X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fes.po;h=a30ad98e37c2b73af765f3b5b7cac4b6f6132f62;hb=58ab972f714309aa87e7d956ceda00e18337875f;hp=132b773e3669d9fe3275b4f0c2b67fb60a5068ff;hpb=a844e85a3aaf6f8d2e0abd4080dea1f06f1c6392;p=lyx.git diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 132b773e36..a30ad98e37 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-31 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-07 18:46+0100\n" "Last-Translator: Eulogio Serradilla \n" "Language-Team: \n" @@ -42,14 +42,14 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 -#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:112 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:213 msgid "&Close" msgstr "&Cerrar" @@ -65,28 +65,30 @@ msgstr "&Fantasma" #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:738 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:190 msgid "&OK" msgstr "&Aceptar" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/BufferList.cpp:114 -#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:735 src/LyXFunc.cpp:908 -#: src/LyXFunc.cpp:1074 src/LyXFunc.cpp:2039 src/LyXVC.cpp:175 -#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 -#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:863 +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:786 +#: src/LyXFunc.cpp:984 src/LyXFunc.cpp:1155 src/LyXFunc.cpp:2195 +#: src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:104 src/buffer_funcs.cpp:131 +#: src/buffer_funcs.cpp:172 src/callback.cpp:116 src/callback.cpp:187 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -98,8 +100,8 @@ msgstr "La clave bibliogr msgid "The label as it appears in the document" msgstr "La etiqueta tal como aparece en el documento" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:243 msgid "&Label:" msgstr "&Etiqueta:" @@ -152,18 +154,16 @@ msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX: Añadir base de datos BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54 msgid "&Add" msgstr "&Añadir" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 -#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 +#: src/LyXFunc.cpp:901 src/buffer_funcs.cpp:230 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -173,8 +173,8 @@ msgstr "Introducir nombre de la base de datos BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "E&xaminar..." @@ -246,21 +246,23 @@ msgstr "&Estilo" msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "Cuadro interior -- necesario para ancho fijo y saltos de línea" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:268 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:68 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385 -#: src/insets/InsetBox.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:270 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:377 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:385 +#: src/insets/InsetBox.cpp:155 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:157 msgid "Minipage" msgstr "Minipágina" @@ -281,23 +283,23 @@ msgid "Height value" msgstr "Valor de alto" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:115 msgid "Width value" msgstr "Valor de ancho" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:40 msgid "&Height:" msgstr "&Alto:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:36 msgid "&Width:" msgstr "A&ncho:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:178 msgid "Alignment" msgstr "Alineación" @@ -305,20 +307,22 @@ msgstr "Alineaci msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Alineación horizontal del contenido dentro del cuadro" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:90 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:89 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 msgid "Right" msgstr "Derecha" @@ -335,20 +339,20 @@ msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Alineación vertical del cuadro (respecto a la línea base)" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 msgid "Top" msgstr "Superior" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 msgid "Middle" msgstr "Medio" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" @@ -368,21 +372,22 @@ msgstr "Alineaci msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:709 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:161 msgid "&Restore" msgstr "&Restaurar" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:759 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:203 msgid "&Apply" msgstr "A&plicar" @@ -411,7 +416,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Quitar la rama seleccionada" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:99 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68 msgid "&Remove" msgstr "&Quitar" @@ -442,66 +447,77 @@ msgid "Si&ze:" msgstr "&Tamaño:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:620 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: src/Font.cpp:522 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:302 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:351 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:755 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:162 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Tiny" msgstr "Diminuta" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Smallest" msgstr "Pequeñísima" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Smaller" msgstr "Más pequeña" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:165 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Small" msgstr "Pequeña" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:169 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:173 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 msgid "Larger" msgstr "Más grande" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:181 msgid "Largest" msgstr "Grandísima" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:185 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:189 msgid "Huger" msgstr "Más enorme" @@ -567,9 +583,9 @@ msgstr "Series de fuentes" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144 -#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117 +#: lib/layouts/moderncv.layout:111 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1586 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -629,120 +645,141 @@ msgstr "Aplicar cada cambio autom msgid "Apply changes immediately" msgstr "Aplicar cambios inmediatamente" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:780 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:36 msgid "Move the selected citation up" msgstr "Mover arriba la cita seleccionada" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39 msgid "&Up" msgstr "&Subir" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 msgid "Move the selected citation down" msgstr "Mover abajo la cita seleccionada" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58 msgid "&Down" msgstr "&Bajar" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81 msgid "D&elete" msgstr "&Eliminar" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:108 #, fuzzy msgid "&Selected Citations:" msgstr "Citas &seleccionadas:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:118 #, fuzzy msgid "A&vailable Citations:" msgstr "Citas &disponibles:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:144 +#, fuzzy +msgid "Search Citation" +msgstr "Cita" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153 +#, fuzzy +msgid "F&ind:" +msgstr "&Encontrar:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "<- C&lear" +msgstr "&Limpiar" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:183 +#, fuzzy +msgid "Search Field:" +msgstr "Buscar error" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/GuiCitationDialog.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "All Fields" +msgstr "Todos los archivos (*)" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:224 +msgid "Regular E&xpression" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "Entry Types:" +msgstr "Entrada" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/GuiCitationDialog.cpp:311 +msgid "All Entry Types" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269 +#, fuzzy +msgid "Case Se&nsitive" +msgstr "Distinguir &mayúsculas" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279 msgid "Formatting" msgstr "Formato" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294 msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Estilo de cita Natbib a usar" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301 #, fuzzy msgid "Citation st&yle:" msgstr "E&stilo de cita:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:311 msgid "List all authors" msgstr "Listar todos los autores" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:314 #, fuzzy msgid "Full aut&hor list" msgstr "Lista &completa de autores" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:321 msgid "Force upper case in citation" msgstr "Forzar mayúsculas en cita" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:324 #, fuzzy msgid "&Force upper case" msgstr "Forzar &mayúsculas" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:331 msgid "&Text after:" msgstr "Texto &después:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:347 msgid "Text to place after citation" msgstr "Texto para poner después de la cita" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354 msgid "Text &before:" msgstr "Texto &antes:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:370 msgid "Text to place before citation" msgstr "Texto para poner antes de la cita" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:418 msgid "A&pply" msgstr "A&plicar" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 -#, fuzzy -msgid "Search Citation" -msgstr "Cita" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358 -#, fuzzy -msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "Distinguir &mayúsculas" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365 -msgid "Regular E&xpression" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377 -#, fuzzy -msgid "<- C&lear" -msgstr "&Limpiar" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 -#, fuzzy -msgid "F&ind:" -msgstr "&Encontrar:" - #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89 msgid "Insert the delimiters" msgstr "Insertar delimitadores" @@ -756,7 +793,7 @@ msgid "&Size:" msgstr "&Tamaño:" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:190 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "Código TeX|X" @@ -791,29 +828,74 @@ msgid "Display" msgstr "Pantalla" #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 -msgid "Show ERT inline" -msgstr "Mostrar insertado ERT" - -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 -msgid "&Inline" -msgstr "&Insertado" - -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 msgid "Show ERT button only" msgstr "Mostrar solo botón ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 msgid "&Collapsed" msgstr "&Plegado" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 msgid "Show ERT contents" msgstr "Mostrar contenidos ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 msgid "O&pen" msgstr "&Abrir" +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "Enable embedding" +msgstr "&Numeración" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "List of embedded files" +msgstr "Lista de tablas" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:48 +#, fuzzy +msgid "External FIle Name:" +msgstr "Material externo" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:846 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Automatic inclusion" +msgstr "Actualización automática" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:73 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "Actualización automática" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "Embedded" +msgstr "Numerado" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:93 +#, fuzzy +msgid "External" +msgstr "extra" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:114 +msgid "Actions to perform" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:124 +msgid "Extract this file to disk" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:127 +#, fuzzy +msgid "Action!" +msgstr "Sección" + #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51 msgid "File" msgstr "Archivo" @@ -830,18 +912,19 @@ msgstr "Editar el archivo externamente" msgid "&Edit File..." msgstr "&Editar archivo..." -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 msgid "Select a file" msgstr "Seleccionar un archivo" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119 lib/layouts/agu_stdclass.inc:81 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Archivo" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Archivo:" @@ -859,26 +942,27 @@ msgstr "Vista LyX" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:616 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:643 msgid "Screen display" msgstr "Presentación en pantalla" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:625 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63 msgid "Monochrome" msgstr "Monocromo" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68 msgid "Grayscale" msgstr "Escala de grises" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:635 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44 msgid "Color" msgstr "Color" @@ -888,8 +972,8 @@ msgstr "Vista preliminar" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:596 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:603 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Porcentaje a escalar en LyX" @@ -898,7 +982,7 @@ msgid "%" msgstr "%" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:646 msgid "&Display:" msgstr "&Pantalla:" @@ -920,15 +1004,15 @@ msgstr "Girar" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:280 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "Ángulo con el que girar la imagen" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:252 msgid "The origin of the rotation" msgstr "Origen de la rotación" @@ -945,7 +1029,7 @@ msgid "Scale" msgstr "Escala" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 msgid "Height of image in output" msgstr "Alto de imagen en salida" @@ -954,12 +1038,12 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Mantener proporción con la dimensión más grande" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:210 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "&Mantener proporción" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:130 msgid "Width of image in output" msgstr "Ancho de imagen en salida" @@ -968,32 +1052,32 @@ msgid "Crop" msgstr "Recortar" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:450 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "Obtener cuadro delimitador del archivo (EPS)" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:453 msgid "&Get from File" msgstr "&Obtener de archivo" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:322 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "Recortar a los valores del cuadro delimitador" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:325 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "Recortar al cuadro de&limitador" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:358 msgid "&Left bottom:" msgstr "&Abajo izquierda:" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396 msgid "Right &top:" msgstr "Arriba &derecha:" @@ -1075,7 +1159,7 @@ msgid "&Typewriter:" msgstr "T&ypewriter:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:111 msgid "&Roman:" msgstr "&Roman:" @@ -1108,7 +1192,7 @@ msgstr "Tama msgid "&Graphics" msgstr "&Gráficos" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" @@ -1117,192 +1201,208 @@ msgid "Select an image file" msgstr "Seleccionar archivo de imagen" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 msgid "File name of image" msgstr "Archivo de imagen" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98 #, fuzzy -msgid "Rotate Graphics" -msgstr "Gráficos" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:116 -msgid "A&ngle (Degrees):" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 -msgid "Or&igin:" -msgstr "&Origen:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 -#, fuzzy msgid "Output Size" msgstr "Salida" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 #, fuzzy msgid "Set &height:" msgstr "&Alto encabezado:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184 #, fuzzy msgid "&Scale Graphics (%):" msgstr "&Gráficos" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197 #, fuzzy msgid "Set &width:" msgstr "A&ncho:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220 +#, fuzzy +msgid "Rotate Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:235 +msgid "Check to change the order of rotating and scaling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:238 +#, fuzzy +msgid "Ro&tate after scaling" +msgstr "Girar tabla" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:255 +msgid "Or&igin:" +msgstr "&Origen:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283 +msgid "A&ngle (Degrees):" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:297 msgid "&Clipping" msgstr "&Recorte" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:406 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:413 #, fuzzy msgid "y:" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:410 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:417 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:427 #, fuzzy msgid "x:" msgstr "x" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:461 #, fuzzy msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "&Opciones LaTeX:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484 -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "Opciones LaTeX adicionales" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:466 -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "&Opciones LaTeX:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:499 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" msgstr "No descomprimir la imagen antes de exportar a LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:494 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:502 msgid "Don't un&zip on export" msgstr "No desco&mprimir al exportar" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501 -msgid "Draft mode" -msgstr "Modo borrador" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:504 -msgid "&Draft mode" -msgstr "Modo &borrador" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:514 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:512 #, fuzzy msgid "S&ubfigure" msgstr "Su&bfigura" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554 msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "Descripción de la subfigura" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:538 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:536 msgid "Ca&ption:" msgstr "Descri&pción:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:567 #, fuzzy msgid "Sho&w in LyX" msgstr "&Mostrar en LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:606 #, fuzzy msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "Escala Sa&ns Serif %:" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:667 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:674 +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "Opciones LaTeX adicionales" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:677 +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "&Opciones LaTeX:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:687 +msgid "Draft mode" +msgstr "Modo borrador" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:690 +msgid "&Draft mode" +msgstr "Modo &borrador" + #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 -msgid "Listing Params" +#, fuzzy +msgid "Listing Parameters" +msgstr "Falta argumento" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:235 +msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:238 +msgid "&Bypass validation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86 #, fuzzy msgid "C&aption:" msgstr "Descri&pción:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 #, fuzzy msgid "La&bel:" msgstr "&Etiqueta:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109 msgid "Mo&re parameters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183 msgid "Underline spaces in generated output" msgstr "Subrayar espacios en la salida generada" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186 msgid "&Mark spaces in output" msgstr "&Marcar espacios en la salida" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201 msgid "Show LaTeX preview" msgstr "Mostrar vista preliminar LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204 msgid "&Show preview" msgstr "&Mostrar vista preliminar" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269 msgid "File name to include" msgstr "Nombre del archivo a incluir" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276 msgid "&Include Type:" msgstr "Tipo de &inclusión:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:322 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:347 msgid "Include" msgstr "Incluir" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:338 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 lib/layouts/manpage.layout:122 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:122 msgid "Verbatim" msgstr "Literal" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetListings.cpp:238 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:955 #, fuzzy -msgid "Listings" -msgstr "Lista" +msgid "Program Listing" +msgstr "Inicialización del programa" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 -msgid "Load the file" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Edit the file" msgstr "Cargar el archivo" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 -msgid "&Load" -msgstr "&Cargar" - #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58 msgid "Document &class:" msgstr "&Clase del documento:" @@ -1327,136 +1427,204 @@ msgstr "&Codificaci msgid "&Quote Style:" msgstr "Estilo de &cita:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:300 +#: src/insets/InsetListings.cpp:267 #, fuzzy msgid "Listing" msgstr "Lista" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43 #, fuzzy -msgid "Main Settings" +msgid "&Main Settings" msgstr "Configuración de rama" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59 -msgid "Breaking lines longer than the linewidth" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75 +msgid "The content's base font size" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91 #, fuzzy -msgid "&Break long lines" -msgstr "&Usar tabla larga" +msgid "F&ont size:" +msgstr "Tamaño fuente" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72 -msgid "Insert a special symbol for a space" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112 +msgid "The content's base font style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75 -msgid "&Space as Symbol" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128 +#, fuzzy +msgid "Font Famil&y:" +msgstr "Familia de Fuentes" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144 #, fuzzy msgid "Use extended character table" msgstr "Estilo de carácter no definido" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147 #, fuzzy -msgid "&Extended Chars" -msgstr "Características extendidas|e" +msgid "&Extended character table" +msgstr "Estilo de carácter no definido" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101 -#, fuzzy -msgid "Font style:" -msgstr "Tamaño fuente" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157 +msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122 -msgid "Choose the Font Style" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160 +msgid "Space i&n string as symbol" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170 +msgid "Make spaces visible by a special symbol" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173 #, fuzzy -msgid "Font size:" -msgstr "Tamaño fuente" +msgid "S&pace as symbol" +msgstr "Elegir una página de símbolos" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183 +msgid "Break lines longer than the linewidth" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186 #, fuzzy -msgid "Choose the Font Size" -msgstr "Elegir un archivo de estilo" +msgid "&Break long lines" +msgstr "&Usar tabla larga" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "&Ubicación:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211 +msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218 #, fuzzy -msgid "Placement:" -msgstr "&Ubicación:" +msgid "Check for floating listings" +msgstr "Otras opciones de fuente" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221 #, fuzzy -msgid "Float" +msgid "&Float" msgstr "Flotante|F" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228 -msgid "Inline listing" +msgid "Check for inline listings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "&Inline listing" +msgstr "&Insertado" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:73 +msgid "&Placement:" +msgstr "&Ubicación:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254 #, fuzzy msgid "Line numbering" msgstr "&Numeración" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250 -#, fuzzy -msgid "Last line:" -msgstr "línea de ecuaciones" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266 +msgid "On which side should line numbers be printed?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296 #, fuzzy -msgid "First line:" -msgstr "Nombre" +msgid "Choose the font size for line numbers" +msgstr "Elegir un archivo de estilo" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312 #, fuzzy -msgid "Side: " -msgstr "Transparencia" +msgid "Font si&ze:" +msgstr "Tamaño fuente" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328 #, fuzzy -msgid "Step:" +msgid "S&tep:" msgstr "Paso" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365 -msgid "Differenz between two numbered lines" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341 +msgid "Difference between two numbered lines" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357 +#, fuzzy +msgid "&Side:" +msgstr "Transparencia" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 -msgid "Advanced" +msgid "Select the dialect of the programming language, if available" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402 -msgid "More Parameters" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389 +#, fuzzy +msgid "&Dialect:" +msgstr "&Archivo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399 +#, fuzzy +msgid "Lan&guage:" +msgstr "&Idioma:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409 +msgid "Select the programming language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419 #, fuzzy -msgid "OK" -msgstr "&Aceptar" +msgid "Range" +msgstr "Sencillo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431 +#, fuzzy +msgid "&Last line:" +msgstr "línea de ecuaciones" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +msgid "The last line to be printed" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457 +msgid "The first line to be printed" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470 +#, fuzzy +msgid "Fi&rst line:" +msgstr "Nombre" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487 +#, fuzzy +msgid "Ad&vanced" +msgstr "&Cancelar" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#, fuzzy +msgid "More Parameters" +msgstr "Falta argumento" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545 +msgid "Feedback window" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570 +msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:55 msgid "Update the display" msgstr "Actualizar la vista" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Actualizar" @@ -1498,64 +1666,64 @@ msgstr "&Alto encabezado:" msgid "&Foot skip:" msgstr "Salto de &pie:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 msgid "Number of rows" msgstr "Número de filas" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 msgid "&Rows:" msgstr "&Filas:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:81 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 msgid "Number of columns" msgstr "Número de columnas" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 msgid "&Columns:" msgstr "&Columnas:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Reajustar a las dimensiones de la tabla" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:46 msgid "Vertical alignment" msgstr "Alineación vertical" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:236 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233 msgid "&Vertical:" msgstr "&Vertical:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" msgstr "Alineación horizontal por columna (t,c,b)" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:264 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261 msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 msgid "&Use AMS math package automatically" msgstr "&Usar el paquete de ecuaciones AMS automáticamente" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 msgid "Use AMS &math package" msgstr "Usar el paquete de &ecuaciones AMS" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 #, fuzzy msgid "Use esint package &automatically" msgstr "&Usar el paquete de ecuaciones AMS automáticamente" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52 #, fuzzy msgid "Use &esint package" msgstr "Usar el paquete de &ecuaciones AMS" @@ -1575,163 +1743,168 @@ msgstr "Descripci msgid "&Symbol:" msgstr "Símbolo" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60 msgid "LyX internal only" msgstr "Solo interno de LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63 msgid "LyX &Note" msgstr "&Nota LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" msgstr "Exportar a LaTeX/Docbook pero no imprimir" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73 msgid "&Comment" msgstr "&Comentario" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80 msgid "Print as grey text" msgstr "Imprimir como texto gris" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83 msgid "&Greyed out" msgstr "&Resaltado en gris" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:90 msgid "Framed in box" msgstr "Enmarcado en cuadro" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93 msgid "&Framed" msgstr "&Enmarcado" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:100 msgid "Box with shaded background" msgstr "Cuadro con fondo sombreado" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103 msgid "&Shaded" msgstr "&Sombreado" -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60 msgid "&List in Table of Contents" msgstr "&Listar en el índice general" -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70 msgid "&Numbering" msgstr "&Numeración" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:25 msgid "Paper Size" msgstr "Tamaño del papel" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "" "Elegir un tamaño del papel concreto, o establecer uno propio con " "\"Personalizado\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 msgid "Orientation" msgstr "Orientación" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:137 msgid "&Portrait" msgstr "&Retrato" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:147 msgid "&Landscape" msgstr "A&paisado" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:165 msgid "Page &style:" msgstr "&Estilo de página:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:183 msgid "Style used for the page header and footer" msgstr "Estilo usado para el pie y el encabezado de página" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:192 msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "Disponer la página para imprimir por las dos caras" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195 msgid "&Two-sided document" msgstr "Documento con dos &caras" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 msgid "Label Width" msgstr "Ancho de etiqueta" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154 msgid "This text defines the width of the paragraph label" msgstr "Este texto define el ancho de la etiqueta del párrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157 msgid "&Longest label" msgstr "Etiqueta más &larga" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Indent &Paragraph" -msgstr "&Sangrar párrafo" +msgid "Use Paragraph's Default Alignment" +msgstr "Estilo de párrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 +#, fuzzy +msgid "&Right" +msgstr "Derecha" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212 +#, fuzzy +msgid "&Left" +msgstr "Izquierda" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 +#, fuzzy +msgid "&Center" +msgstr "Centro" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:226 +#, fuzzy +msgid "&Justified" +msgstr "Justificado" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:244 msgid "L&ine spacing:" msgstr "E&spaciado:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1773 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/Text.cpp:1640 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:245 msgid "Single" msgstr "Sencillo" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:265 msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1779 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:270 src/Text.cpp:1646 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:249 msgid "Double" msgstr "Doble" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:275 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:251 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:352 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:271 -#, fuzzy -msgid "&Default" -msgstr "Predeterminado" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:278 -#, fuzzy -msgid "&Justified" -msgstr "Justificado" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285 -#, fuzzy -msgid "&Left" -msgstr "Izquierda" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:300 #, fuzzy -msgid "&Right" -msgstr "Derecha" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:299 -#, fuzzy -msgid "&Center" -msgstr "Centro" +msgid "Indent &Paragraph" +msgstr "&Sangrar párrafo" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25 msgid "&Colors" @@ -1741,72 +1914,72 @@ msgstr "&Colores" msgid "&Alter..." msgstr "&Cambiar..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25 -#, fuzzy -msgid "Converter File Cache" -msgstr "Insertar archivo|t" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 +msgid "C&onverter:" +msgstr "C&onvertidor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:45 -#, fuzzy -msgid "&Enabled" -msgstr "Tabla &larga" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91 +msgid "E&xtra flag:" +msgstr "Opción e&xtra:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121 #, fuzzy -msgid "&Maximum Age (in days):" -msgstr "Documentos &recientes:" +msgid "&From format:" +msgstr "&Formato:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153 #, fuzzy -msgid "Converter Defi&nitions" -msgstr "Definiciones" +msgid "&To format:" +msgstr "Formato de &fecha:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "Aña&dir" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:122 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61 msgid "&Modify" msgstr "&Modificar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #, fuzzy msgid "Remo&ve" msgstr "&Quitar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239 #, fuzzy -msgid "&From format:" -msgstr "&Formato:" +msgid "Converter Defi&nitions" +msgstr "Definiciones" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252 #, fuzzy -msgid "&To format:" -msgstr "Formato de &fecha:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:241 -msgid "E&xtra flag:" -msgstr "Opción e&xtra:" +msgid "Converter File Cache" +msgstr "Insertar archivo|t" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:264 -msgid "C&onverter:" -msgstr "C&onvertidor:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272 +#, fuzzy +msgid "&Enabled" +msgstr "Tabla &larga" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:25 -msgid "C&opiers" -msgstr "C&opiadoras" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 +#, fuzzy +msgid "&Maximum Age (in days):" +msgstr "Documentos &recientes:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129 msgid "&Format:" msgstr "&Formato:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:57 msgid "&Copier:" msgstr "&Copiadora:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:67 +msgid "C&opiers" +msgstr "C&opiadoras" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44 msgid "" "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " @@ -1821,35 +1994,35 @@ msgstr "" msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "&Usar rutas estilo-Windows en los archivos LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33 msgid "&Date format:" msgstr "Formato de &fecha:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43 msgid "Date format for strftime output" msgstr "Formato de fecha para la salida de strftime" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:33 msgid "Display &Graphics:" msgstr "Mostrar &gráficos:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:44 src/Font.cpp:73 msgid "Off" msgstr "Desactivada" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 msgid "No math" msgstr "Sin ecuaciones" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:54 src/Font.cpp:73 msgid "On" msgstr "Activado" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:78 msgid "Do not display" msgstr "No mostrar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:86 msgid "Instant &Preview:" msgstr "Vista &preliminar inmediata:" @@ -1889,20 +2062,20 @@ msgstr "E&xtensi msgid "Ed&itor:" msgstr "Ed&itor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 msgid "&E-mail:" msgstr "Correo-&e:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43 msgid "Your name" msgstr "Su nombre" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 msgid "&Name:" msgstr "&Nombre:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60 msgid "Your E-mail address" msgstr "Su dirección de correo-e" @@ -1920,7 +2093,7 @@ msgid "&First:" msgstr "&Primero:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:79 msgid "Br&owse..." msgstr "E&xaminar..." @@ -1928,360 +2101,428 @@ msgstr "E&xaminar..." msgid "Use &keyboard map" msgstr "Usar &mapa del teclado" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 msgid "Command s&tart:" msgstr "C&omienzo del comando:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:47 msgid "&Default language:" msgstr "Idioma &predeterminado:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:57 msgid "Command e&nd:" msgstr "&Fin del comando:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:67 msgid "Language pac&kage:" msgstr "Pa&quete del idioma:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:77 msgid "Auto &begin" msgstr "Auto-i&niciar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:84 msgid "Use b&abel" msgstr "Usar &babel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:107 msgid "&Global" msgstr "&Global" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:114 msgid "&Right-to-left language support" msgstr "Soporte para idioma &derecha-a-izquierda" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:121 msgid "Auto &end" msgstr "Auto-&terminar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "Marcar idiomas extranj&eros" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25 msgid "Set class options to default on class change" msgstr "Establecer opciones de clase por defecto al cambiar clase" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28 msgid "&Reset class options when document class changes" msgstr "&Reiniciar opciones de clase cuando la clase del documento cambie" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51 msgid "Default paper si&ze:" msgstr "Tamaño pre&determinado del papel:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:61 msgid "Te&X encoding:" msgstr "Codificación Te&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:353 msgid "US letter" msgstr "Carta US" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:354 msgid "US legal" msgstr "Oficio US" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:355 msgid "US executive" msgstr "Ejecutivo US" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:356 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:357 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:358 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:361 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:134 msgid "External Applications" msgstr "Programas externos" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:146 msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "Indicadores y opciones de inicio de CheckTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:153 msgid "Chec&kTeX command:" msgstr "Comando Chec&kTeX:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:163 msgid "BibTeX command and options" msgstr "Comando BibTeX y opciones" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:170 msgid "&BibTeX command:" msgstr "Comando &BibTeX:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:180 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" msgstr "Comando índice y opciones (makeindex, xindy)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:187 msgid "Index command:" msgstr "Comando índice:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:197 msgid "DVI viewer paper size options:" msgstr "Opciones del tamaño del papel para el visor DVI:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:207 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" msgstr "" "Indicador opcional del tamaño del papel (-paper) para algunos visores DVI" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25 msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Tubería LyX&Server:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:120 msgid "Browse..." msgstr "Examinar..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84 msgid "&PATH prefix:" msgstr "&Prefijo PATH:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94 msgid "&Temporary directory:" msgstr "Directorio &temporal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:104 msgid "&Backup directory:" msgstr "Copias de &seguridad:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130 msgid "&Working directory:" msgstr "Directorio de &trabajo:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140 msgid "&Document templates:" msgstr "&Plantillas de documento:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:33 msgid "&roff command:" msgstr "Comando &roff:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2097 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:2097 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " "paragraphs are separated by a blank line." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:79 msgid "Output &line length:" msgstr "Longitud de &línea de salida:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:89 msgid "External app for formating tables in plain text output" msgstr "Programa externo para formatear tablas en salida de texto simple" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:47 -msgid "Name of the default printer" -msgstr "Nombre de la impresora predeterminada" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Printer Command Options" +msgstr "Opciones del comando" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:54 -msgid "Use printer name explicitely" -msgstr "Usar nombre de impresora explícitamente" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:66 +msgid "Extension to be used when printing to file." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:57 -msgid "Adapt outp&ut" -msgstr "Adaptar sal&ida" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 +msgid "File ex&tension:" +msgstr "Ex&tensión:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:64 -msgid "Command Options" -msgstr "Opciones del comando" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:82 +#, fuzzy +msgid "Option used to print to a file." +msgstr "Opción para pasar al programa de impresión que imprima en un archivo." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:76 -msgid "Re&verse:" -msgstr "&Invertir:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "Print to &file:" +msgstr "Imprimir en archivo" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:95 +#, fuzzy +msgid "Option used to print to non-default printer." +msgstr "" +"Opción para pasar al programa de impresión que imprima en una impresora " +"específica." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:92 -msgid "To p&rinter:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 +#, fuzzy +msgid "Set p&rinter:" msgstr "A imp&resora:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:102 -msgid "Paper si&ze:" -msgstr "Tama&ño del papel:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:111 +msgid "Option used with spool command to set printer." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 +#, fuzzy +msgid "Spool pr&inter:" +msgstr "Prefi&jo cola de impresión:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:118 -msgid "To &file:" -msgstr "A &archivo:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:127 +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133 msgid "Spool &command:" msgstr "&Comando de impresión:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:150 +#, fuzzy +msgid "Option used to reverse page order." +msgstr "Imprimir en orden inverso" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 -msgid "&Odd pages:" -msgstr "Páginas i&mpares:" +#, fuzzy +msgid "Re&verse pages:" +msgstr "&Invertir:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166 -msgid "Paper t&ype:" -msgstr "Tipo del &papel:" +msgid "Lan&dscape:" +msgstr "Apai&sado:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179 -msgid "E&xtra options:" -msgstr "Opciones e&xtra:" +#, fuzzy +msgid "Number of Co&pies:" +msgstr "Número de copias" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189 -msgid "Spool pref&ix:" -msgstr "Prefi&jo cola de impresión:" +#, fuzzy +msgid "Option used to set number of copies." +msgstr "Opción para especificar el número de copias para imprimir." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Option used to print a range of pages." +msgstr "Opción para imprimir solo páginas impares." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:203 msgid "Co&llated:" msgstr "Pe&gadas:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:213 +msgid "Pa&ge range:" +msgstr "Rango de pá&ginas:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:223 +msgid "Option used to collate multiple copies." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:230 +msgid "&Odd pages:" +msgstr "Páginas i&mpares:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246 msgid "&Even pages:" msgstr "Páginas &pares:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:225 -msgid "File ex&tension:" -msgstr "Ex&tensión:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256 +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "Tipo del &papel:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:238 -msgid "Lan&dscape:" -msgstr "Apai&sado:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266 +msgid "Paper si&ze:" +msgstr "Tama&ño del papel:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:251 -msgid "Co&pies:" -msgstr "Co&pias:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 +msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:261 -msgid "Pa&ge range:" -msgstr "Rango de pá&ginas:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 +msgid "E&xtra options:" +msgstr "Opciones e&xtra:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:308 +#, fuzzy +msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." +msgstr "Enviar salida a la impresora dada" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:271 -msgid "Specify the command option names for your printer command" -msgstr "Especificar las opciones para el comando de la impresora" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Adapt output to printer" +msgstr "Enviar salida a la impresora" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:329 +#, fuzzy +msgid "Default &printer:" +msgstr "Tamaño pre&determinado del papel:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:339 +msgid "Name of the default printer" +msgstr "Nombre de la impresora predeterminada" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:356 msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Comando de la i&mpresora:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:307 -msgid "Printer &name:" -msgstr "&Nombre de la impresora:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:66 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "Sa&ns Serif:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:101 msgid "T&ypewriter:" msgstr "T&ypewriter:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:160 msgid "Screen &DPI:" msgstr "&DPI pantalla:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:177 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Zoom %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:214 msgid "Font Sizes" msgstr "Tamaños de las fuentes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:253 msgid "Larger:" msgstr "Más grande:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:263 msgid "Largest:" msgstr "Muy grande:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:279 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:276 msgid "Huge:" msgstr "Enorme:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:289 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:286 msgid "Hugest:" msgstr "Más enorme:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:299 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:296 msgid "Smallest:" msgstr "Muy pequeña:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:306 msgid "Smaller:" msgstr "Más pequeña:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:319 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:316 msgid "Small:" msgstr "Pequeña:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:326 msgid "Normal:" msgstr "Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:336 msgid "Tiny:" msgstr "Diminuta:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:346 msgid "Large:" msgstr "Grande:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:33 msgid "Spellchec&ker executable:" msgstr "Ejecutable del corrector &ortográfico:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:62 msgid "Override the language used for the spellchecker" msgstr "Sobreescribir el idioma usado por el corrector ortográfico" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:69 msgid "Al&ternative language:" msgstr "Idioma al&ternativo:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:86 msgid "Escape cha&racters:" msgstr "Usar caracteres de &escape:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:112 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" msgstr "" "Especificar un archivo diccionario personal distinto del predeterminado" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:119 msgid "Personal &dictionary:" msgstr "&Diccionario personal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:150 msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" msgstr "Aceptar palabras tales como \"discoduro\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:153 msgid "Accept compound &words" msgstr "Aceptar palabras &compuestas" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:160 msgid "Use input encod&ing" msgstr "Usar cod&ificación de entrada" @@ -2333,14 +2574,14 @@ msgid "Save/restore window position" msgstr "Guardar/restaurar posición de la ventana" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:292 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326 msgid "Width" msgstr "Ancho" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:247 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:317 msgid "Height" msgstr "Alto" @@ -2364,474 +2605,471 @@ msgstr "minutos" msgid "&Maximum last files:" msgstr "Documentos &recientes:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114 -#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:734 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/BufferList.cpp:113 +#: src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:785 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59 msgid "Page number to print from" msgstr "Imprimir desde la página" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" msgstr "&A:[[como en 'De la página x a la página y']]" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79 msgid "Page number to print to" msgstr "Imprimir hasta la página" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 msgid "Print all pages" msgstr "Imprimir todas las páginas" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 msgid "Fro&m" msgstr "&Desde" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 msgid "&All" msgstr "&Todo" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116 msgid "Print &odd-numbered pages" msgstr "Imprimir páginas con números &impares" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126 msgid "Print &even-numbered pages" msgstr "Imprimir páginas con números &pares" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136 msgid "Print in reverse order" msgstr "Imprimir en orden inverso" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139 msgid "Re&verse order" msgstr "Orden &inverso" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149 msgid "Copies" msgstr "Copias" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161 msgid "Number of copies" msgstr "Número de copias" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177 msgid "Collate copies" msgstr "Copias encadenadas" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180 msgid "&Collate" msgstr "&Encadenadas" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230 msgid "&Print" msgstr "&Imprimir" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258 msgid "Print Destination" msgstr "Destino de impresión" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270 msgid "Send output to the printer" msgstr "Enviar salida a la impresora" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273 msgid "P&rinter:" msgstr "I&mpresora:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:286 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283 msgid "Send output to the given printer" msgstr "Enviar salida a la impresora dada" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 msgid "Send output to a file" msgstr "Enviar salida a un archivo" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43 msgid "La&bels in:" msgstr "&Etiquetas en:" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163 msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Referencia cruzada tal como aparece en la salida" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:175 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182 msgid "on page " msgstr "en página " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187 msgid " on page " msgstr " en página " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192 msgid "Formatted reference" msgstr "Referencias con formato" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203 msgid "Sort labels in alphabetical order" msgstr "Ordenar etiquetas en orden alfabético" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206 msgid "&Sort" msgstr "&Ordenar" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229 msgid "Update the label list" msgstr "Actualizar lista de etiquetas" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247 msgid "Jump to the label" msgstr "Saltar a la etiqueta" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:293 msgid "&Go to Label" msgstr "&Ir a la etiqueta" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Encontrar:" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &with:" msgstr "Reemplazar &con:" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 msgid "Case &sensitive" msgstr "Distinguir &mayúsculas" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 msgid "Match whole words onl&y" msgstr "Coincidir so&lo palabras completas" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 msgid "Find &Next" msgstr "Encontrar &siguiente" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:186 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:51 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 msgid "&Replace" msgstr "&Reemplazar" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 msgid "Replace &All" msgstr "Reemplazar &todo" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 msgid "Search &backwards" msgstr "Buscar &hacia atrás" -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" msgstr "" "Procesar el archivo convertido con este comando ($$FName = nombre de archivo)" -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 msgid "&Export formats:" msgstr "Formatos de &exportación:" -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 msgid "&Command:" msgstr "&Comando:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 msgid "Suggestions:" msgstr "Sugerencias:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 msgid "Replace word with current choice" msgstr "Reemplazar palabra con la selección actual" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Añadir palabra a su diccionario personal" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignorar esta palabra" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorar" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Ignorar esta palabra durante esta sesión" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorar siempre" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 msgid "Replacement:" msgstr "Reemplazar con:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 msgid "Current word" msgstr "Palabra actual" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 msgid "Unknown word:" msgstr "Palabra desconocida:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139 msgid "Replace with selected word" msgstr "Reemplazar con la palabra seleccionada" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 msgid "&Table Settings" msgstr "Configuración de la &tabla" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50 msgid "Column Width" msgstr "Ancho de columna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68 msgid "Fixed width of the column" msgstr "Ancho fijo de la columna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 msgid "Vertical alignment for fixed width columns" msgstr "Alineación vertical para columna de ancho fijo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 msgid "&Vertical alignment:" msgstr "Alineación &vertical:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 msgid "&Horizontal alignment:" msgstr "Alineación &horizontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Alineación horizontal en columna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 msgid "Justified" msgstr "Justificado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Girar la tabla 90 grados" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "&Girar tabla 90 grados" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Girar esta celda 90 grados" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "Girar &celda 90 grados" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199 msgid "Merge cells" msgstr "Unir celdas" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 msgid "&Multicolumn" msgstr "&Multicolumna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argumento LaTe&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Formato de columna personalizado (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 msgid "&Borders" msgstr "&Bordes" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 msgid "All Borders" msgstr "Todos los bordes" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Poner todos los bordes de las celda(s) actual(es) (seleccionada(s))" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 msgid "&Set" msgstr "&Poner" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Quitar todos los bordes de las celda(s) actual(es) (seleccionada(s))" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 msgid "C&lear" msgstr "&Limpiar" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Usar estilo de borde (sin bordes verticales) formal (alias booktabs)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 msgid "Fo&rmal" msgstr "Fo&rmal" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Usar estilo de borde predeterminado (tipo cuadrícula)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 msgid "De&fault" msgstr "Pre&determinado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:352 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 msgid "Set Borders" msgstr "Poner bordes" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:660 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:657 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Establecer bordes de las celda(s) actual(es) (seleccionada(s))" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:673 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:670 msgid "Additional Space" msgstr "Espacio adicional" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:685 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:682 msgid "T&op of row:" msgstr "&Superior de la fila:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:745 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:742 msgid "Botto&m of row:" msgstr "&Inferior de la fila:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:758 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:755 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "En&tre las filas:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:796 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:793 msgid "&Longtable" msgstr "Tabla &larga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:821 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Poner un salto de página en la fila actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:827 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824 msgid "Page &break on current row" msgstr "Sal&to de página en la fila actual" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:837 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:834 msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:849 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:856 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:853 msgid "Header:" msgstr "Encabezado:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:863 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:860 msgid "Footer:" msgstr "Pie:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:870 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:867 msgid "First header:" msgstr "Primer encabezado:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:877 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 msgid "Last footer:" msgstr "Último pie:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:884 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:881 msgid "Contents" msgstr "Contenidos" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:891 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:888 msgid "Border above" msgstr "Borde encima" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:898 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:895 msgid "Border below" msgstr "Borde debajo" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:902 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" "Repetir esta fila como encabezamiento en cada página (excepto en la primera)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/LyXFunc.cpp:1896 msgid "on" msgstr "activado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:915 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:912 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Esta fila es el encabezamiento de la primera página" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Repetir esta fila como el pie de cada página (excepto de la última)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Esta fila es el pie de la última página" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:948 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:962 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:976 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:983 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:990 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 msgid "double" msgstr "doble" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004 msgid "Don't output the last footer" msgstr "No mostrar el último pie" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1010 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017 msgid "is empty" msgstr "está vacío" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014 msgid "Don't output the first header" msgstr "No mostrar el primer encabezado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Seleccionar para tablas que abarcan varias páginas" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1033 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 msgid "&Use long table" msgstr "&Usar tabla larga" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1052 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1049 msgid "Current cell:" msgstr "Celda actual:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1076 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073 msgid "Current row position" msgstr "Posición actual de fila" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1100 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097 msgid "Current column position" msgstr "Posición actual de columna" @@ -2917,95 +3155,91 @@ msgstr "Documento con &dos columnas" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223 #, fuzzy -msgid "Listings settings" +msgid "Listing settings" msgstr "Configuración del párrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 msgid "Index entry" msgstr "Entrada de índice" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:233 msgid "&Keyword:" msgstr "Palabra &clave:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:61 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98 msgid "The selected entry" msgstr "El ítem seleccionado" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 msgid "&Selection:" msgstr "&Selección:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Reemplazar entrada con la selección" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66 -msgid "" -"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " -"available" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48 msgid "Update navigation tree" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:128 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140 msgid "..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118 #, fuzzy msgid "Move selected item down by one" msgstr "Mover abajo la cita seleccionada" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137 #, fuzzy msgid "Move selected item up by one" msgstr "Mover arriba la cita seleccionada" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:203 -msgid "&Type:" -msgstr "&Tipo:" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166 +msgid "" +"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " +"available" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:61 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:187 #: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 msgid "&URL:" msgstr "&URL:" -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:54 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Nombre asociado con la URL" -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:76 msgid "Output as a hyperlink ?" msgstr "¿Salida como hiperenlace?" -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:79 msgid "&Generate hyperlink" msgstr "&Generar hiperenlace" @@ -3037,15 +3271,15 @@ msgstr "Tipos de espaciados implementados" msgid "DefSkip" msgstr "SaltoPred" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:223 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:238 msgid "SmallSkip" msgstr "SaltoPequeño" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:239 msgid "MedSkip" msgstr "SaltoMedio" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:240 msgid "BigSkip" msgstr "SaltoGrande" @@ -3062,787 +3296,811 @@ msgstr "Mostrar fuente completa" msgid "Automatic update" msgstr "Actualización automática" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:50 msgid "Default (outer)" msgstr "Predeterminado (exterior)" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:65 msgid "Outer" msgstr "Exterior" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76 -msgid "&Placement:" -msgstr "&Ubicación:" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:100 msgid "Units of width value" msgstr "Unidades del valor de ancho" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:122 msgid "&Units:" msgstr "&Unidades:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 #: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37 -#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:38 +#: lib/layouts/broadway.layout:184 lib/layouts/chess.layout:27 #: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 #: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16 -#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26 +#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19 #: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:147 msgid "Standard" msgstr "Normal" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:48 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49 msgid "TheoremTemplate" msgstr "PlantillaTeorema" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:948 -#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:957 +#: lib/layouts/elsart.layout:292 lib/layouts/foils.layout:283 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:375 +#: lib/layouts/siamltex.layout:253 lib/layouts/amsdefs.inc:28 +#: lib/layouts/svjour.inc:437 lib/layouts/theorems-ams.inc:470 msgid "Proof" msgstr "Demostración" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" msgstr "Demostración:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:954 -#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/amsart-plain.layout:26 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/elsart.layout:263 lib/layouts/foils.layout:223 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:416 +#: lib/layouts/siamltex.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62 -#: lib/layouts/svjour.inc:478 +#: lib/layouts/svjour.inc:479 lib/layouts/theorems-ams.inc:4 +#: lib/layouts/theorems.inc:20 msgid "Theorem" msgstr "Teorema" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76 msgid "Theorem #:" msgstr "Teorema #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/amsart-plain.layout:37 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:319 #: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45 #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217 +#: lib/layouts/llncs.layout:355 lib/layouts/siamltex.layout:218 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:416 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:67 lib/layouts/theorems.inc:59 msgid "Lemma" msgstr "Lema" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 msgid "Lemma #:" msgstr "Lema #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:885 -#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/amsart-plain.layout:31 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:894 +#: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:255 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:320 +#: lib/layouts/siamltex.layout:225 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103 -#: lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams.inc:45 +#: lib/layouts/theorems.inc:50 msgid "Corollary" msgstr "Corolario" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:94 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96 msgid "Corollary #:" msgstr "Corolario #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/amsart-plain.layout:43 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:333 #: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:267 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:389 +#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147 -#: lib/layouts/svjour.inc:450 +#: lib/layouts/svjour.inc:451 lib/layouts/theorems-ams.inc:89 +#: lib/layouts/theorems.inc:68 msgid "Proposition" msgstr "Proposición" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:104 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 msgid "Proposition #:" msgstr "Proposición #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367 -#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/amsart-plain.layout:49 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:368 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317 +#: lib/layouts/llncs.layout:313 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169 -#: lib/layouts/svjour.inc:369 +#: lib/layouts/svjour.inc:370 lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:77 msgid "Conjecture" msgstr "Conjetura" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 msgid "Conjecture #:" msgstr "Conjetura #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/amsart-plain.layout:55 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:340 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:191 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:133 msgid "Criterion" msgstr "Criterio" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 msgid "Criterion #:" msgstr "Criterio #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:942 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/amsart-plain.layout:67 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:951 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:213 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:213 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems.inc:86 msgid "Fact" msgstr "Hecho" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136 msgid "Fact #:" msgstr "Hecho #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/amsart-plain.layout:73 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 msgid "Axiom" msgstr "Axioma" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 msgid "Axiom #:" msgstr "Axioma #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:912 -#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/amsart-plain.layout:79 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:921 +#: lib/layouts/elsart.layout:354 lib/layouts/foils.layout:269 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:334 +#: lib/layouts/siamltex.layout:239 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246 -#: lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams.inc:188 +#: lib/layouts/theorems.inc:95 msgid "Definition" msgstr "Definición" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 msgid "Definition #:" msgstr "Definición #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:924 -#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/amsart-plain.layout:85 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/ijmpc.layout:175 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:341 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:398 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:218 lib/layouts/theorems.inc:112 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:489 msgid "Example" msgstr "Ejemplo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 msgid "Example #:" msgstr "Ejemplo #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/amsart-plain.layout:91 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:240 msgid "Condition" msgstr "Condición" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176 msgid "Condition #:" msgstr "Condición #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/amsart-plain.layout:97 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:382 +#: lib/layouts/llncs.layout:368 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/svjour.inc:430 lib/layouts/theorems-ams.inc:262 msgid "Problem" msgstr "Problema" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 msgid "Problem #:" msgstr "Problema #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/amsart-plain.layout:103 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:348 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:405 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:284 lib/layouts/theorems.inc:122 msgid "Exercise" msgstr "Ejercicio" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:194 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 msgid "Exercise #:" msgstr "Ejercicio #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/amsart-plain.layout:109 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:389 #: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:402 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365 -#: lib/layouts/svjour.inc:464 +#: lib/layouts/svjour.inc:465 lib/layouts/theorems-ams.inc:307 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 msgid "Remark" msgstr "Observación" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206 msgid "Remark #:" msgstr "Observación #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/amsart-plain.layout:115 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:403 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:306 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:349 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:338 lib/layouts/theorems.inc:150 msgid "Claim" msgstr "Afirmación" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:214 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 msgid "Claim #:" msgstr "Afirmación #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/amsart-plain.layout:121 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 +#: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/iopart.layout:91 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/powerdot.layout:195 +#: lib/layouts/slides.layout:168 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:66 +#: lib/layouts/svjour.inc:423 lib/layouts/theorems-ams.inc:360 +#: src/insets/InsetNote.cpp:66 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 msgid "Note #:" msgstr "Nota #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/amsart-plain.layout:127 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195 #: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:382 msgid "Notation" msgstr "Notación" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 msgid "Notation #:" msgstr "Notación #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/amsart-plain.layout:145 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:437 lib/layouts/theorems.inc:159 msgid "Case" msgstr "Caso" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 msgid "Case #:" msgstr "Caso #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61 -#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95 -#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:271 lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64 +#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:62 +#: lib/layouts/amsbook.layout:48 lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/beamer.layout:145 lib/layouts/egs.layout:30 #: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99 #: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157 -#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 lib/layouts/revtex4.layout:44 -#: lib/layouts/siamltex.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:27 -#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numarticle.inc:13 lib/layouts/numreport.inc:21 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:51 lib/layouts/svjour.inc:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:52 +#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:45 +#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42 +#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/svjour.inc:53 msgid "Section" msgstr "Sección" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40 -#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72 -#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:181 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/aa.layout:40 +#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/aastex.layout:180 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:59 lib/layouts/beamer.layout:186 #: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115 #: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55 -#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68 -#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61 +#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:49 +#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:54 lib/layouts/revtex.layout:49 +#: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:60 +#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69 +#: lib/layouts/stdsections.inc:84 lib/layouts/svjour.inc:62 msgid "Subsection" msgstr "Subsección" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43 -#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80 -#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:124 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:289 lib/layouts/aa.layout:43 +#: lib/layouts/aa.layout:239 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70 +#: lib/layouts/aastex.layout:193 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:124 #: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61 -#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65 +#: lib/layouts/kluwer.layout:76 lib/layouts/llncs.layout:61 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:62 +#: lib/layouts/paper.layout:63 lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:66 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:70 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/stdsections.inc:99 lib/layouts/svjour.inc:71 msgid "Subsubsection" msgstr "Subsubsección" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:172 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 lib/layouts/beamer.layout:177 #: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107 #: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186 -#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 +#: lib/layouts/siamltex.layout:82 lib/layouts/spie.layout:29 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:30 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:32 msgid "Section*" msgstr "Sección*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:214 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:219 #: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 +#: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:42 msgid "Subsection*" msgstr "Subsección*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/isprs.layout:206 -#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:315 lib/layouts/isprs.layout:206 +#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:52 msgid "Subsubsection*" msgstr "Subsubsección*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80 -#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:330 lib/layouts/aa.layout:80 +#: lib/layouts/aa.layout:285 lib/layouts/aa.layout:301 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:245 #: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79 #: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492 -#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/elsart.layout:207 lib/layouts/elsart.layout:223 #: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151 #: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240 +#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:182 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:259 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:241 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143 +#: lib/layouts/paper.layout:136 lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:203 lib/layouts/siamltex.layout:144 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:253 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Resumen" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336 msgid "Abstract---" msgstr "Resumen---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:350 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:282 lib/layouts/elsart.layout:64 #: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80 -#: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194 -#: lib/layouts/svjour.inc:273 +#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:283 lib/layouts/paper.layout:175 +#: lib/layouts/revtex4.layout:242 lib/layouts/siamltex.layout:170 +#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:274 msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 msgid "Index Terms---" msgstr "Términos índice---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86 -#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:836 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aa.layout:86 +#: lib/layouts/aa.layout:315 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:845 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 #: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563 #: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358 #: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138 -#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193 +#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/memoir.layout:141 lib/layouts/moderncv.layout:145 #: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 -#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/simplecv.layout:140 -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:229 lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:326 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 +#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21 +#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:184 +#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:230 +#: lib/layouts/scrclass.inc:224 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:327 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:587 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografía" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 -#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:393 +#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:409 #: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 -#: src/rowpainter.cpp:524 +#: lib/layouts/kluwer.layout:324 lib/layouts/kluwer.layout:337 +#: src/rowpainter.cpp:469 msgid "Appendix" msgstr "Apéndice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/IEEEtran.layout:408 msgid "Appendices" msgstr "Apéndices" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412 msgid "Biography" msgstr "Biografía" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423 msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografíaSinFoto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:443 lib/layouts/IEEEtran.layout:454 msgid "Footernote" msgstr "Nota al pie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:466 msgid "MarkBoth" msgstr "MarcarAmbos" #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:51 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229 +#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "Enumeración*" #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/beamer.layout:68 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:327 +#: lib/layouts/beamer.layout:70 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 +#: lib/layouts/stdlists.inc:29 msgid "Enumerate" msgstr "Enumeración" #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:86 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:89 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134 -#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103 +#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:104 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 msgid "List" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:717 -#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39 +#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:249 +#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:207 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/broadway.layout:196 lib/layouts/cl2emult.layout:39 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247 -#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37 +#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:37 #: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:94 +#: lib/layouts/kluwer.layout:105 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:134 +#: lib/layouts/paper.layout:113 lib/layouts/powerdot.layout:36 +#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:108 #: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 -#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/siamltex.layout:110 lib/layouts/simplecv.layout:119 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 #: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/svjour.inc:130 msgid "Title" msgstr "Título" -#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:741 -#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122 +#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:753 +#: lib/layouts/kluwer.layout:123 lib/layouts/llncs.layout:123 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svjour.inc:152 +#: lib/layouts/svjour.inc:153 msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" -#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:766 -#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:261 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:220 +#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:778 +#: lib/layouts/broadway.layout:209 lib/layouts/cl2emult.layout:56 +#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:113 #: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137 #: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76 -#: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 -#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/iopart.layout:122 +#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:161 +#: lib/layouts/llncs.