X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fde.po;h=6fa5b46d511fd1bb950813131be8650d0ebebcbc;hb=9397e15aa70e0339671878b2fb9c1898c3c585bb;hp=877de97de98921d3729cde4b3bc5a0a6eef7d40d;hpb=121731b8ed6837a01ee0e410fc3f0bce96741e93;p=lyx.git diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 877de97de9..6fa5b46d51 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -90,13 +90,13 @@ # view(er) -> ansehen / Ansicht / Betrachter # wrap -> umflossenes Gleitobjekt # -# Jürgen Spitzmüller , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. +# Jürgen Spitzmüller , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-27 08:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-27 08:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-04 10:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 11:01+0100\n" "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Vector &graphics format" msgstr "&Vektorgrafik-Format" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97 -msgid "S&hort Name:" +msgid "S&hort name:" msgstr "Kur&ztitel:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110 @@ -247,20 +247,20 @@ msgstr "A&lle hinzufügen" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1255 -#: src/Buffer.cpp:2641 src/Buffer.cpp:4143 src/Buffer.cpp:4207 -#: src/LyXVC.cpp:107 src/LyXVC.cpp:297 src/buffer_funcs.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1287 +#: src/Buffer.cpp:2723 src/Buffer.cpp:4230 src/Buffer.cpp:4294 +#: src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298 src/buffer_funcs.cpp:78 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2444 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2488 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2745 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2844 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2872 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3502 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2366 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2390 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2517 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2811 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2818 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2917 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2945 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3573 src/insets/InsetBibtex.cpp:152 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" @@ -387,8 +387,10 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2188 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3533 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2368 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3627 msgid "&Apply" msgstr "&Übernehmen" @@ -403,7 +405,7 @@ msgstr "&Übernehmen" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:150 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2543 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2616 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" @@ -1003,31 +1005,31 @@ msgstr "Zeilen&abstand" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:883 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1138 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1861 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1939 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1941 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1961 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1968 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1975 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2498 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3587 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1864 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1964 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1978 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2495 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2545 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2539 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1873 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1883 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714 msgid "Single" msgstr "Einfach" @@ -1035,8 +1037,8 @@ msgstr "Einfach" msgid "1.5" msgstr "1,5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1879 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1889 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718 msgid "Double" msgstr "Doppelt" @@ -1044,11 +1046,11 @@ msgstr "Doppelt" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 lib/layouts/stdcustom.inc:8 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:852 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:879 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2160 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 @@ -1135,7 +1137,7 @@ msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" msgstr "Optionaler Papiergrößen-Parameter (-paper) für einige DVI-Betrachter" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 -msgid "Bibliography generation" +msgid "Bibliography Generation" msgstr "Literaturverzeichnis-Erzeugung" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 @@ -1164,7 +1166,7 @@ msgstr "Spezieller BibTeX-Befehl (mit Optionen) für pLaTeX (Japanisch)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 -msgid "Index generation" +msgid "Index Generation" msgstr "Indexerzeugung" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173 @@ -1310,12 +1312,12 @@ msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "Der Bereich, auf den die Suche sich erstreckt" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206 -msgid "Sco&pe" -msgstr "&Bereich" +msgid "Scope" +msgstr "Bereich" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218 -msgid "Current &document" -msgstr "Aktuelles &Dokument" +msgid "C&urrent document" +msgstr "Aktuelles Dok&ument" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 msgid "" @@ -1325,7 +1327,7 @@ msgstr "Alle Dokumente, die zum selben Hauptdokument wie das aktuelle gehören" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:240 msgid "&Master document" -msgstr "&Hauptdokument" +msgstr "Hau&ptdokument" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:250 msgid "All open documents" @@ -1336,8 +1338,8 @@ msgid "&Open documents" msgstr "&Geöffnete Dokumente" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:263 -msgid "All ma&nuals" -msgstr "Alle LyX-Handb&ücher" +msgid "&All manuals" +msgstr "&Alle LyX-Handbücher" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:281 msgid "" @@ -1348,7 +1350,7 @@ msgstr "" "die den ausgewählten Text- und Absatzstil verwenden." #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 -msgid "Ignore &format" +msgid "I&gnore format" msgstr "Ignoriere For&mat" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294 @@ -1368,15 +1370,15 @@ msgid "&Expand macros" msgstr "&Makros ausklappen" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:314 -msgid "Search only in mat&hs" +msgid "Search on&ly in maths" msgstr "Nur im Ma&the-Umfeld" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:317 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Suche auf die Mathe-Umgebung beschränken" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:247 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:253 src/insets/InsetCaption.cpp:396 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:282 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:288 src/insets/InsetCaption.cpp:388 #: src/insets/InsetListings.cpp:365 src/insets/InsetListings.cpp:367 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -1427,7 +1429,7 @@ msgstr "Auf welcher Seite sollen die Zeilennummern gedruckt werden?" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:277 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:229 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:608 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2158 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181 msgid "None" @@ -1509,10 +1511,10 @@ msgstr "Erweiterte &Zeichentabelle" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 lib/layouts/moderncv.layout:429 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 lib/layouts/moderncv.layout:430 #: lib/layouts/europecv.layout:241 lib/layouts/europecv.layout:247 #: lib/layouts/bicaption.module:15 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2261 src/frontends/qt4/Menus.cpp:896 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2261 src/frontends/qt4/Menus.cpp:895 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -1627,7 +1629,7 @@ msgstr "Füge einen neuen Index zur Liste hinzu" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/CutAndPaste.cpp:367 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/CutAndPaste.cpp:369 msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" @@ -1640,8 +1642,8 @@ msgid "Remove the selected index" msgstr "Den ausgewählten Index entfernen" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/Buffer.cpp:4169 -#: src/Buffer.cpp:4182 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/Buffer.cpp:4256 +#: src/Buffer.cpp:4269 msgid "&Remove" msgstr "&Entfernen" @@ -1732,7 +1734,7 @@ msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Das Wort zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 msgid "A&dd" msgstr "&Hinzufügen" @@ -1744,9 +1746,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/buffer_funcs.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/buffer_funcs.cpp:123 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1696 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1736 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -1790,7 +1792,7 @@ msgstr "&Ändern" #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3014 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3078 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3012 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076 msgid "Remo&ve" msgstr "&Entfernen" @@ -2101,8 +2103,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:397 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:406 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:398 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:407 msgid "on" msgstr "an" @@ -2467,7 +2469,7 @@ msgstr "" "erhöhen die Geschwindigkeit, kleinere verringern sie." #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:203 -msgid "Scroll wheel zoom" +msgid "Scroll Wheel Zoom" msgstr "Textgröße mit dem Mausrad einstellen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:236 @@ -2511,7 +2513,7 @@ msgid "Select the default family for the document" msgstr "Wählen Sie die Standardschriftfamilie des Dokuments" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:60 -msgid "&Base Size:" +msgid "&Base size:" msgstr "&Grundgröße:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77 @@ -2583,7 +2585,7 @@ msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" msgstr "Einen echten Kapitälchenschnitt verwenden, falls möglich" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231 -msgid "Use true S&mall Caps" +msgid "Use true s&mall caps" msgstr "Echte Kapit&älchen verwenden" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238 @@ -2591,11 +2593,11 @@ msgid "Use old style instead of lining figures" msgstr "Mediäval- statt Versalziffern verwenden" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:241 -msgid "Use &Old Style Figures" +msgid "Use &old style figures" msgstr "&Mediävalziffern verwenden" #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27 -msgid "Font colors" +msgid "Font Colors" msgstr "Schriftfarben" #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38 @@ -2626,13 +2628,13 @@ msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Grauschrift-Notizen:" #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1638 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1668 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1671 msgid "&Change..." msgstr "&Änderung..." #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165 -msgid "Background colors" +msgid "Background Colors" msgstr "Hintergrundfarben" #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:124 @@ -2703,21 +2705,21 @@ msgstr "Den Abstand auch nach einem Zeilenumbruch einfügen" msgid "A&vailable:" msgstr "&Verfügbar:" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 msgid "De&lete" msgstr "&Löschen" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 msgid "&Up" msgstr "Rau&f" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 msgid "Do&wn" msgstr "Run&ter" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154 msgid "S&elected:" msgstr "Ausg&ewählt:" @@ -2750,7 +2752,7 @@ msgid "Use icons from system's &theme" msgstr "S&ymboldesign des Systems verwenden" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120 -msgid "Context help" +msgid "Context Help" msgstr "Kontexthilfe" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138 @@ -2777,7 +2779,7 @@ msgstr "&Maximale Anzahl letzter Dateien:" msgid "&PATH prefix:" msgstr "&PATH-Präfix:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3338 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3324 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -2791,7 +2793,7 @@ msgstr "" msgid "TEX&INPUTS prefix:" msgstr "TEX&INPUT-Präfix:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3501 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3483 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -2893,7 +2895,7 @@ msgstr "Date&i" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:79 lib/layouts/agu_stdclass.inc:81 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" @@ -2950,7 +2952,6 @@ msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Prozentangabe für die Skalierung in LyX" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "&Skalierung auf Bildschirm (%):" @@ -2986,11 +2987,12 @@ msgstr "Größe" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:487 msgid "Height of image in output" msgstr "Höhe des Bilds bei der Ausgabe" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:486 msgid "Width of image in output" msgstr "Breite des Bilds bei der Ausgabe" @@ -3050,7 +3052,7 @@ msgid "Use the margin settings provided by the document class" msgstr "Verwende die Randeinstellungen der Dokumentklasse" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 -msgid "&Default Margins" +msgid "&Default margins" msgstr "&Standard-Ränder" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 @@ -3082,14 +3084,14 @@ msgid "&Foot skip:" msgstr "Abstand zum &Fuß:" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180 -msgid "&Column Sep:" +msgid "&Column sep:" msgstr "&Spaltenabstand:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26 msgid "In Math" msgstr "Im Mathemodus" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41 msgid "" "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " "delay." @@ -3097,27 +3099,27 @@ msgstr "" "Zeige die graue Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Mathemodus nach " "der Verzögerung." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44 msgid "Automatic in&line completion" msgstr "Automatische Wortvervo&llständigung" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51 msgid "Show the popup in math mode after the delay." msgstr "Zeige das Popup im Mathe-Modus nach der Verzögerung." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54 msgid "Automatic p&opup" msgstr "Automatisches P&opup" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61 msgid "Autoco&rrection" msgstr "A&utomatische Korrektur" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71 msgid "In Text" msgstr "Im Textmodus" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86 msgid "" "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " "delay." @@ -3125,19 +3127,19 @@ msgstr "" "Zeige die Wortvervollständigung hinter dem Cursor im Textmodus nach der " "Verzögerung." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89 msgid "Automatic &inline completion" msgstr "Automatische &Wortvervollständigung" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96 msgid "Show the popup after the set delay in text mode." msgstr "Zeige das Popup nach der eingestellten Verzögerung im Textmodus." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99 msgid "Automatic &popup" msgstr "Automatisches &Popup" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106 msgid "" "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " "mode." @@ -3145,16 +3147,16 @@ msgstr "" "Zeige ein kleines Dreieck neben dem Cursor, wenn eine Wortvervollständigung " "im Textmodus verfügbar ist." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109 msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Cursor-Markieru&ng" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119 +#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:389 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142 msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " "if it is available." @@ -3162,11 +3164,11 @@ msgstr "" "Wenn der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird die " "Wortvervollständigung angezeigt, wenn sie verfügbar ist." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155 msgid "s inline completion dela&y" msgstr "Sek. &Vervollständigungsverzögerung" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188 msgid "" "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " "if it is available." @@ -3174,19 +3176,23 @@ msgstr "" "Wenn der Cursor während dieser Zeit nicht bewegt wurde, wird das " "Vervollständigungs-Popup angezeigt, wenn es verfügbar ist." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201 msgid "s popup d&elay" msgstr "Sek. Popup-V&erzögerung" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:233 -msgid "." -msgstr "." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234 +msgid "" +"Words with less than the specified number of characters will not be " +"completed." +msgstr "" +"Wörter mit weniger Buchstaben als hier angegeben werden nicht " +"vervollständigt." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:249 -msgid "Minimum word length for completion" -msgstr "Minimale Wortlänge für die Vervollständigung" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250 +msgid "Minimum characters for words that should be completed" +msgstr "Mindestbuchstabenzahl für Wortvervollständigung" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275 msgid "" "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " "It will be shown right away." @@ -3194,16 +3200,16 @@ msgstr "" "Wenn die TAB-Vervollständigung nicht eindeutig ist, gibt es keine " "Verzögerung. Sie wird sofort angezeigt." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:277 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" msgstr "Zei&ge Popup ohne Verzögerung für mehrdeutige Vervollständigungen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." msgstr "" "Lange Vervollständigungen werden abgeschnitten und mit \"...\" angezeigt." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" msgstr "&Benutze \"...\", um lange Vervollständigungen zu kürzen" @@ -3254,15 +3260,15 @@ msgstr "Den Abstand auch nach einem Seitenumbruch einfügen" msgid "DefSkip" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709 msgid "SmallSkip" msgstr "Klein" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 msgid "MedSkip" msgstr "Mittel" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 msgid "BigSkip" msgstr "Groß" @@ -3270,8 +3276,8 @@ msgstr "Groß" msgid "VFill" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2738 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2745 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2844 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2811 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2818 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2917 msgid "&Save" msgstr "&Speichern" @@ -3360,7 +3366,7 @@ msgid "&Enabled" msgstr "&Aktiv" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 -msgid "Maximum A&ge (in days):" +msgid "Maximum a&ge (in days):" msgstr "&Maximales Alter (in Tagen):" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 @@ -3392,7 +3398,7 @@ msgstr "Wählen Sie den Index, zu dem dieser Eintrag hinzugefügt werden soll." msgid "Output &line length:" msgstr "&Zeilenlänge der Ausgabe:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3098 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3088 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -3432,8 +3438,8 @@ msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." msgstr "Welche Dateien sollen beim Export überschrieben werden?" #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 -msgid "Forward search" -msgstr "Vorwärtssuche" +msgid "Forward Search" +msgstr "Vorwärtssuche|V" #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 msgid "DV&I command:" @@ -3474,7 +3480,7 @@ msgid "New Inset" msgstr "Neue Einfügung" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53 -msgid "&Quote Style:" +msgid "&Quote style:" msgstr "&Stil der Anführungszeichen:" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66 @@ -3482,7 +3488,7 @@ msgid "Encoding" msgstr "Kodierung" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81 -msgid "Language &Default" +msgid "Language &default" msgstr "&Voreinstellung der gewählten Sprache" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104 @@ -3494,12 +3500,12 @@ msgid "Language pac&kage:" msgstr "Sprach&paket:" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52 msgid "Select which language package LyX should use" msgstr "Wählen Sie, welches Sprachpaket LyX verwenden soll" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79 msgid "" "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" msgstr "" @@ -3586,11 +3592,12 @@ msgstr "" "automatisch bestimmt." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:485 msgid "Set &height:" msgstr "&Höhe festlegen:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 -msgid "&Scale Graphics (%):" +msgid "&Scale graphics (%):" msgstr "Grafik &skalieren (%):" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 @@ -3600,6 +3607,7 @@ msgstr "" "automatisch bestimmt." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:484 msgid "Set &width:" msgstr "&Breite festlegen:" @@ -3627,7 +3635,7 @@ msgid "Or&igin:" msgstr "Dreh&punkt:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 -msgid "A&ngle (Degrees):" +msgid "A&ngle (degrees):" msgstr "&Winkel (Grad):" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 @@ -3668,8 +3676,8 @@ msgstr "LaTeX-O&ptionen:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 msgid "" -"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " -"disabled at application level (see Preference dialog)." +"Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled " +"at application level (see Preferences dialog)." msgstr "" "Vorschau für diese Grafik aktivieren (hierzu muss die Grafikvorschau in den " "Systemeinstellungen von LyX global aktiviert sein)." @@ -3678,6 +3686,10 @@ msgstr "" msgid "Sho&w in LyX" msgstr "In L&yX anzeigen" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 +msgid "Sca&le on screen (%):" +msgstr "&Skalierung auf Bildschirm (%):" + #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" msgstr "Grafik eine Grafikgruppe, die dieselben Einstellungen teilt, zuordnen." @@ -3710,60 +3722,60 @@ msgstr "Entwurfsmodus" msgid "&Draft mode" msgstr "&Entwurfsmodus" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20 msgid "User &interface language:" msgstr "Sprache der Benutzer&oberfläche:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "" "Legen Sie hier die Sprache der Benutzeroberfläche (Menüs, Dialoge usw.) fest" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40 msgid "Language &package:" msgstr "Sprach&paket:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1982 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059 msgid "Always Babel" msgstr "Immer Babel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063 msgid "None[[language package]]" msgstr "Keines" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88 msgid "Command s&tart:" msgstr "Befehl &Anfang:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "Der LaTeX-Befehl, um zu einer fremden Sprache umzuschalten." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118 msgid "Command e&nd:" msgstr "Befehl &Ende:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "Der LaTeX-Befehl, um von einer fremden Sprache zurückzuschalten." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134 -msgid "Default Decimal &Separator:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135 +msgid "Default decimal &separator:" msgstr "Standard-Dezimal&trenner:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161 msgid "Default length &unit:" msgstr "Standard-Längene&inheit:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174 msgid "" "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " "the language package)" @@ -3771,11 +3783,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie dies, um die Sprache global (in der Dokumentklasse) festzulegen, " "nicht lokal (im Sprachpaket)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177 msgid "Set languages &globally" msgstr "Sprachen &global definieren" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184 msgid "" "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " "command" @@ -3783,11 +3795,11 @@ msgstr "" "Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen " "Sprachbefehl gesetzt" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:186 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187 msgid "Auto &begin" msgstr "A&uto-Beginn" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 msgid "" "If checked, the document language is not explicitly closed by a language " "switch command" @@ -3795,43 +3807,32 @@ msgstr "" "Wenn ausgewählt, wird die Dokumentsprache nicht explizit durch einen " "Sprachbefehl geschlossen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:196 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 msgid "Auto &end" msgstr "Au&to-Ende" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "" "Wählen Sie dies, um Fremdsprachen im Arbeitsbereich farbig hervorzuheben" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "&Fremdsprachen markieren" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:216 -msgid "Right-to-left language support" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217 +msgid "Right-to-Left Language Support" msgstr "Rechts-nach-links-Sprachunterstützung" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228 src/LyXRC.cpp:3428 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "" -"Aktiviert die Unterstützung von Sprachen, die von rechts nach links " -"geschrieben werden (bspw. Hebräisch oder Arabisch)." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:231 -msgid "Enable &RTL support" -msgstr "&RNL-Unterstützung aktivieren" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237 msgid "Cursor movement:" msgstr "Cursorbewegung:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247 msgid "&Logical" msgstr "&Logisch" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257 msgid "&Visual" msgstr "&Visuell" @@ -3903,7 +3904,7 @@ msgid "Huger" msgstr "Gigantisch" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 -msgid "&Custom Bullet:" +msgid "&Custom bullet:" msgstr "&Benutzerdef. Zeichen:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 @@ -3938,7 +3939,7 @@ msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Geben Sie das Standard-Ausgabeformat an" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46 -msgid "De&fault Output Format:" +msgid "De&fault output format:" msgstr "V&oreingestelltes Ausgabeformat:" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68 @@ -3948,11 +3949,11 @@ msgstr "" "aktivieren" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71 -msgid "S&ynchronize with Output" +msgid "S&ynchronize with output" msgstr "Mit der Ausgabe s&ynchronisieren" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88 -msgid "C&ustom Macro:" +msgid "C&ustom macro:" msgstr "&Benutzerdefiniertes Makro:" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98 @@ -3991,10 +3992,10 @@ msgstr "HTML" msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/egs.layout:634 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/egs.layout:639 #: lib/layouts/aapaper.layout:63 lib/languages:81 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1271 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:702 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -4032,8 +4033,8 @@ msgid "View Complete &Log..." msgstr "&Vollständiges Protokoll ansehen..." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 -msgid "Document &class" -msgstr "&Dokumentklasse" +msgid "Document &Class" +msgstr "Dokumentklasse" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 msgid "Click to select a local document class definition file" @@ -4044,7 +4045,7 @@ msgid "&Local Layout..." msgstr "&Lokales Format..." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 -msgid "Class options" +msgid "Class Options" msgstr "Klassenoptionen" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 @@ -4097,15 +4098,15 @@ msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "Verwende &Refstyle (statt Prettyref) für Querverweise" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31 -msgid "Display &Graphics" +msgid "Display &graphics" msgstr "&Grafiken anzeigen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51 -msgid "Instant &Preview:" +msgid "Instant &preview:" msgstr "Sofortige &Vorschau:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Off" msgstr "Aus" @@ -4118,7 +4119,7 @@ msgid "On" msgstr "An" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80 -msgid "Preview Si&ze:" +msgid "Preview si&ze:" msgstr "Vorschaugr&öße:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96 @@ -4230,7 +4231,7 @@ msgid "&Bookmarks" msgstr "&Lesezeichen" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 -msgid "G&enerate Bookmarks (ToC)" +msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "L&esezeichen erzeugen (Inhaltsverz.)" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 @@ -4246,7 +4247,7 @@ msgid "Number of levels" msgstr "Anzahl der Lesezeichen Ebenen" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 -msgid "Additional o&ptions" +msgid "Additional O&ptions" msgstr "Zusätzliche O&ptionen" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 @@ -4336,19 +4337,19 @@ msgid "All packages:" msgstr "Alle Pakete:" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52 -msgid "Load a&utomatically" +msgid "Load A&utomatically" msgstr "&Automatisch laden" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59 -msgid "Load alwa&ys" +msgid "Load Alwa&ys" msgstr "&Immer laden" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66 -msgid "Do ¬ load" +msgid "Do &Not Load" msgstr "&Nicht laden" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26 -msgid "Session handling" +msgid "Session Handling" msgstr "Sitzungshandhabung" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38 @@ -4372,7 +4373,7 @@ msgid "&Clear all session information" msgstr "&Lösche alle Sitzungsinformationen" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85 -msgid "Backup && saving" +msgid "Backup && Saving" msgstr "Sichern und Speichern" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94 @@ -4392,7 +4393,7 @@ msgid "&Save documents compressed by default" msgstr "Dokumente &komprimiert speichern" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155 -msgid "Windows && work area" +msgid "Windows && Work Area" msgstr "Fenster und Arbeitsbereich" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:164 @@ -4439,8 +4440,8 @@ msgid "Ask the user" msgstr "Nachfragen" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20 -msgid "Separate paragraphs with" -msgstr "Absätze trennen durch" +msgid "Paragraph Separation" +msgstr "Absatztrennung" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35 msgid "Indent consecutive paragraphs" @@ -4538,20 +4539,20 @@ msgstr "Name der einzubindenden Datei" msgid "&Include Type:" msgstr "&Art der Einbindung:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:383 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:385 msgid "Include" msgstr "Include" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:373 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:375 msgid "Input" msgstr "Input" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:74 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:76 msgid "Verbatim" msgstr "Unformatiert" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1189 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1195 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1197 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1203 msgid "Program Listing" msgstr "Programmlisting" @@ -4926,7 +4927,7 @@ msgid "Search field:" msgstr "Such&feld:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:285 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288 msgid "All fields" msgstr "Alle Felder" @@ -4945,7 +4946,7 @@ msgid "Entry types:" msgstr "Eintragst&ypen:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:300 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:303 msgid "All entry types" msgstr "Alle Eintragstypen" @@ -5052,7 +5053,7 @@ msgstr "Erstellung" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:211 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:422 lib/layouts/stdinsets.inc:425 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:457 lib/layouts/stdinsets.inc:460 #: lib/layouts/amsdefs.inc:156 lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -5273,7 +5274,7 @@ msgstr "Bearbeiten" msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Cursor folgt Sc&rollbar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3141 msgid "" "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " "width used when set to 0." @@ -5341,13 +5342,412 @@ msgid "Hide &menubar" msgstr "Menüleiste &verstecken" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202 +msgid "Hide sta&tusbar" +msgstr "Sta&tusleiste verstecken" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209 msgid "&Limit text width" -msgstr "&Begrenze Textbreite" +msgstr "Begrenze Te&xtbreite" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221 msgid "Screen used (&pixels):" msgstr "Benutzter &Bildschirmbereich (Pixel):" +#: lib/layouts/svmult.layout:3 +msgid "Springer SV Mult" +msgstr "Springer SV Mult" + +#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:4 lib/layouts/book.layout:4 +#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/amsbook.layout:4 +#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4 +#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4 +#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4 +#: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4 +msgid "Books" +msgstr "Bücher" + +#: lib/layouts/svmult.layout:34 +msgid "Title*" +msgstr "Titel*" + +#: lib/layouts/svmult.layout:37 +msgid "Title*: " +msgstr "Titel*: " + +#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/ijmpd.layout:112 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:35 lib/layouts/siamltex.layout:192 +#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/hollywood.layout:333 +#: lib/layouts/powerdot.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:58 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/elsart.layout:93 +#: lib/layouts/revtex4.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:84 +#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/svprobth.layout:76 +#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/simplecv.layout:132 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/docbook-book.layout:12 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 lib/layouts/beamer.layout:884 +#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 lib/layouts/elsarticle.layout:82 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/apa.layout:41 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/llncs.layout:108 +#: lib/layouts/apa6.layout:38 lib/layouts/aastex.layout:128 +#: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/achemso.layout:56 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/aa.layout:204 +#: lib/layouts/foils.layout:127 lib/layouts/jasatex.layout:60 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/cl2emult.layout:41 +#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/ltugboat.layout:140 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/agutex.layout:56 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:197 lib/layouts/IEEEtran.layout:66 +#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 +#: lib/layouts/scrclass.inc:175 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57 +#: lib/layouts/svcommon.inc:323 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:24 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: lib/layouts/svmult.layout:49 lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/siamltex.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:307 lib/layouts/iopart.layout:62 +#: lib/layouts/iopart.layout:135 lib/layouts/iopart.layout:154 +#: lib/layouts/iopart.layout:179 lib/layouts/iopart.layout:208 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:94 lib/layouts/elsart.layout:116 +#: lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/moderncv.layout:40 +#: lib/layouts/moderncv.layout:67 lib/layouts/moderncv.layout:87 +#: lib/layouts/moderncv.layout:442 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/egs.layout:311 lib/layouts/egs.layout:505 +#: lib/layouts/simplecv.layout:133 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73 lib/layouts/sigplanconf.layout:141 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:189 lib/layouts/elsarticle.layout:61 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:86 lib/layouts/elsarticle.layout:130 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:152 lib/layouts/elsarticle.layout:226 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 lib/layouts/elsarticle.layout:290 +#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106 +#: lib/layouts/ectaart.layout:23 lib/layouts/ectaart.layout:48 +#: lib/layouts/ectaart.layout:74 lib/layouts/apa.layout:42 +#: lib/layouts/apa.layout:74 lib/layouts/apa.layout:97 +#: lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136 +#: lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152 +#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apa.layout:182 +#: lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198 +#: lib/layouts/entcs.layout:75 lib/layouts/RJournal.layout:64 +#: lib/layouts/llncs.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:184 +#: lib/layouts/llncs.layout:221 lib/layouts/llncs.layout:248 +#: lib/layouts/apa6.layout:39 lib/layouts/apa6.layout:52 +#: lib/layouts/apa6.layout:75 lib/layouts/apa6.layout:91 +#: lib/layouts/apa6.layout:99 lib/layouts/apa6.layout:107 +#: lib/layouts/apa6.layout:114 lib/layouts/apa6.layout:121 +#: lib/layouts/apa6.layout:128 lib/layouts/apa6.layout:150 +#: lib/layouts/apa6.layout:171 lib/layouts/apa6.layout:178 +#: lib/layouts/apa6.layout:185 lib/layouts/apa6.layout:192 +#: lib/layouts/apa6.layout:199 lib/layouts/apa6.layout:207 +#: lib/layouts/apa6.layout:229 lib/layouts/apa6.layout:251 +#: lib/layouts/apa6.layout:275 lib/layouts/tufte-handout.layout:53 +#: lib/layouts/aastex.layout:156 lib/layouts/aastex.layout:173 +#: lib/layouts/aastex.layout:195 lib/layouts/aastex.layout:214 +#: lib/layouts/aastex.layout:288 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/kluwer.layout:169 lib/layouts/achemso.layout:59 +#: lib/layouts/achemso.layout:85 lib/layouts/broadway.layout:188 +#: lib/layouts/broadway.layout:203 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 +#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265 +#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/jasatex.layout:64 +#: lib/layouts/jasatex.layout:89 lib/layouts/jasatex.layout:109 +#: lib/layouts/jasatex.layout:150 lib/layouts/jasatex.layout:170 +#: lib/layouts/jasatex.layout:199 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:42 lib/layouts/cl2emult.layout:61 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:90 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/ltugboat.layout:161 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 lib/layouts/agutex.layout:60 +#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118 +#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 lib/layouts/revtex4-1.layout:178 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/IEEEtran.layout:121 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:261 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325 lib/layouts/acm-sigs.inc:11 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:38 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/svcommon.inc:353 lib/layouts/svcommon.inc:377 +#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:465 +#: lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svcommon.inc:504 +#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/amsdefs.inc:25 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:51 lib/layouts/amsdefs.inc:71 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/amsdefs.inc:122 +#: lib/layouts/bicaption.module:13 +msgid "FrontMatter" +msgstr "Vorspann" + +#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151 +msgid "Contributors" +msgstr "Mitwirkende" + +#: lib/layouts/svmult.layout:68 +msgid "List of Contributors" +msgstr "Liste der Mitwirkenden" + +#: lib/layouts/svmult.layout:72 +msgid "Contributor List" +msgstr "Liste der Mitwirkenden" + +#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:131 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:39 lib/layouts/siamltex.layout:217 +#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/hollywood.layout:320 +#: lib/layouts/powerdot.layout:67 lib/layouts/iopart.layout:131 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:115 +#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:93 +#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/revtex.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:940 lib/layouts/sigplanconf.layout:137 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/ectaart.layout:109 +#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188 +#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/entcs.layout:51 +#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/apa6.layout:74 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/kluwer.layout:168 +#: lib/layouts/achemso.layout:82 lib/layouts/beamerposter.layout:31 +#: lib/layouts/broadway.layout:202 lib/layouts/aa.layout:216 +#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/jasatex.layout:85 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/cl2emult.layout:60 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/IEEEtran.layout:118 +#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 +#: lib/layouts/scrclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:343 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/amsdefs.inc:50 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/egs.layout:324 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/siamltex.layout:259 +#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/svglobal.layout:147 +#: lib/layouts/iopart.layout:175 lib/layouts/iopart.layout:192 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:218 +#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/paper.layout:132 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/svprobth.layout:181 +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/revtex.layout:141 +#: lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/sigplanconf.layout:185 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:201 lib/layouts/elsarticle.layout:257 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/AEA.layout:101 +#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56 +#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/entcs.layout:86 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:247 +#: lib/layouts/apa6.layout:228 lib/layouts/tufte-handout.layout:49 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:64 lib/layouts/aastex.layout:240 +#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/aa.layout:291 +#: lib/layouts/foils.layout:149 lib/layouts/jasatex.layout:166 +#: lib/layouts/jasatex.layout:183 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/cl2emult.layout:85 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:96 lib/layouts/latex8.layout:109 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191 +#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 +#: lib/layouts/agutex.layout:137 lib/layouts/revtex4-1.layout:58 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aapaper.layout:102 +#: lib/layouts/aapaper.layout:205 lib/layouts/scrclass.inc:252 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:427 +#: lib/layouts/svcommon.inc:433 lib/layouts/amsdefs.inc:94 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 src/output_plaintext.cpp:141 +msgid "Abstract" +msgstr "Abstract" + +#: lib/layouts/svmult.layout:103 lib/layouts/paper.layout:48 +#: lib/layouts/beamer.layout:196 lib/layouts/beamer.layout:222 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/tufte-handout.layout:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:54 lib/layouts/article.layout:20 +#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/scrclass.inc:53 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/svcommon.inc:108 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +msgid "Part" +msgstr "Teil" + +#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116 +#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124 +#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132 +#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140 +#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148 +#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156 +msgid "For editors" +msgstr "Für Herausgeber" + +#: lib/layouts/svmult.layout:107 lib/layouts/svcommon.inc:116 +msgid "PartBacktext" +msgstr "Teilrückseite" + +#: lib/layouts/svmult.layout:111 lib/layouts/tufte-book.layout:63 +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 lib/layouts/llncs.layout:41 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:63 +#: lib/layouts/scrclass.inc:60 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/stdsections.inc:43 lib/layouts/svcommon.inc:151 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 +msgid "Chapter" +msgstr "Kapitel" + +#: lib/layouts/svmult.layout:115 lib/layouts/svcommon.inc:413 +msgid "Running Chapter" +msgstr "Kapitel in Kopfzeile" + +#: lib/layouts/svmult.layout:119 lib/layouts/svcommon.inc:168 +msgid "ChapAuthor" +msgstr "Kapitelautor" + +#: lib/layouts/svmult.layout:123 lib/layouts/svcommon.inc:155 +msgid "ChapSubtitle" +msgstr "Kapitel-Untertitel" + +#: lib/layouts/svmult.layout:127 lib/layouts/svcommon.inc:318 +msgid "extrachap" +msgstr "Extrakapitel" + +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svcommon.inc:313 +msgid "Extrachap" +msgstr "Extrakapitel (Inhaltsverz.)" + +#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svglobal.layout:123 +#: lib/layouts/svprobth.layout:157 lib/layouts/svjog.layout:127 +#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/svcommon.inc:482 +msgid "Dedication" +msgstr "Widmung" + +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502 +#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +msgid "Foreword" +msgstr "Vorwort" + +#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529 +#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25 +msgid "Preface" +msgstr "Vorwort" + +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/elsart.layout:439 +#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/AEA.layout:105 +#: lib/layouts/achemso.layout:233 lib/layouts/achemso.layout:240 +#: lib/layouts/aa.layout:154 lib/layouts/aapaper.layout:105 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Danksagung" + +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svcommon.inc:180 +msgid "ChapMotto" +msgstr "Kapitelmotto" + +#: lib/layouts/svglobal3.layout:3 +msgid "Springer SV Global (V. 3)" +msgstr "Springer SV Global (V. 3)" + +#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4 +#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 +#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4 +#: lib/layouts/svglobal.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4 +#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4 +#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 +#: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4 +#: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 +#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4 +#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4 +#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4 +#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4 +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4 +#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 +#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4 +#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4 +#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4 +#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 +#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 +#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4 +#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 lib/layouts/latex8.layout:4 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 +#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/article.layout:4 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/acm-sigs.layout:4 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:4 lib/layouts/aapaper.layout:4 +#: lib/layouts/mwart.layout:4 +msgid "Articles" +msgstr "Artikel/Aufsätze" + +#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/siamltex.layout:311 +#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/svglobal.layout:111 +#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/iopart.layout:204 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226 +#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/spie.layout:42 +#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/paper.layout:174 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/svprobth.layout:145 +#: lib/layouts/svprobth.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/AEA.layout:95 +#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/aastex.layout:282 +#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/achemso.layout:156 +#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/jasatex.layout:195 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/svjog.layout:115 +#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:154 lib/layouts/IEEEtran.layout:279 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/svcommon.inc:461 lib/layouts/svcommon.inc:476 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 +msgid "Keywords" +msgstr "Schlagwörter" + +#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70 +#: lib/layouts/iopart.layout:223 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/jasatex.layout:217 lib/layouts/revtex4-1.layout:170 +msgid "PACS" +msgstr "PACS" + +#: lib/layouts/svglobal3.layout:73 +msgid "Subclass" +msgstr "Unterklasse" + +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 +msgid "Mathematics Subject Classification" +msgstr "Mathematik-Sachgebiet-Klassifikation" + +#: lib/layouts/svglobal3.layout:79 +msgid "CRSC" +msgstr "CRSC" + +#: lib/layouts/svglobal3.layout:82 +msgid "CR Subject Classification" +msgstr "CR-Sachgebietsklassifikation" + +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/AEA.layout:282 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +msgid "Solution" +msgstr "Lösung" + +#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 +msgid "Solution \\thesolution" +msgstr "Lösung \\thesolution" + #: lib/layouts/lettre.layout:3 msgid "French Letter (lettre)" msgstr "Französischer Brief (lettre)" @@ -5360,33 +5760,33 @@ msgstr "Französischer Brief (lettre)" msgid "Letters" msgstr "Briefe" -#: lib/layouts/lettre.layout:31 lib/layouts/siamltex.layout:37 +#: lib/layouts/lettre.layout:31 lib/layouts/ijmpd.layout:28 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/hollywood.layout:347 lib/layouts/powerdot.layout:111 -#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/iopart.layout:35 -#: lib/layouts/amsart.layout:31 lib/layouts/ijmpc.layout:23 -#: lib/layouts/elsart.layout:48 lib/layouts/revtex4.layout:45 -#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:20 -#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/amsart.layout:31 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/elsart.layout:48 +#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/amsbook.layout:32 +#: lib/layouts/moderncv.layout:20 lib/layouts/paper.layout:14 #: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/simplecv.layout:18 -#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 +#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/chess.layout:30 +#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 #: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/europecv.layout:17 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:38 lib/layouts/elsarticle.layout:33 #: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/llncs.layout:24 -#: lib/layouts/apa6.layout:22 lib/layouts/kluwer.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/broadway.layout:174 -#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/jasatex.layout:36 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 lib/layouts/cl2emult.layout:130 +#: lib/layouts/apa6.layout:22 lib/layouts/dtk.layout:32 +#: lib/layouts/aastex.layout:54 lib/layouts/kluwer.layout:34 +#: lib/layouts/achemso.layout:33 lib/layouts/broadway.layout:174 +#: lib/layouts/aa.layout:36 lib/layouts/foils.layout:31 +#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/jasatex.layout:36 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 lib/layouts/cl2emult.layout:131 #: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/scrlettr.layout:8 -#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/tufte-book.layout:20 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/agutex.layout:32 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aapaper.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:519 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#: src/insets/InsetRef.cpp:355 +#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/IEEEtran.layout:35 +#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:17 +#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:553 +#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/svcommon.inc:26 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:355 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -5416,7 +5816,7 @@ msgstr "Kein Telefon" #: lib/layouts/lettre.layout:42 lib/layouts/lettre.layout:343 #: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:195 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/achemso.layout:128 -#: lib/configure.py:623 +#: lib/configure.py:690 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -5427,15 +5827,15 @@ msgstr "Kein Fax" #: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:399 #: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/moderncv.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:372 lib/layouts/aa.layout:376 #: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/elsarticle.layout:243 #: lib/layouts/ectaart.layout:73 lib/layouts/RJournal.layout:76 #: lib/layouts/RJournal.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:239 #: lib/layouts/aastex.layout:190 lib/layouts/achemso.layout:95 +#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 #: lib/layouts/jasatex.layout:141 lib/layouts/latex8.layout:65 #: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 -#: lib/layouts/svcommon.inc:676 lib/layouts/svcommon.inc:681 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 +#: lib/layouts/svcommon.inc:677 lib/layouts/svcommon.inc:682 #: lib/layouts/amsdefs.inc:148 msgid "Email" msgstr "E-Mail" @@ -5452,23 +5852,23 @@ msgid "NoPlace" msgstr "Kein Ort" #: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/siamltex.layout:236 -#: lib/layouts/powerdot.layout:89 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#: lib/layouts/moderncv.layout:530 lib/layouts/egs.layout:485 -#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/aa.layout:227 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:998 -#: lib/layouts/frletter.layout:22 lib/layouts/kluwer.layout:152 -#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/foils.layout:142 +#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/tufte-book.layout:43 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/powerdot.layout:89 +#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:514 +#: lib/layouts/egs.layout:489 lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1005 +#: lib/layouts/frletter.layout:22 lib/layouts/aastex.layout:229 +#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/foils.layout:142 #: lib/layouts/jasatex.layout:147 lib/layouts/dinbrief.layout:161 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/revtex4-1.layout:164 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:43 lib/layouts/g-brief2.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/aapaper.layout:99 -#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/scrclass.inc:198 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/stdtitle.inc:54 -#: lib/layouts/svcommon.inc:369 lib/layouts/amsdefs.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:381 -#: lib/external_templates:343 lib/external_templates:344 -#: lib/external_templates:348 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/g-brief2.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/revtex4-1.layout:148 +#: lib/layouts/aapaper.layout:99 lib/layouts/aapaper.layout:194 +#: lib/layouts/scrclass.inc:198 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:369 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/amsdefs.inc:70 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 lib/external_templates:343 +#: lib/external_templates:344 lib/external_templates:348 msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -5502,7 +5902,7 @@ msgid "MyRef" msgstr "Mein Zeichen" #: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:542 -#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/moderncv.layout:542 +#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/moderncv.layout:526 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/frletter.layout:37 #: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/scrlettr.layout:63 #: lib/layouts/g-brief2.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:905 @@ -5511,7 +5911,7 @@ msgid "Opening" msgstr "Anrede" #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:556 -#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/moderncv.layout:550 +#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/moderncv.layout:534 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/frletter.layout:45 #: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/scrlettr.layout:73 #: lib/layouts/g-brief2.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:927 @@ -5573,7 +5973,7 @@ msgstr "Stadt:" #: lib/layouts/siamltex.layout:248 lib/layouts/revtex4.layout:126 #: lib/layouts/revtex.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 #: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/scrlettr.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:166 lib/layouts/g-brief2.layout:872 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:872 lib/layouts/revtex4-1.layout:150 #: lib/layouts/amsdefs.inc:83 msgid "Date:" msgstr "Datum:" @@ -5668,121 +6068,18 @@ msgstr "Kopie:" msgid "P.S.:" msgstr "P.S.:" -#: lib/layouts/svmono.layout:3 -msgid "Springer SV Mono" -msgstr "Springer SV Mono" +#: lib/layouts/jsbook.layout:3 +msgid "Japanese Book (jsbook)" +msgstr "Japanisches Buch (jsbook)" -#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4 -#: lib/layouts/book.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4 -#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4 -#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4 -#: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4 -msgid "Books" -msgstr "Bücher" - -#: lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/siamltex.layout:259 -#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/svglobal.layout:146 -#: lib/layouts/iopart.layout:175 lib/layouts/iopart.layout:192 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:207 lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/revtex4.layout:233 -#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 -#: lib/layouts/svprobth.layout:180 lib/layouts/egs.layout:500 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/aa.layout:291 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/sigplanconf.layout:201 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:257 lib/layouts/elsarticle.layout:274 -#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/ectaart.layout:43 -#: lib/layouts/ectaart.layout:56 lib/layouts/apa.layout:73 -#: lib/layouts/entcs.layout:86 lib/layouts/spie.layout:76 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:247 -#: lib/layouts/apa6.layout:228 lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/aastex.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:214 -#: lib/layouts/foils.layout:149 lib/layouts/jasatex.layout:166 -#: lib/layouts/jasatex.layout:183 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/cl2emult.layout:85 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:96 lib/layouts/latex8.layout:109 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191 -#: lib/layouts/svjog.layout:150 lib/layouts/revtex4-1.layout:74 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:48 lib/layouts/agutex.layout:137 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/tufte-handout.layout:64 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:254 lib/layouts/aapaper.layout:102 -#: lib/layouts/aapaper.layout:205 lib/layouts/svmult.layout:96 -#: lib/layouts/svmult.layout:100 lib/layouts/scrclass.inc:252 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:427 -#: lib/layouts/svcommon.inc:433 lib/layouts/amsdefs.inc:94 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 src/output_plaintext.cpp:141 -msgid "Abstract" -msgstr "Abstract" - -#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/ijmpc.layout:387 -#: lib/layouts/elsart.layout:414 lib/layouts/AEA.layout:178 -#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:407 -#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:282 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:262 lib/layouts/theorems-starred.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:261 lib/layouts/theorems-ams.inc:270 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:273 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems.inc:261 lib/layouts/theorems.inc:270 -#: lib/layouts/theorems.inc:273 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Behauptung" - -#: lib/layouts/svmono.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:318 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:256 -msgid "Claim." -msgstr "Behauptung." - -#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/siamltex.layout:156 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/elsart.layout:302 -#: lib/layouts/beamer.layout:1219 lib/layouts/AEA.layout:311 -#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/ijmpd.layout:328 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/svcommon.inc:636 -#: lib/layouts/svcommon.inc:651 lib/layouts/svcommon.inc:654 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Beweis" - -#: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/siamltex.layout:175 -#: lib/layouts/beamer.layout:1222 lib/layouts/llncs.layout:387 -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/IEEEtran.layout:420 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:34 lib/layouts/svcommon.inc:646 -msgid "Proof." -msgstr "Beweis." - -#: lib/layouts/svmono.layout:91 lib/layouts/svcommon.inc:658 -msgid "Proof(QED)" -msgstr "Beweis (QED)" - -#: lib/layouts/svmono.layout:95 lib/layouts/svcommon.inc:667 -msgid "Proof(smartQED)" -msgstr "Beweis (smartQED)" - -#: lib/layouts/jsbook.layout:3 -msgid "Japanese Book (jsbook)" -msgstr "Japanisches Buch (jsbook)" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:3 -msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)" -msgstr "G-Brief (V. 1, veraltet)" +#: lib/layouts/g-brief.layout:3 +msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)" +msgstr "G-Brief (V. 1, veraltet)" #: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37 #: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:124 -#: lib/layouts/moderncv.layout:451 lib/layouts/moderncv.layout:458 -#: lib/layouts/moderncv.layout:507 lib/layouts/scrlttr2.layout:97 +#: lib/layouts/moderncv.layout:452 lib/layouts/moderncv.layout:459 +#: lib/layouts/moderncv.layout:491 lib/layouts/scrlttr2.layout:97 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/dinbrief.layout:31 #: lib/layouts/dinbrief.layout:359 lib/layouts/scrlettr.layout:42 #: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74 @@ -5799,9 +6096,11 @@ msgstr "Brieftext:" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/europecv.layout:31 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:81 lib/layouts/sigplanconf.layout:151 #: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:373 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:390 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:378 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:395 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:28 lib/layouts/pdfcomment.module:45 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:56 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -5811,8 +6110,8 @@ msgstr "Name" msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:440 +#: lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 msgid "Street" msgstr "Straße" @@ -5836,8 +6135,8 @@ msgstr "Stadt" msgid "Town:" msgstr "Stadt:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462 +#: lib/layouts/g-brief.layout:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474 msgid "State" msgstr "Staat" @@ -5940,265 +6239,696 @@ msgstr "Postvermerk:" #: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/siamltex.layout:286 #: lib/layouts/isprs.layout:112 lib/layouts/iopart.layout:150 #: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:180 -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 lib/layouts/egs.layout:250 -#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/aa.layout:90 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:65 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/ectaart.layout:63 -#: lib/layouts/entcs.layout:61 lib/layouts/RJournal.layout:63 -#: lib/layouts/kluwer.layout:186 lib/layouts/dinbrief.layout:264 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/revtex4-1.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:775 +#: lib/layouts/moderncv.layout:105 lib/layouts/egs.layout:254 +#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 +#: lib/layouts/europecv.layout:65 lib/layouts/elsarticle.layout:223 +#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/entcs.layout:61 +#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/kluwer.layout:186 +#: lib/layouts/aa.layout:90 lib/layouts/dinbrief.layout:264 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/g-brief2.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/revtex4-1.layout:107 #: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/amsdefs.inc:121 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/g-brief.layout:187 lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:183 -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:64 lib/layouts/europecv.layout:68 -#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/dinbrief.layout:57 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/revtex4-1.layout:123 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:788 lib/layouts/amsdefs.inc:133 -msgid "Address:" -msgstr "Adresse:" +#: lib/layouts/g-brief.layout:187 lib/layouts/siamltex.layout:298 +#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:183 +#: lib/layouts/moderncv.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:134 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:64 lib/layouts/europecv.layout:68 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/dinbrief.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/g-brief2.layout:788 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 lib/layouts/amsdefs.inc:133 +msgid "Address:" +msgstr "Adresse:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/dinbrief.layout:344 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882 +msgid "Reference" +msgstr "Referenz" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894 +msgid "Reference:" +msgstr "Referenz:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:216 lib/layouts/dinbrief.layout:378 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:975 +msgid "Encl." +msgstr "Anlagen" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987 +msgid "Encl.:" +msgstr "Anlagen:" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:3 +msgid "Int. Journal of Modern Physics D" +msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/tufte-book.layout:204 +#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:282 +#: lib/layouts/powerdot.