X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fde.po;h=367cf09a97da0b4962b511d698a1d00a66c8478f;hb=0b68e67678dc37c2fa8fe7ed0cf057a687b4c797;hp=d3e278cc516df2702b07e31c4447daea456aa6f3;hpb=c742a1fdb9c354bb82ae8b9de7b69175888de463;p=lyx.git diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d3e278cc51..367cf09a97 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -88,48 +88,76 @@ # type -> Art # view(er) -> ansehen / Ansicht / Betrachter # wrap -> umflossenes Gleitobjekt -# Jürgen Spitzmüller , 2009-2020. +# Jürgen Spitzmüller , 2009-2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-25 16:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-25 16:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-03 13:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-03 13:43+0200\n" "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n" +"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27 msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:69 -msgid "Version goes here" -msgstr "Die Versionsnummer kommt hierher" +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150 +msgid "Library directory" +msgstr "Systemverzeichnis" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:86 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162 +msgid "Open library directory in file browser" +msgstr "Systemverzeichnis im Dateimanager öffnen" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165 +msgid "[[do]]&Open" +msgstr "Ö&ffnen" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:200 +msgid "User directory" +msgstr "Benutzerverzeichnis" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:231 +msgid "Open user directory in file browser" +msgstr "Benutzerverzeichnis im Dateimanager öffnen" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:234 +msgid "[[do]]O&pen" +msgstr "Öff&nen" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:263 msgid "Credits" msgstr "Mitwirkende" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:111 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 -#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/apax.inc:314 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236 +#: lib/layouts/apax.inc:348 msgid "Copyright" msgstr "Urheberrecht" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:136 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:313 msgid "Build Info" msgstr "Erstellung" -#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:338 msgid "Release Notes" msgstr "Versionshinweise" +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:383 +msgid "Copy version information to clipboard" +msgstr "Versionsinformationen in die Zwischenablage kopieren" + +#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:386 +msgid "Copy &Version Info" +msgstr "&Versionsinformationen kopieren" + #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:26 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:45 msgid "The bibliography key" msgstr "Der Literaturschlüssel" @@ -212,8 +240,8 @@ msgstr "&Variante:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Stellt verschiedene Zitierstilvarianten zur Auswahl." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:733 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:862 msgid "Opt&ions:" msgstr "Opt&ionen:" @@ -328,8 +356,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Wählen Sie einen Prozessor" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:758 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:889 msgid "Op&tions:" msgstr "&Optionen:" @@ -367,53 +395,62 @@ msgid "Add &Local..." msgstr "Lokale &hinzufügen..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:91 +msgid "Inherit bibliography databases from the master document" +msgstr "Datenbanken aus dem Hauptdokument übernehmen" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 +msgid "&Inherit from Master" +msgstr "Vom Hau&ptdokument" + +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:101 msgid "Remove the selected database" msgstr "Die ausgewählte Datenbank entfernen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:159 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:107 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188 -msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" -msgstr "Ausgewählten Verweis nach vorne verschieben (Strg+Hoch)" +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:117 +msgid "Move the selected database up (Ctrl-Up)" +msgstr "Ausgewählte Datenbank nach oben verschieben (Strg+Hoch)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:120 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:191 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" msgstr "Rau&f" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:130 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211 -msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" -msgstr "Ausgewählten Verweis nach hinten verschieben (Strg+Runter)" +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:140 +msgid "Move the selected database down (Ctrl-Down)" +msgstr "Ausgewählte Datenbank nach unten verschieben (Strg+Runter)" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:143 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:214 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" msgstr "Run&ter" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:170 msgid "Edit selected database externally" msgstr "Ausgewählte Datenbanken extern bearbeiten" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:163 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:173 msgid "&Edit..." msgstr "&Bearbeiten..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:191 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 msgid "Sele&cted:" msgstr "Ausg&ewählt:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 -#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:63 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 +#: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:39 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 msgid "&Filter:" msgstr "&Filter:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:290 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:335 msgid "E&ncoding:" msgstr "&Kodierung:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:336 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here" @@ -421,31 +458,31 @@ msgstr "" "Falls Ihre Literatur-Datenbanken eine andere Kodierung verwenden als das LyX-" "Dokument, geben Sie diese hier an." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:260 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:270 msgid "The BibTeX style" msgstr "Der BibTeX-Stil" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:263 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:273 msgid "St&yle" msgstr "&Stil" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:275 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:285 msgid "Choose a style file" msgstr "Wählen Sie eine Stildatei" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:288 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:298 msgid "Select a style file from your local directory" msgstr "Wählt einen Stil aus einem lokalen Ordner" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:291 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:301 msgid "Add L&ocal..." msgstr "L&okalen hinzufügen..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:304 lib/layouts/beamer.layout:505 -#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:676 -#: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:59 -#: lib/layouts/chessboard.module:129 lib/layouts/fixme.module:68 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:520 +#: lib/layouts/beamer.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:560 +#: lib/layouts/beamer.layout:588 lib/layouts/beamer.layout:691 +#: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 +#: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 #: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 #: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:46 @@ -454,42 +491,42 @@ msgstr "L&okalen hinzufügen..." msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:321 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:331 src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:344 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Dieser Abschnitt des Literaturverzeichnisses enthält..." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:324 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:334 msgid "&Content:" msgstr "&Inhalt:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:338 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:357 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215 src/insets/InsetBibtex.cpp:233 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:404 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all cited references" msgstr "alle zitierten Literatureinträge" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:359 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:406 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 msgid "all uncited references" msgstr "alle nicht zitierten Literatureinträge" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:360 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211 src/insets/InsetBibtex.cpp:231 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:407 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "all references" msgstr "alle Literatureinträge" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:356 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:366 msgid "Add bibliography to the table of contents" msgstr "Literaturverzeichnis im Inhaltsverzeichnis aufführen" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:359 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:369 msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "Literatur&verzeichnis ins Inhaltsverzeichnis" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:383 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 msgid "Custo&m:" msgstr "Benut&zerdefiniert:" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:403 msgid "" "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " "details." @@ -497,11 +534,11 @@ msgstr "" "Optionen des Biblatex-Bibliographiebefehls. Konsultieren Sie das Biblatex-" "Handbuch für Einzelheiten." -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:432 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Überprüfe auf neue Datenbanken und Stildateien" -#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:425 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:435 src/frontends/qt/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" msgstr "&Auffrischen" @@ -532,23 +569,23 @@ msgstr "&Innere Box:" msgid "Inner box type" msgstr "Art der inneren Box" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:129 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:580 -#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2287 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2310 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:582 +#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2327 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2352 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:426 -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:637 src/insets/InsetBox.cpp:139 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:422 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:633 src/insets/InsetBox.cpp:141 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:638 -#: src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:634 +#: src/insets/InsetBox.cpp:145 msgid "Minipage" msgstr "Minipage" @@ -599,61 +636,61 @@ msgstr "Bo&x:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:454 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:482 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Oben" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:455 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 msgid "Middle" msgstr "Mitte" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:456 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:484 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Unten" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:343 -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:558 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:339 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:554 msgid "Stretch" msgstr "Dehnen" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1541 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1554 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Left" msgstr "Links" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1021 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 msgid "Center" msgstr "Zentriert" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1543 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1556 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -717,10 +754,6 @@ msgstr "Wählen Sie Ihren Zweig aus" msgid "Inverted" msgstr "Invertiert" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:25 -msgid "&New:[[branch]]" -msgstr "&Neuer Zweig:" - #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:35 msgid "" "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " @@ -734,31 +767,40 @@ msgid "Filename &Suffix" msgstr "Dateinamen&sendung" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "&Verfügbare Zweige:" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:71 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "Den ausgewählten Zweig entfernen" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 +#: src/Buffer.cpp:4756 src/Buffer.cpp:4769 +msgid "&Remove" +msgstr "&Entfernen" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:81 msgid "Show undefined branches used in this document." msgstr "Zeige undefinierte Zweige, die in diesem Dokument verwendet werden." -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:64 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84 msgid "&Undefined Branches" msgstr "&Undefinierte Zweige" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:84 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "&Verfügbare Zweige:" - -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:94 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:100 msgid "Toggle the selected branch" msgstr "Den ausgewählten Zweig ein- oder ausschalten" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:97 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:103 msgid "(&De)activate" msgstr "(&De)aktivieren" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Füge einen neuen Zweig zur Liste hinzu" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" @@ -771,22 +813,26 @@ msgid "Alter Co&lor..." msgstr "&Farbe ändern..." #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:133 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Den ausgewählten Zweig entfernen" - -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4746 src/Buffer.cpp:4759 -msgid "&Remove" -msgstr "&Entfernen" - -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143 msgid "Change the name of the selected branch" msgstr "Den Namen des ausgewählten Zweigs ändern" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:146 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:136 msgid "Re&name..." msgstr "&Umbenennen..." +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:143 +msgid "&New:[[branch]]" +msgstr "&Neuer Zweig:" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:169 +msgid "Reset branch color to default (standard background)" +msgstr "" +"Farbe des Zweigs auf Voreinstellung (Standard-Hintergrundfarbe) zurücksetzen" + +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:172 +msgid "R&eset Color" +msgstr "Farbe &zurücksetzen" + #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 msgid "Add the selected branches to the list." msgstr "Füge den ausgewählten Zweig zur Liste hinzu." @@ -803,18 +849,18 @@ msgstr "Füge alle nicht-definierten Zweige zur Liste hinzu." msgid "Add A&ll" msgstr "A&lle hinzufügen" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1462 -#: src/Buffer.cpp:4720 src/Buffer.cpp:4814 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 -#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2776 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2602 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2871 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3310 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3426 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3454 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4158 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4165 src/insets/InsetBibtex.cpp:150 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1474 +#: src/Buffer.cpp:4730 src/Buffer.cpp:4840 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3418 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3009 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3263 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3277 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3381 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3426 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3481 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3715 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3729 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3831 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4567 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" @@ -827,100 +873,100 @@ msgstr "Nicht definierte Zweige, die in diesem Dokument verwendet werden." msgid "&Undefined Branches:" msgstr "&Undefinierte Zweige:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:34 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:17 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:406 +msgid "&Level:" +msgstr "&Ebene:" + +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:39 msgid "&Font:" msgstr "&Schrift:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:103 +msgid "&Custom bullet:" +msgstr "&Benutzerdef. Zeichen:" + +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:117 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:117 #: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:78 msgid "Si&ze:" msgstr "&Größe:" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 src/Font.cpp:131 src/FontInfo.cpp:638 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:192 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:125 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:861 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:879 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1132 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1178 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1417 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1535 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1542 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2522 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2605 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2606 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2607 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2627 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2634 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2641 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2731 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3340 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4826 -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2439 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2582 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1058 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1143 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1189 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1430 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1548 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1555 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2590 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2677 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2678 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2679 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2703 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2710 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2717 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3413 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2487 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:338 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:71 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Tiny" msgstr "Winzig" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:76 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smallest" msgstr "Sehr klein" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:81 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Smaller" msgstr "Kleiner" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:86 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:91 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:96 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Large" msgstr "Groß" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:101 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 msgid "Larger" msgstr "Größer" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:106 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:177 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:72 msgid "Largest" msgstr "Noch größer" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:111 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:182 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:73 msgid "Huge" msgstr "Riesig" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76 +#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:187 src/FontInfo.cpp:56 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:74 msgid "Huger" msgstr "Gigantisch" -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:144 -msgid "&Custom bullet:" -msgstr "&Benutzerdef. Zeichen:" - -#: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:421 -msgid "&Level:" -msgstr "&Ebene:" - #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20 msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document" msgstr "" @@ -991,6 +1037,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Schrifteigenschaften" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 msgid "Font family" msgstr "Schriftfamilie" @@ -999,6 +1046,7 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Familie:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Strichstärke" @@ -1007,6 +1055,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "S&trichstärke:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 msgid "Font shape" msgstr "Schriftschnitt" @@ -1016,11 +1065,13 @@ msgstr "Sch&nitt:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 msgid "Font size" msgstr "Schriftgrad" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 msgid "Font color" msgstr "Schriftfarbe" @@ -1044,23 +1095,24 @@ msgstr "&Durchstreichung:" msgid "Strike-through text" msgstr "Durchstreichung des Texts" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 msgid "Language Settings" msgstr "Spracheinstellungen" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:67 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 #: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "S&prache:" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 -#: lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:350 -#: lib/layouts/europasscv.layout:383 lib/layouts/europasscv.layout:390 -#: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/europecv.layout:253 -#: lib/layouts/moderncv.layout:477 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1769 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2390 src/frontends/qt/Menus.cpp:924 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 +#: lib/layouts/europasscv.layout:440 lib/layouts/europasscv.layout:475 +#: lib/layouts/europasscv.layout:482 lib/layouts/europecv.layout:321 +#: lib/layouts/europecv.layout:327 lib/layouts/moderncv.layout:580 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2434 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:938 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -1110,7 +1162,7 @@ msgstr "Änderungen &sofort anwenden" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Wählen Sie hier die Felder, auf die der Filter angewendet werden soll." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:438 msgid "All fields" msgstr "Alle Felder" @@ -1119,7 +1171,7 @@ msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "" "Wählen Sie hier die Eintragstypen, auf die der Filter angewendet werden soll." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:454 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:453 msgid "All entry types" msgstr "Alle Eintragstypen" @@ -1146,6 +1198,14 @@ msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" msgstr "" "Mit Mausklick oder Entf entfernen Sie den ausgewählten Literaturverweis" +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:188 +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" +msgstr "Ausgewählten Verweis nach vorne verschieben (Strg+Hoch)" + +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:211 +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" +msgstr "Ausgewählten Verweis nach hinten verschieben (Strg+Runter)" + #: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:232 msgid "Selected &Citations:" msgstr "Ausge&wählte Verweise:" @@ -1158,7 +1218,7 @@ msgstr "Formatierung" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Zitier&stil:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:304 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:303 msgid "Text befo&re:" msgstr "Text &davor:" @@ -1166,7 +1226,7 @@ msgstr "Text &davor:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Verwendeter Zitierstil, falls mehrere Stile verfügbar sind" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:308 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:307 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1174,11 +1234,11 @@ msgstr "" "Text, der dem Verweis vorausgeht (z.B. \"vgl.\"), falls der ausgewählte " "Zitierstil dies unterstützt." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:309 msgid "&Text after:" msgstr "&Text danach:" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:314 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:313 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1194,7 +1254,7 @@ msgstr "" "Übergebe den Inhalt der Felder ,Text davor` und ,Text danach` unformatiert " "an LaTeX. Aktivieren Sie dies, wenn Sie LaTeX-Code eingeben wollen." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:322 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:321 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1206,7 +1266,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "A&nfangsgroßschreibung erzwingen" -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:357 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:356 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1214,7 +1274,7 @@ msgstr "" "Erzwingt eine vollständige Autorenliste (statt der Verwendung von \"et al.\" " "oder \"u.a.\"), falls der ausgewählte Zitierstil dies unterstützt." -#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:353 +#: src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:352 msgid "All aut&hors" msgstr "Alle A&utoren" @@ -1245,7 +1305,7 @@ msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Grauschrift-Notizen:" #: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2155 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2185 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2249 msgid "&Change..." msgstr "&Änderung..." @@ -1253,7 +1313,7 @@ msgstr "&Änderung..." msgid "Background Colors" msgstr "Hintergrundfarben" -#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:126 +#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:188 msgid "Page:" msgstr "Seite:" @@ -1286,7 +1346,7 @@ msgid "Old Documen&t:" msgstr "Altes Do&kument:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 -msgid "Specify the original version of the document here (comparation source)" +msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "Geben Sie hier die Originalversion des Dokuments an (Vergleichsquelle)" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 @@ -1298,7 +1358,7 @@ msgid "&New Document:" msgstr "&Neues Dokument:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 -msgid "Specify the modified version of the document here (comparation target)" +msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" "Geben Sie hier die veränderte Version des Dokuments an (Vergleichsziel)" @@ -1314,7 +1374,7 @@ msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "" "Wählen Sie das Dokument, von dem die Einstellungen übernommen werden sollen" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:784 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:120 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:789 msgid "Document Settings" msgstr "Dokument-Einstellungen" @@ -1368,7 +1428,7 @@ msgstr "" msgid "&Workarea only" msgstr "&Nur im Arbeitsbereich" -#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:376 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX-Code: " @@ -1410,24 +1470,24 @@ msgstr "" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Als Dokument-Voreinstellung speichern" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1299 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1323 msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:40 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:59 msgid "Show ERT button only" msgstr "Nur ERT-Knopf anzeigen" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:43 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:62 msgid "&Collapsed" msgstr "&Geschlossen" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:50 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:69 msgid "Show ERT contents" msgstr "ERT-Inhalt anzeigen" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:53 -msgid "O&pen" +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:72 +msgid "[[is]]O&pen" msgstr "Ge&öffnet" #: src/frontends/qt/ui/ErrorListUi.ui:38 @@ -1471,8 +1531,7 @@ msgid "F&ile" msgstr "Date&i" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:557 lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/aastex.layout:611 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:7 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" @@ -1527,7 +1586,6 @@ msgid "&Show in LyX" msgstr "In LyX &anzeigen" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:595 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:602 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Prozentangabe für die Skalierung in LyX" @@ -1561,17 +1619,17 @@ msgstr "&Drehpunkt:" msgid "A&ngle:" msgstr "&Winkel:" -#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:123 +#: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:141 msgid "Scale" msgstr "Größe" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:482 msgid "Height of image in output" msgstr "Höhe des Bilds bei der Ausgabe" #: src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:481 msgid "Width of image in output" msgstr "Breite des Bilds bei der Ausgabe" @@ -1627,132 +1685,122 @@ msgstr "TabWidget" msgid "Sear&ch" msgstr "Su&che" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:29 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:33 -msgid "Fi&nd:" -msgstr "&Suchen:" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:55 +msgid "Search fo&r:" +msgstr "S&uchen nach:" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:53 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 msgid "Replace &with:" -msgstr "Ersetzen &durch:" +msgstr "Er&setzen durch:" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 msgid "Shift+Enter search backwards directly" msgstr "Drücken Sie Shift+Enter, um direkt rückwärts zu suchen." -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:140 msgid "Search &backwards" msgstr "&Rückwärts suchen" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:120 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Suche auf vollständige Wörter beschränken" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:123 -msgid "W&hole words" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 +msgid "Wh&ole words" msgstr "Gan&ze Wörter" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 msgid "Perform a case-sensitive search" msgstr "Suche unter Beachtung der Groß-/Kleinschreibung" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:133 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 msgid "Case &sensitive" msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:147 -msgid "Find next occurrence [Enter]" -msgstr "Nächster Treffer [Eingabe]" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 +msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" +msgstr "" +"Suche nächsten Treffer (Eingabetaste; rückwärts: Umschalt+Eingabetaste)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:105 -msgid "Find &Next" -msgstr "&Nächstes suchen" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 +msgid "Find &>" +msgstr "Suchen &>" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 -msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" -msgstr "Ersetze und finde nächsten Treffer [Eingabe]" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 +msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" +msgstr "" +"Ersetze und suche nächsten Treffer (Eingabetaste; rückwärts: Umschalt" +"+Eingabetaste)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:166 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:118 src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 -msgid "&Replace" -msgstr "&Ersetzen" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 +msgid "Rep&lace >" +msgstr "Erse&tzen >" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:176 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "Replace all occurrences at once" msgstr "Alle Vorkommen auf einmal ersetzen" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 msgid "Replace &All" msgstr "&Alle ersetzen" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:193 -msgid "S&ettings" -msgstr "E&instellungen" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:264 +msgid "Settin&gs" +msgstr "Einste&llungen" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:279 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" msgstr "Der Bereich, auf den die Suche sich erstreckt" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:285 msgid "Scope" msgstr "Bereich" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:226 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 msgid "C&urrent document" msgstr "Aktuelles Dok&ument" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:316 msgid "" "Current document and all related documents belonging to the same master " "document" msgstr "Alle Dokumente, die zum selben Hauptdokument wie das aktuelle gehören" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:319 msgid "&Master document" msgstr "Hau&ptdokument" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:329 msgid "All open documents" msgstr "Alle geöffneten Dokumente" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:261 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:332 msgid "&Open documents" msgstr "&Geöffnete Dokumente" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:342 msgid "&All manuals" msgstr "&Alle LyX-Handbücher" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:299 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:373 +msgid "E&xpand macros" +msgstr "Mak&ros ausklappen" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:380 msgid "Restrict search to math environments only" msgstr "Suche auf die Mathe-Umgebung beschränken" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:302 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Nur im Ma&the-Umfeld" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:312 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Wenn Sie dies deaktivieren, wird die Suche nur auf Vorkommen beschränkt, die " -"die den ausgewählten Text- und Absatzstil verwenden." - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:315 -msgid "I&gnore format" -msgstr "Ignoriere For&mat" - -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:328 -msgid "&Expand macros" -msgstr "&Makros ausklappen" +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:383 +msgid "Search onl&y in maths" +msgstr "Nu&r im Mathe-Umfeld" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:335 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:390 msgid "" "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " "first letter" @@ -1760,9 +1808,59 @@ msgstr "" "Groß-/Kleinschreibung des ersten Buchstabens des gefundenen Textes " "beibehalten" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:338 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:393 msgid "&Preserve first case on replace" -msgstr "Gr&oß-/Kleinschreibung bewahren" +msgstr "Groß-/&Kleinschreibung bewahren" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:413 +msgid "Do not search in content that is not output (e.g., notes)" +msgstr "" +"Nicht nach Inhalten suchen, die nicht ausgegeben werden (bspw. Notizen)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:416 +msgid "Ignore &non-output content" +msgstr "&Nicht ausgegebene Inhalte ignorieren" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +msgid "" +"If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " +"formatted like the search string in the checked respects" +msgstr "" +"Wenn der Sucheintrag in einer von den Grundeinstellungen abweichenden Art " +"und Weise formatiert ist, dann werden nur Zeichenketten gefunden, die in den " +"Aspekten, die hier ausgewählt sind, wie der Sucheintrag formatiert sind." + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +msgid "Adhe&re to search string formatting of" +msgstr "Sucheintrags&formatierung beachten bzgl." + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +msgid "Strike-through" +msgstr "Durchstreichung" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +msgid "Emph/noun" +msgstr "Hervorh./Eigenname" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +msgid "Dese&lect all" +msgstr "Alles deakti&vieren" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +msgid "Sectioning markup" +msgstr "Überschriftenformat" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +msgid "Deletion (change)" +msgstr "Löschung (Änderungen)" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +msgid "Underlining" +msgstr "Unterstreichung" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +msgid "&Select all" +msgstr "Alles ausw&ählen" #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:14 #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:14 @@ -2058,7 +2156,7 @@ msgstr "" "Legt die Höhe der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Höhe " "automatisch bestimmt." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:480 msgid "Set &height:" msgstr "&Höhe festlegen:" @@ -2072,7 +2170,7 @@ msgstr "" "Legt die Breite der Grafik fest. Falls nicht ausgewählt, wird die Breite " "automatisch bestimmt." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:478 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:479 msgid "Set &width:" msgstr "&Breite festlegen:" @@ -2139,15 +2237,7 @@ msgstr "" "Lese Koordinaten von der Datei (Begrenzungsbox-Werte im Fall von PostScript-" "Dateien, Maße der Grafik bei allen anderen Dateitypen)" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "Zusätzliche LaTeX-Optionen" - -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:530 -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "LaTeX-O&ptionen:" - -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:517 msgid "" "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled " "at application level (see Preferences dialog)." @@ -2155,108 +2245,131 @@ msgstr "" "Vorschau für diese Grafik aktivieren (hierzu muss die Grafikvorschau in den " "Systemeinstellungen von LyX global aktiviert sein)." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:520 msgid "Sho&w in LyX" msgstr "In L&yX anzeigen" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:605 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:556 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:563 +msgid "Percentage to scale by in LyX (1 to 1000)" +msgstr "Prozentangabe für die Skalierung in LyX (zwischen 1 und 1000)" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Sca&le on screen (%):" msgstr "&Skalierung auf Bildschirm (%):" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:631 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:589 +msgid "" +"If LyX uses a dark theme, revert the colors of this graphics in the workarea" +msgstr "" +"Kehre die Farben dieser Grafik im Arbeitsbereich um, wenn LyX ein dunkles " +"Farbthema verwendet" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:592 +msgid "Re&vert colors in dark mode" +msgstr "&Farben im dunklen Modus umkehren" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:615 src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634 +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "Zusätzliche LaTeX-Optionen" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:618 +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "LaTeX-O&ptionen:" + +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:641 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" msgstr "Grafik eine Grafikgruppe, die dieselben Einstellungen teilt, zuordnen" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:634 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:644 msgid "Graphics Group" msgstr "Grafikgruppe" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:680 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:677 msgid "Assigned &to group:" msgstr "&Mitglied in Gruppe:" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:690 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700 msgid "Click to define a new graphics group." msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Grafikgruppe zu definieren." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:693 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:703 msgid "O&pen new group..." msgstr "&Neue Gruppe eröffnen..." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:700 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:710 msgid "Select an existing group for the current graphics." msgstr "Eine existierende Gruppe für die vorliegende Grafik wählen." -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:713 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:723 msgid "Draft mode" msgstr "Entwurfsmodus" -#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:716 +#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:726 msgid "&Draft mode" msgstr "&Entwurfsmodus" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:28 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:23 msgid "Select a fill pattern style for HFills" msgstr "Wählen Sie ein Füllmuster für den variablen horiz. Abstand aus." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:32 msgid "..............." msgstr "..............." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "________" msgstr "________" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "<-----------" msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "----------->" msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "\\-----v-----/" msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:22 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:65 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:23 msgid "&Spacing:" msgstr "&Abstand:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:78 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:79 msgid "Supported spacing types" msgstr "Unterstützte Abstandsarten" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:68 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:82 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:69 msgid "&Value:" msgstr "&Wert:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:61 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:62 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Benutzerdefinierter Wert. Benötigt Abstandsart \"Benutzerdefiniert\"." -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:105 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Füllmuster:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:45 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Schützen:" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:118 +msgid "&Non-Breaking:" +msgstr "&Schützen" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:224 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Den Abstand auch nach einem Zeilenumbruch einfügen" +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:128 +msgid "Prevent automatic line break at the space" +msgstr "Automatischen Zeilenumbruch nach dem Leerzeichen verhindern" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:61 -#: lib/layouts/acmart.layout:685 lib/layouts/acmart.layout:703 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:143 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:147 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:212 lib/layouts/stdinsets.inc:547 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:550 +#: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:712 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:579 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:582 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2269,7 +2382,7 @@ msgid "Name associated with the URL" msgstr "Name für die URL" #: src/frontends/qt/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:55 -#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:22 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:37 +#: src/frontends/qt/ui/PrefIdentityUi.ui:22 msgid "&Name:" msgstr "&Name:" @@ -2317,21 +2430,21 @@ msgstr "&Datei" msgid "I&nclude Type:" msgstr "&Art der Einbindung:" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:424 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:418 msgid "Include" msgstr "Include" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:414 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:408 msgid "Input" msgstr "Input" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:76 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:417 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:56 lib/layouts/stdlayouts.inc:84 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:411 msgid "Verbatim" msgstr "Unformatiert" -#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1399 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1405 +#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1440 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1446 msgid "Program Listing" msgstr "Programmlisting" @@ -2340,14 +2453,18 @@ msgid "Edit the file" msgstr "Die Datei bearbeiten" #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:582 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754 +#: src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:48 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:578 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:759 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79 -msgid "File name to include" -msgstr "Name der einzubindenden Datei" +msgid "" +"File name to include. (You can create a new file by entering the name of one " +"that does not yet exist.)" +msgstr "" +"Name der einzubettenden Datei (wenn eine Datei des Namens noch nicht " +"existiert, wird sie neu angelegt)." #: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124 msgid "Underline spaces in generated output" @@ -2417,8 +2534,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Indexerzeugung" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:708 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:834 msgid "&Options:" msgstr "&Optionen:" @@ -2456,7 +2573,7 @@ msgid "A&vailable Indexes:" msgstr "&Verfügbare Indexe:" #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:154 -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:24 msgid "1" msgstr "1" @@ -2532,8 +2649,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Hier klicken, um eine lokale Dokumentklassen-Datei auszuwählen" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -msgid "&Local Layout..." -msgstr "&Lokales Format..." +msgid "&Local Class..." +msgstr "&Lokale Klasse..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 msgid "Class Options" @@ -2615,27 +2732,32 @@ msgstr "D&ynamische Anführungszeichen verwenden" msgid "&Encoding:" msgstr "&Kodierung:" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:116 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102 +msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)." +msgstr "" +"Wählen Sie die Kodierung des generierten LaTeX-Codes (LaTeX-Eingabekodierung)" + +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115 msgid "Select Unicode encoding variant." msgstr "Wählen Sie die passende Unicode-Kodierung" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:126 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package." msgstr "Wählen Sie hier, ob das Paket 'inputenc' geladen werden soll." -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:136 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135 msgid "Select custom encoding." msgstr "Benutzerdefinierte Kodierung wählen" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142 msgid "Language pa&ckage:" msgstr "Sprach&paket:" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:153 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:152 msgid "Select which language package LyX should use" msgstr "Wählen Sie, welches Sprachpaket LyX verwenden soll" -#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:159 msgid "" "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" msgstr "" @@ -2681,10 +2803,10 @@ msgid "&Syntax Highlighting Package:" msgstr "&Paket zur Code-Hervorhebung:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:37 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:334 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:340 lib/layouts/stdinsets.inc:387 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:393 src/insets/InsetCaption.cpp:398 -#: src/insets/InsetListings.cpp:536 src/insets/InsetListings.cpp:538 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 lib/layouts/stdinsets.inc:338 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 lib/layouts/stdinsets.inc:393 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:399 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:612 src/insets/InsetListings.cpp:613 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -2890,36 +3012,37 @@ msgstr "Springe zur nächsten Fehlermeldung." msgid "Next &Error" msgstr "Nächster &Fehler" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:81 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84 msgid "Jump to the next warning message." msgstr "Springe zur nächsten Warnmeldung." -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:84 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:87 msgid "Next &Warning" msgstr "Nächste &Warnung" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:95 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:101 msgid "&Find:" msgstr "&Suchen:" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:105 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Drücken Sie die Enter-Taste oder klicken Sie \"Los!\" an" +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:111 +msgid "Hit Enter or click 'Find Next' to search" +msgstr "" +"Um die Suche zu starten drücken Sie die Return-Taste oder ,Nächstes suchen` " -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:112 -msgid "&Go!" -msgstr "&Los!" +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:118 +msgid "Find &Next" +msgstr "&Nächstes suchen" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:121 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:130 msgid "&Open Containing Directory" msgstr "Beinhaltendes &Verzeichnis öffnen" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:156 msgid "Update the display" msgstr "Anzeige aktualisieren" -#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:147 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:150 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:79 +#: src/frontends/qt/ui/LogUi.ui:159 src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 msgid "&Update" msgstr "A&ktualisieren" @@ -2939,56 +3062,56 @@ msgstr "" "Legt fest, ob nur persönliche Dateien, Systemdateien oder beides angezeigt " "werden." -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:92 +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:68 msgid "Filter case-sensitively" msgstr "Groß-/Kleinschreibung beim Filtern beachten" -#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:95 +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:71 msgid "Case Sensiti&ve" msgstr "Groß-/&Kleinschreibung beachten" +#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94 +msgid "File &Language:" +msgstr "S&prache des Dokuments:" + #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" msgstr "" "Hier werden die verfügbaren Sprachversionen der ausgewählten Datei angezeigt." -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:28 -msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "Verwende die Randeinstellungen der Dokumentklasse" - -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:42 msgid "&Default margins" msgstr "&Standard-Ränder" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:89 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:118 msgid "&Top:" msgstr "&Oben:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:131 msgid "&Bottom:" msgstr "&Unten:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:115 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:144 msgid "&Inner:" msgstr "&Innen:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:157 msgid "O&uter:" msgstr "&Außen:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:170 msgid "Head &sep:" msgstr "Abstand zum &Kopf:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:154 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:183 msgid "Head &height:" msgstr "&Kopfzeilenhöhe:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:167 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:196 msgid "&Foot skip:" msgstr "Abstand zum &Fuß:" -#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:180 +#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:209 msgid "&Column sep:" msgstr "&Spaltenabstand:" @@ -3086,7 +3209,7 @@ msgstr "Horizontale Ausrichtung pro Spalte (l,c,r)" msgid "&Vertical:" msgstr "&Vertikal:" -#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33 +#: src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:73 msgid "Vertical alignment" msgstr "Vert. Ausrichtung" @@ -3131,39 +3254,39 @@ msgstr "&Spalten:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Verändern Sie die Größe hinsichtlich der korrekten Tabellenmaße" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:48 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:51 msgid "All packages:" msgstr "Alle Pakete:" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:55 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:58 msgid "Load A&utomatically" msgstr "&Automatisch laden" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:65 msgid "Load Alwa&ys" msgstr "&Immer laden" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:69 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:72 msgid "Do &Not Load" msgstr "&Nicht laden" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:76 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79 msgid "Indent displayed formulas instead of centering" msgstr "Abgesetzte Formeln einrücken (nicht zentrieren)" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:82 msgid "Indent &formulas" msgstr "&Formeln einrücken" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:95 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:98 src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:183 msgid "Size of the indentation" msgstr "Länge der Einrückung" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:176 msgid "Formula numbering side:" msgstr "Seite der Formelnummerierung:" -#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:189 +#: src/frontends/qt/ui/MathsUi.ui:192 msgid "Side where formulas are numbered" msgstr "Seite, auf der Formeln nummeriert werden" @@ -3173,7 +3296,6 @@ msgstr "&Verfügbar:" #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:126 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:266 -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "A&dd" msgstr "&Hinzufügen" @@ -3185,7 +3307,7 @@ msgstr "&Löschen" msgid "S&elected:" msgstr "Ausg&ewählt:" -#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:184 +#: src/frontends/qt/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:167 msgid "Nomenclature" msgstr "Nomenklatur" @@ -3251,11 +3373,12 @@ msgstr "O&ptionen:" #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:73 msgid "" -"Line numbering (lineno package) options. Please refer to the lineno package " -"manual for details." +"Line numbering (lineno package) options (e.g. right, modulo, switch(*), " +"pagewise). Please refer to the lineno package manual for details." msgstr "" -"Optionen für die Zeilennummerierung (Paket lineno). Bitte konsultieren Sie " -"die Dokumentation des Pakets lineno für Einzelheiten." +"Optionen für die Zeilennummerierung (Paket lineno), z.B. right, module, " +"switch(*), pagewise. Bitte konsultieren Sie die Dokumentation des Pakets " +"lineno für Einzelheiten." #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:82 msgid "&List in Table of Contents" @@ -3266,124 +3389,161 @@ msgid "&Numbering" msgstr "&Nummerierung" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20 +msgid "DocBook Output Options" +msgstr "DocBook-Ausgabe-Optionen" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35 +msgid "&Table output:" +msgstr "&Tabellen-Ausgabe:" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:260 +msgid "Format to use for math output." +msgstr "Format für die Mathe-Ausgabe." + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:269 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60 +msgid "CALS" +msgstr "CALS" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:87 +msgid "&MathML namespace prefix:" +msgstr "&MathML-Namensraum-Präfix:" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:103 +msgid "" +"Namespace prefix to use for MathML formulae. For instance, with the m prefix, the MathML tags will be output like m:math." +msgstr "" +"Der Namensraum-Präfix für MathML-Formeln. Beispielsweise werden mit dem " +"Präfix m die MathML-Markierungen in der Form m:math ausgegeben." + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:107 +msgid "No prefix (namespace defined inline for each tag)" +msgstr "Kein Präfix (der Namensraum wird lokal für jede Markierung definiert)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:112 +msgid "m (default)" +msgstr "m (Standard)" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:117 +msgid "mml" +msgstr "mml" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:141 +msgid "LyX Format" +msgstr "LyX-Format" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:153 +msgid "" +"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " +"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " +"changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer " +"in collaborative settings and with version control systems." +msgstr "" +"Speichert alle Parameter in die LyX-Datei, auch solche, die oft geändert " +"werden oder die benutzerspezifisch sind (so wie die Ausgabe von verfolgten " +"Änderungen oder den Dateipfad). Diese Option zu deaktivieren hilft bei " +"Dokumenten, die von mehreren Personen bearbeitet werden und bei der " +"Verwendung von Versionskontrollsystemen." + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:156 +msgid "Save &transient properties" +msgstr "Benutzer&variable Dokument-Eigenschaften speichern" + +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:166 msgid "Output Format" msgstr "Ausgabeformat" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:74 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:207 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:220 msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Geben Sie das Standard-Ausgabeformat an" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:64 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:210 msgid "De&fault output format:" msgstr "V&oreingestelltes Ausgabeformat:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:99 -msgid "" -"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " -"really necessary)" -msgstr "" -"Führt den LaTeX-Prozessor mit der Option -shell-escape aus (Achtung: " -"Verwenden Sie dies nur, wenn dies wirklich nötig ist)" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:102 -msgid "&Allow running external programs" -msgstr "Erlaube den Aufruf e&xterner Programme" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:245 msgid "XHTML Output Options" msgstr "XHTML-Ausgabe-Optionen" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:124 -msgid "Format to use for math output." -msgstr "Format für die Mathe-Ausgabe." - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:264 msgid "MathML" msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:133 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:138 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:274 msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:143 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:691 lib/languages:145 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1596 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:51 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:712 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1609 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:642 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:151 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 msgid "Write CSS to file" msgstr "CSS in Datei schreiben" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:164 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:300 msgid "&Math output:" msgstr "&Mathe-Ausgabe:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:180 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:316 msgid "Math &image scaling:" msgstr "Mathe-&Bild-Skalierung:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:190 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:326 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "Ob striktes XHTML 1.1 verwendet werden soll" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:193 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:329 msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "&Striktes XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:342 msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "Skalierungsfaktor für Bilder in der Mathe-Ausgabe." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:241 -msgid "LyX Format" -msgstr "LyX-Format" - -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:253 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:377 msgid "" -"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " -"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " -"changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer " -"in collaborative settings and with version control systems." +"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " +"really necessary)" msgstr "" -"Speichert alle Parameter in die LyX-Datei, auch solche, die oft geändert " -"werden oder die benutzerspezifisch sind (so wie die Ausgabe von verfolgten " -"Änderungen oder den Dateipfad). Diese Option zu deaktivieren hilft bei " -"Dokumenten, die von mehreren Personen bearbeitet werden und bei der " -"Verwendung von Versionskontrollsystemen." +"Führt den LaTeX-Prozessor mit der Option -shell-escape aus (Achtung: " +"Verwenden Sie dies nur, wenn dies wirklich nötig ist)" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:256 -msgid "Save &transient properties" -msgstr "Benutzer&variable Dokument-Eigenschaften speichern" +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:380 +msgid "&Allow running external programs" +msgstr "Erlaube den Aufruf e&xterner Programme" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:387 msgid "LaTeX Output Options" msgstr "LaTeX-Ausgabe-Optionen" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:287 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:395 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" "Vorwärts-/Rückwärtssuche zwischen Editor und Ausgabe (bspw. über SyncTeX) " "aktivieren" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:398 msgid "S&ynchronize with output" msgstr "Mit der Ausgabe s&ynchronisieren" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:315 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:423 msgid "C&ustom macro:" msgstr "&Benutzerdefiniertes Makro:" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:325 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:433 msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "Benutzerdefiniertes Makro für den LaTeX-Vorspann" -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:352 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:460 msgid "" "If this is checked, fragile items such as labels and index entries are moved " "out of moving arguments such as sections and captions. This prevents LaTeX " @@ -3394,112 +3554,130 @@ msgstr "" "Legenden) gesetzt, sondern außerhalb. Dies verhindert potenzielle LaTeX-" "Fehler. Es wird empfohlen, dies zu aktivieren." -#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:355 +#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:463 msgid "Put fra&gile content out of moving arguments" msgstr "&Zerbrechlichen Inhalt aus beweglichen Argumenten verschieben" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:23 msgid "&Use hyperref support" msgstr "Hyperref-Unterstützung &benutzen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:57 msgid "&General" msgstr "&Allgemein" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:104 msgid "Header Information" msgstr "Dokument-Informationen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:134 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:119 msgid "&Title:" msgstr "&Titel:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:147 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:132 msgid "&Author:" msgstr "&Autor:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:160 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:145 msgid "Sub&ject:" msgstr "Th&ema:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:173 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:158 msgid "&Keywords:" msgstr "&Schlagwörter:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:191 msgid "" "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" "Wenn Titel und Autor nicht angegeben sind, versuche diese Angaben aus dem " "Dokument zu erhalten" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:209 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:194 msgid "Automatically fi&ll header" msgstr "Informationen a&utomatisch eintragen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:216 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:201 msgid "Enable fullscreen PDF presentation" msgstr "Vollbild-PDF-Präsentation zulassen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:219 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:204 msgid "Load in &fullscreen mode" msgstr "Im Vollbildmodus ö&ffnen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:229 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:214 msgid "H&yperlinks" msgstr "H&yperlinks" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:265 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "Erlaubt das Umbrechen von Links am Zeilenende." -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:268 msgid "B&reak links over lines" msgstr "Links am Zeilenende &umbrechen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:275 msgid "No &frames around links" msgstr "Kein &Rahmen um Links" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:285 msgid "C&olor links" msgstr "&Links einfärben" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:307 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:292 msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "Bibliographische Rückverweise" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:310 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:295 msgid "B&ackreferences:" msgstr "Rück&verweise:" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:324 msgid "&Bookmarks" msgstr "&Lesezeichen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:360 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:345 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" msgstr "L&esezeichen erzeugen (Inhaltsverz.)" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:375 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "&Nummerierte Lesezeichen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:397 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:382 msgid "&Open bookmark tree" msgstr "Lesezeichen-Strukturbaum ö&ffnen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:431 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:416 msgid "Number of levels" msgstr "Anzahl der Lesezeichen Ebenen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:473 +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:455 msgid "Additional O&ptions" msgstr "Zusätzliche O&ptionen" -#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:509 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "z. B.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:461 +msgid "" +"Additional hyperref options (comma-separated) to be passed via \\hypersetup." +msgstr "" +"Zusätzliche Hyperref-Optionen (durch Komma getrennt). Diese werden via " +"\\hypersetup übergeben." + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:464 +msgid "Hyperse&tup" +msgstr "Hyperse&tup" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:487 +msgid "" +"Document metadata and PDF settings (as specified in LaTeX 06/2022 and later)" +msgstr "" +"Metadaten des Dokuments und PDF-Einstellungen (wie seit LaTeX 06/2022 " +"spezifiziert)" + +#: src/frontends/qt/ui/PDFSupportUi.ui:490 +msgid "Document &Metadata" +msgstr "&Metadaten des Dokuments" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:20 msgid "Paper Format" @@ -3530,7 +3708,7 @@ msgstr "&Querformat" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1767 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 msgid "Page Layout" msgstr "Seitenlayout" @@ -3554,8 +3732,8 @@ msgstr "&Doppelseitiges Dokument" msgid "Line &spacing" msgstr "Zeilen&abstand" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:1999 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:875 msgid "Single" msgstr "Einfach" @@ -3563,8 +3741,8 @@ msgstr "Einfach" msgid "1.5" msgstr "1,5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2005 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:879 msgid "Double" msgstr "Doppelt" @@ -3572,19 +3750,19 @@ msgstr "Doppelt" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:862 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:866 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:67 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2289 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2312 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:234 src/insets/InsetInfo.cpp:246 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:250 src/insets/InsetInfo.cpp:259 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:317 src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:873 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:881 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1064 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1150 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:816 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:844 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:871 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2331 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2356 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:239 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:249 src/insets/InsetInfo.cpp:253 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:262 src/insets/InsetInfo.cpp:324 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:346 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -3620,8 +3798,8 @@ msgid "Lo&ngest label" msgstr "Längste &Marke" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:201 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "Absatz &einrücken" +msgid "&Do not indent paragraph" +msgstr "Absatz nicht &einrücken" #: src/frontends/qt/ui/PhantomUi.ui:47 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" @@ -3747,11 +3925,10 @@ msgstr "" msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Cursor-Markieru&ng" -#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 lib/layouts/hollywood.layout:281 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:92 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:105 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:320 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +#: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:321 +msgid "General[[settings]]" +msgstr "Generell" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:142 msgid "" @@ -3836,8 +4013,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Ändern" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3076 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3163 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3154 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3240 msgid "Remo&ve" msgstr "&Entfernen" @@ -3890,10 +4067,10 @@ msgstr "&Grafiken anzeigen" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:105 msgid "Instant &preview:" -msgstr "Sofortige &Vorschau:" +msgstr "Eingebettete &Vorschau:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 msgid "Off" msgstr "Aus" @@ -4045,106 +4222,134 @@ msgstr "Dokument verbergen" msgid "Ask the user" msgstr "Nachfragen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "Editing" msgstr "Bearbeiten" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:38 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:51 msgid "Scroll &below end of document" msgstr "&Unter das Ende des Dokuments scrollen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:72 +msgid "Edit Math Macros inline with a box around" +msgstr "Box anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77 +msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" +msgstr "Namen in Statuszeile anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:82 +msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" +msgstr "" +"Parameterliste anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros (wie LyX < 1.6)" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:90 +msgid "" +"If this is checked, change tracking markup will not be resolved on copy/" +"paste operations and when moving content from/to insets if change tracking " +"is deactivated." +msgstr "" +"Wenn dies ausgewählt ist, werden Änderungsmarkierungen beim Kopieren/" +"Einfügen und beim Verschieben von Inhalten aus/in Einfügungen nicht " +"aufgelöst wenn die Änderungsverfolgung deaktiviert ist." + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:93 +msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste" +msgstr "Ä&nderungsmarkierungen beim Kopieren und Einfügen behalten" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:100 msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "Absatz&layouts alphabetisch sortieren" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:65 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:107 msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Cursor folgt Sc&rollbar" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:74 src/LyXRC.cpp:3040 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:116 msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +"If this is activated, LyX will search your disk for matching files when " +"clicking on \"Try to Open Citation Content...\" in the citation context menu" msgstr "" -"Legt die Breite des Textcursors fest. Wenn die Breite auf '0' gesetzt wird, " -"wird die Cursorbreite automatisch und in Abhängigkeit vom Zoom-Faktor " -"eingestellt." +"Wenn dies aktiviert ist sucht LyX auf Ihrer Festplatte nach passenden " +"Dateien, wenn Sie \"Versuche Literaturverweis-Inhalt zu öffnen...\" im " +"Kontextmenü eines Literaturverweises anklicken." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:77 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119 +msgid "Search &drive for cited files" +msgstr "Suche auf &Festplatte nach zitierten Dateien" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144 +msgid "Patte&rn:" +msgstr "&Suchmuster:" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154 +msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" +msgstr "" +"Definiert das Suchmuster (die Syntax ist im Benutzerhandbuch erläutert)" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 msgid "Cursor width (&pixels):" msgstr "Dicke des Cursors (&Pixel):" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:118 -msgid "&Group environments by their category" -msgstr "Absatzlayouts nach &Kategorien gruppieren" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " +"width is used." +msgstr "" +"Legt die Breite des Textcursors fest. \"Automatisch\" bedeutet, dass die " +"Breite von der Bildschirmskalierung abhängt." + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +msgid "Auto" +msgstr "Automatisch" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:125 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "" "Überspringe Zeichen, die nicht zu einem Wort gehören (Interpunktion etc.)