H" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:416 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1128 +msgid " |#W" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:44 -#, fuzzy -msgid "Reject change|#R" -msgstr "Releer|#R" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:434 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:874 +msgid "Top|#t" +msgstr "Arriba|#A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:62 -#, fuzzy -msgid "Next change|#N" -msgstr "Ningún cambio" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:452 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:892 +msgid "Bottom|#B" +msgstr "Abajo|#F" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:80 -#, fuzzy -msgid "Accept change|#A" -msgstr "Aceptar|#A" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:488 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:928 +msgid "Right|#r" +msgstr "Derecha" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:116 -msgid "Changed by:" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:524 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:964 +msgid "Left|#e" +msgstr "Izquierda" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:134 -#, fuzzy -msgid "author" -msgstr "Autor" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:543 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:983 +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:134 +msgid "Right|#i" +msgstr "Derecha" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:152 -#, fuzzy -msgid "date" -msgstr "Actualizar" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:615 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1055 +msgid "Top|#p" +msgstr "Arriba" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_changes.fd:170 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:634 #, fuzzy -msgid "on:" -msgstr "activado" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152 -msgid "Outer|#O" -msgstr "Externo" +msgid "Middle|#M" +msgstr "Medio|#M" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170 -msgid "Default|#D" -msgstr "Normal" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:652 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1092 +msgid "Bottom|#o" +msgstr "Abajo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:44 -#, fuzzy -msgid "tabbed folder" -msgstr "Carpeta con pestañas" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:688 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1146 +msgid "LaTeX Argument:|#A" +msgstr "Argumento LaTeX:|#A" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:158 -msgid "R|#R" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:706 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1218 +msgid " |#L" +msgstr " |#L" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:177 -msgid "G|#G" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:724 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1236 +msgid "V. Alignment" +msgstr "Alineación vertical" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:196 -msgid "B|#B" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:742 +msgid "Block|#k" +msgstr "Justificado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:239 -msgid "H|#H" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:784 +msgid "Special Cell" +msgstr "Caracter especial" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:257 -msgid "S|#S" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:802 +msgid "Special Multicolumn" +msgstr "Multicolumna especial|M" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_colorpicker.fd:276 -msgid "V|#V" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1074 +msgid "Middle|#d" +msgstr "Medio|#M" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:44 -#, fuzzy -msgid "Box Type|#T" -msgstr "Tipo|#T" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1164 +msgid "Multicolumn|#M" +msgstr "Multicolumna|M" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:116 -msgid "Has Inner Box" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1182 +msgid "Use Minipage|#s" +msgstr "Minipágina" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:134 -#, fuzzy -msgid "Vertical Position" -msgstr "Alineación vertical" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1368 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1386 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1404 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1422 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:80 src/lyxfont.C:69 +msgid "On" +msgstr "Activado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:152 -#, fuzzy -msgid "Width Unit" -msgstr "Unidad de anchura" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1440 +msgid "Page break on the current row|#B" +msgstr "Salto de página" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:188 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:332 -#, fuzzy -msgid "Special" -msgstr "Caracter especial" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1458 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1476 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1566 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1584 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1602 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1620 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:165 src/text.C:2039 +msgid "Double" +msgstr "Dos caras" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:206 -#: src/insets/insetbox.C:140 -#, fuzzy -msgid "Parbox" -msgstr "Parte" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1494 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:12 +msgid "Header" +msgstr "Encabezado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:224 -#: src/insets/insetbox.C:142 -msgid "Minipage" -msgstr "Minipágina" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1512 +msgid "First Header" +msgstr "Primer encabezado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:260 -msgid "Inner Position (Vert.)" -msgstr "" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1530 +msgid "Footer" +msgstr "Pié" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:278 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Position" -msgstr "Alineación Horizontal:|#H" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1548 +msgid "Last Footer" +msgstr "Último pie" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:296 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:78 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "&Altura" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1674 +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1692 +msgid "Is Empty" +msgstr "Vacío" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/xforms/forms/form_box.fd:314 -#, fuzzy -msgid "Height Unit" -msgstr "&Altura" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1710 +msgid "Border Above" +msgstr "Bordes encima" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:219 src/frontends/xforms/Dialogs.C:215 -#: src/insets/insetindex.C:110 -msgid "Index" -msgstr "Índice" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1728 +msgid "Border Below" +msgstr "Bordes debajo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 -msgid "&Key" -msgstr "Cla&ve" +#: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:893 +msgid "Contents" +msgstr "Contenidos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 -msgid "The citation key" -msgstr "La clave de citación" +#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80 +msgid "Show Path|#P" +msgstr "Mostrar ruta" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:196 -msgid "&Label" -msgstr "&Etiqueta" +#: src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:134 +msgid "Run TeXhash|#T" +msgstr "Correr TeXhash" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140 -msgid "The label as it appears in the document" -msgstr "La etiqueta tal como aparece en el documento" +#: src/frontends/xforms/forms/form_text.fd:43 src/frontends/gtk/Dialogs.C:249 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 +msgid "Keyword:|#K" +msgstr "Palabra clave:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:410 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:470 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:278 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:96 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280 -msgid "&OK" -msgstr "&Aceptar" +#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:44 +msgid "Replace|^R" +msgstr "Reemplazar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:500 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:320 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:130 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:107 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60 -msgid "&Close" -msgstr "&Cerrar" +#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80 +msgid "Keyword:" +msgstr "Palabra clave:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QBibtex.C:45 -msgid "BibTeX" -msgstr "BibTeX" +#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98 +msgid "Selection:|#S" +msgstr "Selección:|#S" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 -msgid "St&yle" -msgstr "&Estilo" +#: src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:110 +msgid "Thesaurus entries:" +msgstr "Sinonimos:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60 -msgid "The BibTeX style" -msgstr "Estilo BibTeX" +#: src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:80 +msgid "Type:|#T" +msgstr "Tipo:|#T" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:440 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 -#: src/BufferView_pimpl.C:236 src/frontends/gtk/GBC.h:25 -#: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34 src/frontends/xforms/xformsBC.h:26 -#: src/lyxfunc.C:905 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44 +msgid "URL:|#U" +msgstr "URL:|#U" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150 -msgid "Databa&ses" -msgstr "&Base datos:" +#: src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80 +msgid "HTML type|#H" +msgstr "Tipo de HTML|#H" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162 -msgid "BibTeX database to use" -msgstr "Base datos BibTeX" +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:44 +#, fuzzy +msgid "Spacing:|#S" +msgstr "Espaciado:|#d" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180 +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:62 #, fuzzy -msgid "Selected BibTeX databases" -msgstr "Elegir una base datos BibTeX para agregar" +msgid "Value:|#V" +msgstr "&Valor" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:321 +#: src/frontends/xforms/forms/form_vspace.fd:98 #, fuzzy -msgid "&Add..." -msgstr "&Agregar" +msgid "Protect:|#P" +msgstr "Impresora:|#p" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195 -msgid "Add a BibTeX database file" -msgstr "Agregar una base de datos BibTeX" +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:152 +msgid "Outer|#O" +msgstr "Externo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206 -msgid "&Delete" -msgstr "&Borrar" +#: src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:170 +msgid "Default|#D" +msgstr "Normal" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210 -msgid "Remove the selected database" -msgstr "Eliminar la base de datos seleccionada" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 +#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:22 +msgid "Form1" +msgstr "Form1" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Seleccionar archivo de estilo" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:122 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:126 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52 -msgid "&Browse..." -msgstr "E&xaminar..." +msgid "Cite Style" +msgstr "Estilo de &citación" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 -msgid "Choose a style file" -msgstr "Seleccionar archivo de estilo" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:60 +msgid "&Jurabib" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:284 -msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "Agregar bibliografía al IG" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:64 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:288 -msgid "Add bibliography to the table of contents" -msgstr "Agregar bibliografía al índice general" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75 +#, fuzzy +msgid "&Natbib" +msgstr "Usar &Natbib" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 -msgid "Character" -msgstr "Caracter" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:79 +msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 -msgid "&Family:" -msgstr "&Familia:" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:90 +#, fuzzy +msgid "&Default (numerical)" +msgstr "Por defecto (externo)" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180 -msgid "Font family" -msgstr "Familia" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:94 +msgid "Use BibTeX's default numerical styles" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126 -msgid "Font shape" -msgstr "Forma del tipo" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:124 +#, fuzzy +msgid "Natbib &style:" +msgstr "Estilo de cita:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118 -msgid "S&hape:" -msgstr "&Forma:" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:182 +#, fuzzy +msgid "S&ectioned bibliography" +msgstr "Bibliografía" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236 -msgid "Font series" -msgstr "Serie del tipo" +#: src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:186 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:327 +msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 +msgid "Form2" +msgstr "Form2" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259 -msgid "Font color" -msgstr "Color del tipo" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 +#, fuzzy +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "Referencias disponibles" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56 -msgid "&Language:" -msgstr "Idioma" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:33 lib/layouts/g-brief-en.layout:33 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/scrlettr.layout:123 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:182 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228 -msgid "&Series:" -msgstr "Serie" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82 +msgid "Activated" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251 -msgid "&Color:" -msgstr "&Color:" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:436 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:382 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:105 +msgid "Color" +msgstr "Color" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287 -msgid "Never Toggled" -msgstr "Estos nunca se alternan" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141 +#, fuzzy +msgid "The available branches" +msgstr "Referencias disponibles" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309 -msgid "Si&ze:" -msgstr "&Tamaño:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335 -msgid "Font size" -msgstr "Tamaño del tipo" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154 +msgid "(&De)activate" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348 -msgid "Always Toggled" -msgstr "Estos siempre se alternan" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158 +#, fuzzy +msgid "Toggle the selected branch" +msgstr "Eliminar la cita seleccionada" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389 -msgid "Other font settings" -msgstr "Otros parámetros del tipo" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169 +#, fuzzy +msgid "Alter Co&lor..." +msgstr "&Alterar..." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374 -msgid "&Misc:" -msgstr "&Otros:" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173 +msgid "Define or change background color" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421 -msgid "&Toggle all" -msgstr "Alternar &todo" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 +msgid "&Remove" +msgstr "&Eliminar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425 -msgid "toggle font on all of the above" -msgstr "alternar tipos en los anteriores" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188 +#, fuzzy +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "Eliminar la cita seleccionada" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436 +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235 #, fuzzy -msgid "Apply changes immediately" -msgstr "Aplicar cada cambio automáticamente" +msgid "&New:" +msgstr "&Nuevo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440 -msgid "Apply each change automatically" -msgstr "Aplicar cada cambio automáticamente" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 +msgid "&Add" +msgstr "&Agregar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:485 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1175 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:297 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:115 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299 -msgid "&Apply" -msgstr "&Aplicar" +#: src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:94 -msgid "Citation" -msgstr "Cita" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118 +#, fuzzy +msgid "&First level" +msgstr "Primer encabezado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 -msgid "Citation entry" -msgstr "Cita" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963 +#, fuzzy +msgid "Size:" +msgstr "&Tamaño:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:82 -msgid "Style" -msgstr "Estilo" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 +msgid "default" +msgstr "normal" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:101 -#, fuzzy -msgid "Citation &style:" -msgstr "Estilo de cita:" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981 +#: src/frontends/controllers/character.C:123 src/lyxfont.C:64 +msgid "Tiny" +msgstr "Diminuta" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:123 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "Texto a ubicar después de la cita" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987 +#: src/frontends/controllers/character.C:127 src/lyxfont.C:64 +msgid "Smallest" +msgstr "Muy pequeña" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:134 -msgid "&Full author list" -msgstr "Lista &completa de autores" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993 +#: src/frontends/controllers/character.C:131 src/lyxfont.C:64 +msgid "Smaller" +msgstr "Bastante pequeña" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:138 -msgid "List all authors" -msgstr "Listar todos los autores" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999 +#: src/frontends/controllers/character.C:135 src/lyxfont.C:64 +msgid "Small" +msgstr "Pequeña" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:156 -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Estilo Natbib a usar" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005 +#: src/frontends/controllers/character.C:139 src/lyxfont.C:64 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:167 -#, fuzzy -msgid "&Text after:" -msgstr "Texto después:" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011 +#: src/frontends/controllers/character.C:143 src/lyxfont.C:64 +msgid "Large" +msgstr "Grande" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:182 -msgid "Force &upper case" -msgstr "Forzar &mayúsculas" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017 +#: src/frontends/controllers/character.C:147 src/lyxfont.C:65 +msgid "Larger" +msgstr "Más grande" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:186 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "Forzar mayúsculas en cita" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023 +#: src/frontends/controllers/character.C:151 src/lyxfont.C:65 +msgid "Largest" +msgstr "Muy grande" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:229 -msgid "Move the selected citation down" -msgstr "Mover la cita seleccionada hacia abajo" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029 +#: src/frontends/controllers/character.C:155 src/lyxfont.C:65 +msgid "Huge" +msgstr "Enorme" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:237 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 -msgid "New Item" -msgstr "Nuevo Ítem" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741 +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035 +#: src/frontends/controllers/character.C:159 src/lyxfont.C:65 +msgid "Huger" +msgstr "Enorme" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:258 -msgid "Citations currently selected" -msgstr "Claves seleccionas actualmente" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353 +msgid "&Second level" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:269 -#, fuzzy -msgid "D&elete" -msgstr "Bo&rrar" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609 +msgid "&Third level" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:295 -msgid "Move the selected citation up" -msgstr "Mover la cita seleccionada hacia arriba" +#: src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901 +msgid "Fou&rth level" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:306 -#, fuzzy -msgid "&Citations:" -msgstr "Cita" +#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71 +msgid "Document &class:" +msgstr "&Clase del documento:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:378 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1109 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:234 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240 -msgid "&Restore" -msgstr "&Restaurar" +#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138 +#, fuzzy +msgid "Class Settings" +msgstr "Parámetros del flotante" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429 +#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157 #, fuzzy -msgid "A&pply" -msgstr "&Aplicar" +msgid "&Options:" +msgstr "Opciones:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:29 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:22 -msgid "Form1" -msgstr "Form1" +#: src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204 +msgid "Postscript &driver:" +msgstr "Driver postscript:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81 -msgid "Use Class Defaults" -msgstr "Usar parámetros de la clase" +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:209 +msgid "&Language:" +msgstr "Idioma" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85 +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108 #, fuzzy -msgid "Reset to the default settings for the document class" -msgstr "Reiniciar valores por defecto de la clase actual" +msgid "&Use language's default encoding" +msgstr "Usar parámetro LaTeX por defecto" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103 -msgid "Save as Document Defaults" -msgstr "&Guardar formato por defecto" +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:191 +msgid "&Encoding:" +msgstr "Codificación:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:206 #, fuzzy -msgid "Save settings as LyX's default document settings" -msgstr "Guardar parámetros como plantilla por defecto" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/buffer_funcs.C:145 src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168 -#: src/lyx_cb.C:105 src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:817 src/lyxfunc.C:958 -#: src/lyxfunc.C:1669 src/lyxvc.C:168 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Cancelar" +msgid "&Quote Style:" +msgstr "Estilo de comillas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:42 -msgid "External Material" -msgstr "Material externo" +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45 +msgid "&Top:" +msgstr "&Alto" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:45 -#, fuzzy -msgid "&Edit file..." -msgstr "&Editar archivo" +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64 +msgid "&Bottom:" +msgstr "&Fondo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:49 -msgid "Edit the file externally" -msgstr "Editar el archivo externamente" +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83 +msgid "&Inner:" +msgstr "&Interno" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:90 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:96 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 -msgid "&File:" -msgstr "&Archivo:" +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102 +msgid "O&uter:" +msgstr "&Externo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:98 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:109 -msgid "Filename" -msgstr "Archivo" +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117 +msgid "&Margins:" +msgstr "&Márgenes:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:156 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:342 -msgid "LyX Display" -msgstr "Vista en LyX" +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173 +msgid "&Foot skip:" +msgstr "Dist. notas a &pie:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:190 -#, fuzzy -msgid "Sca&le:" -msgstr "Escala:" +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192 +msgid "Head &sep:" +msgstr "&Separación encabezado:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:198 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:235 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:438 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:475 -msgid "Percentage to scale by in LyX" -msgstr "Porcentage a escalar en LyX" +#: src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233 +msgid "Head &height:" +msgstr "Altura &cabecera:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:284 +#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41 #, fuzzy -msgid "&Display:" -msgstr "Presentación:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:292 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:333 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:384 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:419 -msgid "Screen display" -msgstr "Presentación en pantalla" +msgid "&Use AMS math package automatically" +msgstr "Aplicar cada cambio automáticamente" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:300 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:392 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:284 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:152 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:106 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:243 -#: src/lyxfont.C:532 -msgid "Default" -msgstr "Normal" +#: src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56 +#, fuzzy +msgid "Use AMS &math package" +msgstr "Usar &matemática AMS" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:306 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:398 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:53 -msgid "Monochrome" -msgstr "Monocromo" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41 +#, fuzzy +msgid "&Numbering" +msgstr "Numeración" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:312 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:404 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:59 -msgid "Grayscale" -msgstr "Escala de grises" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96 +#, fuzzy +msgid "&List in Table of Contents" +msgstr "Indice General|G" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:318 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:65 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:96 -msgid "Color" -msgstr "Color" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:160 lib/layouts/amsart-plain.layout:84 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:196 lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 lib/layouts/amsmaths.inc:275 +#: lib/layouts/svjour.inc:397 +msgid "Example" +msgstr "Ejemplo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:324 +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145 #, fuzzy -msgid "Preview" -msgstr "Vista preliminar|#p" +msgid "Numbered" +msgstr "Numeración" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:346 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:361 -msgid "&Show in LyX" -msgstr "&Mostrar en LyX" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159 +msgid "Appears in TOC" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:350 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:365 -msgid "Display image in LyX" -msgstr "Mostrar imagen en LyX" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:11 lib/layouts/numarticle.inc:4 +#: lib/layouts/numreport.inc:4 lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/stdsections.inc:10 +msgid "Part" +msgstr "Parte" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:363 -#, fuzzy -msgid "Template" -msgstr "&Plantilla:" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 lib/layouts/llncs.layout:38 +#: lib/layouts/report.layout:11 lib/layouts/scrbook.layout:15 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:20 lib/layouts/db_stdsections.inc:19 +#: lib/layouts/numreport.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:57 +#: lib/layouts/stdsections.inc:30 +msgid "Chapter" +msgstr "Capítulo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:389 -msgid "Available templates" -msgstr "Plantillas disponibles" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:234 lib/layouts/aapaper.layout:65 +#: lib/layouts/aapaper.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:62 +#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:94 +#: lib/layouts/cv.layout:28 lib/layouts/egs.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:40 lib/layouts/linuxdoc.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:44 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/paper.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:37 lib/layouts/revtex4.layout:42 +#: lib/layouts/siamltex.layout:40 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:29 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:27 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/numreport.inc:20 lib/layouts/numrevtex.inc:5 +#: lib/layouts/scrclass.inc:66 lib/layouts/stdsections.inc:50 +#: lib/layouts/svjour.inc:52 +msgid "Section" +msgstr "Sección" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:400 -msgid "LaTeX error messages" -msgstr "Mensages de error de LaTeX" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 lib/layouts/aa.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:65 +#: lib/layouts/aastex.layout:172 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/cv.layout:49 +#: lib/layouts/egs.layout:49 lib/layouts/ijmpd.layout:100 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:48 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:56 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/paper.layout:53 +#: lib/layouts/revtex.layout:48 lib/layouts/revtex4.layout:53 +#: lib/layouts/siamltex.layout:58 lib/layouts/agu_stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:35 +#: lib/layouts/numarticle.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:29 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:14 lib/layouts/scrclass.inc:73 +#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svjour.inc:61 +msgid "Subsection" +msgstr "Subsección" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:521 -#, fuzzy -msgid "Output Options" -msgstr "Opciones de flotante suelto" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:71 +#: lib/layouts/aapaper.layout:151 lib/layouts/aastex.layout:68 +#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:110 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/linuxdoc.layout:114 +#: lib/layouts/llncs.layout:65 lib/layouts/ltugboat.layout:84 +#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:56 +#: lib/layouts/revtex4.layout:61 lib/layouts/siamltex.layout:64 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:49 lib/layouts/db_stdsections.inc:43 +#: lib/layouts/numarticle.inc:29 lib/layouts/numreport.inc:38 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:23 lib/layouts/scrclass.inc:80 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:70 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Subsubsección" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:555 -#, fuzzy -msgid "Forma&t:" -msgstr "F&ormato:" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:67 lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:134 lib/layouts/llncs.layout:73 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:104 lib/layouts/paper.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:64 lib/layouts/revtex4.layout:69 +#: lib/layouts/siamltex.layout:70 lib/layouts/agu_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:51 +#: lib/layouts/numarticle.inc:38 lib/layouts/numreport.inc:47 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:32 lib/layouts/scrclass.inc:87 +#: lib/layouts/stdsections.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:79 +msgid "Paragraph" +msgstr "Párrafo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:598 -#, fuzzy -msgid "O&ption:" -msgstr "Descripción:" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 lib/layouts/egs.layout:84 +#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/linuxdoc.layout:153 +#: lib/layouts/llncs.layout:82 lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:69 lib/layouts/db_stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numreport.inc:52 +#: lib/layouts/scrclass.inc:94 lib/layouts/stdsections.inc:104 +#: lib/layouts/svjour.inc:88 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Subpárrafo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:62 -msgid "&Graphics" -msgstr "&Gráficos" +#: src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 +#, fuzzy +msgid "Example numbering and table of contents" +msgstr "Insertar índice general" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:104 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:115 -msgid "File name of image" -msgstr "Archivo de imagen" +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41 +msgid "Paper Size" +msgstr "Tamaño del papel" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:130 -msgid "Select an image file" -msgstr "Seleccionar archivo de imagen" +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:86 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:698 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:562 +msgid "&Height:" +msgstr "&Altura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:187 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:75 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75 +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:87 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:189 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:717 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:504 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:328 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:75 msgid "&Width:" msgstr "A&nchura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:221 -msgid "Width of image in output" -msgstr "Ancho de imagen en salida" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:68 -msgid "&Height:" -msgstr "&Altura" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:279 -msgid "Height of image in output" -msgstr "Altura de imagen en salida" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:308 -msgid "Units of height value" -msgstr "Unidades del valor de altura" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:325 -msgid "&Maintain aspect ratio" -msgstr "Mantener proporción" +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:329 -msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" -msgstr "Mantener proporción con la dimensión mas grande" +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Retrato" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376 -msgid "Display:" -msgstr "Presentación:" +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214 +msgid "&Landscape" +msgstr "A&paisado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:430 -msgid "Scale:" -msgstr "Escala:" +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242 +msgid "Page &style:" +msgstr "&Estilo de página:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:528 -msgid "A&ngle:" -msgstr "Ángulo:" +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:536 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:554 -msgid "Angle to rotate image by" -msgstr "Ángulo con el cual rotar la imagen" +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Documento a dos lados" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:565 -msgid "&Origin:" -msgstr "&Origen:" +#: src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:573 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:584 -msgid "The origin of the rotation" -msgstr "Origen de la rotación" +#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 lib/ui/classic.ui:415 +#: lib/ui/stdmenus.ui:436 src/frontends/qt2/QAbout.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:46 +msgid "About LyX" +msgstr "Acerca de LyX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:599 -msgid "&Clipping" -msgstr "&Cortado" +#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:87 +msgid "Version" +msgstr "Versión" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:633 -msgid "Clip to &bounding box" -msgstr "Relativos a la caja" +#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82 +msgid "Version goes here" +msgstr "La versión viene aquí" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:637 -msgid "Clip to bounding box values" -msgstr "Los valores refieren a la caja externa" +#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:89 +msgid "Credits" +msgstr "Títulos de crédito" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:669 -#, fuzzy -msgid "&Get from File" -msgstr "&Tomar de archivo" +#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 lib/layouts/apa.layout:198 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:79 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:673 -msgid "Get bounding box from the (EPS) file" -msgstr "Leer caja externa del archivo EPS" +#: src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:213 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:204 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:329 +#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:540 +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:414 +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:162 +#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:58 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1188 +#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:129 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:371 +#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:733 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:402 +#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:149 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:140 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:329 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:306 +#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:92 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:141 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:252 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:240 +#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:203 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:171 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:248 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:318 +msgid "&Close" +msgstr "&Cerrar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:727 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:836 -msgid "y" -msgstr "y" +#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "LyX: Introducir texto" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:745 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:810 -msgid "x" -msgstr "x" +#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66 +msgid "&Dummy" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:774 -msgid "&Left bottom:" -msgstr "&Izquierda abajo" +#: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:75 +#: src/buffer_funcs.C:101 src/buffer_funcs.C:142 src/bufferlist.C:75 +#: src/bufferlist.C:171 src/lyx_cb.C:112 src/lyx_cb.C:166 src/lyxfunc.C:546 +#: src/lyxfunc.C:705 src/lyxfunc.C:1710 src/lyxvc.C:168 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Cancelar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:821 -msgid "Right &top:" -msgstr "Arriba derecha:" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:22 src/frontends/gtk/Dialogs.C:249 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:246 src/insets/insetindex.C:70 +msgid "Index" +msgstr "Índice" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:879 -msgid "E&xtra options" -msgstr "Opciones Extra" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:60 +msgid "&Key" +msgstr "Cla&ve" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:898 -msgid "Su&bfigure" -msgstr "Su&b-figura" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:68 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:86 +msgid "The citation key" +msgstr "La clave de citación" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:902 -msgid "Is this just one part of a figure float ?" -msgstr "¿Es ésta sólo una parte de un flotante de figura?" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:114 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:238 +msgid "&Label" +msgstr "&Etiqueta" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:913 -msgid "Don't un&zip on export" -msgstr "No descomprimir al exportar" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:122 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:140 +msgid "The label as it appears in the document" +msgstr "La etiqueta tal como aparece en el documento" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:917 -msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" -msgstr "No descomprimir la imagen al exportar a LaTeX" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibitemDialogBase.ui:189 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:287 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:510 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:293 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:188 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1158 +#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:103 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:250 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:368 +#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:299 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:312 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:156 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:214 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:280 +msgid "&OK" +msgstr "&Aceptar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:928 -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "Opciones LaTeX:" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29 +#, fuzzy +msgid "LyX: Add BibTeX Database" +msgstr "Base datos BibTeX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:936 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:947 -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "Opciones extras adicionales" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:52 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:265 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:200 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:725 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:90 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:473 +msgid "&Browse..." +msgstr "E&xaminar..." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:958 -msgid "&Draft mode" -msgstr "Modo &borrador" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227 +msgid "Search the available citations" +msgstr "Buscar las citaciones disponibles" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:962 -msgid "Draft mode" -msgstr "Modo borrador (calidad inferior)" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:86 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:120 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:64 +#: src/frontends/qt2/ui/QErrorListDialogBase.ui:42 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:83 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:176 +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:124 +msgid "New Item" +msgstr "Nuevo Ítem" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1036 -msgid "Ca&ption:" -msgstr "Descripción:" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85 +msgid "Available citation keys" +msgstr "Claves disponibles" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1044 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1059 -msgid "The caption for the sub-figure" -msgstr "Descripcion de la sub-figura" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:194 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:126 +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:240 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:323 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:149 +#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:143 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:120 src/BufferView_pimpl.C:275 +#: src/frontends/gtk/GBC.h:27 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 +#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 src/lyxfunc.C:656 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1201 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 -#: src/frontends/gtk/GBC.h:26 src/frontends/qt2/Qt2BC.h:34 -#: src/frontends/xforms/xformsBC.h:26 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QBibtex.C:47 +msgid "BibTeX" +msgstr "BibTeX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 -msgid "Include File" -msgstr "Incluir Archivo" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:52 +msgid "St&yle" +msgstr "&Estilo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 -msgid "File name to include" -msgstr "Selecione el documento a incluir" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:60 +msgid "The BibTeX style" +msgstr "Estilo BibTeX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94 -msgid "Select a file" -msgstr "Seleccionar un archivo" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:150 +msgid "Databa&ses" +msgstr "&Base datos:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122 -msgid "&Include Type:" -msgstr "Tipo de &inclusión:" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:162 +msgid "BibTeX database to use" +msgstr "Base datos BibTeX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 -#: src/insets/insetinclude.C:252 -msgid "Input" -msgstr "Entrada" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:180 +#, fuzzy +msgid "Selected BibTeX databases" +msgstr "Elegir una base datos BibTeX para agregar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 -#: src/insets/insetinclude.C:255 -msgid "Include" -msgstr "Incluir" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:191 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:204 +#, fuzzy +msgid "&Add..." +msgstr "&Agregar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:209 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:121 -msgid "Verbatim" -msgstr "Verbatim" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:195 +msgid "Add a BibTeX database file" +msgstr "Agregar una base de datos BibTeX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183 -msgid "&Load" -msgstr "&Cargar" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:206 +msgid "&Delete" +msgstr "&Borrar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187 -msgid "Load the file" -msgstr "Cargar el archivo" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:210 +msgid "Remove the selected database" +msgstr "Eliminar la base de datos seleccionada" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237 -msgid "&Mark spaces in output" -msgstr "&Marcar espacios en la salida" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 +#, fuzzy +msgid "Chose a style file" +msgstr "Seleccionar archivo de estilo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241 -msgid "Underline spaces in generated output" -msgstr "Subrayar espacios en la salida generada" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 +msgid "Choose a style file" +msgstr "Seleccionar archivo de estilo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259 -msgid "&Show preview" -msgstr "&Mostrar vista preliminar" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:302 +#, fuzzy +msgid "all cited references" +msgstr "Referencias disponibles" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263 -msgid "Show LaTeX preview" -msgstr "Mostrar vista preliminar LaTeX" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:308 +#, fuzzy +msgid "all uncited references" +msgstr "Referencias disponibles" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 -msgid "Log" -msgstr "Log" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:314 +#, fuzzy +msgid "all references" +msgstr "Referencias disponibles" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:88 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 -msgid "&Update" -msgstr "&Actualizar" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:323 +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:349 +#, fuzzy +msgid "This bibliography section contains..." +msgstr "Agregar bibliografía al índice general" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:96 -msgid "Update the display" -msgstr "Actualizar la vista" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:341 +#, fuzzy +msgid "C&ontent:" +msgstr "Contenidos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:23 -msgid "Minipage settings" -msgstr "Parámetros de mini-página" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:360 +msgid "Add bibliography to &TOC" +msgstr "Agregar bibliografía al IG" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340 -msgid "Top" -msgstr "&Arriba" +#: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:364 +msgid "Add bibliography to the table of contents" +msgstr "Agregar bibliografía al índice general" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:93 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346 -msgid "Middle" -msgstr "Medio" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:23 +#, fuzzy +msgid "Box settings" +msgstr "Parámetros del flotante" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:99 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352 -msgid "Bottom" -msgstr "&Abajo" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:52 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:709 +msgid "Supported box types" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:108 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "Alineación vertical" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:141 +#, fuzzy +msgid "Height value" +msgstr "Anchura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:119 -msgid "A&lignment:" -msgstr "A&lineación" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:123 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:625 +msgid "Units of height value" +msgstr "Unidades del valor de altura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:152 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:170 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:158 msgid "Units of width value" msgstr "Unidades del valor de anchura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:170 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:197 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:215 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:176 msgid "Width value" msgstr "Anchura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:181 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187 -msgid "&Units:" -msgstr "&Unidades" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:157 -msgid "&General" -msgstr "&General" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:197 -#, fuzzy -msgid "In&dent paragraph" -msgstr "un párrafo" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:257 -msgid "Alig&nment:" -msgstr "Alineación" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:272 -msgid "L&ine spacing:" -msgstr "Espaciado" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:290 -#: src/bufferview_funcs.C:221 src/frontends/qt2/QDocument.C:152 -msgid "Single" -msgstr "Sencillo" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:296 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:308 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:567 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:616 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:107 src/frontends/qt2/QDocument.C:158 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:244 -msgid "Custom" -msgstr "Otro" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:243 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:261 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:156 +#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:67 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:67 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:332 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:74 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:240 +msgid "&Restore" +msgstr "&Restaurar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:321 -msgid "Justified" -msgstr "Justificado" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:306 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:525 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:203 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1173 +#: src/frontends/qt2/ui/QFloatDialogBase.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:387 +#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:125 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:314 +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:109 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:233 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:299 +msgid "&Apply" +msgstr "&Aplicar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:327 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:176 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:282 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:366 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:100 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:100 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:93 src/frontends/qt2/QTabular.C:179 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:90 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:210 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:333 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:178 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:289 -msgid "Right" -msgstr "Derecha" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:339 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154 -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:177 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:275 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:372 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:112 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:106 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormBox.C:91 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:203 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:359 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:378 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:106 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:112 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:99 src/frontends/qt2/QTabular.C:181 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:92 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:217 +msgid "Right" +msgstr "Derecha" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:384 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:419 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 src/frontends/xforms/FormBox.C:93 #, fuzzy -msgid "Label Width" -msgstr "Anchura de etiqueta" +msgid "Stretch" +msgstr "Calle" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:378 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:393 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:476 #, fuzzy -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Etiqueta más larga" +msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" +msgstr "Alineación horizontal en columnas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:386 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:397 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:401 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:436 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:340 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:79 src/frontends/xforms/FormBox.C:84 +msgid "Top" +msgstr "&Arriba" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:433 -msgid "&Spacing" -msgstr "Espaciado" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:407 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:442 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:317 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:346 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:80 src/frontends/xforms/FormBox.C:85 +msgid "Middle" +msgstr "Medio" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:452 -msgid "Above paragraph" -msgstr "Arriba del párrafo" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:413 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:448 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:323 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:352 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:81 src/frontends/xforms/FormBox.C:86 +msgid "Bottom" +msgstr "&Abajo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:470 -msgid "S&pacing:" -msgstr "E&spaciado:" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:428 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:495 +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment of the content inside the box" +msgstr "Alineación vertical para columna de anchura fija" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:485 -msgid "&Keep space:" -msgstr "&Mantener espacio:" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:457 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:514 +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" +msgstr "Alineación vertical para columna de anchura fija" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:493 -msgid "Include space even at the top/bottom of the page" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:468 +#, fuzzy +msgid "Content hori&zontal:" +msgstr "Insertar llenado horizontal" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:504 -msgid "&Unit:" -msgstr "Unidad: " +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:487 +#, fuzzy +msgid "Content &vertical:" +msgstr "&Vertical" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:519 -msgid "&Value:" -msgstr "&Valor" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:506 +#, fuzzy +msgid "&Box vertical:" +msgstr "&Vertical" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:531 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:580 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:77 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:650 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 src/frontends/qt2/QBox.C:168 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:272 src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:56 msgid "None" msgstr "Ninguna" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:537 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:586 -msgid "DefSkip" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:671 +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:690 +msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:543 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:592 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:140 -msgid "SmallSkip" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:682 +#, fuzzy +msgid "&Inner Box:" +msgstr "&Interno" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:549 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:598 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:141 -msgid "MedSkip" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QBoxDialogBase.ui:701 +#, fuzzy +msgid "T&ype:" +msgstr "&Tipo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:555 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:604 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 -msgid "BigSkip" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Branch Settings" +msgstr "Claves de bibliografía" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:561 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:610 -msgid "VFill" +#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 +#, fuzzy +msgid "&Available branches:" +msgstr "Referencias disponibles" + +#: src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105 +#, fuzzy +msgid "Select your branch" +msgstr "Seleccionar carácter anterior" + +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Changes" +msgstr "encabezados" + +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Change :" +msgstr "Cambiar idioma" + +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 +msgid "Details of the change" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:680 -msgid "Include this space even at the top of a page" +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103 +msgid "&Accept" +msgstr "&Aceptar" + +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111 +msgid "Accept this change" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:691 -msgid "Below paragraph" -msgstr "Abajo del párrafo" +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122 +#, fuzzy +msgid "&Reject" +msgstr "Reiniciar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:713 -msgid "Include this space even at the bottom of a page" +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130 +msgid "Reject this change" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 -msgid "LaTeX pre-amble" -msgstr "Preámbulo LaTeX" +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200 +#, fuzzy +msgid "&Next change" +msgstr "Ningún cambio" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 -msgid "The LaTeX pre-amble" -msgstr "Preámbulo LaTeX" +#: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208 +#, fuzzy +msgid "Go to next change" +msgstr "Ir al error siguiente" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Editar..." +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:22 +msgid "Character" +msgstr "Caracter" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 -msgid "Edit the pre-amble in an external editor" -msgstr "Editar el preámbulo en un editor externo" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:81 +msgid "&Family:" +msgstr "&Familia:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 -msgid "Search and replace" -msgstr "Buscar y Reemplazar" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:89 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:180 +msgid "Font family" +msgstr "Familia" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308 -msgid "&Find:" -msgstr "&Buscar" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:126 +msgid "Font shape" +msgstr "Forma del tipo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 -msgid "Replace &with:" -msgstr "Reemplazar &con" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:118 +msgid "S&hape:" +msgstr "&Forma:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "&Mayúscula/Minúscula" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:236 +msgid "Font series" +msgstr "Serie del tipo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172 -msgid "Match whole words onl&y" -msgstr "Sólo palabras completas" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:162 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:217 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:77 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:93 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:427 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:270 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250 -msgid "Find &Next" -msgstr "Buscar &siguiente" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:198 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:259 +msgid "Font color" +msgstr "Color del tipo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187 -msgid "&Replace" -msgstr "&Reemplazar" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:228 +msgid "&Series:" +msgstr "Serie" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284 -msgid "Replace &All" -msgstr "Reemplazar &todos" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:251 +msgid "&Color:" +msgstr "&Color:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295 -msgid "Search &backwards" -msgstr "Buscar &hacia atrás" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:287 +msgid "Never Toggled" +msgstr "Estos nunca se alternan" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 -msgid "Spellchecker" -msgstr "Corrector ortográfico" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:309 +msgid "Si&ze:" +msgstr "&Tamaño:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 -msgid "Suggestions:" -msgstr "Sugerencias:" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:317 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:335 +msgid "Font size" +msgstr "Tamaño del tipo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Reemplazar palabra con la selección" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:348 +msgid "Always Toggled" +msgstr "Estos siempre se alternan" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 -msgid "A&dd" -msgstr "Aña&dir" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:355 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:389 +msgid "Other font settings" +msgstr "Otros parámetros del tipo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Insertar en diccionario personal" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:374 +msgid "&Misc:" +msgstr "&Otros:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignorar" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:421 +msgid "&Toggle all" +msgstr "Alternar &todo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94 -msgid "Ignore this word" -msgstr "&Ignorar palabra" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:425 +msgid "toggle font on all of the above" +msgstr "alternar tipos en los anteriores" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105 +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:436 #, fuzzy -msgid "I&gnore All" -msgstr "Ignorar" +msgid "Apply changes immediately" +msgstr "Aplicar cada cambio automáticamente" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109 -#, fuzzy -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "&Aceptar la palabra por esta sesión" +#: src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:440 +msgid "Apply each change automatically" +msgstr "Aplicar cada cambio automáticamente" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152 -msgid "How far spellchecking has got" -msgstr "Hasta donde llegó la verificación de ortografía" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:29 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:261 src/frontends/xforms/FormCitation.C:100 +msgid "Citation" +msgstr "Cita" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163 -msgid "Suggestions" -msgstr "Sugerencias" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:117 +msgid "Citation entry" +msgstr "Cita" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210 -msgid "Current word" -msgstr "Palabra actual" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:112 +msgid "Move the selected citation down" +msgstr "Mover la cita seleccionada hacia abajo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:141 +msgid "Citations currently selected" +msgstr "Claves seleccionas actualmente" + +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:152 #, fuzzy -msgid "Unknown word:" -msgstr "Desconocido:" +msgid "D&elete" +msgstr "Bo&rrar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Reemplazar con la palabra seleccionada" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:178 +msgid "Move the selected citation up" +msgstr "Mover la cita seleccionada hacia arriba" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:59 -msgid "Insert table" -msgstr "Insertar tabla" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:189 +#, fuzzy +msgid "&Citations:" +msgstr "Cita" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68 -msgid "&Rows:" -msgstr "&Filas:" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:312 +#, fuzzy +msgid "A&pply" +msgstr "&Aplicar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99 -msgid "Number of rows" -msgstr "Número de filas" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:340 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110 -msgid "&Columns:" -msgstr "&Columnas:" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:359 +#, fuzzy +msgid "Citation &style:" +msgstr "Estilo