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/powerdot.layout:423 +#: lib/layouts/powerdot.layout:443 lib/layouts/iopart.layout:36 +#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/ijmpc.layout:24 +#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:46 +#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/moderncv.layout:21 +#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/egs.layout:20 +#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/beamer.layout:1107 +#: lib/layouts/beamer.layout:1133 lib/layouts/beamer.layout:1253 +#: lib/layouts/beamer.layout:1287 lib/layouts/europecv.layout:18 +#: lib/layouts/europecv.layout:156 lib/layouts/europecv.layout:215 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:39 lib/layouts/elsarticle.layout:34 +#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302 +#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/llncs.layout:25 +#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/dtk.layout:33 +#: lib/layouts/aastex.layout:55 lib/layouts/kluwer.layout:35 +#: lib/layouts/achemso.layout:34 lib/layouts/broadway.layout:175 +#: lib/layouts/aa.layout:37 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/seminar.layout:87 lib/layouts/seminar.layout:122 +#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/jasatex.layout:37 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:132 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/scrlettr.layout:9 +#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:169 +#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/g-brief2.layout:32 +#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/scrclass.inc:18 +#: lib/layouts/scrclass.inc:309 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/db_stdclass.inc:23 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:609 +#: lib/layouts/svcommon.inc:620 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/initials.module:27 +msgid "MainText" +msgstr "Haupttext" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:70 lib/layouts/ijmpc.layout:65 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 +msgid "MarkBoth" +msgstr "Beides markieren" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:79 lib/layouts/ijmpc.layout:74 +msgid "Author Names" +msgstr "Autorennamen" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:80 lib/layouts/ijmpc.layout:75 +msgid "Author names that will appear in the header line" +msgstr "Autorennamen, die im Kolumnentitel erscheinen" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/ijmpd.layout:97 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/ijmpc.layout:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpc.layout:100 +msgid "Catchline" +msgstr "Catchline" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:149 lib/layouts/ijmpc.layout:159 +msgid "History" +msgstr "Verlauf" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177 +#: lib/layouts/egs.layout:423 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +msgid "Received" +msgstr "Empfangen" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119 +msgid "Revised" +msgstr "Überarbeitet" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203 +msgid "Comby" +msgstr "Comby" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:215 +#: lib/layouts/spie.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:276 +#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:299 lib/layouts/AEA.layout:98 +#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:266 +#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/achemso.layout:159 +#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:162 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +msgid "Keywords:" +msgstr "Schlagwörter:" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:250 lib/layouts/ijmpc.layout:247 +msgid "TableCaption" +msgstr "Tabellenlegende" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:254 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +msgid "Table caption" +msgstr "Tabellenlegende" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/ijmpc.layout:265 +msgid "Refcite" +msgstr "ZitatReferenz" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:269 +msgid "Cite reference" +msgstr "Zitierte Literatur" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:283 +msgid "ItemList" +msgstr "Auflistung" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:308 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:305 +#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:156 +#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/simplecv.layout:87 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:81 +#: lib/layouts/beamer.layout:115 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/apa.layout:355 lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/apa.layout:403 lib/layouts/apa6.layout:455 +#: lib/layouts/apa6.layout:479 lib/layouts/apa6.layout:504 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/aapaper.layout:59 +#: lib/layouts/scrclass.inc:44 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:68 +#: lib/layouts/stdlists.inc:97 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/enumitem.module:83 lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:307 lib/layouts/ijmpc.layout:304 +msgid "RomanList" +msgstr "Nummerierte Liste" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:313 lib/layouts/ijmpc.layout:310 +msgid "Numbering Scheme" +msgstr "Nummerierungsschema" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:314 lib/layouts/ijmpc.layout:311 +msgid "" +"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered " +"items" +msgstr "" +"Geben Sie die höchste Nummer in Ihrer Aufzählung an, bspw. '(iv)' bei 4 " +"römisch nummerierten Einträgen." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 lib/layouts/siamltex.layout:156 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:1235 +#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/llncs.layout:385 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:107 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 +#: lib/layouts/svcommon.inc:637 lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/svcommon.inc:655 lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Beweis" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:118 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:334 lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/beamer.layout:1162 +#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/foils.layout:221 +#: lib/layouts/heb-article.layout:30 lib/layouts/heb-article.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:638 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems-case.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +msgid "Reasoning" +msgstr "Argumentation" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:343 lib/layouts/ijmpc.layout:340 +#: lib/layouts/heb-article.layout:123 +msgid "Proof:" +msgstr "Beweis:" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:68 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:351 lib/layouts/elsart.layout:272 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 lib/layouts/AEA.layout:147 +#: lib/layouts/llncs.layout:426 lib/layouts/foils.layout:220 +#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:62 lib/layouts/theorems-bytype.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:58 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:61 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +msgid "Theorem" +msgstr "Theorem" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:359 lib/layouts/ijmpc.layout:353 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:48 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:46 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55 lib/layouts/theorems.inc:46 +msgid "Theorem \\thetheorem." +msgstr "Theorem \\thetheorem." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:362 +#: lib/layouts/elsart.layout:400 lib/layouts/AEA.layout:274 +#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/theorems-bytype.inc:243 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:260 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:256 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:253 +#: lib/layouts/theorems.inc:256 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +msgid "Remark" +msgstr "Bemerkung" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:372 lib/layouts/ijmpc.layout:363 +#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/theorems-bytype.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Bemerkung \\theremark." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:382 lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/AEA.layout:208 +#: lib/layouts/llncs.layout:330 lib/layouts/foils.layout:253 +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/theorems-bytype.inc:71 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-starred.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:69 +#: lib/layouts/theorems.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +msgid "Corollary" +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:383 lib/layouts/ijmpc.layout:371 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79 +msgid "Corollary \\thecorollary." +msgstr "Korollar \\thecorollary." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/beamer.layout:1229 lib/layouts/AEA.layout:244 +#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/foils.layout:246 +#: lib/layouts/heb-article.layout:57 lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-bytype.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:390 lib/layouts/ijmpc.layout:375 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:92 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95 +msgid "Lemma \\thelemma." +msgstr "Lemma \\thelemma." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:396 lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:378 lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/llncs.layout:399 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/theorems-bytype.inc:107 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:131 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:110 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:115 +#: lib/layouts/theorems.inc:118 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +msgid "Proposition" +msgstr "Satz" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:397 lib/layouts/ijmpc.layout:379 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:110 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111 +msgid "Proposition \\theproposition." +msgstr "Satz \\theproposition." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:403 lib/layouts/ijmpc.layout:382 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 +msgid "Question" +msgstr "Frage" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:404 lib/layouts/ijmpc.layout:383 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +msgid "Question \\thequestion." +msgstr "Frage \\thequestion." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:413 lib/layouts/ijmpc.layout:393 +#: lib/layouts/elsart.layout:414 lib/layouts/svmono.layout:83 +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/llncs.layout:316 +#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/theorems-bytype.inc:269 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:262 lib/layouts/theorems-starred.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:261 lib/layouts/theorems-ams.inc:270 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems.inc:261 lib/layouts/theorems.inc:270 +#: lib/layouts/theorems.inc:273 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +msgid "Claim" +msgstr "Behauptung" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:415 lib/layouts/ijmpc.layout:395 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:272 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:296 +msgid "Claim \\theclaim." +msgstr "Behauptung \\theclaim." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:424 lib/layouts/siamltex.layout:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 lib/layouts/theorems-starred.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:133 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +msgid "Conjecture" +msgstr "Vermutung" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:425 lib/layouts/ijmpc.layout:406 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:128 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143 +msgid "Conjecture \\theconjecture." +msgstr "Vermutung \\theconjecture." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/ijmpc.layout:424 +#: lib/layouts/aastex.layout:370 lib/layouts/kluwer.layout:326 +#: lib/layouts/kluwer.layout:339 lib/layouts/IEEEtran.layout:331 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 src/RowPainter.cpp:427 +msgid "Appendix" +msgstr "Anhang" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:440 lib/layouts/ijmpd.layout:464 +#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/isprs.layout:210 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/iopart.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:270 lib/layouts/iopart.layout:294 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpc.layout:451 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/egs.layout:527 lib/layouts/egs.layout:578 +#: lib/layouts/simplecv.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:1053 +#: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:217 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/aastex.layout:310 +#: lib/layouts/aastex.layout:374 lib/layouts/aastex.layout:406 +#: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/achemso.layout:236 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/jasatex.layout:233 +#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 +#: lib/layouts/agutex.layout:158 lib/layouts/agutex.layout:168 +#: lib/layouts/agutex.layout:188 lib/layouts/agutex.layout:211 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:213 lib/layouts/IEEEtran.layout:308 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:346 lib/layouts/IEEEtran.layout:370 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:544 +#: lib/layouts/svcommon.inc:578 lib/layouts/amsdefs.inc:200 +msgid "BackMatter" +msgstr "Nachspann" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:448 lib/layouts/ijmpc.layout:435 +msgid "Appendix \\Alph{appendix}." +msgstr "Anhang \\Alph{appendix}." + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/tufte-book.layout:250 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 lib/layouts/siamltex.layout:325 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/mwrep.layout:14 +#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/book.layout:22 +#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/ijmpc.layout:447 +#: lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 +#: lib/layouts/moderncv.layout:462 lib/layouts/egs.layout:577 +#: lib/layouts/simplecv.layout:154 lib/layouts/beamer.layout:1052 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:307 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/llncs.layout:269 +#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49 +#: lib/layouts/foils.layout:212 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/jasatex.layout:269 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/latex8.layout:127 +#: lib/layouts/memoir.layout:234 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/agutex.layout:207 lib/layouts/IEEEtran.layout:342 +#: lib/layouts/aapaper.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:222 +#: lib/layouts/scrclass.inc:259 lib/layouts/stdstruct.inc:54 +#: lib/layouts/svcommon.inc:574 lib/layouts/aguplus.inc:172 +#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/amsdefs.inc:199 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412 +msgid "Bibliography" +msgstr "Literaturverzeichnis" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/siamltex.layout:341 +#: lib/layouts/iopart.layout:282 lib/layouts/iopart.layout:297 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:463 lib/layouts/moderncv.layout:478 +#: lib/layouts/egs.layout:593 lib/layouts/beamer.layout:1067 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:323 lib/layouts/llncs.layout:285 +#: lib/layouts/aastex.layout:402 lib/layouts/aastex.layout:416 +#: lib/layouts/kluwer.layout:347 lib/layouts/kluwer.layout:360 +#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/cl2emult.layout:122 +#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/IEEEtran.layout:358 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:70 lib/layouts/svcommon.inc:590 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 src/insets/InsetBibtex.cpp:937 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:986 src/output_plaintext.cpp:153 +msgid "References" +msgstr "Literaturverzeichnis" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:3 +msgid "Tufte Book" +msgstr "Tufte-Buch" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:90 +#: lib/layouts/powerdot.layout:234 lib/layouts/moderncv.layout:199 +#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56 +#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:197 +#: lib/layouts/beamer.layout:236 lib/layouts/beamer.layout:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 lib/layouts/europecv.layout:128 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:48 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:194 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:45 lib/layouts/stdsections.inc:74 +#: lib/layouts/svcommon.inc:117 lib/layouts/svcommon.inc:158 +#: lib/layouts/svcommon.inc:171 lib/layouts/svcommon.inc:183 +#: lib/layouts/svcommon.inc:415 +msgid "Sectioning" +msgstr "Gliederung" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 lib/layouts/tufte-book.layout:107 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/iopart.layout:65 +#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/beamer.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 lib/layouts/beamer.layout:319 +#: lib/layouts/beamer.layout:377 lib/layouts/beamer.layout:898 +#: lib/layouts/europecv.layout:135 lib/layouts/apa.layout:255 +#: lib/layouts/apa6.layout:355 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/aastex.layout:533 lib/layouts/achemso.layout:77 +#: lib/layouts/jasatex.layout:74 lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:199 lib/layouts/scrclass.inc:118 +#: lib/layouts/scrclass.inc:128 lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:273 lib/layouts/scrclass.inc:293 +#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:62 +#: lib/layouts/stdsections.inc:91 lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:38 +msgid "Short Title|S" +msgstr "Kurztitel|z" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/stdsections.inc:63 +msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" +msgstr "Der Kapiteltitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:89 lib/layouts/siamltex.layout:366 +#: lib/layouts/isprs.layout:148 lib/layouts/powerdot.layout:232 +#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/spie.layout:21 +#: lib/layouts/revtex4.layout:65 lib/layouts/amsbook.layout:55 +#: lib/layouts/moderncv.layout:198 lib/layouts/paper.layout:60 +#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/simplecv.layout:31 +#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/beamer.layout:235 +#: lib/layouts/europecv.layout:127 lib/layouts/apa.layout:302 +#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/apa6.layout:402 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/kluwer.layout:62 +#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/latex8.layout:47 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:47 lib/layouts/memoir.layout:84 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30 lib/layouts/aapaper.layout:66 +#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/stdsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:195 +#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/db_stdsections.inc:28 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Section" +msgstr "Abschnitt" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/simplecv.layout:52 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/scrclass.inc:139 +#: lib/layouts/stdsections.inc:92 +msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" +msgstr "" +"Der Abschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:116 lib/layouts/siamltex.layout:377 +#: lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/amsart.layout:105 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/moderncv.layout:231 +#: lib/layouts/paper.layout:69 lib/layouts/egs.layout:55 +#: lib/layouts/simplecv.layout:57 lib/layouts/revtex.layout:52 +#: lib/layouts/beamer.layout:293 lib/layouts/apa.layout:313 +#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/apa6.layout:413 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/kluwer.layout:71 +#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/latex8.layout:56 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 lib/layouts/memoir.layout:97 +#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:149 +#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:44 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +msgid "Subsection" +msgstr "Unterabschnitt" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +msgid "Sidenote" +msgstr "Randnotiz (nummeriert)" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:135 +msgid "sidenote" +msgstr "Randnotiz (numm.)" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 +msgid "Marginnote" +msgstr "Randnotiz (nicht nummeriert)" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 +msgid "marginnote" +msgstr "Randnotiz (nicht numm.)" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:163 +msgid "NewThought" +msgstr "Neuer Gedanke" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 +msgid "new thought" +msgstr "Neuer Gedanke" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:178 +msgid "AllCaps" +msgstr "Versalien" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:181 +msgid "allcaps" +msgstr "Versalien" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:191 +msgid "SmallCaps" +msgstr "Kapitälchen" -#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/dinbrief.layout:344 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882 -msgid "Reference" -msgstr "Referenz" +#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +msgid "smallcaps" +msgstr "Kapitälchen" -#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894 -msgid "Reference:" -msgstr "Referenz:" +#: lib/layouts/tufte-book.layout:200 +msgid "Full Width" +msgstr "Volle Breite" -#: lib/layouts/g-brief.layout:216 lib/layouts/dinbrief.layout:378 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:975 -msgid "Encl." -msgstr "Anlagen" +#: lib/layouts/tufte-book.layout:226 +msgid "MarginTable" +msgstr "Randtabelle" -#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987 -msgid "Encl.:" -msgstr "Anlagen:" +#: lib/layouts/tufte-book.layout:231 lib/layouts/powerdot.layout:511 +#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +msgid "List of Tables" +msgstr "Tabellenverzeichnis" -#: lib/layouts/ctex-article.layout:3 -msgid "Chinese Article (CTeX)" -msgstr "Chinesischer Aufsatz (CTeX)" +#: lib/layouts/tufte-book.layout:239 +msgid "MarginFigure" +msgstr "Randabbildung" -#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4 -#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4 -#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4 -#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4 -#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4 -#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 -#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4 -#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4 -#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4 -#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/AEA.layout:4 -#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4 -#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4 -#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4 -#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 -#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4 -#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/article.layout:4 -#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 -#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4 -#: lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4 -#: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4 -#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 -#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/acm-sigs.layout:4 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:4 lib/layouts/aapaper.layout:4 -#: lib/layouts/mwart.layout:4 -msgid "Articles" -msgstr "Artikel/Aufsätze" +#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/powerdot.layout:523 +#: lib/layouts/beamer.layout:1561 lib/layouts/stdfloats.inc:31 +msgid "List of Figures" +msgstr "Abbildungsverzeichnis" #: lib/layouts/siamltex.layout:3 msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" -#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:282 -#: lib/layouts/powerdot.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:376 -#: lib/layouts/powerdot.layout:397 lib/layouts/powerdot.layout:418 -#: lib/layouts/powerdot.layout:438 lib/layouts/dtk.layout:33 -#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/amsart.layout:32 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/elsart.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:33 -#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/slides.layout:62 -#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/egs.layout:20 -#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/aa.layout:37 lib/layouts/scrlttr2.layout:12 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1073 -#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/beamer.layout:1123 -#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/beamer.layout:1260 -#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/europecv.layout:18 -#: lib/layouts/europecv.layout:156 lib/layouts/europecv.layout:215 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:39 lib/layouts/elsarticle.layout:34 -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302 -#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/llncs.layout:25 -#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/kluwer.layout:35 -#: lib/layouts/aastex.layout:55 lib/layouts/achemso.layout:34 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/broadway.layout:175 -#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/jasatex.layout:37 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:131 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/scrlettr.layout:9 -#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:169 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/tufte-book.layout:202 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/agutex.layout:33 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aapaper.layout:36 -#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:309 -#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 lib/layouts/stdlayouts.inc:55 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75 lib/layouts/stdlayouts.inc:100 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/db_stdclass.inc:23 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:608 -#: lib/layouts/svcommon.inc:619 lib/layouts/rsphrase.module:43 -#: lib/layouts/initials.module:26 -msgid "MainText" -msgstr "Haupttext" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:345 -#: lib/layouts/elsart.layout:272 lib/layouts/beamer.layout:1225 -#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/llncs.layout:425 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:351 lib/layouts/foils.layout:220 -#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:62 lib/layouts/theorems-bytype.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:61 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -msgid "Theorem" -msgstr "Theorem" - #: lib/layouts/siamltex.layout:74 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Theorem*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/ijmpc.layout:364 -#: lib/layouts/elsart.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:1151 -#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:329 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/theorems-bytype.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-starred.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:82 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:82 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Korollar" - #: lib/layouts/siamltex.layout:84 lib/layouts/foils.layout:309 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 msgid "Corollary*" msgstr "Korollar*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:368 -#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/AEA.layout:244 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:383 -#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:98 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:87 -#: lib/layouts/theorems.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - #: lib/layouts/siamltex.layout:94 lib/layouts/foils.layout:302 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/ijmpc.layout:372 -#: lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/AEA.layout:267 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/ijmpd.layout:390 -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/theorems-bytype.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:131 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:110 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:115 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:118 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:115 -#: lib/layouts/theorems.inc:118 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Satz" - #: lib/layouts/siamltex.layout:104 lib/layouts/foils.layout:316 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:101 msgid "Proposition*" msgstr "Satz*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/ijmpc.layout:399 -#: lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/AEA.layout:201 -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/ijmpd.layout:418 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 lib/layouts/theorems-starred.inc:130 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:133 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:136 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:133 -#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Vermutung" - #: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:118 msgid "Conjecture*" msgstr "Vermutung*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/powerdot.layout:526 -#: lib/layouts/elsart.layout:358 lib/layouts/AEA.layout:154 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 lib/layouts/algorithm2e.module:15 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/powerdot.layout:531 +#: lib/layouts/elsart.layout:358 lib/layouts/sciposter.layout:87 +#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/stdfloats.inc:41 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:15 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 @@ -6212,21 +6942,6 @@ msgstr "Vermutung*" msgid "Algorithm" msgstr "Algorithmus" -#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/ijmpc.layout:328 -#: lib/layouts/elsart.layout:273 lib/layouts/elsart.layout:303 -#: lib/layouts/beamer.layout:1152 lib/layouts/llncs.layout:294 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:331 lib/layouts/foils.layout:221 -#: lib/layouts/heb-article.layout:30 lib/layouts/heb-article.layout:108 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:401 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/svcommon.inc:637 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems-case.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-named.module:13 -msgid "Reasoning" -msgstr "Argumentation" - #: lib/layouts/siamltex.layout:123 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 @@ -6234,23 +6949,23 @@ msgid "Algorithm*" msgstr "Algorithmus*" #: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/elsart.layout:365 -#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/AEA.layout:223 -#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/foils.layout:267 +#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/AEA.layout:223 +#: lib/layouts/llncs.layout:344 lib/layouts/foils.layout:267 #: lib/layouts/heb-article.layout:87 lib/layouts/theorems-bytype.inc:161 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 lib/layouts/theorems-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:185 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:176 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 #: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:176 -#: lib/layouts/theorems.inc:179 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems.inc:179 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 msgid "Definition" msgstr "Definition" @@ -6263,211 +6978,41 @@ msgstr "Definition*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:162 lib/layouts/IEEEtran.layout:407 +#: lib/layouts/siamltex.layout:162 lib/layouts/IEEEtran.layout:412 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 msgid "Alternative Proof String" msgstr "Beweis (alternativ)" -#: lib/layouts/siamltex.layout:163 lib/layouts/IEEEtran.layout:408 +#: lib/layouts/siamltex.layout:163 lib/layouts/IEEEtran.layout:413 msgid "An alternative proof string" msgstr "Eine alternative Bezeichnung für den Beweis" -#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/isprs.layout:94 -#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/powerdot.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:58 lib/layouts/ijmpc.layout:107 -#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/revtex4.layout:116 -#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/paper.layout:112 -#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/egs.layout:263 -#: lib/layouts/simplecv.layout:131 lib/layouts/revtex.layout:96 -#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/docbook-book.layout:12 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 lib/layouts/beamer.layout:877 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 lib/layouts/elsarticle.layout:82 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/apa.layout:41 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/llncs.layout:108 -#: lib/layouts/apa6.layout:38 lib/layouts/kluwer.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/achemso.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/docbook-section.layout:10 -#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/foils.layout:127 -#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:41 lib/layouts/latex8.layout:39 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/scrlettr.layout:193 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:212 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/IEEEtran.layout:66 -#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 -#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/scrclass.inc:175 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/stdtitle.inc:14 -#: lib/layouts/svcommon.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:323 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:24 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/iopart.layout:65 -#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/beamer.layout:207 -#: lib/layouts/beamer.layout:257 lib/layouts/beamer.layout:314 -#: lib/layouts/beamer.layout:371 lib/layouts/beamer.layout:891 -#: lib/layouts/europecv.layout:135 lib/layouts/apa.layout:255 -#: lib/layouts/apa6.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:532 -#: lib/layouts/achemso.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:74 -#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/revtex4-1.layout:214 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 lib/layouts/tufte-book.layout:107 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:40 lib/layouts/scrclass.inc:118 -#: lib/layouts/scrclass.inc:128 lib/layouts/scrclass.inc:138 -#: lib/layouts/scrclass.inc:273 lib/layouts/scrclass.inc:293 -#: lib/layouts/stdsections.inc:31 lib/layouts/stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdsections.inc:88 lib/layouts/stdinsets.inc:524 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:38 -msgid "Short Title|S" -msgstr "Kurztitel|z" +#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svmono.layout:88 +#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svmono.layout:96 +#: lib/layouts/beamer.layout:1238 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/IEEEtran.layout:425 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:34 lib/layouts/svcommon.inc:647 +msgid "Proof." +msgstr "Beweis." #: lib/layouts/siamltex.layout:206 msgid "The title as it appears in the running headers" msgstr "Der Titel, wie er im Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/siamltex.layout:217 lib/layouts/isprs.layout:77 -#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/powerdot.layout:67 -#: lib/layouts/iopart.layout:131 lib/layouts/ijmpc.layout:126 -#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/paper.layout:122 -#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/egs.layout:306 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/aa.layout:216 -#: lib/layouts/beamer.layout:933 lib/layouts/sigplanconf.layout:137 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/ectaart.layout:109 -#: lib/layouts/ectaart.layout:184 lib/layouts/ectaart.layout:187 -#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/entcs.layout:51 -#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/apa6.layout:74 -#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/achemso.layout:82 lib/layouts/ijmpd.layout:131 -#: lib/layouts/broadway.layout:202 lib/layouts/foils.layout:135 -#: lib/layouts/jasatex.layout:85 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/ltugboat.layout:160 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:39 lib/layouts/IEEEtran.layout:117 -#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/scrclass.inc:191 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/svcommon.inc:343 lib/layouts/amsdefs.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:272 lib/layouts/svglobal.layout:161 -#: lib/layouts/svprobth.layout:195 lib/layouts/egs.layout:515 +#: lib/layouts/siamltex.layout:272 lib/layouts/svglobal.layout:162 +#: lib/layouts/svprobth.layout:196 lib/layouts/egs.layout:519 #: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/llncs.layout:262 -#: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/svjog.layout:165 +#: lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/svjog.layout:166 #: lib/layouts/agutex.layout:149 lib/layouts/amsdefs.inc:108 msgid "Abstract." msgstr "Abstract." -#: lib/layouts/siamltex.layout:287 lib/layouts/siamltex.layout:307 -#: lib/layouts/iopart.layout:62 lib/layouts/iopart.layout:135 -#: lib/layouts/iopart.layout:154 lib/layouts/iopart.layout:179 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 lib/layouts/ijmpc.layout:68 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:111 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:129 lib/layouts/ijmpc.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:94 -#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:104 -#: lib/layouts/revtex4.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/moderncv.layout:40 lib/layouts/moderncv.layout:67 -#: lib/layouts/moderncv.layout:87 lib/layouts/moderncv.layout:441 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/egs.layout:264 -#: lib/layouts/egs.layout:307 lib/layouts/egs.layout:501 -#: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 -#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265 -#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/europecv.layout:35 -#: lib/layouts/europecv.layout:188 lib/layouts/sigplanconf.layout:73 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:141 lib/layouts/sigplanconf.layout:189 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:61 lib/layouts/elsarticle.layout:86 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 lib/layouts/elsarticle.layout:152 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:261 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/AEA.layout:51 -#: lib/layouts/AEA.layout:106 lib/layouts/ectaart.layout:23 -#: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74 -#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74 -#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120 -#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144 -#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160 -#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190 -#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/entcs.layout:75 -#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221 -#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/apa6.layout:39 -#: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75 -#: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99 -#: lib/layouts/apa6.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:114 -#: lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128 -#: lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171 -#: lib/layouts/apa6.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:185 -#: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199 -#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229 -#: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275 -#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169 -#: lib/layouts/aastex.layout:156 lib/layouts/aastex.layout:173 -#: lib/layouts/aastex.layout:195 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/aastex.layout:288 lib/layouts/achemso.layout:59 -#: lib/layouts/achemso.layout:85 lib/layouts/ijmpd.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/ijmpd.layout:116 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/ijmpd.layout:153 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:218 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/broadway.layout:188 lib/layouts/broadway.layout:203 -#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:89 -#: lib/layouts/jasatex.layout:109 lib/layouts/jasatex.layout:150 -#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/jasatex.layout:199 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:42 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74 -#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/ltugboat.layout:141 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/revtex4-1.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:174 lib/layouts/revtex4-1.layout:193 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:63 lib/layouts/agutex.layout:60 -#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118 -#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/tufte-handout.layout:53 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/IEEEtran.layout:120 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218 lib/layouts/IEEEtran.layout:258 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:321 lib/layouts/svmult.layout:49 -#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/acm-sigs.inc:11 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:38 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/svcommon.inc:353 lib/layouts/svcommon.inc:377 -#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:465 -#: lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svcommon.inc:504 -#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/amsdefs.inc:25 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:51 lib/layouts/amsdefs.inc:71 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/amsdefs.inc:122 -#: lib/layouts/bicaption.module:13 -msgid "FrontMatter" -msgstr "Vorspann" - #: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/hollywood.layout:307 -#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/broadway.layout:216 +#: lib/layouts/egs.layout:243 lib/layouts/broadway.layout:216 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Adresse rechts" -#: lib/layouts/siamltex.layout:311 lib/layouts/isprs.layout:53 -#: lib/layouts/svglobal.layout:110 lib/layouts/svglobal.layout:113 -#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/ijmpc.layout:220 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:224 lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/paper.layout:174 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/svprobth.layout:144 -#: lib/layouts/svprobth.layout:147 lib/layouts/aa.layout:321 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/elsarticle.layout:286 -#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/svglobal3.layout:57 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:286 -#: lib/layouts/aastex.layout:282 lib/layouts/achemso.layout:156 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/jasatex.layout:195 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/svjog.layout:114 -#: lib/layouts/svjog.layout:117 lib/layouts/revtex4-1.layout:173 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:54 lib/layouts/IEEEtran.layout:276 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/svcommon.inc:461 lib/layouts/svcommon.inc:476 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 -msgid "Keywords" -msgstr "Schlagwörter" - #: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/entcs.layout:111 msgid "Key words:" msgstr "Schlagwörter:" @@ -6480,121 +7025,18 @@ msgstr "Sachgebiet" msgid "AMS subject classifications:" msgstr "AMS-Sachgebietsklassifikationen:" -#: lib/layouts/siamltex.layout:325 lib/layouts/powerdot.layout:353 -#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/mwrep.layout:16 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:441 lib/layouts/scrbook.layout:30 -#: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/scrreprt.layout:12 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:14 lib/layouts/moderncv.layout:461 -#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/simplecv.layout:153 -#: lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15 -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/elsarticle.layout:307 -#: lib/layouts/llncs.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:454 -#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:212 lib/layouts/mwbk.layout:23 -#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/jasatex.layout:269 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/latex8.layout:127 -#: lib/layouts/memoir.layout:234 lib/layouts/memoir.layout:236 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:248 lib/layouts/tufte-book.layout:250 -#: lib/layouts/agutex.layout:207 lib/layouts/IEEEtran.layout:338 -#: lib/layouts/aapaper.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:222 -#: lib/layouts/scrclass.inc:259 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svcommon.inc:574 lib/layouts/amsdefs.inc:199 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412 -msgid "Bibliography" -msgstr "Literaturverzeichnis" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/isprs.layout:210 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/iopart.layout:248 -#: lib/layouts/iopart.layout:270 lib/layouts/iopart.layout:293 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:421 lib/layouts/ijmpc.layout:445 -#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/moderncv.layout:462 -#: lib/layouts/egs.layout:523 lib/layouts/egs.layout:574 -#: lib/layouts/simplecv.layout:155 lib/layouts/aa.layout:158 -#: lib/layouts/beamer.layout:1046 lib/layouts/europecv.layout:288 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:311 -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/llncs.layout:270 -#: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/aastex.layout:310 -#: lib/layouts/aastex.layout:374 lib/layouts/aastex.layout:406 -#: lib/layouts/achemso.layout:234 lib/layouts/ijmpd.layout:434 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:458 lib/layouts/jasatex.layout:233 -#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:228 lib/layouts/agutex.layout:158 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/agutex.layout:188 -#: lib/layouts/agutex.layout:211 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:342 lib/layouts/IEEEtran.layout:365 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:544 -#: lib/layouts/svcommon.inc:578 lib/layouts/amsdefs.inc:200 -msgid "BackMatter" -msgstr "Nachspann" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/iopart.layout:281 -#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/ijmpc.layout:456 -#: lib/layouts/moderncv.layout:476 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:1059 lib/layouts/elsarticle.layout:322 -#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/kluwer.layout:347 -#: lib/layouts/kluwer.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:402 -#: lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/ijmpd.layout:469 -#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/cl2emult.layout:121 -#: lib/layouts/agutex.layout:222 lib/layouts/IEEEtran.layout:353 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:589 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:934 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:983 src/output_plaintext.cpp:153 -msgid "References" -msgstr "Literaturverzeichnis" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:365 lib/layouts/isprs.layout:148 -#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/amsart.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4.layout:65 lib/layouts/amsbook.layout:55 -#: lib/layouts/moderncv.layout:198 lib/layouts/paper.layout:60 -#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/simplecv.layout:31 -#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/aa.layout:178 -#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:127 -#: lib/layouts/apa.layout:302 lib/layouts/spie.layout:21 -#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/apa6.layout:402 -#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/latex8.layout:47 lib/layouts/ltugboat.layout:47 -#: lib/layouts/memoir.layout:84 lib/layouts/revtex4-1.layout:46 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:89 lib/layouts/aapaper.layout:66 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/scrclass.inc:72 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/stdsections.inc:71 lib/layouts/svcommon.inc:195 -#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 -msgid "Section" -msgstr "Abschnitt" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:376 lib/layouts/isprs.layout:160 -#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65 -#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/paper.layout:69 -#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/simplecv.layout:57 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/aa.layout:186 -#: lib/layouts/beamer.layout:289 lib/layouts/apa.layout:313 -#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/apa6.layout:413 -#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:101 -#: lib/layouts/latex8.layout:56 lib/layouts/ltugboat.layout:68 -#: lib/layouts/memoir.layout:97 lib/layouts/tufte-book.layout:116 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:149 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/aguplus.inc:44 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -msgid "Subsection" -msgstr "Unterabschnitt" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:385 lib/layouts/isprs.layout:170 +#: lib/layouts/siamltex.layout:386 lib/layouts/isprs.layout:170 #: lib/layouts/amsart.layout:128 lib/layouts/revtex4.layout:74 #: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/paper.layout:78 -#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/aa.layout:196 -#: lib/layouts/beamer.layout:346 lib/layouts/apa.layout:323 -#: lib/layouts/llncs.layout:66 lib/layouts/apa6.layout:423 -#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/recipebook.layout:98 lib/layouts/ltugboat.layout:89 -#: lib/layouts/memoir.layout:110 lib/layouts/revtex4-1.layout:54 +#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/beamer.layout:351 +#: lib/layouts/apa.layout:323 lib/layouts/llncs.layout:66 +#: lib/layouts/apa6.layout:423 lib/layouts/aastex.layout:114 +#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/recipebook.layout:98 +#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/ltugboat.layout:89 +#: lib/layouts/memoir.layout:110 lib/layouts/revtex4-1.layout:38 #: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161 -#: lib/layouts/scrclass.inc:88 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/stdsections.inc:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:88 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/stdsections.inc:118 #: lib/layouts/svcommon.inc:213 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 msgid "Subsubsection" msgstr "Unterunterabschn." @@ -6616,32 +7058,32 @@ msgid "Commission" msgstr "Kommission" #: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/amsart.layout:75 -#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/egs.layout:598 -#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/spie.layout:32 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:35 -#: lib/layouts/svcommon.inc:254 lib/layouts/aguplus.inc:37 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:603 lib/layouts/beamer.layout:276 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 msgid "Section*" msgstr "Abschnitt*" #: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:117 -#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/egs.layout:618 -#: lib/layouts/beamer.layout:329 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:46 lib/layouts/svcommon.inc:262 -#: lib/layouts/aguplus.inc:52 +#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/egs.layout:623 +#: lib/layouts/beamer.layout:334 lib/layouts/stdstarsections.inc:46 +#: lib/layouts/svcommon.inc:262 lib/layouts/aguplus.inc:52 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 msgid "Subsection*" msgstr "Unterabschnitt*" #: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/amsart.layout:138 -#: lib/layouts/amsbook.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:386 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 -#: lib/layouts/svcommon.inc:270 +#: lib/layouts/amsbook.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:392 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:270 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 msgid "Subsubsection*" msgstr "Unterunterabschn.*" #: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:445 -#: lib/layouts/egs.layout:522 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/kluwer.layout:305 lib/layouts/kluwer.layout:317 -#: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/aapaper.inc:91 +#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/apa.layout:212 +#: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/kluwer.layout:305 +#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/aapaper.inc:91 #: lib/layouts/svcommon.inc:558 lib/layouts/svcommon.inc:569 msgid "Acknowledgements" msgstr "Danksagungen" @@ -6683,11 +7125,11 @@ msgid "EXT." msgstr "AUSSEN" #: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:23 -#: lib/layouts/beamer.layout:152 lib/layouts/scrlettr.layout:19 +#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:23 +#: lib/layouts/beamer.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:19 #: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/scrclass.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:596 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:597 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -6748,9 +7190,9 @@ msgstr "Szene" msgid "Powerdot" msgstr "Powerdot" -#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4 -#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4 -#: lib/layouts/seminar.layout:4 +#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/beamer.layout:4 +#: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4 +#: lib/layouts/slides.layout:4 msgid "Presentations" msgstr "Präsentationen" @@ -6759,9 +7201,9 @@ msgstr "Präsentationen" msgid "TitleSlide" msgstr "Titelfolie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:125 lib/layouts/slides.layout:91 -#: lib/layouts/beamer.layout:489 lib/layouts/seminar.layout:97 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 +#: lib/layouts/powerdot.layout:125 lib/layouts/beamer.layout:495 +#: lib/layouts/seminar.layout:108 lib/layouts/slides.layout:91 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Slide" msgstr "Folie" @@ -6803,11 +7245,12 @@ msgid "Empty slide:" msgstr "Leere Folie:" #: lib/layouts/powerdot.layout:205 lib/layouts/iopart.layout:100 -#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/slides.layout:169 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/llncs.layout:370 -#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395 +#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/beamer.layout:1493 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/apa6.layout:206 +#: lib/layouts/slides.layout:169 lib/layouts/stdinsets.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 lib/layouts/stdinsets.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 lib/layouts/fixme.module:103 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 @@ -6816,37 +7259,21 @@ msgstr "Leere Folie:" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -msgid "Note" -msgstr "Notiz" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:218 lib/layouts/beamer.layout:1306 -#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219 -msgid "Note:" -msgstr "Notiz:" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:234 lib/layouts/moderncv.layout:199 -#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56 -#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:195 -#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:290 -#: lib/layouts/beamer.layout:347 lib/layouts/europecv.layout:128 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/tufte-book.layout:65 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 lib/layouts/tufte-handout.layout:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:157 lib/layouts/stdsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdsections.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:72 -#: lib/layouts/svcommon.inc:117 lib/layouts/svcommon.inc:158 -#: lib/layouts/svcommon.inc:171 lib/layouts/svcommon.inc:183 -#: lib/layouts/svcommon.inc:415 -msgid "Sectioning" -msgstr "Gliederung" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 +msgid "Note" +msgstr "Notiz" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:218 lib/layouts/beamer.layout:1299 +#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219 +msgid "Note:" +msgstr "Notiz:" #: lib/layouts/powerdot.layout:239 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" -#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:268 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:272 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -6859,7 +7286,7 @@ msgstr "Abschnittsoption" msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Optionales Argument des \\section-Befehls (siehe Powerdot-Handbuch)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:254 lib/layouts/egs.layout:177 +#: lib/layouts/powerdot.layout:254 lib/layouts/egs.layout:179 #: lib/layouts/simplecv.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:80 #: lib/layouts/apa.layout:354 lib/layouts/apa6.layout:454 #: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/stdlists.inc:13 @@ -6867,224 +7294,214 @@ msgstr "Optionales Argument des \\section-Befehls (siehe Powerdot-Handbuch)" msgid "Itemize" msgstr "Auflistung" -#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/powerdot.layout:303 +#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/powerdot.layout:304 msgid "Lists" msgstr "Listen" -#: lib/layouts/powerdot.layout:270 lib/layouts/powerdot.layout:293 +#: lib/layouts/powerdot.layout:271 lib/layouts/powerdot.layout:294 msgid "Itemize Type" msgstr "Auflistungstyp" -#: lib/layouts/powerdot.layout:271 lib/layouts/powerdot.layout:294 +#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Spezifikation des Itemize-Typs (siehe Powerdot-Handbuch)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:274 lib/layouts/enumitem.module:57 +#: lib/layouts/powerdot.layout:275 lib/layouts/enumitem.module:57 msgid "Itemize Options" msgstr "Auflistungsoptionen" -#: lib/layouts/powerdot.layout:275 lib/layouts/powerdot.layout:325 +#: lib/layouts/powerdot.layout:276 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/enumitem.module:65 #: lib/layouts/enumitem.module:72 lib/layouts/enumitem.module:107 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Optionale Argumente für diese Liste (siehe Enumitem-Anleitung)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:278 lib/layouts/powerdot.layout:329 -#: lib/layouts/egs.layout:171 lib/layouts/egs.layout:193 -#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:129 -#: lib/layouts/apa.layout:370 lib/layouts/apa.layout:394 -#: lib/layouts/apa6.layout:471 lib/layouts/apa6.layout:495 -#: lib/layouts/stdlists.inc:32 lib/layouts/stdlists.inc:60 +#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/powerdot.layout:331 +#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:130 +#: lib/layouts/apa.layout:371 lib/layouts/apa.layout:396 +#: lib/layouts/apa6.layout:472 lib/layouts/apa6.layout:497 +#: lib/layouts/stdlists.inc:33 lib/layouts/stdlists.inc:62 #: lib/layouts/theorems-case.inc:53 msgid "Custom Item|s" msgstr "Benutzerdef. Aufzählung|z" -#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/powerdot.layout:330 -#: lib/layouts/egs.layout:172 lib/layouts/egs.layout:194 -#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:130 -#: lib/layouts/apa.layout:371 lib/layouts/apa.layout:395 -#: lib/layouts/apa6.layout:472 lib/layouts/apa6.layout:496 -#: lib/layouts/stdlists.inc:33 lib/layouts/stdlists.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:280 lib/layouts/powerdot.layout:332 +#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197 +#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:131 +#: lib/layouts/apa.layout:372 lib/layouts/apa.layout:397 +#: lib/layouts/apa6.layout:473 lib/layouts/apa6.layout:498 +#: lib/layouts/stdlists.inc:34 lib/layouts/stdlists.inc:63 #: lib/layouts/theorems-case.inc:54 msgid "A customized item string" msgstr "Ein benutzerdefiniertes Zeichen für diesen Listeneintrag" -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:333 -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/beamer.layout:699 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:335 +#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:134 +#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:706 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Eintrags-Overlay-Spezifikation" -#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:334 -#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:134 -#: lib/layouts/beamer.layout:169 lib/layouts/beamer.layout:544 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:700 -#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/beamer.layout:802 -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/beamer.layout:1112 -#: lib/layouts/beamer.layout:1138 lib/layouts/beamer.layout:1313 +#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/beamer.layout:550 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:707 +#: lib/layouts/beamer.layout:781 lib/layouts/beamer.layout:809 +#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/beamer.layout:1122 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/beamer.layout:1306 msgid "On Slide" msgstr "Auf Folie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:335 -#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:135 -#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:701 +#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:136 +#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/beamer.layout:708 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Overlay-Spezifikation für diesen Eintrag" -#: lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:291 msgid "ItemizeType1" msgstr "AuflistungsTyp1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:302 lib/layouts/egs.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:113 lib/layouts/apa.layout:376 -#: lib/layouts/apa6.layout:477 lib/layouts/aapaper.layout:53 -#: lib/layouts/stdlists.inc:38 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/egs.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:114 lib/layouts/apa.layout:377 +#: lib/layouts/apa6.layout:478 lib/layouts/aapaper.layout:53 +#: lib/layouts/stdlists.inc:39 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 msgid "Enumerate" msgstr "Aufzählung" -#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/powerdot.layout:344 +#: lib/layouts/powerdot.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:346 msgid "Enumerate Type" msgstr "Nummerierungstyp" -#: lib/layouts/powerdot.layout:321 lib/layouts/powerdot.layout:345 +#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Spezifikation des Enumerate-Typs (siehe Powerdot-Handbuch)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:324 lib/layouts/enumitem.module:64 +#: lib/layouts/powerdot.layout:326 lib/layouts/enumitem.module:64 #: lib/layouts/enumitem.module:106 msgid "Enumerate Options" msgstr "Aufzählungs-Optionen" -#: lib/layouts/powerdot.layout:341 +#: lib/layouts/powerdot.layout:343 msgid "EnumerateType1" msgstr "AufzählungsTyp1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:375 lib/layouts/egs.layout:102 -#: lib/layouts/beamer.layout:1072 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/powerdot.layout:378 lib/layouts/egs.layout:102 +#: lib/layouts/beamer.layout:1080 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 msgid "Quotation" msgstr "Zitat (lang)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:396 lib/layouts/moderncv.layout:185 -#: lib/layouts/egs.layout:120 lib/layouts/beamer.layout:1097 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:33 +#: lib/layouts/powerdot.layout:400 lib/layouts/moderncv.layout:185 +#: lib/layouts/egs.layout:121 lib/layouts/beamer.layout:1106 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 msgid "Quote" msgstr "Zitat (kurz)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:415 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/beamer.layout:1120 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/egs.layout:224 +#: lib/layouts/beamer.layout:1130 lib/layouts/stdlayouts.inc:54 msgid "Verse" msgstr "Gedicht" -#: lib/layouts/powerdot.layout:437 +#: lib/layouts/powerdot.layout:442 msgid "Twocolumn" msgstr "Zweispaltig" -#: lib/layouts/powerdot.layout:451 lib/layouts/beamer.layout:600 +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:607 msgid "Column Options" msgstr "Spaltenoptionen" -#: lib/layouts/powerdot.layout:452 +#: lib/layouts/powerdot.layout:457 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Spaltenoptionen (siehe Powerdot-Anleitung)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:455 +#: lib/layouts/powerdot.layout:460 msgid "Left Column" msgstr "Linke Spalte" -#: lib/layouts/powerdot.layout:456 +#: lib/layouts/powerdot.layout:461 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" "Geben Sie hier den Text der linken Spalte ein (die rechte Spalte bildet der " "Hauptabschnitt)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:465 lib/layouts/beamer.layout:659 +#: lib/layouts/powerdot.layout:470 lib/layouts/beamer.layout:666 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: lib/layouts/powerdot.layout:466 lib/layouts/beamer.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/beamer.layout:723 -#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/beamer.layout:783 +#: lib/layouts/powerdot.layout:471 lib/layouts/beamer.layout:667 +#: lib/layouts/beamer.layout:695 lib/layouts/beamer.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:762 lib/layouts/beamer.layout:790 msgid "Overlays" msgstr "Overlays" -#: lib/layouts/powerdot.layout:472 lib/layouts/beamer.layout:666 +#: lib/layouts/powerdot.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:673 msgid "Pause number" msgstr "Pausennummer" -#: lib/layouts/powerdot.layout:473 lib/layouts/beamer.layout:667 +#: lib/layouts/powerdot.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:674 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" "Nummer der Folie, auf der der Text unterhalb dieser Pause sichtbar wird" -#: lib/layouts/powerdot.layout:484 lib/layouts/beamer.layout:678 +#: lib/layouts/powerdot.layout:489 lib/layouts/beamer.layout:685 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/powerdot.layout:502 lib/layouts/beamer.layout:1538 +#: lib/layouts/powerdot.layout:507 lib/layouts/beamer.layout:1543 #: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/layouts/aguplus.inc:206 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/insets/Inset.cpp:100 msgid "Table" msgstr "Tabelle" -#: lib/layouts/powerdot.layout:506 lib/layouts/beamer.layout:1543 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:229 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -msgid "List of Tables" -msgstr "Tabellenverzeichnis" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:514 lib/layouts/beamer.layout:1551 +#: lib/layouts/powerdot.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:1556 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26 msgid "Figure" msgstr "Abbildung" -#: lib/layouts/powerdot.