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Cursor-Navigation im &Mac-Stil" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:136 -msgid "Edit Math Macros inline with a box around" -msgstr "Box anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:141 -msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" -msgstr "Namen in Statuszeile anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:146 -msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" -msgstr "" -"Parameterliste anzeigen bei Bearbeitung von Mathe-Makros (wie LyX < 1.6)" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154 -msgid "" -"If this is checked, deleted and added text in change tracking mode will not " -"be resolved on copy/paste operations and when moving content from/to insets" -msgstr "" -"Wenn dies ausgewählt ist, wird hinzugefügter und gelöschter Text im " -"Änderungsmodus beim Kopieren/Einfügen und beim Verschieben von Inhalten aus/" -"in Einfügungen nicht aufgelöst." - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:157 -msgid "&Keep change tracking markup on copy and paste" -msgstr "Ä&nderungsmarkierungen beim Kopieren und Einfügen behalten" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 +msgid "&Group environments by their category" +msgstr "Absatzlayouts nach &Kategorien gruppieren" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:221 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:185 -msgid "&Hide toolbars" -msgstr "&Werkzeugleisten verstecken" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:233 +msgid "Hide &menubar" +msgstr "Menüleiste &verstecken" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:192 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:240 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "S&crollbar verstecken" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:199 -msgid "Hide &tabbar" -msgstr "&Unterfensterleiste verstecken" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:206 -msgid "Hide &menubar" -msgstr "Menüleiste &verstecken" - -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:213 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:263 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Sta&tusleiste verstecken" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:270 +msgid "H&ide tabbar" +msgstr "&Unterfensterleiste verstecken" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:308 msgid "&Limit text width" msgstr "Begrenze Te&xtbreite" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:232 -msgid "Screen used (&pixels):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:331 +msgid "Screen used (pi&xels):" msgstr "Benutzter &Bildschirmbereich (Pixel):" +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:378 +msgid "&Hide toolbars" +msgstr "&Werkzeugleisten verstecken" + #: src/frontends/qt/ui/PrefFileformatsUi.ui:46 msgid "&New..." msgstr "&Neu..." @@ -4334,7 +4539,7 @@ msgstr "&Aktiv" msgid "Ctrl" msgstr "Strg-Taste" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:841 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 msgid "Shift" msgstr "Umschalttaste" @@ -4366,19 +4571,18 @@ msgstr "" "soll" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1049 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1137 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2648 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2724 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1051 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1062 msgid "Always Babel" msgstr "Immer Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1055 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1066 msgid "None[[language package]]" msgstr "Keines" @@ -4468,7 +4672,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark additional languages" msgstr "Z&usätzliche Sprachen markieren" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3168 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:199 src/LyXRC.cpp:3303 msgid "" "Select to use the current keyboard language, as set from the operating " "system, as default input language." @@ -4553,7 +4757,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Standard-Längene&inheit:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023 msgid "Language Default" msgstr "Sprachvoreinstellung" @@ -4668,7 +4872,7 @@ msgstr "Weitere Optionen" msgid "Output &line length:" msgstr "&Zeilenlänge der Ausgabe:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:2979 +#: src/frontends/qt/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3114 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -5012,150 +5216,149 @@ msgstr "" "Übergebe Indexnamen unformatiert an LaTeX. Aktivieren Sie dies, wenn Sie " "LaTeX-Code eingeben wollen." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:143 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:146 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:164 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:167 msgid "Select the debug messages that should be displayed" msgstr "Wählen Sie die Fehlermeldungen, die angezeigt werden sollen" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:192 -msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" -msgstr "" -"Das Fenster automatisch aufräumen, bevor die LaTeX-Ausgabe fortgesetzt wird" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:196 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "Statusmeldungen anzeigen?" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:195 -msgid "&Clear automatically" -msgstr "A&utomatisch aufräumen" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:199 +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "&Statusmeldungen" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:208 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:215 msgid "Debug messages" msgstr "Testmeldungen" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:232 -msgid "Display no debug messages" -msgstr "Keine Testmeldungen anzeigen" - -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:235 -msgid "&None" -msgstr "&Keine" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:239 +msgid "Display all debug messages" +msgstr "Alle Testmeldungen anzeigen" #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:242 +msgid "&All" +msgstr "&Alle" + +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:249 msgid "Display the debug messages selected to the right" msgstr "Die rechts ausgewählten Testmeldungen anzeigen" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:245 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252 msgid "S&elected" msgstr "Ausgew&ählte" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:252 -msgid "Display all debug messages" -msgstr "Alle Testmeldungen anzeigen" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:259 +msgid "Display no debug messages" +msgstr "Keine Testmeldungen anzeigen" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:255 -msgid "&All" -msgstr "&Alle" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:262 +msgid "&None" +msgstr "&Keine" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:265 -msgid "Display statusbar messages?" -msgstr "Statusmeldungen anzeigen?" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:272 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "" +"Das Fenster automatisch aufräumen, bevor die LaTeX-Ausgabe fortgesetzt wird" -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:268 -msgid "&Statusbar messages" -msgstr "&Statusmeldungen" +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:275 +msgid "&Clear automatically" +msgstr "A&utomatisch aufräumen" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:73 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:49 msgid "&In[[buffer]]:" msgstr "&In:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:110 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:86 msgid "The (sub-)document from which the available labels are displayed" msgstr "Das (Teil-)Dokument, dessen verfügbare Marken angezeigt werden" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:120 msgid "So&rt:" msgstr "&Sortierung:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:154 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:130 msgid "Sorting of the list of available labels" msgstr "Sortierung der Liste verfügbarer Marken" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:161 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:137 msgid "Group the list of available labels by prefix (e.g. \"sec:\")" msgstr "Liste der verfügbaren Marken nach Präfix (bspw. \"sec:\") gruppieren" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:164 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:140 msgid "Grou&p" msgstr "Gru&ppieren" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:186 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:162 msgid "Available &Labels:" msgstr "&Verfügbare Marken:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:198 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:174 msgid "Sele&cted Label:" msgstr "Ausgewählte &Marke:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:211 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:187 msgid "Select a label from the list above or enter a label manually" msgstr "" "Wählen Sie eine Marke aus der Liste oben oder geben Sie manuell eine ein." -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:224 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:431 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:200 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:402 msgid "Jump to the selected label" msgstr "Springe zur ausgewählten Marke" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:227 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:430 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:203 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:401 msgid "&Go to Label" msgstr "&Gehe zur Marke" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:214 msgid "Reference For&mat:" msgstr "&Querverweisstil:" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:233 msgid "Adjust the style of the cross-reference" msgstr "Wählen Sie hier den Stil des Querverweises aus." -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:237 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:319 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:266 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:327 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:242 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:320 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:328 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:247 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:321 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:276 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:329 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:252 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:322 msgid "on page " msgstr "auf Seite " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:281 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:330 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:257 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:323 msgid " on page " msgstr " auf Seite " -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:333 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:336 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:262 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:325 msgid "Formatted reference" msgstr "Formatierter Querverweis" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:331 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:267 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:324 msgid "Textual reference" msgstr "Textverweis" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:296 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:334 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:272 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:326 msgid "Label only" msgstr "Nur Marke" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:334 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:310 msgid "" "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted " "references, and only if you are using refstyle.)" @@ -5163,11 +5366,11 @@ msgstr "" "Verwende Pluralformen bei formatierten Querverweisen. Dies funktioniert nur " "bei formatierten Querverweisen und mit Refstyle." -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:337 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:313 msgid "Plural" msgstr "Plural" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:344 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:320 msgid "" "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted " "references, and only if you are using refstyle.)" @@ -5175,29 +5378,104 @@ msgstr "" "Verwende Großschreibung bei formatierten Querverweisen. (Funktioniert nur " "bei formatierten Querverweisen und nur, wenn man refstyle verwendet.)" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:347 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:323 msgid "Capitalized" msgstr "Großschreibung" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:354 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:330 msgid "Do not output part of label before \":\"" msgstr "Den Teil der Marke vor \":\" nicht ausgeben" -#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:357 lib/ui/stdcontext.inc:106 +#: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:333 lib/ui/stdcontext.inc:126 msgid "No Prefix" msgstr "Ohne Präfix" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:68 -msgid "Repla&ce with:" -msgstr "Ersetzen &durch:" +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:52 +msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" +msgstr "Vorhergehender Treffer (Umschalt+Eingabe)" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:707 +msgid "&< Find" +msgstr "&< Suchen" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:127 -msgid "Case &sensitive[[search]]" +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 +msgid "Replace all occurrences" +msgstr "Alle Vorkommen auf einmal ersetzen" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:206 +msgid "Hide replace and option widgets" +msgstr "Ersetzen-Werkzeuge und Optionen verbergen" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:205 +msgid "&Minimize" +msgstr "&Minimieren" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 +msgid "Rep&lace with:" +msgstr "E&rsetzen durch:" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 +msgid "&Search:" +msgstr "&Suchen:" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 +msgid "Replace and find next occurrence" +msgstr "Ersetze und finde nächsten Treffer" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 +msgid "&Replace >" +msgstr "Erset&zen >" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 +msgid "Replace and find previous occurrence" +msgstr "Ersetze und finde vorhergehenden Treffer" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 +msgid "< Re&place" +msgstr "< Erse&tzen" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 +msgid "Find next occurrence (Enter)" +msgstr "Nächster Treffer (Eingabe)" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:228 +msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" +msgstr "Groß- und Kleinschreibung differenzieren" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 +msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:134 -msgid "Match w&hole words only" -msgstr "Nur ganze &Wörter" +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 +msgid "Match whole words only" +msgstr "Nur ganze Wörter suchen" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:248 +msgid "Limit search and replace to selection" +msgstr "Suchen und Ersetzen auf die Auswahl beschränken" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 +msgid "Selection onl&y" +msgstr "N&ur Auswahl" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 +msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" +msgstr "" +"Wenn dies ausgewählt ist, sucht LyX direkt (während der Eingabe) vorwärts" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 +msgid "Search as yo&u type" +msgstr "Dire&kt suchen" + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:268 +msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" +msgstr "" +"Suche von vorne/hinten weiter, wenn das Ende oder der Anfang des Dokuments " +"erreicht ist." + +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:108 +msgid "&Wrap" +msgstr "Mit Schlei&fe" #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" @@ -5253,68 +5531,102 @@ msgid "C&lear" msgstr "Ent&fernen" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:251 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:258 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:541 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:587 msgid "Spell Checker" msgstr "Rechtschreibprüfung" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:29 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Ersetze durch das ausgewählte Wort" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Wort durch die aktuelle Auswahl ersetzen" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:55 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Dieses Wort ignorieren" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:58 -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignorieren" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:83 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" "Die überprüfte Sprache. Hier können Sie die Sprache des überprüften Worts " "ändern." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:95 -msgid "&Find Next" -msgstr "&Nächstes suchen" - -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:102 -msgid "Unknown word:" -msgstr "Unbekanntes Wort:" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:60 +msgid "Unknown &word:" +msgstr "Unbe&kanntes Wort:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:112 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:70 msgid "Current word" msgstr "Aktuelles Wort" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:119 -msgid "Re&placement:" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:77 +msgid "Skip this match and go to next misspelling" +msgstr "Überspringe diesen Treffer und gehe zum nächsten" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +msgid "S&kip" +msgstr "&Überspringen" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:87 +msgid "Repla&cement:" msgstr "E&rsetzung:" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:135 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:97 +msgid "Skips all occurrences of this word within the current session." +msgstr "" +"Überspringt alle Vorkommen dieses Wortes während der aktuellen Sitzung." + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +msgid "Skip A&ll" +msgstr "A&lle überspringen" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:110 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Ersetze durch das ausgewählte Wort" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:126 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Wort durch die aktuelle Auswahl ersetzen" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:86 +msgid "&Replace" +msgstr "Erset&zen" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:142 msgid "S&uggestions:" msgstr "&Vorschläge:" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +msgid "Replace all occurrences of the word in the document with current choice" +msgstr "" +"Alle Vorkommen dieses Wortes im Dokument durch die aktuelle Auswahl ersetzen" + #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:155 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Dieses Wort während dieser Sitzung ignorieren" +msgid "Re&place All" +msgstr "Alle erse&tzen" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +msgstr "Ignoriere dieses Vorkommen des Wortes dauerhaft" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 +msgid "Ign&ore" +msgstr "I&gnorieren" + +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "" +"Ignore all occurrences of this word within this document. This persists " +"beyond the current session." +msgstr "" +"Ignoriere alle Vorkommen dieses Wortes in diesem Dokument (über die aktuelle " +"Sitzung hinaus)." -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:158 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:178 msgid "I&gnore All" msgstr "&Alle ignorieren" -#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:185 msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Das Wort zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen" +#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:188 +msgid "&Add[[Spellchecker]]" +msgstr "Hinz&ufügen" + #: src/frontends/qt/ui/SymbolsUi.ui:40 msgid "" "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " @@ -5437,13 +5749,13 @@ msgstr "Benutzerdefiniert" msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horizontale Ausrichtung in der Spalte" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:113 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 msgid "Justified" msgstr "Blocksatz" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1026 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Am Dezimaltrenner" @@ -5603,9 +5915,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:613 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:622 src/insets/InsetBranch.cpp:78 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:660 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:79 src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "on" msgstr "an" @@ -5652,7 +5963,7 @@ msgstr "Diese Zeile ist die Fußzeile auf der letzten Seite" msgid "Don't output the last footer" msgstr "Gib die letzte Fußzeile nicht aus" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:306 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:339 msgid "Caption:" msgstr "Legende:" @@ -5837,69 +6148,49 @@ msgstr "" msgid "Word to look up" msgstr "Wort, nach dem gesucht werden soll" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:40 -msgid "Filter:" -msgstr "Filter:" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:50 -msgid "Enter string to filter contents" -msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern ein" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:76 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:65 msgid "Update navigation tree" msgstr "Aktualisiere den Navigationsbaum" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:112 -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:132 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:152 -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:172 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:68 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:101 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:141 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:161 msgid "..." msgstr "..." -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:109 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:98 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "Verringere die Verschachtelungstiefe des ausgewählten Elements" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:129 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:118 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "Erhöhe die Verschachtelungstiefe des ausgewählten Elements" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:149 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:138 msgid "Move selected item down by one" msgstr "Verschiebe das ausgewählte Element nach unten" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:169 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:158 msgid "Move selected item up by one" msgstr "Verschiebe das ausgewählte Element nach oben" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:223 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:203 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "Passe die Tiefe des Navigationsbaums an" + +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:257 msgid "Sort" msgstr "Sortieren" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:242 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:276 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" msgstr "Versuche ausgeklappte Einträge ausgeklappt zu behalten" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:245 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:279 msgid "Keep" msgstr "Behalten" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:260 -msgid "" -"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " -"tables, and others)" -msgstr "" -"Wechsel zwischen verfügbaren Verzeichnissen (Inhaltsverzeichnis, " -"Abbildungsverzeichnis, Tabellenverzeichnis und anderen)" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:273 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "Passe die Tiefe des Navigationsbaums an" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:307 -msgid "Sho&w:" -msgstr "&Zeige:" - -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:313 msgid "" "Filter items that are not output (in notes, inactive branches, deleted in " "change tracking, etc.)" @@ -5907,21 +6198,33 @@ msgstr "" "Filtere Elemente, die nicht ausgegeben werden (in Notizen, inaktiven " "Zweigen, im Änderungsmodus gelöscht, usw.)" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88 msgid "All items" msgstr "Alle Elemente" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:332 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:322 msgid "Only output items" msgstr "Nur ausgegebene Elemente" -#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:337 +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327 msgid "Only non-output items" msgstr "Nur nicht ausgegebene Elemente" +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:335 +msgid "Sho&w:" +msgstr "&Zeige:" + +#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:358 +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Wechsel zwischen verfügbaren Verzeichnissen (Inhaltsverzeichnis, " +"Abbildungsverzeichnis, Tabellenverzeichnis und anderen)" + #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Text eingeben" +msgid "Enter text" +msgstr "Text eingeben" #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194 @@ -5935,71 +6238,93 @@ msgstr "" msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "&Diese Warnung nicht mehr anzeigen!" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:33 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Den Abstand auch nach einem Seitenumbruch einfügen" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:82 -msgid "DefSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:46 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Schützen:" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:83 src/VSpace.cpp:190 +msgid "Default skip" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:863 -msgid "SmallSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:88 src/VSpace.cpp:193 +msgid "Small skip" msgstr "Klein" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:864 -msgid "MedSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:93 src/VSpace.cpp:196 +msgid "Medium skip" msgstr "Mittel" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 -msgid "BigSkip" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:98 src/VSpace.cpp:199 +msgid "Big skip" msgstr "Groß" -#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:102 -msgid "VFill" +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:868 +msgid "Half line height" +msgstr "Halbe Zeilenhöhe" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 +msgid "Line height" +msgstr "Zeilenhöhe" + +#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208 +msgid "Vertical fill" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:90 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:91 msgid "F&ormat:" msgstr "Fo&rmat:" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:109 -msgid "Select the output format" -msgstr "Ausgabeformat wählen" +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:114 +msgid "Automatic update" +msgstr "A&utomatische Aktualisierung" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130 msgid "Show the source as the master document gets it" msgstr "Die Quelle so zeigen, wie sie für das Hauptdokument ausgegeben wird" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:130 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:133 msgid "Master's perspective" msgstr "Sicht des &Hauptdokuments" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:137 -msgid "Automatic update" -msgstr "A&utomatische Aktualisierung" - -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:147 msgid "Current Paragraph" msgstr "Aktueller Absatz" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:169 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:152 msgid "Complete Source" msgstr "Vollständige Quelle" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:157 msgid "Preamble Only" msgstr "Nur Vorspann" -#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:162 msgid "Body Only" msgstr "Nur Haupttext" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3454 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4158 +#: src/frontends/qt/ui/ViewSourceUi.ui:189 +msgid "Select the output format" +msgstr "Ausgabeformat wählen" + +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3856 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 msgid "&Reload" msgstr "Ne&u laden" +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:89 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Ignorieren" + +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33 +msgid "Horizontal placement" +msgstr "Horizontale Platzierung" + #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37 msgid "Outer (default)" msgstr "Außen (Standard)" @@ -6077,14 +6402,14 @@ msgstr "nicht zitiert" #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120 msgid "Add to bibliography only." -msgstr "Nur zum Literaturverzeichnis hinzufügen." +msgstr "Nur zum Literaturverzeichnis hinzufügen" #: lib/citeengines/basic.citeengine:54 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121 msgid "Key only." -msgstr "Nur Schlüssel." +msgstr "Nur Schlüssel" #: lib/citeengines/basic.citeengine:55 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141 @@ -6119,7 +6444,7 @@ msgid "Footnote" msgstr "Fußnote" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 lib/layouts/stdinsets.inc:51 msgid "Foot" msgstr "Fußnote" @@ -6130,20 +6455,15 @@ msgid "bibliography entry" msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:29 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:30 msgid "Full bibliography entry." -msgstr "Kompletter Literaturverzeichnis-Eintrag." +msgstr "Kompletter Literaturverzeichnis-Eintrag" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137 msgid "Autocite" msgstr "Autocite" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" @@ -6160,12 +6480,12 @@ msgid "Super" msgstr "Hochgestellt" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Hochgestellt" -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:2 src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "Biblatex" msgstr "Biblatex" @@ -6250,931 +6570,854 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)" #: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 #: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 #: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4 -#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4 -#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4 -#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4 -#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4 -#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4 -#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 -#: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4 -#: lib/layouts/revtex4-2.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 -#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4 -#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4 -#: lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4 +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4 +#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4 +#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4 +#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 +#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 +#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4 +#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 +#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4 +#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4 +#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4 +#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svjog.layout:4 +#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4 +#: lib/examples/Articles:0 msgid "Articles" msgstr "Artikel/Aufsätze" -#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96 lib/layouts/apax.inc:50 +#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54 msgid "ShortTitle" msgstr "Kurztitel" -#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106 +#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:130 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:71 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 lib/layouts/IEEEtran.layout:223 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:263 lib/layouts/IEEEtran.layout:327 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:72 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 lib/layouts/IEEEtran.layout:237 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/IEEEtran.layout:355 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 -#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135 -#: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325 -#: lib/layouts/aastex.layout:164 lib/layouts/aastex.layout:181 -#: lib/layouts/aastex.layout:204 lib/layouts/aastex.layout:223 -#: lib/layouts/aastex.layout:297 lib/layouts/aastex62.layout:127 -#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194 -#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 -#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157 -#: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405 -#: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480 +#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 +#: lib/layouts/aa.layout:295 lib/layouts/aa.layout:365 +#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 +#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 +#: lib/layouts/aastex62.layout:188 lib/layouts/aastex62.layout:204 +#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34 +#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161 +#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:411 +#: lib/layouts/acmart.layout:463 lib/layouts/acmart.layout:486 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/agutex.layout:60 -#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118 -#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/amsdefs.inc:28 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:55 lib/layouts/amsdefs.inc:75 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:99 lib/layouts/amsdefs.inc:126 -#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74 -#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120 -#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144 -#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160 -#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190 -#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/apax.inc:38 lib/layouts/apax.inc:51 -#: lib/layouts/apax.inc:74 lib/layouts/apax.inc:90 lib/layouts/apax.inc:98 -#: lib/layouts/apax.inc:106 lib/layouts/apax.inc:113 lib/layouts/apax.inc:120 -#: lib/layouts/apax.inc:127 lib/layouts/apax.inc:149 lib/layouts/apax.inc:170 -#: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/apax.inc:184 lib/layouts/apax.inc:191 -#: lib/layouts/apax.inc:198 lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:228 -#: lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:274 lib/layouts/apax.inc:558 -#: lib/layouts/apax.inc:585 lib/layouts/bicaption.module:14 -#: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/broadway.layout:207 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:42 lib/layouts/cl2emult.layout:61 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 lib/layouts/copernicus.layout:43 -#: lib/layouts/ectaart.layout:23 lib/layouts/ectaart.layout:48 -#: lib/layouts/ectaart.layout:74 lib/layouts/egs.layout:308 -#: lib/layouts/egs.layout:351 lib/layouts/egs.layout:545 -#: lib/layouts/elsart.layout:96 lib/layouts/elsart.layout:118 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:105 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:203 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:239 lib/layouts/elsarticle.layout:268 -#: lib/layouts/entcs.layout:75 lib/layouts/europasscv.layout:78 -#: lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:193 -#: lib/layouts/foils.layout:186 lib/layouts/ijmpc.layout:68 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:111 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:129 lib/layouts/ijmpc.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:213 lib/layouts/ijmpd.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/ijmpd.layout:116 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/ijmpd.layout:153 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:221 lib/layouts/ijmpd.layout:233 -#: lib/layouts/iopart.layout:63 lib/layouts/iopart.layout:137 -#: lib/layouts/iopart.layout:156 lib/layouts/iopart.layout:181 -#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:113 -#: lib/layouts/iucr.layout:178 lib/layouts/jasatex.layout:64 -#: lib/layouts/jasatex.layout:90 lib/layouts/jasatex.layout:110 -#: lib/layouts/jasatex.layout:151 lib/layouts/jasatex.layout:171 -#: lib/layouts/jasatex.layout:200 lib/layouts/jss.layout:52 -#: lib/layouts/jss.layout:91 lib/layouts/kluwer.layout:114 -#: lib/layouts/kluwer.layout:169 lib/layouts/latex8.layout:90 -#: lib/layouts/llncs.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:184 -#: lib/layouts/llncs.layout:221 lib/layouts/llncs.layout:248 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/ltugboat.layout:161 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/moderncv.layout:41 lib/layouts/moderncv.layout:84 -#: lib/layouts/moderncv.layout:117 lib/layouts/moderncv.layout:489 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:64 lib/layouts/revtex4-x.inc:155 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:107 -#: lib/layouts/revtex4.layout:137 lib/layouts/revtex4.layout:263 -#: lib/layouts/sciposter.layout:41 lib/layouts/siamltex.layout:288 -#: lib/layouts/siamltex.layout:308 lib/layouts/sigplanconf.layout:76 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 -#: lib/layouts/simplecv.layout:155 lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:38 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:354 -#: lib/layouts/svcommon.inc:378 lib/layouts/svcommon.inc:429 -#: lib/layouts/svcommon.inc:466 lib/layouts/svcommon.inc:484 -#: lib/layouts/svcommon.inc:505 lib/layouts/svcommon.inc:532 -#: lib/layouts/svmult.layout:49 lib/layouts/svmult.layout:99 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:55 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:201 +#: lib/layouts/agutex.layout:60 lib/layouts/agutex.layout:80 +#: lib/layouts/agutex.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:150 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:58 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 lib/layouts/amsdefs.inc:111 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:142 lib/layouts/apa.layout:43 +#: lib/layouts/apa.layout:82 lib/layouts/apa.layout:110 +#: lib/layouts/apa.layout:140 lib/layouts/apa.layout:161 +#: lib/layouts/apa.layout:169 lib/layouts/apa.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:185 lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/apa.layout:229 +#: lib/layouts/apax.inc:39 lib/layouts/apax.inc:55 lib/layouts/apax.inc:81 +#: lib/layouts/apax.inc:102 lib/layouts/apax.inc:110 lib/layouts/apax.inc:118 +#: lib/layouts/apax.inc:125 lib/layouts/apax.inc:132 lib/layouts/apax.inc:139 +#: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 +#: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 +#: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:598 lib/layouts/apax.inc:628 +#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 +#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 +#: lib/layouts/copernicus.layout:46 lib/layouts/ectaart.layout:26 +#: lib/layouts/ectaart.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:90 +#: lib/layouts/egs.layout:321 lib/layouts/egs.layout:367 +#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:101 +#: lib/layouts/elsart.layout:126 lib/layouts/elsarticle.layout:63 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:111 lib/layouts/elsarticle.layout:142 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:275 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/entcs.layout:80 +#: lib/layouts/europasscv.layout:79 lib/layouts/europecv.layout:37 +#: lib/layouts/europecv.layout:265 lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:69 lib/layouts/ijmpc.layout:97 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:138 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:183 lib/layouts/ijmpc.layout:243 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:102 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:122 lib/layouts/ijmpd.layout:143 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:254 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:271 lib/layouts/iopart.layout:64 +#: lib/layouts/iopart.layout:141 lib/layouts/iopart.layout:165 +#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/iopart.layout:236 +#: lib/layouts/iucr.layout:115 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 +#: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 +#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 +#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 +#: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 +#: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 +#: lib/layouts/llncs.layout:190 lib/layouts/llncs.layout:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:259 lib/layouts/ltugboat.layout:142 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/lyxmacros.inc:48 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:71 lib/layouts/moderncv.layout:43 +#: lib/layouts/moderncv.layout:101 lib/layouts/moderncv.layout:140 +#: lib/layouts/moderncv.layout:592 lib/layouts/revtex4-x.inc:64 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:178 lib/layouts/revtex4-x.inc:215 +#: lib/layouts/revtex4.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:142 +#: lib/layouts/revtex4.layout:301 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/siamltex.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:317 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:77 lib/layouts/sigplanconf.layout:154 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:172 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:40 lib/layouts/stdtitle.inc:65 +#: lib/layouts/svcommon.inc:385 lib/layouts/svcommon.inc:414 +#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:529 +#: lib/layouts/svcommon.inc:551 lib/layouts/svcommon.inc:578 +#: lib/layouts/svcommon.inc:608 lib/layouts/svmult.layout:54 +#: lib/layouts/svmult.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 msgid "FrontMatter" msgstr "Vorspann" -#: lib/layouts/AEA.layout:58 +#: lib/layouts/AEA.layout:61 msgid "Publication Month" msgstr "Monat der Publikation" -#: lib/layouts/AEA.layout:64 +#: lib/layouts/AEA.layout:67 msgid "Publication Month:" msgstr "Monat der Publikation:" -#: lib/layouts/AEA.layout:71 +#: lib/layouts/AEA.layout:79 msgid "Publication Year" msgstr "Jahr der Publikation" -#: lib/layouts/AEA.layout:74 +#: lib/layouts/AEA.layout:82 msgid "Publication Year:" msgstr "Jahr der Publikation:" -#: lib/layouts/AEA.layout:77 +#: lib/layouts/AEA.layout:90 msgid "Publication Volume" msgstr "Band der Publikation" -#: lib/layouts/AEA.layout:80 +#: lib/layouts/AEA.layout:93 msgid "Publication Volume:" msgstr "Band der Publikation:" -#: lib/layouts/AEA.layout:83 +#: lib/layouts/AEA.layout:99 msgid "Publication Issue" msgstr "Ausgabe" -#: lib/layouts/AEA.layout:86 +#: lib/layouts/AEA.layout:102 msgid "Publication Issue:" msgstr "Ausgabe:" -#: lib/layouts/AEA.layout:89 +#: lib/layouts/AEA.layout:109 msgid "JEL" msgstr "JEL" -#: lib/layouts/AEA.layout:92 +#: lib/layouts/AEA.layout:112 msgid "JEL:" msgstr "JEL:" -#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:281 -#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:291 -#: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:168 -#: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/elsart.layout:66 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:264 lib/layouts/ijmpc.layout:222 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53 -#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87 -#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:154 lib/layouts/revtex4.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:188 -#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:462 -#: lib/layouts/svcommon.inc:477 lib/layouts/svglobal.layout:111 -#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115 -#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145 -#: lib/layouts/svprobth.layout:148 +#: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 +#: lib/layouts/aa.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:404 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276 +#: lib/layouts/elsart.layout:67 lib/layouts/elsarticle.layout:305 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 +#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 +#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 +#: lib/layouts/svcommon.inc:525 lib/layouts/svcommon.inc:540 +#: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 +#: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 msgid "Keywords" msgstr "Schlagwörter" -#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137 -#: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/apax.inc:265 -#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:276 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:217 -#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jss.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/paper.layout:179 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:162 lib/layouts/revtex4.layout:279 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:191 lib/layouts/spie.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:118 lib/layouts/aastex62.layout:141 +#: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 +#: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 +#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 +#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:197 lib/layouts/revtex4-x.inc:185 +#: lib/layouts/revtex4.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Schlagwörter:" -#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:259 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291 -#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:475 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 -#: lib/layouts/agutex.layout:138 lib/layouts/amsdefs.inc:98 -#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apax.inc:227 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96 -#: lib/layouts/copernicus.layout:191 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:544 lib/layouts/elsart.layout:220 -#: lib/layouts/elsart.layout:235 lib/layouts/elsarticle.layout:235 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:252 lib/layouts/entcs.layout:86 -#: lib/layouts/foils.layout:172 lib/layouts/ijmpc.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:177 -#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:26 -#: lib/layouts/jasatex.layout:167 lib/layouts/jasatex.layout:184 -#: lib/layouts/jss.layout:51 lib/layouts/jss.layout:68 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109 -#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/maa-monthly.layout:34 -#: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:58 lib/layouts/revtex4.layout:236 -#: lib/layouts/scrclass.inc:272 lib/layouts/siamltex.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211 -#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428 -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147 -#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 -#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:143 +#: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 +#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:481 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:241 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:257 lib/layouts/acmsiggraph.layout:197 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:213 lib/layouts/agutex.layout:146 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/apa.layout:81 +#: lib/layouts/apax.inc:249 lib/layouts/cl2emult.layout:93 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:104 lib/layouts/copernicus.layout:234 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:52 +#: lib/layouts/ectaart.layout:65 lib/layouts/egs.layout:565 +#: lib/layouts/elsart.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:265 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/elsarticle.layout:288 +#: lib/layouts/entcs.layout:91 lib/layouts/foils.layout:176 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 +#: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:51 +#: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:295 +#: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 lib/layouts/ltugboat.layout:200 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:150 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:58 +#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/scrclass.inc:303 +#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 +#: lib/layouts/svcommon.inc:480 lib/layouts/svcommon.inc:486 +#: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 +#: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 +#: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 +#: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Abstract" -#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105 -#: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246 -#: lib/layouts/egs.layout:592 lib/layouts/elsart.layout:442 -#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:63 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:352 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:368 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:383 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:386 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 +#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 +#: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 +#: lib/layouts/egs.layout:613 lib/layouts/elsart.layout:510 +#: lib/layouts/svcommon.inc:624 lib/layouts/svmult.layout:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:358 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Danksagung" -#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:606 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:340 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:377 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:627 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:349 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:420 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 msgid "Acknowledgement." msgstr "Danksagung." -#: lib/layouts/AEA.layout:112 +#: lib/layouts/AEA.layout:140 msgid "Figure Notes" msgstr "Abbildungsanmerkungen" -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302 +#: lib/layouts/AEA.layout:144 lib/layouts/AEA.layout:335 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/agutex.layout:33 -#: lib/layouts/amsart.layout:33 lib/layouts/amsbook.layout:33 -#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apax.inc:22 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:1189 -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/beamer.layout:1243 -#: lib/layouts/beamer.layout:1368 lib/layouts/beamer.layout:1402 -#: lib/layouts/broadway.layout:179 lib/layouts/cl2emult.layout:144 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/dtk.layout:33 -#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:51 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:36 lib/layouts/europasscv.layout:60 -#: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18 -#: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220 -#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32 -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:28 -#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21 -#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35 -#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49 -#: lib/layouts/memoir.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:193 -#: lib/layouts/memoir.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:22 -#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/powerdot.layout:434 -#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:476 -#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49 -#: lib/layouts/rsphrase.module:44 lib/layouts/scrclass.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:333 lib/layouts/scrlettr.layout:9 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19 -#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77 -#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27 -#: lib/layouts/svcommon.inc:622 lib/layouts/svcommon.inc:633 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:225 +#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 +#: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 +#: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 +#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/beamer.layout:1238 +#: lib/layouts/beamer.layout:1265 lib/layouts/beamer.layout:1390 +#: lib/layouts/beamer.layout:1427 lib/layouts/broadway.layout:179 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 +#: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 +#: lib/layouts/elsart.layout:51 lib/layouts/elsarticle.layout:36 +#: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:295 +#: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:226 +#: lib/layouts/europecv.layout:292 lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 +#: lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 +#: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37 +#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:51 lib/layouts/memoir.layout:38 +#: lib/layouts/memoir.layout:194 lib/layouts/memoir.layout:286 +#: lib/layouts/moderncv.layout:23 lib/layouts/paper.layout:27 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/powerdot.layout:427 +#: lib/layouts/powerdot.layout:449 lib/layouts/powerdot.layout:471 +#: lib/layouts/powerdot.layout:491 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:368 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:10 lib/layouts/scrlttr2.layout:20 +#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 +#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:38 lib/layouts/stdlayouts.inc:63 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:85 lib/layouts/stdletter.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:710 +#: lib/layouts/svcommon.inc:721 lib/layouts/tufte-book.layout:242 msgid "MainText" msgstr "Haupttext" -#: lib/layouts/AEA.layout:119 +#: lib/layouts/AEA.layout:147 msgid "Figure Note" msgstr "Abbildungsanmerkung" -#: lib/layouts/AEA.layout:120 +#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/AEA.layout:175 msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Text einer Abbildungsanmerkung" -#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apax.inc:218 -#: lib/layouts/beamer.layout:1414 lib/layouts/powerdot.layout:219 +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 +#: lib/layouts/beamer.layout:1439 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Notiz:" -#: lib/layouts/AEA.layout:138 +#: lib/layouts/AEA.layout:169 msgid "Table Notes" msgstr "Tabellenanmerkungen" -#: lib/layouts/AEA.layout:142 +#: lib/layouts/AEA.layout:173 msgid "Table Note" msgstr "Tabellenanmerkung" -#: lib/layouts/AEA.layout:143 +#: lib/layouts/AEA.layout:174 msgid "Text of a note in a table" msgstr "Text einer Tabellenanmerkung" -#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:48 -#: lib/layouts/acmart.layout:542 lib/layouts/acmart.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:1356 lib/layouts/elsart.layout:271 -#: lib/layouts/elsart.layout:275 lib/layouts/foils.layout:244 -#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:372 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/ijmpd.layout:379 -#: lib/layouts/llncs.layout:438 lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:27 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:29 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:43 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:27 lib/layouts/theorems-ams.inc:66 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.module:22 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 lib/layouts/theorems-bytype.module:19 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:19 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:20 +#: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 +#: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 +#: lib/layouts/beamer.layout:1378 lib/layouts/elsart.layout:306 +#: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:248 +#: lib/layouts/heb-article.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:421 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:431 +#: lib/layouts/llncs.layout:449 lib/layouts/siamltex.layout:69 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:118 lib/layouts/theorems-ams.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:22 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:56 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:21 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:5 #: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:67 lib/layouts/theorems-sec.module:15 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:19 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 #: lib/layouts/theorems-std.module:15 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:27 #: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Theorem" msgstr "Theorem" -#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:361 -#: lib/layouts/powerdot.layout:572 lib/layouts/powerdot.layout:620 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:259 lib/layouts/sciposter.layout:89 -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/stdfloats.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:136 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:139 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:45 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:130 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:133 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +#: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:408 +#: lib/layouts/powerdot.layout:587 lib/layouts/powerdot.layout:635 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:308 lib/layouts/sciposter.layout:89 +#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:111 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8 msgid "Algorithm" msgstr "Algorithmus" -#: lib/layouts/AEA.layout:161 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:47 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:144 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:153 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:48 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:156 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:190 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +#: lib/layouts/AEA.layout:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:168 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:127 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12 msgid "Axiom" msgstr "Axiom" -#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/AEA.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:432 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/svmono.layout:83 +#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:498 +#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 #: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:83 #: lib/layouts/theorems-case.inc:86 lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 msgid "Case" msgstr "Fall" -#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 +#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 msgid "Case \\thecase." msgstr "Fall \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:412 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:415 lib/layouts/ijmpd.layout:438 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:441 lib/layouts/llncs.layout:328 -#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmono.layout:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:63 +#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:463 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:492 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:495 lib/layouts/llncs.layout:339 +#: lib/layouts/svmono.layout:59 lib/layouts/svmono.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:343 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:63 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:397 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:79 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:284 lib/layouts/theorems-ams.inc:293 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:299 lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:63 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:199 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:63 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:155 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:410 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:424 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:427 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:309 lib/layouts/theorems-ams.inc:318 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358 lib/layouts/theorems.inc:284 -#: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:383 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:386 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:309 +#: lib/layouts/theorems.inc:318 lib/layouts/theorems.inc:321 msgid "Claim" msgstr "Behauptung" -#: lib/layouts/AEA.layout:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 +#: lib/layouts/AEA.layout:218 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:381 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:384 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:391 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:437 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Schlussfolgerung" -#: lib/layouts/AEA.layout:193 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:179 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:188 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:195 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:211 +#: lib/layouts/AEA.layout:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:193 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16 msgid "Condition" msgstr "Bedingung" -#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:602 -#: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/ijmpc.layout:427 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:453 -#: lib/layouts/llncs.layout:335 lib/layouts/siamltex.layout:108 -#: lib/layouts/svmono.layout:63 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:39 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:55 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:31 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:35 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:115 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:35 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:99 +#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 +#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/ijmpc.layout:478 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:504 lib/layouts/ijmpd.layout:507 +#: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 +#: lib/layouts/svmono.layout:64 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:129 -#: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 lib/layouts/theorems.inc:137 +#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 msgid "Conjecture" msgstr "Vermutung" -#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:581 -#: lib/layouts/beamer.layout:1272 lib/layouts/elsart.layout:340 -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:66 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:403 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:406 lib/layouts/llncs.layout:342 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/svmono.layout:43 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:30 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:30 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:32 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:122 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:136 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:139 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:23 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:23 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:75 +#: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:442 lib/layouts/ijmpd.layout:457 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/siamltex.layout:79 lib/layouts/svmono.layout:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:77 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:90 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:90 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:94 lib/layouts/theorems.inc:77 +#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:90 msgid "Corollary" msgstr "Korollar" -#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:354 +#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:399 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:75 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:87 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:104 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:42 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:109 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:115 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5 msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" -#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:609 -#: lib/layouts/beamer.layout:1310 lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/heb-article.layout:86 -#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:33 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:45 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:45 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:47 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:61 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:37 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:43 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:139 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:43 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:115 +#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 +#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/heb-article.layout:86 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:269 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 lib/layouts/theorems-ams.inc:194 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:207 lib/layouts/theorems.inc:165 -#: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:177 +#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems.inc:197 msgid "Definition" msgstr "Definition" -#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:623 -#: lib/layouts/beamer.layout:1322 lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:363 -#: lib/layouts/svmono.layout:73 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:48 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:50 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:64 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:40 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:47 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:47 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:123 +#: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 +#: lib/layouts/beamer.layout:1344 lib/layouts/elsart.layout:442 +#: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 +#: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:215 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:222 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:190 -#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:243 lib/layouts/theorems.inc:204 +#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems.inc:216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1356 msgid "Example" msgstr "Beispiel" -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:370 -#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:282 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:57 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:307 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:321 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:324 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:73 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:55 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:175 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:55 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:139 +#: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:345 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:243 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:255 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:315 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 lib/layouts/theorems.inc:224 -#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:256 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:346 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:356 lib/layouts/theorems.inc:243 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems.inc:255 msgid "Exercise" msgstr "Aufgabe" -#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:1344 lib/layouts/elsart.layout:333 -#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:56 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:411 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 lib/layouts/llncs.layout:377 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:48 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:33 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:33 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:35 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:99 lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:25 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:27 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:27 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:83 +#: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:1366 lib/layouts/elsart.layout:372 +#: lib/layouts/foils.layout:274 lib/layouts/heb-article.layout:56 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:465 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:468 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/siamltex.layout:89 lib/layouts/svmono.layout:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 lib/layouts/theorems-ams.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:98 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:93 -#: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 lib/layouts/theorems.inc:97 +#: lib/layouts/theorems.inc:107 lib/layouts/theorems.inc:110 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" -#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:165 -#: lib/layouts/agutex.layout:177 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:249 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 +#: lib/layouts/AEA.layout:284 lib/layouts/agutex.layout:173 +#: lib/layouts/agutex.layout:185 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:279 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:57 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:273 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:286 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:289 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:307 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22 msgid "Notation" msgstr "Notation" -#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:390 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:298 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:43 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:51 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:51 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:131 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:452 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:303 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:262 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:224 +#: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 msgid "Problem" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:595 -#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/foils.layout:284 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:419 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:422 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/svmono.layout:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:38 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:52 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:28 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:31 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:103 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:31 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:91 +#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 +#: lib/layouts/elsart.layout:390 lib/layouts/foils.layout:288 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:473 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:422 +#: lib/layouts/siamltex.layout:99 lib/layouts/svmono.layout:54 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:124 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 lib/layouts/theorems.inc:117 +#: lib/layouts/theorems.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:130 msgid "Proposition" msgstr "Satz" -#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/AEA.layout:320 -#: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/ijmpc.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:394 -#: lib/layouts/llncs.layout:424 lib/layouts/svmono.layout:38 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:307 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:324 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:377 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:76 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:52 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:59 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:187 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:59 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:147 +#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 +#: lib/layouts/elsart.layout:461 lib/layouts/ijmpc.layout:434 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:312 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:399 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:402 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:281 lib/layouts/theorems-ams.inc:299 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:342 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:258 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:364 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:366 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:373 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:376 lib/layouts/theorems.inc:281 +#: lib/layouts/theorems.inc:299 lib/layouts/theorems.inc:302 msgid "Remark" msgstr "Bemerkung" -#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:384 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:395 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:435 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:295 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:381 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:370 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Bemerkung \\theremark." -#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/AEA.layout:326 -#: lib/layouts/llncs.layout:431 lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:347 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:67 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 +#: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:353 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:367 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:285 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:292 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295 lib/layouts/theorems.inc:241 -#: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:317 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:320 lib/layouts/theorems.inc:262 +#: lib/layouts/theorems.inc:271 lib/layouts/theorems.inc:274 msgid "Solution" msgstr "Lösung" -#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 +#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Lösung \\thesolution." -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/AEA.layout:323 -#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:424 -#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260 -#: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:391 -#: lib/layouts/moderncv.layout:392 lib/layouts/moderncv.layout:413 -#: lib/layouts/moderncv.layout:414 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:59 +#: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 +#: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:488 +#: lib/layouts/europasscv.layout:303 lib/layouts/europasscv.layout:344 +#: lib/layouts/europecv.layout:235 lib/layouts/fixme.module:151 +#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:486 +#: lib/layouts/moderncv.layout:487 lib/layouts/moderncv.layout:511 +#: lib/layouts/moderncv.layout:512 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:311 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:312 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:347 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:381 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" -#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt/Menus.cpp:1780 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1795 +#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1803 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1818 msgid "Caption" msgstr "Legende" -#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:420 -#: lib/layouts/beamer.layout:1350 lib/layouts/elsart.layout:305 -#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/heb-article.