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:154 +#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:60 +#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:116 +#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:82 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:183 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127 +#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234 -#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179 +#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 #: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:115 -#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/aapaper.inc:30 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/iopart.layout:141 +#: lib/layouts/isprs.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:39 +#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/amsdefs.inc:153 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144 +#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:145 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65 msgid "Offprint" msgstr "Separata" -#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:236 +#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:168 +#: lib/layouts/svjour.inc:237 msgid "Mail" msgstr "Correo" -#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181 -#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:812 lib/layouts/egs.layout:476 -#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 -#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:315 +#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:273 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 +#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:233 +#: lib/layouts/beamer.layout:822 lib/layouts/egs.layout:476 +#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:144 +#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106 +#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrlettr.layout:165 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:138 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:102 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:231 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 lib/external_templates:248 +#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190 +#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:191 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:538 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83 +#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/aapaper.inc:83 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:320 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:415 msgid "Acknowledgement" msgstr "Agradecimiento" -#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74 +#: lib/layouts/aa.layout:154 lib/layouts/aapaper.inc:74 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Solicitudes de separatas a:" -#: lib/layouts/aa.layout:176 +#: lib/layouts/aa.layout:177 msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondencia a:" -#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/svjour.inc:308 +#: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 msgid "Acknowledgements." msgstr "Agradecimientos." #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:298 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +#: lib/layouts/aastex.layout:308 lib/layouts/iopart.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/amsdefs.inc:179 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "CorreoE" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:148 msgid "Thesaurus" msgstr "Tesauro" -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71 -#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:102 +#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:85 +#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/paper.layout:72 +#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97 -#: lib/layouts/svjour.inc:79 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83 +#: lib/layouts/stdsections.inc:113 lib/layouts/svjour.inc:80 msgid "Paragraph" msgstr "Párrafo" -#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263 +#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:264 #: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:134 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliación" -#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346 +#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:347 msgid "And" msgstr "Y" -#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325 +#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:326 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513 -#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302 -#: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95 -#: lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/elsart.layout:434 lib/layouts/isprs.layout:215 +#: lib/layouts/kluwer.layout:303 lib/layouts/kluwer.layout:315 +#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:295 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agradecimientos" -#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:850 +#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:442 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:859 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356 -#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207 -#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:243 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: lib/layouts/iopart.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:283 +#: lib/layouts/kluwer.layout:345 lib/layouts/kluwer.layout:357 +#: lib/layouts/llncs.layout:276 lib/layouts/moderncv.layout:159 +#: lib/layouts/siamltex.layout:195 lib/layouts/amsdefs.inc:244 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:341 #: src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" msgstr "Referencias" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366 +#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:367 msgid "PlaceFigure" msgstr "ColocarFigura" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387 +#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:388 msgid "PlaceTable" msgstr "ColocarTabla" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508 +#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "TableComments" msgstr "TablaComentarios" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488 +#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:489 msgid "TableRefs" msgstr "TablaRefs" -#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:430 msgid "MathLetters" msgstr "CartaMates" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:468 msgid "NoteToEditor" msgstr "NotaAlEditor" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:546 msgid "Facility" msgstr "Instalación" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571 +#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:572 msgid "Objectname" msgstr "Nombre de objeto" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598 +#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:599 msgid "Dataset" msgstr "Conjunto de datos" -#: lib/layouts/aastex.layout:293 +#: lib/layouts/aastex.layout:294 msgid "Subject headings:" msgstr "Encabezados de asunto:" -#: lib/layouts/aastex.layout:336 +#: lib/layouts/aastex.layout:337 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Agradecimientos]" -#: lib/layouts/aastex.layout:357 +#: lib/layouts/aastex.layout:358 msgid "and" msgstr "y" -#: lib/layouts/aastex.layout:378 +#: lib/layouts/aastex.layout:379 msgid "Place Figure here:" msgstr "Colocar figura aquí:" -#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#: lib/layouts/aastex.layout:400 msgid "Place Table here:" msgstr "Colocar tabla aquí:" -#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#: lib/layouts/aastex.layout:420 msgid "[Appendix]" msgstr "[Apéndice]" -#: lib/layouts/aastex.layout:479 +#: lib/layouts/aastex.layout:480 msgid "Note to Editor:" msgstr "Nota al editor:" -#: lib/layouts/aastex.layout:500 +#: lib/layouts/aastex.layout:501 msgid "References. ---" msgstr "Referencias. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:520 +#: lib/layouts/aastex.layout:521 msgid "Note. ---" msgstr "Nota. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:530 +#: lib/layouts/aastex.layout:531 msgid "FigCaption" msgstr "FigTítulo" -#: lib/layouts/aastex.layout:540 +#: lib/layouts/aastex.layout:541 msgid "Fig. ---" msgstr "Fig. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:557 +#: lib/layouts/aastex.layout:558 msgid "Facility:" msgstr "Instalación:" -#: lib/layouts/aastex.layout:583 +#: lib/layouts/aastex.layout:584 msgid "Obj:" msgstr "Obj:" -#: lib/layouts/aastex.layout:610 +#: lib/layouts/aastex.layout:611 msgid "Dataset:" msgstr "Conjunto de datos:" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/foils.layout:300 -#: lib/layouts/siamltex.layout:270 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:95 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/beamer.layout:966 +#: lib/layouts/foils.layout:300 lib/layouts/siamltex.layout:271 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 lib/layouts/amsmaths.inc:95 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:37 msgid "Theorem." msgstr "Teorema." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/foils.layout:314 -#: lib/layouts/siamltex.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:117 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:904 +#: lib/layouts/foils.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:285 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 lib/layouts/amsmaths.inc:117 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 msgid "Corollary." msgstr "Corolario." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307 -#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:139 +#: lib/layouts/siamltex.layout:278 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 msgid "Lemma." msgstr "Lema." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321 -#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 +#: lib/layouts/siamltex.layout:292 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 lib/layouts/theorems-ams.inc:103 msgid "Proposition." msgstr "Proposición." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:183 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:125 msgid "Conjecture." msgstr "Conjetura." @@ -3851,9 +4109,10 @@ msgid "Criterion." msgstr "Criterio." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173 -#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:144 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmo" @@ -3861,8 +4120,9 @@ msgstr "Algoritmo" msgid "Algorithm." msgstr "Algoritmo." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:227 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/beamer.layout:954 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 lib/layouts/amsmaths.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:169 msgid "Fact." msgstr "Hecho." @@ -3870,56 +4130,59 @@ msgstr "Hecho." msgid "Axiom." msgstr "Axioma." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/foils.layout:328 -#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:268 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:924 +#: lib/layouts/foils.layout:328 lib/layouts/siamltex.layout:298 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 lib/layouts/amsmaths.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 msgid "Definition." msgstr "Definición." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:936 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 lib/layouts/amsmaths.inc:290 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:232 msgid "Example." msgstr "Ejemplo." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:312 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:312 lib/layouts/theorems-ams.inc:254 msgid "Condition." msgstr "Condición." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:334 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:334 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 msgid "Problem." msgstr "Problema." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 msgid "Exercise." msgstr "Ejercicio." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:388 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:388 lib/layouts/theorems-ams.inc:330 msgid "Remark." msgstr "Observación." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:309 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/svjour.inc:363 lib/layouts/theorems-ams.inc:352 msgid "Claim." msgstr "Afirmación." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:432 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:432 lib/layouts/theorems-ams.inc:374 msgid "Note." msgstr "Nota." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:454 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:454 lib/layouts/theorems-ams.inc:396 msgid "Notation." msgstr "Notación." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245 -#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:410 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:404 msgid "Summary" msgstr "Resumen" @@ -3929,7 +4192,7 @@ msgstr "Resumen." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:552 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487 -#: lib/layouts/svjour.inc:322 +#: lib/layouts/svjour.inc:323 lib/layouts/theorems-ams.inc:429 msgid "Acknowledgement." msgstr "Agradecimiento." @@ -3939,16 +4202,18 @@ msgstr "Caso." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:506 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:506 lib/layouts/theorems-ams.inc:448 +#: lib/layouts/theorems.inc:169 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusión" #: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:520 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:520 lib/layouts/theorems-ams.inc:462 msgid "Conclusion." msgstr "Conclusión." #: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216 +#: lib/layouts/theorems.inc:36 msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "Teorema \\arabic{theorem}." @@ -4036,12 +4301,12 @@ msgstr "Caso \\arabic{case}." msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." msgstr "Conclusión \\arabic{conclusion}." -#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97 -#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#: lib/layouts/amsbook.layout:97 lib/layouts/amsbook.layout:98 +#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" -#: lib/layouts/amsbook.layout:109 +#: lib/layouts/amsbook.layout:110 msgid "Chapter Exercises" msgstr "Capítulo_Ejercicios" @@ -4077,7 +4342,7 @@ msgstr "TresAutores" msgid "FourAuthors" msgstr "CuatroAutores" -#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:146 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliación:" @@ -4106,7 +4371,8 @@ msgstr "CopNum" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Agradecimientos:" -#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:247 lib/layouts/revtex4.layout:213 #: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Agradecimientos" @@ -4119,8 +4385,8 @@ msgstr "L msgid "CenteredCaption" msgstr "NombreCentrado" -#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242 -#: lib/layouts/scrclass.inc:262 +#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:243 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Senseless!" msgstr "¡Sin sentido!" @@ -4132,18 +4398,19 @@ msgstr "AjusFigura" msgid "FitBitmap" msgstr "AjusMapaDeBits" -#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/apa.layout:323 lib/layouts/beamer.layout:66 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:25 +#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91 +#: lib/layouts/stdlists.inc:25 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apa.layout:344 +#: lib/layouts/apa.layout:345 msgid "Seriate" msgstr "En serie" -#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 -#: src/buffer_funcs.cpp:526 +#: lib/layouts/apa.layout:361 lib/layouts/apa.layout:362 +#: src/buffer_funcs.cpp:505 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -4167,12 +4434,12 @@ msgstr "Let msgid "Latin off" msgstr "Letón" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numarticle.inc:5 lib/layouts/numreport.inc:7 -#: lib/layouts/scrclass.inc:46 lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:115 +#: lib/layouts/beamer.layout:130 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11 msgid "Part" msgstr "Parte" @@ -4182,319 +4449,304 @@ msgstr "Parte" msgid "Part*" msgstr "Parte*" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:105 lib/layouts/egs.layout:196 #: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62 msgid "MM" msgstr "MM" -#: lib/layouts/beamer.layout:125 -msgid "Part " -msgstr "Parte " - -#: lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:160 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Sección \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/numarticle.inc:17 +#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/powerdot.layout:223 +#: lib/layouts/numarticle.inc:11 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Subsección \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:214 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:223 +#: lib/layouts/beamer.layout:228 msgid "BeginFrame" msgstr "ComenzarFotograma" -#: lib/layouts/beamer.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:245 #, fuzzy -msgid "Frame " +msgid "Frame" msgstr "Fotograma " -#: lib/layouts/beamer.layout:264 +#: lib/layouts/beamer.layout:271 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "ComenzarFotogramaSencillo" -#: lib/layouts/beamer.layout:279 +#: lib/layouts/beamer.layout:287 #, fuzzy -msgid "Frame (no head/foot/sidebars)__" +msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "Fotograma (sin encabezado/pie/barras laterales) " -#: lib/layouts/beamer.layout:302 +#: lib/layouts/beamer.layout:310 msgid "AgainFrame" msgstr "FotogramaDeNuevo" -#: lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:327 #, fuzzy -msgid "Again frame with label__" +msgid "Again frame with label" msgstr "Fotograma de nuevo con etiqueta " -#: lib/layouts/beamer.layout:341 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 msgid "EndFrame" msgstr "TerminarFotograma" -#: lib/layouts/beamer.layout:355 -msgid "________________________________ " +#: lib/layouts/beamer.layout:365 +#, fuzzy +msgid "________________________________" msgstr "________________________________ " -#: lib/layouts/beamer.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:380 msgid "FrameSubtitle" msgstr "SubtítuloFotograma" -#: lib/layouts/beamer.layout:393 +#: lib/layouts/beamer.layout:403 msgid "Column" msgstr "Columna" -#: lib/layouts/beamer.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 #, fuzzy -msgid "start column (increase depth!), width: " +msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "comenzar columna de ancho: " -#: lib/layouts/beamer.layout:417 +#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: lib/layouts/beamer.layout:429 -msgid "columns " -msgstr "columnas " - -#: lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:455 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "ColumnasAlineaciónCentro" -#: lib/layouts/beamer.layout:457 -msgid "columns (center aligned) " +#: lib/layouts/beamer.layout:466 +#, fuzzy +msgid "Columns (center aligned)" msgstr "columnas (alineadas al centro) " -#: lib/layouts/beamer.layout:476 +#: lib/layouts/beamer.layout:485 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "ColumnasAlineaciónSuperior" -#: lib/layouts/beamer.layout:487 -msgid "columns (top aligned) " +#: lib/layouts/beamer.layout:496 +#, fuzzy +msgid "Columns (top aligned)" msgstr "columnas (alineadas a la parte superior) " -#: lib/layouts/beamer.layout:507 +#: lib/layouts/beamer.layout:516 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:532 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:532 +#: lib/layouts/beamer.layout:542 lib/layouts/beamer.layout:552 msgid "Overprint" msgstr "SobreImprimir" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 -msgid "overprint " -msgstr "imprimir en lo ya impreso " - -#: lib/layouts/beamer.layout:558 +#: lib/layouts/beamer.layout:568 msgid "OverlayArea" msgstr "ÁreaRecubrimiento" -#: lib/layouts/beamer.layout:568 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 #, fuzzy -msgid "overlayarea" -msgstr "área de recubrimiento " +msgid "Overlayarea" +msgstr "ÁreaRecubrimiento" -#: lib/layouts/beamer.layout:583 +#: lib/layouts/beamer.layout:593 msgid "Uncover" msgstr "SinCubrir" -#: lib/layouts/beamer.layout:592 -msgid "uncovered on slides " +#: lib/layouts/beamer.layout:603 +#, fuzzy +msgid "Uncovered on slides" msgstr "sin cubrir en diapositivas " -#: lib/layouts/beamer.layout:607 +#: lib/layouts/beamer.layout:618 msgid "Only" msgstr "Solo" -#: lib/layouts/beamer.layout:616 +#: lib/layouts/beamer.layout:628 #, fuzzy -msgid "only on slides_" +msgid "Only on slides" msgstr "solo en diapositivas " -#: lib/layouts/beamer.layout:632 +#: lib/layouts/beamer.layout:644 msgid "Block" msgstr "Justificado" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 -msgid "block ( ERT[{title}] body ): " -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:654 +#, fuzzy +msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" +msgstr "bloque con texto de aviso " -#: lib/layouts/beamer.layout:657 +#: lib/layouts/beamer.layout:669 msgid "ExampleBlock" msgstr "BloqueEjemplo" -#: lib/layouts/beamer.layout:667 -msgid "block ( ERT[{title}] example text ): " -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:679 +#, fuzzy +msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" +msgstr "bloque con texto de aviso " -#: lib/layouts/beamer.layout:686 +#: lib/layouts/beamer.layout:698 msgid "AlertBlock" msgstr "BloqueAviso" -#: lib/layouts/beamer.layout:696 +#: lib/layouts/beamer.layout:708 #, fuzzy -msgid "block ( ERT[{title}] alert text ): " +msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" msgstr "bloque con texto de aviso " -#: lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/cl2emult.layout:68 -#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 lib/layouts/cl2emult.layout:68 +#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svjour.inc:212 msgid "Institute" msgstr "Instituto" -#: lib/layouts/beamer.layout:860 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 msgid "TitleGraphic" msgstr "GráficoTítulo" -#: lib/layouts/beamer.layout:895 -#, fuzzy -msgid "Corollary_" -msgstr "Corolario" - -#: lib/layouts/beamer.layout:915 -#, fuzzy -msgid "Definition. " -msgstr "Definición. " - -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:927 msgid "Definitions" msgstr "Definiciones" -#: lib/layouts/beamer.layout:921 +#: lib/layouts/beamer.layout:930 #, fuzzy -msgid "Definitions. " +msgid "Definitions." msgstr "Definiciones. " -#: lib/layouts/beamer.layout:927 -#, fuzzy -msgid "Example. " -msgstr "Ejemplo. " - -#: lib/layouts/beamer.layout:935 +#: lib/layouts/beamer.layout:944 msgid "Examples" msgstr "Ejemplos" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:947 #, fuzzy -msgid "Examples. " +msgid "Examples." msgstr "Ejemplos. " -#: lib/layouts/beamer.layout:945 -#, fuzzy -msgid "Fact. " -msgstr "Hecho. " - -#: lib/layouts/beamer.layout:951 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Demostración. " - -#: lib/layouts/beamer.layout:957 -#, fuzzy -msgid "Theorem. " -msgstr "Teorema. " +#: lib/layouts/beamer.layout:960 lib/layouts/foils.layout:286 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:256 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:485 +msgid "Proof." +msgstr "Demostración." -#: lib/layouts/beamer.layout:962 +#: lib/layouts/beamer.layout:971 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: lib/layouts/beamer.layout:975 +#: lib/layouts/beamer.layout:984 msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/egs.layout:641 +#: lib/layouts/beamer.layout:994 lib/layouts/egs.layout:641 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Código-LyX" -#: lib/layouts/beamer.layout:1022 +#: lib/layouts/beamer.layout:1031 msgid "NoteItem" msgstr "ÍtemNota" -#: lib/layouts/beamer.layout:1033 +#: lib/layouts/beamer.layout:1042 lib/layouts/powerdot.layout:199 #, fuzzy -msgid "note: " -msgstr "nota: " +msgid "Note:" +msgstr "Nota" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1060 +#, fuzzy +msgid "Alert" +msgstr "BloqueAviso" -#: lib/layouts/beamer.layout:1069 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/layouts/beamer.layout:1071 +msgid "Structure" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1082 lib/layouts/powerdot.layout:365 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Table" msgstr "Tabla" -#: lib/layouts/beamer.layout:1074 lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1087 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 msgid "List of Tables" msgstr "Lista de tablas" -#: lib/layouts/beamer.layout:1080 lib/layouts/stdfloats.inc:22 +#: lib/layouts/beamer.layout:1093 lib/layouts/powerdot.layout:375 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 msgid "Figure" msgstr "Figura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 msgid "List of Figures" msgstr "Lista de figuras" -#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Diálogo" -#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217 +#: lib/layouts/broadway.layout:45 lib/layouts/hollywood.layout:217 msgid "Narrative" msgstr "Narrativa" -#: lib/layouts/broadway.layout:61 +#: lib/layouts/broadway.layout:62 msgid "ACT" msgstr "ACTO" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 +#: lib/layouts/broadway.layout:75 msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "ACTO \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107 +#: lib/layouts/broadway.layout:79 lib/layouts/broadway.layout:108 msgid "SCENE" msgstr "ESCENA" -#: lib/layouts/broadway.layout:91 +#: lib/layouts/broadway.layout:92 msgid "SCENE \\arabic{scene}" msgstr "ESCENA \\arabic{scene}" -#: lib/layouts/broadway.layout:95 +#: lib/layouts/broadway.layout:96 msgid "SCENE*" msgstr "ESCENA*" -#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123 +#: lib/layouts/broadway.layout:112 lib/layouts/broadway.layout:124 msgid "AT RISE:" msgstr "SUBIR_TELÓN:" -#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150 +#: lib/layouts/broadway.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:150 msgid "Speaker" msgstr "Portavoz" -#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166 +#: lib/layouts/broadway.layout:143 lib/layouts/hollywood.layout:166 msgid "Parenthetical" msgstr "EntreParéntesis" -#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178 +#: lib/layouts/broadway.layout:155 lib/layouts/hollywood.layout:178 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180 +#: lib/layouts/broadway.layout:157 lib/layouts/hollywood.layout:180 msgid ")" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178 +#: lib/layouts/broadway.layout:168 lib/layouts/broadway.layout:179 msgid "CURTAIN" msgstr "CORTINA" -#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/broadway.layout:222 lib/layouts/egs.layout:222 #: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 msgid "Right Address" msgstr "Dirección_dcha" @@ -4617,37 +4869,37 @@ msgstr "Briefkopf:" msgid "Send To Address" msgstr "Enviar_a_Dirección" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185 msgid "Adresse:" msgstr "Adresse:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205 #: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50 msgid "Opening" msgstr "Apertura" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 msgid "Anrede:" msgstr "Anrede:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 msgid "Unterschrift:" msgstr "Unterschrift:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231 #: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93 msgid "Closing" msgstr "Cierre" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 msgid "Gruss:" msgstr "Gruss:" @@ -4655,7 +4907,7 @@ msgstr "Gruss:" msgid "encl" msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218 msgid "Anlagen:" msgstr "Anlagen:" @@ -4667,21 +4919,21 @@ msgstr "ps" msgid "PS:" msgstr "PS:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 #: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101 #: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 msgid "Verteiler:" msgstr "Verteiler:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201 msgid "Betreff:" msgstr "Betreff:" @@ -4693,30 +4945,29 @@ msgstr "Stadt" msgid "Stadt:" msgstr "Stadt:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 msgid "Datum" msgstr "Dato" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 msgid "Datum:" msgstr "Datum:" -#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49 -#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105 -#: lib/layouts/svjour.inc:88 +#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:94 +#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:72 +#: lib/layouts/paper.layout:81 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90 +#: lib/layouts/stdsections.inc:123 lib/layouts/svjour.inc:89 msgid "Subparagraph" msgstr "Subpárrafo" -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11 msgid "Quotation" msgstr "Cita" #: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29 +#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29 msgid "Quote" msgstr "Citar" @@ -4724,7 +4975,8 @@ msgstr "Citar" msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/stdlayouts.inc:45 +#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45 msgid "Verse" msgstr "Verso" @@ -4792,132 +5044,128 @@ msgstr "Compensaciones" msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "reprint_reqs_to:" -#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271 -#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156 +#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:272 +#: lib/layouts/llncs.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:157 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:266 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/svjour.inc:267 msgid "Abstract." msgstr "Resumen." -#: lib/layouts/elsart.layout:132 +#: lib/layouts/elsart.layout:133 msgid "Author Address" msgstr "Dirección_Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184 +#: lib/layouts/elsart.layout:142 lib/layouts/g-brief-en.layout:185 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:168 lib/layouts/scrlettr.layout:147 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:164 msgid "Address:" msgstr "Dirección:" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/elsart.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:179 msgid "Author Email" msgstr "Autor_CorreoE" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 +#: lib/layouts/elsart.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:237 msgid "Email:" msgstr "Correo-e:" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/elsart.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:194 msgid "Author URL" msgstr "Autor_URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/elsart.layout:182 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 +#: lib/layouts/elsart.layout:194 lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 msgid "Thanks" msgstr "Gracias" -#: lib/layouts/elsart.layout:278 +#: lib/layouts/elsart.layout:279 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:307 +#: lib/layouts/elsart.layout:308 msgid "PROOF." msgstr "DEMOSTRACIÓN." -#: lib/layouts/elsart.layout:321 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:328 +#: lib/layouts/elsart.layout:329 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Corolario \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:335 +#: lib/layouts/elsart.layout:336 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Proposición \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:342 +#: lib/layouts/elsart.layout:343 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterio \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:349 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:356 +#: lib/layouts/elsart.layout:357 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definición \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:370 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Conjetura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:377 +#: lib/layouts/elsart.layout:378 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Ejemplo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:384 +#: lib/layouts/elsart.layout:385 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:391 +#: lib/layouts/elsart.layout:392 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Observación \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:398 +#: lib/layouts/elsart.layout:399 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:405 +#: lib/layouts/elsart.layout:406 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Afirmación \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:413 +#: lib/layouts/elsart.layout:414 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Resumen \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:421 +#: lib/layouts/elsart.layout:422 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Caso \\arabic{case}" -#: lib/layouts/elsart.layout:433 -msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" -msgstr "Agradecimiento \\arabic{theorem}" - #: lib/layouts/entcs.layout:72 msgid "FrontMatter" msgstr "Preliminares" -#: lib/layouts/entcs.layout:98 +#: lib/layouts/entcs.layout:98 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Palabra clave" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:288 msgid "Key words:" msgstr "Palabras clave:" -#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65 +#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:77 #, fuzzy msgid "Item" msgstr "Enumeración*" -#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74 +#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:86 #, fuzzy msgid "Item:" msgstr "Enumeración*" @@ -4927,77 +5175,77 @@ msgstr "Enumeraci msgid "BulletedItem" msgstr "Marcas" -#: lib/layouts/europecv.layout:73 +#: lib/layouts/europecv.layout:67 #, fuzzy msgid "Bulleted Item:" msgstr "texto borrado" -#: lib/layouts/europecv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:70 #, fuzzy msgid "Begin" msgstr "ComenzarFotograma" -#: lib/layouts/europecv.layout:90 +#: lib/layouts/europecv.layout:80 msgid "Begin of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:97 +#: lib/layouts/europecv.layout:87 msgid "PersonalInfo" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:106 +#: lib/layouts/europecv.layout:91 msgid "Personal Info" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:113 +#: lib/layouts/europecv.layout:94 msgid "MotherTongue" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:122 +#: lib/layouts/europecv.layout:103 msgid "Mother Tongue:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:129 +#: lib/layouts/europecv.layout:110 #, fuzzy msgid "LangHeader" msgstr "Encabezado" -#: lib/layouts/europecv.layout:137 +#: lib/layouts/europecv.layout:114 #, fuzzy msgid "Language Header:" msgstr "Encabezado izquierdo:" -#: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138 +#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:114 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "&Idioma:" -#: lib/layouts/europecv.layout:160 +#: lib/layouts/europecv.layout:123 #, fuzzy msgid "LastLanguage" msgstr "Idioma" -#: lib/layouts/europecv.layout:169 +#: lib/layouts/europecv.layout:126 #, fuzzy msgid "Last Language:" msgstr "&Idioma:" -#: lib/layouts/europecv.layout:176 +#: lib/layouts/europecv.layout:129 #, fuzzy msgid "LangFooter" msgstr "Pie:" -#: lib/layouts/europecv.layout:184 +#: lib/layouts/europecv.layout:133 #, fuzzy msgid "Language Footer:" msgstr "&Idioma:" -#: lib/layouts/europecv.layout:191 +#: lib/layouts/europecv.layout:136 #, fuzzy msgid "End" msgstr "\tEnd)" -#: lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/europecv.layout:146 msgid "End of CV" msgstr "" @@ -5076,394 +5324,387 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Pie derecho:" #: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/svjour.inc:481 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:207 +#: lib/layouts/svjour.inc:482 msgid "Theorem #." msgstr "Teorema #." #: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220 -#: lib/layouts/svjour.inc:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:221 +#: lib/layouts/svjour.inc:419 msgid "Lemma #." msgstr "Lema #." #: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227 -#: lib/layouts/svjour.inc:379 +#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:228 +#: lib/layouts/svjour.inc:380 msgid "Corollary #." msgstr "Corolario #." -#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453 +#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:235 lib/layouts/svjour.inc:454 msgid "Proposition #." msgstr "Proposición #." #: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241 -#: lib/layouts/svjour.inc:393 +#: lib/layouts/llncs.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:242 +#: lib/layouts/svjour.inc:394 msgid "Definition #." msgstr "Definición #." -#: lib/layouts/foils.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 lib/layouts/llncs.layout:377 -#: lib/layouts/siamltex.layout:255 lib/layouts/amsdefs.inc:43 -#: lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof." -msgstr "Demostración." - -#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:91 +#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:268 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:33 msgid "Theorem*" msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:136 +#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:136 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 msgid "Lemma*" msgstr "Lema*" -#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:114 +#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:282 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 msgid "Corollary*" msgstr "Corolario*" -#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 +#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:289 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:158 lib/layouts/theorems-ams.inc:100 msgid "Proposition*" msgstr "Proposición*" -#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 +#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:295 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:264 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 msgid "Definition*" msgstr "Definición*" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:16 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17 msgid "Brieftext" msgstr "TextoBreve" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:25 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 msgid "Text:" msgstr "Texto:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 #: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 #: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:53 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 msgid "Strasse" msgstr "Strasse" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:63 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 msgid "Strasse:" msgstr "Strasse:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:67 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:70 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 msgid "Zusatz:" msgstr "Zusatz:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:74 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:77 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 msgid "Ort:" msgstr "Ort:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:81 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 msgid "Land" msgstr "Land" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:84 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 msgid "Land:" msgstr "Land:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:88 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89 msgid "RetourAdresse" msgstr "RetourAdresse" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:91 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 msgid "RetourAdresse:" msgstr "RetourAdresse:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:95 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 msgid "MeinZeichen:" msgstr "MeinZeichen:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:102 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:105 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 msgid "IhrZeichen:" msgstr "IhrZeichen:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:109 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:112 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 msgid "IhrSchreiben:" msgstr "IhrSchreiben:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:116 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:119 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 msgid "Telefon:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 msgid "Telefax:" msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 msgid "EMail" msgstr "CorreoE" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 msgid "EMail:" msgstr "Correo-e:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 msgid "Bank:" msgstr "Bank:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:158 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159 msgid "BLZ" msgstr "BLZ" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:161 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 msgid "BLZ:" msgstr "BLZ:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166 msgid "Konto" msgstr "Konto" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:168 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 msgid "Konto:" msgstr "Konto:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:172 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 msgid "Postvermerk:" msgstr "Postvermerk:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:204 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205 msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214 msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:221 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231 msgid "Gruss" msgstr "Gruss" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:38 +#: lib/layouts/iopart.layout:115 lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Carta" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "Carta:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:901 #: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 #: lib/layouts/stdletter.inc:84 msgid "Signature:" msgstr "Firma:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Calle" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:63 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64 msgid "Street:" msgstr "Calle:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:67 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68 msgid "Addition" msgstr "Añadido" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:70 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71 msgid "Addition:" msgstr "Añadido:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:74 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75 msgid "Town" msgstr "Ciudad" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:77 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 msgid "Town:" msgstr "Ciudad:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:81 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Provincia" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:84 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85 msgid "State:" msgstr "Provincia:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 msgid "ReturnAddress" msgstr "Remite" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 msgid "ReturnAddress:" msgstr "Remite:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:736 msgid "MyRef" msgstr "MiRef" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 msgid "MyRef:" msgstr "MiRef:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:757 msgid "YourRef" msgstr "SuRef" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 msgid "YourRef:" msgstr "SuRef:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "SuCorreo" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 msgid "YourMail:" msgstr "SuCorreo:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:116 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:119 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 msgid "Phone:" msgstr "Teléfono:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:158 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159 msgid "BankCode" msgstr "CódigoBancario" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:161 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162 msgid "BankCode:" msgstr "CódigoBancario:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166 msgid "BankAccount" msgstr "CuentaBancaria" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:168 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169 msgid "BankAccount:" msgstr "CuentaBancaria:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" msgstr "ComentarioPostal" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 msgid "PostalComment:" msgstr "ComentarioPostal:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:810 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:126 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:114 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:115 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 msgid "Reference:" msgstr "Referencia:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:855 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63 msgid "Opening:" msgstr "Apertura:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 msgid "Encl.:" msgstr "Encl.:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:943 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "cc:" msgstr "cc:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97 msgid "Closing:" msgstr "Cierre:" @@ -5797,9 +6038,9 @@ msgid "Scene" msgstr "Escena" #: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/kluwer.layout:291 +#: lib/layouts/paper.