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:1556 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:242 lib/layouts/stdfloats.inc:31 -msgid "List of Figures" -msgstr "Abbildungsverzeichnis" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:530 lib/layouts/stdfloats.inc:46 +#: lib/layouts/powerdot.layout:535 lib/layouts/stdfloats.inc:46 #: lib/layouts/algorithm2e.module:20 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algorithmenverzeichnis" -#: lib/layouts/powerdot.layout:569 +#: lib/layouts/powerdot.layout:574 msgid "Onslide" msgstr "Sichtbar auf Folie (onslide)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:571 lib/layouts/beamer.layout:1431 -#: lib/layouts/beamer.layout:1433 +#: lib/layouts/powerdot.layout:576 lib/layouts/beamer.layout:1430 +#: lib/layouts/beamer.layout:1432 msgid "Visible" msgstr "Sichtbar" -#: lib/layouts/powerdot.layout:575 +#: lib/layouts/powerdot.layout:580 msgid "On Slides" msgstr "Auf Folien" -#: lib/layouts/powerdot.layout:576 +#: lib/layouts/powerdot.layout:581 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Overlay-Spezifikation" -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 +#: lib/layouts/powerdot.layout:582 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" "Legen Sie hier die Overlay-Spezifikationen fest (siehe Powerdot-Anleitung)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:583 +#: lib/layouts/powerdot.layout:589 msgid "Onslide+" msgstr "Aufdecken auf Folie (onslide+)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:754 -#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/beamer.layout:1415 +#: lib/layouts/powerdot.layout:592 lib/layouts/beamer.layout:761 +#: lib/layouts/beamer.layout:1411 lib/layouts/beamer.layout:1413 msgid "Uncover" msgstr "Aufdecken" -#: lib/layouts/powerdot.layout:589 +#: lib/layouts/powerdot.layout:595 msgid "Onslide*" msgstr "Nur auf Folie (onslide*)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:592 lib/layouts/beamer.layout:782 -#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/beamer.layout:1397 +#: lib/layouts/powerdot.layout:598 lib/layouts/beamer.layout:789 +#: lib/layouts/beamer.layout:1392 lib/layouts/beamer.layout:1394 msgid "Only" msgstr "Nur" @@ -7131,51 +7548,41 @@ msgstr "Kopfnotiz (optional):" msgid "thanks" msgstr "Danke" -#: lib/layouts/svglobal.layout:102 lib/layouts/svprobth.layout:136 -#: lib/layouts/svjog.layout:106 +#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svprobth.layout:137 +#: lib/layouts/svjog.layout:107 msgid "Inst" msgstr "Inst" -#: lib/layouts/svglobal.layout:105 lib/layouts/svprobth.layout:139 -#: lib/layouts/svjog.layout:109 +#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svprobth.layout:140 +#: lib/layouts/svjog.layout:110 msgid "Institute #" msgstr "Institut #" -#: lib/layouts/svglobal.layout:122 lib/layouts/svprobth.layout:156 -#: lib/layouts/svjog.layout:126 lib/layouts/svmult.layout:135 -#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/svcommon.inc:482 -msgid "Dedication" -msgstr "Widmung" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:160 -#: lib/layouts/svjog.layout:130 lib/layouts/amsdefs.inc:181 +#: lib/layouts/svglobal.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/amsdefs.inc:181 msgid "Dedication:" msgstr "Widmung:" -#: lib/layouts/svglobal.layout:130 lib/layouts/svprobth.layout:164 -#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svjog.layout:134 +#: lib/layouts/svglobal.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:165 +#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svjog.layout:135 msgid "Mail" msgstr "Post" -#: lib/layouts/svglobal.layout:134 lib/layouts/svprobth.layout:168 -#: lib/layouts/svjog.layout:138 +#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:169 +#: lib/layouts/svjog.layout:139 msgid "Corr Author:" msgstr "Verantw. Autor:" -#: lib/layouts/svglobal.layout:138 lib/layouts/svprobth.layout:172 -#: lib/layouts/svjog.layout:142 +#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svprobth.layout:173 +#: lib/layouts/svjog.layout:143 msgid "Offprints" msgstr "Adresse für Sonderdrucke" -#: lib/layouts/svglobal.layout:142 lib/layouts/svprobth.layout:176 -#: lib/layouts/svjog.layout:146 +#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svprobth.layout:177 +#: lib/layouts/svjog.layout:147 msgid "Offprints:" msgstr "Adresse für Sonderdrucke:" -#: lib/layouts/dtk.layout:3 -msgid "Die TeXnische Komoedie" -msgstr "Die TeXnische Komödie" - #: lib/layouts/iopart.layout:3 msgid "Institute of Physics (IOP)" msgstr "Institute of Physics (IOP)" @@ -7192,7 +7599,8 @@ msgstr "Überarbeitung" msgid "Topical" msgstr "Thematisch" -#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/stdinsets.inc:80 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/stdinsets.inc:115 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:126 lib/layouts/pdfcomment.module:163 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -7208,24 +7616,6 @@ msgstr "Titelei" msgid "Rapid" msgstr "Schnell" -#: lib/layouts/iopart.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:276 -#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:299 lib/layouts/AEA.layout:98 -#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/spie.layout:49 -#: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/achemso.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:231 -#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:181 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 -msgid "Keywords:" -msgstr "Schlagwörter:" - -#: lib/layouts/iopart.layout:223 lib/layouts/revtex4.layout:259 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70 -#: lib/layouts/jasatex.layout:217 lib/layouts/revtex4-1.layout:185 -msgid "PACS" -msgstr "PACS" - #: lib/layouts/iopart.layout:226 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "Physik und Astronomie Klassifikationssystem Nummer:" @@ -7247,13 +7637,13 @@ msgid "submit to paper:" msgstr "Einreichen für Journal:" #: lib/layouts/iopart.layout:244 lib/layouts/iopart.layout:258 -#: lib/layouts/revtex4.layout:240 lib/layouts/revtex4.layout:250 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:213 lib/layouts/sigplanconf.layout:220 -#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:240 +#: lib/layouts/revtex4.layout:250 lib/layouts/sigplanconf.layout:213 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:220 lib/layouts/apa.layout:234 #: lib/layouts/apa6.layout:302 lib/layouts/jasatex.layout:230 #: lib/layouts/jasatex.layout:236 lib/layouts/acmsiggraph.layout:296 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:303 lib/layouts/revtex4-1.layout:226 -#: lib/layouts/agutex.layout:184 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:303 lib/layouts/agutex.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:211 msgid "Acknowledgments" msgstr "Danksagungen" @@ -7261,7 +7651,7 @@ msgstr "Danksagungen" msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Literaturverzeichnis (einfach)" -#: lib/layouts/iopart.layout:290 +#: lib/layouts/iopart.layout:291 msgid "Bibliography heading" msgstr "Überschrift des Literaturverzeichnisses" @@ -7277,8 +7667,8 @@ msgstr "Spezialabschnitt" msgid "SpecialSection*" msgstr "Spezialabschnitt*" -#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:274 -#: lib/layouts/beamer.layout:331 lib/layouts/beamer.layout:388 +#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:278 +#: lib/layouts/beamer.layout:336 lib/layouts/beamer.layout:394 #: lib/layouts/memoir.layout:221 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 lib/layouts/stdstarsections.inc:37 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:59 @@ -7291,217 +7681,18 @@ msgstr "Nicht-Nummeriert" msgid "Int. Journal of Modern Physics C" msgstr "Int. Journal of Modern Physics C" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:70 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:239 -msgid "MarkBoth" -msgstr "Beides markieren" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79 -msgid "Author Names" -msgstr "Autorennamen" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80 -msgid "Author names that will appear in the header line" -msgstr "Autorennamen, die im Kolumnentitel erscheinen" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105 -msgid "Catchline" -msgstr "Catchline" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149 -msgid "History" -msgstr "Verlauf" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177 -#: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/ijmpd.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 -#: lib/layouts/aguplus.inc:111 -msgid "Received" -msgstr "Empfangen" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpc.layout:194 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:184 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119 -msgid "Revised" -msgstr "Überarbeitet" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 msgid "Classification Codes" msgstr "Klassifikationscodes" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:244 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -msgid "TableCaption" -msgstr "Tabellenlegende" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -msgid "Table caption" -msgstr "Tabellenlegende" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:261 lib/layouts/ijmpd.layout:264 -msgid "Refcite" -msgstr "ZitatReferenz" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268 -msgid "Cite reference" -msgstr "Zitierte Literatur" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:281 -msgid "ItemList" -msgstr "Auflistung" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:279 lib/layouts/ijmpc.layout:299 -#: lib/layouts/egs.layout:136 lib/layouts/egs.layout:154 -#: lib/layouts/egs.layout:178 lib/layouts/simplecv.layout:87 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:81 -#: lib/layouts/beamer.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/apa.layout:355 lib/layouts/apa.layout:377 -#: lib/layouts/apa.layout:401 lib/layouts/apa6.layout:455 -#: lib/layouts/apa6.layout:478 lib/layouts/apa6.layout:502 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:302 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/scrclass.inc:44 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:66 -#: lib/layouts/stdlists.inc:95 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 -#: lib/layouts/enumitem.module:83 lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -msgid "RomanList" -msgstr "Nummerierte Liste" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307 -msgid "Numbering Scheme" -msgstr "Nummerierungsschema" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:308 -msgid "" -"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered " -"items" -msgstr "" -"Geben Sie die höchste Nummer in Ihrer Aufzählung an, bspw. '(iv)' bei 4 " -"römisch nummerierten Einträgen." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:334 lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/heb-article.layout:123 -msgid "Proof:" -msgstr "Beweis:" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:347 lib/layouts/ijmpd.layout:353 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-ams.inc:46 -#: lib/layouts/theorems.inc:46 -msgid "Theorem \\thetheorem." -msgstr "Theorem \\thetheorem." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 lib/layouts/elsart.layout:400 -#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/theorems-bytype.inc:243 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:260 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:253 -#: lib/layouts/theorems.inc:256 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Bemerkung" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:357 lib/layouts/AEA.layout:276 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:366 lib/layouts/theorems-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Bemerkung \\theremark." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:365 lib/layouts/ijmpd.layout:377 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 -msgid "Corollary \\thecorollary." -msgstr "Korollar \\thecorollary." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:384 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 -msgid "Lemma \\thelemma." -msgstr "Lemma \\thelemma." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:373 lib/layouts/ijmpd.layout:391 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -msgid "Proposition \\theproposition." -msgstr "Satz \\theproposition." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:376 lib/layouts/llncs.layout:404 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:397 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 -msgid "Question" -msgstr "Frage" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:377 lib/layouts/ijmpd.layout:398 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 -msgid "Question \\thequestion." -msgstr "Frage \\thequestion." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:389 lib/layouts/ijmpd.layout:409 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:272 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:296 -msgid "Claim \\theclaim." -msgstr "Behauptung \\theclaim." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:419 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:128 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -msgid "Conjecture \\theconjecture." -msgstr "Vermutung \\theconjecture." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:410 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 msgid "Prop" msgstr "Eigenschaft" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:418 lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: lib/layouts/kluwer.layout:339 lib/layouts/aastex.layout:370 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:431 lib/layouts/IEEEtran.layout:327 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:330 src/rowpainter.cpp:548 -msgid "Appendix" -msgstr "Anhang" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:429 lib/layouts/ijmpd.layout:442 -msgid "Appendix \\Alph{appendix}." -msgstr "Anhang \\Alph{appendix}." - #: lib/layouts/scrbook.layout:3 msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script-Buch" -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 lib/layouts/llncs.layout:41 -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:63 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/svmult.layout:111 -#: lib/layouts/scrclass.inc:60 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/stdsections.inc:42 lib/layouts/svcommon.inc:151 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -msgid "Chapter" -msgstr "Kapitel" - #: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/recipebook.layout:43 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" @@ -7535,22 +7726,22 @@ msgid "Optional argument for the address" msgstr "Optionales Argument für den address-Befehl" #: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:201 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:114 msgid "Author Email" msgstr "Autoren-E-Mail" #: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:220 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:145 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:129 msgid "Author URL" msgstr "Autoren-URL" #: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:229 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:132 lib/layouts/amsdefs.inc:160 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4.layout:194 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285 lib/layouts/revtex4-1.layout:205 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285 lib/layouts/revtex4-1.layout:190 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171 msgid "Thanks" msgstr "Dank" @@ -7613,24 +7804,24 @@ msgstr "Definition \\arabic{theorem}" msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Vermutung \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/beamer.layout:1197 -#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/beamer.layout:1207 +#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:351 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:186 lib/layouts/theorems-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:186 lib/layouts/theorems-starred.inc:189 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:184 lib/layouts/theorems-ams.inc:193 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 #: lib/layouts/theorems.inc:184 lib/layouts/theorems.inc:193 -#: lib/layouts/theorems.inc:196 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1095 +#: lib/layouts/theorems.inc:196 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097 msgid "Example" msgstr "Beispiel" @@ -7639,21 +7830,21 @@ msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Beispiel \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:393 lib/layouts/AEA.layout:259 -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/theorems-bytype.inc:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/theorems-bytype.inc:205 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:215 lib/layouts/theorems-bytype.inc:218 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 lib/layouts/theorems-starred.inc:206 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:201 lib/layouts/theorems-ams.inc:210 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 #: lib/layouts/theorems.inc:201 lib/layouts/theorems.inc:210 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 msgid "Problem" msgstr "Problem" @@ -7673,10 +7864,11 @@ msgstr "Notiz \\arabic{theorem}" msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Behauptung \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/moderncv.layout:343 -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 lib/layouts/moderncv.layout:365 -#: lib/layouts/moderncv.layout:366 lib/layouts/europecv.layout:164 -#: lib/layouts/AEA.layout:292 +#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 lib/layouts/moderncv.layout:366 +#: lib/layouts/moderncv.layout:367 lib/layouts/europecv.layout:164 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/fixme.module:145 +#: lib/layouts/fixme.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 @@ -7695,11 +7887,12 @@ msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Zusammenfassung \\arabic{summ}" #: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/AEA.layout:168 -#: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 +#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/theorems-order.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-case.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:27 lib/layouts/theorems-case.inc:70 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:73 msgid "Case" msgstr "Fall" @@ -7707,24 +7900,6 @@ msgstr "Fall" msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Fall \\arabic{case}" -#: lib/layouts/elsart.layout:439 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/aa.layout:154 lib/layouts/AEA.layout:105 -#: lib/layouts/achemso.layout:231 lib/layouts/achemso.layout:238 -#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:147 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Danksagung" - #: lib/layouts/scrreprt.layout:3 msgid "KOMA-Script Report" msgstr "KOMA-Script-Bericht" @@ -7737,6 +7912,26 @@ msgstr "Journal of Statistical Software (JSS)" msgid "Chinese Report (CTeX)" msgstr "Chinesischer Bericht (CTeX)" +#: lib/layouts/spie.layout:3 +msgid "SPIE Proceedings" +msgstr "SPIE-Tagungsbände" + +#: lib/layouts/spie.layout:56 +msgid "Authorinfo" +msgstr "Autoren-Info" + +#: lib/layouts/spie.layout:68 +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Autoren-Info:" + +#: lib/layouts/spie.layout:81 lib/layouts/aa.layout:278 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "ABSTRACT" + +#: lib/layouts/spie.layout:96 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "DANKSAGUNGEN" + #: lib/layouts/revtex4.layout:3 msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" @@ -7746,55 +7941,55 @@ msgstr "REVTeX (V. 4)" #: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/apa.layout:333 #: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/apa6.layout:433 #: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/ltugboat.layout:109 -#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/revtex4-1.layout:61 -#: lib/layouts/agutex.layout:156 lib/layouts/scrclass.inc:96 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdsections.inc:130 lib/layouts/svcommon.inc:222 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:45 lib/layouts/scrclass.inc:96 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/stdsections.inc:133 lib/layouts/svcommon.inc:222 #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraph" -#: lib/layouts/revtex4.layout:103 lib/layouts/revtex4-1.layout:192 +#: lib/layouts/revtex4.layout:103 lib/layouts/revtex4-1.layout:177 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/moderncv.layout:309 -#: lib/layouts/moderncv.layout:310 lib/layouts/sigplanconf.layout:159 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/moderncv.layout:310 +#: lib/layouts/moderncv.layout:311 lib/layouts/sigplanconf.layout:159 #: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/achemso.layout:104 #: lib/layouts/jasatex.layout:105 lib/layouts/latex8.layout:89 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:79 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:65 msgid "Affiliation" msgstr "Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/egs.layout:342 +#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/egs.layout:346 #: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:77 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 msgid "Affiliation:" msgstr "Zugehörigkeit:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/revtex4-1.layout:98 +#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/revtex4-1.layout:85 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Zugehörigkeit (alternativ)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:103 +#: lib/layouts/revtex4.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:90 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Option für alternative Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/revtex4.layout:159 lib/layouts/revtex4-1.layout:104 +#: lib/layouts/revtex4.layout:159 lib/layouts/revtex4-1.layout:91 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Optionales Argument des \\altaffiliation-Befehls" -#: lib/layouts/revtex4.layout:161 lib/layouts/revtex4-1.layout:101 +#: lib/layouts/revtex4.layout:161 lib/layouts/revtex4-1.layout:88 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Zugehörigkeit (alternativ):" -#: lib/layouts/revtex4.layout:165 lib/layouts/revtex4-1.layout:110 +#: lib/layouts/revtex4.layout:165 lib/layouts/revtex4-1.layout:97 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Zugehörigkeit (keine)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:168 lib/layouts/revtex4-1.layout:113 +#: lib/layouts/revtex4.layout:168 lib/layouts/revtex4-1.layout:100 msgid "No affiliation" msgstr "Keine Zugehörigkeit" @@ -7802,36 +7997,35 @@ msgstr "Keine Zugehörigkeit" msgid "AltAffiliation" msgstr "Zweite Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/revtex4.layout:187 lib/layouts/revtex4-1.layout:157 +#: lib/layouts/revtex4.layout:187 lib/layouts/revtex4-1.layout:141 msgid "Collaboration" msgstr "Kollaboration" -#: lib/layouts/revtex4.layout:190 lib/layouts/revtex4-1.layout:160 +#: lib/layouts/revtex4.layout:190 lib/layouts/revtex4-1.layout:144 msgid "Collaboration:" msgstr "Kollaboration:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 lib/layouts/revtex4-1.layout:208 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 +#: lib/layouts/revtex4.layout:197 lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks:" msgstr "Dank:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 lib/layouts/revtex4-1.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 lib/layouts/revtex4-1.layout:119 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Option für elektronische Adresse" -#: lib/layouts/revtex4.layout:208 lib/layouts/revtex4-1.layout:133 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 lib/layouts/revtex4-1.layout:120 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Optionales Argument für den \"email\"-Befehl" -#: lib/layouts/revtex4.layout:210 lib/layouts/revtex4-1.layout:130 +#: lib/layouts/revtex4.layout:210 lib/layouts/revtex4-1.layout:117 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronische Adresse:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/revtex4-1.layout:150 +#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/revtex4-1.layout:134 msgid "Author URL Option" msgstr "Autoren-URL-Option" -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/revtex4-1.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/revtex4-1.layout:135 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Optionales Argument des \"homepage\"-Befehls" @@ -7940,7 +8134,7 @@ msgstr "Extra-Info" msgid "Extra Info:" msgstr "Extra-Info:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:171 lib/layouts/IEEEtran.layout:367 +#: lib/layouts/moderncv.layout:171 lib/layouts/IEEEtran.layout:372 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -7948,8 +8142,8 @@ msgstr "Foto" msgid "Photo:" msgstr "Foto:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:176 lib/layouts/beamer.layout:748 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 +#: lib/layouts/moderncv.layout:176 lib/layouts/beamer.layout:755 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:55 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Höhe" @@ -7977,9 +8171,9 @@ msgstr "Leerer Abschnitt" msgid "CloseSection" msgstr "SchließeAbschnitt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:248 lib/layouts/beamer.layout:586 -#: lib/layouts/beamer.layout:611 lib/layouts/beamer.layout:612 -#: lib/layouts/beamer.layout:622 lib/layouts/multicol.module:14 +#: lib/layouts/moderncv.layout:248 lib/layouts/beamer.layout:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:618 lib/layouts/beamer.layout:619 +#: lib/layouts/beamer.layout:629 lib/layouts/multicol.module:14 msgid "Columns" msgstr "Spalten" @@ -7988,11 +8182,12 @@ msgid "Columns:" msgstr "Spalten:" #: lib/layouts/moderncv.layout:269 lib/layouts/moderncv.layout:283 -#: lib/layouts/beamer.layout:585 +#: lib/layouts/beamer.layout:591 msgid "Column" msgstr "Spalte" -#: lib/layouts/moderncv.layout:274 lib/layouts/beamer.layout:695 +#: lib/layouts/moderncv.layout:274 lib/layouts/beamer.layout:702 +#: lib/layouts/sectionbox.module:21 lib/layouts/graphicboxes.module:48 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Breite" @@ -8009,223 +8204,173 @@ msgstr "Kopfzeile" msgid "Header content" msgstr "Kopfzeileninhalt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:290 +#: lib/layouts/moderncv.layout:291 msgid "Entry" msgstr "Eintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:296 lib/layouts/moderncv.layout:297 +#: lib/layouts/moderncv.layout:297 lib/layouts/moderncv.layout:298 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: lib/layouts/moderncv.layout:301 lib/layouts/moderncv.layout:302 +#: lib/layouts/moderncv.layout:302 lib/layouts/moderncv.layout:303 msgid "What?" msgstr "Was?" -#: lib/layouts/moderncv.layout:317 lib/layouts/moderncv.layout:318 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:449 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:451 +#: lib/layouts/moderncv.layout:318 lib/layouts/moderncv.layout:319 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462 msgid "City" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/moderncv.layout:323 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:482 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 +#: lib/layouts/moderncv.layout:323 lib/layouts/moderncv.layout:324 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498 msgid "Country" msgstr "Land" -#: lib/layouts/moderncv.layout:329 +#: lib/layouts/moderncv.layout:330 msgid "Entry:" msgstr "Eintrag:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:336 lib/layouts/europecv.layout:152 +#: lib/layouts/moderncv.layout:337 lib/layouts/europecv.layout:152 msgid "Item" msgstr "Stichpunkt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:350 lib/layouts/europecv.layout:171 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 lib/layouts/europecv.layout:171 msgid "Item:" msgstr "Stichpunkt:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/moderncv.layout:358 msgid "ItemWithComment" msgstr "Eintrag mit Kommentar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:360 +#: lib/layouts/moderncv.layout:361 msgid "Item with Comment:" msgstr "Kommentar-Eintrag:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:370 lib/layouts/moderncv.layout:371 +#: lib/layouts/moderncv.layout:371 lib/layouts/moderncv.layout:372 msgid "Text" msgstr "Text" -#: lib/layouts/moderncv.layout:387 +#: lib/layouts/moderncv.layout:388 msgid "ListItem" msgstr "Listeneintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:390 +#: lib/layouts/moderncv.layout:391 msgid "List Item:" msgstr "Listeneintrag:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:394 +#: lib/layouts/moderncv.layout:395 msgid "DoubleItem" msgstr "DoppelterEintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:397 +#: lib/layouts/moderncv.layout:398 msgid "Double Item:" msgstr "Doppelter Eintrag:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:401 +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 msgid "Left Summary" msgstr "Zusammenfassung links" -#: lib/layouts/moderncv.layout:402 +#: lib/layouts/moderncv.layout:403 msgid "Left summary" msgstr "Zusammenfassung links" -#: lib/layouts/moderncv.layout:406 +#: lib/layouts/moderncv.layout:407 msgid "Left Text" msgstr "Text links" -#: lib/layouts/moderncv.layout:407 +#: lib/layouts/moderncv.layout:408 msgid "Left text" msgstr "Text links" -#: lib/layouts/moderncv.layout:411 +#: lib/layouts/moderncv.layout:412 msgid "Right Summary" msgstr "Zusammenfassung rechts" -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Right summary" msgstr "Zusammenfassung rechts" -#: lib/layouts/moderncv.layout:416 +#: lib/layouts/moderncv.layout:417 msgid "DoubleListItem" msgstr "Doppelter Leisteneintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:419 +#: lib/layouts/moderncv.layout:420 msgid "Double List Item:" msgstr "Doppelter Listeneintrag:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:424 +#: lib/layouts/moderncv.layout:425 msgid "First Item" msgstr "Erster Listeneintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:425 +#: lib/layouts/moderncv.layout:426 msgid "First item" msgstr "Erster Listeneintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:433 +#: lib/layouts/moderncv.layout:434 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: lib/layouts/moderncv.layout:437 +#: lib/layouts/moderncv.layout:438 msgid "MakeCVtitle" msgstr "CV-Titel ausgeben" -#: lib/layouts/moderncv.layout:440 +#: lib/layouts/moderncv.layout:441 msgid "Make CV Title" msgstr "CV-Titel ausgeben" -#: lib/layouts/moderncv.layout:447 +#: lib/layouts/moderncv.layout:448 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Brieftitel ausgeben" -#: lib/layouts/moderncv.layout:450 +#: lib/layouts/moderncv.layout:451 msgid "Make Letter Title" msgstr "Brieftitel ausgeben" -#: lib/layouts/moderncv.layout:454 +#: lib/layouts/moderncv.layout:455 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Briefschluss ausgeben" -#: lib/layouts/moderncv.layout:457 +#: lib/layouts/moderncv.layout:458 msgid "Close Letter" msgstr "Briefschluss" -#: lib/layouts/moderncv.layout:485 lib/layouts/stdlayouts.inc:99 -msgid "--Separator--" -msgstr "--Trenner--" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:493 lib/layouts/stdlayouts.inc:108 -msgid "--- Separate Environment ---" -msgstr "--- Umgebung trennen ---" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:503 +#: lib/layouts/moderncv.layout:487 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" -#: lib/layouts/moderncv.layout:511 +#: lib/layouts/moderncv.layout:495 msgid "Company Name" msgstr "Firmenname" -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: lib/layouts/moderncv.layout:555 -msgid "Enclosing" -msgstr "Anlagen" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:560 lib/layouts/svcommon.inc:519 -msgid "Alternative Name" -msgstr "Alternativer Name" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:561 -msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" -msgstr "Alternative Anhangskennzeichnung" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:565 -msgid "Enclosing:" -msgstr "Anhang:" - -#: lib/layouts/slides.layout:107 -msgid "New Slide:" -msgstr "Neue Folie:" - -#: lib/layouts/slides.layout:129 -msgid "Overlay" -msgstr "Overlay" - -#: lib/layouts/slides.layout:144 -msgid "New Overlay:" -msgstr "Neues Overlay:" - -#: lib/layouts/slides.layout:184 -msgid "New Note:" -msgstr "Neue Notiz:" - -#: lib/layouts/slides.layout:209 -msgid "InvisibleText" -msgstr "Unsichtbarer Text" +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 +msgid "Enclosing" +msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/slides.layout:216 -msgid "" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:544 lib/layouts/svcommon.inc:519 +msgid "Alternative Name" +msgstr "Alternativer Name" -#: lib/layouts/slides.layout:233 -msgid "VisibleText" -msgstr "Sichtbarer Text" +#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" +msgstr "Alternative Anhangskennzeichnung" -#: lib/layouts/slides.layout:240 -msgid "" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 +msgid "Enclosing:" +msgstr "Anhang:" #: lib/layouts/paper.layout:3 msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Paper (Standardklasse)" -#: lib/layouts/paper.layout:48 lib/layouts/beamer.layout:194 -#: lib/layouts/beamer.layout:219 lib/layouts/scrartcl.layout:22 -#: lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/mwart.layout:25 -#: lib/layouts/svmult.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:53 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/svcommon.inc:108 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -msgid "Part" -msgstr "Teil" - #: lib/layouts/paper.layout:96 lib/layouts/egs.layout:93 #: lib/layouts/apa.layout:343 lib/layouts/llncs.layout:85 #: lib/layouts/apa6.layout:443 lib/layouts/kluwer.layout:101 #: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/stdsections.inc:141 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/stdsections.inc:144 #: lib/layouts/svcommon.inc:233 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 msgid "Subparagraph" msgstr "Unterparagraph" @@ -8248,12 +8393,12 @@ msgid "Standard in Title" msgstr "Standard im Titel" #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:60 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61 msgid "Nontitle Abstract Index Text" msgstr "Abstract/Indexterme außerhalb des Titels" #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:65 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66 msgid "NontitleAbstractIndexText" msgstr "Abstract/Index o. Titel" @@ -8261,12 +8406,12 @@ msgstr "Abstract/Index o. Titel" msgid "Springer SV Jour/PTRF" msgstr "Springer SV Jour/PTRF" -#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/aa.layout:68 -#: lib/layouts/beamer.layout:909 lib/layouts/sigplanconf.layout:127 -#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/kluwer.layout:132 -#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:182 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:10 lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svcommon.inc:332 +#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:916 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:131 +#: lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/beamerposter.layout:26 +#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:81 +#: lib/layouts/scrclass.inc:182 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svcommon.inc:332 msgid "Subtitle" msgstr "Untertitel" @@ -8282,80 +8427,76 @@ msgstr "Japanisches Buch (vertikale Schreibrichtung)" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:149 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/egs.layout:289 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX-Titel" -#: lib/layouts/egs.layout:320 lib/layouts/svmult.layout:83 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: lib/layouts/egs.layout:329 +#: lib/layouts/egs.layout:333 msgid "Affil" msgstr "Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/egs.layout:351 lib/layouts/apa6.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:355 lib/layouts/apa6.layout:307 msgid "Journal" msgstr "Zeitschrift" -#: lib/layouts/egs.layout:364 +#: lib/layouts/egs.layout:368 msgid "Journal:" msgstr "Zeitschrift:" -#: lib/layouts/egs.layout:373 +#: lib/layouts/egs.layout:377 msgid "msnumber" msgstr "Manuskript-Nummer" -#: lib/layouts/egs.layout:387 +#: lib/layouts/egs.layout:391 msgid "MS_number:" msgstr "Manuskript-Nummer:" -#: lib/layouts/egs.layout:397 +#: lib/layouts/egs.layout:401 msgid "FirstAuthor" msgstr "Erster Autor" -#: lib/layouts/egs.layout:410 +#: lib/layouts/egs.layout:414 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1. Autor Nachname:" -#: lib/layouts/egs.layout:432 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 +#: lib/layouts/egs.layout:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 #: lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Received:" msgstr "Empfangen:" -#: lib/layouts/egs.layout:441 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#: lib/layouts/egs.layout:445 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 msgid "Accepted" msgstr "Akzeptiert" -#: lib/layouts/egs.layout:454 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 +#: lib/layouts/egs.layout:458 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "Accepted:" msgstr "Akzeptiert:" -#: lib/layouts/egs.layout:463 +#: lib/layouts/egs.layout:467 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/egs.layout:476 +#: lib/layouts/egs.layout:480 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "Nachdruckanfrage an:" -#: lib/layouts/egs.layout:537 lib/layouts/aa.layout:166 +#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/aa.layout:166 msgid "Acknowledgements." msgstr "Danksagungen." -#: lib/layouts/egs.layout:562 lib/layouts/AEA.layout:107 +#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/AEA.layout:107 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 msgid "Acknowledgement." msgstr "Danksagung." -#: lib/layouts/egs.layout:652 lib/layouts/beamer.layout:1259 +#: lib/layouts/egs.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:1252 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" @@ -8364,114 +8505,28 @@ msgstr "LyX-Code" msgid "Simple CV" msgstr "Simple CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/beamer.layout:258 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/scrclass.inc:139 -#: lib/layouts/stdsections.inc:89 -msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "" -"Der Abschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint" - #: lib/layouts/simplecv.layout:65 msgid "Topic" msgstr "Thema" -#: lib/layouts/simplecv.layout:107 lib/layouts/foils.layout:187 +#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/foils.layout:187 #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 msgid "Left Header" msgstr "Kopfzeile links" -#: lib/layouts/simplecv.layout:124 lib/layouts/foils.layout:195 +#: lib/layouts/simplecv.layout:125 lib/layouts/foils.layout:195 #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 msgid "Right Header" msgstr "Kopfzeile rechts" +#: lib/layouts/agums.layout:3 +msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" +msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS-Manuskript)" + #: lib/layouts/revtex.layout:3 msgid "REVTeX (Obsolete Version)" msgstr "REVTeX (veraltete Version)" -#: lib/layouts/aa.layout:3 -msgid "Astronomy & Astrophysics" -msgstr "Astronomy & Astrophysics" - -#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:93 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 -msgid "Offprint" -msgstr "Sonderdruck" - -#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71 -msgid "Offprint Requests to:" -msgstr "Sonderdruck-Anfragen an:" - -#: lib/layouts/aa.layout:140 -msgid "Correspondence to:" -msgstr "Schriftverkehr an:" - -#: lib/layouts/aa.layout:239 -msgid "institutemark" -msgstr "Institutsfußnotenmarke" - -#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:981 -msgid "Institute Mark" -msgstr "Institutsmarke" - -#: lib/layouts/aa.layout:262 -msgid "Abstract (unstructured)" -msgstr "Abstract (nicht strukturiert)" - -#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81 -msgid "ABSTRACT" -msgstr "ABSTRACT" - -#: lib/layouts/aa.layout:296 -msgid "Abstract (structured)" -msgstr "Abstract (strukturiert)" - -#: lib/layouts/aa.layout:300 -msgid "Context" -msgstr "Kontext" - -#: lib/layouts/aa.layout:301 -msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" -msgstr "Kontext Ihrer Arbeit (optional, kann leer bleiben)" - -#: lib/layouts/aa.layout:305 -msgid "Aims" -msgstr "Ziele" - -#: lib/layouts/aa.layout:306 -msgid "Aims of your work" -msgstr "Ziele Ihrer Arbeit" - -#: lib/layouts/aa.layout:310 -msgid "Methods" -msgstr "Methoden" - -#: lib/layouts/aa.layout:311 -msgid "Methods used in your work" -msgstr "Methoden, die in der Arbeit verwendet werden" - -#: lib/layouts/aa.layout:315 -msgid "Results" -msgstr "Ergebnisse" - -#: lib/layouts/aa.layout:316 -msgid "Results of your work" -msgstr "Ergebnisse Ihrer Arbeit" - -#: lib/layouts/aa.layout:337 -msgid "Key words." -msgstr "Schlagwörter" - -#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:955 -#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/cl2emult.layout:73 -#: lib/layouts/svcommon.inc:352 -msgid "Institute" -msgstr "Institut" - -#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/scrlttr2.layout:203 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-Mail" - #: lib/layouts/chess.layout:3 msgid "Chess" msgstr "Schach" @@ -8580,9 +8635,118 @@ msgstr "Springerzug" msgid "KnightMove:" msgstr "Springerzug:" -#: lib/layouts/report.layout:3 -msgid "Report (Standard Class)" -msgstr "Report (Standardklasse)" +#: lib/layouts/svmono.layout:3 +msgid "Springer SV Mono" +msgstr "Springer SV Mono" + +#: lib/layouts/svmono.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:319 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:256 +msgid "Claim." +msgstr "Behauptung." + +#: lib/layouts/svmono.layout:91 lib/layouts/svcommon.inc:659 +msgid "Proof(QED)" +msgstr "Beweis (QED)" + +#: lib/layouts/svmono.layout:95 lib/layouts/svcommon.inc:668 +msgid "Proof(smartQED)" +msgstr "Beweis (smartQED)" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:3 +msgid "SciPoster" +msgstr "SciPoster" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4 +#: lib/layouts/a0poster.layout:4 +msgid "Posters" +msgstr "Poster" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:962 +#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/beamerposter.layout:36 +#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/cl2emult.layout:73 +#: lib/layouts/svcommon.inc:352 +msgid "Institute" +msgstr "Institut" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:29 lib/layouts/scrlttr2.layout:203 +#: lib/layouts/aa.layout:362 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:69 +msgid "Conference" +msgstr "Konferenz" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:40 +msgid "LeftLogo" +msgstr "Logo links" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:46 +msgid "Left logo:" +msgstr "Logo links:" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:60 +msgid "Logo Size" +msgstr "Logo-Größe" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:61 +msgid "Relative logo size (0 through 1)" +msgstr "Relative Logo-Größe (0 bis 1)" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:65 +msgid "RightLogo" +msgstr "Logo rechts" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:68 +msgid "Right logo:" +msgstr "Logo rechts:" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:80 +msgid "Caption Width" +msgstr "Legendenbreite" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:81 +msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)" +msgstr "Die Breite der Legende relativ zur Spalte (0 bis 1)" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:97 lib/layouts/sciposter.layout:100 +#: lib/layouts/sciposter.layout:127 lib/layouts/beamerposter.layout:53 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83 +#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44 +#: lib/layouts/a0poster.layout:71 +msgid "Giant" +msgstr "Gigantischer" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:113 lib/layouts/sciposter.layout:116 +#: lib/layouts/sciposter.layout:142 lib/layouts/beamerposter.layout:69 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98 +#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60 +#: lib/layouts/a0poster.layout:86 +msgid "More Giant" +msgstr "Noch gigantischer" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:119 lib/layouts/sciposter.layout:122 +#: lib/layouts/sciposter.layout:148 lib/layouts/beamerposter.layout:75 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104 +#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66 +#: lib/layouts/a0poster.layout:92 +msgid "Most Giant" +msgstr "Am gigantischsten" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:125 lib/layouts/beamerposter.layout:81 +#: lib/layouts/a0poster.layout:69 +msgid "Giant Snippet" +msgstr "Gigantischerer Ausschnitt" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:140 lib/layouts/beamerposter.layout:96 +#: lib/layouts/a0poster.layout:84 +msgid "More Giant Snippet" +msgstr "Noch gigantischerer Ausschnitt" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/beamerposter.layout:102 +#: lib/layouts/a0poster.layout:90 +msgid "Most Giant Snippet" +msgstr "Gigantischster Ausschnitt" #: lib/layouts/docbook.layout:3 msgid "DocBook Article (SGML)" @@ -8758,490 +8922,494 @@ msgstr "Ende des Briefs" msgid "Beamer" msgstr "Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:119 -#: lib/layouts/beamer.layout:158 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:490 lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:775 -#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1113 lib/layouts/beamer.layout:1139 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 +#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:120 +#: lib/layouts/beamer.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:437 +#: lib/layouts/beamer.layout:496 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:782 +#: lib/layouts/beamer.layout:810 lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1123 lib/layouts/beamer.layout:1149 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Overlay-Spezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:120 -#: lib/layouts/beamer.layout:159 +#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:121 +#: lib/layouts/beamer.layout:161 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Overlay-Spezifikation für diese Liste" -#: lib/layouts/beamer.layout:125 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 msgid "Mini Template" msgstr "Mini-Vorlage" -#: lib/layouts/beamer.layout:126 +#: lib/layouts/beamer.layout:127 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Mini-Vorlage für diese Liste (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:166 msgid "Longest label|s" msgstr "Längste Marke" -#: lib/layouts/beamer.layout:165 +#: lib/layouts/beamer.layout:167 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "Die Längste Marke in dieser Liste (gibt die Einzugsbreite vor)" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:250 -#: lib/layouts/beamer.layout:280 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:364 -#: lib/layouts/beamer.layout:394 +#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:284 lib/layouts/beamer.layout:312 +#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:400 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: lib/layouts/beamer.layout:201 lib/layouts/beamer.layout:251 -#: lib/layouts/beamer.layout:281 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:338 lib/layouts/beamer.layout:365 -#: lib/layouts/beamer.layout:395 +#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:255 +#: lib/layouts/beamer.layout:285 lib/layouts/beamer.layout:313 +#: lib/layouts/beamer.layout:343 lib/layouts/beamer.layout:371 +#: lib/layouts/beamer.layout:401 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Modus-Spezifikation|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:252 -#: lib/layouts/beamer.layout:282 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:366 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 +#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:256 +#: lib/layouts/beamer.layout:286 lib/layouts/beamer.layout:314 +#: lib/layouts/beamer.layout:344 lib/layouts/beamer.layout:372 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Geben Sie an, in welchem Modus (Artikel, Präsentation usw.) diese " "Überschrift erscheinen soll" -#: lib/layouts/beamer.layout:208 lib/layouts/memoir.layout:57 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 lib/layouts/scrclass.inc:119 -#: lib/layouts/stdsections.inc:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/tufte-handout.layout:41 +#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/scrclass.inc:119 +#: lib/layouts/stdsections.inc:33 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Der Teil, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 +#: lib/layouts/beamer.layout:251 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Abschnitt \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:309 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Unterabschnitt \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:315 +#: lib/layouts/beamer.layout:320 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Der Unterabschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel " "erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:325 +#: lib/layouts/beamer.layout:330 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:361 +#: lib/layouts/beamer.layout:367 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Unterunterabschnitt \\arabic{section}.\\arabic{subsection}." "\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:372 +#: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Der Unterunterabschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel " "erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:382 +#: lib/layouts/beamer.layout:388 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:413 +#: lib/layouts/beamer.layout:414 lib/layouts/beamer.layout:419 msgid "Frame" msgstr "Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:484 -#: lib/layouts/beamer.layout:528 lib/layouts/beamer.layout:557 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:490 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 msgid "Frames" msgstr "Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:430 lib/layouts/beamer.layout:835 -#: lib/layouts/beamer.layout:1173 lib/layouts/beamer.layout:1336 -#: lib/layouts/beamer.layout:1353 lib/layouts/beamer.layout:1370 -#: lib/layouts/beamer.layout:1387 lib/layouts/beamer.layout:1404 -#: lib/layouts/beamer.layout:1422 lib/layouts/beamer.layout:1440 -#: lib/layouts/beamer.layout:1458 lib/layouts/beamer.layout:1476 -#: lib/layouts/beamer.layout:1499 +#: lib/layouts/beamer.layout:436 lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/beamer.layout:1329 +#: lib/layouts/beamer.layout:1347 lib/layouts/beamer.layout:1365 +#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/beamer.layout:1401 +#: lib/layouts/beamer.layout:1420 lib/layouts/beamer.layout:1439 +#: lib/layouts/beamer.layout:1458 lib/layouts/beamer.layout:1477 +#: lib/layouts/beamer.layout:1501 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: lib/layouts/beamer.layout:432 lib/layouts/beamer.layout:491 +#: lib/layouts/beamer.layout:438 lib/layouts/beamer.layout:497 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Overlay-Spezifikation für diesen Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:437 lib/layouts/beamer.layout:496 +#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:502 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Standard-Overlay-Spezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:438 lib/layouts/beamer.layout:497 +#: lib/layouts/beamer.layout:444 lib/layouts/beamer.layout:503 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Standard-Overlay-Spezifikation für diesen Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:465 -#: lib/layouts/beamer.layout:476 lib/layouts/beamer.layout:502 +#: lib/layouts/beamer.layout:449 lib/layouts/beamer.layout:471 +#: lib/layouts/beamer.layout:482 lib/layouts/beamer.layout:508 msgid "Frame Options" msgstr "Rahmen-Optionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:444 lib/layouts/beamer.layout:466 -#: lib/layouts/beamer.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/litinsets.inc:41 -#: lib/layouts/litinsets.inc:42 lib/layouts/lilypond.module:36 -#: lib/layouts/initials.module:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:450 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/beamer.layout:483 lib/layouts/beamer.layout:509 +#: lib/layouts/beamer.layout:608 lib/layouts/litinsets.inc:41 +#: lib/layouts/litinsets.inc:42 lib/layouts/fixme.module:63 +#: lib/layouts/fixme.module:98 lib/layouts/fixme.module:140 +#: lib/layouts/fixme.module:181 lib/layouts/lilypond.module:36 +#: lib/layouts/todonotes.module:71 lib/layouts/todonotes.module:83 +#: lib/layouts/todonotes.module:100 lib/layouts/initials.module:34 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:445 lib/layouts/beamer.layout:467 -#: lib/layouts/beamer.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:451 lib/layouts/beamer.layout:473 +#: lib/layouts/beamer.layout:484 lib/layouts/beamer.layout:510 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Rahmen-Optionen (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "Frame Title" msgstr "Rahmentitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:449 +#: lib/layouts/beamer.layout:455 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Geben Sie hier den Rahmentitel ein" -#: lib/layouts/beamer.layout:461 +#: lib/layouts/beamer.layout:467 msgid "PlainFrame" msgstr "Schlichter Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:463 +#: lib/layouts/beamer.layout:469 msgid "Frame (plain)" msgstr "Rahmen (schlicht)" -#: lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/beamer.layout:478 msgid "FragileFrame" msgstr "Fragiler Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:474 +#: lib/layouts/beamer.layout:480 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Rahmen (fragil)" -#: lib/layouts/beamer.layout:483 +#: lib/layouts/beamer.layout:489 msgid "AgainFrame" msgstr "RahmenNochmal" -#: lib/layouts/beamer.layout:516 +#: lib/layouts/beamer.layout:522 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Rahmen mit folgender Marke wiederholen:" -#: lib/layouts/beamer.layout:527 +#: lib/layouts/beamer.layout:533 msgid "FrameTitle" msgstr "Rahmentitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:546 lib/layouts/beamer.layout:574 -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:804 -#: lib/layouts/beamer.layout:837 lib/layouts/beamer.layout:1091 -#: lib/layouts/beamer.layout:1114 lib/layouts/beamer.layout:1140 -#: lib/layouts/beamer.layout:1175 lib/layouts/beamer.layout:1315 -#: lib/layouts/beamer.layout:1338 lib/layouts/beamer.layout:1355 -#: lib/layouts/beamer.layout:1372 lib/layouts/beamer.layout:1389 -#: lib/layouts/beamer.layout:1406 lib/layouts/beamer.layout:1424 -#: lib/layouts/beamer.layout:1442 lib/layouts/beamer.layout:1460 -#: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1501 +#: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/beamer.layout:811 +#: lib/layouts/beamer.layout:844 lib/layouts/beamer.layout:1100 +#: lib/layouts/beamer.layout:1124 lib/layouts/beamer.layout:1150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/beamer.layout:1308 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1349 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1385 +#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/beamer.layout:1422 +#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/beamer.layout:1460 +#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1503 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" "Legen Sie hier die Overlay-Spezifikationen fest (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Rahmentitel (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:552 +#: lib/layouts/beamer.layout:558 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Eine Kurzform des Rahmentitels, die in manchen Themen verwendet wird." -#: lib/layouts/beamer.layout:556 +#: lib/layouts/beamer.layout:562 msgid "FrameSubtitle" msgstr "RahmenUntertitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:604 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Starte Spalte (erhöhe Tiefe!), Breite:" -#: lib/layouts/beamer.layout:602 +#: lib/layouts/beamer.layout:609 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Spaltenoptionen (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:625 +#: lib/layouts/beamer.layout:632 msgid "Column Placement Options" msgstr "Spalten-Platzierungsoptionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:626 +#: lib/layouts/beamer.layout:633 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Spalten-Platzierungsoptionen (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:638 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Spalten mittig ausgerichtet" -#: lib/layouts/beamer.layout:641 +#: lib/layouts/beamer.layout:648 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Spalten (mittig ausgerichtet)" -#: lib/layouts/beamer.layout:646 +#: lib/layouts/beamer.layout:653 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Spalten oben ausgerichtet" -#: lib/layouts/beamer.layout:649 +#: lib/layouts/beamer.layout:656 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Spalten (oben ausgerichtet)" -#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/beamer.layout:715 +#: lib/layouts/beamer.layout:694 lib/layouts/beamer.layout:722 msgid "Overprint" msgstr "Überdruck" -#: lib/layouts/beamer.layout:694 +#: lib/layouts/beamer.layout:701 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Überdruckbereichsbreite" -#: lib/layouts/beamer.layout:696 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Die Breite des Überdruckbereichs (Voreinstellung: Textbreite)" -#: lib/layouts/beamer.layout:722 +#: lib/layouts/beamer.layout:729 msgid "OverlayArea" msgstr "ÜberlagerungsBereich" -#: lib/layouts/beamer.layout:732 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 msgid "Overlayarea" msgstr "Überlagerungsbereich" -#: lib/layouts/beamer.layout:742 +#: lib/layouts/beamer.layout:749 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Überlagerungsbereichsbreite" -#: lib/layouts/beamer.layout:743 +#: lib/layouts/beamer.layout:750 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Die Breite des Überlagerungsbereichs" -#: lib/layouts/beamer.layout:747 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Überlagerungsbereichshöhe" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 +#: lib/layouts/beamer.layout:756 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Die Höhe des Überlagerungsbereichs" -#: lib/layouts/beamer.layout:764 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Aufgedeckt auf Folien" -#: lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 msgid "Only on slides" msgstr "Nur auf Folien" -#: lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:822 msgid "Block" msgstr "Block" -#: lib/layouts/beamer.layout:816 +#: lib/layouts/beamer.layout:823 msgid "Blocks" msgstr "Blöcke" -#: lib/layouts/beamer.layout:825 +#: lib/layouts/beamer.layout:832 msgid "Block:" msgstr "Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:836 +#: lib/layouts/beamer.layout:843 msgid "Action Specification|S" msgstr "Aktionsspezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:849 msgid "Block Title" msgstr "Blocktitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 +#: lib/layouts/beamer.layout:850 msgid "Enter the block title here" msgstr "Geben Sie hier den Blocktitel ein" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 msgid "ExampleBlock" msgstr "BeispielBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:857 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 msgid "Example Block:" msgstr "Beispiel-Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:863 +#: lib/layouts/beamer.layout:870 msgid "AlertBlock" msgstr "AlarmBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:866 +#: lib/layouts/beamer.layout:873 msgid "Alert Block:" msgstr "Alarm-Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:910 -#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamer.layout:956 -#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamer.layout:1021 +#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:1006 lib/layouts/beamer.layout:1028 msgid "Titling" msgstr "Titelei" -#: lib/layouts/beamer.layout:892 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurztitel, der in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:901 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titel (schlichter Rahmen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:923 +#: lib/layouts/beamer.layout:930 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Untertitel (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:924 +#: lib/layouts/beamer.layout:931 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Untertitels, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/IEEEtran.layout:123 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 lib/layouts/IEEEtran.layout:124 msgid "Short Author|S" msgstr "Autor (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:947 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Autors, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:968 +#: lib/layouts/beamer.layout:975 msgid "Short Institute|S" msgstr "Institut (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:969 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Instituts, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:977 +#: lib/layouts/beamer.layout:984 msgid "InstituteMark" msgstr "Institutsfußnotenmarke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1011 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/aa.layout:243 +msgid "Institute Mark" +msgstr "Institutsmarke" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1018 msgid "Short Date|S" msgstr "Datum (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:1012 +#: lib/layouts/beamer.layout:1019 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Datums, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:1020 +#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Titelgrafik" -#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/foils.layout:312 +#: lib/layouts/beamer.layout:1171 lib/layouts/foils.layout:312 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:70 msgid "Corollary." msgstr "Korollar." -#: lib/layouts/beamer.layout:1174 lib/layouts/beamer.layout:1337 -#: lib/layouts/beamer.layout:1354 lib/layouts/beamer.layout:1371 -#: lib/layouts/beamer.layout:1388 lib/layouts/beamer.layout:1405 -#: lib/layouts/beamer.layout:1423 lib/layouts/beamer.layout:1441 -#: lib/layouts/beamer.layout:1459 lib/layouts/beamer.layout:1477 -#: lib/layouts/beamer.layout:1500 +#: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/beamer.layout:1330 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/beamer.layout:1366 +#: lib/layouts/beamer.layout:1384 lib/layouts/beamer.layout:1402 +#: lib/layouts/beamer.layout:1421 lib/layouts/beamer.layout:1440 +#: lib/layouts/beamer.layout:1459 lib/layouts/beamer.layout:1478 +#: lib/layouts/beamer.layout:1502 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Aktionsspezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:34 +#: lib/layouts/beamer.layout:1190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:33 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:32 lib/layouts/theorems.inc:32 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Zusätzlicher Theoremtext" -#: lib/layouts/beamer.layout:1181 lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 +#: lib/layouts/beamer.layout:1191 lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:59 lib/layouts/theorems-starred.inc:34 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:33 lib/layouts/theorems.inc:33 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Zusatztext, der an den Theoremtitel angehängt wird" -#: lib/layouts/beamer.layout:1188 lib/layouts/foils.layout:326 +#: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/foils.layout:326 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 msgid "Definition." msgstr "Definition." -#: lib/layouts/beamer.layout:1191 +#: lib/layouts/beamer.layout:1201 msgid "Definitions" msgstr "Definitionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 +#: lib/layouts/beamer.layout:1204 msgid "Definitions." msgstr "Definitionen." -#: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/theorems-starred.inc:180 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/theorems-starred.inc:180 msgid "Example." msgstr "Beispiel." -#: lib/layouts/beamer.layout:1207 +#: lib/layouts/beamer.layout:1217 msgid "Examples" msgstr "Beispiele" -#: lib/layouts/beamer.layout:1210 +#: lib/layouts/beamer.layout:1220 msgid "Examples." msgstr "Beispiele." -#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:152 lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:176 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:144 lib/layouts/theorems-starred.inc:147 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:151 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:154 lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 lib/layouts/theorems.inc:141 #: lib/layouts/theorems.