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:355 -#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:156 -#: lib/layouts/svcommon.inc:650 lib/layouts/svcommon.inc:665 -#: lib/layouts/svcommon.inc:668 lib/layouts/svmono.layout:101 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:62 lib/layouts/theorems-order.inc:82 +#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1372 lib/layouts/elsart.layout:342 +#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/heb-article.layout:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:405 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 +#: lib/layouts/svcommon.inc:738 lib/layouts/svcommon.inc:753 +#: lib/layouts/svcommon.inc:756 lib/layouts/svmono.layout:102 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:22 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" msgstr "Beweis" @@ -7188,8 +7431,8 @@ msgstr "IEEE Transactions Computer Society" msgid "Standard in Title" msgstr "Standard im Titel" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103 -#: lib/layouts/iucr.layout:106 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:105 +#: lib/layouts/iucr.layout:108 msgid "Author Footnote" msgstr "Autorfußnote" @@ -7197,13 +7440,13 @@ msgstr "Autorfußnote" msgid "Author foot" msgstr "Autorfußnote" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:65 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:43 msgid "Nontitle Abstract Index Text" msgstr "Abstract/Indexterme außerhalb des Titels" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:70 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:48 msgid "NontitleAbstractIndexText" msgstr "Abstract/Index o. Titel" @@ -7219,411 +7462,408 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/agutex.layout:32 -#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:32 -#: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/apax.inc:21 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/broadway.layout:178 -#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:143 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/dtk.layout:32 -#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:50 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:35 lib/layouts/europasscv.layout:59 -#: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:347 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/ijmpd.layout:28 -#: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20 -#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34 -#: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:37 lib/layouts/moderncv.layout:21 -#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112 -#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48 -#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:25 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 -#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41 -#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:644 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/ui/stdtoolbars.inc:75 -#: src/insets/InsetRef.cpp:549 +#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:32 +#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:25 +#: lib/layouts/apax.inc:21 lib/layouts/beamer.layout:66 +#: lib/layouts/broadway.layout:178 lib/layouts/chess.layout:30 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:151 lib/layouts/db_stdclass.inc:16 +#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 +#: lib/layouts/elsart.layout:50 lib/layouts/elsarticle.layout:35 +#: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18 +#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35 +#: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36 +#: lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:31 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:50 lib/layouts/memoir.layout:37 +#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:26 +#: lib/layouts/powerdot.layout:120 lib/layouts/revtex.layout:23 +#: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78 +#: lib/layouts/scrclass.inc:25 lib/layouts/scrlettr.layout:9 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 +#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:689 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 +#: src/insets/InsetRef.cpp:599 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/aa.layout:204 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/aa.layout:222 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 -#: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:53 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 -#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:27 -#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apax.inc:37 -#: lib/layouts/beamer.layout:975 lib/layouts/beamerposter.layout:21 -#: lib/layouts/broadway.layout:191 lib/layouts/cl2emult.layout:41 -#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16 -#: lib/layouts/egs.layout:307 lib/layouts/elsart.layout:95 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/entcs.layout:40 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:333 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/isprs.layout:94 -#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/jss.layout:40 -#: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/latex8.layout:39 -#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/ltugboat.layout:140 -#: lib/layouts/memoir.layout:259 lib/layouts/moderncv.layout:114 -#: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:197 -#: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:195 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276 -#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:154 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57 -#: lib/layouts/svcommon.inc:324 lib/layouts/svmult.layout:47 -#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:49 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 +#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/broadway.layout:192 lib/layouts/cl2emult.layout:41 +#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 +#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 lib/layouts/egs.layout:320 +#: lib/layouts/elsart.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:59 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/hollywood.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:113 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:118 lib/layouts/iopart.layout:60 +#: lib/layouts/isprs.layout:103 lib/layouts/jasatex.layout:61 +#: lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:109 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/memoir.layout:260 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:435 +#: lib/layouts/paper.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-x.inc:243 +#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrclass.inc:208 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:366 +#: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:171 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:58 +#: lib/layouts/svcommon.inc:347 lib/layouts/svmult.layout:52 +#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:50 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87 lib/layouts/IEEEtran.layout:92 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:96 msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE-Mitgliedschaft" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:108 lib/layouts/revtex4-x.inc:301 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/revtex4-x.inc:350 msgid "Lowercase" msgstr "Kleinschreibung" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 msgid "lowercase" msgstr "Kleinschreibung" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:119 lib/layouts/aa.layout:216 -#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex62.layout:149 -#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:54 -#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apax.inc:73 -#: lib/layouts/beamer.layout:1033 lib/layouts/beamerposter.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:206 lib/layouts/cl2emult.layout:60 -#: lib/layouts/copernicus.layout:58 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185 -#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:117 lib/layouts/elsarticle.layout:124 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:158 -#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133 -#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168 -#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:60 lib/layouts/memoir.layout:263 -#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:68 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:211 -#: lib/layouts/siamltex.layout:218 lib/layouts/sigplanconf.layout:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:344 -#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:54 src/insets/InsetInfo.cpp:283 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/aa.layout:237 +#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 +#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 +#: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1050 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:210 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 +#: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:366 +#: lib/layouts/elsart.layout:125 lib/layouts/elsarticle.layout:139 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 +#: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 +#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:164 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:264 +#: lib/layouts/paper.layout:140 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:228 +#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:286 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 lib/layouts/beamer.layout:1046 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:129 lib/layouts/beamer.layout:1063 msgid "Short Author|S" msgstr "Autor (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:130 msgid "A short version of the author name" msgstr "Eine Kurzversion des Autornamens" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152 msgid "Author Name" msgstr "Autorname" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:149 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 msgid "Author name" msgstr "Autorname" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:170 msgid "Author Affiliation" msgstr "Zugehörigkeit des Autors" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164 lib/layouts/agutex.layout:114 -#: lib/layouts/copernicus.layout:64 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/agutex.layout:122 +#: lib/layouts/copernicus.layout:67 msgid "Author affiliation" msgstr "Zugehörigkeit des Autors" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:175 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184 msgid "Author Mark" msgstr "Autorfußnotenmarke" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:180 lib/layouts/elsarticle.layout:152 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/elsarticle.layout:174 msgid "Author mark" msgstr "Autorfußnotenmarke" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:199 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208 msgid "Special Paper Notice" msgstr "Special-Paper-Notiz" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 msgid "After Title Text" msgstr "Text nach Titel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 msgid "Page headings" msgstr "Seiten-Kopfzeile" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:229 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 msgid "Left Side" msgstr "Kopfzeile links" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:230 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 msgid "Left side of the header line" msgstr "Linke Seite des Kolumnentitels" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 lib/layouts/ijmpc.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:70 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 msgid "MarkBoth" msgstr "Beides markieren" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:249 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 msgid "Publication ID" msgstr "Publikations-ID" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 msgid "Abstract---" msgstr "Abstract---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307 msgid "Index Terms---" msgstr "Indexterme---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 lib/layouts/IEEEtran.layout:292 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/IEEEtran.layout:320 msgid "Paragraph Start" msgstr "Absatzbeginn" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:324 msgid "First Char" msgstr "Erster Buchstabe" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325 msgid "First character of first word" msgstr "Erster Buchstabe des ersten Worts" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/IEEEtran.layout:316 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 lib/layouts/IEEEtran.layout:344 msgid "Appendices" msgstr "Anhänge" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:310 lib/layouts/IEEEtran.layout:349 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:385 lib/layouts/aa.layout:158 -#: lib/layouts/aastex.layout:319 lib/layouts/aastex.layout:383 -#: lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/achemso.layout:242 -#: lib/layouts/acmart.layout:652 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159 -#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189 -#: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204 -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1149 -#: lib/layouts/copernicus.layout:359 lib/layouts/egs.layout:567 -#: lib/layouts/egs.layout:618 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/europasscv.layout:435 lib/layouts/europecv.layout:294 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpc.layout:474 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:471 lib/layouts/ijmpd.layout:495 -#: lib/layouts/iopart.layout:250 lib/layouts/iopart.layout:272 -#: lib/layouts/iopart.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:210 -#: lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241 -#: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273 -#: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:76 lib/layouts/maa-monthly.layout:91 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:111 lib/layouts/maa-monthly.layout:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:510 lib/layouts/powerdot.layout:377 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:244 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:227 -#: lib/layouts/simplecv.layout:178 lib/layouts/stdstruct.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:545 lib/layouts/svcommon.inc:579 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/IEEEtran.layout:377 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aa.layout:173 +#: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:658 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 +#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 +#: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1171 +#: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:588 +#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/europasscv.layout:539 lib/layouts/europecv.layout:380 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:528 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:525 lib/layouts/ijmpd.layout:552 +#: lib/layouts/iopart.layout:300 lib/layouts/iopart.layout:325 +#: lib/layouts/iopart.layout:361 lib/layouts/isprs.layout:222 +#: lib/layouts/iucr.layout:255 lib/layouts/iucr.layout:263 +#: lib/layouts/jasatex.layout:287 lib/layouts/jasatex.layout:331 +#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/llncs.layout:281 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:80 lib/layouts/maa-monthly.layout:101 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/maa-monthly.layout:145 +#: lib/layouts/moderncv.layout:613 lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:260 lib/layouts/revtex4.layout:279 +#: lib/layouts/siamltex.layout:340 lib/layouts/sigplanconf.layout:239 +#: lib/layouts/simplecv.layout:198 lib/layouts/stdstruct.inc:63 +#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svcommon.inc:661 msgid "BackMatter" msgstr "Nachspann" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:324 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:352 msgid "Peer Review Title" msgstr "Peer-Review-Titel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:329 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:357 msgid "PeerReviewTitle" msgstr "Peer-Review-Titel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:336 -#: lib/layouts/aastex.layout:379 lib/layouts/aastex6.layout:95 -#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:227 -#: lib/layouts/aastex62.layout:233 lib/layouts/aastex62.layout:249 -#: lib/layouts/aastex62.layout:265 lib/layouts/copernicus.layout:244 -#: lib/layouts/copernicus.layout:250 lib/layouts/copernicus.layout:262 -#: lib/layouts/copernicus.layout:274 lib/layouts/copernicus.layout:279 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpc.layout:447 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:466 lib/layouts/ijmpd.layout:468 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:367 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:364 +#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99 +#: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237 +#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259 +#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 +#: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 +#: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:496 lib/layouts/ijmpc.layout:498 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:520 lib/layouts/ijmpd.layout:522 +#: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:374 msgid "Appendix" msgstr "Anhang" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 lib/layouts/iucr.layout:67 -#: lib/layouts/jss.layout:119 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 lib/layouts/iucr.layout:68 +#: lib/layouts/jss.layout:123 msgid "Short Title" msgstr "Kurztitel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:339 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 msgid "Short title for the appendix" msgstr "Kurztitel für den Anhang" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:345 lib/layouts/aapaper.layout:108 -#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:411 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aapaper.layout:108 +#: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 -#: lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1148 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/copernicus.layout:355 -#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/layouts/elsarticle.layout:284 -#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/ijmpc.layout:470 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:491 lib/layouts/jasatex.layout:269 -#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269 -#: lib/layouts/memoir.layout:270 lib/layouts/memoir.layout:272 -#: lib/layouts/moderncv.layout:509 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1170 +#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 +#: lib/layouts/egs.layout:638 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/foils.layout:240 lib/layouts/ijmpc.layout:524 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:548 lib/layouts/jasatex.layout:327 +#: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 +#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/memoir.layout:273 +#: lib/layouts/moderncv.layout:612 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:376 lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/recipebook.layout:49 lib/layouts/report.layout:13 -#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:31 -#: lib/layouts/scrbook.layout:33 lib/layouts/scrclass.inc:277 +#: lib/layouts/powerdot.layout:391 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/recipebook.layout:50 lib/layouts/report.layout:18 +#: lib/layouts/report.layout:20 lib/layouts/scrbook.layout:35 +#: lib/layouts/scrbook.layout:37 lib/layouts/scrclass.inc:308 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:176 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:575 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:279 lib/layouts/tufte-book.layout:281 +#: lib/layouts/siamltex.layout:339 lib/layouts/simplecv.layout:196 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:657 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:298 lib/layouts/tufte-book.layout:300 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 src/insets/InsetBibtex.cpp:953 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1785 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 msgid "Bibliography" msgstr "Literaturverzeichnis" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 lib/layouts/aastex.layout:425 -#: lib/layouts/aastex.layout:446 lib/layouts/agutex.layout:224 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1163 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:371 -#: lib/layouts/egs.layout:633 lib/layouts/elsarticle.layout:300 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:486 lib/layouts/ijmpd.layout:507 -#: lib/layouts/iopart.layout:284 lib/layouts/iopart.layout:311 -#: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246 -#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347 -#: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285 -#: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/siamltex.layout:342 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:70 lib/layouts/svcommon.inc:591 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:954 src/insets/InsetBibtex.cpp:1030 -#: src/output_plaintext.cpp:155 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aastex.layout:464 +#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1185 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 +#: lib/layouts/egs.layout:654 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:540 lib/layouts/ijmpd.layout:564 +#: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 +#: lib/layouts/iucr.layout:261 lib/layouts/iucr.layout:268 +#: lib/layouts/jasatex.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:385 +#: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 +#: lib/layouts/moderncv.layout:628 lib/layouts/siamltex.layout:355 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:673 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" msgstr "Literaturverzeichnis" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:435 -#: lib/layouts/agutex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/cl2emult.layout:131 -#: lib/layouts/copernicus.layout:379 lib/layouts/egs.layout:641 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:495 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:516 lib/layouts/iopart.layout:293 -#: lib/layouts/jasatex.layout:294 lib/layouts/kluwer.layout:372 -#: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/moderncv.layout:535 -#: lib/layouts/powerdot.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:354 -#: lib/layouts/simplecv.layout:190 lib/layouts/stdstruct.inc:87 -#: lib/layouts/svcommon.inc:599 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 +#: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 +#: lib/layouts/beamer.layout:1194 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:662 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:549 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:573 lib/layouts/iopart.layout:346 +#: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 +#: lib/layouts/llncs.layout:304 lib/layouts/moderncv.layout:638 +#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/simplecv.layout:210 lib/layouts/stdstruct.inc:92 +#: lib/layouts/svcommon.inc:681 msgid "Bib preamble" msgstr "Lit.-Vorspann" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:436 -#: lib/layouts/agutex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:1173 lib/layouts/cl2emult.layout:132 -#: lib/layouts/copernicus.layout:380 lib/layouts/egs.layout:642 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/ijmpc.layout:496 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:517 lib/layouts/iopart.layout:294 -#: lib/layouts/jasatex.layout:295 lib/layouts/kluwer.layout:373 -#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/moderncv.layout:536 -#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/simplecv.layout:191 lib/layouts/stdstruct.inc:88 -#: lib/layouts/svcommon.inc:600 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 +#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:1195 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:663 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:550 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:574 lib/layouts/iopart.layout:347 +#: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/moderncv.layout:639 +#: lib/layouts/powerdot.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:368 +#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:93 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Literaturverzeichnis-Vorspann" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aastex.layout:437 -#: lib/layouts/agutex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:233 -#: lib/layouts/beamer.layout:1174 lib/layouts/cl2emult.layout:133 -#: lib/layouts/copernicus.layout:381 lib/layouts/egs.layout:643 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/ijmpc.layout:497 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:518 lib/layouts/iopart.layout:295 -#: lib/layouts/jasatex.layout:296 lib/layouts/kluwer.layout:374 -#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/moderncv.layout:537 -#: lib/layouts/powerdot.layout:399 lib/layouts/siamltex.layout:356 -#: lib/layouts/simplecv.layout:192 lib/layouts/stdstruct.inc:89 -#: lib/layouts/svcommon.inc:601 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 +#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1196 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:664 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:551 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:575 lib/layouts/iopart.layout:348 +#: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 +#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/moderncv.layout:640 +#: lib/layouts/powerdot.layout:414 lib/layouts/siamltex.layout:369 +#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:683 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" "LaTeX-Code, der vor dem ersten Literaturverzeichniseintrag eingefügt wird" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410 msgid "Biography" msgstr "Biographie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:387 lib/layouts/moderncv.layout:206 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/moderncv.layout:275 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 msgid "Optional photo for biography" msgstr "Optionales Foto für die Biografie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:393 lib/layouts/IEEEtran.layout:410 -#: lib/layouts/acmart.layout:679 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74 -#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83 -#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/maa-monthly.layout:93 -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:30 lib/layouts/pdfcomment.module:47 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:58 lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:84 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:161 lib/layouts/tcolorbox.module:135 -#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:485 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/IEEEtran.layout:438 +#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 +#: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 +#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:230 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 +#: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:129 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:85 lib/layouts/sigplanconf.layout:164 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:144 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:52 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:482 msgid "Name" msgstr "Name" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 lib/layouts/IEEEtran.layout:411 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:162 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 lib/layouts/IEEEtran.layout:439 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:165 msgid "Name of the author" msgstr "Name des Autors" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431 msgid "Biography without photo" msgstr "Biografie ohne Foto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:443 msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Biographie ohne Foto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 lib/layouts/acmart.layout:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:1273 lib/layouts/elsart.layout:276 -#: lib/layouts/elsart.layout:306 lib/layouts/foils.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:449 lib/layouts/acmart.layout:553 +#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/elsart.layout:311 +#: lib/layouts/elsart.layout:343 lib/layouts/foils.layout:249 #: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:355 lib/layouts/ijmpd.layout:358 -#: lib/layouts/llncs.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:118 -#: lib/layouts/svcommon.inc:651 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:402 lib/layouts/ijmpd.layout:408 +#: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:119 +#: lib/layouts/svcommon.inc:739 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:32 #: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:37 lib/layouts/theorems.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:28 msgid "Reasoning" msgstr "Argumentation" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:427 lib/layouts/siamltex.layout:162 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:455 lib/layouts/siamltex.layout:163 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 msgid "Alternative Proof String" msgstr "Beweis (alternativ)" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/siamltex.layout:163 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:456 lib/layouts/siamltex.layout:164 msgid "An alternative proof string" msgstr "Eine alternative Bezeichnung für den Beweis" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:440 lib/layouts/beamer.layout:1353 -#: lib/layouts/foils.layout:308 lib/layouts/llncs.layout:400 -#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:660 -#: lib/layouts/svmono.layout:102 lib/layouts/svmono.layout:106 -#: lib/layouts/svmono.layout:110 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:468 lib/layouts/beamer.layout:1375 +#: lib/layouts/foils.layout:312 lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:748 +#: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 +#: lib/layouts/svmono.layout:111 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 msgid "Proof." msgstr "Beweis." @@ -7674,46 +7914,47 @@ msgstr "The R Journal" msgid "Reports" msgstr "Berichte" -#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/copernicus.layout:196 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/kluwer.layout:275 -#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166 -#: lib/layouts/svprobth.layout:196 +#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:158 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/copernicus.layout:239 +#: lib/layouts/egs.layout:580 lib/layouts/kluwer.layout:307 +#: lib/layouts/llncs.layout:273 lib/layouts/siamltex.layout:282 +#: lib/layouts/svglobal.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:171 +#: lib/layouts/svprobth.layout:200 msgid "Abstract." msgstr "Abstract." -#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/dinbrief.layout:264 -#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:294 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:200 lib/layouts/entcs.layout:61 -#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65 -#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144 -#: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112 -#: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135 -#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-x.inc:107 -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287 +#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:93 +#: lib/layouts/aapaper.inc:31 lib/layouts/aapaper.layout:87 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 lib/layouts/dinbrief.layout:339 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:307 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 +#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 +#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 +#: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:74 +#: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 +#: lib/layouts/moderncv.layout:161 lib/layouts/revtex.layout:122 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:118 lib/layouts/revtex4.layout:199 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:164 lib/layouts/scrlttr2.layout:59 +#: lib/layouts/siamltex.layout:296 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:199 lib/layouts/aastex62.layout:140 -#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/europasscv.layout:122 -#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167 -#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133 -#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404 -#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177 -#: lib/layouts/svcommon.inc:690 lib/layouts/svcommon.inc:695 +#: lib/layouts/aa.layout:418 lib/layouts/aa.layout:422 +#: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 +#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 +#: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 +#: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:137 lib/layouts/iucr.layout:138 +#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 +#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 +#: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 +#: lib/layouts/svcommon.inc:778 lib/layouts/svcommon.inc:783 msgid "Email" msgstr "E-Mail" @@ -7769,209 +8010,205 @@ msgstr "Gigantischster Ausschnitt" msgid "Astronomy & Astrophysics" msgstr "Astronomy & Astrophysics" -#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9 +#: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:1008 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132 -#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:202 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333 -#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:46 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:49 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1023 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 +#: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:217 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:356 +#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:55 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:58 msgid "Subtitle" msgstr "Untertitel" -#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:113 lib/layouts/aapaper.inc:65 #: lib/layouts/aapaper.layout:93 msgid "Offprint" msgstr "Sonderdruck" -#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:122 lib/layouts/aapaper.inc:73 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Sonderdruck-Anfragen an:" -#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131 -#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165 +#: lib/layouts/aa.layout:142 lib/layouts/svglobal.layout:136 +#: lib/layouts/svjog.layout:140 lib/layouts/svprobth.layout:169 msgid "Mail" msgstr "Post" -#: lib/layouts/aa.layout:140 +#: lib/layouts/aa.layout:151 msgid "Correspondence to:" msgstr "Schriftverkehr an:" -#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/copernicus.layout:352 -#: lib/layouts/egs.layout:581 +#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:602 msgid "Acknowledgements." msgstr "Danksagungen." -#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:96 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29 -#: lib/layouts/amsart.layout:65 lib/layouts/amsbook.layout:55 -#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apax.inc:404 -#: lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187 -#: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148 -#: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25 -#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47 -#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47 -#: lib/layouts/memoir.layout:98 lib/layouts/moderncv.layout:244 +#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:66 +#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 +#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:290 +#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 +#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 +#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 +#: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 +#: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 +#: lib/layouts/memoir.layout:99 lib/layouts/moderncv.layout:321 #: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54 -#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:68 -#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/siamltex.layout:379 -#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:77 -#: lib/layouts/svcommon.inc:196 lib/layouts/tufte-book.layout:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:392 +#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 +#: lib/layouts/svcommon.inc:219 lib/layouts/tufte-book.layout:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 msgid "Section" msgstr "Abschnitt" -#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44 -#: lib/layouts/amsart.layout:106 lib/layouts/amsbook.layout:65 -#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apax.inc:415 -#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160 -#: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29 -#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68 -#: lib/layouts/memoir.layout:113 lib/layouts/moderncv.layout:277 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:97 -#: lib/layouts/siamltex.layout:390 lib/layouts/simplecv.layout:59 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:108 -#: lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/tufte-book.layout:137 +#: lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 +#: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 +#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 +#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:352 +#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/isprs.layout:172 +#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:29 +#: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 +#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:69 +#: lib/layouts/memoir.layout:114 lib/layouts/moderncv.layout:356 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:76 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:104 +#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:63 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 +#: lib/layouts/svcommon.inc:228 lib/layouts/tufte-book.layout:142 msgid "Subsection" msgstr "Unterabschnitt" -#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74 -#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:122 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:129 -#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/apax.inc:425 lib/layouts/beamer.layout:399 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170 -#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33 -#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:128 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72 -#: lib/layouts/recipebook.layout:99 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:77 -#: lib/layouts/scrclass.inc:105 lib/layouts/siamltex.layout:399 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:124 -#: lib/layouts/svcommon.inc:214 +#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 +#: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 +#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 +#: lib/layouts/beamer.layout:414 lib/layouts/isprs.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:61 lib/layouts/jss.layout:33 +#: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:90 lib/layouts/memoir.layout:129 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:85 +#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:38 lib/layouts/revtex4.layout:78 +#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/siamltex.layout:412 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 +#: lib/layouts/svcommon.inc:237 msgid "Subsubsection" msgstr "Unterunterabschnitt" -#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99 -#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:238 -#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1100 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:529 -#: lib/layouts/foils.layout:165 lib/layouts/frletter.layout:22 -#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148 -#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56 -#: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:573 -#: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:148 lib/layouts/revtex4.layout:127 -#: lib/layouts/scrclass.inc:218 lib/layouts/scrlettr.layout:165 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:370 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: lib/layouts/aa.layout:253 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 +#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:1122 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:550 +#: lib/layouts/foils.layout:169 lib/layouts/frletter.layout:24 +#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 +#: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 +#: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:676 +#: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:171 lib/layouts/revtex4.layout:132 +#: lib/layouts/scrclass.inc:240 lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:246 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:62 lib/layouts/svcommon.inc:406 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:60 src/insets/InsetInfo.cpp:287 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/aa.layout:239 +#: lib/layouts/aa.layout:269 msgid "institutemark" msgstr "Institutsfußnotenmarke" -#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1083 +#: lib/layouts/aa.layout:273 lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Institute Mark" msgstr "Institutsmarke" -#: lib/layouts/aa.layout:262 +#: lib/layouts/aa.layout:292 msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Abstract (nicht strukturiert)" -#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81 +#: lib/layouts/aa.layout:308 lib/layouts/spie.layout:90 msgid "ABSTRACT" msgstr "ABSTRACT" -#: lib/layouts/aa.layout:296 +#: lib/layouts/aa.layout:331 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Abstract (strukturiert)" -#: lib/layouts/aa.layout:300 +#: lib/layouts/aa.layout:335 msgid "Context" msgstr "Kontext" -#: lib/layouts/aa.layout:301 +#: lib/layouts/aa.layout:336 msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" msgstr "Kontext Ihrer Arbeit (optional, kann leer bleiben)" -#: lib/layouts/aa.layout:305 +#: lib/layouts/aa.layout:340 msgid "Aims" msgstr "Ziele" -#: lib/layouts/aa.layout:306 +#: lib/layouts/aa.layout:341 msgid "Aims of your work" msgstr "Ziele Ihrer Arbeit" -#: lib/layouts/aa.layout:310 +#: lib/layouts/aa.layout:345 msgid "Methods" msgstr "Methoden" -#: lib/layouts/aa.layout:311 +#: lib/layouts/aa.layout:346 msgid "Methods used in your work" msgstr "Methoden, die in der Arbeit verwendet werden" -#: lib/layouts/aa.layout:315 +#: lib/layouts/aa.layout:350 msgid "Results" msgstr "Ergebnisse" -#: lib/layouts/aa.layout:316 +#: lib/layouts/aa.layout:351 msgid "Results of your work" msgstr "Ergebnisse Ihrer Arbeit" -#: lib/layouts/aa.layout:337 +#: lib/layouts/aa.layout:377 msgid "Key words." msgstr "Schlagwörter." -#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1056 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73 -#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:353 +#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/beamer.layout:1078 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 +#: lib/layouts/svcommon.inc:384 msgid "Institute" msgstr "Institut" -#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" -#: lib/layouts/aapaper.inc:54 +#: lib/layouts/aapaper.inc:56 msgid "email:" msgstr "E-Mail:" -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:318 -#: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/copernicus.layout:349 lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/elsart.layout:448 lib/layouts/isprs.layout:209 -#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305 -#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559 -#: lib/layouts/svcommon.inc:570 +#: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 +#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:587 +#: lib/layouts/elsart.layout:516 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:250 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:639 +#: lib/layouts/svcommon.inc:652 msgid "Acknowledgements" msgstr "Danksagungen" -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" -#: lib/layouts/aapaper.inc:114 +#: lib/layouts/aapaper.inc:118 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "Thesaurus nicht unterstützt in neuestem A&A:" @@ -7990,48 +8227,45 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics (V. 4, veraltet)" msgid "Obsolete" msgstr "Veraltet" -#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apax.inc:456 -#: lib/layouts/beamer.layout:81 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/egs.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:255 -#: lib/layouts/simplecv.layout:98 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 +#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:264 +#: lib/layouts/simplecv.layout:108 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Auflistung" -#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/apa.layout:390 lib/layouts/apax.inc:490 -#: lib/layouts/beamer.layout:127 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/egs.layout:165 lib/layouts/powerdot.layout:314 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 +#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 +#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" msgstr "Aufzählung" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:179 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 -#: lib/layouts/stdlists.inc:87 lib/layouts/svcommon.inc:610 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:188 +#: lib/layouts/egs.layout:239 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:110 lib/layouts/scrclass.inc:55 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:21 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:93 lib/layouts/svcommon.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 -#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apa.layout:426 lib/layouts/apax.inc:457 lib/layouts/apax.inc:491 -#: lib/layouts/apax.inc:526 lib/layouts/beamer.layout:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:128 lib/layouts/beamer.layout:180 -#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:166 -#: lib/layouts/egs.layout:200 lib/layouts/enumitem.module:88 -#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/foils.layout:86 -#: lib/layouts/foils.layout:116 lib/layouts/ijmpc.layout:284 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:318 lib/layouts/powerdot.layout:256 -#: lib/layouts/powerdot.layout:315 lib/layouts/scrclass.inc:61 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/scrlttr2.layout:40 -#: lib/layouts/simplecv.layout:99 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:88 -#: lib/layouts/stdlists.inc:127 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 +#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 +#: lib/layouts/apax.inc:566 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:189 +#: lib/layouts/egs.layout:139 lib/layouts/egs.layout:167 +#: lib/layouts/egs.layout:204 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:400 lib/layouts/foils.layout:87 +#: lib/layouts/foils.layout:117 lib/layouts/ijmpc.layout:325 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:359 lib/layouts/ijmpd.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:365 lib/layouts/powerdot.layout:265 +#: lib/layouts/powerdot.layout:327 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:36 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 +#: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:94 +#: lib/layouts/stdlists.inc:139 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -8039,172 +8273,171 @@ msgstr "Liste" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" -#: lib/layouts/aastex.layout:160 lib/layouts/aastex62.layout:164 -#: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65 -#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apax.inc:148 -#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106 -#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109 -#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/moderncv.layout:358 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:136 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:169 +#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 +#: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 +#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:190 +#: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:445 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:63 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/aastex.layout:177 lib/layouts/aastex62.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:219 msgid "Altaffilation" msgstr "Alt. Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/aastex.layout:186 lib/layouts/agutex.layout:124 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902 +#: lib/layouts/aastex.layout:201 lib/layouts/agutex.layout:132 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1834 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1843 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/aastex.layout:202 msgid "Consecutive number for the alternative affiliations" msgstr "Fortlaufende Nummer für die alternative Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/aastex.layout:192 +#: lib/layouts/aastex.layout:207 msgid "Alternative affiliation:" msgstr "Alternative Zugehörigkeit:" -#: lib/layouts/aastex.layout:218 +#: lib/layouts/aastex.layout:245 msgid "And" msgstr "Und" -#: lib/layouts/aastex.layout:229 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3079 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3091 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3217 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3236 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3164 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3290 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3309 msgid "and" msgstr "und" -#: lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/aastex.layout:301 msgid "altaffilmark" msgstr "Alt. Zugehörigkeit (Fußnotenmarke)" -#: lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:305 msgid "altaffiliation mark" msgstr "Alt. Zugehörigkeit (Fußnotenmarke)" -#: lib/layouts/aastex.layout:304 +#: lib/layouts/aastex.layout:336 msgid "Subject headings:" msgstr "Schlagwörter:" -#: lib/layouts/aastex.layout:329 +#: lib/layouts/aastex.layout:365 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Danksagungen]" -#: lib/layouts/aastex.layout:339 +#: lib/layouts/aastex.layout:377 msgid "PlaceFigure" msgstr "Abbildung platzieren" -#: lib/layouts/aastex.layout:350 +#: lib/layouts/aastex.layout:388 msgid "Place Figure here:" msgstr "Abbildung hier platzieren:" -#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/aastex.layout:397 msgid "PlaceTable" msgstr "Tabelle platzieren" -#: lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/aastex.layout:408 msgid "Place Table here:" msgstr "Tabelle hier platzieren:" -#: lib/layouts/aastex.layout:389 lib/layouts/copernicus.layout:285 +#: lib/layouts/aastex.layout:427 lib/layouts/copernicus.layout:344 msgid "[Appendix]" msgstr "[Anhang]" -#: lib/layouts/aastex.layout:399 +#: lib/layouts/aastex.layout:437 msgid "MathLetters" msgstr "Mathe-Buchstaben" -#: lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/aastex.layout:492 msgid "NoteToEditor" msgstr "Hinweis an Herausgeber" -#: lib/layouts/aastex.layout:465 +#: lib/layouts/aastex.layout:504 msgid "Note to Editor:" msgstr "Hinweis an Herausgeber:" -#: lib/layouts/aastex.layout:474 lib/layouts/aastex6.layout:102 -#: lib/layouts/aastex62.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:106 +#: lib/layouts/aastex62.layout:117 msgid "TableRefs" msgstr "Tabellen-Verweise" -#: lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/aastex.layout:528 msgid "References. ---" msgstr "Referenzen. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:494 lib/layouts/aastex6.layout:109 -#: lib/layouts/aastex62.layout:120 +#: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:113 +#: lib/layouts/aastex62.layout:124 msgid "TableComments" msgstr "Tabellen-Kommentare" -#: lib/layouts/aastex.layout:506 +#: lib/layouts/aastex.layout:551 msgid "Note. ---" msgstr "Notiz. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:514 +#: lib/layouts/aastex.layout:562 msgid "Table note" msgstr "Tabellenfußnote" -#: lib/layouts/aastex.layout:522 +#: lib/layouts/aastex.layout:570 msgid "Table note:" msgstr "Tabellenfußnote:" -#: lib/layouts/aastex.layout:529 +#: lib/layouts/aastex.layout:580 msgid "tablenotemark" msgstr "Tabellenfußnotenmarke" -#: lib/layouts/aastex.layout:533 +#: lib/layouts/aastex.layout:584 msgid "tablenote mark" msgstr "Tabellenfußnotenmarke" -#: lib/layouts/aastex.layout:551 +#: lib/layouts/aastex.layout:605 msgid "FigCaption" msgstr "Abbildungslegende" -#: lib/layouts/aastex.layout:552 +#: lib/layouts/aastex.layout:606 msgid "fig." msgstr "Abb." -#: lib/layouts/aastex.layout:558 +#: lib/layouts/aastex.layout:612 msgid "Filename to identify the corresponding figure file" msgstr "Dateiname zur Identifikation der entsprechenden Grafikdatei" -#: lib/layouts/aastex.layout:573 +#: lib/layouts/aastex.layout:627 msgid "Facility" msgstr "Einrichtung" -#: lib/layouts/aastex.layout:585 +#: lib/layouts/aastex.layout:639 msgid "Facility:" msgstr "Einrichtung:" -#: lib/layouts/aastex.layout:599 +#: lib/layouts/aastex.layout:653 msgid "Objectname" msgstr "Objektname" -#: lib/layouts/aastex.layout:611 +#: lib/layouts/aastex.layout:665 msgid "Obj:" msgstr "Objekt:" -#: lib/layouts/aastex.layout:613 lib/layouts/aastex.layout:643 +#: lib/layouts/aastex.layout:667 lib/layouts/aastex.layout:697 msgid "Recognized Name" msgstr "Wahrgenommener Name" -#: lib/layouts/aastex.layout:614 +#: lib/layouts/aastex.layout:668 msgid "Separate the recognized name of an object from text" msgstr "Trennt den wahrgenommenen Namen eines Objekts vom Text" -#: lib/layouts/aastex.layout:629 +#: lib/layouts/aastex.layout:683 msgid "Dataset" msgstr "Datensatz" -#: lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:695 msgid "Dataset:" msgstr "Datensatz:" -#: lib/layouts/aastex.layout:644 +#: lib/layouts/aastex.layout:698 msgid "Separate the dataset ID from text" msgstr "Separiert die Datensatz-ID vom Text" @@ -8220,15 +8453,15 @@ msgstr "Software" msgid "Software:" msgstr "Software:" -#: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110 +#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114 msgid "APPENDIX" msgstr "ANHANG" -#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114 +#: lib/layouts/aastex6.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:118 msgid "References-" msgstr "Literaturverzeichnis-" -#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121 +#: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125 msgid "Note-" msgstr "Notiz-" @@ -8236,85 +8469,85 @@ msgstr "Notiz-" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178 -#: lib/layouts/ectaart.layout:181 +#: lib/layouts/aastex62.layout:130 lib/layouts/ectaart.layout:210 +#: lib/layouts/ectaart.layout:213 msgid "Corresponding Author" msgstr "Korrespondierender Autor" -#: lib/layouts/aastex62.layout:132 +#: lib/layouts/aastex62.layout:136 msgid "Corresponding author:" msgstr "Korrespondenzautor:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/copernicus.layout:62 -#: lib/layouts/egs.layout:364 lib/layouts/svmult.layout:83 +#: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 +#: lib/layouts/egs.layout:380 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190 -#: lib/layouts/apax.inc:597 lib/layouts/apax.inc:617 +#: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 +#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:667 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" -#: lib/layouts/aastex62.layout:158 +#: lib/layouts/aastex62.layout:162 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" msgstr "" "Geben Sie die 16-stellige ORCID in dieser Form ein: xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" -#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 -#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apax.inc:161 -#: lib/layouts/copernicus.layout:83 lib/layouts/egs.layout:386 -#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:77 lib/layouts/revtex4.layout:147 +#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 +#: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/iucr.layout:194 +#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-x.inc:77 +#: lib/layouts/revtex4.layout:152 msgid "Affiliation:" msgstr "Zugehörigkeit:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:141 -#: lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:164 +#: lib/layouts/revtex4.layout:206 msgid "Collaboration" msgstr "Kollaboration" -#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-x.inc:144 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration:" msgstr "Kollaboration:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:193 +#: lib/layouts/aastex62.layout:203 msgid "Nocollaboration" msgstr "Keine Zusammenarbeit" -#: lib/layouts/aastex62.layout:200 +#: lib/layouts/aastex62.layout:210 msgid "No collaboration" msgstr "Keine Zusammenarbeit" -#: lib/layouts/aastex62.layout:231 lib/layouts/copernicus.layout:248 +#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307 msgid "Section Appendix" msgstr "Anhang (Abschnitt)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:235 +#: lib/layouts/aastex62.layout:245 msgid "\\Alph{appendix}." msgstr "\\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:256 +#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315 msgid "Subappendix" msgstr "Unter-Anhang" -#: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/copernicus.layout:260 +#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319 msgid "Subsection Appendix" msgstr "Anhang (Unterabschnitt)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:251 +#: lib/layouts/aastex62.layout:261 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:259 lib/layouts/copernicus.layout:268 +#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327 msgid "Subsubappendix" msgstr "Unterunter-Anhang" -#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/copernicus.layout:272 +#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331 msgid "Subsubsection Appendix" msgstr "Anhang (Unterunterabschnitt)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:267 +#: lib/layouts/aastex62.layout:277 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." @@ -8322,144 +8555,144 @@ msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "American Chemical Society (ACS)" -#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41 -#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apax.inc:356 -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/beamer.layout:302 -#: lib/layouts/beamer.layout:364 lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:989 lib/layouts/europecv.layout:137 -#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74 -#: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/revtex4-x.inc:199 -#: lib/layouts/scrclass.inc:135 lib/layouts/scrclass.inc:146 -#: lib/layouts/scrclass.inc:157 lib/layouts/scrclass.inc:293 -#: lib/layouts/scrclass.inc:316 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:651 -#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:64 -#: lib/layouts/stdsections.inc:95 lib/layouts/tufte-book.layout:97 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:126 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 +#: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/beamer.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:379 lib/layouts/beamer.layout:441 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:245 +#: lib/layouts/scrclass.inc:142 lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/scrclass.inc:324 +#: lib/layouts/scrclass.inc:349 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:696 +#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 +#: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:129 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Kurztitel" -#: lib/layouts/achemso.layout:75 +#: lib/layouts/achemso.layout:76 msgid "Short title which will appear in the running header" msgstr "Kurztitel, der im Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/achemso.layout:109 lib/layouts/acmart.layout:125 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmart.layout:125 msgid "Short name" msgstr "Name (Kurzform)" -#: lib/layouts/achemso.layout:110 +#: lib/layouts/achemso.layout:120 msgid "Short name which appears in the footer of the title page" msgstr "Kurzform des Namens, die in der Fußzeile der Titelseite erscheint" -#: lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:131 msgid "Alt Affiliation" msgstr "Alternative Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/achemso.layout:121 +#: lib/layouts/achemso.layout:144 msgid "Also Affiliation" msgstr "Zusätzliche Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 -#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 -#: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:783 +#: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 +#: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 +#: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119 -#: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:361 -#: lib/layouts/moderncv.layout:173 +#: lib/layouts/achemso.layout:163 lib/layouts/europasscv.layout:144 +#: lib/layouts/europecv.layout:143 lib/layouts/lettre.layout:394 +#: lib/layouts/moderncv.layout:213 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" -#: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309 -#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:153 +#: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384 +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:156 +#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130 +#: lib/layouts/moderncv.layout:187 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/achemso.layout:143 +#: lib/layouts/achemso.layout:187 msgid "Abbreviations" msgstr "Abkürzungen" -#: lib/layouts/achemso.layout:149 +#: lib/layouts/achemso.layout:193 msgid "Abbreviations:" msgstr "Abkürzungen:" -#: lib/layouts/achemso.layout:162 +#: lib/layouts/achemso.layout:206 msgid "Schemes" msgstr "Schemata" -#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:178 +#: lib/layouts/achemso.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:222 msgid "Scheme" msgstr "Schema" -#: lib/layouts/achemso.layout:172 +#: lib/layouts/achemso.layout:216 msgid "List of Schemes" msgstr "Verzeichnis der Schemata" -#: lib/layouts/achemso.layout:186 +#: lib/layouts/achemso.layout:230 msgid "Charts" msgstr "Diagramme" -#: lib/layouts/achemso.layout:190 lib/layouts/achemso.layout:202 +#: lib/layouts/achemso.layout:234 lib/layouts/achemso.layout:246 msgid "Chart" msgstr "Diagramm" -#: lib/layouts/achemso.layout:196 +#: lib/layouts/achemso.layout:240 msgid "List of Charts" msgstr "Diagrammverzeichnis" -#: lib/layouts/achemso.layout:210 +#: lib/layouts/achemso.layout:254 msgid "Graphs[[mathematical]]" msgstr "Graphen" -#: lib/layouts/achemso.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:228 +#: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272 msgid "Graph[[mathematical]]" msgstr "Graph" -#: lib/layouts/achemso.layout:222 +#: lib/layouts/achemso.layout:266 msgid "List of Graphs[[mathematical]]" msgstr "Graphenverzeichnis" -#: lib/layouts/achemso.layout:256 +#: lib/layouts/achemso.layout:302 msgid "SupplementalInfo" msgstr "Ergänzende Informationen" -#: lib/layouts/achemso.layout:259 +#: lib/layouts/achemso.layout:305 msgid "Supporting Information Available" msgstr "Verfügbare unterstützende Informationen" -#: lib/layouts/achemso.layout:262 +#: lib/layouts/achemso.layout:311 msgid "TOC entry" msgstr "Inhaltsverzeichniseintrag" -#: lib/layouts/achemso.layout:266 +#: lib/layouts/achemso.layout:315 msgid "Graphical TOC Entry" msgstr "Grafischer Inhaltsverzeichniseintrag" -#: lib/layouts/achemso.layout:269 +#: lib/layouts/achemso.layout:321 msgid "Bibnote" msgstr "Bibnotiz" -#: lib/layouts/achemso.layout:273 +#: lib/layouts/achemso.layout:325 msgid "bibnote" msgstr "Bibnotiz" -#: lib/layouts/achemso.layout:292 +#: lib/layouts/achemso.layout:344 msgid "Chemistry" msgstr "Chemie" -#: lib/layouts/achemso.layout:295 +#: lib/layouts/achemso.layout:347 msgid "chemistry" msgstr "Chemie" -#: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308 -#: lib/languages:1042 +#: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362 +#: lib/languages:1043 msgid "Latin" msgstr "Latein" @@ -8467,12 +8700,12 @@ msgstr "Latein" msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)" msgstr "ACM SIGS ('Alternate'-Stil, veraltet)" -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:180 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:33 lib/layouts/acmart.layout:398 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 msgid "Terms" msgstr "Begriffe" -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:39 msgid "General terms:" msgstr "Allgemeine Begriffe:" @@ -8484,10 +8717,10 @@ msgstr "ACM-SIG-Tagungsbände (SP, veraltet)" msgid "Association for Computing Machinery (ACM)" msgstr "Association for Computing Machinery (ACM)" -#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:190 -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215 +#: lib/layouts/elsart.layout:231 lib/layouts/revtex4-x.inc:231 +#: lib/layouts/revtex4.layout:213 msgid "Thanks" msgstr "Dank" @@ -8499,8 +8732,8 @@ msgstr "Dank: " msgid "ACM Journal" msgstr "ACM-Zeitschrift" -#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:307 -#: lib/layouts/apax.inc:315 lib/layouts/apax.inc:324 lib/layouts/apax.inc:332 +#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:341 +#: lib/layouts/apax.inc:349 lib/layouts/apax.inc:358 lib/layouts/apax.inc:366 msgid "Preamble" msgstr "Vorspann" @@ -8528,403 +8761,398 @@ msgstr "Konferenzname: " msgid "Short title" msgstr "Kurztitel" -#: lib/layouts/acmart.layout:178 +#: lib/layouts/acmart.layout:184 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail-Adresse: " -#: lib/layouts/acmart.layout:192 +#: lib/layouts/acmart.layout:198 msgid "ORCID: " msgstr "ORCID: " -#: lib/layouts/acmart.layout:212 +#: lib/layouts/acmart.layout:218 msgid "Affiliation: " msgstr "Zugehörigkeit: " -#: lib/layouts/acmart.layout:216 +#: lib/layouts/acmart.layout:222 msgid "Additional Affiliation" msgstr "Zusätzliche Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/acmart.layout:218 +#: lib/layouts/acmart.layout:224 msgid "Additional Affiliation: " msgstr "Zusätzliche Zugehörigkeit: " -#: lib/layouts/acmart.layout:222 lib/layouts/acmart.layout:226 +#: lib/layouts/acmart.layout:228 lib/layouts/acmart.layout:232 msgid "Position" msgstr "Position" -#: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233 -#: lib/layouts/paper.layout:163 +#: lib/layouts/acmart.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:239 +#: lib/layouts/paper.layout:181 msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/acmart.layout:238 lib/layouts/acmart.layout:240 +#: lib/layouts/acmart.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:246 msgid "Department" msgstr "Institut" -#: lib/layouts/acmart.layout:246 lib/layouts/acmart.layout:248 +#: lib/layouts/acmart.layout:252 lib/layouts/acmart.layout:254 msgid "Street Address" msgstr "Straße" -#: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462 -#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80 -#: lib/layouts/moderncv.layout:365 lib/layouts/moderncv.layout:366 +#: lib/layouts/acmart.layout:260 lib/layouts/acmart.layout:262 +#: lib/layouts/iucr.layout:77 lib/layouts/iucr.layout:82 msgid "City" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498 -#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100 -#: lib/layouts/moderncv.layout:370 lib/layouts/moderncv.layout:371 +#: lib/layouts/acmart.layout:268 lib/layouts/acmart.layout:270 +#: lib/layouts/iucr.layout:99 lib/layouts/iucr.layout:102 msgid "Country" msgstr "Land" -#: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474 -#: lib/layouts/g-brief.layout:88 +#: lib/layouts/acmart.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:278 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 msgid "State" msgstr "Staat" -#: lib/layouts/acmart.layout:278 lib/layouts/acmart.layout:280 +#: lib/layouts/acmart.layout:284 lib/layouts/acmart.layout:286 msgid "Postal Code" msgstr "Postleitzahl" -#: lib/layouts/acmart.layout:286 +#: lib/layouts/acmart.layout:292 msgid "TitleNote" msgstr "Titelnotiz" -#: lib/layouts/acmart.layout:296 +#: lib/layouts/acmart.layout:302 msgid "Title Note: " msgstr "Titelnotiz: " -#: lib/layouts/acmart.layout:302 +#: lib/layouts/acmart.layout:308 msgid "SubtitleNote" msgstr "Untertitel-Notiz" -#: lib/layouts/acmart.layout:304 +#: lib/layouts/acmart.layout:310 msgid "Subtitle Note: " msgstr "Untertitel-Notiz: " -#: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apax.inc:273 +#: lib/layouts/acmart.layout:314 lib/layouts/apax.inc:304 msgid "AuthorNote" msgstr "Autorenhinweise" -#: lib/layouts/acmart.layout:310 +#: lib/layouts/acmart.layout:316 msgid "Note: " msgstr "Notiz: " -#: lib/layouts/acmart.layout:314 +#: lib/layouts/acmart.layout:320 msgid "ACM Volume" msgstr "ACM-Band" -#: lib/layouts/acmart.layout:316 +#: lib/layouts/acmart.layout:322 msgid "Volume: " msgstr "Band: " -#: lib/layouts/acmart.layout:320 +#: lib/layouts/acmart.layout:326 msgid "ACM Number" msgstr "ACM-Nummer" -#: lib/layouts/acmart.layout:322 +#: lib/layouts/acmart.layout:328 msgid "Number: " msgstr "Nummer: " -#: lib/layouts/acmart.layout:326 +#: lib/layouts/acmart.layout:332 msgid "ACM Article" msgstr "ACM-Aufsatz" -#: lib/layouts/acmart.layout:328 +#: lib/layouts/acmart.layout:334 msgid "Article: " msgstr "Aufsatz: " -#: lib/layouts/acmart.layout:332 +#: lib/layouts/acmart.layout:338 msgid "ACM Year" msgstr "ACM-Jahr" -#: lib/layouts/acmart.layout:334 +#: lib/layouts/acmart.layout:340 msgid "Year: " msgstr "Jahr: " -#: lib/layouts/acmart.layout:338 +#: lib/layouts/acmart.layout:344 msgid "ACM Month" msgstr "ACM-Monat" -#: lib/layouts/acmart.layout:340 +#: lib/layouts/acmart.layout:346 msgid "Month: " msgstr "Monat: " -#: lib/layouts/acmart.layout:344 +#: lib/layouts/acmart.layout:350 msgid "ACM Art Seq Num" msgstr "ACM-Art.-Seq.-Nr." -#: lib/layouts/acmart.layout:346 +#: lib/layouts/acmart.layout:352 msgid "Article Sequential Number: " msgstr "Artikelfolgenummer: " -#: lib/layouts/acmart.layout:350 +#: lib/layouts/acmart.layout:356 msgid "ACM Submission ID" msgstr "ACM-Einreichungs-ID" -#: lib/layouts/acmart.layout:352 +#: lib/layouts/acmart.layout:358 msgid "Submission ID: " msgstr "Einreichungs-ID: " -#: lib/layouts/acmart.layout:356 +#: lib/layouts/acmart.layout:362 msgid "ACM Price" msgstr "ACM-Preis" -#: lib/layouts/acmart.layout:358 +#: lib/layouts/acmart.layout:364 msgid "Price: " msgstr "Preis: " -#: lib/layouts/acmart.layout:362 +#: lib/layouts/acmart.layout:368 msgid "ACM ISBN" msgstr "ACM-ISBN" -#: lib/layouts/acmart.layout:364 +#: lib/layouts/acmart.layout:370 msgid "ISBN: " msgstr "ISBN: " -#: lib/layouts/acmart.layout:368 +#: lib/layouts/acmart.layout:374 msgid "ACM DOI" msgstr "ACM-DOI" -#: lib/layouts/acmart.layout:370 +#: lib/layouts/acmart.layout:376 msgid "ACM DOI: " msgstr "ACM-DOI: " -#: lib/layouts/acmart.layout:374 +#: lib/layouts/acmart.layout:380 msgid "ACM Badge R" msgstr "ACM-Abzeichen R" -#: lib/layouts/acmart.layout:376 +#: lib/layouts/acmart.layout:382 msgid "ACM Badge R: " msgstr "ACM-Abzeichen R: " -#: lib/layouts/acmart.layout:380 +#: lib/layouts/acmart.layout:386 msgid "ACM Badge L" msgstr "ACM-Abzeichen L" -#: lib/layouts/acmart.layout:382 +#: lib/layouts/acmart.layout:388 msgid "ACM Badge L: " msgstr "ACM-Abzeichen L: " -#: lib/layouts/acmart.layout:386 +#: lib/layouts/acmart.layout:392 msgid "Start Page" msgstr "Startseite" -#: lib/layouts/acmart.layout:388 +#: lib/layouts/acmart.layout:394 msgid "Start Page: " msgstr "Startseite: " -#: lib/layouts/acmart.layout:394 +#: lib/layouts/acmart.layout:400 msgid "Terms: " msgstr "Termini: " -#: lib/layouts/acmart.layout:400 +#: lib/layouts/acmart.layout:406 msgid "Keywords: " msgstr "Schlagwörter: " -#: lib/layouts/acmart.layout:404 +#: lib/layouts/acmart.layout:410 msgid "CCSXML" msgstr "CCSXML" -#: lib/layouts/acmart.layout:415 +#: lib/layouts/acmart.layout:421 msgid "Computing Classification Scheme (XML): " msgstr "Computing Classification Scheme (XML): " -#: lib/layouts/acmart.layout:426 +#: lib/layouts/acmart.layout:432 msgid "CCS Description" msgstr "CCS-Beschreibung" -#: lib/layouts/acmart.layout:429 +#: lib/layouts/acmart.layout:435 msgid "Significance" msgstr "Signifikanz" -#: lib/layouts/acmart.layout:431 +#: lib/layouts/acmart.layout:437 msgid "Computing Classification Scheme: " msgstr "Computing Classification Scheme: " -#: lib/layouts/acmart.layout:444 +#: lib/layouts/acmart.layout:450 msgid "Set Copyright" msgstr "Urheberrecht festlegen" -#: lib/layouts/acmart.layout:446 +#: lib/layouts/acmart.layout:452 msgid "Set Copyright: " msgstr "Urheberrecht festlegen: " -#: lib/layouts/acmart.layout:450 +#: lib/layouts/acmart.layout:456 msgid "Copyright Year" msgstr "Urheberrechtsjahr" -#: lib/layouts/acmart.layout:452 +#: lib/layouts/acmart.layout:458 msgid "Copyright Year: " msgstr "Urheberrechtsjahr: " -#: lib/layouts/acmart.layout:456 lib/layouts/acmart.layout:459 +#: lib/layouts/acmart.layout:462 lib/layouts/acmart.layout:465 msgid "Teaser Figure" msgstr "Teaser-Bild" -#: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 -#: lib/layouts/aguplus.inc:111 lib/layouts/copernicus.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:463 lib/layouts/ijmpc.layout:173 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 +#: lib/layouts/acmart.layout:471 lib/layouts/aguplus.inc:111 +#: lib/layouts/copernicus.layout:171 lib/layouts/egs.layout:484 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:199 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:192 msgid "Received" msgstr "Empfangen" -#: lib/layouts/acmart.layout:468 +#: lib/layouts/acmart.layout:474 msgid "Stage" msgstr "Phase" -#: lib/layouts/acmart.layout:471 +#: lib/layouts/acmart.layout:477 msgid "Received: " msgstr "Eingang: " -#: lib/layouts/acmart.layout:479 +#: lib/layouts/acmart.layout:485 msgid "ShortAuthors" msgstr "Autor (Kurzform)" -#: lib/layouts/acmart.layout:487 +#: lib/layouts/acmart.layout:493 msgid "Short authors: " msgstr "Autor (Kurzform): " -#: lib/layouts/acmart.layout:501 +#: lib/layouts/acmart.layout:507 msgid "Sidebar" msgstr "Randleiste" -#: lib/layouts/acmart.layout:505 +#: lib/layouts/acmart.layout:511 msgid "Sidebar (sigchi-a only)" msgstr "Randnotiz (nur sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:515 +#: lib/layouts/acmart.layout:521 msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Randabbildung (nur sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1701 -#: lib/layouts/powerdot.layout:562 lib/layouts/sciposter.layout:109 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:273 +#: lib/layouts/acmart.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:1728 +#: lib/layouts/powerdot.layout:577 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:292 msgid "List of Figures" msgstr "Abbildungsverzeichnis" -#: lib/layouts/acmart.layout:528 +#: lib/layouts/acmart.layout:534 msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Randtabelle (nur sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1688 -#: lib/layouts/powerdot.layout:545 lib/layouts/sciposter.layout:123 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:257 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/beamer.layout:1715 +#: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:276 msgid "List of Tables" msgstr "Tabellenverzeichnis" -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 +#: lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definitionen & Theoreme" -#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1302 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 +#: lib/layouts/acmart.layout:562 lib/layouts/beamer.layout:1324 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Zusätzlicher Theoremtext" -#: lib/layouts/acmart.