X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fel.po;h=addf67cd847d4d7f1d27c7f748c45600d4c4d8db;hb=39a28b4b27af761c7b04fe86eee89c19e2dac5d5;hp=4655f84854cd09fce98b7310ba14e874dd9a0d09;hpb=11e797570de084cdcad4e60c19ac4a85dd5220f0;p=lyx.git diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 4655f84854..addf67cd84 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-30 15:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-24 07:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-19 22:07+0200\n" "Last-Translator: Οδυσσέας Δαγκλής \n" "Language-Team: LyX team \n" @@ -16,31 +16,64 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.4\n" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:69 -msgid "Version goes here" -msgstr "Εδώ μπαίνει η έκδοση" +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:147 +#, fuzzy +msgid "Library directory" +msgstr "Φάκελος βιβλιοθήκης: " + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:159 +msgid "Open library directory in file browser" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162 +#, fuzzy +msgid "&Open..." +msgstr "Άνοιγμα|μ" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:197 +#, fuzzy +msgid "User directory" +msgstr "Φάκελος χρήστη: " + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:228 +msgid "Open user directory in file browser" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:86 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "O&pen..." +msgstr "Άνοιγμα|μ" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:260 msgid "Credits" msgstr "Μνεία" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:111 lib/layouts/apa.layout:205 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:285 lib/layouts/apa.layout:205 #: lib/layouts/apax.inc:314 msgid "Copyright" msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:136 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:310 msgid "Build Info" msgstr "Πληροφορίες Δόμησης (Build)" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:335 msgid "Release Notes" msgstr "Σημειώσεις Έκδοσης" +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:380 +msgid "Copy version information to clipboard" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383 +#, fuzzy +msgid "Copy &Version Info" +msgstr "Εισαγωγή Πληροφοριών Έκδοσης" + #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45 msgid "The bibliography key" msgstr "Το βιβλιογραφικό κλειδί" @@ -282,8 +315,9 @@ msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης βάσης δεδομέν msgid "&Delete" msgstr "&Διαγραφή" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188 -msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" msgstr "Μετακίνηση της επιλεγμένης παραπομπής πάνω (Ctrl-Πάνω)" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 @@ -291,8 +325,9 @@ msgstr "Μετακίνηση της επιλεγμένης παραπομπής msgid "&Up" msgstr "Πάν&ω" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211 -msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 +#, fuzzy +msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" msgstr "Μετακίνηση της επιλεγμένης παραπομπής κάτω (Ctrl-Κάτω)" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 @@ -509,13 +544,13 @@ msgstr "Κουτ&ί:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:459 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Πάνω" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:459 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252 msgid "Middle" msgstr "Μέση" @@ -537,7 +572,7 @@ msgstr "Μέση" #: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609 #: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650 #: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:461 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Κάτω" @@ -718,13 +753,13 @@ msgstr "Προσθήκη Όλ&ων" #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2602 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2871 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3310 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3426 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3454 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4158 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4165 src/insets/InsetBibtex.cpp:154 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2650 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2905 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3502 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213 src/insets/InsetBibtex.cpp:154 msgid "&Cancel" msgstr "&Ακύρωση" @@ -1057,6 +1092,14 @@ msgstr "" "Κάντε κλικ ή πατήστε Delete για να διαγράψετε την επιλεγμένη παραπομπή από " "τη λίστα" +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188 +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" +msgstr "Μετακίνηση της επιλεγμένης παραπομπής πάνω (Ctrl-Πάνω)" + +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211 +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" +msgstr "Μετακίνηση της επιλεγμένης παραπομπής κάτω (Ctrl-Κάτω)" + #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232 msgid "Selected &Citations:" msgstr "&Επιλεγμένες Παραπομπές:" @@ -1371,7 +1414,7 @@ msgid "F&ile" msgstr "&Αρχείο" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:557 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7 +#: lib/layouts/aastex.layout:560 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Όνομα αρχείου" @@ -1566,7 +1609,7 @@ msgstr "&Διάκριση πεζών-κεφαλαίων" msgid "Find next occurrence [Enter]" msgstr "Εύρεση επόμενης εμφάνισης [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105 msgid "Find &Next" msgstr "Εύρεση επόμε&νου" @@ -2231,8 +2274,8 @@ msgstr "Είσοδος" msgid "Verbatim" msgstr "Αυτολεξεί" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1410 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1416 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1420 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1426 msgid "Program Listing" msgstr "Κώδικας Προγράμματος" @@ -2515,28 +2558,32 @@ msgstr "" msgid "&Encoding:" msgstr "Κωδικοποίηση" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:116 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102 +msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115 msgid "Select Unicode encoding variant." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:126 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:136 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135 #, fuzzy msgid "Select custom encoding." msgstr "Επιλογή εγγράφου" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142 msgid "Language pa&ckage:" msgstr "Γλωσσικό πα&κέτο:" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152 msgid "Select which language package LyX should use" msgstr "Επιλέξτε ποιο γλωσσικό πακέτο να χρησιμοποιεί το LyX" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159 msgid "" "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" msgstr "" @@ -2788,35 +2835,31 @@ msgstr "Μετάβαση στο επόμενο μήνυμα σφάλματος." msgid "Next &Error" msgstr "Επόμενο &Σφάλμα" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84 msgid "Jump to the next warning message." msgstr "Μετάβαση στο επόμενο μήνυμα προειδοποίησης." -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:87 msgid "Next &Warning" msgstr "Επόμενη &Προειδοποίηση" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:95 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:101 msgid "&Find:" msgstr "Εύ&ρεση:" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:105 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Πατήστε Eισαγωγή για αναζήτηση ή κάντε κλικ στη Μετάβαση!" - -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:112 -msgid "&Go!" -msgstr "Μετά&βαση!" +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111 +msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:121 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130 msgid "&Open Containing Directory" msgstr "Άνοιγμα &Περιεχόμενου Καταλόγου" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:156 msgid "Update the display" msgstr "Ενημέρωση εμφάνισης" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:147 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150 #: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:79 msgid "&Update" msgstr "Α&νανέωση" @@ -2964,7 +3007,7 @@ msgstr "Οριζόντια στοίχιση ανά στήλη (l=αριστερ msgid "&Vertical:" msgstr "&Κατακόρυφη:" -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33 +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73 msgid "Vertical alignment" msgstr "Κατακόρυφη στοίχιση" @@ -3011,41 +3054,41 @@ msgstr "&Στήλες:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Αλλαγή συτού στις σωστές διαστάσεις του πίνακα" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:48 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:51 msgid "All packages:" msgstr "Όλα τα πακέτα:" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:58 msgid "Load A&utomatically" msgstr "Α&υτόματη Φόρτωση" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:65 msgid "Load Alwa&ys" msgstr "Μόνιμη &Φόρτωση" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:72 msgid "Do &Not Load" msgstr "&Μην Φορτώνεις" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:76 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79 msgid "Indent displayed formulas instead of centering" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82 #, fuzzy msgid "Indent &formulas" msgstr "Ε&σοχή στις Παραστάσεις" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183 msgid "Size of the indentation" msgstr "Μέγεθος εσοχής" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:176 #, fuzzy msgid "Formula numbering side:" msgstr "Μορφή σε χρήση" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:189 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:192 msgid "Side where formulas are numbered" msgstr "" @@ -3210,7 +3253,7 @@ msgstr "Εικόνες" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:222 lib/layouts/aapaper.layout:63 #: lib/layouts/egs.layout:702 lib/languages:145 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1600 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:51 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:236 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "" @@ -3440,7 +3483,7 @@ msgstr "Έγγραφο &δύο όψεων" msgid "Line &spacing" msgstr "Απόσταση &γραμμών" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2000 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:1990 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870 msgid "Single" msgstr "Απλή" @@ -3449,7 +3492,7 @@ msgstr "Απλή" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2006 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:1996 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874 msgid "Double" msgstr "Διπλή" @@ -3641,11 +3684,10 @@ msgstr "" msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "&Δείκτης δρομέα" -#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 lib/layouts/hollywood.layout:286 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105 +#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:320 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" +msgid "General[[settings]]" +msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142 msgid "" @@ -3943,7 +3985,7 @@ msgstr "Αλφαβητική τα&ξινόμηση περιβαλλόντων" msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Ο δρομέας ακολουθεί τη &μπάρα κύλισης" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:74 src/LyXRC.cpp:3040 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:74 src/LyXRC.cpp:3055 msgid "" "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " "width used when set to 0." @@ -4240,9 +4282,8 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Επιλέξτε ποιο γλωσσικό πακέτο να χρησιμοποιεί το LyX" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2658 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2658 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματη" @@ -4345,7 +4386,7 @@ msgstr "Επιλέξτε για να τονίσετε ξένες γλώσσες msgid "&Mark additional languages" msgstr "Σημειώστε &ξένες γλώσσες" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3168 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3183 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4535,7 +4576,7 @@ msgstr "Άλλες Επιλογές" msgid "Output &line length:" msgstr "&Μήκος γραμμής στην έξοδο:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2979 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2994 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -5457,8 +5498,8 @@ msgstr "Επανάληψη αυτής της γραμμής ως κεφαλίδ #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:613 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:622 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "επί" @@ -5778,7 +5819,8 @@ msgid "Only non-output items" msgstr "Μόνο σε διαφάνειες" #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14 -msgid "LyX: Enter text" +#, fuzzy +msgid "Enter text" msgstr "LyX: Εισαγάγετε κείμενο" #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62 @@ -5865,11 +5907,16 @@ msgstr "Μόνο Προεπεξεργασία" msgid "Body Only" msgstr "Μόνο το Σώμα" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3454 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4158 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3502 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206 msgid "&Reload" msgstr "&Επαναφόρτωση" +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33 +#, fuzzy +msgid "Horizontal placement" +msgstr "Οριζόντιο Διάστημα" + #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37 msgid "Outer (default)" msgstr "Εξωτερικό (προκαθορισμένο)" @@ -6133,10 +6180,10 @@ msgstr "Σύντομος Τίτλος" #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73 #: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135 #: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325 -#: lib/layouts/aastex.layout:164 lib/layouts/aastex.layout:181 -#: lib/layouts/aastex.layout:204 lib/layouts/aastex.layout:223 -#: lib/layouts/aastex.layout:297 lib/layouts/aastex62.layout:127 -#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194 +#: lib/layouts/aastex.layout:165 lib/layouts/aastex.layout:182 +#: lib/layouts/aastex.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:224 +#: lib/layouts/aastex.layout:298 lib/layouts/aastex62.layout:128 +#: lib/layouts/aastex62.layout:179 lib/layouts/aastex62.layout:195 #: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 #: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157 @@ -6256,8 +6303,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:281 -#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:291 -#: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155 +#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:292 +#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:155 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apax.inc:249 @@ -6277,7 +6324,7 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "Λέξεις κλειδιά" -#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137 +#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:138 #: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 #: lib/layouts/apax.inc:265 lib/layouts/ectaart.layout:127 @@ -6294,7 +6341,7 @@ msgstr "Λέξεις Κλειδιά:" #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:259 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:475 +#: lib/layouts/aastex.layout:250 lib/layouts/acmart.layout:475 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:138 @@ -6338,12 +6385,12 @@ msgstr "Περίληψη" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:63 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:352 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:383 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:376 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:379 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:394 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:397 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 @@ -6354,7 +6401,7 @@ msgstr "Μνεία" #: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:617 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:340 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:377 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:388 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 msgid "Acknowledgement." msgstr "Μνεία." @@ -6441,16 +6488,14 @@ msgstr "Κείμενο σημείωσης σε πίνακα" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:107 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:27 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:29 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:43 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:27 lib/layouts/theorems-ams.inc:66 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.module:22 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 lib/layouts/theorems-bytype.module:19 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:19 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:19 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67 #: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:20 @@ -6480,12 +6525,12 @@ msgstr "Θεώρημα" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:139 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:45 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:130 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:133 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:162 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 @@ -6501,12 +6546,12 @@ msgstr "Αλγόριθμος" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:48 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:156 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:190 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:180 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:201 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 @@ -6540,12 +6585,10 @@ msgstr "Περίπτωση \\thecase." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:335 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:345 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:348 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:63 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:79 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:77 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:398 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:415 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:286 lib/layouts/theorems-ams.inc:295 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:298 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:301 lib/layouts/theorems-bytype.inc:304 @@ -6571,12 +6614,12 @@ msgstr "Ισχυρισμός" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:381 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:384 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:391 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:402 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:415 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:418 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:436 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 @@ -6592,12 +6635,12 @@ msgstr "Συμπέρασμα" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:195 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:219 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:240 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 @@ -6614,12 +6657,10 @@ msgstr "Συνθήκη" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:188 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:55 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:217 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138 @@ -6648,16 +6689,13 @@ msgstr "Εικασία" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:30 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:32 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:122 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:136 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:139 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:33 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:152 lib/layouts/theorems-ams.