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/theorems-starred.inc:138 +#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/theorems-starred.inc:138 msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1228 lib/layouts/foils.layout:298 +#: lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/foils.layout:305 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:87 +msgid "Lemma." +msgstr "Lemma." + +#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/foils.layout:298 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Theorem." -#: lib/layouts/beamer.layout:1236 -msgid "Separator" -msgstr "Trenner" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1250 -msgid "___" -msgstr "___" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 +#: lib/layouts/beamer.layout:1286 msgid "NoteItem" msgstr "NotizStichpunkt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1327 lib/layouts/beamer.layout:1329 +#: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/beamer.layout:1322 #: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: lib/layouts/beamer.layout:1344 lib/layouts/ectaart.layout:146 +#: lib/layouts/beamer.layout:1338 lib/layouts/ectaart.layout:146 msgid "Emphasize" msgstr "Hervorhebung" -#: lib/layouts/beamer.layout:1346 +#: lib/layouts/beamer.layout:1340 msgid "Emph." msgstr "Hervg." -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/beamer.layout:1363 +#: lib/layouts/beamer.layout:1356 lib/layouts/beamer.layout:1358 msgid "Alert" msgstr "Alarm" -#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/beamer.layout:1380 +#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/beamer.layout:1376 #: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96 #: lib/layouts/svcommon.inc:103 msgid "Structure" @@ -9251,43 +9419,43 @@ msgstr "Struktur" msgid "Invisible" msgstr "Unsichtbar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1467 lib/layouts/beamer.layout:1469 +#: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1470 msgid "Alternative" msgstr "Alternativ" -#: lib/layouts/beamer.layout:1483 +#: lib/layouts/beamer.layout:1484 msgid "Default Text" msgstr "Standardtext" -#: lib/layouts/beamer.layout:1484 +#: lib/layouts/beamer.layout:1485 msgid "Enter the default text here" msgstr "Geben Sie hier den Standardtext ein" -#: lib/layouts/beamer.layout:1489 +#: lib/layouts/beamer.layout:1491 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamer-Notiz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1506 +#: lib/layouts/beamer.layout:1508 msgid "Note Options" msgstr "Notiz-Optionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1507 +#: lib/layouts/beamer.layout:1509 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Geben Sie hier Notiz-Optionen ein (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1511 +#: lib/layouts/beamer.layout:1514 msgid "ArticleMode" msgstr "Artikelmodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1517 +#: lib/layouts/beamer.layout:1520 msgid "Article" msgstr "Aufsatz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1521 +#: lib/layouts/beamer.layout:1525 msgid "PresentationMode" msgstr "Präsentationsmodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1531 msgid "Presentation" msgstr "Präsentation" @@ -9373,7 +9541,7 @@ msgstr "Text nach Bild" msgid "Space after picture:" msgstr "Abstand nach Bild:" -#: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 +#: lib/layouts/europecv.layout:121 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Page" msgstr "Seite" @@ -9522,10 +9690,6 @@ msgstr "American Geophysical Union (AGU, SGML-Aufsatz)" msgid "ACM SIGPLAN" msgstr "ACM SIGPLAN" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:69 -msgid "Conference" -msgstr "Konferenz" - #: lib/layouts/sigplanconf.layout:82 msgid "Name of the conference" msgstr "Name der Konferenz" @@ -9566,8 +9730,8 @@ msgstr "Preprint-Fußzeile" msgid "Preprint footer:" msgstr "Preprint-Fußzeile:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:152 lib/layouts/IEEEtran.layout:374 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:152 lib/layouts/IEEEtran.layout:379 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:396 msgid "Name of the author" msgstr "Name des Autors" @@ -9627,7 +9791,7 @@ msgstr "Fußnotenmarke" msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Marke, auf die Sie im Titel verweisen" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:193 msgid "Title footnote:" msgstr "Titelfußnote:" @@ -9643,7 +9807,7 @@ msgstr "Marke, auf die Sie in der Adresse referieren" msgid "Authormark" msgstr "Autorfußnotenmarke" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:177 lib/layouts/IEEEtran.layout:176 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:177 lib/layouts/IEEEtran.layout:178 msgid "Author mark" msgstr "Autorfußnotenmarke" @@ -9815,24 +9979,24 @@ msgstr "Schlussfolgerung" msgid "Condition" msgstr "Bedingung" -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:357 +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:358 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:224 lib/layouts/theorems-bytype.inc:234 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:237 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:237 lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:258 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:261 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 lib/layouts/theorems-starred.inc:223 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:218 lib/layouts/theorems-ams.inc:227 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:230 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 #: lib/layouts/theorems.inc:218 lib/layouts/theorems.inc:227 -#: lib/layouts/theorems.inc:230 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:230 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 msgid "Exercise" msgstr "Aufgabe" @@ -9851,13 +10015,6 @@ msgstr "Aufgabe" msgid "Notation" msgstr "Notation" -#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 -msgid "Solution" -msgstr "Lösung" - #: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Lösung \\thesolution." @@ -9871,10 +10028,6 @@ msgstr "Legende" msgid "Caption: " msgstr "Legende: " -#: lib/layouts/singlecol.layout:3 -msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)" -msgstr "Inderscience-Zeitschriften (veraltete Version)" - #: lib/layouts/ectaart.layout:3 msgid "Econometrica" msgstr "Econometrica" @@ -9919,9 +10072,9 @@ msgstr "Autorenblock" msgid "Authors Block:" msgstr "Autorenblock:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:205 -#: lib/layouts/ectaart.layout:208 lib/layouts/entcs.layout:101 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:404 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:406 +#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206 +#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413 msgid "Keyword" msgstr "Schlagwort" @@ -9941,42 +10094,42 @@ msgstr "Danksagungsverweis" msgid "Thanks Ref" msgstr "Danksagungsverweis" -#: lib/layouts/ectaart.layout:171 +#: lib/layouts/ectaart.layout:172 msgid "Internet Address Reference" msgstr "Verweis auf Internetadresse" -#: lib/layouts/ectaart.layout:174 +#: lib/layouts/ectaart.layout:175 msgid "Internet Addess Ref" msgstr "Verweis auf Internetadresse" -#: lib/layouts/ectaart.layout:177 lib/layouts/ectaart.layout:180 +#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181 msgid "Corresponding Author" msgstr "Korrespondierender Autor" -#: lib/layouts/ectaart.layout:191 +#: lib/layouts/ectaart.layout:192 msgid "Name (First Name)" msgstr "Name (Vorname)" -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 +#: lib/layouts/ectaart.layout:195 msgid "First Name" msgstr "Vorname" -#: lib/layouts/ectaart.layout:198 +#: lib/layouts/ectaart.layout:199 msgid "Name (Surname)" msgstr "Name (Nachname)" -#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:305 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:307 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:64 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 +#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/revtex4-1.layout:313 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:315 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Nachname" -#: lib/layouts/ectaart.layout:211 +#: lib/layouts/ectaart.layout:212 msgid "By Same Author (bib)" msgstr "Vom selben Autor (Lit.)" -#: lib/layouts/ectaart.layout:214 +#: lib/layouts/ectaart.layout:215 msgid "bysame" msgstr "Vom selben Autor" @@ -9992,29 +10145,9 @@ msgstr "Letter (Standardklasse mit Extra-Schriftgrößen)" msgid "Japanese Article (jsarticle)" msgstr "Japanischer Aufsatz (jsarticle)" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:3 -msgid "Springer SV Global (V. 3)" -msgstr "Springer SV Global (V. 3)" - -#: lib/layouts/svglobal3.layout:73 -msgid "Subclass" -msgstr "Unterklasse" - -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 -msgid "Mathematics Subject Classification" -msgstr "Mathematik-Sachgebiet-Klassifikation" - -#: lib/layouts/svglobal3.layout:79 -msgid "CRSC" -msgstr "CRSC" - -#: lib/layouts/svglobal3.layout:82 -msgid "CR Subject Classification" -msgstr "CR-Sachgebietsklassifikation" - -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 -msgid "Solution \\thesolution" -msgstr "Lösung \\thesolution" +#: lib/layouts/report.layout:3 +msgid "Report (Standard Class)" +msgstr "Report (Standardklasse)" #: lib/layouts/apa.layout:3 msgid "American Psychological Association (APA)" @@ -10073,13 +10206,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Zentriert" #: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:520 src/insets/InsetCaption.cpp:412 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:554 src/insets/InsetCaption.cpp:409 msgid "standard" msgstr "Standard" #: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/apa6.layout:356 #: lib/layouts/scrclass.inc:274 lib/layouts/scrclass.inc:294 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:525 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:559 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Die Legende, wie sie im Abbildungs-/Tabellenverzeichnis erscheint" @@ -10091,12 +10224,12 @@ msgstr "Abbildung einpassen" msgid "FitBitmap" msgstr "Bitmap einpassen" -#: lib/layouts/apa.layout:400 lib/layouts/apa6.layout:501 +#: lib/layouts/apa.layout:402 lib/layouts/apa6.layout:503 msgid "Seriate" msgstr "Eingebettete Aufzählung" -#: lib/layouts/apa.layout:417 lib/layouts/apa.layout:418 -#: lib/layouts/apa6.layout:518 lib/layouts/apa6.layout:519 +#: lib/layouts/apa.layout:419 lib/layouts/apa.layout:420 +#: lib/layouts/apa6.layout:520 lib/layouts/apa6.layout:521 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -10109,29 +10242,13 @@ msgstr "Inderscience-Zeitschriften (A4)" msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" msgstr "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" -#: lib/layouts/spie.layout:3 -msgid "SPIE Proceedings" -msgstr "SPIE-Tagungsbände" - -#: lib/layouts/spie.layout:56 -msgid "Authorinfo" -msgstr "Autoren-Info" - -#: lib/layouts/spie.layout:68 -msgid "Authorinfo:" -msgstr "Autoren-Info:" - -#: lib/layouts/spie.layout:96 -msgid "ACKNOWLEDGMENTS" -msgstr "DANKSAGUNGEN" - #: lib/layouts/RJournal.layout:3 msgid "R Journal" msgstr "The R Journal" -#: lib/layouts/agums.layout:3 -msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" -msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS-Manuskript)" +#: lib/layouts/singlecol.layout:3 +msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)" +msgstr "Inderscience-Zeitschriften (veraltete Version)" #: lib/layouts/llncs.layout:3 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" @@ -10165,72 +10282,72 @@ msgstr "Inhaltsverz. Autor" msgid "TOC Author:" msgstr "Inhaltsverz. Autor:" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/llncs.layout:309 msgid "Case #." msgstr "Fall #." -#: lib/layouts/llncs.layout:325 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 msgid "Conjecture #." msgstr "Vermutung #." -#: lib/layouts/llncs.layout:332 lib/layouts/foils.layout:256 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/foils.layout:256 #: lib/layouts/heb-article.layout:70 msgid "Corollary #." msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/foils.layout:270 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/foils.layout:270 #: lib/layouts/heb-article.layout:90 msgid "Definition #." msgstr "Definition #." -#: lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 msgid "Example #." msgstr "Beispiel #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 msgid "Exercise #." msgstr "Aufgabe #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/foils.layout:249 +#: lib/layouts/llncs.layout:368 lib/layouts/foils.layout:249 #: lib/layouts/heb-article.layout:60 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/llncs.layout:373 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 msgid "Note #." msgstr "Notiz #." -#: lib/layouts/llncs.layout:380 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 msgid "Problem #." msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 +#: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371 msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" -#: lib/layouts/llncs.layout:394 +#: lib/layouts/llncs.layout:395 msgid "Property #." msgstr "Eigenschaft #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/foils.layout:263 +#: lib/layouts/llncs.layout:402 lib/layouts/foils.layout:263 msgid "Proposition #." msgstr "Satz #." -#: lib/layouts/llncs.layout:407 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 msgid "Question #." msgstr "Frage #." -#: lib/layouts/llncs.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 msgid "Remark #." msgstr "Bemerkung #." -#: lib/layouts/llncs.layout:421 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 msgid "Solution #." msgstr "Lösung #." -#: lib/layouts/llncs.layout:428 lib/layouts/foils.layout:235 +#: lib/layouts/llncs.layout:429 lib/layouts/foils.layout:235 #: lib/layouts/heb-article.layout:45 msgid "Theorem #." msgstr "Theorem #." @@ -10244,8 +10361,8 @@ msgid "KOMA-Script Article" msgstr "KOMA-Script-Aufsatz" #: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/article.layout:31 -#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245 +#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:245 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Teil*" @@ -10294,42 +10411,26 @@ msgstr "Vorspann" msgid "CopNum" msgstr "Laufende Nummer" -#: lib/layouts/apa6.layout:332 lib/layouts/agu_stdclass.inc:147 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:149 +#: lib/layouts/apa6.layout:332 lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 msgid "Volume" msgstr "Band" -#: lib/layouts/apa6.layout:469 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 -msgid "Kluwer" -msgstr "Kluwer" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:202 -msgid "AddressForOffprints" -msgstr "Adresse für Sonderdrucke" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:210 -msgid "Address for Offprints:" -msgstr "Adresse für Sonderdrucke:" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:220 -msgid "RunningTitle" -msgstr "Kolumnentitel" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404 -msgid "Running title:" -msgstr "Kolumnentitel:" +#: lib/layouts/apa6.layout:470 +msgid "*" +msgstr "*" -#: lib/layouts/kluwer.layout:242 -msgid "RunningAuthor" -msgstr "Kolumne Autor" +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 +msgid "Tufte Handout" +msgstr "Tufte-Handout" -#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410 -msgid "Running author:" -msgstr "Kolumne Autor:" +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 +msgid "Handouts" +msgstr "Handouts" + +#: lib/layouts/dtk.layout:3 +msgid "Die TeXnische Komoedie" +msgstr "Die TeXnische Komödie" #: lib/layouts/aastex.layout:3 msgid "American Astronomical Society (AASTeX)" @@ -10340,7 +10441,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Alt. Zugehörigkeit" #: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/agutex.layout:124 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1402 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1411 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -10356,10 +10457,10 @@ msgstr "Alternative Zugehörigkeit:" msgid "And" msgstr "Und" -#: lib/layouts/aastex.layout:220 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2307 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2319 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2418 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2437 +#: lib/layouts/aastex.layout:220 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2293 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2305 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434 msgid "and" msgstr "und" @@ -10403,91 +10504,91 @@ msgstr "[Anhang]" msgid "MathLetters" msgstr "Mathe-Buchstaben" -#: lib/layouts/aastex.layout:429 +#: lib/layouts/aastex.layout:430 msgid "NoteToEditor" msgstr "Hinweis an Herausgeber" -#: lib/layouts/aastex.layout:441 +#: lib/layouts/aastex.layout:442 msgid "Note to Editor:" msgstr "Hinweis an Herausgeber:" -#: lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/aastex.layout:451 msgid "TableRefs" msgstr "Tabellen-Verweise" -#: lib/layouts/aastex.layout:462 +#: lib/layouts/aastex.layout:463 msgid "References. ---" msgstr "Referenzen. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:470 +#: lib/layouts/aastex.layout:471 msgid "TableComments" msgstr "Tabellen-Kommentare" -#: lib/layouts/aastex.layout:482 +#: lib/layouts/aastex.layout:483 msgid "Note. ---" msgstr "Notiz. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:490 +#: lib/layouts/aastex.layout:491 msgid "Table note" msgstr "Tabellenfußnote" -#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#: lib/layouts/aastex.layout:499 msgid "Table note:" msgstr "Tabellenfußnote:" -#: lib/layouts/aastex.layout:505 +#: lib/layouts/aastex.layout:506 msgid "tablenotemark" msgstr "Tabellenfußnotenmarke" -#: lib/layouts/aastex.layout:509 +#: lib/layouts/aastex.layout:510 msgid "tablenote mark" msgstr "Tabellenfußnotenmarke" -#: lib/layouts/aastex.layout:527 +#: lib/layouts/aastex.layout:528 msgid "FigCaption" msgstr "Abbildungslegende" -#: lib/layouts/aastex.layout:528 +#: lib/layouts/aastex.layout:529 msgid "fig." msgstr "Abb." -#: lib/layouts/aastex.layout:533 +#: lib/layouts/aastex.layout:534 msgid "The caption as it appears in the list of figures" msgstr "Die Legende, wie sie im Abbildungsverzeichnis erscheint" -#: lib/layouts/aastex.layout:548 +#: lib/layouts/aastex.layout:549 msgid "Facility" msgstr "Einrichtung" -#: lib/layouts/aastex.layout:560 +#: lib/layouts/aastex.layout:561 msgid "Facility:" msgstr "Einrichtung:" -#: lib/layouts/aastex.layout:574 +#: lib/layouts/aastex.layout:575 msgid "Objectname" msgstr "Objektname" -#: lib/layouts/aastex.layout:586 +#: lib/layouts/aastex.layout:587 msgid "Obj:" msgstr "Objekt:" -#: lib/layouts/aastex.layout:588 lib/layouts/aastex.layout:618 +#: lib/layouts/aastex.layout:589 lib/layouts/aastex.layout:619 msgid "Recognized Name" msgstr "Wahrgenommener Name" -#: lib/layouts/aastex.layout:589 +#: lib/layouts/aastex.layout:590 msgid "Separate the recognized name of an object from text" msgstr "Trennt den wahrgenommenen Namen eines Objekts vom Text" -#: lib/layouts/aastex.layout:604 +#: lib/layouts/aastex.layout:605 msgid "Dataset" msgstr "Datensatz" -#: lib/layouts/aastex.layout:616 +#: lib/layouts/aastex.layout:617 msgid "Dataset:" msgstr "Datensatz:" -#: lib/layouts/aastex.layout:619 +#: lib/layouts/aastex.layout:620 msgid "Separate the dataset ID from text" msgstr "Separiert die Datensatz-ID vom Text" @@ -10495,6 +10596,38 @@ msgstr "Separiert die Datensatz-ID vom Text" msgid "Japanese Article (jarticle)" msgstr "Japanischer Aufsatz (jarticle)" +#: lib/layouts/ctex-article.layout:3 +msgid "Chinese Article (CTeX)" +msgstr "Chinesischer Aufsatz (CTeX)" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 +msgid "Kluwer" +msgstr "Kluwer" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:202 +msgid "AddressForOffprints" +msgstr "Adresse für Sonderdrucke" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:210 +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Adresse für Sonderdrucke:" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:220 +msgid "RunningTitle" +msgstr "Kolumnentitel" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404 +msgid "Running title:" +msgstr "Kolumnentitel:" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:242 +msgid "RunningAuthor" +msgstr "Kolumne Autor" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410 +msgid "Running author:" +msgstr "Kolumne Autor:" + #: lib/layouts/achemso.layout:3 msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "American Chemical Society (ACS)" @@ -10543,61 +10676,53 @@ msgstr "Diagramm" msgid "List of Charts" msgstr "Diagrammverzeichnis" -#: lib/layouts/achemso.layout:209 lib/layouts/achemso.layout:220 -msgid "Graph" -msgstr "Schaubild" +#: lib/layouts/achemso.layout:211 lib/layouts/achemso.layout:222 +msgid "Graph[[mathematical]]" +msgstr "Graph" -#: lib/layouts/achemso.layout:214 -msgid "List of Graphs" -msgstr "Schaubilderverzeichnis" +#: lib/layouts/achemso.layout:216 +msgid "List of Graphs[[mathematical]]" +msgstr "Graphenverzeichnis" -#: lib/layouts/achemso.layout:248 +#: lib/layouts/achemso.layout:250 msgid "SupplementalInfo" msgstr "Ergänzende Informationen" -#: lib/layouts/achemso.layout:251 +#: lib/layouts/achemso.layout:253 msgid "Supporting Information Available" msgstr "Verfügbare unterstützende Informationen" -#: lib/layouts/achemso.layout:254 +#: lib/layouts/achemso.layout:256 msgid "TOC entry" msgstr "Inhaltsverzeichniseintrag" -#: lib/layouts/achemso.layout:258 +#: lib/layouts/achemso.layout:260 msgid "Graphical TOC Entry" msgstr "Grafischer Inhaltsverzeichniseintrag" -#: lib/layouts/achemso.layout:262 +#: lib/layouts/achemso.layout:264 msgid "Bibnote" msgstr "Bibnotiz" -#: lib/layouts/achemso.layout:266 +#: lib/layouts/achemso.layout:268 msgid "bibnote" msgstr "Bibnotiz" -#: lib/layouts/achemso.layout:285 +#: lib/layouts/achemso.layout:288 msgid "Chemistry" msgstr "Chemie" -#: lib/layouts/achemso.layout:288 +#: lib/layouts/achemso.layout:291 msgid "chemistry" msgstr "Chemie" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:3 -msgid "Int. Journal of Modern Physics D" -msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" - -#: lib/layouts/ijmpd.layout:197 lib/layouts/ijmpd.layout:201 -msgid "Comby" -msgstr "Comby" - #: lib/layouts/docbook-section.layout:3 msgid "DocBook Section (SGML)" msgstr "DocBook-Abschnitt (SGML)" -#: lib/layouts/article.layout:3 -msgid "Article (Standard Class)" -msgstr "Article (Standardklasse)" +#: lib/layouts/beamerposter.layout:3 +msgid "Beamerposter" +msgstr "Beamerposter" #: lib/layouts/jgrga.layout:3 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)" @@ -10671,6 +10796,71 @@ msgstr "Zutaten:" msgid "Chinese Book (CTeX)" msgstr "Chinesisches Buch (CTeX)" +#: lib/layouts/aa.layout:3 +msgid "Astronomy & Astrophysics" +msgstr "Astronomy & Astrophysics" + +#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:93 +#: lib/layouts/aapaper.inc:63 +msgid "Offprint" +msgstr "Sonderdruck" + +#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71 +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Sonderdruck-Anfragen an:" + +#: lib/layouts/aa.layout:140 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "Schriftverkehr an:" + +#: lib/layouts/aa.layout:239 +msgid "institutemark" +msgstr "Institutsfußnotenmarke" + +#: lib/layouts/aa.layout:262 +msgid "Abstract (unstructured)" +msgstr "Abstract (nicht strukturiert)" + +#: lib/layouts/aa.layout:296 +msgid "Abstract (structured)" +msgstr "Abstract (strukturiert)" + +#: lib/layouts/aa.layout:300 +msgid "Context" +msgstr "Kontext" + +#: lib/layouts/aa.layout:301 +msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" +msgstr "Kontext Ihrer Arbeit (optional, kann leer bleiben)" + +#: lib/layouts/aa.layout:305 +msgid "Aims" +msgstr "Ziele" + +#: lib/layouts/aa.layout:306 +msgid "Aims of your work" +msgstr "Ziele Ihrer Arbeit" + +#: lib/layouts/aa.layout:310 +msgid "Methods" +msgstr "Methoden" + +#: lib/layouts/aa.layout:311 +msgid "Methods used in your work" +msgstr "Methoden, die in der Arbeit verwendet werden" + +#: lib/layouts/aa.layout:315 +msgid "Results" +msgstr "Ergebnisse" + +#: lib/layouts/aa.layout:316 +msgid "Results of your work" +msgstr "Ergebnisse Ihrer Arbeit" + +#: lib/layouts/aa.layout:337 +msgid "Key words." +msgstr "Schlagwörter" + #: lib/layouts/foils.layout:3 msgid "FoilTeX" msgstr "FoilTeX" @@ -10741,10 +10931,6 @@ msgstr "Fußzeile rechts" msgid "Right Footer:" msgstr "Fußzeile rechts:" -#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -msgid "Lemma." -msgstr "Lemma." - #: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/theorems-starred.inc:104 msgid "Proposition." msgstr "Satz." @@ -10781,7 +10967,7 @@ msgstr "Bemerkungen #." msgid "Seminar" msgstr "Seminar" -#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:85 +#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:86 msgid "LandscapeSlide" msgstr "Folie (Querformat)" @@ -10789,71 +10975,67 @@ msgstr "Folie (Querformat)" msgid "Landscape Slide" msgstr "Folie (Querformat)" -#: lib/layouts/seminar.layout:39 lib/layouts/seminar.layout:101 +#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:112 msgid "PortraitSlide" msgstr "Folie (Hochformat)" -#: lib/layouts/seminar.layout:41 +#: lib/layouts/seminar.layout:42 msgid "Portrait Slide" msgstr "Folie (Hochformat)" -#: lib/layouts/seminar.layout:46 +#: lib/layouts/seminar.layout:47 msgid "SlideHeading" msgstr "Folien-Überschrift" -#: lib/layouts/seminar.layout:53 +#: lib/layouts/seminar.layout:54 msgid "SlideSubHeading" msgstr "Folien-Unterüberschrift" -#: lib/layouts/seminar.layout:59 lib/layouts/seminar.layout:117 +#: lib/layouts/seminar.layout:60 lib/layouts/seminar.layout:121 msgid "ListOfSlides" msgstr "Folienverzeichnis" -#: lib/layouts/seminar.layout:61 +#: lib/layouts/seminar.layout:62 msgid "List of Slides" msgstr "Folienverzeichnis" -#: lib/layouts/seminar.layout:68 lib/layouts/seminar.layout:127 +#: lib/layouts/seminar.layout:69 lib/layouts/seminar.layout:142 msgid "SlideContents" msgstr "Folieninhalte" -#: lib/layouts/seminar.layout:70 +#: lib/layouts/seminar.layout:71 msgid "Slide Contents" msgstr "Folieninhalte" -#: lib/layouts/seminar.layout:74 lib/layouts/seminar.layout:133 +#: lib/layouts/seminar.layout:75 lib/layouts/seminar.layout:148 msgid "ProgressContents" msgstr "Fortschritt Inhalte" -#: lib/layouts/seminar.layout:76 +#: lib/layouts/seminar.layout:77 msgid "Progress Contents" msgstr "Fortschritt Inhalte" -#: lib/layouts/seminar.layout:95 +#: lib/layouts/seminar.layout:98 msgid "Landscape Slide:" msgstr "Folie (Querformat):" -#: lib/layouts/seminar.layout:104 +#: lib/layouts/seminar.layout:115 msgid "Portrait Slide:" msgstr "Folie (Hochformat)::" -#: lib/layouts/seminar.layout:106 +#: lib/layouts/seminar.layout:117 msgid "Slide*" msgstr "Folie*" -#: lib/layouts/seminar.layout:113 -msgid "EndOfSlide" -msgstr "EndeDerFolie" - -#: lib/layouts/seminar.layout:125 +#: lib/layouts/seminar.layout:132 msgid "[List Of Slides]" msgstr "[Folienverzeichnis]" -#: lib/layouts/seminar.layout:130 +#: lib/layouts/seminar.layout:145 msgid "[Slide Contents]" msgstr "[Folieninhalte]" -#: lib/layouts/seminar.layout:136 +#: lib/layouts/seminar.layout:151 msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Fortschritt Inhalte]" @@ -10861,6 +11043,38 @@ msgstr "[Fortschritt Inhalte]" msgid "Japanese Article (Vertical Writing)" msgstr "Japanischer Aufsatz (vertikale Schreibrichtung)" +#: lib/layouts/slides.layout:107 +msgid "New Slide:" +msgstr "Neue Folie:" + +#: lib/layouts/slides.layout:129 +msgid "Overlay" +msgstr "Overlay" + +#: lib/layouts/slides.layout:144 +msgid "New Overlay:" +msgstr "Neues Overlay:" + +#: lib/layouts/slides.layout:184 +msgid "New Note:" +msgstr "Neue Notiz:" + +#: lib/layouts/slides.layout:209 +msgid "InvisibleText" +msgstr "Unsichtbarer Text" + +#: lib/layouts/slides.layout:216 +msgid "" +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:233 +msgid "VisibleText" +msgstr "Sichtbarer Text" + +#: lib/layouts/slides.layout:240 +msgid "" +msgstr "" + #: lib/layouts/jasatex.layout:3 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)" msgstr "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)" @@ -10877,7 +11091,7 @@ msgstr "Zugehörigkeitspräfix" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Eine Präfix im Stil von 'Auch an der '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:188 +#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:173 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS-Nummern:" @@ -11169,6 +11383,10 @@ msgstr "Anlagen" msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" +#: lib/layouts/a0poster.layout:3 +msgid "A0 Poster" +msgstr "A0-Poster" + #: lib/layouts/latex8.layout:3 msgid "Latex8 Article (Obsolete)" msgstr "Latex8-Aufsatz (veraltet)" @@ -11216,8 +11434,8 @@ msgstr "Kurztitel (Kopfzeile)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Der Kapiteltitel, wie er im Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250 +#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/svcommon.inc:250 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 msgid "Chapter*" msgstr "Kapitel*" @@ -11299,122 +11517,15 @@ msgstr "Gedichttitel*" #: lib/layouts/memoir.layout:247 msgid "Legend" -msgstr "Legende" - -#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3 -msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)" -msgstr "ACM SIGS ('Alternate'-Stil)" - -#: lib/layouts/svjog.layout:3 -msgid "Springer SV Jour/Jog" -msgstr "Springer SV Jour/Jog" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 -msgid "REVTeX (V. 4.1)" -msgstr "REVTeX (V. 4.1)" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 -msgid "Short title as it appears in the running headers" -msgstr "Kurztitel, der im Kolumnentitel erscheint" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232 -msgid "acknowledgments" -msgstr "Danksagungen" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:245 -msgid "Ruled Table" -msgstr "Doppellinien-Tabelle" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247 lib/layouts/revtex4-1.layout:255 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:263 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 -msgid "Specials" -msgstr "Spezielles" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:253 -msgid "Turn Page" -msgstr "Rückseite" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:261 -msgid "Wide Text" -msgstr "Breiter Text" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:271 -msgid "Video" -msgstr "Video" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274 -msgid "List of Videos" -msgstr "Videoverzeichnis" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:283 lib/layouts/revtex4-1.layout:285 -msgid "Float Link" -msgstr "Gleitobjekt-Link" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:292 lib/layouts/revtex4-1.layout:294 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -msgid "Lowercase" -msgstr "Kleinschreibung" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:3 -msgid "Tufte Book" -msgstr "Tufte-Buch" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:129 -#: lib/layouts/stdsections.inc:61 -msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Der Kapiteltitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 -msgid "Sidenote" -msgstr "Randnotiz (nummeriert)" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:135 -msgid "sidenote" -msgstr "Randnotiz (numm.)" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:149 -msgid "Marginnote" -msgstr "Randnotiz (nicht nummeriert)" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:153 -msgid "marginnote" -msgstr "Randnotiz (nicht numm.)" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:162 -msgid "NewThought" -msgstr "Neuer Gedanke" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:166 -msgid "new thought" -msgstr "Neuer Gedanke" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:176 -msgid "AllCaps" -msgstr "Versalien" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:179 -msgid "allcaps" -msgstr "Versalien" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:189 -msgid "SmallCaps" -msgstr "Kapitälchen" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:192 -msgid "smallcaps" -msgstr "Kapitälchen" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:198 -msgid "Full Width" -msgstr "Volle Breite" +msgstr "Legende" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:224 -msgid "MarginTable" -msgstr "Randtabelle" +#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3 +msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)" +msgstr "ACM SIGS ('Alternate'-Stil)" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:237 -msgid "MarginFigure" -msgstr "Randabbildung" +#: lib/layouts/svjog.layout:3 +msgid "Springer SV Jour/Jog" +msgstr "Springer SV Jour/Jog" #: lib/layouts/g-brief2.layout:3 msgid "G-Brief (V. 2)" @@ -11668,6 +11779,10 @@ msgstr "Bank Zeile F" msgid "BankRowF:" msgstr "Bank Zeile F:" +#: lib/layouts/article.layout:3 +msgid "Article (Standard Class)" +msgstr "Article (Standardklasse)" + #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 msgid "IEEE Transactions Computer Society" msgstr "IEEE Transactions Computer Society" @@ -11692,7 +11807,7 @@ msgstr "Autoren" msgid "Affiliation Mark" msgstr "Zugehörigkeitsmarke" -#: lib/layouts/agutex.layout:114 lib/layouts/IEEEtran.layout:160 +#: lib/layouts/agutex.layout:114 lib/layouts/IEEEtran.layout:162 msgid "Author affiliation" msgstr "Zugehörigkeit des Autors" @@ -11712,13 +11827,74 @@ msgstr "Danksagungen." msgid "Japanese Report (Vertical Writing)" msgstr "Japanischer Bericht (vertikale Schreibrichtung)" -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 -msgid "Tufte Handout" -msgstr "Tufte-Handout" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 +msgid "REVTeX (V. 4.1)" +msgstr "REVTeX (V. 4.1)" -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 -msgid "Handouts" -msgstr "Handouts" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200 +msgid "Short title as it appears in the running headers" +msgstr "Kurztitel, der im Kolumnentitel erscheint" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:217 +msgid "acknowledgments" +msgstr "Danksagungen" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:230 +msgid "Ruled Table" +msgstr "Doppellinien-Tabelle" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232 lib/layouts/revtex4-1.layout:240 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:248 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 +msgid "Specials" +msgstr "Spezielles" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:238 +msgid "Turn Page" +msgstr "Rückseite" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:246 +msgid "Wide Text" +msgstr "Breiter Text" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:256 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:259 +msgid "List of Videos" +msgstr "Videoverzeichnis" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:268 +msgid "Float Link" +msgstr "Gleitobjekt-Link" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 +msgid "Float link" +msgstr "Gleitobjekt-Link" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:277 lib/layouts/IEEEtran.layout:107 +msgid "Lowercase" +msgstr "Kleinschreibung" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:281 +msgid "lowercase text" +msgstr "Kleinschreibung" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:293 +msgid "Online cite" +msgstr "Online-Zitat" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297 +msgid "online cite" +msgstr "Online-Zitat" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:299 +msgid "Text behind" +msgstr "Text danach" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300 +msgid "text behind the cite" +msgstr "Text hinter der Referenz" #: lib/layouts/jreport.layout:3 msgid "Japanese Report (jreport)" @@ -11736,107 +11912,107 @@ msgstr "IEEE Transactions" msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE-Mitgliedschaft" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 msgid "lowercase" msgstr "Kleinschreibung" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 msgid "A short version of the author name" msgstr "Eine Kurzversion des Autornamens" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:140 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 msgid "Author Name" msgstr "Autorname" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:147 msgid "Author name" msgstr "Autorname" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:159 msgid "Author Affiliation" msgstr "Zugehörigkeit des Autors" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 msgid "Author Mark" msgstr "Autorfußnotenmarke" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:194 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 msgid "Special Paper Notice" msgstr "Special-Paper-Notiz" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:205 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208 msgid "After Title Text" msgstr "Text nach Titel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:215 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218 msgid "Page headings" msgstr "Seiten-Kopfzeile" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:227 msgid "Left Side" msgstr "Kopfzeile links" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:225 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228 msgid "Left side of the header line" msgstr "Linke Seite des Kolumnentitels" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:247 msgid "Publication ID" msgstr "Publikations-ID" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:263 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 msgid "Abstract---" msgstr "Abstract---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 msgid "Index Terms---" msgstr "Indexterme---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 lib/layouts/IEEEtran.layout:287 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:290 msgid "Paragraph Start" msgstr "Absatzbeginn" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:291 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 msgid "First Char" msgstr "Erster Buchstabe" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:292 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 msgid "First character of first word" msgstr "Erster Buchstabe des ersten Worts" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:300 lib/layouts/IEEEtran.layout:310 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/IEEEtran.layout:314 msgid "Appendices" msgstr "Anhänge" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:318 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322 msgid "Peer Review Title" msgstr "Peer-Review-Titel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 msgid "PeerReviewTitle" msgstr "Peer-Review-Titel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336 msgid "Short Title" msgstr "Kurztitel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:333 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 msgid "Short title for the appendix" msgstr "Kurztitel für den Anhang" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 msgid "Biography" msgstr "Biographie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:368 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 msgid "Optional photo for biography" msgstr "Optionales Foto für die Biografie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 msgid "Biography without photo" msgstr "Biografie ohne Foto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:395 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Biographie ohne Foto" @@ -11857,78 +12033,6 @@ msgstr "Polnischer Aufsatz (MW-Paket)" msgid "Letter (Standard Class)" msgstr "Letter (Standardklasse)" -#: lib/layouts/svmult.layout:3 -msgid "Springer SV Mult" -msgstr "Springer SV Mult" - -#: lib/layouts/svmult.layout:34 -msgid "Title*" -msgstr "Titel*" - -#: lib/layouts/svmult.layout:37 -msgid "Title*: " -msgstr "Titel*: " - -#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151 -msgid "Contributors" -msgstr "Mitwirkende" - -#: lib/layouts/svmult.layout:68 -msgid "List of Contributors" -msgstr "Liste der Mitwirkenden" - -#: lib/layouts/svmult.layout:72 -msgid "Contributor List" -msgstr "Liste der Mitwirkenden" - -#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108 -#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116 -#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124 -#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140 -#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148 -#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156 -msgid "For editors" -msgstr "Für Herausgeber" - -#: lib/layouts/svmult.layout:107 lib/layouts/svcommon.inc:116 -msgid "PartBacktext" -msgstr "Teilrückseite" - -#: lib/layouts/svmult.layout:115 lib/layouts/svcommon.inc:413 -msgid "Running Chapter" -msgstr "Kapitel in Kopfzeile" - -#: lib/layouts/svmult.layout:119 lib/layouts/svcommon.inc:168 -msgid "ChapAuthor" -msgstr "Kapitelautor" - -#: lib/layouts/svmult.layout:123 lib/layouts/svcommon.inc:155 -msgid "ChapSubtitle" -msgstr "Kapitel-Untertitel" - -#: lib/layouts/svmult.layout:127 lib/layouts/svcommon.inc:318 -msgid "extrachap" -msgstr "Extrakapitel" - -#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svcommon.inc:313 -msgid "Extrachap" -msgstr "Extrakapitel (Inhaltsverz.)" - -#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502 -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 -msgid "Foreword" -msgstr "Vorwort" - -#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25 -msgid "Preface" -msgstr "Vorwort" - -#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svcommon.inc:180 -msgid "ChapMotto" -msgstr "Kapitelmotto" - #: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addpart" msgstr "Teil (Inhaltsverz.)" @@ -12005,68 +12109,31 @@ msgstr "Der Autors dieses Diktums" msgid "General terms:" msgstr "Allgemeine Begriffe:" -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -msgid "UNDEFINED" -msgstr "UNDEFINIERT" - -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fakt \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:164 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definition \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:189 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:213 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:213 msgid "Example \\theexample." msgstr "Beispiel \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:227 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:251 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:251 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Aufgabe \\theexercise." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid "\\Roman{section}." -msgstr "\\Roman{section}." - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 -msgid "Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "Anhang \\Alph{section}:" - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 -msgid "\\Alph{subsection}." -msgstr "\\Alph{subsection}." - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 -msgid "\\arabic{subsection}." -msgstr "\\arabic{subsection}." - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 -msgid "\\arabic{subsubsection}." -msgstr "\\arabic{subsubsection}." - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 -msgid "\\alph{subsubsection}." -msgstr "\\alph{subsubsection}." - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 -msgid "\\alph{paragraph}." -msgstr "\\alph{paragraph}." - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 msgid "-- Header --" msgstr "-- Kopfzeile --" @@ -12087,8 +12154,8 @@ msgstr "AGU-Journal" msgid "AGU-journal:" msgstr "AGU-Journal:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 lib/layouts/agu_stdclass.inc:136 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:138 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:145 msgid "Citation-number" msgstr "Zitat-Nummer" @@ -12188,7 +12255,7 @@ msgstr "Kolumnenkopf:" msgid "Published-online:" msgstr "Online veröffentlicht:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:88 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90 msgid "Citation" msgstr "Literaturverweis" @@ -12248,40 +12315,40 @@ msgstr "Datensätze:" msgid "ISSN" msgstr "ISSN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:333 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:335 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336 msgid "CODEN" msgstr "CODEN" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:345 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349 msgid "SS-Code" msgstr "SS-Kode" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:356 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:358 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361 msgid "SS-Title" msgstr "SS-Titel" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:368 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:370 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374 msgid "CCC-Code" msgstr "CCC-Code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:381 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:383 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:63 msgid "Code" msgstr "Code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:392 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:394 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400 msgid "Dscr" msgstr "Beschr" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:416 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:418 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 msgid "Orgdiv" msgstr "Orgdiv" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:427 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:429 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438 msgid "Orgname" msgstr "Orgname" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:471 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:473 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486 msgid "Postcode" msgstr "Postleitzahl" @@ -12293,51 +12360,6 @@ msgstr "Alternative Beweisbezeichnung" msgid "Subsubparagraph" msgstr "Unterunterparagraph" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41 -msgid "Name/Title" -msgstr "Name/Titel" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42 -msgid "Alternative optional name or title" -msgstr "Alternativer optionaler Name oder Titel" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 -msgid "Prop \\theprop." -msgstr "Eigenschaft \\theprop." - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239 -msgid "Prob" -msgstr "Problem" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246 -msgid "\\theprob." -msgstr "\\theprob." - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282 -msgid "Sol" -msgstr "Lösung" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 -msgid "# [number of Prob]" -msgstr "# [Problemnummer]" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 -msgid "Label of Problem" -msgstr "Marke des Problems" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290 -msgid "Label of the corresponding problem" -msgstr "Marke des betreffenden Problems" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365 -msgid "Property \\theproperty." -msgstr "Eigenschaft \\theproperty." - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Notiz \\thenote." - #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:177 msgid "Example*" msgstr "Beispiel*" @@ -12378,14 +12400,62 @@ msgstr "E-Mail:" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "Thesaurus nicht unterstützt in neuestem A&A:" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:68 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 lib/layouts/aguplus.inc:71 -msgid "Paragraph*" -msgstr "Paragraph*" +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +msgid "Paragraph*" +msgstr "Paragraph*" + +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "Unterparagraph*" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "\\Roman{section}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Anhang \\Alph{section}:" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "\\Alph{subsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 +msgid "\\arabic{subsection}." +msgstr "\\arabic{subsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +msgid "\\arabic{subsubsection}." +msgstr "\\arabic{subsubsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 +msgid "\\alph{subsubsection}." +msgstr "\\alph{subsubsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "\\alph{paragraph}." + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 +msgid "Conjecture." +msgstr "Vermutung." + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +msgid "Fact*" +msgstr "Fakt*" + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +msgid "Problem." +msgstr "Problem." + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:214 +msgid "Exercise." +msgstr "Aufgabe." -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79 -msgid "Subparagraph*" -msgstr "Unterparagraph*" +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:231 +msgid "Remark." +msgstr "Bemerkung." #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 msgid "\\Roman{part}" @@ -12424,119 +12494,103 @@ msgstr "\\Alph{enumiv}." msgid "Equation ##" msgstr "Gleichung ##" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 lib/layouts/stdcounters.inc:76 msgid "Footnote ##" msgstr "Fußnote ##" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 +msgid "\\fnsymbol{thanks}" +msgstr "\\fnsymbol{thanks}" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119 +msgid "Part \\thepart" +msgstr "Teil \\thepart" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:46 +msgid "Chapter \\thechapter" +msgstr "Kapitel \\thechapter" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:47 +msgid "Appendix \\thechapter" +msgstr "Anhang \\thechapter" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "Vorname" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 lib/layouts/agu_stdclass.inc:94 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:96 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:100 msgid "Literal" msgstr "Literal" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93 msgid "KeyCombo" msgstr "Tastatur" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108 msgid "KeyCap" msgstr "Cap" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123 msgid "GuiMenu" msgstr "GuiMenu" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138 msgid "GuiMenuItem" msgstr "GuiMenuItem" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153 msgid "GuiButton" msgstr "GuiButton" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168 msgid "MenuChoice" msgstr "MenüAuswahl" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 -msgid "Conjecture." -msgstr "Vermutung." - -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 -msgid "Fact*" -msgstr "Fakt*" - -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:197 -msgid "Problem." -msgstr "Problem." - -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:214 -msgid "Exercise." -msgstr "Aufgabe." - -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:231 -msgid "Remark." -msgstr "Bemerkung." - -#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119 -msgid "Part \\thepart" -msgstr "Teil \\thepart" - -#: lib/layouts/stdsections.inc:45 -msgid "Chapter \\thechapter" -msgstr "Kapitel \\thechapter" - -#: lib/layouts/stdsections.inc:46 -msgid "Appendix \\thechapter" -msgstr "Anhang \\thechapter" - #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:49 lib/layouts/agu_stdclass.inc:51 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52 msgid "Fname" msgstr "FName" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:109 lib/layouts/agu_stdclass.inc:111 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "Hervorgehoben" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:125 lib/layouts/agu_stdclass.inc:127 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133 msgid "Abbrev" msgstr "Abkürzung" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:158 lib/layouts/agu_stdclass.inc:160 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169 msgid "Day" msgstr "Tag" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:169 lib/layouts/agu_stdclass.inc:171 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 msgid "Month" msgstr "Monat" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:180 lib/layouts/agu_stdclass.inc:182 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193 msgid "Year" msgstr "Jahr" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205 msgid "Issue-number" msgstr "Ausgaben-Nummer" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:202 lib/layouts/agu_stdclass.inc:204 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217 msgid "Issue-day" msgstr "Ausgabetag" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:213 lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229 msgid "Issue-months" msgstr "Ausgabemonat" @@ -12548,44 +12602,40 @@ msgstr "Rand" msgid "foot" msgstr "Fußnote" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:151 msgid "Greyedout" msgstr "Grauschrift" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:142 src/insets/InsetERT.cpp:147 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:177 src/insets/InsetERT.cpp:147 #: src/insets/InsetERT.cpp:149 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:227 lib/layouts/stdinsets.inc:233 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:262 lib/layouts/stdinsets.inc:268 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Programm-Listings" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Programm-Listings" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:328 msgid "Idx" msgstr "Stichwort" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:450 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:484 msgid "Argument" msgstr "Argument" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:539 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:573 msgid "LongTableNoNumber" msgstr "Lange Tabelle (unnummeriert)" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:543 -msgid "Long Table Caption (unnumbered)" -msgstr "Legende (Lange Tabelle, nicht nummeriert)" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:544 -msgid "The caption as it appears in the list of tables" -msgstr "Die Legende, wie sie im Tabellenverzeichnis erscheint" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:575 +msgid "unlabelled" +msgstr "ohne Marke" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:550 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:582 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" @@ -12653,6 +12703,55 @@ msgstr "Nr." msgid "in" msgstr "in" +#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 +msgid "UNDEFINED" +msgstr "UNDEFINIERT" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41 +msgid "Name/Title" +msgstr "Name/Titel" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42 +msgid "Alternative optional name or title" +msgstr "Alternativer optionaler Name oder Titel" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +msgid "Prop \\theprop." +msgstr "Eigenschaft \\theprop." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239 +msgid "Prob" +msgstr "Problem" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246 +msgid "\\theprob." +msgstr "\\theprob." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282 +msgid "Sol" +msgstr "Lösung" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +msgid "# [number of Prob]" +msgstr "# [Problemnummer]" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 +msgid "Label of Problem" +msgstr "Marke des Problems" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290 +msgid "Label of the corresponding problem" +msgstr "Marke des betreffenden Problems" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365 +msgid "Property \\theproperty." +msgstr "Eigenschaft \\theproperty." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Notiz \\thenote." + #: lib/layouts/svcommon.inc:68 msgid "Front Matter" msgstr "Vorspann" @@ -12737,22 +12836,122 @@ msgstr "Abstract* (nicht gedruckt)" msgid "Alternative name" msgstr "Alternativer Name" -#: lib/layouts/svcommon.inc:598 +#: lib/layouts/svcommon.inc:599 msgid "Longest Description Label" msgstr "Längste Beschreibungsmarke" -#: lib/layouts/svcommon.inc:599 +#: lib/layouts/svcommon.inc:600 msgid "Longest description label" msgstr "Längste Beschreibungsmarke" -#: lib/layouts/svcommon.inc:606 +#: lib/layouts/svcommon.inc:607 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:618 +#: lib/layouts/svcommon.inc:619 msgid "Svgraybox" msgstr "SV-Graubox" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +msgid "CCC" +msgstr "CCC" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:139 +msgid "CCC code:" +msgstr "CCC-Code:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +msgid "PaperId" +msgstr "Paper-Id" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 +msgid "Paper Id:" +msgstr "Paper-Id:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "AuthorAddr" +msgstr "Autoren-Adresse" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 +msgid "Author Address:" +msgstr "Autoren-Adresse:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +msgid "SlugComment" +msgstr "PreprintHinweis" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:168 +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Preprint-Hinweis:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:184 +msgid "Plate" +msgstr "Bildtafel" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:195 +msgid "Planotable" +msgstr "Plano-Tabelle" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:207 +msgid "table" +msgstr "Tabelle" + +#: lib/layouts/litinsets.inc:12 +msgid "Chunk ##" +msgstr "Stück ##" + +#: lib/layouts/litinsets.inc:15 lib/layouts/litinsets.inc:16 +msgid "Chunk" +msgstr "Stück" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 +msgid "Authorgroup" +msgstr "Autorengruppe" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 +msgid "RevisionHistory" +msgstr "Überarbeitungsverlauf" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +msgid "Revision History" +msgstr "Überarbeitungsverlauf" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 +msgid "Revision" +msgstr "Überarbeitung" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 +msgid "RevisionRemark" +msgstr "Überarbeitungsbemerkung" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:8 lib/ui/stdmenus.inc:417 +msgid "Ligature Break|k" +msgstr "Ligaturtrenner|r" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:17 lib/ui/stdmenus.inc:394 +msgid "End of Sentence|E" +msgstr "Satzendepunkt|S" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:26 lib/ui/stdmenus.inc:393 +msgid "Ellipsis|i" +msgstr "Fortsetzungspunkte|F" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:400 +msgid "Menu Separator|M" +msgstr "Menütrenner|M" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:416 +msgid "Hyphenation Point|H" +msgstr "Trennmöglichkeit|ö" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:398 +msgid "Breakable Slash|a" +msgstr "Umbruchfähiger Schrägstrich|ä" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:397 +msgid "Protected Hyphen|y" +msgstr "Geschützter Trennstrich|T" + #: lib/layouts/amsdefs.inc:39 msgid "Short title which appears in the running headers" msgstr "Kurztitel, der im Kolumnentitel erscheint" @@ -12777,105 +12976,309 @@ msgstr "Schlagwörter und Ausdrücke:" msgid "Dedicatory" msgstr "Widmung" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 -msgid "Translator" -msgstr "Übersetzer" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 +msgid "Translator" +msgstr "Übersetzer" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 +msgid "Translator:" +msgstr "Übersetzer:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 +msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" +msgstr "2000-Mathematik-Sachgebiet-Klassifikation:" + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:12 +msgid "Case \\arabic{casei}." +msgstr "Fall \\arabic{casei}." + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:16 +msgid "Case \\roman{caseii}." +msgstr "Fall \\roman{caseii}." + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:20 +msgid "Case \\alph{caseiii}." +msgstr "Fall \\alph{caseiii}." + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:24 +msgid "Case \\arabic{caseiv}." +msgstr "Fall \\arabic{caseiv}." + +#: lib/layouts/fixme.module:2 +msgid "FiXme" +msgstr "FiXme" + +#: lib/layouts/fixme.module:11 +msgid "" +"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A " +"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph " +"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the " +"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only " +"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to " +"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display " +"them always, insert \\\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. " +"NOTE also that you need version 4 or later of the FiXme package for some " +"features." +msgstr "" +"Stelle 'FiXme'-(Rand)notizen für Revisionszwecke zur Verfügung. Eine Liste " +"der FiXme-Notizen kann mit Hilfe des Absatzstils 'Liste der FIXMEs' erstellt " +"werden. Die Notizen sind über die Präambel anpassbar; bitte konsultieren Sie " +"die Dokumentation des Paketes 'fixme' für Details. BITTE BEACHTEN: Per " +"Voreinstellung sind die Notizen in der Ausgabe nur sichtbar, wenn Sie die " +"Option 'draft' in Dokument > Einstellungen > Dokumentklasse > " +"Klassenoptionen > Benutzerdefiniert eingegeben haben. Um Sie dauerhaft " +"auszugeben, geben Sie \\\\fxsetup{draft} in Dokument > Einstellungen > " +"Präambel ein. Beachten Sie weiterhin, dass für einige Features mindestens " +"Version 4 des Fixme-Pakets nötig ist." + +#: lib/layouts/fixme.module:21 +msgid "List of FIXMEs" +msgstr "Liste der FIXMEs" + +#: lib/layouts/fixme.module:35 +msgid "[List of FIXMEs]" +msgstr "[Liste der FIXMEs]" + +#: lib/layouts/fixme.module:51 +msgid "Fixme Note" +msgstr "Fixme-Notiz" + +#: lib/layouts/fixme.module:53 +msgid "Fixme" +msgstr "Fixme" + +#: lib/layouts/fixme.module:64 lib/layouts/fixme.module:99 +#: lib/layouts/fixme.module:141 lib/layouts/fixme.module:182 +msgid "Fixme Note Options|s" +msgstr "Fixme-Notiz-Optionen" + +#: lib/layouts/fixme.module:65 lib/layouts/fixme.module:100 +#: lib/layouts/fixme.module:142 lib/layouts/fixme.module:183 +msgid "Consult the fixme package documentation for options" +msgstr "Konsultieren Sie die Dokumentation des Pakets 'fixme' für Hinweise" + +#: lib/layouts/fixme.module:70 +msgid "Fixme Warning" +msgstr "Fixme-Warnung" + +#: lib/layouts/fixme.module:72 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: lib/layouts/fixme.module:76 +msgid "Fixme Error" +msgstr "Fixme-Fehler" + +#: lib/layouts/fixme.module:78 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: lib/layouts/fixme.module:82 +msgid "Fixme Fatal" +msgstr "Fixme: Fatal!" + +#: lib/layouts/fixme.module:84 +msgid "Fatal" +msgstr "Fatal" + +#: lib/layouts/fixme.module:93 +msgid "Fixme Note (Targeted)" +msgstr "Fixme-Notiz (markiert)" + +#: lib/layouts/fixme.module:95 +msgid "Fixme (Targeted)" +msgstr "Fixme (markiert)" + +#: lib/layouts/fixme.module:105 +msgid "Fixme Note|x" +msgstr "Fixme-Notiz" + +#: lib/layouts/fixme.module:106 +msgid "Insert the FIXME note here" +msgstr "Fixme-Notiz hier einfügen" + +#: lib/layouts/fixme.module:111 +msgid "Fixme Warning (Targeted)" +msgstr "Fixme-Warnung (markiert)" + +#: lib/layouts/fixme.module:113 +msgid "Warning (Targeted)" +msgstr "Warnung (markiert)" + +#: lib/layouts/fixme.module:117 +msgid "Fixme Error (Targeted)" +msgstr "Fixme-Fehler (markiert)" + +#: lib/layouts/fixme.module:119 +msgid "Error (Targeted)" +msgstr "Fehler (markiert)" + +#: lib/layouts/fixme.module:123 +msgid "Fixme Fatal (Targeted)" +msgstr "Fixme: Fatal! (markiert)" + +#: lib/layouts/fixme.module:125 +msgid "Fatal (Targeted)" +msgstr "Fatal (markiert)" + +#: lib/layouts/fixme.module:134 +msgid "Fixme Note (Multipar)" +msgstr "Fixme-Notiz (mehrere Abschnitte)" + +#: lib/layouts/fixme.module:136 +msgid "Fixme (Multipar)" +msgstr "Fixme (mehrere Absch.)" + +#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:188 +msgid "Fixme Summary" +msgstr "Fixme-Zusammenfassung" + +#: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:189 +msgid "Insert a summary of the FIXME note here" +msgstr "Geben Sie hier eine Zusammenfassung der Fixme-Notiz ein" + +#: lib/layouts/fixme.module:153 +msgid "Fixme Warning (Multipar)" +msgstr "Fixme-Warnung (mehrere Abschnitte)" + +#: lib/layouts/fixme.module:155 +msgid "Warning (Multipar)" +msgstr "Warnung (mehrere Absch.)" + +#: lib/layouts/fixme.module:159 +msgid "Fixme Error (Multipar)" +msgstr "Fixme-Fehler (mehrere Abschnitte)" + +#: lib/layouts/fixme.module:161 +msgid "Error (Multipar)" +msgstr "Fehler (mehrere Absch.)" + +#: lib/layouts/fixme.module:165 +msgid "Fixme Fatal (Multipar)" +msgstr "Fixme: Fatal! (mehrere Abschnitte)" + +#: lib/layouts/fixme.module:167 +msgid "Fatal (Multipar)" +msgstr "Fatal (mehrere Absch.)" + +#: lib/layouts/fixme.module:176 +msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)" +msgstr "Fixme-Notiz (mehrere Abschn., markiert)" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 -msgid "Translator:" -msgstr "Übersetzer:" +#: lib/layouts/fixme.module:178 +msgid "Fixme (MP Targ.)" +msgstr "Fixme (m. A., mark.)" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 -msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" -msgstr "2000-Mathematik-Sachgebiet-Klassifikation:" +#: lib/layouts/fixme.module:193 +msgid "Annotated Text" +msgstr "Annotierter Text" -#: lib/layouts/aguplus.inc:135 -msgid "CCC" -msgstr "CCC" +#: lib/layouts/fixme.module:195 +msgid "Annotated Text|x" +msgstr "Annotierter Text|x" -#: lib/layouts/aguplus.inc:139 -msgid "CCC code:" -msgstr "CCC-Code:" +#: lib/layouts/fixme.module:196 +msgid "Insert the text to annotate here" +msgstr "Geben Sie hier Annotationstext ein" -#: lib/layouts/aguplus.inc:148 -msgid "PaperId" -msgstr "Paper-Id" +#: lib/layouts/fixme.module:201 +msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)" +msgstr "Fixme-Warnung (mehrere Abschn., markiert)" -#: lib/layouts/aguplus.inc:152 -msgid "Paper Id:" -msgstr "Paper-Id:" +#: lib/layouts/fixme.module:203 +msgid "Warning (MP Targ.)" +msgstr "Warnung (m. A., mark.)" -#: lib/layouts/aguplus.inc:156 -msgid "AuthorAddr" -msgstr "Autoren-Adresse" +#: lib/layouts/fixme.module:207 +msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)" +msgstr "Fixme-Fehler (mehrere Abschn., markiert)" -#: lib/layouts/aguplus.inc:160 -msgid "Author Address:" -msgstr "Autoren-Adresse:" +#: lib/layouts/fixme.module:209 +msgid "Error (MP Targ.)" +msgstr "Fehler (m. A., mark.)" -#: lib/layouts/aguplus.inc:164 -msgid "SlugComment" -msgstr "PreprintHinweis" +#: lib/layouts/fixme.module:213 +msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)" +msgstr "Fixme: Fatal! (mehrere Abschn., markiert)" -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 -msgid "Slug Comment:" -msgstr "Preprint-Hinweis:" +#: lib/layouts/fixme.module:215 +msgid "Fatal (MP Targ.)" +msgstr "Fatal (m. A., mark.)" -#: lib/layouts/aguplus.inc:184 -msgid "Plate" -msgstr "Bildtafel" +#: lib/layouts/fixme.module:225 +msgid "FxNote" +msgstr "FxNote" -#: lib/layouts/aguplus.inc:195 -msgid "Planotable" -msgstr "Plano-Tabelle" +#: lib/layouts/fixme.module:229 +msgid "FxNote*" +msgstr "FxNote*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:207 -msgid "table" -msgstr "Tabelle" +#: lib/layouts/fixme.module:233 +msgid "FxWarning" +msgstr "FxWarning" -#: lib/layouts/litinsets.inc:12 -msgid "Chunk ##" -msgstr "Stück ##" +#: lib/layouts/fixme.module:237 +msgid "FxWarning*" +msgstr "FxWarning*" -#: lib/layouts/litinsets.inc:15 lib/layouts/litinsets.inc:16 -msgid "Chunk" -msgstr "Stück" +#: lib/layouts/fixme.module:241 +msgid "FxError" +msgstr "FxError" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 -msgid "Authorgroup" -msgstr "Autorengruppe" +#: lib/layouts/fixme.module:245 +msgid "FxError*" +msgstr "FxError*" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 -msgid "RevisionHistory" -msgstr "Überarbeitungsverlauf" +#: lib/layouts/fixme.module:249 +msgid "FxFatal" +msgstr "FxFatal" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 -msgid "Revision History" -msgstr "Überarbeitungsverlauf" +#: lib/layouts/fixme.module:253 +msgid "FxFatal*" +msgstr "FxFatal*" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 -msgid "Revision" -msgstr "Überarbeitung" +#: lib/layouts/minimalistic.module:2 +msgid "Minimalistic" +msgstr "Minimalistisch" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 -msgid "RevisionRemark" -msgstr "Überarbeitungsbemerkung" +#: lib/layouts/minimalistic.module:5 +msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." +msgstr "" +"Stellt verschiedene Einfügungen (Stichwörter, Zweige, URL) im " +"'minimalistischen' Stil dar." -#: lib/layouts/theorems-case.inc:12 -msgid "Case \\arabic{casei}." -msgstr "Fall \\arabic{casei}." +#: lib/layouts/lilypond.module:2 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond-Buch" -#: lib/layouts/theorems-case.inc:16 -msgid "Case \\roman{caseii}." -msgstr "Fall \\roman{caseii}." +#: lib/layouts/lilypond.module:6 +msgid "" +"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " +"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgstr "" +"Dieses Modul stellt eine Umgebung bereit, mit der man LilyPond-Code direkt " +"in LyX eingeben kann. Der Code wird bei der Ausgabe umgewandelt. Beispiele " +"zeigt die lilypond.lyx-Beispieldatei." -#: lib/layouts/theorems-case.inc:20 -msgid "Case \\alph{caseiii}." -msgstr "Fall \\alph{caseiii}." +#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14 +#: lib/external_templates:251 +msgid "LilyPond" +msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/theorems-case.inc:24 -msgid "Case \\arabic{caseiv}." -msgstr "Fall \\arabic{caseiv}." +#: lib/layouts/lilypond.module:37 +msgid "LilyPond Options" +msgstr "LilyPond-Optionen" + +#: lib/layouts/lilypond.module:38 +msgid "" +"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " +"options)." +msgstr "" +"Kommaseparierte Liste von Optionen (vgl. die LilyPond-Dokumentation für " +"mögliche Optionen)." #: lib/layouts/shapepar.module:2 msgid "Custom Paragraph Shapes" @@ -12899,7 +13302,7 @@ msgstr "CD-Etikett" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Geformte Absätze" -#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "Circle" msgstr "Kreis" @@ -12919,7 +13322,7 @@ msgstr "Sechseck" msgid "Nut" msgstr "Schraubenmutter" -#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "Square" msgstr "Quadrat" @@ -12939,7 +13342,7 @@ msgstr "Tropfen abwärts" msgid "Drop up" msgstr "Tropfen aufwärts" -#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538 +#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537 msgid "TeX" msgstr "TeX" @@ -12979,33 +13382,89 @@ msgstr "Spezifikation des Umrisses" msgid "Shapepar" msgstr "Geformter Absatz (in Box)" -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" -msgstr "Theoreme (kapitelweise nach Typ nummeriert)" +#: lib/layouts/todonotes.module:2 +msgid "TODO Notes" +msgstr "TODO-Notizen" -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 +#: lib/layouts/todonotes.module:7 msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the " +"todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module " +"provides a paragraph style." msgstr "" -"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum " -"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen " -"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem " -"3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Satz 4, ...). Die " -"Nummerierung wird außerdem am Kapitelbeginn zurückgesetzt." +"Stellt benutzerdefinierte Einfügungen zur Verfügung, mit denen Sie TODO- " +"Notizen in Ihr Dokument einfügen können (benutzt das Paket 'todonotes'). Um " +"eine 'Liste der TODO-Notizen' zu erzeugen, benutzen Sie den entsprechenden " +"Absatzstil." -#: lib/layouts/minimalistic.module:2 -msgid "Minimalistic" -msgstr "Minimalistisch" +#: lib/layouts/todonotes.module:17 +msgid "List of TODOs" +msgstr "Liste der TODOs" -#: lib/layouts/minimalistic.module:5 -msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." +#: lib/layouts/todonotes.module:31 +msgid "[List of TODOs]" +msgstr "[Liste der TODOs]" + +#: lib/layouts/todonotes.module:41 lib/layouts/sectionbox.module:26 +msgid "Heading" +msgstr "Überschrift" + +#: lib/layouts/todonotes.module:42 +msgid "List of TODOs Heading|s" +msgstr "Überschrift der 'Liste der TODOs'" + +#: lib/layouts/todonotes.module:43 +msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here" msgstr "" -"Stellt verschiedene Einfügungen (Stichwörter, Zweige, URL) im " -"'minimalistischen' Stil dar." +"Geben Sie hier eine alternative Überschrift für die Liste der TODOs ein." + +#: lib/layouts/todonotes.module:53 +msgid "TODO Note (Margin)" +msgstr "TODO-Notiz (Rand)" + +#: lib/layouts/todonotes.module:55 +msgid "TODO (Margin)" +msgstr "TODO (Rand)" + +#: lib/layouts/todonotes.module:72 lib/layouts/todonotes.module:84 +msgid "TODO Note Options|s" +msgstr "TODO-Notiz-Optionen" + +#: lib/layouts/todonotes.module:73 lib/layouts/todonotes.module:102 +msgid "See the todonotes manual for possible options" +msgstr "Vgl. die Dokumentation des Pakets 'todonotes' für mögliche Optionen" + +#: lib/layouts/todonotes.module:79 +msgid "TODO Note (inline)" +msgstr "TODO-Notiz (eingebettet)" + +#: lib/layouts/todonotes.module:81 +msgid "TODO (Inline)" +msgstr "TODO (eingebettet)" + +#: lib/layouts/todonotes.module:94 lib/layouts/todonotes.module:96 +msgid "Missing Figure" +msgstr "Fehlende Abbildung" + +#: lib/layouts/todonotes.module:101 +msgid "Missing Figure Note Options|s" +msgstr "Optionen für 'Fehlende Abbildung'" + +#: lib/layouts/todonotes.module:112 +msgid "TODO" +msgstr "TODO" + +#: lib/layouts/todonotes.module:116 +msgid "Todo[Inline]" +msgstr "TODO [eingebettet]" + +#: lib/layouts/todonotes.module:120 +msgid "Todo[margin]" +msgstr "TODO [Rand]" + +#: lib/layouts/todonotes.module:124 +msgid "MissingFigure" +msgstr "Fehlende Abbildung" #: lib/layouts/rsphrase.module:2 msgid "Risk and Safety Statements" @@ -13047,6 +13506,57 @@ msgstr "" msgid "S phrase:" msgstr "S-Satz:" +#: lib/layouts/sectionbox.module:2 +msgid "Section Boxes" +msgstr "Abschnittsboxen" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:6 +msgid "" +"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class." +msgstr "" +"Definiert Boxen mit Abschnittsüberschrift. Hauptsächlich für die 'Sci-" +"Poster'-Klasse vorgesehen." + +#: lib/layouts/sectionbox.module:11 +msgid "SectionBox" +msgstr "Abschnittsbox" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:13 +msgid "Section Box" +msgstr "Abschnittsbox" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:22 +msgid "Section Box Width|S" +msgstr "Breite der Abschnittsbox" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:23 +msgid "Width of the section Box" +msgstr "Breite der Abschnittsbox" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:27 +msgid "Section Box Heading" +msgstr "Abschnittsbox-Überschrift" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:31 +msgid "Insert the section box header here" +msgstr "Geben Sie hier die Überschrift der Abschnittsbox ein." + +#: lib/layouts/sectionbox.module:40 +msgid "SubsectionBox" +msgstr "Unterabschnittsbox" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:42 +msgid "Subsection Box" +msgstr "Unterabschnittsbox" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:46 +msgid "SubsubsectionBox" +msgstr "Unterunterabschnittsbox" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:48 +msgid "Subsubsection Box" +msgstr "Unterunterabschnittsbox" + #: lib/layouts/bicaption.module:2 msgid "Multilingual Captions" msgstr "Mehrsprachige Legenden" @@ -13173,23 +13683,23 @@ msgstr "Eigenname" msgid "noun" msgstr "Eigenname" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:34 msgid "emph" msgstr "Hervg." -#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 msgid "Strong" msgstr "Stark" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:48 msgid "strong" msgstr "stark" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:62 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:65 msgid "code" msgstr "Code" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:549 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:616 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -13225,36 +13735,6 @@ msgstr "S/R-Ausdruck" msgid "S/R expr" msgstr "S/R-Ausdr." -#: lib/layouts/lilypond.module:2 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond-Buch" - -#: lib/layouts/lilypond.module:6 -msgid "" -"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." -msgstr "" -"Dieses Modul stellt eine Umgebung bereit, mit der man LilyPond-Code direkt " -"in LyX eingeben kann. Der Code wird bei der Ausgabe umgewandelt. Beispiele " -"zeigt die lilypond.lyx-Beispieldatei." - -#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14 -#: lib/external_templates:251 -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" - -#: lib/layouts/lilypond.module:37 -msgid "LilyPond Options" -msgstr "LilyPond-Optionen" - -#: lib/layouts/lilypond.module:38 -msgid "" -"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " -"options)." -msgstr "" -"Kommaseparierte Liste von Optionen (vgl. die LilyPond-Dokumentation für " -"mögliche Optionen)." - #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Theoreme (abschnittsweise nummeriert)" @@ -13318,11 +13798,11 @@ msgstr "Algorithm2e" #: lib/layouts/algorithm2e.module:6 msgid "" -"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather then LyX's home-" -"brewn algorithm floats." +"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-" +"brewed algorithm floats." msgstr "" -"Verwendet das Paket 'algorithm2e' anstelle von LyX' hausgemachter Lösung " -"für Algorithmus-Gleitumgebungen." +"Verwendet das Paket 'algorithm2e' anstelle von LyX' hausgemachter Lösung für " +"Algorithmus-Gleitumgebungen." #: lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" @@ -13520,6 +14000,90 @@ msgstr "Benanntes Theorem" msgid "Named Theorem." msgstr "Benanntes Theorem." +#: lib/layouts/tcolorbox.module:2 +msgid "Fancy Colored Boxes" +msgstr "Elegante farbige Boxen" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:6 +msgid "" +"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See " +"the tcolorbox documentation for details." +msgstr "" +"Stellt benutzerdefinierte Einfügungen zur Verfügung, die elegante farbige " +"Boxen mithilfe des Pakets 'tcolorbox' erzeugen. Konsultieren Sie die " +"Dokumentation des Pakets für Details." + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:10 lib/layouts/tcolorbox.module:13 +msgid "Color Box" +msgstr "Farbige Box" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:18 lib/layouts/tcolorbox.module:32 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:46 +msgid "Color Box Options" +msgstr "Optionen für farbige Box" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:19 lib/layouts/tcolorbox.module:33 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:47 +msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)" +msgstr "Geben Sie hier die Colorbox-Optionen ein (siehe 'tcolorbox'-Anleitung)" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:24 +msgid "Dynamic Color Box" +msgstr "Dynamische farbige Box" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:27 +msgid "Color Box (Dynamic)" +msgstr "Farbige Box (dynamisch)" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:38 +msgid "Fit Color Box" +msgstr "Passende farbige Box" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:41 +msgid "Color Box (Fit Contents)" +msgstr "Farbige Box (inhaltspassend)" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:52 +msgid "Color Box Separator" +msgstr "Farbbox-Trenner" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:53 lib/layouts/tcolorbox.module:87 +msgid "Color Boxes" +msgstr "Farbige Boxen" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:66 +msgid "-----" +msgstr "-----" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:77 +msgid "Color Box Line" +msgstr "Farbbox-Linie" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:86 lib/layouts/tcolorbox.module:101 +msgid "Color Box Setup" +msgstr "Farbbox-Einrichtung" + +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Type)" +msgstr "Theoreme (nach Typ nummeriert)" + +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum " +"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen " +"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem " +"3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Satz 4, ...). Die " +"Nummerierung erfolgt durchgehend für das gesamte Dokument. Verwenden Sie für " +"abschnitts- und kapitelweise Nummerierung eines der entsprechenden Module." + #: lib/layouts/jurabib.module:2 msgid "Jurabib" msgstr "Jurabib" @@ -13718,34 +14282,13 @@ msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" msgid "Foot to End" msgstr "Fußnote als Endnote" -#: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" -"code where you want the endnotes to appear." -msgstr "" -"Wandelt alle Fußnoten in Endnoten um. Sie müssen \\theendnotes im TeX-Modus " -"dort einfügen, wo die Endnoten erscheinen sollen." - -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Type)" -msgstr "Theoreme (nach Typ nummeriert)" - -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " -"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "" -"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum " -"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen " -"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem " -"3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Satz 4, ...). Die " -"Nummerierung erfolgt durchgehend für das gesamte Dokument. Verwenden Sie für " -"abschnitts- und kapitelweise Nummerierung eines der entsprechenden Module." +#: lib/layouts/foottoend.module:6 +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +"code where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Wandelt alle Fußnoten in Endnoten um. Sie müssen \\theendnotes im TeX-Modus " +"dort einfügen, wo die Endnoten erscheinen sollen." #: lib/layouts/braille.module:2 msgid "Braille" @@ -13922,6 +14465,70 @@ msgstr "" "in Zukunft weitere Fehlerkorrekturen erhalten, die sich auf die Ausgabe " "auswirken." +#: lib/layouts/graphicboxes.module:2 +msgid "GraphicBoxes" +msgstr "Grafik-Boxen" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:5 +msgid "Boxes to scale and rotate its contents" +msgstr "Boxen, deren Inhalt skaliert und rotiert werden kann" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14 +msgid "Reflectbox" +msgstr "Spiegelbox" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28 +msgid "Scalebox" +msgstr "Skalierende Box" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:31 +msgid "H-Factor" +msgstr "H-Faktor" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:32 +msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)" +msgstr "Geben Sie den horizontalen Skalierungsfaktor ein (1 = 100%)" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:38 +msgid "V-Factor" +msgstr "V-Faktor" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:39 +msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)" +msgstr "Geben Sie den vertikalen Skalierungsfaktor ein (1 = 100%)" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45 +msgid "Resizebox" +msgstr "Neugrößenbox" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 +msgid "Width of the box" +msgstr "Breite der Box" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:56 +msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio" +msgstr "Höhe der Box ('!' behält Größenverhältnis bei)" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65 +msgid "Rotatebox" +msgstr "Rotationsbox" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:68 +msgid "Origin" +msgstr "Drehpunkt" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:69 +msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)" +msgstr "Rotationsanker (Syntax: 'origin'=lt für obere linke ['top left'] Ecke)" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:72 +msgid "Angle" +msgstr "Winkel" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:73 +msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)" +msgstr "Rotationswinkel in Grad (gegen Uhrzeigersinn)" + #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 msgid "Hanging" msgstr "Hängend" @@ -13935,7 +14542,7 @@ msgstr "" "Stellt einen Absatzstil für hängende Absätze zur Verfügung (alle Zeilen " "außer der ersten werden eingerückt)." -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:547 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:614 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -13965,24 +14572,24 @@ msgstr "" "\"Eingebettete Objekte\" für eine detaillierte Beschreibung." #: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16 -#: lib/layouts/initials.module:25 lib/layouts/initials.module:31 -#: lib/layouts/initials.module:38 +#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32 +#: lib/layouts/initials.module:39 msgid "Initial" msgstr "Initiale" -#: lib/layouts/initials.module:34 +#: lib/layouts/initials.module:35 msgid "Option(s) for the initial" msgstr "Option(en) für die Initiale" -#: lib/layouts/initials.module:39 +#: lib/layouts/initials.module:40 msgid "Initial letter(s)" msgstr "Initialbuchstabe(n)" -#: lib/layouts/initials.module:43 +#: lib/layouts/initials.module:44 msgid "Rest of Initial" msgstr "Rest der Initiale" -#: lib/layouts/initials.module:44 +#: lib/layouts/initials.module:45 msgid "Rest of initial word or text" msgstr "Rest des Initialworts oder -texts" @@ -14019,6 +14626,24 @@ msgstr "Beschreibungs-Optionen" msgid "Enumerate-Resume" msgstr "Aufzählung fortführen" +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" +msgstr "Theoreme (kapitelweise nach Typ nummeriert)" + +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgstr "" +"Definiert Theorem-Umgebungen für Nicht-AMS-Klassen. Im Gegensatz zum " +"normalen Theorem-Modul hat jeder der hier bereitgestellten Theorem-Typen " +"einen eigenen Zähler (bspw. Theorem 1, Theorem 2, Lemma 1, Satz 1, Theorem " +"3, Lemma 2, ..., und nicht Theorem 1, Theorem 2, Lemma 3, Satz 4, ...). Die " +"Nummerierung wird außerdem am Kapitelbeginn zurückgesetzt." + #: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:33 msgid "Linguistics" msgstr "Linguistik" @@ -14061,39 +14686,39 @@ msgstr "Unterbeispiel:" msgid "Glosse" msgstr "Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:95 lib/layouts/linguistics.module:97 +#: lib/layouts/linguistics.module:96 lib/layouts/linguistics.module:98 msgid "Tri-Glosse" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:123 +#: lib/layouts/linguistics.module:125 msgid "Expression" msgstr "Ausdruck" -#: lib/layouts/linguistics.module:125 +#: lib/layouts/linguistics.module:127 msgid "expr." msgstr "Ausdr." -#: lib/layouts/linguistics.module:138 +#: lib/layouts/linguistics.module:141 msgid "Concepts" msgstr "Konzept" -#: lib/layouts/linguistics.module:140 +#: lib/layouts/linguistics.module:143 msgid "concept" msgstr "Konzept" -#: lib/layouts/linguistics.module:153 +#: lib/layouts/linguistics.module:157 msgid "Meaning" msgstr "Bedeutung" -#: lib/layouts/linguistics.module:155 +#: lib/layouts/linguistics.module:159 msgid "meaning" msgstr "Bedeutung" -#: lib/layouts/linguistics.module:169 +#: lib/layouts/linguistics.module:174 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:174 +#: lib/layouts/linguistics.module:179 msgid "List of Tableaux" msgstr "Tableaux-Verzeichnis" @@ -14101,6 +14726,212 @@ msgstr "Tableaux-Verzeichnis" msgid "Default (basic)" msgstr "Standard (basic)" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:2 +msgid "PDF Comments" +msgstr "PDF-Kommentare" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:6 +msgid "" +"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " +"the pdfcomment package. Please consult the package documentation for details." +msgstr "" +"Stellt verschiedene Formen von Annotationen für die PDF-Ausgabe bereit. Das " +"Modul verwendet das Paket 'pdfcomments'. Bitte konsultieren Sie dessen " +"Anleitung für Details." + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:18 +msgid "Define Avatar" +msgstr "Avatar definieren" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:19 +msgid "PDF-comment" +msgstr "PDF-Kommentar" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:26 +msgid "PDF-comment avatar:" +msgstr "PDF-Kommentar-Avatar:" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:29 +msgid "Name of the Avatar" +msgstr "Name des Avatars" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:40 +msgid "Define PDF-Comment Style" +msgstr "PDF-Kommentar-Stil definieren" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:43 +msgid "PDF-comment style:" +msgstr "PDF-Kommentar-Stil:" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:46 +msgid "Name of the style" +msgstr "Name des Stils" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:51 +msgid "Define PDF-Comment List Style" +msgstr "PDF-Kommentar-Listenstil definieren" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:54 +msgid "Definition of PDF-comment list style:" +msgstr "Definition des PDF-Kommentar-Listenstils:" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 +msgid "Name of the list style" +msgstr "Name des Listenstils" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:62 +msgid "Set PDF-Comment List Style" +msgstr "PDF-Kommentar-Listenstil festlegen" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:65 +msgid "PDF-comment list style:" +msgstr "PDF-Kommentar-Listenstil:" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:69 +msgid "PDF-Comment-Setup" +msgstr "PDF-Kommentar-Einstellungen" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:73 +msgid "PDF (Setup)" +msgstr "PDF (Einstellungen)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:81 +msgid "PDF-Comment setup options" +msgstr "PDF-Kommentar-Einstellungs-Optionen" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:82 lib/layouts/pdfcomment.module:105 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:221 +msgid "Opts" +msgstr "Opt." + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:83 +msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)" +msgstr "Geben Sie hier PDF-Kommentar-Optionen ein (siehe PDFComment-Anleitung)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:92 +msgid "PDF-Annotation" +msgstr "PDF-Annotation" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:96 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:104 +msgid "PDFComment Options" +msgstr "PDF-Notiz-Optionen" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:106 +msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)" +msgstr "Geben Sie hier PDF-Notiz-Optionen ein (siehe PDFComment-Anleitung)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:111 +msgid "PDF-Margin" +msgstr "PDF-Randnotiz" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:113 +msgid "PDF (Margin)" +msgstr "PDF (Rand)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:121 +msgid "PDF-Markup" +msgstr "PDF-Markierung" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:123 +msgid "PDF (Markup)" +msgstr "PDF (Markierung)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:128 +msgid "Insert the comment to the marked-up text here" +msgstr "Geben Sie hier einen Kommentar zum markierten Text ein" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:132 +msgid "PDF-Freetext" +msgstr "PDF-Freitext" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:134 +msgid "PDF (Freetext)" +msgstr "PDF (Freitext)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:138 +msgid "PDF-Square" +msgstr "PDF-Rechteck" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:140 +msgid "PDF (Square)" +msgstr "PDF (Rechteck)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:144 +msgid "PDF-Circle" +msgstr "PDF-Kreis" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:146 +msgid "PDF (Circle)" +msgstr "PDF (Kreis)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:150 +msgid "PDF-Line" +msgstr "PDF-Linie" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:152 +msgid "PDF (Line)" +msgstr "PDF (Linie)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:156 +msgid "PDF-Sideline" +msgstr "PDF-Randlinie" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:158 +msgid "PDF (Sideline)" +msgstr "PDF (Randlinie)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:165 +msgid "Insert the comment here" +msgstr "Geben Sie hier den Kommentar ein" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:169 +msgid "PDF-Reply" +msgstr "PDF-Antwort" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:171 +msgid "PDF (Reply)" +msgstr "PDF (Antwort)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:179 +msgid "PDF-Tooltip" +msgstr "PDF-Tooltip" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:181 +msgid "PDF (Tooltip)" +msgstr "PDF (Tooltip)" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:188 +msgid "Tooltip Text" +msgstr "Tooltip-Text" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:189 +msgid "Tooltip" +msgstr "Tooltip" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:191 +msgid "Insert the tooltip text here" +msgstr "Geben Sie hier den Tooltip-Text ein" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:199 +msgid "List of PDF Comments" +msgstr "Liste der PDF-Kommentare" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:213 +msgid "[List of PDF Comments]" +msgstr "[Liste der PDF-Kommentare]" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:222 +msgid "List Options|s" +msgstr "Listen-Optionen" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:223 +msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)" +msgstr "Geben Sie hier die Listen-Optionen ein (siehe PDFComment-Anleitung)" + #: lib/languages:73 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 #: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" @@ -14138,332 +14969,328 @@ msgstr "Armenisch" msgid "English (Australia)" msgstr "Englisch (Australien)" -#: lib/languages:172 +#: lib/languages:173 msgid "German (Austria, old spelling)" msgstr "Deutsch (Österreich, alte Rechtschreibung)" -#: lib/languages:181 +#: lib/languages:185 msgid "German (Austria)" msgstr "Deutsch (Österreich)" -#: lib/languages:189 +#: lib/languages:195 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: lib/languages:198 +#: lib/languages:204 msgid "Malay" msgstr "Malaiisch" -#: lib/languages:207 +#: lib/languages:213 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" -#: lib/languages:220 +#: lib/languages:226 msgid "Belarusian" msgstr "Weißrussisch" -#: lib/languages:229 +#: lib/languages:235 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: lib/languages:238 +#: lib/languages:244 msgid "Breton" msgstr "Bretonisch" -#: lib/languages:247 +#: lib/languages:253 msgid "English (UK)" msgstr "Englisch (Großbritannien)" -#: lib/languages:257 +#: lib/languages:263 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" -#: lib/languages:267 +#: lib/languages:273 msgid "English (Canada)" msgstr "Englisch (Kanada)" -#: lib/languages:278 +#: lib/languages:284 msgid "French (Canada)" msgstr "Französisch (Kanada)" -#: lib/languages:288 +#: lib/languages:294 msgid "Catalan" msgstr "Katalanisch" -#: lib/languages:299 +#: lib/languages:305 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" -#: lib/languages:308 +#: lib/languages:314 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinesisch (traditionell)" -#: lib/languages:317 +#: lib/languages:323 msgid "Coptic" msgstr "Koptisch" -#: lib/languages:324 +#: lib/languages:330 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: lib/languages:333 +#: lib/languages:339 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: lib/languages:342 +#: lib/languages:348 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: lib/languages:352 +#: lib/languages:358 msgid "Divehi (Maldivian)" msgstr "Dhivehi" -#: lib/languages:359 +#: lib/languages:365 msgid "Dutch" msgstr "Holländisch" -#: lib/languages:369 +#: lib/languages:375 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: lib/languages:380 +#: lib/languages:386 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:389 +#: lib/languages:395 msgid "Estonian" msgstr "Estnisch" -#: lib/languages:403 +#: lib/languages:409 msgid "Farsi" msgstr "Persisch" -#: lib/languages:416 +#: lib/languages:422 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: lib/languages:426 +#: lib/languages:432 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: lib/languages:441 +#: lib/languages:447 msgid "Galician" msgstr "Galizisch" -#: lib/languages:454 +#: lib/languages:460 msgid "German (old spelling)" msgstr "Deutsch (alte Rechtschreibung)" -#: lib/languages:465 +#: lib/languages:471 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: lib/languages:477 +#: lib/languages:484 msgid "German (Switzerland)" msgstr "Deutsch (Schweiz)" -#: lib/languages:487 lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/languages:497 +msgid "German (Switzerland, old spelling)" +msgstr "Deutsch (Schweiz, alte Rechtschreibung)" + +#: lib/languages:508 lib/ui/stdtoolbars.inc:296 lib/ui/stdtoolbars.inc:585 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: lib/languages:497 +#: lib/languages:518 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Griechisch (polytonisch)" -#: lib/languages:508 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:529 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" -#: lib/languages:520 +#: lib/languages:541 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: lib/languages:538 +#: lib/languages:559 msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" -#: lib/languages:549 +#: lib/languages:570 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:557 +#: lib/languages:578 msgid "Irish" msgstr "Irisch" -#: lib/languages:566 +#: lib/languages:587 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: lib/languages:580 +#: lib/languages:601 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: lib/languages:591 +#: lib/languages:612 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japanisch (CJK)" -#: lib/languages:600 +#: lib/languages:621 msgid "Kazakh" msgstr "Kasachisch" -#: lib/languages:610 +#: lib/languages:631 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: lib/languages:619 +#: lib/languages:640 msgid "Kurmanji" msgstr "Kurmandschi" -#: lib/languages:628 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 +#: lib/languages:649 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 msgid "Lao" msgstr "Laotisch" -#: lib/languages:637 +#: lib/languages:658 msgid "Latin" msgstr "Latein" -#: lib/languages:647 +#: lib/languages:668 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" -#: lib/languages:659 +#: lib/languages:680 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" -#: lib/languages:669 +#: lib/languages:690 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Niedersorbisch" -#: lib/languages:678 +#: lib/languages:699 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" -#: lib/languages:688 +#: lib/languages:709 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: lib/languages:698 +#: lib/languages:719 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolisch" -#: lib/languages:706 +#: lib/languages:727 msgid "English (New Zealand)" msgstr "Englisch (Neuseeland)" -#: lib/languages:716 +#: lib/languages:737 msgid "Norwegian (Bokmaal)" msgstr "Norwegisch (BokmÃ¥l)" -#: lib/languages:725 +#: lib/languages:746 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norwegisch (Nynorsk)" -#: lib/languages:735 +#: lib/languages:756 msgid "Occitan" msgstr "Okzitanisch" -#: lib/languages:753 +#: lib/languages:774 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: lib/languages:762 +#: lib/languages:783 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: lib/languages:771 +#: lib/languages:792 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" -#: lib/languages:780 +#: lib/languages:801 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: lib/languages:789 +#: lib/languages:810 msgid "North Sami" msgstr "Nordsamisch" -#: lib/languages:798 +#: lib/languages:819 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: lib/languages:805 +#: lib/languages:826 msgid "Scottish" msgstr "Schottisch" -#: lib/languages:814 +#: lib/languages:835 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" -#: lib/languages:824 +#: lib/languages:845 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbisch (latein. Schrift)" -#: lib/languages:834 +#: lib/languages:855 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" -#: lib/languages:843 +#: lib/languages:864 msgid "Slovene" msgstr "Slowenisch" -#: lib/languages:852 +#: lib/languages:873 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: lib/languages:865 +#: lib/languages:886 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spanisch (Mexiko)" -#: lib/languages:877 +#: lib/languages:898 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: lib/languages:887 -msgid "Syriac" -msgstr "Syriakisch" - -#: lib/languages:895 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 +#: lib/languages:917 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 msgid "Tamil" msgstr "Tamilisch" -#: lib/languages:903 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +#: lib/languages:925 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: lib/languages:910 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:932 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" -#: lib/languages:923 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 +#: lib/languages:945 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetisch" -#: lib/languages:930 +#: lib/languages:952 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: lib/languages:944 +#: lib/languages:966 msgid "Turkmen" msgstr "Turkmenisch" -#: lib/languages:954 +#: lib/languages:976 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: lib/languages:963 +#: lib/languages:985 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Obersorbisch" -#: lib/languages:973 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: lib/languages:983 +#: lib/languages:1006 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" -#: lib/languages:994 +#: lib/languages:1017 msgid "Welsh" msgstr "Walisisch" @@ -14900,7 +15727,7 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdmenus.inc:30 lib/ui/stdcontext.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:30 lib/ui/stdcontext.inc:446 msgid "File|F" msgstr "Datei|D" @@ -15064,23 +15891,23 @@ msgstr "Rückgängig|R" msgid "Redo|R" msgstr "Wiederholen|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1277 src/mathed/InsetMathNest.cpp:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: src/Text3.cpp:1297 src/mathed/InsetMathNest.cpp:598 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1282 src/mathed/InsetMathNest.cpp:605 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: src/Text3.cpp:1302 src/mathed/InsetMathNest.cpp:607 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:83 -#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: src/Text3.cpp:1242 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:577 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:321 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Einfügen (vorherige Auswahl)|h" @@ -15104,11 +15931,11 @@ msgstr "Suchen & Ersetzen (einfach)...|S" msgid "Find & Replace (Advanced)..." msgstr "Suchen & Ersetzen (erweitert)..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdcontext.inc:318 +#: lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdcontext.inc:326 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Absatz nach oben verschieben|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:319 +#: lib/ui/stdmenus.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:327 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Absatz nach unten verschieben|u" @@ -15116,7 +15943,7 @@ msgstr "Absatz nach unten verschieben|u" msgid "Text Style|S" msgstr "Textstil|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:343 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Absatz-Einstellungen...|A" @@ -15124,7 +15951,7 @@ msgstr "Absatz-Einstellungen...|A" msgid "Table|T" msgstr "Tabelle|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:126 lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Math|M" msgstr "Mathe|M" @@ -15236,993 +16063,973 @@ msgstr "Auswahl|A" msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "Auswahl, Zeilen verbinden|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:171 -msgid "Unformatted Text|U" -msgstr "Unformatierter Text|U" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:172 -msgid "Unformatted, Join Lines|o" -msgstr "Unformatierter Text, Zeilen verbinden|o" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/stdmenus.inc:182 msgid "Dissolve Text Style" msgstr "Zeichenstil auflösen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Customized...|C" msgstr "Benutzerdefiniert...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/stdmenus.inc:188 msgid "Capitalize|a" msgstr "Große Anfangsbuchstaben|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 msgid "Uppercase|U" msgstr "Großbuchstaben|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 msgid "Lowercase|L" msgstr "Kleinbuchstaben|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdmenus.inc:195 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Mehrfachspalte|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Multirow|u" msgstr "Mehrfachspalte|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Top Line|T" msgstr "Obere Linie|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Untere Linie|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:406 +#: lib/ui/stdmenus.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:414 msgid "Left Line|L" msgstr "Linke Linie|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:199 lib/ui/stdcontext.inc:407 +#: lib/ui/stdmenus.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:415 msgid "Right Line|R" msgstr "Rechte Linie|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Top|p" msgstr "Oben|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Middle|i" msgstr "Mitte|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdmenus.inc:205 msgid "Bottom|o" msgstr "Unten|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 msgid "Left|L" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:410 +#: lib/ui/stdmenus.inc:210 lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Center|C" msgstr "Zentriert|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/stdmenus.inc:211 msgid "Right|R" msgstr "Rechts|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:213 lib/ui/stdcontext.inc:422 msgid "Top|T" msgstr "Oben|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:214 lib/ui/stdcontext.inc:423 msgid "Middle|M" msgstr "Mitte|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:213 lib/ui/stdcontext.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:215 lib/ui/stdcontext.inc:424 msgid "Bottom|B" msgstr "Unten|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Add Row|A" msgstr "Zeile anfügen|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 lib/ui/stdcontext.inc:419 +#: lib/ui/stdmenus.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:427 msgid "Delete Row|D" msgstr "Zeile löschen|ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 lib/ui/stdcontext.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 lib/ui/stdcontext.inc:428 msgid "Copy Row|o" msgstr "Zeile kopieren|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdmenus.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:429 +msgid "Move Row Up" +msgstr "Zeile nach oben verschieben" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:430 +msgid "Move Row Down" +msgstr "Zeile nach unten verschieben" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Add Column|u" msgstr "Spalte anfügen|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:425 +#: lib/ui/stdmenus.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:433 msgid "Delete Column|e" msgstr "Spalte löschen|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Copy Column|p" msgstr "Spalte kopieren|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:56 +#: lib/ui/stdmenus.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:435 +msgid "Move Column Right|v" +msgstr "Spalte nach rechts verschieben" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:228 lib/ui/stdcontext.inc:436 +msgid "Move Column Left" +msgstr "Spalte nach links verschieben" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:233 lib/ui/stdcontext.inc:56 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Ganze Formel nummerieren|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 lib/ui/stdcontext.inc:57 +#: lib/ui/stdmenus.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:57 msgid "Number This Line|u" msgstr "Diese Zeile nummerieren|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Art der Operatorgrenzen ändern|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Macro Definition" msgstr "Makro-Definition" -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdmenus.inc:238 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Formelart ändern|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Text Style|T" msgstr "Textstil|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 lib/ui/stdcontext.inc:61 +#: lib/ui/stdmenus.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:61 msgid "Split Cell|C" msgstr "Zelle aufteilen|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 msgid "Add Line Above|A" msgstr "Linie oberhalb hinzufügen|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:66 +#: lib/ui/stdmenus.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:66 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Linie unterhalb hinzufügen|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/stdmenus.inc:248 msgid "Delete Line Above|D" msgstr "Linie oberhalb löschen|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/stdmenus.inc:249 msgid "Delete Line Below|e" msgstr "Linie unterhalb löschen|ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:70 +#: lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:70 msgid "Add Line to Left" msgstr "Linie links hinzufügen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:71 +#: lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:71 msgid "Add Line to Right" msgstr "Linie rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:72 +#: lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:72 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Linie links löschen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:73 +#: lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:73 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Linie rechts löschen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdmenus.inc:258 lib/ui/stdcontext.inc:368 msgid "Append Argument" msgstr "Argument hinzufügen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:361 +#: lib/ui/stdmenus.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:369 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Letztes Argument entfernen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 -msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" -msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern" +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument" +msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales umwandeln" -#: lib/ui/stdmenus.inc:256 -msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" -msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern" +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument" +msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales umwandeln" -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:365 +#: lib/ui/stdmenus.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Optionales Argument einfügen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:258 lib/ui/stdcontext.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:374 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Optionales Argument entfernen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:376 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:369 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:377 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 lib/ui/stdcontext.inc:378 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Letztes Argument rechts entfernen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Default|t" msgstr "Standard|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Display|D" msgstr "Anzeige|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdmenus.inc:274 msgid "Inline|I" msgstr "Eingebettet|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "Normale Mathe-Schrift|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:280 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "Kalligrafische Mathe-Schrift|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdmenus.inc:281 msgid "Math Formal Script Family|o" msgstr "Mathe-Schreibschrift|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdmenus.inc:282 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "Mathe-Schrift Fraktur|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdmenus.inc:283 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "Mathe-Serifenschrift|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "Serifenlose Mathe-Schrift|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/stdmenus.inc:286 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "Mathe-Strichstärke Fett|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:282 +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "Text-Strichstärke Normal|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 msgid "Text Roman Family" msgstr "Text Familie Serifenschrift" -#: lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Text Familie Serifenlos" -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Text Familie Schreibmaschine" -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 msgid "Text Bold Series" msgstr "Text Strichstärke Fett" -#: lib/ui/stdmenus.inc:289 +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 msgid "Text Medium Series" msgstr "Text Strichstärke Mittel" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Text Schnitt Kursiv" -#: lib/ui/stdmenus.inc:292 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Text Schnitt Kapitälchen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:293 +#: lib/ui/stdmenus.inc:299 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Text Schnitt Geneigt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +#: lib/ui/stdmenus.inc:300 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Text Schnitt Aufrecht" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:304 msgid "Octave|O" msgstr "Octave|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:305 msgid "Maxima|M" msgstr "Maxima|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:306 msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/stdmenus.inc:308 msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "Maple, simplify|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/stdmenus.inc:309 msgid "Maple, Factor|F" msgstr "Maple, factor|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:304 +#: lib/ui/stdmenus.inc:310 msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "Maple, evalm|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "Maple, evalf|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:423 lib/ui/stdcontext.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:51 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Eingebettete Formel|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:52 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Abgesetzte Formel|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 lib/ui/stdmenus.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:432 lib/ui/stdcontext.inc:53 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray-Umgebung|q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 lib/ui/stdmenus.inc:427 lib/ui/stdcontext.inc:43 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:433 lib/ui/stdcontext.inc:43 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS-align-Umgebung|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 lib/ui/stdmenus.inc:428 lib/ui/stdcontext.inc:44 +#: lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:44 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS-alignat-Umgebung|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:45 +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:45 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS-flalign-Umgebung|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:430 lib/ui/stdcontext.inc:46 +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:436 lib/ui/stdcontext.inc:46 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS-gather-Umgebung|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:431 lib/ui/stdcontext.inc:47 +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:437 lib/ui/stdcontext.inc:47 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS-multline-Umgebung|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 msgid "Open All Insets|O" msgstr "Alle Einfügungen öffnen|ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:325 +#: lib/ui/stdmenus.inc:331 msgid "Close All Insets|C" msgstr "Alle Einfügungen schließen|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:327 +#: lib/ui/stdmenus.inc:333 msgid "Unfold Math Macro|n" msgstr "Mathe-Makro aufklappen|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +#: lib/ui/stdmenus.inc:334 msgid "Fold Math Macro|d" msgstr "Mathe-Makro zuklappen|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +#: lib/ui/stdmenus.inc:336 msgid "Outline Pane|u" msgstr "Gliederung des Dokuments|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:331 +#: lib/ui/stdmenus.inc:337 msgid "Source Pane|S" -msgstr "Quellenvorschau|Q" +msgstr "Quelltext-Panel|Q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/stdmenus.inc:338 msgid "Messages Pane|g" msgstr "Statusmeldungen|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/stdmenus.inc:339 msgid "Toolbars|b" msgstr "Werkzeugleisten|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:341 msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "Ansicht in linke und rechte Hälfte teilen|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "Ansicht in obere und untere Hälfte teilen|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Close Current View|w" msgstr "Aktuelle Ansicht schließen|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Fullscreen|l" msgstr "Vollbild|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Math|h" msgstr "Mathe|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Special Character|p" msgstr "Sonderzeichen|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Formatting|o" msgstr "Formatierung|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 msgid "List / TOC|i" msgstr "Liste / Inhaltsverzeichnis|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Float|a" msgstr "Gleitobjekt|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Note|N" msgstr "Notiz|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Branch|B" msgstr "Zweig|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Custom Insets" msgstr "Benutzerdefinierte Einfügungen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "File|e" msgstr "Datei|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:362 -msgid "Box[[Menu]]" -msgstr "Box" +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +msgid "Box[[Menu]]|x" +msgstr "Box|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 lib/ui/stdcontext.inc:328 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 lib/ui/stdcontext.inc:336 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Regulären Ausdruck einfügen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Citation...|C" msgstr "Literaturverweis...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Querverweis...|Q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdmenus.inc:373 msgid "Label...|L" msgstr "Marke...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Nomenklatureintrag...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +#: lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Table...|T" msgstr "Tabelle...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafik...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:374 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hyperlink...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Footnote|F" msgstr "Fußnote|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Randnotiz|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 -msgid "TeX Code|X" -msgstr "TeX-Code|C" +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 src/insets/Inset.cpp:91 +msgid "TeX Code" +msgstr "TeX-Code" -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Programmlisting" -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Preview|w" msgstr "Vorschau|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symbole...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 -msgid "Ellipsis|i" -msgstr "Fortsetzungspunkte|F" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 -msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Satzendepunkt|S" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Nicht-typographisches Anführungszeichen|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Single Quote|S" msgstr "Einfaches Anführungszeichen|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Geschützter Trennstrich|T" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 -msgid "Breakable Slash|a" -msgstr "Umbruchfähiger Schrägstrich|ä" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 -msgid "Menu Separator|M" -msgstr "Menütrenner|M" +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +msgid "Visible Space|V" +msgstr "Sichtbares Leerzeichen|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Phonetische Symbole|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "Superscript|S" msgstr "Hochgestellt|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Subscript|u" msgstr "Tiefgestellt|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "Protected Space|P" msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 lib/ui/stdcontext.inc:217 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 lib/ui/stdcontext.inc:217 msgid "Interword Space|w" msgstr "Normales Leerzeichen|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 -msgid "Visible Space|i" -msgstr "Sichtbares Leerzeichen|e" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243 msgid "Thin Space|T" msgstr "Halbes Leerzeichen|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +#: lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Horizontaler Abstand...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Horizontale Linie...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Vertikaler Abstand...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 -msgid "Phantom|m" -msgstr "Phantom|m" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 -msgid "Hyphenation Point|H" -msgstr "Trennmöglichkeit|ö" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 -msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Ligaturtrenner|r" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 lib/ui/stdcontext.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +msgid "Phantom|m" +msgstr "Phantom|m" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 lib/ui/stdcontext.inc:300 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Normaler Zeilenumbruch|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 lib/ui/stdcontext.inc:301 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Rechtsbündiger Zeilenumbruch|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 lib/ui/stdcontext.inc:290 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 lib/ui/stdcontext.inc:290 msgid "New Page|N" msgstr "Neue Seite|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 lib/ui/stdcontext.inc:291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 lib/ui/stdcontext.inc:291 msgid "Page Break|a" msgstr "Seitenumbruch|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 lib/ui/stdcontext.inc:292 msgid "Clear Page|C" msgstr "Seite leeren|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 lib/ui/stdcontext.inc:293 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Doppelseite leeren|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Display Formula|D" msgstr "Abgesetzte Formel|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Nummerierte Formel|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:30 +#: lib/ui/stdmenus.inc:440 lib/ui/stdcontext.inc:30 msgid "Array Environment|y" msgstr "Array-Umgebung|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:31 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 lib/ui/stdcontext.inc:31 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases-Umgebung|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 lib/ui/stdcontext.inc:32 +#: lib/ui/stdmenus.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:32 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Aligned-Umgebung|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 lib/ui/stdcontext.inc:33 +#: lib/ui/stdmenus.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:33 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "AlignedAt-Umgebung|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 lib/ui/stdcontext.inc:34 +#: lib/ui/stdmenus.inc:444 lib/ui/stdcontext.inc:34 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Gathered-Umgebung|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 lib/ui/stdcontext.inc:35 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 lib/ui/stdcontext.inc:35 msgid "Split Environment|S" msgstr "Split-Umgebung|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:441 lib/ui/stdcontext.inc:37 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 lib/ui/stdcontext.inc:37 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Trennzeichen...|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:38 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 lib/ui/stdcontext.inc:38 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matrix...|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:39 +#: lib/ui/stdmenus.inc:449 lib/ui/stdcontext.inc:39 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "Umflossenes Bild-Gleitobjekt|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "Umflossenes Tabellen-Gleitobjekt|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Inhaltsverzeichnis|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "List of Listings|L" msgstr "Listings-Verzeichnis|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatur|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-Dokument...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Einfacher Text...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden...|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "External Material...|M" msgstr "Externes Material...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "Child Document...|d" msgstr "Unterdokument...|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:171 +#: lib/ui/stdmenus.inc:478 lib/ui/stdcontext.inc:171 msgid "Frameless|l" msgstr "Rahmenlos|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:172 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 lib/ui/stdcontext.inc:172 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Einfacher Rahmen|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:474 lib/ui/stdcontext.inc:174 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 lib/ui/stdcontext.inc:174 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Oval, dünn|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:475 lib/ui/stdcontext.inc:175 +#: lib/ui/stdmenus.inc:481 lib/ui/stdcontext.inc:175 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Oval, dick|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:476 lib/ui/stdcontext.inc:176 +#: lib/ui/stdmenus.inc:482 lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Schlagschatten|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 lib/ui/stdcontext.inc:177 +#: lib/ui/stdmenus.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:177 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Schattierter Hintergrund|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 lib/ui/stdcontext.inc:178 +#: lib/ui/stdmenus.inc:484 lib/ui/stdcontext.inc:178 msgid "Double Frame|u" msgstr "Doppelter Rahmen|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:482 lib/ui/stdcontext.inc:195 +#: lib/ui/stdmenus.inc:488 lib/ui/stdcontext.inc:195 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX-Notiz|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:484 lib/ui/stdcontext.inc:197 +#: lib/ui/stdmenus.inc:490 lib/ui/stdcontext.inc:197 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grauschrift|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Neuen Zweig einfügen...|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:494 lib/ui/stdcontext.inc:208 +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 lib/ui/stdcontext.inc:208 msgid "Phantom|P" msgstr "Phantom|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:209 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 lib/ui/stdcontext.inc:209 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Horizontales Phantom|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:496 lib/ui/stdcontext.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:502 lib/ui/stdcontext.inc:210 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Vertikales Phantom|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:508 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Änderungsverfolgung|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:509 +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 msgid "Build Program|B" msgstr "Programm erstellen|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:510 +#: lib/ui/stdmenus.inc:516 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-Protokoll|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:517 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Anhang hier beginnen|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "View Master Document|M" msgstr "Hauptdokument ansehen|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Hauptdokument aktualisieren|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Compressed|m" msgstr "Komprimiert|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110 #: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128 #: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148 #: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236 #: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281 -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdcontext.inc:391 -#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdcontext.inc:455 -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdcontext.inc:489 -#: lib/ui/stdcontext.inc:497 lib/ui/stdcontext.inc:507 -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 lib/ui/stdcontext.inc:523 -#: lib/ui/stdcontext.inc:531 lib/ui/stdcontext.inc:544 -#: lib/ui/stdcontext.inc:554 lib/ui/stdcontext.inc:575 -#: lib/ui/stdcontext.inc:583 lib/ui/stdcontext.inc:629 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdcontext.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:486 lib/ui/stdcontext.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 lib/ui/stdcontext.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:539 lib/ui/stdcontext.inc:552 +#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:591 lib/ui/stdcontext.inc:637 msgid "Settings...|S" msgstr "Einstellungen...|E" # , c-format # , c-format -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Track Changes|T" msgstr "Änderungen verfolgen|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +#: lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen...|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:525 +#: lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Accept Change|A" msgstr "Änderung akzeptieren|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:526 lib/ui/stdcontext.inc:601 +#: lib/ui/stdmenus.inc:532 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Reject Change|R" msgstr "Änderung ablehnen|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Alle Änderungen akzeptieren|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdmenus.inc:534 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Alle Änderungen ablehnen|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "In der Ausgabe anzeigen|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdmenus.inc:542 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Lesezeichen|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdmenus.inc:543 msgid "Next Note|N" msgstr "Nächste Notiz|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "Next Change|C" msgstr "Nächste Änderung|Ä" -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Nächster Querverweis|Q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Go to Label|L" msgstr "Gehe zur Marke|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:541 lib/ui/stdcontext.inc:316 +#: lib/ui/stdmenus.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:324 msgid "Forward Search|F" msgstr "Vorwärtssuche|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/stdmenus.inc:553 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lesezeichen 1 speichern|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lesezeichen 2 speichern" -#: lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdmenus.inc:555 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lesezeichen 3 speichern" -#: lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdmenus.inc:556 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lesezeichen 4 speichern" -#: lib/ui/stdmenus.inc:551 +#: lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lesezeichen 5 speichern" -#: lib/ui/stdmenus.inc:552 +#: lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Lesezeichen löschen|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +#: lib/ui/stdmenus.inc:560 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Gehe zurück|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:563 +#: lib/ui/stdmenus.inc:569 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Rechtschreibprüfung...|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:564 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Thesaurus...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:565 +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statistik...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:566 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX prüfen|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:567 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX-Informationen|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:568 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "Compare...|C" msgstr "Vergleichen...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:573 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Neu konfigurieren|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "Preferences...|P" msgstr "Einstellungen...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:587 msgid "Introduction|I" msgstr "Einführung|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorium|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "User's Guide|U" msgstr "Benutzerhandbuch|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Additional Features|F" msgstr "Handbuchergänzungen|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Eingebettete Objekte|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Customization|C" msgstr "Anpassung|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Tastenkürzel|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:589 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "LyX Functions|y" msgstr "LyX-Funktionen|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:590 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX-Konfiguration|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:591 +#: lib/ui/stdmenus.inc:597 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Spezielle Handbücher|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:593 +#: lib/ui/stdmenus.inc:599 msgid "About LyX|X" msgstr "Über LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Beamer-Präsentationen|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Feynman-Diagramm|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Knitr|K" msgstr "Knitr|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:601 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:602 +#: lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Linguistics|L" msgstr "Linguistik|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:603 +#: lib/ui/stdmenus.inc:609 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Mehrsprachige Legenden|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:604 +#: lib/ui/stdmenus.inc:610 msgid "Risk and Safety Statements|R" msgstr "R- und S-Sätze|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:605 lib/configure.py:547 +#: lib/ui/stdmenus.inc:611 lib/configure.py:614 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:612 msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-Pic|X" @@ -16310,7 +17117,7 @@ msgstr "Textverweis|T" msgid "Go Back|G" msgstr "Gehe zurück|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:475 +#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:483 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Als Querverweis kopieren|k" @@ -16327,7 +17134,7 @@ msgid "Close Inset|C" msgstr "Einfügung schließen|s" #: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153 -#: lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:599 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Einfügung auflösen|E" @@ -16459,256 +17266,248 @@ msgstr "Benutzerdefiniert|t" msgid "Settings...|e" msgstr "Einstellungen...|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Include|c" msgstr "Include|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:539 +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Input|p" msgstr "Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:540 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:548 msgid "Verbatim|V" msgstr "Unformatiert|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdcontext.inc:541 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdcontext.inc:549 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Unformatiert (Leerzeichen markiert)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:542 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:550 msgid "Listing|L" msgstr "Programmlisting|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:554 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Eingebettete Datei bearbeiten...|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 +msgid "Plain Separator|P" +msgstr "Einfacher Trenner|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 +msgid "Paragraph Break|B" +msgstr "Absatzumbruch|b" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Zum gespeicherten Lesezeichen springen|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 msgid "Promote Section|r" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts verringern|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 msgid "Demote Section|m" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdcontext.inc:611 +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:619 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Abschnitt nach oben verschieben|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdcontext.inc:608 msgid "Accept Change|c" msgstr "Änderung akzeptieren|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 +#: lib/ui/stdcontext.inc:339 msgid "Reject Change|j" msgstr "Änderung ablehnen|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:341 msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Zuletzt verwendeten Textstil verwenden|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 msgid "Text Style|x" msgstr "Textstil|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:338 +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Vollbildmodus" -#: lib/ui/stdcontext.inc:339 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 msgid "Close Current View" msgstr "Aktuelle Ansicht schließen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 msgid "Anything|A" msgstr "Beliebige Sequenz (mit Leerzeichen)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:348 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Beliebige Sequenz (ohne Leerzeichen)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:349 +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 msgid "Any Word|W" msgstr "Beliebiges Wort (ohne Ziffern)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:350 +#: lib/ui/stdcontext.inc:358 msgid "Any Number|N" msgstr "Beliebige Ziffer|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:351 +#: lib/ui/stdcontext.inc:359 msgid "User Defined|U" msgstr "Benutzerdefiniert|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern" -#: lib/ui/stdcontext.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern" -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 msgid "Reload|R" msgstr "Neu laden|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdcontext.inc:393 -#: lib/ui/stdcontext.inc:499 +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdcontext.inc:401 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Datei extern bearbeiten...