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:1303 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1325 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Zusatztext, der an den Theoremtitel angehängt wird" -#: lib/layouts/acmart.layout:571 lib/layouts/ijmpc.layout:374 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:381 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:52 +#: lib/layouts/acmart.layout:577 lib/layouts/ijmpc.layout:423 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:433 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Theorem \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:585 lib/layouts/theorems-ams.inc:79 -#: lib/layouts/theorems.inc:79 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:81 +#: lib/layouts/theorems.inc:81 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Korollar \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:592 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:97 +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:599 lib/layouts/theorems-ams.inc:115 -#: lib/layouts/theorems.inc:115 +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 +#: lib/layouts/theorems.inc:121 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Satz \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:606 lib/layouts/theorems-ams.inc:133 -#: lib/layouts/theorems.inc:133 +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 +#: lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Vermutung \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:613 lib/layouts/theorems-ams.inc:169 -#: lib/layouts/theorems.inc:169 +#: lib/layouts/acmart.layout:619 lib/layouts/theorems-ams.inc:181 +#: lib/layouts/theorems.inc:181 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definition \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:626 lib/layouts/theorems-ams.inc:193 -#: lib/layouts/theorems.inc:193 +#: lib/layouts/acmart.layout:632 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 +#: lib/layouts/theorems.inc:207 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Beispiel \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:629 +#: lib/layouts/acmart.layout:635 msgid "Print Only" msgstr "Nur Drucken" -#: lib/layouts/acmart.layout:636 +#: lib/layouts/acmart.layout:642 msgid "Print version only" msgstr "Nur in der Druckversion" -#: lib/layouts/acmart.layout:639 +#: lib/layouts/acmart.layout:645 msgid "Screen Only" msgstr "Nur Bildschirm" -#: lib/layouts/acmart.layout:642 +#: lib/layouts/acmart.layout:648 msgid "Screen version only" msgstr "Nur Bildschirmversion" -#: lib/layouts/acmart.layout:645 +#: lib/layouts/acmart.layout:651 msgid "Anonymous Suppression" msgstr "Unterdrücke im anonymen Modus" -#: lib/layouts/acmart.layout:648 +#: lib/layouts/acmart.layout:654 msgid "Non anonymous only" msgstr "Nur im nicht-anonymen Modus" -#: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmart.layout:655 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185 -#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apax.inc:301 -#: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260 -#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:212 lib/layouts/revtex4.layout:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/acmart.layout:657 lib/layouts/acmart.layout:661 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335 +#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 +#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:258 lib/layouts/revtex4.layout:278 +#: lib/layouts/revtex4.layout:288 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 #: lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" msgstr "Danksagungen" -#: lib/layouts/acmart.layout:666 lib/layouts/acmart.layout:670 +#: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679 msgid "Grant Sponsor" msgstr "Drittmittelgeber" -#: lib/layouts/acmart.layout:674 lib/layouts/acmart.layout:710 +#: lib/layouts/acmart.layout:683 lib/layouts/acmart.layout:719 msgid "Sponsor ID" msgstr "Drittmittelgeber-ID" -#: lib/layouts/acmart.layout:695 lib/layouts/acmart.layout:699 +#: lib/layouts/acmart.layout:704 lib/layouts/acmart.layout:708 msgid "Grant Number" msgstr "Drittmittelnummer" @@ -8992,7 +9220,7 @@ msgstr "ISBN" msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:126 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:127 msgid "DOI" msgstr "DOI" @@ -9005,85 +9233,85 @@ msgstr "Artikel-DOI:" msgid "TOG article DOI" msgstr "TOG-Artikel-DOI" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:181 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160 msgid "PDF author" msgstr "PDF-Autor" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 msgid "PDF author:" msgstr "PDF-Autor:" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:198 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:203 msgid "Keyword list" msgstr "Schlagwortliste" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:210 msgid "Concept list" msgstr "Konzeptliste" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:217 msgid "Print copyright" msgstr "Drucke Copyright" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:218 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:221 lib/layouts/acmsiggraph.layout:178 msgid "Teaser" msgstr "Teaser" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:229 lib/layouts/acmsiggraph.layout:185 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:232 lib/layouts/acmsiggraph.layout:188 msgid "Teaser image:" msgstr "Teaser-Bild:" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:266 lib/layouts/acmsiggraph.layout:222 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:269 lib/layouts/acmsiggraph.layout:225 msgid "CR categories" msgstr "CR-Kategorien" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:274 lib/layouts/acmsiggraph.layout:230 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:277 lib/layouts/acmsiggraph.layout:233 msgid "CR Categories:" msgstr "CR-Kategorien:" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:282 lib/layouts/acmsiggraph.layout:238 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:285 lib/layouts/acmsiggraph.layout:241 msgid "CRcat" msgstr "CRKat" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:287 lib/layouts/acmsiggraph.layout:243 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:290 lib/layouts/acmsiggraph.layout:246 msgid "CR category" msgstr "CR-Kategorie" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:304 lib/layouts/acmsiggraph.layout:260 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:307 lib/layouts/acmsiggraph.layout:263 msgid "CR-number" msgstr "CR-Nummer" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:305 lib/layouts/acmsiggraph.layout:261 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:308 lib/layouts/acmsiggraph.layout:264 msgid "Number of the category" msgstr "Nummer der Kategorie" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:267 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:313 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:314 lib/layouts/acmsiggraph.layout:269 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:270 msgid "Subcategory" msgstr "Teilkategorie" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:316 lib/layouts/acmsiggraph.layout:272 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:319 lib/layouts/acmsiggraph.layout:275 msgid "Third-level" msgstr "Dritte Ebene" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:317 lib/layouts/acmsiggraph.layout:273 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:320 lib/layouts/acmsiggraph.layout:276 msgid "Third-level of the category" msgstr "Dritte Ebene der Kategorie" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:323 lib/layouts/acmsiggraph.layout:279 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:326 lib/layouts/acmsiggraph.layout:282 msgid "ShortCite" msgstr "Kurzzitat" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:328 lib/layouts/acmsiggraph.layout:284 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:331 lib/layouts/acmsiggraph.layout:287 msgid "Short cite" msgstr "Kurzzitat" -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336 lib/layouts/acmsiggraph.layout:292 -#: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 +#: lib/layouts/jss.layout:183 lib/layouts/jss.layout:185 msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" @@ -9123,457 +9351,88 @@ msgstr "TOG-Code-URL" msgid "Code URL:" msgstr "Code-URL:" -#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3 -msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)" -msgstr "American Geophysical Union (AGU, SGML-Aufsatz)" - -#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4 -msgid "Articles (DocBook)" -msgstr "Aufsätze (DocBook)" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39 -msgid "Firstname" -msgstr "Vorname" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52 -msgid "Fname" -msgstr "FName" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 -#: lib/layouts/copernicus.layout:73 lib/layouts/copernicus.layout:74 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202 -#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:337 lib/layouts/revtex4-x.inc:339 -msgid "Surname" -msgstr "Nachname" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 -msgid "Literal" -msgstr "Literal" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 -msgid "Emph" -msgstr "Hervorgehoben" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133 -msgid "Abbrev" -msgstr "Abkürzung" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 -msgid "Citation-number" -msgstr "Zitat-Nummer" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 -#: lib/layouts/apax.inc:331 -msgid "Volume" -msgstr "Band" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169 -msgid "Day" -msgstr "Tag" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 -msgid "Month" -msgstr "Monat" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205 -msgid "Issue-number" -msgstr "Ausgaben-Nummer" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217 -msgid "Issue-day" -msgstr "Ausgabetag" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229 -msgid "Issue-months" -msgstr "Ausgabemonat" - -#: lib/layouts/agu_stdcounters.inc:9 lib/layouts/db_stdcounters.inc:9 -msgid "Section Level 1" -msgstr "Abschnitt (1. Ebene)" - -#: lib/layouts/agu_stdcounters.inc:14 lib/layouts/db_stdcounters.inc:14 -msgid "Section Level 2" -msgstr "Abschnitt (2. Ebene)" - -#: lib/layouts/agu_stdcounters.inc:19 lib/layouts/db_stdcounters.inc:19 -msgid "Section Level 3" -msgstr "Abschnitt (3. Ebene)" - -#: lib/layouts/agu_stdcounters.inc:24 lib/layouts/db_stdcounters.inc:24 -msgid "Section Level 4" -msgstr "Abschnitt (4. Ebene)" - -#: lib/layouts/agu_stdcounters.inc:29 lib/layouts/db_stdcounters.inc:29 -msgid "Section Level 5" -msgstr "Abschnitt (5. Ebene)" - -#: lib/layouts/agu_stdcounters.inc:34 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:157 -#: lib/layouts/amsbook.layout:131 lib/layouts/apa.layout:336 -#: lib/layouts/apax.inc:435 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:91 -#: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/ltugboat.layout:109 -#: lib/layouts/memoir.layout:143 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/paper.layout:81 lib/layouts/revtex.layout:70 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:45 lib/layouts/revtex4.layout:85 -#: lib/layouts/scrclass.inc:113 lib/layouts/stdcounters.inc:38 -#: lib/layouts/stdsections.inc:139 lib/layouts/svcommon.inc:223 -msgid "Paragraph" -msgstr "Paragraph" - -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20 -#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:262 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:65 -#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:70 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/svcommon.inc:108 lib/layouts/svmult.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 -msgid "Part" -msgstr "Teil" - -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:74 -#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:42 -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 lib/layouts/scrclass.inc:77 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:45 -#: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 -msgid "Chapter" -msgstr "Kapitel" - -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346 -#: lib/layouts/apax.inc:445 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101 -#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:158 -#: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:121 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:150 -#: lib/layouts/svcommon.inc:234 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Unterparagraph" - -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 -msgid "Subsubparagraph" -msgstr "Unterunterparagraph" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 lib/layouts/moderncv.layout:327 -msgid "Header" -msgstr "Kopfzeile" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 -msgid "-- Header --" -msgstr "-- Kopfzeile --" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 -msgid "Special-section" -msgstr "Spezialabschnitt" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 -msgid "Special-section:" -msgstr "Spezialabschnitt:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 -msgid "AGU-journal" -msgstr "AGU-Journal" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 -msgid "AGU-journal:" -msgstr "AGU-Journal:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 -msgid "Citation-number:" -msgstr "Zitat-Nummer:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 -msgid "AGU-volume" -msgstr "AGU-Band" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 -msgid "AGU-volume:" -msgstr "AGU-Band:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 -msgid "AGU-issue" -msgstr "AGU-Ausgabe" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 -msgid "AGU-issue:" -msgstr "AGU-Ausgabe:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 lib/layouts/copernicus.layout:224 -msgid "Copyright:" -msgstr "Urheberrecht:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 -msgid "Index-terms" -msgstr "Indexterme" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 -msgid "Index-terms..." -msgstr "Indexterme..." - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 -msgid "Index-term" -msgstr "Indexterm" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 -msgid "Index-term:" -msgstr "Indexterm:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 -msgid "Cross-term" -msgstr "Kreuzterm" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 -msgid "Cross-term:" -msgstr "Kreuzterm:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137 -msgid "Supplementary" -msgstr "Ergänzend" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141 -msgid "Supplementary..." -msgstr "Ergänzend..." - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150 -msgid "Supp-note" -msgstr "Erg. Notiz" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154 -msgid "Sup-mat-note:" -msgstr "Erg. Notiz:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159 -msgid "Cite-other" -msgstr "Zitat (andere)" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163 -msgid "Cite-other:" -msgstr "Zitat (andere):" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 lib/layouts/europasscv.layout:84 -#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:51 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 lib/layouts/aguplus.inc:115 -#: lib/layouts/copernicus.layout:153 lib/layouts/egs.layout:476 -msgid "Received:" -msgstr "Empfangen:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119 -#: lib/layouts/copernicus.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:191 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpd.layout:181 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 -msgid "Revised" -msgstr "Überarbeitet" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123 -#: lib/layouts/copernicus.layout:179 -msgid "Revised:" -msgstr "Überarbeitet:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127 -#: lib/layouts/copernicus.layout:156 lib/layouts/egs.layout:485 -msgid "Accepted" -msgstr "Akzeptiert" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 lib/layouts/aguplus.inc:131 -#: lib/layouts/copernicus.layout:161 lib/layouts/egs.layout:498 -msgid "Accepted:" -msgstr "Akzeptiert:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 -msgid "Ident-line" -msgstr "Eingerückte-Zeile" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226 -msgid "Ident-line:" -msgstr "Eingerückte-Zeile:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 -msgid "Runhead" -msgstr "Kolumnenkopf" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234 -msgid "Runhead:" -msgstr "Kolumnenkopf:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242 -msgid "Published-online:" -msgstr "Online veröffentlicht:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:95 -msgid "Citation" -msgstr "Literaturverweis" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267 -msgid "Citation:" -msgstr "Literaturverweis:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 -msgid "Posting-order" -msgstr "Eingabereihenfolge" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275 -msgid "Posting-order:" -msgstr "Eingabereihenfolge:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 -msgid "AGU-pages" -msgstr "AGU-Seiten" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283 -msgid "AGU-pages:" -msgstr "AGU-Seiten:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 -msgid "Words" -msgstr "Wörter" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291 -msgid "Words:" -msgstr "Wörter:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:528 -msgid "Figures" -msgstr "Abbildungen" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299 -msgid "Figures:" -msgstr "Abbildungen:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:527 -msgid "Tables" -msgstr "Tabellen" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307 -msgid "Tables:" -msgstr "Tabellen:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 -msgid "Datasets" -msgstr "Datensätze" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315 -msgid "Datasets:" -msgstr "Datensätze:" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324 -msgid "ISSN" -msgstr "ISSN" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336 -msgid "CODEN" -msgstr "CODEN" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349 -msgid "SS-Code" -msgstr "SS-Kode" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361 -msgid "SS-Title" -msgstr "SS-Titel" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374 -msgid "CCC-Code" -msgstr "CCC-Code" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/jss.layout:171 -#: lib/layouts/jss.layout:205 lib/layouts/jss.layout:207 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:66 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400 -msgid "Dscr" -msgstr "Beschr" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413 -#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206 -#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101 -#: lib/layouts/iucr.layout:194 -msgid "Keyword" -msgstr "Schlagwort" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 -msgid "Orgdiv" -msgstr "Orgdiv" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438 -msgid "Orgname" -msgstr "Orgname" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 -#: lib/layouts/g-brief.layout:67 -msgid "Street" -msgstr "Straße" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486 -msgid "Postcode" -msgstr "Postleitzahl" - #: lib/layouts/agums.layout:3 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS-Manuskript)" -#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:76 -#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:319 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:655 -#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:255 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 +#: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:334 +#: lib/layouts/egs.layout:676 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:43 +#: lib/layouts/svcommon.inc:278 msgid "Section*" msgstr "Abschnitt*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:118 -#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:381 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:675 -#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46 -#: lib/layouts/svcommon.inc:263 +#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:396 +#: lib/layouts/egs.layout:696 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/svcommon.inc:286 msgid "Subsection*" msgstr "Unterabschnitt*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:279 +#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 +#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 +#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:76 +#: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:110 lib/layouts/memoir.layout:144 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:94 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-x.inc:45 +#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/scrclass.inc:120 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:167 +#: lib/layouts/svcommon.inc:246 +msgid "Paragraph" +msgstr "Paragraph" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:88 +#: lib/layouts/svcommon.inc:302 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraph*" #: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:130 +#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/simplecv.layout:143 msgid "Left Header" msgstr "Kopfzeile links" #: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:215 +#: lib/layouts/foils.layout:219 msgid "Left Header:" msgstr "Kopfzeile links:" #: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:219 lib/layouts/simplecv.layout:147 +#: lib/layouts/foils.layout:223 lib/layouts/simplecv.layout:162 msgid "Right Header" msgstr "Kopfzeile rechts" #: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:223 +#: lib/layouts/foils.layout:227 msgid "Right Header:" msgstr "Kopfzeile rechts:" +#: lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:176 +#: lib/layouts/egs.layout:497 +msgid "Received:" +msgstr "Empfangen:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:208 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 lib/layouts/ijmpc.layout:221 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:210 lib/layouts/ijmpd.layout:214 +msgid "Revised" +msgstr "Überarbeitet" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:214 +msgid "Revised:" +msgstr "Überarbeitet:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:183 +#: lib/layouts/egs.layout:506 +msgid "Accepted" +msgstr "Akzeptiert" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:188 +#: lib/layouts/egs.layout:519 +msgid "Accepted:" +msgstr "Akzeptiert:" + #: lib/layouts/aguplus.inc:135 msgid "CCC" msgstr "CCC" @@ -9622,10 +9481,10 @@ msgstr "Bildtafel" msgid "Planotable" msgstr "Plano-Tabelle" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1683 -#: lib/layouts/powerdot.layout:538 lib/layouts/powerdot.layout:616 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1710 +#: lib/layouts/powerdot.layout:553 lib/layouts/powerdot.layout:631 #: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:13 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/insets/Inset.cpp:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 msgid "Table" msgstr "Tabelle" @@ -9641,24 +9500,24 @@ msgstr "Plano-Tabelle" msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)" msgstr "American Geophysical Union (AGUTeX)" -#: lib/layouts/agutex.layout:74 +#: lib/layouts/agutex.layout:77 msgid "Authors" msgstr "Autoren" -#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96 -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 +#: lib/layouts/agutex.layout:100 lib/layouts/agutex.layout:104 +#: lib/layouts/copernicus.layout:92 msgid "Affiliation Mark" msgstr "Zugehörigkeitsmarke" -#: lib/layouts/agutex.layout:125 +#: lib/layouts/agutex.layout:133 msgid "Consecutive number for the author affiliations" msgstr "Fortlaufende Nummer für die Autorzugehörigkeit" -#: lib/layouts/agutex.layout:130 +#: lib/layouts/agutex.layout:138 msgid "Author affiliation:" msgstr "Zugehörigkeit des Autors:" -#: lib/layouts/agutex.layout:197 +#: lib/layouts/agutex.layout:205 msgid "Acknowledgments." msgstr "Danksagungen." @@ -9682,8 +9541,8 @@ msgstr "" "Algorithmus-Gleitumgebungen. Verwenden Sie den Absatzstil 'Algorithmus', um " "Algorithmen einzugeben und einzurücken." -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:579 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:594 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:316 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algorithmenverzeichnis" @@ -9692,99 +9551,100 @@ msgstr "Algorithmenverzeichnis" msgid "American Mathematical Society (AMS)" msgstr "American Mathematical Society (AMS)" -#: lib/layouts/amsart.layout:86 +#: lib/layouts/amsart.layout:87 msgid "SpecialSection" msgstr "Spezialabschnitt" -#: lib/layouts/amsart.layout:95 +#: lib/layouts/amsart.layout:96 msgid "SpecialSection*" msgstr "Spezialabschnitt*" -#: lib/layouts/amsart.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:321 -#: lib/layouts/beamer.layout:383 lib/layouts/beamer.layout:445 -#: lib/layouts/memoir.layout:247 lib/layouts/stdinsets.inc:667 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:290 +#: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:336 +#: lib/layouts/beamer.layout:398 lib/layouts/beamer.layout:460 +#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/stdinsets.inc:714 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:30 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:75 lib/layouts/stdstarsections.inc:90 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:105 lib/layouts/svcommon.inc:313 msgid "Unnumbered" msgstr "Unnummeriert" -#: lib/layouts/amsart.layout:139 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 -#: lib/layouts/svcommon.inc:271 +#: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 +#: lib/layouts/beamer.layout:458 lib/layouts/isprs.layout:212 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:294 msgid "Subsubsection*" msgstr "Unterunterabschnitt*" #: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4 #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4 -#: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4 -#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4 -#: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4 -#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4 -#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:4 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4 +#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4 +#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4 +#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4 +#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4 +#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4 +#: lib/examples/Articles:0 msgid "Books" msgstr "Bücher" -#: lib/layouts/amsbook.layout:140 +#: lib/layouts/amsbook.layout:142 msgid "Chapter Exercises" msgstr "Kapitel-Aufgaben" -#: lib/layouts/amsbook.layout:164 lib/layouts/apa.layout:378 -#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:446 -#: lib/layouts/apax.inc:478 lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/beamer.layout:156 -#: lib/layouts/beamer.layout:196 lib/layouts/beamer.layout:779 -#: lib/layouts/egs.layout:153 lib/layouts/egs.layout:187 -#: lib/layouts/egs.layout:220 lib/layouts/egs.layout:252 -#: lib/layouts/europasscv.layout:318 lib/layouts/foils.layout:104 -#: lib/layouts/foils.layout:134 lib/layouts/ijmpc.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:292 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:328 lib/layouts/iucr.layout:256 -#: lib/layouts/linguistics.module:97 lib/layouts/powerdot.layout:280 -#: lib/layouts/powerdot.layout:342 lib/layouts/simplecv.layout:72 -#: lib/layouts/simplecv.layout:104 lib/layouts/stdlists.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/stdlists.inc:115 +#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 +#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:486 +#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:586 +#: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:790 +#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 +#: lib/layouts/egs.layout:224 lib/layouts/egs.layout:259 +#: lib/layouts/europasscv.layout:405 lib/layouts/foils.layout:105 +#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:336 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:375 lib/layouts/iucr.layout:278 +#: lib/layouts/linguistics.module:101 lib/layouts/powerdot.layout:289 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:76 +#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:79 lib/layouts/stdlists.inc:121 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:56 msgid "List preamble" msgstr "Listenvorspann" -#: lib/layouts/amsbook.layout:165 lib/layouts/apa.layout:379 -#: lib/layouts/apa.layout:414 lib/layouts/apa.layout:447 -#: lib/layouts/apax.inc:479 lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:547 -#: lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:157 -#: lib/layouts/beamer.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:780 -#: lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:221 lib/layouts/egs.layout:253 -#: lib/layouts/europasscv.layout:319 lib/layouts/foils.layout:105 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:326 lib/layouts/ijmpd.layout:293 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:329 lib/layouts/iucr.layout:257 -#: lib/layouts/linguistics.module:98 lib/layouts/powerdot.layout:281 -#: lib/layouts/powerdot.layout:343 lib/layouts/simplecv.layout:73 -#: lib/layouts/simplecv.layout:105 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/stdlists.inc:77 lib/layouts/stdlists.inc:116 +#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 +#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:487 +#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:587 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:791 +#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 +#: lib/layouts/egs.layout:225 lib/layouts/egs.layout:260 +#: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:337 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:376 lib/layouts/iucr.layout:279 +#: lib/layouts/linguistics.module:102 lib/layouts/powerdot.layout:290 +#: lib/layouts/powerdot.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:38 +#: lib/layouts/stdlists.inc:80 lib/layouts/stdlists.inc:122 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:57 msgid "List Preamble" msgstr "Listenvorspann" -#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:380 -#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:448 -#: lib/layouts/apax.inc:480 lib/layouts/apax.inc:515 lib/layouts/apax.inc:548 -#: lib/layouts/beamer.layout:108 lib/layouts/beamer.layout:158 -#: lib/layouts/beamer.layout:198 lib/layouts/beamer.layout:781 -#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:222 lib/layouts/egs.layout:254 -#: lib/layouts/europasscv.layout:320 lib/layouts/foils.layout:106 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:291 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:327 lib/layouts/ijmpd.layout:294 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:330 lib/layouts/iucr.layout:258 -#: lib/layouts/linguistics.module:99 lib/layouts/powerdot.layout:282 -#: lib/layouts/powerdot.layout:344 lib/layouts/simplecv.layout:74 -#: lib/layouts/simplecv.layout:106 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:78 lib/layouts/stdlists.inc:117 +#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:488 +#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:588 +#: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 +#: lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:792 +#: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 +#: lib/layouts/egs.layout:226 lib/layouts/egs.layout:261 +#: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:137 lib/layouts/ijmpc.layout:332 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:338 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:377 lib/layouts/iucr.layout:280 +#: lib/layouts/linguistics.module:103 lib/layouts/powerdot.layout:291 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:78 +#: lib/layouts/simplecv.layout:116 lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/stdlists.inc:81 lib/layouts/stdlists.inc:123 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:58 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" msgstr "LaTeX-Code, der vor dem ersten Listeneintrag eingefügt wird" @@ -9793,73 +9653,73 @@ msgstr "LaTeX-Code, der vor dem ersten Listeneintrag eingefügt wird" msgid "Short title which appears in the running headers" msgstr "Kurztitel, der im Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163 -#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872 -#: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:150 lib/layouts/revtex4.layout:129 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 -#: lib/layouts/siamltex.layout:249 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 +#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:173 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 +#: lib/layouts/siamltex.layout:258 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/dinbrief.layout:57 -#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:148 -#: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68 -#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788 -#: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:110 lib/layouts/revtex4.layout:186 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65 -#: lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59 +#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:161 +#: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 +#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 +#: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:121 lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 +#: lib/layouts/siamltex.layout:308 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:145 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 msgid "Current Address" msgstr "Aktuelle Adresse" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 msgid "Current address:" msgstr "Aktuelle Adresse:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:156 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 msgid "E-mail address:" msgstr "E-Mail-Adresse:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:191 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:132 lib/layouts/revtex4.layout:232 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 lib/layouts/elsart.layout:214 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:149 lib/layouts/revtex4.layout:261 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:171 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:206 msgid "Key words and phrases:" msgstr "Schlagwörter und Ausdrücke:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 lib/layouts/revtex4.layout:216 msgid "Thanks:" msgstr "Dank:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:227 msgid "Dedicatory" msgstr "Widmung" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 lib/layouts/svglobal.layout:127 -#: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:230 lib/layouts/svglobal.layout:132 +#: lib/layouts/svjog.layout:136 lib/layouts/svprobth.layout:165 msgid "Dedication:" msgstr "Widmung:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:189 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:238 msgid "Translator" msgstr "Übersetzer" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:241 msgid "Translator:" msgstr "Übersetzer:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/siamltex.layout:319 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:251 lib/layouts/siamltex.layout:332 msgid "Subjectclass" msgstr "Sachgebiet" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:199 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:254 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "2000-Mathematik-Sachgebiet-Klassifikation:" @@ -9867,104 +9727,113 @@ msgstr "2000-Mathematik-Sachgebiet-Klassifikation:" msgid "American Psychological Association (APA)" msgstr "American Psychological Association (APA)" -#: lib/layouts/apa.layout:54 +#: lib/layouts/apa.layout:58 msgid "RightHeader" msgstr "Kopfzeile rechts" -#: lib/layouts/apa.layout:63 +#: lib/layouts/apa.layout:67 msgid "Right header:" msgstr "Kopfzeile rechts:" -#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apax.inc:241 +#: lib/layouts/apa.layout:95 lib/layouts/apax.inc:263 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:43 msgid "Abstract:" msgstr "Abstract:" -#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apax.inc:59 +#: lib/layouts/apa.layout:118 lib/layouts/apax.inc:63 msgid "Short title:" msgstr "Kurztitel:" -#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apax.inc:89 +#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apax.inc:101 msgid "TwoAuthors" msgstr "Zwei Autoren" -#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apax.inc:97 +#: lib/layouts/apa.layout:168 lib/layouts/apax.inc:109 msgid "ThreeAuthors" msgstr "Drei Autoren" -#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apax.inc:105 +#: lib/layouts/apa.layout:176 lib/layouts/apax.inc:117 msgid "FourAuthors" msgstr "Vier Autoren" -#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apax.inc:169 +#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/apax.inc:191 msgid "TwoAffiliations" msgstr "Zwei Zugehörigkeiten" -#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apax.inc:176 +#: lib/layouts/apa.layout:220 lib/layouts/apax.inc:198 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "Drei Zugehörigkeiten" -#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:183 +#: lib/layouts/apa.layout:228 lib/layouts/apax.inc:205 msgid "FourAffiliations" msgstr "Vier Zugehörigkeiten" -#: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:254 msgid "Acknowledgements:" msgstr "Danksagungen:" -#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apax.inc:338 +#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372 msgid "ThickLine" msgstr "Dicke Linie" -#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apax.inc:349 +#: lib/layouts/apa.layout:284 lib/layouts/apax.inc:383 msgid "Centered" msgstr "Zentriert" -#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apax.inc:350 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:645 src/insets/InsetCaption.cpp:424 +#: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:690 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apax.inc:357 -#: lib/layouts/scrclass.inc:294 lib/layouts/scrclass.inc:317 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:652 +#: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 +#: lib/layouts/scrclass.inc:325 lib/layouts/scrclass.inc:350 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:697 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Die Legende, wie sie im Abbildungs-/Tabellenverzeichnis erscheint" -#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372 +#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/apax.inc:406 msgid "FitFigure" msgstr "Abbildung einpassen" -#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apax.inc:378 +#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apax.inc:412 msgid "FitBitmap" msgstr "Bitmap einpassen" -#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:409 -#: lib/layouts/apax.inc:474 lib/layouts/apax.inc:509 -#: lib/layouts/beamer.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:144 -#: lib/layouts/egs.layout:183 lib/layouts/egs.layout:216 -#: lib/layouts/europasscv.layout:341 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:72 lib/layouts/theorems-case.inc:66 +#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 +#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:159 +#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:178 +#: lib/layouts/svcommon.inc:257 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Unterparagraph" + +#: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 +#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 +#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:220 +#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/powerdot.layout:299 +#: lib/layouts/powerdot.layout:364 lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:75 lib/layouts/theorems-case.inc:66 msgid "Custom Item|s" msgstr "Benutzerdef. Aufzählung|z" -#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:410 -#: lib/layouts/apax.inc:475 lib/layouts/apax.inc:510 -#: lib/layouts/beamer.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:145 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:217 -#: lib/layouts/europasscv.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:353 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/layouts/theorems-case.inc:67 +#: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 +#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 +#: lib/layouts/egs.layout:185 lib/layouts/egs.layout:221 +#: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/theorems-case.inc:67 msgid "A customized item string" msgstr "Ein benutzerdefiniertes Zeichen für diesen Listeneintrag" -#: lib/layouts/apa.layout:425 lib/layouts/apax.inc:525 +#: lib/layouts/apa.layout:465 lib/layouts/apax.inc:565 msgid "Seriate" msgstr "Eingebettete Aufzählung" -#: lib/layouts/apa.layout:442 lib/layouts/apa.layout:443 -#: lib/layouts/apax.inc:542 lib/layouts/apax.inc:543 +#: lib/layouts/apa.layout:482 lib/layouts/apa.layout:483 +#: lib/layouts/apax.inc:582 lib/layouts/apax.inc:583 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9977,92 +9846,95 @@ msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6" msgid "American Psychological Association (APA), v. 7" msgstr "American Psychological Association (APA), v. 7" -#: lib/layouts/apax.inc:112 +#: lib/layouts/apax.inc:124 msgid "FiveAuthors" msgstr "Fünf Autoren" -#: lib/layouts/apax.inc:119 +#: lib/layouts/apax.inc:131 msgid "SixAuthors" msgstr "Sechs Autoren" -#: lib/layouts/apax.inc:126 +#: lib/layouts/apax.inc:138 msgid "LeftHeader" msgstr "Kopfzeile links" -#: lib/layouts/apax.inc:135 +#: lib/layouts/apax.inc:147 msgid "Left header:" msgstr "Kopfzeile links:" -#: lib/layouts/apax.inc:190 +#: lib/layouts/apax.inc:212 msgid "FiveAffiliations" msgstr "Fünf Zugehörigkeiten" -#: lib/layouts/apax.inc:197 +#: lib/layouts/apax.inc:219 msgid "SixAffiliations" msgstr "Sechs Zugehörigkeiten" -#: lib/layouts/apax.inc:205 lib/layouts/beamer.layout:1630 -#: lib/layouts/elsart.layout:410 lib/layouts/fixme.module:108 -#: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:383 -#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:158 lib/layouts/svmono.layout:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:214 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:241 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:244 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:265 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:418 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:427 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:430 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1657 +#: lib/layouts/elsart.layout:470 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 +#: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:204 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:213 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:216 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:236 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:271 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:472 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: lib/layouts/apax.inc:292 +#: lib/layouts/apax.inc:323 msgid "Author Note:" msgstr "Autorhinweise:" -#: lib/layouts/apax.inc:306 lib/layouts/egs.layout:395 +#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:416 msgid "Journal" msgstr "Zeitschrift" -#: lib/layouts/apax.inc:323 +#: lib/layouts/apax.inc:357 msgid "CopNum" msgstr "Laufende Nummer" -#: lib/layouts/apax.inc:472 +#: lib/layouts/apax.inc:365 +msgid "Volume" +msgstr "Band" + +#: lib/layouts/apax.inc:506 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:557 +#: lib/layouts/apax.inc:597 msgid "Course" msgstr "Kurs" -#: lib/layouts/apax.inc:573 +#: lib/layouts/apax.inc:613 msgid "Course: " msgstr "Kurs:" -#: lib/layouts/apax.inc:584 lib/layouts/apax.inc:604 +#: lib/layouts/apax.inc:627 lib/layouts/apax.inc:654 msgid "addORCIDlink" msgstr "ORCID-Link hinzufügen" -#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:605 +#: lib/layouts/apax.inc:631 lib/layouts/apax.inc:655 msgid "ORCID-link: " msgstr "ORCID-Link: " -#: lib/layouts/apax.inc:596 lib/layouts/apax.inc:611 +#: lib/layouts/apax.inc:639 lib/layouts/apax.inc:661 msgid "Author-name" msgstr "Autorname" @@ -10078,9 +9950,19 @@ msgstr "Beamer-Aufsatz (Standardklasse)" msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Article (Standardklasse)" -#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:246 +#: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:248 +#: lib/layouts/beamer.layout:277 lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 +msgid "Part" +msgstr "Teil" + +#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:269 msgid "Part*" msgstr "Teil*" @@ -10095,667 +9977,660 @@ msgstr "Beamer" msgid "Presentations" msgstr "Präsentationen" -#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:490 -#: lib/layouts/beamer.layout:558 lib/layouts/beamer.layout:616 -#: lib/layouts/beamer.layout:646 lib/layouts/beamer.layout:866 -#: lib/layouts/beamer.layout:895 lib/layouts/beamer.layout:1207 -#: lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/beamer.layout:1259 -#: lib/layouts/beamer.layout:1422 +#: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:194 lib/layouts/beamer.layout:505 +#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:631 +#: lib/layouts/beamer.layout:661 lib/layouts/beamer.layout:877 +#: lib/layouts/beamer.layout:906 lib/layouts/beamer.layout:1229 +#: lib/layouts/beamer.layout:1254 lib/layouts/beamer.layout:1281 +#: lib/layouts/beamer.layout:1447 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Overlay-Spezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:134 -#: lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/beamer.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:195 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Overlay-Spezifikation für diese Liste" -#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/beamer.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/powerdot.layout:294 lib/layouts/powerdot.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/beamer.layout:215 lib/layouts/beamer.layout:800 +#: lib/layouts/powerdot.layout:303 lib/layouts/powerdot.layout:368 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Eintrags-Overlay-Spezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/beamer.layout:865 lib/layouts/beamer.layout:894 -#: lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/beamer.layout:1231 -#: lib/layouts/beamer.layout:1258 lib/layouts/beamer.layout:1421 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/powerdot.layout:357 +#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:630 +#: lib/layouts/beamer.layout:660 lib/layouts/beamer.layout:801 +#: lib/layouts/beamer.layout:876 lib/layouts/beamer.layout:905 +#: lib/layouts/beamer.layout:1228 lib/layouts/beamer.layout:1253 +#: lib/layouts/beamer.layout:1280 lib/layouts/beamer.layout:1446 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "On Slide" msgstr "Auf Folie" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 lib/layouts/beamer.layout:150 -#: lib/layouts/beamer.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:791 -#: lib/layouts/powerdot.layout:296 lib/layouts/powerdot.layout:358 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:217 lib/layouts/beamer.layout:802 +#: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Overlay-Spezifikation für diesen Eintrag" -#: lib/layouts/beamer.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:146 msgid "Mini Template" msgstr "Mini-Vorlage" -#: lib/layouts/beamer.layout:141 +#: lib/layouts/beamer.layout:147 msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "Mini-Vorlage für diese Liste (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:192 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Longest label|s" msgstr "Längste Marke" -#: lib/layouts/beamer.layout:193 +#: lib/layouts/beamer.layout:202 msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "Die Längste Marke in dieser Liste (gibt die Einzugsbreite vor)" -#: lib/layouts/beamer.layout:234 lib/layouts/beamer.layout:276 -#: lib/layouts/beamer.layout:338 lib/layouts/beamer.layout:400 -#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56 -#: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130 -#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:218 -#: lib/layouts/moderncv.layout:245 lib/layouts/powerdot.layout:235 -#: lib/layouts/scrclass.inc:177 lib/layouts/simplecv.layout:32 -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:117 -#: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172 -#: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:82 lib/layouts/tufte-book.layout:109 +#: lib/layouts/beamer.layout:249 lib/layouts/beamer.layout:291 +#: lib/layouts/beamer.layout:353 lib/layouts/beamer.layout:415 +#: lib/layouts/egs.layout:34 lib/layouts/egs.layout:57 +#: lib/layouts/europasscv.layout:265 lib/layouts/europecv.layout:194 +#: lib/layouts/foils.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:49 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:219 +#: lib/layouts/moderncv.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:244 +#: lib/layouts/scrclass.inc:190 lib/layouts/simplecv.layout:33 +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:58 +#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svcommon.inc:126 +#: lib/layouts/svcommon.inc:177 lib/layouts/svcommon.inc:191 +#: lib/layouts/svcommon.inc:207 lib/layouts/svcommon.inc:461 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:112 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "Gliederung" -#: lib/layouts/beamer.layout:239 lib/layouts/beamer.layout:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:327 lib/layouts/beamer.layout:356 -#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:418 -#: lib/layouts/beamer.layout:451 +#: lib/layouts/beamer.layout:254 lib/layouts/beamer.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:371 +#: lib/layouts/beamer.layout:404 lib/layouts/beamer.layout:433 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: lib/layouts/beamer.layout:240 lib/layouts/beamer.layout:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/beamer.layout:357 -#: lib/layouts/beamer.layout:390 lib/layouts/beamer.layout:419 -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:255 lib/layouts/beamer.layout:310 +#: lib/layouts/beamer.layout:343 lib/layouts/beamer.layout:372 +#: lib/layouts/beamer.layout:405 lib/layouts/beamer.layout:434 +#: lib/layouts/beamer.layout:467 msgid "Mode Specification|S" msgstr "Modus-Spezifikation|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:241 lib/layouts/beamer.layout:296 -#: lib/layouts/beamer.layout:329 lib/layouts/beamer.layout:358 -#: lib/layouts/beamer.layout:391 lib/layouts/beamer.layout:420 -#: lib/layouts/beamer.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:256 lib/layouts/beamer.layout:311 +#: lib/layouts/beamer.layout:344 lib/layouts/beamer.layout:373 +#: lib/layouts/beamer.layout:406 lib/layouts/beamer.layout:435 +#: lib/layouts/beamer.layout:468 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "" "Geben Sie an, in welchem Modus (Artikel, Präsentation usw.) diese " "Überschrift erscheinen soll" -#: lib/layouts/beamer.layout:248 lib/layouts/memoir.layout:68 -#: lib/layouts/scrclass.inc:136 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:263 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:143 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Der Teil, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:291 +#: lib/layouts/beamer.layout:306 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Abschnitt \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:303 lib/layouts/scrclass.inc:158 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:96 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:127 +#: lib/layouts/beamer.layout:318 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/simplecv.layout:53 lib/layouts/stdsections.inc:118 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Der Abschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/numarticle.inc:11 -#: lib/layouts/powerdot.layout:245 +#: lib/layouts/beamer.layout:330 lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/powerdot.layout:254 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:353 +#: lib/layouts/beamer.layout:368 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Unterabschnitt \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:365 +#: lib/layouts/beamer.layout:380 msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Der Unterabschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel " "erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:377 +#: lib/layouts/beamer.layout:392 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:415 +#: lib/layouts/beamer.layout:430 msgid "" "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "" "Unterunterabschnitt \\arabic{section}.\\arabic{subsection}." "\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/beamer.layout:442 msgid "" "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" "Der Unterunterabschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel " "erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:439 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:466 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/beamer.layout:481 lib/layouts/beamer.layout:487 msgid "Frame" msgstr "Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:467 lib/layouts/beamer.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:599 lib/layouts/beamer.layout:630 +#: lib/layouts/beamer.layout:482 lib/layouts/beamer.layout:567 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 lib/layouts/beamer.layout:645 msgid "Frames" msgstr "Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:489 lib/layouts/beamer.layout:928 -#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1488 -#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528 -#: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/beamer.layout:1570 -#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1612 -#: lib/layouts/beamer.layout:1638 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:939 +#: lib/layouts/beamer.layout:1316 lib/layouts/beamer.layout:1473 +#: lib/layouts/beamer.layout:1493 lib/layouts/beamer.layout:1513 +#: lib/layouts/beamer.layout:1533 lib/layouts/beamer.layout:1553 +#: lib/layouts/beamer.layout:1574 lib/layouts/beamer.layout:1595 +#: lib/layouts/beamer.layout:1616 lib/layouts/beamer.layout:1637 +#: lib/layouts/beamer.layout:1665 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: lib/layouts/beamer.layout:491 lib/layouts/beamer.layout:559 +#: lib/layouts/beamer.layout:506 lib/layouts/beamer.layout:574 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Overlay-Spezifikation für diesen Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:497 lib/layouts/beamer.layout:565 +#: lib/layouts/beamer.layout:512 lib/layouts/beamer.layout:580 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Standard-Overlay-Spezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:498 lib/layouts/beamer.layout:566 +#: lib/layouts/beamer.layout:513 lib/layouts/beamer.layout:581 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Standard-Overlay-Spezifikation für diesen Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:533 -#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:548 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 lib/layouts/beamer.layout:587 msgid "Frame Options" msgstr "Rahmen-Optionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:506 lib/layouts/beamer.layout:535 -#: lib/layouts/beamer.layout:546 lib/layouts/beamer.layout:574 +#: lib/layouts/beamer.layout:521 lib/layouts/beamer.layout:550 +#: lib/layouts/beamer.layout:561 lib/layouts/beamer.layout:589 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Rahmen-Optionen (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:509 +#: lib/layouts/beamer.layout:524 msgid "Frame Title" msgstr "Rahmentitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:510 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 msgid "Enter the frame title here" msgstr "Geben Sie hier den Rahmentitel ein" -#: lib/layouts/beamer.layout:529 +#: lib/layouts/beamer.layout:544 msgid "PlainFrame" msgstr "Schlichter Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:531 +#: lib/layouts/beamer.layout:546 msgid "Frame (plain)" msgstr "Rahmen (schlicht)" -#: lib/layouts/beamer.layout:540 +#: lib/layouts/beamer.layout:555 msgid "FragileFrame" msgstr "Fragiler Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Rahmen (fragil)" -#: lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:566 msgid "AgainFrame" msgstr "RahmenNochmal" -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/powerdot.layout:126 -#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 msgid "Slide" msgstr "Folie" -#: lib/layouts/beamer.layout:586 +#: lib/layouts/beamer.layout:601 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Rahmen mit folgender Marke wiederholen:" -#: lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:613 msgid "FrameTitle" msgstr "Rahmentitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:617 lib/layouts/beamer.layout:647 -#: lib/layouts/beamer.layout:867 lib/layouts/beamer.layout:896 -#: lib/layouts/beamer.layout:930 lib/layouts/beamer.layout:1208 -#: lib/layouts/beamer.layout:1233 lib/layouts/beamer.layout:1260 -#: lib/layouts/beamer.layout:1296 lib/layouts/beamer.layout:1423 -#: lib/layouts/beamer.layout:1450 lib/layouts/beamer.layout:1470 -#: lib/layouts/beamer.layout:1490 lib/layouts/beamer.layout:1510 -#: lib/layouts/beamer.layout:1530 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1572 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1614 lib/layouts/beamer.layout:1640 +#: lib/layouts/beamer.layout:632 lib/layouts/beamer.layout:662 +#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:907 +#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:1230 +#: lib/layouts/beamer.layout:1255 lib/layouts/beamer.layout:1282 +#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/beamer.layout:1448 +#: lib/layouts/beamer.layout:1475 lib/layouts/beamer.layout:1495 +#: lib/layouts/beamer.layout:1515 lib/layouts/beamer.layout:1535 +#: lib/layouts/beamer.layout:1555 lib/layouts/beamer.layout:1576 +#: lib/layouts/beamer.layout:1597 lib/layouts/beamer.layout:1618 +#: lib/layouts/beamer.layout:1639 lib/layouts/beamer.layout:1667 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" "Legen Sie hier die Overlay-Spezifikationen fest (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:623 +#: lib/layouts/beamer.layout:638 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Rahmentitel (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:624 +#: lib/layouts/beamer.layout:639 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Eine Kurzform des Rahmentitels, die in manchen Themen verwendet wird" -#: lib/layouts/beamer.layout:629 +#: lib/layouts/beamer.layout:644 msgid "FrameSubtitle" msgstr "RahmenUntertitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/moderncv.layout:315 -#: lib/layouts/moderncv.layout:330 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/moderncv.layout:395 +#: lib/layouts/moderncv.layout:412 msgid "Column" msgstr "Spalte" -#: lib/layouts/beamer.layout:660 lib/layouts/beamer.layout:686 -#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/beamer.layout:697 -#: lib/layouts/moderncv.layout:294 lib/layouts/multicol.module:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/beamer.layout:700 +#: lib/layouts/beamer.layout:701 lib/layouts/beamer.layout:711 +#: lib/layouts/moderncv.layout:373 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Spalten" -#: lib/layouts/beamer.layout:672 +#: lib/layouts/beamer.layout:687 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Starte Spalte (erhöhe Tiefe!), Breite:" -#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/powerdot.layout:489 +#: lib/layouts/beamer.layout:690 lib/layouts/powerdot.layout:504 msgid "Column Options" msgstr "Spaltenoptionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:677 +#: lib/layouts/beamer.layout:692 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Spaltenoptionen (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:700 +#: lib/layouts/beamer.layout:713 msgid "Column Placement Options" msgstr "Spalten-Platzierungsoptionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:701 +#: lib/layouts/beamer.layout:714 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Spalten-Platzierungsoptionen (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:718 +#: lib/layouts/beamer.layout:731 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Spalten mittig ausgerichtet" -#: lib/layouts/beamer.layout:721 +#: lib/layouts/beamer.layout:734 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Spalten (mittig ausgerichtet)" -#: lib/layouts/beamer.layout:726 +#: lib/layouts/beamer.layout:738 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Spalten oben ausgerichtet" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:741 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Spalten (oben ausgerichtet)" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/powerdot.layout:503 +#: lib/layouts/beamer.layout:750 lib/layouts/powerdot.layout:518 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: lib/layouts/beamer.layout:740 lib/layouts/beamer.layout:768 -#: lib/layouts/beamer.layout:814 lib/layouts/beamer.layout:846 -#: lib/layouts/beamer.layout:875 lib/layouts/powerdot.layout:504 +#: lib/layouts/beamer.layout:751 lib/layouts/beamer.layout:779 +#: lib/layouts/beamer.layout:825 lib/layouts/beamer.layout:857 +#: lib/layouts/beamer.layout:886 lib/layouts/powerdot.layout:519 msgid "Overlays" msgstr "Overlays" -#: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/powerdot.layout:510 +#: lib/layouts/beamer.layout:757 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause number" msgstr "Pausennummer" -#: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/powerdot.layout:511 +#: lib/layouts/beamer.layout:758 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" "Nummer der Folie, auf der der Text unterhalb dieser Pause sichtbar wird" -#: lib/layouts/beamer.layout:758 lib/layouts/powerdot.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:769 lib/layouts/powerdot.layout:537 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/beamer.layout:806 +#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/beamer.layout:817 msgid "Overprint" msgstr "Überdruck" -#: lib/layouts/beamer.layout:774 +#: lib/layouts/beamer.layout:785 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Überdruckbereichsbreite" -#: lib/layouts/beamer.layout:775 lib/layouts/europasscv.layout:176 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:320 -#: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75 +#: lib/layouts/beamer.layout:786 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:400 +#: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: lib/layouts/beamer.layout:776 +#: lib/layouts/beamer.layout:787 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Die Breite des Überdruckbereichs (Voreinstellung: Textbreite)" -#: lib/layouts/beamer.layout:813 +#: lib/layouts/beamer.layout:824 msgid "OverlayArea" msgstr "ÜberlagerungsBereich" -#: lib/layouts/beamer.layout:823 +#: lib/layouts/beamer.layout:834 msgid "Overlayarea" msgstr "Überlagerungsbereich" -#: lib/layouts/beamer.layout:833 +#: lib/layouts/beamer.layout:844 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Überlagerungsbereichsbreite" -#: lib/layouts/beamer.layout:834 +#: lib/layouts/beamer.layout:845 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Die Breite des Überlagerungsbereichs" -#: lib/layouts/beamer.layout:838 +#: lib/layouts/beamer.layout:849 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Überlagerungsbereichshöhe" -#: lib/layouts/beamer.layout:839 lib/layouts/graphicboxes.module:56 -#: lib/layouts/moderncv.layout:219 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74 +#: lib/layouts/beamer.layout:850 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: lib/layouts/beamer.layout:840 +#: lib/layouts/beamer.layout:851 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Die Höhe des Überlagerungsbereichs" -#: lib/layouts/beamer.layout:845 lib/layouts/beamer.layout:1540 -#: lib/layouts/beamer.layout:1542 lib/layouts/powerdot.layout:645 +#: lib/layouts/beamer.layout:856 lib/layouts/beamer.layout:1565 +#: lib/layouts/beamer.layout:1567 lib/layouts/powerdot.layout:660 msgid "Uncover" msgstr "Aufdecken" -#: lib/layouts/beamer.layout:855 +#: lib/layouts/beamer.layout:866 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Aufgedeckt auf Folien" -#: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/beamer.layout:1519 -#: lib/layouts/beamer.layout:1521 lib/layouts/powerdot.layout:651 +#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:1544 +#: lib/layouts/beamer.layout:1546 lib/layouts/powerdot.layout:666 msgid "Only" msgstr "Nur" -#: lib/layouts/beamer.layout:884 +#: lib/layouts/beamer.layout:895 msgid "Only on slides" msgstr "Nur auf Folien" -#: lib/layouts/beamer.layout:908 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 msgid "Block" msgstr "Block" -#: lib/layouts/beamer.layout:909 +#: lib/layouts/beamer.layout:920 msgid "Blocks" msgstr "Blöcke" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:929 msgid "Block:" msgstr "Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:929 +#: lib/layouts/beamer.layout:940 msgid "Action Specification|S" msgstr "Aktionsspezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:936 +#: lib/layouts/beamer.layout:947 msgid "Block Title" msgstr "Blocktitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:937 +#: lib/layouts/beamer.layout:948 msgid "Enter the block title here" msgstr "Geben Sie hier den Blocktitel ein" -#: lib/layouts/beamer.layout:952 +#: lib/layouts/beamer.layout:963 msgid "ExampleBlock" msgstr "BeispielBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:955 +#: lib/layouts/beamer.layout:966 msgid "Example Block:" msgstr "Beispiel-Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:972 msgid "AlertBlock" msgstr "AlarmBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:975 msgid "Alert Block:" msgstr "Alarm-Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:976 lib/layouts/beamer.layout:1009 -#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/beamer.layout:1101 lib/layouts/beamer.layout:1124 +#: lib/layouts/beamer.layout:987 lib/layouts/beamer.layout:1024 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/beamer.layout:1079 +#: lib/layouts/beamer.layout:1123 lib/layouts/beamer.layout:1146 msgid "Titling" msgstr "Titelei" -#: lib/layouts/beamer.layout:990 +#: lib/layouts/beamer.layout:1001 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurztitel, der in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:1000 +#: lib/layouts/beamer.layout:1015 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titel (schlichter Rahmen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1022 +#: lib/layouts/beamer.layout:1037 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Untertitel (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:1023 +#: lib/layouts/beamer.layout:1038 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Untertitels, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:1047 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Autors, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:1069 +#: lib/layouts/beamer.layout:1091 msgid "Short Institute|S" msgstr "Institut (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:1070 +#: lib/layouts/beamer.layout:1092 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Instituts, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:1079 +#: lib/layouts/beamer.layout:1101 msgid "InstituteMark" msgstr "Institutsfußnotenmarke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1113 +#: lib/layouts/beamer.layout:1135 msgid "Short Date|S" msgstr "Datum (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:1114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Datums, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:1123 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1145 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Titelgrafik" -#: lib/layouts/beamer.layout:1188 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 -#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:411 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/egs.layout:103 +#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Zitat (lang)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1215 lib/layouts/egs.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/powerdot.layout:433 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/egs.layout:122 +#: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:448 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:37 msgid "Quote" msgstr "Zitat (kurz)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1240 lib/layouts/egs.layout:264 -#: lib/layouts/powerdot.layout:453 lib/layouts/stdlayouts.inc:54 +#: lib/layouts/beamer.layout:1262 lib/layouts/egs.layout:277 +#: lib/layouts/powerdot.layout:468 lib/layouts/stdlayouts.inc:60 msgid "Verse" msgstr "Gedicht" -#: lib/layouts/beamer.layout:1282 lib/layouts/foils.layout:336 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76 +#: lib/layouts/beamer.layout:1304 lib/layouts/foils.layout:340 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:78 msgid "Corollary." msgstr "Korollar." -#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/beamer.layout:1449 -#: lib/layouts/beamer.layout:1469 lib/layouts/beamer.layout:1489 -#: lib/layouts/beamer.layout:1509 lib/layouts/beamer.layout:1529 -#: lib/layouts/beamer.layout:1550 lib/layouts/beamer.layout:1571 -#: lib/layouts/beamer.layout:1592 lib/layouts/beamer.layout:1613 -#: lib/layouts/beamer.layout:1639 +#: lib/layouts/beamer.layout:1317 lib/layouts/beamer.layout:1474 +#: lib/layouts/beamer.layout:1494 lib/layouts/beamer.layout:1514 +#: lib/layouts/beamer.layout:1534 lib/layouts/beamer.layout:1554 +#: lib/layouts/beamer.layout:1575 lib/layouts/beamer.layout:1596 +#: lib/layouts/beamer.layout:1617 lib/layouts/beamer.layout:1638 +#: lib/layouts/beamer.layout:1666 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Aktionsspezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1313 lib/layouts/foils.layout:350 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:1335 lib/layouts/foils.layout:354 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:174 msgid "Definition." msgstr "Definition." -#: lib/layouts/beamer.layout:1316 +#: lib/layouts/beamer.layout:1338 msgid "Definitions" msgstr "Definitionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1319 +#: lib/layouts/beamer.layout:1341 msgid "Definitions." msgstr "Definitionen." -#: lib/layouts/beamer.layout:1325 lib/layouts/theorems-starred.inc:186 +#: lib/layouts/beamer.layout:1347 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 msgid "Example." msgstr "Beispiel." -#: lib/layouts/beamer.layout:1332 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Examples" msgstr "Beispiele" -#: lib/layouts/beamer.layout:1335 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 msgid "Examples." msgstr "Beispiele." -#: lib/layouts/beamer.layout:1338 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:58 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:34 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:39 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:127 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:39 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:107 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:173 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:147 -#: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:167 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems.inc:157 +#: lib/layouts/theorems.inc:167 lib/layouts/theorems.inc:170 msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1341 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:1363 lib/layouts/theorems-starred.inc:154 msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1347 lib/layouts/foils.layout:329 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/beamer.layout:1369 lib/layouts/foils.layout:333 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1359 lib/layouts/foils.layout:322 +#: lib/layouts/beamer.layout:1381 lib/layouts/foils.layout:326 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 msgid "Theorem." msgstr "Theorem." -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 -#: lib/layouts/egs.layout:709 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1389 lib/layouts/egs.layout:730 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" -#: lib/layouts/beamer.layout:1401 +#: lib/layouts/beamer.layout:1426 msgid "NoteItem" msgstr "NotizStichpunkt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1439 lib/layouts/beamer.layout:1441 -#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1464 lib/layouts/beamer.layout:1466 +#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: lib/layouts/beamer.layout:1459 lib/layouts/ectaart.layout:146 +#: lib/layouts/beamer.layout:1484 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Hervorhebung" -#: lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:1486 msgid "Emph." msgstr "Hervg." -#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1481 +#: lib/layouts/beamer.layout:1504 lib/layouts/beamer.layout:1506 msgid "Alert" msgstr "Alarm" -#: lib/layouts/beamer.layout:1499 lib/layouts/beamer.layout:1501 -#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96 -#: lib/layouts/svcommon.inc:103 +#: lib/layouts/beamer.layout:1524 lib/layouts/beamer.layout:1526 +#: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 +#: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struktur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1561 lib/layouts/beamer.layout:1563 -#: lib/layouts/powerdot.layout:629 +#: lib/layouts/beamer.layout:1586 lib/layouts/beamer.layout:1588 +#: lib/layouts/powerdot.layout:644 msgid "Visible" msgstr "Sichtbar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1582 lib/layouts/beamer.layout:1584 +#: lib/layouts/beamer.layout:1607 lib/layouts/beamer.layout:1609 msgid "Invisible" msgstr "Unsichtbar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1603 lib/layouts/beamer.layout:1605 +#: lib/layouts/beamer.layout:1628 lib/layouts/beamer.layout:1630 msgid "Alternative" msgstr "Alternativ" -#: lib/layouts/beamer.layout:1620 +#: lib/layouts/beamer.layout:1646 msgid "Default Text" msgstr "Standardtext" -#: lib/layouts/beamer.layout:1621 +#: lib/layouts/beamer.layout:1647 msgid "Enter the default text here" msgstr "Geben Sie hier den Standardtext ein" -#: lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1655 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamer-Notiz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1646 +#: lib/layouts/beamer.layout:1673 msgid "Note Options" msgstr "Notiz-Optionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1647 +#: lib/layouts/beamer.layout:1674 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Geben Sie hier Notiz-Optionen ein (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1652 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 msgid "ArticleMode" msgstr "Artikelmodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1658 +#: lib/layouts/beamer.layout:1685 msgid "Article" msgstr "Aufsatz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1663 +#: lib/layouts/beamer.layout:1690 msgid "PresentationMode" msgstr "Präsentationsmodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1696 msgid "Presentation" msgstr "Präsentation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1696 lib/layouts/powerdot.layout:555 -#: lib/layouts/powerdot.layout:612 lib/layouts/sciposter.layout:104 +#: lib/layouts/beamer.layout:1723 lib/layouts/powerdot.layout:570 +#: lib/layouts/powerdot.layout:627 lib/layouts/sciposter.layout:104 #: lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Abbildung" @@ -10848,51 +10723,51 @@ msgstr "" msgid "Braille (default)" msgstr "Braille (Standard)" -#: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:60 +#: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:62 msgid "Braille:" msgstr "Braille:" -#: lib/layouts/braille.module:46 +#: lib/layouts/braille.module:48 msgid "Braille (textsize)" msgstr "Braille (Textgröße)" -#: lib/layouts/braille.module:69 +#: lib/layouts/braille.module:73 msgid "Braille (dots on)" msgstr "Braille (Punkte an)" -#: lib/layouts/braille.module:84 +#: lib/layouts/braille.module:88 msgid "Braille_dots_on" msgstr "Braille_dots_on" -#: lib/layouts/braille.module:93 +#: lib/layouts/braille.module:99 msgid "Braille (dots off)" msgstr "Braille (Punkte aus)" -#: lib/layouts/braille.module:108 +#: lib/layouts/braille.module:114 msgid "Braille_dots_off" msgstr "Braille_dots_off" -#: lib/layouts/braille.module:117 +#: lib/layouts/braille.module:125 msgid "Braille (mirror on)" msgstr "Braille (Spiegeln an)" -#: lib/layouts/braille.module:132 +#: lib/layouts/braille.module:140 msgid "Braille_mirror_on" msgstr "Braille_mirror_on" -#: lib/layouts/braille.module:141 +#: lib/layouts/braille.module:151 msgid "Braille (mirror off)" msgstr "Braille (Spiegeln aus)" -#: lib/layouts/braille.module:156 +#: lib/layouts/braille.module:166 msgid "Braille_mirror_off" msgstr "Braille_mirror_off" -#: lib/layouts/braille.module:164 +#: lib/layouts/braille.module:176 msgid "Braillebox" msgstr "Braillebox" -#: lib/layouts/braille.module:168 +#: lib/layouts/braille.module:180 msgid "Braille box" msgstr "Braille-Box" @@ -10917,7 +10792,7 @@ msgstr "Szenen-Nummer" msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:209 +#: lib/layouts/broadway.layout:47 lib/layouts/hollywood.layout:215 msgid "Narrative" msgstr "Erzählung" @@ -10945,19 +10820,19 @@ msgstr "SZENE*" msgid "AT RISE:" msgstr "BEIM HOCHGEHEN:" -#: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:145 +#: lib/layouts/broadway.layout:126 lib/layouts/hollywood.layout:151 msgid "Speaker" msgstr "Sprecher" -#: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:160 +#: lib/layouts/broadway.layout:139 lib/layouts/hollywood.layout:166 msgid "Parenthetical" msgstr "Beiläufig" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:171 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:173 +#: lib/layouts/broadway.layout:152 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid ")" msgstr ")" @@ -10965,9 +10840,9 @@ msgstr ")" msgid "CURTAIN" msgstr "VORHANG" -#: lib/layouts/broadway.layout:220 lib/layouts/egs.layout:283 -#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/lyxmacros.inc:65 -#: lib/layouts/siamltex.layout:307 +#: lib/layouts/broadway.layout:229 lib/layouts/egs.layout:296 +#: lib/layouts/hollywood.layout:326 lib/layouts/lyxmacros.inc:70 +#: lib/layouts/siamltex.layout:316 msgid "Right Address" msgstr "Adresse rechts" @@ -10991,108 +10866,108 @@ msgstr "Japanische Präsentation (BXJS-Klasse)" msgid "Chess" msgstr "Schach" -#: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:44 +#: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:46 msgid "Mainline" msgstr "Hauptvariante" -#: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:49 +#: lib/layouts/chess.layout:43 lib/layouts/chessboard.module:51 msgid "Mainline:" msgstr "Hauptvariante:" -#: lib/layouts/chess.layout:62 lib/layouts/chessboard.module:79 -#: lib/layouts/chessboard.module:82 +#: lib/layouts/chess.layout:64 lib/layouts/chessboard.module:83 +#: lib/layouts/chessboard.module:86 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:68 msgid "Variation:" msgstr "Variante:" -#: lib/layouts/chess.layout:72 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation" msgstr "Untervariante" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:79 msgid "Subvariation:" msgstr "Untervariante:" -#: lib/layouts/chess.layout:81 +#: lib/layouts/chess.layout:87 msgid "SubVariation2" msgstr "Untervariante2" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:90 msgid "Subvariation(2):" msgstr "Untervariante(2):" -#: lib/layouts/chess.layout:90 +#: lib/layouts/chess.layout:98 msgid "SubVariation3" msgstr "Untervariante3" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:101 msgid "Subvariation(3):" msgstr "Untervariante(3):" -#: lib/layouts/chess.layout:99 +#: lib/layouts/chess.layout:109 msgid "SubVariation4" msgstr "Untervariante4" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:112 msgid "Subvariation(4):" msgstr "Untervariante(4):" -#: lib/layouts/chess.layout:108 +#: lib/layouts/chess.layout:120 msgid "SubVariation5" msgstr "Untervariante5" -#: lib/layouts/chess.layout:111 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "Subvariation(5):" msgstr "Untervariante(5):" -#: lib/layouts/chess.layout:118 +#: lib/layouts/chess.layout:132 msgid "HideMoves" msgstr "Züge verbergen" -#: lib/layouts/chess.layout:123 +#: lib/layouts/chess.layout:137 msgid "HideMoves:" msgstr "Züge verbergen:" -#: lib/layouts/chess.layout:128 lib/layouts/chessboard.module:121 +#: lib/layouts/chess.layout:144 lib/layouts/chessboard.module:131 msgid "ChessBoard" msgstr "Schachbrett" -#: lib/layouts/chess.layout:132 +#: lib/layouts/chess.layout:148 msgid "[chessboard]" msgstr "[Schachbrett]" -#: lib/layouts/chess.layout:141 +#: lib/layouts/chess.layout:159 msgid "BoardCentered" msgstr "Brett zentriert" -#: lib/layouts/chess.layout:146 +#: lib/layouts/chess.layout:164 msgid "[centered board]" msgstr "[zentriertes Brett]" -#: lib/layouts/chess.layout:156 +#: lib/layouts/chess.layout:176 msgid "HighLight" msgstr "Hervorheben" -#: lib/layouts/chess.layout:161 +#: lib/layouts/chess.layout:181 msgid "Highlights:" msgstr "Höhepunkte:" -#: lib/layouts/chess.layout:176 +#: lib/layouts/chess.layout:198 msgid "Arrow" msgstr "Pfeil" -#: lib/layouts/chess.layout:181 +#: lib/layouts/chess.layout:203 msgid "Arrow:" msgstr "Pfeil:" -#: lib/layouts/chess.layout:187 +#: lib/layouts/chess.layout:211 msgid "KnightMove" msgstr "Springerzug" -#: lib/layouts/chess.layout:192 +#: lib/layouts/chess.layout:216 msgid "KnightMove:" msgstr "Springerzug:" @@ -11130,45 +11005,45 @@ msgstr "" "Konsultieren Sie bitte die Anleitung des Pakets xskak für eine vollständige " "Liste von Optionen." -#: lib/layouts/chessboard.module:60 +#: lib/layouts/chessboard.module:62 msgid "Mainline Options" msgstr "Mainline-Optionen" -#: lib/layouts/chessboard.module:61 +#: lib/layouts/chessboard.module:63 msgid "See xskak manual for possible options" msgstr "Vgl. die Dokumentation des Pakets 'xskak' für mögliche Optionen" -#: lib/layouts/chessboard.module:68 lib/layouts/chessboard.module:69 -#: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:131 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:133 +#: lib/layouts/chessboard.module:70 lib/layouts/chessboard.module:71 +#: lib/layouts/iopart.layout:100 lib/layouts/pdfcomment.module:131 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:174 lib/layouts/stdinsets.inc:136 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/chessboard.module:90 +#: lib/layouts/chessboard.module:96 msgid "SetChessBoard" msgstr "Chessboard-Einstellungen" -#: lib/layouts/chessboard.module:95 +#: lib/layouts/chessboard.module:101 msgid "Global Chessboard Settings" msgstr "Globale Chessboard-Einstellungen" -#: lib/layouts/chessboard.module:107 +#: lib/layouts/chessboard.module:115 msgid "SetBoardStoreStyle" msgstr "Chessboardstil-Einstellungen" -#: lib/layouts/chessboard.module:109 +#: lib/layouts/chessboard.module:117 msgid "Set Chessboard Style" msgstr "Chessboard-Stil festlegen" -#: lib/layouts/chessboard.module:112 +#: lib/layouts/chessboard.module:120 msgid "Style Name" msgstr "Stilname" -#: lib/layouts/chessboard.module:113 +#: lib/layouts/chessboard.module:121 msgid "Chessboard Style Name" msgstr "Chessboard-Stilname" -#: lib/layouts/chessboard.module:114 +#: lib/layouts/chessboard.module:122 msgid "" "Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. " "See chessboard manual for details." @@ -11177,15 +11052,15 @@ msgstr "" "sie später wiederzuverwenden. Konsultieren Sie die Anleitung des Pakets " "'chessboard' für genauere Informationen." -#: lib/layouts/chessboard.module:127 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/chessboard.module:137 lib/examples/Articles:0 msgid "Chessboard" msgstr "Schachbrett" -#: lib/layouts/chessboard.module:130 +#: lib/layouts/chessboard.module:140 msgid "Chessboard Options" msgstr "Chessboard-Optionen" -#: lib/layouts/chessboard.module:131 +#: lib/layouts/chessboard.module:141 msgid "See chessboard manual for a comprehensive list of keys and values" msgstr "" "Konsultieren Sie die Anleitung des Pakets 'chessboard' für eine vollständige " @@ -11199,23 +11074,31 @@ msgstr "Springer-Sammelbände (cl2emult, veraltet!)" msgid "Copernicus Publications Manuscript Preparation" msgstr "Copernicus Publications Manuskriptvorbereitung" -#: lib/layouts/copernicus.layout:42 +#: lib/layouts/copernicus.layout:45 msgid "InFrontmatter" msgstr "Im Vorspann" -#: lib/layouts/copernicus.layout:65 +#: lib/layouts/copernicus.layout:68 msgid "Insert the affiliation number" msgstr "Geben Sie die Zugehörigkeitsnummer ein" -#: lib/layouts/copernicus.layout:68 +#: lib/layouts/copernicus.layout:71 msgid "Given name" msgstr "Vorname" -#: lib/layouts/copernicus.layout:78 lib/layouts/egs.layout:373 +#: lib/layouts/copernicus.layout:76 lib/layouts/copernicus.layout:77 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:47 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:88 lib/layouts/ectaart.layout:234 +#: lib/layouts/iucr.layout:131 lib/layouts/iucr.