de cita:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141 -msgid "Number of columns" -msgstr "Número de columnas" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:381 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Estilo Natbib a usar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203 -msgid "Resize this to the correct table dimensions" -msgstr "Reajustar a las dimensiones de la tabla" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:392 +msgid "Force &upper case" +msgstr "Forzar &mayúsculas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:106 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:92 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:88 -#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:41 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Sinónimos" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:396 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "Forzar mayúsculas en cita" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 -msgid "&Keyword:" -msgstr "&Clave:" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:407 +#, fuzzy +msgid "&Text after:" +msgstr "Texto después:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79 -msgid "Index entry" -msgstr "Entrada de índice" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:429 +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:447 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "Texto a ubicar después de la cita" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79 -msgid "Entry" -msgstr "Ítem" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:458 +#, fuzzy +msgid "Text &before:" +msgstr "Texto antes:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131 -msgid "Select a related word" -msgstr "Seleccionar una palabra relacionada" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:473 +msgid "&Full author list" +msgstr "Lista &completa de autores" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157 -msgid "&Selection:" -msgstr "&Selección:" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:477 +msgid "List all authors" +msgstr "Listar todos los autores" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176 -msgid "The selected entry" -msgstr "El ítem seleccionado" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29 +#, fuzzy +msgid "LyX: Add Citation" +msgstr "Cita" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191 -msgid "Replace the entry with the selection" -msgstr "Reemplazar el ítem con la selección" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205 +msgid "&Previous" +msgstr "&Anterior" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 -msgid "Table Of Contents" -msgstr "Índice General" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:245 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:161 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "&Mayúscula/Minúscula" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 -msgid "&Type" -msgstr "&Tipo" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249 +msgid "Make the search case-sensitive" +msgstr "Búsqueda sensible a mayúsculas/minúsculas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 -msgid "Contents list" -msgstr "Lista de contenidos" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267 +msgid "&Next" +msgstr "&Siguiente" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QVCLogDialogBase.ui:22 -msgid "Version control log" -msgstr "Historia del control de versiones" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:308 +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:51 +msgid "&Find:" +msgstr "&Buscar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 -msgid "LaTeX classes" -msgstr "Clases de LaTeX" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353 +#, fuzzy +msgid "&Regular Expression" +msgstr "Usar expresión regular" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 -msgid "LaTeX styles" -msgstr "Estilos de LaTeX" +#: src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357 +msgid "Interpret search entry as a regular expression" +msgstr "Interpretar la búsqueda como expresión regular" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 -msgid "BibTeX styles" -msgstr "Estilos de BibTeX" +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165 +msgid "Left delimiter" +msgstr "Delimitador izquierdo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78 -msgid "Selected classes or styles" -msgstr "Clases o estilos seleccionados" +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266 +msgid "Right delimiter" +msgstr "Delimitador derecho" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110 -msgid "Show &path" -msgstr "Mostrar ruta" +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321 +msgid "&Keep matched" +msgstr "Mantener iguales" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114 -msgid "Toggles view of the file list" -msgstr "Alterna vista de la lista de archivos" +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329 +msgid "Match delimiter types" +msgstr "Igualar delimitadores" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133 -msgid "Installed files" -msgstr "Archivo instalados" +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378 +msgid "&Insert" +msgstr "&Insertar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180 -msgid "&Rescan" -msgstr "&Releer" +#: src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382 +msgid "Insert the delimiters" +msgstr "Insertar los delimitadores" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 -msgid "Built new file list" -msgstr "Reconstruir lista de archivos" +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:81 +msgid "Use Class Defaults" +msgstr "Usar parámetros de la clase" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 -msgid "&View" -msgstr "&Ver" +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:85 +#, fuzzy +msgid "Reset to the default settings for the document class" +msgstr "Reiniciar valores por defecto de la clase actual" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203 -msgid "" -"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "" -"Mostrar contenido del archivo marcado. Disponible sólo cuando los archivos " -"son mostrados con su ruta" +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:103 +msgid "Save as Document Defaults" +msgstr "&Guardar formato por defecto" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256 -msgid "Close this dialog" -msgstr "Cerrar este diálogo" +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Save settings as LyX's default document settings" +msgstr "Guardar parámetros como plantilla por defecto" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -msgid "File:" -msgstr "Archivo:" +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 +msgid "ERT inset display" +msgstr "Mostrar inset ERT" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Introducir texto" +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 +msgid "Display" +msgstr "Presentación:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:66 -msgid "&Dummy" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64 +msgid "&Inline" +msgstr "&Compacto" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QMath.C:25 -msgid "LyX: Math Panel" -msgstr "LyX: Panel de Fórmulas" +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68 +msgid "Show ERT inline" +msgstr "Mostrar ERT compacto" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:122 -msgid "Insert root" -msgstr "Insertar raíz" +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79 +msgid "&Collapsed" +msgstr "&Colapsado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Insertar espaciado" +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83 +msgid "Show ERT button only" +msgstr "Mostrar solo botón ERT" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136 -msgid "Set limits style" -msgstr "Fijar estilo de límites" +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94 +msgid "&Open" +msgstr "&Abrir" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155 -msgid "Set math font" -msgstr "Fijar tamaño del tipo" +#: src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98 +msgid "Show ERT contents" +msgstr "Mostrar contenido ERT" + +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:325 +msgid "External Material" +msgstr "Material externo" + +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:54 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:447 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:279 +msgid "File" +msgstr "Archivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:128 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:73 #, fuzzy -msgid "Insert fraction" -msgstr "Insertar fracción (\\frac)" +msgid "Template" +msgstr "&Plantilla:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:99 +msgid "Available templates" +msgstr "Plantillas disponibles" + +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:144 #, fuzzy -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Alternar entre modos de presentación" +msgid "&Draft" +msgstr "Modo &borrador" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:133 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Insertar matriz" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:170 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:189 +msgid "Filename" +msgstr "Archivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:120 -msgid "Subscript" -msgstr "Subíndice" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:181 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:740 +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:60 +msgid "&File:" +msgstr "&Archivo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:121 -msgid "Superscript" -msgstr "Superíndice" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:204 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:997 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:837 +msgid "Get bounding box from the (EPS) file" +msgstr "Leer caja externa del archivo EPS" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Mostrar diálogo de delimitadroes y paréntesis" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:236 +#, fuzzy +msgid "&Edit File..." +msgstr "&Editar archivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funciones" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:240 +msgid "Edit the file externally" +msgstr "Editar el archivo externamente" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410 -msgid "Select a function or operator to insert" -msgstr "Selecione la función u operador a insertar" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:308 +#, fuzzy +msgid "Sca&le:" +msgstr "Escala:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462 -msgid "Symbols" -msgstr "Símbolos" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:316 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:353 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:410 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:447 +msgid "Percentage to scale by in LyX" +msgstr "Porcentage a escalar en LyX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493 -msgid "Operators" -msgstr "Operadores" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:402 +#, fuzzy +msgid "&Display:" +msgstr "Presentación:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499 -msgid "Big operators" -msgstr "Operadores grandes" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:410 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:451 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:356 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:391 +msgid "Screen display" +msgstr "Presentación en pantalla" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505 -msgid "Relations" -msgstr "Relaciones" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:418 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:364 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:42 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:246 +#: src/lyxfont.C:533 +msgid "Default" +msgstr "Normal" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 -#: ../../lyx-devel/lib/languages:32 src/frontends/gtk/Dialogs.C:289 -#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:283 -msgid "Greek" -msgstr "Griego" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:424 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:370 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:93 +msgid "Monochrome" +msgstr "Monocromo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:253 src/frontends/xforms/Dialogs.C:247 -msgid "Arrows" -msgstr "Flechas" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:430 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:376 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:99 +msgid "Grayscale" +msgstr "Escala de grises" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Decoraciones de marco" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:442 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Vista preliminar|#p" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:464 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:333 +msgid "&Show in LyX" +msgstr "&Mostrar en LyX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541 -msgid "AMS operators" -msgstr "Operadores AMS" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:468 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:337 +msgid "Display image in LyX" +msgstr "Mostrar imagen en LyX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547 -msgid "AMS relations" -msgstr "Relaciones AMS" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:483 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:454 +#, fuzzy +msgid "Rotate" +msgstr "Provincia" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Relaciones AMS negadas" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:547 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:596 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:253 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:271 +msgid "Angle to rotate image by" +msgstr "Ángulo con el cual rotar la imagen" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559 -msgid "AMS arrows" -msgstr "Flechas AMS" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:558 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:282 +msgid "&Origin:" +msgstr "&Origen:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea AMS" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:566 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:577 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:290 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:301 +msgid "The origin of the rotation" +msgstr "Origen de la rotación" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Elegir una página de símbolos" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:588 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:245 +msgid "A&ngle:" +msgstr "Ángulo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Despegar panel" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:634 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:457 +#, fuzzy +msgid "Scale" +msgstr "Escala%" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Abrir este panel como una ventana separada" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:676 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:538 +msgid "Width of image in output" +msgstr "Ancho de imagen en salida" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165 -msgid "Left delimiter" -msgstr "Delimitador izquierdo" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:736 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:596 +msgid "Height of image in output" +msgstr "Altura de imagen en salida" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:266 -msgid "Right delimiter" -msgstr "Delimitador derecho" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:758 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:642 +msgid "&Maintain aspect ratio" +msgstr "Mantener proporción" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:321 -msgid "&Keep matched" -msgstr "Mantener iguales" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:762 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:646 +msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" +msgstr "Mantener proporción con la dimensión mas grande" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:329 -msgid "Match delimiter types" -msgstr "Igualar delimitadores" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:777 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:460 +#, fuzzy +msgid "Crop" +msgstr "Copiar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:378 -msgid "&Insert" -msgstr "&Insertar" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:856 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:985 +msgid "Right &top:" +msgstr "Arriba derecha:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:382 -msgid "Insert the delimiters" -msgstr "Insertar los delimitadores" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:871 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:938 +msgid "&Left bottom:" +msgstr "&Izquierda abajo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:71 -msgid "Use &NatBib" -msgstr "Usar &Natbib" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:978 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:797 +msgid "Clip to &bounding box" +msgstr "Relativos a la caja" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:75 -msgid "Use the LaTeX natbib package" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:982 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:801 +msgid "Clip to bounding box values" +msgstr "Los valores refieren a la caja externa" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BiblioModuleBase.ui:105 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:993 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:833 #, fuzzy -msgid "Cite &style:" -msgstr "Estilo de &citación" +msgid "&Get from File" +msgstr "&Tomar de archivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1012 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:463 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1065 #, fuzzy -msgid "&First level" -msgstr "Primer encabezado" +msgid "Forma&t:" +msgstr "F&ormato:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:178 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:413 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:669 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:963 +#: src/frontends/qt2/ui/QExternalDialogBase.ui:1108 #, fuzzy -msgid "Size:" -msgstr "&Tamaño:" +msgid "O&ption:" +msgstr "Descripción:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:190 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:425 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:681 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:975 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:135 src/frontends/qt2/QDocument.C:145 -msgid "default" -msgstr "normal" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:159 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:366 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:323 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1216 src/frontends/gtk/GBC.h:28 +#: src/frontends/qt2/Qt2BC.h:36 src/frontends/xforms/xformsBC.h:29 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:196 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:431 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:687 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:981 -#: src/frontends/controllers/character.C:122 src/lyxfont.C:63 -msgid "Tiny" -msgstr "Diminuta" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:186 +msgid "&Graphics" +msgstr "&Gráficos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:202 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:437 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:693 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:987 -#: src/frontends/controllers/character.C:126 src/lyxfont.C:63 -msgid "Smallest" -msgstr "Muy pequeña" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:314 +msgid "LyX Display" +msgstr "Vista en LyX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:208 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:443 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:699 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:993 -#: src/frontends/controllers/character.C:130 src/lyxfont.C:63 -msgid "Smaller" -msgstr "Bastante pequeña" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:348 +msgid "Display:" +msgstr "Presentación:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:214 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:449 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:705 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:999 -#: src/frontends/controllers/character.C:134 src/lyxfont.C:63 -msgid "Small" -msgstr "Pequeña" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:402 +msgid "Scale:" +msgstr "Escala:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:220 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:455 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:711 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1005 -#: src/frontends/controllers/character.C:138 src/lyxfont.C:63 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:695 +#, fuzzy +msgid "&Edit" +msgstr "&Editar..." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:226 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:461 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:717 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1011 -#: src/frontends/controllers/character.C:142 src/lyxfont.C:63 -msgid "Large" -msgstr "Grande" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:714 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:748 +msgid "File name of image" +msgstr "Archivo de imagen" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:232 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:467 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:723 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1017 -#: src/frontends/controllers/character.C:146 src/lyxfont.C:64 -msgid "Larger" -msgstr "Más grande" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:729 +msgid "Select an image file" +msgstr "Seleccionar archivo de imagen" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:238 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:473 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:729 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1023 -#: src/frontends/controllers/character.C:150 src/lyxfont.C:64 -msgid "Largest" -msgstr "Muy grande" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:763 +msgid "&Clipping" +msgstr "&Cortado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:244 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:479 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:735 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1029 -#: src/frontends/controllers/character.C:154 src/lyxfont.C:64 -msgid "Huge" -msgstr "Enorme" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1043 +msgid "E&xtra options" +msgstr "Opciones Extra" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:250 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:485 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:741 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:1035 -#: src/frontends/controllers/character.C:158 src/lyxfont.C:64 -msgid "Huger" -msgstr "Enorme" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1062 +msgid "Su&bfigure" +msgstr "Su&b-figura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:353 -msgid "&Second level" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1066 +msgid "Is this just one part of a figure float ?" +msgstr "¿Es ésta sólo una parte de un flotante de figura?" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:609 -msgid "&Third level" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1077 +msgid "Don't un&zip on export" +msgstr "No descomprimir al exportar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:901 -msgid "Fou&rth level" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1081 +msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" +msgstr "No descomprimir la imagen al exportar a LaTeX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:71 -msgid "Document &class:" -msgstr "&Clase del documento:" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1092 +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "Opciones LaTeX:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:138 -#, fuzzy -msgid "Class Settings" -msgstr "Parámetros del flotante" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1100 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1111 +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "Opciones extras adicionales" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:157 -#, fuzzy -msgid "&Options:" -msgstr "Opciones:" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1122 +msgid "&Draft mode" +msgstr "Modo &borrador" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LaTeXModuleBase.ui:204 -msgid "Postscript &driver:" -msgstr "Driver postscript:" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1126 +msgid "Draft mode" +msgstr "Modo borrador (calidad inferior)" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:108 -#, fuzzy -msgid "&Use language's default encoding" -msgstr "Usar parámetro LaTeX por defecto" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1200 +msgid "Ca&ption:" +msgstr "Descripción:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:134 -msgid "&Encoding:" -msgstr "Codificación:" +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1208 +#: src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1223 +msgid "The caption for the sub-figure" +msgstr "Descripcion de la sub-figura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:213 -msgid "&Single" -msgstr "Sencillo" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:22 +msgid "Include File" +msgstr "Incluir Archivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:224 -msgid "&Double" -msgstr "&Doble" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:79 +msgid "File name to include" +msgstr "Selecione el documento a incluir" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:250 -msgid "&Type:" -msgstr "&Tipo:" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:94 +msgid "Select a file" +msgstr "Seleccionar un archivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:45 -msgid "&Top:" -msgstr "&Alto" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:122 +msgid "&Include Type:" +msgstr "Tipo de &inclusión:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:64 -msgid "&Bottom:" -msgstr "&Fondo" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:134 +#: src/insets/insetinclude.C:265 +msgid "Input" +msgstr "Entrada" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:83 -msgid "&Inner:" -msgstr "&Interno" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:140 +#: src/insets/insetinclude.C:268 +msgid "Include" +msgstr "Incluir" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:102 -msgid "O&uter:" -msgstr "&Externo" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:146 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:214 lib/layouts/manpage.layout:121 +msgid "Verbatim" +msgstr "Verbatim" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:117 -msgid "&Margins:" -msgstr "&Márgenes:" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:183 +msgid "&Load" +msgstr "&Cargar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:173 -msgid "&Foot skip:" -msgstr "Dist. notas a &pie:" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:187 +msgid "Load the file" +msgstr "Cargar el archivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:192 -msgid "Head &sep:" -msgstr "&Separación encabezado:" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:237 +msgid "&Mark spaces in output" +msgstr "&Marcar espacios en la salida" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MarginsModuleBase.ui:233 -msgid "Head &height:" -msgstr "Altura &cabecera:" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:241 +msgid "Underline spaces in generated output" +msgstr "Subrayar espacios en la salida generada" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:22 -msgid "Form2" -msgstr "Form2" +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:259 +msgid "&Show preview" +msgstr "&Mostrar vista preliminar" + +#: src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:263 +msgid "Show LaTeX preview" +msgstr "Mostrar vista preliminar LaTeX" + +#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60 src/frontends/qt2/Dialogs.C:232 +msgid "&Keyword" +msgstr "&Clave" + +#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:68 +#: src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:79 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:68 +msgid "Index entry" +msgstr "Entrada de índice" + +#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:22 +msgid "Log" +msgstr "Log" + +#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:88 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:67 +#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:171 +msgid "&Update" +msgstr "&Actualizar" + +#: src/frontends/qt2/ui/QLogDialogBase.ui:96 +msgid "Update the display" +msgstr "Actualizar la vista" + +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:22 src/frontends/qt2/QMath.C:27 +msgid "LyX: Math Panel" +msgstr "LyX: Panel de Fórmulas" + +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:98 lib/ui/stdtoolbars.ui:122 +msgid "Insert root" +msgstr "Insertar raíz" + +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:117 +msgid "Insert spacing" +msgstr "Insertar espaciado" + +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:136 +msgid "Set limits style" +msgstr "Fijar estilo de límites" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:41 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:155 +msgid "Set math font" +msgstr "Fijar tamaño del tipo" + +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:213 lib/ui/stdtoolbars.ui:128 #, fuzzy -msgid "&Numbering" -msgstr "Numeración" +msgid "Insert fraction" +msgstr "Insertar fracción" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:96 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:239 #, fuzzy -msgid "&List in Table of Contents" -msgstr "Indice General|G" +msgid "Toggle between display and inline mode" +msgstr "Alternar entre modos de presentación" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:131 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:160 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:84 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:196 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:132 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:111 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:275 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:345 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:394 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:369 -msgid "Example" -msgstr "Ejemplo" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:133 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Insertar matriz" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:145 -#, fuzzy -msgid "Numbered" -msgstr "Numeración" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:277 lib/ui/stdtoolbars.ui:120 +msgid "Subscript" +msgstr "Subíndice" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:159 -msgid "Appears in TOC" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:296 lib/ui/stdtoolbars.ui:121 +msgid "Superscript" +msgstr "Superíndice" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:173 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:18 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:11 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:31 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:50 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:24 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:10 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:23 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:4 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:4 -msgid "Part" -msgstr "Parte" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:315 +msgid "Show delimiter and bracket dialog" +msgstr "Mostrar diálogo de delimitadroes y paréntesis" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:199 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:19 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:38 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:11 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:15 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:57 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:30 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:11 -msgid "Chapter" -msgstr "Capítulo" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:381 +msgid "&Functions" +msgstr "&Funciones" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:225 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:268 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:36 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:234 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:65 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:131 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:62 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:159 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:62 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:46 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:94 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:28 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:27 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:28 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:44 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:40 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:65 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:44 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:40 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:44 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:37 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:42 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:66 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:40 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:50 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:49 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:19 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:11 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:20 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:5 -msgid "Section" -msgstr "Sección" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:410 +msgid "Select a function or operator to insert" +msgstr "Selecione la función u operador a insertar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:251 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:278 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:39 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:244 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:68 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:140 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:65 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:172 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:73 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:57 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:49 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:35 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:49 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:48 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:87 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:56 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:53 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:48 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:53 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:73 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:58 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:58 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:100 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:20 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:29 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:14 -msgid "Subsection" -msgstr "Subsección" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:462 +msgid "Symbols" +msgstr "Símbolos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:277 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:286 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:42 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:256 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:71 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:151 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:68 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:185 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:81 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:65 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:43 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:84 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:109 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:65 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:62 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:56 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:61 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:80 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:64 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:84 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:67 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:110 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:29 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:38 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:23 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Subsubsección" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:493 +msgid "Operators" +msgstr "Operadores" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:303 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:71 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:51 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:67 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:104 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:129 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:73 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:71 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:64 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:87 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:70 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:76 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:38 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:47 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numrevtex.inc:32 -msgid "Paragraph" -msgstr "Párrafo" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:499 +msgid "Big operators" +msgstr "Operadores grandes" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:329 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdsections.inc:59 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:84 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:148 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:82 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:80 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:94 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdsections.inc:104 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:85 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numarticle.inc:43 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/numreport.inc:52 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Subpárrafo" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:505 +msgid "Relations" +msgstr "Relaciones" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:382 -#, fuzzy -msgid "Example numbering and table of contents" -msgstr "Insertar índice general" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 lib/languages:32 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:319 src/frontends/xforms/Dialogs.C:314 +msgid "Greek" +msgstr "Griego" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:41 -msgid "Paper Size" -msgstr "Tamaño del papel" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:517 src/frontends/gtk/Dialogs.C:283 +#: src/frontends/xforms/Dialogs.C:278 +msgid "Arrows" +msgstr "Flechas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:109 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:529 +msgid "Frame decorations" +msgstr "Decoraciones de marco" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:199 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Retrato" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:535 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscelánea" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:214 -msgid "&Landscape" -msgstr "A&paisado" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:541 +msgid "AMS operators" +msgstr "Operadores AMS" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:242 -msgid "Page &style:" -msgstr "&Estilo de página:" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:547 +msgid "AMS relations" +msgstr "Relaciones AMS" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:264 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:553 +msgid "AMS negated relations" +msgstr "Relaciones AMS negadas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:277 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Documento a dos lados" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:559 +msgid "AMS arrows" +msgstr "Flechas AMS" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/PageLayoutModuleBase.ui:281 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:565 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Miscelánea AMS" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 -msgid "Custom Export" -msgstr "Exportar especial" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:581 +msgid "Select a page of symbols" +msgstr "Elegir una página de símbolos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 -msgid "&Command:" -msgstr "&Comando:" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:655 +msgid "&Detach panel" +msgstr "&Despegar panel" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60 -msgid "&Export formats:" -msgstr "Formatos de &exportación:" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:659 +msgid "Open this panel as a separate window" +msgstr "Abrir este panel como una ventana separada" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168 -msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "" -"Procesar el archivo convertido con este comando (&&FName = nombre de archivo)" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:68 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:60 +msgid "&Rows:" +msgstr "&Filas:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192 -msgid "Available export converters" -msgstr "Conversores de exportacion disponibles" +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:76 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:99 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:68 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:91 +msgid "Number of rows" +msgstr "Número de filas" + +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:110 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:102 +msgid "&Columns:" +msgstr "&Columnas:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:118 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:141 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:110 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:133 +msgid "Number of columns" +msgstr "Número de columnas" + +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:203 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:263 +msgid "Resize this to the correct table dimensions" +msgstr "Reajustar a las dimensiones de la tabla" + +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:332 +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:114 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "Alineación vertical" + +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:351 msgid "&Vertical:" msgstr "&Vertical" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:380 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" msgstr "Alineación vertical por columna (t,c,b)" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399 +#: src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:399 msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontal:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:50 -msgid "Table Settings" -msgstr "Parámetros de tabla" +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Note Settings" +msgstr "Parámetros del flotante" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 -msgid "&Table Settings" -msgstr "Parámetros de la &tabla" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82 -msgid "&Horizontal alignment:" -msgstr "Alineación &horizontal:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94 -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:180 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:268 -msgid "Block" -msgstr "Bloque" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121 -msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "Alineación horizontal en columnas" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136 -#, fuzzy -msgid "&Rotate table 90 degrees" -msgstr "&Rotar tabla" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 #, fuzzy -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "Rotar tabla 90°" +msgid "LyX &Note" +msgstr "Nota" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151 -#, fuzzy -msgid "Rotate &cell 90 degrees" -msgstr "Rotar &celda" +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:42 +msgid "LyX internal only" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109 #, fuzzy -msgid "Rotate this cell by 90 degrees" -msgstr "Rotar la celda actual 90°" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166 -msgid "LaTe&X argument:" -msgstr "Argumento LaTeX:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181 -msgid "Custom column format (LaTeX)" -msgstr "Formato de columna particular (LaTeX)" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234 -msgid "&Multicolumn" -msgstr "&Multicolumna" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238 -msgid "Merge cells" -msgstr "Unir celdas" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249 -msgid "Column Width" -msgstr "Ancho de columnas" +msgid "C&omment" +msgstr "Commentarios" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268 -msgid "&Vertical alignment:" -msgstr "Alineación &vertical" +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:44 +msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298 -msgid "Width unit" -msgstr "Unidad de anchura" +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124 +msgid "&Greyed out" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317 +#: src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128 +#: src/frontends/xforms/FormNote.C:46 #, fuzzy -msgid "Fixed width of the column" -msgstr "Anchura fija de la columna" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361 -msgid "Vertical alignment for fixed width columns" -msgstr "Alineación vertical para columna de anchura fija" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376 -msgid "&Borders" -msgstr "&Bordes" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395 -msgid "Set Borders" -msgstr "Fijar bordes" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686 -msgid "All Borders" -msgstr "Todos los bordes" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705 -msgid "&Default" -msgstr "&Normal" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709 -msgid "Set all borders" -msgstr "Fijar todos los bordes" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720 -msgid "C&lear" -msgstr "&Limpiar" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724 -msgid "Unset all borders" -msgstr "Liberar todos los bordes" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781 -msgid "&Longtable" -msgstr "Tabla &larga" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800 -msgid "&Use long table" -msgstr "&Usar tabla larga" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804 -msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "Seleccionar para que la tabla atraviese saltos de página" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819 -msgid "Settings" -msgstr "Parámetros" +msgid "Print as grey text" +msgstr "Imprimir todas las páginas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849 -msgid "Header:" -msgstr "Encabezado:" +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:161 src/text.C:2033 +msgid "Single" +msgstr "Sencillo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860 -msgid "Footer:" -msgstr "Pié:" +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:54 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871 -msgid "First header:" -msgstr "Primer encabezado:" +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocument.C:167 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:247 +msgid "Custom" +msgstr "Otro" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882 -msgid "Last footer:" -msgstr "Último pie:" +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:82 +msgid "L&ine spacing:" +msgstr "Espaciado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904 -msgid "Border above" -msgstr "Borde encima" +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:94 +msgid "Justified" +msgstr "Justificado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915 -msgid "Border below" -msgstr "Borde abajo" +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:128 +msgid "Alig&nment:" +msgstr "Alineación" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959 -msgid "on" -msgstr "activado" +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:207 +#, fuzzy +msgid "In&dent paragraph" +msgstr "un párrafo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047 -msgid "double" -msgstr "doble" +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:245 +#, fuzzy +msgid "Label Width" +msgstr "Anchura de etiqueta" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069 -msgid "is empty" -msgstr "está vacío" +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:264 +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:283 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 -msgid "Page &break on current row" -msgstr "Salto de página en la fila actual" +#: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:275 +#, fuzzy +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Etiqueta más larga" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "Fija un salto de página en la fila actual" +#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:22 +msgid "LaTeX pre-amble" +msgstr "Preámbulo LaTeX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119 -msgid "Current cell:" -msgstr "Celda actual:" +#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:45 +msgid "The LaTeX pre-amble" +msgstr "Preámbulo LaTeX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148 -msgid "Current row position" -msgstr "Posición actual de fila" +#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:71 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Editar..." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177 -msgid "Current column position" -msgstr "Posición actual de columna" +#: src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:79 +msgid "Edit the pre-amble in an external editor" +msgstr "Editar el preámbulo en un editor externo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:22 msgid "ASCII settings" msgstr "Parámetros ASCII" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:56 msgid "&roff command:" msgstr "Comando par &roff" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:90 msgid "Max. line length of exported ASCII/LaTeX/ SGML files" msgstr "Largo máximo de linea de los archivos exportados a ASCII/LaTex/SGML" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:124 msgid "Output &line length:" msgstr "Largo de línea de la salida" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefAsciiModule.ui:139 msgid "External app for formating tables in ASCII output" msgstr "Programa externo para dar formato a la tablas en la salida ASCII" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:233 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:231 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:56 msgid "&Colors" msgstr "&Colores" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:109 msgid "&Alter..." msgstr "&Alterar..." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 msgid "File Conversion" msgstr "Conversión de archivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:56 msgid "&Converters" msgstr "Conversores" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:114 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:86 msgid "&New" msgstr "&Nuevo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:125 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:118 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:184 -msgid "&Remove" -msgstr "&Eliminar" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:184 msgid "C&onverter:" msgstr "C&onversor:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:220 msgid "&To:" msgstr "&A:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:235 msgid "F&rom:" msgstr "&De:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:257 msgid "E&xtra flag:" msgstr "Parámetros e&xtra" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:290 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:289 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:312 msgid "&Modify" msgstr "&Modificar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:22 msgid "Date Format" msgstr "Formato fecha" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:56 msgid "&Date format:" msgstr "Formato &fecha" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDateModule.ui:71 msgid "Date format for strftime output" msgstr "Formato fecha para la salida de strftime" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:22 msgid "Display insets" msgstr "Mostrar insets" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:71 -msgid "Do not display" -msgstr "No mostrar" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:87 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:56 msgid "Display &Graphics:" msgstr "Mostrar &Gráficos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:104 -msgid "Instant &preview" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:68 src/lyxfont.C:69 +msgid "Off" +msgstr "Desactivadas" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:74 +#, fuzzy +msgid "No math" +msgstr "fórmula" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:111 +msgid "Do not display" +msgstr "No mostrar" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefDisplayModule.ui:127 +#, fuzzy +msgid "Instant &Preview:" msgstr "Vista &preliminar instantánea" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:22 msgid "File Formats" msgstr "Formatos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:56 msgid "&File formats" msgstr "&Formatos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:177 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:184 msgid "&GUI name:" msgstr "&Nombre GUI" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:192 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:199 msgid "F&ormat:" msgstr "F&ormato:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:214 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:221 msgid "&Viewer:" msgstr "&Visor:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:236 +#, fuzzy +msgid "Ed&itor:" +msgstr "NotaAlEditor" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:258 msgid "S&hortcut:" msgstr "Ata&jo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:251 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefFileformatsModule.ui:273 msgid "E&xtension:" msgstr "E&xtensión" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:87 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:237 +#, fuzzy +msgid "Identity" +msgstr "&Indentar" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 +#, fuzzy +msgid "&E-mail:" +msgstr "Email" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71 +#, fuzzy +msgid "Your name" +msgstr "Apellido" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 +msgid "&Name:" +msgstr "&Nombre:" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97 +msgid "Your E-mail address" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:76 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:111 msgid "Bro&wse..." msgstr "E&xaminar..." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:91 msgid "S&econd:" msgstr "S&egundo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:106 msgid "&First:" msgstr "&Primero" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:121 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:125 msgid "Br&owse..." msgstr "E&xaminar..." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefKeyboardModule.ui:136 msgid "Use &keyboard map" msgstr "Usar mapa del teclado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:89 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:91 msgid "Language settings" msgstr "Parámetros de idioma" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:41 msgid "Command s&tart:" msgstr "Comando de inicio:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:84 msgid "&Default language:" msgstr "Idioma por defecto:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:99 msgid "Command e&nd:" msgstr "Comando de &fin:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:114 msgid "Language pac&kage:" msgstr "Paquete de idioma:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:129 msgid "Auto &begin" msgstr "Iniciar automáticamente" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:140 msgid "Use &babel" msgstr "Usar &babel" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:172 msgid "&Global" msgstr "&Global" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:183 msgid "&Right-to-left language support" msgstr "Soporte para idioma derecha-a-izquierda" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:194 msgid "Auto &end" msgstr "Terminar automáticamente" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLanguageModule.ui:205 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Marcar idioma extranjero" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:22 msgid "LaTeX settings" msgstr "Opciones LaTeX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:74 msgid "US Letter" msgstr "Carta US" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:80 msgid "Legal" msgstr "Oficio" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:86 msgid "Executive" msgstr "Ejecutivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 msgid "A3" msgstr "A3" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 msgid "A5" msgstr "A5" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 msgid "B5" msgstr "B5" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:133 msgid "Te&X encoding:" msgstr "Codificación Te&X" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:148 msgid "Default paper si&ze:" msgstr "Tamaño de papel por &defecto" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:188 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "Reiniciar opciones de la clase al cambiar la clase" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:192 msgid "Set class options to default on class change" msgstr "" "Reiniciar a los valores por defecto de la clase cuando cambia la clase del " "documento" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:224 msgid "External Applications" msgstr "Programas externos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222 -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Comando Chec&kTeX:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:243 msgid "DVI viewer paper size options:" msgstr "Opciones de papel para el visor de DVI" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:252 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:258 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" msgstr "Parametro opcional de tamaño de papel (-paper) par algunos visores DVI" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:263 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:269 msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "Parámetros de inicio y opciones ChechTeX" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:280 +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Comando Chec&kTeX:" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:295 +#, fuzzy +msgid "BibTeX command and options" +msgstr "Paquetes y opciones de LaTeX" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:306 +#, fuzzy +msgid "&BibTeX command:" +msgstr "Comando Chec&kTeX:" + +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107 msgid "&Backup directory:" msgstr "Directorio de copias de &respaldo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122 msgid "&Document templates:" msgstr "Plantillas de documento:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137 msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Pipe del LyX&Server:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152 -msgid "&Use temporary directory" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:152 +#, fuzzy +msgid "&Temporary directory:" msgstr "Usar directorio temporario" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:204 msgid "&Working directory:" msgstr "Directorio de &trabajo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 msgid "Printer settings" msgstr "Parámetros de impresora" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 msgid "Printer &name:" msgstr "&Nombre de la impresora:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93 msgid "Printer co&mmand:" msgstr "&Comandos de impresión" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:108 msgid "Name of the default printer" msgstr "Nombre de la impresora por defecto." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:119 msgid "Adapt outp&ut" msgstr "Adaptar la salida" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:123 msgid "Use printer name explicitely" msgstr "Usar nombre de impresora explícitamente" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159 msgid "Command Options" msgstr "Opciones del comando" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178 msgid "Re&verse:" msgstr "&Inverso:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:207 msgid "To p&rinter:" msgstr "A impresora:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:222 msgid "Paper si&ze:" msgstr "Tamaño del papel:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:251 msgid "To &file:" msgstr "A &archivo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:287 msgid "Spool &command:" msgstr "Comando de impresión:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:316 msgid "&Odd pages:" msgstr "Páginas i&mpares:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:338 msgid "Paper t&ype:" msgstr "Tipo de &papel:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:360 msgid "E&xtra options:" msgstr "Opciones E&xtra:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:375 msgid "Spool pref&ix:" msgstr "Prefijo cola de impresión:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:397 msgid "Co&llated:" msgstr "Pegadas:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:419 msgid "&Even pages:" msgstr "páginas pares:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:434 msgid "File ex&tension:" msgstr "Extensión del nombre del archivo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:456 msgid "Lan&dscape:" msgstr "Apaisado" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:478 msgid "Co&pies:" msgstr "Co&pias" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:493 msgid "Pa&ge range:" msgstr "Ran&go de páginas:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:508 msgid "Specify the command option names for your printer command" msgstr "Especificar las opciones para el comando de impresión" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:227 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:225 msgid "Screen Fonts" msgstr "Tipos en pantalla" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "Tipografía \"&sans serif\":" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157 msgid "T&ypewriter:" msgstr "Tipografía \"de &máquina\":" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172 msgid "&Roman:" msgstr "Tipografía &Romana:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246 msgid "Screen &DPI:" msgstr "&DPI pantalla:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:272 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Zoom %" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323 msgid "Font Sizes" msgstr "Tamaño de tipo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457 msgid "Hugest:" msgstr "Más enorme:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:22 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:267 msgid "Spell checker" msgstr "Corrector ortográfico" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:56 #, fuzzy msgid "Spell chec&ker:" msgstr "Corrector ortográfico" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:99 msgid "Override the language used for the spellchecker" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:110 msgid "Al&ternative language:" msgstr "Idioma alternativo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:136 #, fuzzy msgid "Escape cha&racters:" msgstr "Usar caracteres de &escape" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:172 #, fuzzy msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" msgstr "" "Especificar un archivo de diccionario personal. Por ej. \".ispell_english\"." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:183 msgid "Personal &dictionary:" msgstr "Diccionario personal:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:228 msgid "Accept compound &words" msgstr "Aceptar palabras compuestas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:232 msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefSpellcheckerModule.ui:243 msgid "Use input encod&ing" msgstr "Usar codificación de entrada" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:29 msgid "UI" msgstr "IU" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:63 msgid "B&rowse..." msgstr "E&xaminar..." -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:74 msgid "&User interface file:" msgstr "Archivo interfaz de &usuario" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:89 msgid "&Bind file:" msgstr "&Archivo de asociaciones" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:161 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:180 msgid "B&ackup documents " msgstr "Copias de respaldo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:227 msgid " every" msgstr " cada" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:257 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:285 msgid "&Maximum last files:" msgstr "Cantidad máxima de últimos documentos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:315 msgid "Scrolling" msgstr "Paneo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:349 msgid "W&heel mouse scroll:" msgstr "Salto de rueda del mouse" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefUIModule.ui:377 msgid "Cursor follo&ws scrollbar" msgstr "&Cursor sigue a la barra de desplazamiento" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QAbout.C:40 src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:43 -msgid "About LyX" -msgstr "Acerca de LyX" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:94 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" -#. Stack tabs -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:51 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:84 -msgid "Version" -msgstr "Versión" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 src/bufferlist.C:75 +#: src/bufferlist.C:171 src/lyxfunc.C:545 +msgid "&Save" +msgstr "&Guardar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:82 -msgid "Version goes here" -msgstr "La versión viene aquí" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:105 -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:86 -msgid "Credits" -msgstr "Títulos de crédito" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 +msgid "Page number to print from" +msgstr "Número de página inicial" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QAboutDialogBase.ui:141 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:198 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112 +msgid "&to" +msgstr "&hasta" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:22 -msgid "ERT inset display" -msgstr "Mostrar inset ERT" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131 +msgid "Page number to print to" +msgstr "Número de página final" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:45 -msgid "Display" -msgstr "Presentación:" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144 +msgid "Fro&m" +msgstr "&Desde" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:64 -msgid "&Inline" -msgstr "&Compacto" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171 +msgid "Print all pages" +msgstr "Imprimir todas las páginas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:68 -msgid "Show ERT inline" -msgstr "Mostrar ERT compacto" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163 +msgid "&All" +msgstr "&Todo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:79 -msgid "&Collapsed" -msgstr "&Colapsado" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184 +msgid "Print &odd-numbered pages" +msgstr "Imprimir sólo las páginas impares" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:83 -msgid "Show ERT button only" -msgstr "Mostrar solo botón ERT" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199 +msgid "Print &even-numbered pages" +msgstr "Imprimir sólo las páginas pares" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:94 -msgid "&Open" -msgstr "&Abrir" +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214 +msgid "Re&verse order" +msgstr "&Orden inverso" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QERTDialogBase.ui:98 -msgid "Show ERT contents" -msgstr "Mostrar contenido ERT" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56 -#, fuzzy -msgid "Document Font" -msgstr "Documento " - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75 -#, fuzzy -msgid "&Font:" -msgstr "Tipografía: " - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118 -msgid "&Size:" -msgstr "&Tamaño:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137 -#, fuzzy -msgid "Separate Paragraphs With" -msgstr "Como párrafos|p" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156 -#, fuzzy -msgid "&Indentation" -msgstr "&Indentar" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160 -#, fuzzy -msgid "Indent consecutive paragraphs" -msgstr "Seleccionar el párrafo siguiente" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171 -#, fuzzy -msgid "&Vertical space" -msgstr "Espacio vertical" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353 -msgid "&Line spacing:" -msgstr "Espaciado:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423 -msgid "Two-&column document" -msgstr "Documento a dos columnas" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427 -#, fuzzy -msgid "Format text into two columns" -msgstr "Dando formato al documento..." - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QIndexDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:190 -msgid "&Keyword" -msgstr "&Clave" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:29 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:96 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:110 -#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168 src/lyxfunc.C:816 -msgid "&Save" -msgstr "&Guardar" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:22 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:101 -msgid "Page number to print from" -msgstr "Número de página inicial" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:112 -msgid "&to" -msgstr "&hasta" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:131 -msgid "Page number to print to" -msgstr "Número de página final" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:144 -msgid "Fro&m" -msgstr "&Desde" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:152 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:171 -msgid "Print all pages" -msgstr "Imprimir todas las páginas" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:163 -msgid "&All" -msgstr "&Todo" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:184 -msgid "Print &odd-numbered pages" -msgstr "Imprimir sólo las páginas impares" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:199 -msgid "Print &even-numbered pages" -msgstr "Imprimir sólo las páginas pares" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:214 -msgid "Re&verse order" -msgstr "&Orden inverso" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:218 msgid "Print in reverse order" msgstr "Imprimir en orden inverso (última página primero)" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:258 msgid "Number of copies" msgstr "Número de copias a imprimir" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:273 msgid "&Collate" msgstr "Copias encadenadas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:277 msgid "Collate copies" msgstr "Copias encadenadas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:347 msgid "&Print" msgstr "&Imprimir" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:387 msgid "Print Destination" msgstr "Destino de impresión" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:409 msgid "P&rinter" msgstr "Impresora" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:417 msgid "Send output to the printer" msgstr "Mandar salida a la impresora" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:428 msgid "Send output to the given printer" msgstr "Mandar salida a la impresora determinada" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:439 msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:443 +#: src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:458 msgid "Send output to a file" msgstr "Mandar salida a un archivo" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:194 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:22 lib/layouts/g-brief-en.layout:194 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:840 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:71 msgid "Update the reference list" msgstr "Actualizar lista de referencias" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 -#: src/frontends/qt2/QRef.C:125 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:89 src/frontends/qt2/QRef.C:143 #, fuzzy msgid "&Go to Reference" msgstr "Ir a la referencia" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:93 #, fuzzy msgid "Jump to the reference" msgstr "Ir a la referencia" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:106 #, fuzzy msgid "&Sort" msgstr "Ordenar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:110 msgid "Sort references in alphabetical order" msgstr "Ordenar referencias en orden alfabético" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:125 msgid "" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:131 #, fuzzy msgid "()" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:137 msgid "" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:143 msgid "on page " msgstr "en página " -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:149 msgid " on page " msgstr " en página " -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:155 msgid "Formatted reference" msgstr "Referencias con formato" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:171 msgid "Reference as it appears in output" msgstr "Referencia tal como aparecerá en la salida" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:182 msgid "&Reference:" msgstr "&Referencia:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:204 msgid "&Format:" msgstr "&Formato:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:230 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:82 -msgid "&Name:" -msgstr "&Nombre:" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:353 msgid "Available references" msgstr "Referencias disponibles" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 +#: src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:364 #, fuzzy msgid "R&eferences in:" msgstr "Referencias: " -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:80 -msgid "Insert URL" -msgstr "Insertar URL" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 -msgid "&URL" -msgstr "&URL " +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:22 +msgid "Search and replace" +msgstr "Buscar y Reemplazar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:182 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:211 src/frontends/gtk/GUrl.C:24 -#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:26 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:108 +msgid "Replace &with:" +msgstr "Reemplazar &con" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 -msgid "&Name" -msgstr "&Nombre" +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:172 +msgid "Match whole words onl&y" +msgstr "Sólo palabras completas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "Nombre asociado con la URL" +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:250 +msgid "Find &Next" +msgstr "Buscar &siguiente" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120 -msgid "&Generate hyperlink" -msgstr "&Generar hiperlink" +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:269 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:60 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:187 +msgid "&Replace" +msgstr "&Reemplazar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124 -msgid "Output as a hyperlink ?" -msgstr "¿Salida como hiperlink?" +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284 +msgid "Replace &All" +msgstr "Reemplazar &todos" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 -msgid "Wrap Options" -msgstr "Opciones de flotante suelto" +#: src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295 +msgid "Search &backwards" +msgstr "Buscar &hacia atrás" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 -msgid "Default (outer)" -msgstr "Por defecto (externo)" +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:22 +msgid "Custom Export" +msgstr "Exportar especial" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105 -msgid "Outer" -msgstr "Externo" +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:45 +msgid "&Command:" +msgstr "&Comando:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125 -msgid "&Placement:" -msgstr "&Ubicación:" +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:60 +msgid "&Export formats:" +msgstr "Formatos de &exportación:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Changes" -msgstr "encabezados" +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:168 +msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" +msgstr "" +"Procesar el archivo convertido con este comando (&&FName = nombre de archivo)" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 -#, fuzzy -msgid "Change :" -msgstr "Cambiar idioma" +#: src/frontends/qt2/ui/QSendtoDialogBase.ui:192 +msgid "Available export converters" +msgstr "Conversores de exportacion disponibles" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 -msgid "Details of the change" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 +msgid "File:" +msgstr "Archivo:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:103 -msgid "&Accept" -msgstr "&Aceptar" +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 +msgid "Spellchecker" +msgstr "Corrector ortográfico" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:111 -msgid "Accept this change" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:45 +msgid "Suggestions:" +msgstr "Sugerencias:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:122 -#, fuzzy -msgid "&Reject" -msgstr "Reiniciar" +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:64 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Reemplazar palabra con la selección" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:130 -msgid "Reject this change" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:75 +msgid "A&dd" +msgstr "Aña&dir" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:200 -#, fuzzy -msgid "&Next change" -msgstr "Ningún cambio" +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:79 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Insertar en diccionario personal" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:208 -#, fuzzy -msgid "Go to next change" -msgstr "Ir al error siguiente" +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:90 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Ignorar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:22 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:239 -#, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "&Indentar" +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:94 +msgid "Ignore this word" +msgstr "&Ignorar palabra" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:56 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:105 #, fuzzy -msgid "&E-mail:" -msgstr "Email" +msgid "I&gnore All" +msgstr "Ignorar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:71 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:109 #, fuzzy -msgid "Your name" -msgstr "Apellido" +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "&Aceptar la palabra por esta sesión" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QPrefIdentityModule.ui:97 -msgid "Your E-mail address" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:152 +msgid "How far spellchecking has got" +msgstr "Hasta donde llegó la verificación de ortografía" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:41 -#, fuzzy -msgid "&Use AMS math package automatically" -msgstr "Aplicar cada cambio automáticamente" +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:163 +msgid "Suggestions" +msgstr "Sugerencias" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/MathsModuleBase.ui:56 -#, fuzzy -msgid "Use AMS &math package" -msgstr "Usar &matemática AMS" +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:210 +msgid "Current word" +msgstr "Palabra actual" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:29 +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:221 #, fuzzy -msgid "LyX: Add BibTeX Database" -msgstr "Base datos BibTeX" +msgid "Unknown word:" +msgstr "Desconocido:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:78 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:227 -msgid "Search the available citations" -msgstr "Buscar las citaciones disponibles" +#: src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:263 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Reemplazar con la palabra seleccionada" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:107 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:85 -msgid "Available citation keys" -msgstr "Claves disponibles" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:22 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:59 +msgid "Insert table" +msgstr "Insertar tabla" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBibtexAddDialogBase.ui:175 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:164 -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:257 -msgid "&Add" -msgstr "&Agregar" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:56 +msgid "Table Settings" +msgstr "Parámetros de tabla" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:29 -#, fuzzy -msgid "LyX: Add Citation" -msgstr "Cita" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:63 +msgid "&Table Settings" +msgstr "Parámetros de la &tabla" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:205 -msgid "&Previous" -msgstr "&Anterior" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:82 +msgid "&Horizontal alignment:" +msgstr "Alineación &horizontal:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:249 -msgid "Make the search case-sensitive" -msgstr "Búsqueda sensible a mayúsculas/minúsculas" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:94 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:183 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:196 +msgid "Block" +msgstr "Bloque" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:267 -msgid "&Next" -msgstr "&Siguiente" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:121 +msgid "Horizontal alignment in column" +msgstr "Alineación horizontal en columnas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:353 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:136 #, fuzzy -msgid "&Regular Expression" -msgstr "Usar expresión regular" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QCitationFindDialogBase.ui:357 -msgid "Interpret search entry as a regular expression" -msgstr "Interpretar la búsqueda como expresión regular" +msgid "&Rotate table 90 degrees" +msgstr "&Rotar tabla" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:22 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:140 #, fuzzy -msgid "Note Settings" -msgstr "Parámetros del flotante" +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "Rotar tabla 90°" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:75 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:151 #, fuzzy -msgid "Type" -msgstr "&Tipo" +msgid "Rotate &cell 90 degrees" +msgstr "Rotar &celda" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:94 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:155 #, fuzzy -msgid "LyX &Note" -msgstr "Nota" +msgid "Rotate this cell by 90 degrees" +msgstr "Rotar la celda actual 90°" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:98 -msgid "LyX internal only" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:166 +msgid "LaTe&X argument:" +msgstr "Argumento LaTeX:" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:109 -#, fuzzy -msgid "C&omment" -msgstr "Commentarios" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:181 +msgid "Custom column format (LaTeX)" +msgstr "Formato de columna particular (LaTeX)" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:113 -msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" -msgstr "" - -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:124 -msgid "&Greyed out" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:234 +msgid "&Multicolumn" +msgstr "&Multicolumna" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QNoteDialogBase.ui:128 -#, fuzzy -msgid "Print as grey text" -msgstr "Imprimir todas las páginas" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:238 +msgid "Merge cells" +msgstr "Unir celdas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:56 -#, fuzzy -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "Referencias disponibles" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:249 +msgid "Column Width" +msgstr "Ancho de columnas" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:68 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:33 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:33 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:122 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:148 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:268 +msgid "&Vertical alignment:" +msgstr "Alineación &vertical" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:82 -msgid "Activated" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:298 +msgid "Width unit" +msgstr "Unidad de anchura" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:141 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:317 #, fuzzy -msgid "The available branches" -msgstr "Referencias disponibles" +msgid "Fixed width of the column" +msgstr "Anchura fija de la columna" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:154 -msgid "(&De)activate" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:361 +msgid "Vertical alignment for fixed width columns" +msgstr "Alineación vertical para columna de anchura fija" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:158 -#, fuzzy -msgid "Toggle the selected branch" -msgstr "Eliminar la cita seleccionada" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:376 +msgid "&Borders" +msgstr "&Bordes" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:169 -#, fuzzy -msgid "Alter Co&lor..." -msgstr "&Alterar..." +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:395 +msgid "Set Borders" +msgstr "Fijar bordes" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:173 -msgid "Define or change background color" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:686 +msgid "All Borders" +msgstr "Todos los bordes" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:188 -#, fuzzy -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Eliminar la cita seleccionada" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:705 +msgid "&Default" +msgstr "&Normal" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:235 -#, fuzzy -msgid "&New:" -msgstr "&Nuevo" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:709 +msgid "Set all borders" +msgstr "Fijar todos los bordes" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/BranchesModuleBase.ui:261 -msgid "Add a new branch to the list" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:720 +msgid "C&lear" +msgstr "&Limpiar" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings" -msgstr "Claves de bibliografía" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:724 +msgid "Unset all borders" +msgstr "Liberar todos los bordes" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:90 -#, fuzzy -msgid "&Available branches:" -msgstr "Referencias disponibles" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:781 +msgid "&Longtable" +msgstr "Tabla &larga" -#: ../../lyx-devel/src/frontends/qt2/ui/QBranchDialogBase.ui:105 -#, fuzzy -msgid "Select your branch" -msgstr "Seleccionar carácter anterior" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:800 +msgid "&Use long table" +msgstr "&Usar tabla larga" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:26 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:17 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:21 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:33 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:47 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart.layout:20 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:21 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:23 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:173 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:13 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdclass.inc:17 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:16 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:29 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:29 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:353 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:18 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:22 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:16 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:13 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:21 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:24 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:12 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:6 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:18 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:59 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdclass.inc:27 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:11 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:25 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:32 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dtk.layout:30 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:124 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:48 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:6 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:24 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:39 src/insets/insetref.C:144 -#: src/mathed/ref_inset.C:157 -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:804 +msgid "Select for tables that span multiple pages" +msgstr "Seleccionar para que la tabla atraviese saltos de página" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:32 -msgid "Mainline" -msgstr "LíneaPrincipal" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:819 +msgid "Settings" +msgstr "Parámetros" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:56 -msgid "Variation" -msgstr "Variación" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:849 +msgid "Header:" +msgstr "Encabezado:" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:66 -msgid "SubVariation" -msgstr "SubVariación" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:860 +msgid "Footer:" +msgstr "Pié:" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:75 -msgid "SubVariation2" -msgstr "SubVariación2" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:871 +msgid "First header:" +msgstr "Primer encabezado:" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:84 -msgid " SubVariation3" -msgstr "" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:882 +msgid "Last footer:" +msgstr "Último pie:" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:93 -msgid "SubVariation4" -msgstr "SubVariación4" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:904 +msgid "Border above" +msgstr "Borde encima" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:102 -msgid "SubVariation5" -msgstr "SubVariación5" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:915 +msgid "Border below" +msgstr "Borde abajo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:112 -msgid "HideMoves" -msgstr "OcultarJugadas" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:926 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:937 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:948 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:959 +msgid "on" +msgstr "activado" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:120 -msgid "ChessBoard" -msgstr "Tablero" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:970 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:981 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:992 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1003 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1014 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1025 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1036 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1047 +msgid "double" +msgstr "doble" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:133 -msgid "BoardCentered" -msgstr "TableroCentrado" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1058 +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1069 +msgid "is empty" +msgstr "está vacío" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:148 -msgid "HighLight" -msgstr "Resaltar" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1086 +msgid "Page &break on current row" +msgstr "Salto de página en la fila actual" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:168 -msgid "Arrow" -msgstr "Flecha" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1090 +msgid "Set a page break on the current row" +msgstr "Fija un salto de página en la fila actual" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/chess.layout:179 -msgid "KnightMove" -msgstr "MovidaCaballo" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1119 +msgid "Current cell:" +msgstr "Celda actual:" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:47 -msgid "TheoremTemplate" -msgstr "PlantillaTeorema" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1148 +msgid "Current row position" +msgstr "Posición actual de fila" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:62 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:27 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:282 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:99 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:379 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:251 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:433 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:286 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:137 -msgid "Proof" -msgstr "Demostración" +#: src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1177 +msgid "Current column position" +msgstr "Posición actual de columna" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:70 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:25 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:136 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:61 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:222 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:22 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:420 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:201 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:475 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:257 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:121 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorema" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:57 +msgid "LaTeX classes" +msgstr "Clases de LaTeX" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:80 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:36 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:148 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:124 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:247 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:49 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:359 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:216 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:412 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:313 -msgid "Lemma" -msgstr "Lema" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:63 +msgid "LaTeX styles" +msgstr "Estilos de LaTeX" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:90 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:30 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:142 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:102 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:254 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:324 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:373 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:320 -msgid "Corollary" -msgstr "Corolario" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:69 +msgid "BibTeX styles" +msgstr "Estilos de BibTeX" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:100 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:42 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:154 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:146 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:261 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:393 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:230 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:447 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:327 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposición" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:78 +msgid "Selected classes or styles" +msgstr "Clases o estilos seleccionados" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:110 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:48 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:160 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:168 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:317 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:366 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:362 -msgid "Conjecture" -msgstr "Conjetura" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:110 +msgid "Show &path" +msgstr "Mostrar ruta" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:120 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:54 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:166 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:190 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:334 -msgid "Criterion" -msgstr "Criterio" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:114 +msgid "Toggles view of the file list" +msgstr "Alterna vista de la lista de archivos" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:130 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:66 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:178 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:212 -msgid "Fact" -msgstr "Hecho" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:133 +msgid "Installed files" +msgstr "Archivo instalados" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:140 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:72 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:184 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:234 -msgid "Axiom" -msgstr "Axioma" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:180 +msgid "&Rescan" +msgstr "&Releer" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:150 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:78 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:190 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:245 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:268 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:79 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:338 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:237 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:387 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:348 -msgid "Definition" -msgstr "Definición" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:184 +msgid "Built new file list" +msgstr "Reconstruir lista de archivos" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:170 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:90 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:202 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:297 -msgid "Condition" -msgstr "Condición" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:199 +msgid "&View" +msgstr "&Ver" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:180 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:96 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:208 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:319 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:372 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:426 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:376 -msgid "Problem" -msgstr "Problema" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:203 +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "" +"Mostrar contenido del archivo marcado. Disponible sólo cuando los archivos " +"son mostrados con su ruta" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:190 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:102 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:214 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:341 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:352 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:401 -msgid "Exercise" -msgstr "Ejercicio" +#: src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:256 +msgid "Close this dialog" +msgstr "Cerrar este diálogo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:200 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:108 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:220 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:364 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:406 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:461 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:383 -msgid "Remark" -msgstr "Observación" +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 +#: lib/layouts/aapaper.layout:92 lib/layouts/aapaper.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:88 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:44 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Sinónimos" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:210 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:114 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:226 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:395 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:69 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:310 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:345 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:397 -msgid "Claim" -msgstr "Afirmación" +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:60 +msgid "&Keyword:" +msgstr "&Clave:" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:220 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:120 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:232 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:417 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:212 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:365 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:164 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:419 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:390 -#: src/frontends/xforms/FormNote.C:31 -msgid "Note" -msgstr "Nota" +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:79 +msgid "Entry" +msgstr "Ítem" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:230 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:126 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:238 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:439 -msgid "Notation" -msgstr "Notación" +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:131 +msgid "Select a related word" +msgstr "Seleccionar una palabra relacionada" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:240 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:144 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:256 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:494 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:289 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:412 -msgid "Case" -msgstr "Caso" +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:157 +msgid "&Selection:" +msgstr "&Selección:" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:294 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:600 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:80 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:29 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:29 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:91 -msgid "Section*" -msgstr "Sección*" +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:165 +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:176 +msgid "The selected entry" +msgstr "El ítem seleccionado" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:620 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:87 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:38 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:48 -msgid "Subsection*" -msgstr "Subsección*" +#: src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:191 +msgid "Replace the entry with the selection" +msgstr "Reemplazar el ítem con la selección" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:312 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:94 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -msgid "Subsubsection*" -msgstr "Subsubsección*" +#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:22 +msgid "Table Of Contents" +msgstr "Índice General" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:327 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:81 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:302 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:98 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:194 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:104 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:237 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:69 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:490 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:170 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:82 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:150 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:17 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:99 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:292 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:245 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:135 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:133 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:188 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjog.layout:33 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:249 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:258 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:71 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:201 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:71 src/output_plaintext.C:157 -msgid "Abstract" -msgstr "Abstract" +#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:60 +msgid "&Type" +msgstr "&Tipo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:348 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:107 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:274 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:190 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:168 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:226 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:168 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:282 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:39 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:63 -msgid "Keywords" -msgstr "Palabras clave" +#: src/frontends/qt2/ui/QTocDialogBase.ui:109 +msgid "Contents list" +msgstr "Lista de contenidos" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:371 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:87 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:332 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:104 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:211 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:225 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/book.layout:20 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:142 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:561 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:214 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:122 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:266 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/report.layout:17 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:230 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrreprt.layout:10 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:182 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:96 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstruct.inc:38 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:323 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:101 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:162 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwbk.layout:20 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwrep.layout:11 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:153 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:106 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 -msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografía" +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:22 lib/ui/stdtoolbars.ui:80 +msgid "Insert URL" +msgstr "Insertar URL" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:380 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:113 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:399 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:323 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:162 src/rowpainter.C:631 -msgid "Appendix" -msgstr "Apéndice" +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:45 +msgid "&URL" +msgstr "&URL " -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:403 -msgid "Appendices" -msgstr "Apéndices" +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:53 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 src/frontends/gtk/GUrl.C:28 +#: src/frontends/xforms/FormUrl.C:27 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:410 -msgid "Biography" -msgstr "Biografía" +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:64 +msgid "&Name" +msgstr "&Nombre" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:428 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:57 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:216 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:131 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:516 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:583 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:115 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:330 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:63 -msgid "Caption" -msgstr "Descripción" +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:72 +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:83 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "Nombre asociado con la URL" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:435 -msgid "Footernote" -msgstr "Nota al pié" +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:120 +msgid "&Generate hyperlink" +msgstr "&Generar hiperlink" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/IEEEtran.layout:458 -msgid "MarkBoth" +#: src/frontends/qt2/ui/QURLDialogBase.ui:124 +msgid "Output as a hyperlink ?" +msgstr "¿Salida como hiperlink?" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:45 +#, fuzzy +msgid "&Spacing:" +msgstr "Espaciado" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:60 +msgid "&Value:" +msgstr "&Valor" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:75 +#, fuzzy +msgid "&Protect:" +msgstr "Ata&jo" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:98 +#, fuzzy +msgid "Insert the spacing even after a page break" +msgstr "Insertar rotura de conexión" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:113 +msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:121 +msgid "DefSkip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:127 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +msgid "SmallSkip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:133 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +msgid "MedSkip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:139 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +msgid "BigSkip" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:145 +msgid "VFill" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:160 +msgid "Supported spacing types" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:23 +msgid "Wrap Options" +msgstr "Opciones de flotante suelto" + +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:87 +msgid "Default (outer)" +msgstr "Por defecto (externo)" + +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:105 +msgid "Outer" +msgstr "Externo" + +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:125 +msgid "&Placement:" +msgstr "&Ubicación:" + +#: src/frontends/qt2/ui/QWrapDialogBase.ui:187 +msgid "&Units:" +msgstr "&Unidades" + +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:56 +#, fuzzy +msgid "Document Font" +msgstr "Documento " + +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:75 +#, fuzzy +msgid "&Font:" +msgstr "Tipografía: " + +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:118 +msgid "&Size:" +msgstr "&Tamaño:" + +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:137 +#, fuzzy +msgid "Separate Paragraphs With" +msgstr "Como párrafos|p" + +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:156 +#, fuzzy +msgid "&Indentation" +msgstr "&Indentar" + +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:160 +#, fuzzy +msgid "Indent consecutive paragraphs" +msgstr "Seleccionar el párrafo siguiente" + +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:171 +#, fuzzy +msgid "&Vertical space" +msgstr "Espacio vertical" + +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:353 +msgid "&Line spacing:" +msgstr "Espaciado:" + +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:423 +msgid "Two-&column document" +msgstr "Documento a dos columnas" + +#: src/frontends/qt2/ui/TextLayoutModuleBase.ui:427 +#, fuzzy +msgid "Format text into two columns" +msgstr "Dando formato al documento..." + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:17 lib/layouts/aa.layout:21 +#: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:47 +#: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 +#: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 +#: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 +#: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 +#: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 +#: lib/layouts/paper.layout:13 lib/layouts/revtex.layout:21 +#: lib/layouts/revtex4.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:6 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:6 lib/layouts/siamltex.layout:18 +#: lib/layouts/slides.layout:59 lib/layouts/agu_stdclass.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdclass.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:12 +#: lib/layouts/stdclass.inc:27 lib/layouts/stdletter.inc:11 +#: lib/layouts/svjour.inc:26 src/insets/insetref.C:141 +#: src/mathed/ref_inset.C:155 +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:47 +msgid "TheoremTemplate" +msgstr "PlantillaTeorema" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:62 lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:99 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/siamltex.layout:251 lib/layouts/amsdefs.inc:27 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 +msgid "Proof" +msgstr "Demostración" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/amsart-plain.layout:25 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/foils.layout:222 lib/layouts/heb-article.layout:22 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/siamltex.layout:201 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:32 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:31 lib/layouts/amsmaths.inc:61 +#: lib/layouts/svjour.inc:478 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:80 lib/layouts/amsart-plain.layout:36 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:148 lib/layouts/elsart.layout:315 +#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:49 +#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/siamltex.layout:216 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:47 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:415 +msgid "Lemma" +msgstr "Lema" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:90 lib/layouts/amsart-plain.layout:30 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:142 lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/foils.layout:254 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:223 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:42 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:39 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:102 lib/layouts/svjour.inc:376 +msgid "Corollary" +msgstr "Corolario" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:42 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/siamltex.layout:230 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:55 lib/layouts/amsmaths.inc:146 +#: lib/layouts/svjour.inc:450 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposición" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 lib/layouts/amsart-plain.layout:48 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:160 lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:72 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:63 lib/layouts/amsmaths.inc:168 +#: lib/layouts/svjour.inc:369 +msgid "Conjecture" +msgstr "Conjetura" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:120 lib/layouts/amsart-plain.layout:54 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:166 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:71 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:190 +msgid "Criterion" +msgstr "Criterio" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 lib/layouts/amsart-plain.layout:66 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:178 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:102 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:87 lib/layouts/amsmaths.inc:212 +msgid "Fact" +msgstr "Hecho" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 lib/layouts/amsart-plain.layout:72 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:184 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:95 lib/layouts/amsmaths.inc:234 +msgid "Axiom" +msgstr "Axioma" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:150 lib/layouts/amsart-plain.layout:78 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:190 lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/foils.layout:268 lib/layouts/heb-article.layout:79 +#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/siamltex.layout:237 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:103 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:245 lib/layouts/svjour.inc:390 +msgid "Definition" +msgstr "Definición" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 lib/layouts/amsart-plain.layout:90 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:119 lib/layouts/amsmaths.inc:297 +msgid "Condition" +msgstr "Condición" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/amsart-plain.layout:96 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:127 lib/layouts/amsmaths.inc:319 +#: lib/layouts/svjour.inc:429 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:190 lib/layouts/amsart-plain.layout:102 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:214 lib/layouts/llncs.layout:352 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:162 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:135 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:341 lib/layouts/svjour.inc:404 +msgid "Exercise" +msgstr "Ejercicio" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 lib/layouts/amsart-plain.layout:108 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:220 lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:172 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:143 lib/layouts/amsmaths.inc:364 +#: lib/layouts/svjour.inc:464 +msgid "Remark" +msgstr "Observación" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/amsart-plain.layout:114 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:226 lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/heb-article.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:310 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:182 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:151 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:395 lib/layouts/svjour.inc:348 +msgid "Claim" +msgstr "Afirmación" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/amsart-plain.layout:120 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:232 lib/layouts/apa.layout:212 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/slides.layout:164 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:192 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:159 lib/layouts/amsmaths.inc:417 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/insetnote.C:54 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 lib/layouts/amsart-plain.layout:126 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:202 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:167 lib/layouts/amsmaths.inc:439 +msgid "Notation" +msgstr "Notación" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:240 lib/layouts/amsart-plain.layout:144 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:256 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:289 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:232 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:191 lib/layouts/amsmaths.inc:494 +msgid "Case" +msgstr "Caso" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 lib/layouts/egs.layout:600 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/siamltex.layout:80 +#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:29 +msgid "Section*" +msgstr "Sección*" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/egs.layout:620 +#: lib/layouts/siamltex.layout:87 lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:38 +msgid "Subsection*" +msgstr "Subsección*" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:312 lib/layouts/siamltex.layout:94 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 +msgid "Subsubsection*" +msgstr "Subsubsección*" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 lib/layouts/aa.layout:81 +#: lib/layouts/aa.layout:302 lib/layouts/aapaper.layout:98 +#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:104 +#: lib/layouts/aastex.layout:237 lib/layouts/apa.layout:69 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:79 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/entcs.layout:82 +#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/heb-article.layout:17 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:245 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 +#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/siamltex.layout:142 +#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:191 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/svjour.inc:252 +#: src/output_plaintext.C:154 +msgid "Abstract" +msgstr "Abstract" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:107 +#: lib/layouts/aastex.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:63 +#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:118 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +msgid "Keywords" +msgstr "Palabras clave" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:87 +#: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 +#: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/cv.layout:142 +#: lib/layouts/egs.layout:561 lib/layouts/foils.layout:214 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/latex8.layout:122 +#: lib/layouts/llncs.layout:266 lib/layouts/memoir.layout:106 +#: lib/layouts/mwbk.layout:20 lib/layouts/mwrep.layout:11 +#: lib/layouts/report.layout:17 lib/layouts/scrbook.layout:21 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:182 +#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:230 lib/layouts/stdlists.inc:96 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:38 lib/layouts/svjour.inc:326 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:79 +msgid "Bibliography" +msgstr "Bibliografía" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:162 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 src/rowpainter.C:572 +msgid "Appendix" +msgstr "Apéndice" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +msgid "Appendices" +msgstr "Apéndices" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410 +msgid "Biography" +msgstr "Biografía" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:57 +#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:59 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:516 +#: lib/layouts/egs.layout:583 lib/layouts/latex8.layout:115 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:335 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:45 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:63 +msgid "Caption" +msgstr "Descripción" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:435 +msgid "Footernote" +msgstr "Nota al pié" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:458 +msgid "MarkBoth" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:45 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:47 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:74 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:273 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:79 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:11 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:161 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:171 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:81 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:10 +#: lib/layouts/aa.layout:45 lib/layouts/aapaper.layout:47 +#: lib/layouts/aastex.layout:74 lib/layouts/apa.layout:293 +#: lib/layouts/cv.layout:79 lib/layouts/egs.layout:161 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:176 lib/layouts/manpage.layout:81 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:12 lib/layouts/db_stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/stdlists.inc:10 msgid "Itemize" msgstr "Elencar" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:48 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:50 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:77 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:291 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:17 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:143 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:155 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:64 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:28 +#: lib/layouts/aa.layout:48 lib/layouts/aapaper.layout:50 +#: lib/layouts/aastex.layout:77 lib/layouts/apa.layout:311 +#: lib/layouts/egs.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:160 +#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/agu_stdlists.inc:20 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:18 lib/layouts/stdlists.inc:28 msgid "Enumerate" msgstr "Enumerar" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:51 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:53 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:80 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlists.inc:23 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:179 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:188 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:99 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:103 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:25 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:46 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:16 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:66 +#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 +#: lib/layouts/aastex.layout:80 lib/layouts/egs.layout:179 +#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 +#: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/stdlists.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:66 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:54 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:56 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:83 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:126 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrmacros.inc:6 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlists.inc:68 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:65 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:56 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/egs.layout:126 +#: lib/layouts/scrmacros.inc:6 lib/layouts/stdlists.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:65 msgid "List" msgstr "Lista" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:60 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:266 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:74 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:161 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:86 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:199 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:59 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:38 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:185 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:121 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/docbook-section.layout:10 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:245 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:133 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:36 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:128 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:339 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:32 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:41 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:104 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:112 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:89 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:105 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:153 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:199 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:108 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:11 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:126 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:34 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:39 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:92 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:275 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:35 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aa.layout:266 +#: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:199 +#: lib/layouts/apa.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:185 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:39 lib/layouts/cv.layout:121 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 +#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 +#: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:104 lib/layouts/ltugboat.layout:133 +#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:89 +#: lib/layouts/revtex4.layout:105 lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:276 lib/layouts/siamltex.layout:108 +#: lib/layouts/svprobth.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:244 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:59 lib/layouts/db_stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/scrclass.inc:153 lib/layouts/stdtitle.inc:11 +#: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Título" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:63 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:108 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:8 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:77 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:127 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:149 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:122 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aa.layout:108 +#: lib/layouts/aapaper.layout:77 lib/layouts/kluwer.layout:122 +#: lib/layouts/llncs.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:43 +#: lib/layouts/aapaper.inc:8 lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:66 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:278 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:80 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:172 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:89 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:212 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:80 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:113 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:198 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:288 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ltugboat.layout:153 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:46 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:136 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:326 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:250 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:181 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:123 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:97 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:113 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:161 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:125 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:30 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:179 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svprobth.layout:51 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:56 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:112 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:44 +#: lib/layouts/aa.layout:66 lib/layouts/aa.layout:278 +#: lib/layouts/aapaper.layout:80 lib/layouts/aapaper.layout:172 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/aastex.layout:212 +#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:198 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 +#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:181 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 +#: lib/layouts/revtex.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:51 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:165 lib/layouts/amsdefs.