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-bytype.module:22 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:23 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:23 @@ -6680,11 +6718,11 @@ msgstr "Πόρισμα" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:89 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 @@ -6701,12 +6739,10 @@ msgstr "Κριτήριο" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:222 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:45 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:47 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:61 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:268 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 @@ -6732,12 +6768,10 @@ msgstr "Ορισμός" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:48 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:50 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200 @@ -6762,12 +6796,10 @@ msgstr "Παράδειγμα" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:279 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:282 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:57 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:307 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:321 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:73 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:337 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238 @@ -6798,16 +6830,13 @@ msgstr "Άσκηση" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:33 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:35 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:99 lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:25 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:173 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.module:25 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:27 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:19 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:27 @@ -6830,12 +6859,12 @@ msgstr "Λήμμα" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:57 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:273 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:286 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:289 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:307 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:297 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:318 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 @@ -6849,12 +6878,10 @@ msgstr "Σημειογραφία" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:314 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 @@ -6882,12 +6909,10 @@ msgstr "Πρόβλημα" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:38 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:52 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:195 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120 @@ -6914,12 +6939,10 @@ msgstr "Πρόταση" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:307 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:324 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:377 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:390 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283 @@ -6940,6 +6963,7 @@ msgstr "Παρατήρηση" #: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:384 #: lib/layouts/ijmpd.layout:395 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:369 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339 msgid "Remark \\theremark." @@ -6951,12 +6975,10 @@ msgstr "Παρατήρηση \\the remark." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:347 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:67 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:360 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 @@ -6972,6 +6994,7 @@ msgid "Solution" msgstr "Λύση" #: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:346 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 msgid "Solution \\thesolution." @@ -6990,12 +7013,12 @@ msgstr "Λύση \\thesolusion." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:311 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:347 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:323 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:340 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:355 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:358 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 @@ -7091,7 +7114,7 @@ msgstr "Απλό Κείμενο" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/aa.layout:204 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 -#: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:53 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:53 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apax.inc:37 @@ -7134,7 +7157,7 @@ msgstr "πεζά γράμματα" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:119 lib/layouts/aa.layout:216 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex62.layout:149 +#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex62.layout:150 #: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 #: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119 @@ -7248,8 +7271,8 @@ msgstr "Παραρτήματα" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:310 lib/layouts/IEEEtran.layout:349 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:385 lib/layouts/aa.layout:158 -#: lib/layouts/aastex.layout:319 lib/layouts/aastex.layout:383 -#: lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/achemso.layout:242 +#: lib/layouts/aastex.layout:320 lib/layouts/aastex.layout:386 +#: lib/layouts/aastex.layout:418 lib/layouts/achemso.layout:242 #: lib/layouts/acmart.layout:652 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159 #: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189 @@ -7284,10 +7307,10 @@ msgid "PeerReviewTitle" msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:336 -#: lib/layouts/aastex.layout:379 lib/layouts/aastex6.layout:95 -#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:227 -#: lib/layouts/aastex62.layout:233 lib/layouts/aastex62.layout:249 -#: lib/layouts/aastex62.layout:265 lib/layouts/copernicus.layout:244 +#: lib/layouts/aastex.layout:382 lib/layouts/aastex6.layout:96 +#: lib/layouts/aastex62.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:228 +#: lib/layouts/aastex62.layout:234 lib/layouts/aastex62.layout:250 +#: lib/layouts/aastex62.layout:266 lib/layouts/copernicus.layout:244 #: lib/layouts/copernicus.layout:250 lib/layouts/copernicus.layout:262 #: lib/layouts/copernicus.layout:274 lib/layouts/copernicus.layout:279 #: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpc.layout:447 @@ -7307,7 +7330,7 @@ msgid "Short title for the appendix" msgstr "Σύντομος τίτλος για το παράρτημα" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:345 lib/layouts/aapaper.layout:108 -#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:411 +#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:414 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:120 #: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1159 @@ -7334,8 +7357,8 @@ msgstr "Σύντομος τίτλος για το παράρτημα" msgid "Bibliography" msgstr "Βιβλιογραφία" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:425 -#: lib/layouts/aastex.layout:446 lib/layouts/agutex.layout:224 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:428 +#: lib/layouts/aastex.layout:449 lib/layouts/agutex.layout:224 #: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1174 #: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:371 #: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:300 @@ -7351,7 +7374,7 @@ msgstr "Βιβλιογραφία" msgid "References" msgstr "Αναφορές" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:435 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:438 #: lib/layouts/agutex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:231 #: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/cl2emult.layout:131 #: lib/layouts/copernicus.layout:379 lib/layouts/egs.layout:652 @@ -7366,7 +7389,7 @@ msgstr "Αναφορές" msgid "Bib preamble" msgstr "Προεπισκόπηση preamble" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:436 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:439 #: lib/layouts/agutex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:232 #: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/cl2emult.layout:132 #: lib/layouts/copernicus.layout:380 lib/layouts/egs.layout:653 @@ -7381,7 +7404,7 @@ msgstr "Προεπισκόπηση preamble" msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Στυλ Βιβλιογραφίας" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aastex.layout:437 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aastex.layout:440 #: lib/layouts/agutex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:233 #: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/cl2emult.layout:133 #: lib/layouts/copernicus.layout:381 lib/layouts/egs.layout:654 @@ -7442,7 +7465,7 @@ msgstr "ΒιογραφίαΔίχωςΦωτο" #: lib/layouts/ijmpc.layout:355 lib/layouts/ijmpd.layout:358 #: lib/layouts/llncs.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:118 #: lib/layouts/svcommon.inc:656 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 @@ -7536,7 +7559,7 @@ msgstr "Διεύθυνση" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 #: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:199 lib/layouts/aastex62.layout:140 +#: lib/layouts/aastex.layout:200 lib/layouts/aastex62.layout:141 #: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169 #: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:73 @@ -7637,7 +7660,7 @@ msgid "Acknowledgements." msgstr "Μνεία." #: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:96 +#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:65 #: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/apa.layout:305 #: lib/layouts/apax.inc:404 lib/layouts/beamer.layout:286 @@ -7660,7 +7683,7 @@ msgid "Section" msgstr "Τμήμα" #: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:106 #: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/apa.layout:316 #: lib/layouts/apax.inc:415 lib/layouts/beamer.layout:348 @@ -7678,7 +7701,7 @@ msgid "Subsection" msgstr "Υποτμήμα" #: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74 -#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:122 +#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:129 lib/layouts/amsbook.layout:75 #: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/apax.inc:425 #: lib/layouts/beamer.layout:410 lib/layouts/isprs.layout:170 @@ -7695,7 +7718,7 @@ msgid "Subsubsection" msgstr "Υπο-υποτμήμα" #: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99 -#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:238 +#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:239 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:74 #: lib/layouts/beamer.layout:1111 lib/layouts/beamerposter.layout:41 #: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:540 @@ -7785,8 +7808,8 @@ msgstr "" msgid "email:" msgstr "" -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:318 -#: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:319 +#: lib/layouts/aastex62.layout:216 lib/layouts/apa.layout:212 #: lib/layouts/copernicus.layout:349 lib/layouts/egs.layout:577 #: lib/layouts/elsart.layout:448 lib/layouts/isprs.layout:209 #: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305 @@ -7865,7 +7888,7 @@ msgstr "Λίστα" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:160 lib/layouts/aastex62.layout:164 +#: lib/layouts/aastex.layout:161 lib/layouts/aastex62.layout:165 #: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159 #: lib/layouts/apax.inc:148 lib/layouts/iucr.layout:175 @@ -7876,160 +7899,160 @@ msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "Προέλευση" -#: lib/layouts/aastex.layout:177 lib/layouts/aastex62.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:210 msgid "Altaffilation" msgstr "Εναλλακτική Προέλευση" -#: lib/layouts/aastex.layout:186 lib/layouts/agutex.layout:124 +#: lib/layouts/aastex.layout:187 lib/layouts/agutex.layout:124 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902 msgid "Number" msgstr "Αριθμός" -#: lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/aastex.layout:188 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations" msgstr "Διαδοχικός αριθμός εναλλακτικών διασυνδέσεων" -#: lib/layouts/aastex.layout:192 +#: lib/layouts/aastex.layout:193 msgid "Alternative affiliation:" msgstr "Εναλλακτική προέλευση:" -#: lib/layouts/aastex.layout:218 +#: lib/layouts/aastex.layout:219 msgid "And" msgstr "Και" -#: lib/layouts/aastex.layout:229 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3089 +#: lib/layouts/aastex.layout:230 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3089 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3101 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3227 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3246 msgid "and" msgstr "και" -#: lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/aastex.layout:270 msgid "altaffilmark" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:274 msgid "altaffiliation mark" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:304 +#: lib/layouts/aastex.layout:305 msgid "Subject headings:" msgstr "Επικεφαλίδες θέματος:" -#: lib/layouts/aastex.layout:329 +#: lib/layouts/aastex.layout:330 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Μνεία]" -#: lib/layouts/aastex.layout:339 +#: lib/layouts/aastex.layout:342 msgid "PlaceFigure" msgstr "Θέση Εικόνας" -#: lib/layouts/aastex.layout:350 +#: lib/layouts/aastex.layout:353 msgid "Place Figure here:" msgstr "Τοποθέτηση Εικόνας εδώ:" -#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/aastex.layout:362 msgid "PlaceTable" msgstr "Θέση Πίνακα" -#: lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/aastex.layout:373 msgid "Place Table here:" msgstr "Τοποθέτηση Πίνακα εδώ:" -#: lib/layouts/aastex.layout:389 lib/layouts/copernicus.layout:285 +#: lib/layouts/aastex.layout:392 lib/layouts/copernicus.layout:285 msgid "[Appendix]" msgstr "[Παράρτημα]" -#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#: lib/layouts/aastex.layout:402 msgid "MathLetters" msgstr "Μαθηματικά Γράμματα" -#: lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/aastex.layout:456 msgid "NoteToEditor" msgstr "Σημείωση Προς Εκδότη" -#: lib/layouts/aastex.layout:465 +#: lib/layouts/aastex.layout:468 msgid "Note to Editor:" msgstr "Σημείωση προς Εκδότη:" -#: lib/layouts/aastex.layout:474 lib/layouts/aastex6.layout:102 -#: lib/layouts/aastex62.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:477 lib/layouts/aastex6.layout:103 +#: lib/layouts/aastex62.layout:114 msgid "TableRefs" msgstr "Αναφορές Πίνακα" -#: lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/aastex.layout:489 msgid "References. ---" msgstr "Αναφορές.---" -#: lib/layouts/aastex.layout:494 lib/layouts/aastex6.layout:109 -#: lib/layouts/aastex62.layout:120 +#: lib/layouts/aastex.layout:497 lib/layouts/aastex6.layout:110 +#: lib/layouts/aastex62.layout:121 msgid "TableComments" msgstr "Σχόλια Πίνακα" -#: lib/layouts/aastex.layout:506 +#: lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "Note. ---" msgstr "Σημείωση.---" -#: lib/layouts/aastex.layout:514 +#: lib/layouts/aastex.layout:517 msgid "Table note" msgstr "Σημείωση πίνακα" -#: lib/layouts/aastex.layout:522 +#: lib/layouts/aastex.layout:525 msgid "Table note:" msgstr "Σημείωση πίνακα:" -#: lib/layouts/aastex.layout:529 +#: lib/layouts/aastex.layout:532 msgid "tablenotemark" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:533 +#: lib/layouts/aastex.layout:536 msgid "tablenote mark" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:551 +#: lib/layouts/aastex.layout:554 msgid "FigCaption" msgstr "Λεζάντα Εικόνας" -#: lib/layouts/aastex.layout:552 +#: lib/layouts/aastex.layout:555 msgid "fig." msgstr "εικ." -#: lib/layouts/aastex.layout:558 +#: lib/layouts/aastex.layout:561 msgid "Filename to identify the corresponding figure file" msgstr "Όνομα αρχείου για την αναγνώριση του αντίστοιχου αρχείου εικόνας" -#: lib/layouts/aastex.layout:573 +#: lib/layouts/aastex.layout:576 msgid "Facility" msgstr "Συγκρότημα" -#: lib/layouts/aastex.layout:585 +#: lib/layouts/aastex.layout:588 msgid "Facility:" msgstr "Συγκρότημα:" -#: lib/layouts/aastex.layout:599 +#: lib/layouts/aastex.layout:602 msgid "Objectname" msgstr "Όνομα Αντικειμένου" -#: lib/layouts/aastex.layout:611 +#: lib/layouts/aastex.layout:614 msgid "Obj:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:613 lib/layouts/aastex.layout:643 +#: lib/layouts/aastex.layout:616 lib/layouts/aastex.layout:646 msgid "Recognized Name" msgstr "Αναγνωρισμένο Όνομα" -#: lib/layouts/aastex.layout:614 +#: lib/layouts/aastex.layout:617 msgid "Separate the recognized name of an object from text" msgstr "Διαχωρισμός αναγνωρισμένου ονόματος αντικειμένου από κείμενο" -#: lib/layouts/aastex.layout:629 +#: lib/layouts/aastex.layout:632 msgid "Dataset" msgstr "Σύνολο Δεδομένων" -#: lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:644 msgid "Dataset:" msgstr "Σύνολο Δεδομένων:" -#: lib/layouts/aastex.layout:644 +#: lib/layouts/aastex.layout:647 msgid "Separate the dataset ID from text" msgstr "Διαχωρισμός ταυτότητας συνόλου δεδομένων από κείμενο" @@ -8045,15 +8068,15 @@ msgstr "" msgid "Software:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110 +#: lib/layouts/aastex6.layout:100 lib/layouts/aastex62.layout:111 msgid "APPENDIX" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114 +#: lib/layouts/aastex6.layout:104 lib/layouts/aastex62.layout:115 msgid "References-" msgstr "Αναφορές-" -#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121 +#: lib/layouts/aastex6.layout:111 lib/layouts/aastex62.layout:122 msgid "Note-" msgstr "Σημείωση-" @@ -8061,31 +8084,31 @@ msgstr "Σημείωση-" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/aastex62.layout:127 lib/layouts/ectaart.layout:178 #: lib/layouts/ectaart.layout:181 msgid "Corresponding Author" msgstr "Ανταποκρινόμενος Συγγραφέας" -#: lib/layouts/aastex62.layout:132 +#: lib/layouts/aastex62.layout:133 #, fuzzy msgid "Corresponding author:" msgstr "Ανταποκρινόμενος Συγγραφέας" -#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/copernicus.layout:62 +#: lib/layouts/aastex62.layout:152 lib/layouts/copernicus.layout:62 #: lib/layouts/egs.layout:375 lib/layouts/svmult.layout:83 msgid "Author:" msgstr "Συγγραφέας:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190 +#: lib/layouts/aastex62.layout:158 lib/layouts/acmart.layout:190 #: lib/layouts/apax.inc:603 lib/layouts/apax.inc:623 msgid "ORCID" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:158 +#: lib/layouts/aastex62.layout:159 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/apa.layout:172 +#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/apa.layout:172 #: lib/layouts/apax.inc:161 lib/layouts/copernicus.layout:83 #: lib/layouts/egs.layout:397 lib/layouts/iucr.layout:179 #: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 @@ -8093,62 +8116,62 @@ msgstr "" msgid "Affiliation:" msgstr "Προέλευση:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:141 +#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:141 #: lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "Collaboration" msgstr "Συνεργασία" -#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-x.inc:144 +#: lib/layouts/aastex62.layout:185 lib/layouts/revtex4-x.inc:144 #: lib/layouts/revtex4.layout:193 msgid "Collaboration:" msgstr "Συνεργασία:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:193 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 #, fuzzy msgid "Nocollaboration" msgstr "Συνεργασία" -#: lib/layouts/aastex62.layout:200 +#: lib/layouts/aastex62.layout:201 #, fuzzy msgid "No collaboration" msgstr "Συνεργασία" -#: lib/layouts/aastex62.layout:231 lib/layouts/copernicus.layout:248 +#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/copernicus.layout:248 #, fuzzy msgid "Section Appendix" msgstr "Παράρτημα" -#: lib/layouts/aastex62.layout:235 +#: lib/layouts/aastex62.layout:236 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}." msgstr "Παράρτημα \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:256 +#: lib/layouts/aastex62.layout:244 lib/layouts/copernicus.layout:256 #, fuzzy msgid "Subappendix" msgstr "Παράρτημα" -#: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/copernicus.layout:260 +#: lib/layouts/aastex62.layout:248 lib/layouts/copernicus.layout:260 #, fuzzy msgid "Subsection Appendix" msgstr "Κουτί Υποτμήματος" -#: lib/layouts/aastex62.layout:251 +#: lib/layouts/aastex62.layout:252 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." msgstr "Παράρτημα \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:259 lib/layouts/copernicus.layout:268 +#: lib/layouts/aastex62.layout:260 lib/layouts/copernicus.layout:268 #, fuzzy msgid "Subsubappendix" msgstr "Υπο-υποτμήμα" -#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/copernicus.layout:272 +#: lib/layouts/aastex62.layout:264 lib/layouts/copernicus.layout:272 #, fuzzy msgid "Subsubsection Appendix" msgstr "Υπο-υποτμήμα" -#: lib/layouts/aastex62.layout:267 +#: lib/layouts/aastex62.layout:268 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." msgstr "" @@ -8695,7 +8718,7 @@ msgid "List of Tables" msgstr "Λίστα Πινάκων" #: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" @@ -8703,7 +8726,7 @@ msgstr "Ορισμοί και Θεωρήματα" #: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1313 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" @@ -8711,7 +8734,7 @@ msgstr "Πρόσθετο Κείμενο Θεωρήματος" #: lib/layouts/acmart.