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:247 +#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Palabras clave:" @@ -5824,7 +6065,7 @@ msgid "Prop \\arabic{prop}." msgstr "Prop \\arabic{prop}." #: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295 -#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:395 lib/layouts/svjour.inc:458 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -5832,10 +6073,6 @@ msgstr "Pregunta" msgid "Question \\arabic{question}." msgstr "Pregunta \\arabic{question}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317 -msgid "Conjecture " -msgstr "Conjetura " - #: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324 msgid "Appendices Section" msgstr "Sección apéndices" @@ -5864,7 +6101,7 @@ msgstr "Observaci msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}." msgstr "Notación @Section@.\\arabic{notation}." -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:79 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "Teorema @Section@.\\arabic{theorem}." @@ -5896,6 +6133,70 @@ msgstr "Afirmaci msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}." msgstr "Conjetura @Section@.\\arabic{conjecture}." +#: lib/layouts/iopart.layout:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Review" +msgstr "revisar" + +#: lib/layouts/iopart.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Topical" +msgstr "Tema" + +#: lib/layouts/iopart.layout:85 src/insets/InsetNote.cpp:67 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: lib/layouts/iopart.layout:97 +#, fuzzy +msgid "Paper" +msgstr "PapelId" + +#: lib/layouts/iopart.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Prelim" +msgstr "Afirmación" + +#: lib/layouts/iopart.layout:109 +msgid "Rapid" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:231 +msgid "PACS" +msgstr "PACS" + +#: lib/layouts/iopart.layout:215 +msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#, fuzzy +msgid "MSC" +msgstr "AMS" + +#: lib/layouts/iopart.layout:222 +#, fuzzy +msgid "Mathematics Subject Classification number:" +msgstr "Clasificación de temas matemáticos 1991:" + +#: lib/layouts/iopart.layout:226 +msgid "submitto" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:229 +msgid "submit to paper:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:255 +#, fuzzy +msgid "Bibliography (plain)" +msgstr "Bibliografía" + +#: lib/layouts/iopart.layout:278 +#, fuzzy +msgid "Bibliography heading" +msgstr "Bibliografía" + #: lib/layouts/isprs.layout:38 msgid "ABSTRACT:" msgstr "RESUMEN:" @@ -5912,28 +6213,28 @@ msgstr "Comisi msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "AGRADECIMIENTOS" -#: lib/layouts/kluwer.layout:194 +#: lib/layouts/kluwer.layout:195 msgid "AddressForOffprints" msgstr "DirecciónParaCopias" -#: lib/layouts/kluwer.layout:203 +#: lib/layouts/kluwer.layout:204 msgid "Address for Offprints:" msgstr "Dirección para separatas:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:213 +#: lib/layouts/kluwer.layout:214 msgid "RunningTitle" msgstr "TítuloPropuesto" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 -#: lib/layouts/svjour.inc:178 +#: lib/layouts/kluwer.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:160 +#: lib/layouts/svjour.inc:179 msgid "Running title:" msgstr "Título propuesto:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:236 +#: lib/layouts/kluwer.layout:237 msgid "RunningAuthor" msgstr "AutorPropuesto" -#: lib/layouts/kluwer.layout:244 +#: lib/layouts/kluwer.layout:245 msgid "Running author:" msgstr "Autor propuesto:" @@ -5941,90 +6242,91 @@ msgstr "Autor propuesto:" msgid "E-mail:" msgstr "Correo-e:" -#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:47 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/stdsections.inc:35 msgid "Chapter" msgstr "Capítulo" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:145 lib/layouts/svjour.inc:175 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Título_LaTeX_Puesto" -#: lib/layouts/llncs.layout:168 +#: lib/layouts/llncs.layout:169 msgid "TOC Title" msgstr "Título_IG" -#: lib/layouts/llncs.layout:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:173 msgid "TOC title:" msgstr "Título IG:" -#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#: lib/layouts/llncs.layout:198 lib/layouts/svjour.inc:204 msgid "Author Running" msgstr "Autor_Puesto" -#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:208 msgid "Author Running:" msgstr "Autor propuesto:" -#: lib/layouts/llncs.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 msgid "TOC Author" msgstr "Autor_IG" -#: lib/layouts/llncs.layout:209 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 msgid "TOC Author:" msgstr "Autor IG:" -#: lib/layouts/llncs.layout:298 +#: lib/layouts/llncs.layout:299 msgid "Case #." msgstr "Caso #." -#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/svjour.inc:373 msgid "Conjecture #." msgstr "Conjetura #." -#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/svjour.inc:401 msgid "Example #." msgstr "Ejemplo #." -#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/svjour.inc:408 msgid "Exercise #." msgstr "Ejercicio #." -#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426 msgid "Note #." msgstr "Nota #." -#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svjour.inc:433 msgid "Problem #." msgstr "Problema #." -#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:382 lib/layouts/svjour.inc:444 msgid "Property" msgstr "Propiedad" -#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:447 msgid "Property #." msgstr "Propiedad #." -#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461 msgid "Question #." msgstr "Pregunta #." -#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468 msgid "Remark #." msgstr "Observación #." -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:409 lib/layouts/svjour.inc:472 msgid "Solution" msgstr "Solución" -#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/svjour.inc:475 msgid "Solution #." msgstr "Solución #." -#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Código" @@ -6032,138 +6334,178 @@ msgstr "C msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/memoir.layout:76 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 msgid "Chapterprecis" msgstr "CapítuloConciso" -#: lib/layouts/memoir.layout:97 +#: lib/layouts/memoir.layout:98 msgid "Epigraph" msgstr "Epígrafe" -#: lib/layouts/memoir.layout:109 +#: lib/layouts/memoir.layout:110 msgid "Poemtitle" msgstr "TítuloPoema" -#: lib/layouts/memoir.layout:127 +#: lib/layouts/memoir.layout:128 msgid "Poemtitle*" msgstr "TítuloPoema*" -#: lib/layouts/memoir.layout:151 +#: lib/layouts/memoir.layout:152 msgid "Legend" msgstr "Leyenda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:58 +#: lib/layouts/moderncv.layout:70 #, fuzzy msgid "Entry:" msgstr "Entrada" -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 +#: lib/layouts/moderncv.layout:93 #, fuzzy msgid "ListItem" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/moderncv.layout:90 +#: lib/layouts/moderncv.layout:96 #, fuzzy msgid "List Item:" msgstr "Último pie:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:97 +#: lib/layouts/moderncv.layout:99 #, fuzzy msgid "DoubleItem" msgstr "Doble" -#: lib/layouts/moderncv.layout:106 +#: lib/layouts/moderncv.layout:102 #, fuzzy msgid "Double Item:" msgstr "Doble" -#: lib/layouts/moderncv.layout:113 +#: lib/layouts/moderncv.layout:105 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "espacio" -#: lib/layouts/moderncv.layout:122 +#: lib/layouts/moderncv.layout:108 #, fuzzy msgid "Space:" msgstr "espacio" -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 +#: lib/layouts/moderncv.layout:117 #, fuzzy msgid "Computer" msgstr "Courier" -#: lib/layouts/moderncv.layout:154 +#: lib/layouts/moderncv.layout:120 #, fuzzy msgid "Computer:" msgstr "&Copiadora:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:161 +#: lib/layouts/moderncv.layout:123 #, fuzzy msgid "EmptySection" msgstr "Sección" -#: lib/layouts/moderncv.layout:170 +#: lib/layouts/moderncv.layout:132 #, fuzzy msgid "Empty Section" msgstr "Sección" -#: lib/layouts/moderncv.layout:177 +#: lib/layouts/moderncv.layout:139 #, fuzzy msgid "CloseSection" msgstr "selección" -#: lib/layouts/moderncv.layout:186 +#: lib/layouts/moderncv.layout:142 #, fuzzy msgid "Close Section" msgstr "selección" -#: lib/layouts/paper.layout:152 +#: lib/layouts/paper.layout:153 msgid "SubTitle" msgstr "SubTítulo" -#: lib/layouts/paper.layout:163 +#: lib/layouts/paper.layout:164 msgid "Institution" msgstr "Institución" -#: lib/layouts/revtex4.layout:94 +#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67 +#: lib/layouts/slides.layout:89 +msgid "Slide" +msgstr "Transparencia" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:132 +msgid " " +msgstr "" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:142 +#, fuzzy +msgid "EndSlide" +msgstr "Transparencia" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:154 +msgid "~=~" +msgstr "" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:167 +#, fuzzy +msgid "WideSlide" +msgstr "Transparencia" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:179 +#, fuzzy +msgid "EmptySlide" +msgstr "Transparencia" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Empty slide:" +msgstr "vacío" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:246 +#, fuzzy +msgid "ItemizeType1" +msgstr "Enumeración*" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:271 +#, fuzzy +msgid "EnumerateType1" +msgstr "Enumeración" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +msgid "List of Algorithms" +msgstr "Lista de algoritmos" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:95 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/revtex4.layout:159 #, fuzzy msgid "AltAffiliation" msgstr "Afiliación" -#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204 +#: lib/layouts/revtex4.layout:175 lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Thanks:" msgstr "Gracias:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +#: lib/layouts/revtex4.layout:184 msgid "Electronic Address:" msgstr "Dirección electrónica:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +#: lib/layouts/revtex4.layout:221 msgid "acknowledgments" msgstr "agradecimientos" -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 -msgid "PACS" -msgstr "PACS" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:237 +#: lib/layouts/revtex4.layout:238 msgid "PACS number:" msgstr "Número PACS:" #: lib/layouts/scrbook.layout:17 -msgid "\\arabic{chapter}" -msgstr "\\arabic{chapter}" - -#: lib/layouts/scrbook.layout:18 -msgid "\\Alph{chapter}" +#, fuzzy +msgid "\\thechapter" msgstr "\\Alph{chapter}" #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25 -#: lib/layouts/scrclass.inc:32 +#: lib/layouts/scrclass.inc:33 msgid "Labeling" msgstr "Etiquetado" @@ -6240,7 +6582,7 @@ msgid "Title:" msgstr "Título:" #: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/scrclass.inc:169 msgid "Subject" msgstr "Tema" @@ -6360,10 +6702,6 @@ msgstr "TransparenciaRetrato" msgid "Portrait Slide" msgstr "Transparencia retrato" -#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88 -msgid "Slide" -msgstr "Transparencia" - #: lib/layouts/seminar.layout:72 msgid "Slide*" msgstr "Transparencia*" @@ -6400,24 +6738,24 @@ msgstr "ContenidosProgreso" msgid "Progress Contents" msgstr "Contenidos progreso" -#: lib/layouts/siamltex.layout:52 +#: lib/layouts/siamltex.layout:53 msgid "." msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:103 lib/layouts/aguplus.inc:66 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:62 msgid "Paragraph*" msgstr "Párrafo*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:172 +#: lib/layouts/siamltex.layout:173 msgid "Key words." msgstr "Palabras clave." -#: lib/layouts/siamltex.layout:176 +#: lib/layouts/siamltex.layout:177 msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:179 +#: lib/layouts/siamltex.layout:180 msgid "AMS subject classifications." msgstr "Clasificaciones tema AMS." @@ -6429,35 +6767,35 @@ msgstr "Tema" msgid "MMMMM" msgstr "MMMMM" -#: lib/layouts/slides.layout:104 +#: lib/layouts/slides.layout:105 msgid "New Slide:" msgstr "Nueva transparencia:" -#: lib/layouts/slides.layout:126 +#: lib/layouts/slides.layout:127 msgid "Overlay" msgstr "Superpuesto" -#: lib/layouts/slides.layout:142 +#: lib/layouts/slides.layout:143 msgid "New Overlay:" msgstr "Nuevo superpuesto:" -#: lib/layouts/slides.layout:183 +#: lib/layouts/slides.layout:184 msgid "New Note:" msgstr "Nueva nota:" -#: lib/layouts/slides.layout:208 +#: lib/layouts/slides.layout:209 msgid "InvisibleText" msgstr "TextoInvisible" -#: lib/layouts/slides.layout:216 +#: lib/layouts/slides.layout:217 msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/slides.layout:233 +#: lib/layouts/slides.layout:234 msgid "VisibleText" msgstr "TextoVisible" -#: lib/layouts/slides.layout:241 +#: lib/layouts/slides.layout:242 msgid "" msgstr "" @@ -6485,6 +6823,73 @@ msgstr "correo-e:" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "Tesauro no implementado en nuevos A&A:" +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Firstname" +msgstr "Nombre" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:51 +#, fuzzy +msgid "Fname" +msgstr "Fotograma " + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101 +msgid "Surname" +msgstr "Apellidos" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:96 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 +msgid "Literal" +msgstr "Literal" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:111 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:219 +msgid "Emph" +msgstr "Énfasis" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:127 +#, fuzzy +msgid "Abbrev" +msgstr "Vista preliminar" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:138 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +msgid "Citation-number" +msgstr "Número-cita" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Columna" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "Pantalla" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "Ecuaciones" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:182 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "&Limpiar" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Issue-number" +msgstr "NúmeroMs" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:204 +msgid "Issue-day" +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 +msgid "Issue-months" +msgstr "" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 msgid "Subsubparagraph" msgstr "Subsubpárrafo" @@ -6513,10 +6918,6 @@ msgstr "Revista-AGU" msgid "AGU-journal:" msgstr "Revista-AGU:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 -msgid "Citation-number" -msgstr "Número-cita" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 msgid "Citation-number:" msgstr "Número-cita:" @@ -6617,7 +7018,7 @@ msgstr "Runhead:" msgid "Published-online:" msgstr "Published-online:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitationDialog.cpp:47 msgid "Citation" msgstr "Cita" @@ -6673,6 +7074,59 @@ msgstr "Conjunto de datos" msgid "Datasets:" msgstr "Conjunto de datos:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +msgid "ISSN" +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +#, fuzzy +msgid "CODEN" +msgstr "ESCENA" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#, fuzzy +msgid "SS-Code" +msgstr "Código" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#, fuzzy +msgid "SS-Title" +msgstr "Título" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#, fuzzy +msgid "CCC-Code" +msgstr "CCC código:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Dscr" +msgstr "&Descartar" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +msgid "Orgdiv" +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Orgname" +msgstr "Apellidos" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#, fuzzy +msgid "City" +msgstr "Diminuta" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#, fuzzy +msgid "Postcode" +msgstr "Posting-order" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#, fuzzy +msgid "Country" +msgstr "Entrada" + #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "CCC" msgstr "CCC" @@ -6721,43 +7175,43 @@ msgstr "Tabla_Nombre" msgid "TableCaption" msgstr "NombreTabla" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:171 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:172 msgid "Current Address" msgstr "Dirección_Actual" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 msgid "Current address:" msgstr "Dirección actual:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 msgid "E-mail address:" msgstr "Dirección corre-e:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Key words and phrases:" msgstr "Palabras clave y expresiones:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:208 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:209 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedicatoria" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:212 lib/layouts/svjour.inc:126 msgid "Dedication:" msgstr "Dedicatoria:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 msgid "Translator" msgstr "Traductor" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 msgid "Translator:" msgstr "Traductor:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:222 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:223 msgid "Subjectclass" msgstr "Clasetema" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:226 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:" msgstr "Clasificación de temas matemáticos 1991:" @@ -6765,147 +7219,209 @@ msgstr "Clasificaci msgid "Algorithm #." msgstr "Algoritmo #." -#: lib/layouts/amsmaths.inc:106 -msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Corolario @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:21 +#, fuzzy +msgid "Theorem \\thetheorem." +msgstr "Teorema \\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/amsmaths.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:48 +#: lib/layouts/theorems.inc:53 +#, fuzzy +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Corolario \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:128 -msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Lema @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:128 lib/layouts/theorems-ams.inc:70 +#: lib/layouts/theorems.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:150 -msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Proposición @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Proposición \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:172 -msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Conjetura @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Conjetura \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:122 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjetura*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:194 -msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Criterio @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:194 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thetheorem." +msgstr "Criterio \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:205 -msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Algoritmo @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:205 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#, fuzzy +msgid "Algorithm \\thetheorem." +msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:216 -msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Hecho @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:216 lib/layouts/theorems-ams.inc:158 +#: lib/layouts/theorems.inc:89 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:224 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:166 msgid "Fact*" msgstr "Hecho*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:238 -msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Axioma @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:180 +msgid "Axiom \\thetheorem." +msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:249 -msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Definición @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:191 +#: lib/layouts/theorems.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definición \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:279 -msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Ejemplo @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:279 lib/layouts/theorems-ams.inc:221 +#: lib/layouts/theorems.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Ejemplo \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:287 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:287 lib/layouts/theorems-ams.inc:229 msgid "Example*" msgstr "Ejemplo*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:301 -msgid "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:301 lib/layouts/theorems-ams.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Condición @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/amsmaths.inc:309 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:251 msgid "Condition*" msgstr "Condición*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:323 -msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Problema @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:323 lib/layouts/theorems-ams.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problema \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:331 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:331 lib/layouts/theorems-ams.inc:273 msgid "Problem*" msgstr "Problema*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:345 -msgid "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:345 lib/layouts/theorems-ams.inc:287 +#: lib/layouts/theorems.inc:125 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Ejercicio @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/amsmaths.inc:354 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:354 lib/layouts/theorems-ams.inc:296 msgid "Exercise*" msgstr "Ejercicio*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 -msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Observación @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Observación \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:384 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:384 lib/layouts/theorems-ams.inc:326 msgid "Remark*" msgstr "Observación*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:399 -msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Afirmación @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:399 lib/layouts/theorems-ams.inc:341 +#: lib/layouts/theorems.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Afirmación \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:407 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:407 lib/layouts/theorems-ams.inc:349 msgid "Claim*" msgstr "Afirmación*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:421 -msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Nota @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:421 lib/layouts/theorems-ams.inc:363 +#, fuzzy +msgid "Note \\thetheorem." +msgstr "Nota \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:429 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:429 lib/layouts/theorems-ams.inc:371 msgid "Note*" msgstr "Nota*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:443 -msgid "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:443 lib/layouts/theorems-ams.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notación @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/amsmaths.inc:451 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:451 lib/layouts/theorems-ams.inc:393 msgid "Notation*" msgstr "Notación*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:465 -msgid "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:465 lib/layouts/theorems-ams.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Resumen @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/amsmaths.inc:476 -msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Agradecimiento @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:476 lib/layouts/theorems-ams.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +msgstr "Agradecimiento \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:484 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:484 lib/layouts/theorems-ams.inc:426 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Agradecimiento*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:498 -msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." -msgstr "Caso @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:498 lib/layouts/theorems-ams.inc:440 +#: lib/layouts/theorems.inc:162 +msgid "Case \\thetheorem." +msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:509 -msgid "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/amsmaths.inc:509 lib/layouts/theorems-ams.inc:451 +#: lib/layouts/theorems.inc:172 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Conclusión @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/amsmaths.inc:517 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:517 lib/layouts/theorems-ams.inc:459 msgid "Conclusion*" msgstr "Conclusión*" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 -msgid "Literal" -msgstr "Literal" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "Directorios" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#, fuzzy +msgid "KeyCombo" +msgstr "Teclado" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#, fuzzy +msgid "KeyCap" +msgstr "Encabezado" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +msgid "GuiMenu" +msgstr "" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +msgid "GuiMenuItem" +msgstr "" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +msgid "GuiButton" +msgstr "" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +msgid "MenuChoice" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:22 msgid "Chapter*" msgstr "Capítulo*" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:72 msgid "Subparagraph*" msgstr "Subpárrafo*" @@ -6933,49 +7449,22 @@ msgstr "Revisi msgid "FirstName" msgstr "Nombre" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:101 -msgid "Surname" -msgstr "Apellidos" - #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 msgid "Scrap" msgstr "Fragmento" -#: lib/layouts/numarticle.inc:8 -msgid "Part \\Roman{part}" -msgstr "Parte \\Roman{part}" - -#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26 -msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" -msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}" - -#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35 -msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" -msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +#: lib/layouts/numreport.inc:13 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "\\arabic{chapter}" -#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44 -msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" -msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "\\Alph{chapter}" -#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53 -msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" -msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" - -#: lib/layouts/numreport.inc:15 -msgid "Chapter \\arabic{chapter}" -msgstr "Capítulo \\arabic{chapter}" - -#: lib/layouts/numreport.inc:16 -msgid "Appendix \\Alph{chapter}" -msgstr "Apéndice \\Alph{chapter}" - -#: lib/layouts/numreport.inc:22 -msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" -msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" - -#: lib/layouts/numreport.inc:23 -msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" -msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +#: lib/layouts/numreport.inc:48 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{footnote}" +msgstr "Nota \\arabic{note}." #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 msgid "\\Roman{section}." @@ -7005,87 +7494,177 @@ msgstr "\\alph{subsubsection}." msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:98 +#: lib/layouts/scrclass.inc:99 msgid "Addpart" msgstr "AñadirParte" -#: lib/layouts/scrclass.inc:104 +#: lib/layouts/scrclass.inc:105 msgid "Addchap" msgstr "AñadirCap" -#: lib/layouts/scrclass.inc:110 +#: lib/layouts/scrclass.inc:111 msgid "Addsec" msgstr "AñadirSec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:117 msgid "Addchap*" msgstr "AñadirCap*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:122 +#: lib/layouts/scrclass.inc:123 msgid "Addsec*" msgstr "AñadirSec*" -#: lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/scrclass.inc:129 msgid "Minisec" msgstr "MiniSec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:174 +#: lib/layouts/scrclass.inc:175 msgid "Publishers" msgstr "Editores" -#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:122 msgid "Dedication" msgstr "Dedicatoria" -#: lib/layouts/scrclass.inc:186 +#: lib/layouts/scrclass.inc:187 msgid "Titlehead" msgstr "EncabezadoTítulo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +#: lib/layouts/scrclass.inc:198 msgid "Uppertitleback" msgstr "ReversoTítuloSuperior" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 +#: lib/layouts/scrclass.inc:204 msgid "Lowertitleback" msgstr "ReversoTítuloInferior" -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +#: lib/layouts/scrclass.inc:210 msgid "Extratitle" msgstr "ExtraTítulo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +#: lib/layouts/scrclass.inc:232 msgid "Captionabove" msgstr "EncabezadoArriba" -#: lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/scrclass.inc:252 msgid "Captionbelow" msgstr "EncabezadoAbajo" -#: lib/layouts/scrclass.inc:271 +#: lib/layouts/scrclass.inc:272 msgid "Dictum" msgstr "Sentencia" -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 -msgid "List of Algorithms" -msgstr "Lista de algoritmos" +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8 +#, fuzzy +msgid "noun" +msgstr "ninguno" + +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:22 +#, fuzzy +msgid "emph" +msgstr "Énfasis" + +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:33 +#, fuzzy +msgid "strong" +msgstr "Lista" + +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:47 +#, fuzzy +msgid "code" +msgstr "Código" + +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:62 +msgid "UNDEFINED" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#, fuzzy +msgid "\\Roman{part}" +msgstr "Parte \\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdcustom.inc:15 +#, fuzzy +msgid "endnote" +msgstr "NotaEncabezado" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:8 src/insets/InsetMarginal.cpp:63 +msgid "margin" +msgstr "margen" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:18 +msgid "foot" +msgstr "pie" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:28 src/Color.cpp:174 +msgid "comment" +msgstr "comentario" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:40 src/Color.cpp:172 src/insets/InsetNote.cpp:290 +msgid "note" +msgstr "nota" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:51 +#, fuzzy +msgid "greyedout" +msgstr "Resaltado en gris" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:62 +#, fuzzy +msgid "framed" +msgstr "Enmarcado" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:73 +#, fuzzy +msgid "shaded" +msgstr "Sombreado" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:84 src/insets/InsetERT.cpp:384 +msgid "ERT" +msgstr "ERT" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64 +#, fuzzy +msgid "--Separator--" +msgstr "Separador" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:73 +#, fuzzy +msgid "--- Separate Environment ---" +msgstr "Entorno Gather" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 +#, fuzzy +msgid "Part \\thepart" +msgstr "Parte \\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:37 +#, fuzzy +msgid "Chapter \\thechapter" +msgstr "Capítulo \\arabic{chapter}" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Appendix \\thechapter" +msgstr "Apéndice \\Alph{chapter}" -#: lib/layouts/svjour.inc:97 +#: lib/layouts/svjour.inc:98 msgid "Headnote" msgstr "NotaEncabezado" -#: lib/layouts/svjour.inc:112 +#: lib/layouts/svjour.inc:113 msgid "Headnote (optional):" msgstr "Nota de encabezado (opcional):" -#: lib/layouts/svjour.inc:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:241 msgid "Corr Author:" msgstr "Corr Author:" -#: lib/layouts/svjour.inc:244 +#: lib/layouts/svjour.inc:245 msgid "Offprints" msgstr "Separatas" -#: lib/layouts/svjour.inc:248 +#: lib/layouts/svjour.inc:249 msgid "Offprints:" msgstr "Separatas:" @@ -7097,215 +7676,244 @@ msgstr "Africano" msgid "American" msgstr "Inglés Americano" -#: lib/languages:4 -msgid "Arabic" +#: lib/languages:5 +msgid "Arabic (ArabTeX)" +msgstr "" + +#: lib/languages:6 +#, fuzzy +msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Árabe" -#: lib/languages:5 +#: lib/languages:7 #, fuzzy msgid "Armenian" msgstr "Inglés Americano" -#: lib/languages:6 lib/languages:7 +#: lib/languages:8 msgid "Austrian" msgstr "Austriaco" -#: lib/languages:8 +#: lib/languages:9 +msgid "Austrian (new spelling)" +msgstr "Austriaco (nueva ortografía)" + +#: lib/languages:10 msgid "Bahasa" msgstr "Bahasa" -#: lib/languages:9 +#: lib/languages:11 msgid "Belarusian" msgstr "Bieloruso" -#: lib/languages:10 +#: lib/languages:12 msgid "Basque" msgstr "Vasco" -#: lib/languages:11 lib/languages:53 -#, fuzzy -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugués" +#: lib/languages:13 +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Portugués (Brasil)" -#: lib/languages:12 +#: lib/languages:14 msgid "Breton" msgstr "Bretón" -#: lib/languages:13 +#: lib/languages:15 msgid "British" msgstr "Inglés británico" -#: lib/languages:14 +#: lib/languages:16 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: lib/languages:15 +#: lib/languages:17 msgid "Canadian" msgstr "Inglés canadiense" -#: lib/languages:16 lib/languages:30 -msgid "French" -msgstr "Francés" +#: lib/languages:18 +msgid "French Canadian" +msgstr "Francés canadiense" -#: lib/languages:17 +#: lib/languages:19 msgid "Catalan" msgstr "Catalán" -#: lib/languages:18 lib/languages:19 -#, fuzzy -msgid "Chinese" -msgstr "Copias" - #: lib/languages:20 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "" + +#: lib/languages:21 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: lib/languages:22 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: lib/languages:21 +#: lib/languages:23 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: lib/languages:22 +#: lib/languages:24 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: lib/languages:23 +#: lib/languages:25 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: lib/languages:24 +#: lib/languages:26 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: lib/languages:26 +#: lib/languages:28 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:27 +#: lib/languages:29 msgid "Estonian" msgstr "Estonio" -#: lib/languages:28 +#: lib/languages:31 +#, fuzzy +msgid "Farsi" +msgstr "margen" + +#: lib/languages:32 msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" -#: lib/languages:31 +#: lib/languages:34 +msgid "French" +msgstr "Francés" + +#: lib/languages:35 msgid "Galician" msgstr "Gallego" -#: lib/languages:34 lib/languages:35 +#: lib/languages:36 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: lib/languages:36 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/languages:37 +msgid "German (new spelling)" +msgstr "Alemán (nueva ortografía)" + +#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Greek" msgstr "Letras griegas" -#: lib/languages:37 +#: lib/languages:39 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: lib/languages:39 +#: lib/languages:41 msgid "Irish" msgstr "Irlandés" -#: lib/languages:40 +#: lib/languages:42 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: lib/languages:41 +#: lib/languages:43 msgid "Japanese" msgstr "" -#: lib/languages:42 +#: lib/languages:44 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: lib/languages:44 +#: lib/languages:46 msgid "Korean" msgstr "" -#: lib/languages:46 +#: lib/languages:48 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: lib/languages:47 +#: lib/languages:49 msgid "Latvian" msgstr "Letón" -#: lib/languages:48 +#: lib/languages:50 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" -#: lib/languages:49 +#: lib/languages:51 msgid "Magyar" msgstr "Húngaro" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:52 msgid "Norsk" msgstr "Noruego" -#: lib/languages:51 +#: lib/languages:53 msgid "Nynorsk" msgstr "Noruego nuevo" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:54 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:55 +#, fuzzy +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugués" + +#: lib/languages:56 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:57 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:58 msgid "Scottish" msgstr "Escocés" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:59 msgid "Serbian" msgstr "Servo" -#: lib/languages:58 +#: lib/languages:60 msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Servo-Croata" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:61 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: lib/languages:60 +#: lib/languages:62 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:63 msgid "Slovene" msgstr "Esloveno" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:64 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:65 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:66 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:67 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:68 #, fuzzy -msgid "Upper" -msgstr "Mayúsculas|M" +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "Servo" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:69 msgid "Welsh" msgstr "Galés" @@ -7365,63 +7973,63 @@ msgstr "Guardar|G" msgid "Save As...|A" msgstr "Guardar como...|u" -#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/classic.ui:54 msgid "Revert|R" msgstr "Revertir|R" -#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Version Control|V" msgstr "Control de versiones|v" -#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47 msgid "Import|I" msgstr "Importar|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Export|E" msgstr "Exportar|E" -#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49 msgid "Print...|P" msgstr "Imprimir...|m" -#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Fax...|F" msgstr "Fax...|F" -#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55 msgid "Exit|x" msgstr "Salir|S" -#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63 msgid "Register...|R" msgstr "Registrar...|R" -#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Entrar cambios...|E" -#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Comprobar para editar|O" -#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66 msgid "Revert to Last Version|L" msgstr "Volver a la última versión|u" -#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Deshacer última revisión|D" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68 msgid "Show History|H" msgstr "Mostrar Historial|H" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Custom...|C" msgstr "Personalizado...|e" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85 msgid "Undo|U" msgstr "Deshacer|D" @@ -7445,7 +8053,7 @@ msgstr "Pegar|P" msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Pegar selección externa|x" -#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95 +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Encontrar y reemplazar...|E" @@ -7453,11 +8061,11 @@ msgstr "Encontrar y reemplazar...|E" msgid "Tabular|T" msgstr "Tabla|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Math|M" msgstr "Ecuación|E" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corrector ortográfico...|C" @@ -7465,11 +8073,11 @@ msgstr "Corrector ortogr msgid "Thesaurus..." msgstr "Tesauro..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "Count Words|W" msgstr "Contar palabras|p" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Check TeX|h" msgstr "Comprobar TeX|T" @@ -7477,11 +8085,11 @@ msgstr "Comprobar TeX|T" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Seguimiento de cambios|c" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferencias...|f" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar|R" @@ -7493,7 +8101,7 @@ msgstr "Selecci msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Selección como párrafos|p" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:154 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multicolumna|M" @@ -7517,7 +8125,7 @@ msgstr "L msgid "Alignment|i" msgstr "Alineación|A" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:172 msgid "Add Row|A" msgstr "Añadir fila|A" @@ -7533,7 +8141,7 @@ msgstr "Copiar fila" msgid "Swap Rows" msgstr "Intercambiar filas" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Add Column|u" msgstr "Añadir columna|u" @@ -7549,47 +8157,47 @@ msgstr "Copiar columna" msgid "Swap Columns" msgstr "Intercambiar columnas" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:164 msgid "Left|L" msgstr "Izquierda|z" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:165 msgid "Center|C" msgstr "Centro|C" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:166 msgid "Right|R" msgstr "Derecha|D" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:168 msgid "Top|T" msgstr "Superior|S" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:169 msgid "Middle|M" msgstr "Medio|M" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:170 msgid "Bottom|B" msgstr "Inferior|I" -#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:184 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Conmutar numeración|n" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Conmutar numeración de línea|u" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Cambiar tipo de límites|l" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:188 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Cambiar tipo de ecuación|e" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:192 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Usar programa de álgebra|g" @@ -7601,7 +8209,7 @@ msgstr "Alineaci msgid "Add Row|R" msgstr "Añadir fila|A" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Delete Row|D" msgstr "Eliminar fila|f" @@ -7609,19 +8217,19 @@ msgstr "Eliminar fila|f" msgid "Add Column|C" msgstr "Añadir columna|u" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:178 msgid "Delete Column|e" msgstr "Eliminar columna|m" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Default|t" msgstr "Predeterminado|P" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:209 msgid "Display|D" msgstr "Pantalla|n" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:210 msgid "Inline|I" msgstr "Insertado|I" @@ -7653,12 +8261,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Inline Formula|I" msgstr "En línea|l" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:251 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Presentación|r" @@ -7686,7 +8294,7 @@ msgstr "Entorno Gather" msgid "Multline Environment" msgstr "Multi-línea" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:291 msgid "Math|h" msgstr "Ecuación|E" @@ -7694,7 +8302,7 @@ msgstr "Ecuaci msgid "Special Character|S" msgstr "Carácter especial|s" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:302 msgid "Citation...|C" msgstr "Cita...|C" @@ -7702,15 +8310,15 @@ msgstr "Cita...|C" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Referencia cruzada...|R" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:304 msgid "Label...|L" msgstr "Etiqueta...|q" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:312 msgid "Footnote|F" msgstr "Nota al pie|p" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:313 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Nota al margen|m" @@ -7722,15 +8330,15 @@ msgstr "T msgid "Index Entry|I" msgstr "Entrada de índice|n" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:237 msgid "Nomenclature Entry" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:296 msgid "Note|N" msgstr "Nota|N" @@ -7746,7 +8354,7 @@ msgstr "C msgid "Minipage|p" msgstr "Minipágina|n" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:310 msgid "Graphics...|G" msgstr "Imagen...|g" @@ -7770,11 +8378,11 @@ msgstr "Insertar archivo|t" msgid "External Material...|x" msgstr "Material externo...|x" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:330 msgid "Superscript|S" msgstr "Superíndice|S" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:331 msgid "Subscript|u" msgstr "Subíndice|u" @@ -7786,7 +8394,7 @@ msgstr "Relleno horizontal|h" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Punto guionado|g" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:341 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Salto de ligado|i" @@ -7794,11 +8402,11 @@ msgstr "Salto de ligado|i" msgid "Protected Space|r" msgstr "Espacio protegido|r" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:334 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Espacio entre-palabra|p" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:335 msgid "Thin Space|T" msgstr "Espacio delgado|d" @@ -7810,11 +8418,11 @@ msgstr "Espacio vertical..." msgid "Line Break|L" msgstr "Salto de línea|l" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:321 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Puntos suspensivos|v" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:322 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Fin de oración|F" @@ -7826,7 +8434,7 @@ msgstr "Comillas simples|C" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Comillas dobles|C" -#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:325 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separador de menú|m" @@ -7838,43 +8446,43 @@ msgstr "L msgid "Page Break" msgstr "Salto de página" -#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349 +#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Display Formula|D" msgstr "Presentación|r" -#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Entorno EqnArray|E" -#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Entorno AMS align|a" -#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Entorno AMS alignat|n" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Entorno AMS flalign|t" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Entorno AMS gather|g" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Entorno AMS multilínea|m" -#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Array Environment|y" msgstr "Entorno array|y" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Entorno casos|c" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Split Environment|S" msgstr "Entorno split|s" @@ -7910,39 +8518,39 @@ msgstr "Serie negrita ecuaci msgid "Text Normal Font" msgstr "Fuente texto normal" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Roman Family" msgstr "Familia roman texto" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Familia sans serif texto" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Familia typewriter texto" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Bold Series" msgstr "Serie negrita texto" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Text Medium Series" msgstr "Serie media texto" -#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Forma cursiva texto" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Forma versalitas texto" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Forma inclinada texto" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Forma vertical texto" @@ -7950,42 +8558,42 @@ msgstr "Forma vertical texto" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura floatflt" -#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Índice general|g" -#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Index List|I" msgstr "Índice alfabético|a" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:383 #, fuzzy msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nota|N" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografía BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:384 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:389 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Texto simple" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:390 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Texto simple como líneas...|l" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Track Changes|T" msgstr "Seguir cambios|S" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Fusionar cambios...|F" @@ -7997,7 +8605,7 @@ msgstr "Aceptar todos los cambios|A" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Descartar todos los cambios|D" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Mostrar cambios en la salida|M" @@ -8041,51 +8649,55 @@ msgstr "Aumentar profundidad|u" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Comenzar apéndice aquí|C" -#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Build Program|B" msgstr "Construir programa|t" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Update|U" msgstr "Actualizar|A" -#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Registro de LaTeX|L" +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:420 +msgid "Outline|O" +msgstr "" + #: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "Información TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Next Note|N" msgstr "Nota siguiente|N" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Go to Label|L" msgstr "Ir a la etiqueta|e" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Marcadores|M" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:441 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Guardar marcador 1|G" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Guardar marcador 2" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:454 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Guardar marcador 3" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Guardar marcador 4" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Guardar marcador 5" @@ -8109,47 +8721,47 @@ msgstr "Ir al marcador 4|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Ir al marcador 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:473 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "Introduction|I" msgstr "Introducción|I" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guía del usuario|u" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Extended Features|E" msgstr "Características extendidas|e" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Customization|C" msgstr "Personalización|P" -#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "FAQ|F" msgstr "Preguntas frecuentes|f" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Índice general|g" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuración de LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "About LyX|X" msgstr "Acerca de LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:44 msgid "About LyX" msgstr "Acerca de LyX" @@ -8178,547 +8790,579 @@ msgstr "Nuevo desde plantilla...|p" msgid "Open Recent|t" msgstr "Abrir reciente|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Save All|l" +msgstr "Guardar como...|u" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Revert to Saved|R" +msgstr "¿Revertir al documento guardado?" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 msgid "New Window|W" msgstr "Ventana nueva|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 msgid "Close Window|d" msgstr "Cerrar ventana|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:85 +#: lib/ui/stdmenus.inc:86 msgid "Redo|R" msgstr "Rehacer|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:836 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:838 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:467 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:841 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:843 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:475 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:817 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:820 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:447 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 +#: lib/ui/stdmenus.inc:91 #, fuzzy msgid "Paste Recent|e" msgstr "Pegar reciente" -#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +#: lib/ui/stdmenus.inc:92 #, fuzzy msgid "Paste Special" msgstr "Pegar|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:93 +#: lib/ui/stdmenus.inc:94 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Seleccionar un archivo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Mover párrafo arriba|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 +#: lib/ui/stdmenus.inc:99 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Mover párrafo abajo|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdmenus.inc:101 msgid "Text Style|S" msgstr "Estilo del texto|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdmenus.inc:102 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Configuración del párrafo...|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:104 +#: lib/ui/stdmenus.inc:105 msgid "Table|T" msgstr "Tabla|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: lib/ui/stdmenus.inc:107 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "Filas y columnas|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Aumentar profundidad de lista|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdmenus.inc:115 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Disminuir profundidad de lista|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +#: lib/ui/stdmenus.inc:116 #, fuzzy msgid "Dissolve Inset|l" msgstr "Disolver recuadro|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdmenus.inc:117 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Configuración del código LaTeX...|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 +#: lib/ui/stdmenus.inc:119 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Configuración del flotante...|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:119 +#: lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Configuración del ajuste de texto...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Configuración de notas...|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Configuración de la rama...|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 +#: lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Configuración del cuadro...|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:127 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Configuración de la tabla...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 #, fuzzy msgid "Plain Text|T" msgstr "Texto simple" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "Texto simple como líneas" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 #, fuzzy msgid "Selection|S" msgstr "&Selección:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 #, fuzzy msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "Selección como líneas|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 msgid "Customized...|C" msgstr "Personalizado...|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:147 msgid "Capitalize|a" msgstr "Poner en mayúscula|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:148 msgid "Uppercase|U" msgstr "Mayúsculas|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 msgid "Lowercase|L" msgstr "Minúsculas|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:155 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 msgid "Top Line|T" msgstr "Línea superior|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Línea inferior|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:157 +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 msgid "Left Line|L" msgstr "Línea izquierda|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:158 +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 msgid "Right Line|R" msgstr "Línea derecha|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 #, fuzzy msgid "Copy Row|o" msgstr "Copiar fila" -#: lib/ui/stdmenus.inc:174 +#: lib/ui/stdmenus.inc:175 #, fuzzy msgid "Swap Rows|S" msgstr "Intercambiar filas" -#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/stdmenus.inc:179 #, fuzzy msgid "Copy Column|p" msgstr "Copiar columna" -#: lib/ui/stdmenus.inc:179 +#: lib/ui/stdmenus.inc:180 #, fuzzy msgid "Swap Columns|w" msgstr "Intercambiar columnas" -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 msgid "Text Style|T" msgstr "Estilo del texto|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Split Cell|C" msgstr "Dividir celda|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:195 +#: lib/ui/stdmenus.inc:196 #, fuzzy msgid "Add Line Above|A" msgstr "Añadir línea encima" -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/stdmenus.inc:197 #, fuzzy msgid "Add Line Below|B" msgstr "Añadir línea debajo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/stdmenus.inc:198 #, fuzzy msgid "Delete Line Above|D" msgstr "Eliminar línea de encima" -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 #, fuzzy msgid "Delete Line Below|e" msgstr "Eliminar línea de debajo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Add Line to Left" msgstr "Añadir línea a la izquierda" -#: lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Add Line to Right" msgstr "Añadir línea a la derecha" -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Eliminar línea de la izquierda" -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Eliminar línea de la derecha" -#: lib/ui/stdmenus.inc:213 +#: lib/ui/stdmenus.inc:214 #, fuzzy msgid "Math Normal Font|N" msgstr "Fuente normal ecuación" -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 +#: lib/ui/stdmenus.inc:216 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "Familia caligráfica ecuación" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "Familia fraktur ecuación" -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdmenus.inc:218 #, fuzzy msgid "Math Roman Family|R" msgstr "Familia roman ecuación" -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "Familia sans serif ecuación" -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdmenus.inc:221 #, fuzzy msgid "Math Bold Series|B" msgstr "Serie negrita ecuación" -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdmenus.inc:223 #, fuzzy msgid "Text Normal Font|T" msgstr "Fuente texto normal" -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdmenus.inc:239 #, fuzzy msgid "Octave|O" msgstr "Octave" -#: lib/ui/stdmenus.inc:239 +#: lib/ui/stdmenus.inc:240 #, fuzzy msgid "Maxima|M" msgstr "Máxima" -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdmenus.inc:241 #, fuzzy msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/stdmenus.inc:243 #, fuzzy msgid "Maple, simplify|s" msgstr "Maple, simplify" -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/stdmenus.inc:244 #, fuzzy msgid "Maple, factor|f" msgstr "Maple, factor" -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 #, fuzzy msgid "Maple, evalm|e" msgstr "Maple, evalm" -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 #, fuzzy msgid "Maple, evalf|v" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 msgid "Open All Insets|O" msgstr "Abrir todos los recuadros|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:265 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 msgid "Close All Insets|C" msgstr "Cerrar todos los recuadros|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy msgid "View Source|S" msgstr "Ver fuente|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/stdmenus.inc:272 #, fuzzy msgid "Toolbars|b" msgstr "Barras de herramientas" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 #, fuzzy msgid "Special Character|p" msgstr "Carácter especial|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:292 +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 #, fuzzy msgid "Formatting|o" msgstr "Formato" -#: lib/ui/stdmenus.inc:293 +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 msgid "List / TOC|i" msgstr "Lista / IG|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 msgid "Float|a" msgstr "Flotante|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 +#: lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Branch|B" msgstr "Rama|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Custom insets" +msgstr "Cliente" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:299 msgid "File|e" msgstr "Archivo|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:300 src/insets/InsetBox.cpp:151 msgid "Box" msgstr "Cuadro" -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:303 #, fuzzy msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Referencia cruzada...|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/stdmenus.inc:305 msgid "Caption" msgstr "Encabezado" -#: lib/ui/stdmenus.inc:304 +#: lib/ui/stdmenus.inc:306 msgid "Index Entry|d" msgstr "Entrada de índice|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#: lib/ui/stdmenus.inc:307 #, fuzzy msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Insertar entrada de índice" -#: lib/ui/stdmenus.inc:307 +#: lib/ui/stdmenus.inc:309 msgid "Table...|T" msgstr "Tabla...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 #, fuzzy msgid "Short Title|S" msgstr "Título breve" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 msgid "TeX Code|X" msgstr "Código TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:325 +#: lib/ui/stdmenus.inc:316 #, fuzzy -msgid "Program Listing" +msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Inicialización del programa" -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdmenus.inc:323 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Comillas dobles|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Single Quote|S" msgstr "Comillas simples|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 +#: lib/ui/stdmenus.inc:326 msgid "Phonetic Symbols|y" msgstr "Símbolos fonéticos|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:331 +#: lib/ui/stdmenus.inc:333 #, fuzzy msgid "Protected Space|P" msgstr "Espacio protegido|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/stdmenus.inc:336 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Relleno horizontal|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:337 #, fuzzy msgid "Horizontal Line|L" msgstr "Línea horizontal" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/stdmenus.inc:338 #, fuzzy msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Espacio vertical..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:340 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Punto guionado|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 #, fuzzy msgid "Line Break|B" msgstr "Salto de línea|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 #, fuzzy msgid "Page Break|a" msgstr "Salto de página" -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 #, fuzzy msgid "Clear Page|C" msgstr "Marcadores|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Ecuación numerada|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 #, fuzzy msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Entorno aligned" -#: lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Entorno alignedAt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:362 +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 #, fuzzy msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Entorno gathered" -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy msgid "Delimiters|r" msgstr "Delimitador matemático" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 #, fuzzy msgid "Matrix|x" msgstr "Matriz matemática" -#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#, fuzzy +msgid "Toggle Math Panels" +msgstr "Panel de ecuaciones" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Flotante de ajuste de texto|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "External Material...|M" msgstr "Material externo...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Child Document...|d" msgstr "Documento hijo...|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota LyX|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Comment|C" msgstr "Comentario|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Framed|F" +msgstr "Enmarcado" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Resaltado en gris|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Shaded|S" +msgstr "Sombreado" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Seguimiento de cambios|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 -msgid "Table of Contents|T" -msgstr "Índice general|g" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Comenzar apéndice aquí|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 -msgid "Compressed|o" +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Embedded Files|E" +msgstr "Características extendidas|e" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Compressed|m" msgstr "Comprimido|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Settings...|S" msgstr "Configuración...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Accept Change|A" msgstr "Aceptar cambio|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Reject Change|R" msgstr "Descartar cambio|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Aceptar todos los cambios|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Descartar todos los cambios|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Next Change|C" msgstr "Cambio siguiente|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Referencia siguiente|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:457 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Marcadores|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/stdmenus.inc:468 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tesauro...|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "TeX Information|I" msgstr "Información TeX|X" @@ -8742,11 +9386,11 @@ msgstr "Imprimir documento" msgid "Check spelling" msgstr "Comprobar ortografía" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:624 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:633 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" @@ -8774,2740 +9418,2851 @@ msgstr "Insertar ecuaci msgid "Insert graphics" msgstr "Insertar imagen" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +msgid "Insert table" +msgstr "Insertar tabla" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Toggle Outline" +msgstr "Cambiar versalitas" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy +msgid "Toggle Math Toolbar" +msgstr "Conmutar &todo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Toggle Table Toolbar" +msgstr "Conmutar &todo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#, fuzzy msgid "Extra" msgstr "extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Numbered list" msgstr "Enumeración" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Itemized list" msgstr "Enumeración*" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Increase depth" msgstr "Aumentar profundidad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Decrease depth" msgstr "Disminuir profundidad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert figure float" msgstr "Insertar flotante de figura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert table float" msgstr "Insertar flotante de tabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Insert label" msgstr "Insertar etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Insertar referencia cruzada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert citation" msgstr "Insertar cita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert index entry" msgstr "Insertar entrada de índice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 #, fuzzy msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Insertar entrada de índice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert footnote" msgstr "Insertar nota al pie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert margin note" msgstr "Insertar nota al margen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Insert note" msgstr "Insertar nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Insert URL" msgstr "Insertar URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Insertar código TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Include file" msgstr "Incluir archivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 msgid "Text style" msgstr "Estilo del texto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 msgid "Paragraph settings" msgstr "Configuración del párrafo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 -msgid "Table of contents" -msgstr "Índice general" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Add row" msgstr "Añadir fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Add column" msgstr "Añadir columna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Delete row" msgstr "Eliminar fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Delete column" msgstr "Eliminar columna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set top line" msgstr "Línea superior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set bottom line" msgstr "Línea inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Set left line" msgstr "Línea izquierda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 msgid "Set right line" msgstr "Línea derecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Set all lines" msgstr "Todas las líneas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Unset all lines" msgstr "Quitar todas las líneas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Align left" msgstr "Alinear a la izquierda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align center" msgstr "Alinear al centro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align right" msgstr "Alinear a la derecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Align top" msgstr "Alinear arriba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Align middle" msgstr "Alinear al medio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Align bottom" msgstr "Alinear abajo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Rotate cell" msgstr "Girar celda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Rotate table" msgstr "Girar tabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Set multi-column" msgstr "Poner multicolumna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Ecuaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 msgid "Set display mode" msgstr "Modo presentación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Subscript" msgstr "Subíndice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Superscript" msgstr "Superíndice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert square root" msgstr "Insertar raíz cuadrada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert root" msgstr "Insertar raíz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Insertar fracción" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert sum" msgstr "Insertar suma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert integral" msgstr "Insertar integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert product" msgstr "Insertar producto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Insert ( )" msgstr "Insertar ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Insert [ ]" msgstr "Insertar [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 msgid "Insert { }" msgstr "Insertar { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Insertar delimitadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Insert matrix" msgstr "Insertar matriz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Insert cases environment" msgstr "Insertar entorno casos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "&Fin del comando:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 -#, fuzzy -msgid "Review" -msgstr "revisar" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Track changes" msgstr "Seguir cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Show changes in output" msgstr "Mostrar cambios en la salida" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Next change" msgstr "Cambio siguiente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Accept change" msgstr "Aceptar cambio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Reject change" msgstr "Descartar cambio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Merge changes" msgstr "Fusionar cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Accept all changes" msgstr "Aceptar todos los cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 msgid "Reject all changes" msgstr "Descartar todos los cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Next note" msgstr "Nota siguiente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Guardar documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Ver|V" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Actualizar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #, fuzzy msgid "Math Panels" msgstr "Panel de ecuaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 #, fuzzy msgid "Math Spacings" msgstr "LyX: espaciado de ecuaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 lib/ui/stdtoolbars.inc:257 -#, fuzzy -msgid "Roots" -msgstr "pie" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:266 #, fuzzy msgid "Styles" msgstr "Estilo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:273 #, fuzzy msgid "Fractions" msgstr "LyX: fracciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 lib/ui/stdtoolbars.inc:278 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 msgid "Fonts" msgstr "Fuentes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:216 #, fuzzy msgid "Functions" msgstr "&Funciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "arccos" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 #, fuzzy msgid "arcsin" msgstr "margen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 #, fuzzy msgid "arctan" msgstr "Catalán" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 #, fuzzy msgid "arg" msgstr "Grande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 msgid "bmod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 msgid "cos" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 #, fuzzy msgid "cosh" msgstr "Escocés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 #, fuzzy msgid "cot" msgstr "opt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 #, fuzzy msgid "coth" msgstr "Escocés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 #, fuzzy msgid "csc" msgstr "cc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 msgid "deg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 #, fuzzy msgid "det" msgstr "predeterminado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 #, fuzzy msgid "dim" msgstr "Medio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 #, fuzzy msgid "exp" msgstr "ex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 msgid "gcd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 #, fuzzy msgid "hom" msgstr "teorema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 #, fuzzy msgid "inf" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 #, fuzzy msgid "ker" msgstr "Portavoz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 msgid "lg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 #, fuzzy msgid "lim" msgstr "Afirmación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 msgid "liminf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "limsup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 msgid "ln" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 #, fuzzy msgid "log" msgstr "&Global" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 #, fuzzy msgid "max" msgstr "Fax" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 #, fuzzy msgid "min" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 #, fuzzy msgid "sec" msgstr "AñadirSec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 #, fuzzy msgid "sin" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 #, fuzzy msgid "sinh" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 #, fuzzy msgid "sup" msgstr "sp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 #, fuzzy msgid "tan" msgstr "y" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 #, fuzzy msgid "tanh" msgstr "Rama" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 #, fuzzy msgid "Pr" msgstr "Prop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 #, fuzzy msgid "Spacings" msgstr "&Espaciado:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 #, fuzzy msgid "Thin space\t\\," msgstr "Espacio delgado\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 #, fuzzy msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Espacio medio\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 #, fuzzy msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Espacio grueso\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 #, fuzzy msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Espacio cuadratín\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 #, fuzzy msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Espacio cuadratín doble\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 #, fuzzy msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Espacio negativo\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "pie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 #, fuzzy msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Raíz cuadrada\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 #, fuzzy msgid "Other root\t\\root" msgstr "Otra raíz\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 #, fuzzy msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Presentación\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 #, fuzzy msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Texto normal\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 #, fuzzy msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Índice (pequeño)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 #, fuzzy msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Índice de índice (más pequeño)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 #, fuzzy msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Normal\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 #, fuzzy msgid "No hor. line\t\\atop" msgstr "No hor. line\t\\atop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 #, fuzzy msgid "Nice\t\\nicefrac" msgstr "Nice\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 #, fuzzy msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" msgstr "Fracción de texto (amsmath)\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 #, fuzzy msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" msgstr "Fracción en presentación (amsmath)\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 #, fuzzy msgid "Binomial\t\\choose" msgstr "Binomio\t\\choose" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #, fuzzy msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 #, fuzzy msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Negrita\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 #, fuzzy msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Símbolo negrita\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "San serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Cursiva\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Typewriter\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 #, fuzzy msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Blackboard\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 #, fuzzy msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Caligráfica\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 #, fuzzy msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Texto normal\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "Dots" msgstr "Puntos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 #, fuzzy msgid "ldots" msgstr "Puntos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 #, fuzzy msgid "cdots" msgstr "Puntos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 #, fuzzy msgid "vdots" msgstr "Puntos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 #, fuzzy msgid "ddots" msgstr "Puntos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 #, fuzzy msgid "Frame Decorations" msgstr "Decoraciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "hat" msgstr "Capítulo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 #, fuzzy msgid "tilde" msgstr "Archivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 #, fuzzy msgid "grave" msgstr "verde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 #, fuzzy msgid "dot" msgstr "opt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "check" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "widehat" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "widetilde" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "vec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 #, fuzzy msgid "acute" msgstr "Fecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 #, fuzzy msgid "ddot" msgstr "dd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 #, fuzzy msgid "breve" msgstr "Vista preliminar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "overline" msgstr "Esloveno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "overbrace" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 #, fuzzy msgid "overleftarrow" msgstr "Eliminar fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "overrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "overleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 #, fuzzy msgid "overset" msgstr "Reiniciar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "underline" msgstr "Subrayar %1$s, " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "underbrace" msgstr "Subrayado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "underleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "underrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "underleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 #, fuzzy msgid "underset" msgstr "Verso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "Arrows" msgstr "Flechas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 #, fuzzy msgid "leftarrow" msgstr "Eliminar fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "rightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 #, fuzzy msgid "uparrow" msgstr "Flecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "leftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 #, fuzzy msgid "Leftarrow" msgstr "Izquierda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 #, fuzzy msgid "Rightarrow" msgstr "EncabezadoDerecho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "Downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 #, fuzzy msgid "Uparrow" msgstr "Flecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "Updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Leftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "Longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Longrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "longleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "longrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "leftharpoondown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "rightharpoondown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 #, fuzzy msgid "mapsto" msgstr "Encabezado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "longmapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 #, fuzzy msgid "nwarrow" msgstr "Flecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 #, fuzzy msgid "nearrow" msgstr "Flecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "leftharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "rightharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "hookleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "hookrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 #, fuzzy msgid "swarrow" msgstr "Flecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 #, fuzzy msgid "searrow" msgstr "Flecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "rightleftharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Operators" msgstr "Operadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "pm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 #, fuzzy msgid "cap" msgstr "Fragmento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 #, fuzzy msgid "diamond" msgstr "y" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 #, fuzzy msgid "oplus" msgstr "Columnas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 #, fuzzy msgid "mp" msgstr "Énfasis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "cup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "bigtriangleup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 #, fuzzy msgid "ominus" msgstr "minutos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "times" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 #, fuzzy msgid "uplus" msgstr "Salida" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "bigtriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 #, fuzzy msgid "otimes" msgstr "Copias" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "div" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 #, fuzzy msgid "sqcap" msgstr "Fragmento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 #, fuzzy msgid "triangleright" msgstr "Alto total" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 #, fuzzy msgid "oslash" msgstr "Polaco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "cdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "sqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "triangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 #, fuzzy msgid "odot" msgstr "pie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "star" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 #, fuzzy msgid "vee" msgstr "Esloveno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 #, fuzzy msgid "amalg" msgstr "CorreoE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "bigcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 #, fuzzy msgid "setminus" msgstr "minutos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "wedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 #, fuzzy msgid "dagger" msgstr "Más grande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 #, fuzzy msgid "circ" msgstr "cc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 #, fuzzy msgid "bullet" msgstr "Marcas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 #, fuzzy msgid "wr" msgstr "envoltorio: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 #, fuzzy msgid "ddagger" msgstr "Más grande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Relations" msgstr "Relaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "leq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "geq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "equiv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 #, fuzzy msgid "models" msgstr "Código" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 #, fuzzy msgid "prec" msgstr "pc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 #, fuzzy msgid "succ" msgstr "cc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "sim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "perp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 #, fuzzy msgid "preceq" msgstr "protegido" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "succeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "simeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "mid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 #, fuzzy msgid "ll" msgstr "&Todo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "gg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "asymp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 #, fuzzy msgid "parallel" msgstr "Tamaño variable" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 #, fuzzy msgid "subset" msgstr "Subsubsección" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "supset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 #, fuzzy msgid "approx" msgstr "Parbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 #, fuzzy msgid "smile" msgstr "Archivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "subseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "supseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 #, fuzzy msgid "cong" msgstr "activado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 #, fuzzy msgid "frown" msgstr "Ciudad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "sqsubseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "sqsupseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 #, fuzzy msgid "doteq" msgstr "nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "neq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "ni" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 #, fuzzy msgid "propto" msgstr "opt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 #, fuzzy msgid "notin" msgstr "nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "dashv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 #, fuzzy msgid "bowtie" msgstr "nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "alpha" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "beta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 #, fuzzy msgid "gamma" msgstr "Lema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 #, fuzzy msgid "delta" msgstr "predeterminado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 #, fuzzy msgid "epsilon" msgstr "Versión" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "varepsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "zeta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 #, fuzzy msgid "eta" msgstr "Magenta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 #, fuzzy msgid "theta" msgstr "texto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 #, fuzzy msgid "vartheta" msgstr "EntreParéntesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 #, fuzzy msgid "iota" msgstr "Girar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "kappa" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "lambda" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "nu" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 #, fuzzy msgid "xi" msgstr "x" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "pi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "varpi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "rho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#, fuzzy +msgid "varrho" +msgstr "Flecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "sigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "varsigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 #, fuzzy msgid "tau" msgstr "Estado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 #, fuzzy msgid "upsilon" msgstr "Pregunta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "varphi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "chi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 #, fuzzy msgid "psi" msgstr "ps" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 #, fuzzy msgid "omega" msgstr "Roman" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 #, fuzzy msgid "Gamma" msgstr "Lema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 #, fuzzy msgid "Delta" msgstr "&Eliminar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 #, fuzzy msgid "Theta" msgstr "Tailandés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 #, fuzzy msgid "Lambda" msgstr "Land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "Xi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "Pi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 #, fuzzy msgid "Sigma" msgstr "Pequeña" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "Phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "Psi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Omega" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "Miscellaneous" msgstr "Otros símbolos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 #, fuzzy msgid "nabla" msgstr "Tabla &larga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 #, fuzzy msgid "partial" msgstr "Tamaño variable" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 #, fuzzy msgid "infty" msgstr "Diminuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "prime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 #, fuzzy msgid "ell" msgstr "hspell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 #, fuzzy msgid "emptyset" msgstr "vacío" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 #, fuzzy msgid "exists" msgstr "Créditos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 #, fuzzy msgid "forall" msgstr "Normal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 #, fuzzy msgid "imath" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 #, fuzzy msgid "jmath" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 #, fuzzy msgid "Re" msgstr "Rojo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 #, fuzzy msgid "Im" msgstr "Enumeración*" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 #, fuzzy msgid "aleph" msgstr "Profundidad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 #, fuzzy msgid "wp" msgstr "envoltorio: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575 #, fuzzy msgid "hbar" msgstr "barra de profundidad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "Sencillo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 #, fuzzy msgid "top" msgstr "Utopia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 #, fuzzy msgid "bot" msgstr "opt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 #, fuzzy msgid "Vert" msgstr "Verso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "neg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 #, fuzzy msgid "flat" msgstr "flotante: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 #, fuzzy msgid "natural" msgstr "Firma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "sharp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "surd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 #, fuzzy msgid "triangle" msgstr "Sencillo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "diamondsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 #, fuzzy msgid "heartsuit" msgstr "heredar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "clubsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "spadesuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "textrm \\AA" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "textrm \\O" msgstr "texto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "mathcircumflex" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "_" msgstr "_/" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 #, fuzzy msgid "mathrm T" msgstr "marco de ecuaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 #, fuzzy msgid "mathbb N" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 #, fuzzy msgid "mathbb Z" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 #, fuzzy msgid "mathbb Q" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 #, fuzzy msgid "mathbb R" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 #, fuzzy msgid "mathbb C" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #, fuzzy msgid "mathbb H" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 #, fuzzy msgid "mathcal F" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 #, fuzzy msgid "mathcal L" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 #, fuzzy msgid "mathcal H" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 #, fuzzy msgid "mathcal O" msgstr "ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 #, fuzzy msgid "phantom" msgstr "Esperanto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "vphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "hphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Operadores grandes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 -msgid "sum" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Alinear arriba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 #, fuzzy msgid "int" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 #, fuzzy -msgid "intop" +msgid "iintop" msgstr "Alinear arriba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 #, fuzzy msgid "iint" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 #, fuzzy -msgid "iintop" +msgid "iiintop" msgstr "Alinear arriba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "iiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 -#, fuzzy -msgid "iiintop" -msgstr "Alinear arriba" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +msgid "iiiintop" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "iiiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 -msgid "iiiintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +msgid "dotsintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "dotsint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 -msgid "dotsintop" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 #, fuzzy msgid "oint" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 #, fuzzy -msgid "ointop" +msgid "oiintop" msgstr "Konto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 #, fuzzy msgid "oiint" msgstr "Fuentes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 -#, fuzzy -msgid "oiintop" -msgstr "Konto" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 -msgid "ointctrclockwise" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 -msgid "ointclockwise" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +msgid "ointctrclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "ointclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 -msgid "sqint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "ointclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 #, fuzzy msgid "sqintop" msgstr "Alinear arriba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 -msgid "sqiint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "sqint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "sqiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 #, fuzzy msgid "prod" msgstr "protegido" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "coprod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "bigsqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "bigotimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "bigodot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "bigoplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "bigcap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "bigcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "biguplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "bigvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "bigwedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "Miscelánea AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "digamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "varkappa" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 #, fuzzy msgid "beth" msgstr "Profundidad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 #, fuzzy msgid "daleth" msgstr "predeterminado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "gimel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "ulcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "urcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 #, fuzzy msgid "llcorner" msgstr "Todos los bordes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "lrcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "hslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 #, fuzzy msgid "vartriangle" msgstr "Tamaño variable" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "triangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 #, fuzzy msgid "square" msgstr "Vasco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 #, fuzzy msgid "lozenge" msgstr "Esloveno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "circledS" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "measuredangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 #, fuzzy msgid "nexists" msgstr "Índice alfabético|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "mho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 #, fuzzy msgid "Finv" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Nombre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "Bbbk" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "backprime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "varnothing" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "blacktriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "blacktriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 #, fuzzy msgid "blacksquare" msgstr "negro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "blacklozenge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "bigstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "sphericalangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 #, fuzzy msgid "complement" msgstr "comentario" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 #, fuzzy msgid "eth" msgstr "Profundidad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "diagup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "diagdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Flechas AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "dashleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "dashrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "leftleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "leftrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "rightrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "rightleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 #, fuzzy msgid "Lleftarrow" msgstr "Eliminar fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 #, fuzzy msgid "Rrightarrow" msgstr "EncabezadoDerecho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "leftarrowtail" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "rightarrowtail" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "looparrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 #, fuzzy msgid "looparrowright" msgstr "Copyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "curvearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "curvearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "circlearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "circlearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "Lsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "Rsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 #, fuzzy msgid "upuparrows" msgstr "Flechas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "downdownarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "upharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "upharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "downharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "downharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "leftrightharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "rightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 #, fuzzy msgid "nleftarrow" msgstr "Eliminar fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "nrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "nleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "nLeftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 #, fuzzy msgid "nRightarrow" msgstr "EncabezadoDerecho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "multimap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Relaciones AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "leqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "geqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "leqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "geqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "eqslantless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "eqslantgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "lesssim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "gtrsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lessapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "gtrapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "approxeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 #, fuzzy msgid "triangleq" msgstr "Sencillo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "lessdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "gtrdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "lll" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "ggg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "lessgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 #, fuzzy msgid "gtrless" msgstr "Sin marco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "lesseqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 #, fuzzy msgid "gtreqless" msgstr "Sin marco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "lesseqqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 #, fuzzy msgid "gtreqqless" msgstr "Sin marco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "eqcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "circeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "thicksim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "thickapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 #, fuzzy msgid "backsim" msgstr "negro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "backsimeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "subseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "supseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 #, fuzzy msgid "Subset" msgstr "Tema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 #, fuzzy msgid "Supset" msgstr "Subsección" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "sqsubset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "sqsupset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "preccurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "succcurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "curlyeqprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "curlyeqsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "precsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "succsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "precapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "succapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "vartriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 #, fuzzy msgid "vartriangleright" msgstr "Línea base derecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "trianglelefteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "trianglerighteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 #, fuzzy msgid "bumpeq" msgstr "azul" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 #, fuzzy msgid "Bumpeq" msgstr "Azul" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "doteqdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "risingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "fallingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 #, fuzzy msgid "vDash" msgstr "Danés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "Vvdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "Vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "shortmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "shortparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 #, fuzzy msgid "smallsmile" msgstr "Salto pequeño" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "smallfrown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "blacktriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "blacktriangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 #, fuzzy msgid "because" msgstr "Disminuir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 #, fuzzy msgid "therefore" msgstr "teorema" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "backepsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "varpropto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "between" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "pitchfork" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 #, fuzzy msgid "AMS Negative Relations" msgstr "Relaciones de neg. AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 #, fuzzy msgid "nless" msgstr "¡Sin sentido!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 #, fuzzy msgid "ngtr" msgstr "Entrada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 #, fuzzy msgid "nleq" msgstr "Sencillo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 #, fuzzy msgid "ngeq" msgstr "Sencillo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "nleqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "ngeqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "nleqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "ngeqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "lneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 #, fuzzy msgid "gneq" msgstr "Ignorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "lneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "gneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 #, fuzzy msgid "lvertneqq" msgstr "Esloveno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "gvertneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 #, fuzzy msgid "lnsim" msgstr "Afirmación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "gnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "lnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "gnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "nprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 #, fuzzy msgid "npreceq" msgstr "protegido" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nsucceq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "precnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "succnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "precnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "succnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 #, fuzzy msgid "subsetneq" msgstr "Subsubsección" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "supsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 #, fuzzy msgid "subsetneqq" msgstr "Subsubsección" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "supsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "nsubseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "nsupseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "nsupseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "nvdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 #, fuzzy msgid "nvDash" msgstr "Danés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 #, fuzzy msgid "nVDash" msgstr "Danés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "varsubsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "varsupsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "varsubsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "varsupsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "ntriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 #, fuzzy msgid "ntriangleright" msgstr "Alto total" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 #, fuzzy msgid "ncong" msgstr "ninguno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "nsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "nmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "nshortmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "nparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "nshortparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Operadores AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "dotplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "smallsetminus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 #, fuzzy msgid "Cap" msgstr "Encabezado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 #, fuzzy msgid "Cup" msgstr "Cortar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 #, fuzzy msgid "barwedge" msgstr "Grande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "veebar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 #, fuzzy msgid "doublebarwedge" msgstr "doble" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 #, fuzzy msgid "boxminus" msgstr "minutos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "boxtimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 #, fuzzy msgid "boxdot" msgstr "pie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "boxplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 #, fuzzy msgid "divideontimes" msgstr "ContenidosTransparencia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "ltimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 #, fuzzy msgid "rtimes" msgstr "Inglés británico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "leftthreetimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "rightthreetimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "curlywedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "curlyvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "circleddash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "circledast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "circledcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 #, fuzzy msgid "centerdot" msgstr "Centro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 #, fuzzy msgid "intercal" msgstr "Literal" -#: src/Buffer.cpp:230 +#: lib/external_templates:37 +msgid "RasterImage" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 +msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:45 +msgid "A bitmap file.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:102 +#, fuzzy +msgid "XFig" +msgstr "Figura" + +#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106 +msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:105 +#, fuzzy +msgid "An Xfig figure.\n" +msgstr "Ejecutando configurar..." + +#: lib/external_templates:154 +#, fuzzy +msgid "ChessDiagram" +msgstr "Tablero" + +#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174 +msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:157 +msgid "" +"A chess position diagram.\n" +"This template will use XBoard to edit the position.\n" +"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n" +"the position that you want to display.\n" +"Make sure to give it a '.fen' extension\n" +"and remember to type in a relative path\n" +"to the LyX document location.\n" +"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n" +"to enable general editing of the board.\n" +"You might also check out the\n" +"'Options->Test legality' option, and\n" +"remember to middle and right click to\n" +"insert new material in the board.\n" +"In order for this to work, you have to\n" +"put the bundled lyxskak.sty in a place\n" +"that TeX will find it, and you will need\n" +"to install the skak package from CTAN.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:199 +msgid "LilyPond" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206 +msgid "Lilypond typeset music" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:202 +msgid "" +"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" +"converted to .pdf or .eps for inclusion\n" +"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n" +"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:251 +msgid "" +"Today's date.\n" +"Read 'info date' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:125 +#, c-format +msgid "%1$s and %2$s" +msgstr "%1$s y %2$s" + +#: src/BiblioInfo.cpp:128 +#, c-format +msgid "%1$s et al." +msgstr "%1$s et al." + +#: src/BiblioInfo.cpp:140 +msgid "No year" +msgstr "Sin año" + +#: src/BiblioInfo.cpp:374 +msgid "before" +msgstr "antes" + +#: src/Buffer.cpp:246 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "No se pudo eliminar directorio temporal" -#: src/Buffer.cpp:231 +#: src/Buffer.cpp:247 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "No se pudo eliminar directorio temporal %1$s" -#: src/Buffer.cpp:402 +#: src/Buffer.cpp:432 msgid "Unknown document class" msgstr "Clase de documento desconocida" -#: src/Buffer.cpp:403 +#: src/Buffer.cpp:433 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" "Usando la clase de documento predeterminada, ya que la clase %1$s es " "desconocida." -#: src/Buffer.cpp:462 src/Text.cpp:293 +#: src/Buffer.cpp:495 src/Text.cpp:294 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Símbolo desconocido: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:466 src/Buffer.cpp:473 src/Buffer.cpp:493 +#: src/Buffer.cpp:499 src/Buffer.cpp:506 src/Buffer.cpp:526 msgid "Document header error" msgstr "Error de encabezamiento de documento" -#: src/Buffer.cpp:472 +#: src/Buffer.cpp:505 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header falta" -#: src/Buffer.cpp:492 +#: src/Buffer.cpp:525 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document falta" -#: src/Buffer.cpp:503 +#: src/Buffer.cpp:536 msgid "Can't load document class" msgstr "No se puede cargar la clase de documento" -#: src/Buffer.cpp:504 +#: src/Buffer.cpp:537 #, fuzzy, c-format msgid "" "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." @@ -11515,12 +12270,12 @@ msgstr "" "Usando la clase de documento predeterminada, ya que la clase %1$s no se pudo " "cargar." -#: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:521 src/BufferView.cpp:899 -#: src/BufferView.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:548 src/Buffer.cpp:554 src/BufferView.cpp:759 +#: src/BufferView.cpp:765 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:516 src/BufferView.cpp:900 +#: src/Buffer.cpp:549 src/BufferView.cpp:760 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/soul are installed.\n" @@ -11528,7 +12283,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:906 +#: src/Buffer.cpp:555 src/BufferView.cpp:766 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and soul are not installed.\n" @@ -11536,29 +12291,29 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:657 src/Buffer.cpp:666 +#: src/Buffer.cpp:714 src/Buffer.cpp:723 msgid "Document could not be read" msgstr "El documento no se pudo leer" -#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667 +#: src/Buffer.cpp:715 src/Buffer.cpp:724 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s no se pudo leer." -#: src/Buffer.cpp:675 src/Buffer.cpp:747 +#: src/Buffer.cpp:732 src/Buffer.cpp:812 msgid "Document format failure" msgstr "Fallo al formatear documento" -#: src/Buffer.cpp:676 +#: src/Buffer.cpp:733 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s no es un documento de LyX." -#: src/Buffer.cpp:700 +#: src/Buffer.cpp:765 msgid "Conversion failed" msgstr "Falló la conversión" -#: src/Buffer.cpp:701 +#: src/Buffer.cpp:766 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -11567,11 +12322,11 @@ msgstr "" "%1$s es de una versión más reciente de LyX, pero un archivo temporal para " "convertirlo no pudo ser creado." -#: src/Buffer.cpp:710 +#: src/Buffer.cpp:775 msgid "Conversion script not found" msgstr "Guión de conversión no encontrado" -#: src/Buffer.cpp:711 +#: src/Buffer.cpp:776 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -11580,11 +12335,11 @@ msgstr "" "%1$s es de una versión más reciente de LyX, pero el guión de conversión " "lyx2lyx no pudo ser encontrado." -#: src/Buffer.cpp:732 +#: src/Buffer.cpp:797 msgid "Conversion script failed" msgstr "Falló el guión de conversión" -#: src/Buffer.cpp:733 +#: src/Buffer.cpp:798 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -11593,18 +12348,18 @@ msgstr "" "%1$s es de una versión más reciente de LyX, pero el guión lyx2lyx falló al " "convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:748 +#: src/Buffer.cpp:813 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s terminó inesperadamente, lo que quiere decir que probablemente esté " "corrupto." -#: src/Buffer.cpp:784 +#: src/Buffer.cpp:849 msgid "Backup failure" msgstr "fallo de copia de seguridad" -#: src/Buffer.cpp:785 +#: src/Buffer.cpp:850 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -11613,11 +12368,32 @@ msgstr "" "LyX no pudo hacer una copia de seguridad en %1$s.\n" "Compruebe si existe el directorio y se puede escribir." -#: src/Buffer.cpp:918 +#: src/Buffer.cpp:860 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"El documento %1$s ya existe.\n" +"\n" +"¿Desea sobreescribir ese documento?" + +#: src/Buffer.cpp:862 +#, fuzzy +msgid "Overwrite modified file?" +msgstr "¿Sobreescribir archivo?" + +#: src/Buffer.cpp:863 src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1155 +#: src/LyXFunc.cpp:2195 src/callback.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Sobreescribir" + +#: src/Buffer.cpp:1026 msgid "Encoding error" msgstr "Error de codificación" -#: src/Buffer.cpp:919 +#: src/Buffer.cpp:1027 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " @@ -11628,19 +12404,34 @@ msgstr "" "elegida.\n" "Cambiar la codificación del documento a utf8 podría ayudar." -#: src/Buffer.cpp:1197 +#: src/Buffer.cpp:1308 msgid "Running chktex..." msgstr "Ejecutando chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1210 +#: src/Buffer.cpp:1321 msgid "chktex failure" msgstr "fallo de chktex" -#: src/Buffer.cpp:1211 +#: src/Buffer.cpp:1322 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "No se pudo ejecutar chktex satisfactoriamente." -#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218 +#: src/Buffer.cpp:1826 +#, fuzzy +msgid "Preview source code" +msgstr "Vista preliminar preparada" + +#: src/Buffer.cpp:1839 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preview source code for paragraph %1$d" +msgstr "Vista preliminar preparada" + +#: src/Buffer.cpp:1843 +#, c-format +msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" +msgstr "" + +#: src/BufferList.cpp:109 src/BufferList.cpp:217 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -11651,32 +12442,32 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea guardar el documento o descartar los cambios?" -#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:733 +#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:784 msgid "Save changed document?" msgstr "¿Guardar documento modificado?" -#: src/BufferList.cpp:114 src/BufferList.cpp:222 +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: src/BufferList.cpp:348 +#: src/BufferList.cpp:343 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" msgstr "LyX: Intentando guardar documento %1$s" -#: src/BufferList.cpp:359 src/BufferList.cpp:372 src/BufferList.cpp:386 +#: src/BufferList.cpp:354 src/BufferList.cpp:367 src/BufferList.cpp:381 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Guardar parece satisfactorio. ¡Puf!" -#: src/BufferList.cpp:362 src/BufferList.cpp:376 +#: src/BufferList.cpp:357 src/BufferList.cpp:371 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " ¡Guardar falló! Intentando..." -#: src/BufferList.cpp:389 +#: src/BufferList.cpp:384 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " ¡Guardar falló! Desastre. El documento se perdió." -#: src/BufferParams.cpp:476 +#: src/BufferParams.cpp:472 #, c-format msgid "" "The layout file requested by this document,\n" @@ -11687,113 +12478,90 @@ msgid "" "for more information.\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:482 +#: src/BufferParams.cpp:478 msgid "Document class not available" msgstr "Clase de documento no disponible" -#: src/BufferParams.cpp:483 +#: src/BufferParams.cpp:479 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX será incapaz de producir salida." -#: src/BufferView.cpp:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" -msgstr "" -"El documento %1$s ya ha sido cargado.\n" -"\n" -"¿Desea revertir a la versión guardada?" - -#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:907 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "¿Revertir al documento guardado?" - -#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:908 src/LyXVC.cpp:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Revertir" - -#: src/BufferView.cpp:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "&Cambiar al documento" - -#: src/BufferView.cpp:260 +#: src/BufferParams.cpp:1258 #, c-format msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +"The module %1$s has been requested by\n" +"this document but has not been found in the list of\n" +"available modules. If you recently installed it, you\n" +"probalby need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -"El documento %1$s ya no existe.\n" -"\n" -"¿Desea crear un nuevo documento?" -#: src/BufferView.cpp:263 -msgid "Create new document?" -msgstr "¿Crear un documento nuevo?" +#: src/BufferParams.cpp:1262 +#, fuzzy +msgid "Module not available" +msgstr "Clase de documento no disponible" -#: src/BufferView.cpp:264 -msgid "&Create" -msgstr "&Crear" +#: src/BufferParams.cpp:1263 +#, fuzzy +msgid "Some layouts may not be available." +msgstr "Clase de documento no disponible" -#: src/BufferView.cpp:570 +#: src/BufferView.cpp:408 #, fuzzy msgid "Save bookmark" msgstr "Guardar marcador 5" -#: src/BufferView.cpp:766 +#: src/BufferView.cpp:627 msgid "No further undo information" msgstr "No hay más información de deshacer" -#: src/BufferView.cpp:776 +#: src/BufferView.cpp:636 msgid "No further redo information" msgstr "No hay más información de rehacer" -#: src/BufferView.cpp:953 +#: src/BufferView.cpp:825 msgid "Mark off" msgstr "Marca desactivada" -#: src/BufferView.cpp:960 +#: src/BufferView.cpp:832 msgid "Mark on" msgstr "Marca activada" -#: src/BufferView.cpp:967 +#: src/BufferView.cpp:839 msgid "Mark removed" msgstr "Marca quitada" -#: src/BufferView.cpp:970 +#: src/BufferView.cpp:842 msgid "Mark set" msgstr "Marca puesta" -#: src/BufferView.cpp:1016 +#: src/BufferView.cpp:888 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$d palabras en la selección." -#: src/BufferView.cpp:1019 +#: src/BufferView.cpp:891 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$d palabras en el documento." -#: src/BufferView.cpp:1024 +#: src/BufferView.cpp:896 msgid "One word in selection." msgstr "Una palabra en la selección." -#: src/BufferView.cpp:1026 +#: src/BufferView.cpp:898 msgid "One word in document." msgstr "Una palabra en el documento." -#: src/BufferView.cpp:1029 +#: src/BufferView.cpp:901 msgid "Count words" msgstr "Contar palabras" -#: src/BufferView.cpp:1608 +#: src/BufferView.cpp:1478 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar" -#: src/BufferView.cpp:1610 src/LyXFunc.cpp:1878 src/LyXFunc.cpp:1917 -#: src/LyXFunc.cpp:1990 src/callback.cpp:136 +#: src/BufferView.cpp:1480 src/LyXFunc.cpp:2032 src/LyXFunc.cpp:2069 +#: src/LyXFunc.cpp:2146 src/callback.cpp:149 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169 @@ -11802,31 +12570,31 @@ msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos|#o#O" -#: src/BufferView.cpp:1611 src/LyXFunc.cpp:1918 src/LyXFunc.cpp:1991 +#: src/BufferView.cpp:1481 src/LyXFunc.cpp:2070 src/LyXFunc.cpp:2147 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Ejemplos|#E#e" -#: src/BufferView.cpp:1615 src/LyXFunc.cpp:1883 src/LyXFunc.cpp:1922 -#: src/callback.cpp:142 +#: src/BufferView.cpp:1487 src/LyXFunc.cpp:2037 src/LyXFunc.cpp:2074 +#: src/callback.cpp:157 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/BufferView.cpp:1627 src/LyXFunc.cpp:1932 src/LyXFunc.cpp:2012 -#: src/LyXFunc.cpp:2026 src/LyXFunc.cpp:2042 +#: src/BufferView.cpp:1499 src/LyXFunc.cpp:2084 src/LyXFunc.cpp:2168 +#: src/LyXFunc.cpp:2182 src/LyXFunc.cpp:2198 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/BufferView.cpp:1638 +#: src/BufferView.cpp:1510 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertando documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:1649 +#: src/BufferView.cpp:1521 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s insertado." -#: src/BufferView.cpp:1651 +#: src/BufferView.cpp:1523 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "No se pudo insertar documento %1$s" @@ -11840,243 +12608,235 @@ msgstr "Aviso de ChkTeX id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Aviso de ChkTeX id # " -#: src/Color.cpp:268 +#: src/Color.cpp:157 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: src/Color.cpp:269 +#: src/Color.cpp:158 msgid "black" msgstr "negro" -#: src/Color.cpp:270 +#: src/Color.cpp:159 msgid "white" msgstr "blanco" -#: src/Color.cpp:271 +#: src/Color.cpp:160 msgid "red" msgstr "rojo" -#: src/Color.cpp:272 +#: src/Color.cpp:161 msgid "green" msgstr "verde" -#: src/Color.cpp:273 +#: src/Color.cpp:162 msgid "blue" msgstr "azul" -#: src/Color.cpp:274 +#: src/Color.cpp:163 msgid "cyan" msgstr "cyan" -#: src/Color.cpp:275 +#: src/Color.cpp:164 msgid "magenta" msgstr "magenta" -#: src/Color.cpp:276 +#: src/Color.cpp:165 msgid "yellow" msgstr "amarillo" -#: src/Color.cpp:277 +#: src/Color.cpp:166 msgid "cursor" msgstr "cursor" -#: src/Color.cpp:278 +#: src/Color.cpp:167 msgid "background" msgstr "fondo" -#: src/Color.cpp:279 +#: src/Color.cpp:168 msgid "text" msgstr "texto" -#: src/Color.cpp:280 +#: src/Color.cpp:169 msgid "selection" msgstr "selección" -#: src/Color.cpp:281 +#: src/Color.cpp:170 msgid "LaTeX text" msgstr "texto LaTeX" -#: src/Color.cpp:282 +#: src/Color.cpp:171 msgid "previewed snippet" msgstr "retazo preliminar" -#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:311 -msgid "note" -msgstr "nota" - -#: src/Color.cpp:284 +#: src/Color.cpp:173 msgid "note background" msgstr "fondo de nota" -#: src/Color.cpp:285 -msgid "comment" -msgstr "comentario" - -#: src/Color.cpp:286 +#: src/Color.cpp:175 msgid "comment background" msgstr "fondo del comentario" -#: src/Color.cpp:287 +#: src/Color.cpp:176 msgid "greyedout inset" msgstr "recuadro resaltado en gris" -#: src/Color.cpp:288 +#: src/Color.cpp:177 msgid "greyedout inset background" msgstr "fondo de recuadro resaltado en gris" -#: src/Color.cpp:289 +#: src/Color.cpp:178 msgid "shaded box" msgstr "cuadro sombreado" -#: src/Color.cpp:290 +#: src/Color.cpp:179 msgid "depth bar" msgstr "barra de profundidad" -#: src/Color.cpp:291 +#: src/Color.cpp:180 msgid "language" msgstr "idioma" -#: src/Color.cpp:292 +#: src/Color.cpp:181 msgid "command inset" msgstr "recuadro de comando" -#: src/Color.cpp:293 +#: src/Color.cpp:182 msgid "command inset background" msgstr "fondo del recuadro de comando" -#: src/Color.cpp:294 +#: src/Color.cpp:183 msgid "command inset frame" msgstr "marco del recuadro de comando" -#: src/Color.cpp:295 +#: src/Color.cpp:184 msgid "special character" msgstr "carácter especial" -#: src/Color.cpp:296 +#: src/Color.cpp:185 msgid "math" msgstr "ecuación" -#: src/Color.cpp:297 +#: src/Color.cpp:186 msgid "math background" msgstr "fondo de ecuaciones" -#: src/Color.cpp:298 +#: src/Color.cpp:187 msgid "graphics background" msgstr "fondo de los gráficos" -#: src/Color.cpp:299 +#: src/Color.cpp:188 msgid "Math macro background" msgstr "fondo del marco de ecuaciones" -#: src/Color.cpp:300 +#: src/Color.cpp:189 msgid "math frame" msgstr "marco de ecuaciones" -#: src/Color.cpp:301 +#: src/Color.cpp:190 #, fuzzy msgid "math corners" msgstr "línea de ecuaciones" -#: src/Color.cpp:302 +#: src/Color.cpp:191 msgid "math line" msgstr "línea de ecuaciones" -#: src/Color.cpp:303 +#: src/Color.cpp:192 msgid "caption frame" msgstr "marco de descripciones" -#: src/Color.cpp:304 +#: src/Color.cpp:193 msgid "collapsable inset text" msgstr "texto de recuadro plegable" -#: src/Color.cpp:305 +#: src/Color.cpp:194 msgid "collapsable inset frame" msgstr "marco de recuadro plegable" -#: src/Color.cpp:306 +#: src/Color.cpp:195 msgid "inset background" msgstr "fondo de recuadro" -#: src/Color.cpp:307 +#: src/Color.cpp:196 msgid "inset frame" msgstr "marco de recuadro" -#: src/Color.cpp:308 +#: src/Color.cpp:197 msgid "LaTeX error" msgstr "error de LaTeX" -#: src/Color.cpp:309 +#: src/Color.cpp:198 msgid "end-of-line marker" msgstr "marcador fin de línea" -#: src/Color.cpp:310 +#: src/Color.cpp:199 msgid "appendix marker" msgstr "marcador del apéndice" -#: src/Color.cpp:311 +#: src/Color.cpp:200 msgid "change bar" msgstr "barra de cambios" -#: src/Color.cpp:312 +#: src/Color.cpp:201 msgid "Deleted text" msgstr "texto borrado" -#: src/Color.cpp:313 +#: src/Color.cpp:202 msgid "Added text" msgstr "texto añadido" -#: src/Color.cpp:314 +#: src/Color.cpp:203 msgid "added space markers" msgstr "marcadores de espacio añadidos" -#: src/Color.cpp:315 +#: src/Color.cpp:204 msgid "top/bottom line" msgstr "línea superior/inferior" -#: src/Color.cpp:316 +#: src/Color.cpp:205 msgid "table line" msgstr "línea tabular" -#: src/Color.cpp:317 +#: src/Color.cpp:206 msgid "table on/off line" msgstr "línea activar/desactivar de tabla" -#: src/Color.cpp:319 +#: src/Color.cpp:208 msgid "bottom area" msgstr "área inferior" -#: src/Color.cpp:320 +#: src/Color.cpp:209 msgid "page break" msgstr "salto de página" -#: src/Color.cpp:321 +#: src/Color.cpp:210 #, fuzzy msgid "frame of button" msgstr "izquierda del botón" -#: src/Color.cpp:322 +#: src/Color.cpp:211 msgid "button background" msgstr "fondo del botón" -#: src/Color.cpp:323 +#: src/Color.cpp:212 #, fuzzy msgid "button background under focus" msgstr "fondo del botón" -#: src/Color.cpp:324 +#: src/Color.cpp:213 msgid "inherit" msgstr "heredar" -#: src/Color.cpp:325 +#: src/Color.cpp:214 msgid "ignore" msgstr "ignorar" -#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:476 src/Converter.cpp:499 -#: src/Converter.cpp:544 +#: src/Converter.cpp:333 src/Converter.cpp:478 src/Converter.cpp:501 +#: src/Converter.cpp:546 msgid "Cannot convert file" msgstr "No se puede convertir archivo" -#: src/Converter.cpp:333 +#: src/Converter.cpp:334 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -12085,43 +12845,43 @@ msgstr "" "Sin información para convertir los archivos de formato %1$s a %2$s.