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:69 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:129 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:83 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:149 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:232 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:56 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:178 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:42 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:115 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:152 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:150 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:178 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:43 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/ijmpd.layout:54 +#: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aa.layout:129 +#: lib/layouts/aapaper.layout:83 lib/layouts/egs.layout:232 +#: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 +#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 +#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:72 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:146 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:64 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:89 +#: lib/layouts/aa.layout:72 lib/layouts/aa.layout:146 +#: lib/layouts/aapaper.layout:89 lib/layouts/aapaper.inc:64 msgid "Offprint" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:75 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:169 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:233 +#: lib/layouts/aa.layout:75 lib/layouts/aa.layout:169 +#: lib/layouts/svjour.inc:236 msgid "Mail" msgstr "EMail" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:78 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:290 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:95 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:101 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:225 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:100 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:59 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:474 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:143 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:187 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:271 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex.layout:105 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:168 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:171 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:136 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdtitle.inc:49 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:227 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:143 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:243 +#: lib/layouts/aa.layout:78 lib/layouts/aa.layout:290 +#: lib/layouts/aapaper.layout:95 lib/layouts/aapaper.layout:183 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:225 +#: lib/layouts/egs.layout:474 lib/layouts/foils.layout:143 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:820 +#: lib/layouts/kluwer.layout:143 lib/layouts/linuxdoc.layout:276 +#: lib/layouts/revtex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:121 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:244 +#: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:236 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:100 lib/layouts/db_stdtitle.inc:34 +#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:49 +#: lib/layouts/svjour.inc:230 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:84 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aa.layout:192 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:82 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:101 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:138 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:250 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:472 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:536 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:316 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:422 +#: lib/layouts/aa.layout:84 lib/layouts/aa.layout:192 +#: lib/layouts/aapaper.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:138 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:250 lib/layouts/egs.layout:536 +#: lib/layouts/elsart.layout:424 lib/layouts/aapaper.inc:82 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:222 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:183 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:472 lib/layouts/svjour.inc:319 msgid "Acknowledgement" msgstr "Agradecimiento" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:86 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:95 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:300 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:174 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:56 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:237 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aapaper.layout:62 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:636 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:14 -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 +#: lib/layouts/aapaper.layout:62 lib/layouts/egs.layout:636 +#: lib/layouts/obsolete.inc:14 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:100 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:92 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:256 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:149 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/latex8.layout:80 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:131 +#: lib/layouts/aapaper.layout:86 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:300 lib/layouts/latex8.layout:56 +#: lib/layouts/llncs.layout:237 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/aastex.layout:256 +#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:131 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:126 +#: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliación" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:98 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:339 +#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:339 msgid "And" msgstr "And" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:110 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:318 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:511 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:291 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:302 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:318 +#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:511 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agradecimientos" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:116 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:432 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:168 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:432 +#: lib/layouts/kluwer.layout:344 src/output_plaintext.C:166 msgid "References" msgstr "Referencias" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:119 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:359 msgid "PlaceFigure" msgstr "ColocarFigura" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:122 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:379 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:379 msgid "PlaceTable" msgstr "ColocarTabla" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:125 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:497 +#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:497 msgid "TableComments" msgstr "ComentariosDeTabla" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:128 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:478 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:478 msgid "TableRefs" msgstr "ReferenciasDeTabla" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:134 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:420 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:420 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:137 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:458 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:458 msgid "NoteToEditor" msgstr "NotaAlEditor" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aastex.layout:534 +#: lib/layouts/aastex.layout:534 msgid "FigCaption" msgstr "DescripciónFigura" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:60 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:172 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:201 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:33 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:341 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:60 lib/layouts/amsart-seq.layout:172 +#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:79 lib/layouts/amsmaths.inc:201 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:132 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:244 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:461 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:404 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:132 lib/layouts/amsart-seq.layout:244 +#: lib/layouts/elsart.layout:406 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:212 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:175 lib/layouts/amsmaths.inc:461 msgid "Summary" msgstr "Resumen" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-plain.layout:150 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsart-seq.layout:262 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:505 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:150 lib/layouts/amsart-seq.layout:262 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:242 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:199 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:505 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusión" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsbook.layout:110 +#: lib/layouts/amsbook.layout:110 msgid "Chapter_Exercises" msgstr "Ejercicios_capítulo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Current_Address" -msgstr "Dirección_actual" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:197 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:159 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:188 -msgid "Thanks" -msgstr "Agradeciientos" +#: lib/layouts/apa.layout:49 +msgid "RightHeader" +msgstr "EncabezadoDerecho" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:204 -msgid "Dedicatory" -msgstr "Dedicatoria" +#: lib/layouts/apa.layout:91 +msgid "ShortTitle" +msgstr "TítuloCorto" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:211 -msgid "Translator" -msgstr "Traductor" +#: lib/layouts/apa.layout:128 +msgid "TwoAuthors" +msgstr "DosAutores" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsdefs.inc:218 -msgid "Subjectclass" -msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:135 +msgid "ThreeAuthors" +msgstr "TresAutores" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:90 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:296 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:266 -msgid "Theorem*" -msgstr "Teorema*" +#: lib/layouts/apa.layout:142 +msgid "FourAuthors" +msgstr "CuatroAutores" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:113 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:310 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:280 -msgid "Corollary*" -msgstr "Corolario*" +#: lib/layouts/apa.layout:170 +msgid "TwoAffiliations" +msgstr "DosAfiliaciones" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:135 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:303 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:273 -msgid "Lemma*" -msgstr "Lema*" +#: lib/layouts/apa.layout:177 +msgid "ThreeAffiliations" +msgstr "TresAfiliaciones" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:157 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:317 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:287 -msgid "Proposition*" -msgstr "Proposición*" +#: lib/layouts/apa.layout:184 +msgid "FourAffiliations" +msgstr "CuatroAfiliaciones" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:179 -msgid "Conjecture*" -msgstr "Conjetura*" +#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:334 +msgid "Journal" +msgstr "Revista" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:223 -msgid "Fact*" -msgstr "Hecho*" +#: lib/layouts/apa.layout:205 +msgid "CopNum" +msgstr "CopNum" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:263 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:324 -msgid "Definition*" -msgstr "Definición*" +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/spie.layout:86 +msgid "Acknowledgments" +msgstr "Agradecimientos" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:286 -msgid "Example*" -msgstr "Ejemplos*" +#: lib/layouts/apa.layout:247 +msgid "ThickLine" +msgstr "LíneaGruesa" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:308 -#, fuzzy -msgid "Condition*" -msgstr "Condición" +#: lib/layouts/apa.layout:257 +msgid "CenteredCaption" +msgstr "DescripciónCentrada" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:330 -#, fuzzy -msgid "Problem*" -msgstr "Problema" +#: lib/layouts/apa.layout:265 +msgid "FitFigure" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:353 -#, fuzzy -msgid "Exercise*" -msgstr "Ejercicio" +#: lib/layouts/apa.layout:271 +msgid "FitBitmap" +msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:383 -msgid "Remark*" -msgstr "Observación*" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:406 -msgid "Claim*" -msgstr "Afirmación*" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:428 -msgid "Note*" -msgstr "Nota*" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:450 -#, fuzzy -msgid "Notation*" -msgstr "Notación" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:483 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Agradecimiento*" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/amsmaths.inc:516 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Conclusión*" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:49 -msgid "RightHeader" -msgstr "EncabezadoDerecho" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "TítuloCorto" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:128 -msgid "TwoAuthors" -msgstr "DosAutores" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:135 -msgid "ThreeAuthors" -msgstr "TresAutores" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:142 -msgid "FourAuthors" -msgstr "CuatroAutores" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:170 -msgid "TwoAffiliations" -msgstr "DosAfiliaciones" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:177 -msgid "ThreeAffiliations" -msgstr "TresAfiliaciones" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:184 -msgid "FourAffiliations" -msgstr "CuatroAfiliaciones" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:191 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:334 -msgid "Journal" -msgstr "Revista" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:205 -msgid "CopNum" -msgstr "CopNum" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:221 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:198 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:86 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "Agradecimientos" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:227 -msgid "ThickLine" -msgstr "LíneaGruesa" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:237 -msgid "CenteredCaption" -msgstr "DescripciónCentrada" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:245 -msgid "FitFigure" -msgstr "" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:251 -msgid "FitBitmap" -msgstr "" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/apa.layout:309 +#: lib/layouts/apa.layout:329 msgid "Seriate" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/article.layout:29 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrartcl.layout:30 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:35 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:12 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:12 msgid "Part*" msgstr "Parte*" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:26 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:39 +#: lib/layouts/broadway.layout:26 lib/layouts/hollywood.layout:39 msgid "Dialogue" msgstr "Diálogo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:38 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 msgid "Narrative" msgstr "Narrativa" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:55 +#: lib/layouts/broadway.layout:55 msgid "ACT" msgstr "ACTO" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:71 +#: lib/layouts/broadway.layout:71 msgid "SCENE" msgstr "ESCENA" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:87 +#: lib/layouts/broadway.layout:87 msgid "SCENE*" msgstr "ESCENA*" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:102 +#: lib/layouts/broadway.layout:102 msgid "AT_RISE:" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:118 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:118 lib/layouts/hollywood.layout:146 msgid "Speaker" msgstr "Orador" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:132 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:132 lib/layouts/hollywood.layout:162 msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:157 +#: lib/layouts/broadway.layout:157 msgid "CURTAIN" msgstr "CORTINA" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/broadway.layout:211 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:220 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:313 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:220 +#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right_Address" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:57 -msgid "Topic" -msgstr "Tema" +#: lib/layouts/chess.layout:32 +msgid "Mainline" +msgstr "LíneaPrincipal" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:97 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:189 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:69 -msgid "Left_Header" -msgstr "Encabezado_izquierdo" +#: lib/layouts/chess.layout:56 +msgid "Variation" +msgstr "Variación" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cv.layout:114 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:197 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:93 -msgid "Right_Header" -msgstr "Encabezado_derecho" +#: lib/layouts/chess.layout:66 +msgid "SubVariation" +msgstr "SubVariación" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:232 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:144 -msgid "Code" -msgstr "Código" +#: lib/layouts/chess.layout:75 +msgid "SubVariation2" +msgstr "SubVariación2" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:654 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/lyxmacros.inc:11 -msgid "LyX-Code" -msgstr "Código-LyX" +#: lib/layouts/chess.layout:84 +msgid "SubVariation3" +msgstr "SubVariación3" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:314 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:162 -msgid "SGML" -msgstr "SGML" +#: lib/layouts/chess.layout:93 +msgid "SubVariation4" +msgstr "SubVariación4" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27 -msgid "Literal" -msgstr "Literal" +#: lib/layouts/chess.layout:102 +msgid "SubVariation5" +msgstr "SubVariación5" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:92 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:10 -msgid "Quotation" -msgstr "Textual" +#: lib/layouts/chess.layout:112 +msgid "HideMoves" +msgstr "OcultarJugadas" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 -msgid "Authorgroup" -msgstr "GrupoAutor" +#: lib/layouts/chess.layout:120 +msgid "ChessBoard" +msgstr "Tablero" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -msgid "FirstName" -msgstr "Nombre" +#: lib/layouts/chess.layout:133 +msgid "BoardCentered" +msgstr "TableroCentrado" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:47 -msgid "Surname" -msgstr "Apellido" +#: lib/layouts/chess.layout:148 +msgid "HighLight" +msgstr "Resaltar" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:67 -msgid "RevisionHistory" -msgstr "HistoriaRevisiones" +#: lib/layouts/chess.layout:168 +msgid "Arrow" +msgstr "Flecha" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:87 -msgid "Revision" -msgstr "Revisión" +#: lib/layouts/chess.layout:179 +msgid "KnightMove" +msgstr "MovidaCaballo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/db_stdtitle.inc:102 -msgid "RevisionRemark" -msgstr "ObservaciónRevisiones" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:218 +#: lib/layouts/svjour.inc:211 +msgid "Institute" +msgstr "" + +#: lib/layouts/cv.layout:57 +msgid "Topic" +msgstr "Tema" + +#: lib/layouts/cv.layout:97 lib/layouts/foils.layout:189 +#: lib/layouts/aguplus.inc:75 +msgid "Left_Header" +msgstr "Encabezado_izquierdo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:12 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:9 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:23 +#: lib/layouts/cv.layout:114 lib/layouts/foils.layout:197 +#: lib/layouts/aguplus.inc:99 +msgid "Right_Header" +msgstr "Encabezado_derecho" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:12 lib/layouts/heb-letter.layout:9 +#: lib/layouts/stdletter.inc:23 msgid "My_Address" msgstr "Mi_dirección" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:28 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:14 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:35 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:28 lib/layouts/heb-letter.layout:14 +#: lib/layouts/stdletter.inc:35 msgid "Send_To_Address" msgstr "Dirección_a_mandar" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:45 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:203 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:19 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:67 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:49 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:203 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:863 lib/layouts/heb-letter.layout:19 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:68 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 +#: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Apertura" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:58 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:52 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:29 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:143 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:71 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:58 lib/layouts/g-brief-en.layout:52 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 lib/layouts/heb-letter.layout:29 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 +#: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:71 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:229 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-letter.layout:24 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:77 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:92 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:229 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/heb-letter.layout:24 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 +#: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Clausura" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:84 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:116 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:84 lib/layouts/stdletter.inc:116 msgid "encl" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:97 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 msgid "ps" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:119 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:220 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:100 src/lengthcommon.C:49 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:119 lib/layouts/g-brief-en.layout:220 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 lib/layouts/stdletter.inc:100 +#: src/lengthcommon.C:48 msgid "cc" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:132 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:194 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/g-brief-de.layout:194 msgid "Betreff" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:157 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:157 msgid "Stadt" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/dinbrief.layout:177 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:187 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:177 lib/layouts/g-brief-de.layout:187 msgid "Datum" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:110 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/linuxdoc.layout:29 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/manpage.layout:28 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:28 +#: lib/layouts/egs.layout:92 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:10 +msgid "Quotation" +msgstr "Textual" + +#: lib/layouts/egs.layout:110 lib/layouts/linuxdoc.layout:34 +#: lib/layouts/manpage.layout:28 lib/layouts/stdlayouts.inc:28 msgid "Quote" msgstr "Textual" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:201 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdlayouts.inc:44 +#: lib/layouts/egs.layout:201 lib/layouts/stdlayouts.inc:44 msgid "Verse" msgstr "Verso" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:267 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:10 +#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/obsolete.inc:10 msgid "LaTeX_Title" msgstr "Título_LaTeX" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:311 +#: lib/layouts/egs.layout:311 msgid "Affil" msgstr "Affil" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:357 +#: lib/layouts/egs.layout:357 msgid "msnumber" msgstr "NúmeroMs" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:382 +#: lib/layouts/egs.layout:382 msgid "FirstAuthor" msgstr "PrimerAutor" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:405 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:101 +#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:196 +#: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Recibido" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:428 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:117 +#: lib/layouts/egs.layout:428 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:212 +#: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Aceptado" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/egs.layout:451 +#: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:71 +#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:11 +msgid "LyX-Code" +msgstr "Código-LyX" + +#: lib/layouts/elsart.layout:132 +#, fuzzy +msgid "Author_Address" +msgstr "DirecciónAutor" + +#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:166 +msgid "Author_Email" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:180 +msgid "Author_URL" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +msgid "Thanks" +msgstr "Agradeciientos" + +#: lib/layouts/entcs.layout:71 msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/entcs.layout:97 +#: lib/layouts/entcs.layout:97 msgid "Keyword" msgstr "Clave" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:41 +#: lib/layouts/foils.layout:41 msgid "Foilhead" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:60 +#: lib/layouts/foils.layout:60 msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:66 +#: lib/layouts/foils.layout:66 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:72 +#: lib/layouts/foils.layout:72 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:81 +#: lib/layouts/foils.layout:81 msgid "TickList" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:102 +#: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "CrossList" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:163 +#: lib/layouts/foils.layout:163 msgid "My_Logo" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:181 +#: lib/layouts/foils.layout:181 msgid "Restriction" msgstr "Restricción" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/layouts/foils.layout:205 msgid "Right_Footer" msgstr "Pié_Derecho" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:15 +#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:266 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:90 +msgid "Theorem*" +msgstr "Teorema*" + +#: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:273 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:135 +msgid "Lemma*" +msgstr "Lema*" + +#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:280 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:113 +msgid "Corollary*" +msgstr "Corolario*" + +#: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:287 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:157 +msgid "Proposition*" +msgstr "Proposición*" + +#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:263 +msgid "Definition*" +msgstr "Definición*" + +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:15 msgid "Brieftext" msgstr "TextoBreve" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:52 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:52 msgid "Unterschrift" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:59 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:59 msgid "Strasse" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:66 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:66 msgid "Zusatz" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:73 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:73 msgid "Ort" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:80 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:80 msgid "Land" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:87 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:87 msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:94 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:94 msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:101 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:101 msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:108 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:108 msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:115 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:115 msgid "Telefon" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:122 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:122 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:122 lib/layouts/g-brief-en.layout:122 msgid "Telefax" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:129 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:129 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:129 lib/layouts/g-brief-en.layout:129 msgid "Telex" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:136 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:136 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:136 lib/layouts/g-brief-en.layout:136 msgid "EMail" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:143 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:143 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:143 lib/layouts/g-brief-en.layout:143 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:150 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:150 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:219 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:150 lib/layouts/g-brief-en.layout:150 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:220 msgid "Bank" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:157 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:157 msgid "BLZ" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:164 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:164 msgid "Konto" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:171 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:171 msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:178 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:178 msgid "Adresse" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:203 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:203 msgid "Anrede" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:212 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:212 msgid "Anlagen" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:220 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:220 msgid "Verteiler" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-de.layout:229 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:229 msgid "Gruss" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:15 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:46 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:15 lib/layouts/g-brief2.layout:33 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:47 msgid "Letter" msgstr "Carta" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:59 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:59 msgid "Street" msgstr "Calle" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:66 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:66 msgid "Addition" msgstr "Agregado" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:73 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:73 msgid "Town" msgstr "Pueblo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:80 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:80 msgid "State" msgstr "Provincia" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:87 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:87 lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "ReturnAddress" msgstr "Remitente" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:94 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:714 msgid "MyRef" msgstr "MiRef" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:101 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:734 msgid "YourRef" msgstr "SuRef" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:108 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:756 msgid "YourMail" msgstr "SuMail" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:115 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:115 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:157 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:157 msgid "BankCode" msgstr "CódigoBancario" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:164 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:164 msgid "BankAccount" msgstr "CuentaBancaria" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:171 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:171 lib/layouts/g-brief2.layout:777 msgid "PostalComment" msgstr "CommentarioPostal" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/g-brief-en.layout:212 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:888 msgid "Encl." msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/heb-article.layout:89 -msgid "Remarks" -msgstr "Observaciones" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:75 +#, fuzzy +msgid "NameRowA" +msgstr "Nombre" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:55 -#: src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:234 -msgid "More" -msgstr "Más" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:95 +#, fuzzy +msgid "NameRowB" +msgstr "Nombre" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:80 -msgid "FADE_IN:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:114 +#, fuzzy +msgid "NameRowC" +msgstr "Nombre" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:100 -msgid "INT." -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:133 +#, fuzzy +msgid "NameRowD" +msgstr "Nombre" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:114 -msgid "EXT." -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:152 +#, fuzzy +msgid "NameRowE" +msgstr "Nombre" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:189 -msgid "Continuing" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:171 +#, fuzzy +msgid "NameRowF" +msgstr "Nombre" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:228 -msgid "Transition" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:190 +#, fuzzy +msgid "NameRowG" +msgstr "Nombre" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:241 -msgid "TITLE_OVER:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:230 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA" +msgstr "Dirección" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:256 -msgid "INTERCUT" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:250 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB" +msgstr "Dirección" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:271 -msgid "FADE_OUT" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:269 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC" +msgstr "Dirección" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:287 -msgid "General" -msgstr "General" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:288 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD" +msgstr "Dirección" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/hollywood.layout:300 -msgid "Scene" -msgstr "Escena" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 +#, fuzzy +msgid "AddressRowE" +msgstr "Dirección" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/literate-scrap.inc:11 -msgid "Scrap" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:326 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF" +msgstr "Dirección" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:149 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:171 -msgid "Running_LaTeX_Title" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:345 +msgid "TelephoneRowA" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:173 -msgid "TOC_Title" -msgstr "Título_IG" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:202 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:200 -msgid "Author_Running" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:365 +msgid "TelephoneRowB" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:210 -msgid "TOC_Author" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:384 +msgid "TelephoneRowC" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:218 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:208 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/cl2emult.layout:68 -msgid "Institute" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:403 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD" +msgstr "Borrar fila|w" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:386 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:440 -msgid "Property" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:422 +msgid "TelephoneRowE" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:399 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:454 -msgid "Question" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:441 +msgid "TelephoneRowF" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/llncs.layout:413 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:468 -msgid "Solution" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:460 +msgid "InternetRowA" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/obsolete.inc:18 -#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:59 src/insets/insetnote.C:102 -msgid "Comment" -msgstr "Commentarios" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:146 -msgid "SubTitle" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:480 +msgid "InternetRowB" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/paper.layout:157 -msgid "Institution" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:499 +msgid "InternetRowC" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:92 -msgid "Preprint" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:518 +msgid "InternetRowD" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:166 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:146 -msgid "Author_Email" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:537 +msgid "InternetRowE" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:180 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:166 -msgid "Author_URL" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:556 +msgid "InternetRowF" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/revtex4.layout:216 -msgid "PACS" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:575 +#, fuzzy +msgid "BankRowA" +msgstr "CódigoBancario" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:31 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:23 -msgid "Labeling" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:595 +#, fuzzy +msgid "BankRowB" +msgstr "CódigoBancario" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:614 #, fuzzy -msgid "Addpart" -msgstr "Agregar" +msgid "BankRowC" +msgstr "CódigoBancario" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:109 -msgid "Addchap" -msgstr "Addchap" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:633 +#, fuzzy +msgid "BankRowD" +msgstr "CódigoBancario" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:116 -msgid "Addsec" -msgstr "Addsec" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:652 +#, fuzzy +msgid "BankRowE" +msgstr "CódigoBancario" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:123 -msgid "Addchap*" -msgstr "Addchap*" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:671 +#, fuzzy +msgid "BankRowF" +msgstr "CódigoBancario" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:129 -msgid "Addsec*" -msgstr "Addsec*" +#: lib/layouts/heb-article.layout:89 +msgid "Remarks" +msgstr "Observaciones" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:135 -msgid "Minisec" +#: lib/layouts/hollywood.layout:55 src/frontends/xforms/XFormsMenubar.C:255 +msgid "More" +msgstr "Más" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +msgid "FADE_IN:" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:175 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:206 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:283 -msgid "Subject" +#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +msgid "INT." msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:181 -msgid "Publishers" +#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +msgid "EXT." msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:187 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:118 -msgid "Dedication" +#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +msgid "Continuing" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:193 -msgid "Titlehead" +#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +msgid "Transition" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:204 -msgid "Uppertitleback" +#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +msgid "TITLE_OVER:" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:210 -msgid "Lowertitleback" +#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:216 -msgid "Extratitle" +#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +msgid "FADE_OUT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +msgid "Scene" +msgstr "Escena" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:194 +msgid "AddressForOffprints" +msgstr "" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:213 +msgid "RunningTitle" +msgstr "" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:236 +msgid "RunningAuthor" +msgstr "" + +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:237 lib/layouts/manpage.layout:144 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:10 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: lib/layouts/linuxdoc.layout:319 lib/layouts/manpage.layout:162 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 +msgid "SGML" +msgstr "SGML" + +#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:174 +msgid "Running_LaTeX_Title" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:173 +msgid "TOC_Title" +msgstr "Título_IG" + +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:203 +msgid "Author_Running" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:210 +msgid "TOC_Author" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:443 +msgid "Property" +msgstr "" + +#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:457 +msgid "Question" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:238 +#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svjour.inc:471 +msgid "Solution" +msgstr "" + +#: lib/layouts/memoir.layout:44 #, fuzzy -msgid "Captionabove" -msgstr "Descripción" +msgid "Chapterprecis" +msgstr "Ejercicios_capítulo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:244 +#: lib/layouts/memoir.layout:65 #, fuzzy -msgid "Captionbelow" -msgstr "Descripción" +msgid "Epigraph" +msgstr "Biografía" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrclass.inc:250 -msgid "Dictum" +#: lib/layouts/memoir.layout:77 +#, fuzzy +msgid "Poemtitle" +msgstr "TransparenciaRetrato" + +#: lib/layouts/memoir.layout:95 +#, fuzzy +msgid "Poemtitle*" +msgstr "TransparenciaRetrato" + +#: lib/layouts/memoir.layout:119 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: lib/layouts/paper.layout:146 +msgid "SubTitle" +msgstr "" + +#: lib/layouts/paper.layout:157 +msgid "Institution" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:92 +msgid "Preprint" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 +msgid "PACS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:25 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:31 +msgid "Labeling" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:89 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:100 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:133 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 msgid "CC" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:115 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:141 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:142 msgid "Encl" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:157 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:133 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:187 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 +#: lib/layouts/stdletter.inc:133 msgid "Telephone" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:164 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:236 msgid "Place" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:178 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 msgid "Backaddress" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:185 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 msgid "Specialmail" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:192 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdletter.inc:125 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:267 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:268 +#: lib/layouts/stdletter.inc:125 msgid "Location" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:213 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:291 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 +#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:214 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Yourref" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:227 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:307 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Yourmail" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:234 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:315 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Myref" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:241 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:323 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 msgid "Customer" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlettr.layout:248 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:331 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 msgid "Invoice" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:46 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73 +#, fuzzy +msgid "NextAddress" +msgstr "Dirección" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:180 +#, fuzzy +msgid "SenderAddress" +msgstr "Dirección_a_mandar" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 +#, fuzzy +msgid "E-Mail" +msgstr "EMail" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 +#, fuzzy +msgid "Logo" +msgstr "Log" + +#: lib/layouts/seminar.layout:46 msgid "LandscapeSlide" msgstr "TransparenciaApaisada" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:57 +#: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "PortraitSlide" msgstr "TransparenciaRetrato" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:67 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:87 +#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:87 msgid "Slide" msgstr "Transparencia" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:72 +#: lib/layouts/seminar.layout:72 msgid "Slide*" msgstr "Transparencia*" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:77 +#: lib/layouts/seminar.layout:77 msgid "SlideHeading" msgstr "EncabezadoTransparencia" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:83 +#: lib/layouts/seminar.layout:83 msgid "SlideSubHeading" msgstr "SubEncabezadoTransparencia" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:89 +#: lib/layouts/seminar.layout:89 msgid "ListOfSlides" msgstr "ListaDeTransparencias" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:99 +#: lib/layouts/seminar.layout:99 msgid "SlideContents" msgstr "ContenidoTransparencia" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/seminar.layout:109 +#: lib/layouts/seminar.layout:109 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:101 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:56 -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:60 +#: lib/layouts/siamltex.layout:101 lib/layouts/aguplus.inc:66 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Paragraph*" msgstr "Párrafo*" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:175 +#: lib/layouts/siamltex.layout:175 msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/siamltex.layout:293 -#, fuzzy -msgid "Definition********" -msgstr "Definición*" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:124 +#: lib/layouts/slides.layout:124 msgid "Overlay" msgstr "Superpuesto" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:204 +#: lib/layouts/slides.layout:204 msgid "InvisibleText" msgstr "TestoInvisible" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/slides.layout:229 +#: lib/layouts/slides.layout:229 msgid "VisibleText" msgstr "TextoVisible" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:20 -msgid "Chapter*" -msgstr "Capítulo*" +#: lib/layouts/spie.layout:52 +msgid "Authorinfo" +msgstr "InfoAutor" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdstarsections.inc:65 -msgid "Subparagraph*" -msgstr "SubPárrafo*" +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 +msgid "Abstract " +msgstr "Abstract" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:94 -msgid "Headnote" -msgstr "NotaEncabezado" +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:78 +#, fuzzy +msgid "Subsubparagraph" +msgstr "Subpárrafo" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:241 -msgid "Offprints" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Special-section" +msgstr "&Selección" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/svjour.inc:270 -msgid " Keywords" -msgstr " Claves" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:45 +#, fuzzy +msgid "AGU-journal" +msgstr "Revista" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:194 -msgid "AddressForOffprints" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Citation-number" +msgstr "Cita" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:213 -msgid "RunningTitle" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:63 +msgid "AGU-volume" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/kluwer.layout:236 -msgid "RunningAuthor" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:71 +msgid "AGU-issue" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/spie.layout:52 -msgid "Authorinfo" -msgstr "InfoAutor" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:87 +#, fuzzy +msgid "Index-terms" +msgstr "Entrada de índice" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Index-term" +msgstr "Entrada de índice" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:109 +#, fuzzy +msgid "Cross-term" +msgstr "Referencia cruzada" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Supplementary" +msgstr "Resumen" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:147 +#, fuzzy +msgid "Supp-note" +msgstr "nota" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Cite-other" +msgstr "Centro" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:109 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Revisado" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:125 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Ident-line" +msgstr "&Compacto" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Runhead" +msgstr "Rojo" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:269 +msgid "Posting-order" +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:277 +msgid "AGU-pages" +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Words" +msgstr "Bordes" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:293 +#, fuzzy +msgid "Figures" +msgstr "Figura" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:301 +#, fuzzy +msgid "Tables" +msgstr "Tabla" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:309 +#, fuzzy +msgid "Datasets" +msgstr "&Base datos:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:138 +#: lib/layouts/aguplus.inc:144 msgid "PaperId" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:146 +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 msgid "AuthorAddr" msgstr "DirecciónAutor" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:154 +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 msgid "SlugComment" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:174 +#: lib/layouts/aguplus.inc:180 msgid "Plate" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:184 +#: lib/layouts/aguplus.inc:190 msgid "Planotable" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/aguplus.inc:195 +#: lib/layouts/aguplus.inc:201 msgid "Table_Caption" msgstr "Descripción_Tabla" -#. Stack tabs -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:9 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:91 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:128 -msgid "Table" -msgstr "Tabla" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/stdfloats.inc:21 -msgid "Figure" -msgstr "Figura" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/elsart.layout:131 -#, fuzzy -msgid "Author_Address" -msgstr "DirecciónAutor" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 +msgid "Current_Address" +msgstr "Dirección_actual" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:72 -#, fuzzy -msgid "NextAddress" -msgstr "Dirección" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:204 +msgid "Dedicatory" +msgstr "Dedicatoria" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:179 -#, fuzzy -msgid "SenderAddress" -msgstr "Dirección_a_mandar" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 +msgid "Translator" +msgstr "Traductor" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:195 -msgid "Fax" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 +msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:203 -#, fuzzy -msgid "E-Mail" -msgstr "EMail" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:179 +msgid "Conjecture*" +msgstr "Conjetura*" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/scrlttr2.layout:227 -#, fuzzy -msgid "Logo" -msgstr "Log" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:223 +msgid "Fact*" +msgstr "Hecho*" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:44 -#, fuzzy -msgid "Chapterprecis" -msgstr "Ejercicios_capítulo" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:286 +msgid "Example*" +msgstr "Ejemplos*" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:308 #, fuzzy -msgid "Epigraph" -msgstr "Biografía" +msgid "Condition*" +msgstr "Condición" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:77 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:330 #, fuzzy -msgid "Poemtitle" -msgstr "TransparenciaRetrato" +msgid "Problem*" +msgstr "Problema" -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:95 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:353 #, fuzzy -msgid "Poemtitle*" -msgstr "TransparenciaRetrato" - -#: ../../lyx-devel/lib/layouts/memoir.layout:119 -msgid "Legend" -msgstr "" +msgid "Exercise*" +msgstr "Ejercicio" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:2 -msgid "Afrikaans" -msgstr "Africaans" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:383 +msgid "Remark*" +msgstr "Observación*" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:3 -msgid "American" -msgstr "Inglés Americano" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:406 +msgid "Claim*" +msgstr "Afirmación*" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:4 -msgid "Arabic" -msgstr "Árabe" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:428 +msgid "Note*" +msgstr "Nota*" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:5 -msgid "Austrian" +#: lib/layouts/amsmaths.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Notation*" +msgstr "Notación" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:483 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Agradecimiento*" + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:516 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Conclusión*" + +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:27 +msgid "Literal" +msgstr "Literal" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:26 +msgid "Authorgroup" +msgstr "GrupoAutor" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42 +msgid "RevisionHistory" +msgstr "HistoriaRevisiones" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 +msgid "Revision" +msgstr "Revisión" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:79 +msgid "RevisionRemark" +msgstr "ObservaciónRevisiones" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:96 +msgid "FirstName" +msgstr "Nombre" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:100 +msgid "Surname" +msgstr "Apellido" + +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:11 +msgid "Scrap" +msgstr "" + +#: lib/layouts/obsolete.inc:18 src/insets/insetnote.C:55 +msgid "Comment" +msgstr "Commentarios" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:103 +#, fuzzy +msgid "Addpart" +msgstr "Agregar" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:109 +msgid "Addchap" +msgstr "Addchap" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +msgid "Addsec" +msgstr "Addsec" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +msgid "Addchap*" +msgstr "Addchap*" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +msgid "Addsec*" +msgstr "Addsec*" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:135 +msgid "Minisec" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:181 +msgid "Publishers" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:187 lib/layouts/svjour.inc:121 +msgid "Dedication" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:193 +msgid "Titlehead" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:204 +msgid "Uppertitleback" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:210 +msgid "Lowertitleback" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +msgid "Extratitle" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Captionabove" +msgstr "Descripción" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Captionbelow" +msgstr "Descripción" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +msgid "Dictum" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdfloats.inc:9 src/frontends/xforms/FormTabular.C:134 +msgid "Table" +msgstr "Tabla" + +#: lib/layouts/stdfloats.inc:14 +#, fuzzy +msgid "List of Tables" +msgstr "Lista de %1$s" + +#: lib/layouts/stdfloats.inc:21 +msgid "Figure" +msgstr "Figura" + +#: lib/layouts/stdfloats.inc:26 +#, fuzzy +msgid "List of Figures" +msgstr "Lista de %1$s" + +#: lib/layouts/stdfloats.inc:38 +#, fuzzy +msgid "List of Algorithms" +msgstr "Algoritmo" + +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:20 +msgid "Chapter*" +msgstr "Capítulo*" + +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:65 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "SubPárrafo*" + +#: lib/layouts/svjour.inc:97 +msgid "Headnote" +msgstr "NotaEncabezado" + +#: lib/layouts/svjour.inc:244 +msgid "Offprints" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svjour.inc:273 +msgid " Keywords" +msgstr " Claves" + +#: lib/languages:2 +msgid "Afrikaans" +msgstr "Africaans" + +#: lib/languages:3 +msgid "American" +msgstr "Inglés Americano" + +#: lib/languages:4 +msgid "Arabic" +msgstr "Árabe" + +#: lib/languages:5 +msgid "Austrian" msgstr "Alemán Austriaco" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:6 +#: lib/languages:6 msgid "Bahasa" msgstr "Bahasa" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:7 +#: lib/languages:7 msgid "Belarusian" msgstr "Bieloruso" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:8 +#: lib/languages:8 msgid "Basque" msgstr "Vasco" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:9 +#: lib/languages:9 #, fuzzy msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:10 +#: lib/languages:10 msgid "Breton" msgstr "Bretón" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:11 +#: lib/languages:11 msgid "British" msgstr "Inglés británico" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:12 +#: lib/languages:12 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:13 +#: lib/languages:13 msgid "Canadian" msgstr "Inglés canadiense" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:14 +#: lib/languages:14 #, fuzzy msgid "French Canadian" msgstr "Inglés canadiense" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:15 +#: lib/languages:15 msgid "Catalan" msgstr "Catalán" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:16 +#: lib/languages:16 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:17 +#: lib/languages:17 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:18 +#: lib/languages:18 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:19 +#: lib/languages:19 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:20 +#: lib/languages:20 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:21 +#: lib/languages:21 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:23 +#: lib/languages:23 msgid "Estonian" msgstr "Estonio" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:24 +#: lib/languages:24 msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:25 +#: lib/languages:25 msgid "French" msgstr "Francés" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:26 +#: lib/languages:26 msgid "French (GUTenberg)" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:27 +#: lib/languages:27 msgid "Galician" msgstr "Gallego" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:30 +#: lib/languages:30 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:31 +#: lib/languages:31 msgid "German (new spelling)" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:33 +#: lib/languages:33 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:35 +#: lib/languages:35 msgid "Irish" msgstr "Irlandés" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:36 +#: lib/languages:36 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:37 +#: lib/languages:37 msgid "Kazakh" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:40 +#: lib/languages:40 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian" +msgstr "Unidad de anchura" + +#: lib/languages:41 +#, fuzzy +msgid "Latvian" +msgstr "Croata" + +#: lib/languages:42 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: lib/languages:43 msgid "Magyar" msgstr "Húngaro" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:41 +#: lib/languages:44 msgid "Norsk" msgstr "Noruego" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:42 +#: lib/languages:45 +#, fuzzy +msgid "Nynorsk" +msgstr "Noruego" + +#: lib/languages:46 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:43 +#: lib/languages:47 msgid "Portugese" msgstr "Portugués" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:44 +#: lib/languages:48 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:45 +#: lib/languages:49 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:46 +#: lib/languages:50 msgid "Scottish" msgstr "Escocés" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:47 +#: lib/languages:51 msgid "Serbian" msgstr "Servo" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:48 +#: lib/languages:52 msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Servo-Croata" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:49 +#: lib/languages:53 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:50 +#: lib/languages:54 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:51 +#: lib/languages:55 msgid "Slovene" msgstr "Esloveno" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:52 +#: lib/languages:56 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:53 +#: lib/languages:57 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:54 +#: lib/languages:58 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:55 +#: lib/languages:59 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: ../../lyx-devel/lib/languages:58 +#: lib/languages:62 msgid "Welsh" msgstr "Galés" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:29 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:16 +#: lib/ui/classic.ui:29 lib/ui/stdmenus.ui:16 msgid "File|F" msgstr "Archivo|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:30 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:17 +#: lib/ui/classic.ui:30 lib/ui/stdmenus.ui:17 msgid "Edit|E" msgstr "Editar|E" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:31 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:19 +#: lib/ui/classic.ui:31 lib/ui/stdmenus.ui:19 msgid "Insert|I" msgstr "Insertar|I" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:32 +#: lib/ui/classic.ui:32 msgid "Layout|L" msgstr "Formato|F" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:33 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:18 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.ui:18 msgid "View|V" msgstr "Ver|V" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:34 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:20 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.ui:20 msgid "Navigate|N" msgstr "Navegación|N" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:35 +#: lib/ui/classic.ui:35 msgid "Documents|D" msgstr "Documentos|D" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:36 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:23 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.ui:23 msgid "Help|H" msgstr "Ayuda|y" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:44 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:31 +#: lib/ui/classic.ui:44 lib/ui/stdmenus.ui:31 msgid "New|N" msgstr "Nuevo|N" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:45 +#: lib/ui/classic.ui:45 msgid "New from Template...|T" msgstr "Nuevo basado en plantilla...|p" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:46 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:33 +#: lib/ui/classic.ui:46 lib/ui/stdmenus.ui:33 msgid "Open...|O" msgstr "Abrir...|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:48 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:37 +#: lib/ui/classic.ui:48 lib/ui/stdmenus.ui:37 msgid "Close|C" msgstr "Cerrar|C" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:49 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:38 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.ui:38 msgid "Save|S" msgstr "Guardar|G" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:50 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:39 +#: lib/ui/classic.ui:50 lib/ui/stdmenus.ui:39 msgid "Save As...|A" msgstr "Guardar como...|u" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:51 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:40 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.ui:40 msgid "Revert|R" msgstr "Revertir|R" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:52 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:41 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.ui:41 msgid "Version Control|V" msgstr "Control de versiones|v" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:54 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:43 +#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.ui:43 msgid "Import|I" msgstr "Importar|I" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:55 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:44 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.ui:44 msgid "Export|E" msgstr "Exportar|E" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:56 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:45 +#: lib/ui/classic.ui:56 lib/ui/stdmenus.ui:45 msgid "Print...|P" msgstr "Imprimir...|p" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:57 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:46 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.ui:46 msgid "Fax...|F" msgstr "Fax...|F" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:59 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:48 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.ui:48 msgid "Exit|x" msgstr "Salir|S" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:65 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:56 +#: lib/ui/classic.ui:65 lib/ui/stdmenus.ui:56 msgid "Register...|R" msgstr "Registrar...|R" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:66 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:57 +#: lib/ui/classic.ui:66 lib/ui/stdmenus.ui:57 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Efectuar revisión (check-in) de cambios|E" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:67 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:58 +#: lib/ui/classic.ui:67 lib/ui/stdmenus.ui:58 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Obtener revisión (check-out) para editar|O" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:68 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:59 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.ui:59 msgid "Revert to Last Version|L" msgstr "Volver a la última versión|u" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:69 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:60 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.ui:60 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Deshacer última revisión (check-in)|D" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:70 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:61 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.ui:61 msgid "Show History|H" msgstr "Mostrar Historial|H" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:79 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:70 +#: lib/ui/classic.ui:79 lib/ui/stdmenus.ui:70 msgid "Custom...