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:1314 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" @@ -8719,7 +8742,8 @@ msgstr "Επιπλέον κείμενο στην επικεφαλίδα θεωρ #: lib/layouts/acmart.layout:571 lib/layouts/ijmpc.layout:374 #: lib/layouts/ijmpd.layout:381 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Θεώρημα \\thetheorem." @@ -9536,12 +9560,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:241 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:244 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:265 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:58 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:279 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 @@ -9617,7 +9641,7 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "Μέρος" -#: lib/layouts/article.layout:32 lib/layouts/mwart.layout:35 +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:35 #: lib/layouts/scrartcl.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/svcommon.inc:246 msgid "Part*" @@ -10170,12 +10194,10 @@ msgstr "Παραδείγματα." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:58 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 @@ -10963,8 +10985,8 @@ msgstr "Κεφαλίδα/Υποσέλιδο" #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8 msgid "" "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " -"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> " -"Page Layout to 'fancy'!" +"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page " +"Layout to 'fancy'!" msgstr "" #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:13 @@ -11834,6 +11856,7 @@ msgid "endnote" msgstr "καταληκτική σημείωση" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 +#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 #: lib/layouts/memoir.layout:318 lib/layouts/memoir.layout:321 #, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" @@ -12686,11 +12709,6 @@ msgid "" "where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:13 -msgid "Notes" -msgstr "Σημειώσεις" - #: lib/layouts/foottoenotez.module:2 #, fuzzy msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)" @@ -13259,6 +13277,11 @@ msgstr "" msgid "FADE OUT" msgstr "" +#: lib/layouts/hollywood.layout:286 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + #: lib/layouts/hollywood.layout:300 msgid "Scene" msgstr "Σκηνή" @@ -13357,19 +13380,25 @@ msgstr "" "Χρήση του μέγιστου αριθμού αρίθμησης λίστας, π.χ. '(iv)' για ρωμαϊκή αρίθμηση" #: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:119 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:75 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Πόρισμα \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:415 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:160 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:93 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Λήμμα \\thelemma." #: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:423 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:111 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Πρόταση \\theproposition." @@ -13383,12 +13412,12 @@ msgstr "Πρόταση \\theproposition." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:436 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:72 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:499 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:502 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:479 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:493 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:496 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 @@ -13403,17 +13432,22 @@ msgstr "Ερώτημα" #: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:431 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:427 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:483 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Ερώτημα \\thequestion." #: lib/layouts/ijmpc.layout:417 lib/layouts/ijmpd.layout:443 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:338 lib/layouts/theorems-bytype.inc:294 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:294 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Ισχυρισμός \\the claim." #: lib/layouts/ijmpc.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:454 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:173 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:204 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:129 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:153 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Εικασία \\theconjecture." @@ -16443,7 +16477,7 @@ msgstr "Εικασία*" #: lib/layouts/siamltex.layout:123 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:150 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Αλγόριθμος*" @@ -16743,6 +16777,10 @@ msgstr "Σημειώσεις περιθωρίου" msgid "Footnotes" msgstr "Υποσημειώσεις" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:13 +msgid "Notes" +msgstr "Σημειώσεις" + #: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784 msgid "Branches" msgstr "Κλάδοι" @@ -16767,8 +16805,8 @@ msgstr "υποσ" msgid "Greyedout" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:157 -#: src/insets/InsetERT.cpp:159 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:207 src/insets/InsetERT.cpp:164 +#: src/insets/InsetERT.cpp:166 msgid "ERT" msgstr "" @@ -17264,27 +17302,37 @@ msgstr "Προσαρμοσμένο Κουτί Χρωμάτων 4" msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Προσαρμοσμένο Κουτί Χρωμάτων 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:147 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Γεγονός \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:165 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:194 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Ορισμός \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:234 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219 msgid "Example \\theexample." msgstr "Παράδειγμα \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:300 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:209 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:238 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Πρόβλημα \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:272 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:272 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:323 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:228 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Άσκηση \\theexercise." @@ -17306,58 +17354,6 @@ msgid "" "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:95 -msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem." -msgstr "Θεώρημα \\thechapter.\\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:125 -msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary." -msgstr "Πόρισμα \\thechapter.\\thecorollary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147 -msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma." -msgstr "Λήμμα \\thechapter.\\thelemma." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 -msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition." -msgstr "Πρόταση \\thechapter.\\theproposition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:191 -msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture." -msgstr "Εικασία \\thechapter.\\theconjecture." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 -msgid "Fact \\thechapter.\\thefact." -msgstr "Γεγονός \\thechapter.\\thefact." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition." -msgstr "Ορισμός \\thechapter.\\thedefinition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 -msgid "Example \\thechapter.\\theexample." -msgstr "Παράδειγμα \\thechapter.\\theexample." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 -msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem." -msgstr "Πρόβλημα \\thechapter.\\theproblem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:310 -msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise." -msgstr "Άσκηση \\thechapter.\\theexercise." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:333 -msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution." -msgstr "Λύση \\thechapter.\\thesolution." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -msgid "Remark \\thechapter.\\theremark." -msgstr "Παρατήρηση \\thechapter.\\theremark." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:388 -msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim." -msgstr "Ισχυρισμός \\thechapter.\\theclaim." - #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2 #, fuzzy msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)" @@ -17396,12 +17392,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:430 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:443 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:464 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:454 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 @@ -17411,162 +17407,172 @@ msgid "Assumption" msgstr "Υπόθεση" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:92 msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "Κριτήριο \\thectiterion." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:111 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 msgid "Criterion*" msgstr "Κριτήριο*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:95 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 msgid "Criterion." msgstr "Κριτήριο." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:131 msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "Αλγόριθμος \\thealgorithm." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:130 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:142 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:153 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 msgid "Algorithm." msgstr "Αλγόριθμος." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:170 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "Αξίωμα \\theaxiom." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:189 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Axiom*" msgstr "Αξίωμα*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:165 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:192 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 msgid "Axiom." msgstr "Αξίωμα." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209 msgid "Condition \\thecondition." msgstr "Συνθήκη \\thecondition." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:228 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 msgid "Condition*" msgstr "Συνθήκη*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:231 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 msgid "Condition." msgstr "Συνθήκη." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:248 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:424 msgid "Note \\thenote." msgstr "Σημείωση \\thenote." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:256 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:267 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 msgid "Note*" msgstr "Σημείωση*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:270 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 msgid "Note." msgstr "Σημείωση." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Σημειoγραφία \\thenotation." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:295 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:306 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 msgid "Notation*" msgstr "Σημειογραφία*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:270 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:298 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:309 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 msgid "Notation." msgstr "Σημειογραφία." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326 msgid "Summary \\thesummary." msgstr "Σύνοψη \\thesummary." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 msgid "Summary*" msgstr "Σύνοψη*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 msgid "Summary." msgstr "Σύνοψη." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:366 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "Μνεία \\theacknowledgement." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:385 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Αναγνώριση Προσφοράς*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Συμπέρασμα \\theconclusion." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:413 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:424 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 msgid "Conclusion*" msgstr "Συμπέρασμα*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:427 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 msgid "Conclusion." msgstr "Συμπέρασμα." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:444 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Υπόθεση \\theassumption." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:452 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 msgid "Assumption*" msgstr "Υπόθεση*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:455 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:466 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 msgid "Assumption." msgstr "Υπόθεση." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:490 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:501 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 msgid "Question*" msgstr "Ερώτημα*" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:444 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:493 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:504 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 msgid "Question." msgstr "Ερώτημα." @@ -17588,50 +17594,6 @@ msgid "" "to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81 -msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion." -msgstr "Κριτήριο \\thechapter.\\thecriterion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:120 -msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm." -msgstr "Αλγόριθμος \\thechapter.\\thealgorithm." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:159 -msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." -msgstr "Αξίωμα \\thechapter.\\theaxiom." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198 -msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition." -msgstr "Συνθήκη \\thechapter.\\thecondition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237 -msgid "Note \\thechapter.\\thenote." -msgstr "Σημείωση \\thechapter.\\thenote." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:276 -msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation." -msgstr "Σημειογραφία \\thechapter.\\thenotation." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315 -msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary." -msgstr "Σύνοψη \\thechapter.\\thesummary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:355 -msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement." -msgstr "Μνεία \\thechapter.\\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:394 -msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion." -msgstr "Συμπέρασμα \\thechapter.\\theconclusion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433 -msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption." -msgstr "Υπόθεση \\thechapter.\\theassumption." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 -msgid "Question \\thechapter.\\thequestion." -msgstr "Ερώτημα \\thechapter.\\thequestion." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 #, fuzzy msgid "AMS Theorems (Extended)" @@ -19340,26 +19302,26 @@ msgstr "Ετικέτα Εξίσωσης|Ε" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Αντιγραφή ως Αναφορά|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:108 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1536 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:558 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:560 msgid "Cut" msgstr "Αποκοπή" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1541 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:567 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:569 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1481 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:410 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1586 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:537 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1586 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Επικόλληση Πρόσφατου|λ" @@ -19475,19 +19437,19 @@ msgid "Capitalize|C" msgstr "Κεφαλαιοποίηση|Κ" #: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:138 -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:158 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:266 -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:313 -#: lib/ui/stdcontext.inc:422 lib/ui/stdcontext.inc:435 -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 lib/ui/stdcontext.inc:500 -#: lib/ui/stdcontext.inc:524 lib/ui/stdcontext.inc:535 -#: lib/ui/stdcontext.inc:543 lib/ui/stdcontext.inc:553 -#: lib/ui/stdcontext.inc:561 lib/ui/stdcontext.inc:569 -#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdcontext.inc:590 -#: lib/ui/stdcontext.inc:600 lib/ui/stdcontext.inc:621 -#: lib/ui/stdcontext.inc:629 lib/ui/stdcontext.inc:675 -#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:139 +#: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 +#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdcontext.inc:436 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 lib/ui/stdcontext.inc:501 +#: lib/ui/stdcontext.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:544 lib/ui/stdcontext.inc:554 +#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:601 lib/ui/stdcontext.inc:622 +#: lib/ui/stdcontext.inc:630 lib/ui/stdcontext.inc:676 +#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Settings...|S" msgstr "Ρυθμίσεις...|Ρ" @@ -19495,622 +19457,632 @@ msgstr "Ρυθμίσεις...|Ρ" msgid "Go Back|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:521 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:522 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Αντιγραφή ως Αναφορά|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 +#: lib/ui/stdcontext.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Open Citation Content...|O" +msgstr "Ανοιχτό Ένθεμα Λεζάντας" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:141 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Εξωτερική Επεξεργασία Βάσεων Δεδομένων...|ξ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:154 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 msgid "Open Inset|O" msgstr "Άνοιγμα Ενθέματος|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:156 msgid "Close Inset|C" msgstr "Κλείσιμο Ενθέματος|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:157 lib/ui/stdcontext.inc:163 -#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:637 +#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:638 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Κλείσιμο Ενθέματος|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdcontext.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdcontext.inc:179 msgid "Show Label|L" msgstr "Εμφάνιση Ετικέτας|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdmenus.inc:525 +#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:525 msgid "Frameless|l" msgstr "Χωρίς πλαίσιο|Χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:526 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Απλό Πλαίσιο|π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 +#: lib/ui/stdcontext.inc:192 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Απλό Πλαίσιο, Αλλαγές Σελίδων|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Οβάλ, Λεπτό|Ο" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Οβάλ, Παχύ|χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Με σκιά|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Σκιασμένο Φόντο|Φ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Double Frame|u" msgstr "Διπλό Πλαίσιο|Δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:535 msgid "LyX Note|N" msgstr "Σημείωση LyX|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 msgid "Comment|m" msgstr "Σχόλιο|χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:537 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Γκριζαρισμένο|ζ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Άνοιγμα Όλων των Ενθέτων|ο" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Κλείσιμο Όλων των Ενθέτων|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Phantom|P" msgstr "Φάντασμα|Φ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:548 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Οριζόντιο Φάντασμα|Ο" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:229 lib/ui/stdmenus.inc:549 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Κατακόρυφο Φάντασμα|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Interword Space|w" msgstr "Διάστημα Μεταξύ Λέξεων|Λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 +#: lib/ui/stdcontext.inc:245 msgid "Protected Space|o" msgstr "Προστατευμένο Διάστημα|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 +#: lib/ui/stdcontext.inc:246 msgid "Visible Space|a" msgstr "Ορατό Διάστημα|α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thin Space|T" msgstr "Λεπτό Διάστημα|μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 msgid "Medium Space|M" msgstr "Μεσαίο Διάστημα|Μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 #, fuzzy msgid "Thick Space|i" msgstr "Παχύ Διάστημα|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Αρνητικό Λεπτό Διάστημα|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 #, fuzzy msgid "Negative Medium Space|v" msgstr "Αρνητικό Μεσαίο Διάστημα|ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 #, fuzzy msgid "Negative Thick Space|h" msgstr "Αρνητικό Παχύ Διάστημα|χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Διάστημα Μισού Quad (Enskip)|Μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 +#: lib/ui/stdcontext.inc:254 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Προστατευμένο Διάστημα Μισού Quad (Enspace)|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:280 +#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Διάστημα Ενός Quad|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 +#: lib/ui/stdcontext.inc:256 lib/ui/stdcontext.inc:282 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Διάστημα Διπλού Quad|π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:257 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα|Ο" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:258 #, fuzzy msgid "Protected Horizontal Fill|z" msgstr "Προστατευμένο Ορισζόντιο Γέμισμα|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:259 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Τελείες)|Τ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:260 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Ορισζόντιο Γέμισμα (Κανόνας)|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Αριστερό Βέλος)|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Δεξί Βέλος)|Δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Στερέωση Πάνω)|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Οριζόντιο Γέμισμα (Στερέωση Κάτω)|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:282 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Custom Length|C" msgstr "Προσαρμοσμένο Μήκος|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:292 msgid "DefSkip|D" msgstr "Προκαθορισμένη Απόσταση|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdcontext.inc:293 msgid "SmallSkip|S" msgstr "Μικρή Απόσταση|Μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:294 msgid "MedSkip|M" msgstr "Μεσαία Απόσταση|σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 msgid "BigSkip|B" msgstr "Μεγάλη Απόσταση|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 #, fuzzy msgid "Half line height|H" msgstr "Βάση δεξιά" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 #, fuzzy msgid "Line height|L" msgstr "Γραμμή Δεξιά|Δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 msgid "VFill|F" msgstr "Κατακόρυφο Γέμισμα|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 msgid "Custom|C" msgstr "Προσαρμοσμένο|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 msgid "Settings...|e" msgstr "Ρυθμίσεις...|Ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:584 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:585 msgid "Include|c" msgstr "Συμπερίληψη|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:585 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:586 msgid "Input|p" msgstr "Είσοδος|δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:587 msgid "Verbatim|V" msgstr "Αυτολεξεί|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:587 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:588 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Αυτολεξεί (σημειωμένα κενά)|υ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:589 msgid "Listing|L" msgstr "Καταλογοποίηση|τ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:592 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:593 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Επεξεργασία συμπεριλαμβανομένου αρχείου...|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:468 msgid "New Page|N" msgstr "Νέα Σελίδα|Ν" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "Page Break|a" msgstr "Αλλαγή Σελίδας|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Clear Page|C" msgstr "Καθαρισμός Σελίδας|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Καθαρισμός Διπλής Σελίδας|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Τραχιά Αλλαγή Γραμμής|Τ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Στοιχισμένη Αλλαγή Γραμμής|η" -#: lib/ui/stdcontext.inc:340 +#: lib/ui/stdcontext.inc:341 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Απλό Διαχωριστικό|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:341 +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Αλλαγή Παραγράφου|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:350 +#: lib/ui/stdcontext.inc:351 #, fuzzy msgid "Edit Externally..." msgstr "Εξωτερική επεξεργασία...|ξ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:351 +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 #, fuzzy msgid "End Editing Externally..." msgstr "Εξωτερική επεξεργασία...|ξ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:358 +#: lib/ui/stdcontext.inc:359 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Μετάβαση σε Αποθηκευμένο Στηλοθέτη|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:599 msgid "Forward Search|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Μετακίνηση Παραγράφου Πάνω|ω" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Μετακίνηση Παραγράφου Κάτω|τ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:367 msgid "Promote Section|r" msgstr "Προαγωγή Τμήματος|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:368 msgid "Demote Section|m" msgstr "Υποβιβασμός Τμήματος|Υ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:369 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Μετακίνηση Τμήματος Κάτω|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdcontext.inc:657 +#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdcontext.inc:658 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Μετακίνηση Τμήματος Πάνω|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Εισαγωγή Κανονικής Έκφρασης" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:646 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdcontext.inc:647 msgid "Accept Change|c" msgstr "Αποδοχή Αλλαγής|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 +#: lib/ui/stdcontext.inc:375 msgid "Reject Change|j" msgstr "Απόρριψη Αλλαγής|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy msgid "Text Properties|x" msgstr "Ιδιότητες PDF" -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Στυλ Κειμένου|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Ρυθμίσεις Παραγράφου...|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 #, fuzzy msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Ομάδα Γραφικών" -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Κατάσταση Πλήρους Οθόνης" -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 msgid "Close Current View" msgstr "Κλείσιμο Τρέχουσας Όψης" -#: lib/ui/stdcontext.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Anything|A" msgstr "Ο,τιδήποτε|Ο" -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 msgid "Any Word|W" msgstr "Οποιαδήποτε Λέξη|ξ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:395 msgid "Any Number|N" msgstr "Οποιοσδήποτε Αριθμός|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "User Defined|U" msgstr "Ορισμένο απ' τον Χρήστη|Χ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:404 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Προσθήκη Ορίσματος" -#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Απαλοιφή Τελευταίου Ορίσματος" -#: lib/ui/stdcontext.inc:407 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Μετατροπή Πρώτου Ορίσματος από Μη σε Προαιρετικό" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 +#: lib/ui/stdcontext.inc:409 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Μετατροπή Τελευταίου Ορίσματος από Προαιρετικό σε Μη" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Εισαγωγή Προαιρετικού Ορίσματος" -#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Απαλοιφή Προαιρετικού Ορίσματος" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Απαλοιφή Τελευταίου Ορίσματος που Προεξέχει Δεξιά" -#: lib/ui/stdcontext.inc:423 +#: lib/ui/stdcontext.inc:424 msgid "Reload|R" msgstr "&Επαναφόρτωση" -#: lib/ui/stdcontext.inc:425 lib/ui/stdcontext.inc:437 -#: lib/ui/stdcontext.inc:545 +#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:438 +#: lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Εξωτερική επεξεργασία...|ξ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:445 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Πάνω|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Κάτω|τ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Αριστερά|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Δεξιά|Δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 #, fuzzy msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Χρήση των Προεπιλογών της Κλάσης" -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#: lib/ui/stdcontext.inc:454 msgid "Left|f" msgstr "Αριστερά|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:454 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:455 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Κέντρο|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:455 +#: lib/ui/stdcontext.inc:456 msgid "Right|h" msgstr "Δεξιά|Δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:456 +#: lib/ui/stdcontext.inc:457 msgid "Decimal" msgstr "Δεκαδικός" -#: lib/ui/stdcontext.inc:464 +#: lib/ui/stdcontext.inc:465 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Πολλαπλών Στηλών|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 msgid "Multirow|w" msgstr "Πολλαπλών Γραμμών|Γ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 +#: lib/ui/stdcontext.inc:468 msgid "Append Row|A" msgstr "Προσθήκη Γραμμής|θ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Διαγραφή Γραμμής|γ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Αντιγραφή Γραμμής|μ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Μετακίνηση Γραμμής Πάνω" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Μετακίνηση Γραμμής Κάτω" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Append Column|p" msgstr "Προσθήκη Στήλης|η" -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Διαγραφή Στήλης|φ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 +#: lib/ui/stdcontext.inc:476 msgid "Copy Column|y" msgstr "Αντιγραφή Στήλης|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:476 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:482 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Πίνακας Πολλαπλών Σελίδων|δ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 msgid "Formal Style|m" msgstr "Επίσημο Στυλ|π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:485 msgid "Borders|d" msgstr "Περιγράμματα|π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:486 msgid "Alignment|i" msgstr "Στοίχιση|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:487 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Στήλες/Σειρές|Σ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:498 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:499 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 msgid "Copy Text|o" msgstr "Αντιγραφή &Κειμένου" -#: lib/ui/stdcontext.inc:508 lib/ui/stdcontext.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 lib/ui/stdcontext.inc:533 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Ενεργοποίηση Κλάδου|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:509 lib/ui/stdcontext.inc:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 lib/ui/stdcontext.inc:534 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Απενεργοποίηση Κλάδου|Α" -#: lib/ui/stdcontext.inc:510 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Ενεργοποίηση Κλάδου στο Κύριο|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:511 +#: lib/ui/stdcontext.inc:512 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Απενεργοποίηση Κλάδου στο Κύριο|π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Αναστροφή Ενθέματος|ν" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:514 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Προσθήκη Άγνωστου κλάδου|λ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:522 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:616 +#: lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "All Indexes|A" msgstr "Όλα τα Ευρετήρια|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:619 +#: lib/ui/stdcontext.inc:620 msgid "Subindex|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:647 lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdcontext.inc:648 lib/ui/stdmenus.inc:582 msgid "Reject Change|R" msgstr "Απόρριψη Αλλαγής|ρ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:655 +#: lib/ui/stdcontext.inc:656 msgid "Promote Section|P" msgstr "Προαγωγή Τμήματος|Π" -#: lib/ui/stdcontext.inc:656 +#: lib/ui/stdcontext.inc:657 msgid "Demote Section|D" msgstr "Υποβιβασμός Τμήματος|Υ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:658 +#: lib/ui/stdcontext.inc:659 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Μετακίνηση Τμήματος Κάτω|Κ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:661 msgid "Select Section|S" msgstr "Επιλογή Τμήματος|Ε" -#: lib/ui/stdcontext.inc:668 +#: lib/ui/stdcontext.inc:669 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:678 +#, fuzzy +msgid "Open Target...|O" +msgstr "Άνοιγμα|μ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:693 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:696 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Μικρά Εικονίδια" -#: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Κανονικά Εικονίδια" -#: lib/ui/stdcontext.inc:695 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:698 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Μεγάλα Εικονίδια" -#: lib/ui/stdcontext.inc:696 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Τεράστια Εικονίδια" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Γιγαντιαία Εικονίδια" @@ -21827,7 +21799,7 @@ msgstr "Προβολή Άλλων Τύπων" msgid "Update Other Formats" msgstr "Ενημέρωση Άλλων Τύπων" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257 msgid "Version Control" msgstr "Έλεγχος Έκδοσης" @@ -26342,7 +26314,7 @@ msgstr "" msgid "LyXHTML|y" msgstr "" -#: lib/configure.py:725 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 +#: lib/configure.py:725 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:243 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:149 msgid "BibTeX" msgstr "" @@ -26491,7 +26463,7 @@ msgstr "" msgid "Table (CSV)" msgstr "Πίνακας (CSV)" -#: lib/configure.py:783 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1447 +#: lib/configure.py:783 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1491 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:539 msgid "LyX" msgstr "" @@ -26620,14 +26592,8 @@ msgid "External Material" msgstr "Εξωτερικό Υλικό" #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Minted File Listing" -msgstr "&Εμβόλιμη καταλογοποίηση" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Minted Listings" -msgstr "Λίστα Καταλογοποιήσεων" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26640,18 +26606,24 @@ msgid "Itemize Bullets" msgstr "Διακριτοποιημένη λίστα" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Minted File Listing" +msgstr "&Εμβόλιμη καταλογοποίηση" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Pic" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Minted Listings" +msgstr "Λίστα Καταλογοποιήσεων" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "XY-Figure" msgstr "Εικόνα" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "XY-Pic" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Graphics and Insets" @@ -26659,17 +26631,17 @@ msgstr "Οδηγός &Γραφικών:" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 2" +msgid "Serial Letter 1" msgstr "Εβραϊκή Επιστολή" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 3" +msgid "Serial Letter 2" msgstr "Εβραϊκή Επιστολή" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Serial Letter 1" +msgid "Serial Letter 3" msgstr "Εβραϊκή Επιστολή" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26678,29 +26650,34 @@ msgid "Localization Test" msgstr "Τοποθεσία" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" +msgid "Hazard and Precautionary Statements" msgstr "" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Captions" -msgstr "Πολυγλωσσικές Λεζάντες" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "LilyPond Book" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "" +msgid "Multilingual Captions" +msgstr "Πολυγλωσσικές Λεζάντες" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Noweb2LyX" msgstr "" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 msgid "Modules" msgstr "Μονάδες" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Σημείωση Beamer" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "" @@ -26710,22 +26687,25 @@ msgstr "" msgid "Foils Landslide" msgstr "Οριζόντια Διαφάνεια" -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Σημείωση Beamer" - #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Welcome" msgstr "Καλωσήρθατε στο LyX!" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" +msgid "IEEE Transactions Conference" +msgstr "" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "IEEE Transactions Journal" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26733,37 +26713,43 @@ msgstr "" msgid "Mathematical Monthly" msgstr "Μαθηματικά Σύμβολα" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" +msgstr "" + #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" msgstr "Εβραϊκό Άρθρο" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "00 Main File" +msgstr "Λείπει αρχείο" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "01 Dedication" +msgstr "Αφιέρωση" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Conference" +msgid "02 Foreword" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "08 Author" -msgstr "Συγγραφέας" +msgid "03 Preface" +msgstr "Πρόλογος" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "05 Contributor List" -msgstr "Λίστα Συνεισφερόντων" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "Μνεία" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "07 Part" -msgstr "Μέρος" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "Λίστα Συνεισφερόντων" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" @@ -26771,18 +26757,18 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "03 Preface" -msgstr "Πρόλογος" +msgid "07 Part" +msgstr "Μέρος" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "00 Main File" -msgstr "Λείπει αρχείο" +msgid "08 Author" +msgstr "Συγγραφέας" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "11 References" -msgstr "Αναφορές" +msgid "09 Appendix" +msgstr "Παράρτημα" #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" @@ -26790,26 +26776,17 @@ msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "Μνεία" +msgid "11 References" +msgstr "Αναφορές" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "02 Foreword" +msgid "05 Acronym" msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "01 Dedication" -msgstr "Αφιέρωση" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "09 Appendix" -msgstr "Παράρτημα" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "" +msgid "06 Part" +msgstr "Μέρος" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26818,8 +26795,8 @@ msgstr "Κεφάλαιο" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "06 Part" -msgstr "Μέρος" +msgid "08 Appendix" +msgstr "Παράρτημα" #: lib/examples/Articles:0 msgid "09 Glossary" @@ -26832,8 +26809,8 @@ msgstr "Λύση" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "08 Appendix" -msgstr "Παράρτημα" +msgid "Colored" +msgstr "Χρώμα" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy @@ -26842,17 +26819,12 @@ msgstr "Απλό Βιογραφικό" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Colored" -msgstr "Χρώμα" - -#: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "Chapter 2" +msgid "Chapter 1" msgstr "Κεφάλαιο" #: lib/examples/Articles:0 #, fuzzy -msgid "Chapter 1" +msgid "Chapter 2" msgstr "Κεφάλαιο" #: lib/examples/Articles:0 @@ -26898,16 +26870,16 @@ msgstr "Απλό Βιογραφικό" msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:803 src/BiblioInfo.cpp:853 src/BiblioInfo.cpp:864 -#: src/BiblioInfo.cpp:919 src/BiblioInfo.cpp:923 +#: src/BiblioInfo.cpp:872 src/BiblioInfo.cpp:922 src/BiblioInfo.cpp:933 +#: src/BiblioInfo.cpp:988 src/BiblioInfo.cpp:992 msgid "ERROR!" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:1307 +#: src/BiblioInfo.cpp:1385 msgid "No year" msgstr "Χωρίς έτος" -#: src/BiblioInfo.cpp:1317 +#: src/BiblioInfo.cpp:1395 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Δε βρέθηκε η βιβλιογραφική καταχώρηση!" @@ -26975,8 +26947,8 @@ msgstr "" "Εγκαταστείστε αυτά τα πακέτα ή ορίστε ξανά τα \\lyxadded και \\lyxdeleted " "στο προοίμιο LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1089 src/BufferParams.cpp:469 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:641 +#: src/Buffer.cpp:1089 src/BufferParams.cpp:469 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:247 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:642 msgid "Index" msgstr "Ευρετήριο" @@ -27075,8 +27047,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Αντικατάσταση τροποποιημένου αρχείου;" #: src/Buffer.cpp:1462 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2602 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2870 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2650 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2918 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 msgid "&Overwrite" msgstr "&Αντικατάσταση" @@ -27289,7 +27261,7 @@ msgstr "Ο κλάδος \"%1$s\" υπάρχει ήδη." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Σφάλμα επισκόπησης αρχείου εξόδου." -#: src/Buffer.cpp:3363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 +#: src/Buffer.cpp:3363 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2479 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:602 msgid "Invalid filename" @@ -27374,7 +27346,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't export file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του αρχείου" -#: src/Buffer.cpp:4490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2575 +#: src/Buffer.cpp:4490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2623 msgid "File name error" msgstr "Σφάλμα ονόματος αρχείου" @@ -27387,7 +27359,7 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4580 src/Buffer.cpp:4610 src/frontends/qt/GuiView.cpp:755 +#: src/Buffer.cpp:4580 src/Buffer.cpp:4610 src/frontends/qt/GuiView.cpp:756 msgid "Document export cancelled." msgstr "Η εξαγωγή του εγγράφου ακυρώθηκε." @@ -27526,12 +27498,12 @@ msgstr "" msgid "Senseless!!! " msgstr "Επιπόλαιο!!! " -#: src/Buffer.cpp:5429 +#: src/Buffer.cpp:5427 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Το έγγραφο %1$s επαναφορτώθηκε." -#: src/Buffer.cpp:5432 +#: src/Buffer.cpp:5430 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφόρτωση του εγγράφου %1$s." @@ -27635,7 +27607,7 @@ msgid "Document class not available" msgstr "Η κλάση εγγράφου δεν είναι διαθέσιμη" #: src/BufferParams.cpp:1751 src/BufferParams.cpp:2194 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2799 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 +#: src/Paragraph.cpp:2870 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:510 src/insets/InsetCommandParams.cpp:518 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:885 src/insets/InsetGraphics.cpp:893 #: src/insets/InsetListings.cpp:301 src/insets/InsetListings.cpp:309 @@ -27645,7 +27617,7 @@ msgid "LyX Warning: " msgstr "Προειδοποίηση LyX: " #: src/BufferParams.cpp:1752 src/BufferParams.cpp:2195 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2800 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511 +#: src/Paragraph.cpp:2871 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:519 src/insets/InsetGraphics.cpp:886 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:894 src/insets/InsetListings.cpp:302 #: src/insets/InsetListings.cpp:310 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 @@ -27757,7 +27729,7 @@ msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Αυτό το τμήμα του εγγράφου έχει διαγραφεί." #: src/BufferView.cpp:1141 src/BufferView.cpp:2185 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4116 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4077 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Αναμένεται απόλυτο όνομα αρχείου." @@ -27947,413 +27919,413 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX warning id # %1$s" msgstr "Προειδοποίηση ChkTeX αρ. # %1$s" -#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:192 +#: src/Color.cpp:231 src/insets/InsetBibtex.cpp:192 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:211 msgid "none" msgstr "κανένα" -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:232 msgid "black" msgstr "μαύρο" -#: src/Color.cpp:205 +#: src/Color.cpp:233 msgid "white" msgstr "άσπρο" -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:234 msgid "blue" msgstr "μπλε" -#: src/Color.cpp:207 +#: src/Color.cpp:235 msgid "brown" msgstr "" -#: src/Color.cpp:208 +#: src/Color.cpp:236 msgid "cyan" msgstr "κυανό" -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:237 msgid "darkgray" msgstr "" -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:238 msgid "gray" msgstr "" -#: src/Color.cpp:211 +#: src/Color.cpp:239 msgid "green" msgstr "πράσινο" -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:240 msgid "lightgray" msgstr "" -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:241 msgid "lime" msgstr "" -#: src/Color.cpp:214 +#: src/Color.cpp:242 msgid "magenta" msgstr "ματζέντα" -#: src/Color.cpp:215 +#: src/Color.cpp:243 msgid "olive" msgstr "" -#: src/Color.cpp:216 +#: src/Color.cpp:244 msgid "orange" msgstr "πορτοκαλί" -#: src/Color.cpp:217 +#: src/Color.cpp:245 msgid "pink" msgstr "" -#: src/Color.cpp:218 +#: src/Color.cpp:246 msgid "purple" msgstr "" -#: src/Color.cpp:219 +#: src/Color.cpp:247 msgid "red" msgstr "κόκκινο" -#: src/Color.cpp:220 +#: src/Color.cpp:248 msgid "teal" msgstr "" -#: src/Color.cpp:221 +#: src/Color.cpp:249 msgid "violet" msgstr "" -#: src/Color.cpp:222 +#: src/Color.cpp:250 msgid "yellow" msgstr "κίτρινο" -#: src/Color.cpp:223 +#: src/Color.cpp:251 msgid "cursor" msgstr "δρομέας" -#: src/Color.cpp:224 +#: src/Color.cpp:252 msgid "background" msgstr "φόντο" -#: src/Color.cpp:225 +#: src/Color.cpp:253 msgid "text" msgstr "κείμενο" -#: src/Color.cpp:226 +#: src/Color.cpp:254 msgid "selection" msgstr "επιλογή" -#: src/Color.cpp:227 +#: src/Color.cpp:255 msgid "selected text" msgstr "επιλεγμένο κείμενο" -#: src/Color.cpp:229 +#: src/Color.cpp:256 msgid "LaTeX text" msgstr "Κείμενο LaTeX" -#: src/Color.cpp:230 +#: src/Color.cpp:257 msgid "inline completion" msgstr "συμπλήρωση εντός γραμμής" -#: src/Color.cpp:232 +#: src/Color.cpp:259 msgid "non-unique inline completion" msgstr "μη-μοναδική συμπλήρωση εντός γραμμής" -#: src/Color.cpp:234 +#: src/Color.cpp:261 msgid "previewed snippet" msgstr "προεπισκοπημένο ψήγμα" -#: src/Color.cpp:235 +#: src/Color.cpp:262 msgid "note label" msgstr "ετικέτα σημείωσης" -#: src/Color.cpp:236 +#: src/Color.cpp:263 msgid "note background" msgstr "φόντο σημείωσης" -#: src/Color.cpp:237 +#: src/Color.cpp:264 msgid "comment label" msgstr "ετικέτα σχολίου" -#: src/Color.cpp:238 +#: src/Color.cpp:265 msgid "comment background" msgstr "φόντο σχολίου" -#: src/Color.cpp:239 +#: src/Color.cpp:266 msgid "greyedout inset label" msgstr "ετικέτα γκριζαρισμένου ενθέματος" -#: src/Color.cpp:240 +#: src/Color.cpp:267 msgid "greyedout inset text" msgstr "γκριζαρισμένο κείμενο ενθέματος" -#: src/Color.cpp:241 +#: src/Color.cpp:268 msgid "greyedout inset background" msgstr "φόντο γκριζαρισμένου ενθέματος" -#: src/Color.cpp:242 +#: src/Color.cpp:269 msgid "phantom inset text" msgstr "" -#: src/Color.cpp:243 +#: src/Color.cpp:270 msgid "shaded box" msgstr "σκιασμένο κουτί" -#: src/Color.cpp:244 +#: src/Color.cpp:271 msgid "listings background" msgstr "φόντο καταλογοποίησης" -#: src/Color.cpp:245 +#: src/Color.cpp:272 msgid "branch label" msgstr "ετικέτα κλάδου" -#: src/Color.cpp:246 +#: src/Color.cpp:273 msgid "footnote label" msgstr "ετικέτα υποσημείωσης" -#: src/Color.cpp:247 +#: src/Color.cpp:274 msgid "index label" msgstr "ετικέτα ευρετηρίου" -#: src/Color.cpp:248 +#: src/Color.cpp:275 msgid "margin note label" msgstr "ετικέτα σημείωσης περιθωρίου" -#: src/Color.cpp:249 +#: src/Color.cpp:276 msgid "URL label" msgstr "Ετικέτα URL" -#: src/Color.cpp:250 +#: src/Color.cpp:277 msgid "URL text" msgstr "Κείμενο URL" -#: src/Color.cpp:251 +#: src/Color.cpp:278 msgid "depth bar" msgstr "μπάρα βάθους" -#: src/Color.cpp:252 +#: src/Color.cpp:279 msgid "scroll indicator" msgstr "δείκτης κύλισης" -#: src/Color.cpp:253 +#: src/Color.cpp:280 msgid "language" msgstr "γλώσσα" -#: src/Color.cpp:254 +#: src/Color.cpp:281 msgid "command inset" msgstr "ένθεμα εντολής" -#: src/Color.cpp:255 +#: src/Color.cpp:282 msgid "command inset background" msgstr "φόντο ενθέματος εντολής" -#: src/Color.cpp:256 +#: src/Color.cpp:283 msgid "command inset frame" msgstr "πλαίσιο ενθέματος εντολής" -#: src/Color.cpp:257 +#: src/Color.cpp:284 #, fuzzy msgid "command inset (broken reference)" msgstr "πλαίσιο ενθέματος εντολής" -#: src/Color.cpp:258 +#: src/Color.cpp:285 #, fuzzy msgid "button background (broken reference)" msgstr "φόντο ενεργού κουμπιού" -#: src/Color.cpp:259 +#: src/Color.cpp:286 msgid "button frame (broken reference)" msgstr "" -#: src/Color.cpp:260 +#: src/Color.cpp:287 #, fuzzy msgid "button background (broken reference) under focus" msgstr "φόντο ενεργού κουμπιού" -#: src/Color.cpp:261 +#: src/Color.cpp:288 msgid "special character" msgstr "ειδικός χαρακτήρας" -#: src/Color.cpp:262 +#: src/Color.cpp:289 msgid "math" msgstr "μαθηματικά" -#: src/Color.cpp:263 +#: src/Color.cpp:290 msgid "math background" msgstr "φόντο μαθηματικών" -#: src/Color.cpp:264 +#: src/Color.cpp:291 msgid "graphics background" msgstr "φόντο γραφικών" -#: src/Color.cpp:265 src/Color.cpp:269 +#: src/Color.cpp:292 src/Color.cpp:296 msgid "math macro background" msgstr "φόντο μακροεντολής μαθηματικών" -#: src/Color.cpp:266 +#: src/Color.cpp:293 msgid "math frame" msgstr "πλαίσιο μαθηματικών" -#: src/Color.cpp:267 +#: src/Color.cpp:294 msgid "math corners" msgstr "γωνίες μαθηματικών" -#: src/Color.cpp:268 +#: src/Color.cpp:295 msgid "math line" msgstr "γραμμή μαθηματικών" -#: src/Color.cpp:270 +#: src/Color.cpp:297 msgid "math macro hovered background" msgstr "" -#: src/Color.cpp:271 +#: src/Color.cpp:298 msgid "math macro label" msgstr "ετικέτα" -#: src/Color.cpp:272 +#: src/Color.cpp:299 msgid "math macro frame" msgstr "πλαίσιο μακροεντολής μαθηματικών" -#: src/Color.cpp:273 +#: src/Color.cpp:300 msgid "math macro blended out" msgstr "" -#: src/Color.cpp:274 +#: src/Color.cpp:301 msgid "math macro old parameter" msgstr "" -#: src/Color.cpp:275 +#: src/Color.cpp:302 msgid "math macro new parameter" msgstr "" -#: src/Color.cpp:276 +#: src/Color.cpp:303 #, fuzzy msgid "collapsible inset text" msgstr "κείμενο συρρικνώμενου ενθέματος" -#: src/Color.cpp:277 +#: src/Color.cpp:304 #, fuzzy msgid "collapsible inset frame" msgstr "πλαίσιο συρρικώμενου ενθέματος" -#: src/Color.cpp:278 +#: src/Color.cpp:305 msgid "inset background" msgstr "φόντο ενθέματος" -#: src/Color.cpp:279 +#: src/Color.cpp:306 msgid "inset frame" msgstr "πλαίσιο ενθέματος" -#: src/Color.cpp:280 +#: src/Color.cpp:307 msgid "LaTeX error" msgstr "Σφάλμα LaTeX" -#: src/Color.cpp:281 +#: src/Color.cpp:308 msgid "end-of-line marker" msgstr "δηλωτικό τέλους γραμμής" -#: src/Color.cpp:282 +#: src/Color.cpp:309 msgid "appendix marker" msgstr "δηλωτικό παραρτήματος" -#: src/Color.cpp:283 +#: src/Color.cpp:310 msgid "change bar" msgstr "μπάρα αλλαγής" -#: src/Color.cpp:284 +#: src/Color.cpp:311 #, fuzzy msgid "deleted text (output)" msgstr "διεγραμμένο κείμενο" -#: src/Color.cpp:285 +#: src/Color.cpp:312 #, fuzzy msgid "added text (output)" msgstr "ημερομηνία (έξοδος)" -#: src/Color.cpp:286 +#: src/Color.cpp:313 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 1st author)" msgstr "1ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου" -#: src/Color.cpp:287 +#: src/Color.cpp:314 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 2nd author)" msgstr "2ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου" -#: src/Color.cpp:288 +#: src/Color.cpp:315 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 3rd author)" msgstr "3ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου" -#: src/Color.cpp:289 +#: src/Color.cpp:316 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 4th author)" msgstr "4ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου" -#: src/Color.cpp:290 +#: src/Color.cpp:317 #, fuzzy msgid "added text (workarea, 5th author)" msgstr "4ος συγγραφέας τροποποιημένου κειμένου" -#: src/Color.cpp:291 +#: src/Color.cpp:318 #, fuzzy msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "διεγραμμένος τροποποιητής κειμένου" -#: src/Color.cpp:292 +#: src/Color.cpp:319 msgid "added space markers" msgstr "δηλωτικά προστεθημένων διαστημάτων" -#: src/Color.cpp:293 +#: src/Color.cpp:320 msgid "table line" msgstr "γραμμή πίνακα" -#: src/Color.cpp:294 +#: src/Color.cpp:321 msgid "table on/off line" msgstr "" -#: src/Color.cpp:295 +#: src/Color.cpp:322 msgid "bottom area" msgstr "κάτω περιοχή" -#: src/Color.cpp:296 +#: src/Color.cpp:323 msgid "new page" msgstr "νέα σελίδα" -#: src/Color.cpp:297 +#: src/Color.cpp:324 msgid "page break / line break" msgstr "αλλαγή σελίδας / αλλαγή γραμμής" -#: src/Color.cpp:298 +#: src/Color.cpp:325 msgid "button frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:299 +#: src/Color.cpp:326 msgid "button background" msgstr "φόντο κουμπιού" -#: src/Color.cpp:300 +#: src/Color.cpp:327 msgid "button background under focus" msgstr "φόντο ενεργού κουμπιού" -#: src/Color.cpp:301 +#: src/Color.cpp:328 msgid "paragraph marker" msgstr "δείκτης παραγράφου" -#: src/Color.cpp:302 +#: src/Color.cpp:329 msgid "preview frame" msgstr "πλαίσιο προεπισκόπησης" -#: src/Color.cpp:303 +#: src/Color.cpp:330 msgid "inherit" msgstr "κληροδότηση" -#: src/Color.cpp:304 +#: src/Color.cpp:331 msgid "regexp frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:305 +#: src/Color.cpp:332 msgid "ignore" msgstr "παράβλεψη" @@ -28611,15 +28583,15 @@ msgstr "Η έξοδος είναι κενή" msgid "No output file was generated." msgstr "Δεν δημιουργήθηκε αρχείο εξόδου." -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2018 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2008 msgid ", Inset: " msgstr ", Ένθεμα: " -#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2020 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2010 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:420 src/Text.cpp:2023 +#: src/Cursor.cpp:420 src/Text.cpp:2013 msgid ", Position: " msgstr ", Θέση: " @@ -28711,7 +28683,7 @@ msgstr "&Διατήρηση αρχείου" msgid "Overwrite &all" msgstr "Αντικατάσταση ό&λων" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:727 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:728 msgid "&Cancel export" msgstr "Α&κύρωση εξαγωγής" @@ -28829,7 +28801,7 @@ msgstr "Ουσιαστικό %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προβολή του αρχείου" -#: src/Format.cpp:631 src/Format.cpp:723 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3718 +#: src/Format.cpp:631 src/Format.cpp:723 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3766 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει: %1$s" @@ -29211,7 +29183,7 @@ msgstr "" "\t-version συνοπτικές πληροφορίες έκδοσης και δόμησης\n" "Κοιτάξτε στο εγχειρίδιο του LyX για περισσότερες λεπτομέρειες." -#: src/LyX.cpp:1250 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:242 +#: src/LyX.cpp:1250 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 msgid " Git commit hash " msgstr "" @@ -29259,7 +29231,7 @@ msgstr "Λείπει τύπος αρχείου [π.χ. latex, ps...] μετά τ msgid "Missing filename for --import" msgstr "Λείπει όνομα αρχείου για --import" -#: src/LyXRC.cpp:2971 +#: src/LyXRC.cpp:2986 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -29267,7 +29239,7 @@ msgstr "" "Να θεωρηθούν λέξεις ζευγάρια, όπως \"diskdrive\" στη θέση του \"disk drive" "\", ως νόμιμες;" -#: src/LyXRC.cpp:2975 +#: src/LyXRC.cpp:2990 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -29275,7 +29247,7 @@ msgstr "" "Ορίστε μια εναλλακτική γλώσσα. Από προεπιλογή θα χρησιμοποιηθεί η γλώσσα του " "εγγράφου." -#: src/LyXRC.cpp:2983 +#: src/LyXRC.cpp:2998 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29283,7 +29255,7 @@ msgstr "" "Αποεπιλέξτε εάν δεν θέλετε να αντικατασταθεί αυτόματα η τρέχουσα επιλογή από " "αυτό που γράφετε." -#: src/LyXRC.cpp:2987 +#: src/LyXRC.cpp:3002 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29291,14 +29263,14 @@ msgstr "" "Αποεπιλέξτε εάν δεν θέλετε να αρχικοποιηθούν οι επιλογές κλάσης από " "προεπιλογές μετά την αλλαγή κλάσης." -#: src/LyXRC.cpp:2991 +#: src/LyXRC.cpp:3006 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Το χρονικό διάστημα μεταξύ αυτόματων αποθηκεύσεων (σε δευτερόλεπτα). 0 " "σημαίνει καμία ενέργεια." -#: src/LyXRC.cpp:2998 +#: src/LyXRC.cpp:3013 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29306,7 +29278,7 @@ msgstr "" "Το μονοπάτι αποθήκευσης αντιγράφων ασφαλείας. Αν είναι κενό, το LyX θα " "αποθηκεύσει το αντίγραφο στον ίδιο φάκελο με το αυθεντικό αρχείο." -#: src/LyXRC.cpp:3002 +#: src/LyXRC.cpp:3017 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29314,12 +29286,12 @@ msgstr "" "Ορίστε τις επιλογές του bibtex (δείτε man bibtex) ή επιλέξτε έναν " "εναλλακτικό compiler (π.χ. mlbibtex ή bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3006 +#: src/LyXRC.cpp:3021 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Ορισμός επιλογών του προγράμματος bibtex για το PLaTeX (ιαπωνικό LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3010 +#: src/LyXRC.cpp:3025 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29327,11 +29299,11 @@ msgstr "" "Αρχείο αντιστοιχίας πλήκτρων. Μπορείτε να ορίσετε είτε ένα απόλυτο μονοπάτι, " "αλλιώς το LyX θα ψάξει στους καθολικούς και τοπικούς bind/ φακέλους." -#: src/LyXRC.cpp:3014 +#: src/LyXRC.cpp:3029 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Επιλέξτε για να ελέγξετε εάν τα πρόσφατα αρχεία υπάρχουν ακόμα." -#: src/LyXRC.cpp:3018 +#: src/LyXRC.cpp:3033 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29339,19 +29311,19 @@ msgstr "" "Ορίστε πώς θα εκτελείται το chktex. Π.χ. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -" "n25 -n30 -n38\". Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3025 +#: src/LyXRC.cpp:3040 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3029 +#: src/LyXRC.cpp:3044 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3036 +#: src/LyXRC.cpp:3051 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29359,23 +29331,23 @@ msgstr "" "Κανονικά το LyX δεν ενημερώνει τη θέση του δρομέα με την κύλιση της μπάρας. " "Θέστε το αληθές εάν προτιμάτε να έχετε πάντα τον δρομέα στην οθόνη." -#: src/LyXRC.cpp:3044 +#: src/LyXRC.cpp:3059 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " "the top of the screen" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3048 +#: src/LyXRC.cpp:3063 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3052 +#: src/LyXRC.cpp:3067 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "" "Χρήση των συμβάσεων του Mac OS X για τις κινήσεις του δρομέα σε επίπεδο λέξης" -#: src/LyXRC.cpp:3056 +#: src/LyXRC.cpp:3071 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -29383,7 +29355,7 @@ msgstr "" "Εμφάνιση γύρω από μια Μαθηματική Μακροεντολή ενός μικρού κουτιού με το όνομά " "της όταν ο δρομέας είναι εντός." -#: src/LyXRC.cpp:3060 +#: src/LyXRC.cpp:3075 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29391,16 +29363,16 @@ msgstr "" "Αρχείο ορισμού εντολών. Είτε ορίζεται ένα απόλυτο μονοπάτι, είτε το LyX " "ψάχνει στους καθολικούς και τοπικούς φακέλους commands/." -#: src/LyXRC.cpp:3064 +#: src/LyXRC.cpp:3079 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3068 +#: src/LyXRC.cpp:3083 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3072 +#: src/LyXRC.cpp:3087 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -29408,11 +29380,11 @@ msgstr "" "Εικονίδιοποίηση των διαλόγων όταν το κυρίως μενού εικονιδιοποιείται. " "(Επηρεάζει μόνο τους διαλόγους που θα εμφανιστούν μετά την αλλαγή.)" -#: src/LyXRC.cpp:3076 +#: src/LyXRC.cpp:3091 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Επιλογή τρόπου εμφάνισης γραφικών από το LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3080 +#: src/LyXRC.cpp:3095 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -29420,11 +29392,11 @@ msgstr "" "Το προκαθορισμένο μονοπάτι προς τα έγγραφά σας. Η κενή τιμή επιλέγει τον " "φάκελο εκκίνησης του LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3084 +#: src/LyXRC.cpp:3099 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Ορισμός επιπρόσθετων χαρακτήρων ως συστατικών λέξεων." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3103 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29432,7 +29404,7 @@ msgstr "" "Το μονοπάτι που θα θέσει το LyX όταν προσφέρει επιλογή παραδείγματος. Η κενή " "τιμή επιλέγει τον φάκελο εκκίνησης του LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3095 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -29442,12 +29414,12 @@ msgstr "" "εναλλακτικό compiler. Π.χ., με χρήση κανόνων xindy/make, η εντολή θα ήταν " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3114 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Ορισμός επιλογών του προγράμματος ευρετηρίου για το PLaTeX (ιαπωνικό LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -29456,11 +29428,11 @@ msgstr "" "για την επιστημονική ορολογία. Ίσως να διαφέρουν από αυτές της επεξεργασίας " "ευρετηρίου." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3116 +#: src/LyXRC.cpp:3131 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -29469,20 +29441,20 @@ msgstr "" "πληκτρολόγιο. Θα το χρειαστείτε αν π.χ. θέλετε να γράψετε Γερμανικά έγγραφα " "σε Αμερικανικό πληκτρολόγιο." -#: src/LyXRC.cpp:3120 +#: src/LyXRC.cpp:3135 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" "Επιλέξτε εάν απαιτείται μια εντολή αλλαγής γλώσσας στην αρχή του εγγράφου." -#: src/LyXRC.cpp:3124 +#: src/LyXRC.cpp:3139 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Επιλέξτε εάν απαιτείται μια εντολή αλλαγής γλώσσας στο τέλος του εγγράφου." -#: src/LyXRC.cpp:3128 +#: src/LyXRC.cpp:3143 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -29491,15 +29463,15 @@ msgstr "" "Η εντολή LaTeX για αλλαγή από την γλώσσα του εγγράφου σε άλλη. Π.χ. " "\\selectlanguage{$$lang} όπου $$lang είναι το όνομα της νέας γλώσσας." -#: src/LyXRC.cpp:3132 +#: src/LyXRC.cpp:3147 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Η εντολή LaTeX για επιστροφή στη γλώσσα του εγγράφου." -#: src/LyXRC.cpp:3136 +#: src/LyXRC.cpp:3151 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Η εντολή LaTeX για τοπική αλλαγή γλώσσας." -#: src/LyXRC.cpp:3140 +#: src/LyXRC.cpp:3155 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -29507,7 +29479,7 @@ msgstr "" "Απο-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να χρησιμοποιείται η γλώσσα ως όρισμα στο " "\\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3144 +#: src/LyXRC.cpp:3159 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -29515,7 +29487,7 @@ msgstr "" "Η εντολή LaTeX για τη φόρτωση του γλωσσικού πακέτου. Π.χ. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3148 +#: src/LyXRC.cpp:3163 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -29523,24 +29495,24 @@ msgstr "" "Από-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να χρησιμοποιείται το babel όταν η γλώσσα " "του εγγράφου είναι η προεπιλέγμένη." -#: src/LyXRC.cpp:3152 +#: src/LyXRC.cpp:3167 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "Από-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να κυλάει το LyX μέχρι την αποθηκευμένη " "θέση." -#: src/LyXRC.cpp:3156 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Από-επιλέξτε για να αποτρέψετε τη φόρτωση αρχείων που άνοιξαν σε προηγούμενη " "σύνοδο του LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3160 +#: src/LyXRC.cpp:3175 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" "Απο-επιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε να δημιουργεί το LyX αντίγραφα ασφαλείας." -#: src/LyXRC.cpp:3164 +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -29548,34 +29520,34 @@ msgstr "" "Επιλέξτε για να ελέγξετε την επισήμανση λέξεων σε γλώσσα διαφορετική από του " "εγγράφου." -#: src/LyXRC.cpp:3172 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Η ταχύτητα κύλισης της ρόδας του ποντικιού." -#: src/LyXRC.cpp:3176 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "The completion popup delay." msgstr "Η καθυστέρηση του αναδυόμενου συμπλήρωσης." -#: src/LyXRC.cpp:3180 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" "Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης στην κατάσταση " "μαθηματικών." -#: src/LyXRC.cpp:3184 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" "Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης στην κατάσταση " "κειμένου." -#: src/LyXRC.cpp:3188 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Εμφάνιση του αναδυόμενου συμπλήρωσης μετά από μη-μοναδική απόπειρα " "συμπλήρωσης." -#: src/LyXRC.cpp:3192 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -29583,38 +29555,38 @@ msgstr "" "Εμφάνιση ενός μικρού τριγώνου στο δρομέα για να σηματοδοτείται η " "διαθεσιμότητα συμπλήρωσης." -#: src/LyXRC.cpp:3196 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "The inline completion delay." msgstr "Η καθυστέρηση συμπλήρωσης εντός των γραμμών." -#: src/LyXRC.cpp:3200 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" "Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης εντός γραμμών στην " "κατάσταση μαθηματικών." -#: src/LyXRC.cpp:3204 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" "Επιλέξτε για να εμφανίζεται το αναδυόμενο συμπλήρωσης εντός γραμμών στην " "κατάσταση κειμένου." -#: src/LyXRC.cpp:3208 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Χρήση \"...\" για συντόμευση μακριών συμπληρώσεων." -#: src/LyXRC.cpp:3212 +#: src/LyXRC.cpp:3227 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3216 +#: src/LyXRC.cpp:3231 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Μέγιστος αριθμός πρόσφατων αρχείων. Έως %1$d μπορούν να εμφανίζονται στο " "μενού αρχείων." -#: src/LyXRC.cpp:3221 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -29623,45 +29595,45 @@ msgstr "" "Ορίστε τους καταλόγους που θα αποδοθούν στη μεταβλητή περιβάλλοντος PATH.\n" "Χρήση της εγγενούς μορφής του ΛΣ." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Δείχνει μια τυπογραφική προεπισκόπηση αντικειμένων όπως τα μαθηματικά" -#: src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/LyXRC.cpp:3246 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Οι προεπισκοπημένες εξισώσεις θα έχουν \"(#)\" ετικέτες αντί για αριθμημένες" -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3250 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Κλιμάκωση της προεπισκόπησης εν τάξει." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3254 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Η επιλογή οριζόντιας εκτύπωσης." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3258 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Επιλογή καθορισμού διαστάσεων χαρτιού εκτύπωσης." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3262 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Η επιλογή καθορισμού τύπου χαρτιού." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3266 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Επιλέξτε για οπτική κίνηση του δρομέα σε δύο κατευθύνσεις, αποεπιλέξτε για " "λογική κίνηση." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3270 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3274 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -29669,13 +29641,13 @@ msgstr "" "Το DPI της οθόνης εντοπίζεται αυτόματα από το LyX. Εάν αυτό πάει λάθος, " "παρακάμψτε τη ρύθμιση εδώ." -#: src/LyXRC.cpp:3265 +#: src/LyXRC.cpp:3280 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "Οι γραμματοσειρές οθόνης που χρησιμοποιούνται για το κείμενο κατά την " "επεξεργασία του." -#: src/LyXRC.cpp:3274 +#: src/LyXRC.cpp:3289 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -29686,13 +29658,13 @@ msgstr "" "να φαίνονται χοντροκομμένοι στο LyX. Η αποεπιλογή κάνει το LyX να βρει το " "πλησιέστερο διαθέσιμο μέγεθος γραμματοσειράς bitmap, αντί για κλιμάκωση." -#: src/LyXRC.cpp:3278 +#: src/LyXRC.cpp:3293 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Τα μεγέθη γραμματοσειρών για τον υπολογισμό της κλιμάκωσης των " "γραμματοσειρών οθόνης." -#: src/LyXRC.cpp:3283 +#: src/LyXRC.cpp:3298 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -29701,13 +29673,13 @@ msgstr "" "Το ποσοστό μεγέθυνσης των γραμματοσειρών οθόνης. Το 100% κάνει τα γράμματα " "σχεδόν στο εκτυπωμένο μέγεθος." -#: src/LyXRC.cpp:3287 +#: src/LyXRC.cpp:3302 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Να επιτρέπεται στον διαχειριστή συνόδου η αποθήκευση και αποκατάσταση της " "γεωμετρίας παραθύρων." -#: src/LyXRC.cpp:3291 +#: src/LyXRC.cpp:3306 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -29715,11 +29687,11 @@ msgstr "" "Αυτό ξεκινά τον lyxserver. Τα pipes λαμβάνουν επιπρόσθετες καταλήξεις \".in" "\" και \".out\". Μόνο για προχωρημένους χρήστες." -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3313 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Αποεπιλέξτε εάν δεν επιθυμείτε την εναρκτήρια σήμανση." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3317 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -29727,11 +29699,11 @@ msgstr "" "Το LyX θα τοποθετήσει τους προσωρινούς φακέλους σε αυτό το μονοπάτι. Θα " "διαγραφούν μόλις κλείσετε το LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3321 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3325 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -29739,7 +29711,7 @@ msgstr "" "Το μονοπάτι που το LyX θα εμφανίσει κατά την προσφορά επιλογής προτύπου. Μια " "κενή τιμή επιλέγει τον φάκελο εκκίνησης." -#: src/LyXRC.cpp:3320 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -29750,7 +29722,7 @@ msgstr "" "Το '.' αναπαριστά τον κατάλογο του εγγράφου. Χρήση της εγγενούς μορφής του " "ΛΣ." -#: src/LyXRC.cpp:3327 +#: src/LyXRC.cpp:3342 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -29758,17 +29730,17 @@ msgstr "" "Το αρχείο διεπαφής χρήστη. Είτε ορίζει ένα απόλυτο μονοπάτι, είτε το LyX θα " "αναζητά στους καθολικούς και τοπικούς φακέλους ui/." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3352 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης εμφάνισης συμβουλών στην περιοχή εργασίας." -#: src/LyXRC.cpp:3345 +#: src/LyXRC.cpp:3360 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Ορισμός της εντολής χαρτιού στον προβολέα DVI (αφήστε κενό ή χρησιμοποιείστε " @@ -29817,7 +29789,7 @@ msgstr "LyX Έλεγχος Έκδοσης: Καταχώρηση μηνύματο msgid "(no log message)" msgstr "(κανένα μήνυμα ημερολογίου)" -#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3581 +#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3629 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX Έλεγχος Έκδοσης: Μήνυμα Ημερολογίου" @@ -29838,19 +29810,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Επιστροφή στην αποθηκευμένη εκδοχή του εγγράφου;" -#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4165 +#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213 msgid "&Revert" msgstr "&Επαναφορά" -#: src/Paragraph.cpp:2050 +#: src/Paragraph.cpp:2060 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Ανόητο με αυτήν τη διάταξη!" -#: src/Paragraph.cpp:2104 +#: src/Paragraph.cpp:2114 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Στοίχιση δεν επιτρέπεται" -#: src/Paragraph.cpp:2105 +#: src/Paragraph.cpp:2115 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -29897,55 +29869,55 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "" -#: src/Text.cpp:1968 +#: src/Text.cpp:1958 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Αλλαγή Παρακολούθησης] " -#: src/Text.cpp:1976 +#: src/Text.cpp:1966 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1986 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237 +#: src/Text.cpp:1976 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Γραμματοσειρά: %1$s" -#: src/Text.cpp:1991 +#: src/Text.cpp:1981 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Βάθος: %1$d" -#: src/Text.cpp:1997 +#: src/Text.cpp:1987 msgid ", Spacing: " msgstr ", Διάστημα: " -#: src/Text.cpp:2003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872 +#: src/Text.cpp:1993 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872 msgid "OneHalf" msgstr "Μιάμιση" -#: src/Text.cpp:2009 +#: src/Text.cpp:1999 msgid "Other (" msgstr "Άλλα (" -#: src/Text.cpp:2021 +#: src/Text.cpp:2011 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Παράγραφος: " -#: src/Text.cpp:2022 +#: src/Text.cpp:2012 msgid ", Id: " msgstr ", Ταυτότητα: " -#: src/Text.cpp:2029 +#: src/Text.cpp:2019 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Χαρακτήρας: 0x" -#: src/Text.cpp:2031 +#: src/Text.cpp:2021 msgid ", Boundary: " msgstr ", Όριο: " -#: src/Text2.cpp:414 +#: src/Text2.cpp:418 msgid "No font change defined." msgstr "Δεν ορίστηκε καμία αλλαγή γραμματοσειράς." @@ -29957,7 +29929,7 @@ msgstr "Κατάσταση λειτουργίας επεξεργαστή μαθ msgid "No valid math formula" msgstr "Καμία έγκυρη μαθηματική φόρμουλα" -#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1032 +#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1034 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Ήδη σε κατάσταση κανονικής παράστασης" @@ -30127,8 +30099,8 @@ msgstr "" msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης μηχανής παραπομπών %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:467 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:488 +#: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:468 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:489 msgid "unknown type!" msgstr "άγνωστος τύπος!" @@ -30165,8 +30137,9 @@ msgstr "" msgid "Child Documents" msgstr "Έγγραφα-Παιδιά" -#: src/TocBackend.cpp:294 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113 -msgid "Graphics" +#: src/TocBackend.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Graphics[[listof]]" msgstr "Γραφικά" #: src/TocBackend.cpp:295 @@ -30181,7 +30154,7 @@ msgstr "Καταχωρήσεις Ονοματολογίας" #: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:988 src/VCBackend.cpp:1047 #: src/VCBackend.cpp:1055 src/VCBackend.cpp:1356 src/VCBackend.cpp:1458 #: src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1487 src/VCBackend.cpp:1973 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3540 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3545 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3588 msgid "Revision control error." msgstr "Σφάλμα ελέγχου αναθεώρησης." @@ -30395,7 +30368,7 @@ msgstr "" "Θέλετε να εγκαταλείψετε τις αλλαγές και να φορτώσετε ξανά την έκδοση στον " "δίσκο;" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4156 +#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4204 msgid "Reload saved document?" msgstr "Επαναφόρτωση αποθηκευμένου εγγράφου;" @@ -30577,37 +30550,37 @@ msgstr "Αποθήκευση ως Προεπιλογών για το Έγγρα msgid "Float Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Αιωρούμενων" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:51 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:53 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το LyX δεν μπόρεσε να βρει το αρχείο CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:57 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:54 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:59 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to estimate the great\n" "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "κόπο που άλλοι άνθρωποι κατέβαλαν για το LyX project." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:56 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:58 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το LyX δεν μπόρεσε να διαβάσει το αρχείο CREDITS\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:93 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:95 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το LyX δεν μπόρεσε να βρει το αρχείο RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:94 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:99 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:96 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:101 #, fuzzy msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." msgstr "Παρακαλώ εγκαταστήστε σωστά για να δείτε τι άλλαξε\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:100 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το LyX δεν μπόρεσε να διαβάσει το αρχείο RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:181 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:183 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -30616,7 +30589,7 @@ msgstr "" "Πνευματικά Δικαιώματα (C) του LyX στον Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s Ομάδα LyX" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:189 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:191 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -30628,7 +30601,7 @@ msgstr "" "όπως δημοσιεύεται από το Free Software Foundation. Είτε της έκδοσης 2, είτε " "(αν προτιμάτε) οποιασδήποτε μεταγενέστερης." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:195 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:197 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -30646,52 +30619,37 @@ msgstr "" "πρόγραμμα. Άν όχι, γράψτε στο Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:252 msgid "not released yet" msgstr "δεν κυκλοφόρησε ακόμα" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 -#, c-format +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"LyX Version %1$s\n" +"Version %1$s\n" "(%2$s)" msgstr "" "Έκδοση LyX %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:265 msgid "Built from git commit hash " msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:224 -msgid "Library directory: " -msgstr "Φάκελος βιβλιοθήκης: " - -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:227 -msgid "User directory: " -msgstr "Φάκελος χρήστη: " - -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:278 #, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:231 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:283 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:314 msgid "About LyX" msgstr "Περί του LyX" -#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:164 -#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:266 -#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:315 -#, c-format -msgid "LyX: %1$s" -msgstr "" - #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:650 msgid "About %1" msgstr "Περί %1" @@ -30747,7 +30705,7 @@ msgstr "Η εντολή δεν επεξεργάστηκε" msgid "Command disabled" msgstr "Η εντολή απενεργοποιήθηκε" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1312 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1975 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1312 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2019 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Η εντολή δεν επιτρέπεται χωρίς κάποιο ανοιχτό buffer" @@ -31012,10 +30970,10 @@ msgstr "όλες οι μονάδες αναφορών" #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:353 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:359 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2541 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2675 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2392 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2451 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2589 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2723 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2842 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Έγγραφα" @@ -31366,10 +31324,10 @@ msgstr "%1$s Αρχεία" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για να αποθηκεύσετε το επικολλημένο γραφικό" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2576 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2588 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2605 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2690 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4128 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2465 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2608 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2624 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2636 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2653 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2738 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4176 msgid "Canceled." msgstr "Ακυρώθηκε." @@ -31398,9 +31356,9 @@ msgstr "Σύγκριση αρχείων LyX" msgid "Select document" msgstr "Επιλογή εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:352 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2348 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2406 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2679 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2454 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2727 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Έγγραφα LyX (*.lyx)" @@ -31569,6 +31527,11 @@ msgstr "11" msgid "12" msgstr "12" +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1141 +#, fuzzy +msgid "Automatic[[encoding]]" +msgstr "Αυτόματη" + #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1151 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" @@ -32112,7 +32075,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Ενθέματος σε Κατάσταση TeX" msgid "DocBook" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:261 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251 msgid "Literate" msgstr "" @@ -32173,6 +32136,10 @@ msgstr "Επιλέξτε εξωτερικό αρχείο" msgid "automatically" msgstr "αυτόματα" +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113 +msgid "Graphics" +msgstr "Γραφικά" + #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:261 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:277 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" @@ -32239,19 +32206,19 @@ msgstr "Μέγιστο πλάτος εικόνας στην έξοδο" msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Μέγιστο ύψος εικόνας στην έξοδο" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "" @@ -32631,43 +32598,43 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Κώδικα Προγράμματος" msgid "No dialect" msgstr "Καμία διάλεκτος" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:119 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:117 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:279 msgid "LaTeX Log" msgstr "Ημερολόγιο LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 msgid "Biber" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:254 msgid "LyX2LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:291 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:281 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:283 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "ημερολόγιο σφαλμάτων lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:285 msgid "Version Control Log" msgstr "Ημερολόγιο Ελέγχου Έκδοσης" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:313 msgid "Log file not found." msgstr "Το αρχείο ημερολογίου δε βρέθηκε." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:316 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:319 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα αρχείο ημερολογίου lyx2lyx." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:332 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:322 msgid "No version control log file found." msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα αρχείο ημερολογίου ελέγχου έκδοσης." @@ -32676,7 +32643,7 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα αρχείο ημερολογίου msgid "Preferred &Language:" msgstr "&Γλώσσα:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:575 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:590 #, fuzzy msgid "New File From Template" msgstr "Νέο από Πρότυπο...|ρ" @@ -32706,89 +32673,89 @@ msgstr "Αρχεία χρήστη|#U#u" msgid "System Files Only" msgstr "Αρχεία συστήματος|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:304 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:319 #, fuzzy msgid "File &Language:" msgstr "&Γλώσσα:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:320 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:351 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 #, fuzzy msgid "Select example file" msgstr "Επιλογή αρχείου προτύπου" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2404 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2676 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2452 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2724 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Παραδείγματα" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2343 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2391 msgid "Select template file" msgstr "Επιλογή αρχείου προτύπου" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2345 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2795 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2393 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2843 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "Πρ&ότυπο" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 #, fuzzy msgid "&User files" msgstr "Αρχεία χρήστη|#U#u" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 #, fuzzy msgid "&System files" msgstr "Αρχεία συστήματος|#S#s" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 #, fuzzy msgid "Chose UI file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο Διεπαφής Χρήστη" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 #, fuzzy msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Αρχεία Διεπαφής Χρήστη του LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 #, fuzzy msgid "Chose bind file" msgstr "Επιλογή αρχείου δεσμού" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 #, fuzzy msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Αρχεία δεσμού LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:392 #, fuzzy msgid "Chose keyboard map" msgstr "Επιλέξτε keyboard map" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:393 #, fuzzy msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Αρχεία LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:436 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:451 #, fuzzy msgid "Default Template" msgstr "Προεπιλεγμένο Κείμενο" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:573 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:588 #, fuzzy msgid "Open Example File" msgstr "&Αρχεία παραδειγμάτων:" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:577 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:592 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Ανοιχτό ένθεμα" @@ -32868,7 +32835,7 @@ msgid "" "the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121 msgid "&Close" msgstr "&Κλείσιμο" @@ -33556,36 +33523,36 @@ msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμος θησαυρός για αυ msgid "Outline" msgstr "Περίγραμμα" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:397 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407 #, fuzzy msgid "&Reset to default" msgstr "Επαναφορά στην προκαθορισμένη προεπιλογή" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:398 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:408 #, fuzzy msgid "Reset all font settings to their defaults" msgstr "Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσων της κλάσης εγγράφων" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:605 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:409 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:621 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:409 msgid "auto" msgstr "αυτόματο" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:610 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:619 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:626 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:635 #: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:626 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:646 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:642 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:662 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Κατάσταση γραμμής εργαλείων \"%1$s\" σε %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:643 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:659 #, fuzzy msgid "movable" msgstr "Πίνακας" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:661 msgid "immovable" msgstr "" @@ -33593,120 +33560,120 @@ msgstr "" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Κατακόρυφου Διαστήματος" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:164 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:167 msgid "version " msgstr "έκδοση " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:167 msgid "unknown version" msgstr "άγνωστη έκδοση" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:642 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:643 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "Α&κύρωση εξαγωγής" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:725 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:727 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:728 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&Συνέχεια" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:753 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Επιτυχημένη εξαγωγή σε μορφή: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:762 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Σφάλμα εξαγωγής σε μορφή: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:765 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Επιτυχημένη προεπισκόπηση μορφής: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:768 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Σφάλμα προεπισκόπησης μορφής: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:770 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:771 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Σφάλμα προεπισκόπησης μορφής: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1108 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1109 msgid "Exit LyX" msgstr "Έξοδος από το LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1109 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1110 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1260 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1261 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1380 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Καλωσήρθατε στο LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1855 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1899 msgid "Automatic save done." msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση έγινε." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1900 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση απέτυχε!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1956 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Η εντολή δεν επιτρέπεται χωρίς κάποιο ανοιχτό έγγραφο" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2025 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2100 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2117 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2144 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2161 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Άγνωστη γραμμή εργαλείων \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2234 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2247 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2278 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2291 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2420 msgid "Document not loaded." msgstr "Το έγγραφο δεν φορτώθηκε." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2402 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2450 msgid "Select document to open" msgstr "Επιλογή εγγράφου για άνοιγμα" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2480 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -33717,48 +33684,48 @@ msgstr "" "%1$s\n" "δεν υπάρχει." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2497 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Άνοιγμα εγγράφου %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2454 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2502 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Το έγγραφο %1$s έχει ανοιχτεί." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2457 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2505 msgid "Version control detected." msgstr "Εντοπίστηκε έλεγχος έκδοσης." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2459 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2507 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του εγγράφου %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 msgid "Couldn't import file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του αρχείου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2538 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Καμιά πληροφορία για την εισαγωγή του τύπου %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2585 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Επιλογή %1$s αρχείου για εισαγωγή" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2572 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2620 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2599 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2647 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2913 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3016 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -33769,33 +33736,33 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2601 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2869 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2972 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3020 msgid "Overwrite document?" msgstr "Αντικατάσταση εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2610 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2658 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Εισαγωγή του %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2613 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2661 msgid "imported." msgstr "εισήχθη." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2615 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2663 msgid "file not imported!" msgstr "το αρχείο δεν εισήχθη!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2689 msgid "newfile" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2674 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2722 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Επιλέξτε έγγραφο LyX προς εισαγωγή" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2768 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -33804,26 +33771,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2725 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2773 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "&Δημιουργία φακέλου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2726 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2774 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Δημιουργία" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2726 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2774 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2729 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2777 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Η επαναδιαμόρφωση του συστήματος απέτυχε" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2730 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2778 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -33833,7 +33800,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "στον προσωρινό φάκελο." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -33842,21 +33809,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2804 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "&Δημιουργία φακέλου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2791 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2839 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για αποθήκευση του εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2792 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2840 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για αποθήκευση του εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -33866,17 +33833,17 @@ msgid "" "Do you want to choose a new filename?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2832 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2880 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2871 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 msgid "&Rename" msgstr "&Μετονομασία" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -33887,27 +33854,27 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να επιλέξετε ένα νέο όνομα;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901 msgid "Rename document?" msgstr "Μετονομασία εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901 msgid "Copy document?" msgstr "Αντιγραφή εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2903 msgid "&Copy" msgstr "Αντι&γραφή" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2963 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Επιλέξτε ένα όνομα αρχείου για εξαγωγή του εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2967 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3014 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3062 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -33918,15 +33885,15 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να μετονομάσετε το έγγραφο και να προσπαθήσετε ξανά;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3017 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065 msgid "Rename and save?" msgstr "Μετονομασία και αποθήκευση;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 msgid "&Retry" msgstr "Δοκιμή &Ξανά" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3063 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3111 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -33939,23 +33906,23 @@ msgid "" " Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3072 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3120 msgid "Close or hide document?" msgstr "Κλείσιμο ή απόκρυψη εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3121 msgid "&Hide" msgstr "Απόκρυ&ψη" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3170 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3218 msgid "Close document" msgstr "Κλείσιμο εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3171 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3306 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3421 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3469 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -33966,16 +33933,16 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3424 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3357 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3472 msgid "Save new document?" msgstr "Αποθήκευση νέου εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3426 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3474 msgid "&Save" msgstr "Α&ποθήκευση" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3315 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3363 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -33986,7 +33953,7 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο ή να απορρίψετε τις αλλαγές;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3318 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3366 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -33997,20 +33964,20 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3322 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3418 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3466 msgid "Save changed document?" msgstr "Αποθήκευση τροποποιημένου εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3322 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3370 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Αποθήκευση εγγράφου" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3372 msgid "&Discard" msgstr "&Απόρριψη" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3415 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3463 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34021,7 +33988,7 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3450 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3498 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34032,71 +33999,71 @@ msgstr "" "%1$s\n" " έχει τροποποιηθεί εξωτερικά. Επαναφόρτωση τώρα; Κάθε τοπική αλλαγή θα χαθεί." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3453 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Επαναφόρτωση εξωτερικά τροποποιημένου εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3498 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3546 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος του εγγράφου." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3541 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3589 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Σφάλμα κατά τη θέση της ιδιότητας κλειδώματος." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3590 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3638 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Ο φάκελος δεν είναι προσβάσιμος." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3667 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3715 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Άνοιγμα εγγράφου παιδιού %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3725 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Κανένα buffer για το αρχείο: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3783 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3736 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3865 msgid "Export Error" msgstr "Σφάλμα Εξαγωγής" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3818 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Σφάλμα κλωνοποίησης του Buffer." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3989 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4017 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4037 msgid "Exporting ..." msgstr "Εξαγωγή..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3998 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4046 msgid "Previewing ..." msgstr "Προεπισκόπηση..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4036 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4084 msgid "Document not loaded" msgstr "Το έγγραφο δεν φορτώθηκε" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4122 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4170 msgid "Select file to insert" msgstr "Επιλέξτε αρχείο προς εισαγωγή" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4125 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4173 msgid "All Files (*)" msgstr "Όλα τα Αρχεία (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4153 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4201 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34105,7 +34072,7 @@ msgstr "" "Κάθε τροποποίηση θα χαθεί. Θέλετε σίγουρα να φορτώσετε την αποθηκευμένη " "έκδοση του εγγράφου %1$s;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4160 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4208 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34114,63 +34081,63 @@ msgstr "" "Οποιαδήποτε τροποποίηση θα χαθεί. Θέλετε σίγουρα να επαναφέρετε την " "αποθηκευμένη έκδοση του εγγράφου %1$s;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4163 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4211 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Επαναφόρτωση αποθηκευμένου εγγράφου;" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4180 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4228 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4203 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4251 msgid "Saving all documents..." msgstr "Αποθήκευση όλων των εγγράφων..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4261 msgid "All documents saved." msgstr "Όλα τα έγγραφα αποθηκεύτηκαν." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4300 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4254 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4302 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4278 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4326 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4280 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4328 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Γραμμές Εργαλείων|γ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4293 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4341 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4379 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4427 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s άγνωστη εντολή!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4483 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4531 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Παρακαλούμε, προεπισκοπήστε πρώτα το έγγραφο." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4558 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4606 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Αδύνατη η συνέχεια." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5039 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5081 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -34183,27 +34150,27 @@ msgstr "Προεπισκόπηση Κώδικα" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1617 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1614 msgid "Close File" msgstr "Κλείσιμο Αρχείου" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2134 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2131 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (ανάγνωση μόνο)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2135 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2161 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2158 msgid "Hide tab" msgstr "Απόκρυψη στηλοθέτη" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2167 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2164 msgid "Close tab" msgstr "Κλείσιμο στηλοθέτη" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2206 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2203 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -34357,8 +34324,8 @@ msgstr "Καταχώρηση Ευρετηρίου (%1$s)" msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Καμιά Βιβλιογραφική Αναφορά στο Εύρος Εφαρμογής!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1590 src/insets/InsetCitation.cpp:251 -#: src/insets/InsetCitation.cpp:381 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1590 src/insets/InsetCitation.cpp:317 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:447 msgid "No citations selected!" msgstr "Δεν επιλέχτηκε καμιά παραπομπή!" @@ -34504,16 +34471,16 @@ msgstr "" "To LyX δεν παρέχει υποστήριξη LaTeX για ονόματα αρχείων που περιέχουν " "οποιονδήποτε από τους ακόλουθους χαρακτήρες:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:344 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση πληροφοριών TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:345 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Το σενάριο `%1$s' απέτυχε." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:560 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:593 msgid "All Files " msgstr "Όλα τα Αρχεία " @@ -34669,7 +34636,7 @@ msgid "active" msgstr "ενεργό" #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:649 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:650 msgid "non-active" msgstr "μη-ενεργό" @@ -34718,16 +34685,16 @@ msgstr "" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:247 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:313 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Δεν ορίστηκε βιβλιογραφία!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:268 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:334 #, c-format msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:506 src/insets/InsetRef.cpp:499 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:572 src/insets/InsetRef.cpp:499 msgid "BROKEN: " msgstr "" @@ -34895,15 +34862,15 @@ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Άγνωστος τύπος αιωρούμενου %1$s" msgid "float" msgstr "αιωρούμενο" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:732 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:751 msgid "float: " msgstr "αιωρούμενο: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:735 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:754 msgid "subfloat: " msgstr "υποαιωρούμενο: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:745 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:764 msgid " (sideways)" msgstr " (πλαγίως)" @@ -34949,23 +34916,23 @@ msgstr "" msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Αρχείο γραφικών: %1$s" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:64 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:68 msgid "Hyperlink: " msgstr "Υπερσύνδεσμος:" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 msgid "www" msgstr "" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:261 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 msgid "email" msgstr "" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:276 msgid "file" msgstr "αρχείο" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:277 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Υπερσύνδεσμος από (%1$s) σε %2$s" @@ -35088,7 +35055,7 @@ msgid "" " LaTeX export is probably incomplete." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:964 src/insets/InsetInclude.cpp:1070 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:964 src/insets/InsetInclude.cpp:1068 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "" @@ -35100,11 +35067,12 @@ msgid "" "%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1071 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1069 #, c-format msgid "" -"LyX does not know how to include non-LyX files when generating DocBook " -"output. Offending file:\n" +"LyX does not know how to process included non-LyX files when generating " +"DocBook output. The content of the file will be output as a comment. " +"Offending file:\n" "%1$s" msgstr "" @@ -35125,19 +35093,19 @@ msgstr "" "Ορίστε χειροκίνητα τη θέση αυτής της καταχώρησης, όπως\n" "περιγράφεται στον Οδηγό Χρήστη." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:461 msgid "Index Entry" msgstr "Καταχώρηση Ευρετηρίου" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:646 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:647 msgid "Unknown index type!" msgstr "Άγνωστος τύπος ευρετηρίου!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:647 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:648 msgid "All indexes" msgstr "Όλα τα ευρετήρια" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:651 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:652 msgid "subindex" msgstr "" @@ -35791,22 +35759,22 @@ msgstr "" msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:646 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:580 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:656 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:590 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:669 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:603 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$sκείμενο" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:671 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:605 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "κείμενο%1$s" @@ -35948,24 +35916,24 @@ msgid "" "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5521 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5533 msgid "Selections not supported." msgstr "Οι επιλογές δεν υποστηρίζονται." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5543 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5555 msgid "Multi-column in current or destination column." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5555 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5567 msgid "Multi-row in current or destination row." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6070 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6082 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "Το μέγεθος επιλογής θα πρέπει να ταιριάζει με τα περιεχόμενα του πρόχειρου." -#: src/insets/InsetText.cpp:1146 +#: src/insets/InsetText.cpp:1154 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Παρακολούθηση αλλαγών" @@ -36034,66 +36002,6 @@ msgstr "Προεπισκόπηση έτοιμη" msgid "Preview failed" msgstr "Προεπισκόπηση απέτυχε" -#: src/lengthcommon.cpp:41 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:41 -msgid "dd" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:41 -msgid "em" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:42 -msgid "ex" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:42 -msgid "mu[[unit of measure]]" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:42 -msgid "pc" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:43 -msgid "pt" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:43 -msgid "sp" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:43 -msgid "Text Width %" -msgstr "Πλάτος Κειμένου %" - -#: src/lengthcommon.cpp:44 -msgid "Column Width %" -msgstr "Πλάτος Στήλης %" - -#: src/lengthcommon.cpp:44 -msgid "Page Width %" -msgstr "Πλάτος Σελίδας %" - -#: src/lengthcommon.cpp:44 -msgid "Line Width %" -msgstr "Πλάτος Γραμμής %" - -#: src/lengthcommon.cpp:45 -msgid "Text Height %" -msgstr "Ύψος Κειμένου %" - -#: src/lengthcommon.cpp:45 -msgid "Page Height %" -msgstr "Ύψος Σελίδας %" - -#: src/lengthcommon.cpp:45 -msgid "Line Distance %" -msgstr "Απόσταση Γραμμής %" - #: src/lyxfind.cpp:236 msgid "Search error" msgstr "Σφάλμα αναζήτησης" @@ -36186,7 +36094,7 @@ msgstr "" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117 +#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:156 #, c-format msgid "Color: %1$s" msgstr "Χρώμα: %1$s" @@ -36278,19 +36186,19 @@ msgstr "Μαθηματική Μακροεντολή: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1020 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1023 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1043 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1045 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Κατάσταση επεξεργαστή κανονικών εκφράσεων" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1914 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1916 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" @@ -36606,6 +36514,66 @@ msgstr "" msgid "Fatal Exception!" msgstr "Ανεπανόρθωτο σφάλμα!" +#: src/support/lengthcommon.cpp:40 +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:40 +msgid "dd" +msgstr "" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:40 +msgid "em" +msgstr "" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:41 +msgid "ex" +msgstr "" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:41 +msgid "mu[[unit of measure]]" +msgstr "" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:41 +msgid "pc" +msgstr "" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:42 +msgid "pt" +msgstr "" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:42 +msgid "sp" +msgstr "" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:42 +msgid "Text Width %" +msgstr "Πλάτος Κειμένου %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:43 +msgid "Column Width %" +msgstr "Πλάτος Στήλης %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:43 +msgid "Page Width %" +msgstr "Πλάτος Σελίδας %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:43 +msgid "Line Width %" +msgstr "Πλάτος Γραμμής %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:44 +msgid "Text Height %" +msgstr "Ύψος Κειμένου %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:44 +msgid "Page Height %" +msgstr "Ύψος Σελίδας %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:44 +msgid "Line Distance %" +msgstr "Απόσταση Γραμμής %" + #: src/support/os_win32.cpp:494 msgid "System file not found" msgstr "Το αρχείο συστήματος δε βρέθηκε" @@ -36630,6 +36598,87 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Άγνωστος χρήστης" +#~ msgid "Version goes here" +#~ msgstr "Εδώ μπαίνει η έκδοση" + +#~ msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +#~ msgstr "Πατήστε Eισαγωγή για αναζήτηση ή κάντε κλικ στη Μετάβαση!" + +#~ msgid "&Go!" +#~ msgstr "Μετά&βαση!" + +#~ msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem." +#~ msgstr "Θεώρημα \\thechapter.\\thetheorem." + +#~ msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary." +#~ msgstr "Πόρισμα \\thechapter.\\thecorollary." + +#~ msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma." +#~ msgstr "Λήμμα \\thechapter.\\thelemma." + +#~ msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition." +#~ msgstr "Πρόταση \\thechapter.\\theproposition." + +#~ msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture." +#~ msgstr "Εικασία \\thechapter.\\theconjecture." + +#~ msgid "Fact \\thechapter.\\thefact." +#~ msgstr "Γεγονός \\thechapter.\\thefact." + +#~ msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition." +#~ msgstr "Ορισμός \\thechapter.\\thedefinition." + +#~ msgid "Example \\thechapter.\\theexample." +#~ msgstr "Παράδειγμα \\thechapter.\\theexample." + +#~ msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem." +#~ msgstr "Πρόβλημα \\thechapter.\\theproblem." + +#~ msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise." +#~ msgstr "Άσκηση \\thechapter.\\theexercise." + +#~ msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution." +#~ msgstr "Λύση \\thechapter.\\thesolution." + +#~ msgid "Remark \\thechapter.\\theremark." +#~ msgstr "Παρατήρηση \\thechapter.\\theremark." + +#~ msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim." +#~ msgstr "Ισχυρισμός \\thechapter.\\theclaim." + +#~ msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion." +#~ msgstr "Κριτήριο \\thechapter.\\thecriterion." + +#~ msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm." +#~ msgstr "Αλγόριθμος \\thechapter.\\thealgorithm." + +#~ msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." +#~ msgstr "Αξίωμα \\thechapter.\\theaxiom." + +#~ msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition." +#~ msgstr "Συνθήκη \\thechapter.\\thecondition." + +#~ msgid "Note \\thechapter.\\thenote." +#~ msgstr "Σημείωση \\thechapter.\\thenote." + +#~ msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation." +#~ msgstr "Σημειογραφία \\thechapter.\\thenotation." + +#~ msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary." +#~ msgstr "Σύνοψη \\thechapter.\\thesummary." + +#~ msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement." +#~ msgstr "Μνεία \\thechapter.\\theacknowledgement." + +#~ msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion." +#~ msgstr "Συμπέρασμα \\thechapter.\\theconclusion." + +#~ msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption." +#~ msgstr "Υπόθεση \\thechapter.\\theassumption." + +#~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion." +#~ msgstr "Ερώτημα \\thechapter.\\thequestion." + #~ msgid "Select the roman (serif) typeface" #~ msgstr "Επιλέξτε την Roman (Serif) οικογένεια χαρακτήρων" @@ -38824,9 +38873,6 @@ msgstr "Άγνωστος χρήστης" #~ msgid "Opened Box Inset" #~ msgstr "Ανοιχτό Ένθεμα Κουτιού" -#~ msgid "Opened Caption Inset" -#~ msgstr "Ανοιχτό Ένθεμα Λεζάντας" - #~ msgid "Opened Float Inset" #~ msgstr "Ανοιχτό Ένθεμα Αιωρούμενου"