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 +#: lib/ui/stdcontext.inc:409 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Mehrfachspalte|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:402 +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 msgid "Multirow|w" msgstr "Mehrfachzeile|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:404 +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 msgid "Top Line|n" msgstr "Obere Linie|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:405 +#: lib/ui/stdcontext.inc:413 msgid "Bottom Line|i" msgstr "Untere Linie|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Left|f" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "Right|h" msgstr "Rechts|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 +#: lib/ui/stdcontext.inc:426 msgid "Append Row|A" msgstr "Zeile anfügen|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:421 -msgid "Move Row Up" -msgstr "Zeile nach oben verschieben" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:422 -msgid "Move Row Down" -msgstr "Zeile nach unten verschieben" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:424 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Append Column|p" msgstr "Spalte anfügen|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 msgid "Copy Column|y" msgstr "Spalte kopieren|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 -msgid "Move Column Right|v" -msgstr "Spalte nach rechts verschieben" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:428 -msgid "Move Column Left" -msgstr "Spalte nach links verschieben" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:439 +#: lib/ui/stdcontext.inc:447 msgid "Path|P" msgstr "Pfad|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 msgid "Class|C" msgstr "Klasse|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:442 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 msgid "File Revision|R" msgstr "Dateirevision|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:443 +#: lib/ui/stdcontext.inc:451 msgid "Tree Revision|T" msgstr "Baumrevision|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:444 +#: lib/ui/stdcontext.inc:452 msgid "Revision Author|A" msgstr "Revisionsautor|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:445 +#: lib/ui/stdcontext.inc:453 msgid "Revision Date|D" msgstr "Revisionsdatum|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:454 msgid "Revision Time|i" msgstr "Revisionszeit|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:448 +#: lib/ui/stdcontext.inc:456 msgid "LyX Version|X" msgstr "LyX-Version|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 msgid "Document Info|D" msgstr "Dokumenteninformation|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:454 +#: lib/ui/stdcontext.inc:462 msgid "Copy Text|o" msgstr "Text kopieren|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdcontext.inc:494 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktiviere Zweig|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:464 lib/ui/stdcontext.inc:487 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:495 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Deaktiviere Zweig|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktiviere Zweig im Hauptdokument|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Deaktiviere Zweig im Hauptdokument|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 +#: lib/ui/stdcontext.inc:475 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Unbekannten Zweig hinzufügen|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:476 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Verweis an der Cursor-Position einfügen|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 msgid "All Indexes|A" msgstr "Alle Indexe|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:581 msgid "Subindex|b" msgstr "Unterindex|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:609 +#: lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Promote Section|P" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts verringern|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:610 +#: lib/ui/stdcontext.inc:618 msgid "Demote Section|D" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:612 +#: lib/ui/stdcontext.inc:620 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:614 +#: lib/ui/stdcontext.inc:622 msgid "Select Section|S" msgstr "Abschnitt auswählen|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:622 +#: lib/ui/stdcontext.inc:630 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Sofortige Vorschau|V" @@ -16736,11 +17535,11 @@ msgstr "Rechtschreibung prüfen" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Rechtschreibung während der Eingabe überprüfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1338 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/BufferView.cpp:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/BufferView.cpp:1348 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" @@ -16912,19 +17711,19 @@ msgstr "Textstil" msgid "Paragraph settings" msgstr "Absatz-Einstellungen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 msgid "Add row" msgstr "Zeile hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Add column" msgstr "Spalte hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Delete row" msgstr "Zeile löschen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Delete column" msgstr "Spalte löschen" @@ -17056,4255 +17855,4271 @@ msgstr "Integral einfügen" msgid "Insert product" msgstr "Produkt einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 -msgid "Insert left/right side scripts" -msgstr "Indices rechts/links einfügen" - #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 -msgid "Insert right side scripts" -msgstr "Indices rechts einfügen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 -msgid "Insert left side scripts" -msgstr " Indices links einfügen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 -msgid "Insert side scripts" -msgstr "Seitliche Indices einfügen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Insert ( )" msgstr "( ) einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Insert [ ]" msgstr "[ ] einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Insert { }" msgstr "{ } einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Insert delimiters" msgstr "Trennzeichen einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 msgid "Insert matrix" msgstr "Matrix einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 msgid "Insert cases environment" msgstr "Cases-Umgebung einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Toggle math panels" msgstr "Mathe-Kontrollflächen an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Math Macros" msgstr "Mathe-Makros" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Remove last argument" msgstr "Letztes Argument entfernen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Append argument" msgstr "Argument hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Remove optional argument" msgstr "Optionales Argument entfernen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Insert optional argument" msgstr "Optionales Argument einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Letztes Argument rechts entfernen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Phonetische Symbole" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA: Pulmonische Konsonanten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA: Nichtpulmonische Konsonanten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA: Vokale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA: Andere Symbole" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA: Suprasegmentalia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA: Diakritika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA: Ton- und Wortakzentzeichen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "Command Buffer" msgstr "Befehlseingabefenster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Überarbeiten" # , c-format # , c-format -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 msgid "Track changes" msgstr "Änderungen verfolgen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Show changes in output" msgstr "Änderungen in der Ausgabe anzeigen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 msgid "Next change" msgstr "Nächste Änderung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Änderung innerhalb Auswahl akzeptieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Änderung innerhalb Auswahl verwerfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 msgid "Merge changes" msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Accept all changes" msgstr "Alle Änderungen akzeptieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Reject all changes" msgstr "Alle Änderungen ablehnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Insert note" msgstr "Notiz einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Next note" msgstr "Nächste Notiz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "View Other Formats" msgstr "Andere Formate ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Update Other Formats" msgstr "Andere Formate aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:246 msgid "Version Control" msgstr "Versionskontrolle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Check-out for edit" msgstr "Zur Bearbeitung auschecken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Check-in changes" msgstr "Änderungen einchecken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 msgid "View revision log" msgstr "Versionsprotokoll ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Revert changes" msgstr "Änderungen rückgängig machen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Compare with older revision" msgstr "Vergleiche mit älterer Überarbeitung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Compare with last revision" msgstr "Vergleiche mit letzter Überarbeitung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 msgid "Insert Version Info" msgstr "Versionsinformationen einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "SVN-Dateisperrung verwenden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Lokales Verzeichnis aus dem Repositorium aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Math Panels" msgstr "Mathe-Kontrollflächen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "Math spacings" msgstr "Mathe-Abstände" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "Styles" msgstr "Stile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Fractions" msgstr "Brüche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 lib/ui/stdtoolbars.inc:392 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405 msgid "Fonts" msgstr "Schriften" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "Functions" msgstr "Funktionen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 msgid "Frame decorations" msgstr "Rahmen-Verzierungen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "Big operators" msgstr "Große Operatoren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 lib/ui/stdtoolbars.inc:464 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Pfeile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Pfeile (erweitert)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "Operators" msgstr "Operatoren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operatoren (erweitert)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "Relations" msgstr "Relationen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relationen (erweitert)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Negierte Relationen (erweitert)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Dots" msgstr "Punkte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Trennzeichen (feste Größe)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Verschiedenes (erweitert)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Spacings" msgstr "Abstände" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Halbes Leerzeichen\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Mittlerer Abstand\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Großer Abstand\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Geviert-Abstand\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Doppelgeviert-Abstand\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativer Abstand\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Phantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Horizontales phantom\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Vertikales phantom\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Smash \\smash" msgstr "Smash \\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +msgid "Top smash \\smasht" +msgstr "Top smash \\smash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +msgid "Bottom smash \\smashb" +msgstr "Bottom smash \\smashb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Left overlap \\mathllap" msgstr "Linke Überlappung \\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "Center overlap \\mathclap" msgstr "Zentrale Überlappung \\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Right overlap \\mathrlap" msgstr "Rechte Überlappung \\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Roots" msgstr "Wurzeln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Quadratwurzel\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Andere Wurzel\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Display-Stil\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normaler Text-Stil\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Script-Stil (klein)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Scriptscript-Stil (kleiner)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Mit (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Einheit (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Einheit (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Brucheinheit (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Brucheinheit (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Text-Bruch\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Abgesetzter Bruch\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Fortgesetzter Bruch\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fortgesetzter Bruch (links)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fortgesetzter Bruch (rechts)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomialkoeffizient\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Text-Binomialkoeffizient\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "abgesetzter Binomialkoeffizient\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Serifenschrift\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Fett\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Fett Symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Serifenlos\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Schreibmaschine\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Wandtafel\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafisch\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Förmliche Schrift\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normaler Textmodus\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Frame Decorations" msgstr "Rahmen-Verzierungen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -msgid "overset" -msgstr "overset" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 -msgid "underset" -msgstr "underset" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +msgid "Insert left/right side scripts" +msgstr "Indices rechts/links einfügen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "Insert right side scripts" +msgstr "Indices rechts einfügen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "Insert left side scripts" +msgstr " Indices links einfügen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "Insert side scripts" +msgstr "Seitliche Indices einfügen" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "overset" +msgstr "overset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +msgid "underset" +msgstr "underset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "land" msgstr "Iand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "Big Operators" msgstr "Große Operatoren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +msgid "xleftarrow" +msgstr "xleftarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +msgid "xrightarrow" +msgstr "xrightarrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Negierte Relationen (erweitert)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Stimmloser bilabialer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Stimmhafter bilabialer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Stimmloser alveolarer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Stimmhafter alveolarer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Stimmloser retroflexer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Stimmhafter retroflexer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Stimmloser palataler Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Stimmhafter palataler Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Stimmloser velarer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Stimmhafter velarer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Stimmloser uvularer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Stimmhafter uvularer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glottaler Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Stimmhafter bilabialer Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Stimmhafter labiodentaler Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Stimmhafter alveolarer Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Stimmhafter retroflexer Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Stimmhafter palataler Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Stimmhafter velarer Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Stimmhafter uvularer Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Stimmhafter bilabialer Vibrant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Stimmhafter alveolarer Vibrant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Stimmhafter uvularer Vibrant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Stimmhafter alveolarer Tap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Stimmhafter retroflexer Flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Stimmloser bilabialer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Stimmhafter bilabialer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Stimmloser labiodentaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Stimmhafter labiodentaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Stimmloser dentaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Stimmhafter dentaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Stimmloser alveolarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Stimmhafter alveolarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Stimmloser postalveolarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Stimmhafter postalveolarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Stimmloser retroflexer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Stimmhafter retroflexer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Stimmloser palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Stimmhafter palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Stimmloser velarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Stimmhafter velarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Stimmloser uvularer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Stimmhafter uvularer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Stimmloser pharyngaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Stimmhafter pharyngaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Stimmloser glottaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Stimmhafter glottaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Stimmloser alveolo-palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Stimmhafter alveolo-palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Stimmhafter labiodentaler Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Stimmhafter alveolarer Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Stimmhafter retroflexer Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Stimmhafter palataler Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Stimmhafter velarer Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Stimmhafter alveo-lateraler Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Stimmhafter retroflexer Lateralapproximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Stimmhafter palataler Lateralapproximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Stimmhafter velarer Lateralapproximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Bilabial click" msgstr "Bilabialer Klick" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Dental click" msgstr "Dentaler Klick" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "(Post)alveolarer Klick" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Palato-alveolarer Klick" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Alveo-lateraler Klick" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Stimmhafter bilabialer Implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Stimmhafter dentaler/alveolarer Implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Stimmhafter palataler Implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Stimmhafter velarer Implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Stimmhafter uvularer Implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Ejective mark" msgstr "Ejektivmarker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter geschlossener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Gerundeter geschlossener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter geschlossener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Gerundeter geschlossener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter geschlossener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Gerundeter geschlossener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter zentralisierter Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Gerundeter zentralisierter Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Gerundeter zentralisierter Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Gerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halb-geschlossener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Gerundeter halb-geschlossener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Gerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Halb-geschlossener Zentralvokal (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Gerundeter halboffener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halboffener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Gerundeter halboffener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halboffener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Gerundeter halboffener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halb-offener bis offener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Near-open vowel" msgstr "Ungerundeter halb-offener bis offener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter offener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Gerundeter offener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter offener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Gerundeter offener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Stimmloser labio-velarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Stimmhafter labio-velarer Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Stimmhafter labio-palataler Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Stimmloser epiglottaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Stimmhafter epiglotaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Epiglottaler Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Stimmloser alveolo-palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Stimmhafter alveolo-palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Stimmhafter alveolarer lateraler Flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Stimmmloser gleichzeitig postalveolarer und velarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54 msgid "Top tie bar" msgstr "Bindebogen oben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Bindebogen unten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Long" msgstr "Längung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Half-long" msgstr "Halbe Längung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Extra short" msgstr "Extrakurz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Primary stress" msgstr "Hauptbetonung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Secondary stress" msgstr "Nebenbetonung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Untergeordnete Gruppe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Übergeordnete (Intonations-)Gruppe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "Syllable break" msgstr "Silbengrenze" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Verbindung (Abwesenheit einer Pause)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Voiceless" msgstr "Stimmlos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Stimmlos (oberhalb)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Voiced" msgstr "Stimmhaft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Breathy voiced" msgstr "Gehauchte Stimme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Creaky voiced" msgstr "Knarrstimme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Linguolabial" msgstr "Lingolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Apical" msgstr "Apikal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Aspirated" msgstr "Aspiriert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "More rounded" msgstr "Mehr gerundet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Less rounded" msgstr "Weniger gerundet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Advanced" msgstr "Vorgelagert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Retracted" msgstr "Zurückgelagert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Centralized" msgstr "Zentralisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Mid-centralized" msgstr "Mitten-zentralisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Syllabic" msgstr "Silbisch" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Non-syllabic" msgstr "Nicht-silbisch" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Rhoticity" msgstr "Rhotisch" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Labialized" msgstr "Labialisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Palatized" msgstr "Palatalisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Velarized" msgstr "Velarisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Pharyngialized" msgstr "Pharyngalisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velarisiert oder pharyngalisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 msgid "Raised" msgstr "Angehoben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 msgid "Lowered" msgstr "Abgesenkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Vorverlagerte Zungenwurzel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Zurückverlagerte Zungenwurzel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Nasal release" msgstr "Nasale Verschlusslösung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Lateral release" msgstr "Laterale Verschlusslösung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "No audible release" msgstr "Keine hörbare Verschlusslösung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extrahohes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extrahohes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 msgid "High (accent)" msgstr "Hohes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 msgid "High (tone letter)" msgstr "Hohes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 msgid "Mid (accent)" msgstr "Mittleres Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Mittleres Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "Low (accent)" msgstr "Tiefes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Tiefes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extratiefes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extratiefes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Downstep" msgstr "Absteigend" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Upstep" msgstr "Ansteigend" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Rising (accent)" msgstr "Ansteigendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Ansteigendes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Falling (accent)" msgstr "Fallendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Fallendes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 msgid "High rising (accent)" msgstr "Stark ansteigendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Stark ansteigendes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Schwach ansteigendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Schwach ansteigendes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Ansteigend-abnehmendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Ansteigend-abnehmendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Global rise" msgstr "Global Anstieg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Global fall" msgstr "Global Abfall" @@ -21474,444 +22289,448 @@ msgstr "Dia-Diagramm" msgid "Dia diagram.\n" msgstr "Dia-Diagramm.\n" -#: lib/configure.py:500 +#: lib/configure.py:567 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:500 +#: lib/configure.py:567 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:503 +#: lib/configure.py:570 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:506 +#: lib/configure.py:573 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:509 +#: lib/configure.py:576 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:509 +#: lib/configure.py:576 msgid "sxd|OpenOffice" msgstr "sxd|OpenOffice" -#: lib/configure.py:512 +#: lib/configure.py:579 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:515 +#: lib/configure.py:582 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:518 +#: lib/configure.py:585 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:520 +#: lib/configure.py:587 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:521 +#: lib/configure.py:588 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:522 +#: lib/configure.py:589 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:522 +#: lib/configure.py:589 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:523 +#: lib/configure.py:590 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:524 +#: lib/configure.py:591 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:525 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175 +#: lib/configure.py:592 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:526 +#: lib/configure.py:593 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:527 +#: lib/configure.py:594 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:528 +#: lib/configure.py:595 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:529 +#: lib/configure.py:596 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:537 +#: lib/configure.py:604 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Einfacher Text (Schach)" -#: lib/configure.py:538 +#: lib/configure.py:605 msgid "Plain text (image)" msgstr "Einfacher Text (Bild)" -#: lib/configure.py:539 +#: lib/configure.py:606 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "Einfacher Text (XFig-Ausgabe)" -#: lib/configure.py:540 +#: lib/configure.py:607 msgid "date (output)" msgstr "Datum (Ausgabe)" -#: lib/configure.py:541 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1271 +#: lib/configure.py:608 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:541 +#: lib/configure.py:608 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:542 +#: lib/configure.py:609 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:543 +#: lib/configure.py:610 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:544 +#: lib/configure.py:611 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:545 +#: lib/configure.py:612 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:546 +#: lib/configure.py:613 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:546 +#: lib/configure.py:613 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:548 +#: lib/configure.py:615 msgid "R/S code" msgstr "R/S-Code" -#: lib/configure.py:550 +#: lib/configure.py:617 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond-Musik" -#: lib/configure.py:551 +#: lib/configure.py:618 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond-Buch (LaTeX)" -#: lib/configure.py:552 +#: lib/configure.py:619 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (normal)" -#: lib/configure.py:552 +#: lib/configure.py:619 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (normal)|L" -#: lib/configure.py:553 +#: lib/configure.py:620 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:554 +#: lib/configure.py:621 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:555 +#: lib/configure.py:622 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:556 +#: lib/configure.py:623 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (Zwischenablage)" -#: lib/configure.py:557 +#: lib/configure.py:624 msgid "Plain text" msgstr "Einfacher Text" -#: lib/configure.py:557 +#: lib/configure.py:624 msgid "Plain text|a" msgstr "Einfacher Text|E" -#: lib/configure.py:558 +#: lib/configure.py:625 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Einfacher Text (pstotext)" -#: lib/configure.py:559 +#: lib/configure.py:626 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Einfacher Text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:560 +#: lib/configure.py:627 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Einfacher Text (catdvi)" -#: lib/configure.py:561 +#: lib/configure.py:628 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden" -#: lib/configure.py:562 +#: lib/configure.py:629 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:565 +#: lib/configure.py:632 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric-Tabelle" -#: lib/configure.py:566 +#: lib/configure.py:633 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel-Tabelle" -#: lib/configure.py:567 +#: lib/configure.py:634 msgid "OpenOffice spreadsheet" msgstr "OpenOffice-Tabelle" -#: lib/configure.py:570 +#: lib/configure.py:637 msgid "LyXHTML" msgstr "LyX-HTML" -#: lib/configure.py:570 +#: lib/configure.py:637 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:578 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:232 +#: lib/configure.py:645 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:583 +#: lib/configure.py:650 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:584 +#: lib/configure.py:651 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (unbeschnitten)" -#: lib/configure.py:585 +#: lib/configure.py:652 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (beschnitten)" -#: lib/configure.py:586 +#: lib/configure.py:653 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:586 +#: lib/configure.py:653 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:591 +#: lib/configure.py:658 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:591 +#: lib/configure.py:658 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:592 +#: lib/configure.py:659 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:592 +#: lib/configure.py:659 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:593 +#: lib/configure.py:660 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:593 +#: lib/configure.py:660 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:594 +#: lib/configure.py:661 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:594 +#: lib/configure.py:661 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:595 +#: lib/configure.py:662 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:595 +#: lib/configure.py:662 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:596 +#: lib/configure.py:663 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (Grafik)" -#: lib/configure.py:597 +#: lib/configure.py:664 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (beschnitten)" -#: lib/configure.py:600 +#: lib/configure.py:667 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:600 +#: lib/configure.py:667 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:601 +#: lib/configure.py:668 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:601 +#: lib/configure.py:668 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:604 +#: lib/configure.py:671 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:607 lib/configure.py:639 +#: lib/configure.py:674 lib/configure.py:707 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:607 lib/configure.py:639 +#: lib/configure.py:674 lib/configure.py:707 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:610 +#: lib/configure.py:677 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:613 +#: lib/configure.py:680 msgid "OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:614 +#: lib/configure.py:681 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.org (sxw)" -#: lib/configure.py:617 +#: lib/configure.py:684 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich-Text-Format" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:685 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:685 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:688 msgid "date command" msgstr "date-Befehl" -#: lib/configure.py:622 +#: lib/configure.py:689 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabelle (CSV)" -#: lib/configure.py:624 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1167 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1168 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 +#: lib/configure.py:691 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1207 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1208 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:692 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:626 +#: lib/configure.py:693 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:627 +#: lib/configure.py:694 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:695 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:696 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:697 +msgid "LyX 2.1.x" +msgstr "LyX 2.1.x" + +#: lib/configure.py:698 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK-LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:699 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK-LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:700 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK-LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:633 +#: lib/configure.py:701 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX-Vorschau" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:702 msgid "PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:703 msgid "Program" msgstr "Programm" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:704 msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:637 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:705 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:638 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171 +#: lib/configure.py:706 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Erweiterte Metadatei" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:811 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:947 +#: lib/configure.py:1015 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-Archiv (zip)" -#: lib/configure.py:950 +#: lib/configure.py:1018 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-Archiv (tar.gz)" -#: src/BiblioInfo.cpp:316 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2306 +#: src/BiblioInfo.cpp:318 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s und %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:319 +#: src/BiblioInfo.cpp:321 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:487 src/BiblioInfo.cpp:529 src/BiblioInfo.cpp:540 -#: src/BiblioInfo.cpp:588 src/BiblioInfo.cpp:592 +#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:545 src/BiblioInfo.cpp:556 +#: src/BiblioInfo.cpp:607 src/BiblioInfo.cpp:611 msgid "ERROR!" msgstr "FEHLER!" -#: src/BiblioInfo.cpp:839 +#: src/BiblioInfo.cpp:870 msgid "No year" msgstr "Kein Jahr" -#: src/BiblioInfo.cpp:849 +#: src/BiblioInfo.cpp:880 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag nicht gefunden!" @@ -21928,11 +22747,11 @@ msgstr "" msgid "Print document failed" msgstr "Das Drucken des Dokuments ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:365 +#: src/Buffer.cpp:373 msgid "Disk Error: " msgstr "Festplatten-Fehler: " -#: src/Buffer.cpp:366 +#: src/Buffer.cpp:374 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" @@ -21940,57 +22759,57 @@ msgstr "" "LyX konnte kein temporäres Verzeichnis '%1$s' erstellen (Festplatte ist " "vielleicht voll?)" -#: src/Buffer.cpp:483 +#: src/Buffer.cpp:491 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" "LyX hat versucht, ein Dokument mit ungespeicherten Änderungen zu schließen!\n" -#: src/Buffer.cpp:485 +#: src/Buffer.cpp:493 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Versuch, ein geändertes Dokument zu schließen!" -#: src/Buffer.cpp:494 +#: src/Buffer.cpp:502 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht entfernt werden" -#: src/Buffer.cpp:495 +#: src/Buffer.cpp:503 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Das temporäre Verzeichnis %1$s konnte nicht entfernt werden" -#: src/Buffer.cpp:871 +#: src/Buffer.cpp:901 msgid "Unknown document class" msgstr "Unbekannte Dokumentklasse" -#: src/Buffer.cpp:872 +#: src/Buffer.cpp:902 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" "Verwende die Standard-Dokumentklasse, da die Klasse %1$s unbekannt ist." -#: src/Buffer.cpp:876 src/Text.cpp:529 +#: src/Buffer.cpp:906 src/Text.cpp:530 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Unbekanntes Token: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:880 src/Buffer.cpp:887 src/Buffer.cpp:910 +#: src/Buffer.cpp:910 src/Buffer.cpp:917 src/Buffer.cpp:940 msgid "Document header error" msgstr "Fehler im Dokumentkopf" -#: src/Buffer.cpp:886 +#: src/Buffer.cpp:916 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header fehlt" -#: src/Buffer.cpp:909 +#: src/Buffer.cpp:939 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document fehlt" -#: src/Buffer.cpp:922 src/Buffer.cpp:928 src/BufferView.cpp:1435 -#: src/BufferView.cpp:1441 +#: src/Buffer.cpp:952 src/Buffer.cpp:958 src/BufferView.cpp:1443 +#: src/BufferView.cpp:1449 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Änderungen nicht in der LaTeX-Ausgabe angezeigt" -#: src/Buffer.cpp:923 src/BufferView.cpp:1436 +#: src/Buffer.cpp:953 src/BufferView.cpp:1444 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -22002,7 +22821,7 @@ msgstr "" "Bitte installieren Sie diese Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und " "\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu." -#: src/Buffer.cpp:929 src/BufferView.cpp:1442 +#: src/Buffer.cpp:959 src/BufferView.cpp:1450 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -22014,40 +22833,40 @@ msgstr "" "Bitte installieren Sie beide Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und " "\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu." -#: src/Buffer.cpp:967 src/BufferParams.cpp:413 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:235 src/insets/InsetIndex.cpp:444 +#: src/Buffer.cpp:997 src/BufferParams.cpp:415 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:236 src/insets/InsetIndex.cpp:444 msgid "Index" msgstr "Stichwortverzeichnis" -#: src/Buffer.cpp:1065 +#: src/Buffer.cpp:1095 msgid "File Not Found" msgstr "Datei nicht gefunden" -#: src/Buffer.cpp:1066 +#: src/Buffer.cpp:1096 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Kann Datei `%1$s' nicht öffnen." -#: src/Buffer.cpp:1089 src/Buffer.cpp:1152 +#: src/Buffer.cpp:1119 src/Buffer.cpp:1182 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformat-Fehler" -#: src/Buffer.cpp:1090 +#: src/Buffer.cpp:1120 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s endete unerwartet. Das heißt, dass die Datei vermutlich beschädigt ist." -#: src/Buffer.cpp:1153 +#: src/Buffer.cpp:1183 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s ist kein lesbares LyX-Dokument." -#: src/Buffer.cpp:1178 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "Conversion failed" msgstr "Die Konvertierung ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1179 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -22056,11 +22875,11 @@ msgstr "" "%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber eine temporäre Datei für die " "Konvertierung konnte nicht erzeugt werden." -#: src/Buffer.cpp:1189 +#: src/Buffer.cpp:1221 msgid "Conversion script not found" msgstr "Das Konvertierungsskript wurde nicht gefunden" -#: src/Buffer.cpp:1190 +#: src/Buffer.cpp:1222 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -22069,11 +22888,11 @@ msgstr "" "%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das Konvertierungsskript " "lyx2lyx konnte nicht gefunden werden." -#: src/Buffer.cpp:1213 src/Buffer.cpp:1220 +#: src/Buffer.cpp:1245 src/Buffer.cpp:1252 msgid "Conversion script failed" msgstr "Das Konvertierungsskript ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1214 +#: src/Buffer.cpp:1246 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -22082,7 +22901,7 @@ msgstr "" "%1$s stammt von einer älteren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte " "das Dokument nicht konvertieren." -#: src/Buffer.cpp:1221 +#: src/Buffer.cpp:1253 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -22091,17 +22910,17 @@ msgstr "" "%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte " "das Dokument nicht konvertieren." -#: src/Buffer.cpp:1242 src/Buffer.cpp:4153 src/Buffer.cpp:4216 +#: src/Buffer.cpp:1274 src/Buffer.cpp:4240 src/Buffer.cpp:4303 msgid "File is read-only" msgstr "Datei ist schreibgeschützt" -#: src/Buffer.cpp:1243 +#: src/Buffer.cpp:1275 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "Die Datei %1$s kann nicht gespeichert werden, da sie schreibgeschützt ist." -#: src/Buffer.cpp:1252 +#: src/Buffer.cpp:1284 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -22110,21 +22929,21 @@ msgstr "" "Dokument %1$s wurde extern verändert. Sind Sie sicher, dass die Datei " "überschrieben werden soll?" -#: src/Buffer.cpp:1254 +#: src/Buffer.cpp:1286 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Modifizierte Datei überschreiben?" -#: src/Buffer.cpp:1255 src/Buffer.cpp:2641 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2444 +#: src/Buffer.cpp:1287 src/Buffer.cpp:2723 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2216 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2403 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2517 msgid "&Overwrite" msgstr "&Überschreiben" -#: src/Buffer.cpp:1284 +#: src/Buffer.cpp:1337 msgid "Backup failure" msgstr "Die Sicherung ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1285 +#: src/Buffer.cpp:1338 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -22133,47 +22952,81 @@ msgstr "" "Die Sicherungskopie %1$s kann nicht erstellt werden.\n" "Bitte prüfen Sie, ob das Verzeichnis existiert und beschreibbar ist." -#: src/Buffer.cpp:1311 +#: src/Buffer.cpp:1367 src/Buffer.cpp:1378 +msgid "Write failure" +msgstr "Schreibfehler" + +#: src/Buffer.cpp:1368 +#, c-format +msgid "" +"The file has successfully been saved as:\n" +" %1$s.\n" +"But LyX could not move it to:\n" +" %2$s.\n" +"Your original file has been backed up to:\n" +" %3$s" +msgstr "" +"Die Datei wurde erfolgreich hier gespeichert:\n" +" %1$s.\n" +"LyX konnte den Namen aber nicht hierhin verschieben:\n" +" %2$s.\n" +"Ihre Originaldatei wurde hier gesichert:\n" +" %3$s" + +#: src/Buffer.cpp:1379 +#, c-format +msgid "" +"Cannot move saved file to:\n" +" %1$s.\n" +"But the file has successfully been saved as:\n" +" %2$s." +msgstr "" +"Kann gespeicherte Datei nicht hierher verschieben:\n" +" %1$s.\n" +"Die Datei wurde jedoch erfolgreich hier gespeichert:\n" +" %2$s." + +#: src/Buffer.cpp:1395 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Speichere Dokument %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1326 +#: src/Buffer.cpp:1410 msgid " could not write file!" msgstr "kann Datei nicht schreiben!" -#: src/Buffer.cpp:1334 +#: src/Buffer.cpp:1418 msgid " done." msgstr " fertig." -#: src/Buffer.cpp:1349 +#: src/Buffer.cpp:1433 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Versuche Dokument %1$s zu speichern\n" -#: src/Buffer.cpp:1359 src/Buffer.cpp:1372 src/Buffer.cpp:1386 +#: src/Buffer.cpp:1443 src/Buffer.cpp:1456 src/Buffer.cpp:1470 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Als %1$s gespeichert. Glück gehabt!\n" -#: src/Buffer.cpp:1362 +#: src/Buffer.cpp:1446 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Speichern fehlgeschlagen! Versuche es erneut...\n" -#: src/Buffer.cpp:1376 +#: src/Buffer.cpp:1460 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Speichern fehlgeschlagen! Versuche es noch einmal...\n" -#: src/Buffer.cpp:1390 +#: src/Buffer.cpp:1474 msgid "Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "" "Die Speicherung ist endgültig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!" -#: src/Buffer.cpp:1479 +#: src/Buffer.cpp:1563 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv-Software-Exception erkannt" -#: src/Buffer.cpp:1479 +#: src/Buffer.cpp:1563 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -22182,13 +23035,13 @@ msgstr "" "Bitte überprüfen Sie, dass die Softwareunterstützung für die " "Zeichenkodierung (%1$s) richtig installiert ist" -#: src/Buffer.cpp:1509 +#: src/Buffer.cpp:1591 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Kann keinen LaTeX-Befehl für das Zeichen '%1$s' (Code-Punkt %2$s) finden" -#: src/Buffer.cpp:1512 +#: src/Buffer.cpp:1594 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -22198,19 +23051,19 @@ msgstr "" "wahrscheinlich nicht darstellbar.\n" "Eine Änderung der Dokumentkodierung auf 'utf8' könnte helfen." -#: src/Buffer.cpp:1519 +#: src/Buffer.cpp:1601 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv-Konvertierung fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1524 +#: src/Buffer.cpp:1606 msgid "conversion failed" msgstr "Konvertierung fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1627 +#: src/Buffer.cpp:1709 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Unkodierbares Zeichen im Dateipfad" -#: src/Buffer.cpp:1629 +#: src/Buffer.cpp:1711 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -22235,57 +23088,57 @@ msgstr "" "Im Zweifel sollten Sie eine passende Dokumentkodierung (bspw. utf8)\n" "wählen oder den Dokumentpfad entsprechend ändern." -#: src/Buffer.cpp:1982 +#: src/Buffer.cpp:2064 msgid "Running chktex..." msgstr "ChkTeX wird ausgeführt..." -#: src/Buffer.cpp:1996 +#: src/Buffer.cpp:2078 msgid "chktex failure" msgstr "ChkTeX ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1997 +#: src/Buffer.cpp:2079 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex konnte nicht erfolgreich ausgeführt werden." -#: src/Buffer.cpp:2289 +#: src/Buffer.cpp:2371 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um in das Format %1$s zu exportieren." -#: src/Buffer.cpp:2369 +#: src/Buffer.cpp:2451 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um in das Format %1$s zu exportieren." -#: src/Buffer.cpp:2378 +#: src/Buffer.cpp:2460 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Fehler bei der Erzeugung des Codes für literarische Programmierung." -#: src/Buffer.cpp:2457 +#: src/Buffer.cpp:2539 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Zweig \"%1$s\" existiert nicht." -#: src/Buffer.cpp:2492 +#: src/Buffer.cpp:2574 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Zweig \"%1$s\" existiert bereits." -#: src/Buffer.cpp:2558 +#: src/Buffer.cpp:2640 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Kann \"%1$s\" nicht parsen" -#: src/Buffer.cpp:2565 +#: src/Buffer.cpp:2647 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Unbekanntes Ziel \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2572 +#: src/Buffer.cpp:2654 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Fehler beim Exportieren nach DVI." -#: src/Buffer.cpp:2637 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2719 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -22296,85 +23149,85 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie diese Datei überschreiben?" -#: src/Buffer.cpp:2640 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2722 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Datei überschreiben?" -#: src/Buffer.cpp:2657 +#: src/Buffer.cpp:2739 msgid "Error running external commands." msgstr "Fehler beim Ausführen externer Befehle." -#: src/Buffer.cpp:3479 +#: src/Buffer.cpp:3561 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Quellcode für Absatz %1$d vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:3483 +#: src/Buffer.cpp:3565 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Quellcode von Absatz %1$s bis %2$s vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:3537 +#: src/Buffer.cpp:3619 msgid "Preview source code" msgstr "Quellcode vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:3539 +#: src/Buffer.cpp:3621 msgid "Preview preamble" msgstr "Vorschau des Vorspanns" -#: src/Buffer.cpp:3541 +#: src/Buffer.cpp:3623 msgid "Preview body" msgstr "Vorschau des Haupttextes" -#: src/Buffer.cpp:3556 +#: src/Buffer.cpp:3638 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Einfacher Text hat keinen Vorspann." -#: src/Buffer.cpp:3659 +#: src/Buffer.cpp:3741 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatische Speicherung von %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3713 +#: src/Buffer.cpp:3797 msgid "Autosave failed!" msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!" -#: src/Buffer.cpp:3774 +#: src/Buffer.cpp:3858 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatisches Speichern des aktuellen Dokuments..." -#: src/Buffer.cpp:3895 +#: src/Buffer.cpp:3981 msgid "Couldn't export file" msgstr "Die Datei konnte nicht exportiert werden" -#: src/Buffer.cpp:3896 +#: src/Buffer.cpp:3982 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu exportieren." -#: src/Buffer.cpp:3957 +#: src/Buffer.cpp:4043 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2189 msgid "File name error" msgstr "Fehler im Dateinamen" -#: src/Buffer.cpp:3958 +#: src/Buffer.cpp:4044 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Der Verzeichnispfad zum Dokument darf keine Leerzeichen enthalten." -#: src/Buffer.cpp:4060 src/Buffer.cpp:4074 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:548 +#: src/Buffer.cpp:4146 src/Buffer.cpp:4160 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:582 msgid "Document export cancelled." msgstr "Der Export des Dokuments wurde abgebrochen." -#: src/Buffer.cpp:4077 +#: src/Buffer.cpp:4163 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument als %1$s in die Datei `%2$s' exportiert" -#: src/Buffer.cpp:4084 +#: src/Buffer.cpp:4170 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument als %1$s exportiert" -#: src/Buffer.cpp:4139 +#: src/Buffer.cpp:4226 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -22385,19 +23238,19 @@ msgstr "" "\n" "Soll die Notspeicherung wiederhergestellt werden?" -#: src/Buffer.cpp:4142 +#: src/Buffer.cpp:4229 msgid "Load emergency save?" msgstr "Notspeicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:4143 +#: src/Buffer.cpp:4230 msgid "&Recover" msgstr "&Wiederherstellen" -#: src/Buffer.cpp:4143 +#: src/Buffer.cpp:4230 msgid "&Load Original" msgstr "&Original laden" -#: src/Buffer.cpp:4154 +#: src/Buffer.cpp:4241 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -22407,15 +23260,15 @@ msgstr "" "%1$s ist schreibgeschützt.\n" "Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen." -#: src/Buffer.cpp:4161 +#: src/Buffer.cpp:4248 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument wurde erfolgreich wiederhergestellt." -#: src/Buffer.cpp:4163 +#: src/Buffer.cpp:4250 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument wurde NICHT erfolgreich wiederhergestellt." -#: src/Buffer.cpp:4164 +#: src/Buffer.cpp:4251 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -22425,27 +23278,27 @@ msgstr "" "%1$s\n" "jetzt löschen?" -#: src/Buffer.cpp:4168 src/Buffer.cpp:4180 +#: src/Buffer.cpp:4255 src/Buffer.cpp:4267 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Notspeicherung löschen?" -#: src/Buffer.cpp:4169 src/Buffer.cpp:4182 +#: src/Buffer.cpp:4256 src/Buffer.cpp:4269 msgid "&Keep" msgstr "&Behalten" -#: src/Buffer.cpp:4173 +#: src/Buffer.cpp:4260 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Notspeicherung gelöscht" -#: src/Buffer.cpp:4174 +#: src/Buffer.cpp:4261 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Vergessen Sie nicht, ihre Datei jetzt zu speichern!" -#: src/Buffer.cpp:4181 +#: src/Buffer.cpp:4268 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Notspeicherungsdatei jetzt löschen?" -#: src/Buffer.cpp:4204 +#: src/Buffer.cpp:4291 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -22456,19 +23309,19 @@ msgstr "" "\n" "Stattdessen die Sicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:4206 +#: src/Buffer.cpp:4293 msgid "Load backup?" msgstr "Sicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:4207 +#: src/Buffer.cpp:4294 msgid "&Load backup" msgstr "&Sicherung laden" -#: src/Buffer.cpp:4207 +#: src/Buffer.cpp:4294 msgid "Load &original" msgstr "&Original laden" -#: src/Buffer.cpp:4217 +#: src/Buffer.cpp:4304 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -22478,25 +23331,25 @@ msgstr "" "%1$s ist schreibgeschützt.\n" "Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen." -#: src/Buffer.cpp:4551 src/insets/InsetCaption.cpp:390 +#: src/Buffer.cpp:4644 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sinnlos!!! " -#: src/Buffer.cpp:4771 +#: src/Buffer.cpp:4864 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s neu geladen." -#: src/Buffer.cpp:4774 +#: src/Buffer.cpp:4867 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden." -#: src/Buffer.cpp:4841 +#: src/Buffer.cpp:4934 msgid "Included File Invalid" msgstr "Eingebundene Datei ungültig" -#: src/Buffer.cpp:4842 +#: src/Buffer.cpp:4935 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -22507,7 +23360,7 @@ msgstr "" " %1$s\n" "unzugänglich gemacht. Bitte aktualisieren Sie den Pfad zu dieser Datei." -#: src/BufferParams.cpp:452 +#: src/BufferParams.cpp:463 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -22515,7 +23368,7 @@ msgstr "" "Die AMS-LaTeX-Pakete werden nur verwendet, wenn Symbole der AMS-" "Werkzeugleisten in Formeln eingefügt werden" -#: src/BufferParams.cpp:454 +#: src/BufferParams.cpp:465 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -22523,7 +23376,7 @@ msgstr "" "Das AMS-Symb-Paket wird nur verwendet, wenn Symbole der AMS-Werkzeugleisten " "in Formeln eingefügt werden" -#: src/BufferParams.cpp:456 +#: src/BufferParams.cpp:467 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -22531,7 +23384,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket 'cancel' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\cancel in " "Formeln eingefügt wird" -#: src/BufferParams.cpp:458 +#: src/BufferParams.cpp:469 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -22539,7 +23392,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket 'esint' wird nur verwendet, wenn spezielle Integralzeichen " "in Formeln eingefügt werden" -#: src/BufferParams.cpp:460 +#: src/BufferParams.cpp:471 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -22547,7 +23400,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket 'mathdots' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\iddots in " "Formeln eingefügt wird" -#: src/BufferParams.cpp:462 +#: src/BufferParams.cpp:473 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -22555,7 +23408,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket mathtools wird nur verwendet, wenn mathematische Relationen " "in Formeln eingefügt werden" -#: src/BufferParams.cpp:464 +#: src/BufferParams.cpp:475 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -22563,7 +23416,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket 'mhchem' wird nur verwendet, wenn entweder der Befehl \\ce " "oder \\cf in Formeln eingefügt wird" -#: src/BufferParams.cpp:466 +#: src/BufferParams.cpp:477 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -22571,7 +23424,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket 'stackrel' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\stackrel " "mit Tiefstellung in Formeln eingefügt wird" -#: src/BufferParams.cpp:468 +#: src/BufferParams.cpp:479 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -22579,7 +23432,7 @@ msgstr "" "Das Stmaryrd-Paket wird nur verwendet, wenn Symbole des St.-Mary's-Road-" "Symbolzeichensatzes für theoretische Informatik in Formeln eingefügt werden" -#: src/BufferParams.cpp:470 +#: src/BufferParams.cpp:481 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -22587,7 +23440,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket undertilde wird nur verwendet, wenn die Mathe Rahmen-" "Verzierung 'utilde' verwendet wird" -#: src/BufferParams.cpp:616 +#: src/BufferParams.cpp:627 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -22610,16 +23463,16 @@ msgstr "" "In Abschnitt 3.1.2.2 des Benutzerhandbuchs\n" "finden Sie weitere Hilfe." -#: src/BufferParams.cpp:625 +#: src/BufferParams.cpp:636 msgid "Document class not available" msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar" -#: src/BufferParams.cpp:1811 src/insets/InsetCommandParams.cpp:384 +#: src/BufferParams.cpp:1819 src/insets/InsetCommandParams.cpp:384 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:197 msgid "Uncodable characters" msgstr "unkodierbare Zeichen" -#: src/BufferParams.cpp:1812 +#: src/BufferParams.cpp:1820 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in an index name are not\n" @@ -22630,7 +23483,7 @@ msgstr "" "aktuellen Zeichenkodierung nicht darstellbar und wurden daher weggelassen:\n" "%1$s." -#: src/BufferParams.cpp:2060 +#: src/BufferParams.cpp:2087 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -22645,11 +23498,11 @@ msgstr "" "Formaten wird benutzt werden. LyX wird nicht in der Lage sein eine korrekte\n" "Ausgabe zu erzeugen." -#: src/BufferParams.cpp:2066 +#: src/BufferParams.cpp:2093 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentklasse nicht gefunden" -#: src/BufferParams.cpp:2073 +#: src/BufferParams.cpp:2100 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -22664,137 +23517,136 @@ msgstr "" "korrekte\n" "Ausgabe erzeugen können." -#: src/BufferParams.cpp:2079 src/BufferView.cpp:1285 src/BufferView.cpp:1314 +#: src/BufferParams.cpp:2106 src/BufferView.cpp:1293 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Could not load class" msgstr "Konnte Klasse nicht laden" -#: src/BufferParams.cpp:2129 +#: src/BufferParams.cpp:2156 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Fehler beim Einlesen interner Format-Informationen" -#: src/BufferParams.cpp:2130 src/TextClass.cpp:1526 +#: src/BufferParams.cpp:2157 src/TextClass.cpp:1536 msgid "Read Error" msgstr "Lesefehler" -#: src/BufferView.cpp:188 +#: src/BufferView.cpp:190 msgid "No more insets" msgstr "Keine weiteren Einfügungen" -#: src/BufferView.cpp:731 +#: src/BufferView.cpp:737 msgid "Save bookmark" msgstr "Lesezeichen speichern" -#: src/BufferView.cpp:956 +#: src/BufferView.cpp:960 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Das Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepasst..." -#: src/BufferView.cpp:1000 +#: src/BufferView.cpp:1004 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument ist schreibgeschützt" -#: src/BufferView.cpp:1009 +#: src/BufferView.cpp:1013 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Dieser Teil des Dokuments wird gelöscht." -#: src/BufferView.cpp:1052 src/BufferView.cpp:1984 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1577 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3389 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3464 +#: src/BufferView.cpp:1056 src/BufferView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3462 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3536 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Ein absoluter Dateipfad wird erwartet." -#: src/BufferView.cpp:1283 src/BufferView.cpp:1312 +#: src/BufferView.cpp:1291 src/BufferView.cpp:1320 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Die Dokumentklasse %1$s konnte nicht geladen werden." -#: src/BufferView.cpp:1333 +#: src/BufferView.cpp:1341 msgid "No further undo information" msgstr "Nichts mehr rückgängig zu machen" -#: src/BufferView.cpp:1343 +#: src/BufferView.cpp:1351 msgid "No further redo information" msgstr "Nichts mehr zu wiederholen" -#: src/BufferView.cpp:1590 +#: src/BufferView.cpp:1600 msgid "Mark off" msgstr "Marke aus" -#: src/BufferView.cpp:1596 +#: src/BufferView.cpp:1606 msgid "Mark on" msgstr "Marke ein" -#: src/BufferView.cpp:1603 +#: src/BufferView.cpp:1613 msgid "Mark removed" msgstr "Marke entfernt" -#: src/BufferView.cpp:1606 +#: src/BufferView.cpp:1616 msgid "Mark set" msgstr "Marke gesetzt" -#: src/BufferView.cpp:1662 +#: src/BufferView.cpp:1672 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistik für die Auswahl:" -#: src/BufferView.cpp:1664 +#: src/BufferView.cpp:1674 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistik für das Dokument:" -#: src/BufferView.cpp:1667 +#: src/BufferView.cpp:1677 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d Wörter" -#: src/BufferView.cpp:1669 +#: src/BufferView.cpp:1679 msgid "One word" msgstr "Ein Wort" -#: src/BufferView.cpp:1672 +#: src/BufferView.cpp:1682 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d Zeichen (inklusive Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1675 +#: src/BufferView.cpp:1685 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Ein Zeichen (inklusive Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1678 +#: src/BufferView.cpp:1688 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d Zeichen (ohne Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1681 +#: src/BufferView.cpp:1691 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Ein Zeichen (ohne Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1683 +#: src/BufferView.cpp:1693 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:1839 +#: src/BufferView.cpp:1884 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" "'inset-forall' wurde abgebrochen, da die Zahl der Aktionen %1$d übersteigt" -#: src/BufferView.cpp:1841 +#: src/BufferView.cpp:1886 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Der Befehl \"%1$s\" wurde auf %2$d Einfügungen angewandt" -#: src/BufferView.cpp:1849 +#: src/BufferView.cpp:1894 msgid "Branch name" msgstr "Name des Zweigs" -#: src/BufferView.cpp:1856 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 +#: src/BufferView.cpp:1901 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 msgid "Branch already exists" msgstr "Zweig existiert bereits." -#: src/BufferView.cpp:2299 +#: src/BufferView.cpp:2351 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Rückwärtssuche gescheitert" -#: src/BufferView.cpp:2300 +#: src/BufferView.cpp:2352 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You need to update the viewed document." @@ -22802,22 +23654,22 @@ msgstr "" "Die Rückwärtssuche wollte eine ungültige Position anspringen.\n" "Bitte aktualisieren Sie das ausgegebene Dokument." -#: src/BufferView.cpp:2679 +#: src/BufferView.cpp:2732 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Füge Dokument %1$s ein..." -#: src/BufferView.cpp:2690 +#: src/BufferView.cpp:2743 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s ist eingefügt." -#: src/BufferView.cpp:2692 +#: src/BufferView.cpp:2745 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht eingefügt werden" -#: src/BufferView.cpp:2958 +#: src/BufferView.cpp:3011 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -22828,11 +23680,11 @@ msgstr "" "konnte aufgrund des folgenden Fehlers\n" "nicht gelesen werden: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2960 +#: src/BufferView.cpp:3013 msgid "Could not read file" msgstr "Die Datei konnte nicht gelesen werden" -#: src/BufferView.cpp:2967 +#: src/BufferView.cpp:3020 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -22841,15 +23693,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ist nicht lesbar." -#: src/BufferView.cpp:2968 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:3021 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Die Datei konnte nicht geöffnet werden" -#: src/BufferView.cpp:2975 +#: src/BufferView.cpp:3028 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lese nicht-UTF-8-kodierte Datei" -#: src/BufferView.cpp:2976 +#: src/BufferView.cpp:3029 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -22863,11 +23715,11 @@ msgstr "" "ändern Sie bitte die Kodierung der Datei\n" "nach UTF-8 mit einem externen Programm.\n" -#: src/Changes.cpp:370 +#: src/Changes.cpp:374 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Unkodierbares Zeichen im Autornamen" -#: src/Changes.cpp:371 +#: src/Changes.cpp:375 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -23228,8 +24080,8 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck (Rahmen)" msgid "ignore" msgstr "ignorieren" -#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:516 src/Converter.cpp:539 -#: src/Converter.cpp:582 +#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:515 src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:581 msgid "Cannot convert file" msgstr "Die Datei kann nicht konvertiert werden" @@ -23243,19 +24095,19 @@ msgstr "" "konvertieren.\n" "Definieren Sie einen Konverter in den Einstellungen." -#: src/Converter.cpp:467 src/Format.cpp:662 src/Format.cpp:730 +#: src/Converter.cpp:467 src/Format.cpp:715 src/Format.cpp:785 msgid "Executing command: " msgstr "Befehl wird ausgeführt: " -#: src/Converter.cpp:511 +#: src/Converter.cpp:510 msgid "Build errors" msgstr "Fehler bei der Erstellung" -#: src/Converter.cpp:512 +#: src/Converter.cpp:511 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Während des Erstellungsprozesses sind Fehler aufgetreten." -#: src/Converter.cpp:517 +#: src/Converter.cpp:516 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -23265,28 +24117,28 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ist ein Fehler aufgetreten" -#: src/Converter.cpp:540 +#: src/Converter.cpp:539 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "" "Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." -#: src/Converter.cpp:584 +#: src/Converter.cpp:583 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s kopiert werden." -#: src/Converter.cpp:585 +#: src/Converter.cpp:584 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." -#: src/Converter.cpp:641 +#: src/Converter.cpp:640 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX wird ausgeführt..." -#: src/Converter.cpp:660 +#: src/Converter.cpp:657 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -23295,19 +24147,19 @@ msgstr "" "LaTeX wurde nicht erfolgreich ausgeführt. Außerdem konnte LyX die LaTeX-" "Protokolldatei %1$s nicht finden." -#: src/Converter.cpp:663 +#: src/Converter.cpp:660 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX ist fehlgeschlagen" -#: src/Converter.cpp:665 +#: src/Converter.cpp:662 msgid "Output is empty" msgstr "Die Ausgabe ist leer" -#: src/Converter.cpp:666 +#: src/Converter.cpp:663 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Eine leere Ausgabedatei wurde erzeugt." -#: src/CutAndPaste.cpp:363 +#: src/CutAndPaste.cpp:365 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -23317,52 +24169,52 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie ihn zur Liste der Zweige dieses Dokuments hinzufügen?" -#: src/CutAndPaste.cpp:366 +#: src/CutAndPaste.cpp:368 msgid "Unknown branch" msgstr "Unbekannter Zweig" -#: src/CutAndPaste.cpp:367 +#: src/CutAndPaste.cpp:369 msgid "&Don't Add" msgstr "&Nicht hinzufügen" -#: src/CutAndPaste.cpp:725 src/Text.cpp:402 +#: src/CutAndPaste.cpp:741 src/Text.cpp:403 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Der Absatzstil `%1$s' wurde nicht gefunden." -#: src/CutAndPaste.cpp:727 src/Text.cpp:404 +#: src/CutAndPaste.cpp:743 src/Text.cpp:405 msgid "Layout Not Found" msgstr "Absatzstil nicht gefunden" -#: src/CutAndPaste.cpp:755 +#: src/CutAndPaste.cpp:770 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" -"Die Einfügung %1$s ist nach dem Laden des Absatzstils\n" +"Die Einfügung %1$s ist nach dem Laden des Dokumentformats\n" "`%2$s' undefiniert." -#: src/CutAndPaste.cpp:758 +#: src/CutAndPaste.cpp:773 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" "%3$s'." msgstr "" -"Der Zeichenstil %1$s ist aufgrund einer Konvertierung vom\n" -"Absatzstil `%2$s' zu `%3$s' undefiniert." +"Der Zeichenstil %1$s ist aufgrund des Wechsels vom\n" +"Dokumentformat `%2$s' zu `%3$s' undefiniert." -#: src/CutAndPaste.cpp:763 +#: src/CutAndPaste.cpp:778 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Undefinierter Zeichenstil" -#: src/Encoding.cpp:408 src/Paragraph.cpp:2613 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:182 -#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetListings.cpp:212 +#: src/Encoding.cpp:245 src/Paragraph.cpp:2616 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:179 +#: src/insets/InsetListings.cpp:187 src/insets/InsetListings.cpp:210 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-Warnung: " -#: src/Encoding.cpp:409 src/Paragraph.cpp:2614 -#: src/insets/InsetListings.cpp:183 src/insets/InsetListings.cpp:191 +#: src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2617 +#: src/insets/InsetListings.cpp:180 src/insets/InsetListings.cpp:188 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:163 msgid "uncodable character" msgstr "unkodierbares Zeichen" @@ -23389,19 +24241,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Das Kopieren von %1$s nach %2$s ist fehlgeschlagen." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3587 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Serifenschrift" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3587 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Serifenlos" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3587 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Schreibmaschine" @@ -23487,48 +24339,48 @@ msgstr "Sprache: %1$s, " msgid "Number %1$s" msgstr "Nummer %1$s" -#: src/Format.cpp:610 src/Format.cpp:623 src/Format.cpp:633 +#: src/Format.cpp:661 src/Format.cpp:674 src/Format.cpp:684 msgid "Cannot view file" msgstr "Die Datei kann nicht betrachtet werden." -#: src/Format.cpp:611 src/Format.cpp:678 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3139 +#: src/Format.cpp:662 src/Format.cpp:731 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3212 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Die Datei existiert nicht: %1$s" -#: src/Format.cpp:624 +#: src/Format.cpp:675 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s zu betrachten" -#: src/Format.cpp:634 +#: src/Format.cpp:685 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Die automatische Ansicht der Datei %1$s ist fehlgeschlagen" -#: src/Format.cpp:677 src/Format.cpp:689 src/Format.cpp:702 src/Format.cpp:713 +#: src/Format.cpp:730 src/Format.cpp:742 src/Format.cpp:755 src/Format.cpp:766 msgid "Cannot edit file" msgstr "Die Datei kann nicht bearbeitet werden" -#: src/Format.cpp:690 +#: src/Format.cpp:743 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "LinkBack-Dateien können nur mit Apples Mac OSX bearbeitet werden." -#: src/Format.cpp:703 +#: src/Format.cpp:756 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s zu bearbeiten" -#: src/Format.cpp:714 +#: src/Format.cpp:767 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Das automatische Bearbeiten der Datei %1$s ist fehlgeschlagen" -#: src/KeyMap.cpp:226 src/KeyMap.cpp:241 +#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242 msgid "Could not find bind file" msgstr "Es konnte keine Tastenkürzeldatei gefunden werden." -#: src/KeyMap.cpp:227 +#: src/KeyMap.cpp:228 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -23539,11 +24391,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Bitte prüfen Sie Ihre Installation." -#: src/KeyMap.cpp:234 +#: src/KeyMap.cpp:235 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Die Tastenkürzeldatei `cua.bind' konnte nicht gefunden werden." -#: src/KeyMap.cpp:235 +#: src/KeyMap.cpp:236 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -23551,7 +24403,7 @@ msgstr "" "Kann die Standard-Tastenkürzeldatei `cua.bind' nicht finden.\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." -#: src/KeyMap.cpp:242 +#: src/KeyMap.cpp:243 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -23604,11 +24456,11 @@ msgstr "" "benötigt wird, ist auf Ihrem System nicht verfügbar. LyX wird auf die " "Standardschrift zurückgreifen." -#: src/LyX.cpp:120 +#: src/LyX.cpp:123 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Die Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: src/LyX.cpp:121 +#: src/LyX.cpp:124 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -23619,55 +24471,47 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Bitte prüfen Sie Ihre Installation." -#: src/LyX.cpp:130 -msgid "LyX: reconfiguring user directory" -msgstr "LyX: Konfiguriere das Benutzerverzeichnis neu" - -#: src/LyX.cpp:134 -msgid "Done!" -msgstr "Fertig!" - -#: src/LyX.cpp:378 +#: src/LyX.cpp:369 msgid "The following files could not be loaded:" msgstr "Die folgenden Dateien konnten nicht geladen werden:" -#: src/LyX.cpp:415 +#: src/LyX.cpp:406 #, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "%1$s ist vermutlich kein von LyX erstelltes temporäres Verzeichnis." -#: src/LyX.cpp:417 +#: src/LyX.cpp:408 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht entfernt werden" -#: src/LyX.cpp:423 +#: src/LyX.cpp:414 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Das temporäre Verzeichnis %1$s konnte nicht entfernt werden" -#: src/LyX.cpp:425 +#: src/LyX.cpp:416 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht entfernt werden" -#: src/LyX.cpp:453 +#: src/LyX.cpp:444 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Falsche Befehlszeilenoption `%1$s'. Das Programm wird beendet." -#: src/LyX.cpp:471 +#: src/LyX.cpp:462 msgid "Missing filename for this operation." msgstr "Dieser Befehl verlangt die Angabe eines Dateinamens." -#: src/LyX.cpp:510 +#: src/LyX.cpp:501 #, c-format msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX konnte die folgende Datei nicht laden: %1$s" -#: src/LyX.cpp:536 +#: src/LyX.cpp:527 msgid "No textclass is found" msgstr "Keine Textklasse gefunden" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:528 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -23678,19 +24522,19 @@ msgstr "" "konfigurieren, es zu konfigurieren, ohne dass dabei Ihre LaTeX-Installation " "geprüft wird, oder fortzufahren." -#: src/LyX.cpp:541 +#: src/LyX.cpp:532 msgid "&Reconfigure" msgstr "Neu &konfigurieren" -#: src/LyX.cpp:542 +#: src/LyX.cpp:533 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Ohne LaTeX" -#: src/LyX.cpp:543 src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:959 +#: src/LyX.cpp:534 src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962 msgid "&Continue" msgstr "&Fortfahren" -#: src/LyX.cpp:648 +#: src/LyX.cpp:637 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -23698,7 +24542,7 @@ msgstr "" "SIGHUP-Signal empfangen!\n" "Tschüs." -#: src/LyX.cpp:652 +#: src/LyX.cpp:641 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -23706,7 +24550,7 @@ msgstr "" "SIGFPE-Signal empfangen!\n" "Tschüs." -#: src/LyX.cpp:655 +#: src/LyX.cpp:644 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -23721,19 +24565,19 @@ msgstr "" "erstellen Sie einen Fehlerbericht, falls notwendig. Vielen Dank!\n" "Tschüs." -#: src/LyX.cpp:671 +#: src/LyX.cpp:660 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX ist abgestürzt!" -#: src/LyX.cpp:705 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1003 +#: src/LyX.cpp:694 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1037 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:858 +#: src/LyX.cpp:901 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht erstellt werden" -#: src/LyX.cpp:859 +#: src/LyX.cpp:902 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -23745,11 +24589,11 @@ msgstr "" "erstellt werden. Stellen Sie sicher, dass dieser Pfad\n" "existiert und beschreibbar ist, und versuchen Sie es noch einmal." -#: src/LyX.cpp:942 +#: src/LyX.cpp:964 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Kein LyX-Benutzerverzeichnis" -#: src/LyX.cpp:943 +#: src/LyX.cpp:965 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -23758,37 +24602,37 @@ msgstr "" "Sie haben ein nicht vorhandenes LyX-Benutzerverzeichnis angegeben, %1$s.\n" "Es wird benötigt, um Ihre persönliche Konfiguration abzulegen." -#: src/LyX.cpp:948 +#: src/LyX.cpp:970 msgid "&Create directory" msgstr "Verzeichnis &erstellen" -#: src/LyX.cpp:949 +#: src/LyX.cpp:971 msgid "&Exit LyX" msgstr "LyX &beenden" -#: src/LyX.cpp:950 +#: src/LyX.cpp:972 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Kein LyX-Benutzerverzeichnis. LyX wird beendet." -#: src/LyX.cpp:954 +#: src/LyX.cpp:976 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Erstellen des Verzeichnisses %1$s" -#: src/LyX.cpp:959 +#: src/LyX.cpp:981 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Das Erstellen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen. LyX wird beendet." -#: src/LyX.cpp:1032 +#: src/LyX.cpp:1054 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste der unterstützten Testoptionen:" -#: src/LyX.cpp:1036 +#: src/LyX.cpp:1058 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Festlegen des Test-Levels auf %1$s" -#: src/LyX.cpp:1047 +#: src/LyX.cpp:1069 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -23875,60 +24719,64 @@ msgstr "" "zusammen.\n" "Weitere Optionen sind in der LyX-Manpage aufgeführt." -#: src/LyX.cpp:1092 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:141 +#: src/LyX.cpp:1115 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:147 +msgid " Git commit hash " +msgstr " Git-Revision (commit hash) " + +#: src/LyX.cpp:1117 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:149 #, c-format msgid "Built on %1$s[[date]], %2$s[[time]]" msgstr "Erstellt am %1$s[[Datum]], %2$s[[Zeit]]" -#: src/LyX.cpp:1104 src/support/Package.cpp:621 +#: src/LyX.cpp:1128 src/support/Package.cpp:644 msgid "No system directory" msgstr "Kein Systemverzeichnis" -#: src/LyX.cpp:1105 +#: src/LyX.cpp:1129 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Die Option -sysdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses" -#: src/LyX.cpp:1116 +#: src/LyX.cpp:1140 msgid "No user directory" msgstr "Kein Benutzerverzeichnis" -#: src/LyX.cpp:1117 +#: src/LyX.cpp:1141 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Die Option -userdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses" -#: src/LyX.cpp:1128 +#: src/LyX.cpp:1152 msgid "Incomplete command" msgstr "Unvollständiger Befehl" -#: src/LyX.cpp:1129 +#: src/LyX.cpp:1153 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Die Option --execute verlangt die Angabe eines Befehls" -#: src/LyX.cpp:1140 +#: src/LyX.cpp:1164 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "" "Die Option --export-to verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, " "ps...]" -#: src/LyX.cpp:1145 +#: src/LyX.cpp:1169 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Die Option --export-to verlangt die Angabe einer Zieldatei" -#: src/LyX.cpp:1158 +#: src/LyX.cpp:1182 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]" -#: src/LyX.cpp:1171 +#: src/LyX.cpp:1195 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]" -#: src/LyX.cpp:1176 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateinamens" -#: src/LyXRC.cpp:3090 +#: src/LyXRC.cpp:3080 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -23936,7 +24784,7 @@ msgstr "" "Sollen zusammengeschriebene Wörter wie \"Verzeichnisname\" als korrekt " "angesehen werden?" -#: src/LyXRC.cpp:3094 +#: src/LyXRC.cpp:3084 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -23945,7 +24793,7 @@ msgstr "" "Rechtschreibprüfung verwendet wird. Voreingestellt ist die Sprache des " "Dokuments." -#: src/LyXRC.cpp:3102 +#: src/LyXRC.cpp:3092 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -23953,7 +24801,7 @@ msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass markierter " "Text automatisch durch Ihre Eingabe ersetzt wird." -#: src/LyXRC.cpp:3106 +#: src/LyXRC.cpp:3096 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -23962,14 +24810,14 @@ msgstr "" "Klassenoptionen nach einem Klassenwechsel auf den Standardwert zurückgesetzt " "werden." -#: src/LyXRC.cpp:3110 +#: src/LyXRC.cpp:3100 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Das Zeitintervall zwischen automatischen Sicherungen (in Sekunden). 0 " "bedeutet, dass nicht automatisch gespeichert wird." -#: src/LyXRC.cpp:3117 +#: src/LyXRC.cpp:3107 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -23977,7 +24825,7 @@ msgstr "" "Der Pfad für Sicherungsdateien. Wird nichts angegeben, werden die Kopien im " "selben Verzeichnis wie das Original gespeichert." -#: src/LyXRC.cpp:3121 +#: src/LyXRC.cpp:3111 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -23985,12 +24833,12 @@ msgstr "" "Definieren Sie die Optionen von BibTeX (vgl. die Manpage von bibtex) oder " "wählen Sie ein alternatives Programm (z. B. mlbibtex oder bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3125 +#: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Definiert die Optionen des BibTeX-Prozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)" -#: src/LyXRC.cpp:3129 +#: src/LyXRC.cpp:3119 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -23999,13 +24847,13 @@ msgstr "" "absoluten Pfad angeben oder nur einen Namen. LyX sucht dann in den lokalen " "und globalen bind-Verzeichnissen." -#: src/LyXRC.cpp:3133 +#: src/LyXRC.cpp:3123 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" "Bitte aktivieren, wenn geprüft werden soll, ob die angegebenen, zuletzt " "bearbeiteten Dateien noch existieren." -#: src/LyXRC.cpp:3137 +#: src/LyXRC.cpp:3127 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -24014,7 +24862,7 @@ msgstr "" "\"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Bitte lesen Sie die " "Dokumentation von ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -24023,7 +24871,7 @@ msgstr "" "wenn Sie im Dokument scrollen. Ist dieser Schalter aktiv, wird der Cursor " "`mitgenommen'." -#: src/LyXRC.cpp:3155 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -24032,17 +24880,17 @@ msgstr "" "Normalerweise kann nur bis zum unteren Rand des Dokuments gescrollt werden. " "Ist dieser Schalter aktiv, kann man darüber hinaus scrollen." -#: src/LyXRC.cpp:3159 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "Mit dieser Einstellung verhält sich die Apfeltaste wie die Meta-Taste und " "die Control-Taste wie Ctlr." -#: src/LyXRC.cpp:3163 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Mac-OS-X-Konventionen für Cursorbewegungen benutzen" -#: src/LyXRC.cpp:3167 +#: src/LyXRC.cpp:3157 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -24050,7 +24898,7 @@ msgstr "" "Zeige eine kleine Box um ein Mathe-Makro mit dem Makronamen, wenn der Cursor " "innerhalb des Makros ist." -#: src/LyXRC.cpp:3172 +#: src/LyXRC.cpp:3162 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -24059,7 +24907,7 @@ msgstr "" "Hier sind die Formatangaben für strftime erlaubt; näheres entnehmen Sie " "bitte der man-Seite von strftime. Beispiel: \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:3176 +#: src/LyXRC.cpp:3166 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -24068,18 +24916,18 @@ msgstr "" "absoluten Pfad angeben oder LyX sucht in seinen lokalen und globalen " "Befehlen/ Verzeichnissen." -#: src/LyXRC.cpp:3180 +#: src/LyXRC.cpp:3170 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Das voreingestellte Format, das für LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] ohne TeX-" "Schriften verwendet wird." -#: src/LyXRC.cpp:3184 +#: src/LyXRC.cpp:3174 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Das Standardformat, das LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] verwendet." -#: src/LyXRC.cpp:3188 +#: src/LyXRC.cpp:3178 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -24087,11 +24935,11 @@ msgstr "" "Dialoge werden minimiert, wenn das Hauptfenster minimiert wird (betrifft nur " "Dialoge, die nach dem Aktivieren dieser Option geöffnet werden)." -#: src/LyXRC.cpp:3192 +#: src/LyXRC.cpp:3182 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Wählen Sie, wie LyX Grafiken darstellen soll." -#: src/LyXRC.cpp:3196 +#: src/LyXRC.cpp:3186 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -24099,11 +24947,11 @@ msgstr "" "Der Standard-Pfad für Ihre Dokumente. Bei einem leerem Eintrag wird das " "Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." -#: src/LyXRC.cpp:3200 +#: src/LyXRC.cpp:3190 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Geben Sie Sonderzeichen an, die als Teil eines Wortes erlaubt sind." -#: src/LyXRC.cpp:3204 +#: src/LyXRC.cpp:3194 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -24111,7 +24959,7 @@ msgstr "" "Der Pfad, den LyX bei der Auswahl eines Beispiels voreinstellt. Bei einem " "leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." -#: src/LyXRC.cpp:3208 +#: src/LyXRC.cpp:3198 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -24119,11 +24967,7 @@ msgstr "" "Die verwendete Schriftkodierung für das LaTeX2e-Paket fontenc. Für andere " "als die englische Sprache wird unbedingt T1 empfohlen." -#: src/LyXRC.cpp:3212 -msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen." -msgstr "Kerning und Ligaturen im LyX-Arbeitsfenster deaktivieren." - -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3205 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -24133,12 +24977,12 @@ msgstr "" "Sie ein alternatives Programm. Bei der Verwendung von xindy/make-rules würde " "der Befehl z. B. \"makeindex.sh -m $$lang\" lauten." -#: src/LyXRC.cpp:3223 +#: src/LyXRC.cpp:3209 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Definiert die Optionen des Indexprozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3213 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -24147,7 +24991,7 @@ msgstr "" "Nomenklaturen. Die hier spezifizierten Optionen können von denen des " "Indexprozessors abweichen." -#: src/LyXRC.cpp:3236 +#: src/LyXRC.cpp:3222 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -24156,7 +25000,7 @@ msgstr "" "können dies z. B. verwenden, um einfach deutsche Texte auf einer " "amerikanischen Tastatur zu schreiben." -#: src/LyXRC.cpp:3240 +#: src/LyXRC.cpp:3226 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -24164,14 +25008,14 @@ msgstr "" "Bitte aktivieren, wenn zu Beginn des Dokuments ein besonderer Befehl " "benötigt wird, um die Sprache zu aktivieren." -#: src/LyXRC.cpp:3244 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Bitte aktivieren, wenn am Ende des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt " "wird, um die Sprache zu deaktivieren." -#: src/LyXRC.cpp:3248 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -24181,15 +25025,15 @@ msgstr "" "zu wechseln. Beispiel: \\selectlanguage{$$lang} wobei $$lang durch den Namen " "der zweiten Sprache ersetzt wird." -#: src/LyXRC.cpp:3252 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Der LaTeX-Befehl, um zur Sprache des Dokuments zurück zu wechseln." -#: src/LyXRC.cpp:3256 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Der LaTeX-Befehl, um die Sprache lokal zu ändern." -#: src/LyXRC.cpp:3260 +#: src/LyXRC.cpp:3246 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -24197,7 +25041,7 @@ msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn die Sprache nicht als Argument für " "\\documentclass verwendet werden soll." -#: src/LyXRC.cpp:3264 +#: src/LyXRC.cpp:3250 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -24205,7 +25049,7 @@ msgstr "" "Der LaTeX-Befehl, um das Sprachpaket zu laden. Beispiel: " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3268 +#: src/LyXRC.cpp:3254 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -24213,25 +25057,25 @@ msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Paket babel nicht verwendet " "werden soll, falls die Sprache des Dokuments die Standardsprache ist." -#: src/LyXRC.cpp:3272 +#: src/LyXRC.cpp:3258 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX nicht zur gespeicherten Position " "springen soll." -#: src/LyXRC.cpp:3276 +#: src/LyXRC.cpp:3262 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, um das Laden von Dateien zu verhindern, " "die bei der letzten LyX-Sitzung geöffnet waren." -#: src/LyXRC.cpp:3280 +#: src/LyXRC.cpp:3266 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX keine Sicherungsdateien erstellen " "soll." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3270 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -24239,32 +25083,32 @@ msgstr "" "Bitte aktivieren, um Textbereiche mit einer von der Standardsprache des " "Dokuments abweichenden Sprache farblich hervorzuheben." -#: src/LyXRC.cpp:3288 +#: src/LyXRC.cpp:3274 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Die Scrollgeschwindigkeit des Mausrads." -#: src/LyXRC.cpp:3293 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "The completion popup delay." msgstr "Verzögerung des Vervollständigungs-Popup" -#: src/LyXRC.cpp:3297 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" "Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Mathe-Modus anzuzeigen." -#: src/LyXRC.cpp:3301 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" "Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Text-Modus anzuzeigen." -#: src/LyXRC.cpp:3305 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Das Vervollständigungs-Popup wird ohne Verzögerung nach einem mehrdeutigen " "Vervollständigungs-Versuch angezeigt." -#: src/LyXRC.cpp:3309 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -24272,58 +25116,57 @@ msgstr "" "Zeigt ein kleines Dreieck beim Cursor, um eine mögliche Vervollständigung " "anzudeuten" -#: src/LyXRC.cpp:3313 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "The inline completion delay." msgstr "Verzögerung der Wortvervollständigung" -#: src/LyXRC.cpp:3317 +#: src/LyXRC.cpp:3303 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" "Wählen Sie dies, um Inline-Vervollständigung im Mathe-Modus anzuzeigen." -#: src/LyXRC.cpp:3321 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Wählen Sie dies, um Wortvervollständigung im Text-Modus anzuzeigen." -#: src/LyXRC.cpp:3325 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Benutze \"...\" um lange Vervollständigungen zu kürzen." -#: src/LyXRC.cpp:3329 -msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." -msgstr "" -"Erlaube TeXMacs-Shorthands (z.B. Konvertierung von => zu \\Rightarrow)." +#: src/LyXRC.cpp:3315 +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to Rightarrow." +msgstr "Erlaube TeXMacs-Shorthands (z.B. Konvertierung von => zu Rightarrow)." -#: src/LyXRC.cpp:3333 +#: src/LyXRC.cpp:3319 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Die maximale Anzahl der zuletzt geöffneten Dateien. Bis zu %1$d können im " "'Datei'-Menü erscheinen." -#: src/LyXRC.cpp:3344 +#: src/LyXRC.cpp:3330 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Zeigt eine exakte Vorschau bspw. von mathematischen Formeln" -#: src/LyXRC.cpp:3348 +#: src/LyXRC.cpp:3334 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Gleichungen werden in der Vorschau \"(#)\" anstelle von Nummern als Marken " "haben" -#: src/LyXRC.cpp:3352 +#: src/LyXRC.cpp:3338 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skaliere die Größe der Vorschau geeignet." -#: src/LyXRC.cpp:3356 +#: src/LyXRC.cpp:3342 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Die Option, um Kopien zu sortieren." -#: src/LyXRC.cpp:3360 +#: src/LyXRC.cpp:3346 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Die Option, um die Anzahl der zu druckenden Kopien anzugeben." -#: src/LyXRC.cpp:3364 +#: src/LyXRC.cpp:3350 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." @@ -24331,11 +25174,11 @@ msgstr "" "Standard-Drucker für den Ausdruck. Wird keiner angegeben, verwendet LyX die " "Umgebungsvariable PRINTER." -#: src/LyXRC.cpp:3368 +#: src/LyXRC.cpp:3354 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Die Option, um ausschließlich gerade Seiten zu drucken." -#: src/LyXRC.cpp:3372 +#: src/LyXRC.cpp:3358 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -24344,36 +25187,36 @@ msgstr "" "zwar nach allen anderen Optionen, aber noch vor dem Namen der zu druckenden " "DVI-Datei." -#: src/LyXRC.cpp:3376 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Endung der Ausgabedatei des Druckprogramms. Normalerweise \".ps\"." -#: src/LyXRC.cpp:3380 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Die Option, um im Querformat zu drucken." -#: src/LyXRC.cpp:3384 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Die Option, um ausschließlich ungerade Seiten zu drucken." -#: src/LyXRC.cpp:3388 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" "Die Option, um eine durch Kommata getrennte Liste von Seiten anzugeben." -#: src/LyXRC.cpp:3392 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Die Option, um die Seitengröße anzugeben." -#: src/LyXRC.cpp:3396 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Die Option, um die Papierart anzugeben." -#: src/LyXRC.cpp:3400 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Die Option, um die Reihenfolge der gedruckten Seiten umzukehren." -#: src/LyXRC.cpp:3404 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -24383,7 +25226,7 @@ msgstr "" "eine Datei, anschließend wird das angegebene Spool-Programm aufgerufen, um " "den Druckauftrag mit den angegebenen Optionen auszuführen." -#: src/LyXRC.cpp:3408 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -24391,15 +25234,15 @@ msgstr "" "Falls Sie einen Druckernamen im Druck-Dialog angeben, wird er angeführt von " "diesem Argument an das Spool-Programm weitergegeben." -#: src/LyXRC.cpp:3412 +#: src/LyXRC.cpp:3398 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Option, um die Druckausgabe in eine Datei umzulenken." -#: src/LyXRC.cpp:3416 +#: src/LyXRC.cpp:3402 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Option, um die Ausgabe auf einen angegebenen Drucker zu veranlassen." -#: src/LyXRC.cpp:3420 +#: src/LyXRC.cpp:3406 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." @@ -24407,18 +25250,18 @@ msgstr "" "Bitte aktivieren, wenn LyX beim Drucken den Namen des Standarddruckers " "explizit angeben soll." -#: src/LyXRC.cpp:3424 +#: src/LyXRC.cpp:3410 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Ihr bevorzugtes Druckprogramm, z. B. \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/LyXRC.cpp:3432 +#: src/LyXRC.cpp:3414 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Aktivieren für visuelle Cursor-Bewegung, deaktiveren für logische Cursor-" "Bewegung im bidirektionalen Modus." -#: src/LyXRC.cpp:3436 +#: src/LyXRC.cpp:3418 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -24427,7 +25270,7 @@ msgstr "" "dieses Dokument schließt (yes), es verbirgt (no) oder ob nachgefragt werden " "soll (ask)." -#: src/LyXRC.cpp:3440 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -24436,13 +25279,13 @@ msgstr "" "selbsttätig ermittelt. Scheitert dies, können Sie hier den korrekten Wert " "vorgeben." -#: src/LyXRC.cpp:3446 +#: src/LyXRC.cpp:3428 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "Die Bildschirmschriften, die für die Anzeige des Textes während der " "Bearbeitung verwendet werden." -#: src/LyXRC.cpp:3455 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -24453,13 +25296,13 @@ msgstr "" "pixelig erscheinen. Wenn Sie diese Option abwählen, verwendet LyX die " "nächstpassende Größe anstatt die Schrift zu skalieren." -#: src/LyXRC.cpp:3459 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Die Schriftgrößen, die für die Skalierung der Bildschirmschriften verwendet " "werden." -#: src/LyXRC.cpp:3464 +#: src/LyXRC.cpp:3446 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -24468,13 +25311,13 @@ msgstr "" "Der prozentuale Vergrößerungsfaktor für die Bildschirmschriften. Ein Wert " "von 100% lässt die Zeichen etwa genauso groß erscheinen wie auf Papier." -#: src/LyXRC.cpp:3468 +#: src/LyXRC.cpp:3450 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Erlaubt dem Sitzungsmanager, Größen von Fenstern zu speichern und wieder " "herzustellen." -#: src/LyXRC.cpp:3472 +#: src/LyXRC.cpp:3454 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -24483,13 +25326,13 @@ msgstr "" "Weiterleitungen erhalten automatisch die Endungen \".in\" und \".out\". " "Diese Option ist vor allem für Fortgeschrittene interessant." -#: src/LyXRC.cpp:3479 +#: src/LyXRC.cpp:3461 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Start-Logo nicht angezeigt werden " "soll." -#: src/LyXRC.cpp:3483 +#: src/LyXRC.cpp:3465 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -24497,12 +25340,12 @@ msgstr "" "In diesem Verzeichnis legt LyX seine temporären Dateien an. Diese werden " "gelöscht, wenn Sie LyX beenden." -#: src/LyXRC.cpp:3487 +#: src/LyXRC.cpp:3469 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" "Dies ist der Ort, an dem sich die Dateien des Thesaurusprogramms befinden." -#: src/LyXRC.cpp:3491 +#: src/LyXRC.cpp:3473 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -24510,7 +25353,7 @@ msgstr "" "Der Pfad, den LyX bei der Auswahl einer Vorlage voreinstellt. Bei einem " "leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." -#: src/LyXRC.cpp:3508 +#: src/LyXRC.cpp:3490 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -24519,7 +25362,7 @@ msgstr "" "wird. Entweder Sie geben einen absoluten Pfad an oder LyX sucht in den " "lokalen und globalen ui-Verzeichnissen." -#: src/LyXRC.cpp:3518 +#: src/LyXRC.cpp:3500 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -24527,66 +25370,66 @@ msgstr "" "Verwendet die Systemfarben für einige Elemente wie den Hintergrund des " "Eingabefensters und Text-Markierungen." -#: src/LyXRC.cpp:3522 +#: src/LyXRC.cpp:3504 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Automatisches Erscheinen von Tooltips im Arbeitsbereich anschalten." -#: src/LyXRC.cpp:3526 +#: src/LyXRC.cpp:3508 msgid "" "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" "Den Pixmap-Zwischenspeicher aktivieren, der die Performanz auf Windows und " "Mac erhöhen kann." -#: src/LyXRC.cpp:3530 +#: src/LyXRC.cpp:3512 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Geben Sie die Papiergrößen-Option für den DVI-Betrachter an (verwenden Sie " "\"-paper\" oder lassen Sie den Eintrag leer)." -#: src/LyXVC.cpp:104 +#: src/LyXVC.cpp:105 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Möchten Sie das Dokument %1$s aus der Versionskontrolle abrufen?" -#: src/LyXVC.cpp:106 +#: src/LyXVC.cpp:107 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Von der Versionskontrolle abrufen?" -#: src/LyXVC.cpp:107 +#: src/LyXVC.cpp:108 msgid "&Retrieve" msgstr "&Abrufen" -#: src/LyXVC.cpp:141 +#: src/LyXVC.cpp:142 msgid "Document not saved" msgstr "Das Dokument wurde nicht gespeichert" -#: src/LyXVC.cpp:142 +#: src/LyXVC.cpp:143 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Sie müssen das Dokument speichern, bevor es registriert werden kann." -#: src/LyXVC.cpp:178 +#: src/LyXVC.cpp:179 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX-VK: Anfängliche Beschreibung" -#: src/LyXVC.cpp:179 src/LyXVC.cpp:186 +#: src/LyXVC.cpp:180 src/LyXVC.cpp:187 msgid "(no initial description)" msgstr "(keine anfängliche Beschreibung)" -#: src/LyXVC.cpp:198 src/LyXVC.cpp:217 +#: src/LyXVC.cpp:199 src/LyXVC.cpp:218 msgid "LyX VC: Log message" msgstr "LyX-VK: Protokollmeldung" -#: src/LyXVC.cpp:199 src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:224 -#: src/LyXVC.cpp:235 +#: src/LyXVC.cpp:200 src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:219 src/LyXVC.cpp:225 +#: src/LyXVC.cpp:236 msgid "(no log message)" msgstr "(keine Protokollmeldung)" -#: src/LyXVC.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2997 +#: src/LyXVC.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3070 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Protokollmeldung" -#: src/LyXVC.cpp:291 +#: src/LyXVC.cpp:292 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -24599,23 +25442,23 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie zur älteren Version zurückkehren?" -#: src/LyXVC.cpp:296 +#: src/LyXVC.cpp:297 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zurückkehren?" -#: src/LyXVC.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3502 +#: src/LyXVC.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3573 msgid "&Revert" msgstr "&Wiederherstellen" -#: src/Paragraph.cpp:2049 +#: src/Paragraph.cpp:2060 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Für dieses Format nicht relevant!" -#: src/Paragraph.cpp:2110 +#: src/Paragraph.cpp:2121 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Ausrichtung nicht erlaubt" -#: src/Paragraph.cpp:2111 +#: src/Paragraph.cpp:2122 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -24623,24 +25466,24 @@ msgstr "" "Die zuvor verwendete Ausrichtung ist mit dem neuen Format nicht möglich.\n" "Es wird die Standardeinstellung verwendet." -#: src/Text.cpp:429 +#: src/Text.cpp:430 msgid "Unknown Inset" msgstr "Unbekannte Einfügung" -#: src/Text.cpp:516 +#: src/Text.cpp:517 msgid "Change tracking error" msgstr "Fehler der Änderungsverfolgung" -#: src/Text.cpp:517 +#: src/Text.cpp:518 #, c-format msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" msgstr "Unbekannter Autor-Index für die Einfügung: %1$d\n" -#: src/Text.cpp:528 +#: src/Text.cpp:529 msgid "Unknown token" msgstr "Unbekanntes Token" -#: src/Text.cpp:992 +#: src/Text.cpp:994 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -24648,67 +25491,72 @@ msgstr "" "Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen " "Sie das Tutorium." -#: src/Text.cpp:1001 +#: src/Text.cpp:1003 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie " "das Tutorium." -#: src/Text.cpp:1839 +#: src/Text.cpp:1017 +msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs." +msgstr "Das Zeichen ist in unformatierten Absätzen nicht kodierbar." + +#: src/Text.cpp:1849 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Änderungsverfolgung] " -#: src/Text.cpp:1845 +#: src/Text.cpp:1855 msgid "Change: " msgstr "Änderung: " -#: src/Text.cpp:1849 +#: src/Text.cpp:1859 msgid " at " msgstr " am " -#: src/Text.cpp:1859 +#: src/Text.cpp:1869 src/mathed/InsetMathFont.cpp:207 +#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:103 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Schrift: %1$s" -#: src/Text.cpp:1864 +#: src/Text.cpp:1874 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Tiefe: %1$d" -#: src/Text.cpp:1870 +#: src/Text.cpp:1880 msgid ", Spacing: " msgstr ", Abstand: " -#: src/Text.cpp:1876 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714 +#: src/Text.cpp:1886 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716 msgid "OneHalf" msgstr "Eineinhalb" -#: src/Text.cpp:1882 +#: src/Text.cpp:1892 msgid "Other (" msgstr "Andere (" -#: src/Text.cpp:1891 +#: src/Text.cpp:1901 msgid ", Inset: " msgstr ", Einfügung: " -#: src/Text.cpp:1892 +#: src/Text.cpp:1902 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Absatz: " -#: src/Text.cpp:1893 +#: src/Text.cpp:1903 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1894 +#: src/Text.cpp:1904 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " -#: src/Text.cpp:1900 +#: src/Text.cpp:1910 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Zeichen: 0x" -#: src/Text.cpp:1902 +#: src/Text.cpp:1912 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grenze: " @@ -24724,39 +25572,39 @@ msgstr "Nichts zu indizieren!" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Es kann nicht mehr als ein Absatz indiziert werden!" -#: src/Text3.cpp:196 +#: src/Text3.cpp:197 msgid "Math editor mode" msgstr "Mathe-Editor-Modus" -#: src/Text3.cpp:198 +#: src/Text3.cpp:199 msgid "No valid math formula" msgstr "Keine gültige Matheformel" -#: src/Text3.cpp:206 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 +#: src/Text3.cpp:207 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Bereits im Regexp-Modus" -#: src/Text3.cpp:219 +#: src/Text3.cpp:220 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Regexp-Editor-Modus" -#: src/Text3.cpp:1342 +#: src/Text3.cpp:1362 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/Text3.cpp:1343 +#: src/Text3.cpp:1363 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/Text3.cpp:1897 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1605 +#: src/Text3.cpp:1958 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1634 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" -#: src/Text3.cpp:2053 src/Text3.cpp:2065 +#: src/Text3.cpp:2114 src/Text3.cpp:2126 msgid "Character set" msgstr "Zeichensatz" -#: src/Text3.cpp:2272 src/Text3.cpp:2283 +#: src/Text3.cpp:2333 src/Text3.cpp:2344 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzformat festgelegt" @@ -24764,25 +25612,25 @@ msgstr "Absatzformat festgelegt" msgid "Plain Layout" msgstr "Schlichtes Format" -#: src/TextClass.cpp:828 +#: src/TextClass.cpp:829 msgid "Missing File" msgstr "Fehlende Datei" -#: src/TextClass.cpp:829 +#: src/TextClass.cpp:830 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Kann Datei stdinsets.inc nicht finden! Dies kann zu Datenverlust führen!" -#: src/TextClass.cpp:832 +#: src/TextClass.cpp:833 msgid "Corrupt File" msgstr "Beschädigte Datei" -#: src/TextClass.cpp:833 +#: src/TextClass.cpp:834 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!" -#: src/TextClass.cpp:1503 +#: src/TextClass.cpp:1512 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -24796,11 +25644,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie es erst kürzlich installiert haben,\n" "sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n" -#: src/TextClass.cpp:1507 +#: src/TextClass.cpp:1517 msgid "Module not available" msgstr "Modul ist nicht verfügbar" -#: src/TextClass.cpp:1513 +#: src/TextClass.cpp:1523 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -24819,24 +25667,24 @@ msgstr "" "Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für " "weitere Informationen." -#: src/TextClass.cpp:1520 +#: src/TextClass.cpp:1530 msgid "Package not available" msgstr "Paket ist nicht verfügbar" -#: src/TextClass.cpp:1525 +#: src/TextClass.cpp:1535 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von Modul %1$s\n" -#: src/VCBackend.cpp:59 src/VCBackend.cpp:862 src/VCBackend.cpp:867 -#: src/VCBackend.cpp:915 src/VCBackend.cpp:976 src/VCBackend.cpp:1037 -#: src/VCBackend.cpp:1045 src/VCBackend.cpp:1340 src/VCBackend.cpp:1443 -#: src/VCBackend.cpp:1449 src/VCBackend.cpp:1471 src/VCBackend.cpp:1955 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2915 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2959 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:864 src/VCBackend.cpp:869 +#: src/VCBackend.cpp:918 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1036 +#: src/VCBackend.cpp:1044 src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 src/VCBackend.cpp:1474 src/VCBackend.cpp:1958 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2988 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3032 msgid "Revision control error." msgstr "Fehler der Versionskontrolle." -#: src/VCBackend.cpp:60 +#: src/VCBackend.cpp:61 #, c-format msgid "" "Some problem occured while running the command:\n" @@ -24845,35 +25693,35 @@ msgstr "" "Bei der Ausführung des Befehls\n" "'%1$s' ist ein Fehler aufgetreten." -#: src/VCBackend.cpp:623 +#: src/VCBackend.cpp:627 msgid "Up-to-date" msgstr "Aktuell" -#: src/VCBackend.cpp:625 +#: src/VCBackend.cpp:629 msgid "Locally Modified" msgstr "Lokal modifiziert" -#: src/VCBackend.cpp:627 +#: src/VCBackend.cpp:631 msgid "Locally Added" msgstr "Lokal hinzugefügt" -#: src/VCBackend.cpp:629 +#: src/VCBackend.cpp:633 msgid "Needs Merge" msgstr "Zusammenführung erforderlich" -#: src/VCBackend.cpp:631 +#: src/VCBackend.cpp:635 msgid "Needs Checkout" msgstr "Auschecken erforderlich" -#: src/VCBackend.cpp:633 +#: src/VCBackend.cpp:637 msgid "No CVS file" msgstr "Keine CVS-Datei" -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:639 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Kann CVS-Status nicht ermitteln" -#: src/VCBackend.cpp:863 +#: src/VCBackend.cpp:865 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -24882,7 +25730,7 @@ msgstr "" "Sie müssen zuerst aus dem Repositorium aktualisieren oder Ihre Änderungen\n" "rückgängig machen." -#: src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:870 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -24895,7 +25743,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:916 src/VCBackend.cpp:1472 +#: src/VCBackend.cpp:919 src/VCBackend.cpp:1475 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -24911,7 +25759,7 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu zu laden versuchen,\n" "nachdem Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:950 +#: src/VCBackend.cpp:953 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -24926,20 +25774,20 @@ msgstr "" "Im Fall eines Dateikonflikts müssen Sie diesen manuell beheben\n" "oder zur Repositoriumsversion zurückkehren." -#: src/VCBackend.cpp:954 src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:1513 -#: src/VCBackend.cpp:1517 +#: src/VCBackend.cpp:957 src/VCBackend.cpp:961 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:1520 msgid "Changes detected" msgstr "Änderungen gefunden" -#: src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:959 +#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962 msgid "&Abort" msgstr "&Abbrechen" -#: src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:1514 +#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:1517 msgid "View &Log ..." msgstr "&Logdatei ansehen ..." -#: src/VCBackend.cpp:977 +#: src/VCBackend.cpp:978 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -24957,7 +25805,7 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu zu laden versuchen,\n" "nachdem Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:1038 +#: src/VCBackend.cpp:1037 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -24967,7 +25815,7 @@ msgstr "" "Sie müssen es erst einchecken, bevor Sie Änderungen\n" "rückgängig machen können." -#: src/VCBackend.cpp:1046 +#: src/VCBackend.cpp:1045 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -24977,12 +25825,12 @@ msgstr "" "nicht zur Repositoriumsversion rückgängig machen.\n" "Der Status '%2$s' ist unerwartet." -#: src/VCBackend.cpp:1325 src/VCBackend.cpp:1461 src/VCBackend.cpp:1498 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1940 +#: src/VCBackend.cpp:1328 src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1501 +#: src/VCBackend.cpp:1555 src/VCBackend.cpp:1943 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Fehler: Kann Logdatei nicht erstellen!" -#: src/VCBackend.cpp:1341 src/VCBackend.cpp:1956 +#: src/VCBackend.cpp:1344 src/VCBackend.cpp:1959 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -24993,7 +25841,7 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu laden, nachdem\n" "Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:1444 +#: src/VCBackend.cpp:1446 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -25005,7 +25853,7 @@ msgstr "" "anderer Benutzer das Dokument!\n" "Überprüfen Sie auch das Zugriffsrecht auf das Repositorium." -#: src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1452 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -25013,7 +25861,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Aufheben der Schreibsperre.\n" "Überprüfen Sie das Zugriffsrecht auf das Repositorium." -#: src/VCBackend.cpp:1508 +#: src/VCBackend.cpp:1511 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -25031,14 +25879,14 @@ msgstr "" "\n" "Fortfahren?" -#: src/VCBackend.cpp:1514 src/VCBackend.cpp:1518 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:376 +#: src/VCBackend.cpp:1517 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:1514 src/VCBackend.cpp:1518 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:376 +#: src/VCBackend.cpp:1517 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140 msgid "&No" msgstr "&Nein" @@ -25085,7 +25933,7 @@ msgstr "Variabel" msgid "protected" msgstr "geschützt" -#: src/buffer_funcs.cpp:74 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" @@ -25095,29 +25943,29 @@ msgstr "" "Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zur gespeicherten Version " "zurückkehren?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/buffer_funcs.cpp:77 msgid "Reload saved document?" msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 +#: src/buffer_funcs.cpp:78 msgid "Yes, &Reload" msgstr "Ja, ne&u laden" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 +#: src/buffer_funcs.cpp:78 msgid "No, &Keep Changes" msgstr "Nein, Änderungen &behalten" -#: src/buffer_funcs.cpp:98 +#: src/buffer_funcs.cpp:99 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" "Die Datei %1$s existiert, ist aber nicht vom aktuellen Benutzer lesbar." -#: src/buffer_funcs.cpp:101 +#: src/buffer_funcs.cpp:102 msgid "File not readable!" msgstr "Datei nicht lesbar!" -#: src/buffer_funcs.cpp:118 +#: src/buffer_funcs.cpp:119 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -25128,15 +25976,15 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie ein neues Dokument erzeugen?" -#: src/buffer_funcs.cpp:121 +#: src/buffer_funcs.cpp:122 msgid "Create new document?" msgstr "Möchten Sie ein neues Dokument erstellen?" -#: src/buffer_funcs.cpp:122 +#: src/buffer_funcs.cpp:123 msgid "&Create" msgstr "&Erstellen" -#: src/buffer_funcs.cpp:150 +#: src/buffer_funcs.cpp:151 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -25147,7 +25995,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "konnte nicht gelesen werden." -#: src/buffer_funcs.cpp:152 +#: src/buffer_funcs.cpp:153 msgid "Could not read template" msgstr "Die Vorlage konnte nicht gelesen werden" @@ -25194,23 +26042,23 @@ msgstr "Nicht kategorisiert" msgid "Directories" msgstr "Verzeichnisse" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:277 msgid "File" msgstr "Datei" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:280 msgid "Master document" msgstr "Hauptdokument" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:283 msgid "Open files" msgstr "Geöffnete Dateien" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:286 msgid "Manuals" msgstr "Hilfedateien" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:290 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -25219,7 +26067,7 @@ msgstr "" "%1$s: Das Ende des Dokuments wurde bei der Vorwärtssuche erreicht.\n" "Suche am Anfang fortsetzen?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -25228,28 +26076,28 @@ msgstr "" "%1$s: Der Anfang des Dokuments wurde bei der Rückwärtssuche erreicht.\n" "Suche am Ende fortsetzen?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:315 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Erweiterte Suche läuft (drücken Sie ESC, um abzubrechen) ..." -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:357 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:359 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Erweiterte Suche durch den Benutzer abgebrochen" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:377 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139 msgid "Wrap search?" msgstr "Von vorne suchen?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:422 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:424 msgid "Nothing to search" msgstr "Nichts zum suchen" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:470 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:472 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Keine Dokumente geöffnet, in denen gesucht werden kann" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:576 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:578 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Erweitertes Suchen und Ersetzen" @@ -25318,89 +26166,93 @@ msgstr "" "LyX Version %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120 +msgid "Built from git commit hash " +msgstr "Erstellt aus Git-Revision " + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:127 msgid "Library directory: " msgstr "Systemverzeichnis: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 msgid "User directory: " msgstr "Benutzerverzeichnis: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:129 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:134 #, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s" -msgstr "Qt-Version (Runtime): %1$s" +msgstr "Qt-Version (Laufzeit): %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:135 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" -msgstr "Qt-Version (Compile-Zeit): %1$s" +msgstr "Qt-Version (bei Erstellung): %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:164 msgid "About LyX" msgstr "Über LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:201 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:246 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:287 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:261 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:310 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:634 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:657 msgid "About %1" msgstr "Über %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:634 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3285 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:657 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3301 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:635 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:658 msgid "Reconfigure" msgstr "Neu konfigurieren" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:635 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:658 msgid "Quit %1" msgstr "%1 beenden" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1089 msgid "Nothing to do" msgstr "Nichts zu tun" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1067 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1095 msgid "Unknown action" msgstr "Unbekannte Aktion" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1111 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1139 msgid "Command not handled" msgstr "Befehl wurde nicht ausgeführt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1117 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1145 msgid "Command disabled" msgstr "Befehl ist deaktiviert" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1231 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1259 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1238 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1266 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "Das -Argument des Befehls 'buffer-forall' ist ungültig." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1422 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458 msgid "Running configure..." msgstr "Neukonfiguration wird durchgeführt..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1433 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1466 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Konfiguration wird neu geladen..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1439 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1473 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Neukonfiguration des Systems fehlgeschlagen" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1440 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1474 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -25412,11 +26264,11 @@ msgstr "" "der Lage, korrekt zu arbeiten.\n" "Bitte rekonfigurieren Sie nochmals, wenn nötig." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1445 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1479 msgid "System reconfigured" msgstr "Das System wurde neu konfiguriert" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1480 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -25426,49 +26278,49 @@ msgstr "" "Sie müssen LyX neu starten, um die aktualisierten\n" "Spezifikationen für die Dokumentklassen zu nutzen." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1526 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Exiting." msgstr "LyX wird beendet." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1617 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1646 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Hilfe-Datei %1$s wird geöffnet..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1636 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1665 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntax: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1652 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1681 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen -- die Farbe ist nicht definiert oder " "darf nicht umdefiniert werden." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1876 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Der Befehl \"%1$s\" wurde auf %2$d Dateien (Pufferspeicher) angewandt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1902 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1951 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokument-Standardeinstellungen gespeichert in %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1906 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1955 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Die Dokument-Standardeinstellungen können nicht gespeichert werden" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2113 msgid "Unknown function." msgstr "Unbekannte Funktion." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2459 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2547 msgid "The current document was closed." msgstr "Das aktuelle Dokument wurde geschlossen." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2469 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2557 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -25480,12 +26332,12 @@ msgstr "" "\n" "Exception: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2473 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2479 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2567 msgid "Software exception Detected" msgstr "Softwareausnahme erkannt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2477 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2565 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -25493,12 +26345,12 @@ msgstr "" "LyX hat einen ziemlich seltsamen Fehler entdeckt. Das Programm wird jetzt " "versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2746 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2758 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2834 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2846 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Die Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden werden" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2747 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2835 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -25509,13 +26361,13 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2753 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2841 msgid "Could not find default UI file" msgstr "" "Die Standard-Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden " "werden" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2754 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2842 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -25524,7 +26376,7 @@ msgstr "" "für die Benutzeroberfläche!\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2759 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2847 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -25545,12 +26397,12 @@ msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2154 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1892 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1949 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2092 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2257 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2384 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:826 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1958 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2015 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2154 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2288 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2457 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumente|#k" @@ -25628,20 +26480,20 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Erweitere Dateinamen" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2463 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3476 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:124 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:138 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2460 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3480 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2462 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3475 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:90 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2459 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3479 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -25765,7 +26617,7 @@ msgstr "Gelb" msgid "Text Style" msgstr "Textstil" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:289 msgid "Keys" msgstr "Schlüssel" @@ -25773,10 +26625,6 @@ msgstr "Schlüssel" msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack-PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -25794,10 +26642,10 @@ msgstr "%1$s Dateien" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen, um die eingefügte Grafik zu speichern als" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1968 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2145 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2231 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3477 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2030 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2174 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2190 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2219 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2305 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3548 msgid "Canceled." msgstr "Abgebrochen." @@ -25826,18 +26674,12 @@ msgstr "Vergleiche LyX-Dateien" msgid "Select document" msgstr "Dokument wählen" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1953 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2220 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2265 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1962 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2019 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2294 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2338 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2200 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3541 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Fehler beim Vergleichen von Dokumenten." @@ -25891,65 +26733,65 @@ msgstr "(Kein)" msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:212 msgid "Module not found!" msgstr "Modul nicht gefunden!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:544 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:545 msgid "Press button to check validity..." msgstr "" "Drücken Sie diesen Knopf, um die Formatspezifikationen zu validieren..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573 msgid "Conversion Failed!" msgstr "Konvertierung ist fehlgeschlagen!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "Failed to convert local layout to current format." msgstr "Lokales Format konnte nicht in aktuelles Format konvertiert werden." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:588 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589 msgid "Layout is valid!" msgstr "Format ist gültig!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:593 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Format ist ungültig!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:608 msgid "Convert to current format" msgstr "Konvertiere in ein aktuelles Format" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:632 msgid "Document Settings" msgstr "Dokument-Einstellungen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:740 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:742 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1441 msgid "Child Document" msgstr "Unterdokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:741 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:743 msgid "Include to Output" msgstr "In Ausgabe einbinden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835 msgid "None (no fontenc)" msgstr "Keine (kein fontenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -25958,231 +26800,231 @@ msgstr "" "LuaTeX)\n" "Um dieses Feature zu nutzen, müssen Sie das Paket \"fontspec\" installieren." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 msgid "empty" msgstr "leer" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 msgid "plain" msgstr "einfach" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 msgid "headings" msgstr "mit Überschriften" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878 msgid "fancy" msgstr "ausgefallen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Sprach-Voreinstellung (ohne inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042 msgid "``text''" msgstr "“Text”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044 msgid "''text''" msgstr "”Text”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 msgid ",,text``" msgstr "„Text“" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048 msgid ",,text''" msgstr "„Text”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 msgid "<>" msgstr "«Text»" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052 msgid ">>text<<" msgstr "»Text«" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098 msgid "Numbered" msgstr "Nummeriert" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099 msgid "Appears in TOC" msgstr "Erscheint im Inhaltsverzeichnis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1132 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1134 msgid "Author-year" msgstr "Autor-Jahr" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1135 msgid "Numerical" msgstr "Nummerisch" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1155 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1155 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157 msgid "Load automatically" msgstr "Automatisch laden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1158 msgid "Load always" msgstr "Immer laden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1158 msgid "Do not load" msgstr "Nicht laden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1169 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1171 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Die AMS-LaTeX-Pakete werden immer verwendet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1172 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1174 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Das LaTeX-Paket %1$s wird immer verwendet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1177 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1179 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Die AMS-LaTeX-Pakete werden nie verwendet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1182 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Das LaTeX-Paket %1$s wird nie verwendet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1271 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -26192,7 +27034,7 @@ msgstr "" "entsprechende %1$s-Klasse und alle nötigen Pakete (%2$s) installiert haben." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1498 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1501 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Geben Sie unten Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger " @@ -26202,7 +27044,7 @@ msgstr "" msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:597 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:596 msgid "Child Documents" msgstr "Unterdokumente" @@ -26250,7 +27092,7 @@ msgstr "Gleitobjekt-Platzierung" msgid "Bullets" msgstr "Auflistungszeichen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:619 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:618 msgid "Branches" msgstr "Zweige" @@ -26258,50 +27100,50 @@ msgstr "Zweige" msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-Vorspann" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1651 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1681 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1684 msgid "&Default..." msgstr "Stan&dard..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1917 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3257 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3265 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3281 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1920 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3258 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3274 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3282 msgid " (not installed)" msgstr " (nicht installiert)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Voreinstellung Nicht-TeX Schriften" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1947 msgid " (not available)" msgstr " (nicht verfügbar)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1948 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klassenvoreinstellungen (TeX-Schriften)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1983 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1986 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2013 msgid "Class Default" msgstr "Klassenvoreinstellungen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2087 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2090 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Formatdateien|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2089 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2092 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX-Formatdatei (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2091 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2094 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2103 msgid "Local layout file" msgstr "Lokale Formatdatei" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2101 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2104 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -26314,35 +27156,39 @@ msgstr "" "kann, müssen Sie sicherstellen, dass die Formatdatei\n" "im selben Verzeichnis wie das Dokument abgespeichert wird." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108 msgid "&Set Layout" msgstr "&Layout übernehmen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2122 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Lokale Formatdatei kann nicht gelesen werden." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2137 msgid "This is a local layout file." msgstr "Dies ist eine lokale Formatdatei." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2148 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2151 msgid "Select master document" msgstr "Hauptdokument wählen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2152 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2155 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" # , c-format # , c-format -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2185 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3530 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2172 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2365 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3534 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3624 msgid "Unapplied changes" msgstr "Nicht übernommene Änderungen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3531 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2173 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2366 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3535 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3625 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -26351,93 +27197,95 @@ msgstr "" "Wenn Sie sie jetzt nicht akzeptieren, werden sie nach dieser\n" "Aktion verlorengehen." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2188 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3533 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2368 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3627 msgid "&Dismiss" msgstr "&Ablehnen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2200 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3541 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kann Dokumentklasse nicht einstellen." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2313 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2299 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2318 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2304 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s und %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2332 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2318 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (nicht verfügbar)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2407 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2404 msgid "Module provided by document class." msgstr "Von der Dokumentklasse bereitgestelltes Modul." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2414 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2411 #, c-format msgid "Category: %1$s." msgstr "Kategorie: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2422 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2419 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Benötigte Pakete: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2425 msgid "or" msgstr "oder" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2428 #, c-format msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Benötigte Module: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2440 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2437 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Ausgeschlossene Module: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2446 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2443 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "WARNUNG: Einige benötigte Pakete sind nicht verfügbar!