|C" msgstr "Otro|O" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:87 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:78 +#: lib/ui/classic.ui:87 lib/ui/stdmenus.ui:78 msgid "Undo|U" msgstr "Deshacer|U" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:88 +#: lib/ui/classic.ui:88 msgid "Redo|d" msgstr "Rehacer|d" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:90 +#: lib/ui/classic.ui:90 msgid "Cut|C" msgstr "Cortar|C" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:91 +#: lib/ui/classic.ui:91 msgid "Copy|o" msgstr "Copiar|o" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:92 +#: lib/ui/classic.ui:92 msgid "Paste|a" msgstr "Pegar|P" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:93 +#: lib/ui/classic.ui:93 msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Pegar selección externa|x" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:95 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:85 +#: lib/ui/classic.ui:95 lib/ui/stdmenus.ui:85 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Buscar y Reemplazar...|B" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:96 +#: lib/ui/classic.ui:96 msgid "Tabular|T" msgstr "Tabla|T" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:97 ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:92 +#: lib/ui/classic.ui:97 lib/ui/stdmenus.ui:92 msgid "Math|M" msgstr "Fórmulas|#F" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:100 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:410 +#: lib/ui/classic.ui:100 lib/ui/stdmenus.ui:403 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corrector ortográfico...|C" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:101 +#: lib/ui/classic.ui:101 msgid "Thesaurus..." msgstr "Sinónimos..." -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:102 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:412 +#: lib/ui/classic.ui:102 lib/ui/stdmenus.ui:405 msgid "Check TeX|h" msgstr "Verificar TeX|V" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:103 +#: lib/ui/classic.ui:103 #, fuzzy msgid "Open/Close Float|l" msgstr "Abrir/Cerrar flotantes|l" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:104 +#: lib/ui/classic.ui:104 #, fuzzy msgid "Change Tracking|g" msgstr "Cambiar idioma" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:106 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:420 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.ui:412 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferencias..." -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:107 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:419 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.ui:411 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar|R" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:111 +#: lib/ui/classic.ui:111 msgid "as Lines|L" msgstr "Como líneas|l" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:112 +#: lib/ui/classic.ui:112 msgid "as Paragraphs|P" msgstr "Como párrafos|p" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:116 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:126 +#: lib/ui/classic.ui:116 lib/ui/stdmenus.ui:126 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multicolumna|M" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:118 +#: lib/ui/classic.ui:118 msgid "Line Top|T" msgstr "Línea de arriba|T" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:119 +#: lib/ui/classic.ui:119 msgid "Line Bottom|B" msgstr "Línea del fondo|B" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:120 msgid "Line Left|L" msgstr "Línea izquierda|L" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:121 msgid "Line Right|R" msgstr "Línea derecha|R" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:123 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:133 +#: lib/ui/classic.ui:123 lib/ui/stdmenus.ui:133 #, fuzzy msgid "Alignment|i" msgstr "Alineación|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:125 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:120 +#: lib/ui/classic.ui:125 lib/ui/stdmenus.ui:120 msgid "Add Row|A" msgstr "Añadir fila|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:126 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:121 +#: lib/ui/classic.ui:126 lib/ui/stdmenus.ui:121 msgid "Delete Row|w" msgstr "Borrar fila|w" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:127 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:168 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:159 +#: lib/ui/classic.ui:127 lib/ui/classic.ui:168 lib/ui/stdmenus.ui:159 msgid "Copy Row" msgstr "Copiar fila|o" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:128 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:169 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:160 +#: lib/ui/classic.ui:128 lib/ui/classic.ui:169 lib/ui/stdmenus.ui:160 msgid "Swap Rows" msgstr "Intercambiar filas" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:130 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:123 +#: lib/ui/classic.ui:130 lib/ui/stdmenus.ui:123 msgid "Add Column|u" msgstr "Añadir columna|u" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:131 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:124 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/stdmenus.ui:124 msgid "Delete Column|D" msgstr "Borrar columna|D" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:132 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:173 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:164 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 lib/ui/stdmenus.ui:164 msgid "Copy Column" msgstr "Copiar columna|u" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:133 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:174 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:165 +#: lib/ui/classic.ui:133 lib/ui/classic.ui:174 lib/ui/stdmenus.ui:165 msgid "Swap Columns" msgstr "Intercambiar columnas" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:137 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/stdmenus.ui:137 #, fuzzy msgid "Left|L" msgstr "Izquierda|#I" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:138 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:138 +#: lib/ui/classic.ui:138 lib/ui/stdmenus.ui:138 #, fuzzy msgid "Center|C" msgstr "Centro" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:139 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:139 +#: lib/ui/classic.ui:139 lib/ui/stdmenus.ui:139 #, fuzzy msgid "Right|R" msgstr "Derecha|#r" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:141 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:141 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.ui:141 #, fuzzy msgid "Top|T" msgstr "Arriba|#A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:142 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:142 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.ui:142 #, fuzzy msgid "Middle|M" msgstr "Medio" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:143 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:143 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.ui:143 #, fuzzy msgid "Bottom|B" msgstr "Abajo|#F" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:155 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:147 +#: lib/ui/classic.ui:155 lib/ui/stdmenus.ui:147 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Alternar numeración" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:156 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:148 +#: lib/ui/classic.ui:156 lib/ui/stdmenus.ui:148 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Alternar Numeración de Líneas|u" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:158 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:149 +#: lib/ui/classic.ui:158 lib/ui/stdmenus.ui:149 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Cambiar tipo de límites|l" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:160 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:151 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:151 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Cambiar Tipo de Fórmula|F" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:162 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:153 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:153 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Usar Programa de Álgebra|AÁ" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:164 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:155 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.ui:155 msgid "Alignment|A" msgstr "Alineación|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:166 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:157 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.ui:157 msgid "Add Row|R" msgstr "Añadir fila|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:167 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:158 +#: lib/ui/classic.ui:167 lib/ui/stdmenus.ui:158 msgid "Delete Row|D" msgstr "Borrar fila|w" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:171 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:162 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.ui:162 msgid "Add Column|C" msgstr "Añadir columna|u" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:172 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:163 +#: lib/ui/classic.ui:172 lib/ui/stdmenus.ui:163 msgid "Delete Column|e" msgstr "Borrar columna|D" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:178 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:169 +#: lib/ui/classic.ui:178 lib/ui/stdmenus.ui:169 msgid "Default|t" msgstr "Normal|N" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:179 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:170 +#: lib/ui/classic.ui:179 lib/ui/stdmenus.ui:170 msgid "Display|D" msgstr "Mostrar|#D" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:180 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:171 +#: lib/ui/classic.ui:180 lib/ui/stdmenus.ui:171 msgid "Inline|I" msgstr "Compacto|C" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:184 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:175 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.ui:175 msgid "Octave" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:185 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:176 +#: lib/ui/classic.ui:185 lib/ui/stdmenus.ui:176 msgid "Maxima" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:186 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:186 lib/ui/stdmenus.ui:177 msgid "Mathematica" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:188 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:179 +#: lib/ui/classic.ui:188 lib/ui/stdmenus.ui:179 msgid "Maple, simplify" msgstr "Maple, simplificar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:189 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:180 +#: lib/ui/classic.ui:189 lib/ui/stdmenus.ui:180 msgid "Maple, factor" msgstr "Maple, factorizar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:190 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:181 +#: lib/ui/classic.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:181 msgid "Maple, evalm" msgstr "Maple, evalm" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:191 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:182 +#: lib/ui/classic.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:182 msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:195 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:255 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:186 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:195 lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.ui:186 +#: lib/ui/stdmenus.ui:278 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Fórmula compacta|I" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:196 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:187 +#: lib/ui/classic.ui:196 lib/ui/stdmenus.ui:187 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Fórmula desplegada|d" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:197 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:188 +#: lib/ui/classic.ui:197 lib/ui/stdmenus.ui:188 msgid "Eqnarray Environment|q" msgstr "Entorno eqnarray" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:198 +#: lib/ui/classic.ui:198 msgid "Align Environment|A" msgstr "Entorno align|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:199 +#: lib/ui/classic.ui:199 msgid "AlignAt Environment" msgstr "Entorno alignat" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:200 +#: lib/ui/classic.ui:200 #, fuzzy msgid "Flalign Environment|F" msgstr "Entorno flalign|f" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:203 +#: lib/ui/classic.ui:203 msgid "Gather Environment" msgstr "Entorno gather" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:204 +#: lib/ui/classic.ui:204 msgid "Multline Environment" msgstr "Entorno multline" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:210 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:225 +#: lib/ui/classic.ui:210 lib/ui/stdmenus.ui:225 msgid "Math|h" msgstr "Fórmulas|#F" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:212 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:226 +#: lib/ui/classic.ui:212 lib/ui/stdmenus.ui:226 msgid "Special Character|S" msgstr "Carácter especial|e" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:213 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:237 +#: lib/ui/classic.ui:213 lib/ui/stdmenus.ui:237 msgid "Citation Reference...|C" msgstr "Referencia de citación...|C" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:214 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:238 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.ui:238 msgid "Cross Reference...|R" msgstr "Referencia cruzada...|R" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:215 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:239 +#: lib/ui/classic.ui:215 lib/ui/stdmenus.ui:239 msgid "Label...|L" msgstr "Etiqueta...|E" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:216 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:246 +#: lib/ui/classic.ui:216 lib/ui/stdmenus.ui:246 msgid "Footnote|F" msgstr "Insertar nota al pié de página|p" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:217 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:247 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.ui:247 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Insertar nota al margen|m" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:218 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:248 +#: lib/ui/classic.ui:218 lib/ui/stdmenus.ui:248 msgid "Short Title" msgstr "Título corto" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:219 +#: lib/ui/classic.ui:219 #, fuzzy msgid "Bibliography Key" msgstr "Bibliografía" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:220 +#: lib/ui/classic.ui:220 msgid "Index Entry...|I" msgstr "Clave de índice...|I" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:221 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:245 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.ui:245 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:222 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:368 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:231 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:222 lib/ui/classic.ui:368 lib/ui/stdmenus.ui:231 +#: lib/ui/stdmenus.ui:382 msgid "Note|N" msgstr "Nota|N" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:223 +#: lib/ui/classic.ui:223 msgid "Lists & TOC|O" msgstr "Listas e índices|I" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:225 +#: lib/ui/classic.ui:225 msgid "TeX|T" msgstr "TeX|T" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:226 +#: lib/ui/classic.ui:226 msgid "Minipage|p" msgstr "Minipágina|p" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:227 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:244 +#: lib/ui/classic.ui:227 lib/ui/stdmenus.ui:244 msgid "Graphics...|G" msgstr "Gráficos...|G" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:228 +#: lib/ui/classic.ui:228 msgid "Tabular Material...|b" msgstr "Tabla...|b" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:229 +#: lib/ui/classic.ui:229 msgid "Floats|a" msgstr "Flotantes|a" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:231 +#: lib/ui/classic.ui:231 msgid "Include File...|d" msgstr "Incluir archivo|a" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:232 +#: lib/ui/classic.ui:232 msgid "Insert File|e" msgstr "Insertar archivo|t" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:233 +#: lib/ui/classic.ui:233 msgid "External Material...|x" msgstr "Material externo...|x" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:237 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:260 +#: lib/ui/classic.ui:237 lib/ui/stdmenus.ui:261 msgid "Superscript|S" msgstr "Superíndice|S" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:238 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:261 +#: lib/ui/classic.ui:238 lib/ui/stdmenus.ui:262 msgid "Subscript|u" msgstr "Subíndice|u" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:239 +#: lib/ui/classic.ui:239 msgid "HFill|H" msgstr "Relleno horizontal (HFill)|H" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:240 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:269 +#: lib/ui/classic.ui:240 lib/ui/stdmenus.ui:271 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Insertar punto de guionado|p" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:241 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:270 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.ui:272 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Rotura de conexión|l" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:242 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:263 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.ui:264 #, fuzzy msgid "Protected Space|r" msgstr "Espacio protegido|E" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:243 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:264 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.ui:265 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:244 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:265 +#: lib/ui/classic.ui:244 lib/ui/stdmenus.ui:266 #, fuzzy msgid "Thin Space|T" msgstr "Espacio angosto\t\\," -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:245 +#: lib/ui/classic.ui:245 msgid "Linebreak|L" msgstr "Salto de línea|l" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:246 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.ui:253 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Puntos|P" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:247 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.ui:254 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Fin de sentencia|F" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:248 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:255 -msgid "Ordinary Quote|Q" +#: lib/ui/classic.ui:248 +#, fuzzy +msgid "Single Quote|Q" +msgstr "Comillas comunes|C" + +#: lib/ui/classic.ui:249 +#, fuzzy +msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Comillas comunes|C" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:249 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.ui:257 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separador de menú|m" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:250 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:267 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.ui:268 #, fuzzy msgid "Horizontal Line" msgstr "Alineación &horizontal:" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:251 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:272 src/insets/insetpagebreak.C:51 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.ui:274 src/insets/insetpagebreak.C:51 #, fuzzy msgid "Page Break" msgstr "Salto de página" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:256 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:277 +#: lib/ui/classic.ui:257 lib/ui/stdmenus.ui:279 msgid "Display Formula|D" msgstr "Fórmula desplegada|D" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:257 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:278 +#: lib/ui/classic.ui:258 lib/ui/stdmenus.ui:280 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Entorno eqnarray" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:258 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:279 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.ui:281 #, fuzzy msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Entorno AMS align|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:259 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:190 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:260 lib/ui/stdmenus.ui:190 lib/ui/stdmenus.ui:282 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Entorno AMS alignat" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:260 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:191 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.ui:191 lib/ui/stdmenus.ui:283 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Entorno AMS flalign" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:263 +#: lib/ui/classic.ui:264 msgid "AMS gather Environment" msgstr "Entorno AMS gather" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:264 +#: lib/ui/classic.ui:265 msgid "AMS multline Environment" msgstr "Entorno AMS multline" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:266 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.ui:287 msgid "Array Environment|y" msgstr "Entorno array" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:267 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.ui:288 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Entorno cases" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:268 +#: lib/ui/classic.ui:269 #, fuzzy msgid "Split Environment|S" msgstr "Entorno align|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:270 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:271 lib/ui/stdmenus.ui:290 #, fuzzy msgid "Font Change|o" msgstr "Cambio del tipo|O" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:271 +#: lib/ui/classic.ui:272 msgid "Math Panel|l" msgstr "Panel de Fórmulas|F" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:275 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:293 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.ui:295 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Tipografía normal de fórmulas" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:277 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:295 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.ui:297 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Tipografía caligráfico de fórmulas" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:278 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:296 +#: lib/ui/classic.ui:279 lib/ui/stdmenus.ui:298 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Familia de tipos de fórmula \"fraktur\"" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:279 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:297 +#: lib/ui/classic.ui:280 lib/ui/stdmenus.ui:299 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Familia de tipos de fórmula \"romana\"" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:280 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:298 +#: lib/ui/classic.ui:281 lib/ui/stdmenus.ui:300 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Familia de tipos de fórmula \"sans serif\"" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:282 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:300 +#: lib/ui/classic.ui:283 lib/ui/stdmenus.ui:302 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Serie de tipos de fórmulas negrita" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:284 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:302 +#: lib/ui/classic.ui:285 lib/ui/stdmenus.ui:304 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Tipografía de texto normal" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:286 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:304 +#: lib/ui/classic.ui:287 lib/ui/stdmenus.ui:306 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Familia de tipos de texto \"romana\"" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:287 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:305 +#: lib/ui/classic.ui:288 lib/ui/stdmenus.ui:307 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Familia de tipos de texto \"sans serif\"" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:288 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:289 lib/ui/stdmenus.ui:308 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Familia de tipos de texto de \"máquina\"" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:290 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:308 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.ui:310 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Serie de tipos de texto negrita" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:291 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:309 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:311 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Series de tipos de texto grosor medio" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:293 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:311 +#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.ui:313 #, fuzzy msgid "Text Italic Shape" msgstr "Forma itálica de texto" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:294 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:312 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.ui:314 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Pequeñas mayúsculas de texto" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:295 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:313 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.ui:315 #, fuzzy msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Estilo de texto inclinado" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:296 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:314 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.ui:316 #, fuzzy msgid "Text Upright Shape" msgstr "Estilo de texto derecho" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:301 +#: lib/ui/classic.ui:302 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura Floatflt" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:305 ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:353 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:324 +#: lib/ui/classic.ui:306 lib/ui/classic.ui:354 lib/ui/stdmenus.ui:326 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Indice General|G" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:307 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:326 +#: lib/ui/classic.ui:308 lib/ui/stdmenus.ui:328 msgid "Index List|I" msgstr "Indice alfabético|I" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:308 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:309 lib/ui/stdmenus.ui:329 msgid "BibTeX Reference...|B" msgstr "Referencia BibTeX...|B" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:312 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:331 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.ui:333 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento LyX...|X" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:313 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:332 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.ui:334 msgid "ASCII as Lines...|L" msgstr "ASCII como líneas...|L" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:314 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:333 +#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.ui:335 msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "ASCII como párrafos...|P" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:318 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:378 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.ui:371 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Efectuar revisión (check-in) de cambios|E" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:319 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.ui:372 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Efectuar revisión (check-in) de cambios|E" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:320 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.ui:373 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:321 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:381 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.ui:374 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:328 msgid "Character...|C" msgstr "Carácteres...|C" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:329 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Párrafo...|P" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:329 +#: lib/ui/classic.ui:330 msgid "Document...|D" msgstr "Documento...|D" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:330 +#: lib/ui/classic.ui:331 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabla...|T" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:332 +#: lib/ui/classic.ui:333 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Énfasis|R" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:333 +#: lib/ui/classic.ui:334 msgid "Noun Style|N" msgstr "Pronombre|N" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:334 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Bold Style|B" msgstr "Negrita|B" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Decrementar profundidad de entorno|e" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:339 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Incrementar profundidad de entorno" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Preamble...|r" msgstr "Preámbulo...|r" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:340 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Iniciar Apéndice aquí" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:349 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:368 +#: lib/ui/classic.ui:350 lib/ui/stdmenus.ui:361 msgid "Build Program|B" msgstr "Construir programa|B" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:350 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:208 +#: lib/ui/classic.ui:351 lib/ui/stdmenus.ui:208 msgid "Update|U" msgstr "Actualizar|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:352 +#: lib/ui/classic.ui:353 msgid "LaTeX Logfile|L" msgstr "Archivo de registro de LaTeX|L" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:354 -#, fuzzy -msgid "Child Processes|o" -msgstr "Procesos hijos" - -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:355 +#: lib/ui/classic.ui:355 msgid "TeX Information|X" msgstr "Configuración de LaTeX|L" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:369 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:369 lib/ui/stdmenus.ui:383 msgid "Refs|R" msgstr "Referencias" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:370 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:370 lib/ui/stdmenus.ui:381 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Señalador" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:374 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:396 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.ui:389 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Guardar Señalador 1|S" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:375 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:397 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.ui:390 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Guardar Señalador 2" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:376 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:398 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.ui:391 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Guardar Señalador 3" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:378 +#: lib/ui/classic.ui:378 msgid "Goto Bookmark 1|1" msgstr "Ir a Señalador 1|1" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:379 +#: lib/ui/classic.ui:379 msgid "Goto Bookmark 2|2" msgstr "Ir a Señalador 2|2" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:380 +#: lib/ui/classic.ui:380 msgid "Goto Bookmark 3|3" msgstr "Ir a Señalador 3|3" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:395 +#: lib/ui/classic.ui:395 msgid "Tooltips|o" msgstr "Sugerencias flotantes" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:397 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:397 lib/ui/stdmenus.ui:419 msgid "Introduction|I" msgstr "Introducción|I" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:398 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:428 +#: lib/ui/classic.ui:398 lib/ui/stdmenus.ui:420 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:399 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:429 +#: lib/ui/classic.ui:399 lib/ui/stdmenus.ui:421 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guía del usuario|U" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:400 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:430 +#: lib/ui/classic.ui:400 lib/ui/stdmenus.ui:422 msgid "Extended Features|E" msgstr "Características extendidas|E" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:401 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:431 +#: lib/ui/classic.ui:401 lib/ui/stdmenus.ui:423 msgid "Customization|C" msgstr "Personalización|C" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:403 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:432 +#: lib/ui/classic.ui:403 lib/ui/stdmenus.ui:424 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|F" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:404 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:433 +#: lib/ui/classic.ui:404 lib/ui/stdmenus.ui:425 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Indice General|G" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:405 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:434 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.ui:426 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuración de LaTeX|L" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:407 +#: lib/ui/classic.ui:407 msgid "About LyX|X" msgstr "Acerca de LyX|X" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/classic.ui:427 ../../lyx-devel/lib/ui/default.ui:31 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.ui:437 +#, fuzzy +msgid "Preferences..." +msgstr "Preferencias..." + +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.ui:438 +#, fuzzy +msgid "Quit LyX" +msgstr "Acerca de LyX" + +#: lib/ui/classic.ui:437 lib/ui/default.ui:31 msgid "Toolbars" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:21 +#: lib/ui/stdmenus.ui:21 #, fuzzy msgid "Document|D" msgstr "Documentos|D" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:22 +#: lib/ui/stdmenus.ui:22 #, fuzzy msgid "Tools|T" msgstr "Sugerencias flotantes" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:32 +#: lib/ui/stdmenus.ui:32 #, fuzzy msgid "New from Template...|m" msgstr "Nuevo basado en plantilla...|p" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:35 +#: lib/ui/stdmenus.ui:35 #, fuzzy msgid "Open recent|t" msgstr "Abriendo documento " -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:79 +#: lib/ui/stdmenus.ui:79 #, fuzzy msgid "Redo|R" msgstr "Rehacer|d" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:81 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:48 src/text3.C:1077 +#: lib/ui/stdmenus.ui:81 lib/ui/stdtoolbars.ui:48 +#: src/mathed/math_nestinset.C:406 src/text3.C:862 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:82 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/text3.C:1083 +#: lib/ui/stdmenus.ui:82 lib/ui/stdtoolbars.ui:49 +#: src/mathed/math_nestinset.C:411 src/text3.C:867 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:83 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/text2.C:1157 src/text3.C:1062 +#: lib/ui/stdmenus.ui:83 lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/CutAndPaste.C:565 +#: src/mathed/math_nestinset.C:392 src/text3.C:846 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:84 +#: lib/ui/stdmenus.ui:84 msgid "Paste Recent" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:87 +#: lib/ui/stdmenus.ui:87 #, fuzzy msgid "Text Style...|S" msgstr "TeX|X" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:88 +#: lib/ui/stdmenus.ui:88 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Párrafo...|P" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:91 +#: lib/ui/stdmenus.ui:91 #, fuzzy msgid "Table|T" msgstr "Tabla" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:94 +#: lib/ui/stdmenus.ui:94 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Incrementar profundidad de entorno" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:95 +#: lib/ui/stdmenus.ui:95 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Decrementar profundidad de entorno|e" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.ui:101 #, fuzzy msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Opciones LaTeX" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:103 +#: lib/ui/stdmenus.ui:103 #, fuzzy msgid "Float Settings...|a" msgstr "Parámetros del flotante" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.ui:104 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:105 +#: lib/ui/stdmenus.ui:105 #, fuzzy msgid "Note Settings...|N" msgstr "Parámetros del flotante" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.ui:106 #, fuzzy msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Claves de bibliografía" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.ui:107 #, fuzzy msgid "Box Settings...|x" msgstr "Parámetros del flotante" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.ui:111 #, fuzzy msgid "Table Settings...|a" msgstr "Parámetros de tabla" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:128 +#: lib/ui/stdmenus.ui:128 #, fuzzy msgid "Top Line|T" msgstr "Arriba|#A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.ui:129 #, fuzzy msgid "Bottom Line|B" msgstr "Abajo|#F" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:130 +#: lib/ui/stdmenus.ui:130 #, fuzzy msgid "Left Line|L" msgstr "Como líneas|l" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:131 +#: lib/ui/stdmenus.ui:131 #, fuzzy msgid "Right Line|R" msgstr "Derecha|#r" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:189 +#: lib/ui/stdmenus.ui:189 msgid "AMS align Environment|A" msgstr "Entorno AMS align|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:192 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:282 +#: lib/ui/stdmenus.ui:192 lib/ui/stdmenus.ui:284 #, fuzzy msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Entorno AMS gather" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:193 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:283 +#: lib/ui/stdmenus.ui:193 lib/ui/stdmenus.ui:285 #, fuzzy msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Entorno AMS multline" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:206 +#: lib/ui/stdmenus.ui:206 #, fuzzy msgid "Display Tooltips|i" msgstr "Sugerencias flotantes" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:227 +#: lib/ui/stdmenus.ui:227 #, fuzzy msgid "Special Formatting|o" msgstr "Columna especial" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:228 +#: lib/ui/stdmenus.ui:228 #, fuzzy msgid "List / TOC|i" msgstr "Listas e índices|I" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:229 +#: lib/ui/stdmenus.ui:229 #, fuzzy msgid "Float|a" msgstr "Flotantes|a" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:232 src/frontends/xforms/FormBox.C:42 -msgid "Box" -msgstr "" - -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:233 +#: lib/ui/stdmenus.ui:232 msgid "Branch|B" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:234 +#: lib/ui/stdmenus.ui:233 #, fuzzy -msgid "Character Style" +msgid "Character Style|y" msgstr "Juego de caracteres" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:235 +#: lib/ui/stdmenus.ui:234 #, fuzzy msgid "File|e" msgstr "Archivo|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:240 +#: lib/ui/stdmenus.ui:235 src/frontends/xforms/FormBox.C:47 +#: src/insets/insetbox.C:143 src/insets/insetbox.C:145 +#: src/insets/insetbox.C:147 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:240 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Entrada de índice" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:243 +#: lib/ui/stdmenus.ui:243 #, fuzzy msgid "Table...|T" msgstr "Tabla...|T" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:249 +#: lib/ui/stdmenus.ui:249 #, fuzzy msgid "TeX|X" msgstr "TeX|T" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:266 +#: lib/ui/stdmenus.ui:255 +msgid "Ordinary Quote|Q" +msgstr "Comillas comunes|C" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:256 +#, fuzzy +msgid "Single Quote|S" +msgstr "Sencillo|#S" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:267 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|H" msgstr "Alineación Horizontal:|#H" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:271 +#: lib/ui/stdmenus.ui:269 src/insets/insetvspace.C:130 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space" +msgstr "Espacio vertical" + +#: lib/ui/stdmenus.ui:273 #, fuzzy msgid "Line Break|L" msgstr "Salto de línea|l" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:289 +#: lib/ui/stdmenus.ui:291 #, fuzzy msgid "Math Panel|P" msgstr "Panel de Fórmulas|F" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:320 +#: lib/ui/stdmenus.ui:322 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Insertar un Flotante" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:335 +#: lib/ui/stdmenus.ui:337 #, fuzzy msgid "External Material..." msgstr "Material externo...|x" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:336 +#: lib/ui/stdmenus.ui:338 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Documento...|D" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:340 +#: lib/ui/stdmenus.ui:342 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota|N" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:341 +#: lib/ui/stdmenus.ui:343 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Commentarios" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:342 +#: lib/ui/stdmenus.ui:344 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:346 -msgid "Frameless|F" -msgstr "" - -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:347 -msgid "Boxed|B" -msgstr "" - -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:348 -msgid "Oval Box|O" -msgstr "" - -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:349 -msgid "Oval Box, Thick|T" -msgstr "" - -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:350 -msgid "Shadow Box|S" -msgstr "" - -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:351 -#, fuzzy -msgid "Double Box|D" -msgstr "Dos caras|#D" - -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:367 +#: lib/ui/stdmenus.ui:360 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Cambiar idioma" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:369 +#: lib/ui/stdmenus.ui:362 #, fuzzy msgid "LaTeX Log File...|L" msgstr "Archivo de registro de LaTeX|L" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:370 +#: lib/ui/stdmenus.ui:363 #, fuzzy msgid "Table of Contents...|T" msgstr "Índice General|I" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:371 +#: lib/ui/stdmenus.ui:364 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|P" msgstr "Preámbulo LaTeX" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:372 +#: lib/ui/stdmenus.ui:365 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Iniciar Apéndice aquí" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:374 +#: lib/ui/stdmenus.ui:367 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Parámetros" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:400 +#: lib/ui/stdmenus.ui:393 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Ir a Señalador 1|1" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:401 +#: lib/ui/stdmenus.ui:394 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Ir a Señalador 2|2" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:402 +#: lib/ui/stdmenus.ui:395 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Ir a Señalador 3|3" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:411 +#: lib/ui/stdmenus.ui:404 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Sinónimos..." -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:413 -#, fuzzy -msgid "View Child Processes...|C" -msgstr "Procesos hijos" - -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:414 +#: lib/ui/stdmenus.ui:406 #, fuzzy msgid "TeX Information...|I" msgstr "Configuración de LaTeX|L" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdmenus.ui:436 +#: lib/ui/stdmenus.ui:428 #, fuzzy msgid "About LyX...|X" msgstr "Acerca de LyX|X" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:41 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:39 +#, fuzzy +msgid "standard" +msgstr "Estándar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:41 msgid "New document" msgstr "Nuevo documento" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:42 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:42 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Abriendo documento " -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:43 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:43 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "¿Guardar documento?" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:44 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Importar documento" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView.C:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:46 src/BufferView_pimpl.C:1005 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView.C:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:47 src/BufferView_pimpl.C:1016 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:51 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:51 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Buscar y Reemplazar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:53 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:53 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis style" msgstr "Alternar énfasis" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:54 msgid "Toggle noun style" msgstr "Alternar estilo nombre propio" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:55 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:55 #, fuzzy msgid "Toggle user style" msgstr "Alternar estilo nombre propio" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:57 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Insertar matriz" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:58 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Insertar Gráficos" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:62 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:274 -msgid "Extra" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:62 +#, fuzzy +msgid "extra" msgstr "Extra" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:63 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr " Número " -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:64 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:64 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Elencar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:67 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "Aumentar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:68 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "Decrementar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:70 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Insertar un Flotante ancho" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:71 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Insertar un Flotante" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:72 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Insertar Etiqueta" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:73 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:73 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Insertar referencia cruzada" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:74 msgid "Insert citation" msgstr "Insertar cita" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:75 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Insertar ítem de índice" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:77 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Insertar nota al pié" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:78 msgid "Insert margin note" msgstr "Insertar nota al márgen" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:79 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Insertar comilla" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:81 #, fuzzy msgid "Insert TeX" msgstr "Insertar BibTeX" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:82 msgid "Include file" msgstr "Incluir Archivo" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:84 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:84 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "Estilos de LaTeX" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:85 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "Parámetros de impresora" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:86 msgid "Table of contents" msgstr "Índice general" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:87 #, fuzzy msgid "Check spelling" msgstr "Verificar TeX" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:92 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:91 +#, fuzzy +msgid "table" +msgstr "Tabla" + +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:92 lib/ui/stdtoolbars.ui:135 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Añadir fila|A" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:93 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:93 lib/ui/stdtoolbars.ui:136 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Añadir columna|u" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:94 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:94 lib/ui/stdtoolbars.ui:137 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Borrar fila|w" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:95 -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:95 lib/ui/stdtoolbars.ui:138 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Borrar columna|D" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:97 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Seleccionar línea siguiente" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:98 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "línea de arriba/abajo" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:99 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Seleccionar línea siguiente" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:100 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Seleccionar línea siguiente" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:101 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Fijar todos los bordes" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:102 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Liberar todos los bordes" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:104 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Alineado a la izquierda|e" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:105 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Centrado|C" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:106 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Alineado a la derecha|i" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:108 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Alineación vertical superior|o" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:109 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Alineación" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:110 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Alineación verticila del fondo|V" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:112 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Rotar &celda" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:113 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "&Rotar tabla" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:114 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Multicolumna especial|M" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Math" -msgstr "Fórmulas|#F" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:117 src/LColor.C:114 +msgid "math" +msgstr "fórmula" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:118 #, fuzzy msgid "Show math panel" msgstr "Mostrar ruta" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:119 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "Alternar entre modos de presentación" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:123 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Insertar raíz" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:124 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Insertar comilla" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:125 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Insertar tabla" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:126 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:126 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Insertar raíz" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:129 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:129 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "&Insertar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:130 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "&Insertar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:131 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "&Insertar" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:134 #, fuzzy msgid "Insert cases" msgstr "Insertar tabla" -#: ../../lyx-devel/lib/ui/stdtoolbars.ui:141 -#, fuzzy -msgid "Command Buffer" -msgstr "Comando de &fin:" +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:141 +msgid "minibuffer" +msgstr "" -#: src/BufferView.C:271 +#: src/BufferView.C:261 #, c-format msgid "LyX: %1$s errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/BufferView.C:332 -msgid "No further undo information" -msgstr "No hay más información de deshacer" - -#: src/BufferView.C:346 -msgid "No further redo information" -msgstr "No hay más información de deshacer" - -#: src/BufferView_pimpl.C:205 +#: src/BufferView_pimpl.C:245 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -8815,22 +8786,22 @@ msgid "" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:208 src/lyxfunc.C:957 +#: src/BufferView_pimpl.C:248 src/lyxfunc.C:704 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Volver a lo guardado" -#: src/BufferView_pimpl.C:209 src/lyxfunc.C:958 src/lyxvc.C:168 +#: src/BufferView_pimpl.C:249 src/lyxfunc.C:705 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Revertir|R" -#: src/BufferView_pimpl.C:209 +#: src/BufferView_pimpl.C:249 #, fuzzy msgid "&Switch to document" msgstr "Cambiar a un documento abierto" -#: src/BufferView_pimpl.C:232 +#: src/BufferView_pimpl.C:271 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -8838,482 +8809,518 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:235 +#: src/BufferView_pimpl.C:274 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "¿Crear un nuevo documento con este nombre?" -#: src/BufferView_pimpl.C:236 +#: src/BufferView_pimpl.C:275 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "Copias encadenadas" -#: src/BufferView_pimpl.C:245 +#: src/BufferView_pimpl.C:284 #, fuzzy msgid "Parse" msgstr "Pegar" -#: src/BufferView_pimpl.C:381 +#: src/BufferView_pimpl.C:411 msgid "Formatting document..." msgstr "Dando formato al documento..." -#: src/BufferView_pimpl.C:643 +#: src/BufferView_pimpl.C:667 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$s" msgstr "Guardar señalador %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:676 +#: src/BufferView_pimpl.C:700 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$s" msgstr "Ir a señalador %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:793 +#: src/BufferView_pimpl.C:770 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:40 -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:142 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:88 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:89 src/lyx_cb.C:123 -#: src/lyxfunc.C:1512 src/lyxfunc.C:1548 src/lyxfunc.C:1623 +#: src/BufferView_pimpl.C:772 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:90 src/lyx_cb.C:130 +#: src/lyxfunc.C:1550 src/lyxfunc.C:1587 src/lyxfunc.C:1663 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos|#o" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/lyxfunc.C:1550 src/lyxfunc.C:1625 +#: src/BufferView_pimpl.C:774 src/lyxfunc.C:1589 src/lyxfunc.C:1665 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Ejemplos|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:802 src/lyx_cb.C:133 src/lyxfunc.C:1519 -#: src/lyxfunc.C:1555 -msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" +#: src/BufferView_pimpl.C:779 src/lyx_cb.C:138 src/lyxfunc.C:1557 +#: src/lyxfunc.C:1594 +#, fuzzy +msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:811 src/lyxfunc.C:1564 src/lyxfunc.C:1642 -#: src/lyxfunc.C:1656 src/lyxfunc.C:1672 +#: src/BufferView_pimpl.C:789 src/lyxfunc.C:1604 src/lyxfunc.C:1683 +#: src/lyxfunc.C:1697 src/lyxfunc.C:1713 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/BufferView_pimpl.C:821 +#: src/BufferView_pimpl.C:799 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertando documento %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:823 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s insertado." -#: src/BufferView_pimpl.C:826 +#: src/BufferView_pimpl.C:811 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Imposible insertar documento %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1241 -msgid "Unknown function!" -msgstr "¡Fución desconocida!" +#: src/BufferView_pimpl.C:1008 +msgid "No further undo information" +msgstr "No hay más información de deshacer" + +#: src/BufferView_pimpl.C:1019 +msgid "No further redo information" +msgstr "No hay más información de deshacer" + +#: src/BufferView_pimpl.C:1106 +msgid "Mark off" +msgstr "Marca desactivada" + +#: src/BufferView_pimpl.C:1113 +msgid "Mark on" +msgstr "Marca activada" + +#: src/BufferView_pimpl.C:1120 +msgid "Mark removed" +msgstr "Marca eliminada" + +#: src/BufferView_pimpl.C:1123 +msgid "Mark set" +msgstr "Marca posicionada" -#: src/Chktex.C:67 +#: src/Chktex.C:68 #, c-format msgid "ChkTeX warning id # %1$d" msgstr "Advertencia de ChkTeX id # %1$d" -#: src/Chktex.C:69 +#: src/Chktex.C:70 msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Advertencia de ChkTeX id # " -#: src/LColor.C:92 +#: src/CutAndPaste.C:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Layout had to be changed from\n" +"%1$s to %2$s\n" +"because of class conversion from\n" +"%3$s to %4$s" +msgstr "" +"El tipo de párrafo %1$s tuvo que ser cambiado\n" +"a %2$s por la conversión de clase de\n" +"%4$s a %4$s" + +#: src/LColor.C:87 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: src/LColor.C:93 +#: src/LColor.C:88 msgid "black" msgstr "negro" -#: src/LColor.C:94 +#: src/LColor.C:89 msgid "white" msgstr "blanco" -#: src/LColor.C:95 +#: src/LColor.C:90 msgid "red" msgstr "rojo" -#: src/LColor.C:96 +#: src/LColor.C:91 msgid "green" msgstr "verde" -#: src/LColor.C:97 +#: src/LColor.C:92 msgid "blue" msgstr "azul" -#: src/LColor.C:98 +#: src/LColor.C:93 msgid "cyan" msgstr "cyan" -#: src/LColor.C:99 +#: src/LColor.C:94 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: src/LColor.C:100 +#: src/LColor.C:95 msgid "yellow" msgstr "amarillo" -#: src/LColor.C:101 +#: src/LColor.C:96 msgid "cursor" msgstr "cursor" -#: src/LColor.C:102 +#: src/LColor.C:97 msgid "background" msgstr "fondo" -#: src/LColor.C:103 +#: src/LColor.C:98 msgid "text" msgstr "texto" -#: src/LColor.C:104 +#: src/LColor.C:99 msgid "selection" msgstr "selección" -#: src/LColor.C:105 +#: src/LColor.C:100 msgid "LaTeX text" msgstr "Texto LaTeX" -#: src/LColor.C:106 +#: src/LColor.C:101 msgid "previewed snippet" msgstr "retazo" -#: src/LColor.C:107 +#: src/LColor.C:102 msgid "note" msgstr "nota" -#: src/LColor.C:108 +#: src/LColor.C:103 msgid "note background" msgstr "fondo de nota" -#: src/LColor.C:109 +#: src/LColor.C:104 #, fuzzy msgid "comment" msgstr "Commentarios" -#: src/LColor.C:110 +#: src/LColor.C:105 #, fuzzy msgid "comment background" msgstr "fondo de inset de comando" -#: src/LColor.C:111 +#: src/LColor.C:106 #, fuzzy msgid "greyedout inset" msgstr "Inset abierto" -#: src/LColor.C:112 +#: src/LColor.C:107 #, fuzzy msgid "greyedout inset background" msgstr "fondo de inset" -#: src/LColor.C:113 +#: src/LColor.C:108 msgid "depth bar" msgstr "barra de profundidad" -#: src/LColor.C:114 +#: src/LColor.C:109 msgid "language" msgstr "idioma" -#: src/LColor.C:115 +#: src/LColor.C:110 msgid "command inset" msgstr "inset de comando" -#: src/LColor.C:116 +#: src/LColor.C:111 msgid "command inset background" msgstr "fondo de inset de comando" -#: src/LColor.C:117 +#: src/LColor.C:112 msgid "command inset frame" msgstr "borde de inset de comando" -#: src/LColor.C:118 +#: src/LColor.C:113 msgid "special character" msgstr "carácter especial" -#: src/LColor.C:119 -msgid "math" -msgstr "fórmula" - -#: src/LColor.C:120 +#: src/LColor.C:115 msgid "math background" msgstr "fondo de fórmula" -#: src/LColor.C:121 +#: src/LColor.C:116 msgid "graphics background" msgstr "fondo de gráfico" -#: src/LColor.C:122 +#: src/LColor.C:117 msgid "Math macro background" msgstr "fondo de macro matemático" -#: src/LColor.C:123 +#: src/LColor.C:118 msgid "math frame" msgstr "borde de fórmula" -#: src/LColor.C:124 +#: src/LColor.C:119 msgid "math line" msgstr "línea de fórmula" -#: src/LColor.C:125 +#: src/LColor.C:120 msgid "caption frame" msgstr "borde de descripciones" -#: src/LColor.C:126 +#: src/LColor.C:121 msgid "collapsable inset text" msgstr "texto de insets colapsables" -#: src/LColor.C:127 +#: src/LColor.C:122 msgid "collapsable inset frame" msgstr "borde de insets colapsables" -#: src/LColor.C:128 +#: src/LColor.C:123 msgid "inset background" msgstr "fondo de inset" -#: src/LColor.C:129 +#: src/LColor.C:124 msgid "inset frame" msgstr "borde de inset" -#: src/LColor.C:130 +#: src/LColor.C:125 msgid "LaTeX error" msgstr "Error de LaTeX" -#: src/LColor.C:131 +#: src/LColor.C:126 msgid "end-of-line marker" msgstr "marca de fin de línea" -#: src/LColor.C:132 +#: src/LColor.C:127 #, fuzzy msgid "appendix marker" msgstr "línea de apéndice" -#: src/LColor.C:133 +#: src/LColor.C:128 #, fuzzy msgid "change bar" msgstr "Ningún cambio" -#: src/LColor.C:134 +#: src/LColor.C:129 #, fuzzy msgid "Deleted text" msgstr "Bo&rrar" -#: src/LColor.C:135 +#: src/LColor.C:130 #, fuzzy msgid "Added text" msgstr "Texto LaTeX" -#: src/LColor.C:136 +#: src/LColor.C:131 msgid "added space markers" msgstr "marcas de espacio agregado" -#: src/LColor.C:137 +#: src/LColor.C:132 msgid "top/bottom line" msgstr "línea de arriba/abajo" -#: src/LColor.C:138 +#: src/LColor.C:133 #, fuzzy msgid "table line" msgstr "línea de tabla" -#: src/LColor.C:140 +#: src/LColor.C:135 #, fuzzy msgid "table on/off line" msgstr "línea de activar/desactivar tabla" -#: src/LColor.C:142 +#: src/LColor.C:137 msgid "bottom area" msgstr "Área de aba&jo de la página" -#: src/LColor.C:143 +#: src/LColor.C:138 msgid "page break" msgstr "salto de página" -#: src/LColor.C:144 +#: src/LColor.C:139 msgid "top of button" msgstr "parte superior de botón" -#: src/LColor.C:145 +#: src/LColor.C:140 msgid "bottom of button" msgstr "parte inferior de botón" -#: src/LColor.C:146 +#: src/LColor.C:141 msgid "left of button" msgstr "izquierda de botón" -#: src/LColor.C:147 +#: src/LColor.C:142 msgid "right of button" msgstr "derecha de botón" -#: src/LColor.C:148 +#: src/LColor.C:143 msgid "button background" msgstr "fondo de botón" -#: src/LColor.C:149 +#: src/LColor.C:144 msgid "inherit" msgstr "heredar" -#: src/LColor.C:150 +#: src/LColor.C:145 msgid "ignore" msgstr "ignorar" -#: src/LaTeX.C:87 +#: src/LaTeX.