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:386 lib/layouts/revtex4-x.inc:388 +msgid "Surname" +msgstr "Nachname" + +#: lib/layouts/copernicus.layout:85 lib/layouts/egs.layout:394 msgid "Affil" msgstr "Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/copernicus.layout:86 +#: lib/layouts/copernicus.layout:93 msgid "" "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should " "be inserted." @@ -11223,153 +11106,157 @@ msgstr "" "Geben Sie hier eine Nummer ein (1, 2, 3, ...), die den Autor mit einer " "Zugehörigkeit verknüpft." -#: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/svcommon.inc:401 +#: lib/layouts/copernicus.layout:102 lib/layouts/svcommon.inc:437 msgid "Running Title" msgstr "Titel in Kopfzeile" -#: lib/layouts/copernicus.layout:95 lib/layouts/kluwer.layout:228 -#: lib/layouts/svcommon.inc:405 +#: lib/layouts/copernicus.layout:107 lib/layouts/kluwer.layout:253 +#: lib/layouts/svcommon.inc:441 msgid "Running title:" msgstr "Kolumnentitel:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:98 +#: lib/layouts/copernicus.layout:113 msgid "FirstPage" msgstr "Erste Seite" -#: lib/layouts/copernicus.layout:101 +#: lib/layouts/copernicus.layout:116 msgid "firstpage" msgstr "Erste Seite" -#: lib/layouts/copernicus.layout:111 lib/layouts/kluwer.layout:242 +#: lib/layouts/copernicus.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:270 msgid "RunningAuthor" msgstr "Kolumne Autor" -#: lib/layouts/copernicus.layout:116 lib/layouts/kluwer.layout:249 -#: lib/layouts/svcommon.inc:411 +#: lib/layouts/copernicus.layout:133 lib/layouts/kluwer.layout:277 +#: lib/layouts/svcommon.inc:450 msgid "Running author:" msgstr "Kolumne Autor:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:119 +#: lib/layouts/copernicus.layout:139 msgid "Publications" msgstr "Publikationen" -#: lib/layouts/copernicus.layout:142 +#: lib/layouts/copernicus.layout:162 msgid "Correspondence" msgstr "Schriftverkehr an:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:145 +#: lib/layouts/copernicus.layout:165 msgid "Correspondence:" msgstr "Schriftverkehr an:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:164 +#: lib/layouts/copernicus.layout:195 msgid "Pubdiscuss" msgstr "Öffentliche Diskussion" -#: lib/layouts/copernicus.layout:170 +#: lib/layouts/copernicus.layout:201 msgid "Pubdiscuss:" msgstr "Öffentliche Diskussion:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:182 +#: lib/layouts/copernicus.layout:221 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: lib/layouts/copernicus.layout:188 +#: lib/layouts/copernicus.layout:227 msgid "Published:" msgstr "Veröffentlicht:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:210 +#: lib/layouts/copernicus.layout:258 msgid "Statements" msgstr "Erklärungen" -#: lib/layouts/copernicus.layout:221 +#: lib/layouts/copernicus.layout:271 msgid "Copyrightstatement" msgstr "Urheberrechtserklärung" -#: lib/layouts/copernicus.layout:227 +#: lib/layouts/copernicus.layout:274 +msgid "Copyright:" +msgstr "Urheberrecht:" + +#: lib/layouts/copernicus.layout:282 msgid "Introduction" msgstr "Einleitung" -#: lib/layouts/copernicus.layout:230 +#: lib/layouts/copernicus.layout:285 msgid "\\thesection Introduction" msgstr "\\thesection Einleitung" -#: lib/layouts/copernicus.layout:235 +#: lib/layouts/copernicus.layout:292 msgid "Conclusions" msgstr "Fazit" -#: lib/layouts/copernicus.layout:238 +#: lib/layouts/copernicus.layout:295 msgid "\\thesection Conclusions" msgstr "\\thesection Fazit" -#: lib/layouts/copernicus.layout:252 +#: lib/layouts/copernicus.layout:311 msgid "Appendix \\Alph{appendix}:" msgstr "Anhang \\Alph{appendix}:" -#: lib/layouts/copernicus.layout:264 +#: lib/layouts/copernicus.layout:323 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}" msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}" -#: lib/layouts/copernicus.layout:276 +#: lib/layouts/copernicus.layout:335 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}" msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}" -#: lib/layouts/copernicus.layout:299 +#: lib/layouts/copernicus.layout:358 msgid "CodeAvailability" msgstr "Codeverfügbarkeit" -#: lib/layouts/copernicus.layout:301 +#: lib/layouts/copernicus.layout:360 msgid "Code availability." msgstr "Codeverfügbarkeit." -#: lib/layouts/copernicus.layout:305 +#: lib/layouts/copernicus.layout:366 msgid "DataAvailability" msgstr "Datenverfügbarkeit" -#: lib/layouts/copernicus.layout:307 +#: lib/layouts/copernicus.layout:368 msgid "Data availability." msgstr "Datenverfügbarkeit." -#: lib/layouts/copernicus.layout:311 +#: lib/layouts/copernicus.layout:374 msgid "CodeAndDataAvailability" msgstr "Code- und Datenverfügbarkeit" -#: lib/layouts/copernicus.layout:313 +#: lib/layouts/copernicus.layout:376 msgid "Code and data availability." msgstr "Code- und Datenverfügbarkeit." -#: lib/layouts/copernicus.layout:317 +#: lib/layouts/copernicus.layout:382 msgid "SampleAvailability" msgstr "Probenverfügbarkeit" -#: lib/layouts/copernicus.layout:319 +#: lib/layouts/copernicus.layout:384 msgid "Sample availability." msgstr "Probenverfügbarkeit." -#: lib/layouts/copernicus.layout:323 +#: lib/layouts/copernicus.layout:390 msgid "Statements2" msgstr "Erklärungen 2" -#: lib/layouts/copernicus.layout:331 +#: lib/layouts/copernicus.layout:400 msgid "AuthorContribution" msgstr "Mitwirkung des Autors" -#: lib/layouts/copernicus.layout:333 +#: lib/layouts/copernicus.layout:402 msgid "Author contributions." msgstr "Mitwirkung des Autors." -#: lib/layouts/copernicus.layout:337 +#: lib/layouts/copernicus.layout:408 msgid "CompetingInterests" msgstr "Konkurrierende Interessen" -#: lib/layouts/copernicus.layout:340 +#: lib/layouts/copernicus.layout:411 msgid "Competing Interests." msgstr "Konkurrierende Interessen." -#: lib/layouts/copernicus.layout:343 +#: lib/layouts/copernicus.layout:416 msgid "Disclaimer" msgstr "Haftungsausschluss" -#: lib/layouts/copernicus.layout:346 +#: lib/layouts/copernicus.layout:419 msgid "Disclaimer." msgstr "Haftungsausschluss." @@ -11392,8 +11279,8 @@ msgstr "Benutzerdefinierter Kopf-/Fußzeilentext" #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8 msgid "" "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " -"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> " -"Page Layout to 'fancy'!" +"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page " +"Layout to 'fancy'!" msgstr "" "Fügt Umgebungen zur Definition von Kopf- und Fußzeilen hinzu. WICHTIG: Um " "dieses Modul verwenden zu können, müssen Sie in Dokument > Einstellungen > " @@ -11435,76 +11322,71 @@ msgstr "Fußzeile mitte" msgid "Center Footer:" msgstr "Fußzeile mitte:" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:227 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:58 lib/layouts/foils.layout:231 msgid "Right Footer" msgstr "Fußzeile rechts" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:231 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:61 lib/layouts/foils.layout:235 msgid "Right Footer:" msgstr "Fußzeile rechts:" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +msgid "Firstname" +msgstr "Vorname" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:58 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +msgid "Literal" +msgstr "Literal" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:86 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 msgid "KeyCombo" msgstr "Tastatur" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:100 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 msgid "KeyCap" msgstr "Cap" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:114 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 msgid "GuiMenu" msgstr "GuiMenu" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:128 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 msgid "GuiMenuItem" msgstr "GuiMenuItem" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:142 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 msgid "GuiButton" msgstr "GuiButton" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:156 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 msgid "MenuChoice" msgstr "MenüAuswahl" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 -msgid "SGML" -msgstr "SGML" - -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:89 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:251 -msgid "Chapter*" -msgstr "Kapitel*" - -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79 -msgid "Subparagraph*" -msgstr "Unterparagraph*" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 msgid "Authorgroup" msgstr "Autorengruppe" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 msgid "RevisionHistory" msgstr "Überarbeitungsverlauf" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:42 msgid "Revision History" msgstr "Überarbeitungsverlauf" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:49 msgid "Revision" msgstr "Überarbeitung" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:66 msgid "RevisionRemark" msgstr "Überarbeitungsbemerkung" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 lib/layouts/moderncv.layout:99 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:84 lib/layouts/moderncv.layout:122 msgid "FirstName" msgstr "Vorname" @@ -11520,386 +11402,385 @@ msgstr "DIN-Brief" msgid "Letters" msgstr "Briefe" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:30 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:32 msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359 -#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41 -#: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:499 lib/layouts/moderncv.layout:506 -#: lib/layouts/moderncv.layout:550 lib/layouts/scrlettr.layout:42 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:98 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/stdletter.inc:53 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 +#: lib/layouts/moderncv.layout:602 lib/layouts/moderncv.layout:609 +#: lib/layouts/moderncv.layout:653 lib/layouts/scrlettr.layout:44 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:130 lib/layouts/scrlttr2.layout:112 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:174 lib/layouts/stdletter.inc:57 msgid "Letter" msgstr "Brieftext" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 msgid "Addresses" msgstr "Adressen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777 -#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26 -#: lib/layouts/stdletter.inc:38 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781 +#: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27 +#: lib/layouts/stdletter.inc:40 msgid "Postal Data" msgstr "Postdaten" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:60 -#: lib/layouts/lettre.layout:487 lib/layouts/stdletter.inc:37 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/frletter.layout:18 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:62 +#: lib/layouts/lettre.layout:546 lib/layouts/stdletter.inc:39 msgid "Send To Address" msgstr "Empfänger-Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:38 -#: lib/layouts/lettre.layout:143 lib/layouts/stdletter.inc:25 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:76 lib/layouts/frletter.layout:13 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:40 +#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26 msgid "My Address" msgstr "Absender-Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:184 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 msgid "Sender Address:" msgstr "Absenderadresse:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:88 msgid "Return address" msgstr "Rücksende-Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:256 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 lib/layouts/scrlettr.layout:218 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:339 msgid "Backaddress:" msgstr "Rücksende-Adresse:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 msgid "Postal comment" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 msgid "Postal Remark:" msgstr "Postvermerk:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 msgid "Handling" msgstr "Handhabung" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:118 msgid "Handling:" msgstr "Zusatz:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:109 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819 -#: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:456 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823 +#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507 msgid "YourRef" msgstr "Ihr Zeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:297 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 lib/layouts/scrlettr.layout:271 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:397 msgid "Your ref.:" msgstr "Ihr Zeichen:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:102 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798 -#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:472 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802 +#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527 msgid "MyRef" msgstr "Mein Zeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:292 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:421 msgid "Our ref.:" msgstr "Unser Zeichen:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:149 msgid "Writer" msgstr "Sachbearbeiter" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 msgid "Writer:" msgstr "Sachbearbeiter:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41 -#: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954 -#: lib/layouts/lettre.layout:72 lib/layouts/lettre.layout:574 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 -#: lib/layouts/stdletter.inc:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47 +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958 +#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202 +#: lib/layouts/stdletter.inc:81 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:522 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/lettre.layout:656 -#: lib/layouts/stdletter.inc:76 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586 +#: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722 +#: lib/layouts/stdletter.inc:82 msgid "Closings" msgstr "Schlussteil" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:63 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:577 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 -#: lib/layouts/stdletter.inc:88 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206 +#: lib/layouts/stdletter.inc:94 msgid "Signature:" msgstr "Unterschrift:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:128 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 msgid "Bottomtext" msgstr "Fußzeile" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:130 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 msgid "Bottom text:" msgstr "Fusszeile(n):" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:138 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:183 msgid "Area code" msgstr "Vorwahl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:140 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:185 msgid "Area Code:" msgstr "Vorwahl:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106 -#: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:42 -#: lib/layouts/lettre.layout:292 lib/layouts/scrlettr.layout:151 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:188 lib/layouts/stdletter.inc:131 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:194 lib/layouts/europasscv.layout:123 +#: lib/layouts/europecv.layout:111 lib/layouts/lettre.layout:44 +#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/scrlettr.layout:176 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 lib/layouts/stdletter.inc:148 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109 -#: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154 -#: lib/layouts/stdletter.inc:134 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:126 +#: lib/layouts/europecv.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:179 +#: lib/layouts/stdletter.inc:151 msgid "Telephone:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:40 -#: lib/layouts/lettre.layout:262 lib/layouts/scrlettr.layout:186 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:268 lib/layouts/stdletter.inc:124 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:205 lib/layouts/lettre.layout:42 +#: lib/layouts/lettre.layout:285 lib/layouts/scrlettr.layout:235 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:357 lib/layouts/stdletter.inc:138 msgid "Location" msgstr "Adresszusatz" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:272 lib/layouts/stdletter.inc:127 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 lib/layouts/scrlettr.layout:238 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:361 lib/layouts/stdletter.inc:141 msgid "Location:" msgstr "Adresszusatz:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:62 -#: lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:225 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/lettre.layout:64 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:256 lib/layouts/scrlttr2.layout:380 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:439 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/lettre.layout:487 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:259 lib/layouts/scrlttr2.layout:384 msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37 -#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:68 -#: lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:585 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:97 -#: lib/layouts/stdletter.inc:52 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:688 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 +#: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:551 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:66 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70 msgid "Opening:" msgstr "Anrede:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:593 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:97 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 +#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 +#: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:696 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 +#: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" msgstr "Grußformel" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:243 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:565 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:100 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108 msgid "Closing:" msgstr "Grußformel:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:206 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:273 msgid "Signature|S" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:274 msgid "Here you can insert a signature scan" msgstr "Hier können Sie eine eingescannte Unterschrift einfügen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:74 -#: lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:116 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:281 lib/layouts/lettre.layout:76 +#: lib/layouts/lettre.layout:677 lib/layouts/stdletter.inc:128 msgid "encl" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:616 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 lib/layouts/lettre.layout:682 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/scrlttr2.layout:167 +#: lib/layouts/stdletter.inc:131 msgid "encl:" msgstr "Anlagen:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:228 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:76 -#: lib/layouts/lettre.layout:634 lib/layouts/stdletter.inc:104 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78 +#: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "cc" msgstr "Kopie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:233 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:638 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 -#: lib/layouts/stdletter.inc:107 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158 +#: lib/layouts/stdletter.inc:117 msgid "cc:" msgstr "Kopie:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 lib/layouts/scrlettr.layout:92 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:309 lib/layouts/scrlttr2.layout:148 msgid "Post Scriptum:" msgstr "Postscriptum:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "SenderAddress" msgstr "Absender-Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:252 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/scrlettr.layout:215 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:335 msgid "Backaddress" msgstr "Rücksende-Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:259 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:334 msgid "RetourAdresse" msgstr "Rücksende-Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:269 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:274 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:349 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:279 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:354 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 msgid "IhrZeichen" msgstr "Ihr Zeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:116 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845 msgid "YourMail" msgstr "Ihr Brief" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:294 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 msgid "IhrSchreiben" msgstr "Ihr Schreiben" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 msgid "MeinZeichen" msgstr "Mein Zeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:304 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:314 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:389 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:52 -#: lib/layouts/lettre.layout:163 lib/layouts/scrlettr.layout:158 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:236 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:394 lib/layouts/lettre.layout:54 +#: lib/layouts/lettre.layout:170 lib/layouts/scrlettr.layout:190 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:308 msgid "Place" msgstr "Ort" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:399 msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85 msgid "Town" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:334 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:409 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:339 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:414 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:202 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882 -#: lib/layouts/iucr.layout:266 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 +#: lib/layouts/iucr.layout:288 msgid "Reference" msgstr "Referenz" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:349 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:424 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:354 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:429 msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:439 msgid "Brieftext" msgstr "Brieftext" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:444 msgid "Gruss" msgstr "Gruß" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:373 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:448 msgid "ps" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:220 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:975 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:979 msgid "Encl." msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:383 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:458 msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:134 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:463 lib/layouts/scrlettr.layout:104 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:154 msgid "CC" msgstr "Kopie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:393 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:468 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" -#: lib/layouts/docbook-book.layout:3 -msgid "DocBook Book (SGML)" -msgstr "DocBook-Buch (SGML)" +#: lib/layouts/docbook-book.layout:3 lib/layouts/docbook-book.layout:6 +msgid "DocBook Book (XML)" +msgstr "DocBook-Buch (XML)" -#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:7 msgid "Books (DocBook)" msgstr "Bücher (DocBook)" #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3 -msgid "DocBook Chapter (SGML)" -msgstr "DocBook-Kapitel (SGML)" +msgid "DocBook Chapter (XML)" +msgstr "DocBook-Kapitel (XML)" #: lib/layouts/docbook-section.layout:3 -msgid "DocBook Section (SGML)" -msgstr "DocBook-Abschnitt (SGML)" +msgid "DocBook Section (XML)" +msgstr "DocBook-Abschnitt (XML)" -#: lib/layouts/docbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 -msgid "DocBook Article (SGML)" -msgstr "DocBook-Aufsatz (SGML)" +#: lib/layouts/docbook.layout:3 +msgid "DocBook Article (XML)" +msgstr "DocBook-Aufsatz (XML)" #: lib/layouts/doublecol-new.layout:3 msgid "Inderscience A4 Journals" @@ -11913,104 +11794,110 @@ msgstr "Die TeXnische Komödie" msgid "Econometrica" msgstr "Econometrica" -#: lib/layouts/ectaart.layout:22 +#: lib/layouts/ectaart.layout:25 msgid "RunTitle" msgstr "Kopfzeile: Titel" -#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166 +#: lib/layouts/ectaart.layout:32 lib/layouts/llncs.layout:172 msgid "Running Title:" msgstr "Titel in Kopfzeile:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:36 +#: lib/layouts/ectaart.layout:42 msgid "RunAuthor" msgstr "Kopfzeile: Autor" -#: lib/layouts/ectaart.layout:40 +#: lib/layouts/ectaart.layout:46 msgid "Running Author:" msgstr "Autor in Kopfzeile:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:150 +#: lib/layouts/ectaart.layout:81 lib/layouts/elsart.layout:163 msgid "Address Option" msgstr "Adress-Option" -#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:151 +#: lib/layouts/ectaart.layout:82 lib/layouts/elsart.layout:164 msgid "Optional argument for the address" msgstr "Optionales Argument für den address-Befehl" -#: lib/layouts/ectaart.layout:78 +#: lib/layouts/ectaart.layout:94 msgid "E-Mail Option" msgstr "E-Mail-Option" -#: lib/layouts/ectaart.layout:79 +#: lib/layouts/ectaart.layout:95 msgid "Optional argument for the e-mail" msgstr "Optionales Argument für den email-Befehl" -#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125 -#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78 +#: lib/layouts/ectaart.layout:100 lib/layouts/europasscv.layout:156 +#: lib/layouts/europecv.layout:102 lib/layouts/latex8.layout:81 msgid "E-mail:" msgstr "E-Mail:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:100 +#: lib/layouts/ectaart.layout:119 msgid "Web Address" msgstr "Web-Adresse" -#: lib/layouts/ectaart.layout:103 +#: lib/layouts/ectaart.layout:122 msgid "Web address:" msgstr "Web-Adresse:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:116 +#: lib/layouts/ectaart.layout:143 msgid "Authors Block" msgstr "Autorenblock" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 +#: lib/layouts/ectaart.layout:147 msgid "Authors Block:" msgstr "Autorenblock:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:133 +#: lib/layouts/ectaart.layout:155 lib/layouts/ectaart.layout:238 +#: lib/layouts/ectaart.layout:241 lib/layouts/entcs.layout:106 +#: lib/layouts/iucr.layout:209 +msgid "Keyword" +msgstr "Schlagwort" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:165 msgid "Thanks Text" msgstr "Danksagung" -#: lib/layouts/ectaart.layout:140 +#: lib/layouts/ectaart.layout:172 msgid "Thanks \\theThanks:" msgstr "Danksagung \\theThanks:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:159 +#: lib/layouts/ectaart.layout:191 msgid "Thanks Reference" msgstr "Danksagungsverweis" -#: lib/layouts/ectaart.layout:166 +#: lib/layouts/ectaart.layout:198 msgid "Thanks Ref" msgstr "Danksagungsverweis" -#: lib/layouts/ectaart.layout:172 +#: lib/layouts/ectaart.layout:204 msgid "Internet Address Reference" msgstr "Verweis auf Internetadresse" -#: lib/layouts/ectaart.layout:175 +#: lib/layouts/ectaart.layout:207 msgid "Internet Addess Ref" msgstr "Verweis auf Internetadresse" -#: lib/layouts/ectaart.layout:192 +#: lib/layouts/ectaart.layout:224 msgid "Name (First Name)" msgstr "Name (Vorname)" -#: lib/layouts/ectaart.layout:195 lib/layouts/moderncv.layout:93 +#: lib/layouts/ectaart.layout:227 lib/layouts/moderncv.layout:110 msgid "First Name" msgstr "Vorname" -#: lib/layouts/ectaart.layout:199 +#: lib/layouts/ectaart.layout:231 msgid "Name (Surname)" msgstr "Name (Nachname)" -#: lib/layouts/ectaart.layout:212 +#: lib/layouts/ectaart.layout:244 msgid "By Same Author (bib)" msgstr "Vom selben Autor (Lit.)" -#: lib/layouts/ectaart.layout:215 +#: lib/layouts/ectaart.layout:247 msgid "bysame" msgstr "Vom selben Autor" -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/stdcounters.inc:91 +#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:91 msgid "Footnote (Title)" msgstr "Fußnote (Titelei)" @@ -12018,39 +11905,39 @@ msgstr "Fußnote (Titelei)" msgid "European Geophysical Society (EGS)" msgstr "European Geophysical Society (EGS)" -#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:152 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:329 +#: lib/layouts/egs.layout:345 msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX-Titel" -#: lib/layouts/egs.layout:408 +#: lib/layouts/egs.layout:429 msgid "Journal:" msgstr "Zeitschrift:" -#: lib/layouts/egs.layout:417 +#: lib/layouts/egs.layout:438 msgid "msnumber" msgstr "Manuskript-Nummer" -#: lib/layouts/egs.layout:431 +#: lib/layouts/egs.layout:452 msgid "MS_number:" msgstr "Manuskript-Nummer:" -#: lib/layouts/egs.layout:441 +#: lib/layouts/egs.layout:462 msgid "FirstAuthor" msgstr "Erster Autor" -#: lib/layouts/egs.layout:454 +#: lib/layouts/egs.layout:475 msgid "1st_author_surname:" msgstr "1. Autor Nachname:" -#: lib/layouts/egs.layout:507 +#: lib/layouts/egs.layout:528 msgid "Offsets" msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/egs.layout:520 +#: lib/layouts/egs.layout:541 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "Nachdruckanfrage an:" @@ -12058,102 +11945,102 @@ msgstr "Nachdruckanfrage an:" msgid "Elsevier (Obsolete Version)" msgstr "Elsevier (veraltete Version)" -#: lib/layouts/elsart.layout:131 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 msgid "Author Option" msgstr "Autor-Option" -#: lib/layouts/elsart.layout:132 +#: lib/layouts/elsart.layout:140 msgid "Optional argument for the author" msgstr "Optionales Argument für den author-Befehl" -#: lib/layouts/elsart.layout:140 +#: lib/layouts/elsart.layout:153 msgid "Author Address" msgstr "Autor-Adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/revtex4-x.inc:114 -#: lib/layouts/revtex4.layout:204 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4-x.inc:125 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 msgid "Author Email" msgstr "Autor-E-Mail" -#: lib/layouts/elsart.layout:169 lib/layouts/lettre.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180 +#: lib/layouts/elsart.layout:187 lib/layouts/lettre.layout:453 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:220 msgid "Email:" msgstr "E-Mail:" -#: lib/layouts/elsart.layout:180 lib/layouts/revtex4-x.inc:129 -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/revtex4-x.inc:146 +#: lib/layouts/revtex4.layout:252 msgid "Author URL" msgstr "Autor-URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:209 +#: lib/layouts/elsart.layout:237 msgid "Thanks Option" msgstr "Thanks-Option" -#: lib/layouts/elsart.layout:210 +#: lib/layouts/elsart.layout:238 msgid "Optional argument for the thanks statement" msgstr "Optionales Argument für den thanks-Befehl" -#: lib/layouts/elsart.layout:292 +#: lib/layouts/elsart.layout:327 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "Theorem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/elsart.layout:359 msgid "PROOF." msgstr "BEWEIS." -#: lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/elsart.layout:375 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:343 +#: lib/layouts/elsart.layout:384 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "Satz \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:357 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:364 +#: lib/layouts/elsart.layout:411 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "Algorithmus \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/elsart.layout:420 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:385 +#: lib/layouts/elsart.layout:436 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "Vermutung \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:392 +#: lib/layouts/elsart.layout:445 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Beispiel \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:455 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/elsart.layout:464 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "Bemerkung \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:413 +#: lib/layouts/elsart.layout:473 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "Notiz \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:420 +#: lib/layouts/elsart.layout:482 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "Behauptung \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:428 +#: lib/layouts/elsart.layout:492 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "Zusammenfassung \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/elsart.layout:436 +#: lib/layouts/elsart.layout:502 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Fall \\arabic{case}" @@ -12161,87 +12048,87 @@ msgstr "Fall \\arabic{case}" msgid "Elsevier" msgstr "Elsevier" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 msgid "Titlenotemark" msgstr "Titelfußnotenmarke" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:83 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:87 msgid "Titlenote mark" msgstr "Titelfußnotenmarke" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:101 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:107 msgid "Title footnote" msgstr "Titelfußnotentext" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:114 msgid "Footnote Label" msgstr "Fußnotenmarke" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:109 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 msgid "Label you refer to in the title" msgstr "Marke, auf die Sie im Titel verweisen" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/revtex4-x.inc:193 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/revtex4-x.inc:235 msgid "Title footnote:" msgstr "Titelfußnote:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:145 msgid "Author Label" msgstr "Autormarke" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:131 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:146 msgid "Label you will reference in the address" msgstr "Marke, auf die Sie in der Adresse referieren" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:147 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:169 msgid "Authormark" msgstr "Autorfußnotenmarke" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:170 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:192 msgid "Author footnote" msgstr "Autorfußnotentext" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:174 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 msgid "Author footnote:" msgstr "Autorfußnotentext:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:176 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:198 msgid "Author Footnote Label" msgstr "Autorfußnotenmarke" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:177 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:199 msgid "Label you refer to for an author" msgstr "Marke, mit der Sie auf einen Autor verweisen" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:182 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:204 msgid "CorAuthormark" msgstr "Korresp. Autor (Fußnotenmarke)" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:185 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:207 msgid "CorAuthor mark" msgstr "Korresp. Autor (Fußnotenmarke)" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:192 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:214 msgid "Corresponding author" msgstr "Korresp. Autor (Fußnotentext)" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:218 msgid "Corresponding author text:" msgstr "Korresp. Autor (Fußnotentext):" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:207 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:229 msgid "Address Label" msgstr "Adressmarke" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:208 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:230 msgid "Label of the author you refer to" msgstr "Marke des Autors, auf den Sie verweisen" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:256 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:227 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:257 msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address" msgstr "" "Wenn Sie hier 'url' angeben, wird der Abschnitt als Internetadresse behandelt" @@ -12270,28 +12157,29 @@ msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42 #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25 -#: lib/layouts/memoir.layout:299 +#: lib/layouts/memoir.layout:300 msgid "Endnotes" msgstr "Endnoten" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 -#: lib/layouts/memoir.layout:300 +#: lib/layouts/memoir.layout:301 msgid "Endnote ##" msgstr "Endnote ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:303 +#: lib/layouts/memoir.layout:304 msgid "Endnote" msgstr "Endnote" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 -#: lib/layouts/memoir.layout:313 +#: lib/layouts/memoir.layout:314 msgid "endnote" msgstr "Endnote" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 -#: lib/layouts/memoir.layout:318 lib/layouts/memoir.layout:321 +#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:319 lib/layouts/memoir.layout:322 msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "Anmerkungen" @@ -12317,7 +12205,7 @@ msgstr "" msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" msgstr "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" -#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:315 +#: lib/layouts/entcs.layout:116 lib/layouts/siamltex.layout:324 msgid "Key words:" msgstr "Schlagwörter:" @@ -12339,18 +12227,18 @@ msgstr "" "Benutzerhandbuchs für eine detaillierte Beschreibung." #: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:276 +#: lib/layouts/powerdot.layout:285 msgid "Itemize Options" msgstr "Auflistungsoptionen" #: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 #: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:338 +#: lib/layouts/powerdot.layout:286 lib/layouts/powerdot.layout:350 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" msgstr "Optionale Argumente für diese Liste (siehe Enumitem-Anleitung)" #: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:337 +#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:349 msgid "Enumerate Options" msgstr "Aufzählungs-Optionen" @@ -12358,8 +12246,8 @@ msgstr "Aufzählungs-Optionen" msgid "Description Options" msgstr "Beschreibungs-Optionen" -#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:60 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31 +#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:61 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:28 lib/layouts/scrlttr2.layout:40 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 msgid "Labeling" msgstr "Liste" @@ -12382,7 +12270,7 @@ msgstr "Gleichungen abschnittsweise nummerieren" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3 #: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3 #: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3 -#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:45 +#: lib/layouts/theorems-std.module:3 src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:52 msgid "Maths" msgstr "Mathe" @@ -12394,9 +12282,9 @@ msgstr "" "Setzt die Gleichungsnummerierung am Abschnittsanfang zurück und stellt der " "Gleichungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. '(2.1)'." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:25 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:550 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:252 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:29 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:81 src/insets/InsetRef.cpp:600 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Gleichung" @@ -12414,264 +12302,270 @@ msgstr "Europass (2013)" msgid "Curricula Vitae" msgstr "Lebensläufe" -#: lib/layouts/europasscv.layout:94 lib/layouts/europecv.layout:47 +#: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42 +#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:141 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:54 msgid "FooterName" msgstr "Name in Fußzeile" -#: lib/layouts/europasscv.layout:97 +#: lib/layouts/europasscv.layout:103 msgid "Name (footer):" msgstr "Name (Fußzeile):" -#: lib/layouts/europasscv.layout:111 lib/layouts/moderncv.layout:166 +#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/moderncv.layout:206 msgid "Mobile:" msgstr "Mobil:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83 +#: lib/layouts/europasscv.layout:129 lib/layouts/europecv.layout:117 msgid "Mobile phone number" msgstr "Mobilnummer" -#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133 -#: lib/layouts/moderncv.layout:183 +#: lib/layouts/europasscv.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:155 +#: lib/layouts/moderncv.layout:229 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: lib/layouts/europasscv.layout:131 lib/layouts/moderncv.layout:186 +#: lib/layouts/europasscv.layout:168 lib/layouts/moderncv.layout:232 msgid "Homepage:" msgstr "Homepage:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:134 +#: lib/layouts/europasscv.layout:178 msgid "InstantMessaging" msgstr "Instant Messaging" -#: lib/layouts/europasscv.layout:137 +#: lib/layouts/europasscv.layout:181 msgid "Instant Messaging:" msgstr "Instant Messaging:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:141 +#: lib/layouts/europasscv.layout:185 msgid "IM Type:" msgstr "IM-Typ:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:142 +#: lib/layouts/europasscv.layout:186 msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)" msgstr "IM-Typ (z.B. AOL-Messenger)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:59 +#: lib/layouts/europasscv.layout:199 lib/layouts/europecv.layout:77 msgid "Birthday" msgstr "Geburtsdatum" -#: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62 +#: lib/layouts/europasscv.layout:202 lib/layouts/europecv.layout:80 msgid "Date of birth:" msgstr "Geburtsdatum:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53 +#: lib/layouts/europasscv.layout:210 lib/layouts/europecv.layout:66 msgid "Nationality" msgstr "Nationalität" -#: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56 +#: lib/layouts/europasscv.layout:213 lib/layouts/europecv.layout:69 msgid "Nationality:" msgstr "Nationalität:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87 +#: lib/layouts/europasscv.layout:221 lib/layouts/europecv.layout:129 msgid "Gender" msgstr "Geschlecht" -#: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90 +#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europecv.layout:132 msgid "Gender:" msgstr "Geschlecht:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:164 lib/layouts/europecv.layout:99 +#: lib/layouts/europasscv.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:152 msgid "BeforePicture" msgstr "Text vor Bild" -#: lib/layouts/europasscv.layout:167 lib/layouts/europecv.layout:102 +#: lib/layouts/europasscv.layout:235 lib/layouts/europecv.layout:155 msgid "Space before picture:" msgstr "Abstand vor dem Bild:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:170 lib/layouts/europecv.layout:105 +#: lib/layouts/europasscv.layout:240 lib/layouts/europecv.layout:160 msgid "Picture" msgstr "Bild" -#: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109 +#: lib/layouts/europasscv.layout:244 lib/layouts/europecv.layout:164 msgid "Picture:" msgstr "Bild:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:177 +#: lib/layouts/europasscv.layout:247 msgid "Resize photo to this width" msgstr "Foto auf diese Breite skalieren" -#: lib/layouts/europasscv.layout:181 lib/layouts/europecv.layout:117 +#: lib/layouts/europasscv.layout:256 lib/layouts/europecv.layout:177 msgid "AfterPicture" msgstr "Text nach Bild" -#: lib/layouts/europasscv.layout:184 lib/layouts/europecv.layout:120 +#: lib/layouts/europasscv.layout:259 lib/layouts/europecv.layout:180 msgid "Space after picture:" msgstr "Abstand nach Bild:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218 -#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162 -#: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:117 -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123 +#: lib/layouts/europasscv.layout:272 lib/layouts/europasscv.layout:297 +#: lib/layouts/europasscv.layout:338 lib/layouts/europecv.layout:228 +#: lib/layouts/europecv.layout:294 src/insets/Inset.cpp:119 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 msgid "Vertical Space" msgstr "Vertikaler Abstand" -#: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219 -#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163 -#: lib/layouts/europecv.layout:223 +#: lib/layouts/europasscv.layout:273 lib/layouts/europasscv.layout:298 +#: lib/layouts/europasscv.layout:339 lib/layouts/europecv.layout:229 +#: lib/layouts/europecv.layout:295 msgid "Additional vertical space" msgstr "Zusätzlicher vertikaler Abstand" -#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156 -#: lib/layouts/moderncv.layout:384 +#: lib/layouts/europasscv.layout:291 lib/layouts/europecv.layout:222 +#: lib/layouts/moderncv.layout:479 msgid "Item" msgstr "Stichpunkt" -#: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261 +#: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 msgid "Summary of the item, can also be the time span" msgstr "Zusammenfassung des Eintrags, kann auch Zeitspanne sein" -#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176 -#: lib/layouts/moderncv.layout:398 +#: lib/layouts/europasscv.layout:312 lib/layouts/europecv.layout:244 +#: lib/layouts/moderncv.layout:495 msgid "Item:" msgstr "Stichpunkt:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:248 +#: lib/layouts/europasscv.layout:332 msgid "ItemInset" msgstr "Stichpunkt-Einfügung" -#: lib/layouts/europasscv.layout:263 +#: lib/layouts/europasscv.layout:347 msgid "Subitems" msgstr "Unterstichpunkte" -#: lib/layouts/europasscv.layout:270 +#: lib/layouts/europasscv.layout:354 msgid "TitleItem" msgstr "Titelstichpunkt" -#: lib/layouts/europasscv.layout:274 +#: lib/layouts/europasscv.layout:358 msgid "Title item:" msgstr "Titelstichpunkt:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:277 +#: lib/layouts/europasscv.layout:362 msgid "TitleLevel" msgstr "Titelgrad" -#: lib/layouts/europasscv.layout:281 +#: lib/layouts/europasscv.layout:366 msgid "Title level:" msgstr "Titelgrad:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:285 lib/layouts/europasscv.layout:286 +#: lib/layouts/europasscv.layout:370 lib/layouts/europasscv.layout:371 msgid "Text (right side)" msgstr "Text (rechte Seite)" -#: lib/layouts/europasscv.layout:290 +#: lib/layouts/europasscv.layout:375 msgid "BlueItem" msgstr "Blauer Stichpunkt" -#: lib/layouts/europasscv.layout:293 +#: lib/layouts/europasscv.layout:378 msgid "Blue item:" msgstr "Blauer Stichpunkt:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:296 +#: lib/layouts/europasscv.layout:382 msgid "BlueItemInset" msgstr "Blaue Stichpunkteinfügung" -#: lib/layouts/europasscv.layout:299 +#: lib/layouts/europasscv.layout:385 msgid "Blue subitems" msgstr "Blaue Unterstichpunkte" -#: lib/layouts/europasscv.layout:306 +#: lib/layouts/europasscv.layout:392 msgid "BigItem" msgstr "Großer Stichpunkt" -#: lib/layouts/europasscv.layout:309 +#: lib/layouts/europasscv.layout:395 msgid "Big Item:" msgstr "Großer Stichpunkt:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:312 +#: lib/layouts/europasscv.layout:399 msgid "EcvItemize" msgstr "ECV-Auflistung" -#: lib/layouts/europasscv.layout:346 lib/layouts/europecv.layout:216 +#: lib/layouts/europasscv.layout:436 lib/layouts/europecv.layout:288 msgid "MotherTongue" msgstr "Muttersprache" -#: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:230 +#: lib/layouts/europasscv.layout:445 lib/layouts/europecv.layout:302 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Muttersprache:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:365 lib/layouts/europecv.layout:240 +#: lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/europecv.layout:314 msgid "LangHeader" msgstr "SprachKopf" -#: lib/layouts/europasscv.layout:369 lib/layouts/europecv.layout:244 +#: lib/layouts/europasscv.layout:461 lib/layouts/europecv.layout:318 msgid "Language Header:" msgstr "Sprache Kopfzeile:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:250 +#: lib/layouts/europasscv.layout:478 lib/layouts/europecv.layout:324 msgid "Language:" msgstr "Sprache:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:391 lib/layouts/europecv.layout:254 +#: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:328 msgid "Name of the language" msgstr "Name der Sprache" -#: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/europecv.layout:258 +#: lib/layouts/europasscv.layout:490 lib/layouts/europecv.layout:334 msgid "Listening" msgstr "Hörverstehen" -#: lib/layouts/europasscv.layout:397 lib/layouts/europecv.layout:259 +#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 msgid "Level how good you think you can listen" msgstr "Ihre Fähigkeit, diese Sprache zu verstehen" -#: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/europecv.layout:263 +#: lib/layouts/europasscv.layout:498 lib/layouts/europecv.layout:341 msgid "Reading" msgstr "Leseverstehen" -#: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/europecv.layout:264 +#: lib/layouts/europasscv.layout:499 lib/layouts/europecv.layout:342 msgid "Level how good you think you can read" msgstr "Ihre Fähigkeit, diese Sprache zu lesen" -#: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/europecv.layout:268 +#: lib/layouts/europasscv.layout:506 lib/layouts/europecv.layout:348 msgid "Interaction" msgstr "Interaktion" -#: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:269 +#: lib/layouts/europasscv.layout:507 lib/layouts/europecv.layout:349 msgid "Level how good you think you can conversate" msgstr "Ihre Fähigkeit, in dieser Sprache ein Gespräch zu führen" -#: lib/layouts/europasscv.layout:414 lib/layouts/europecv.layout:273 +#: lib/layouts/europasscv.layout:514 lib/layouts/europecv.layout:355 msgid "Production" msgstr "Produktion" -#: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:274 +#: lib/layouts/europasscv.layout:515 lib/layouts/europecv.layout:356 msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "Ihre Fähigkeit, in dieser Sprache frei zu sprechen/zu schreiben" -#: lib/layouts/europasscv.layout:419 lib/layouts/europecv.layout:278 +#: lib/layouts/europasscv.layout:523 lib/layouts/europecv.layout:364 msgid "LastLanguage" msgstr "Letzte Sprache" -#: lib/layouts/europasscv.layout:422 lib/layouts/europecv.layout:281 +#: lib/layouts/europasscv.layout:526 lib/layouts/europecv.layout:367 msgid "Last Language:" msgstr "Letzte Sprache:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/europecv.layout:284 +#: lib/layouts/europasscv.layout:529 lib/layouts/europecv.layout:370 msgid "LangFooter" msgstr "SprachFuß" -#: lib/layouts/europasscv.layout:428 lib/layouts/europecv.layout:287 +#: lib/layouts/europasscv.layout:532 lib/layouts/europecv.layout:373 msgid "Language Footer:" msgstr "Sprache Fußzeile:" -#: lib/layouts/europasscv.layout:431 lib/layouts/europecv.layout:290 +#: lib/layouts/europasscv.layout:535 lib/layouts/europecv.layout:376 msgid "End" msgstr "Ende" -#: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europecv.layout:301 +#: lib/layouts/europasscv.layout:546 lib/layouts/europecv.layout:387 msgid "End of CV" msgstr "Ende des Lebenslaufs" -#: lib/layouts/europasscv.layout:452 lib/layouts/europasscv.layout:457 -#: lib/layouts/soul.module:49 +#: lib/layouts/europasscv.layout:556 lib/layouts/europasscv.layout:561 +#: lib/layouts/soul.module:51 msgid "Highlight" msgstr "Hervorheben" @@ -12679,63 +12573,64 @@ msgstr "Hervorheben" msgid "Europe CV" msgstr "Europe CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:50 +#: lib/layouts/europecv.layout:57 msgid "Footer name:" msgstr "Name in Fußzeile:" -#: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163 +#: lib/layouts/europecv.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:203 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: lib/layouts/europecv.layout:111 +#: lib/layouts/europecv.layout:166 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: lib/layouts/europecv.layout:112 +#: lib/layouts/europecv.layout:167 msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Ausgabegröße des Bildes" -#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:141 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 +#: src/insets/InsetRef.cpp:601 msgid "Page" msgstr "Seite" -#: lib/layouts/europecv.layout:138 +#: lib/layouts/europecv.layout:202 msgid "The title as it appears in the header" msgstr "Der Titel, wie er in der Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/europecv.layout:170 +#: lib/layouts/europecv.layout:236 msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "Zusammenfassung des Eintrags (Text links)" -#: lib/layouts/europecv.layout:183 +#: lib/layouts/europecv.layout:254 msgid "BulletedItem" msgstr "AufzählungsStichpunkt" -#: lib/layouts/europecv.layout:186 +#: lib/layouts/europecv.layout:257 msgid "Bulleted Item:" msgstr "AufzählungsStichpunkt:" -#: lib/layouts/europecv.layout:189 +#: lib/layouts/europecv.layout:261 msgid "Begin" msgstr "Beginn" -#: lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/europecv.layout:273 msgid "Begin of CV" msgstr "Beginn des Lebenslaufs" -#: lib/layouts/europecv.layout:208 +#: lib/layouts/europecv.layout:280 msgid "PersonalInfo" msgstr "PersönlicheInfo" -#: lib/layouts/europecv.layout:213 +#: lib/layouts/europecv.layout:285 msgid "Personal Info" msgstr "Persönliche Info" -#: lib/layouts/europecv.layout:308 +#: lib/layouts/europecv.layout:394 msgid "VerticalSpace" msgstr "Vertikaler Abstand" -#: lib/layouts/europecv.layout:313 +#: lib/layouts/europecv.layout:399 msgid "Vertical space" msgstr "Vertikaler Abstand" @@ -12875,8 +12770,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Fixme-Fehler" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2863 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2865 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4846 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -13048,104 +12943,104 @@ msgstr "FxFatal*" msgid "FoilTeX" msgstr "FoilTeX" -#: lib/layouts/foils.layout:44 +#: lib/layouts/foils.layout:45 msgid "Foilhead" msgstr "Folienkopf" -#: lib/layouts/foils.layout:64 +#: lib/layouts/foils.layout:65 msgid "ShortFoilhead" msgstr "Folienkopf (Kurzform)" -#: lib/layouts/foils.layout:70 +#: lib/layouts/foils.layout:71 msgid "Rotatefoilhead" msgstr "Folienkopf (gedreht)" -#: lib/layouts/foils.layout:76 +#: lib/layouts/foils.layout:77 msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "Folienkopf (Kurzform, gedreht)" -#: lib/layouts/foils.layout:85 +#: lib/layouts/foils.layout:86 msgid "TickList" msgstr "Häkchenliste" -#: lib/layouts/foils.layout:101 +#: lib/layouts/foils.layout:102 msgid "_/" msgstr "_/" -#: lib/layouts/foils.layout:115 +#: lib/layouts/foils.layout:116 msgid "CrossList" msgstr "Kreuzliste" -#: lib/layouts/foils.layout:131 +#: lib/layouts/foils.layout:132 msgid "><" msgstr "><" -#: lib/layouts/foils.layout:185 +#: lib/layouts/foils.layout:189 msgid "My Logo" msgstr "Mein Logo" -#: lib/layouts/foils.layout:194 +#: lib/layouts/foils.layout:198 msgid "My Logo:" msgstr "Mein Logo:" -#: lib/layouts/foils.layout:203 +#: lib/layouts/foils.layout:207 msgid "Restriction" msgstr "Einschränkung" -#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:211 msgid "Restriction:" msgstr "Einschränkung:" -#: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:44 -#: lib/layouts/llncs.layout:441 +#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/heb-article.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:452 msgid "Theorem #." msgstr "Theorem #." -#: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:380 +#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:59 +#: lib/layouts/llncs.layout:391 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:280 lib/layouts/heb-article.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 +#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/heb-article.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:356 msgid "Corollary #." msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/foils.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:414 +#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/llncs.layout:425 msgid "Proposition #." msgstr "Satz #." -#: lib/layouts/foils.layout:294 lib/layouts/heb-article.layout:89 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 +#: lib/layouts/foils.layout:298 lib/layouts/heb-article.layout:89 +#: lib/layouts/llncs.layout:370 msgid "Definition #." msgstr "Definition #." -#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:74 +#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:75 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 msgid "Theorem*" msgstr "Theorem*" -#: lib/layouts/foils.layout:326 lib/layouts/siamltex.layout:94 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90 +#: lib/layouts/foils.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:94 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73 +#: lib/layouts/foils.layout:337 lib/layouts/siamltex.layout:85 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 msgid "Corollary*" msgstr "Korollar*" -#: lib/layouts/foils.layout:340 lib/layouts/siamltex.layout:104 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107 +#: lib/layouts/foils.layout:344 lib/layouts/siamltex.layout:105 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 msgid "Proposition*" msgstr "Satz*" -#: lib/layouts/foils.layout:343 lib/layouts/theorems-starred.inc:110 +#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 msgid "Proposition." msgstr "Satz." -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/siamltex.layout:133 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158 +#: lib/layouts/foils.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:134 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:170 msgid "Definition*" msgstr "Definition*" @@ -13165,11 +13060,6 @@ msgstr "" "Distributionen funktioniert. Mit Einfügen > Verzeichnisse > Endnoten legen " "Sie fest, wo die Endnoten erscheinen sollen." -#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:13 -msgid "Notes" -msgstr "Notizen" - #: lib/layouts/foottoenotez.module:2 msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)" msgstr "Fußnoten als Endnoten (erweitert)" @@ -13200,118 +13090,122 @@ msgstr "G-Brief (V. 1, veraltet)" msgid "Letter:" msgstr "Brieftext:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:70 +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 +msgid "Street" +msgstr "Straße" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:74 msgid "Street:" msgstr "Straße:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:74 +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 msgid "Addition" msgstr "Zusatz" -#: lib/layouts/g-brief.layout:77 +#: lib/layouts/g-brief.layout:81 msgid "Addition:" msgstr "Zusatz:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:84 +#: lib/layouts/g-brief.layout:88 msgid "Town:" msgstr "Stadt:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:91 +#: lib/layouts/g-brief.layout:95 msgid "State:" msgstr "Staat:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:731 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735 msgid "ReturnAddress" msgstr "Rücksende-Adresse" -#: lib/layouts/g-brief.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:743 +#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747 msgid "ReturnAddress:" msgstr "Rücksende-Adresse:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809 -#: lib/layouts/lettre.layout:478 +#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813 +#: lib/layouts/lettre.layout:533 msgid "MyRef:" msgstr "Mein Zeichen:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830 -#: lib/layouts/lettre.layout:462 +#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834 +#: lib/layouts/lettre.layout:513 msgid "YourRef:" msgstr "Ihr Zeichen:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:851 +#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855 msgid "YourMail:" msgstr "Ihr Brief:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/g-brief.layout:133 +#: lib/layouts/g-brief.layout:137 msgid "Telefax:" msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief.layout:144 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 msgid "EMail" msgstr "E-Mail" -#: lib/layouts/g-brief.layout:147 +#: lib/layouts/g-brief.layout:151 msgid "EMail:" msgstr "E-Mail:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief.layout:158 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:220 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/g-brief.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 msgid "Bank:" msgstr "Bank:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 msgid "BankCode" msgstr "Bankleitzahl" -#: lib/layouts/g-brief.layout:168 +#: lib/layouts/g-brief.layout:172 msgid "BankCode:" msgstr "Bankleitzahl:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:172 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 msgid "BankAccount" msgstr "Kontonummer" -#: lib/layouts/g-brief.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief.layout:179 msgid "BankAccount:" msgstr "Kontonummer:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:753 +#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 msgid "PostalComment" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:765 +#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769 msgid "PostalComment:" msgstr "Postvermerk:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:894 +#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898 msgid "Reference:" msgstr "Referenz:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:224 lib/layouts/g-brief2.layout:987 +#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991 msgid "Encl.:" msgstr "Anlagen:" @@ -13319,251 +13213,251 @@ msgstr "Anlagen:" msgid "G-Brief (V. 2)" msgstr "G-Brief (V. 2)" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 msgid "NameRowA" msgstr "Name Zeile A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:115 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:119 msgid "NameRowA:" msgstr "Name Zeile A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:128 msgid "NameRowB" msgstr "Name Zeile B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:139 msgid "NameRowB:" msgstr "Name Zeile B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:148 msgid "NameRowC" msgstr "Name Zeile C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:159 msgid "NameRowC:" msgstr "Name Zeile C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:168 msgid "NameRowD" msgstr "Name Zeile D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:179 msgid "NameRowD:" msgstr "Name Zeile D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:188 msgid "NameRowE" msgstr "Name Zeile E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:195 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:199 msgid "NameRowE:" msgstr "Name Zeile E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:204 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:208 msgid "NameRowF" msgstr "Name Zeile F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:215 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:219 msgid "NameRowF:" msgstr "Name Zeile F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:228 msgid "NameRowG" msgstr "Name Zeile G" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:235 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:239 msgid "NameRowG:" msgstr "Name Zeile G:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:245 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:249 msgid "AddressRowA" msgstr "Adresse Zeile A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:257 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 msgid "AddressRowA:" msgstr "Adresse Zeile A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:266 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 msgid "AddressRowB" msgstr "Adresse Zeile B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:277 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 msgid "AddressRowB:" msgstr "Adresse Zeile B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:286 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 msgid "AddressRowC" msgstr "Adresse Zeile C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:297 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:301 msgid "AddressRowC:" msgstr "Adresse Zeile C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:306 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:310 msgid "AddressRowD" msgstr "Adresse Zeile D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:321 msgid "AddressRowD:" msgstr "Adresse Zeile D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:326 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:330 msgid "AddressRowE" msgstr "Adresse Zeile E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:337 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:341 msgid "AddressRowE:" msgstr "Adresse Zeile E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:346 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:350 msgid "AddressRowF" msgstr "Adresse Zeile F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:361 msgid "AddressRowF:" msgstr "Adresse Zeile F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:370 msgid "TelephoneRowA" msgstr "Telefon Zeile A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:378 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:382 msgid "TelephoneRowA:" msgstr "Telefon Zeile A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:387 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:391 msgid "TelephoneRowB" msgstr "Telefon Zeile B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:398 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:402 msgid "TelephoneRowB:" msgstr "Telefon Zeile B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:407 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:411 msgid "TelephoneRowC" msgstr "Telefon Zeile C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:418 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:422 msgid "TelephoneRowC:" msgstr "Telefon Zeile C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:427 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:431 msgid "TelephoneRowD" msgstr "Telefon Zeile D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:438 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 msgid "TelephoneRowD:" msgstr "Telefon Zeile D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:447 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 msgid "TelephoneRowE" msgstr "Telefon Zeile E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:458 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 msgid "TelephoneRowE:" msgstr "Telefon Zeile E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:467 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 msgid "TelephoneRowF" msgstr "Telefon Zeile F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:478 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 msgid "TelephoneRowF:" msgstr "Telefon Zeile F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:487 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 msgid "InternetRowA" msgstr "Internet Zeile A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:499 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:503 msgid "InternetRowA:" msgstr "Internet Zeile A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:508 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:512 msgid "InternetRowB" msgstr "Internet Zeile B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:523 msgid "InternetRowB:" msgstr "Internet Zeile B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:532 msgid "InternetRowC" msgstr "Internet Zeile C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:543 msgid "InternetRowC:" msgstr "Internet Zeile C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:552 msgid "InternetRowD" msgstr "Internet Zeile D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:559 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:563 msgid "InternetRowD:" msgstr "Internet Zeile D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:572 msgid "InternetRowE" msgstr "Internet Zeile E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:579 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:583 msgid "InternetRowE:" msgstr "Internet Zeile E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:592 msgid "InternetRowF" msgstr "Internet Zeile F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:599 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:603 msgid "InternetRowF:" msgstr "Internet Zeile F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:608 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:612 msgid "BankRowA" msgstr "Bank Zeile A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:620 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 msgid "BankRowA:" msgstr "Bank Zeile A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:629 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowB" msgstr "Bank Zeile B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:640 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 msgid "BankRowB:" msgstr "Bank Zeile B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:649 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 msgid "BankRowC" msgstr "Bank Zeile C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:660 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 msgid "BankRowC:" msgstr "Bank Zeile C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:669 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:673 msgid "BankRowD" msgstr "Bank Zeile D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:680 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:684 msgid "BankRowD:" msgstr "Bank Zeile D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:689 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "BankRowE" msgstr "Bank Zeile E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:700 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:704 msgid "BankRowE:" msgstr "Bank Zeile E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:709 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:713 msgid "BankRowF" msgstr "Bank Zeile F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:720 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:724 msgid "BankRowF:" msgstr "Bank Zeile F:" @@ -13674,8 +13568,8 @@ msgstr "Bemerkungen" msgid "Remarks #." msgstr "Bemerkungen #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:361 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:364 +#: lib/layouts/heb-article.layout:122 lib/layouts/ijmpc.