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3193 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3194 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Keine Optionen vordefiniert]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3402 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3403 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "H&yperref-Optionen anpassen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3404 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3405 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Hyperref-Unterstützung &verwenden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3552 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3556 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kann Format nicht verwenden!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3553 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3557 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kann Format für ID '%1$s' nicht verwenden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3644 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3661 msgid "Not Found" msgstr "nicht gefunden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3720 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Zugewiesenes Hauptdokument bettet diese Datei nicht ein" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3699 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3721 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -26448,11 +27296,11 @@ msgstr "" "'%1$s' einbetten, sonst bleibt die\n" "vorgenommene Zuordnung des Hauptdokuments wirkungslos." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3703 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3725 msgid "Could not load master" msgstr "Konnte das Hauptdokument nicht laden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3704 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3726 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -26461,7 +27309,7 @@ msgstr "" "Das Hauptdokument '%1$s'\n" "konnte nicht geladen werden." -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 msgid "Literate" msgstr "Literal" @@ -26530,15 +27378,15 @@ msgstr "Wählen Sie eine externe Datei" msgid "automatically" msgstr "automatisch" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:599 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:598 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:267 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:283 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Vorherige Gruppe auflösen?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:268 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -26551,17 +27399,17 @@ msgstr "" "da diese Grafik deren einziges Mitglied war.\n" "Was möchten Sie tun?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:274 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:290 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "In Gruppe '%1$s' bleiben" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:276 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Trotzdem Gruppe '%1$s' zuordnen" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:284 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -26574,45 +27422,61 @@ msgstr "" "da sie keine weiteren Mitglieder hat.\n" "Was möchten Sie tun?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:292 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Aus Gruppe '%1$s' abmelden" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Geben Sie einen eindeutigen Gruppennamen an:" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:337 msgid "Group already defined!" msgstr "Gruppe bereits definiert!" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:338 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Eine Grafikgruppe des Namens '%1$s' existiert bereits." -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:479 +msgid "Set max. &width:" +msgstr "Max. &Breite festlegen:" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480 +msgid "Set max. &height:" +msgstr "Max. &Höhe festlegen:" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481 +msgid "Maximal width of image in output" +msgstr "Maximale Breite des Bilds bei der Ausgabe" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482 +msgid "Maximal height of image in output" +msgstr "Maximale Höhe des Bilds bei der Ausgabe" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:504 src/lengthcommon.cpp:44 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:504 src/lengthcommon.cpp:44 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:504 src/lengthcommon.cpp:45 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:504 src/lengthcommon.cpp:45 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:787 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:813 msgid "Select graphics file" msgstr "Wählen Sie eine Grafikdatei" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:825 msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Clipart|#C#c" @@ -26680,20 +27544,20 @@ msgstr "" "Beachten Sie, dass ein geschützter Halbgeviert-Abstand am Anfang\n" "eines Absatzes in einen vertikalen Abstand umgewandelt wird!" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:184 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:377 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:452 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste " "gültiger Parameter ein." -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:317 msgid "Select document to include" msgstr "Wählen Sie das einzubindende Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:324 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX-Dokumente (*.tex *.lyx)" @@ -26787,44 +27651,44 @@ msgstr "Keine Sprache" msgid "Program Listing Settings" msgstr "Programmlisting-Einstellungen" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:416 msgid "No dialect" msgstr "Kein Dialekt" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:268 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX-Protokoll" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:270 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Erstellungsprotokoll für die literarische Programmierung" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:272 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx-Fehlerprotokoll" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:273 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:274 msgid "Version Control Log" msgstr "Protokoll der Versionskontrolle" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:299 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 msgid "Log file not found." msgstr "Protokolldatei nicht gefunden" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:302 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "" "Keine Erstellungsprotokolldatei für die literarische Programmierung gefunden." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:305 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Keine lyx2lyx-Fehlerprotokolldatei gefunden." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:308 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:309 msgid "No version control log file found." msgstr "Es wurde keine Protokolldatei der Versionskontrolle gefunden." @@ -27019,11 +27883,11 @@ msgstr "" "Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt " "werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2336 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2334 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX muss neu gestartet werden!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -27031,118 +27895,126 @@ msgstr "" "Die Änderung der Sprache der Benutzeroberfläche wird erst nach einem " "Neustart von LyX wirksam." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2405 msgid "Printer" msgstr "Drucker" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2521 msgid "User Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2546 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 msgid "Classic" msgstr "Klassisch" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2589 msgid "Document Handling" msgstr "Dokument-Handhabung" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2698 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2692 msgid "Control" msgstr "Kontrolle" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2786 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2784 msgid "Shortcuts" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2791 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2792 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2790 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2867 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Cursor-, Maus- und Bearbeitungsfunktionen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2873 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2871 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematische Symbole" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2877 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2875 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument und Arbeitsbereich" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2881 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2879 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Schriften, Absatzformate und Textklassen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2885 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2883 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System und Verschiedenes" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3012 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3058 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3010 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056 msgid "Res&tore" msgstr "Zurüc&ksetzen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3169 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3176 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3198 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3217 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3167 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3174 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3233 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Erstellen des Tastenkürzels fehlgeschlagen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3170 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3168 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Unbekannte oder ungültige LyX-Funktion." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3177 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3175 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ungültige oder leere Tastensequenz" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3193 #, c-format msgid "" -"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" -"%2$s\n" -"You need to remove that binding before creating a new one." +"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" +"Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?" msgstr "" -"Tastenkürzel `%1$s' ist bereits mit %2$s belegt\n" -" Sie müssen die Belegung erst entfernen bevor Sie eine neue setzen können." +"Tastenkürzel `%1$s' ist bereits mit %2$s belegt.\n" +"Sind Sie sicher, dass Sie dies aufheben und das\n" +"Tastenkürzel mit %3$s belegen wollen?" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 +msgid "Redefine shortcut?" +msgstr "Tastenkürzel neu definieren?" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 +msgid "&Redefine" +msgstr "&Neu Definieren" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3218 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3234 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kann Tastenkürzel nicht in Liste einfügen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3249 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3265 msgid "Identity" msgstr "Identität" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3459 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3475 msgid "Choose bind file" msgstr "Wählen Sie eine Tastaturkürzel-Datei" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3460 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3476 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX-Tastaturkürzel-Dateien (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3466 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3482 msgid "Choose UI file" msgstr "Wählen Sie eine 'UI'-Datei" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3467 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3483 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX-UI-Dateien (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3473 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3489 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Wählen Sie eine Tastaturtabelle" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3474 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX-Tastaturtabellen (*.kmap)" @@ -27170,15 +28042,15 @@ msgstr "Index-Einstellungen" msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:64 msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Fortschritts-/Testmeldungen" -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:101 msgid "Debug Level" msgstr "Testebene" -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:84 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:102 msgid "Set" msgstr "Aktiv" @@ -27222,7 +28094,7 @@ msgstr "" "Der Anfang des Dokuments wurde bei der Rückwärtssuche erreicht.\n" "Suche am Ende fortsetzen?" -#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:155 src/lyxfind.cpp:367 src/lyxfind.cpp:385 +#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:155 src/lyxfind.cpp:369 src/lyxfind.cpp:387 msgid "String not found." msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden." @@ -27589,15 +28461,15 @@ msgstr "Ergänzender Bereich A für private Nutzung" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Ergänzender Bereich B für private Nutzung" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227 msgid "Character: " msgstr "Zeichen: " -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:228 msgid "Code Point: " msgstr "Code-Punkt: " -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:271 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:272 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" @@ -27617,134 +28489,118 @@ msgstr "Kein Thesaurus für diese Sprache vorhanden!" msgid "Outline" msgstr "Gliederung" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:389 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:378 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:390 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:378 msgid "auto" msgstr "automatisch" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:394 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:403 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404 msgid "off" msgstr "aus" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:410 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:411 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Status der Werkzeugleiste \"%1$s\" auf %2$s gesetzt" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:159 msgid "version " msgstr "Version " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:159 msgid "unknown version" msgstr "unbekannte Version" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:301 msgid "Small-sized icons" msgstr "Kleine Symbole" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:308 msgid "Normal-sized icons" msgstr "Normale Symbole" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:315 msgid "Big-sized icons" msgstr "Große Symbole" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:545 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:579 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Export in das Format %1$s erfolgreich" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:554 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:588 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Fehler beim Export in das Formats %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:557 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:591 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Erfolgreiche Vorschau des Formats %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:560 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:594 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Fehler bei der Vorschau des Formats %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:871 msgid "Exit LyX" msgstr "LyX beenden" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:838 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:872 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX konnte nicht geschlossen werden, da gerade Dokumente von LyX verarbeitet " "werden." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1090 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1130 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Willkommen bei LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1551 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1616 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatische Speicherung abgeschlossen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1552 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1617 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1658 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1699 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1764 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Unbekannte Werkzeugleiste \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1891 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957 msgid "Select template file" msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2258 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1959 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Vorlagen|#V" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1920 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1986 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nicht geladen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1948 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2014 msgid "Select document to open" msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2093 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2215 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2016 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2155 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Beispiele|#B" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954 -msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" -msgstr "LyX-1.3.x-Dokumente (*.lyx13)" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1955 -msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" -msgstr "LyX-1.4.x-Dokumente (*.lyx14)" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 -msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" -msgstr "LyX-1.5.x-Dokumente (*.lyx15)" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957 -msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" -msgstr "LyX-1.6.x-Dokumente (*.lyx16)" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1982 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:297 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:542 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:546 msgid "Invalid filename" msgstr "Ungültiger Dateiname" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -27755,41 +28611,50 @@ msgstr "" "%1$s\n" "existiert nicht." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2062 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Öffne Dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2005 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2067 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s ist geöffnet." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2008 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "Version control detected." msgstr "Versionskontrolle erkannt." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2010 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2072 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2040 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2102 msgid "Couldn't import file" msgstr "Die Datei konnte nicht importiert werden" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2041 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2103 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu importieren." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2139 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2325 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 +#, c-format +msgid "" +"The file name '%1$s' is invalid!\n" +"Aborting import." +msgstr "" +"Der Dateiname '%1$s' ist ungültig!\n" +"Import wird abgebrochen." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2213 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2398 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -27800,37 +28665,37 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie dieses Dokument überschreiben?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2141 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2443 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516 msgid "Overwrite document?" msgstr "Dokument überschreiben?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2150 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2224 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importiere %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2227 msgid "imported." msgstr "wurde eingefügt." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2155 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2229 msgid "file not imported!" msgstr "Datei wurde nicht importiert!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2254 msgid "newfile" msgstr "Neues_Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2213 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2287 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2255 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2288 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2361 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -27845,17 +28710,17 @@ msgstr "" "Bitte schließen Sie sie, wenn Sie sie überschreiben möchten.\n" "Möchten Sie statt dessen einen neuen Dateinamen wählen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2292 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2365 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Ausgewählte Datei bereits geöffnet" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2331 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2444 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2366 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2404 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2517 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 msgid "&Rename" msgstr "&Umbenennen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2308 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2381 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -27866,27 +28731,27 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie einen anderen Namen wählen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386 msgid "Rename document?" msgstr "Dokument umbenennen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386 msgid "Copy document?" msgstr "Dokument kopieren?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 msgid "&Copy" msgstr "&Kopieren" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2383 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2456 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das exportierte Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2460 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Von der Dateierweiterung ableiten (*.*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2484 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2557 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -27897,15 +28762,15 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument umbenennen und erneut versuchen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2560 msgid "Rename and save?" msgstr "Umbenennen und speichern?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2561 msgid "&Retry" msgstr "&Wiederholen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2533 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2606 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -27927,25 +28792,25 @@ msgstr "" "die Voreinstellung in Werkzeuge > Einstellungen ... >\n" "Aussehen & Handhabung > Benutzeroberfläche.\n" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2542 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2615 msgid "Close or hide document?" msgstr "Dokument schließen oder verbergen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2543 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2616 msgid "&Hide" msgstr "&Verbergen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2629 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2702 msgid "Close document" msgstr "Dokument schließen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2630 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2703 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "Dokument konnte nicht geschlossen werden, da es gerade von LyX verarbeitet " "wird." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2734 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2839 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2807 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2912 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -27956,11 +28821,11 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2842 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2810 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2915 msgid "Save new document?" msgstr "Neues Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2742 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2815 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -27971,15 +28836,15 @@ msgstr "" "sind nicht gespeichert.\n" "Möchten Sie das Dokument speichern oder die Änderungen verwerfen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2744 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2817 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2909 msgid "Save changed document?" msgstr "Geändertes Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2745 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2818 msgid "&Discard" msgstr "&Verwerfen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2906 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -27990,7 +28855,7 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2941 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -28002,65 +28867,65 @@ msgstr "" "wurde extern verändert. Wollen Sie es erneut laden?\n" "Alle lokalen Veränderungen werden dann verworfen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2944 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Extern geändertes Dokument neu laden?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2872 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2945 msgid "&Reload" msgstr "Ne&u laden" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2916 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2989 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Das Dokument konnte nicht eingecheckt werden." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2960 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3033 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Fehler beim Setzen der Dateisperrung." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3006 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3079 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Das Verzeichnis ist nicht lesbar." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3082 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3155 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Öffne Unterdokument %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3146 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3219 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Kein Pufferspeicher für Datei: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3215 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 msgid "Export Error" msgstr "Exportfehler" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3216 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3289 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Fehler beim Klonen des Pufferspeichers." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3353 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3406 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3426 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportiere ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3362 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3435 msgid "Previewing ..." msgstr "Generiere Vorschau ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3396 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3469 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nicht geladen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3470 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3542 msgid "Select file to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3474 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3545 msgid "All Files (*)" msgstr "Alle Dateien (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3498 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3569 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -28069,69 +28934,69 @@ msgstr "" "Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten " "Version des Dokuments %1$s zurückkehren möchten?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3572 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gespeichertes Dokument wiederherstellen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3598 msgid "Saving all documents..." msgstr "Speichere alle Dokumente..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3537 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3608 msgid "All documents saved." msgstr "Alle Dokumente wurden gespeichert" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3637 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3708 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "LFUN_UI_TOGGLE %1$s unbekannter Befehl!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3772 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3843 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Bitte geben Sie das Dokument zunächst aus." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3792 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3863 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Konnte nicht fortfahren." -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:246 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:290 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:248 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:292 msgid "LaTeX Source" msgstr "LaTeX-Quelle" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:294 msgid "DocBook Source" msgstr "DocBook-Quelle" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:294 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:296 msgid "Literate Source" msgstr "Literarische Quelle" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1357 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1377 msgid " (version control, locking)" msgstr " (Versionskontrolle, sperren)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1379 msgid " (version control)" msgstr " (Versionskontrolle)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1362 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1382 msgid " (changed)" msgstr " (geändert)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1366 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1386 msgid " (read only)" msgstr " (schreibgeschützt)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1560 msgid "Close File" msgstr "Datei schließen" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2002 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2029 msgid "Hide tab" msgstr "Unterfenster verstecken" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2031 msgid "Close tab" msgstr "Unterfenster schließen" @@ -28158,124 +29023,124 @@ msgstr "Geben Sie Zeichen zum Filtern der Absatzformatliste ein." msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (unbekannt)" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:706 msgid "More...|M" msgstr "Mehr...|M" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:791 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:790 msgid "No Group" msgstr "Keine Gruppe" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:821 src/frontends/qt4/Menus.cpp:822 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:820 src/frontends/qt4/Menus.cpp:821 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Weitere Rechtschreibvorschläge" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:844 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:843 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen|n" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 msgid "Ignore all|I" msgstr "Alle ignorieren|i" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Entfernen aus persönlichem Wörterbuch|E" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:895 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:894 msgid "Language|L" msgstr "Sprache|p" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:897 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:896 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Weitere Sprachen ...|W" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:967 src/frontends/qt4/Menus.cpp:968 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:966 src/frontends/qt4/Menus.cpp:967 msgid "Hidden|H" msgstr "Versteckt|V" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:972 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:971 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1034 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1075 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Andere Formate ansehen|F" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1077 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Andere Formate aktualisieren|n" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1107 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1106 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Ansehen [%1$s]|s" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1108 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1107 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Aktualisieren [%1$s]|u" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1218 msgid "No Custom Insets Defined!" msgstr "Es gibt keine benutzerdefinierten Einfügungen!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1291 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1290 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1301 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1300 msgid "Master Document" msgstr "Hauptdokument" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1318 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1317 msgid "Open Navigator..." msgstr "Navigator öffnen..." -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1338 msgid "Other Lists" msgstr "Andere Verzeichnisse" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1352 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1351 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1386 msgid "Other Toolbars" msgstr "Andere Werkzeugleisten" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1401 msgid "No Branches Set for Document!" msgstr "Keine Zweige im Dokument gesetzt!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1457 msgid "Index List|I" msgstr "Stichwortverzeichnis|S" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1463 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1462 msgid "Index Entry|d" msgstr "Stichwort|h" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1478 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1477 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Index: %1$s" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1512 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1482 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1511 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Indexeintrag (%1$s)" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1529 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1528 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Keine Literaturverweis in Reichweite!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1542 src/insets/InsetCitation.cpp:164 -#: src/insets/InsetCitation.cpp:256 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1541 src/insets/InsetCitation.cpp:165 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:257 msgid "No citations selected!" msgstr "Keine Literaturverweise ausgewählt!" @@ -28284,17 +29149,17 @@ msgstr "Keine Literaturverweise ausgewählt!" msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Legende (%1$s)" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1689 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1693 #, c-format msgid "Start New Environment (%1$s)" msgstr "Neue Umgebung (%1$s)" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1696 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1700 #, c-format msgid "Start New Parent Environment (%1$s)" msgstr "Neue äußere Umgebung (%1$s)" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2326 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2335 msgid "No Action Defined!" msgstr "Keine Aktion definiert!" @@ -28338,65 +29203,65 @@ msgstr "" "LyX bietet keine LaTeX-Unterstützung für Dateinamen, die eines der folgenden " "Zeichen enthalten:\n" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:268 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:267 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Die TeX-Informationen konnten nicht aktualisiert werden" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:269 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:268 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Das Skript `%1$s' ist fehlgeschlagen." -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521 msgid "All Files " msgstr "Alle Dateien " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:595 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:594 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:601 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:600 msgid "Equations" msgstr "Gleichungen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:603 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:602 msgid "Footnotes" msgstr "Fußnoten" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:605 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:604 msgid "Listings" msgstr "Listing" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:607 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:606 msgid "Index Entries" msgstr "Stichworte" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:609 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:608 msgid "Marginal notes" msgstr "Randnotizen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:611 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:610 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Nomenklatureinträge" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:613 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:612 msgid "Notes" msgstr "Notizen" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:615 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:614 msgid "Citations" msgstr "Literaturverweise" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:617 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:616 msgid "Labels and References" msgstr "Marken und Querverweise" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:621 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:620 msgid "Changes" msgstr "Änderungen" #: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:298 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:543 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:547 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -28405,12 +29270,12 @@ msgstr "" "exportierten Datei ausgeführt wird: " #: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:303 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:547 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:612 src/insets/InsetInclude.cpp:551 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematischer Dateiname für DVI" #: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:304 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:548 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:552 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -28422,10 +29287,6 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Entry" msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag" -#: src/insets/Inset.cpp:91 -msgid "TeX Code" -msgstr "TeX-Code" - #: src/insets/Inset.cpp:94 msgid "Float" msgstr "Gleitobjekt" @@ -28446,21 +29307,21 @@ msgstr "Info" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Horizontaler Mathe-Abstand" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:114 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:116 msgid "Unknown Argument" msgstr "Unbekanntes Argument" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:115 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:117 msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgstr "" "Dieses Argument ist im gewählten Absatzstil unbekannt. Es wird in der " "Ausgabe unterdrückt." -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:94 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Schlüssel müssen eindeutig sein!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:95 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -28620,12 +29481,12 @@ msgstr "" "Der Status des Zweigs '%1$s' wurde im Hauptdokument geändert. Bitte denken " "Sie daran, das Hauptdokument zu speichern." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:404 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:396 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Unter-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:160 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:161 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Kein Literaturverzeichnis definiert!" @@ -28669,12 +29530,12 @@ msgstr "" "aktuellen Zeichenkodierung nicht darstellbar und wurden daher weggelassen:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetExternal.cpp:502 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:509 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Externe Vorlage %1$s ist nicht installiert" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:281 src/insets/InsetFloat.cpp:462 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:281 src/insets/InsetFloat.cpp:463 msgid "float: " msgstr "Gleitobjekt: " @@ -28683,15 +29544,15 @@ msgstr "Gleitobjekt: " msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" msgstr "FEHLER: Unbekannter Gleitobjekt-Typ: %1$s" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:400 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:401 msgid "float" msgstr "Gleitobjekt" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:465 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:466 msgid "subfloat: " msgstr "Untergleitobjekt: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:473 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:474 msgid " (sideways)" msgstr " (seitwärts)" @@ -28704,11 +29565,11 @@ msgstr "FEHLER: Nicht existierender Gleitobjekt-Typ!" msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyX kann keine Liste mit %1$s erzeugen" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:113 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:103 msgid "footnote" msgstr "Fußnote" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:747 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:482 src/insets/InsetInclude.cpp:751 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -28719,12 +29580,12 @@ msgstr "" "%1$s\n" "konnte nicht in das temporäre Verzeichnis kopiert werden." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 src/insets/InsetGraphics.cpp:946 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:727 src/insets/InsetGraphics.cpp:954 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Es ist keine Konvertierung von %1$s notwendig" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:823 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:831 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikdatei: %1$s" @@ -28758,36 +29619,36 @@ msgstr "Datei" msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlink (%1$s) to %2$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:376 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:378 msgid "Verbatim Input" msgstr "Unformatiert" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:379 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:381 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Unformatiert*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:385 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:387 msgid "Include (excluded)" msgstr "Include (ausgeschlossen)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:391 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:393 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:502 src/insets/InsetInclude.cpp:793 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:868 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 src/insets/InsetInclude.cpp:797 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:872 msgid "Recursive input" msgstr "Rekursive Eingabe" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:503 src/insets/InsetInclude.cpp:794 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:869 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:507 src/insets/InsetInclude.cpp:798 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:873 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" "Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die " "Einbettung wird ignoriert." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:632 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 #, c-format msgid "" "Could not load included file\n" @@ -28797,11 +29658,11 @@ msgstr "" "Die eingebettete Datei '%1$s' kann nicht geladen werden.\n" "Bitte prüfen Sie, ob diese Datei existiert." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:640 msgid "Missing included file" msgstr "Fehlende eingebettete Datei" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:644 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:648 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -28812,11 +29673,11 @@ msgstr "" "hat die Textklasse `%2$s',\n" "während die Hauptdatei die Textklasse `%3$s' hat." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:650 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:654 msgid "Different textclasses" msgstr "Unterschiedliche Textklassen" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:665 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:669 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -28827,11 +29688,11 @@ msgstr "" "benutzt Modul `%2$s',\n" "das nicht in der Hauptdatei benutzt wird." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:669 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:673 msgid "Module not found" msgstr "Modul nicht gefunden" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:723 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:727 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" @@ -28842,15 +29703,15 @@ msgstr "" "wurde nicht korrekt exportiert.\n" "Vorsicht, die LaTeX-Ausgabe ist vermutlich lückenhaft!" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:707 src/insets/InsetInclude.cpp:731 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:711 src/insets/InsetInclude.cpp:735 msgid "Export failure" msgstr "Exportfehler" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:781 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:785 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "Einbettung nicht unterstützt" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:782 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:786 #, c-format msgid "" "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " @@ -28945,15 +29806,15 @@ msgstr "DUPLIKAT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Horizontale Linie" -#: src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/insets/InsetListings.cpp:211 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "keine lst-line-Begrenzungszeichen verfügbar" -#: src/insets/InsetListings.cpp:218 +#: src/insets/InsetListings.cpp:216 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Die Begrenzungszeichen sind ausgegangen" -#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#: src/insets/InsetListings.cpp:217 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -28963,9 +29824,9 @@ msgid "" msgstr "" "Für eingebettete Programmlistings muss ein Zeichen als 'Begrenzungs-\n" "zeichen' reserviert werden. Eines der Listings verwendet jedoch bereits\n" -"alle Zeichen anderweitig, so dass keines mehr für diesen Zweck übrig ist.\n" -"Einstweilen habe ich das Zeichen '!' durch eine Warnung ersetzt, Sie\n" -"müssen allerdings etwas unternehmen!" +"alle möglichen Zeichen anderweitig, so dass keines mehr für diesen Zweck\n" +"verfügbar ist. Einstweilen wurde an der entsprechenden Stelle eine Warnung\n" +"in das Dokument eingefügt, Sie müssen das Problem allerdings lösen!" #: src/insets/InsetListings.cpp:259 msgid "Uncodable characters in listings inset" @@ -28982,76 +29843,88 @@ msgstr "" "aktuellen Zeichenkodierung nicht darstellbar und wurden daher weggelassen:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 msgid "A value is expected." msgstr "Ein Wert wird erwartet." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:241 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "Nicht ausgeglichene Klammern!" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 msgid "Please specify true or false." msgstr "Bitte spezifizieren Sie 'true' oder 'false'." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "Nur 'true' und 'false' sind erlaubt." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 msgid "Please specify an integer value." msgstr "Bitte spezifizieren Sie einen ganzzahligen Wert." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152 msgid "An integer is expected." msgstr "Eine Ganzzahl wird erwartet." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "Bitte spezifizieren Sie einen LaTeX-Längen-Ausdruck." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "Ungültiger LaTeX-Längen-Ausdruck." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175 +#, c-format +msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)" +msgstr "" +"Bitte spezifizieren Sie einen LaTeX-Längen-Ausdruck oder einen Skip-Betrag " +"(%1$s)." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179 +msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount." +msgstr "Ungültiger LaTeX-Längen-Ausdruck oder Skip-Betrag." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "Bitte spezifizieren Sie eines von %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "Versuchen Sie eines von %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "Ich vermute, Sie meinen %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:233 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "Bitte spezifizieren Sie eines oder mehrere von '%1$s'." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:238 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Es sollte aus einem oder mehreren aus %1$s bestehen." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301 msgid "" "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" "Verwenden Sie \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily oder etwas " "Ähnliches" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:303 msgid "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " "trblTRBL" @@ -29059,7 +29932,7 @@ msgstr "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox oder eine " "Teilmenge von trblTRBL" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:305 msgid "" "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "right, bottom left and top left corner." @@ -29067,19 +29940,19 @@ msgstr "" "Geben Sie vier Buchstaben (entweder t = rund oder f = eckig) für die Ecken " "oben rechts, unten rechts, unten links und oben links ein." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:308 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "Geben Sie etwas wie \\color{white} ein" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:336 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "Erwarte eine Zahl mit einem vorangestellten, optionalen *" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420 msgid "auto, last or a number" msgstr "'auto', 'last' oder eine Zahl" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:430 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " @@ -29089,7 +29962,7 @@ msgstr "" "Legenden-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das " "Menü Einfügen->Legende (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:436 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " @@ -29099,33 +29972,33 @@ msgstr "" "die Marken-Editierbox (falls Sie den Unterdokument-Dialog nutzen) oder das " "Menü Einfügen->Marke (falls Sie eine Listing-Einfügung definieren)" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "Ungültiger (leerer) Listing-Parametername." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:655 #, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "Verfügbare Listing-Parameter sind %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:658 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "" "Verfügbare Listing-Parameter, die die Zeichenkette \"%1$s\" enthalten, sind " "%2$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669 #, c-format msgid "Parameter %1$s: " msgstr "Parameter: %1$s: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:682 #, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "Unbekannter Listing-Parametername: %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:685 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Parameter, die mit '%1$s' beginnen: %2$s" @@ -29162,7 +30035,7 @@ msgstr "Beschreibung: " msgid "Sorting: " msgstr "Sortierung: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:270 +#: src/insets/InsetNote.cpp:282 msgid "note" msgstr "Notiz" @@ -29178,15 +30051,15 @@ msgstr "HPhantom" msgid "VPhantom" msgstr "VPhantom" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 msgid "phantom" msgstr "phantom" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331 msgid "hphantom" msgstr "hphantom" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333 msgid "vphantom" msgstr "vphantom" @@ -29246,11 +30119,11 @@ msgstr "Referenz auf Namen" msgid "NameRef:" msgstr "NameRef:" -#: src/insets/InsetScript.cpp:343 +#: src/insets/InsetScript.cpp:345 msgid "subscript" msgstr "Tiefgestellt" -#: src/insets/InsetScript.cpp:353 +#: src/insets/InsetScript.cpp:355 msgid "superscript" msgstr "Hochgestellt" @@ -29320,22 +30193,22 @@ msgstr "Programm-Listings" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Unbekannter Inhaltsverzeichnis-Typ" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4504 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4535 msgid "Selections not supported." msgstr "" "Gleichzeitiges Verschieben mehrerer Zeilen/Spalten ist leider nicht möglich." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4526 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4557 msgid "Multi-column in current or destination column." msgstr "" "Diese oder die Zielspalte ist eine Mehrfachspalte. Verschieben nicht möglich." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4538 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4569 msgid "Multi-row in current or destination row." msgstr "" "Diese oder die Zielzeile ist eine Mehrfachzeile. Verschieben nicht möglich." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4930 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4961 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der " @@ -29393,15 +30266,15 @@ msgstr "Fehler beim Generieren der Pixmap" msgid "No image" msgstr "Kein Bild" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:89 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:113 msgid "Preview loading" msgstr "Laden der Vorschau" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:92 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:116 msgid "Preview ready" msgstr "Vorschau bereit" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:119 msgid "Preview failed" msgstr "Die Vorschau ist fehlgeschlagen" @@ -29469,37 +30342,42 @@ msgstr "Fehler beim Suchen" msgid "Search string is empty" msgstr "Die Such-Zeichenkette ist leer" -#: src/lyxfind.cpp:370 +#: src/lyxfind.cpp:372 msgid "String found." msgstr "Zeichenkette gefunden." -#: src/lyxfind.cpp:372 +#: src/lyxfind.cpp:374 msgid "String has been replaced." msgstr "Die Zeichenkette wurde ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:375 +#: src/lyxfind.cpp:377 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr " %1$d Zeichenketten wurden ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:1470 +#: src/lyxfind.cpp:1456 msgid "Invalid regular expression!" msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck!" -#: src/lyxfind.cpp:1475 +#: src/lyxfind.cpp:1461 msgid "Match not found!" msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!" -#: src/lyxfind.cpp:1479 +#: src/lyxfind.cpp:1465 msgid "Match found!" msgstr "Die Zeichenkette wurde gefunden!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1702 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1743 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:85 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Es können keine vertikalen Gitterlinien in '%1$s' hinzugefügt werden." +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:99 +#, c-format +msgid "Box: %1$s" +msgstr "Box: %1$s" + #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 #, c-format msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" @@ -29512,6 +30390,21 @@ msgstr "" "In einer 'Fallunterscheidung' kann die Spaltenanzahl nicht geändert werden: " "'%1$s'" +#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:102 +#, c-format +msgid "Color: %1$s" +msgstr "Farbe: %1$s" + +#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:172 +#, c-format +msgid "Decoration: %1$s" +msgstr "Verzierung: %1$s" + +#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:68 +#, c-format +msgid "Environment: %1$s" +msgstr "Umgebung: %1$s" + #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1491 msgid "Cursor not in table" msgstr "Cursor nicht in Tabelle" @@ -29537,11 +30430,16 @@ msgstr "Keine vertikale Linie zu löschen" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Unbekanntes Tabellenmerkmal '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1295 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1306 +#, c-format +msgid "Type: %1$s" +msgstr "Typ: %1$s" + +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1339 msgid "Bad math environment" msgstr "Ungeeignete Matheumgebung" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1296 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1340 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -29549,43 +30447,43 @@ msgstr "" "In AMS-Matheumgebungen kann keine Berechnung durchgeführt werden.\n" "Bitte ändern Sie die Formelart und versuchen Sie es noch einmal." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1402 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1411 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452 msgid "No number" msgstr "Keine Nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1675 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1716 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Die Anzahl der Zeilen in '%1$s' kann nicht geändert werden" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1685 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1726 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Die Anzahl der Spalten in '%1$s' kann nicht geändert werden" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1695 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1736 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Es können keine horizontalen Gitterlinien in '%1$s' hinzugefügt werden" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:711 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1704 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1850 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1877 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Autokorrektur Aus ('!' zum Ausführen)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Neue Mathe-Textumgebung erzeugen ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Mathe-Textmodus betreten (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1044 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1046 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Bearbeitungsmodus für reguläre Ausdrücke" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1709 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1852 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1736 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1879 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Autokorrektur An ( zum Beenden)" @@ -29601,19 +30499,34 @@ msgstr "Prettyref" msgid "FormatRef: " msgstr "Formatiert: " +#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107 +#, c-format +msgid "Size: %1$s" +msgstr "Größe: %1$s" + #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Die horizontale Ausrichtung kann in '%1$s' nicht geändert werden" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495 +#: src/mathed/MathMacro.cpp:842 src/mathed/MathMacro.cpp:848 +#, c-format +msgid "Macro: %1$s" +msgstr "Makro: %1$s" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494 msgid "optional" msgstr "optional" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1254 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1256 msgid "math macro" msgstr "Mathe-Makro" +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1363 +#, c-format +msgid "Math Macro: \\%1$s" +msgstr "Mathe-Makro: \\%1$s" + #: src/output.cpp:37 #, c-format msgid "" @@ -29631,11 +30544,19 @@ msgstr "Abstract: " msgid "References: " msgstr "Referenzen: " -#: src/support/Package.cpp:502 +#: src/support/Package.cpp:168 +msgid "LyX: reconfiguring user directory" +msgstr "LyX: Konfiguriere das Benutzerverzeichnis neu" + +#: src/support/Package.cpp:172 +msgid "Done!" +msgstr "Fertig!" + +#: src/support/Package.cpp:525 msgid "LyX binary not found" msgstr "LyX-Binärdatei nicht gefunden" -#: src/support/Package.cpp:503 +#: src/support/Package.cpp:526 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" @@ -29643,7 +30564,7 @@ msgstr "" "Der Pfad zum LyX-Programm kann nicht von der Kommandozeile %1$s gefunden " "werden." -#: src/support/Package.cpp:622 +#: src/support/Package.cpp:645 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -29658,11 +30579,11 @@ msgstr "" "%2$s auf das Systemverzeichnis von LyX, das die Datei `chkconfig.ltx' " "enthält." -#: src/support/Package.cpp:691 src/support/Package.cpp:718 +#: src/support/Package.cpp:714 src/support/Package.cpp:741 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" -#: src/support/Package.cpp:692 +#: src/support/Package.cpp:715 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -29671,7 +30592,7 @@ msgstr "" "Ungültiger Schalter %1$s.\n" "Verzeichnis %2$s enthält %3$s nicht." -#: src/support/Package.cpp:719 +#: src/support/Package.cpp:742 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -29680,7 +30601,7 @@ msgstr "" "Ungültige Umgebungsvariable %1$s.\n" "Verzeichnis %2$s enthält %3$s nicht." -#: src/support/Package.cpp:743 +#: src/support/Package.cpp:766 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -29689,11 +30610,11 @@ msgstr "" "Ungültige Umgebungsvariable %1$s.\n" "%2$s ist kein Verzeichnis." -#: src/support/Package.cpp:745 +#: src/support/Package.cpp:768 msgid "Directory not found" msgstr "Verzeichnis nicht gefunden" -#: src/support/Systemcall.cpp:388 +#: src/support/Systemcall.cpp:401 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -29708,15 +30629,15 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie ihn beenden?" -#: src/support/Systemcall.cpp:390 +#: src/support/Systemcall.cpp:403 msgid "Stop command?" msgstr "Befehl stoppen?" -#: src/support/Systemcall.cpp:391 +#: src/support/Systemcall.cpp:404 msgid "&Stop it" msgstr "&Beenden" -#: src/support/Systemcall.cpp:391 +#: src/support/Systemcall.cpp:404 msgid "Let it &run" msgstr "&Fortfahren" @@ -29861,7 +30782,7 @@ msgstr "Alle Testmeldungen" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Testen von `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/lassert.cpp:52 +#: src/support/lassert.cpp:60 #, c-format msgid "" "Assertion %1$s violated in\n" @@ -29870,7 +30791,7 @@ msgstr "" "Bedingung %1$s verletzt in\n" "Datei %2$s, Zeile %3$s" -#: src/support/lassert.cpp:62 +#: src/support/lassert.cpp:70 msgid "" "It should be safe to continue, but you\n" "may wish to save your work and restart LyX." @@ -29878,11 +30799,11 @@ msgstr "" "Es sollte sicher sein fortzufahren, aber es\n" "kann nicht schaden zu speichern und LyX neu zu starten." -#: src/support/lassert.cpp:65 +#: src/support/lassert.cpp:73 msgid "Warning!" msgstr "Warnung!" -#: src/support/lassert.cpp:72 +#: src/support/lassert.cpp:80 msgid "" "There has been an error with this document.\n" "LyX will attempt to close it safely." @@ -29890,11 +30811,11 @@ msgstr "" "Es gab einen Fehler mit diesem Dokument.\n" "LyX wird versuchen es sicher zu schließen." -#: src/support/lassert.cpp:75 +#: src/support/lassert.cpp:83 msgid "Buffer Error!" msgstr "Speicherfehler!" -#: src/support/lassert.cpp:82 +#: src/support/lassert.cpp:90 msgid "" "LyX has encountered an application error\n" "and will now shut down." @@ -29902,7 +30823,7 @@ msgstr "" "LyX hat einen Fehler in der Anwendung festgestellt\n" "und wird nun beendet." -#: src/support/lassert.cpp:85 +#: src/support/lassert.cpp:93 msgid "Fatal Exception!" msgstr "Fataler Ausnahmefehler!" @@ -29934,6 +30855,97 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Unbekannter Benutzer" +#~ msgid "Forward search" +#~ msgstr "Vorwärtssuche" + +#~ msgid "Document &class" +#~ msgstr "&Dokumentklasse" + +#~ msgid "Separate paragraphs with" +#~ msgstr "Absätze trennen durch" + +#, fuzzy +#~ msgid "Scaling" +#~ msgstr "Skaliere etc..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Vertical factor:" +#~ msgstr "&Vertikaler Abstand:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Horizintal factor:" +#~ msgstr "&Horizontales Phantom" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Rotation:" +#~ msgstr "Notation" + +#~ msgid "[LIST of PDF Comments]" +#~ msgstr "[Liste der PDF-Annotationen]" + +#~ msgid "" +#~ "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +#~ msgstr "" +#~ "Aktiviert die Unterstützung von Sprachen, die von rechts nach links " +#~ "geschrieben werden (bspw. Hebräisch oder Arabisch)." + +#~ msgid "Enable &RTL support" +#~ msgstr "&RNL-Unterstützung aktivieren" + +#~ msgid "___" +#~ msgstr "___" + +#~ msgid "EndOfSlide" +#~ msgstr "EndeDerFolie" + +#~ msgid "--Separator--" +#~ msgstr "--Trenner--" + +#~ msgid "--- Separate Environment ---" +#~ msgstr "--- Umgebung trennen ---" + +#~ msgid "TeX Code|X" +#~ msgstr "TeX-Code|C" + +#~ msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen." +#~ msgstr "Kerning und Ligaturen im LyX-Arbeitsfenster deaktivieren." + +#~ msgid "." +#~ msgstr "." + +#~ msgid "Minimum word length for completion" +#~ msgstr "Minimale Wortlänge für die Vervollständigung" + +#~ msgid "Syriac" +#~ msgstr "Syriakisch" + +#~ msgid "Urdu" +#~ msgstr "Urdu" + +#~ msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" +#~ msgstr "LyX-1.3.x-Dokumente (*.lyx13)" + +#~ msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" +#~ msgstr "LyX-1.4.x-Dokumente (*.lyx14)" + +#~ msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" +#~ msgstr "LyX-1.5.x-Dokumente (*.lyx15)" + +#~ msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" +#~ msgstr "LyX-1.6.x-Dokumente (*.lyx16)" + +#~ msgid "Sco&pe" +#~ msgstr "&Bereich" + +#~ msgid "Long Table Caption (unnumbered)" +#~ msgstr "Legende (Lange Tabelle, nicht nummeriert)" + +#~ msgid "The caption as it appears in the list of tables" +#~ msgstr "Die Legende, wie sie im Tabellenverzeichnis erscheint" + +#~ msgid "Unformatted, Join Lines|o" +#~ msgstr "Unformatierter Text, Zeilen verbinden|o" + #~ msgid "Split Environment|l" #~ msgstr "Umgebung trennen|g" @@ -29979,9 +30991,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "---End Multiple Columns---" #~ msgstr "---Ende Mehrfachspalten---" -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Makro: %1$s: " - #~ msgid "[[Replace with the code of your language]]" #~ msgstr "de" @@ -30000,9 +31009,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "List of Equations" #~ msgstr "Gleichungen" -#~ msgid "List of Footnotes" -#~ msgstr "Fußnoten" - #~ msgid "List of Index Entries" #~ msgstr "Stichwörter" @@ -30518,9 +31524,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Itemizedd" #~ msgstr "Auflistung" -#~ msgid "List of %1$s" -#~ msgstr "Liste der %1$s" - #~ msgid "Layout|L" #~ msgstr "Format|F"