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$s" msgstr "Ejecución de LaTex número %1$d" -#: src/LaTeX.C:277 src/LaTeX.C:345 +#: src/LaTeX.C:276 src/LaTeX.C:344 msgid "Running MakeIndex." msgstr "Ejecutando MakeIndex." -#: src/LaTeX.C:289 +#: src/LaTeX.C:288 msgid "Running BibTeX." msgstr "Ejecutando BibTeX" -#: src/MenuBackend.C:405 src/MenuBackend.C:426 src/MenuBackend.C:488 -#: src/MenuBackend.C:512 src/MenuBackend.C:537 src/MenuBackend.C:615 +#: src/MenuBackend.C:449 src/MenuBackend.C:470 src/MenuBackend.C:532 +#: src/MenuBackend.C:556 src/MenuBackend.C:581 src/MenuBackend.C:659 msgid "No Documents Open!" msgstr "¡Ningún Documento Abierto!" -#: src/MenuBackend.C:469 +#: src/MenuBackend.C:513 msgid "ASCII text as lines" msgstr "texto ASCII como líneas" -#: src/MenuBackend.C:471 +#: src/MenuBackend.C:515 msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "texto ASCII como párrafos" -#: src/MenuBackend.C:650 +#: src/MenuBackend.C:694 msgid "No Table of contents" msgstr "Sin Índice general" -#: src/ParagraphParameters.C:381 -msgid "Paragraph layout set" -msgstr "Tipo del párrafo modificado" - -#: src/buffer.C:211 src/lyx_cb.C:204 +#: src/buffer.C:224 src/lyx_cb.C:213 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" -#: src/buffer.C:212 src/lyx_cb.C:202 +#: src/buffer.C:225 src/lyx_cb.C:211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" -#: src/buffer.C:377 +#: src/buffer.C:385 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "en la clase de documento elegida" -#: src/buffer.C:378 +#: src/buffer.C:386 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:408 src/paragraph_funcs.C:496 +#: src/buffer.C:424 src/text.C:343 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Símbolo desconocido: %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:428 src/buffer.C:435 src/buffer.C:450 #, fuzzy msgid "Header error" msgstr "Error de LaTeX" -#: src/buffer.C:438 +#: src/buffer.C:434 +msgid "\\begin_header is missing" +msgstr "" + +#: src/buffer.C:449 +msgid "\\begin_document is missing" +msgstr "" + +#: src/buffer.C:457 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Imposible cargar la clase de texto " -#: src/buffer.C:619 src/buffer.C:628 +#: src/buffer.C:578 src/buffer.C:587 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/buffer.C:620 src/buffer.C:629 +#: src/buffer.C:579 src/buffer.C:588 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s párrafos no pudieron ser convertidos" -#: src/buffer.C:637 src/buffer.C:655 src/buffer.C:699 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:658 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Estilo del documento" -#: src/buffer.C:638 +#: src/buffer.C:597 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Clave usada en el documento de LyX." -#: src/buffer.C:656 -#, fuzzy, c-format +#: src/buffer.C:616 +#, fuzzy +msgid "Conversion failed" +msgstr "Imposible encontrar el script de conversión." + +#: src/buffer.C:617 +#, c-format msgid "" -"%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause " -"problems." +"%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." msgstr "" -"Este documento fue creado con una versión mas nueva de LyX. Esto ouede crear " -"problemas." -#: src/buffer.C:664 +#: src/buffer.C:626 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "El archivo de historia de control de versiones no fue encotrado." -#: src/buffer.C:665 +#: src/buffer.C:627 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:681 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Imposible encontrar el script de conversión." -#: src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:700 +#: src/buffer.C:659 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:1145 msgid "Running chktex..." msgstr "Ejecutando chktex..." -#: src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:1158 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1194 +#: src/buffer.C:1159 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex se ejecutó exitosamente" -#: src/buffer_funcs.C:60 -#, c-format +#: src/buffer_funcs.C:56 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" "%1$s\n" "could not be read." -msgstr "" +msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/buffer_funcs.C:62 +#: src/buffer_funcs.C:58 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Imposible abrir documento " -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:70 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -9321,21 +9328,21 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "¡Existe una copia de emergencia de este documento!" -#: src/buffer_funcs.C:78 +#: src/buffer_funcs.C:73 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:79 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Eliminar" -#: src/buffer_funcs.C:79 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "&Load Original" msgstr "&Origen:" -#: src/buffer_funcs.C:101 +#: src/buffer_funcs.C:96 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -9343,49 +9350,50 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:103 +#: src/buffer_funcs.C:99 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "&Volver" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:100 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Volver" -#: src/buffer_funcs.C:104 +#: src/buffer_funcs.C:100 +#, fuzzy msgid "Load &original" -msgstr "" +msgstr "&Origen:" -#: src/buffer_funcs.C:142 +#: src/buffer_funcs.C:139 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "¿Quiere registrar el archivo bajo control de versiones?" -#: src/buffer_funcs.C:144 +#: src/buffer_funcs.C:141 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "¿Quiere registrar el archivo bajo control de versiones?" -#: src/buffer_funcs.C:145 +#: src/buffer_funcs.C:142 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Restaurar" -#: src/buffer_funcs.C:177 -#, c-format +#: src/buffer_funcs.C:174 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" "%1$s\n" "could not be read." -msgstr "" +msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/buffer_funcs.C:178 +#: src/buffer_funcs.C:175 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "No pudo ejecutarse con archivo:" -#: src/bufferlist.C:69 src/bufferlist.C:165 +#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -9393,161 +9401,122 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:71 src/bufferlist.C:167 src/lyxfunc.C:815 +#: src/bufferlist.C:74 src/bufferlist.C:170 src/lyxfunc.C:544 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "¿Guardar documento?" -#: src/bufferlist.C:72 src/bufferlist.C:168 +#: src/bufferlist.C:75 src/bufferlist.C:171 msgid "&Discard" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:256 +#: src/bufferlist.C:259 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" msgstr "LyX: Intentando guardar el documento %1$s" -#: src/bufferlist.C:266 src/bufferlist.C:279 src/bufferlist.C:293 +#: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:282 src/bufferlist.C:296 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " La operación de guardado parece ser exitosa. Pfiu." -#: src/bufferlist.C:269 src/bufferlist.C:283 +#: src/bufferlist.C:272 src/bufferlist.C:286 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " ¡La operación de guardado falló! Intentando..." -#: src/bufferlist.C:296 +#: src/bufferlist.C:299 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " ¡La operación de guardado falló! El documento se perdió." -#: src/bufferparams.C:230 +#: src/bufferparams.C:255 #, fuzzy, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." -#: src/bufferparams.C:232 +#: src/bufferparams.C:257 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/bufferparams.C:233 +#: src/bufferparams.C:258 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" -#: src/bufferview_funcs.C:188 -#, fuzzy -msgid "Change: " -msgstr "Página:" - -#: src/bufferview_funcs.C:192 -#, fuzzy -msgid " at " -msgstr " a " - -#: src/bufferview_funcs.C:203 -#, c-format -msgid "Font: %1$s" -msgstr "Tipografía: %1$s" - -#: src/bufferview_funcs.C:210 -#, fuzzy, c-format -msgid ", Depth: %1$s" -msgstr ", Profundidad: %1$d" - -#: src/bufferview_funcs.C:217 -msgid ", Spacing: " -msgstr ", Espaciado: " - -#: src/bufferview_funcs.C:224 src/frontends/qt2/QDocument.C:154 -msgid "OneHalf" -msgstr "Uno y medio" - -#: src/bufferview_funcs.C:230 -msgid "Other (" -msgstr "Otro (" +#: src/client/debug.C:41 src/debug.C:41 +msgid "No debugging message" +msgstr "Ningún mensaje de debugging" -#: src/bufferview_funcs.C:241 -msgid ", Paragraph: " -msgstr ", Párrafo: " +#: src/client/debug.C:42 src/debug.C:42 +msgid "General information" +msgstr "Información general" -#: src/bufferview_funcs.C:242 +#: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid ", Position: " -msgstr "Proposición" +msgid "Developers general debug messages" +msgstr "Todos los mensajes" -#: src/bufferview_funcs.C:244 -#, c-format -msgid ", Row b:%1$d e:%2$d" -msgstr "" +#: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 +msgid "All debugging messages" +msgstr "Todos los mensajes" -#: src/bufferview_funcs.C:245 -#, fuzzy -msgid ", Inset: " -msgstr ", Profundidad: " +#: src/client/debug.C:88 src/debug.C:111 +#, c-format +msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" +msgstr "Analizando errores de `%1$s' (%2$s)" -#: src/converter.C:358 src/format.C:204 +#: src/converter.C:363 src/format.C:214 src/format.C:259 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Ejecutando comando:" -#: src/converter.C:393 +#: src/converter.C:399 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Construir programa" -#: src/converter.C:394 +#: src/converter.C:400 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Hubo errores durante el proceso." -#. FIXME: this should go out of here. For example, here we cannot say if -#. it is a document (.lyx) or something else. Same goes for elsewhere. -#: src/converter.C:398 src/converter.C:422 src/converter.C:460 +#: src/converter.C:404 src/converter.C:428 src/converter.C:466 msgid "Cannot convert file" msgstr "Imposible convertir archivo" -#: src/converter.C:399 src/format.C:212 +#: src/converter.C:405 src/format.C:222 src/format.C:267 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Ocurrió un error ejecutando el script de conversión." -#: src/converter.C:423 src/converter.C:461 -#, c-format +#: src/converter.C:429 src/converter.C:467 +#, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." -msgstr "" +msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" -#: src/converter.C:527 +#: src/converter.C:533 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Ejecutando LaTeX..." -#: src/converter.C:542 +#: src/converter.C:548 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/converter.C:545 +#: src/converter.C:551 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "Archivo de registro de LaTeX|L" -#: src/converter.C:547 +#: src/converter.C:553 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "está vacío" -#: src/converter.C:548 +#: src/converter.C:554 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" -#: src/debug.C:41 -msgid "No debugging message" -msgstr "Ningún mensaje de debugging" - -#: src/debug.C:42 -msgid "General information" -msgstr "Información general" - #: src/debug.C:43 msgid "Program initialisation" msgstr "Inicialización del programa" @@ -9643,75 +9612,114 @@ msgstr "Cambiar idioma" msgid "External template/inset messages" msgstr "Programas externos" -#: src/debug.C:66 -msgid "All debugging messages" -msgstr "Todos los mensajes" +#: src/exporter.C:68 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to over-write that file?" +msgstr "" + +#: src/exporter.C:71 +#, fuzzy +msgid "Over-write file?" +msgstr "Tipografía \"de &máquina\":" + +#: src/exporter.C:73 src/lyx_cb.C:166 src/lyxfunc.C:1710 +#, fuzzy +msgid "&Over-write" +msgstr "Tipografía \"de &máquina\":" + +#: src/exporter.C:73 +#, fuzzy +msgid "Over-write &all" +msgstr "Tipografía \"de &máquina\":" -#: src/debug.C:110 +#: src/exporter.C:74 +#, fuzzy +msgid "&Cancel export" +msgstr "&Cancelar" + +#: src/exporter.C:121 +#, fuzzy +msgid "Couldn't copy file" +msgstr "Imposible abrir archivo" + +#: src/exporter.C:122 #, c-format -msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" -msgstr "Analizando errores de `%1$s' (%2$s)" +msgid "Copying %1$s to %2$s failed." +msgstr "" -#: src/exporter.C:80 +#: src/exporter.C:152 #, fuzzy msgid "Couldn't export file" msgstr "Imposible exportar archivo" -#: src/exporter.C:81 +#: src/exporter.C:153 #, fuzzy, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "No hay información disponible para importar de %1$s" -#: src/exporter.C:112 +#: src/exporter.C:183 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Archivo" -#: src/exporter.C:113 +#: src/exporter.C:184 #, fuzzy msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "La ubicación del archivo lyx no puede contener espacios." -#: src/exporter.C:128 -msgid "Document exported as " +#: src/exporter.C:211 +#, fuzzy +msgid "Document export cancelled." msgstr "Documento exportado como " -#: src/exporter.C:130 -msgid " to file `" -msgstr " a archivo `" +#: src/exporter.C:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document exported as %1$sto file `%2$s'" +msgstr "Documento exportado como " -#. I believe this is the wrong place to show alerts, it should be done by -#. the caller (this should be "utility" code -#: src/format.C:177 src/format.C:211 +#: src/format.C:187 src/format.C:221 msgid "Cannot view file" msgstr "No puedo ver archivo" -#: src/format.C:178 +#: src/format.C:188 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "No hay información para ver %1$s" -#: src/frontends/LyXView.C:173 +#: src/format.C:243 src/format.C:266 +#, fuzzy +msgid "Cannot edit file" +msgstr "Imposible escribir archivo" + +#: src/format.C:244 +#, fuzzy, c-format +msgid "No information for editing %1$s" +msgstr "No hay información para ver %1$s" + +#: src/frontends/LyXView.C:177 msgid " (changed)" msgstr " (modificado)" -#: src/frontends/LyXView.C:177 +#: src/frontends/LyXView.C:181 msgid " (read only)" msgstr " (sólo lectura)" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:53 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:58 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "ERROR: Imposible leer el archivo CREDITS\n" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:54 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:59 msgid "Please install correctly to estimate the great\n" msgstr "Por favor instalar correctamente para apreciar la enorme\n" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:55 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:60 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "cantidad de trabajo que otra gente hizo por el projecto LyX." -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:62 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:67 msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" "1995-2001 LyX Team" @@ -9719,7 +9727,7 @@ msgstr "" "LyX es Copyright (C) 1995 por Matthias Ettrich,\n" "1995-2001 LyX Team" -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:68 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:73 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -9731,7 +9739,7 @@ msgstr "" "\"FSF Free Software Foundation\", o (a su elección) de cualquier versión " "posterior." -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:74 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:79 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -9749,693 +9757,663 @@ msgstr "" "junto con este programa, si no, escriba a la \"FSF Free Software Foundation, " "Inc.\", 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:82 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 msgid "LyX Version " msgstr "Versión de LyX " -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:84 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:89 msgid " of " msgstr " de " -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:87 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:92 msgid "Library directory: " msgstr "Directorio de librerías: " -#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:90 +#: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.C:95 msgid "User directory: " msgstr "Directorio del usuario: " -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:60 +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:50 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Databases (*.bib)" +msgstr "*.bib| Bases de Datos BibTeX (*.bib)" + +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:52 +msgid "Select a BibTeX database to add" +msgstr "Elegir una base datos BibTeX para agregar" + +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:61 +#, fuzzy +msgid "BibTeX Styles (*.bst)" +msgstr "*.bst| Estilos BibTeX (*.bst)" + +#: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:63 +msgid "Select a BibTeX style" +msgstr "Elegir estilo BibTeX" + +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62 msgid "No frame drawn" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:61 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63 msgid "Rectangular box" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:62 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64 msgid "Oval box, thin" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:63 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65 msgid "Oval box, thick" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:64 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:66 msgid "Shadow box" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:65 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:67 #, fuzzy msgid "Double box" msgstr "Dos caras" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:79 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:81 src/frontends/qt2/QBox.C:185 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:213 #, fuzzy msgid "Depth" msgstr ", Profundidad: " -#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:80 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.C:82 src/frontends/qt2/QBox.C:188 +#: src/frontends/qt2/QBox.C:216 src/frontends/qt2/QBox.C:244 +#: src/frontends/qt2/QBoxDialog.C:89 #, fuzzy msgid "Total Height" msgstr "Arriba a la derecha" -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:86 -msgid "Document settings applied" -msgstr "Parámetros del documento actualizados" - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:145 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Convirtiendo el documento a una nueva clase..." - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:152 -msgid "Class switch" -msgstr "" - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The document could not be converted\n" -"into the document class %1$s." -msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:165 -msgid "Could not change class" -msgstr "" - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:175 -msgid "Do you want to save the current settings" -msgstr "¿Quiere salvar los parámetros actuales" - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:176 -msgid "for the document layout as default?" -msgstr "del documento como valores por defecto?" - -#: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:177 -msgid "(they will be valid for any new document)" -msgstr "(serán válidos para los todos los nuevos documentos)" - -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:128 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:146 msgid "Select external file" msgstr "Seleccionar un archivo externo" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:79 -msgid "Select graphics file" -msgstr "Seleccionar un archivo gráfico" - -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:87 -msgid "Clipart|#C#c" -msgstr "Galería" - -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 msgid "Top left" msgstr "Arriba a la izquierda" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 msgid "Bottom left" msgstr "Abajo a a la izquierda" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:153 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:227 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 +#, fuzzy msgid "Baseline left" -msgstr "" +msgstr "Centrado|C" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 msgid "Top center" msgstr "Arriba al centro" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 msgid "Bottom center" msgstr "Abajo al centro" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:154 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:228 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:171 #, fuzzy msgid "Baseline center" msgstr "Centrado|C" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 msgid "Top right" msgstr "Arriba a la derecha" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 msgid "Bottom right" msgstr "Abajo a la derecha" -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:155 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:229 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:172 #, fuzzy msgid "Baseline right" msgstr "Línea derecha|R" -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:71 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:85 +msgid "Select graphics file" +msgstr "Seleccionar un archivo gráfico" + +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93 +msgid "Clipart|#C#c" +msgstr "Galería" + +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77 msgid "Select document to include" msgstr "Selecione el documento a incluir" -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:77 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:85 -msgid "*.(tex|lyx)| LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:84 +#, fuzzy +msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "*.(tex|lyx)| Documentos LaTeX/LyX (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:81 -msgid "*| All files (*)" -msgstr "*| Todos los archivos (*)" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:74 +msgid "LyX: LaTeX Log" +msgstr "LyX: Archivo de registro de LaTeX" + +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:77 +msgid "LyX: Literate Programming Build Log" +msgstr "LyX: Archivo de registro de ejecución de Programación Literata." -#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:58 src/insets/insetnote.C:98 +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:80 #, fuzzy -msgid "LyX Note" -msgstr "Nota" +msgid "LyX: lyx2lyx error Log" +msgstr "Imposible encontrar el archivo de registro del proceso de rehacer." -#: src/frontends/controllers/ControlNote.C:60 src/insets/insetnote.C:106 -msgid "Greyed Out" -msgstr "" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:83 +msgid "Version Control Log" +msgstr "Registro del control de versiones" -#: src/frontends/controllers/ControlPreamble.C:42 -msgid "LaTeX preamble set" -msgstr "Preámbulo LaTeX modificado" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:106 src/frontends/gnome/GLog.C:63 +msgid "No LaTeX log file found." +msgstr "Imposible encontrar el archivo de registro de LaTeX." -#. FIXME: stupid name -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:73 -msgid "System Bind|#S#s" -msgstr "Teclas rápidas del sistema" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:109 +#, fuzzy +msgid "No literate programming build log file found." +msgstr "" +"Imposible encontrar archivo de registro de ejecución de Programación " +"Literata." -#. FIXME: stupid name -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:78 -msgid "User Bind|#U#u" -msgstr "Teclas rápidas del usuario" +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:112 +#, fuzzy +msgid "No lyx2lyx error log file found." +msgstr "Imposible encontrar el archivo de registro del proceso de rehacer." + +#: src/frontends/controllers/ControlLog.C:115 +msgid "No version control log file found." +msgstr "El archivo de historia de control de versiones no fue encotrado." -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:81 +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:121 msgid "Choose bind file" msgstr "Elegir archivo de teclas rápidas" -#. FIXME: stupid name -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:89 -msgid "Sys UI|#S#s" -msgstr "Archivo UI general" - -#. FIXME: stupid name -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:94 -msgid "User UI|#U#u" -msgstr "Archivo UI del usuario" - -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:97 +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:128 msgid "Choose UI file" msgstr "Seleccionar archivo UI" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:104 -msgid "Key maps|#K#k" -msgstr "Mapa de teclado" - -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:107 +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:135 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Elegir mapa de teclado" -#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:113 +#: src/frontends/controllers/ControlPrefs.C:142 msgid "Choose personal dictionary" msgstr "Elegir diccionario personal" -#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:85 +#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:73 msgid "Print to file" msgstr "Imprimir en archivo" -#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:98 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." -msgstr "" - -#: src/frontends/controllers/ControlPrint.C:101 -#, fuzzy -msgid "Print document failed" -msgstr "Imprimir en archivo" - -#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:39 -#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:57 -#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:56 -msgid "String not found!" -msgstr "¡Texto no encontrado!" - -#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:60 -#: src/frontends/controllers/ControlThesaurus.C:58 -msgid "String has been replaced." -msgstr "El texto fue reemplazado." - -#: src/frontends/controllers/ControlSearch.C:63 -msgid " strings have been replaced." -msgstr " ocurrencias reemplazadas." - -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:126 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:101 #, fuzzy -msgid "" -"The spell-checker could not be started.\n" -"Maybe it is mis-configured." +msgid "The spell-checker could not be started" msgstr "El corrector ortográfico murió por alguna razón." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:129 -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:268 -msgid "The spell-checker has failed" -msgstr "" - -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:262 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:234 #, fuzzy msgid "" "The spell-checker has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." msgstr "El corrector ortográfico murió por alguna razón." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:282 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:239 +#, fuzzy +msgid "The spell-checker has failed" +msgstr "El corrector ortográfico murió por alguna razón." + +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:253 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s words checked." msgstr "Una palabra controlada." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:284 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:255 msgid "One word checked." msgstr "Una palabra controlada." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:287 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:258 #, fuzzy msgid "Spell-checking is complete" msgstr "¡Corrección ortográfica realizada!" -#: src/frontends/controllers/ControlVCLog.C:53 -msgid "No version control log file found." -msgstr "El archivo de historia de control de versiones no fue encotrado." - -#: src/frontends/controllers/biblio.C:110 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:222 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s y %2$s" -#: src/frontends/controllers/biblio.C:114 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:226 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/frontends/controllers/biblio.C:151 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:263 msgid "No year" msgstr "Sin año" -#: src/frontends/controllers/character.C:28 -#: src/frontends/controllers/character.C:58 -#: src/frontends/controllers/character.C:84 -#: src/frontends/controllers/character.C:118 -#: src/frontends/controllers/character.C:184 -#: src/frontends/controllers/character.C:214 -#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:46 +#: src/frontends/controllers/biblio.C:788 +#, fuzzy +msgid "before" +msgstr "Texto antes:" + +#: src/frontends/controllers/character.C:29 +#: src/frontends/controllers/character.C:59 +#: src/frontends/controllers/character.C:85 +#: src/frontends/controllers/character.C:119 +#: src/frontends/controllers/character.C:185 +#: src/frontends/controllers/character.C:215 +#: src/frontends/controllers/frnt_lang.C:51 msgid "No change" msgstr "Ningún cambio" -#. default & error -#: src/frontends/controllers/character.C:32 src/lyxfont.C:51 +#: src/frontends/controllers/character.C:33 src/lyxfont.C:52 msgid "Roman" msgstr "Romana" -#: src/frontends/controllers/character.C:36 src/lyxfont.C:51 +#: src/frontends/controllers/character.C:37 src/lyxfont.C:52 msgid "Sans Serif" msgstr "Tipografía \"sans serif\"" -#: src/frontends/controllers/character.C:40 src/lyxfont.C:51 +#: src/frontends/controllers/character.C:41 src/lyxfont.C:52 msgid "Typewriter" msgstr "Tipografía \"de máquina\"" -#: src/frontends/controllers/character.C:62 src/lyxfont.C:56 +#: src/frontends/controllers/character.C:63 src/lyxfont.C:57 msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: src/frontends/controllers/character.C:66 src/lyxfont.C:56 +#: src/frontends/controllers/character.C:67 src/lyxfont.C:57 msgid "Bold" msgstr "Negrita" -#: src/frontends/controllers/character.C:88 src/lyxfont.C:59 +#: src/frontends/controllers/character.C:89 src/lyxfont.C:60 msgid "Upright" msgstr "Derecha" -#: src/frontends/controllers/character.C:92 src/lyxfont.C:59 +#: src/frontends/controllers/character.C:93 src/lyxfont.C:60 msgid "Italic" msgstr "Itálica" -#: src/frontends/controllers/character.C:96 src/lyxfont.C:59 +#: src/frontends/controllers/character.C:97 src/lyxfont.C:60 msgid "Slanted" msgstr "Inclinada" -#: src/frontends/controllers/character.C:100 +#: src/frontends/controllers/character.C:101 msgid "Small Caps" msgstr "Mayúsculas Pequeñas" -#: src/frontends/controllers/character.C:162 src/lyxfont.C:64 +#: src/frontends/controllers/character.C:163 src/lyxfont.C:65 msgid "Increase" msgstr "Aumentar" -#: src/frontends/controllers/character.C:166 src/lyxfont.C:64 +#: src/frontends/controllers/character.C:167 src/lyxfont.C:65 msgid "Decrease" msgstr "Decrementar" -#: src/frontends/controllers/character.C:188 +#: src/frontends/controllers/character.C:189 msgid "Emph" msgstr "Énfasis" -#: src/frontends/controllers/character.C:192 +#: src/frontends/controllers/character.C:193 msgid "Underbar" msgstr "Tachado" -#: src/frontends/controllers/character.C:196 +#: src/frontends/controllers/character.C:197 msgid "Noun" msgstr "Nombre propio" -#: src/frontends/controllers/character.C:218 +#: src/frontends/controllers/character.C:219 msgid "No color" msgstr "Sin color" -#: src/frontends/controllers/character.C:222 +#: src/frontends/controllers/character.C:223 msgid "Black" msgstr "Negro" -#: src/frontends/controllers/character.C:226 +#: src/frontends/controllers/character.C:227 msgid "White" msgstr "Blanco" -#: src/frontends/controllers/character.C:230 +#: src/frontends/controllers/character.C:231 msgid "Red" msgstr "Rojo" -#: src/frontends/controllers/character.C:234 +#: src/frontends/controllers/character.C:235 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/frontends/controllers/character.C:238 +#: src/frontends/controllers/character.C:239 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: src/frontends/controllers/character.C:242 +#: src/frontends/controllers/character.C:243 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" -#: src/frontends/controllers/character.C:246 +#: src/frontends/controllers/character.C:247 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: src/frontends/controllers/character.C:250 +#: src/frontends/controllers/character.C:251 msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:120 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:82 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:169 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "¡Largo inválido!" -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:66 -#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:121 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:83 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:170 #, fuzzy msgid "" "Filename can't contain any of these characters:\n" "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "Un nombre de archivo no puede contener ninguno de estos caracteres:" -#: src/frontends/gnome/GLog.C:52 src/frontends/qt2/QLog.C:53 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:119 +#, fuzzy +msgid "System files|#S#s" +msgstr "Teclas rápidas del sistema" + +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:122 +#, fuzzy +msgid "User files|#U#u" +msgstr "Teclas rápidas del usuario" + +#: src/frontends/gnome/GLog.C:52 msgid "Build log" msgstr "Construir archivo de resultado" -#: src/frontends/gnome/GLog.C:54 src/frontends/qt2/QLog.C:55 +#: src/frontends/gnome/GLog.C:54 msgid "LaTeX log" msgstr "resultado de LaTeX" -#: src/frontends/gnome/GLog.C:61 src/frontends/qt2/QLog.C:62 +#: src/frontends/gnome/GLog.C:61 msgid "No build log file found." msgstr "Imposible encontrar el archivo de registro del proceso de rehacer." -#: src/frontends/gnome/GLog.C:63 src/frontends/qt2/QLog.C:64 -#: src/frontends/xforms/FormLog.C:44 -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "Imposible encontrar el archivo de registro de LaTeX." +#: src/frontends/gnome/support.c:100 src/frontends/gnome/support.c:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +msgstr "Imposible importar archivo" + +#: src/frontends/gnome/support.c:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" +msgstr "Imposible exportar archivo" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:225 src/frontends/xforms/Dialogs.C:220 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:255 src/frontends/xforms/Dialogs.C:251 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "&Etiqueta" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:240 src/frontends/xforms/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:270 src/frontends/xforms/Dialogs.C:265 msgid "Maths Decorations & Accents" msgstr "Decoraciones Matemáticas y Acentos" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:267 src/frontends/xforms/Dialogs.C:261 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:297 src/frontends/xforms/Dialogs.C:292 msgid "Binary Ops" msgstr "Operadores binarios" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:278 src/frontends/xforms/Dialogs.C:272 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:308 src/frontends/xforms/Dialogs.C:303 #, fuzzy msgid "Binary Relations" msgstr "Relaciones binarias" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:330 src/frontends/xforms/Dialogs.C:324 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:360 src/frontends/xforms/Dialogs.C:355 msgid "Big Operators" msgstr "Operadores grandes" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:341 src/frontends/xforms/Dialogs.C:335 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:371 src/frontends/xforms/Dialogs.C:366 msgid "AMS Misc" msgstr "Miscelánea AMS" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:354 src/frontends/xforms/Dialogs.C:348 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:384 src/frontends/xforms/Dialogs.C:379 msgid "AMS Arrows" msgstr "Flechas AMS" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:367 src/frontends/xforms/Dialogs.C:361 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:397 src/frontends/xforms/Dialogs.C:392 msgid "AMS Relations" msgstr "Relaciones AMS" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:378 src/frontends/xforms/Dialogs.C:372 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:408 src/frontends/xforms/Dialogs.C:403 msgid "AMS Negated Rel" msgstr "Relaciones AMS negadas" -#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:389 src/frontends/xforms/Dialogs.C:383 +#: src/frontends/gtk/Dialogs.C:419 src/frontends/xforms/Dialogs.C:414 msgid "AMS Operators" msgstr "Operadores AMS" -#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:35 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:39 +#: src/frontends/gtk/GMathDelim.C:96 src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:59 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiters" +msgstr "Delimitadores matemáticos" + +#: src/frontends/gtk/GMathPanel.C:100 src/frontends/xforms/FormMathsPanel.C:41 #, fuzzy msgid "Math Panel" msgstr "Panel de Fórmulas" -#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:24 -#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:29 +#: src/frontends/gtk/GTableCreate.C:27 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 msgid "Insert Table" msgstr "Insertar Tabla" -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:36 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:51 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:58 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:65 -#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:73 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:38 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:60 src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:67 +#: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:75 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:62 #, fuzzy msgid "&Standard" msgstr "Estándar" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:63 #, fuzzy msgid "&Maths" msgstr "Ubicaciones" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:64 msgid "Dings &1" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:65 msgid "Dings &2" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:66 msgid "Dings &3" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:68 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:67 msgid "Dings &4" msgstr "" -#. FIXME: make this checkable -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:71 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:70 #, fuzzy msgid "&Custom..." msgstr "Otro|O" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:304 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:82 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:431 msgid "Bullets" msgstr "Marcas de ítem" -#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:306 +#: src/frontends/qt2/BulletsModule.C:305 msgid "Enter a custom bullet" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:189 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:231 #, fuzzy msgid "LyX: Index Entry" msgstr "Entrada de índice" -#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:195 +#: src/frontends/qt2/Dialogs.C:237 #, fuzzy msgid "LyX: Label" msgstr "LyX: Archivo de registro de LaTeX" -#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:50 src/frontends/qt2/FileDialog.C:80 -msgid "All files (*)" -msgstr "Todos los archivos (*)" - -#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:105 +#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:154 msgid "Directories" msgstr "Directorios" -#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:30 +#: src/frontends/qt2/QBibitem.C:31 #, fuzzy msgid "LyX: Bibliography Item Settings" msgstr "Claves de bibliografía" -#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:61 -msgid "BibTeX style files (*.bst)" -msgstr "Archivos de estilo de BibTeX (*.bst)" - -#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:64 -msgid "Select a BibTeX style" -msgstr "Elegir estilo BibTeX" - -#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89 -msgid "BibTeX database files (*.bib)" -msgstr "Archivos de base de datos BibTeX (*.bib)" - -#: src/frontends/qt2/QBibtexDialog.C:89 -msgid "Select a BibTeX database to add" -msgstr "Elegir una base datos BibTeX para agregar" +#: src/frontends/qt2/QBox.C:51 +#, fuzzy +msgid "LyX: Box Settings" +msgstr "Parámetros del flotante" #: src/frontends/qt2/QBranch.C:36 #, fuzzy msgid "LyX: Branch Settings" msgstr "Claves de bibliografía" -#: src/frontends/qt2/QChanges.C:32 +#: src/frontends/qt2/QChanges.C:33 #, fuzzy msgid "LyX: Merge Changes" msgstr "LyX: Preferencias" -#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:50 +#: src/frontends/qt2/QCharacter.C:35 #, fuzzy msgid "LyX: Change Text Style" msgstr "Lyx: Fijar estilo de fórmulas" -#: src/frontends/qt2/QCitation.C:44 +#: src/frontends/qt2/QCitation.C:50 #, fuzzy msgid "LyX: Citation Reference" msgstr "Referencia de citación...|C" -#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:73 +#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:79 msgid "Previous command" msgstr "Comando anterior" -#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:76 +#: src/frontends/qt2/QCommandBuffer.C:82 msgid "Next command" msgstr "Comando siguiente" -#: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:77 +#: src/frontends/qt2/QDelimiterDialog.C:80 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Delimitadores" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:63 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:67 #, fuzzy msgid "LyX: Document Settings" msgstr "Parámetros del documentos" -#. biblio -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:73 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:77 msgid "Author-year" msgstr "Autor-año" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:74 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:78 msgid "Numerical" msgstr "Numérico" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:91 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 msgid "``text''" msgstr "``texto''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:92 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 msgid "''text''" msgstr "''texto''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:93 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:97 msgid ",,text``" msgstr ",,texto``" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:94 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:98 msgid ",,text''" msgstr ",,texto''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:95 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "texto" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:96 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:100 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "texto" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 msgid "US letter" msgstr "Carta US" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 msgid "US legal" msgstr "Oficio US" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 msgid "US executive" msgstr "Ejecutivo US" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:125 src/frontends/xforms/FormDocument.C:154 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 src/frontends/xforms/FormDocument.C:169 #, fuzzy, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Claves disponibles" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:136 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:144 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:138 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:150 msgid "Length" msgstr "Largo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:155 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:156 msgid "plain" msgstr "simple" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:157 msgid "headings" msgstr "encabezados" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:158 msgid "fancy" msgstr "complejo" +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:163 src/text.C:2036 +msgid "OneHalf" +msgstr "Uno y medio" + #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:85 #, fuzzy @@ -10473,96 +10451,77 @@ msgid "Float Placement" msgstr "Posición de flotantes:|#L" #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:83 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:420 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:442 +#, fuzzy msgid "Branches" -msgstr "" +msgstr "Francés" #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:84 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:182 -#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:26 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:185 +#: src/frontends/xforms/FormPreamble.C:29 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preámbulo LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:248 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:251 msgid "Small margins" msgstr "Márgenes pequeños" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:249 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:252 msgid "Very small margins" msgstr "Márgenes muy pequeños" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:250 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:253 msgid "Very wide margins" msgstr "Márgenes muy amplios" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:381 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:384 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441 #, fuzzy msgid "No" msgstr "&No" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:382 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:435 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:496 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:385 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:441 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:508 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "&Si" -#: src/frontends/qt2/QERT.C:27 +#: src/frontends/qt2/QERT.C:30 #, fuzzy msgid "LyX: TeX Code Settings" msgstr "Opciones LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QExternal.C:42 +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:281 #, fuzzy msgid "LyX: External Material" msgstr "Material externo" -#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:74 -msgid "External material (*)" -msgstr "Material externo (*)" - -#: src/frontends/qt2/QExternalDialog.C:76 -msgid "Select external material" -msgstr "Elegir material externo" +#: src/frontends/qt2/QExternal.C:340 src/frontends/qt2/QGraphics.C:253 +msgid "Scale%" +msgstr "Escala%" -#: src/frontends/qt2/QFloat.C:28 +#: src/frontends/qt2/QFloat.C:31 #, fuzzy msgid "LyX: Float Settings" msgstr "Parámetros del flotante" -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:50 +#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:60 #, fuzzy msgid "LyX: Graphics" msgstr "Gráficos" -#: src/frontends/qt2/QGraphics.C:243 -msgid "Scale%" -msgstr "Escala%" - -#: src/frontends/qt2/QInclude.C:33 +#: src/frontends/qt2/QInclude.C:34 #, fuzzy msgid "LyX: Child Document" msgstr "Documento LyX...|X" -#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:48 -msgid "PostScript files (*.ps)" -msgstr "Driver postscript (*.ps)" - -#: src/frontends/qt2/QLPrintDialog.C:50 -msgid "Select a file to print to" -msgstr "Seleccionar un archivo en donde imprimir" - -#: src/frontends/qt2/QLog.C:34 src/frontends/xforms/FormLog.C:35 -msgid "LyX: LaTeX Log" -msgstr "LyX: Archivo de registro de LaTeX" - -#: src/frontends/qt2/QMath.C:39 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:39 +#: src/frontends/qt2/QMath.C:41 src/frontends/qt2/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Insertar matriz" -#: src/frontends/qt2/QMath.C:53 +#: src/frontends/qt2/QMath.C:55 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Delimiter" msgstr "LyX: Delimitadores" @@ -10672,269 +10631,264 @@ msgstr "Caligr msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Modo normal de texto\t\\textrm" -#: src/frontends/qt2/QMinipage.C:35 -#, fuzzy -msgid "LyX: Minipage Settings" -msgstr "Parámetros de mini-página" - -#: src/frontends/qt2/QNote.C:31 +#: src/frontends/qt2/QNote.C:34 src/frontends/xforms/FormNote.C:32 #, fuzzy msgid "LyX: Note Settings" msgstr "Parámetros del flotante" -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:51 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:42 #, fuzzy msgid "LyX: Paragraph Settings" msgstr "Claves de bibliografía" -#. _() is correct here (this is stupid though !) -#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:297 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:260 -#: src/paragraph.C:632 +#: src/frontends/qt2/QParagraph.C:122 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:188 +#: src/paragraph.C:635 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "¡No tiene sentido con este estilo!" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:70 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:78 msgid "LyX: Preferences" msgstr "LyX: Preferencias" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:98 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:120 msgid "ispell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:99 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:121 msgid "aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:100 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:122 #, fuzzy msgid "hspell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:102 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:124 msgid "pspell (library)" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:105 +#: src/frontends/qt2/QPrefs.C:127 msgid "aspell (library)" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:81 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83 msgid "Look and feel" msgstr "Apariencia y comodidad" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:83 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:85 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:108 msgid "User interface" msgstr "Interfaz de usuario" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:84 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86 msgid "Screen fonts" msgstr "Tipografía en pantalla" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:86 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:71 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:88 src/frontends/xforms/FormGraphics.C:80 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:92 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94 #, fuzzy msgid "Spell-checker" msgstr "Corrector ortográfico" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:94 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:221 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:219 msgid "Outputs" msgstr "Salidas" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:96 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:98 msgid "ASCII" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:97 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 msgid "Date format" msgstr "Formato de fecha" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:99 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:101 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:259 msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:102 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:253 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:251 msgid "Paths" msgstr "Ubicaciones" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:103 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:105 msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivos" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:104 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:106 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:245 msgid "Converters" msgstr "Conversores" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:391 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:394 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:397 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:495 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:498 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Elegir un directorio de plantillas de documento" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:503 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:506 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Elegir un directorio temporario" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:511 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:514 msgid "Select a backups directory" msgstr "Elegir un directorio de copias de respaldo:" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:519 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:522 msgid "Select a document directory" msgstr "Elegir un directorio de documentos" -#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:527 +#: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:530 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Dar un nombre para el pipe del servidor de LyX" -#: src/frontends/qt2/QPrint.C:34 +#: src/frontends/qt2/QPrint.C:36 #, fuzzy msgid "LyX: Print Document" msgstr "Documento LyX...|X" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:38 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:41 #, fuzzy msgid "LyX: Cross-reference" msgstr "LyX: Preferencias" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:117 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:135 #, fuzzy msgid "&Go Back" msgstr "&Volver" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:119 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:137 #, fuzzy msgid "Jump back" msgstr "&Volver" -#: src/frontends/qt2/QRef.C:127 +#: src/frontends/qt2/QRef.C:145 #, fuzzy msgid "Jump to reference" msgstr "Ir a la referencia" -#: src/frontends/qt2/QSearch.C:30 +#: src/frontends/qt2/QSearch.C:31 #, fuzzy msgid "LyX: Find and Replace" msgstr "Buscar y Reemplazar" -#: src/frontends/qt2/QSendto.C:33 +#: src/frontends/qt2/QSendto.C:36 #, fuzzy msgid "LyX: Send Document to Command" msgstr "Enviar el documento al comando" -#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:30 +#: src/frontends/qt2/QShowFile.C:32 #, fuzzy msgid "LyX: Show File" msgstr "Mostrar Archivo" -#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:32 +#: src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 #, fuzzy msgid "LyX: Spell-check Document" msgstr "Corrector ortográfico finalizado" -#: src/frontends/qt2/QTabular.C:37 +#: src/frontends/qt2/QTabular.C:40 #, fuzzy msgid "LyX: Table Settings" msgstr "Parámetros de tabla" -#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:26 +#: src/frontends/qt2/QTabularCreate.C:29 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Table" msgstr "Insertar Tabla" -#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:33 +#: src/frontends/qt2/QTexinfo.C:34 #, fuzzy msgid "LyX: LaTeX Information" msgstr "Información sobre LaTeX" -#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:27 +#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:29 #, fuzzy msgid "LyX: Thesaurus" msgstr "Sinónimos" -#: src/frontends/qt2/QToc.C:38 +#: src/frontends/qt2/QToc.C:41 #, fuzzy msgid "LyX: Table of Contents" msgstr "Indice General|G" -#: src/frontends/qt2/QURL.C:31 +#: src/frontends/qt2/QURL.C:33 #, fuzzy msgid "LyX: URL" msgstr "LyX:" -#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:34 +#: src/frontends/qt2/QVSpace.C:133 #, fuzzy -msgid "LyX: Version Control Log" -msgstr "Registro del control de versiones" - -#: src/frontends/qt2/QVCLog.C:49 -#, c-format -msgid "Version control log for %1$s" -msgstr "Registro del control de versiones para %1$s" +msgid "LyX: Vertical Space Settings" +msgstr "Parámetros de tabla" -#: src/frontends/qt2/QWrap.C:37 +#: src/frontends/qt2/QWrap.C:40 +#, fuzzy msgid "LyX: Text Wrap Settings" -msgstr "" +msgstr "Parámetros de tabla" -#: src/frontends/qt2/QtView.C:148 +#: src/frontends/qt2/QtView.C:155 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:35 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:36 msgid "Advanced Placement Options" msgstr "Opciones de posicionamiento avanzadas" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:37 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38 msgid "Use &default placement" msgstr "Usar posición por defecto" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:38 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39 msgid "&Top of page" msgstr "&Arriba de la página" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:39 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40 msgid "&Bottom of page" msgstr "Aba&jo de la página" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:40 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41 msgid "&Page of floats" msgstr "&Página de flotantes" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:41 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42 msgid "&Here if possible" msgstr "&Aquí si es posible" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:42 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43 msgid "Here definitely" msgstr "Aquí definitivamente" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:43 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:44 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "&Ignorar reglas de LaTeX" -#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:88 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:84 msgid "&Span columns" msgstr "&Atravesar columnas" -#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:76 +#: src/frontends/qt2/floatplacement.C:94 +#, fuzzy +msgid "&Rotate sideways" +msgstr "Girar 90°|#9" + +#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:79 #, fuzzy msgid "OK|^M" msgstr "Aceptar|#A" -#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:77 +#: src/frontends/xforms/Alert_pimpl.C:80 #, fuzzy msgid "Clear|#C" msgstr "Limpiar|#L" -#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:98 +#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:106 #, fuzzy, c-format msgid "" "LyX: Unknown X11 color %1$s\n" @@ -10943,61 +10897,53 @@ msgstr "" "LyX: Color X11 %1$s desconocido para %2$s\n" "Se reemplazará con negro. ¡Lo siento!" -#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:107 +#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:115 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: Color X11 %1$s reservado para %2$s" -#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:150 +#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 #, fuzzy msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" msgstr "LyX: Imposible reservar '" -#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:154 +#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 #, fuzzy, c-format msgid "" " Using closest allocated color with (r,g,b)=%1$s instead.\n" "Pixel [%2$s] is used." msgstr " Se usará en vez el color reservado más parecido con (r,g,b)=(" -#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:183 +#: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:191 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Unknown X11 color %1$s for %2$s\n" msgstr "LyX: Color X11 " -#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:70 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormAboutlyx.C:91 msgid "License" msgstr "Licencia" -#: src/frontends/xforms/FormBase.C:323 -#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:325 -#, c-format -msgid "WARNING! %1$s" -msgstr "¡ATENCIÓN! %1$s" - -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:33 +#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:38 msgid "Bibliography Entry" msgstr "Ítem de bibliografía" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:55 +#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:60 msgid "Key used within LyX document." msgstr "Clave usada en el documento de LyX." -#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:57 +#: src/frontends/xforms/FormBibitem.C:62 msgid "Label used for final output." msgstr "Clave usada para el producto final." -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:46 +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:52 msgid "BibTeX Database" msgstr "Base datos BibTeX" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:87 +msgid " all cited references | all uncited references | all references " +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92 msgid "" "The database you want to cite from. Insert it without the default extension " "\".bib\". Use comma to separate databases." @@ -11005,11 +10951,11 @@ msgstr "" "La base de datos de donde se quiere extraer la cita. Tipear el nombre sin la " "extensión \".bib\". Separar con \",\" distintas bases de datos." -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:85 +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:97 msgid "Browse directory for BibTeX stylefiles" msgstr "Buscar directorio para archivos de estilo de BibTeX" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:100 msgid "" "The BibTeX style to use (only one allowed). Insert it without the default " "extension \".bst\" and without path." @@ -11017,16 +10963,16 @@ msgstr "" "El estilo BibTex a usar (sólo uno permitido). Tipearlo sin la extensión \"." "bst\" y sin la ubicación completa." -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:92 +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104 msgid "Select if the bibliography should appear in the Table of Contents" msgstr "Agregar bibliografía al índice general" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:96 +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:108 #, fuzzy msgid "Double click to choose a BibTeX style from the list." msgstr "Seleccionar archivo de estilo BibTeX de la lista." -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:104 +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:116 msgid "" "Updates your TeX system for a new bibstyle list. Only the styles which are " "in directories where TeX finds them are listed!" @@ -11034,23 +10980,12 @@ msgstr "" "Actualizar la lista de estilos BibTeX del systema TeX. ¡Sólo los estilos que " "están en directorios donde TeX pueda encontrarlos serán listados!" -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:118 -msgid "Select Database" -msgstr "Seleccionar Base de Datos" - -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:119 -msgid "*.bib| BibTeX Databases (*.bib)" -msgstr "*.bib| Bases de Datos BibTeX (*.bib)" - -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:131 -msgid "Select BibTeX-Style" -msgstr "Elegir estilo BibTeX" - -#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:132 -msgid "*.bst| BibTeX Styles (*.bst)" -msgstr "*.bst| Estilos BibTeX (*.bst)" +#: src/frontends/xforms/FormBibtex.C:121 +#, fuzzy +msgid "The bibliography section contains..." +msgstr "Agregar bibliografía al índice general" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:56 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:61 msgid "" "Frameless: No border\n" "Boxed: Rectangular\n" @@ -11060,85 +10995,49 @@ msgid "" "Doublebox: Double line border" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:71 msgid "" "The inner box may be a parbox or a minipage,\n" "with appropriate arguments from this dialog." msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:74 src/frontends/xforms/FormBox.C:79 -#, fuzzy -msgid "top" -msgstr "a " - -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:75 src/frontends/xforms/FormBox.C:80 -#, fuzzy -msgid "middle" -msgstr "Medio" - -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:76 src/frontends/xforms/FormBox.C:81 -#, fuzzy -msgid "bottom" -msgstr "&Abajo" - -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:82 src/frontends/xforms/FormBox.C:88 -#, fuzzy -msgid "stretch" -msgstr "Calle" - -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:85 -#, fuzzy -msgid "left" -msgstr "Izquierda" - -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:86 -#, fuzzy -msgid "center" -msgstr "Centro" - -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:87 +#: src/frontends/xforms/FormBox.C:269 src/frontends/xforms/FormBox.C:277 #, fuzzy -msgid "right" -msgstr "Derecha" - -#: src/frontends/xforms/FormBox.C:264 src/frontends/xforms/FormBox.C:272 -#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:121 -msgid "Invalid Length!" +msgid "Invalid length!" msgstr "¡Largo inválido!" -#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormBranch.C:35 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Francés" -#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormChanges.C:32 #, fuzzy msgid "Merge Changes" msgstr "Unir celdas" -#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:54 +#: src/frontends/xforms/FormCharacter.C:43 #, fuzzy msgid "Text Style" msgstr "TeX|X" -#. set up the tooltip mechanism -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:163 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 msgid "Add the selected entry to the current citation reference." msgstr "Agregar el ítem seleccionado a la referencia actual" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:166 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:178 msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." msgstr "Eliminar el ítem seleccionado de la referencia actual" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:169 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:181 msgid "Move the selected entry upwards (in the current list)." msgstr "Mover el ítem seleccionado hacia arriba (en la lista actual)." -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:172 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:184 msgid "Move the selected entry downwards (in the current list)." msgstr "Mover el ítem seleccionado hacia abajo (en la lista actual)." -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:175 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:187 msgid "" "The entries which will be cited. Select them with the arrow buttons from the " "right browser window." @@ -11146,7 +11045,7 @@ msgstr "" "Los ítems que serán citados. Seleccionarlos con los botones con flechas, de " "la lista de la derecha." -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:182 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" "All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " "Reference\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into the " @@ -11156,18 +11055,18 @@ msgstr "" "Reference\". Mover aquellas que se desee citar con los botones con flechas, " "dentro de la lista de la izquierda." -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:189 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 msgid "Information about the selected entry" msgstr "Información soble el ítem seleccionado" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:196 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 msgid "" "Here you may select how the citation label should look inside the text " "(Natbib)." msgstr "" "Seleccionar como se verá la etiqueta de citación dentro del texto (Natbib)." -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:199 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 msgid "" "Activate if you want to print all authors in a reference with more than " "three authors, and not \" et al.\" (Natbib)." @@ -11175,7 +11074,7 @@ msgstr "" "Activar para imprimir todos los autores en una referencia con más de tres " "autores, en vez de \" et al.\" (Natbib)." -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:202 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 msgid "" "Activate if you want to print the first character of the author name as " "uppercase (\"Van Gogh\", not \"van Gogh\"). Useful at the beginning of " @@ -11184,25 +11083,25 @@ msgstr "" "Activar para imprimir el primer caracter del autor en mayúscula (\"Van Gogh" "\" y no \"van Gogh\"). Útil al inicio de la frase. (Natbib)." -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:205 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 msgid "" "Optional text which appears before the citation reference, e.g. \"see \"" msgstr "" "Texto opcional que aparece antes de la referencia de citación, por ej. \"ver " "\"" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 msgid "" "Optional text which appears after the citation reference, e.g. \"pp. 12\"" msgstr "" "Texto opcional que aparece después de la referencia de citación, p. ej. " "\"pp. 12\"" -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:211 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:223 msgid "Search your database (all fields will be searched)." msgstr "Buscar en su base de datos (en todos los campos)." -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:214 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:226 msgid "" "Activate if you want to have case sensitive search: \"bibtex\" finds \"bibtex" "\", but not \"BibTeX\"." @@ -11210,41 +11109,42 @@ msgstr "" "Activar para distinguir en la búsqueda entre mayúsculas y minúsculas: " "\"bibtex\" encuentra \"bibtex\" pero no \"BibTeX\"." -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 +#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:229 msgid "Activate if you want to enter Regular Expressions." msgstr "Activar para usar Expresiones Regulares." -#: src/frontends/xforms/FormCitation.C:464 -msgid "Not yet supported" -msgstr "No soportado aún" - -#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:69 #, fuzzy msgid "Select Color" msgstr "Elegir archivo " -#. Stack tabs -#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:189 +#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190 msgid "RGB" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:190 +#: src/frontends/xforms/FormColorpicker.C:191 msgid "HSV" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormDialogView.C:328 +#, c-format +msgid "WARNING! %1$s" +msgstr "¡ATENCIÓN! %1$s" + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:93 msgid "Document Settings" msgstr "Parámetros del documentos" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:161 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:176 msgid " Single | OneHalf | Double | Custom " msgstr " Simple | Uno y medio | Doble | Especial " -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:181 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:196 +#, fuzzy msgid " SmallSkip | MedSkip | BigSkip | Length " -msgstr "" +msgstr "Ninguno|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:245 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:260 msgid "" " Default | Custom | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B3 " "| B4 | B5 " @@ -11252,25 +11152,31 @@ msgstr "" " Por defecto | Especial | Carta US | Oficio US | US executive | A3 | A4 | A5 " "| B3 | B4 | B5 " -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:249 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:264 msgid " None | Small Margins | Very small Margins | Very wide Margins " msgstr "" " Ninguno | Márgenes angostos | Márgenes muy angostos | Márgenes muy amplios " -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:291 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:304 #, fuzzy msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | <> | >>text<< " msgstr " ``texto'' | ''texto'' | ,,texto`` | ,,texto'' | «texto» | »texto« " -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:312 -msgid "Never | Automatically | Yes " +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:320 +msgid " Basic | Natbib author-year | Natbib numerical | Jurabib " +msgstr "" + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:324 +msgid "" +"Natbib is used often for natural sciences and arts\n" +"Jurabib is more common in law and humanities" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:319 -msgid " Author-year | Numerical " -msgstr " Autor-año | Numérico " +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:336 +msgid " Never | Automatically | Yes " +msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:345 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:367 #, fuzzy msgid "" " Default | Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " @@ -11279,58 +11185,62 @@ msgstr "" " por defecto | diminuto | índice | nota al pie | normal | grande | Grande | " "GRANDE | enorme | Enorme" -#. set up the tooltips for branches form -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:373 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:395 #, fuzzy msgid "Enter the name of a new branch." msgstr "Introducir el texto de reemplazo." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:375 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:397 +#, fuzzy msgid "Add a new branch to the document." -msgstr "" +msgstr "Referencias disponibles en el documento seleccionado:" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:377 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:399 #, fuzzy msgid "Remove the selected branch from the document." msgstr "Eliminar la cita seleccionada" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:379 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401 #, fuzzy msgid "Activate the selected branch for output." msgstr "Mover la cita seleccionada hacia arriba" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:381 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403 #, fuzzy msgid "Deactivate the selected activated branch." msgstr "Eliminar la cita seleccionada" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:383 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:405 #, fuzzy msgid "Available branches for this document." msgstr "Referencias disponibles en el documento seleccionado:" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:385 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:407 msgid "Activated branches. Content will occur in the document's output" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:387 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:409 msgid "Modify background color of branch inset" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:389 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:411 msgid "Background color of branch inset" msgstr "" -#. Stack tabs -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:401 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:423 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:403 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:425 msgid "Paper" msgstr "Papel" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:413 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:283 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:435 msgid "" "Your version of libXpm is older than 4.7.