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:414 msgid "Proof:" msgstr "Beweis:" @@ -13707,35 +13601,40 @@ msgstr "INNEN" msgid "EXT." msgstr "AUSSEN" -#: lib/layouts/hollywood.layout:186 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 msgid "Continuing" msgstr "Fortfahrend" -#: lib/layouts/hollywood.layout:197 +#: lib/layouts/hollywood.layout:203 msgid "(continuing)" msgstr "(fortfahrend)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:223 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "Übergang" -#: lib/layouts/hollywood.layout:235 lib/layouts/hollywood.layout:246 +#: lib/layouts/hollywood.layout:243 lib/layouts/hollywood.layout:254 msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITEL ÜBER:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:250 +#: lib/layouts/hollywood.layout:258 msgid "INTERCUT" msgstr "ZWISCHENSCHNITT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:261 +#: lib/layouts/hollywood.layout:269 msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "ZWISCHENSCHNITT MIT:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:265 lib/layouts/hollywood.layout:276 +#: lib/layouts/hollywood.layout:273 lib/layouts/hollywood.layout:284 msgid "FADE OUT" msgstr "AUSBLENDEN" -#: lib/layouts/hollywood.layout:295 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:89 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:102 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 msgid "Scene" msgstr "Szene" @@ -13780,57 +13679,57 @@ msgstr "" msgid "Int. Journal of Modern Physics C" msgstr "Int. Journal of Modern Physics C" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80 msgid "Author Names" msgstr "Autornamen" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:76 lib/layouts/ijmpd.layout:81 msgid "Author names that will appear in the header line" msgstr "Autornamen, die im Kolumnentitel erscheinen" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpc.layout:96 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:104 lib/layouts/ijmpd.layout:97 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:101 lib/layouts/ijmpd.layout:109 msgid "Catchline" msgstr "Catchline" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:179 lib/layouts/ijmpd.layout:172 msgid "History" msgstr "Verlauf" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:279 msgid "Classification Codes" msgstr "Klassifikationscodes" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:286 lib/layouts/ijmpd.layout:292 msgid "TableCaption" msgstr "Tabellenlegende" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:296 msgid "Table caption" msgstr "Tabellenlegende" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 lib/layouts/ijmpd.layout:312 msgid "Refcite" msgstr "ZitatReferenz" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:316 msgid "Cite reference" msgstr "Zitierte Literatur" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:330 msgid "ItemList" msgstr "Auflistung" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:317 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:364 msgid "RomanList" msgstr "Nummerierte Liste" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:320 lib/layouts/ijmpd.layout:323 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:370 msgid "Numbering Scheme" msgstr "Nummerierungsschema" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:321 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:365 lib/layouts/ijmpd.layout:371 msgid "" "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered " "items" @@ -13838,73 +13737,83 @@ msgstr "" "Geben Sie die höchste Nummer in Ihrer Aufzählung an, z.B. '(iv)' bei 4 " "römisch nummerierten Einträgen" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:119 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:443 lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:77 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:89 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Korollar \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:415 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:102 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 lib/layouts/ijmpd.layout:469 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:108 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:423 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:119 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:477 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Satz \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:427 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:430 lib/layouts/llncs.layout:417 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:423 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:433 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:436 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:72 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:468 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:499 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:502 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:400 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:481 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:484 lib/layouts/llncs.layout:428 +#: lib/layouts/svmono.layout:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:460 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:477 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:480 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:543 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:560 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:563 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:452 msgid "Question" msgstr "Frage" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:427 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:455 lib/layouts/ijmpd.layout:485 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:451 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:530 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:446 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Frage \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:417 lib/layouts/ijmpd.layout:443 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:336 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:497 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:413 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:317 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Behauptung \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:428 lib/layouts/ijmpd.layout:454 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:173 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:153 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:479 lib/layouts/ijmpd.layout:508 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:165 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Vermutung \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:438 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:132 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:489 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:142 msgid "Prop" msgstr "Eigenschaft" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:479 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:509 lib/layouts/ijmpd.layout:533 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Anhang \\Alph{appendix}." @@ -13912,11 +13821,11 @@ msgstr "Anhang \\Alph{appendix}." msgid "Int. Journal of Modern Physics D" msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:232 lib/layouts/ijmpd.layout:236 msgid "Comby" msgstr "Comby" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:130 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:515 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:140 msgid "Prop(osition)" msgstr "Satz" @@ -13959,61 +13868,61 @@ msgstr "Rest des Initialworts oder -texts" msgid "Institute of Physics (IOP)" msgstr "Institute of Physics (IOP)" -#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 +#: lib/layouts/iopart.layout:68 lib/layouts/jasatex.layout:76 msgid "Short title that will appear in header line" msgstr "Kurztitel, der im Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/iopart.layout:84 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 msgid "Review" msgstr "Überarbeitung" -#: lib/layouts/iopart.layout:90 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 msgid "Topical" msgstr "Thematisch" -#: lib/layouts/iopart.layout:108 +#: lib/layouts/iopart.layout:112 msgid "Paper" msgstr "Papier" -#: lib/layouts/iopart.layout:114 +#: lib/layouts/iopart.layout:118 msgid "Prelim" msgstr "Titelei" -#: lib/layouts/iopart.layout:120 +#: lib/layouts/iopart.layout:124 msgid "Rapid" msgstr "Schnell" -#: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:262 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70 +#: lib/layouts/iopart.layout:255 lib/layouts/jasatex.layout:261 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:197 lib/layouts/revtex4.layout:300 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:71 lib/layouts/svglobal3.layout:74 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:228 +#: lib/layouts/iopart.layout:258 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "Physik und Astronomie Klassifikationssystem Nummer:" -#: lib/layouts/iopart.layout:232 +#: lib/layouts/iopart.layout:272 msgid "MSC" msgstr "MSC" -#: lib/layouts/iopart.layout:235 +#: lib/layouts/iopart.layout:275 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "Nummer der Mathematik-Sachgebiet-Klassifikation:" -#: lib/layouts/iopart.layout:239 +#: lib/layouts/iopart.layout:289 msgid "submitto" msgstr "EinreichenNach" -#: lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:292 msgid "submit to paper:" msgstr "Einreichen für Journal:" -#: lib/layouts/iopart.layout:268 +#: lib/layouts/iopart.layout:321 msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Literaturverzeichnis (einfach)" -#: lib/layouts/iopart.layout:305 +#: lib/layouts/iopart.layout:358 msgid "Bibliography heading" msgstr "Überschrift des Literaturverzeichnisses" @@ -14029,11 +13938,11 @@ msgstr "ABSTRACT:" msgid "KEY WORDS:" msgstr "SCHLAGWÖRTER:" -#: lib/layouts/isprs.layout:129 +#: lib/layouts/isprs.layout:141 msgid "Commission" msgstr "Kommission" -#: lib/layouts/isprs.layout:220 +#: lib/layouts/isprs.layout:232 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "DANKSAGUNGEN" @@ -14041,97 +13950,97 @@ msgstr "DANKSAGUNGEN" msgid "International Union of Crystallography (IUCr)" msgstr "International Union of Crystallography (IUCr)" -#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26 +#: lib/layouts/iucr.layout:48 lib/layouts/jss.layout:26 msgid "\\thesection." msgstr "\\thesection." -#: lib/layouts/iucr.layout:48 +#: lib/layouts/iucr.layout:49 msgid "\\thesection" msgstr "\\thesection" -#: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 msgid "\\thesubsection." msgstr "\\thesubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:61 +#: lib/layouts/iucr.layout:62 msgid "\\thesubsubsection." msgstr "\\thesubsubsection." -#: lib/layouts/iucr.layout:109 +#: lib/layouts/iucr.layout:111 msgid "Main Author" msgstr "Hauptautor" -#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150 -#: lib/layouts/iucr.layout:181 +#: lib/layouts/iucr.layout:119 lib/layouts/iucr.layout:162 +#: lib/layouts/iucr.layout:196 msgid "Affiliation Key" msgstr "Zugehörigkeitsschlüssel" -#: lib/layouts/iucr.layout:118 +#: lib/layouts/iucr.layout:120 msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Zugehörigkeitsschlüssel des Autors" -#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123 -#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:125 lib/layouts/iucr.layout:126 +#: lib/layouts/iucr.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:168 msgid "Forename" msgstr "Vorname" -#: lib/layouts/iucr.layout:144 +#: lib/layouts/iucr.layout:156 msgid "Co Author" msgstr "Koautor" -#: lib/layouts/iucr.layout:147 +#: lib/layouts/iucr.layout:159 msgid "Co-author" msgstr "Koautor" -#: lib/layouts/iucr.layout:151 +#: lib/layouts/iucr.layout:163 msgid "Affiliation key of the co-author" msgstr "Zugehörigkeitsschlüssel des Koautors" -#: lib/layouts/iucr.layout:160 +#: lib/layouts/iucr.layout:172 msgid "Short Author" msgstr "Autor (Kurzform)" -#: lib/layouts/iucr.layout:163 +#: lib/layouts/iucr.layout:175 msgid "Short author:" msgstr "Autor (Kurzform):" -#: lib/layouts/iucr.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:197 msgid "Affiliation key" msgstr "Zugehörigkeitsschlüssel" -#: lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/iucr.layout:212 msgid "Keyword:" msgstr "Schlagwort:" -#: lib/layouts/iucr.layout:200 +#: lib/layouts/iucr.layout:219 msgid "Vita" msgstr "Vita" -#: lib/layouts/iucr.layout:203 +#: lib/layouts/iucr.layout:222 msgid "Vita:" msgstr "Vita:" -#: lib/layouts/iucr.layout:206 +#: lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "PDB reference" msgstr "PDB-Referenz" -#: lib/layouts/iucr.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:228 msgid "PDB reference:" msgstr "PDB-Referenz:" -#: lib/layouts/iucr.layout:212 +#: lib/layouts/iucr.layout:231 msgid "Optional name" msgstr "Optionaler Name" -#: lib/layouts/iucr.layout:216 +#: lib/layouts/iucr.layout:235 msgid "NDB reference" msgstr "NDB-Referenz" -#: lib/layouts/iucr.layout:219 +#: lib/layouts/iucr.layout:238 msgid "NDB reference:" msgstr "NDB-Referenz:" -#: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225 +#: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/iucr.layout:244 msgid "Synopsis" msgstr "Synopse" @@ -14143,31 +14052,31 @@ msgstr "Japanischer Aufsatz (Standardklasse)" msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)" msgstr "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)" -#: lib/layouts/jasatex.layout:122 +#: lib/layouts/jasatex.layout:137 msgid "Alternative Affiliation" msgstr "Alternative Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/jasatex.layout:127 +#: lib/layouts/jasatex.layout:142 msgid "Affiliation Prefix" msgstr "Zugehörigkeitspräfix" -#: lib/layouts/jasatex.layout:128 +#: lib/layouts/jasatex.layout:143 msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Eine Präfix im Stil von 'Auch an der '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-x.inc:173 +#: lib/layouts/jasatex.layout:264 lib/layouts/revtex4-x.inc:200 msgid "PACS numbers:" msgstr "PACS-Nummern:" -#: lib/layouts/jasatex.layout:223 +#: lib/layouts/jasatex.layout:277 msgid "Preprint number" msgstr "Preprint-Nummer" -#: lib/layouts/jasatex.layout:226 +#: lib/layouts/jasatex.layout:280 msgid "Preprint number:" msgstr "Preprint-Nummer:" -#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251 +#: lib/layouts/jasatex.layout:305 lib/layouts/jasatex.layout:309 msgid "Online citation" msgstr "Online-Zitat" @@ -14195,63 +14104,68 @@ msgstr "Japanisches Buch (JS-Klasse)" msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS), Version 2" -#: lib/layouts/jss.layout:107 +#: lib/layouts/jss.layout:111 msgid "Plain Keywords" msgstr "Schlagwörter (einfach)" -#: lib/layouts/jss.layout:110 +#: lib/layouts/jss.layout:114 msgid "Plain Keywords:" msgstr "Schlagwörter (einfach):" -#: lib/layouts/jss.layout:113 +#: lib/layouts/jss.layout:117 msgid "Plain Title" msgstr "Titel (einfach)" -#: lib/layouts/jss.layout:116 +#: lib/layouts/jss.layout:120 msgid "Plain Title:" msgstr "Titel (einfach):" -#: lib/layouts/jss.layout:122 +#: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title:" msgstr "Kurztitel:" -#: lib/layouts/jss.layout:125 +#: lib/layouts/jss.layout:129 msgid "Plain Author" msgstr "Autor (einfach)" -#: lib/layouts/jss.layout:128 +#: lib/layouts/jss.layout:132 msgid "Plain Author:" msgstr "Autor (einfach):" -#: lib/layouts/jss.layout:131 +#: lib/layouts/jss.layout:135 msgid "Pkg" msgstr "Paket" -#: lib/layouts/jss.layout:133 +#: lib/layouts/jss.layout:137 msgid "pkg" msgstr "Paket" -#: lib/layouts/jss.layout:156 +#: lib/layouts/jss.layout:160 msgid "Proglang" msgstr "Prog.-Sprache" -#: lib/layouts/jss.layout:158 +#: lib/layouts/jss.layout:162 msgid "proglang" msgstr "Prog.-Sprache" -#: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:68 +#: lib/layouts/jss.layout:175 lib/layouts/jss.layout:209 +#: lib/layouts/jss.layout:211 lib/layouts/logicalmkup.module:73 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: lib/layouts/jss.layout:178 lib/layouts/logicalmkup.module:75 msgid "code" msgstr "Code" -#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196 +#: lib/layouts/jss.layout:190 lib/layouts/jss.layout:200 msgid "Code Chunk" msgstr "Code-Stück" -#: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236 +#: lib/layouts/jss.layout:237 lib/layouts/jss.layout:240 msgid "Code Input" msgstr "Code-Eingabe" -#: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242 +#: lib/layouts/jss.layout:243 lib/layouts/jss.layout:246 msgid "Code Output" msgstr "Code-Ausgabe" @@ -14259,19 +14173,19 @@ msgstr "Code-Ausgabe" msgid "Kluwer" msgstr "Kluwer" -#: lib/layouts/kluwer.layout:202 +#: lib/layouts/kluwer.layout:224 msgid "AddressForOffprints" msgstr "Adresse für Sonderdrucke" -#: lib/layouts/kluwer.layout:210 +#: lib/layouts/kluwer.layout:232 msgid "Address for Offprints:" msgstr "Adresse für Sonderdrucke:" -#: lib/layouts/kluwer.layout:220 +#: lib/layouts/kluwer.layout:245 msgid "RunningTitle" msgstr "Kolumnentitel" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:692 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -14344,70 +14258,70 @@ msgstr "Letter (Standardklasse)" msgid "French Letter (lettre)" msgstr "Französischer Brief (lettre)" -#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:322 +#: lib/layouts/lettre.layout:46 lib/layouts/lettre.layout:351 msgid "NoTelephone" msgstr "Kein Telefon" -#: lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:378 -#: lib/layouts/lettre.layout:386 +#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:416 +#: lib/layouts/lettre.layout:424 msgid "NoFax" msgstr "Kein Fax" -#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:193 -#: lib/layouts/lettre.layout:200 +#: lib/layouts/lettre.layout:56 lib/layouts/lettre.layout:205 +#: lib/layouts/lettre.layout:212 msgid "NoPlace" msgstr "Kein Ort" -#: lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:242 -#: lib/layouts/lettre.layout:250 +#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:263 +#: lib/layouts/lettre.layout:271 msgid "NoDate" msgstr "Kein Datum" -#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:655 +#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:721 msgid "Post Scriptum" msgstr "Postscriptum" -#: lib/layouts/lettre.layout:80 lib/layouts/lettre.layout:521 +#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:585 msgid "EndOfMessage" msgstr "Ende der Nachricht" -#: lib/layouts/lettre.layout:82 lib/layouts/lettre.layout:541 +#: lib/layouts/lettre.layout:84 lib/layouts/lettre.layout:606 msgid "EndOfFile" msgstr "Ende des Dokuments" -#: lib/layouts/lettre.layout:164 lib/layouts/lettre.layout:194 -#: lib/layouts/lettre.layout:220 lib/layouts/lettre.layout:243 -#: lib/layouts/lettre.layout:263 lib/layouts/lettre.layout:293 -#: lib/layouts/lettre.layout:323 lib/layouts/lettre.layout:349 -#: lib/layouts/lettre.layout:379 lib/layouts/lettre.layout:405 +#: lib/layouts/lettre.layout:171 lib/layouts/lettre.layout:206 +#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:264 +#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/lettre.layout:319 +#: lib/layouts/lettre.layout:352 lib/layouts/lettre.layout:382 +#: lib/layouts/lettre.layout:417 lib/layouts/lettre.layout:448 msgid "Headings" msgstr "Briefkopf" -#: lib/layouts/lettre.layout:175 +#: lib/layouts/lettre.layout:182 msgid "City:" msgstr "Stadt:" -#: lib/layouts/lettre.layout:268 +#: lib/layouts/lettre.layout:291 msgid "Office:" msgstr "Büro:" -#: lib/layouts/lettre.layout:298 +#: lib/layouts/lettre.layout:324 msgid "Tel:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/lettre.layout:330 +#: lib/layouts/lettre.layout:359 msgid "NoTel" msgstr "Kein Telefon" -#: lib/layouts/lettre.layout:531 +#: lib/layouts/lettre.layout:595 msgid "EndOfMessage." msgstr "Ende der Nachricht." -#: lib/layouts/lettre.layout:543 +#: lib/layouts/lettre.layout:608 msgid "EndOfFile." msgstr "Ende des Dokuments." -#: lib/layouts/lettre.layout:663 +#: lib/layouts/lettre.layout:729 msgid "P.S.:" msgstr "P.S.:" @@ -14470,7 +14384,7 @@ msgstr "(\\arabic{examplei})" #: lib/layouts/linguistics.module:30 lib/layouts/linguistics.module:36 #: lib/layouts/linguistics.module:42 lib/layouts/linguistics.module:48 -#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:114 +#: lib/layouts/linguistics.module:54 lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "Subexample" msgstr "Unterbeispiel" @@ -14498,313 +14412,313 @@ msgstr "\\theexamplei (\\alph{subexampleiv})" msgid "Numbered Example (multiline)" msgstr "Nummeriertes Beispiel (mehrere Zeilen)" -#: lib/layouts/linguistics.module:89 +#: lib/layouts/linguistics.module:93 msgid "Numbered Examples (consecutive)" msgstr "Nummeriertes Beispiel (konsekutiv)" -#: lib/layouts/linguistics.module:107 +#: lib/layouts/linguistics.module:111 msgid "Custom Numbering|s" msgstr "Benutzerdef. Nummerierung" -#: lib/layouts/linguistics.module:108 +#: lib/layouts/linguistics.module:112 msgid "Customize the numeration" msgstr "Die Nummerierung anpassen" -#: lib/layouts/linguistics.module:121 +#: lib/layouts/linguistics.module:129 msgid "Subexamples options" msgstr "Optionen für Unterbeispiele" -#: lib/layouts/linguistics.module:122 +#: lib/layouts/linguistics.module:130 msgid "Subexamples options|s" msgstr "Optionen für Unterbeispiele" -#: lib/layouts/linguistics.module:123 +#: lib/layouts/linguistics.module:131 msgid "Add subexamples options here" msgstr "Fügen Sie hier Optionen für Unterbeispiele ein." -#: lib/layouts/linguistics.module:134 +#: lib/layouts/linguistics.module:142 msgid "Interlinear Gloss (2 Lines)" msgstr "Interlinear-Glosse (2 Zeilen)" -#: lib/layouts/linguistics.module:136 +#: lib/layouts/linguistics.module:144 msgid "Gloss" msgstr "Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:152 lib/layouts/linguistics.module:198 +#: lib/layouts/linguistics.module:160 lib/layouts/linguistics.module:206 msgid "Gloss options" msgstr "Glossen-Optionen" -#: lib/layouts/linguistics.module:153 lib/layouts/linguistics.module:199 +#: lib/layouts/linguistics.module:161 lib/layouts/linguistics.module:207 msgid "Gloss Options|s" msgstr "Glossen-Optionen" -#: lib/layouts/linguistics.module:154 +#: lib/layouts/linguistics.module:162 msgid "Add digloss options here" msgstr "Fügen Sie hier digloss-Optionen ein." -#: lib/layouts/linguistics.module:158 lib/layouts/linguistics.module:159 +#: lib/layouts/linguistics.module:166 lib/layouts/linguistics.module:167 msgid "Interlinear Gloss" msgstr "Interlinear-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:160 +#: lib/layouts/linguistics.module:168 msgid "Add the inter-linear gloss here" msgstr "Geben Sie hier die Interlinear-Glossierung ein" -#: lib/layouts/linguistics.module:168 lib/layouts/linguistics.module:224 +#: lib/layouts/linguistics.module:176 lib/layouts/linguistics.module:232 msgid "Translation" msgstr "Übersetzung" -#: lib/layouts/linguistics.module:169 lib/layouts/linguistics.module:225 +#: lib/layouts/linguistics.module:177 lib/layouts/linguistics.module:233 msgid "Gloss Translation" msgstr "Glossen-Übersetzung" -#: lib/layouts/linguistics.module:170 +#: lib/layouts/linguistics.module:178 msgid "Add a free translation for the gloss" msgstr "Fügt der Glosse eine freie Übersetzung (Paraphrase) hinzu" -#: lib/layouts/linguistics.module:180 +#: lib/layouts/linguistics.module:188 msgid "Interlinear Gloss (3 Lines)" msgstr "Interlinear-Glosse (3 Zeilen)" -#: lib/layouts/linguistics.module:182 +#: lib/layouts/linguistics.module:190 msgid "Tri-Gloss" msgstr "Tri-Glosse" -#: lib/layouts/linguistics.module:200 +#: lib/layouts/linguistics.module:208 msgid "Add trigloss options here" msgstr "Geben Sie hier trigloss-Optionen ein" -#: lib/layouts/linguistics.module:204 +#: lib/layouts/linguistics.module:212 msgid "Interlinear Gloss (1)" msgstr "Interlinear-Glosse (1)" -#: lib/layouts/linguistics.module:205 +#: lib/layouts/linguistics.module:213 msgid "Interlinear Gloss (Line 1)|1" msgstr "Interlinear-Glosse (Zeile 1)|1" -#: lib/layouts/linguistics.module:206 lib/layouts/linguistics.module:216 +#: lib/layouts/linguistics.module:214 lib/layouts/linguistics.module:224 msgid "Add the first inter-linear gloss line here" msgstr "Geben Sie hier die erste Interlinear-Glossierung ein" -#: lib/layouts/linguistics.module:214 +#: lib/layouts/linguistics.module:222 msgid "Interlinear Gloss (2)" msgstr "Interlinear-Glosse (2)" -#: lib/layouts/linguistics.module:215 +#: lib/layouts/linguistics.module:223 msgid "Interlinear Gloss (Line 2)|2" msgstr "Interlinear-Glosse (Zeile 2)|2" -#: lib/layouts/linguistics.module:226 +#: lib/layouts/linguistics.module:234 msgid "Add a translation for the glosse" msgstr "Fügt der Glosse eine Übersetzung (Paraphrase) hinzu" -#: lib/layouts/linguistics.module:235 +#: lib/layouts/linguistics.module:243 msgid "GroupGlossedWords" msgstr "Glossierte Wortgruppen" -#: lib/layouts/linguistics.module:237 +#: lib/layouts/linguistics.module:245 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: lib/layouts/linguistics.module:249 +#: lib/layouts/linguistics.module:257 msgid "Structure Tree" msgstr "Strukturbaum" -#: lib/layouts/linguistics.module:251 +#: lib/layouts/linguistics.module:259 msgid "Tree" msgstr "Baum" -#: lib/layouts/linguistics.module:278 lib/layouts/linguistics.module:280 +#: lib/layouts/linguistics.module:287 lib/layouts/linguistics.module:289 msgid "DRS" msgstr "DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:281 +#: lib/layouts/linguistics.module:290 msgid "Discourse Representation Structure|D" msgstr "Diskursrepräsentationsstruktur|D" -#: lib/layouts/linguistics.module:293 lib/layouts/linguistics.module:440 +#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:449 msgid "Referents" msgstr "Referenten" -#: lib/layouts/linguistics.module:294 lib/layouts/linguistics.module:441 +#: lib/layouts/linguistics.module:303 lib/layouts/linguistics.module:450 msgid "DRS Referents" msgstr "DRS-Referenten" -#: lib/layouts/linguistics.module:295 lib/layouts/linguistics.module:442 +#: lib/layouts/linguistics.module:304 lib/layouts/linguistics.module:451 msgid "Add the DRS referents (universe) here" msgstr "Fügen Sie hier die Diskursreferenten (Universum) ein." -#: lib/layouts/linguistics.module:302 lib/layouts/linguistics.module:304 +#: lib/layouts/linguistics.module:311 lib/layouts/linguistics.module:313 msgid "DRS*" msgstr "DRS*" -#: lib/layouts/linguistics.module:305 +#: lib/layouts/linguistics.module:314 msgid "Discourse Representation Structure (unspaced)|u" msgstr "Diskursrepräsentationsstruktur (einfach)" -#: lib/layouts/linguistics.module:310 +#: lib/layouts/linguistics.module:319 msgid "IfThen-DRS" msgstr "Implikative DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:312 lib/layouts/linguistics.module:313 +#: lib/layouts/linguistics.module:321 lib/layouts/linguistics.module:322 msgid "If-Then DRS" msgstr "Implikative DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:317 lib/layouts/linguistics.module:352 -#: lib/layouts/linguistics.module:396 +#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:361 +#: lib/layouts/linguistics.module:405 msgid "Then-Referents" msgstr "Dann-Referenten" -#: lib/layouts/linguistics.module:318 lib/layouts/linguistics.module:327 -#: lib/layouts/linguistics.module:353 lib/layouts/linguistics.module:362 -#: lib/layouts/linguistics.module:397 lib/layouts/linguistics.module:406 +#: lib/layouts/linguistics.module:327 lib/layouts/linguistics.module:336 +#: lib/layouts/linguistics.module:362 lib/layouts/linguistics.module:371 +#: lib/layouts/linguistics.module:406 lib/layouts/linguistics.module:415 msgid "DRS Then-Referents" msgstr "DRS-Dann-Referenten" -#: lib/layouts/linguistics.module:319 lib/layouts/linguistics.module:354 -#: lib/layouts/linguistics.module:398 +#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 +#: lib/layouts/linguistics.module:407 msgid "Add the DRS then-referents (universe) here" msgstr "Geben Sie hier die implizierten (\"dann\") Referenten ein." -#: lib/layouts/linguistics.module:326 lib/layouts/linguistics.module:361 -#: lib/layouts/linguistics.module:405 +#: lib/layouts/linguistics.module:335 lib/layouts/linguistics.module:370 +#: lib/layouts/linguistics.module:414 msgid "Then-Conditions" msgstr "Dann-Bedingungen" -#: lib/layouts/linguistics.module:328 lib/layouts/linguistics.module:363 -#: lib/layouts/linguistics.module:407 +#: lib/layouts/linguistics.module:337 lib/layouts/linguistics.module:372 +#: lib/layouts/linguistics.module:416 msgid "Add the DRS then-conditions here" msgstr "Geben Sie hier die DRS-Dann-Bedingungen ein" -#: lib/layouts/linguistics.module:336 +#: lib/layouts/linguistics.module:345 msgid "Cond-DRS" msgstr "Kond.-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:338 +#: lib/layouts/linguistics.module:347 msgid "Cond. DRS" msgstr "Kond. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:339 +#: lib/layouts/linguistics.module:348 msgid "Conditional DRS" msgstr "Konditionale DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:343 +#: lib/layouts/linguistics.module:352 msgid "Cond." msgstr "Bed." -#: lib/layouts/linguistics.module:344 +#: lib/layouts/linguistics.module:353 msgid "DRS Condition" msgstr "DRS-Bedingung" -#: lib/layouts/linguistics.module:345 +#: lib/layouts/linguistics.module:354 msgid "Add the DRS condition here" msgstr "Geben Sie hier DRS-Bedingung ein" -#: lib/layouts/linguistics.module:371 +#: lib/layouts/linguistics.module:380 msgid "QDRS" msgstr "QDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:373 +#: lib/layouts/linguistics.module:382 msgid "Dupl. Cond. DRS" msgstr "Dupl.-Bed.-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:374 +#: lib/layouts/linguistics.module:383 msgid "Duplex Condition DRS" msgstr "Duplex-Bedingungs-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:378 +#: lib/layouts/linguistics.module:387 msgid "Quant." msgstr "Quant." -#: lib/layouts/linguistics.module:379 +#: lib/layouts/linguistics.module:388 msgid "DRS Quantifier" msgstr "DRS-Quantifizierer" -#: lib/layouts/linguistics.module:380 +#: lib/layouts/linguistics.module:389 msgid "Add the DRS duplex quantifier here" msgstr "Geben Sie hier den DRS-Duplex-Quantifizierer ein" -#: lib/layouts/linguistics.module:387 +#: lib/layouts/linguistics.module:396 msgid "Quant. Var." msgstr "Quant.-Var." -#: lib/layouts/linguistics.module:388 +#: lib/layouts/linguistics.module:397 msgid "DRS Quantifier Variable" msgstr "Quantifizierer-Variablen" -#: lib/layouts/linguistics.module:389 +#: lib/layouts/linguistics.module:398 msgid "Add the DRS duplex quantifier variables here" msgstr "Geben Sie hier die DRS-Quantifizierer-Variablen ein" -#: lib/layouts/linguistics.module:416 +#: lib/layouts/linguistics.module:425 msgid "NegDRS" msgstr "NegDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:418 +#: lib/layouts/linguistics.module:427 msgid "Neg. DRS" msgstr "Neg. DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:419 +#: lib/layouts/linguistics.module:428 msgid "Negated DRS" msgstr "Negierte DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:424 +#: lib/layouts/linguistics.module:433 msgid "SDRS" msgstr "SDRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:426 +#: lib/layouts/linguistics.module:435 msgid "Sent. DRS" msgstr "Satz-DRS" -#: lib/layouts/linguistics.module:427 +#: lib/layouts/linguistics.module:436 msgid "DRS with Sentence above" msgstr "DRS mit Satz oberhalb" -#: lib/layouts/linguistics.module:431 +#: lib/layouts/linguistics.module:440 msgid "Sentence" msgstr "Satz" -#: lib/layouts/linguistics.module:432 +#: lib/layouts/linguistics.module:441 msgid "DRS Sentence" msgstr "DRS-Satz" -#: lib/layouts/linguistics.module:433 +#: lib/layouts/linguistics.module:442 msgid "Add the sentence here" msgstr "Geben Sie hier den Satz ein." -#: lib/layouts/linguistics.module:454 +#: lib/layouts/linguistics.module:463 msgid "Expression" msgstr "Ausdruck" -#: lib/layouts/linguistics.module:456 +#: lib/layouts/linguistics.module:465 msgid "expr." msgstr "Ausdr." -#: lib/layouts/linguistics.module:468 +#: lib/layouts/linguistics.module:477 msgid "Concepts" msgstr "Konzept" -#: lib/layouts/linguistics.module:470 +#: lib/layouts/linguistics.module:479 msgid "concept" msgstr "Konzept" -#: lib/layouts/linguistics.module:482 +#: lib/layouts/linguistics.module:491 msgid "Meaning" msgstr "Bedeutung" -#: lib/layouts/linguistics.module:484 +#: lib/layouts/linguistics.module:493 msgid "meaning" msgstr "Bedeutung" -#: lib/layouts/linguistics.module:497 +#: lib/layouts/linguistics.module:506 msgid "Tableaux" msgstr "Tableaus" -#: lib/layouts/linguistics.module:501 +#: lib/layouts/linguistics.module:510 msgid "Tableau" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/linguistics.module:506 +#: lib/layouts/linguistics.module:515 msgid "List of Tableaux" msgstr "Tableaux-Verzeichnis" @@ -14824,84 +14738,93 @@ msgstr "Stück" msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" msgstr "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" -#: lib/layouts/llncs.layout:152 +#: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75 +#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43 +#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:56 +#: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 +msgid "Chapter" +msgstr "Kapitel" + +#: lib/layouts/llncs.layout:158 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX-Kolumnentitel" -#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:377 +#: lib/layouts/llncs.layout:181 lib/layouts/svcommon.inc:413 msgid "TOC Title" msgstr "Inhaltsverz. Titel" -#: lib/layouts/llncs.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:185 msgid "TOC Title:" msgstr "Inhaltsverz. Titel:" -#: lib/layouts/llncs.layout:204 +#: lib/layouts/llncs.layout:215 msgid "Author Running" msgstr "Kolumne Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:208 +#: lib/layouts/llncs.layout:219 msgid "Author Running:" msgstr "Kolumne Autor:" -#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svcommon.inc:395 +#: lib/layouts/llncs.layout:223 lib/layouts/svcommon.inc:431 msgid "TOC Author" msgstr "Inhaltsverz. Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:216 +#: lib/layouts/llncs.layout:227 msgid "TOC Author:" msgstr "Inhaltsverz. Autor:" -#: lib/layouts/llncs.layout:321 +#: lib/layouts/llncs.layout:332 msgid "Case #." msgstr "Fall #." -#: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279 +#: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/svmono.layout:99 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:304 msgid "Claim." msgstr "Behauptung." -#: lib/layouts/llncs.layout:338 +#: lib/layouts/llncs.layout:349 msgid "Conjecture #." msgstr "Vermutung #." -#: lib/layouts/llncs.layout:366 +#: lib/layouts/llncs.layout:377 msgid "Example #." msgstr "Beispiel #." -#: lib/layouts/llncs.layout:373 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 msgid "Exercise #." msgstr "Aufgabe #." -#: lib/layouts/llncs.layout:386 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 msgid "Note #." msgstr "Notiz #." -#: lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/llncs.layout:404 msgid "Problem #." msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svmono.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:384 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:391 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:394 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:89 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:420 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:422 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:429 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:432 msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" -#: lib/layouts/llncs.layout:407 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 msgid "Property #." msgstr "Eigenschaft #." -#: lib/layouts/llncs.layout:420 +#: lib/layouts/llncs.layout:431 msgid "Question #." msgstr "Frage #." -#: lib/layouts/llncs.layout:427 +#: lib/layouts/llncs.layout:438 msgid "Remark #." msgstr "Bemerkung #." -#: lib/layouts/llncs.layout:434 +#: lib/layouts/llncs.layout:445 msgid "Solution #." msgstr "Lösung #." @@ -14930,14 +14853,18 @@ msgid "noun" msgstr "Eigenname" #: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +msgid "Emph" +msgstr "Hervorgehoben" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:37 msgid "emph" msgstr "hervorgeh." -#: lib/layouts/logicalmkup.module:48 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:52 msgid "Strong" msgstr "Stark" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:50 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:54 msgid "strong" msgstr "stark" @@ -14949,28 +14876,28 @@ msgstr "TUGboat" msgid "Mathematical Monthly article" msgstr "Mathematical Monthly" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:64 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:67 msgid "Abbreviated Title" msgstr "Titel (abgekürzt)" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:78 lib/layouts/maa-monthly.layout:81 msgid "Biographies" msgstr "Biographien" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:99 lib/layouts/maa-monthly.layout:108 msgid "Author Biography" msgstr "Autor-Biographie" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:112 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:127 msgid "Affiliation (include email):" msgstr "Zugehörigkeit (inkl. E-Mail)" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:128 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:147 msgid "Title of acknowledgment" msgstr "Titel der Danksagungen" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:251 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:181 lib/layouts/theorems-order.inc:70 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:274 msgid "Remark*" msgstr "Bemerkung*" @@ -14978,114 +14905,119 @@ msgstr "Bemerkung*" msgid "Memoir" msgstr "Memoir" -#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:91 -#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/memoir.layout:115 -#: lib/layouts/memoir.layout:130 lib/layouts/memoir.layout:145 -#: lib/layouts/memoir.layout:160 lib/layouts/memoir.layout:229 -#: lib/layouts/memoir.layout:250 +#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 +#: lib/layouts/memoir.layout:101 lib/layouts/memoir.layout:116 +#: lib/layouts/memoir.layout:131 lib/layouts/memoir.layout:146 +#: lib/layouts/memoir.layout:161 lib/layouts/memoir.layout:230 +#: lib/layouts/memoir.layout:251 msgid "Short Title (TOC)|S" msgstr "Kurztitel (Inhaltsverz.)|z" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:92 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:93 msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Der Kapiteltitel, wie er im Inhaltsverzeichnis erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:81 lib/layouts/memoir.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:120 lib/layouts/memoir.layout:135 -#: lib/layouts/memoir.layout:150 lib/layouts/memoir.layout:165 -#: lib/layouts/memoir.layout:234 +#: lib/layouts/memoir.layout:82 lib/layouts/memoir.layout:106 +#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:136 +#: lib/layouts/memoir.layout:151 lib/layouts/memoir.layout:166 +#: lib/layouts/memoir.layout:235 msgid "Short Title (Header)" msgstr "Kurztitel (Kopfzeile)" -#: lib/layouts/memoir.layout:82 +#: lib/layouts/memoir.layout:83 msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Der Kapiteltitel, wie er im Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:101 +#: lib/layouts/memoir.layout:90 lib/layouts/stdstarsections.inc:28 +#: lib/layouts/svcommon.inc:274 +msgid "Chapter*" +msgstr "Kapitel*" + +#: lib/layouts/memoir.layout:102 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Der Abschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:106 +#: lib/layouts/memoir.layout:107 msgid "The section as it appears in the running headers" msgstr "Der Abschnittstitel, wie er in der Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:116 +#: lib/layouts/memoir.layout:117 msgid "The subsection as it appears in the table of contents" msgstr "Der Unterabschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:121 +#: lib/layouts/memoir.layout:122 msgid "The subsection as it appears in the running headers" msgstr "Der Unterabschnittstitel, wie er in der Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:131 +#: lib/layouts/memoir.layout:132 msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" msgstr "Der Unterunterabschnittstitel, wie er im Inhaltsverzeichnis erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:136 +#: lib/layouts/memoir.layout:137 msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" msgstr "Der Unterunterabschnittstitel, wie er in der Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:146 +#: lib/layouts/memoir.layout:147 msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" msgstr "Der Paragraphentitel, wie er im Inhaltsverzeichnis erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:151 +#: lib/layouts/memoir.layout:152 msgid "The paragraph as it appears in the running headers" msgstr "Der Paragraphentitel, wie er in der Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:161 +#: lib/layouts/memoir.layout:162 msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" msgstr "Der Unterparagraphentitel, wie er im Inhaltsverzeichnis erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:166 +#: lib/layouts/memoir.layout:167 msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" msgstr "Der Unterparagraphentitel, wie er in der Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:173 +#: lib/layouts/memoir.layout:174 msgid "Chapterprecis" msgstr "Kapitelsynopse" -#: lib/layouts/memoir.layout:192 +#: lib/layouts/memoir.layout:193 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraph" -#: lib/layouts/memoir.layout:202 +#: lib/layouts/memoir.layout:203 msgid "Epigraph Source|S" msgstr "Epigraph-Quelle" -#: lib/layouts/memoir.layout:203 +#: lib/layouts/memoir.layout:204 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: lib/layouts/memoir.layout:204 +#: lib/layouts/memoir.layout:205 msgid "The source/author of this epigraph" msgstr "Die Quelle/der Autor dieses Epigraphs" -#: lib/layouts/memoir.layout:217 +#: lib/layouts/memoir.layout:218 msgid "Poemtitle" msgstr "Gedichttitel" -#: lib/layouts/memoir.layout:230 lib/layouts/memoir.layout:251 +#: lib/layouts/memoir.layout:231 lib/layouts/memoir.layout:252 msgid "The poem title as it appears in the table of contents" msgstr "Der Gedichttitel, wie er im Inhaltsverzeichnis erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:236 msgid "The poem title as it appears in the running headers" msgstr "Der Gedichttitel, wie er in der Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/memoir.layout:245 +#: lib/layouts/memoir.layout:246 msgid "Poemtitle*" msgstr "Gedichttitel*" -#: lib/layouts/memoir.layout:284 +#: lib/layouts/memoir.layout:285 msgid "Legend" msgstr "Legende" -#: lib/layouts/memoir.layout:328 +#: lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Endnotes (all)" msgstr "Endnoten (alle)" -#: lib/layouts/memoir.layout:336 +#: lib/layouts/memoir.layout:337 msgid "Endnotes (sectioned)" msgstr "Endnoten (abschnittsspezifisch)" @@ -15103,285 +15035,309 @@ msgstr "" msgid "Modern CV" msgstr "Modern CV" -#: lib/layouts/moderncv.layout:37 +#: lib/layouts/moderncv.layout:39 msgid "CVStyle" msgstr "Lebenslauf-Stil" -#: lib/layouts/moderncv.layout:46 +#: lib/layouts/moderncv.layout:48 msgid "CV Style:" msgstr "Lebenslauf-Stil:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 +#: lib/layouts/moderncv.layout:54 msgid "Style Options" msgstr "Stil-Optionen" -#: lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/moderncv.layout:55 msgid "Options for the CV style" msgstr "Option(en) für den Lebenslauf-Stil" -#: lib/layouts/moderncv.layout:57 +#: lib/layouts/moderncv.layout:62 msgid "CVColor" msgstr "Lebenslauf-Farbe" -#: lib/layouts/moderncv.layout:60 +#: lib/layouts/moderncv.layout:65 msgid "CV Color Scheme:" msgstr "Lebenslauf-Farbschema:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:63 +#: lib/layouts/moderncv.layout:71 msgid "CVIcons" msgstr "Lebenslauf-Symbole" -#: lib/layouts/moderncv.layout:66 +#: lib/layouts/moderncv.layout:74 msgid "CV Icon Set:" msgstr "Lebenslauf-Symboldesign:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:69 +#: lib/layouts/moderncv.layout:80 msgid "CVColumnWidth" msgstr "Lebenslauf-Spaltenbreite" -#: lib/layouts/moderncv.layout:72 +#: lib/layouts/moderncv.layout:83 msgid "Column Width:" msgstr "Spaltenbreite:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:75 +#: lib/layouts/moderncv.layout:89 msgid "PDF Page Mode" msgstr "PDF-Anzeigemodus" -#: lib/layouts/moderncv.layout:78 +#: lib/layouts/moderncv.layout:92 msgid "PDF Page Mode:" msgstr "PDF-Anzeigemodus:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:94 +#: lib/layouts/moderncv.layout:111 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: lib/layouts/moderncv.layout:106 +#: lib/layouts/moderncv.layout:129 msgid "FamilyName" msgstr "Nachname" -#: lib/layouts/moderncv.layout:110 +#: lib/layouts/moderncv.layout:133 msgid "Family Name:" msgstr "Nachname:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:142 +#: lib/layouts/moderncv.layout:168 msgid "Line 1" msgstr "Zeile 1" -#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/moderncv.layout:148 +#: lib/layouts/moderncv.layout:169 lib/layouts/moderncv.layout:174 msgid "Optional address line" msgstr "Optionale Adresszeile" -#: lib/layouts/moderncv.layout:147 +#: lib/layouts/moderncv.layout:173 msgid "Line 2" msgstr "Zeile 2" -#: lib/layouts/moderncv.layout:158 +#: lib/layouts/moderncv.layout:189 msgid "Phone Type" msgstr "Telefontyp" -#: lib/layouts/moderncv.layout:159 +#: lib/layouts/moderncv.layout:190 msgid "can be fixed, mobile or fax" msgstr "" "Mögliche Werte: 'fixed' (Festnetz = Voreinstellung), 'mobile' (Mobil), " "'fax' (Fax)" -#: lib/layouts/moderncv.layout:189 +#: lib/layouts/moderncv.layout:242 msgid "Social" msgstr "Soziales Netzwerk" -#: lib/layouts/moderncv.layout:192 +#: lib/layouts/moderncv.layout:245 msgid "Social:" msgstr "Soziales Netzwerk:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:195 +#: lib/layouts/moderncv.layout:248 msgid "Name of the social network" msgstr "Name des sozialen Netzwerks" -#: lib/layouts/moderncv.layout:199 +#: lib/layouts/moderncv.layout:262 msgid "ExtraInfo" msgstr "Extra-Info" -#: lib/layouts/moderncv.layout:202 +#: lib/layouts/moderncv.layout:265 msgid "Extra Info:" msgstr "Extra-Info:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:217 +#: lib/layouts/moderncv.layout:286 msgid "Photo:" msgstr "Foto:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:220 +#: lib/layouts/moderncv.layout:289 msgid "Height the photo is resized to" msgstr "Ausgabehöhe des Fotos" -#: lib/layouts/moderncv.layout:224 +#: lib/layouts/moderncv.layout:293 msgid "Thickness" msgstr "Dicke" -#: lib/layouts/moderncv.layout:225 +#: lib/layouts/moderncv.layout:294 msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "Dicke des Rahmens" -#: lib/layouts/moderncv.layout:265 +#: lib/layouts/moderncv.layout:344 msgid "EmptySection" msgstr "LeererAbschnitt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:271 +#: lib/layouts/moderncv.layout:350 msgid "Empty Section" msgstr "Leerer Abschnitt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:290 +#: lib/layouts/moderncv.layout:369 msgid "CloseSection" msgstr "SchließeAbschnitt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:306 +#: lib/layouts/moderncv.layout:385 msgid "Columns:" msgstr "Spalten:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:321 +#: lib/layouts/moderncv.layout:401 msgid "Optional width" msgstr "Optionale Breite" -#: lib/layouts/moderncv.layout:328 +#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +msgid "Header" +msgstr "Kopfzeile" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:409 msgid "Header content" msgstr "Kopfzeileninhalt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:338 +#: lib/layouts/moderncv.layout:422 msgid "Entry" msgstr "Eintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 lib/layouts/moderncv.layout:345 -msgid "Time[[period]]" +#: lib/layouts/moderncv.layout:428 lib/layouts/moderncv.layout:429 +msgid "Years" msgstr "Zeitraum" -#: lib/layouts/moderncv.layout:349 lib/layouts/moderncv.layout:350 -msgid "What?" -msgstr "Was?" +#: lib/layouts/moderncv.layout:436 +msgid "Degree or job title" +msgstr "Grad oder Jobtitel" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:446 +msgid "Institution or employer" +msgstr "Institution oder Arbeitgeber" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +msgid "Localization" +msgstr "Ort" -#: lib/layouts/moderncv.layout:377 +#: lib/layouts/moderncv.layout:456 +msgid "City or country" +msgstr "Stadt oder Land" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:462 +msgid "Optional" +msgstr "Zusatzinformationen" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +msgid "Grade or other info" +msgstr "Rang oder andere Informationen" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:471 msgid "Entry:" msgstr "Eintrag:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:405 +#: lib/layouts/moderncv.layout:503 msgid "ItemWithComment" msgstr "Eintrag mit Kommentar" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/moderncv.layout:506 msgid "Item with Comment:" msgstr "Kommentar-Eintrag:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:418 lib/layouts/moderncv.layout:419 +#: lib/layouts/moderncv.layout:518 lib/layouts/moderncv.layout:519 msgid "Text" msgstr "Text" -#: lib/layouts/moderncv.layout:435 +#: lib/layouts/moderncv.layout:538 msgid "ListItem" msgstr "Listeneintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:438 +#: lib/layouts/moderncv.layout:541 msgid "List Item:" msgstr "Listeneintrag:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:442 +#: lib/layouts/moderncv.layout:545 msgid "DoubleItem" msgstr "DoppelterEintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:445 +#: lib/layouts/moderncv.layout:548 msgid "Double Item:" msgstr "Doppelter Eintrag:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:449 +#: lib/layouts/moderncv.layout:552 msgid "Left Summary" msgstr "Zusammenfassung links" -#: lib/layouts/moderncv.layout:450 +#: lib/layouts/moderncv.layout:553 msgid "Left summary" msgstr "Zusammenfassung links" -#: lib/layouts/moderncv.layout:454 +#: lib/layouts/moderncv.layout:557 msgid "Left Text" msgstr "Text links" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/moderncv.layout:558 msgid "Left text" msgstr "Text links" -#: lib/layouts/moderncv.layout:459 +#: lib/layouts/moderncv.layout:562 msgid "Right Summary" msgstr "Zusammenfassung rechts" -#: lib/layouts/moderncv.layout:460 +#: lib/layouts/moderncv.layout:563 msgid "Right summary" msgstr "Zusammenfassung rechts" -#: lib/layouts/moderncv.layout:464 +#: lib/layouts/moderncv.layout:567 msgid "DoubleListItem" msgstr "Doppelter Leisteneintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:467 +#: lib/layouts/moderncv.layout:570 msgid "Double List Item:" msgstr "Doppelter Listeneintrag:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:472 +#: lib/layouts/moderncv.layout:575 msgid "First Item" msgstr "Erster Listeneintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:473 +#: lib/layouts/moderncv.layout:576 msgid "First item" msgstr "Erster Listeneintrag" -#: lib/layouts/moderncv.layout:481 +#: lib/layouts/moderncv.layout:584 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: lib/layouts/moderncv.layout:485 +#: lib/layouts/moderncv.layout:588 msgid "MakeCVtitle" msgstr "CV-Titel ausgeben" -#: lib/layouts/moderncv.layout:488 +#: lib/layouts/moderncv.layout:591 msgid "Make CV Title" msgstr "CV-Titel ausgeben" -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#: lib/layouts/moderncv.layout:598 msgid "MakeLetterTitle" msgstr "Brieftitel ausgeben" -#: lib/layouts/moderncv.layout:498 +#: lib/layouts/moderncv.layout:601 msgid "Make Letter Title" msgstr "Brieftitel ausgeben" -#: lib/layouts/moderncv.layout:502 +#: lib/layouts/moderncv.layout:605 msgid "MakeLetterClosing" msgstr "Briefschluss ausgeben" -#: lib/layouts/moderncv.layout:505 +#: lib/layouts/moderncv.layout:608 msgid "Close Letter" msgstr "Briefschluss" -#: lib/layouts/moderncv.layout:546 +#: lib/layouts/moderncv.layout:649 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" -#: lib/layouts/moderncv.layout:554 +#: lib/layouts/moderncv.layout:657 msgid "Company Name" msgstr "Firmenname" -#: lib/layouts/moderncv.layout:555 +#: lib/layouts/moderncv.layout:658 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: lib/layouts/moderncv.layout:598 +#: lib/layouts/moderncv.layout:701 msgid "Enclosing" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/svcommon.inc:520 +#: lib/layouts/moderncv.layout:706 lib/layouts/svcommon.inc:593 msgid "Alternative Name" msgstr "Alternativer Name" -#: lib/layouts/moderncv.layout:604 +#: lib/layouts/moderncv.layout:707 msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "Alternative Anhangskennzeichnung" -#: lib/layouts/moderncv.layout:608 +#: lib/layouts/moderncv.layout:711 msgid "Enclosing:" msgstr "Anhang:" @@ -15407,20 +15363,20 @@ msgstr "Anzahl der Spalten" msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Geben Sie hier die Anzahl der Spalten ein" -#: lib/layouts/multicol.module:27 lib/layouts/svcommon.inc:530 -#: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/multicol.module:28 lib/layouts/svcommon.inc:606 +#: lib/layouts/svcommon.inc:615 lib/layouts/svmult.layout:153 msgid "Preface" msgstr "Vorwort" -#: lib/layouts/multicol.module:28 +#: lib/layouts/multicol.module:29 msgid "An optional preface" msgstr "Optionaler Vorspann (einspaltiger Text unmittelbar vor Spaltenbeginn)" -#: lib/layouts/multicol.module:31 +#: lib/layouts/multicol.module:35 msgid "Space Before Page Break" msgstr "Abstand vor dem Seitenumbruch" -#: lib/layouts/multicol.module:32 +#: lib/layouts/multicol.module:36 msgid "" "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on " "this page" @@ -15463,7 +15419,7 @@ msgstr "Noweb" msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "Erlaubt Noweb als literarisches Programmierwerkzeug zu benutzen." -#: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:240 +#: lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:249 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -15511,7 +15467,7 @@ msgstr "\\alph{paragraph}." msgid "Paper (Standard Class)" msgstr "Paper (Standardklasse)" -#: lib/layouts/paper.layout:151 +#: lib/layouts/paper.layout:167 msgid "SubTitle" msgstr "Untertitel" @@ -15704,7 +15660,7 @@ msgstr "Geben Sie hier PDF-Kommentar-Optionen ein (siehe PDFComment-Anleitung)" msgid "PDF-Annotation" msgstr "PDF-Anmerkung" -#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:180 msgid "PDF" msgstr "PDF" @@ -15882,7 +15838,7 @@ msgstr "CheckBox" msgid "ChoiceMenu" msgstr "Auswahlmenü" -#: lib/layouts/pdfform.module:90 +#: lib/layouts/pdfform.module:90 src/insets/InsetRef.cpp:606 msgid "Label" msgstr "Beschriftung" @@ -15986,138 +15942,138 @@ msgstr "Standard-Radio-Auswahlmenü-Stil" msgid "Powerdot" msgstr "Powerdot" -#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69 -#: lib/layouts/powerdot.layout:91 +#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:72 +#: lib/layouts/powerdot.layout:99 msgid "TitleSlide" msgstr "Titelfolie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153 -#: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/seminar.layout:90 +#: lib/layouts/powerdot.layout:136 lib/layouts/powerdot.layout:162 +#: lib/layouts/powerdot.layout:216 lib/layouts/seminar.layout:90 #: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Slides" msgstr "Folien" -#: lib/layouts/powerdot.layout:142 +#: lib/layouts/powerdot.layout:151 msgid "Slide Option" msgstr "Slide-Option" -#: lib/layouts/powerdot.layout:143 +#: lib/layouts/powerdot.layout:152 msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)" msgstr "Optionales Argument des Slide-Befehls (siehe Powerdot-Handbuch)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:152 +#: lib/layouts/powerdot.layout:161 msgid "EndSlide" msgstr "Endfolie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:167 +#: lib/layouts/powerdot.layout:176 msgid "~=~" msgstr "~=~" -#: lib/layouts/powerdot.layout:180 +#: lib/layouts/powerdot.layout:189 msgid "WideSlide" msgstr "Breite Folie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:191 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 msgid "EmptySlide" msgstr "Leere Folie" -#: lib/layouts/powerdot.layout:195 +#: lib/layouts/powerdot.layout:204 msgid "Empty slide:" msgstr "Leere Folie:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:247 +#: lib/layouts/powerdot.layout:256 msgid "Section Option" msgstr "Abschnittsoption" -#: lib/layouts/powerdot.layout:248 +#: lib/layouts/powerdot.layout:257 msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" msgstr "Optionales Argument des \\section-Befehls (siehe Powerdot-Handbuch)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:305 +#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:317 msgid "Itemize Type" msgstr "Auflistungstyp" -#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/powerdot.layout:306 +#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:318 msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" msgstr "Spezifikation des Itemize-Typs (siehe Powerdot-Handbuch)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:302 +#: lib/layouts/powerdot.layout:314 msgid "ItemizeType1" msgstr "AuflistungsTyp1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:333 lib/layouts/powerdot.layout:367 +#: lib/layouts/powerdot.layout:345 lib/layouts/powerdot.layout:382 msgid "Enumerate Type" msgstr "Nummerierungstyp" -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/powerdot.layout:368 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:383 msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" msgstr "Spezifikation des Enumerate-Typs (siehe Powerdot-Handbuch)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:364 +#: lib/layouts/powerdot.layout:379 msgid "EnumerateType1" msgstr "AufzählungsTyp1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:475 +#: lib/layouts/powerdot.layout:490 msgid "Twocolumn" msgstr "Zweispaltig" -#: lib/layouts/powerdot.layout:490 +#: lib/layouts/powerdot.layout:505 msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" msgstr "Spaltenoptionen (siehe Powerdot-Anleitung)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:493 +#: lib/layouts/powerdot.layout:508 msgid "Left Column" msgstr "Linke Spalte" -#: lib/layouts/powerdot.layout:494 +#: lib/layouts/powerdot.layout:509 msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" "Geben Sie hier den Text der linken Spalte ein (die rechte Spalte bildet der " "Hauptabschnitt)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:589 lib/layouts/stdcounters.inc:50 +#: lib/layouts/powerdot.layout:604 lib/layouts/stdcounters.inc:50 msgid "Numbered List (Level 1)" msgstr "Aufzählung (1. Ebene)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:593 lib/layouts/scrclass.inc:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/scrclass.inc:49 #: lib/layouts/stdcounters.inc:55 msgid "Numbered List (Level 2)" msgstr "Aufzählung (2. Ebene)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:598 lib/layouts/stdcounters.inc:61 +#: lib/layouts/powerdot.layout:613 lib/layouts/stdcounters.inc:61 msgid "Numbered List (Level 3)" msgstr "Aufzählung (3. Ebene)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:603 lib/layouts/stdcounters.inc:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:618 lib/layouts/stdcounters.inc:67 msgid "Numbered List (Level 4)" msgstr "Aufzählung (4. Ebene)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:608 lib/layouts/stdcounters.inc:73 +#: lib/layouts/powerdot.layout:623 lib/layouts/stdcounters.inc:73 msgid "Bibliography Item" msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag" -#: lib/layouts/powerdot.layout:627 +#: lib/layouts/powerdot.layout:642 msgid "Onslide" msgstr "Sichtbar auf Folie (onslide)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:633 +#: lib/layouts/powerdot.layout:648 msgid "On Slides" msgstr "Auf Folien" -#: lib/layouts/powerdot.layout:634 +#: lib/layouts/powerdot.layout:649 msgid "Overlay Specification|S" msgstr "Overlay-Spezifikation" -#: lib/layouts/powerdot.layout:635 +#: lib/layouts/powerdot.layout:650 msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" "Legen Sie hier die Overlay-Spezifikationen fest (siehe Powerdot-Anleitung)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:642 +#: lib/layouts/powerdot.layout:657 msgid "Onslide+" msgstr "Aufdecken auf Folie (onslide+)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:648 +#: lib/layouts/powerdot.layout:663 msgid "Onslide*" msgstr "Nur auf Folie (onslide*)" @@ -16125,31 +16081,31 @@ msgstr "Nur auf Folie (onslide*)" msgid "Recipe Book" msgstr "Rezeptbuch" -#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18 +#: lib/layouts/recipebook.layout:44 lib/layouts/scrbook.layout:19 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" -#: lib/layouts/recipebook.layout:80 +#: lib/layouts/recipebook.layout:81 msgid "Recipe" msgstr "Rezept" -#: lib/layouts/recipebook.layout:87 +#: lib/layouts/recipebook.layout:88 msgid "Recipe:" msgstr "Rezept:" -#: lib/layouts/recipebook.layout:115 +#: lib/layouts/recipebook.layout:119 msgid "Ingredients" msgstr "Zutaten" -#: lib/layouts/recipebook.layout:119 +#: lib/layouts/recipebook.layout:123 msgid "Ingredients Header" msgstr "Zutaten (Kopfzeile)" -#: lib/layouts/recipebook.layout:120 +#: lib/layouts/recipebook.layout:124 msgid "Specify an optional ingredients header" msgstr "Zutaten, wie sie in der Kopfzeile erscheinen" -#: lib/layouts/recipebook.layout:128 +#: lib/layouts/recipebook.layout:132 msgid "Ingredients:" msgstr "Zutaten:" @@ -16169,116 +16125,116 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" msgid "REVTeX (V. 4.2)" msgstr "REVTeX (V. 4.2)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:85 lib/layouts/revtex4.layout:155 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:165 msgid "Affiliation (alternate)" msgstr "Zugehörigkeit (alternativ)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:88 lib/layouts/revtex4.layout:164 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:93 lib/layouts/revtex4.layout:174 msgid "Affiliation (alternate):" msgstr "Zugehörigkeit (alternativ):" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:90 lib/layouts/revtex4.layout:161 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:95 lib/layouts/revtex4.layout:171 msgid "Alternate Affiliation Option" msgstr "Option für alternative Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:91 lib/layouts/revtex4.layout:162 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:96 lib/layouts/revtex4.layout:172 msgid "Optional argument to the altaffiliation command" msgstr "Optionales Argument des \\altaffiliation-Befehls" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:97 lib/layouts/revtex4.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:108 lib/layouts/revtex4.layout:184 msgid "Affiliation (none)" msgstr "Zugehörigkeit (keine)" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:100 lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:111 lib/layouts/revtex4.layout:187 msgid "No affiliation" msgstr "Keine Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:117 lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:128 lib/layouts/revtex4.layout:236 msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronische Adresse:" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:119 lib/layouts/revtex4.layout:210 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:130 lib/layouts/revtex4.layout:233 msgid "Electronic Address Option|s" msgstr "Option für elektronische Adresse" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:120 lib/layouts/revtex4.layout:211 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:131 lib/layouts/revtex4.layout:234 msgid "Optional argument to the email command" msgstr "Optionales Argument für den \"email\"-Befehl" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:134 lib/layouts/revtex4.layout:229 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:151 lib/layouts/revtex4.layout:258 msgid "Author URL Option" msgstr "Autor-URL-Option" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:135 lib/layouts/revtex4.layout:230 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:152 lib/layouts/revtex4.layout:259 msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Optionales Argument des \"homepage\"-Befehls" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:177 lib/layouts/revtex4.layout:106 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:214 lib/layouts/revtex4.layout:107 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:200 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:246 msgid "Short title as it appears in the running headers" msgstr "Kurztitel, der im Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:218 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:264 msgid "acknowledgments" msgstr "Danksagungen" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:231 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:280 msgid "Ruled Table" msgstr "Doppellinien-Tabelle" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:233 lib/layouts/revtex4-x.inc:241 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:249 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:282 lib/layouts/revtex4-x.inc:290 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:298 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Specials" msgstr "Spezielles" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:239 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:288 msgid "Turn Page" msgstr "Rückseite" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:247 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:296 msgid "Wide Text" msgstr "Breiter Text" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:276 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:325 msgid "Video" msgstr "Video" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:279 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:328 msgid "List of Videos" msgstr "Videoverzeichnis" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:289 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:338 msgid "Videos" msgstr "Videos" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:292 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:341 msgid "Float Link" msgstr "Gleitobjekt-Link" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:294 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 msgid "Float link" msgstr "Gleitobjekt-Link" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:305 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:354 msgid "lowercase text" msgstr "Kleinschreibung" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:317 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:366 msgid "Online cite" msgstr "Online-Zitat" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:321 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:370 msgid "online cite" msgstr "Online-Zitat" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:323 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:372 msgid "Text behind" msgstr "Text danach" -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:324 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:373 msgid "text behind the cite" msgstr "Text hinter der Referenz" @@ -16286,11 +16242,11 @@ msgstr "Text hinter der Referenz" msgid "REVTeX (V. 4)" msgstr "REVTeX (V. 4)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:192 msgid "AltAffiliation" msgstr "Zweite Zugehörigkeit" -#: lib/layouts/revtex4.layout:270 +#: lib/layouts/revtex4.layout:308 msgid "PACS number:" msgstr "PACS-Nummer:" @@ -16369,7 +16325,7 @@ msgstr "Lesehilfe (Ruby, Furigana) für chinesische Schriftzeichen." msgid "SciPoster" msgstr "SciPoster" -#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:72 +#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:73 msgid "Conference" msgstr "Konferenz" @@ -16417,94 +16373,98 @@ msgstr "Beamer-Aufsatz (KOMA-Script)" msgid "KOMA-Script Book" msgstr "KOMA-Script-Buch" -#: lib/layouts/scrbook.layout:27 +#: lib/layouts/scrbook.layout:31 msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" -#: lib/layouts/scrclass.inc:50 +#: lib/layouts/scrclass.inc:51 msgid "\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/scrclass.inc:131 +#: lib/layouts/scrclass.inc:138 msgid "Addpart" msgstr "Teil (Inhaltsverz.)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:142 +#: lib/layouts/scrclass.inc:151 msgid "Addchap" msgstr "Kapitel (Inhaltsverz.)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdsections.inc:65 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:98 +#: lib/layouts/scrclass.inc:156 lib/layouts/stdsections.inc:77 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:99 msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Der Kapiteltitel, wie er im Inhaltsverzeichnis/Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/scrclass.inc:153 +#: lib/layouts/scrclass.inc:164 msgid "Addsec" msgstr "Abschnitt (Inhaltsverz.)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:164 +#: lib/layouts/scrclass.inc:177 msgid "Addchap*" msgstr "Kapitel* (Inhaltsverz.)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:170 +#: lib/layouts/scrclass.inc:183 msgid "Addsec*" msgstr "Abschnitt* (Inhaltsverz.)" -#: lib/layouts/scrclass.inc:176 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Minisec" msgstr "Miniabschnitt" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +#: lib/layouts/scrclass.inc:257 msgid "Publishers" msgstr "Verleger" -#: lib/layouts/scrclass.inc:237 lib/layouts/svcommon.inc:483 -#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127 -#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/svcommon.inc:550 +#: lib/layouts/svglobal.layout:128 lib/layouts/svjog.layout:132 +#: lib/layouts/svmult.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:161 msgid "Dedication" msgstr "Widmung" -#: lib/layouts/scrclass.inc:243 +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 msgid "Titlehead" msgstr "Titelkopf" -#: lib/layouts/scrclass.inc:253 +#: lib/layouts/scrclass.inc:279 msgid "Uppertitleback" msgstr "Innenseite oben" -#: lib/layouts/scrclass.inc:259 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Lowertitleback" msgstr "Innenseite unten" -#: lib/layouts/scrclass.inc:265 +#: lib/layouts/scrclass.inc:291 msgid "Extratitle" msgstr "Zusatztitel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:286 +#: lib/layouts/scrclass.inc:296 +msgid "Frontispiece" +msgstr "Frontispiz" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:317 msgid "Above" msgstr "Oberhalb" -#: lib/layouts/scrclass.inc:287 +#: lib/layouts/scrclass.inc:318 msgid "above" msgstr "oberhalb" -#: lib/layouts/scrclass.inc:309 +#: lib/layouts/scrclass.inc:342 msgid "Below" msgstr "Unterhalb" -#: lib/layouts/scrclass.inc:310 +#: lib/layouts/scrclass.inc:343 msgid "below" msgstr "unterhalb" -#: lib/layouts/scrclass.inc:332 +#: lib/layouts/scrclass.inc:367 msgid "Dictum" msgstr "Diktum" -#: lib/layouts/scrclass.inc:342 +#: lib/layouts/scrclass.inc:377 msgid "Dictum Author" msgstr "Diktum-Autor" -#: lib/layouts/scrclass.inc:343 +#: lib/layouts/scrclass.inc:378 msgid "The author of this dictum" msgstr "Der Autors dieses Diktums" @@ -16512,63 +16472,63 @@ msgstr "Der Autors dieses Diktums" msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)" msgstr "KOMA-Script-Brief (V. 1, veraltet)" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:53 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:55 msgid "L" msgstr "L" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:66 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:69 msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:142 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:120 lib/layouts/scrlttr2.layout:164 msgid "Encl" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 msgid "Place:" msgstr "Ort:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:227 lib/layouts/scrlttr2.layout:348 msgid "Specialmail" msgstr "Versandart" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:264 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:352 msgid "Specialmail:" msgstr "Versandart:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:280 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:370 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:293 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:268 lib/layouts/scrlttr2.layout:393 msgid "Yourref" msgstr "Ihr Zeichen" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:282 lib/layouts/scrlttr2.layout:409 msgid "Yourmail" msgstr "Ihr Brief" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:313 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:285 lib/layouts/scrlttr2.layout:413 msgid "Your letter of:" msgstr "Ihr Schreiben vom:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:289 lib/layouts/scrlttr2.layout:417 msgid "Myref" msgstr "Mein Zeichen" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:296 lib/layouts/scrlttr2.layout:425 msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:299 lib/layouts/scrlttr2.layout:429 msgid "Customer no.:" msgstr "Kundennummer:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:303 lib/layouts/scrlttr2.layout:433 msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:337 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:306 lib/layouts/scrlttr2.layout:437 msgid "Invoice no.:" msgstr "Rechnungsnummer:" @@ -16576,47 +16536,47 @@ msgstr "Rechnungsnummer:" msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)" msgstr "KOMA-Script-Brief (V. 2)" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:76 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:90 msgid "NextAddress" msgstr "Nächste Adresse" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:87 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:101 msgid "Next Address:" msgstr "Nächste Adresse:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:186 msgid "Sender Name:" msgstr "Absendername:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 msgid "Sender Phone:" msgstr "Absender Telefon:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:246 msgid "Sender Fax:" msgstr "Absender-Fax:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 msgid "Sender E-Mail:" msgstr "Absender-E-Mail:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 msgid "Sender URL:" msgstr "Absender-URL:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:300 msgid "Logo" msgstr "Logo" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:304 msgid "Logo:" msgstr "Logo:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:341 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:441 msgid "EndLetter" msgstr "EndeBrief" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:354 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:454 msgid "End of letter" msgstr "Ende des Briefs" @@ -16651,31 +16611,31 @@ msgstr "Breite der Abschnittsbox" msgid "Width of the section Box" msgstr "Breite der Abschnittsbox" -#: lib/layouts/sectionbox.module:27 lib/layouts/todonotes.module:47 +#: lib/layouts/sectionbox.module:28 lib/layouts/todonotes.module:47 msgid "Heading" msgstr "Überschrift" -#: lib/layouts/sectionbox.module:28 +#: lib/layouts/sectionbox.module:29 msgid "Section Box Heading" msgstr "Abschnittsbox-Überschrift" -#: lib/layouts/sectionbox.module:32 +#: lib/layouts/sectionbox.module:33 msgid "Insert the section box header here" msgstr "Geben Sie hier die Überschrift der Abschnittsbox ein." -#: lib/layouts/sectionbox.module:41 +#: lib/layouts/sectionbox.module:47 msgid "SubsectionBox" msgstr "Unterabschnittsbox" -#: lib/layouts/sectionbox.module:43 +#: lib/layouts/sectionbox.module:49 msgid "Subsection Box" msgstr "Unterabschnittsbox" -#: lib/layouts/sectionbox.module:47 +#: lib/layouts/sectionbox.module:53 msgid "SubsubsectionBox" msgstr "Unterunterabschnittsbox" -#: lib/layouts/sectionbox.module:49 +#: lib/layouts/sectionbox.module:55 msgid "Subsubsection Box" msgstr "Unterunterabschnittsbox" @@ -16781,83 +16741,83 @@ msgstr "CD-Etikett" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Geformte Absätze" -#: lib/layouts/shapepar.module:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/layouts/shapepar.module:43 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Circle" msgstr "Kreis" -#: lib/layouts/shapepar.module:45 +#: lib/layouts/shapepar.module:49 msgid "Diamond" msgstr "Diamant" -#: lib/layouts/shapepar.module:50 +#: lib/layouts/shapepar.module:55 msgid "Heart" msgstr "Herz" -#: lib/layouts/shapepar.module:55 +#: lib/layouts/shapepar.module:61 msgid "Hexagon" msgstr "Sechseck" -#: lib/layouts/shapepar.module:60 +#: lib/layouts/shapepar.module:67 msgid "Nut" msgstr "Schraubenmutter" -#: lib/layouts/shapepar.module:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/layouts/shapepar.module:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "Square" msgstr "Quadrat" -#: lib/layouts/shapepar.module:70 +#: lib/layouts/shapepar.module:79 msgid "Star" msgstr "Stern" -#: lib/layouts/shapepar.module:77 +#: lib/layouts/shapepar.module:87 msgid "Candle" msgstr "Kerze" -#: lib/layouts/shapepar.module:82 +#: lib/layouts/shapepar.module:93 msgid "Drop down" msgstr "Tropfen abwärts" -#: lib/layouts/shapepar.module:87 +#: lib/layouts/shapepar.module:99 msgid "Drop up" msgstr "Tropfen aufwärts" -#: lib/layouts/shapepar.module:92 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:536 +#: lib/layouts/shapepar.module:105 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:533 msgid "TeX" msgstr "TeX" -#: lib/layouts/shapepar.module:97 +#: lib/layouts/shapepar.module:111 msgid "Triangle up" msgstr "Dreieck aufwärts" -#: lib/layouts/shapepar.module:102 +#: lib/layouts/shapepar.module:117 msgid "Triangle down" msgstr "Dreieck abwärts" -#: lib/layouts/shapepar.module:107 +#: lib/layouts/shapepar.module:123 msgid "Triangle left" msgstr "Dreieck links" -#: lib/layouts/shapepar.module:112 +#: lib/layouts/shapepar.module:129 msgid "Triangle right" msgstr "Dreieck rechts" -#: lib/layouts/shapepar.module:118 +#: lib/layouts/shapepar.module:136 msgid "shapepar" msgstr "Geformter Absatz" -#: lib/layouts/shapepar.module:124 +#: lib/layouts/shapepar.module:142 msgid "For scaling the to positions on the page" msgstr "Parameter, der eine feste Größe des Umrisses festlegt" -#: lib/layouts/shapepar.module:128 +#: lib/layouts/shapepar.module:146 msgid "Shape specification" msgstr "Umriss-Spezifikation" -#: lib/layouts/shapepar.module:129 +#: lib/layouts/shapepar.module:147 msgid "Specification of the shape" msgstr "Spezifikation des Umrisses" -#: lib/layouts/shapepar.module:133 +#: lib/layouts/shapepar.module:151 msgid "Shapepar" msgstr "Geformter Absatz (in Box)" @@ -16865,27 +16825,27 @@ msgstr "Geformter Absatz (in Box)" msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" -#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124 +#: lib/layouts/siamltex.layout:114 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:132 msgid "Conjecture*" msgstr "Vermutung*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:127 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/siamltex.layout:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 msgid "Algorithm*" msgstr "Algorithmus*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:137 +#: lib/layouts/siamltex.layout:138 msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/siamltex.layout:207 msgid "The title as it appears in the running headers" msgstr "Der Titel, wie er im Kolumnentitel erscheint" -#: lib/layouts/siamltex.layout:322 +#: lib/layouts/siamltex.layout:335 msgid "AMS subject classifications:" msgstr "AMS-Sachgebietsklassifikationen:" @@ -16893,55 +16853,55 @@ msgstr "AMS-Sachgebietsklassifikationen:" msgid "ACM SIGPLAN (Obsolete)" msgstr "ACM SIGPLAN (veraltet)" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:85 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 msgid "Name of the conference" msgstr "Name der Konferenz" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90 msgid "Conference:" msgstr "Konferenz:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:97 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98 msgid "CopyrightYear" msgstr "UrheberrechtJahr" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102 msgid "Copyright year:" msgstr "Urheberrecht Jahr:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:106 msgid "Copyrightdata" msgstr "UrheberrechtDaten" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:108 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109 msgid "Copyright data:" msgstr "Urheberrecht Daten:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:113 msgid "TitleBanner" msgstr "TitelBanner" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:115 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116 msgid "Title banner:" msgstr "Banner über dem Titel:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 msgid "PreprintFooter" msgstr "Preprint-Fußzeile" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:122 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:123 msgid "Preprint footer:" msgstr "Preprint-Fußzeile:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:129 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:130 msgid "Digital Object Identifier:" msgstr "Digital Object Identifier:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:173 msgid "Affiliation and/or address of the author" msgstr "Zugehörigkeit und/oder Adresse des Autors" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:192 msgid "Terms:" msgstr "Begriffe:" @@ -16949,7 +16909,7 @@ msgstr "Begriffe:" msgid "Simple CV" msgstr "Simple CV" -#: lib/layouts/simplecv.layout:67 +#: lib/layouts/simplecv.layout:71 msgid "Topic" msgstr "Thema" @@ -16961,35 +16921,35 @@ msgstr "Inderscience-Zeitschriften (9.5 x 6.5)" msgid "Inderscience Journals (Obsolete)" msgstr "Inderscience-Zeitschriften (veraltet)" -#: lib/layouts/slides.layout:107 +#: lib/layouts/slides.layout:108 msgid "New Slide:" msgstr "Neue Folie:" -#: lib/layouts/slides.layout:129 +#: lib/layouts/slides.layout:130 msgid "Overlay" msgstr "Overlay" -#: lib/layouts/slides.layout:144 +#: lib/layouts/slides.layout:145 msgid "New Overlay:" msgstr "Neues Overlay:" -#: lib/layouts/slides.layout:184 +#: lib/layouts/slides.layout:185 msgid "New Note:" msgstr "Neue Notiz:" -#: lib/layouts/slides.layout:209 +#: lib/layouts/slides.layout:210 msgid "InvisibleText" msgstr "Unsichtbarer Text" -#: lib/layouts/slides.layout:216 +#: lib/layouts/slides.layout:217 msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/slides.layout:233 +#: lib/layouts/slides.layout:234 msgid "VisibleText" msgstr "Sichtbarer Text" -#: lib/layouts/slides.layout:240 +#: lib/layouts/slides.layout:241 msgid "" msgstr "" @@ -17018,55 +16978,55 @@ msgstr "Sperrung" msgid "spaced" msgstr "gesp." -#: lib/layouts/soul.module:31 +#: lib/layouts/soul.module:33 msgid "Strikethrough" msgstr "Durchstreichen" -#: lib/layouts/soul.module:33 +#: lib/layouts/soul.module:35 msgid "strike" msgstr "durchg." -#: lib/layouts/soul.module:40 +#: lib/layouts/soul.module:42 msgid "Underline" msgstr "Unterstreichen" -#: lib/layouts/soul.module:42 +#: lib/layouts/soul.module:44 msgid "ul" msgstr "unt." -#: lib/layouts/soul.module:51 +#: lib/layouts/soul.module:53 msgid "hl" msgstr "herv." -#: lib/layouts/soul.module:57 +#: lib/layouts/soul.module:59 msgid "Capitalize" msgstr "Großschreibung" -#: lib/layouts/soul.module:59 +#: lib/layouts/soul.module:61 msgid "caps" msgstr "gross" -#: lib/layouts/soul.module:69 +#: lib/layouts/soul.module:71 msgid "spaceletters" msgstr "gesperrt" -#: lib/layouts/soul.module:73 +#: lib/layouts/soul.module:75 msgid "strikethrough" msgstr "durchgestr." -#: lib/layouts/soul.