\n" "Defina un convertidor en las preferencias." -#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379 +#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379 msgid "Executing command: " msgstr "Ejecutando comando: " -#: src/Converter.cpp:471 +#: src/Converter.cpp:473 msgid "Build errors" msgstr "Errores de construcción" -#: src/Converter.cpp:472 +#: src/Converter.cpp:474 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Hubo errores durante el proceso de construcción." -#: src/Converter.cpp:477 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386 +#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Ocurrió un error mientras se ejecutaba %1$s" -#: src/Converter.cpp:500 +#: src/Converter.cpp:502 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "No se pudo mover un archivo temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:546 +#: src/Converter.cpp:548 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "No se pudo copiar un archivo temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:547 +#: src/Converter.cpp:549 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "No se pudo mover un archivo temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:605 +#: src/Converter.cpp:607 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Ejecutando LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:623 +#: src/Converter.cpp:625 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -12130,19 +12890,19 @@ msgstr "" "LaTeX no se ejecutó con éxito. Además, LyX no pudo localizar el registro de " "LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:626 +#: src/Converter.cpp:628 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX falló" -#: src/Converter.cpp:628 +#: src/Converter.cpp:630 msgid "Output is empty" msgstr "La salida está vacía" -#: src/Converter.cpp:629 +#: src/Converter.cpp:631 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Un archivo de salida vacío fue generado." -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:431 #, c-format msgid "" "Layout had to be changed from\n" @@ -12155,11 +12915,11 @@ msgstr "" "a causa de la conversión de clase de\n" "%3$s a %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:446 +#: src/CutAndPaste.cpp:436 msgid "Changed Layout" msgstr "Formato cambiado" -#: src/CutAndPaste.cpp:465 +#: src/CutAndPaste.cpp:455 #, c-format msgid "" "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -12169,32 +12929,43 @@ msgstr "" "de\n" "%2$s a %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:472 +#: src/CutAndPaste.cpp:462 msgid "Undefined character style" msgstr "Estilo de carácter no definido" -#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1070 -#, c-format +#: src/EmbeddedFiles.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Save failure" +msgstr "fallo de copia de seguridad" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:215 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create file %1$s.\n" +"Please check whether the directory exists and is writeable." +msgstr "" +"LyX no pudo hacer una copia de seguridad en %1$s.\n" +"Compruebe si existe el directorio y se puede escribir." + +#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1151 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" "\n" -"Do you want to over-write that file?" +"Do you want to overwrite that file?" msgstr "" "El archivo %1$s ya existe.\n" "\n" "¿Desea sobreescribir ese archivo?" -#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1073 -msgid "Over-write file?" +#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1154 +#, fuzzy +msgid "Overwrite file?" msgstr "¿Sobreescribir archivo?" -#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1074 src/LyXFunc.cpp:2039 -#: src/callback.cpp:170 -msgid "&Over-write" -msgstr "&Sobreescribir" - #: src/Exporter.cpp:87 -msgid "Over-write &all" +#, fuzzy +msgid "Overwrite &all" msgstr "Sobreescribir &todo" #: src/Exporter.cpp:88 @@ -12241,92 +13012,95 @@ msgstr "Documento exportado como %1$s al archivo `%2$s'" msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Documento exportado como %1$s" -#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:162 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:162 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:162 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" -#: src/Font.cpp:55 +#: src/Font.cpp:56 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:70 +#: src/Font.cpp:73 msgid "Inherit" msgstr "Heredar" -#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:70 +#: src/Font.cpp:73 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:93 msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:97 msgid "Bold" msgstr "Negrita" -#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:119 msgid "Upright" msgstr "Vertical" -#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:123 msgid "Italic" msgstr "Cursiva" -#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:127 msgid "Slanted" msgstr "Inclinada" -#: src/Font.cpp:63 +#: src/Font.cpp:64 msgid "Smallcaps" msgstr "Versalitas" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000 +#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:193 msgid "Increase" msgstr "Aumentar" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004 +#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:197 msgid "Decrease" msgstr "Disminuir" -#: src/Font.cpp:72 +#: src/Font.cpp:73 msgid "Toggle" msgstr "Conmutar" -#: src/Font.cpp:512 +#: src/Font.cpp:513 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Énfasis %1$s, " -#: src/Font.cpp:515 +#: src/Font.cpp:516 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "Subrayar %1$s, " -#: src/Font.cpp:518 +#: src/Font.cpp:519 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Versalitas %1$s, " -#: src/Font.cpp:523 +#: src/Font.cpp:524 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Idioma: %1$s, " -#: src/Font.cpp:526 +#: src/Font.cpp:527 #, c-format msgid " Number %1$s" msgstr " Número %1$s" @@ -12364,15 +13138,15 @@ msgstr "Sin informaci msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Auto-edición del archivo %1$s falló" -#: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254 +#: src/ISpell.cpp:237 src/ISpell.cpp:244 src/ISpell.cpp:253 msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "No puedo crear el \"pipe\" para el corrector ortográfico." -#: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269 +#: src/ISpell.cpp:258 src/ISpell.cpp:263 src/ISpell.cpp:268 msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "No puedo abrir el \"pipe\" para el corrector ortográfico." -#: src/ISpell.cpp:278 +#: src/ISpell.cpp:277 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." @@ -12380,7 +13154,7 @@ msgstr "" "No se pudo crear un proceso ispell.\n" "Puede que no tenga instalados los idiomas adecuados." -#: src/ISpell.cpp:301 +#: src/ISpell.cpp:300 msgid "" "The ispell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" @@ -12388,46 +13162,51 @@ msgstr "" "El proceso ispell devolvió un error.\n" "¿Quizá se haya configurado incorrectamente?" -#: src/ISpell.cpp:406 +#: src/ISpell.cpp:405 #, c-format msgid "" "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" "$s'." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:417 +#: src/ISpell.cpp:416 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." msgstr "No se pudo comunicar con el proceso del corrector ortográfico ispell." -#: src/ISpell.cpp:477 +#: src/ISpell.cpp:476 #, c-format msgid "" "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" "2$s'." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:492 +#: src/ISpell.cpp:491 #, c-format msgid "" "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" "2$s'." msgstr "" -#: src/Importer.cpp:47 +#: src/Importer.cpp:48 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importando %1$s..." -#: src/Importer.cpp:68 +#: src/Importer.cpp:69 msgid "Couldn't import file" msgstr "No se pudo importar archivo" -#: src/Importer.cpp:69 +#: src/Importer.cpp:70 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Sin información para importar el formato %1$s." -#: src/Importer.cpp:95 +#: src/Importer.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "file not imported!" +msgstr "¡Cadena no encontrada!" + +#: src/Importer.cpp:104 msgid "imported." msgstr "importado." @@ -12435,29 +13214,29 @@ msgstr "importado." msgid " options: " msgstr " opciones: " -#: src/LaTeX.cpp:95 +#: src/LaTeX.cpp:94 #, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Esperando el número de ejecución LaTeX %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381 +#: src/LaTeX.cpp:301 src/LaTeX.cpp:380 msgid "Running MakeIndex." msgstr "Ejecutando MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:322 +#: src/LaTeX.cpp:321 msgid "Running BibTeX." msgstr "Ejecutando BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:462 +#: src/LaTeX.cpp:461 #, fuzzy msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Ejecutando MakeIndex." -#: src/LyX.cpp:130 +#: src/LyX.cpp:134 msgid "Could not read configuration file" msgstr "No se pudo leer archivo de configuración" -#: src/LyX.cpp:131 +#: src/LyX.cpp:135 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -12468,37 +13247,37 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Compruebe su instalación." -#: src/LyX.cpp:140 +#: src/LyX.cpp:144 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: reconfigurando directorio del usuario" -#: src/LyX.cpp:144 +#: src/LyX.cpp:148 msgid "Done!" msgstr "¡Hecho!" -#: src/LyX.cpp:490 +#: src/LyX.cpp:513 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "No fue posible eliminar el directorio temporal %1$s" -#: src/LyX.cpp:492 +#: src/LyX.cpp:515 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "No fue posible eliminar el directorio temporal" -#: src/LyX.cpp:528 +#: src/LyX.cpp:551 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Opción de la línea de comandos incorrecta `%1$s'. Saliendo." -#: src/LyX.cpp:796 +#: src/LyX.cpp:831 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:925 +#: src/LyX.cpp:962 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "No se pudo crear directorio temporal" -#: src/LyX.cpp:926 +#: src/LyX.cpp:963 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -12509,11 +13288,11 @@ msgstr "" "%1$s. Asegúrese que\n" "esa ruta existe y se puede escribir e inténtelo de nuevo." -#: src/LyX.cpp:1093 +#: src/LyX.cpp:1131 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Falta el directorio LyX del usuario" -#: src/LyX.cpp:1094 +#: src/LyX.cpp:1132 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -12522,37 +13301,37 @@ msgstr "" "Ha especificado un directorio LyX de usuario no existente, %1$s.\n" "Es necesario mantener su propia configuración." -#: src/LyX.cpp:1099 +#: src/LyX.cpp:1137 msgid "&Create directory" msgstr "&Crear directorio" -#: src/LyX.cpp:1100 +#: src/LyX.cpp:1138 msgid "&Exit LyX" msgstr "&Salir de LyX" -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1139 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Sin directorio LyX de usuario. Saliendo." -#: src/LyX.cpp:1105 +#: src/LyX.cpp:1143 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Creando directorio %1$s" -#: src/LyX.cpp:1111 +#: src/LyX.cpp:1149 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Error al crear directorio. Saliendo." -#: src/LyX.cpp:1284 +#: src/LyX.cpp:1322 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista de indicadores de depuración admitidos:" -#: src/LyX.cpp:1288 +#: src/LyX.cpp:1326 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Estableciendo nivel de depuración a %1$s" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1337 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -12591,75 +13370,75 @@ msgstr "" " -version resumen de la versión e info. de compilación\n" "Lea la página del manual de LyX para más detalles." -#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568 +#: src/LyX.cpp:1373 #, fuzzy msgid "No system directory" msgstr "Directorio del usuario: " -#: src/LyX.cpp:1336 +#: src/LyX.cpp:1374 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Falta directorio para la opción -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1346 +#: src/LyX.cpp:1384 #, fuzzy msgid "No user directory" msgstr "Directorio del usuario: " -#: src/LyX.cpp:1347 +#: src/LyX.cpp:1385 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Falta directorio para la opción -userdir" -#: src/LyX.cpp:1357 +#: src/LyX.cpp:1395 #, fuzzy msgid "Incomplete command" msgstr "Comando índice:" -#: src/LyX.cpp:1358 +#: src/LyX.cpp:1396 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Falta comando después de la opción --execute" -#: src/LyX.cpp:1368 +#: src/LyX.cpp:1406 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "Falta tipo de archivo [p. ej. latex, ps...] después de la opción --export" -#: src/LyX.cpp:1380 +#: src/LyX.cpp:1418 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Falta tipo de archivo [p. ej. latex, ps] después de la opción --import" -#: src/LyX.cpp:1385 +#: src/LyX.cpp:1423 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Falta nombre de archivo para --import" -#: src/LyXFunc.cpp:363 +#: src/LyXFunc.cpp:380 msgid "Unknown function." msgstr "Función desconocida." -#: src/LyXFunc.cpp:402 +#: src/LyXFunc.cpp:425 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada que hacer" -#: src/LyXFunc.cpp:421 +#: src/LyXFunc.cpp:444 msgid "Unknown action" msgstr "Acción desconocida" -#: src/LyXFunc.cpp:427 src/LyXFunc.cpp:717 +#: src/LyXFunc.cpp:450 src/LyXFunc.cpp:768 msgid "Command disabled" msgstr "Comando desactivado" -#: src/LyXFunc.cpp:434 +#: src/LyXFunc.cpp:457 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comando no permitido sin un documento abierto" -#: src/LyXFunc.cpp:703 +#: src/LyXFunc.cpp:754 msgid "Document is read-only" msgstr "Documento es de sólo-lectura" -#: src/LyXFunc.cpp:711 +#: src/LyXFunc.cpp:762 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Esta porción del documento está borrada." -#: src/LyXFunc.cpp:730 +#: src/LyXFunc.cpp:781 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -12670,7 +13449,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea guardar el documento?" -#: src/LyXFunc.cpp:748 +#: src/LyXFunc.cpp:799 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" @@ -12679,33 +13458,43 @@ msgstr "" "No se pudo imprimir el documento %1$s.\n" "Compruebe que su impresora está instalada correctamente." -#: src/LyXFunc.cpp:751 +#: src/LyXFunc.cpp:802 msgid "Print document failed" msgstr "La impresión del documento falló" -#: src/LyXFunc.cpp:770 -#, c-format -msgid "" -"The document could not be converted\n" -"into the document class %1$s." +#: src/LyXFunc.cpp:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class %1$s.could not be loaded." msgstr "" -"El documento no puede ser convertido\n" -"a la clase de documento %1$s." +"El documento especificado\n" +"%1$s\n" +"no se pudo leer." -#: src/LyXFunc.cpp:773 -msgid "Could not change class" +#: src/LyXFunc.cpp:824 +#, fuzzy +msgid "Could not load class" msgstr "No se pudo cambiar clase" -#: src/LyXFunc.cpp:885 +#: src/LyXFunc.cpp:937 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Guardando documento %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:889 +#: src/LyXFunc.cpp:941 msgid " done." msgstr " hecho." -#: src/LyXFunc.cpp:905 +#: src/LyXFunc.cpp:958 +#, fuzzy +msgid "Saving all documents..." +msgstr "Guardando documento %1$s..." + +#: src/LyXFunc.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "All documents saved." +msgstr "Documento no guardado" + +#: src/LyXFunc.cpp:981 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -12714,96 +13503,135 @@ msgstr "" "Cualquier modificación será perdida. ¿Está seguro de que desea revertir a la " "versión guardada del documento %1$s?" -#: src/LyXFunc.cpp:1097 +#: src/LyXFunc.cpp:983 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "¿Revertir al documento guardado?" + +#: src/LyXFunc.cpp:984 src/LyXVC.cpp:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Revertir" + +#: src/LyXFunc.cpp:1178 #, fuzzy msgid "Exiting." msgstr "Saliendo" -#: src/LyXFunc.cpp:1115 src/Text3.cpp:1314 +#: src/LyXFunc.cpp:1196 src/Text3.cpp:1340 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" -#: src/LyXFunc.cpp:1124 +#: src/LyXFunc.cpp:1205 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Abriendo archivo de ayuda %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1411 +#: src/LyXFunc.cpp:1520 #, fuzzy, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Abriendo documento %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1498 +#: src/LyXFunc.cpp:1616 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sintaxis: set-color " -#: src/LyXFunc.cpp:1509 +#: src/LyXFunc.cpp:1627 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "set-color \"%1$s\" falló - el color no está definido o no pudo ser redefinido" -#: src/LyXFunc.cpp:1623 +#: src/LyXFunc.cpp:1739 #, fuzzy, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Predeterminados del documento guardados en " -#: src/LyXFunc.cpp:1626 +#: src/LyXFunc.cpp:1742 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "No fue posible guardar los valores predeterminados del documento" -#: src/LyXFunc.cpp:1682 +#: src/LyXFunc.cpp:1811 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convirtiendo documento a nueva clase de documento..." -#: src/LyXFunc.cpp:1876 +#: src/LyXFunc.cpp:1890 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" +msgstr "Característica de tabla desconocida '%1$s'" + +#: src/LyXFunc.cpp:1898 +#, fuzzy +msgid "off" +msgstr "Desactivada" + +#: src/LyXFunc.cpp:1900 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Fecha" + +#: src/LyXFunc.cpp:1902 +#, c-format +msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" +msgstr "" + +#: src/LyXFunc.cpp:2030 msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar plantilla" -#: src/LyXFunc.cpp:1879 src/callback.cpp:137 +#: src/LyXFunc.cpp:2033 src/callback.cpp:151 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Plantillas|#T#t" -#: src/LyXFunc.cpp:1915 +#: src/LyXFunc.cpp:2067 msgid "Select document to open" msgstr "Seleccionar documento para abrir" -#: src/LyXFunc.cpp:1954 +#: src/LyXFunc.cpp:2106 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Abriendo documento %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1958 +#: src/LyXFunc.cpp:2114 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s abierto." -#: src/LyXFunc.cpp:1960 +#: src/LyXFunc.cpp:2116 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "No se pudo abrir documento %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1985 +#: src/LyXFunc.cpp:2141 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccionar archivo %1$s a importar" -#: src/LyXFunc.cpp:2036 src/callback.cpp:167 -#, c-format +#: src/LyXFunc.cpp:2192 src/callback.cpp:182 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" "\n" -"Do you want to over-write that document?" +"Do you want to overwrite that document?" msgstr "" "El documento %1$s ya existe.\n" "\n" "¿Desea sobreescribir ese documento?" -#: src/LyXFunc.cpp:2038 src/callback.cpp:169 -msgid "Over-write document?" +#: src/LyXFunc.cpp:2194 src/callback.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Overwrite document?" msgstr "¿Sobreescribir documento?" -#: src/LyXFunc.cpp:2109 +#: src/LyXFunc.cpp:2230 +#, fuzzy, c-format +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "Documento %1$s abierto." + +#: src/LyXFunc.cpp:2232 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s" +msgstr "No se pudo leer el documento" + +#: src/LyXFunc.cpp:2269 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "¡Bienvenido a LyX!" @@ -13037,7 +13865,8 @@ msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Deseleccionar si no se quiere que LyX avance a la posición guardada." #: src/LyXRC.cpp:2242 -msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session." +#, fuzzy +msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Deseleccionar para prevenir cargar archivos abiertos de la última sesión de " "LyX." @@ -13343,47 +14172,78 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "¿Revertir a la versión guardada del documento?" -#: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572 -#: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703 +#: src/MenuBackend.cpp:482 +#, fuzzy msgid "No Documents Open!" msgstr "Ningún documento abierto" -#: src/MenuBackend.cpp:540 +#: src/MenuBackend.cpp:509 src/MenuBackend.cpp:581 src/MenuBackend.cpp:603 +#: src/MenuBackend.cpp:626 src/MenuBackend.cpp:713 src/MenuBackend.cpp:828 +#, fuzzy +msgid "No Document Open!" +msgstr "Ningún documento abierto" + +#: src/MenuBackend.cpp:549 #, fuzzy msgid "Plain Text" msgstr "Texto simple" -#: src/MenuBackend.cpp:542 +#: src/MenuBackend.cpp:551 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texto simple como líneas" -#: src/MenuBackend.cpp:714 +#: src/MenuBackend.cpp:728 #, fuzzy msgid "Master Document" msgstr "Guardar documento" -#: src/MenuBackend.cpp:746 +#: src/MenuBackend.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "List of listings" +msgstr "Lista de figuras" + +#: src/MenuBackend.cpp:761 +#, fuzzy +msgid "Other floats" +msgstr "Otras opciones de fuente" + +#: src/MenuBackend.cpp:771 msgid "No Table of contents" msgstr "Sin índice general" -#: src/MenuBackend.cpp:791 +#: src/MenuBackend.cpp:817 msgid " (auto)" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1581 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237 +#: src/MenuBackend.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "No Branch in Document!" +msgstr "Imprimir documento" + +#: src/Paragraph.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:233 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "¡No tiene sentido con este estilo!" +#: src/Paragraph.cpp:1689 +msgid "Alignment not permitted" +msgstr "" + +#: src/Paragraph.cpp:1690 +msgid "" +"The new layout does not permit the alignment previously used.\n" +"Setting to default." +msgstr "" + #: src/SpellBase.cpp:51 msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "API nativa del OS todavía no implementada." -#: src/Text.cpp:133 +#: src/Text.cpp:134 msgid "Unknown layout" msgstr "Formato desconocido" -#: src/Text.cpp:134 +#: src/Text.cpp:135 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" @@ -13392,29 +14252,29 @@ msgstr "" "El formato '%1$s' no existe en la clase de texto '%2$s'.\n" "Intentando usar el predeterminado en su lugar.\n" -#: src/Text.cpp:165 +#: src/Text.cpp:166 msgid "Unknown Inset" msgstr "Recuadro desconocido" -#: src/Text.cpp:271 src/Text.cpp:284 +#: src/Text.cpp:272 src/Text.cpp:285 msgid "Change tracking error" msgstr "Cambiar error seguido" -#: src/Text.cpp:272 +#: src/Text.cpp:273 #, c-format msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" msgstr "Índice de autor desconocido para la inserción: %1$d\n" -#: src/Text.cpp:285 +#: src/Text.cpp:286 #, c-format msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" msgstr "Índice de autor desconocido para la eliminación: %1$d\n" -#: src/Text.cpp:292 +#: src/Text.cpp:293 msgid "Unknown token" msgstr "Símbolo desconocido" -#: src/Text.cpp:726 +#: src/Text.cpp:722 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -13422,107 +14282,120 @@ msgstr "" "No puede insertar un espacio al principio de un párrafo. Por favor lea el " "Tutorial." -#: src/Text.cpp:737 +#: src/Text.cpp:733 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "No se puede introducir dos espacios de esa manera. Por favor lea el Tutorial." -#: src/Text.cpp:1739 +#: src/Text.cpp:1606 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Seguimiento de cambios|c" -#: src/Text.cpp:1745 +#: src/Text.cpp:1612 msgid "Change: " msgstr "Cambio: " -#: src/Text.cpp:1749 +#: src/Text.cpp:1616 msgid " at " msgstr " en " -#: src/Text.cpp:1759 +#: src/Text.cpp:1626 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fuente: %1$s" -#: src/Text.cpp:1764 +#: src/Text.cpp:1631 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profundidad: %1$d" -#: src/Text.cpp:1770 +#: src/Text.cpp:1637 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espaciado: " -#: src/Text.cpp:1776 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232 +#: src/Text.cpp:1643 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:247 msgid "OneHalf" msgstr "Uno y medio" -#: src/Text.cpp:1782 +#: src/Text.cpp:1649 msgid "Other (" msgstr "Otro (" -#: src/Text.cpp:1791 +#: src/Text.cpp:1658 msgid ", Inset: " msgstr ", recuadro: " -#: src/Text.cpp:1792 +#: src/Text.cpp:1659 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Párrafo: " -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1660 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1794 +#: src/Text.cpp:1661 msgid ", Position: " msgstr ", posición: " -#: src/Text.cpp:1800 +#: src/Text.cpp:1667 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1802 +#: src/Text.cpp:1669 msgid ", Boundary: " msgstr ", frontera: " -#: src/Text2.cpp:540 +#: src/Text2.cpp:574 #, fuzzy msgid "No font change defined." msgstr "Ir al siguiente cambio" -#: src/Text2.cpp:581 +#: src/Text2.cpp:615 msgid "Nothing to index!" msgstr "¡Nada que indexar!" -#: src/Text2.cpp:583 +#: src/Text2.cpp:617 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "¡No se puede indexar más de un párrafo!" -#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338 +#: src/Text3.cpp:177 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo del editor de ecuaciones" -#: src/Text3.cpp:722 +#: src/Text3.cpp:723 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumento de espaciado desconocido: " -#: src/Text3.cpp:895 +#: src/Text3.cpp:897 msgid "Layout " msgstr "Estilo " -#: src/Text3.cpp:896 +#: src/Text3.cpp:898 msgid " not known" msgstr " no conocido" -#: src/Text3.cpp:1419 src/Text3.cpp:1431 +#: src/Text3.cpp:1451 src/Text3.cpp:1463 msgid "Character set" msgstr "Conjunto de caracteres" -#: src/Text3.cpp:1565 +#: src/Text3.cpp:1580 src/Text3.cpp:1591 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Estilo de párrafo" +#: src/Thesaurus.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Thesaurus failure" +msgstr "Tesauro" + +#: src/Thesaurus.cpp:63 +#, c-format +msgid "" +"Aiksaurus returned the following error:\n" +"\n" +"%1$s." +msgstr "" + #: src/VSpace.cpp:490 msgid "Default skip" msgstr "Salto predeterminado" @@ -13547,7 +14420,7 @@ msgstr "Relleno vertical" msgid "protected" msgstr "protegido" -#: src/buffer_funcs.cpp:81 +#: src/buffer_funcs.cpp:84 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -13558,11 +14431,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "no se pudo leer." -#: src/buffer_funcs.cpp:83 +#: src/buffer_funcs.cpp:86 msgid "Could not read document" msgstr "No se pudo leer el documento" -#: src/buffer_funcs.cpp:96 +#: src/buffer_funcs.cpp:99 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -13573,19 +14446,19 @@ msgstr "" "\n" "¿Recuperar el guardado de emergencia?" -#: src/buffer_funcs.cpp:99 +#: src/buffer_funcs.cpp:102 msgid "Load emergency save?" msgstr "¿Cargar guardado de emergencia?" -#: src/buffer_funcs.cpp:100 +#: src/buffer_funcs.cpp:103 msgid "&Recover" msgstr "&Recuperar" -#: src/buffer_funcs.cpp:100 +#: src/buffer_funcs.cpp:103 msgid "&Load Original" msgstr "&Cargar original" -#: src/buffer_funcs.cpp:123 +#: src/buffer_funcs.cpp:126 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -13596,32 +14469,76 @@ msgstr "" "\n" "¿Cargar la copia de seguridad en su lugar?" -#: src/buffer_funcs.cpp:126 +#: src/buffer_funcs.cpp:129 msgid "Load backup?" msgstr "¿Cargar copia de seguridad?" -#: src/buffer_funcs.cpp:127 +#: src/buffer_funcs.cpp:130 msgid "&Load backup" msgstr "Cargar copia de &seguridad" -#: src/buffer_funcs.cpp:127 +#: src/buffer_funcs.cpp:130 msgid "Load &original" msgstr "Cargar &original" -#: src/buffer_funcs.cpp:166 +#: src/buffer_funcs.cpp:169 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "¿Desea recuperar el documento %1$s de la versión de control?" -#: src/buffer_funcs.cpp:168 +#: src/buffer_funcs.cpp:171 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "¿Recuperar de la versión de control?" -#: src/buffer_funcs.cpp:169 +#: src/buffer_funcs.cpp:172 msgid "&Retrieve" msgstr "&Recuperar" #: src/buffer_funcs.cpp:202 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" +"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" +msgstr "" +"El documento %1$s ya ha sido cargado.\n" +"\n" +"¿Desea revertir a la versión guardada?" + +#: src/buffer_funcs.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Reload saved document?" +msgstr "¿Revertir al documento guardado?" + +#: src/buffer_funcs.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "&Reload" +msgstr "&Cargar" + +#: src/buffer_funcs.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "&Keep Changes" +msgstr "Fusionar cambios" + +#: src/buffer_funcs.cpp:226 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"El documento %1$s ya no existe.\n" +"\n" +"¿Desea crear un nuevo documento?" + +#: src/buffer_funcs.cpp:229 +msgid "Create new document?" +msgstr "¿Crear un documento nuevo?" + +#: src/buffer_funcs.cpp:230 +msgid "&Create" +msgstr "&Crear" + +#: src/buffer_funcs.cpp:255 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -13632,27 +14549,32 @@ msgstr "" "%1$s\n" "no pudo ser leída." -#: src/buffer_funcs.cpp:204 +#: src/buffer_funcs.cpp:257 msgid "Could not read template" msgstr "No se pudo leer plantilla" -#: src/buffer_funcs.cpp:523 +#: src/buffer_funcs.cpp:502 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:529 +#: src/buffer_funcs.cpp:508 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:532 +#: src/buffer_funcs.cpp:511 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/bufferview_funcs.cpp:308 +#: src/buffer_funcs.cpp:528 src/insets/InsetCaption.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Senseless!!! " +msgstr "¡Sin sentido!" + +#: src/bufferview_funcs.cpp:332 msgid "No more insets" msgstr "No más recuadros" -#: src/callback.cpp:114 +#: src/callback.cpp:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -13663,36 +14585,36 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea renombrar el documento y volverlo a intentar?" -#: src/callback.cpp:116 +#: src/callback.cpp:115 msgid "Rename and save?" msgstr "¿Renombrar y guardar?" -#: src/callback.cpp:117 +#: src/callback.cpp:116 msgid "&Rename" msgstr "&Renombrar" -#: src/callback.cpp:134 +#: src/callback.cpp:147 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el documento como" -#: src/callback.cpp:218 +#: src/callback.cpp:235 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Auto-guardado %1$s" -#: src/callback.cpp:258 +#: src/callback.cpp:276 msgid "Autosave failed!" msgstr "¡El auto-guardado falló!" -#: src/callback.cpp:285 +#: src/callback.cpp:300 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autoguardando documento actual..." -#: src/callback.cpp:349 +#: src/callback.cpp:363 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar archivo a insertar" -#: src/callback.cpp:368 +#: src/callback.cpp:385 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13703,11 +14625,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "debido al error: %2$s" -#: src/callback.cpp:370 +#: src/callback.cpp:387 msgid "Could not read file" msgstr "No se pudo leer archivo" -#: src/callback.cpp:378 +#: src/callback.cpp:396 #, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13718,15 +14640,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "debido al error: %2$s" -#: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41 +#: src/callback.cpp:398 src/output.cpp:41 msgid "Could not open file" msgstr "No se pudo abrir el archivo" -#: src/callback.cpp:404 +#: src/callback.cpp:422 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/callback.cpp:405 +#: src/callback.cpp:423 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -13735,19 +14657,19 @@ msgid "" "to UTF-8 with a program other than LyX.\n" msgstr "" -#: src/callback.cpp:422 +#: src/callback.cpp:440 msgid "Running configure..." msgstr "Ejecutando configurar..." -#: src/callback.cpp:431 +#: src/callback.cpp:449 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Recargando configuración..." -#: src/callback.cpp:436 +#: src/callback.cpp:454 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistema reconfigurado" -#: src/callback.cpp:437 +#: src/callback.cpp:455 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13874,18 +14796,19 @@ msgstr "Mensajes de recuadros/plantillas externos" msgid "RowPainter profiling" msgstr "RowPainter profiling" -#: src/frontends/LyXView.cpp:425 +#: src/frontends/LyXView.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Document not loaded." +msgstr "Documento no guardado" + +#: src/frontends/LyXView.cpp:386 msgid " (changed)" msgstr " (modificado)" -#: src/frontends/LyXView.cpp:429 +#: src/frontends/LyXView.cpp:390 msgid " (read only)" msgstr " (sólo lectura)" -#: src/frontends/WorkArea.cpp:242 -msgid "Formatting document..." -msgstr "Formateando documento..." - #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:58 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "ERROR: LyX no pudo leer el archivo CREDITS\n" @@ -13986,18 +14909,18 @@ msgstr "Marco con sombra" msgid "Double box" msgstr "Marco doble" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:286 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:320 msgid "Depth" msgstr "Profundidad" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:133 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:289 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:323 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:356 msgid "Total Height" msgstr "Alto total" -#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:57 +#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:56 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s Errores (%2$s)" @@ -14182,117 +15105,99 @@ msgstr "Una palabra comprobada." msgid "Spelling check completed" msgstr "Corrección ortográfica completada" -#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46 +#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46 msgid "Table of Contents" msgstr "Índice general" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:244 -#, c-format -msgid "%1$s and %2$s" -msgstr "%1$s y %2$s" - -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248 -#, c-format -msgid "%1$s et al." -msgstr "%1$s et al." - -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285 -msgid "No year" -msgstr "Sin año" - -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:818 -msgid "before" -msgstr "antes" - -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:866 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:896 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:922 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:956 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1022 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1052 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1125 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:59 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:89 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:115 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:149 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:215 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:245 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:328 msgid "No change" msgstr "Ningún cambio" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:882 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:908 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:942 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1008 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1038 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1092 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1127 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:75 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:101 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:135 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:201 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:231 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:330 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:938 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:131 msgid "Small Caps" msgstr "Versalitas" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1026 -msgid "Emph" -msgstr "Énfasis" - -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1030 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:223 msgid "Underbar" msgstr "Subrayado" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1034 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:227 msgid "Noun" msgstr "Versalitas" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1056 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:249 msgid "No color" msgstr "Sin color" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1060 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:253 msgid "Black" msgstr "Negro" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1064 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:257 msgid "White" msgstr "Blanco" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1068 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:261 msgid "Red" msgstr "Rojo" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1072 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:265 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1076 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:269 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1080 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:273 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1084 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:277 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1088 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:281 msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1220 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:431 msgid "System files|#S#s" msgstr "Archivos del sistema|#S#s" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1223 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:434 msgid "User files|#U#u" msgstr "Archivos del usuario|#U#u" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1306 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:517 msgid "Could not update TeX information" msgstr "No se pudo actualizar la información de TeX" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1307 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:518 #, c-format msgid "The script `%s' failed." msgstr "El guión `%s' falló." +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 +msgid "Standard[[Bullets]]" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:47 msgid "Maths" msgstr "Ecuaciones" @@ -14313,86 +15218,90 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:195 +msgid "Embedded Files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:232 msgid "Index Entry" msgstr "Entrada de índice" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:242 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:254 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Ver fuente|f" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:309 -msgid "Toc" -msgstr "IG" +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:318 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "Outline" +msgstr "Exterior" -#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:169 msgid "Directories" msgstr "Directorios" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133 -msgid "Small-sized icons" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139 -msgid "Normal-sized icons" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "About %1" +msgstr "Acerca de LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146 -msgid "Big-sized icons" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2021 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676 -msgid "LyX" -msgstr "LyX" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Reconfigure" +msgstr "Reconfigurar|R" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391 #, fuzzy -msgid "unknown version" -msgstr "Acción desconocida" +msgid "Quit %1" +msgstr "Salir de LyX" -#: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:69 msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Configuración de entrada bibliográfica" -#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:260 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:259 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografía BibTeX" -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:148 msgid "Box Settings" msgstr "Configuración del cuadro" -#: src/frontends/qt4/QBranch.