\n" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" @@ -11338,148 +11248,125 @@ msgstr "" "Su versión de libXpm es anterior a 4.7.\n" "La pestaña 'marcas de ítems' del diálogo documento fué desactivada" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1365 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1391 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "El documento es de sólo-lectura. No se permiten cambios al estilo." -#: src/frontends/xforms/FormERT.C:25 +#: src/frontends/xforms/FormERT.C:27 #, fuzzy msgid "TeX Settings" msgstr "Parámetros de tabla" -#: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:81 src/frontends/xforms/FormToc.C:100 -#: src/frontends/xforms/FormToc.C:118 +#: src/frontends/xforms/FormErrorList.C:83 src/frontends/xforms/FormToc.C:103 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:121 msgid "*** No Lists ***" msgstr "*** Ninguna Lista ***" -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:116 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:418 #, fuzzy -msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview|Do not display" +msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Preview" msgstr "Por defecto|Monocromo|Grises|Color|No mostrar" -#. Set up the tooltips. -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:120 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:429 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:143 +#, c-format +msgid "Scale%%%%|%1$s" +msgstr "Escala%%%%|%1$s" + +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:435 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 msgid "The file you want to insert." msgstr "El archivo que quiere insertar." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:122 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:141 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:437 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:151 msgid "Browse the directories." msgstr "Buscar en los directorios." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:125 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:144 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:440 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 msgid "Scale the image to inserted percentage value." msgstr "Cambiar la escala de la imagen al porcentage especificado." -#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:127 -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:146 +#: src/frontends/xforms/FormExternal.C:442 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156 msgid "Select display mode for this image." msgstr "Seleccionar el modo de presentación de esta imagen." -#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:234 -#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:408 +#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:389 msgid "Warning! Couldn't open directory." msgstr "¡Atención! Imposible abrir directorio." -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:48 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:51 msgid "Float Settings" msgstr "Parámetros del flotante" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82 msgid "Use the document's default settings." msgstr "Usar parámetros por defecto del documento." -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84 msgid "Enforce placement of float here." msgstr "Forzar la ubicación del flotante aquí." -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:82 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86 msgid "Alternative suggestions for placement of float." msgstr "Segerencias alternativas para la ubicación del flotante." -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:84 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88 msgid "Try top of page." msgstr "Preferir arriba de la página" -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:86 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90 msgid "Try bottom of page." msgstr "Preferir abajo de la página" -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:88 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92 msgid "Put float on a separate page of floats." msgstr "Poner flotante en una pagina separada de flotantes." -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:90 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94 msgid "Try float here." msgstr "Intentar aquí." -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:92 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:96 msgid "Ignore internal settings. This is the \"!\" in LaTeX." msgstr "Ignorar parámetros internos. (Equivalente a \"!\" en LaTeX)." -#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:94 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:98 msgid "Span float over the columns." msgstr "Hacer que el flotante atraviese columnas." -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:41 +#: src/frontends/xforms/FormFloat.C:100 #, fuzzy -msgid "Child Processes" -msgstr "Procesos hijos" - -#. Set up the tooltip mechanism -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:62 -msgid "All currently running child processes forked by LyX." -msgstr "Todos los procesos hijos de LyX." +msgid "Rotate the float sideways by 90 degs." +msgstr "Rotar tabla 90°" -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:69 -msgid "A list of all child processes to kill." -msgstr "Lista de todos los procesos hijos a matar." - -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:76 -msgid "Add all processes to the list of processes to kill." -msgstr "Agregar todos los procesos a la lista de procesos a matar." - -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:79 -msgid "" -"Add the currently selected child process to the list of processes to kill." -msgstr "Agregar el proceso seleccionado a la lista de procesos a matar." - -#: src/frontends/xforms/FormForks.C:82 -msgid "Remove the currently selected item from the list of processes to kill." -msgstr "Eliminar el proceso seleccionado de la lista de procesos a matar." - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:130 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:139 msgid "Default|Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "Por defecto|Monocromo|Grises|Color|No mostrar" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:133 -#, c-format -msgid "Scale%%%%|%1$s" -msgstr "Escala%%%%|%1$s" - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:149 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:159 msgid "Set the image width to the inserted value." msgstr "Cambiar el ancho de la imagen al valor especificado." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:152 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 #, no-c-format msgid "Select unit for width; Scale% for scaling whole image." msgstr "" "Seleccionar la unidad de anchura; Escala% para cambiar la escala de toda la " "imagen." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:154 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:164 msgid "Set the image height to the inserted value." msgstr "Cambiar el alto de la imagen al valor especificado." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:156 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:166 msgid "Select unit for height." msgstr "Elegir la unidad de altura." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:158 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:168 msgid "" "Do not distort the image. Keep image within \"width\" by \"height\" and obey " "aspect ratio." @@ -11487,7 +11374,7 @@ msgstr "" "No deformar la imagen. Mantenerla dentro de \"ancho\" y \"alto\" y obedecer " "\"proporción\"" -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:162 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:172 msgid "" "Pass a filename like \"file.eps.gz\" to the LaTeX output. Useful when LaTeX " "should unzip the file. Needs an additional file like \"file.eps.bb\" which " @@ -11497,20 +11384,19 @@ msgstr "" "cuando LaTex debería descomprimir el archivo. Requiere un archivo adicional " "como \"file.eps.bb\" con los valores de la caja externa." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:167 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:177 msgid "Show image only as a rectangle of the original size." msgstr "Mostrar imagen sólo como un rectángulo del tamaño original." -#. set up the tooltips for the bounding-box-section -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:200 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 msgid "The lower left x-value of the bounding box." msgstr "El valor X del extremo izquierdo inferior de la caja externa." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:202 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:212 msgid "The lower left y-value of the bounding box." msgstr "El valor Y del extremo izquierdo inferior de la caja externa." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:204 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:214 msgid "" "The upper right x-value of the bounding box; only this input field allows " "length + unit, e.g. 5cm and sets the unit for the other input fields." @@ -11519,15 +11405,15 @@ msgstr "" "permite usar \"largo+unidad\" (p.ej. 5cm) y selecciona las unidades para los " "otros campos." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:208 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 msgid "The upper right y-value of the bounding box." msgstr "El valor Y del extremo superior derecho de la caja externa." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:210 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:220 msgid "Select unit for the bounding box values." msgstr "Elegir unidad para los valores de la caja externa." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:213 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:223 msgid "" "Read the image coordinates new from file. For (e)ps-file the bounding box is " "read, otherwise the imagesize in pixels. Default unit is \"bp\", the " @@ -11538,12 +11424,11 @@ msgstr "" "unidades por defecto son \"bp\", el b(ig) p(oint) (punto grande) de " "PostScript." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:228 msgid "Clip image to the bounding box values." msgstr "Cortar la imagen con los valores de la caja externa." -#. set up the tooltips for the extra section -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:251 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:260 msgid "" "Insert the rotation angle in degrees. Positive value rotates anti-clockwise, " "negative value clockwise." @@ -11551,19 +11436,19 @@ msgstr "" "Seleccionar el ángulo de rotación. Valores positivos rotan en el sentido " "contrario a las agujas del reloj." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:255 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:264 msgid "Insert the point of origin for rotation." msgstr "Origen de la rotación." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:257 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:266 msgid "Enables use of subfigure with its own caption." msgstr "Activa el uso de una subfigura con descripción propia." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:259 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:268 msgid "Insert the optional subfigure caption." msgstr "Insertar la descripción opcional de la subfigura." -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:261 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270 msgid "" "Add any additional LaTeX option, which is defined in the graphicx-package " "and not mentioned in the gui's tabfolders." @@ -11571,189 +11456,130 @@ msgstr "" "Agregar cualquier opción adicional LaTeX, definida en el paquete graphicx y " "no implementada en LyX." -#. Stack tabs -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:270 -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:272 +#: src/frontends/xforms/FormGraphics.C:281 msgid "Bounding Box" msgstr "Caja externa" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:35 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:38 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Documento" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:63 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:66 #, fuzzy msgid "File name to include." msgstr "Selecione el documento a incluir" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:65 src/frontends/xforms/FormPrint.C:87 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:68 src/frontends/xforms/FormPrint.C:90 msgid "Browse directories for file name." msgstr "Buscar en los directorios el nombre del archivo." -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:67 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:70 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\input." msgstr "Usar entrada|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:69 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:72 #, fuzzy msgid "Use LaTeX \\include." msgstr "Usar incluido|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:71 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:74 +#, fuzzy msgid "Use LaTeX \\verbatiminput." -msgstr "" +msgstr "Usar entrada|#i" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:73 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:76 #, fuzzy msgid "Underline spaces in generated output." msgstr "Subrayar espacios en la salida generada" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:75 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:78 #, fuzzy msgid "Show LaTeX preview." msgstr "Mostrar vista preliminar LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:77 +#: src/frontends/xforms/FormInclude.C:80 #, fuzzy msgid "Load the file." msgstr "Cargar el archivo" -#: src/frontends/xforms/FormLog.C:26 -msgid "LaTeX Log" -msgstr "Archivo de registro de LaTeX" - -#: src/frontends/xforms/FormLog.C:36 -msgid "LyX: Literate Programming Build Log" -msgstr "LyX: Archivo de registro de ejecución de Programación Literata." - -#: src/frontends/xforms/FormLog.C:45 -msgid "No Literate Programming build log file found." -msgstr "" -"Imposible encontrar archivo de registro de ejecución de Programación " -"Literata." - -#: src/frontends/xforms/FormMathsDelim.C:57 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiters" -msgstr "Delimitadores matemáticos" - -#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:61 +#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:63 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matriz matemática" -#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormMathsMatrix.C:72 #, fuzzy msgid "Top | Middle | Bottom" msgstr "Arriba | Centro | Abajo" -#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:29 +#: src/frontends/xforms/FormMathsSpace.C:31 #, fuzzy msgid "Math Spacing" msgstr "Espaciado de fórmula" -#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:42 +#: src/frontends/xforms/FormMathsStyle.C:48 #, fuzzy msgid "Math Styles & Fonts" msgstr "Estilos y tipografía de fórmulas" -#: src/frontends/xforms/FormMinipage.C:37 -#, fuzzy -msgid "Minipage Settings" -msgstr "Parámetros de mini-página" - -#: src/frontends/xforms/FormNote.C:45 -msgid "" -"Lyx Note: LyX internal only\n" -"Comment: Export to LaTeX but don't print\n" -"Greyed Out: Print as grey text" -msgstr "" - -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:71 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:62 #, fuzzy msgid "Paragraph Settings" msgstr "Claves de bibliografía" -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:129 -msgid "None|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length" -msgstr "Ninguno|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length" - -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:100 msgid "Default|Single|OneHalf|Double|Custom" msgstr "Por defecto|Simple|Uno y medio|Doble|Especial" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148 -msgid "Add additional space above this paragraph." -msgstr "Agregar espacio adicional attiba de este párrafo." - -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:150 -msgid "Never suppress space (e.g. at top of page or new page)." -msgstr "" -"No eliminar nunca espacio (por ej. arriba de la página o una nueva página)." - -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:153 -msgid "Add additional space below this paragraph." -msgstr "Agregar espacio adicional abajo de este párrafo." - -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:155 -msgid "Never suppress space (e.g. at bottom of page or new page)." -msgstr "" -"No eliminar nunca espacio (por ej. arriba de la página o una nueva página).<" - -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:270 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:277 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:284 -#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:291 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:198 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:205 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormParagraph.C:219 msgid " (default)" msgstr " (normal)" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:209 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207 msgid "Look & Feel" msgstr "Aspecto y comodidad" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:212 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:210 msgid "Lang Opts" msgstr "Opciones de idioma" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:215 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:213 msgid "Conversion" msgstr "Conversión" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:218 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:216 msgid "Inputs" msgstr "Entradas" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:242 msgid "Formats" msgstr "Formatos" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:502 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:498 msgid "LyX objects that can be assigned a color." msgstr "A los elementos de LyX puede asignarse un color." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:505 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:501 msgid "" "Modify the LyX object's color. Note: you must then \"Apply\" the change." msgstr "" "Modificar el color del elemento de lyX. Nota: debe sucesivamente pulsar el " "botón \"Aplicar\"." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:575 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:572 msgid "GUI background" msgstr "Fondo de la GUI" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:581 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:579 msgid "GUI text" msgstr "Texto de la GUI" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:587 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:586 msgid "GUI selection" msgstr "Selección en la GUI" @@ -11761,20 +11587,20 @@ msgstr "Selecci msgid "GUI pointer" msgstr "Puntero en la GUI" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:742 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748 #, fuzzy msgid "All explicitly defined converters for LyX" msgstr "Todos los conversores definidos actualmente en LyX." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:745 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751 msgid "Convert \"from\" this format" msgstr "Convertir \"de\" este formato" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:748 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:754 msgid "Convert \"to\" this format" msgstr "COnvertir \"a\" este formato" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:751 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757 msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " @@ -11784,7 +11610,7 @@ msgstr "" "nombre sin su extensión, y $$o es el nombre del archivo de salida. $$s es el " "directorio de la colección de conversores de LyX" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:757 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:763 msgid "" "Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " "result, and various other things." @@ -11792,7 +11618,7 @@ msgstr "" "Información extra para el conversor. La clase, si y cómo interpretar el " "resultado, y otras cosas varias." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:761 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:767 msgid "" "Remove the current converter from the list of available converters. Note: " "you must then \"Apply\" the change." @@ -11800,12 +11626,12 @@ msgstr "" "Eliminar el conversor actual de la lista de conversores disponibles. Nota: " "es necesario pulsar el botón \"Aplicar\" para hacer efectivos los cambios." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765 -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1037 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1052 msgid "Add" msgstr "Agregar" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:766 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:772 msgid "" "Add the current converter to the list of available converters. Note: you " "must then \"Apply\" the change." @@ -11813,7 +11639,7 @@ msgstr "" "Agregar el conversor actual a la lista de conversores disponibles. Nota: es " "necesario pulsar el boton \"Aplicar\" para que los cambios tengan efecto." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:769 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 msgid "" "Modify the contents of the current converter. Note: you must then \"Apply\" " "the change." @@ -11821,33 +11647,38 @@ msgstr "" "Modificar el contenido del conversor actual. Nota: es necesario pulsar el " "boton \"Aplicar\" para que los cambios tengan efecto." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1026 msgid "All the currently defined formats known to LyX." msgstr "Todos los formatos actualmente definidos en LyX." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1017 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1029 msgid "The format identifier." msgstr "El identificador de formato." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1020 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1032 msgid "The format name as it will appear in the menus." msgstr "El nombre del formato tal como aparecerá en los menúes." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1023 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1035 msgid "The keyboard accelerator. Use a letter in the GUI name. Case sensitive." msgstr "" "La tecla rápida. Usar una letra del nombre. Distingue entre mayúsculas y " "minúsculas." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1027 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1039 msgid "Used to recognize the file. E.g., ps, pdf, tex." msgstr "Usado para reconocer el archivo. P.ej. ps, pdf, tex. " -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1030 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1042 msgid "The command used to launch the viewer application." msgstr "El comando para ejecutar la aplicación visora." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1033 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1045 +#, fuzzy +msgid "The command used to launch the editor application." +msgstr "El comando para ejecutar la aplicación visora." + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1048 msgid "" "Remove the current format from the list of available formats. Note: you must " "then \"Apply\" the change." @@ -11855,7 +11686,7 @@ msgstr "" "Eliminar el conversor actual de la lista de conversores disponibles. Nota: " "es necesario pulsar el boton \"Aplicar\" para que los cambios tengan efecto." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1038 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1053 msgid "" "Add the current format to the list of available formats. Note: you must then " "\"Apply\" the change." @@ -11863,7 +11694,7 @@ msgstr "" "Agregar el formato actual de la lista de formatos disponibles. Nota: es " "necesario pulsar el boton \"Aplicar\" para que los cambios tengan efecto." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1041 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1056 msgid "" "Modify the contents of the current format. Note: you must then \"Apply\" the " "change." @@ -11871,49 +11702,54 @@ msgstr "" "Modificar el contenido del formato actual. Nota: es necesario pulsar el " "boton \"Aplicar\" para que los cambios tengan efecto." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1156 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1172 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Imposible eliminar un formato si está siendo usado por un conversor. " "Eliminar primero el conversor." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1654 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1682 msgid "Monochrome|Grayscale|Color|Do not display" msgstr "Monocromo|Grises|Color|No mostrar" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1753 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1685 +#, fuzzy +msgid "Off|No math|On" +msgstr "fórmula" + +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1796 msgid " default | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 " msgstr " por defecto | carta US | oficio US | US executive | A3 | A4 |A5 | B5 " -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1995 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2025 msgid "Default path" msgstr "Ruta por defecto" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2000 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2030 msgid "Template path" msgstr "Ubicación de plantillas" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2005 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2035 msgid "Temporary dir" msgstr "Directorio temporario" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2010 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2040 msgid "Last files" msgstr "Últimos archivos" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2015 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2045 msgid "Backup path" msgstr "Ubicación copias respaldo" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2020 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2050 msgid "LyX server pipes" msgstr "LyX Server pipes" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2479 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2503 msgid "Fonts must be positive!" msgstr "¡Los tamaños de tipografía deben ser positivos!" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2502 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2526 #, fuzzy msgid "" "Fonts must be input in the order Tiny > Smallest > Smaller > Small > Normal " @@ -11922,162 +11758,156 @@ msgstr "" "Las tipografías deben ser especificadas en el orden > script> footnote > " "small > normal > large > larger > largest > huge > huger." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2631 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2655 msgid " ispell | aspell " msgstr " ispell | aspell " -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:38 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:41 #, fuzzy msgid "Print Document" msgstr "Documento" -#. set up the tooltips for Destination -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:79 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:82 msgid "Select for printer output." msgstr "Seleccionar para imprimir en impresora." -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:81 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:84 msgid "Enter printer command." msgstr "Comando de impresión." -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:83 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:86 msgid "Select for file output." msgstr "Seleccionar un archivo para la salida" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:85 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:88 msgid "Enter file name as print destination." msgstr "Introducir un nombre de archivo como destino de la impresión." -#. set up the tooltips for Range -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:91 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:94 msgid "Select for printing all pages." msgstr "Seleccionar para imprimir todas las páginas" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:93 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:96 msgid "Select for printing a specific page range." msgstr "Seleccionar para imprimir en un rango específico de páginas." -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:95 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:98 msgid "First page." msgstr "Primera página." -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:97 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:100 msgid "Last page." msgstr "Última página." -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:99 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:102 msgid "Print the odd numbered pages." msgstr "Imprimir sólo las páginas impares" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:101 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:104 msgid "Print the even numbered pages." msgstr "Imprimir sólo las páginas pares" -#. set up the tooltips for Copies -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:105 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:108 msgid "Number of copies to be printed." msgstr "Número de copias a imprimir" -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:107 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110 msgid "Sort the copies." msgstr "Copias ordenadas." -#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:110 +#: src/frontends/xforms/FormPrint.C:113 msgid "Reverse the order of the printed pages." msgstr "Invertir el orden de impresión." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:39 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:42 #, fuzzy msgid "Cross-reference" msgstr "Referencia cruzada" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:75 msgid "Select a document for references." msgstr "Seleccionar un documento para referencias." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:77 msgid "Sort the references alphabetically." msgstr "Ordenar referencias alfabéticamente." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:76 src/frontends/xforms/FormRef.C:285 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:79 src/frontends/xforms/FormRef.C:290 msgid "Go to selected reference." msgstr "Ir a la referencia seleccionada." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:81 msgid "Update the list of references." msgstr "Actualizar lista de referencias." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:80 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:83 msgid "Select format style of the reference." msgstr "Elegir el estilo de la referencia." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:183 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:186 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Ninguna etiqueta encontrada ***" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:281 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:286 msgid "Go back" msgstr "&Volver" -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:282 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:287 msgid "Go back to original place." msgstr "Volver al lugar de partida." -#: src/frontends/xforms/FormRef.C:284 +#: src/frontends/xforms/FormRef.C:289 msgid "Go to" msgstr "Ir a" -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:30 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:31 msgid "Find and Replace" msgstr "Buscar y Reemplazar" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:47 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:48 msgid "Enter the string you want to find." msgstr "Introducir el texto a buscar." -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:49 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:50 msgid "Enter the replacement string." msgstr "Introducir el texto de reemplazo." -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:51 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:52 msgid "Continue to next search result." msgstr "Continuar al próximo resultado de la búsqueda." -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:53 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:54 msgid "Replace search result by replacement string." msgstr "Reemplazar el resultado de la búsqueda con el texto de reemplazo." -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:55 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:56 msgid "Replace all by replacement string." msgstr "Reemplazar todo por el texto de reemplazo." -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:57 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:58 msgid "Do case sensitive search." msgstr "Distinguir mayúsculas de minúsculas." -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:59 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:60 msgid "Search only matching words." msgstr "Buscar sólo palabras completas." -#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:61 +#: src/frontends/xforms/FormSearch.C:62 msgid "Search backwards." msgstr "Buscar hacia atrás." -#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:36 +#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:39 msgid "Send document to command" msgstr "Enviar el documento al comando" -#. Set up the tooltip mechanism -#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:53 +#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56 msgid "" "Export the buffer to this format before running the command below on it." msgstr "" "Exportar el documento a este formato antes de pasarlo por el comando de " "abajo." -#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:56 +#: src/frontends/xforms/FormSendto.C:59 msgid "" "Run this command on the buffer exported to the chosen format. $$FName will " "be replaced by the name of this file." @@ -12085,88 +11915,85 @@ msgstr "" "Ejecutar este comando en el documento exportado al formato elegido. $$FName " "seta reemplazado por el nombre de este archivo." -#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:26 +#: src/frontends/xforms/FormShowFile.C:27 msgid "Show File" msgstr "Mostrar Archivo" -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:32 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:34 #, fuzzy -msgid "Spell-check Document" +msgid "Spell-check document" msgstr "Corrector ortográfico finalizado" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:59 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:61 msgid "Type replacement for unknown word or select from suggestions." msgstr "" "Introducir un reemplazo para la palabra desconocida o seleccionarla de las " "sugerencias. " -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:62 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:64 msgid "List of replacement suggestions from dictionary." msgstr "Lista de reemplazos sugeridos del diccionario." -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68 msgid "Replace unknown word." msgstr "Reemplazar la palabra desconocida." -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:68 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70 msgid "Ignore unknown word." msgstr "Ignorar la palabra desconocida." -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:70 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72 msgid "Accept unknown word as known in this session." msgstr "Aceptar la palabra como correcta por esta sesión." -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:72 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74 msgid "Add unknown word to personal dictionary." msgstr "Insertar la palabra desconocida en diccionario personal." -#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:74 +#: src/frontends/xforms/FormSpellchecker.C:76 msgid "Shows word count and progress on spell check." msgstr "Mostrar el contador de palabras y el progreso durante la corrección." -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:130 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:136 msgid "Column/Row" msgstr "Columna/Fila" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:132 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:138 msgid "Cell" msgstr "Celda" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:134 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:140 msgid "LongTable" msgstr "Tabla larga" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:532 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:538 msgid "Wrong Cursor position, updated window" msgstr "Posición errónea del cursor, ventana actualizada" -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:553 -#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:571 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:559 +#: src/frontends/xforms/FormTabular.C:577 msgid "Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Largo inválido (ejemplo válido: 10mm)" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45 #, fuzzy msgid "Number of columns in the tabular." msgstr "Número de columnas" -#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:45 +#: src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:47 #, fuzzy msgid "Number of rows in the tabular." msgstr "Número de filas" -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:31 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:35 msgid "LaTeX Information" msgstr "Información sobre LaTeX" -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:43 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:47 msgid "LaTeX classes|LaTeX styles|BibTeX styles" msgstr "Clases de LaTeX|Estilos de LaTeX|Estilos de BibTeX" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:49 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53 msgid "" "Shows the installed classses and styles for LaTeX/BibTeX; available only if " "the corresponding LyX layout file exists." @@ -12174,20 +12001,20 @@ msgstr "" "Mostrar las clases y estilos instalados para LaTeX/BibTeX; disponible sólo " "si existen el archivo de estilos de LyX correspondiente." -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:53 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:57 msgid "Show full path or only file name." msgstr "Mostrar ubicación completa o bien sólo nombre de archivo." -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:56 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:60 msgid "Runs the script \"TexFiles.sh\" to build new file lists." msgstr "" "Ejecutar el script \"TexFiles.sh\" para reconstruir la lista de archivos." -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:59 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:63 msgid "Double click to view contents of file." msgstr "Doble clic para ver el contenido del archivo." -#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:66 +#: src/frontends/xforms/FormTexinfo.C:70 msgid "" "Runs the script \"texhash\" which builds a new LaTeX tree. Needed if you " "install a new TeX class or style. You need write permissions for the TeX-" @@ -12197,25 +12024,35 @@ msgstr "" "si instala una clase o estilo de TeX nuevos. Necesitará permiso de escritura " "en los directorios de TeX (generalmente /var/lib/texmf y otros)." -#: src/frontends/xforms/FormToc.C:33 src/insets/insettoc.C:48 +#: src/frontends/xforms/FormToc.C:36 src/insets/insettoc.C:42 msgid "Table of Contents" msgstr "Indice General|G" -#: src/frontends/xforms/FormVCLog.C:25 -msgid "Version Control Log" -msgstr "Registro del control de versiones" +#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:166 +#, fuzzy +msgid "VSpace Settings" +msgstr "Parámetros de tabla" + +#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:198 +#, fuzzy +msgid "DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length" +msgstr "Ninguno|DefSkip|SmallSkip|MedSkip|BigSkip|VFill|Length" + +#: src/frontends/xforms/FormVSpace.C:212 +#, fuzzy +msgid "Additional vertical space." +msgstr "Espacio vertical" -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:37 +#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:40 #, fuzzy msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Parámetros de tabla" -#. set up the tooltips -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:73 +#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:76 msgid "Enter width for the float." msgstr "Introducir ancho para el flotante." -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:75 +#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78 msgid "" "Forces float to the right in a paragraph if the page number is odd, and to " "the left if page number is even." @@ -12223,7 +12060,7 @@ msgstr "" "Obligar al flotante a ir a la derecha del párrafo si el número de página es " "impar, a la izquierda si es par." -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:78 +#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81 msgid "" "Forces float to the left in a paragraph if the pagenumber is odd, and to the " "right if page number is even." @@ -12231,76 +12068,82 @@ msgstr "" "Obligar al flotante a ir a la izquierda del párrafo si el número de página " "es impar, a la derecha si es par." -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:81 +#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:84 msgid "Forces float to the left in the paragraph." msgstr "Obligar al flotante a ir a la izquierda del párrafo." -#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:83 +#: src/frontends/xforms/FormWrap.C:86 msgid "Forces float to the right in the paragraph." msgstr "Obligar al flotante a ir a la derecha del párrafo.<" -#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:125 +#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139 msgid "[End of history]" msgstr "[Fin de la historia]" -#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:139 +#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153 msgid "[Beginning of history]" msgstr "[Inicio de la historia]" -#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:153 +#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:167 msgid "[no match]" msgstr "[ninguna coincidencia]" -#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:159 +#: src/frontends/xforms/XMiniBuffer.C:173 msgid "[only completion]" msgstr "[única coincidencia]" -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:392 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:416 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:451 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:497 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:343 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:388 +#, fuzzy +msgid "Failed to open file." +msgstr "Imposible abrir archivo" + +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:420 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:444 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:479 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:525 msgid "The absolute path is required." msgstr "Se requiere la ubicación absoluta." -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:398 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:422 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:462 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:508 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:426 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:450 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:490 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:536 msgid "Directory does not exist." msgstr "El directorio no existe." -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:403 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:467 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:431 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:495 msgid "Cannot write to this directory." msgstr "Imposible escribir en este directorio." -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:427 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:455 msgid "Cannot read this directory." msgstr "Imposible leer de este directorio." -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:445 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:491 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519 msgid "No file input." msgstr "Ningun archivo de entrada." -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:473 -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:519 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:501 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:547 msgid "A file is required, not a directory." msgstr "Se requiere un archivo, no un directorio." -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:478 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:506 msgid "Cannot write to this file." msgstr "Imposible escribir en este archivo." -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:513 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:541 msgid "Cannot read from this directory." msgstr "Imposible leer de este directorio." -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:524 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:552 msgid "File does not exist." msgstr "El archivo no existe." -#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:529 +#: src/frontends/xforms/xforms_helpers.C:557 msgid "Cannot read from this file." msgstr "Imposible leer de este archivo." @@ -12319,52 +12162,53 @@ msgstr "Imposible importar archivo" msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "No hay información disponible para importar de %1$s" -#. we are done #: src/importer.C:84 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/insets/inset.C:73 +#: src/insets/insetbase.C:218 msgid "Opened inset" msgstr "Inset abierto" -#: src/insets/insetbibtex.C:131 +#: src/insets/insetbibtex.C:92 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "Referencias BibTeX Generadas" -#: src/insets/insetbox.C:52 +#: src/insets/insetbox.C:56 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Negrita" -#: src/insets/insetbox.C:53 +#: src/insets/insetbox.C:57 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "&Parámetros" -#: src/insets/insetbox.C:54 +#: src/insets/insetbox.C:58 +#, fuzzy msgid "ovalbox" -msgstr "" +msgstr "Dos caras" -#: src/insets/insetbox.C:55 +#: src/insets/insetbox.C:59 +#, fuzzy msgid "Ovalbox" -msgstr "" +msgstr "Parte" -#: src/insets/insetbox.C:56 +#: src/insets/insetbox.C:60 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:57 +#: src/insets/insetbox.C:61 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dos caras" -#: src/insets/insetbox.C:112 +#: src/insets/insetbox.C:115 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Inset de nota abierto" -#: src/insets/insetbranch.C:75 +#: src/insets/insetbranch.C:71 #, fuzzy msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Inset de wrap abierto" @@ -12373,11 +12217,11 @@ msgstr "Inset de wrap abierto" msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Abierto el inset de descripción" -#: src/insets/insetcaption.C:102 +#: src/insets/insetcaption.C:106 src/insets/insetcaption.C:109 msgid "Float" msgstr "Flotante" -#: src/insets/insetcharstyle.C:73 +#: src/insets/insetcharstyle.C:77 #, fuzzy msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Inset de nota abierto" @@ -12387,42 +12231,40 @@ msgstr "Inset de nota abierto" msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Inset de argumento opcional abierto" -#: src/insets/insetert.C:217 +#: src/insets/insetert.C:112 msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Abierto el inset ERT" -#: src/insets/insetert.C:235 +#: src/insets/insetert.C:250 #, fuzzy -msgid "Cannot change font" -msgstr "Imposible convertir archivo" - -#: src/insets/insetert.C:236 -msgid "You cannot change font settings inside TeX code." -msgstr "" - -#: src/insets/insetert.C:485 src/insets/insetert.C:493 -msgid "ERT" +msgid "P-ERT" msgstr "ERT" -#: src/insets/insetexternal.C:563 -#, c-format +#: src/insets/insetexternal.C:564 +#, fuzzy, c-format msgid "External template %1$s is not installed" -msgstr "" +msgstr "Programas externos" -#: src/insets/insetfloat.C:136 src/insets/insetfloat.C:386 +#: src/insets/insetfloat.C:137 src/insets/insetfloat.C:403 +#: src/insets/insetfloat.C:413 msgid "float: " msgstr "flotante: " -#: src/insets/insetfloat.C:270 +#: src/insets/insetfloat.C:282 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Inset de flotante abierto" -#: src/insets/insetfloatlist.C:63 +#: src/insets/insetfloat.C:415 +#, fuzzy +msgid " (sideways)" +msgstr "Girar 90°|#9" + +#: src/insets/insetfloatlist.C:56 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "ERROR: ¡Tipo de flotante inexistente!" -#: src/insets/insetfloatlist.C:165 -#, c-format +#: src/insets/insetfloatlist.C:120 +#, fuzzy, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Lista de %1$s" @@ -12434,7 +12276,7 @@ msgstr "nota al pie" msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Inset de nota al pie abierto" -#: src/insets/insetgraphics.C:395 +#: src/insets/insetgraphics.C:366 src/insets/insetinclude.C:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -12442,53 +12284,54 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "¡Error! Imposible borrar directorio temporario:" -#: src/insets/insetgraphics.C:504 +#: src/insets/insetgraphics.C:554 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:530 +#: src/insets/insetgraphics.C:588 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Try defining a convertor in the preferences." msgstr "" -#: src/insets/insetgraphics.C:533 +#: src/insets/insetgraphics.C:591 #, fuzzy msgid "Could not convert image" msgstr "Imposible convertir archivo" -#. No graphics in ascii output. Possible to use gifscii to convert -#. images to ascii approximation. -#. 1. Convert file to ascii using gifscii -#. 2. Read ascii output file and add it to the output stream. -#. at least we send the filename -#: src/insets/insetgraphics.C:627 +#: src/insets/insetgraphics.C:676 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Archivo gráfico: %1$s" -#: src/insets/insetinclude.C:253 +#: src/insets/insetinclude.C:266 +#, fuzzy msgid "Verbatim Input" -msgstr "" +msgstr "Verbatim" -#: src/insets/insetinclude.C:254 +#: src/insets/insetinclude.C:267 +#, fuzzy msgid "Verbatim Input*" +msgstr "Verbatim" + +#: src/insets/insetinclude.C:348 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s'\n" +"has textclass `%2$s'\n" +"while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/insetindex.C:45 +#: src/insets/insetinclude.C:354 +msgid "Different textclasses" +msgstr "" + +#: src/insets/insetindex.C:38 msgid "Idx" msgstr "Índice" -#: src/insets/insetlist.C:41 -msgid "list" -msgstr "Lista" - -#: src/insets/insetlist.C:63 -msgid "Opened List Inset" -msgstr "Inset de Lista abierto" - #: src/insets/insetmarginal.C:30 src/insets/insetmarginal.C:38 msgid "margin" msgstr "Margen" @@ -12497,86 +12340,86 @@ msgstr "Margen" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Inset de nota al margen abierta" -#: src/insets/insetminipage.C:68 -msgid "minipage" -msgstr "Minipágina" - -#: src/insets/insetminipage.C:235 -msgid "Opened Minipage Inset" -msgstr "Inset de mini-página abierto" +#: src/insets/insetnote.C:56 +#, fuzzy +msgid "Greyed out" +msgstr "Inset abierto" -#: src/insets/insetnote.C:73 +#: src/insets/insetnote.C:134 msgid "Opened Note Inset" msgstr "Inset de nota abierto" -#: src/insets/insetoptarg.C:32 src/insets/insetoptarg.C:42 +#: src/insets/insetoptarg.C:34 src/insets/insetoptarg.C:44 +#, fuzzy msgid "opt" -msgstr "" +msgstr "&Arriba" -#: src/insets/insetoptarg.C:54 +#: src/insets/insetoptarg.C:56 msgid "Opened Optional Argument Inset" msgstr "Inset de argumento opcional abierto" -#: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:157 +#: src/insets/insetref.C:141 src/mathed/ref_inset.C:155 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158 +#: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:156 #, fuzzy msgid "Equation" msgstr "Textual" -#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:158 +#: src/insets/insetref.C:142 src/mathed/ref_inset.C:156 #, fuzzy msgid "EqRef: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159 +#: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:157 msgid "Page Number" msgstr "Número de página" -#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:159 +#: src/insets/insetref.C:143 src/mathed/ref_inset.C:157 msgid "Page: " msgstr "Página:" -#: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160 +#: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:158 msgid "Textual Page Number" msgstr "Número de página textual" -#: src/insets/insetref.C:147 src/mathed/ref_inset.C:160 +#: src/insets/insetref.C:144 src/mathed/ref_inset.C:158 msgid "TextPage: " msgstr "Página de texto: " -#: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161 +#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:159 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Estándar+Página de texto" -#: src/insets/insetref.C:148 src/mathed/ref_inset.C:161 +#: src/insets/insetref.C:145 src/mathed/ref_inset.C:159 msgid "Ref+Text: " msgstr "Referencia+Texto: " -#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162 +#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:160 msgid "PrettyRef" msgstr "" -#: src/insets/insetref.C:149 src/mathed/ref_inset.C:162 +#: src/insets/insetref.C:146 src/mathed/ref_inset.C:160 +#, fuzzy msgid "PrettyRef: " -msgstr "" +msgstr "Ref: " -#: src/insets/insettabular.C:380 +#: src/insets/insettabular.C:370 #, fuzzy msgid "Opened table" msgstr "Abrir un archivo" -#: src/insets/insettabular.C:1498 +#: src/insets/insettabular.C:1329 +#, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" -msgstr "" +msgstr "Multicolumna especial|M" -#: src/insets/insettabular.C:1499 +#: src/insets/insettabular.C:1330 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:301 +#: src/insets/insettext.C:272 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inset de texto abierto" @@ -12588,109 +12431,110 @@ msgstr "teorema" msgid "Opened Theorem Inset" msgstr "Inset de teorema abierto" -#: src/insets/insettoc.C:49 +#: src/insets/insettoc.C:43 msgid "Unknown toc list" msgstr "Lista de contenidos desconocida" -#: src/insets/inseturl.C:65 +#: src/insets/inseturl.C:40 msgid "Url: " msgstr "Url: " -#: src/insets/inseturl.C:67 +#: src/insets/inseturl.C:42 msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/insetwrap.C:61 +#: src/insets/insetwrap.C:62 msgid "wrap: " msgstr "wrap: " -#: src/insets/insetwrap.C:177 +#: src/insets/insetwrap.C:180 msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Inset de wrap abierto" -#: src/insets/render_graphic.C:89 +#: src/insets/render_graphic.C:89 src/insets/render_graphic.C:93 #, fuzzy msgid "Not shown." msgstr " desconocido:" -#: src/insets/render_graphic.C:91 +#: src/insets/render_graphic.C:95 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/insets/render_graphic.C:93 +#: src/insets/render_graphic.C:97 msgid "Converting to loadable format..." msgstr "Convirtiendo a un formato legible..." -#: src/insets/render_graphic.C:95 -msgid "Loaded into memory. Must now generate pixmap." +#: src/insets/render_graphic.C:99 +#, fuzzy +msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." msgstr "Cargando en memoria. Debo generar los mapas de pixels." -#: src/insets/render_graphic.C:97 +#: src/insets/render_graphic.C:101 msgid "Scaling etc..." msgstr "Cambiando escala, etc..." -#: src/insets/render_graphic.C:99 +#: src/insets/render_graphic.C:103 msgid "Ready to display" msgstr "Listo para mostrar" -#: src/insets/render_graphic.C:101 +#: src/insets/render_graphic.C:105 msgid "No file found!" msgstr "¡Archivo no encontrado!" -#: src/insets/render_graphic.C:103 +#: src/insets/render_graphic.C:107 msgid "Error converting to loadable format" msgstr "Error convirtiendo a un formato legible" -#: src/insets/render_graphic.C:105 +#: src/insets/render_graphic.C:109 msgid "Error loading file into memory" msgstr "Error cargando archivo en memoria" -#: src/insets/render_graphic.C:107 +#: src/insets/render_graphic.C:111 msgid "Error generating the pixmap" msgstr "Error generando mapa de pixels" -#: src/insets/render_graphic.C:109 +#: src/insets/render_graphic.C:113 msgid "No image" msgstr "Ninguna imagen" -#: src/insets/render_preview.C:80 +#: src/insets/render_preview.C:89 +#, fuzzy msgid "Preview loading" -msgstr "" +msgstr "Vista preliminar|#p" -#: src/insets/render_preview.C:83 +#: src/insets/render_preview.C:92 #, fuzzy msgid "Preview ready" msgstr "Vista preliminar|#p" -#: src/insets/render_preview.C:86 +#: src/insets/render_preview.C:95 #, fuzzy msgid "Preview failed" msgstr "¡El auto-guardado falló!" -#: src/ispell.C:202 src/ispell.C:209 src/ispell.C:218 +#: src/ispell.C:204 src/ispell.C:211 src/ispell.C:220 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Comenzar la verificación ortográfica." -#: src/ispell.C:223 src/ispell.C:228 src/ispell.C:233 +#: src/ispell.C:225 src/ispell.C:230 src/ispell.C:235 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Detener la verificación de ortografía." -#: src/ispell.C:242 +#: src/ispell.C:244 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#. select returned error -#: src/ispell.C:264 +#: src/ispell.C:266 msgid "" "The spell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" msgstr "" -#: src/ispell.C:373 +#: src/ispell.C:375 msgid "Could not communicate with the spell-checker program." msgstr "" @@ -12698,100 +12542,103 @@ msgstr "" msgid " options: " msgstr " opciones: " -#: src/lengthcommon.C:48 +#: src/lengthcommon.C:47 msgid "sp" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:48 +#: src/lengthcommon.C:47 msgid "pt" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:48 +#: src/lengthcommon.C:47 msgid "bp" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:48 +#: src/lengthcommon.C:47 +#, fuzzy msgid "dd" -msgstr "" +msgstr "Agregar" -#: src/lengthcommon.C:48 +#: src/lengthcommon.C:47 msgid "mm" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:48 +#: src/lengthcommon.C:47 msgid "pc" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:49 +#: src/lengthcommon.C:48 msgid "cm" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:49 +#: src/lengthcommon.C:48 +#, fuzzy msgid "in" -msgstr "" +msgstr "Diminuta" -#: src/lengthcommon.C:49 +#: src/lengthcommon.C:48 +#, fuzzy msgid "ex" -msgstr "" +msgstr "texto" -#: src/lengthcommon.C:49 +#: src/lengthcommon.C:48 msgid "em" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:49 +#: src/lengthcommon.C:48 msgid "mu" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:50 +#: src/lengthcommon.C:49 msgid "text%" msgstr "texto%" -#: src/lengthcommon.C:50 +#: src/lengthcommon.C:49 msgid "col%" msgstr "col%" -#: src/lengthcommon.C:50 +#: src/lengthcommon.C:49 msgid "page%" msgstr "page%" -#: src/lengthcommon.C:50 +#: src/lengthcommon.C:49 msgid "line%" msgstr "line%" -#: src/lengthcommon.C:51 +#: src/lengthcommon.C:50 msgid "theight%" msgstr "theight%" -#: src/lengthcommon.C:51 +#: src/lengthcommon.C:50 msgid "pheight%" msgstr "pheight%" -#: src/lyx_cb.C:102 -#, c-format +#: src/lyx_cb.C:109 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" "\n" "Do you want to rename the document and try again?" -msgstr "" +msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." -#: src/lyx_cb.C:104 +#: src/lyx_cb.C:111 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:105 +#: src/lyx_cb.C:112 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "nombre" -#: src/lyx_cb.C:121 +#: src/lyx_cb.C:128 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el documento" -#: src/lyx_cb.C:125 src/lyxfunc.C:1514 +#: src/lyx_cb.C:132 src/lyxfunc.C:1552 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Plantillas|#t" -#: src/lyx_cb.C:154 src/lyxfunc.C:1666 +#: src/lyx_cb.C:163 src/lyxfunc.C:1707 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -12799,85 +12646,80 @@ msgid "" "Do you want to over-write that document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:156 src/lyxfunc.C:1668 +#: src/lyx_cb.C:165 src/lyxfunc.C:1709 #, fuzzy msgid "Over-write document?" msgstr "¿Guardar documento?" -#: src/lyx_cb.C:157 src/lyxfunc.C:1669 -#, fuzzy -msgid "&Over-write" -msgstr "Tipografía \"de &máquina\":" - -#: src/lyx_cb.C:235 +#: src/lyx_cb.C:245 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Auto-guardado %1$s" -#: src/lyx_cb.C:274 +#: src/lyx_cb.C:284 msgid "Autosave failed!" msgstr "¡El auto-guardado falló!" -#: src/lyx_cb.C:300 +#: src/lyx_cb.C:310 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Auto-guardando el documento actual..." -#: src/lyx_cb.C:372 +#: src/lyx_cb.C:382 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar un archivo a insertar" -#: src/lyx_cb.C:391 -#, c-format +#: src/lyx_cb.C:403 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" "%1$s\n" "due to the error: %2$s" -msgstr "" +msgstr "Imposible abrir documento %1$s" -#: src/lyx_cb.C:393 +#: src/lyx_cb.C:405 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "No pudo ejecutarse con archivo:" -#: src/lyx_cb.C:401 -#, c-format +#: src/lyx_cb.C:413 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" "%1$s\n" "due to the error: %2$s" -msgstr "" +msgstr "Imposible abrir documento %1$s" -#: src/lyx_cb.C:403 src/output.C:36 +#: src/lyx_cb.C:415 src/output.C:36 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Imposible abrir archivo" -#: src/lyx_cb.C:475 +#: src/lyx_cb.C:444 msgid "Running configure..." msgstr "Ejecutando configure..." -#: src/lyx_cb.C:483 +#: src/lyx_cb.C:452 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Releyendo la configuración..." -#: src/lyx_cb.C:486 +#: src/lyx_cb.C:455 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "El sistema ha sido reconfigurado." -#: src/lyx_cb.C:487 +#: src/lyx_cb.C:456 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any \n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" "updated document class specifications." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:101 +#: src/lyx_main.C:104 #, fuzzy msgid "Could not read configuration file" msgstr "No pudo ejecutarse con archivo:" -#: src/lyx_main.C:102 +#: src/lyx_main.C:105 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -12885,43 +12727,56 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:193 +#: src/lyx_main.C:196 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Opción de la línea de comandos errónea '%1$s'. Terminando." -#: src/lyx_main.C:313 +#: src/lyx_main.C:325 msgid "LyX: " msgstr "LyX:" -#: src/lyx_main.C:515 +#: src/lyx_main.C:407 +#, fuzzy +msgid "Could not create temporary directory" +msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" + +#: src/lyx_main.C:408 +#, c-format +msgid "" +"Could not create a temporary directory in\n" +"%1$s. Make sure that this\n" +"path exists and is writable and try again." +msgstr "" + +#: src/lyx_main.C:537 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: reconfigurando el directorio del usario" -#: src/lyx_main.C:519 src/lyx_main.C:540 +#: src/lyx_main.C:541 src/lyx_main.C:562 msgid "Done!" msgstr "¡Listo!" -#: src/lyx_main.C:526 +#: src/lyx_main.C:548 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s and running configure..." msgstr "LyX: Creando directorio %1$s y ejecutando configure..." -#: src/lyx_main.C:532 +#: src/lyx_main.C:554 #, c-format msgid "Failed. Will use %1$s instead." msgstr "Error. Se usará en vez %1$s." -#: src/lyx_main.C:685 +#: src/lyx_main.C:707 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista de opciones de análisis de errores:" -#: src/lyx_main.C:689 +#: src/lyx_main.C:711 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Cambiando el nivel de análisis de errores a %1$s" -#: src/lyx_main.C:700 +#: src/lyx_main.C:722 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -12957,121 +12812,126 @@ msgstr "" " -version resumen de la versión e información de compilado\n" "Lea la página del manual de LyX para más detalles." -#: src/lyx_main.C:736 +#: src/lyx_main.C:758 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Falta el directorio para la opción -sysdir" -#: src/lyx_main.C:746 +#: src/lyx_main.C:768 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Falta el directorio para la opción -userdir" -#: src/lyx_main.C:756 +#: src/lyx_main.C:778 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Falta el comando de lyx luego de la opción --execute" -#: src/lyx_main.C:769 +#: src/lyx_main.C:791 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "Falta el tipo de archivo [por ej. latex, ps...] luego de la opción --export" -#: src/lyx_main.C:781 +#: src/lyx_main.C:803 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" "Falta el tipo de archivo [por ej. latex, ps] luego de la opción --import" -#: src/lyx_main.C:786 +#: src/lyx_main.C:808 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Falta el nombre del archivo a importar en la opción --import" -#: src/lyxfind.C:120 +#: src/lyxfind.C:142 #, fuzzy msgid "Search error" msgstr "Búsqueda" -#: src/lyxfind.C:120 +#: src/lyxfind.C:142 #, fuzzy msgid "Search string is empty" msgstr "El archivo obtenido esta vacío" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfind.C:294 src/lyxfind.C:324 +msgid "String not found!" +msgstr "¡Texto no encontrado!" + +#: src/lyxfind.C:327 +msgid "String has been replaced." +msgstr "El texto fue reemplazado." + +#: src/lyxfind.C:330 +msgid " strings have been replaced." +msgstr " ocurrencias reemplazadas." + +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:59 src/lyxfont.C:65 -#: src/lyxfont.C:68 +#: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:66 +#: src/lyxfont.C:69 msgid "Inherit" msgstr "Heredar" -#: src/lyxfont.C:53 src/lyxfont.C:56 src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 -#: src/lyxfont.C:68 +#: src/lyxfont.C:54 src/lyxfont.C:57 src/lyxfont.C:61 src/lyxfont.C:66 +#: src/lyxfont.C:69 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/lyxfont.C:59 +#: src/lyxfont.C:60 msgid "Smallcaps" msgstr "Pequeñas mayúsculas" -#: src/lyxfont.C:68 -msgid "Off" -msgstr "Desactivadas" - -#: src/lyxfont.C:68 +#: src/lyxfont.C:69 msgid "Toggle" msgstr "Alternar" -#: src/lyxfont.C:526 +#: src/lyxfont.C:527 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Énfasis %1$s, " -#: src/lyxfont.C:528 +#: src/lyxfont.C:529 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "Subrayar %1$s, " -#: src/lyxfont.C:530 +#: src/lyxfont.C:531 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Nombre propio %1$s, " -#: src/lyxfont.C:534 +#: src/lyxfont.C:535 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Idioma: %1$s, " -#: src/lyxfont.C:536 +#: src/lyxfont.C:537 #, c-format msgid " Number %1$s" msgstr " Número %1$s" -#: src/lyxfunc.C:240 +#: src/lyxfunc.C:253 msgid "Unknown function." msgstr "Función desconocida." -#: src/lyxfunc.C:267 +#: src/lyxfunc.C:279 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada que hacer" -#: src/lyxfunc.C:285 +#: src/lyxfunc.C:297 msgid "Unknown action" msgstr "Acción desconocida" -#. the default error message if we disable the command -#: src/lyxfunc.C:290 +#: src/lyxfunc.C:302 msgid "Command disabled" msgstr "Comando desactivado" -#. no -#: src/lyxfunc.C:302 -msgid "Document is read-only" -msgstr "Documento es de sólo lectura" - -#. no -#: src/lyxfunc.C:307 +#: src/lyxfunc.C:309 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comando prohibido sin un documento abierto" -#: src/lyxfunc.C:812 +#: src/lyxfunc.C:523 +msgid "Document is read-only" +msgstr "Documento es de sólo lectura" + +#: src/lyxfunc.C:541 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -13079,96 +12939,130 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:940 +#: src/lyxfunc.C:557 #, c-format -msgid "Saving document %1$s..." -msgstr "Guardando documento %1$s..." - -#: src/lyxfunc.C:944 -msgid " done." +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" + +#: src/lyxfunc.C:560 +#, fuzzy +msgid "Print document failed" +msgstr "Imprimir en archivo" + +#: src/lyxfunc.C:579 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The document could not be converted\n" +"into the document class %1$s." +msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." + +#: src/lyxfunc.C:582 +#, fuzzy +msgid "Could not change class" +msgstr "Imposible convertir archivo" + +#: src/lyxfunc.C:687 +#, c-format +msgid "Saving document %1$s..." +msgstr "Guardando documento %1$s..." + +#: src/lyxfunc.C:691 +msgid " done." msgstr " listo." -#: src/lyxfunc.C:955 +#: src/lyxfunc.C:702 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:977 +#: src/lyxfunc.C:724 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Construir archivo de resultado" -#: src/lyxfunc.C:982 +#: src/lyxfunc.C:729 #, fuzzy msgid "ChkTeX" msgstr "Verificar TeX" -#: src/lyxfunc.C:1028 src/mathed/formulabase.C:949 +#: src/lyxfunc.C:901 src/text3.C:1296 msgid "Missing argument" msgstr "Argumento faltante" -#: src/lyxfunc.C:1037 +#: src/lyxfunc.C:910 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Abriendo archivo de ayuda %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:1184 -msgid "This is only allowed in math mode!" -msgstr "Permitido únicamente en modo fórmula!" - -#: src/lyxfunc.C:1278 +#: src/lyxfunc.C:1158 msgid "Opening child document " msgstr "Abrir documento hijo" -#: src/lyxfunc.C:1348 +#: src/lyxfunc.C:1235 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sintaxis: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1359 +#: src/lyxfunc.C:1246 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" falló - el color no está definido o no pudo ser redefinido" -#: src/lyxfunc.C:1510 +#: src/lyxfunc.C:1339 +#, fuzzy +msgid "Document defaults saved in " +msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" + +#: src/lyxfunc.C:1342 +#, fuzzy +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "&Guardar formato por defecto" + +#: src/lyxfunc.C:1396 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "Convirtiendo el documento a una nueva clase..." + +#: src/lyxfunc.C:1403 +msgid "Class switch" +msgstr "" + +#: src/lyxfunc.C:1548 msgid "Select template file" msgstr "Elegir plantilla" -#: src/lyxfunc.C:1546 +#: src/lyxfunc.C:1585 msgid "Select document to open" msgstr "Elegir documento a abrir" -#: src/lyxfunc.C:1587 +#: src/lyxfunc.C:1627 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Abriendo docuemento %1$s..." -#: src/lyxfunc.C:1591 +#: src/lyxfunc.C:1631 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s abierto." -#: src/lyxfunc.C:1593 +#: src/lyxfunc.C:1633 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Imposible abrir documento %1$s" -#: src/lyxfunc.C:1618 +#: src/lyxfunc.C:1658 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Elegir archivo %1$s a importar" -#: src/lyxfunc.C:1735 +#: src/lyxfunc.C:1774 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "¡Bienvenido a LyX!" -#: src/lyxrc.C:276 -msgid "email address unknown" -msgstr "" - -#: src/lyxrc.C:1777 +#: src/lyxrc.C:1934 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -13176,7 +13070,7 @@ msgstr "" "La codificación de la tipografía usada por el paquete LaTeX2e fontenc. \n" "T1 es altamente recomendada para idiomas distintos de inglés." -#: src/lyxrc.C:1781 +#: src/lyxrc.C:1938 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -13184,54 +13078,54 @@ msgstr "" "Impresora por defecto. Si no se especifica ninguna, LyX usará la variable de " "entorno PRINTER" -#: src/lyxrc.C:1785 +#: src/lyxrc.C:1942 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Programa favorito de impresión, por ejemplo 'dvips', 'dvilj4'." -#: src/lyxrc.C:1789 +#: src/lyxrc.C:1946 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Oción para imprimir sólo las páginas impares." -#: src/lyxrc.C:1793 +#: src/lyxrc.C:1950 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Opción para imprimir sólo las páginas impares." -#: src/lyxrc.C:1797 +#: src/lyxrc.C:1954 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" "Opción para especificar un lista de páginas a imprimir, separadas por \",\"." -#: src/lyxrc.C:1801 +#: src/lyxrc.C:1958 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Opción para especificar la cantidad de copias a imprimir." -#: src/lyxrc.C:1805 +#: src/lyxrc.C:1962 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Opción para especificar si las copias son sucesivas." -#: src/lyxrc.C:1809 +#: src/lyxrc.C:1966 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Opción para invertir el orden de impresión." -#: src/lyxrc.C:1813 +#: src/lyxrc.C:1970 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Opción para imprimir apaisado." -#: src/lyxrc.C:1817 +#: src/lyxrc.C:1974 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Opción para especificar el tipo de papel." -#: src/lyxrc.C:1821 +#: src/lyxrc.C:1978 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opción para especificar las dimensiones del papel de impresión." -#: src/lyxrc.C:1825 +#: src/lyxrc.C:1982 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" "Opción a pasar al programa de impresión para hacerlo imprimir en una " "impresora en particular" -#: src/lyxrc.C:1829 +#: src/lyxrc.C:1986 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." @@ -13239,18 +13133,18 @@ msgstr "" "Seleccionar esta opción para pasar el nombre de la impresora al programa de " "impresión." -#: src/lyxrc.C:1833 +#: src/lyxrc.C:1990 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" "Opción a pasar al programa de impresión para hacerlo imprimir en un archivo." -#: src/lyxrc.C:1837 +#: src/lyxrc.C:1994 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" "Extensión del archivo producido por el programa de impresion. Generalmente " "\".ps\"." -#: src/lyxrc.C:1841 +#: src/lyxrc.C:1998 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -13258,7 +13152,7 @@ msgstr "" "Opciones extra a pasar al programa de impresión después de todas las demás, " "pero antes del nombre del archivo DVI." -#: src/lyxrc.C:1845 +#: src/lyxrc.C:2002 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -13268,7 +13162,7 @@ msgstr "" "independiente que lo emita a la impresora. Especificar el nombre de este " "programa (por ejemplo, \"lpr\")" -#: src/lyxrc.C:1849 +#: src/lyxrc.C:2006 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -13277,7 +13171,7 @@ msgstr "" "argumento siguiente más el nombre de la impresora es agregado inmediatamente " "después del comando de emisión a la impresora" -#: src/lyxrc.C:1853 +#: src/lyxrc.C:2010 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -13286,7 +13180,7 @@ msgstr "" "automáticamente por LyX. Si hay un error, se puede espicificar el valor " "correcto aquí." -#: src/lyxrc.C:1858 +#: src/lyxrc.C:2015 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -13295,40 +13189,40 @@ msgstr "" "El porcentaje de zoom para la tipografía de pantalla. Un valor del 100% hará " "la tipografía aproximadamente del mismo tamaño de la del papel." -#: src/lyxrc.C:1862 +#: src/lyxrc.C:2019 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Los tamaños de la tipografía usados para calcular la proporción para la " "tipografía de pantalla." -#: src/lyxrc.C:1868 +#: src/lyxrc.C:2025 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "La tipografía de pantalla usada para mostrar el texto en edición." -#: src/lyxrc.C:1872 +#: src/lyxrc.C:2029 msgid "The bold font in the dialogs." msgstr "La tipografía negrita de los diálogos." -#: src/lyxrc.C:1876 +#: src/lyxrc.C:2033 msgid "The normal font in the dialogs." msgstr "La tipografía normal de los diálogos." -#: src/lyxrc.C:1880 +#: src/lyxrc.C:2037 msgid "The encoding for the screen fonts." msgstr "La codificación de la tipografía de pantalla." -#: src/lyxrc.C:1884 +#: src/lyxrc.C:2041 msgid "The encoding for the menu/popups fonts." msgstr "La codificación para la tipografía de los menúes/diálogos." -#: src/lyxrc.C:1891 +#: src/lyxrc.C:2048 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "El intervalo de tiempo entre gruardados automáticos (en segundos). Poner 0 " "para desactivar los auto-saves." -#: src/lyxrc.C:1895 +#: src/lyxrc.C:2052 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -13336,7 +13230,7 @@ msgstr "" "El directorio por defecto para sus documentos. Dejar vacío para usar el " "directorio en el cual fue ejecutado LyX." -#: src/lyxrc.C:1899 +#: src/lyxrc.C:2056 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -13344,7 +13238,7 @@ msgstr "" "El directorio que presentará LyX al ofrecer una plantilla. Dejar vacío para " "usar el directorio en el cual fue ejecutado LyX." -#: src/lyxrc.C:1903 +#: src/lyxrc.C:2060 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -13352,20 +13246,12 @@ msgstr "" "LyX colocará sus directorios temporarios en este directorio. Serán " "eliminadas al salir de LyX." -#: src/lyxrc.C:1907 -msgid "" -"Select if you wish to use a temporary directory structure to store temporary " -"TeX output." -msgstr "" -"Seleccionar si desea usar una estructura de directorios temporarios para " -"almacenar la salida de TeX." - -#: src/lyxrc.C:1911 +#: src/lyxrc.C:2064 msgid "The file where the last-files information should be stored." msgstr "" "El archivo para almacenar la información de los ultimos documentos usados." -#: src/lyxrc.C:1915 +#: src/lyxrc.C:2068 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -13373,7 +13259,7 @@ msgstr "" "Deseleccionar para evitar que la selección actual sea reemplazada " "automáticamente con el nuevo texto." -#: src/lyxrc.C:1919 +#: src/lyxrc.C:2072 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -13381,7 +13267,7 @@ msgstr "" "Reiniciar a los valores por defecto de la clase cuando cambia la clase del " "documento" -#: src/lyxrc.C:1923 +#: src/lyxrc.C:2076 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -13389,7 +13275,7 @@ msgstr "" "Esto inicia el lyxserver. A los pipes se les agrega una extensión adicional " "\".in\" y \".out\". Sólo para usuarios avanzados." -#: src/lyxrc.C:1927 +#: src/lyxrc.C:2080 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -13397,7 +13283,7 @@ msgstr "" "Archivo de combinaciones de teclas. Se puede especificar una ubicación " "absoluta, o bien LyX buscará en sus directorios bind/ local y global." -#: src/lyxrc.C:1931 +#: src/lyxrc.C:2084 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -13405,7 +13291,7 @@ msgstr "" "El archivo de interfaz del usuario (UI). Especificar una ubicación absoluta, " "o bien LyX buscará en sus directorios ui/ local y global" -#: src/lyxrc.C:1937 +#: src/lyxrc.C:2090 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -13414,7 +13300,7 @@ msgstr "" "opción por ejemplo para escribir documentos en Alemán con un teclado " "norteamericano." -#: src/lyxrc.C:1941 +#: src/lyxrc.C:2094 msgid "" "Use to define an external program to render tables in the ASCII output. E.g. " "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"none\" " @@ -13424,7 +13310,7 @@ msgstr "" "ASCII. Por ej. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" donde $$FName el archivo de " "entrada. Si se especifica \"none\", se usará una rutina interna." -#: src/lyxrc.C:1945 +#: src/lyxrc.C:2098 msgid "" "This is the maximum line length of an exported ASCII file (LaTeX, SGML or " "plain text)." @@ -13432,26 +13318,26 @@ msgstr "" "Largo máximo de linea de los archivos exportados a ASCII (LaTex, SGML o " "texto simple)." -#: src/lyxrc.C:1949 +#: src/lyxrc.C:2102 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to 9 can appear in the file menu." msgstr "" "Número máximo de últimos documentos. Pueden aparecer hasta 9 en el menú " "archivo." -#: src/lyxrc.C:1953 +#: src/lyxrc.C:2106 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Seleccionar para controlar si los últimos documentos todavía existen." -#: src/lyxrc.C:1957 +#: src/lyxrc.C:2110 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Especificar el comando de papel del visor DVI (dejar vacío o usar \"-paper\")" -#: src/lyxrc.C:1961 +#: src/lyxrc.C:2114 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Especificar el tamaño de papel por defecto." -#: src/lyxrc.C:1968 +#: src/lyxrc.C:2118 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -13459,11 +13345,11 @@ msgstr "" "¿Considerar palabras pegadas, como \"autocorrección\" en vez de \"auto " "corrección\" como palabras correctas?" -#: src/lyxrc.C:1972 +#: src/lyxrc.C:2122 msgid "What command runs the spell checker?" msgstr "¿Qué comando ejecuta el corrector ortográfico?" -#: src/lyxrc.C:1976 +#: src/lyxrc.C:2126 msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " "if you can't spellcheck words with international letters in them. This may " @@ -13473,7 +13359,7 @@ msgstr "" "ispell. Activar si no se pueden controlar ortográficamente palabras con " "letras internacionales en ellas. Puede no funcionar con algunos diccionarios." -#: src/lyxrc.C:1981 +#: src/lyxrc.C:2131 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -13481,18 +13367,18 @@ msgstr "" "Especificar un lenguage alternativo. El lenguaje por defecto es el del " "documento." -#: src/lyxrc.C:1986 +#: src/lyxrc.C:2136 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "" "Especificar un archivo de diccionario personal. Por ej. \".ispell_english\"." -#: src/lyxrc.C:1991 +#: src/lyxrc.C:2141 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" "Especificar carácteres adicionales que pueden formar parte de una palabra." -#: src/lyxrc.C:1995 +#: src/lyxrc.C:2145 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -13503,1892 +13389,482 @@ msgstr "" "Desactivandola, LyX usará el tamaño disponible más cercano, en vez de " "cambiar el tamaño. " -#: src/lyxrc.C:1999 +#: src/lyxrc.C:2149 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "" -"Definir como ejecutar chktex, Por ej. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 " -"-n30 -n38\". Lea la documentación de ChkTeX." - -#: src/lyxrc.C:2003 -msgid "" -"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " -"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "" -"Normalmente LyX no actualiza la posición del cursor si mueve la barra " -"lateral de posicionamiento. Activar esta opción si prefiere siempre tener el " -"cursor en la pantalla." - -#: src/lyxrc.C:2007 -msgid "" -"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " -"shown after the change has been made.)" -msgstr "" -"Iconificar los diálogos junto con la ventana principal. (Afecta sólo " -"diálogos mostrados después de que fue aplicado el cambio.)" - -#: src/lyxrc.C:2011 -msgid "Select how LyX will display any graphics." -msgstr "Seleccionar cómo LyX mostrará todos los gráficos." - -#: src/lyxrc.C:2015 -msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." -msgstr "Desactivar si no quiere que LyX haga copias de respaldo." - -#: src/lyxrc.C:2019 -msgid "" -"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " -"the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "" -"La ubicación donde almacenar las copias de respaldo. Si se deja vacío, LyX " -"almacenará las copias de respaldo en el mismo directorio del archivo " -"original." - -#: src/lyxrc.C:2023 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "" -"Seleccionar para activar el soporte para lenguajes que se escriben de " -"derecha a izquierda (como Ebreo o Árabe)." - -#: src/lyxrc.C:2027 -msgid "" -"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " -"of the document." -msgstr "" -"Seleccionar para controlar el resaltado de parabras con un lenguaje distinto " -"del del documento." - -#: src/lyxrc.C:2031 -msgid "" -"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" -"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "" -"El comando LaTex para cargar el paquete de lenguaje. Por ej. \"\\usepackage" -"{babel}\" o \"\\usepackage{omega}\"." - -#: src/lyxrc.C:2035 -msgid "" -"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " -"\\documentclass." -msgstr "" -"Deseleccionar si no quiere que el lenguaje sea usado como argumento a " -"\\documentclass." - -#: src/lyxrc.C:2039 -msgid "" -"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " -"document is the default language." -msgstr "" -"De-seleccionar si no quiere que se use babel cuando el lenguaje del " -"documento es el lenguaje por defecto." - -#: src/lyxrc.C:2043 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " -"document." -msgstr "" -"Seleccionar si el comando de cambio de lenguaje es necesario al inicio del " -"documento." - -#: src/lyxrc.C:2047 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "" -"Seleccionar si el comando de cambio de documento es necesario al final del " -"documento." - -#: src/lyxrc.C:2051 -msgid "" -"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " -"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " -"name of the second language." -msgstr "" - -#: src/lyxrc.C:2055 -msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." -msgstr "El comando LaTeX para volver al lenguaje del documento." - -#: src/lyxrc.C:2059 -msgid "The LaTeX command for local changing of the language." -msgstr "El comando LaTeX para un cambio local del lenguaje." - -#: src/lyxrc.C:2064 -#, no-c-format -msgid "" -"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " -"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "" -"Acepta formatos de strftime normales; ver man strftime para más detalles. E." -"g.\"%A, %e. %B %Y\"." - -#: src/lyxrc.C:2068 -msgid "De-select if you don't want the startup banner." -msgstr "De-seleccionar si no quiere la pantalla de inicio." - -#: src/lyxrc.C:2072 -msgid "" -"The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " -"mice." -msgstr "" -"El número de líneas que se saltan con la ruedita del ratón (para ratones con " -"ruedita o de cinco botones)" - -#: src/lyxrc.C:2085 -msgid "New documents will be assigned this language." -msgstr "Los documentos nuevos tendrán asignados este lenguaje. " - -#: src/lyxrc.C:2089 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "" -"El número máximo de palabras en el texto de inicialización de una etiqueta " -"nueva." - -#: src/lyxrc.C:2093 -msgid "Shows a typeset preview of things such as math" -msgstr "Muestra presentación preliminar de cosas como fórmulas" - -#: src/lyxrc.C:2097 -msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "" -"Las ecuaciones con presentación preliminar tendrán etiquetas \"(#)\" en vez " -"de la numeración normal" - -#: src/lyxrc.C:2101 -msgid "Scale the preview size to suit." -msgstr "Ajustar el tamaño de la presentación preliminar." - -#: src/lyxvc.C:93 -#, fuzzy -msgid "Document not saved" -msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" - -#: src/lyxvc.C:94 -#, fuzzy -msgid "You must save the document before it can be registered." -msgstr "antes de que pueda ser registrado." - -#: src/lyxvc.C:123 -msgid "LyX VC: Initial description" -msgstr "LyX Control de Versiones: Descripción inicial" - -#: src/lyxvc.C:124 -msgid "(no initial description)" -msgstr "(descripción inicial no disponible)" - -#: src/lyxvc.C:139 -msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX CV: Registro de acciones" - -#: src/lyxvc.C:142 -msgid "(no log message)" -msgstr "(no hay mensajes)" - -#: src/lyxvc.C:164 -#, c-format -msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " -"changes.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" -msgstr "" - -#: src/lyxvc.C:167 -#, fuzzy -msgid "Revert to stored version of document?" -msgstr "Seleccionar hasta el final del documento" - -#: src/mathed/formulabase.C:150 src/mathed/formulabase.C:923 -msgid "Math editor mode" -msgstr "Modo editor de fórmulas" - -#: src/mathed/formulabase.C:639 -msgid "Invalid action in math mode!" -msgstr "¡Acción inválida en modo fórmula!" - -#: src/mathed/formulamacro.C:126 -#, c-format -msgid " Macro: %1$s: " -msgstr "" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:822 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Especificar una nueva etiqueta a insertar:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:823 -msgid "Enter label:" -msgstr "Introducir etiqueta" - -#: src/output.C:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open the specified document\n" -"%1$s." -msgstr "Imposible abrir documento %1$s" - -#: src/output_plaintext.C:160 -msgid "Abstract: " -msgstr "Abstract: " - -#: src/output_plaintext.C:171 -msgid "References: " -msgstr "Referencias: " - -#: src/paragraph_funcs.C:371 -#, fuzzy -msgid "Unknown Inset" -msgstr "Lista de contenidos desconocida" - -#: src/paragraph_funcs.C:499 -#, fuzzy -msgid "Unknown token" -msgstr "Símbolo desconocido: " - -#. draw the additional space if needed: -#: src/rowpainter.C:664 -msgid "Space above" -msgstr "Espacio encima" - -#: src/rowpainter.C:794 -msgid "Space below" -msgstr "Espacio debajo" - -#: src/text.C:963 -msgid "" -"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " -"Tutorial." -msgstr "" -"No puede insertar un espacio al inicio de un párrafo. Por favor lea el " -"Tutorial." - -#: src/text.C:965 -msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "" -"No se puede introducir dos espacios de esa manera. Por favor lea el Tutorial." - -#. Could only happen with user style -#: src/text2.C:598 -msgid "" -"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " -"change." -msgstr "" -"No hay un cambio de tipogrfía definido. Usar Formato->Carácter para definir " -"el cambio de tipografía." - -#: src/text2.C:636 -msgid "Nothing to index!" -msgstr "¡Nada que indexar!" - -#: src/text2.C:638 -msgid "Cannot index more than one paragraph!" -msgstr "¡Imposible indexar más de un párrafo!" - -#. Doesn't work... yet. -#: src/text2.C:975 -#, c-format -msgid "%1$s #:" -msgstr "" - -#. par->SetLayout(0); -#. s = layout->labelstring; -#: src/text2.C:979 -msgid "Senseless: " -msgstr "Sin sentido:" - -#: src/text3.C:114 -msgid "Character set" -msgstr "Juego de caracteres" - -#: src/text3.C:346 src/text3.C:349 -msgid "No more insets" -msgstr "No hay más insets" - -#: src/text3.C:943 -msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "Argumento de espaciado no reconocido: " - -#: src/text3.C:1017 -msgid "Mark off" -msgstr "Marca desactivada" - -#: src/text3.C:1025 -msgid "Mark on" -msgstr "Marca activada" - -#: src/text3.C:1031 -msgid "Mark removed" -msgstr "Marca eliminada" - -#: src/text3.C:1034 -msgid "Mark set" -msgstr "Marca posicionada" - -#: src/text3.C:1140 -msgid "LyX function 'layout' needs an argument." -msgstr "La función de LyX 'layout' necesita un argumento." - -#: src/text3.C:1158 -msgid "Layout " -msgstr "Estilo " - -#: src/text3.C:1159 -msgid " not known" -msgstr " desconocido:" - -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "Idioma:" - -#~ msgid "Parameters:|#P" -#~ msgstr "Parámetros:|#P" - -#~ msgid "View result|#V" -#~ msgstr "Ver resultado|#V" - -#~ msgid "Update result|#U" -#~ msgstr "Actualizar resultado|#A" - -#~ msgid "Line|#i" -#~ msgstr "Líneas" - -#~ msgid "Line|#n" -#~ msgstr "Líneas" - -#~ msgid "Page break|#g" -#~ msgstr "Salto de página|#g" - -#~ msgid "Page break|#b" -#~ msgstr "Salto de página|#p" - -#~ msgid "Start|#S" -#~ msgstr "Inicio" - -#~ msgid "Center|#c" -#~ msgstr "Centro|#C" - -#~ msgid "Center|#n" -#~ msgstr "Centro" - -#~ msgid "Set &Bullet" -#~ msgstr "Poner marca de ítem" - -#~ msgid "tiny" -#~ msgstr "diminuta" - -#~ msgid "script" -#~ msgstr "script" - -#~ msgid "footnote" -#~ msgstr "footnote" - -#~ msgid "small" -#~ msgstr "pequeña" - -#~ msgid "normal" -#~ msgstr "normal" - -#~ msgid "large" -#~ msgstr "grande" - -#~ msgid "LARGE" -#~ msgstr "GRANDE" - -#~ msgid "huge" -#~ msgstr "enorme" - -#~ msgid "S&kip" -#~ msgstr "Sal&tar" - -#~ msgid "Float &placement:" -#~ msgstr "Posición de flotantes:" - -#~ msgid "&Font && size:" -#~ msgstr "Tipografía y tamaño:" - -#~ msgid "Numbering Depth" -#~ msgstr "Profundidad de numeración:" - -#~ msgid "&Section:" -#~ msgstr "&Sección:" - -#~ msgid "&Table of contents:" -#~ msgstr "Índice general:" - -#~ msgid "Packages" -#~ msgstr "Paquetes" - -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Opciones" - -#~ msgid "Paper &size:" -#~ msgstr "Tamaño del papel" - -#~ msgid "Bibtex" -#~ msgstr "BibTeX" - -#~ msgid "Available BibTeX databases" -#~ msgstr "Bases datos disponibles" - -#~ msgid "Add a BibTeX file manually" -#~ msgstr "Agregar un archivo BibTeX manualmente" - -#~ msgid "Browse for a BibTeX database file" -#~ msgstr "Buscar una base de datos BibTeX" - -#~ msgid "Update style list" -#~ msgstr "Actualizar lista de estilos" - -#~ msgid "Auto apply" -#~ msgstr "Aplicar automáticamente" - -#~ msgid "&Case sensitive" -#~ msgstr "&Mayús/&Minús" - -#~ msgid "Add the selected citation" -#~ msgstr "&Insertar cita" - -#~ msgid "Selected" -#~ msgstr "Seleccionadas" - -#~ msgid "Info" -#~ msgstr "Información" - -#~ msgid "Text to place before citation" -#~ msgstr "Texto a ubicar antes de la cita" - -#~ msgid "Text before:" -#~ msgstr "Texto antes:" - -#~ msgid "title here" -#~ msgstr "título aquí" - -#~ msgid "LaTeX Error" -#~ msgstr "Error de LaTeX" - -#~ msgid "&View Result" -#~ msgstr "&Ver resultado" - -#~ msgid "View the file" -#~ msgstr "Ver el archivo" - -#~ msgid "&Update Result" -#~ msgstr "&Actualizar resultado" - -#~ msgid "Update the material" -#~ msgstr "Actualizar el material" - -#~ msgid "&Parameters:" -#~ msgstr "&Parámetros:" - -#~ msgid "Prefer top of page" -#~ msgstr "Preferir arriba de la página" - -#~ msgid "Prefer bottom of page" -#~ msgstr "Preferir abajo de la página" - -#~ msgid "Separate page for multiple floats" -#~ msgstr "Página separada para flotantes múltiples" - -#~ msgid "Place float at current position if possible" -#~ msgstr "Colocar flotante en la posiciòn actual si es posible" - -#~ msgid "Ignore the internal LaTeX placement rules" -#~ msgstr "Ignorar las reglas internas de posicionamiento de LaTeX" - -#~ msgid "Place float at current position" -#~ msgstr "Colocar flotante en la posición actual" - -#~ msgid "Span columns in multi-column documents" -#~ msgstr "Atraversar columnas en documentos multi-columnas" - -#~ msgid "&Width" -#~ msgstr "Anchura" - -#~ msgid "No &indent" -#~ msgstr "No indentar" - -#~ msgid "&Lines && Pagebreaks" -#~ msgstr "&Líneas y saltos de página" - -#~ msgid "L&ines" -#~ msgstr "Líneas" - -#~ msgid "A&bove" -#~ msgstr "Encima" - -#~ msgid "B&elow" -#~ msgstr "Debajo" - -#~ msgid "Abo&ve" -#~ msgstr "Encima" - -#~ msgid "Belo&w" -#~ msgstr "Debajo" - -#~ msgid "Spell chec&ker program:" -#~ msgstr "Programa corrector &ortográfico" - -#~ msgid "&Goto" -#~ msgstr "&Ir a" - -#~ msgid "Move the document cursor to reference" -#~ msgstr "Mover el cursor a la referencia" - -#~ msgid "&Document:" -#~ msgstr "&Documento:" - -#~ msgid "&Start..." -#~ msgstr "&Empezar" - -#~ msgid "Start spellcheck" -#~ msgstr "Comenzar verificación de ortografía" - -#~ msgid "Column" -#~ msgstr "Columna" - -#~ msgid "Append column (right)" -#~ msgstr "Añadir columna (derecha)" - -#~ msgid "De&lete" -#~ msgstr "&Borrar" - -#~ msgid "Delete current column" -#~ msgstr "Borrar columna actual" - -#~ msgid "Row" -#~ msgstr "Fila" - -#~ msgid "Append row (below)" -#~ msgstr "Añadir columna (abajo)" - -#~ msgid "Delete this row" -#~ msgstr "Borrar fila actual" - -#~ msgid "Rotate 90°" -#~ msgstr "Girar &90°" - -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Abstract" - -#~ msgid "TheoremStyle" -#~ msgstr "EstiloTeorema" - -#~ msgid "SubVariation3" -#~ msgstr "SubVariación3" - -#~ msgid "SubSection" -#~ msgstr "SubSección" - -#~ msgid "End_All_Slides" -#~ msgstr "TerminarTransparencias" - -#~ msgid "Remove All Error Boxes|E" -#~ msgstr "Eliminar todos los mensajes de error|E" - -#~ msgid "V.Align Center|n" -#~ msgstr "Alineación vertical Centrado|n" - -#~ msgid "V.Align Bottom|V" -#~ msgstr "Alineación verticila del fondo|V" - -#~ msgid "Align Left|L" -#~ msgstr "Alineado a la izquierda|e" - -#~ msgid "Align Right|R" -#~ msgstr "Alineado a la derecha|i" - -#~ msgid "V.Align Top|T" -#~ msgstr "Alineación vertical superior|o" - -#~ msgid "V.Align Center|e" -#~ msgstr "Alineación vertical Centrado|n" - -#~ msgid "Error|E" -#~ msgstr "Error|E" - -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "¡Error!" - -#~ msgid "Specified file is unreadable: " -#~ msgstr "El archivo especificado es ilegible" - -#~ msgid "Error! Cannot open specified file:" -#~ msgstr "¡Error! Imposible abrir el archivo:" - -#~ msgid "Paragraph environment type copied" -#~ msgstr "Tipo de entorno de párrafo copiado" - -#~ msgid "Paragraph environment type set" -#~ msgstr "Tipo de entorno de párrafo seleccionado" - -#~ msgid "Saved bookmark " -#~ msgstr "Señalador guardado " - -#~ msgid "Moved to bookmark " -#~ msgstr "Posicionado en señalador " - -#~ msgid "Inserting document " -#~ msgstr "Insertando documento " - -#~ msgid "..." -#~ msgstr "..." - -#~ msgid " inserted." -#~ msgstr " insertado." - -#~ msgid "Could not insert document " -#~ msgstr "Imposible insertar documento " - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Error" - -#~ msgid "Couldn't find this label" -#~ msgstr "Imposible encontrar etiqueta" - -#~ msgid "in current document." -#~ msgstr "En el documento actual" - -#~ msgid "" -#~ "Layout had to be changed from\n" -#~ "%1$s to %2$s\n" -#~ "because of class conversion from\n" -#~ "%3$s to %4$s" -#~ msgstr "" -#~ "El tipo de párrafo %1$s tuvo que ser cambiado\n" -#~ "a %2$s por la conversión de clase de\n" -#~ "%4$s a %4$s" - -#~ msgid "Layout had to be changed from\n" -#~ msgstr "El tipo de párrafo tuvo que ser cambiado de\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "because of class conversion from\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "por la conversión de clase de\n" - -#~ msgid "math cursor" -#~ msgstr "cursor de fórmula" - -#~ msgid "LaTeX run number " -#~ msgstr "Ejecución de LaTeX número " - -#~ msgid "Insert appendix" -#~ msgstr "Insertar apéndice" - -#~ msgid "Describe command" -#~ msgstr "Describir comando" - -#~ msgid "Autosave" -#~ msgstr "Auto-guardado" - -#~ msgid "Go to beginning of document" -#~ msgstr "Ir al inicio del documento" - -#~ msgid "Select to beginning of document" -#~ msgstr "Seleccionar hasta el inicio del documento" - -#~ msgid "Go to end of document" -#~ msgstr "Ir al final del documento" - -#~ msgid "Export to" -#~ msgstr "Exportar a" - -#~ msgid "New document from template" -#~ msgstr "Nuevo documento a partir de plantilla" - -#~ msgid "Toggle read-only" -#~ msgstr "Alternar sólo-lectura" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Ver" - -#~ msgid "Save As" -#~ msgstr "Guardar como" - -#~ msgid "Go one char back" -#~ msgstr "Ir un carácter hacia atrás" - -#~ msgid "Go one char forward" -#~ msgstr "Ir un carácter hacia adelante" - -#~ msgid "Execute command" -#~ msgstr "Ejecutar comando" - -#~ msgid "Decrement environment depth" -#~ msgstr "Decrementar profundidad de entorno" - -#~ msgid "Increment environment depth" -#~ msgstr "Incrementar profundidad de entorno" - -#~ msgid "Insert ... dots" -#~ msgstr "Insertar puntos suspensivos" - -#~ msgid "Go down" -#~ msgstr "Ir abajo" - -#~ msgid "Choose Paragraph Environment" -#~ msgstr "Elegir entorno de párrafo" - -#~ msgid "Insert end of sentence period" -#~ msgstr "Insertar punto de fin de frase" - -#~ msgid "Remove all error boxes" -#~ msgstr "Eliminar todos los mensajes de error" - -#~ msgid "Insert a new ERT Inset" -#~ msgstr "Insertar nuevo inset ERT" - -#~ msgid "Insert a new external inset" -#~ msgstr "Insertar nuevo inset externo" - -#~ msgid "Insert ASCII files as lines" -#~ msgstr "Insertar archivos ASCII como líneas" - -#~ msgid "Insert ASCII file as a paragraph" -#~ msgstr "Insertar archivo ASCII como párrafo" - -#~ msgid "Find & Replace" -#~ msgstr "Buscar y Reemplazar" - -#~ msgid "Insert a Wrap" -#~ msgstr "Insertar un Wrap" - -#~ msgid "Toggle bold" -#~ msgstr "Alternar negrita" - -#~ msgid "Toggle code style" -#~ msgstr "Alternar estilo de código" - -#~ msgid "Default font style" -#~ msgstr "Tipografía por defecto" - -#~ msgid "Toggle user defined style" -#~ msgstr "Alternar estilo definido por el usuario" - -#~ msgid "Toggle roman font style" -#~ msgstr "Alternar estilo \"roman\"" - -#~ msgid "Toggle sans font style" -#~ msgstr "Alternar estilo \"sans\"" - -#~ msgid "Toggle fraktur font style" -#~ msgstr "Alternar estilo \"fraktur\"" - -#~ msgid "Toggle italic font style" -#~ msgstr "Alternar estilo itálico" - -#~ msgid "Set font size" -#~ msgstr "Aplicar tamaño del tipo" - -#~ msgid "Show font state" -#~ msgstr "Mostrar estado de la tipografía" - -#~ msgid "Toggle font underline" -#~ msgstr "Alternar subrayado" - -#~ msgid "Select next char" -#~ msgstr "Seleccionar carácter siguiente" - -#~ msgid "Insert horizontal fill" -#~ msgstr "Insertar llenado horizontal" - -#~ msgid "Open a Help file" -#~ msgstr "Abrir un archivo de ayuda" - -#~ msgid "Insert hyphenation point" -#~ msgstr "Insertar punto de guionado" - -#~ msgid "Insert ligature break" -#~ msgstr "Insertar rotura de conexión" - -#~ msgid "Insert index list" -#~ msgstr "Insertar lista de índice" - -#~ msgid "Turn off keymap" -#~ msgstr "Desactivar mapa de teclado" - -#~ msgid "Use primary keymap" -#~ msgstr "Usar mapa de teclado primario" - -#~ msgid "Use secondary keymap" -#~ msgstr "Usar mapa de teclado secundario" - -#~ msgid "Toggle keymap" -#~ msgstr "Alternar mapa de teclado" - -#~ msgid "Insert Optional Argument" -#~ msgstr "Insertar argumento opcional" - -#~ msgid "View LaTeX log" -#~ msgstr "Ver log de LateX" - -#~ msgid "Copy paragraph environment type" -#~ msgstr "Copiar tipo de entorno de párrafo" - -#~ msgid "Paste paragraph environment type" -#~ msgstr "Pegar tipo de entorno de párrafo" - -#~ msgid "Open the tabular layout" -#~ msgstr "Abrir la tabla" - -#~ msgid "Go to beginning of line" -#~ msgstr "Ir al inicio de la línea" - -#~ msgid "Select to beginning of line" -#~ msgstr "Seleccionar hasta el inicio de la línea" - -#~ msgid "Go to end of line" -#~ msgstr "Ir al final de la línea" - -#~ msgid "Select to end of line" -#~ msgstr "Seleccionar hasta el final de la línea" - -#~ msgid "Exit" -#~ msgstr "Salir" - -#~ msgid "Math Greek" -#~ msgstr "Griego" - -#~ msgid "Insert math symbol" -#~ msgstr "Insertar símbolo matemático" - -#~ msgid "Add subscript" -#~ msgstr "Agregar subíndice" - -#~ msgid "Add superscript" -#~ msgstr "Agregar superíndice" - -#~ msgid "Math mode" -#~ msgstr "Modo fórmula" - -#~ msgid "toggle inset" -#~ msgstr "alternar inset" - -#~ msgid "Go one paragraph down" -#~ msgstr "Ir un párrafo hacia abajo" - -#~ msgid "Go to paragraph" -#~ msgstr "Ir al párrafo" - -#~ msgid "Go one paragraph up" -#~ msgstr "Ir un párrafo hacia arriba" - -#~ msgid "Select previous paragraph" -#~ msgstr "Selecionar párrafo anterior" - -#~ msgid "Edit Preferences" -#~ msgstr "Cambiar Preferencias" - -#~ msgid "Save Preferences" -#~ msgstr "Guardar Preferencias" - -#~ msgid "Insert protected space" -#~ msgstr "Insertar espacio protegido" - -#~ msgid "Reconfigure" -#~ msgstr "Reconfigurar" - -#~ msgid "Scroll inset" -#~ msgstr "Paneo de inset" - -#~ msgid "Tabular Features" -#~ msgstr "Propiedades de Tabla" - -#~ msgid "Open thesaurus" -#~ msgstr "Abrir Diccionario de Sinónimos" - -#~ msgid "View table of contents" -#~ msgstr "Ver índice general" - -#~ msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" -#~ msgstr "Alternar: cursor (no) sigue a la barra de desplazamiento" - -#~ msgid "Register document under version control" -#~ msgstr "Registrar documento con control de versiones" - -#~ msgid "Show message in minibuffer" -#~ msgstr "Mostrar mensaje en el visor inferior" - -#~ msgid "Display information about LyX" -#~ msgstr "Mostrar información de LyX" - -#~ msgid "Display information about the TeX installation" -#~ msgstr "Mostrar información acerca de la instalación de TeX" - -#~ msgid "Show the processes forked by LyX" -#~ msgstr "Mostrar los procesos de LyX en ejecución " - -#~ msgid "Kill the forked process with this PID" -#~ msgstr "Matar (kill) el proceso con este PID" - -#~ msgid "No description available!" -#~ msgstr "¡Descripción no disponible!" - -#~ msgid "New...|N" -#~ msgstr "Nuevo...|N" - -#~ msgid "Quit|Q" -#~ msgstr "Salir|S" - -#~ msgid "LaTeX...|L" -#~ msgstr "LaTeX...|L" - -#~ msgid "LinuxDoc...|L" -#~ msgstr "LinuxDoc...|L" - -#~ msgid "Emphasize" -#~ msgstr "Énfasis" - -#~ msgid "Couldn't set the layout for " -#~ msgstr "Imposible aplicar el estilo a " - -#~ msgid " paragraphs" -#~ msgstr " párrafos" - -#~ msgid "Textclass Loading Error!" -#~ msgstr "¡Error cargando la clase de texto!" - -#~ msgid "When reading %1$s" -#~ msgstr "Leyendo %1$s" - -#~ msgid "When reading " -#~ msgstr "Leyendo " - -#~ msgid "Encountered " -#~ msgstr "Encontrado " - -#~ msgid "one unknown token" -#~ msgstr "un símbolo desconocido" - -#~ msgid " unknown tokens" -#~ msgstr " símbolos desconocidos" - -#~ msgid "Textclass error" -#~ msgstr "Error en la clase de texto" - -#~ msgid "-- substituting default." -#~ msgstr "-- substituyendola con la clase por defecto" - -#~ msgid "The document uses an unknown textclass " -#~ msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida " - -#~ msgid "Can't load textclass %1$s" -#~ msgstr "Imposible cargar la clase de texto %1$s" - -#~ msgid "Warning!" -#~ msgstr "¡Advertencia!" - -#~ msgid "ERROR!" -#~ msgstr "¡ERROR!" - -#~ msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" -#~ msgstr "" -#~ "Fue detectado un formato de LyX viejo. ¡Usar LyX 0.10.x para leer esto!" - -#~ msgid "Reading of document is not complete" -#~ msgstr "La lectura del documento no fue completada" - -#~ msgid "Maybe the document is truncated" -#~ msgstr "Quizá el documento está truncado" - -#~ msgid "Not a LyX file!" -#~ msgstr "¡No es un documento LyX!" - -#~ msgid "Unable to read file!" -#~ msgstr "¡Imposible leer el archivo!" - -#~ msgid "Error: Cannot write file:" -#~ msgstr "Error: Imposible escribir archivo:" - -#~ msgid "Error: Cannot open file: " -#~ msgstr "Error: Imposible abrir archivo: " - -#~ msgid "LYX_ERROR:" -#~ msgstr "LYX_ERROR:" - -#~ msgid "Cannot write file" -#~ msgstr "Imposible escribir archivo" - -#~ msgid "Error: Wrong depth for LatexType Command.\n" -#~ msgstr "Error: Profundidad incorrecta para el comando LatexType.\n" - -#~ msgid "chktex did not work!" -#~ msgstr "¡chktex no funcionó!" - -#~ msgid "Changes in document:" -#~ msgstr "Cambios en el documento:" - -#~ msgid "LyX: Attempting to save document " -#~ msgstr "LyX: Intentando guardar el documento " - -#~ msgid "Try to load that instead?" -#~ msgstr "¿Tratar de leerla?" - -#~ msgid "Autosave file is newer." -#~ msgstr "El archivo de auto-guardado es más reciente." - -#~ msgid "Load that one instead?" -#~ msgstr "¿Tratar de leerlo?" - -#~ msgid "Unable to open template" -#~ msgstr "Imposible de abrir la plantilla" - -#~ msgid "Document is already open:" -#~ msgstr "El documento ya esta abierto:" - -#~ msgid "Do you want to reload that document?" -#~ msgstr "¿Quiere releer ese documento?" - -#~ msgid "Cannot open specified file:" -#~ msgstr "Imposible abrir el archivo especificado:" - -#~ msgid "Error! unknown language" -#~ msgstr "¡Error! Lenguaje desconocido" - -#~ msgid "No information for viewing " -#~ msgstr "No hay información para ver " - -#~ msgid "Error while executing" -#~ msgstr "Error ejecutando" - -#~ msgid "You should try to fix them." -#~ msgstr "Debería tratar de arreglarlos" - -#~ msgid "Error while trying to move directory:" -#~ msgstr "Error tratando de mover directorio" - -#~ msgid "to %1$s" -#~ msgstr "a %1$s" - -#~ msgid "Error while trying to move file:" -#~ msgstr "Error tratando de mover archivo:" - -#~ msgid "One error detected" -#~ msgstr "Un error detectado" - -#~ msgid "You should try to fix it." -#~ msgstr "Debería tratar de arreglarlo." - -#~ msgid " errors detected." -#~ msgstr " errores detectados." - -#~ msgid "There were errors during running of %1$s" -#~ msgstr "Hubo errores durante la ejecución de %1$s" - -#~ msgid "There were errors during running of " -#~ msgstr "Hubo errores durante la ejecución de " - -#~ msgid "The operation resulted in" -#~ msgstr "La operación resultó en" - -#~ msgid "an empty file." -#~ msgstr "un archivo vacío" - -#~ msgid "LaTeX did not work!" -#~ msgstr "¡LaTeX no funcionó!" - -#~ msgid "Missing log file:" -#~ msgstr "Archivo log faltante:" - -#~ msgid "There were errors during the LaTeX run." -#~ msgstr "Hubo errores durante la ejección de LaTeX." - -#~ msgid "Debugging `" -#~ msgstr "Analizando errores `" - -#~ msgid "No information for exporting to " -#~ msgstr "No hay información para exportar a " - -#~ msgid "Cannot run LaTeX." -#~ msgstr "Imposible ejecutar LaTeX." - -#~ msgid "One paragraph couldn't be converted" -#~ msgstr "Un párrafo no pudo set convertido" - -#~ msgid " paragraphs couldn't be converted" -#~ msgstr " párrafos no pudieron ser convertidos" - -#~ msgid "Conversion Errors!" -#~ msgstr "¡Errores de conversión!" - -#~ msgid "Errors loading new document class." -#~ msgstr "Errores cargando nueva clase de documento." - -#~ msgid "Reverting to original document class." -#~ msgstr "Revirtiendo a la clase original del documento." - -#~ msgid "Error:" -#~ msgstr "Error:" - -#~ msgid "Unable to print" -#~ msgstr "Imposible imprimir" - -#~ msgid "Check that your parameters are correct" -#~ msgstr "Controlar que los parámetros sean correctos" - -#~ msgid " and " -#~ msgstr " y " - -#~ msgid "et al." -#~ msgstr "et al." - -#~ msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "espacio, '#', '~', '$' y '%'." - -#~ msgid "directory name can't contain any of these characters:" -#~ msgstr "" -#~ "Un nombre de directorio no puede contener ninguno de estos caracteres:" - -#~ msgid "Bibliography Item" -#~ msgstr "Ítem de Bibliografía" - -#~ msgid "«text»" -#~ msgstr "«texto»" - -#~ msgid "»text«" -#~ msgstr "»texto«" - -#~ msgid "Preamble" -#~ msgstr "Preámbulo" - -#~ msgid "Papersize and Orientation" -#~ msgstr "Tipo de papel y Orientación" - -#~ msgid "Language Settings and Quote Style" -#~ msgstr "Parámetros de idioma y de comillas" - -#~ msgid "Bullet Types" -#~ msgstr "Marcas de ítem" - -#~ msgid "LaTeX Packages and Options" -#~ msgstr "Paquetes y opciones de LaTeX" - -#~ msgid "LaTeX ERT" -#~ msgstr "ERT LaTeX" - -#~ msgid "External" -#~ msgstr "Externo" - -#~ msgid "Files (*)" -#~ msgstr "Archivo (*)" - -#~ msgid "ShowFile" -#~ msgstr "Mostrar archivo" - -#~ msgid "LyX: Edit Table" -#~ msgstr "LyX: Edición de tabla" - -#~ msgid "VCLog" -#~ msgstr "VCLog" - -#~ msgid "Version control log for " -#~ msgstr "Registro del control de versiones" - -#~ msgid "Choose one of the units or relative lengths" -#~ msgstr "Elegir una de las unidades o largos relativos" - -#~ msgid "Dismiss" -#~ msgstr "Cerrar" - -#~ msgid "Yes|Yy#y" -#~ msgstr "Si|Ss#s" - -#~ msgid "No|Nn#n" -#~ msgstr "No|Nn#n" - -#~ msgid " for " -#~ msgstr " desconocido para " - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ " Using black instead, sorry!" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Se reemplazará con negro. ¡Lo siento!" - -#~ msgid "LyX: X11 color " -#~ msgstr "LyX: Color X11 " - -#~ msgid " allocated for " -#~ msgstr " reservado para " - -#~ msgid "LyX: Using approximated X11 color %1$s allocated for %2$s" -#~ msgstr "LyX: Usando color X11 aproximado %1$s, reservado para %2$s" - -#~ msgid "LyX: Using approximated X11 color " -#~ msgstr "LyX: Usando color X11 aproximado " - -#~ msgid "" -#~ "LyX: Couldn't allocate '%1$s' for %2$s with (r,g,b)=(%3$d,%4$d,%5$d).\n" -#~ " Using closest allocated color with (r,g,b)=(%6$d,%7$d,%8$d) " -#~ "instead.\n" -#~ "Pixel [%9$d] is used." -#~ msgstr "" -#~ "LyX: Imposible reservar '%1$s' para %2$s con (r,g,b)=(%3$d,%4$d,%5$d).\n" -#~ " Se usará en vez el color reservado más parecido, con (r,g,b)=(%6$d,%7" -#~ "$d,%8$d).\n" -#~ "Pixel [%9$d] en uso." - -#~ msgid "' for " -#~ msgstr "' para " - -#~ msgid " with (r,g,b)=(" -#~ msgstr " con (r,g,b)=(" - -#~ msgid ").\n" -#~ msgstr ").\n" - -#~ msgid "" -#~ ") instead.\n" -#~ "Pixel [" -#~ msgstr "" -#~ ").\n" -#~ "Pixel [" - -#~ msgid "] is used." -#~ msgstr "] en uso." - -#~ msgid "WARNING!" -#~ msgstr "¡ATENCIÓN!" - -#~ msgid "Character Layout" -#~ msgstr "Estilo de caracter" - -#~ msgid "Document Layout" -#~ msgstr "Formato del documento" - -#~ msgid "ERT Options" -#~ msgstr "Opciones ERT" - -#~ msgid "Edit external file" -#~ msgstr "Editar el archivo externo" - -#~ msgid "Float Options" -#~ msgstr "Opciones de flotante" - -#~ msgid "Child processes" -#~ msgstr "Procesos hijos" - -#~ msgid "Scale%%|" -#~ msgstr "Escala|#S" - -#~ msgid "Minipage Options" -#~ msgstr "Parámetros de mini-página" - -#~ msgid "Add a separator line above this paragraph." -#~ msgstr "Agregar una línea separatriz arriba de este párrafo." - -#~ msgid "Enforce a page break above this paragraph." -#~ msgstr "Forzar un salto de página arriba de este párrafo." - -#~ msgid "Add a separator line below this paragraph." -#~ msgstr "Agregar una línea separatriz abajo de este párrafo." - -#~ msgid "Enforce a page break below this paragraph." -#~ msgstr "Forzar un salto de página abajo de este párrafo." - -#~ msgid "LaTeX preamble" -#~ msgstr "Preámbulo LaTeX" - -#~ msgid "Find a new color." -#~ msgstr "Buscar un nuevo color." - -#~ msgid "Toggle between RGB and HSV color spaces." -#~ msgstr "ALternar entre espacios de color RGB y HSV." - -#~ msgid "Stop|#S" -#~ msgstr "Detener|#S" - -#~ msgid "Edit table settings" -#~ msgstr "Editar los parámetros de tabla" - -#~ msgid "Tabular" -#~ msgstr "Tabla" - -#~ msgid "Insert Tabular" -#~ msgstr "Insertar tabla" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Done" -#~ msgstr "Listo" - -#~ msgid "ERROR! Unable to print!" -#~ msgstr "¡ERROR! Imposible imprimir!" - -#~ msgid "Check `range of pages'!" -#~ msgstr "¡Controlar el 'rango de páginas'!" - -#~ msgid "Importing " -#~ msgstr "Importando " - -#~ msgid "No information for importing from " -#~ msgstr "No hay información disponible para importar de " - -#~ msgid "Opened error" -#~ msgstr "Abierto el error" - -#~ msgid "Impossible operation!" -#~ msgstr "¡Operación imposible!" - -#~ msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" -#~ msgstr "¡Está prohibido cambiar tipografía dentro de los insets ERT!" - -#~ msgid "Sorry." -#~ msgstr "Lo siento." - -#~ msgid "float:" -#~ msgstr "flotante:" - -#~ msgid "List of " -#~ msgstr "Lista de" - -#~ msgid "Waiting for draw request to start loading..." -#~ msgstr "Esperando por un pedido de dibujo para empezar a cargar..." - -#~ msgid "Cannot copy file" -#~ msgstr "Imposible copiar archivo" - -#~ msgid "into tempdir" -#~ msgstr "en tempdir" - -#~ msgid "Cannot convert Image (not existing file?)" -#~ msgstr "Imposible convertir imagen (¿el archivo no existe?)" - -#~ msgid "No information for converting from %1$s to %2$s" -#~ msgstr "No hay información dispobible para convertir de %1$s a %2$s" - -#~ msgid "No information for converting from " -#~ msgstr "No hay información dispobible para convertir de " - -#~ msgid "Graphics file: " -#~ msgstr "Archivo gráfico: " - -#~ msgid "Parent: %s" -#~ msgstr "Padre: %s" - -#~ msgid "Parent: " -#~ msgstr "Padre: " - -#~ msgid "Opened Tabular Inset" -#~ msgstr "Inset de tabla abierto" - -#~ msgid "Multicolumns can only be horizontally." -#~ msgstr "Multicolumna puede ser usado sólo horizontalmente." - -#~ msgid "Cannot include more than one paragraph!" -#~ msgstr "¡Imposible incluir más de un párrafo!" - -#~ msgid "Error: LatexType Command not allowed here.\n" -#~ msgstr "Error: No está permitido un argumento LatexType aquí.\n" - -#~ msgid "Save failed. Rename and try again?" -#~ msgstr "El guardado falló. ¿Cambiar el nombre y reintentar?" - -#~ msgid "(If not, document is not saved.)" -#~ msgstr "(Si no, el documento no será guardado.)" - -#~ msgid "Same name as document already has:" -#~ msgstr "El mismo nombre que el documento ya tiene:" - -#~ msgid "Save anyway?" -#~ msgstr "¿Guardar de todas maneras?" - -#~ msgid "Another document with same name open!" -#~ msgstr "¡Hay otro documento abierto con el mismo nombre!" - -#~ msgid "Replace with current document?" -#~ msgstr "¿Reemplazar con el documento actual?" - -#~ msgid "Document renamed to '" -#~ msgstr "Documento renombrado a '" - -#~ msgid "', but not saved..." -#~ msgstr "', pero no fue gardado..." - -#~ msgid "Document already exists:" -#~ msgstr "El documento ya existe:" - -#~ msgid "Replace file?" -#~ msgstr "¿Reemplazar el archivo?" - -#~ msgid "Holding the old name." -#~ msgstr "Se mantendrá el nombre anterior." - -#~ msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." -#~ msgstr "Chktex no funciona con documentos derivados de SGML." - -#~ msgid "No warnings found." -#~ msgstr "No se encontraron advertencias." - -#~ msgid "One warning found." -#~ msgstr "Se encontró una advertencia." - -#~ msgid "Use `Navigate->Error' to find it." -#~ msgstr "Usar 'Navegación->Error' para encontrarla." - -#~ msgid " warnings found." -#~ msgstr " advertencias encontradas." - -#~ msgid "Use `Navigate->Error' to find them." -#~ msgstr "Usar 'Navegación->Error' para encontrarlas." - -#~ msgid "It seems chktex does not work." -#~ msgstr "Pareciera que chktex no funciona." - -#~ msgid "Auto-saving " -#~ msgstr "Auto-guardado " - -#~ msgid "Error! Specified file is unreadable: " -#~ msgstr "¡Error! El archivo especificado es ilegible: " - -#~ msgid "You need to restart LyX to make use of any" -#~ msgstr "Necesita reiniciar LyX para poder usar cualquier" - -#~ msgid "updated document class specifications." -#~ msgstr "especificación de clase de documento actualizada." - -#~ msgid "Wrong command line option `" -#~ msgstr "Opciones del comando erróneas `" - -#~ msgid "'. Exiting." -#~ msgstr "'. Terminando." - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Atención: no pude determinar la ubicación del ejecutable." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "" -#~ "Si surgen problemas, intente ejecutar LyX con una ubicación absoluta." - -#~ msgid "LYX_DIR_13x environment variable no good." -#~ msgstr "Error con la variable de entorno LYX_DIR_13x." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Directorio de sistema puesto a: " - -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "LyX: ¡Atención! Imposible determinar el directorio de sistema. " - -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Intentar el parámetro de la línea de comandos '-sysdir' o " - -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_13x to the LyX system directory " -#~ msgstr "" -#~ "cambiar la variable de entorno LYX_DIR_13x al directorio de sistema de " -#~ "LyX." - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "que contiene el archivo 'chkconfig.ltx'." - -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "" -#~ "Se usará el valor por defecto %1$s, pero pueden presentarse problemas." - -#~ msgid "Using built-in default " -#~ msgstr "Se usará el valor por defecto " - -#~ msgid " but expect problems." -#~ msgstr " pero pueden presentarse problemas." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Pueden presentarse problemas." - -#~ msgid "You have specified an invalid LyX directory." -#~ msgstr "Se ha especificado un directorio de LyX inválido." - -#~ msgid "It is needed to keep your own configuration." -#~ msgstr "Es necesario para almacenar su configuración." - -#~ msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" -#~ msgstr "¿Intentar de configurarlo automáticamente (recomendado)?" - -#~ msgid "Running without personal LyX directory." -#~ msgstr "Funcionando sin directorio personal de LyX." - -#~ msgid "LyX: Creating directory " -#~ msgstr "LyX: Creando directorio " - -#~ msgid " and running configure..." -#~ msgstr " y ejecutando configure..." - -#~ msgid "Failed. Will use " -#~ msgstr "Error. Se usará en vez " - -#~ msgid " instead." -#~ msgstr "." - -#~ msgid "LyX Warning!" -#~ msgstr "LyX: ¡Atención!" - -#~ msgid "Error while reading %1$s." -#~ msgstr "Error leyendo %1$s." - -#~ msgid "Using built-in defaults." -#~ msgstr "Usando el valor pre-determinado." - -#~ msgid "Error while reading " -#~ msgstr "Error leyendo " - -#~ msgid "Setting debug level to " -#~ msgstr "Cambiando el nivel de análisis de errores a " - -#~ msgid "Sorry!" -#~ msgstr "¡Lo siento!" - -#~ msgid "You cannot replace a single space, nor an empty character." -#~ msgstr "No se puede reemplazar un espacio simple ni un carácter vacío." - -#~ msgid "Emphasis " -#~ msgstr "Énfasis " - -#~ msgid "Underline " -#~ msgstr "Subrayar " - -#~ msgid "Noun " -#~ msgstr "Nombre propio " - -#~ msgid "Language: " -#~ msgstr "Idioma: " - -#~ msgid "Unknown function (%1$s)" -#~ msgstr "Función desconocida (%1$s)" - -#~ msgid "Unknown function (" -#~ msgstr "Función desconocida (" - -#~ msgid "Saving document " -#~ msgstr "Guardando documento " - -#~ msgid "Opening help file " -#~ msgstr "Abriendo archivo de ayuda " - -#~ msgid "Set-color " -#~ msgstr "Set-color " - -#~ msgid " failed - color is undefined or may not be redefined" -#~ msgstr "falló - el color no está definido o no pudo ser redefinido" - -#~ msgid "No such file" -#~ msgstr "No existe tal archivo" - -#~ msgid "Start a new document with this filename ?" -#~ msgstr "¿Empezar un nuevo documento con este nombre?" - -#~ msgid " opened." -#~ msgstr " abierto." - -#~ msgid " file to import" -#~ msgstr " a importar" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to close that document now?\n" -#~ "('No' will just switch to the open version)" -#~ msgstr "" -#~ "¿Quiere cerrar ese documento ahora?\n" -#~ "('No' simplemente va a la versión ya abierta)" - -#~ msgid "A document by the name" -#~ msgstr "Un documento con el nombre" - -#~ msgid "already exists. Overwrite?" -#~ msgstr "ya existe. ¿Sobreescribirlo?" - -#~ msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" -#~ msgstr "¡LyX no pudo encontrar las descripciones de los estilos!" - -#~ msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" -#~ msgstr "Controlar que el archivo \"textclass.lst\"" +msgstr "" +"Definir como ejecutar chktex, Por ej. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 " +"-n30 -n38\". Lea la documentación de ChkTeX." -#~ msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" -#~ msgstr "sea instalado correctamente. Lo siento, LyX terminará. :-(" +#: src/lyxrc.C:2153 +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select and alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" -#~ msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" -#~ msgstr "¡LyX no pudo encontrar ninguna descripción de estilo!" +#: src/lyxrc.C:2157 +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"Normalmente LyX no actualiza la posición del cursor si mueve la barra " +"lateral de posicionamiento. Activar esta opción si prefiere siempre tener el " +"cursor en la pantalla." -#~ msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" -#~ msgstr "Controlar el contenido del archivo \"textclass.lst\"" +#: src/lyxrc.C:2161 +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" +"Iconificar los diálogos junto con la ventana principal. (Afecta sólo " +"diálogos mostrados después de que fue aplicado el cambio.)" -#~ msgid "Sorry, has to exit :-(" -#~ msgstr "Lo siento, LyX terminará. :-(" +#: src/lyxrc.C:2165 +msgid "Select how LyX will display any graphics." +msgstr "Seleccionar cómo LyX mostrará todos los gráficos." -#~ msgid "File not saved" -#~ msgstr "El archivo no fue guardado" +#: src/lyxrc.C:2169 +msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." +msgstr "Desactivar si no quiere que LyX haga copias de respaldo." -#~ msgid "You must save the file" -#~ msgstr "Debe guardar el archivo" +#: src/lyxrc.C:2173 +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"La ubicación donde almacenar las copias de respaldo. Si se deja vacío, LyX " +"almacenará las copias de respaldo en el mismo directorio del archivo " +"original." -#~ msgid "Save document and proceed?" -#~ msgstr "¿Guardar el documento y continuar?" +#: src/lyxrc.C:2177 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Seleccionar para activar el soporte para lenguajes que se escriben de " +"derecha a izquierda (como Ebreo o Árabe)." -#~ msgid "This document has NOT been registered." -#~ msgstr "Este documento NO fue registrado." +#: src/lyxrc.C:2181 +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" +"Seleccionar para controlar el resaltado de parabras con un lenguaje distinto " +"del del documento." -#~ msgid "Ignore changes and proceed with check out?" -#~ msgstr "¿Ignorar los cambios y continuar con la actualización (check out)?" +#: src/lyxrc.C:2185 +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" +"El comando LaTex para cargar el paquete de lenguaje. Por ej. \"\\usepackage" +"{babel}\" o \"\\usepackage{omega}\"." -#~ msgid "When you revert, you will loose all changes made" -#~ msgstr "Al revertir, se perderán todos los cambios hechos" +#: src/lyxrc.C:2189 +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" +"Deseleccionar si no quiere que el lenguaje sea usado como argumento a " +"\\documentclass." -#~ msgid "to the document since the last check in." -#~ msgstr "al documento desde la última actualización." +#: src/lyxrc.C:2193 +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" +"De-seleccionar si no quiere que se use babel cuando el lenguaje del " +"documento es el lenguaje por defecto." -#~ msgid "Do you still want to do it?" -#~ msgstr "¿Aún quiere hacerlo?" +#: src/lyxrc.C:2197 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" +"Seleccionar si el comando de cambio de lenguaje es necesario al inicio del " +"documento." -#~ msgid "Error! Cannot open directory:" -#~ msgstr "¡Error! Imposible abrir directorio:" +#: src/lyxrc.C:2201 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "" +"Seleccionar si el comando de cambio de documento es necesario al final del " +"documento." -#~ msgid "Error! Could not remove file:" -#~ msgstr "¡Error! Imposible eliminar archivo:" +#: src/lyxrc.C:2205 +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" -#~ msgid "Internal error!" -#~ msgstr "¡Error interno!" +#: src/lyxrc.C:2209 +msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." +msgstr "El comando LaTeX para volver al lenguaje del documento." -#~ msgid "Call to createDirectory with invalid name" -#~ msgstr "Llamada a createDirectory con un nombre inválido" +#: src/lyxrc.C:2213 +msgid "The LaTeX command for local changing of the language." +msgstr "El comando LaTeX para un cambio local del lenguaje." -#~ msgid "Error! Couldn't create directory:" -#~ msgstr "¡Error! Imposible crear directorio." +#: src/lyxrc.C:2218 +#, no-c-format +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" +"Acepta formatos de strftime normales; ver man strftime para más detalles. E." +"g.\"%A, %e. %B %Y\"." -#~ msgid "Could not delete auto-save file!" -#~ msgstr "¡Imposible eliminar el archivo de auto-guardado!" +#: src/lyxrc.C:2222 +msgid "De-select if you don't want the startup banner." +msgstr "De-seleccionar si no quiere la pantalla de inicio." -#~ msgid "Warning:" -#~ msgstr "Atención:" +#: src/lyxrc.C:2226 +msgid "" +"The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " +"mice." +msgstr "" +"El número de líneas que se saltan con la ruedita del ratón (para ratones con " +"ruedita o de cinco botones)" -#~ msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n" -#~ msgstr "Formato de tabla < 5 dejó de ser soportado.\n" +#: src/lyxrc.C:2239 +msgid "New documents will be assigned this language." +msgstr "Los documentos nuevos tendrán asignados este lenguaje. " -#~ msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!" -#~ msgstr "¡Obtenga una versión mas vieja de LyX (< 1.1.x) para la conversión!" +#: src/lyxrc.C:2243 +msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" +msgstr "" +"El número máximo de palabras en el texto de inicialización de una etiqueta " +"nueva." -#~ msgid " (vertical fill)" -#~ msgstr " (espacio vertical)" +#: src/lyxrc.C:2247 +msgid "Shows a typeset preview of things such as math" +msgstr "Muestra presentación preliminar de cosas como fórmulas" -#~ msgid "Page Break (top)" -#~ msgstr "Salto de página (arriba)" +#: src/lyxrc.C:2251 +msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" +msgstr "" +"Las ecuaciones con presentación preliminar tendrán etiquetas \"(#)\" en vez " +"de la numeración normal" -#~ msgid "Page Break (bottom)" -#~ msgstr "Salto de página (abajo)" +#: src/lyxrc.C:2255 +msgid "Scale the preview size to suit." +msgstr "Ajustar el tamaño de la presentación preliminar." -#~ msgid "Read Only" -#~ msgstr "Sólo lectura" +#: src/lyxvc.C:93 +#, fuzzy +msgid "Document not saved" +msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#~ msgid "Make eqnarray|e" -#~ msgstr "Convertir en eqnarray|e" +#: src/lyxvc.C:94 +#, fuzzy +msgid "You must save the document before it can be registered." +msgstr "antes de que pueda ser registrado." -#~ msgid "Make multline|m" -#~ msgstr "Convertir en multline|m" +#: src/lyxvc.C:123 +msgid "LyX VC: Initial description" +msgstr "LyX Control de Versiones: Descripción inicial" -#~ msgid "Make align 1 column|1" -#~ msgstr "Convertir en align 1 column|1" +#: src/lyxvc.C:124 +msgid "(no initial description)" +msgstr "(descripción inicial no disponible)" -#~ msgid "Make align 2 columns|2" -#~ msgstr "Convertir en align 2 columns|2" +#: src/lyxvc.C:139 +msgid "LyX VC: Log Message" +msgstr "LyX CV: Registro de acciones" -#~ msgid "Make align 3 columns|3" -#~ msgstr "Convertir en align 3 columns|3" +#: src/lyxvc.C:142 +msgid "(no log message)" +msgstr "(no hay mensajes)" -#~ msgid "Make alignat 2 columns|2" -#~ msgstr "Convertir en alignat 2 columns|2" +#: src/lyxvc.C:164 +#, c-format +msgid "" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" -#~ msgid "Make alignat 3 columns|3" -#~ msgstr "Convertir en alignat 3 columns|3" +#: src/lyxvc.C:167 +#, fuzzy +msgid "Revert to stored version of document?" +msgstr "Seleccionar hasta el final del documento" -#~ msgid "Toggle limits|l" -#~ msgstr "Alternar límites|l" +#: src/mathed/formulamacro.C:127 src/mathed/math_macrotemplate.C:100 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "" -#~ msgid "XAlignAt Environment" -#~ msgstr "Entorno xalignat" +#: src/mathed/math_hullinset.C:990 src/mathed/math_hullinset.C:999 +#, fuzzy +msgid "No number" +msgstr "Numeración" -#~ msgid "XXAlignAt Environment" -#~ msgstr "Entorno xxalignat" +#: src/mathed/math_hullinset.C:990 src/mathed/math_hullinset.C:999 +#, fuzzy +msgid "Number" +msgstr "Numeración" -#~ msgid "AMS xalignat Environment|x" -#~ msgstr "Entorno AMS xalignat|x" +#: src/mathed/math_hullinset.C:1014 +msgid "Enter new label to insert:" +msgstr "Especificar una nueva etiqueta a insertar:" -#~ msgid "AMS xxalignat Environment" -#~ msgstr "Entorno AMS xxalignat" +#: src/mathed/math_hullinset.C:1015 +msgid "Enter label:" +msgstr "Introducir etiqueta" -#~ msgid "Reference Manual|R" -#~ msgstr "Manual de referencia|R" +#: src/mathed/math_hullinset.C:1185 src/text3.C:168 +msgid "Math editor mode" +msgstr "Modo editor de fórmulas" -#~ msgid "Entry:" -#~ msgstr "Ítem:" +#: src/mathed/math_nestinset.C:695 +msgid "create new math text environment ($...$)" +msgstr "" -#~ msgid "Meanings|#M" -#~ msgstr "Significados" +#: src/mathed/math_nestinset.C:698 +#, fuzzy +msgid "entered math text mode (textrm)" +msgstr "Modo normal de texto\t\\textrm" -#~ msgid "&Selection" -#~ msgstr "&Selección" +#: src/output.C:34 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open the specified document\n" +"%1$s." +msgstr "Imposible abrir documento %1$s" -#~ msgid "Size:|#Z" -#~ msgstr "Tamaño:|#T" +#: src/output_plaintext.C:157 +msgid "Abstract: " +msgstr "Abstract: " -#~ msgid "Cancel|#N^[" -#~ msgstr "Cancelar|^[" +#: src/output_plaintext.C:169 +msgid "References: " +msgstr "Referencias: " -#~ msgid "Cancel|#C^[" -#~ msgstr "Cancelar|#C^[" +#: src/support/globbing.C:119 +msgid "All files (*)" +msgstr "Todos los archivos (*)" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Aceptar" +#: src/support/path_defines.C.in:139 +msgid "Warning: could not determine path of binary." +msgstr "Atención: no pude determinar la ubicación del ejecutable." -#~ msgid "Width|#W" -#~ msgstr "Anchura|#A" +#: src/support/path_defines.C.in:141 +msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." +msgstr "Si surgen problemas, intente ejecutar LyX con una ubicación absoluta." -#~ msgid "Height|#H" -#~ msgstr "Altura|#L" +#: src/support/path_defines.C.in:260 +#, fuzzy +msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." +msgstr "Error con la variable de entorno LYX_DIR_13x." -#~ msgid "Rows" -#~ msgstr "Filas" +#: src/support/path_defines.C.in:262 +msgid "System directory set to: " +msgstr "Directorio de sistema puesto a: " -#~ msgid "Columns " -#~ msgstr "Columnas" +#: src/support/path_defines.C.in:270 +msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " +msgstr "LyX: ¡Atención! Imposible determinar el directorio de sistema. " -#~ msgid "Encoding|#E" -#~ msgstr "Codificación" +#: src/support/path_defines.C.in:271 +msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " +msgstr "Intentar el parámetro de la línea de comandos '-sysdir' o " -#~ msgid "smallest" -#~ msgstr "muy pequeña" +#: src/support/path_defines.C.in:272 +#, fuzzy +msgid "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " +msgstr "" +"cambiar la variable de entorno LYX_DIR_13x al directorio de sistema de LyX." -#~ msgid "smaller" -#~ msgstr "bastante pequeña" +#: src/support/path_defines.C.in:274 +msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." +msgstr "que contiene el archivo 'chkconfig.ltx'." -#~ msgid "larger" -#~ msgstr "más grande" +#: src/support/path_defines.C.in:282 +#, c-format +msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." +msgstr "Se usará el valor por defecto %1$s, pero pueden presentarse problemas." -#~ msgid "largest" -#~ msgstr "muy grande" +#: src/support/path_defines.C.in:285 +msgid "Expect problems." +msgstr "Pueden presentarse problemas." -#~ msgid "huger" -#~ msgstr "más enorme" +#: src/text.C:190 +#, fuzzy +msgid "Unknown layout" +msgstr "Acción desconocida" -#~ msgid "Use alternative language|#a" -#~ msgstr "Usar idioma alternativo|#i" +#: src/text.C:191 +#, c-format +msgid "" +"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Trying to use the default instead.\n" +msgstr "" -#~ msgid "Use escape characters|#e" -#~ msgstr "Usar caracteres de escape|#e" +#: src/text.C:218 +#, fuzzy +msgid "Unknown Inset" +msgstr "Lista de contenidos desconocida" -#~ msgid "Use personal dictionary|#d" -#~ msgstr "Insertar en diccionario personal|#d" +#: src/text.C:342 +#, fuzzy +msgid "Unknown token" +msgstr "Símbolo desconocido: " -#~ msgid "To|#T" -#~ msgstr "Hasta|#H" +#: src/text.C:1192 +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"No puede insertar un espacio al inicio de un párrafo. Por favor lea el " +"Tutorial." -#~ msgid "adapt output" -#~ msgstr "adaptador de salida" +#: src/text.C:1203 +msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." +msgstr "" +"No se puede introducir dos espacios de esa manera. Por favor lea el Tutorial." -#~ msgid "command" -#~ msgstr "comando" +#: src/text.C:2002 +#, fuzzy +msgid "Change: " +msgstr "Página:" -#~ msgid "page range" -#~ msgstr "rango de páginas" +#: src/text.C:2006 +#, fuzzy +msgid " at " +msgstr " a " -#~ msgid "copies" -#~ msgstr "copias" +#: src/text.C:2017 +#, c-format +msgid "Font: %1$s" +msgstr "Tipografía: %1$s" -#~ msgid "reverse" -#~ msgstr "inverso" +#: src/text.C:2024 +#, fuzzy, c-format +msgid ", Depth: %1$s" +msgstr ", Profundidad: %1$d" -#~ msgid "to printer" -#~ msgstr "a impresora" +#: src/text.C:2030 +msgid ", Spacing: " +msgstr ", Espaciado: " -#~ msgid "file extension" -#~ msgstr "extensión del archivo" +#: src/text.C:2042 +msgid "Other (" +msgstr "Otro (" -#~ msgid "spool command" -#~ msgstr "comando de impresión" +#: src/text.C:2051 +#, fuzzy +msgid ", Inset: " +msgstr ", Profundidad: " -#~ msgid "paper type" -#~ msgstr "tipo de papel" +#: src/text.C:2052 +msgid ", Paragraph: " +msgstr ", Párrafo: " -#~ msgid "even pages" -#~ msgstr "páginas pares" +#: src/text.C:2053 +#, fuzzy +msgid ", Id: " +msgstr ", Profundidad: " -#~ msgid "odd pages" -#~ msgstr "páginas impares" +#: src/text.C:2054 +#, fuzzy +msgid ", Position: " +msgstr "Proposición" -#~ msgid "collated" -#~ msgstr "latex" +#: src/text.C:2056 +#, c-format +msgid ", Row b:%1$d e:%2$d" +msgstr "" -#~ msgid "landscape" -#~ msgstr "apaisado" +#: src/text2.C:519 +msgid "" +"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " +"change." +msgstr "" +"No hay un cambio de tipogrfía definido. Usar Formato->Carácter para definir " +"el cambio de tipografía." -#~ msgid "to file" -#~ msgstr "a archivo" +#: src/text2.C:558 +msgid "Nothing to index!" +msgstr "¡Nada que indexar!" -#~ msgid "paper size" -#~ msgstr "tamaño del papel" +#: src/text2.C:560 +msgid "Cannot index more than one paragraph!" +msgstr "¡Imposible indexar más de un párrafo!" -#~ msgid "ascii roff|#r" -#~ msgstr "comando roff|#r" +#: src/text2.C:861 +#, c-format +msgid "%1$s #:" +msgstr "" -#~ msgid "to|#t" -#~ msgstr "hasta|#t" +#: src/text2.C:865 +msgid "Senseless: " +msgstr "Sin sentido:" -#~ msgid "Close|#C^[" -#~ msgstr "Cerrar|#C^[" +#: src/text3.C:242 src/text3.C:245 +msgid "No more insets" +msgstr "No hay más insets" -#~ msgid "Bottom|#b" -#~ msgstr "Abajo|#j" +#: src/text3.C:746 +msgid "Unknown spacing argument: " +msgstr "Argumento de espaciado no reconocido: " -#~ msgid "Left|#l" -#~ msgstr "Izquierda|#I" +#: src/text3.C:911 +msgid "LyX function 'layout' needs an argument." +msgstr "La función de LyX 'layout' necesita un argumento." -#~ msgid "Entry : " -#~ msgstr "Insertar etiqueta:" +#: src/text3.C:929 +msgid "Layout " +msgstr "Estilo " -#~ msgid "Name|#N" -#~ msgstr "Nombre|#N" +#: src/text3.C:930 +msgid " not known" +msgstr " desconocido:" -#~ msgid "Quote style" -#~ msgstr "Estilo de comillas" +#: src/text3.C:1393 src/text3.C:1405 +msgid "Character set" +msgstr "Juego de caracteres" -#~ msgid "&Browse ..." -#~ msgstr "E&xaminar..." +#: src/text3.C:1537 +msgid "Paragraph layout set" +msgstr "Tipo del párrafo modificado" #, fuzzy -#~ msgid " ..." -#~ msgstr "&Editar" +#~ msgid "Double Box|D" +#~ msgstr "Dos caras|#D" #, fuzzy -#~ msgid "No LaTeX log file found" -#~ msgstr "Archivo de registro de LaTeX|L" +#~ msgid "" +#~ "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause " +#~ "problems." +#~ msgstr "" +#~ "Este documento fue creado con una versión mas nueva de LyX. Esto ouede " +#~ "crear problemas." -#, fuzzy -#~ msgid "*|All files" -#~ msgstr "Archivo instalados" +#~ msgid "Sys UI|#S#s" +#~ msgstr "Archivo UI general" -#, fuzzy -#~ msgid "Smallskip" -#~ msgstr "Muy pequeña:" +#~ msgid "User UI|#U#u" +#~ msgstr "Archivo UI del usuario" -#, fuzzy -#~ msgid "Select a graphic file" -#~ msgstr "Seleccionar un archivo" +#~ msgid "Key maps|#K#k" +#~ msgstr "Mapa de teclado" -#, fuzzy -#~ msgid "Sans serif" -#~ msgstr "Tipo \"sans serif\"|#S" +#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" +#~ msgstr "Archivos de estilo de BibTeX (*.bst)" -#, fuzzy -#~ msgid "Editor" -#~ msgstr "NotaAlEditor" +#~ msgid "BibTeX database files (*.bib)" +#~ msgstr "Archivos de base de datos BibTeX (*.bib)" -#~ msgid "OK " -#~ msgstr "Aceptar" +#~ msgid "PostScript files (*.ps)" +#~ msgstr "Driver postscript (*.ps)" -#~ msgid "Author " -#~ msgstr "Autor" +#~ msgid "Select a file to print to" +#~ msgstr "Seleccionar un archivo en donde imprimir" -#~ msgid "Institute " -#~ msgstr "Instituto" +#~ msgid "Select Database" +#~ msgstr "Seleccionar Base de Datos" -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Abstract" +#~ msgid "Select BibTeX-Style" +#~ msgstr "Elegir estilo BibTeX"