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:71 msgid "Branch Settings" msgstr "Configuración de rama" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:42 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 msgid "Branch" msgstr "Rama" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 msgid "Activated" msgstr "Activado" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:813 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:812 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 msgid "No" msgstr "No" -#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:85 msgid "Merge Changes" msgstr "Fusionar cambios" -#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:107 #, c-format msgid "" "Change by %1$s\n" @@ -14401,339 +15310,361 @@ msgstr "" "Cambiado por %1$s\n" "\n" -#: src/frontends/qt4/QChanges.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:109 #, c-format msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Cambio realizado el %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/QCharacter.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 msgid "Text Style" msgstr "Estilo del texto" -#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiCitationDialog.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Keys" +msgstr "Cla&ve:" + +#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:89 msgid "Previous command" msgstr "Comando anterior" -#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:92 msgid "Next command" msgstr "Comando siguiente" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:46 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:46 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:47 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:47 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:69 msgid "Math Delimiter" msgstr "Delimitador matemático" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:112 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: delimitadores" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:144 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:145 msgid "(None)" msgstr "(Ninguno)" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiterDialog.cpp:147 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Tamaño variable" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:77 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:77 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:78 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (Almost European)" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:78 msgid "Times Roman" msgstr "Times Roman" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:78 msgid "Palatino" msgstr "Palatino" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:78 msgid "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:79 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:79 msgid "Bookman" msgstr "Bookman" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:79 msgid "Utopia" msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:79 msgid "Bera Serif" msgstr "Bera Serif" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 msgid "CM Bright" msgstr "CM Bright" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99 msgid "Courier" msgstr "Courier" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:99 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:100 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655 +msgid "" +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:241 msgid "Length" msgstr "Longitud" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:271 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:277 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:283 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:298 msgid " (not installed)" msgstr " (no instalado)" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:287 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:324 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:722 -msgid "default" -msgstr "predeterminado" - -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:303 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:304 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:305 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:340 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:341 msgid "plain" msgstr "simple" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:342 msgid "headings" msgstr "encabezados" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:343 msgid "fancy" msgstr "adorno" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:359 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:360 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:448 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:463 #, fuzzy msgid "LaTeX default" msgstr "LaTeX falló" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:454 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:469 msgid "``text''" msgstr "``texto''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:470 msgid "''text''" msgstr "''texto''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:471 msgid ",,text``" msgstr ",,texto``" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:472 msgid ",,text''" msgstr ",,texto''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:473 msgid "<>" msgstr "«texto»" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:474 msgid ">>text<<" msgstr "»texto«" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:490 msgid "Numbered" msgstr "Numerado" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:491 msgid "Appears in TOC" msgstr "Aparece en el IG" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:496 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:511 msgid "Author-year" msgstr "Autor-año" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512 msgid "Numerical" msgstr "Numérico" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:539 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "No disponible: %1$s" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:565 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:580 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:593 msgid "Document Class" msgstr "Clase del documento" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:582 msgid "Text Layout" msgstr "Diseño del texto" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583 msgid "Page Layout" msgstr "Diseño de página" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:584 msgid "Page Margins" msgstr "Márgenes de página" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:586 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeración e IG" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:588 msgid "Math Options" msgstr "Ecuaciones" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589 msgid "Float Placement" msgstr "Posición de flotantes" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590 msgid "Bullets" msgstr "Marcas" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591 msgid "Branches" msgstr "Ramas" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:604 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preámbulo LaTeX" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1364 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 msgid "Document Settings" msgstr "Configuración del documento" -#: src/frontends/qt4/QERT.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:67 msgid "TeX Code Settings" msgstr "Configuración del código TeX" -#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:496 msgid "External Material" msgstr "Material externo" -#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:556 msgid "Scale%" msgstr "Escala%" -#: src/frontends/qt4/QFloat.cpp:31 +#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:31 msgid "Float Settings" msgstr "Configuración del flotante" -#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:636 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:171 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:115 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:350 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:427 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:459 +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:194 msgid "Child Document" msgstr "Documento hijo" -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "No language" +msgstr "idioma" + +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "No dialect" +msgstr "Ninguna imagen" + +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414 #, fuzzy -msgid "Program Listings Settings" +msgid "Program Listing Settings" msgstr "Configuración del párrafo" -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrixDialog.cpp:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matriz matemática" -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrixDialog.cpp:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: insertar matriz" -#: src/frontends/qt4/QNote.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:70 msgid "Note Settings" msgstr "Configuración de la nota" -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:70 msgid "" "As described in the User Guide, the width of this text determines the width " "of the label part of each item in environments like List and Description.\n" @@ -14742,187 +15673,197 @@ msgid "" "the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:171 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Configuración del párrafo" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74 -msgid "Look and feel" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Language settings" -msgstr "Configuración del párrafo" - -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Outputs" -msgstr "Salida" - -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:169 msgid "Plain text" msgstr "Texto simple" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:200 msgid "Date format" msgstr "Formato de fecha" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:351 msgid "Screen fonts" msgstr "Fuentes de pantalla" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:509 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:610 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:707 msgid "Paths" msgstr "Rutas" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Seleccionar directorio de plantillas de documento" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:768 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Seleccionar directorio temporal" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:778 msgid "Select a backups directory" msgstr "Seleccionar directorio de copias de seguridad" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:788 msgid "Select a document directory" msgstr "Seleccionar directorio de documentos" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:798 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Dar un nombre para la tubería del servidor LyX" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:811 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:135 msgid "Spellchecker" msgstr "Corrector ortográfico" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:833 msgid "ispell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:834 msgid "aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835 msgid "hspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 msgid "pspell (library)" msgstr "pspell (library)" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:840 msgid "aspell (library)" msgstr "aspell (library)" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:921 msgid "Converters" msgstr "Convertidores" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1119 msgid "Copiers" msgstr "Copiadoras" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1372 msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivo" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1564 msgid "Format in use" msgstr "Formato en uso" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1565 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "No se puede quitar un Formato usado por un Convertidor. Quite el convertidor " "primero." -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1666 msgid "Printer" msgstr "Impresora" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1764 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1958 msgid "User interface" msgstr "Interfaz de usuario" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1882 msgid "Identity" msgstr "Identidad" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:36 +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:40 msgid "Print Document" msgstr "Imprimir documento" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:189 msgid "Cross-reference" msgstr "Referencia cruzada" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:285 msgid "&Go Back" msgstr "&Volver" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:287 msgid "Jump back" msgstr "Saltar hacia atrás" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:295 msgid "Jump to label" msgstr "Saltar a etiqueta" -#: src/frontends/qt4/QSearch.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139 msgid "Find and Replace" msgstr "Encontrar y reemplazar" -#: src/frontends/qt4/QSendto.cpp:84 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:84 msgid "Send Document to Command" msgstr "Enviar documento al comando" -#: src/frontends/qt4/QShowFile.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:57 msgid "Show File" msgstr "Mostrar Archivo" -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:523 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:523 msgid "Table Settings" msgstr "Configuración de la tabla" -#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:72 msgid "Insert Table" msgstr "Insertar tabla" -#: src/frontends/qt4/QTexinfo.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:128 msgid "TeX Information" msgstr "Información TeX" -#: src/frontends/qt4/QVSpace.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:188 msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Configuración del espacio vertical" -#: src/frontends/qt4/QWrap.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:161 +msgid "Small-sized icons" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:167 +msgid "Normal-sized icons" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:173 +msgid "Big-sized icons" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "unknown version" +msgstr "Acción desconocida" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:756 +msgid "LyX" +msgstr "LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:83 msgid "Text Wrap Settings" msgstr "Configuración del ajuste de línea" +#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39 +msgid "Click to detach" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:153 msgid "space" msgstr "espacio" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 src/insets/ExternalSupport.cpp:382 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 src/insets/InsetGraphics.cpp:621 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:463 msgid "Invalid filename" msgstr "Nombre de archivo no válido" @@ -14942,19 +15883,26 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/insets/Inset.cpp:260 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:383 src/insets/InsetBibtex.cpp:196 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:622 src/insets/InsetInclude.cpp:464 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " +msgstr "" + +#: src/insets/Inset.cpp:249 msgid "Opened inset" msgstr "Recuadro abierto" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:109 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:111 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Bibliografía BibTeX Generada" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:267 msgid "Export Warning!" msgstr "¡Aviso de exportar!" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -14962,7 +15910,7 @@ msgstr "" "Hay espacios en las rutas a sus bases de datos BibTeX.\n" "BibTeX no será capaz de encontrarlas." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:260 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:268 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -14970,66 +15918,60 @@ msgstr "" "Hay espacios en las rutas a su archivo de estilo BibTeX.\n" "BibTeX no podrá encontrarlo." -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#: src/insets/InsetBox.cpp:63 msgid "Boxed" msgstr "Encuadrado" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/InsetBox.cpp:64 msgid "Frameless" msgstr "Sin marco" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/InsetBox.cpp:65 msgid "ovalbox" msgstr "Marco ovalado" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 msgid "Ovalbox" msgstr "Marco Ovalado" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 msgid "Shadowbox" msgstr "Marco sombreado" -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 msgid "Doublebox" msgstr "Marco doble" -#: src/insets/InsetBox.cpp:125 +#: src/insets/InsetBox.cpp:123 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Recuadro de cuadro abierto" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:74 msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Recuadro de rama abierto" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:100 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:99 msgid "Branch: " msgstr "Rama: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:107 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162 -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:104 msgid "Undef: " msgstr "Undef: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:238 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:261 #, fuzzy msgid "branch" msgstr "Rama" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:95 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:92 msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Recuadro de descripción abierto" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Senseless!!! " -msgstr "¡Sin sentido!" - -#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:122 +#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:88 msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Recuadro CharStyle abierto" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:99 +#: src/insets/InsetCommand.cpp:98 #, fuzzy msgid "LaTeX Command: " msgstr "Comando &BibTeX:" @@ -15053,38 +15995,34 @@ msgstr "Argumento de espaciado desconocido: " msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "" -#: src/insets/InsetERT.cpp:140 +#: src/insets/InsetERT.cpp:136 msgid "Opened ERT Inset" msgstr "Recuadro ERT abierto" -#: src/insets/InsetERT.cpp:387 -msgid "ERT" -msgstr "ERT" - -#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:65 +#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:60 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Recuadro entorno abierto: " -#: src/insets/InsetExternal.cpp:576 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:588 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "La plantilla externa %1$s no está instalada" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:372 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:382 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:116 src/insets/InsetFloat.cpp:382 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:392 msgid "float: " msgstr "flotante: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:277 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:287 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Recuadro flotante abierto" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:333 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:343 #, fuzzy msgid "float" msgstr "flotante: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:384 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:394 msgid " (sideways)" msgstr " (de lado)" @@ -15097,20 +16035,16 @@ msgstr "ERROR: msgid "List of %1$s" msgstr "Lista de %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45 -msgid "foot" -msgstr "pie" - -#: src/insets/InsetFoot.cpp:57 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:56 msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Recuadro de nota al pie abierto" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:86 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:103 #, fuzzy msgid "footnote" msgstr "Nota al pie" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:461 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:492 src/insets/InsetInclude.cpp:542 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -15121,29 +16055,38 @@ msgstr "" "%1$s\n" "en el directorio temporal." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:737 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Ninguna conversión de %1$s hace falta después de todo" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:821 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:849 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Archivo gráfico: %1$s" -#: src/insets/InsetHFill.cpp:48 +#: src/insets/InsetHFill.cpp:46 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Relleno horizontal" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:316 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:341 msgid "Verbatim Input" msgstr "Entrada Literal" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:319 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:344 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Entrada Literal*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:424 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:635 +msgid "Recursive input" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:438 src/insets/InsetInclude.cpp:636 +#, c-format +msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:486 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -15154,29 +16097,179 @@ msgstr "" "tiene la clase de texto `%2$s'\n" "mientras que el archivo padre tiene la clase de texto `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:430 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:492 msgid "Different textclasses" msgstr "Clases de texto diferentes" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:42 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:508 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s'\n" +"uses module `%2$s'\n" +"which is not used in parent file." +msgstr "" +"El archivo incluido `%1$s'\n" +"tiene la clase de texto `%2$s'\n" +"mientras que el archivo padre tiene la clase de texto `%3$s'." + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Module not found" +msgstr "¡Cadena no encontrada!" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:953 +#, fuzzy +msgid "Program Listing " +msgstr "Inicialización del programa" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:37 msgid "Idx" msgstr "Índice" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:75 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:65 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/insets/InsetListings.cpp:128 +#: src/insets/InsetListings.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Opened Listings Inset" +msgid "Opened Listing Inset" msgstr "Recuadro de descripción abierto" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70 -msgid "margin" -msgstr "margen" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129 +msgid "A value is expected." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231 +msgid "Unbalanced braces!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140 +msgid "Please specify true or false." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143 +msgid "Only true or false is allowed." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153 +msgid "Please specify an integer value." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156 +msgid "An integer is expected." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166 +msgid "Please specify a LaTeX length expression." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169 +msgid "Invalid LaTeX length expression." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179 +#, c-format +msgid "Please specify one of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213 +#, c-format +msgid "Try one of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 +#, c-format +msgid "I guess you mean %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 +#, c-format +msgid "Please specify one or more of '%1$s'." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228 +#, c-format +msgid "Should be composed of one or more of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293 +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295 +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298 +msgid "Enter something like \\color{white}" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326 +msgid "Expect a number with an optional * before it" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410 +msgid "auto, last or a number" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:426 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629 +msgid "Invalid (empty) listing parameter name." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:645 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listing parameters are %1$s" +msgstr "Argumento de espaciado desconocido: " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:648 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" +msgstr "Argumento de espaciado desconocido: " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parameter %1$s: " +msgstr " Macro: %1$s: " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" +msgstr "Argumento de espaciado desconocido: " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:675 +#, c-format +msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" +msgstr "" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:46 msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Recuadro de nota al margen abierto" @@ -15190,10 +16283,6 @@ msgstr "No" msgid "Nomenclature" msgstr "Conjetura" -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" - #: src/insets/InsetNote.cpp:68 msgid "Greyed out" msgstr "Resaltado en gris" @@ -15206,15 +16295,15 @@ msgstr "Enmarcado" msgid "Shaded" msgstr "Sombreado" -#: src/insets/InsetNote.cpp:149 +#: src/insets/InsetNote.cpp:144 msgid "Opened Note Inset" msgstr "Recuadro de nota abierto" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 src/insets/InsetOptArg.cpp:47 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:28 src/insets/InsetOptArg.cpp:38 msgid "opt" msgstr "opt" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:59 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:50 msgid "Opened Optional Argument Inset" msgstr "Recuadro de argumento opcional abierto" @@ -15227,47 +16316,47 @@ msgstr "&Limpiar" msgid "Clear Double Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Equation" msgstr "Ecuación" -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Page Number" msgstr "Número de página" -#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Page: " msgstr "Página: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Textual Page Number" msgstr "Número de página textual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "TextPage: " msgstr "Página de texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Estándar+Página de texto" -#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Ref+Text: " msgstr "Referencia+Texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 #, fuzzy msgid "FormatRef: " msgstr "F&ormato:" @@ -15277,19 +16366,19 @@ msgstr "F&ormato:" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Símbolo desconocido" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3143 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:3163 msgid "Opened table" msgstr "Tabla abierta" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4313 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4299 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Error al poner multicolumna" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4314 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4300 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "No se puede poner una multicolumna verticalmente." -#: src/insets/InsetText.cpp:236 +#: src/insets/InsetText.cpp:212 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Recuadro de texto abierto" @@ -15297,7 +16386,7 @@ msgstr "Recuadro de texto abierto" msgid "theorem" msgstr "teorema" -#: src/insets/InsetTheorem.cpp:91 +#: src/insets/InsetTheorem.cpp:89 msgid "Opened Theorem Inset" msgstr "Recuadro de teorema abierto" @@ -15309,76 +16398,76 @@ msgstr "URL: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:110 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111 msgid "Vertical Space" msgstr "Espacio vertical" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:49 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 msgid "wrap: " msgstr "envoltorio: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:177 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:191 msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Recuadro de envoltorio abierto" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:211 #, fuzzy msgid "wrap" msgstr "envoltorio: " -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89 src/insets/RenderGraphic.cpp:93 msgid "Not shown." msgstr " Oculto." -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:97 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99 msgid "Converting to loadable format..." msgstr "Convirtiendo a un formato legible..." -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." msgstr "Cargado en la memoria. Generando pixmap..." -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105 msgid "Scaling etc..." msgstr "Cambiando escala, etc..." -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108 msgid "Ready to display" msgstr "Listo para mostrar" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111 msgid "No file found!" msgstr "¡Archivo no encontrado!" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114 msgid "Error converting to loadable format" msgstr "Error al convertir a un formato legible" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117 msgid "Error loading file into memory" msgstr "Error al cargar archivo en memoria" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:120 msgid "Error generating the pixmap" msgstr "Error al generar pixmap" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:123 msgid "No image" msgstr "Ninguna imagen" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:92 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 msgid "Preview loading" msgstr "Cargando vista preliminar" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 msgid "Preview ready" msgstr "Vista preliminar preparada" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:104 msgid "Preview failed" msgstr "La vista preliminar falló" @@ -15442,95 +16531,99 @@ msgstr "Alto del texto %" msgid "Page Height %" msgstr "Alto de página %" -#: src/lyxfind.cpp:136 +#: src/lyxfind.cpp:143 msgid "Search error" msgstr "Buscar error" -#: src/lyxfind.cpp:137 +#: src/lyxfind.cpp:144 msgid "Search string is empty" msgstr "La cadena de búsqueda está vacía" -#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:319 +#: src/lyxfind.cpp:297 src/lyxfind.cpp:328 src/lyxfind.cpp:348 msgid "String not found!" msgstr "¡Cadena no encontrada!" -#: src/lyxfind.cpp:323 +#: src/lyxfind.cpp:332 msgid "String has been replaced." msgstr "La cadena ha sido reemplazada." -#: src/lyxfind.cpp:326 +#: src/lyxfind.cpp:335 msgid " strings have been replaced." msgstr " cadenas han sido reemplazadas." -#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:124 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:123 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108 #, c-format msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Macro: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1249 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1241 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:73 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "No se pueden añadir líneas de cuadrícula vertical en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:98 -#, c-format -msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "Sin líneas de cuadrícula vertical en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1361 msgid "Only one row" msgstr "Solo una fila" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1367 msgid "Only one column" msgstr "Solo una columna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1375 msgid "No hline to delete" msgstr "Ninguna hline para borrar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1384 msgid "No vline to delete" msgstr "Ninguna vline para borrar" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1402 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Característica de tabla desconocida '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089 msgid "No number" msgstr "Ningún número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1088 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1097 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1222 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1214 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "No se puede cambiar el número de filas en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1232 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1224 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "No se puede cambiar el número de columnas en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1242 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1234 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "No se pueden añadir líneas de cuadrícula horizontal en '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:853 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:865 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "crear un nuevo entorno de texto de ecuaciones ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:856 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:868 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "entrado modo de texto de ecuaciones (textrm)" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:186 +msgid "Standard[[mathref]]" +msgstr "" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:238 #, fuzzy msgid "math macro" msgstr "fondo de ecuaciones" @@ -15556,86 +16649,27 @@ msgstr "Referencias: " msgid "All files (*)" msgstr "Todos los archivos (*)" -#: src/support/Package.cpp.in:448 -#, fuzzy -msgid "LyX binary not found" -msgstr "¡Cadena no encontrada!" - -#: src/support/Package.cpp.in:449 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" -"No se pudo determinar la ruta al binario LyX desde la línea de comandos %1$s" - -#: src/support/Package.cpp.in:569 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " -"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" -"No se pudo determinar el directorio del sistema habiendo buscado en\n" -"\t%1$s\n" -"Use el parámetro '-sysdir' de la línea de comandos o ponga en la variable de " -"entorno LYX_DIR_15x al directorio del sistema que contiene el archivo " -"`chkconfig.ltx'." - -#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681 -#, fuzzy -msgid "File not found" -msgstr "¡Cadena no encontrada!" - -#: src/support/Package.cpp.in:655 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Opción %1$s no válida.\n" -"El directorio %2$s no contiene %3$s." - -#: src/support/Package.cpp.in:682 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" -"Variable de entorno %1$s no válida.\n" -"El directorio %2$s no contiene %3$s." - -#: src/support/Package.cpp.in:707 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" -"Variable de entorno %1$s no válida.\n" -"%2$s no es un directorio." - -#: src/support/Package.cpp.in:709 -#, fuzzy -msgid "Directory not found" -msgstr "¡Cadena no encontrada!" +#: src/support/filetools.cpp:348 +msgid "[[Replace with the code of your language]]" +msgstr "es" -#: src/support/os_win32.cpp:335 +#: src/support/os_win32.cpp:340 #, fuzzy msgid "System file not found" msgstr "¡Cadena no encontrada!" -#: src/support/os_win32.cpp:336 +#: src/support/os_win32.cpp:341 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:341 +#: src/support/os_win32.cpp:346 #, fuzzy msgid "System function not found" msgstr "¡Cadena no encontrada!" -#: src/support/os_win32.cpp:342 +#: src/support/os_win32.cpp:347 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -15645,6 +16679,275 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuario desconocido" +#~ msgid "Show ERT inline" +#~ msgstr "Mostrar insertado ERT" + +#~ msgid "&Inline" +#~ msgstr "&Insertado" + +#~ msgid "Corollary @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Corolario @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Lema @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Proposition @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Proposición @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Conjetura @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Criterion @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Criterio @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Algorithm @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Algoritmo @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Hecho @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Axiom @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Axioma @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Definition @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Definición @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Example @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Ejemplo @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Problem @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Problema @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Observación @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Afirmación @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Note @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Nota @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Acknowledgement @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Agradecimiento @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}." +#~ msgstr "Caso @Section@.\\arabic{theorem}." + +#~ msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" +#~ msgstr "@Section@.\\arabic{subsection}" + +#~ msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" +#~ msgstr "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" + +#~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" +#~ msgstr "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" + +#~ msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" +#~ msgstr "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" + +#~ msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" +#~ msgstr "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}" + +#~ msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" +#~ msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" + +#~ msgid "" +#~ "The document could not be converted\n" +#~ "into the document class %1$s." +#~ msgstr "" +#~ "El documento no puede ser convertido\n" +#~ "a la clase de documento %1$s." + +#~ msgid "Formatting document..." +#~ msgstr "Formateando documento..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Language settings" +#~ msgstr "Configuración del párrafo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Outputs" +#~ msgstr "Salida" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "¡Cadena no encontrada!" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +#~ msgstr "" +#~ "No se pudo determinar la ruta al binario LyX desde la línea de comandos %1" +#~ "$s" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " +#~ "LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig." +#~ "ltx'." +#~ msgstr "" +#~ "No se pudo determinar el directorio del sistema habiendo buscado en\n" +#~ "\t%1$s\n" +#~ "Use el parámetro '-sysdir' de la línea de comandos o ponga en la variable " +#~ "de entorno LYX_DIR_15x al directorio del sistema que contiene el archivo " +#~ "`chkconfig.ltx'." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s switch.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Opción %1$s no válida.\n" +#~ "El directorio %2$s no contiene %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." +#~ msgstr "" +#~ "Variable de entorno %1$s no válida.\n" +#~ "El directorio %2$s no contiene %3$s." + +#~ msgid "" +#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" +#~ "%2$s is not a directory." +#~ msgstr "" +#~ "Variable de entorno %1$s no válida.\n" +#~ "%2$s no es un directorio." + +#, fuzzy +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "¡Cadena no encontrada!" + +#~ msgid "&Load" +#~ msgstr "&Cargar" + +#~ msgid "&Switch to document" +#~ msgstr "&Cambiar al documento" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Default" +#~ msgstr "Predeterminado" + +#~ msgid "To &file:" +#~ msgstr "A &archivo:" + +#~ msgid "Co&pies:" +#~ msgstr "Co&pias:" + +#~ msgid "Specify the command option names for your printer command" +#~ msgstr "Especificar las opciones para el comando de la impresora" + +#~ msgid "Printer &name:" +#~ msgstr "&Nombre de la impresora:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Columns " +#~ msgstr "Columnas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Overprint " +#~ msgstr "SobreImprimir" + +#~ msgid "Conjecture " +#~ msgstr "Conjetura " + +#, fuzzy +#~ msgid "Font st&yle:" +#~ msgstr "Tamaño fuente" + +#~ msgid "Use printer name explicitely" +#~ msgstr "Usar nombre de impresora explícitamente" + +#~ msgid "Adapt outp&ut" +#~ msgstr "Adaptar sal&ida" + +#~ msgid "&Type:" +#~ msgstr "&Tipo:" + +#~ msgid "Part " +#~ msgstr "Parte " + +#~ msgid "columns " +#~ msgstr "columnas " + +#~ msgid "overprint " +#~ msgstr "imprimir en lo ya impreso " + +#, fuzzy +#~ msgid "overlayarea" +#~ msgstr "área de recubrimiento " + +#, fuzzy +#~ msgid "Corollary_" +#~ msgstr "Corolario" + +#, fuzzy +#~ msgid "Definition. " +#~ msgstr "Definición. " + +#, fuzzy +#~ msgid "Example. " +#~ msgstr "Ejemplo. " + +#, fuzzy +#~ msgid "Fact. " +#~ msgstr "Hecho. " + +#, fuzzy +#~ msgid "Proof. " +#~ msgstr "Demostración. " + +#, fuzzy +#~ msgid "Theorem. " +#~ msgstr "Teorema. " + +#, fuzzy +#~ msgid "note: " +#~ msgstr "nota: " + +#, fuzzy +#~ msgid "&Extended Chars" +#~ msgstr "Características extendidas|e" + +#, fuzzy +#~ msgid "Placement:" +#~ msgstr "&Ubicación:" + +#~ msgid "default" +#~ msgstr "predeterminado" + +#, fuzzy +#~ msgid "common" +#~ msgstr "comentario" + +#, fuzzy +#~ msgid "Listings" +#~ msgstr "Lista" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle Table of Contents" +#~ msgstr "Índice general" + +#~ msgid "Toc" +#~ msgstr "IG" + +#~ msgid "Table of Contents|T" +#~ msgstr "Índice general|g" + +#, fuzzy +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "&Aceptar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Chinese" +#~ msgstr "Copias" + +#, fuzzy +#~ msgid "Upper" +#~ msgstr "Mayúsculas|M" + +#~ msgid "Table of contents" +#~ msgstr "Índice general" + #, fuzzy #~ msgid "Number style" #~ msgstr "Enumeración" @@ -15712,22 +17015,6 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ msgid "SubSection" #~ msgstr "Subsección" -#~ msgid "Austrian (new spelling)" -#~ msgstr "Austriaco (nueva ortografía)" - -#~ msgid "Portuguese (Brazil)" -#~ msgstr "Portugués (Brasil)" - -#~ msgid "French Canadian" -#~ msgstr "Francés canadiense" - -#~ msgid "German (new spelling)" -#~ msgstr "Alemán (nueva ortografía)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Upper Sorbian" -#~ msgstr "Servo" - #~ msgid "" #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define " #~ "font change." @@ -15756,9 +17043,6 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ msgid "&Detach panel" #~ msgstr "&Despegar panel" -#~ msgid "Select a page of symbols" -#~ msgstr "Elegir una página de símbolos" - #~ msgid "Insert spacing" #~ msgstr "Insertar espacio" @@ -15783,9 +17067,6 @@ msgstr "Usuario desconocido" #~ msgid "Math Panel|P" #~ msgstr "Panel de ecuaciones|P" -#~ msgid "Insert table" -#~ msgstr "Insertar tabla" - #~ msgid "Show math panel" #~ msgstr "Mostrar panel de ecuaciones"