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/layouts/soul.module:79 lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "underline" msgstr "unterstr." -#: lib/layouts/soul.module:81 +#: lib/layouts/soul.module:83 msgid "highlight" msgstr "hervorg." -#: lib/layouts/soul.module:85 +#: lib/layouts/soul.module:87 msgid "capitalise" msgstr "groß" -#: lib/layouts/soul.module:89 +#: lib/layouts/soul.module:91 msgid "Capitalise" msgstr "Großschreibung" @@ -17074,15 +17034,15 @@ msgstr "Großschreibung" msgid "SPIE Proceedings" msgstr "SPIE-Tagungsbände" -#: lib/layouts/spie.layout:56 +#: lib/layouts/spie.layout:60 msgid "Authorinfo" msgstr "Autor-Info" -#: lib/layouts/spie.layout:68 +#: lib/layouts/spie.layout:72 msgid "Authorinfo:" msgstr "Autor-Info:" -#: lib/layouts/spie.layout:96 +#: lib/layouts/spie.layout:105 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "DANKSAGUNGEN" @@ -17095,8 +17055,8 @@ msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" #: lib/layouts/stdcounters.inc:11 -msgid "Part \\Roman{part}" -msgstr "Teil \\Roman{part}" +msgid "Part ##" +msgstr "Teil ##" #: lib/layouts/stdcounters.inc:16 msgid "Chapter ##" @@ -17135,6 +17095,14 @@ msgstr "Fußnote ##" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:559 +msgid "Tables" +msgstr "Tabellen" + +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:560 +msgid "Figures" +msgstr "Abbildungen" + #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7 msgid "Algorithms" msgstr "Algorithmen" @@ -17155,7 +17123,11 @@ msgstr "Randnotizen" msgid "Footnotes" msgstr "Fußnoten" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:13 +msgid "Notes" +msgstr "Notizen" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1792 msgid "Branches" msgstr "Zweige" @@ -17167,80 +17139,80 @@ msgstr "Stichwörter" msgid "Listings" msgstr "Listing" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 src/insets/InsetMarginal.cpp:36 -msgid "margin" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 +msgid "Margin" msgstr "Rand" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:50 -msgid "foot" -msgstr "Fußnote" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:174 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:177 msgid "Greyedout" msgstr "Grauschrift" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/insets/InsetERT.cpp:157 -#: src/insets/InsetERT.cpp:159 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251 +#: src/insets/InsetERT.cpp:252 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:290 lib/layouts/stdinsets.inc:296 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 lib/layouts/stdinsets.inc:300 msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Programmlistings" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:313 lib/layouts/stdinsets.inc:319 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:317 lib/layouts/stdinsets.inc:323 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" msgstr "Verzeichnis der Programmlistings" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:347 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1790 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Programmlistings" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:412 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:418 msgid "Idx" msgstr "Stichwort" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:575 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:609 msgid "Argument" msgstr "Argument" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:669 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:716 msgid "unlabelled" msgstr "ohne Marke" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:676 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:723 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:710 lib/layouts/stdinsets.inc:718 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:757 lib/layouts/stdinsets.inc:765 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "siehe Gleichung" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:711 lib/layouts/stdinsets.inc:719 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:758 lib/layouts/stdinsets.inc:766 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "Seite" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:712 lib/layouts/stdinsets.inc:720 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:759 lib/layouts/stdinsets.inc:767 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenklatur" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:100 src/insets/InsetInclude.cpp:420 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:109 src/insets/InsetInclude.cpp:414 msgid "Verbatim*" msgstr "Unformatiert*" -#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119 +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:128 msgid "Part \\thepart" msgstr "Teil \\thepart" -#: lib/layouts/stdsections.inc:48 +#: lib/layouts/stdsections.inc:59 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Kapitel \\thechapter" -#: lib/layouts/stdsections.inc:49 +#: lib/layouts/stdsections.inc:60 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Anhang \\thechapter" +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:103 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "Unterparagraph*" + #: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11 #: lib/layouts/subequations.module:14 msgid "Subequations" @@ -17248,147 +17220,146 @@ msgstr "Untergleichungen" #: lib/layouts/subequations.module:6 msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the Math " +"manual." msgstr "" "Bietet eine elegante Möglichkeit, Untergleichungen zu erstellen. Bitte " -"konsultieren Sie das Beispieldokument 'subequations.lyx' für weitere " -"Informationen." +"konsultieren Sie das Mathe-Handbuch für weitere Informationen." -#: lib/layouts/svcommon.inc:68 +#: lib/layouts/svcommon.inc:72 msgid "Front Matter" msgstr "Vorspann" -#: lib/layouts/svcommon.inc:84 +#: lib/layouts/svcommon.inc:88 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "--- Vorspann ---" -#: lib/layouts/svcommon.inc:94 +#: lib/layouts/svcommon.inc:98 msgid "Main Matter" msgstr "Hauptteil" -#: lib/layouts/svcommon.inc:98 +#: lib/layouts/svcommon.inc:102 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Hauptteil ---" -#: lib/layouts/svcommon.inc:101 +#: lib/layouts/svcommon.inc:105 msgid "Back Matter" msgstr "Nachspann" -#: lib/layouts/svcommon.inc:105 +#: lib/layouts/svcommon.inc:109 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "--- Nachspann ---" -#: lib/layouts/svcommon.inc:116 lib/layouts/svmult.layout:107 +#: lib/layouts/svcommon.inc:125 lib/layouts/svmult.layout:117 msgid "PartBacktext" msgstr "Teilrückseite" -#: lib/layouts/svcommon.inc:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:150 msgid "Part Title" msgstr "Teil-Titel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:142 +#: lib/layouts/svcommon.inc:151 msgid "Title of this part" msgstr "Titel dieses Teils" -#: lib/layouts/svcommon.inc:156 lib/layouts/svmult.layout:123 +#: lib/layouts/svcommon.inc:174 lib/layouts/svmult.layout:133 msgid "ChapSubtitle" msgstr "Kapitel-Untertitel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:169 lib/layouts/svmult.layout:119 +#: lib/layouts/svcommon.inc:188 lib/layouts/svmult.layout:129 msgid "ChapAuthor" msgstr "Kapitelautor" -#: lib/layouts/svcommon.inc:181 lib/layouts/svmult.layout:155 +#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/svmult.layout:165 msgid "ChapMotto" msgstr "Kapitelmotto" -#: lib/layouts/svcommon.inc:289 +#: lib/layouts/svcommon.inc:312 msgid "Run-in headings" msgstr "Spitzkolumne" -#: lib/layouts/svcommon.inc:304 +#: lib/layouts/svcommon.inc:327 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "Unterspitzkolumne" -#: lib/layouts/svcommon.inc:314 lib/layouts/svmult.layout:131 +#: lib/layouts/svcommon.inc:337 lib/layouts/svmult.layout:141 msgid "Extrachap" msgstr "Extrakapitel (Inhaltsverz.)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:319 lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svcommon.inc:342 lib/layouts/svmult.layout:137 msgid "extrachap" msgstr "Extrakapitel" -#: lib/layouts/svcommon.inc:361 +#: lib/layouts/svcommon.inc:392 msgid "Author data:" msgstr "Autorangaben:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:388 +#: lib/layouts/svcommon.inc:424 msgid "TOC title:" msgstr "Inhaltsverz. Titel:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:398 +#: lib/layouts/svcommon.inc:434 msgid "TOC author:" msgstr "Inhaltsverz. Autor:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:408 +#: lib/layouts/svcommon.inc:447 msgid "Running Author" msgstr "Autor in Kopfzeile" -#: lib/layouts/svcommon.inc:414 lib/layouts/svmult.layout:115 +#: lib/layouts/svcommon.inc:459 lib/layouts/svmult.layout:125 msgid "Running Chapter" msgstr "Kapitel in Kopfzeile" -#: lib/layouts/svcommon.inc:419 +#: lib/layouts/svcommon.inc:464 msgid "Running chapter:" msgstr "Kapitel in Kopfzeile:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:422 +#: lib/layouts/svcommon.inc:471 msgid "Running Section" msgstr "Abschnitt in Kopfzeile" -#: lib/layouts/svcommon.inc:425 +#: lib/layouts/svcommon.inc:474 msgid "Running section:" msgstr "Abschnitt in Kopfzeile:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:449 +#: lib/layouts/svcommon.inc:506 msgid "Abstract*" msgstr "Abstract*" -#: lib/layouts/svcommon.inc:453 +#: lib/layouts/svcommon.inc:510 msgid "Abstract* (not printed)" msgstr "Abstract* (nicht gedruckt)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507 -#: lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svcommon.inc:576 lib/layouts/svcommon.inc:580 +#: lib/layouts/svmult.layout:149 msgid "Foreword" msgstr "Vorwort" -#: lib/layouts/svcommon.inc:521 +#: lib/layouts/svcommon.inc:594 msgid "Alternative name" msgstr "Alternativer Name" -#: lib/layouts/svcommon.inc:612 +#: lib/layouts/svcommon.inc:694 msgid "Longest Description Label" msgstr "Längste Beschreibungsmarke" -#: lib/layouts/svcommon.inc:613 +#: lib/layouts/svcommon.inc:695 msgid "Longest description label" msgstr "Längste Beschreibungsmarke" -#: lib/layouts/svcommon.inc:620 +#: lib/layouts/svcommon.inc:708 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svcommon.inc:632 +#: lib/layouts/svcommon.inc:720 msgid "Svgraybox" msgstr "SV-Graubox" -#: lib/layouts/svcommon.inc:672 lib/layouts/svmono.layout:105 +#: lib/layouts/svcommon.inc:760 lib/layouts/svmono.layout:106 msgid "Proof(QED)" msgstr "Beweis (QED)" -#: lib/layouts/svcommon.inc:681 lib/layouts/svmono.layout:109 +#: lib/layouts/svcommon.inc:769 lib/layouts/svmono.layout:110 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Beweis (smartQED)" @@ -17396,44 +17367,44 @@ msgstr "Beweis (smartQED)" msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)" msgstr "Springers globale Vorlage für Zeitschriften (veraltete Version!)" -#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:68 lib/layouts/svjog.layout:72 #: lib/layouts/svprobth.layout:101 msgid "Headnote" msgstr "Kopfnotiz" -#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85 +#: lib/layouts/svglobal.layout:82 lib/layouts/svjog.layout:86 #: lib/layouts/svprobth.layout:115 msgid "Headnote (optional):" msgstr "Kopfnotiz (optional):" -#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92 -#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96 +#: lib/layouts/svglobal.layout:91 lib/layouts/svglobal.layout:93 +#: lib/layouts/svjog.layout:95 lib/layouts/svjog.layout:97 #: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126 msgid "thanks" msgstr "Danke" -#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107 +#: lib/layouts/svglobal.layout:104 lib/layouts/svjog.layout:108 #: lib/layouts/svprobth.layout:137 msgid "Inst" msgstr "Inst" -#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110 +#: lib/layouts/svglobal.layout:107 lib/layouts/svjog.layout:111 #: lib/layouts/svprobth.layout:140 msgid "Institute #" msgstr "Institut #" -#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139 -#: lib/layouts/svprobth.layout:169 +#: lib/layouts/svglobal.layout:140 lib/layouts/svjog.layout:144 +#: lib/layouts/svprobth.layout:173 msgid "Corr Author:" msgstr "Verantw. Autor:" -#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143 -#: lib/layouts/svprobth.layout:173 +#: lib/layouts/svglobal.layout:144 lib/layouts/svjog.layout:148 +#: lib/layouts/svprobth.layout:177 msgid "Offprints" msgstr "Adresse für Sonderdrucke" -#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147 -#: lib/layouts/svprobth.layout:177 +#: lib/layouts/svglobal.layout:148 lib/layouts/svjog.layout:152 +#: lib/layouts/svprobth.layout:181 msgid "Offprints:" msgstr "Adresse für Sonderdrucke:" @@ -17441,23 +17412,23 @@ msgstr "Adresse für Sonderdrucke:" msgid "Springer's Global Journal Template (V. 3)" msgstr "Springers globale Vorlage für Zeitschriften (V. 3)" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 msgid "Subclass" msgstr "Unterklasse" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:90 msgid "Mathematics Subject Classification" msgstr "Mathematik-Sachgebiet-Klassifikation" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:79 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:103 msgid "CRSC" msgstr "CRSC" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:82 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:106 msgid "CR Subject Classification" msgstr "CR-Sachgebietsklassifikation" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:121 msgid "Solution \\thesolution" msgstr "Lösung \\thesolution" @@ -17473,33 +17444,33 @@ msgstr "Springer-Monografien (svmono)" msgid "Springer Contributed Books (svmult)" msgstr "Springer-Sammelbände (svmult)" -#: lib/layouts/svmult.layout:34 +#: lib/layouts/svmult.layout:37 msgid "Title*" msgstr "Titel*" -#: lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/svmult.layout:40 msgid "Title*:" msgstr "Titel*:" -#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151 +#: lib/layouts/svmult.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:161 msgid "Contributors" msgstr "Mitwirkende" -#: lib/layouts/svmult.layout:68 +#: lib/layouts/svmult.layout:73 msgid "List of Contributors" msgstr "Liste der Mitwirkenden" -#: lib/layouts/svmult.layout:72 +#: lib/layouts/svmult.layout:81 msgid "Contributor List" msgstr "Liste der Mitwirkenden" -#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108 -#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116 -#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124 -#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140 -#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148 -#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156 +#: lib/layouts/svmult.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmult.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:126 +#: lib/layouts/svmult.layout:130 lib/layouts/svmult.layout:134 +#: lib/layouts/svmult.layout:138 lib/layouts/svmult.layout:142 +#: lib/layouts/svmult.layout:146 lib/layouts/svmult.layout:150 +#: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svmult.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:162 lib/layouts/svmult.layout:166 msgid "For editors" msgstr "Für Herausgeber" @@ -17507,7 +17478,7 @@ msgstr "Für Herausgeber" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:689 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -17569,137 +17540,147 @@ msgstr "Optionen für farbige Box" msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)" msgstr "Geben Sie hier die Colorbox-Optionen ein (siehe 'tcolorbox'-Anleitung)" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:27 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:30 msgid "Dynamic Color Box" msgstr "Dynamische farbige Box" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:30 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:33 msgid "Color Box (Dynamic)" msgstr "Farbige Box (dynamisch)" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:34 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:39 msgid "Fit Color Box" msgstr "Passende farbige Box" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:36 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:41 msgid "Color Box (Fit Contents)" msgstr "Farbige Box (inhaltspassend)" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:40 lib/layouts/tcolorbox.module:42 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:47 lib/layouts/tcolorbox.module:49 msgid "Raster Color Box" msgstr "Farbbox-Raster" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:51 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:60 msgid "Subtitle Options" msgstr "Untertitel-Optionen" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:52 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:61 msgid "Insert the options here" msgstr "Geben Sie hier die Optionen ein" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:57 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:66 msgid "Color Box Separator" msgstr "Farbbox-Trenner" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:58 lib/layouts/tcolorbox.module:92 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:67 lib/layouts/tcolorbox.module:101 msgid "Color Boxes" msgstr "Farbige Boxen" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:71 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:80 msgid "-----" msgstr "-----" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:82 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:91 msgid "Color Box Line" msgstr "Farbbox-Linie" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:91 lib/layouts/tcolorbox.module:106 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:100 lib/layouts/tcolorbox.module:115 msgid "Color Box Setup" msgstr "Farbbox-Einrichtung" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:119 lib/layouts/tcolorbox.module:122 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:128 lib/layouts/tcolorbox.module:131 msgid "New Color Box Type" msgstr "Neuer Farbbox-Typ" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:130 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:139 msgid "New Box Options" msgstr "Optionen für neue Box" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:131 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:140 msgid "Options for the new box type (optional)" msgstr "Option(en) für den neuen Box-Typ (optional)" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:136 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:145 msgid "Name of the new box type" msgstr "Name des neuen Box-Typs" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:141 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:150 msgid "Arguments" msgstr "Argumente" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:142 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:151 msgid "Number of arguments (remove this inset if none!)" msgstr "Zahl der Argumente" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:147 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:156 msgid "Default Value" msgstr "Standardwert" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:148 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:157 msgid "Default value for argument (keep empty!)" msgstr "Standardwert für das Argument" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:155 lib/layouts/tcolorbox.module:157 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:165 lib/layouts/tcolorbox.module:167 msgid "Custom Color Box 1" msgstr "Maßgeschneiderte Farbbox 1" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:160 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:170 msgid "More Color Box Options" msgstr "Weitere Optionen für farbige Box" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:161 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:171 msgid "Insert more color box options here" msgstr "" "Geben Sie hier weitere Colorbox-Optionen ein (siehe 'tcolorbox'-Anleitung)" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:166 lib/layouts/tcolorbox.module:168 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180 msgid "Custom Color Box 2" msgstr "Maßgeschneiderte Farbbox 2" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:172 lib/layouts/tcolorbox.module:174 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:186 lib/layouts/tcolorbox.module:188 msgid "Custom Color Box 3" msgstr "Maßgeschneiderte Farbbox 3" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:178 lib/layouts/tcolorbox.module:180 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:194 lib/layouts/tcolorbox.module:196 msgid "Custom Color Box 4" msgstr "Maßgeschneiderte Farbbox 4" -#: lib/layouts/tcolorbox.module:184 lib/layouts/tcolorbox.module:186 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:202 lib/layouts/tcolorbox.module:204 msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Maßgeschneiderte Farbbox 5" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:191 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fakt \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definition \\thedefinition." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:234 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:237 msgid "Example \\theexample." msgstr "Beispiel \\theexample." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:259 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:272 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:350 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Aufgabe \\theexercise." @@ -17727,58 +17708,6 @@ msgstr "" "das gesamte Dokument. Verwenden Sie für abschnitts- und kapitelweise " "Nummerierung eines der entsprechenden Module." -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:95 -msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem." -msgstr "Theorem \\thechapter.\\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:125 -msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary." -msgstr "Korollar \\thechapter.\\thecorollary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147 -msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma." -msgstr "Lemma \\thechapter.\\thelemma." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 -msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition." -msgstr "Satz \\thechapter.\\theproposition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:191 -msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture." -msgstr "Vermutung \\thechapter.\\theconjecture." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 -msgid "Fact \\thechapter.\\thefact." -msgstr "Fakt \\thechapter.\\thefact." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:235 -msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition." -msgstr "Definition \\thechapter.\\thedefinition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:264 -msgid "Example \\thechapter.\\theexample." -msgstr "Beispiel \\thechapter.\\theexample." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:287 -msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem." -msgstr "Problem \\thechapter.\\theproblem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:310 -msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise." -msgstr "Aufgabe \\thechapter.\\theexercise." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:333 -msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution." -msgstr "Lösung \\thechapter.\\thesolution." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:356 -msgid "Remark \\thechapter.\\theremark." -msgstr "Bemerkung \\thechapter.\\theremark." - -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:386 -msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim." -msgstr "Behauptung \\thechapter.\\theclaim." - #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2 msgid "AMS Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "AMS-Theoreme (kapitelweise nach Typ nummeriert)" @@ -17823,184 +17752,193 @@ msgstr "" "Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 1, Annahme 1, Kriterium 3, ..., und nicht " "Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 3, Annahme 4, ...)." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:68 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:430 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:443 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:464 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -msgid "Assumption" -msgstr "Annahme" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81 msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "Kriterium \\thecriterion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:61 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 msgid "Criterion*" msgstr "Kriterium*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:95 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 msgid "Criterion." msgstr "Kriterium." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:126 msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "Algorithmus \\thealgorithm." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:130 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:142 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 msgid "Algorithm." msgstr "Algorithmus." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:171 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "Axiom \\theaxiom." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:178 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:193 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:138 msgid "Axiom*" msgstr "Axiom*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:165 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:146 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:141 msgid "Axiom." msgstr "Axiom." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216 msgid "Condition \\thecondition." msgstr "Bedingung \\thecondition." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 msgid "Condition*" msgstr "Bedingung*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:187 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:241 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 msgid "Condition." msgstr "Bedingung." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:424 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:466 msgid "Note \\thenote." msgstr "Notiz \\thenote." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:256 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 msgid "Note*" msgstr "Notiz*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 msgid "Note." msgstr "Notiz." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notation \\thenotation." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:295 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:256 msgid "Notation*" msgstr "Notation*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:270 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:298 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 msgid "Notation." msgstr "Notation." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349 msgid "Summary \\thesummary." msgstr "Zusammenfassung \\thesummary." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 msgid "Summary*" msgstr "Zusammenfassung*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:299 msgid "Summary." msgstr "Zusammenfassung." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "Danksagung \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 msgid "Acknowledgement*" msgstr "Danksagung*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:440 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Schlussfolgerung \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:372 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:413 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:462 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 msgid "Conclusion*" msgstr "Schlussfolgerung*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:465 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 msgid "Conclusion." msgstr "Schlussfolgerung." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:437 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:498 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:516 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:519 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 +msgid "Assumption" +msgstr "Annahme" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:485 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Annahme \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:452 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:428 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:507 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:417 msgid "Assumption*" msgstr "Annahme*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:410 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:455 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:431 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:510 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:420 msgid "Assumption." msgstr "Annahme." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:490 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:468 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:551 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 msgid "Question*" msgstr "Frage*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:444 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:493 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:471 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:554 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 msgid "Question." msgstr "Frage." @@ -18027,50 +17965,6 @@ msgstr "" "Kriterium 1.1, Kriterium 1.2, Axiom 1.1, Annahme 1.1, Kriterium 1.3, ..., " "und nicht Kriterium 1, Kriterium 2, Axiom 3, Annahme 4, ...)." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81 -msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion." -msgstr "Kriterium \\thechapter.\\thecriterion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:120 -msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm." -msgstr "Algorithmus \\thechapter.\\thealgorithm." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:159 -msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." -msgstr "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198 -msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition." -msgstr "Bedingung \\thechapter.\\thecondition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237 -msgid "Note \\thechapter.\\thenote." -msgstr "Notiz \\thechapter.\\thenote." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:276 -msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation." -msgstr "Notation \\thechapter.\\thenotation." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315 -msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary." -msgstr "Zusammenfassung \\thechapter.\\thesummary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:355 -msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement." -msgstr "Danksagung \\thechapter.\\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:394 -msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion." -msgstr "Schlussfolgerung \\thechapter.\\theconclusion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433 -msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption." -msgstr "Annahme \\thechapter.\\theassumption." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 -msgid "Question \\thechapter.\\thequestion." -msgstr "Frage \\thechapter.\\thequestion." - #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "AMS-Theoreme (erweitert)" @@ -18091,67 +17985,67 @@ msgstr "" msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Kriterium \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Algorithmus \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:121 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Axiom \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Bedingung \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Notiz \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Notation \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Zusammenfassung \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "Danksagung \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Schlussfolgerung \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:400 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Annahme \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:440 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Frage \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:161 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Fakt \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:246 lib/layouts/theorems.inc:246 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Aufgabe \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:265 lib/layouts/theorems.inc:265 msgid "Solution \\thetheorem." msgstr "Lösung \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:285 lib/layouts/theorems.inc:285 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Bemerkung \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:312 lib/layouts/theorems.inc:312 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Behauptung \\thetheorem." @@ -18277,23 +18171,23 @@ msgstr "Benanntes Theorem" msgid "Named Theorem." msgstr "Benanntes Theorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:183 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:197 msgid "Example*" msgstr "Beispiel*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 msgid "Problem*" msgstr "Problem*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:236 msgid "Exercise*" msgstr "Aufgabe*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:255 msgid "Solution*" msgstr "Lösung*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:301 msgid "Claim*" msgstr "Behauptung*" @@ -18331,27 +18225,27 @@ msgstr "" "Nummeriert Theoreme abschnittsweise (d.h. der Zähler wird zu Beginn jedes " "Abschnittes zurückgesetzt)." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 msgid "Conjecture." msgstr "Vermutung." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:151 msgid "Fact*" msgstr "Fakt*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 msgid "Problem." msgstr "Problem." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:239 msgid "Exercise." msgstr "Aufgabe." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 msgid "Solution." msgstr "Lösung." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:277 msgid "Remark." msgstr "Bemerkung." @@ -18382,47 +18276,47 @@ msgstr "" "Laden anderer Theorem-Module (z.B. 'Theoreme (abschnittsweise ...)') " "geändert werden." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:45 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:47 msgid "Name/Title" msgstr "Name/Titel" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:46 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:48 msgid "Alternative optional name or title" msgstr "Alternativer optionaler Name oder Titel" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:146 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Eigenschaft \\theprop." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:250 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 msgid "Prob(lem)" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 msgid "Prob" msgstr "Problem" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:261 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:284 msgid "\\theprob." msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:300 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:327 msgid "Sol" msgstr "Lösung" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 msgid "# [number of Prob]" msgstr "# [Problemnummer]" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 msgid "Label of Problem" msgstr "Marke des Problems" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:335 msgid "Label of the corresponding problem" msgstr "Marke des betreffenden Problems" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:426 msgid "Property \\theproperty." msgstr "Eigenschaft \\theproperty." @@ -18516,67 +18410,67 @@ msgstr "Japanischer Bericht (vertikale Schreibrichtung)" msgid "Tufte Book" msgstr "Tufte-Buch" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:26 lib/layouts/tufte-book.layout:151 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 msgid "Sidenote" msgstr "Randnotiz (nummeriert)" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:161 msgid "sidenote" msgstr "Randnotiz (numm.)" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:28 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:29 msgid "bibl. entry" msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:171 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 msgid "Marginnote" msgstr "Randnotiz (nicht nummeriert)" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:175 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:184 msgid "marginnote" msgstr "Randnotiz (nicht numm.)" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:184 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 msgid "NewThought" msgstr "Neuer Gedanke" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:188 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:198 msgid "new thought" msgstr "Neuer Gedanke" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 msgid "AllCaps" msgstr "Versalien" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:202 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 msgid "allcaps" msgstr "Versalien" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:227 msgid "SmallCaps" msgstr "Kapitälchen" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:215 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 msgid "smallcaps" msgstr "Kapitälchen" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:221 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:238 msgid "Full Width" msgstr "Volle Breite" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:239 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:258 msgid "Margin Figure" msgstr "Randabbildung" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:243 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:262 msgid "Margin Table" msgstr "Randtabelle" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:249 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:268 msgid "MarginTable" msgstr "Randtabelle" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:284 msgid "MarginFigure" msgstr "Randabbildung" @@ -18625,278 +18519,278 @@ msgstr "Vert. Ausrichtung" msgid "Vertical adjustment: c (center), t (top) or b (bottom)" msgstr "Vertikale Ausrichtung: c (zentriert), t (oben), b (unten)" -#: lib/layouts/varwidth.module:38 +#: lib/layouts/varwidth.module:39 msgid "Max. Width" msgstr "Max. Breite" -#: lib/layouts/varwidth.module:39 +#: lib/layouts/varwidth.module:40 msgid "Maximum width (default: \\linewidth)" msgstr "Maximale Breite (Voreinstellung: \\linewidth)" -#: lib/languages:137 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 +#: lib/languages:138 src/FontInfo.cpp:45 src/FontInfo.cpp:48 #: src/FontInfo.cpp:52 src/FontInfo.cpp:57 src/FontInfo.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: lib/languages:155 +#: lib/languages:156 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: lib/languages:167 +#: lib/languages:168 msgid "Albanian" msgstr "Albanisch" -#: lib/languages:187 +#: lib/languages:188 msgid "English (USA)" msgstr "Englisch (USA)" -#: lib/languages:201 +#: lib/languages:202 msgid "Amharic" msgstr "Amharisch" -#: lib/languages:211 +#: lib/languages:212 msgid "Greek (ancient)" msgstr "Griechisch (Altgriechisch)" -#: lib/languages:231 +#: lib/languages:232 msgid "Arabic (ArabTeX)" msgstr "Arabisch (ArabTeX)" -#: lib/languages:243 +#: lib/languages:244 msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arabisch (Arabi)" -#: lib/languages:276 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:277 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" -#: lib/languages:286 +#: lib/languages:287 msgid "Asturian" msgstr "Asturisch" -#: lib/languages:296 +#: lib/languages:297 msgid "English (Australia)" msgstr "Englisch (Australien)" -#: lib/languages:311 +#: lib/languages:312 msgid "German (Austria, old spelling)" msgstr "Deutsch (Österreich, alte Rechtschreibung)" -#: lib/languages:326 +#: lib/languages:327 msgid "German (Austria)" msgstr "Deutsch (Österreich)" -#: lib/languages:339 +#: lib/languages:340 msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbaidschanisch" -#: lib/languages:355 +#: lib/languages:356 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: lib/languages:367 +#: lib/languages:368 msgid "Malay" msgstr "Malaiisch" -#: lib/languages:377 +#: lib/languages:378 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" -#: lib/languages:394 +#: lib/languages:395 msgid "Belarusian" msgstr "Weißrussisch" -#: lib/languages:407 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68 +#: lib/languages:408 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:68 msgid "Bengali" msgstr "Bengalisch" -#: lib/languages:417 +#: lib/languages:418 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisch" -#: lib/languages:428 +#: lib/languages:429 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: lib/languages:442 +#: lib/languages:443 msgid "Breton" msgstr "Bretonisch" -#: lib/languages:453 +#: lib/languages:454 msgid "English (UK)" msgstr "Englisch (Großbritannien)" -#: lib/languages:466 +#: lib/languages:467 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" -#: lib/languages:480 +#: lib/languages:481 msgid "English (Canada)" msgstr "Englisch (Kanada)" -#: lib/languages:493 +#: lib/languages:494 msgid "French (Canada)" msgstr "Französisch (Kanada)" -#: lib/languages:506 +#: lib/languages:507 msgid "Catalan" msgstr "Katalanisch" -#: lib/languages:520 +#: lib/languages:521 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" -#: lib/languages:532 +#: lib/languages:533 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinesisch (traditionell)" -#: lib/languages:544 +#: lib/languages:545 msgid "Church Slavonic" msgstr "Altkirchenslawisch" -#: lib/languages:557 +#: lib/languages:558 msgid "Coptic" msgstr "Koptisch" -#: lib/languages:564 +#: lib/languages:565 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: lib/languages:576 +#: lib/languages:577 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: lib/languages:590 +#: lib/languages:591 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: lib/languages:604 +#: lib/languages:605 msgid "Divehi (Maldivian)" msgstr "Dhivehi" -#: lib/languages:612 +#: lib/languages:613 msgid "Dutch" msgstr "Holländisch" -#: lib/languages:626 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:70 +#: lib/languages:627 lib/examples/Articles:0 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:67 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: lib/languages:642 +#: lib/languages:643 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:654 +#: lib/languages:655 msgid "Estonian" msgstr "Estnisch" -#: lib/languages:671 +#: lib/languages:672 msgid "Farsi" msgstr "Persisch" -#: lib/languages:688 +#: lib/languages:689 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: lib/languages:701 +#: lib/languages:702 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: lib/languages:714 +#: lib/languages:715 msgid "Friulian" msgstr "Furlanisch" -#: lib/languages:726 +#: lib/languages:727 msgid "Galician" msgstr "Galizisch" -#: lib/languages:742 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79 +#: lib/languages:743 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:79 msgid "Georgian" msgstr "Georgisch" -#: lib/languages:754 +#: lib/languages:755 msgid "German (old spelling)" msgstr "Deutsch (alte Rechtschreibung)" -#: lib/languages:768 lib/examples/Articles:0 +#: lib/languages:769 lib/examples/Articles:0 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: lib/languages:786 +#: lib/languages:787 msgid "German (Switzerland)" msgstr "Deutsch (Schweiz)" -#: lib/languages:802 +#: lib/languages:803 msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Deutsch (Schweiz, alte Rechtschreibung)" -#: lib/languages:815 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: lib/languages:831 +#: lib/languages:832 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Griechisch (polytonisch)" -#: lib/languages:846 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65 +#: lib/languages:847 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:65 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" -#: lib/languages:872 +#: lib/languages:873 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: lib/languages:893 +#: lib/languages:894 msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" -#: lib/languages:907 +#: lib/languages:908 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:919 +#: lib/languages:920 msgid "Irish" msgstr "Irisch" -#: lib/languages:930 +#: lib/languages:931 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: lib/languages:945 +#: lib/languages:946 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: lib/languages:959 +#: lib/languages:960 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japanisch (CJK)" -#: lib/languages:970 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74 +#: lib/languages:971 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:74 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: lib/languages:980 +#: lib/languages:981 msgid "Kazakh" msgstr "Kasachisch" -#: lib/languages:989 +#: lib/languages:990 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: lib/languages:997 +#: lib/languages:998 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: lib/languages:1018 +#: lib/languages:1019 msgid "Kurdish (Kurmanji)" msgstr "Kurdisch (Kurmandschi)" -#: lib/languages:1031 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77 +#: lib/languages:1032 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77 msgid "Lao" msgstr "Laotisch" -#: lib/languages:1056 +#: lib/languages:1057 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" @@ -18904,609 +18798,625 @@ msgstr "Lettisch" msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" -#: lib/languages:1091 +#: lib/languages:1103 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Niedersorbisch" -#: lib/languages:1103 +#: lib/languages:1115 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" -#: lib/languages:1116 +#: lib/languages:1128 msgid "Macedonian" msgstr "Mazedonisch" -#: lib/languages:1130 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:1142 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: lib/languages:1140 +#: lib/languages:1152 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: lib/languages:1150 +#: lib/languages:1162 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolisch" -#: lib/languages:1162 +#: lib/languages:1174 msgid "English (New Zealand)" msgstr "Englisch (Neuseeland)" -#: lib/languages:1175 +#: lib/languages:1187 msgid "Norwegian (Bokmaal)" msgstr "Norwegisch (Bokmål)" -#: lib/languages:1204 +#: lib/languages:1216 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norwegisch (Nynorsk)" -#: lib/languages:1218 +#: lib/languages:1230 msgid "Occitan" msgstr "Okzitanisch" -#: lib/languages:1230 +#: lib/languages:1242 msgid "Russian (Petrine orthography)" msgstr "Russisch (Petrinische Rechtschreibung)" -#: lib/languages:1240 +#: lib/languages:1252 msgid "Piedmontese" msgstr "Piemontesisch" -#: lib/languages:1252 +#: lib/languages:1264 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: lib/languages:1265 +#: lib/languages:1277 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: lib/languages:1278 +#: lib/languages:1290 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" -#: lib/languages:1291 +#: lib/languages:1303 msgid "Romansh" msgstr "Rätoromanisch" -#: lib/languages:1303 +#: lib/languages:1315 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: lib/languages:1319 +#: lib/languages:1331 msgid "North Sami" msgstr "Nordsamisch" -#: lib/languages:1330 +#: lib/languages:1342 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: lib/languages:1340 +#: lib/languages:1352 msgid "Scottish" msgstr "Schottisch" -#: lib/languages:1356 +#: lib/languages:1368 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" -#: lib/languages:1373 +#: lib/languages:1385 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbisch (latein. Schrift)" -#: lib/languages:1386 +#: lib/languages:1398 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" -#: lib/languages:1400 +#: lib/languages:1412 msgid "Slovene" msgstr "Slowenisch" -#: lib/languages:1412 +#: lib/languages:1424 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: lib/languages:1429 +#: lib/languages:1441 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spanisch (Mexiko)" -#: lib/languages:1444 +#: lib/languages:1456 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: lib/languages:1458 +#: lib/languages:1470 msgid "Syriac" msgstr "Syriakisch" -#: lib/languages:1468 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72 +#: lib/languages:1480 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Tamil" msgstr "Tamilisch" -#: lib/languages:1477 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73 +#: lib/languages:1489 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:73 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: lib/languages:1487 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76 +#: lib/languages:1499 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:76 msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" -#: lib/languages:1519 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78 +#: lib/languages:1531 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:78 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetisch" -#: lib/languages:1526 +#: lib/languages:1538 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: lib/languages:1542 +#: lib/languages:1554 msgid "Turkmen" msgstr "Turkmenisch" -#: lib/languages:1553 +#: lib/languages:1565 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: lib/languages:1567 +#: lib/languages:1579 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Obersorbisch" -#: lib/languages:1580 +#: lib/languages:1592 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: lib/languages:1589 +#: lib/languages:1601 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" -#: lib/languages:1601 +#: lib/languages:1613 msgid "Welsh" msgstr "Walisisch" -#: lib/latexfonts:88 +#: lib/latexfonts:94 msgid "AE (Almost European)" msgstr "AE (Almost European)" -#: lib/latexfonts:96 lib/latexfonts:104 +#: lib/latexfonts:102 lib/latexfonts:110 msgid "Bera Serif" msgstr "Bera Serif" -#: lib/latexfonts:110 +#: lib/latexfonts:116 msgid "Bookman" msgstr "Bookman" -#: lib/latexfonts:116 +#: lib/latexfonts:122 msgid "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman" -#: lib/latexfonts:123 +#: lib/latexfonts:129 msgid "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery" -#: lib/latexfonts:129 +#: lib/latexfonts:135 msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)" msgstr "Bitstream Charter (PSNFSS)" -#: lib/latexfonts:135 +#: lib/latexfonts:141 msgid "Crimson (Cochineal)" msgstr "Crimson (Cochineal)" -#: lib/latexfonts:144 +#: lib/latexfonts:150 msgid "Crimson" msgstr "Crimson" -#: lib/latexfonts:150 +#: lib/latexfonts:156 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman" -#: lib/latexfonts:158 +#: lib/latexfonts:164 msgid "Crimson Pro" msgstr "Crimson Pro" -#: lib/latexfonts:169 +#: lib/latexfonts:175 msgid "Crimson Pro (Medium)" msgstr "Crimson Pro (Medium)" -#: lib/latexfonts:180 +#: lib/latexfonts:186 msgid "Crimson Pro (Light)" msgstr "Crimson Pro (Light)" -#: lib/latexfonts:191 +#: lib/latexfonts:197 msgid "Crimson Pro (Extralight)" msgstr "Crimson Pro (Extralight)" -#: lib/latexfonts:202 +#: lib/latexfonts:208 msgid "DejaVu Serif" msgstr "DejaVu Serif" -#: lib/latexfonts:208 +#: lib/latexfonts:214 msgid "DejaVu Serif (Condensed)" msgstr "DejaVu Serif (Condensed)" -#: lib/latexfonts:219 +#: lib/latexfonts:225 msgid "IBM Plex Serif" msgstr "IBM Plex Serif" -#: lib/latexfonts:226 +#: lib/latexfonts:232 msgid "IBM Plex Serif (Thin)" msgstr "IBM Plex Serif (Thin)" -#: lib/latexfonts:234 +#: lib/latexfonts:240 msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)" msgstr "IBM Plex Serif (Extra Light)" -#: lib/latexfonts:242 +#: lib/latexfonts:248 msgid "IBM Plex Serif (Light)" msgstr "IBM Plex Serif (Light)" -#: lib/latexfonts:250 +#: lib/latexfonts:256 msgid "Source Serif Pro" msgstr "Source Serif Pro" -#: lib/latexfonts:258 lib/latexfonts:268 +#: lib/latexfonts:264 lib/latexfonts:274 msgid "URW Garamond" msgstr "URW Garamond" -#: lib/latexfonts:275 lib/latexfonts:285 lib/latexfonts:293 lib/latexfonts:301 -#: lib/latexfonts:309 +#: lib/latexfonts:281 lib/latexfonts:291 lib/latexfonts:299 lib/latexfonts:307 +#: lib/latexfonts:315 msgid "Libertine" msgstr "Libertine" -#: lib/latexfonts:316 lib/latexfonts:324 +#: lib/latexfonts:322 lib/latexfonts:333 +msgid "Libertinus" +msgstr "Libertinus" + +#: lib/latexfonts:341 lib/latexfonts:349 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman" -#: lib/latexfonts:331 lib/latexfonts:344 +#: lib/latexfonts:356 lib/latexfonts:369 msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)" msgstr "Bitstream Charter (Mathdesign)" -#: lib/latexfonts:351 lib/latexfonts:364 +#: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:389 msgid "Utopia (Mathdesign)" msgstr "Utopia (Mathdesign)" -#: lib/latexfonts:371 lib/latexfonts:384 +#: lib/latexfonts:396 lib/latexfonts:409 msgid "URW Garamond (Mathdesign)" msgstr "URW Garamond (Mathdesign)" -#: lib/latexfonts:391 lib/latexfonts:402 +#: lib/latexfonts:416 lib/latexfonts:427 msgid "Minion Pro" msgstr "Minion Pro" -#: lib/latexfonts:411 +#: lib/latexfonts:436 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook" -#: lib/latexfonts:417 lib/latexfonts:426 +#: lib/latexfonts:442 lib/latexfonts:451 msgid "Noto Serif" msgstr "Noto Serif" -#: lib/latexfonts:434 +#: lib/latexfonts:459 msgid "Noto Serif (Medium)" msgstr "Noto Serif (Medium)" -#: lib/latexfonts:444 +#: lib/latexfonts:469 msgid "Noto Serif (Thin)" msgstr "Noto Serif (Thin)" -#: lib/latexfonts:454 +#: lib/latexfonts:479 msgid "Noto Serif (Light)" msgstr "Noto Serif (Light)" -#: lib/latexfonts:464 +#: lib/latexfonts:489 msgid "Noto Serif (Extralight)" msgstr "Noto Serif (Extra Light)" -#: lib/latexfonts:474 lib/latexfonts:487 lib/latexfonts:494 lib/latexfonts:500 -#: lib/latexfonts:507 +#: lib/latexfonts:499 lib/latexfonts:512 lib/latexfonts:519 lib/latexfonts:525 +#: lib/latexfonts:533 msgid "Palatino" msgstr "Palatino" -#: lib/latexfonts:513 +#: lib/latexfonts:539 msgid "PT Serif" msgstr "PT Serif" -#: lib/latexfonts:520 lib/latexfonts:530 lib/latexfonts:537 lib/latexfonts:543 +#: lib/latexfonts:546 lib/latexfonts:556 lib/latexfonts:563 lib/latexfonts:569 msgid "Times Roman" msgstr "Times Roman" -#: lib/latexfonts:549 +#: lib/latexfonts:575 msgid "TeX Gyre Bonum" msgstr "TeX Gyre Bonum" -#: lib/latexfonts:555 +#: lib/latexfonts:581 msgid "TeX Gyre Chorus" msgstr "TeX Gyre Chorus" -#: lib/latexfonts:561 +#: lib/latexfonts:587 msgid "TeX Gyre Pagella" msgstr "TeX Gyre Pagella" -#: lib/latexfonts:567 +#: lib/latexfonts:593 msgid "TeX Gyre Schola" msgstr "TeX Gyre Schola" -#: lib/latexfonts:573 +#: lib/latexfonts:599 msgid "TeX Gyre Termes" msgstr "TeX Gyre Termes" -#: lib/latexfonts:581 lib/latexfonts:593 lib/latexfonts:599 lib/latexfonts:606 +#: lib/latexfonts:607 lib/latexfonts:619 lib/latexfonts:625 lib/latexfonts:633 msgid "Utopia (Fourier)" msgstr "Utopia (Fourier)" -#: lib/latexfonts:612 +#: lib/latexfonts:639 msgid "Bitstream Charter (XCharter)" msgstr "Bitstream Charter (XCharter)" -#: lib/latexfonts:624 +#: lib/latexfonts:651 msgid "Avant Garde" msgstr "Avant Garde" -#: lib/latexfonts:630 +#: lib/latexfonts:657 msgid "Bera Sans" msgstr "Bera Sans" -#: lib/latexfonts:638 lib/latexfonts:648 lib/latexfonts:658 +#: lib/latexfonts:665 lib/latexfonts:675 lib/latexfonts:685 msgid "Biolinum" msgstr "Biolinum" -#: lib/latexfonts:667 +#: lib/latexfonts:694 msgid "Cantarell" msgstr "Cantarell" -#: lib/latexfonts:678 +#: lib/latexfonts:705 msgid "Chivo (Thin)" msgstr "Chivo (Thin)" -#: lib/latexfonts:689 +#: lib/latexfonts:716 msgid "Chivo (Light)" msgstr "Chivo (Light)" -#: lib/latexfonts:700 +#: lib/latexfonts:727 msgid "Chivo" msgstr "Chivo" -#: lib/latexfonts:710 +#: lib/latexfonts:737 msgid "Chivo (Medium)" msgstr "Chivo (Medium)" -#: lib/latexfonts:721 +#: lib/latexfonts:748 msgid "CM Bright" msgstr "CM Bright" -#: lib/latexfonts:728 +#: lib/latexfonts:755 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans" -#: lib/latexfonts:735 +#: lib/latexfonts:762 msgid "DejaVu Sans" msgstr "DejaVu Sans" -#: lib/latexfonts:742 +#: lib/latexfonts:769 msgid "DejaVu Sans (Condensed)" msgstr "DejaVu Sans (Condensed)" -#: lib/latexfonts:749 +#: lib/latexfonts:776 msgid "Fira Sans" msgstr "Fira Sans" -#: lib/latexfonts:760 +#: lib/latexfonts:787 msgid "Fira Sans (Book)" msgstr "Fira Sans (Book)" -#: lib/latexfonts:772 +#: lib/latexfonts:799 msgid "Fira Sans (Light)" msgstr "Fira Sans (Light)" -#: lib/latexfonts:784 +#: lib/latexfonts:811 msgid "Fira Sans (Extralight)" msgstr "Fira Sans (Extralight)" -#: lib/latexfonts:796 +#: lib/latexfonts:823 msgid "Fira Sans (Ultralight)" msgstr "Fira Sans (Ultralight)" -#: lib/latexfonts:808 +#: lib/latexfonts:835 msgid "Fira Sans (Thin)" msgstr "Fira Sans (Thin)" -#: lib/latexfonts:820 +#: lib/latexfonts:847 msgid "IBM Plex Sans" msgstr "IBM Plex Sans" -#: lib/latexfonts:828 +#: lib/latexfonts:855 msgid "IBM Plex Sans (Condensed)" msgstr "IBM Plex Sans (Condensed)" -#: lib/latexfonts:837 +#: lib/latexfonts:864 msgid "IBM Plex Sans (Thin)" msgstr "IBM Plex Sans (Thin)" -#: lib/latexfonts:846 +#: lib/latexfonts:873 msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)" msgstr "IBM Plex Sans (Extra Light)" -#: lib/latexfonts:855 +#: lib/latexfonts:882 msgid "IBM Plex Sans (Light)" msgstr "IBM Plex Sans (Light)" -#: lib/latexfonts:864 +#: lib/latexfonts:891 msgid "Source Sans Pro" msgstr "Source Sans Pro" -#: lib/latexfonts:873 +#: lib/latexfonts:900 msgid "Helvetica" msgstr "Helvetica" -#: lib/latexfonts:881 +#: lib/latexfonts:908 msgid "Iwona" msgstr "Iwona" -#: lib/latexfonts:888 +#: lib/latexfonts:915 msgid "Iwona (Light)" msgstr "Iwona (Light)" -#: lib/latexfonts:895 +#: lib/latexfonts:922 msgid "Iwona (Condensed)" msgstr "Iwona (Condensed)" -#: lib/latexfonts:902 +#: lib/latexfonts:929 msgid "Iwona (Light Condensed)" msgstr "Iwona (Light Condensed)" -#: lib/latexfonts:909 +#: lib/latexfonts:936 msgid "Kurier" msgstr "Kurier" -#: lib/latexfonts:916 +#: lib/latexfonts:943 msgid "Kurier (Light)" msgstr "Kurier (Light)" -#: lib/latexfonts:923 +#: lib/latexfonts:950 msgid "Kurier (Condensed)" msgstr "Kurier (Condensed)" -#: lib/latexfonts:930 +#: lib/latexfonts:957 msgid "Kurier (Light Condensed)" msgstr "Kurier (Light Condensed)" -#: lib/latexfonts:937 +#: lib/latexfonts:964 lib/latexfonts:974 +msgid "Libertinus Sans" +msgstr "Libertinus Sans" + +#: lib/latexfonts:982 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans" -#: lib/latexfonts:944 +#: lib/latexfonts:989 msgid "Noto Sans" msgstr "Noto Sans" -#: lib/latexfonts:954 +#: lib/latexfonts:999 msgid "Noto Sans (Medium)" msgstr "Noto Sans (Medium)" -#: lib/latexfonts:965 +#: lib/latexfonts:1010 msgid "Noto Sans (Thin)" msgstr "Noto Sans (Thin)" -#: lib/latexfonts:976 +#: lib/latexfonts:1021 msgid "Noto Sans (Light)" msgstr "Noto Sans (Light)" -#: lib/latexfonts:987 +#: lib/latexfonts:1032 msgid "Noto Sans (Extralight)" msgstr "Noto Sans (Extra Light)" -#: lib/latexfonts:998 +#: lib/latexfonts:1043 msgid "PT Sans" msgstr "PT Sans" -#: lib/latexfonts:1006 +#: lib/latexfonts:1051 msgid "TeX Gyre Adventor" msgstr "TeX Gyre Adventor" -#: lib/latexfonts:1012 +#: lib/latexfonts:1057 msgid "TeX Gyre Heros" msgstr "TeX Gyre Heros" -#: lib/latexfonts:1018 +#: lib/latexfonts:1063 msgid "URW Classico (Optima)" msgstr "URW Classico (Optima)" -#: lib/latexfonts:1029 +#: lib/latexfonts:1074 msgid "Bera Mono" msgstr "Bera Mono" -#: lib/latexfonts:1037 +#: lib/latexfonts:1082 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: lib/latexfonts:1044 +#: lib/latexfonts:1089 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: lib/latexfonts:1051 +#: lib/latexfonts:1096 msgid "Courier" msgstr "Courier" -#: lib/latexfonts:1058 +#: lib/latexfonts:1103 msgid "DejaVu Sans Mono" msgstr "DejaVu Sans Mono" -#: lib/latexfonts:1065 +#: lib/latexfonts:1110 msgid "Fira Mono" msgstr "Fira Mono" -#: lib/latexfonts:1076 +#: lib/latexfonts:1121 msgid "IBM Plex Mono" msgstr "IBM Plex Mono" -#: lib/latexfonts:1084 +#: lib/latexfonts:1129 msgid "IBM Plex Mono (Thin)" msgstr "IBM Plex Mono (Thin)" -#: lib/latexfonts:1093 +#: lib/latexfonts:1138 msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)" msgstr "IBM Plex Mono (Extra Light)" -#: lib/latexfonts:1102 +#: lib/latexfonts:1147 msgid "IBM Plex Mono (Light)" msgstr "IBM Plex Mono (Light)" -#: lib/latexfonts:1111 +#: lib/latexfonts:1156 msgid "Source Code Pro" msgstr "Source Code Pro" -#: lib/latexfonts:1120 lib/latexfonts:1128 +#: lib/latexfonts:1165 lib/latexfonts:1173 msgid "Libertine Mono" msgstr "Libertine Mono" -#: lib/latexfonts:1135 +#: lib/latexfonts:1180 +msgid "Libertinus Mono" +msgstr "Libertinus Mono" + +#: lib/latexfonts:1188 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter" -#: lib/latexfonts:1142 +#: lib/latexfonts:1195 msgid "LuxiMono" msgstr "LuxiMono" -#: lib/latexfonts:1149 +#: lib/latexfonts:1202 msgid "Noto Mono" msgstr "Noto Mono" -#: lib/latexfonts:1158 +#: lib/latexfonts:1211 msgid "PT Mono" msgstr "PT Mono" -#: lib/latexfonts:1166 +#: lib/latexfonts:1219 msgid "TeX Gyre Cursor" msgstr "TeX Gyre Cursor" -#: lib/latexfonts:1172 +#: lib/latexfonts:1225 msgid "TX Typewriter" msgstr "TX Typewriter" -#: lib/latexfonts:1184 +#: lib/latexfonts:1237 msgid "Crimson (New TX)" msgstr "Crimson (New TX)" -#: lib/latexfonts:1192 +#: lib/latexfonts:1245 msgid "Euler VM" msgstr "Euler VM" -#: lib/latexfonts:1198 +#: lib/latexfonts:1251 msgid "URW Garamond (New TX)" msgstr "URW Garamond (New TX)" -#: lib/latexfonts:1206 +#: lib/latexfonts:1259 msgid "Iwona (Math)" msgstr "Iwona (Mathe)" -#: lib/latexfonts:1219 +#: lib/latexfonts:1272 msgid "Kurier (Math)" msgstr "Kurier (Mathe)" -#: lib/latexfonts:1232 +#: lib/latexfonts:1285 msgid "Libertine (New TX)" msgstr "Libertine (New TX)" -#: lib/latexfonts:1240 +#: lib/latexfonts:1293 +msgid "Libertinus Math" +msgstr "Libertinus (Mathe)" + +#: lib/latexfonts:1300 msgid "Minion Pro (New TX)" msgstr "Minion Pro (New TX)" -#: lib/latexfonts:1249 +#: lib/latexfonts:1309 msgid "Times Roman (New TX)" msgstr "Times Roman (New TX)" @@ -19742,35 +19652,35 @@ msgstr "Matrix...|x" msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS-align-Umgebung|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS-alignat-Umgebung|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS-flalign-Umgebung|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS-gather-Umgebung|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS-multline-Umgebung|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Eingebettete Formel|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:326 +#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:325 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Abgesetzte Formel|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray-Umgebung|q" @@ -19778,11 +19688,11 @@ msgstr "Eqnarray-Umgebung|q" msgid "AMS Environment|A" msgstr "AMS-Umgebung|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Ganze Formel nummerieren|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Number This Line|u" msgstr "Diese Zeile nummerieren|Z" @@ -19794,26 +19704,25 @@ msgstr "Formelmarke|m" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Als Querverweis kopieren|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1536 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:559 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1584 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1541 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:568 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2272 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1481 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:410 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1586 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1528 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:447 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Einfügen (vorherige Auswahl)|h" @@ -19821,7 +19730,7 @@ msgstr "Einfügen (vorherige Auswahl)|h" msgid "Insert|s" msgstr "Einfügen|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Split Cell|C" msgstr "Zelle aufteilen|l" @@ -19833,7 +19742,7 @@ msgstr "Zeilen & Spalten| " msgid "Add Line Above|o" msgstr "Linie oberhalb hinzufügen|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:256 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Linie unterhalb hinzufügen|u" @@ -19845,19 +19754,19 @@ msgstr "Linie Oberhalb Löschen|b" msgid "Delete Line Below|w" msgstr "Linie Unterhalb Löschen|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/stdcontext.inc:75 lib/ui/stdmenus.inc:260 msgid "Add Line to Left" msgstr "Linie links hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:76 lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Add Line to Right" msgstr "Linie rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 lib/ui/stdmenus.inc:262 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Linie links löschen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/stdcontext.inc:78 lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Linie rechts löschen" @@ -19877,673 +19786,753 @@ msgstr "Tabellen-Werkzeugleiste anzeigen" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:115 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 lib/ui/stdcontext.inc:112 lib/ui/stdcontext.inc:135 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Nächster Querverweis|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:113 msgid "Go to Label|G" -msgstr "Gehe zur Marke|M" +msgstr "Gehe zur Marke|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 lib/ui/stdcontext.inc:115 msgid "|R" msgstr "|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:116 msgid "()|e" -msgstr "()|e" +msgstr "()|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:97 lib/ui/stdcontext.inc:117 msgid "|P" msgstr "|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:118 msgid "On Page |O" -msgstr "Auf Seite |a" +msgstr "Auf Seite |A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:99 lib/ui/stdcontext.inc:119 msgid " on Page |f" msgstr " auf Seite |v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:100 lib/ui/stdcontext.inc:120 msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Formatierter Querverweis|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:101 lib/ui/stdcontext.inc:121 msgid "Textual Reference|x" msgstr "Textverweis|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:102 lib/ui/stdcontext.inc:122 msgid "Label Only|L" msgstr "Nur Marke|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 lib/ui/stdcontext.inc:128 +#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:150 +#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdcontext.inc:168 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdcontext.inc:305 +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:459 lib/ui/stdcontext.inc:512 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 lib/ui/stdcontext.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:559 lib/ui/stdcontext.inc:567 +#: lib/ui/stdcontext.inc:577 lib/ui/stdcontext.inc:585 +#: lib/ui/stdcontext.inc:593 lib/ui/stdcontext.inc:601 +#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdcontext.inc:624 +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 lib/ui/stdcontext.inc:653 +#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdcontext.inc:708 lib/ui/stdmenus.inc:576 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Einstellungen...|E" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:124 msgid "Plural|a" msgstr "Plural|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:125 msgid "Capitalize|C" msgstr "Große Anfangsbuchstaben|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:138 -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:158 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:264 -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:309 -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdcontext.inc:431 -#: lib/ui/stdcontext.inc:484 lib/ui/stdcontext.inc:496 -#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:531 -#: lib/ui/stdcontext.inc:539 lib/ui/stdcontext.inc:549 -#: lib/ui/stdcontext.inc:557 lib/ui/stdcontext.inc:565 -#: lib/ui/stdcontext.inc:573 lib/ui/stdcontext.inc:586 -#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:617 -#: lib/ui/stdcontext.inc:625 lib/ui/stdcontext.inc:671 -#: lib/ui/stdcontext.inc:678 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Einstellungen...|E" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 msgid "Go Back|G" msgstr "Gehe zurück|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:138 lib/ui/stdcontext.inc:545 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Als Querverweis kopieren|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 +#: lib/ui/stdcontext.inc:151 +msgid "Try to Open Citation Content...|O" +msgstr "Versuche Literaturverweis-Inhalt zu öffnen...|L" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:161 msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Datenbanken extern bearbeiten...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:154 +#: lib/ui/stdcontext.inc:175 msgid "Open Inset|O" msgstr "Einfügung öffnen|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 msgid "Close Inset|C" msgstr "Einfügung schließen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:157 lib/ui/stdcontext.inc:163 -#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:633 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:184 +#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:661 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Einfügung auflösen|ü" -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdcontext.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdcontext.inc:199 msgid "Show Label|L" msgstr "Name anzeigen|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:189 lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:526 msgid "Frameless|l" msgstr "Rahmenlos|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:190 lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Einfacher Rahmen|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Einfacher Rahmen, Seitenumbrüche|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Oval, dünn|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Oval, dick|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Schlagschatten|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Schattierter Hintergrund|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Double Frame|u" msgstr "Doppelter Rahmen|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:213 lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX-Notiz|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 msgid "Comment|m" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 lib/ui/stdmenus.inc:538 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grauschrift|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:238 msgid "Open All Notes|A" msgstr "Alle Notizen öffnen|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Close All Notes|l" msgstr "Alle Notizen schließen|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdmenus.inc:548 msgid "Phantom|P" msgstr "Phantom|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:549 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Horizontales Phantom|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:550 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Vertikales Phantom|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Interword Space|w" +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:454 +msgid "Normal Space|e" msgstr "Normales Leerzeichen|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 -msgid "Protected Space|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 +msgid "Non-Breaking Normal Space|o" msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 msgid "Visible Space|a" msgstr "Sichtbares Leerzeichen|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:457 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Halbes Leerzeichen|a" +#: lib/ui/stdcontext.inc:267 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)|T" +msgstr "Geschütztes Halbes Leerzeichen (1/6 em)|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 -msgid "Negative Thin Space|N" -msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen|H" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Non-Breaking Medium Space (3/9 em)|M" +msgstr "Geschützter Mittlerer Abstand (3/9 em)|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 -msgid "Negative Medium Space|v" -msgstr "Negativer mittlerer Abstand|i" +#: lib/ui/stdcontext.inc:269 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)|i" +msgstr "Geschützter großer Abstand (5/18 em)|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 -msgid "Negative Thick Space|h" -msgstr "Negativer großer Abstand|ß" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)|N" +msgstr "Geschütztes negatives halbes Leerzeichen (-1/6 em)|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" -msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:271 +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)|v" +msgstr "Geschützter negativer mittlerer Abstand (-2/9 em)|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enspace)|ü" +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)|h" +msgstr "Geschützter negativer großer Abstand (-5/18 em)|ß" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:278 -msgid "Quad Space|Q" -msgstr "Geviert-Abstand|v" +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 +msgid "Half Quad Space (1/2 em)|l" +msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip, 1/2 em)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:279 -msgid "Double Quad Space|u" -msgstr "Doppelgeviert-Abstand|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)|k" +msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enspace, 1/2 em)|ü" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +msgid "Quad Space (1 em)|Q" +msgstr "Geviert-Abstand (1 em)|v" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +msgid "Double Quad Space (2 em)|u" +msgstr "Doppelgeviert-Abstand (2 em)|D" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Variabler horiz. Abstand|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 -msgid "Protected Horizontal Fill|i" +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill|z" msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Punkte)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Linie)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|w" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Linkspfeil)|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Rechtspfeil)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer oben)|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer unten)|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:280 +#: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:303 msgid "Custom Length|C" msgstr "Benutzerdefinierte Länge|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Halbes Leerzeichen|a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 msgid "Medium Space|M" msgstr "Mittlerer Abstand|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 msgid "Thick Space|i" -msgstr "Großer Abstand|G" +msgstr "Großer Abstand|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Negatives halbes Leerzeichen|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Negative Medium Space|v" +msgstr "Negativer mittlerer Abstand|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +msgid "Negative Thick Space|h" +msgstr "Negativer großer Abstand|ß" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 -msgid "DefSkip|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Geviert-Abstand|v" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Doppelgeviert-Abstand|D" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +msgid "Default Skip|D" msgstr "Standard|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:290 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 +msgid "Small Skip|S" msgstr "Klein|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:291 -msgid "MedSkip|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 +msgid "Medium Skip|M" msgstr "Mittel|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -msgid "BigSkip|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +msgid "Big Skip|B" msgstr "Groß|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "VFill|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +msgid "Half line height|H" +msgstr "Halbe Zeilenhöhe|H" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 +msgid "Line height|L" +msgstr "Zeilenhöhe|Z" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +msgid "Vertical Fill|F" msgstr "Variabler vertik. Abstand|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 msgid "Custom|C" msgstr "Benutzerdefiniert|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:321 msgid "Settings...|e" msgstr "Einstellungen...|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdcontext.inc:580 +#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdcontext.inc:608 msgid "Include|c" msgstr "Include|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdcontext.inc:581 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdcontext.inc:609 msgid "Input|p" msgstr "Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdcontext.inc:582 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:610 msgid "Verbatim|V" msgstr "Unformatiert|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdcontext.inc:611 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Unformatiert (Leerzeichen markiert)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:584 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdcontext.inc:612 msgid "Listing|L" msgstr "Programmlisting|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:616 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Eingebettete Datei bearbeiten...|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:468 msgid "New Page|N" msgstr "Neue Seite|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "Page Break|a" msgstr "Seitenumbruch|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:470 +msgid "No Page Break|g" +msgstr "Seitenumbruch verhindern|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "Clear Page|C" msgstr "Seite leeren|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Doppelseite leeren|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Normaler Zeilenumbruch|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Rechtsbündiger Zeilenumbruch|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 +#: lib/ui/stdcontext.inc:362 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Einfacher Trenner|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:337 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Absatzumbruch|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:346 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 msgid "Edit Externally..." msgstr "Extern bearbeiten..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 msgid "End Editing Externally..." msgstr "Externe Bearbeitung beenden..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:354 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 +msgid "Split Inset|t" +msgstr "Einfügung spalten|f" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Zum gespeicherten Lesezeichen springen|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:600 msgid "Forward Search|F" msgstr "Vorwärtssuche|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Absatz nach oben verschieben|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Absatz nach unten verschieben|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:390 msgid "Promote Section|r" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts verringern|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Demote Section|m" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdcontext.inc:653 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdcontext.inc:681 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Abschnitt nach oben verschieben|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:395 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Regulären Ausdruck einfügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdcontext.inc:642 +#: lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdcontext.inc:670 msgid "Accept Change|c" msgstr "Änderung akzeptieren|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 msgid "Reject Change|j" msgstr "Änderung ablehnen|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Texteigenschaften|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Spezifische Textstile|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Absatz-Einstellungen...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grafikgruppe zusammenstellen|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Vollbildmodus" -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 msgid "Close Current View" msgstr "Aktuelle Ansicht schließen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:415 msgid "Anything|A" msgstr "Beliebige Sequenz (mit Leerzeichen)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:388 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Beliebige Sequenz (ohne Leerzeichen)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 msgid "Any Word|W" msgstr "Beliebiges Wort (ohne Ziffern)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 msgid "Any Number|N" msgstr "Beliebige Ziffer|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 msgid "User Defined|U" msgstr "Benutzerdefiniert|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Argument hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Letztes Argument entfernen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#: lib/ui/stdcontext.inc:431 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern" -#: lib/ui/stdcontext.inc:404 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern" -#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Optionales Argument einfügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Optionales Argument entfernen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Letztes Argument rechts entfernen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 +#: lib/ui/stdcontext.inc:447 msgid "Reload|R" msgstr "Neu laden|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:421 lib/ui/stdcontext.inc:433 -#: lib/ui/stdcontext.inc:541 +#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdcontext.inc:461 +#: lib/ui/stdcontext.inc:569 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Datei extern bearbeiten...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:441 lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Oben|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Unten|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:444 lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Rechts|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:445 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Auf formalen Standard zurücksetzen|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 +#: lib/ui/stdcontext.inc:477 msgid "Left|f" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Zentriert|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 msgid "Right|h" msgstr "Rechts|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:488 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Mehrfachspalte|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:461 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Multirow|w" msgstr "Mehrfachzeile|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:491 msgid "Append Row|A" msgstr "Zeile anfügen|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:464 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Zeile löschen|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:493 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Zeile kopieren|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Zeile nach oben verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Zeile nach unten verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:497 msgid "Append Column|p" msgstr "Spalte anfügen|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:498 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Spalte löschen|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:499 msgid "Copy Column|y" msgstr "Spalte kopieren|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:500 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Spalte nach rechts verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:501 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Spalte nach links verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Mehrseitige Tabelle|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 msgid "Formal Style|m" msgstr "Formaler Stil|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:508 msgid "Borders|d" msgstr "Rahmenlinien|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Alignment|i" msgstr "Ausrichtung|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Zeilen/Spalten|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:494 +#: lib/ui/stdcontext.inc:522 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "Textfeld in statischen Text umwandeln|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 msgid "Copy Text|o" msgstr "Text kopieren|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:504 lib/ui/stdcontext.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:532 lib/ui/stdcontext.inc:556 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktiviere Zweig|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdcontext.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:533 lib/ui/stdcontext.inc:557 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Deaktiviere Zweig|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:506 +#: lib/ui/stdcontext.inc:534 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktiviere Zweig im Hauptdokument|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:507 +#: lib/ui/stdcontext.inc:535 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Deaktiviere Zweig im Hauptdokument|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:508 +#: lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Einfügung umkehren|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:509 +#: lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Unbekannten Zweig hinzufügen|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:518 +#: lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Verweis an der Cursor-Position einfügen|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:612 +#: lib/ui/stdcontext.inc:640 msgid "All Indexes|A" msgstr "Alle Indexe|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:615 +#: lib/ui/stdcontext.inc:643 msgid "Subindex|b" msgstr "Unterindex|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:643 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:671 lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Reject Change|R" msgstr "Änderung ablehnen|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#: lib/ui/stdcontext.inc:679 msgid "Promote Section|P" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts verringern|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#: lib/ui/stdcontext.inc:680 msgid "Demote Section|D" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#: lib/ui/stdcontext.inc:682 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:656 +#: lib/ui/stdcontext.inc:684 msgid "Select Section|S" msgstr "Abschnitt auswählen|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:692 msgid "Wrap by Preview|y" -msgstr "Sofortige Vorschau|V" +msgstr "Eingebettete Vorschau|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:701 +msgid "Open Target...|O" +msgstr "Verweisziel öffnen...|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:687 lib/ui/stdmenus.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:717 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Verankere die Werkzeugleisten|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:689 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:719 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Kleine Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:690 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:720 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normalgroße Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:721 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Große Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:692 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:722 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Riesige Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:693 lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:723 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Gigantische Symbole" +#: lib/ui/stdcontext.inc:732 +msgid "Zoom Level|Z" +msgstr "Vergrößerungsfaktor|f" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 +msgid "Zoom Slider|S" +msgstr "Schieberegler|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:735 +msgid "Word Count|W" +msgstr "Wortzählung|W" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:736 +msgid "Character Count|C" +msgstr "Zeichenzählung|Z" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:737 +msgid "Character Count (Without Blanks)|h" +msgstr "Zeichenzählung (ohne Leerzeichen)|o" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Datei|D" @@ -20876,499 +20865,503 @@ msgstr "Kleinbuchstaben|K" msgid "Dissolve Text Style" msgstr "Zeichenstil auflösen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Formal Style|F" msgstr "Formaler Stil|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Mehrfachspalte|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/ui/stdmenus.inc:205 msgid "Multirow|u" msgstr "Mehrfachspalte|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Top Line|T" msgstr "Obere Linie|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Untere Linie|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 msgid "Left Line|L" msgstr "Linke Linie|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:211 +#: lib/ui/stdmenus.inc:210 msgid "Right Line|R" msgstr "Rechte Linie|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:213 +#: lib/ui/stdmenus.inc:212 msgid "Top|p" msgstr "Oben|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdmenus.inc:213 msgid "Middle|i" msgstr "Mitte|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 +#: lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Bottom|o" msgstr "Unten|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Middle|M" msgstr "Mitte|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Add Row|A" msgstr "Zeile anfügen|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Add Column|u" msgstr "Spalte anfügen|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Copy Column|p" msgstr "Spalte kopieren|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Art der Operatorgrenzen ändern|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:246 +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Macro Definition" msgstr "Makro-Definition" -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdmenus.inc:247 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Formelart ändern|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:249 msgid "Text Properties|T" msgstr "Texteigenschaften|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:251 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Computer-Algebra-System verwenden|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:256 +#: lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Add Line Above|A" msgstr "Linie oberhalb hinzufügen|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:258 +#: lib/ui/stdmenus.inc:257 msgid "Delete Line Above|D" msgstr "Linie oberhalb löschen|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/stdmenus.inc:258 msgid "Delete Line Below|e" msgstr "Linie unterhalb löschen|ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/stdmenus.inc:270 msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument" msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales umwandeln" -#: lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdmenus.inc:271 msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument" msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales umwandeln" -#: lib/ui/stdmenus.inc:282 +#: lib/ui/stdmenus.inc:281 msgid "Default|t" msgstr "Standard|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:283 +#: lib/ui/stdmenus.inc:282 msgid "Display|D" msgstr "Anzeige|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 +#: lib/ui/stdmenus.inc:283 msgid "Inline|I" msgstr "Eingebettet|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/stdmenus.inc:287 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "Normale Mathe-Schrift|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "Kalligrafische Mathe-Schrift|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 msgid "Math Formal Script Family|o" msgstr "Mathe-Schreibschrift|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:292 +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "Mathe-Schrift Fraktur|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:293 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "Mathe-Serifenschrift|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "Serifenlose Mathe-Schrift|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "Mathe-Strichstärke Fett|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "Text-Strichstärke Normal|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:299 msgid "Text Roman Family" msgstr "Text Familie Serifenschrift" -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:300 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Text Familie Serifenlos" -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/stdmenus.inc:301 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Text Familie Schreibmaschine" -#: lib/ui/stdmenus.inc:304 +#: lib/ui/stdmenus.inc:303 msgid "Text Bold Series" msgstr "Text Strichstärke Fett" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#: lib/ui/stdmenus.inc:304 msgid "Text Medium Series" msgstr "Text Strichstärke Mittel" -#: lib/ui/stdmenus.inc:307 +#: lib/ui/stdmenus.inc:306 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Text Schnitt Kursiv" -#: lib/ui/stdmenus.inc:308 +#: lib/ui/stdmenus.inc:307 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Text Schnitt Kapitälchen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/stdmenus.inc:308 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Text Schnitt Geneigt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 +#: lib/ui/stdmenus.inc:309 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Text Schnitt Aufrecht" -#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#: lib/ui/stdmenus.inc:313 msgid "Octave|O" msgstr "Octave|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 msgid "Maxima|M" msgstr "Maxima|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:316 +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:318 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "Maple, simplify|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:319 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 msgid "Maple, Factor|F" msgstr "Maple, factor|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/stdmenus.inc:319 msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "Maple, evalm|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "Maple, evalf|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:339 msgid "Outline Pane|O" msgstr "Gliederung des Dokuments|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +#: lib/ui/stdmenus.inc:340 msgid "Code Preview Pane|P" msgstr "Quelltext-Vorschau|Q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 -msgid "Messages Pane|g" +#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +msgid "Messages Pane|M" msgstr "Statusmeldungen|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 msgid "Toolbars|T" msgstr "Werkzeugleisten|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Unfold Math Macro|n" msgstr "Mathe-Makro aufklappen|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Fold Math Macro|d" msgstr "Mathe-Makro zuklappen|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 msgid "Split View Into Left and Right Half|L" msgstr "Ansicht in linke und rechte Hälfte teilen|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:349 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U" msgstr "Ansicht in obere und untere Hälfte teilen|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Close Current View|w" msgstr "Aktuelle Ansicht schließen|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Fullscreen|F" msgstr "Vollbild|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 msgid "Open All Insets|I" msgstr "Alle Einfügungen öffnen|ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "Close All Insets|C" msgstr "Alle Einfügungen schließen|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Math|h" msgstr "Mathe|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Special Character|p" msgstr "Sonderzeichen|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Formatting|o" msgstr "Formatierung|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Field|i" msgstr "Textfeld|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "List/Contents/References|/" msgstr "Verzeichnis|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Float|a" msgstr "Gleitobjekt|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Note|N" msgstr "Notiz|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:384 +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Branch|B" msgstr "Zweig|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 -msgid "Custom Inset" +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 +msgid "Custom Inset|s" msgstr "Spezifische Einfügung|ü" -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 msgid "File|e" msgstr "Datei|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "Box[[Menu]]|x" msgstr "Box|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "Regular Expression" msgstr "Regulärer Ausdruck|ä" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Citation...|C" msgstr "Literaturverweis...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdmenus.inc:390 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Querverweis...|Q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Label...|L" msgstr "Marke...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Nomenklatureintrag...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Table...|T" msgstr "Tabelle...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafik...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Hyperlink...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Footnote|F" msgstr "Fußnote|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Randnotiz|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Programmlisting" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:93 +#: lib/ui/stdmenus.inc:408 src/insets/Inset.cpp:95 msgid "TeX Code" msgstr "TeX-Code" -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Preview|w" msgstr "Eingebettete Vorschau|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symbole...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Fortsetzungspunkte|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Satzendepunkt|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Nicht-typographisches Anführungszeichen|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "Inneres Anführungszeichen|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 -msgid "Protected Hyphen|y" +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 +msgid "Non-Breaking Hyphen|y" msgstr "Geschützter Trennstrich|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Umbruchfähiger Schrägstrich|ä" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Visible Space|V" msgstr "Sichtbares Leerzeichen|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menütrenner|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Phonetische Symbole|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Logos|L" msgstr "Logos|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:427 msgid "Date (Current)|D" msgstr "Datum (aktuell)|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Last Modification)|L" msgstr "Datum (letzte Änderung)|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 -msgid "Date (Fix)|F" +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "Datum (fix)|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Time (Current)|T" msgstr "Uhrzeit (aktuell)|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Last Modification)|M" msgstr "Uhrzeit (letzte Änderung)|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 -msgid "Time (Fix)|x" +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "Uhrzeit (fix)|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "Dateiname (ohne Endung)|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Versionskontrolle: Revision|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "User Name|U" msgstr "Benutzername|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "User Email|E" msgstr "Benutzer-E-Mail|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:441 +#: lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Other...|O" msgstr "Anderes...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "LyX Logo|L" msgstr "LyX-Logo|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "TeX Logo|T" msgstr "TeX-Logo|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "LaTeX-Logo|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:448 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "LaTeX2e-Logo|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/stdmenus.inc:451 msgid "Superscript|S" msgstr "Hochgestellt|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:453 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Subscript|u" msgstr "Tiefgestellt|T" #: lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Protected Space|P" +msgid "Non-breaking Normal Space|p" msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Non-breaking Thin Space|T" +msgstr "Geschütztes halbes Leerzeichen|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Horizontaler Abstand...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Horizontale Linie...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Vertikaler Abstand...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Phantom|m" msgstr "Phantom|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:462 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Trennmöglichkeit|ö" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligaturtrenner|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Optionaler Zeilenumbruch|p" @@ -21674,7 +21667,7 @@ msgstr "PDF-Formulare|o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "H- und P-Sätze|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:689 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -21682,4680 +21675,4699 @@ msgstr "Sweave|S" msgid "XY-pic|X" msgstr "XY-Pic|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +msgid "Standard[[toolbar]]" +msgstr "Standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "New document" msgstr "Neues Dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Open document" msgstr "Dokument öffnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Save document" msgstr "Dokument speichern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Check spelling" msgstr "Rechtschreibung prüfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Rechtschreibung während der Eingabe überprüfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 src/BufferView.cpp:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 src/BufferView.cpp:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" msgstr "Suchen und ersetzen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Suchen und Ersetzen (erweitert)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" msgstr "Gehe zurück" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Hervorheben an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle noun" msgstr "Eigenname an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Custom text styles" msgstr "Spezifische Textstile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert math" msgstr "Mathe einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert graphics" msgstr "Grafik einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert table" msgstr "Tabelle einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "Custom insets" msgstr "Spezifische Einfügungen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Toggle outline" msgstr "Gliederung an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -msgid "Toggle math toolbar" -msgstr "Mathe-Werkzeugleiste an/aus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "Show math toolbar" +msgstr "Mathe-Werkzeugleiste anzeigen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 -msgid "Toggle table toolbar" -msgstr "Tabellen-Werkzeugleiste an/aus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "Show table toolbar" +msgstr "Tabellen-Werkzeugleiste anzeigen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 -msgid "Toggle review toolbar" -msgstr "Überarbeitungs-Werkzeugleiste an/aus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +msgid "Show review toolbar" +msgstr "Überarbeitungs-Werkzeugleiste anzeigen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "View/Update" msgstr "Ansicht/Aktualisierung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View" msgstr "Ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "View master document" msgstr "Hauptdokument ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Update master document" msgstr "Hauptdokument aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Vorwärts-/Rückwärtssuche aktivieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "View other formats" msgstr "In anderen Formaten ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Update other formats" msgstr "Andere Formate aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Numbered list" msgstr "Aufzählung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Itemized list" msgstr "Auflistung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Labeled List" msgstr "Liste mit Textmarken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Increase depth" msgstr "Tiefe erhöhen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Decrease depth" msgstr "Tiefe verringern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert figure float" msgstr "Abbildungs-Gleitobjekt einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert table float" msgstr "Tabellen-Gleitobjekt einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert label" msgstr "Marke einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Querverweis einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert citation" msgstr "Literaturverweis einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Insert index entry" msgstr "Stichwort einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Nomenklatureintrag einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert footnote" msgstr "Fußnote einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Insert margin note" msgstr "Randnotiz einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert LyX note" msgstr "LyX-Notiz einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert box" msgstr "Box einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Hyperlink einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert TeX code" msgstr "TeX-Code einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert math macro" msgstr "Mathe-Makro einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Include file" msgstr "Datei einbinden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Text properties" msgstr "Texteigenschaften" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Apply recent text properties" msgstr "Zuletzt verwendete Texteigenschaften anwenden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" msgstr "Absatz-Einstellungen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Add row" msgstr "Zeile hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Add column" msgstr "Spalte hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 msgid "Delete row" msgstr "Zeile löschen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 lib/ui/stdtoolbars.inc:210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Delete column" msgstr "Spalte löschen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Move row up" msgstr "Zeile nach oben verschieben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Move column left" msgstr "Spalte nach links verschieben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Move row down" msgstr "Zeile nach unten verschieben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Move column right" msgstr "Spalte nach rechts verschieben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Toggle top line" msgstr "Obere Linie an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Toggle bottom line" msgstr "Untere Linie an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Toggle left line" msgstr "Linke Linie an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Toggle right line" msgstr "Rechte Linie an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 -msgid "Set border lines" -msgstr "Äußere Linien setzen" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +msgid "Toggle border lines" +msgstr "Rahmenlinien an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 -msgid "Set all lines" -msgstr "Alle Linien setzen" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +msgid "Toggle inner lines" +msgstr "Innere Linien an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -msgid "Set inner lines" -msgstr "Innere Linien setzen" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +msgid "Toggle all lines" +msgstr "Alle Linien an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Unset all lines" msgstr "Alle Linien entfernen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Reset formal default lines" msgstr "Formale Standardlinien wiederherstellen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Align left" msgstr "Linksbündig ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Align center" msgstr "Zentriert ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Align right" msgstr "Rechtsbündig ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Align on decimal" msgstr "Am Dezimalzeichen ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Align top" msgstr "Oben ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Align middle" msgstr "Mittig ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Align bottom" msgstr "Unten ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Diese Zelle um 90 Grad drehen oder Drehung zurücksetzen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Tabelle um 90 Grad drehen oder Drehung zurücksetzen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Set multi-column" msgstr "Mehrfachspalte festlegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Set multi-row" msgstr "Mehrfachzeile festlegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Math" msgstr "Mathe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 msgid "Set display mode" msgstr "Darstellungsmodus festlegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Tiefgestellt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Insert square root" msgstr "Quadratwurzel einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Insert root" msgstr "Wurzel einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Standard-Bruch einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert sum" msgstr "Summe einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Insert integral" msgstr "Integral einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 msgid "Insert product" msgstr "Produkt einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Insert ( )" msgstr "( ) einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Insert [ ]" msgstr "[ ] einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Insert { }" msgstr "{ } einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "Insert delimiters" msgstr "Trennzeichen einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Insert matrix" msgstr "Matrix einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 msgid "Insert cases environment" msgstr "Cases-Umgebung einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 -msgid "Toggle math panels" -msgstr "Mathe-Kontrollflächen an/aus" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "Show math panels" +msgstr "Mathe-Kontrollflächen anzeigen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "Math Panels" +msgstr "Mathe-Kontrollflächen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +msgid "Math spacings" +msgstr "Mathe-Abstände" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +msgid "Styles & classes" +msgstr "Stile und Klassen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +msgid "Fractions" +msgstr "Brüche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +msgid "Fonts" +msgstr "Schriften" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +msgid "Functions" +msgstr "Funktionen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +msgid "Frame decorations" +msgstr "Rahmen-Verzierungen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +msgid "Big operators" +msgstr "Große Operatoren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5183 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 +msgid "Arrows" +msgstr "Pfeile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +msgid "Arrows (extended)" +msgstr "Pfeile (erweitert)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "Operators" +msgstr "Operatoren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +msgid "Operators (extended)" +msgstr "Operatoren (erweitert)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +msgid "Relations" +msgstr "Relationen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +msgid "Relations (extended)" +msgstr "Relationen (erweitert)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 src/TocBackend.cpp:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "Negative relations (extended)" +msgstr "Negierte Relationen (erweitert)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +msgid "Dots" +msgstr "Punkte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +msgid "Delimiters (fixed size)" +msgstr "Trennzeichen (feste Größe)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +msgid "Miscellaneous (extended)" +msgstr "Verschiedenes (erweitert)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 src/TocBackend.cpp:303 msgid "Math Macros" msgstr "Mathe-Makros" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Remove last argument" msgstr "Letztes Argument entfernen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Append argument" msgstr "Argument hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove optional argument" msgstr "Optionales Argument entfernen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Insert optional argument" msgstr "Optionales Argument einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Letztes Argument rechts entfernen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Phonetische Symbole" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA: Pulmonische Konsonanten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA: Nichtpulmonische Konsonanten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA: Vokale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA: Andere Symbole" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA: Suprasegmentalia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA: Diakritika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 lib/ui/stdtoolbars.inc:1478 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA: Ton- und Wortakzentzeichen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 msgid "Command Buffer" msgstr "Befehlseingabefenster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Überarbeiten" # , c-format # , c-format -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Track changes" msgstr "Änderungen verfolgen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Show changes in output" msgstr "Änderungen in der Ausgabe anzeigen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Next change" msgstr "Nächste Änderung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Änderung innerhalb Auswahl akzeptieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Änderung innerhalb Auswahl verwerfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Merge changes" msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Accept all changes" msgstr "Alle Änderungen akzeptieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Reject all changes" msgstr "Alle Änderungen ablehnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 msgid "Insert note" msgstr "Notiz einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "Next note" msgstr "Nächste Notiz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX-Dokumentationswerkzeuge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 src/insets/Inset.cpp:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Menu Separator" msgstr "Menütrenner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX-Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX-Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX-Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e-Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "View Other Formats" msgstr "Andere Formate ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Update Other Formats" msgstr "Andere Formate aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +msgid "[[Toolbar]]On" +msgstr "An|A" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +msgid "[[Toolbar]]Off" +msgstr "Aus|u" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +msgid "[[Toolbar]]Automatic" +msgstr "Automatisch|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 msgid "Version Control" msgstr "Versionskontrolle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Check-out for edit" msgstr "Zur Bearbeitung auschecken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Check-in changes" msgstr "Änderungen einchecken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "View revision log" msgstr "Versionsprotokoll ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Revert changes" msgstr "Änderungen rückgängig machen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Compare with older revision" msgstr "Vergleiche mit älterer Überarbeitung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Compare with last revision" msgstr "Vergleiche mit letzter Überarbeitung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Insert Version Info" msgstr "Versionsinformationen einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "SVN-Dateisperrung verwenden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Lokales Verzeichnis aus dem Repositorium aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -msgid "Math Panels" -msgstr "Mathe-Kontrollflächen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 -msgid "Math spacings" -msgstr "Mathe-Abstände" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 -msgid "Styles & classes" -msgstr "Stile und Klassen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:401 -msgid "Fractions" -msgstr "Brüche" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1765 -msgid "Fonts" -msgstr "Schriften" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:331 -msgid "Functions" -msgstr "Funktionen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Rahmen-Verzierungen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 -msgid "Big operators" -msgstr "Große Operatoren" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:666 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Verschiedenes" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:491 -#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 -msgid "Arrows" -msgstr "Pfeile" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:918 -msgid "Arrows (extended)" -msgstr "Pfeile (erweitert)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 lib/ui/stdtoolbars.inc:529 -msgid "Operators" -msgstr "Operatoren" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 -msgid "Operators (extended)" -msgstr "Operatoren (erweitert)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 lib/ui/stdtoolbars.inc:565 -msgid "Relations" -msgstr "Relationen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 lib/ui/stdtoolbars.inc:996 -msgid "Relations (extended)" -msgstr "Relationen (erweitert)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 -msgid "Negative relations (extended)" -msgstr "Negierte Relationen (erweitert)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 lib/ui/stdtoolbars.inc:433 -msgid "Dots" -msgstr "Punkte" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 -msgid "Delimiters (fixed size)" -msgstr "Trennzeichen (feste Größe)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 lib/ui/stdtoolbars.inc:771 -msgid "Miscellaneous (extended)" -msgstr "Verschiedenes (erweitert)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Spacings" msgstr "Abstände" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Halbes Leerzeichen\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Mittlerer Abstand\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Großer Abstand\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Geviert-Abstand\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Doppelgeviert-Abstand\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativer Abstand\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Phantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Horizontales phantom\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Vertikales phantom\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Smash\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Top smash\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Bottom smash\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Linke Überlappung\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Zentrale Überlappung\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Rechte Überlappung\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Roots" msgstr "Wurzeln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Quadratwurzel\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Andere Wurzel\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Styles & Classes" msgstr "Stile und Klassen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Display-Stil\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normaler Text-Stil\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Script-Stil (klein)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Scriptscript-Stil (kleiner)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Klasse der Relationen\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Klasse der Binäroperatoren\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Klasse der großen Operatoren\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Klasse der einfachen Symbole\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Mit (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Einheit (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Einheit (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Brucheinheit (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Brucheinheit (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Text-Bruch\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Abgesetzter Bruch\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Fortgesetzter Bruch\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fortgesetzter Bruch (links)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fortgesetzter Bruch (rechts)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomialkoeffizient\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Text-Binomialkoeffizient\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Abgesetzter Binomialkoeffizient\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Serifenschrift\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Fett\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Fett Symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Serifenlos\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Schreibmaschine\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Wandtafel\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "Double stroke\t\\mathds" msgstr "Doppelstrich \\mathds" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafisch\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Förmliche Schrift\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normaler Textmodus\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Frame Decorations" msgstr "Rahmen-Verzierungen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Indices rechts/links einfügen (sideset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Indices rechts einfügen (sitesetr)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Indices links einfügen (sidesetl)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Seitliche Indices einfügen (sitesetn)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "land" msgstr "Iand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "Big Operators" msgstr "Große Operatoren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:890 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Negierte Relationen (erweitert)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Stimmloser bilabialer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Stimmhafter bilabialer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Stimmloser alveolarer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Stimmhafter alveolarer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Stimmloser retroflexer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Stimmhafter retroflexer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Stimmloser palataler Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Stimmhafter palataler Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Stimmloser velarer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Stimmhafter velarer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Stimmloser uvularer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Stimmhafter uvularer Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glottaler Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Stimmhafter bilabialer Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Stimmhafter labiodentaler Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Stimmhafter alveolarer Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Stimmhafter retroflexer Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Stimmhafter palataler Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Stimmhafter velarer Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Stimmhafter uvularer Nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Stimmhafter bilabialer Vibrant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Stimmhafter alveolarer Vibrant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Stimmhafter uvularer Vibrant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Stimmhafter alveolarer Tap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Stimmhafter retroflexer Flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Stimmloser bilabialer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Stimmhafter bilabialer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Stimmloser labiodentaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Stimmhafter labiodentaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Stimmloser dentaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Stimmhafter dentaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Stimmloser alveolarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Stimmhafter alveolarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Stimmloser postalveolarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Stimmhafter postalveolarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Stimmloser retroflexer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Stimmhafter retroflexer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Stimmloser palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Stimmhafter palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Stimmloser velarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Stimmhafter velarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Stimmloser uvularer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Stimmhafter uvularer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Stimmloser pharyngaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Stimmhafter pharyngaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Stimmloser glottaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Stimmhafter glottaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Stimmloser alveolo-palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Stimmhafter alveolo-palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Stimmhafter labiodentaler Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Stimmhafter alveolarer Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Stimmhafter retroflexer Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Stimmhafter palataler Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Stimmhafter velarer Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Stimmhafter alveo-lateraler Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Stimmhafter retroflexer Lateralapproximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Stimmhafter palataler Lateralapproximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Stimmhafter velarer Lateralapproximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Bilabial click" msgstr "Bilabialer Klick" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Dental click" msgstr "Dentaler Klick" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "(Post)alveolarer Klick" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Palato-alveolarer Klick" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Alveo-lateraler Klick" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Stimmhafter bilabialer Implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Stimmhafter dentaler/alveolarer Implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Stimmhafter palataler Implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Stimmhafter velarer Implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Stimmhafter uvularer Implosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Ejective mark" msgstr "Ejektivmarker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter geschlossener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Gerundeter geschlossener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter geschlossener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Gerundeter geschlossener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter geschlossener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Gerundeter geschlossener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter zentralisierter Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Gerundeter zentralisierter Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Gerundeter zentralisierter Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Gerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halb-geschlossener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Gerundeter halb-geschlossener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Gerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Halb-geschlossener Zentralvokal (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Gerundeter halboffener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halboffener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Gerundeter halboffener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halboffener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Gerundeter halboffener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter halb-offener bis offener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Near-open vowel" msgstr "Ungerundeter halb-offener bis offener Zentralvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter offener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Gerundeter offener Vorderzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Ungerundeter offener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Gerundeter offener Hinterzungenvokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Stimmloser labio-velarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Stimmhafter labio-velarer Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Stimmhafter labio-palataler Approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Stimmloser epiglottaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Stimmhafter epiglotaler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Epiglottaler Plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Stimmloser alveolo-palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Stimmhafter alveolo-palataler Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Stimmhafter alveolarer lateraler Flap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Stimmmloser gleichzeitig postalveolarer und velarer Frikativ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Top tie bar" msgstr "Bindebogen oben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:57 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Bindebogen unten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Long" msgstr "Längung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Half-long" msgstr "Halbe Längung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra short" msgstr "Extrakurz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "Primary stress" msgstr "Hauptbetonung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Secondary stress" msgstr "Nebenbetonung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Untergeordnete Gruppe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Übergeordnete (Intonations-)Gruppe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Syllable break" msgstr "Silbengrenze" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Verbindung (Abwesenheit einer Pause)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Voiceless" msgstr "Stimmlos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Stimmlos (oberhalb)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Voiced" msgstr "Stimmhaft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Breathy voiced" msgstr "Gehauchte Stimme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Creaky voiced" msgstr "Knarrstimme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Linguolabial" msgstr "Lingolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Apical" msgstr "Apikal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Aspirated" msgstr "Aspiriert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "More rounded" msgstr "Mehr gerundet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "Less rounded" msgstr "Weniger gerundet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "Advanced" msgstr "Vorgelagert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Retracted" msgstr "Zurückgelagert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Centralized" msgstr "Zentralisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Mid-centralized" msgstr "Mitten-zentralisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Syllabic" msgstr "Silbisch" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Non-syllabic" msgstr "Nicht-silbisch" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Rhoticity" msgstr "Rhotisch" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 msgid "Labialized" msgstr "Labialisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 msgid "Palatized" msgstr "Palatalisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 msgid "Velarized" msgstr "Velarisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 msgid "Pharyngialized" msgstr "Pharyngalisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velarisiert oder pharyngalisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 msgid "Raised" msgstr "Angehoben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 msgid "Lowered" msgstr "Abgesenkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Vorverlagerte Zungenwurzel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Zurückverlagerte Zungenwurzel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalisiert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 msgid "Nasal release" msgstr "Nasale Verschlusslösung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 msgid "Lateral release" msgstr "Laterale Verschlusslösung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 msgid "No audible release" msgstr "Keine hörbare Verschlusslösung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1479 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extrahohes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1480 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extrahohes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1481 msgid "High (accent)" msgstr "Hohes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1482 msgid "High (tone letter)" msgstr "Hohes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1483 msgid "Mid (accent)" msgstr "Mittleres Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1484 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Mittleres Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1485 msgid "Low (accent)" msgstr "Tiefes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1486 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Tiefes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1487 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extratiefes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1488 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extratiefes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1489 msgid "Downstep" msgstr "Absteigend" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1490 msgid "Upstep" msgstr "Ansteigend" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1491 msgid "Rising (accent)" msgstr "Ansteigendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1492 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Ansteigendes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1493 msgid "Falling (accent)" msgstr "Fallendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1494 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Fallendes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1495 msgid "High rising (accent)" msgstr "Stark ansteigendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1496 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Stark ansteigendes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1497 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Schwach ansteigendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1498 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Schwach ansteigendes Level (Tonzeichen)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1499 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Ansteigend-abnehmendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1500 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Ansteigend-abnehmendes Level (Akzent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1501 msgid "Global rise" msgstr "Global Anstieg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1502 msgid "Global fall" msgstr "Global Abfall" @@ -26568,482 +26580,485 @@ msgstr "Xfig-Abbildung" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Eine Xfig-Abbildung.\n" -#: lib/configure.py:640 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:640 +#: lib/configure.py:726 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:643 +#: lib/configure.py:729 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:646 +#: lib/configure.py:732 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:649 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:649 +#: lib/configure.py:735 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:738 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:741 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:744 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:745 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (komprimiert)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:748 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:749 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:750 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:751 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:752 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:754 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:755 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:756 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:757 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:768 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Einfacher Text (Schach)" -#: lib/configure.py:683 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1596 -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:45 -msgid "DocBook" -msgstr "DocBook" - -#: lib/configure.py:683 -msgid "DocBook|B" -msgstr "DocBook|B" +#: lib/configure.py:769 +msgid "DocBook 5" +msgstr "DocBook 5" -#: lib/configure.py:684 -msgid "DocBook (XML)" -msgstr "DocBook (XML)" - -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:770 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:771 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:687 +#: lib/configure.py:772 +msgid "ePub" +msgstr "ePub" + +#: lib/configure.py:773 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:688 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:688 +#: lib/configure.py:774 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:690 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japanisch)" -#: lib/configure.py:690 +#: lib/configure.py:776 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japanisch)|S" -#: lib/configure.py:691 +#: lib/configure.py:777 msgid "R/S code" msgstr "R/S-Code" -#: lib/configure.py:693 +#: lib/configure.py:779 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japanisch)" -#: lib/configure.py:694 +#: lib/configure.py:780 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond-Buch (LaTeX)" -#: lib/configure.py:695 +#: lib/configure.py:781 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond-Buch (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:696 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (normal)" -#: lib/configure.py:696 +#: lib/configure.py:782 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (normal)|L" -#: lib/configure.py:697 +#: lib/configure.py:783 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:698 +#: lib/configure.py:784 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:699 +#: lib/configure.py:785 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:700 +#: lib/configure.py:786 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (Zwischenablage)" -#: lib/configure.py:701 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text" msgstr "Einfacher Text" -#: lib/configure.py:701 +#: lib/configure.py:787 msgid "Plain text|a" msgstr "Einfacher Text|T" -#: lib/configure.py:702 +#: lib/configure.py:788 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Einfacher Text (pstotext)" -#: lib/configure.py:703 +#: lib/configure.py:789 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Einfacher Text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:704 +#: lib/configure.py:790 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Einfacher Text (catdvi)" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:791 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:792 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:710 +#: lib/configure.py:796 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond-Musik" -#: lib/configure.py:713 +#: lib/configure.py:799 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric-Tabelle" -#: lib/configure.py:714 +#: lib/configure.py:800 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel-Tabelle" -#: lib/configure.py:715 +#: lib/configure.py:801 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS-Excel Office-Open XML" -#: lib/configure.py:716 +#: lib/configure.py:802 +msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" +msgstr "XHTML-Tabelle (für Tabellenkalkulation)" + +#: lib/configure.py:803 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML-Tabelle (für Tabellenkalkulation)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:804 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument-Tabelle" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML" msgstr "LyX-HTML" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:807 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:726 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:253 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:145 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:734 +#: lib/configure.py:821 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:735 +#: lib/configure.py:822 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (unbeschnitten)" -#: lib/configure.py:736 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (beschnitten)" -#: lib/configure.py:737 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:737 +#: lib/configure.py:824 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|c" -#: lib/configure.py:746 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:746 +#: lib/configure.py:833 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:747 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:747 +#: lib/configure.py:834 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:835 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:836 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:837 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:751 +#: lib/configure.py:838 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (Grafik)" -#: lib/configure.py:752 lib/examples/Articles:0 +#: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (beschnitten)" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:840 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (verringerte Auflösung)" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:841 +msgid "PDF (DocBook)" +msgstr "PDF (DocBook)" + +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:846 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:847 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:850 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:765 lib/configure.py:802 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:765 lib/configure.py:802 +#: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:856 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:771 +#: lib/configure.py:859 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:860 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:773 +#: lib/configure.py:861 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:774 +#: lib/configure.py:862 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.org (sxw)" -#: lib/configure.py:777 +#: lib/configure.py:865 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich-Text-Format" -#: lib/configure.py:778 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:778 +#: lib/configure.py:866 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:779 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS-Word Office-Open XML" -#: lib/configure.py:779 +#: lib/configure.py:867 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS-Word Office-Open XML" -#: lib/configure.py:782 +#: lib/configure.py:870 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabelle (CSV)" -#: lib/configure.py:784 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1447 -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1769 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:785 +#: lib/configure.py:873 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:786 +#: lib/configure.py:874 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:787 +#: lib/configure.py:875 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:788 +#: lib/configure.py:876 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:789 +#: lib/configure.py:877 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:790 +#: lib/configure.py:878 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:791 +#: lib/configure.py:879 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:792 +#: lib/configure.py:880 msgid "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.3.x" -#: lib/configure.py:793 +#: lib/configure.py:881 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK-LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:794 +#: lib/configure.py:882 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK-LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:795 +#: lib/configure.py:883 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK-LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:796 +#: lib/configure.py:884 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX-Vorschau" -#: lib/configure.py:797 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:797 +#: lib/configure.py:885 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:798 +#: lib/configure.py:886 msgid "Program" msgstr "Programm" -#: lib/configure.py:799 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:799 +#: lib/configure.py:887 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:800 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:801 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Erweiterte Metadatei" -#: lib/configure.py:921 +#: lib/configure.py:1009 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1162 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1162 +#: lib/configure.py:1283 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1235 +#: lib/configure.py:1383 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-Archiv (zip)" -#: lib/configure.py:1238 +#: lib/configure.py:1386 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-Archiv (tar.gz)" @@ -27067,8 +27082,8 @@ msgstr "Beispiel (roh)" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:296 -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:87 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86 msgid "External Material" msgstr "Externes Material" @@ -27078,7 +27093,7 @@ msgstr "Feynman-Diagramme" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Instant Preview" -msgstr "Sofortige Vorschau" +msgstr "Eingebettete Vorschau" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Itemize Bullets" @@ -27140,7 +27155,7 @@ msgstr "Noweb2LyX" msgid "Noweb Listerrors" msgstr "Noweb-Fehlerbericht" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1763 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 msgid "Modules" msgstr "Module" @@ -27168,6 +27183,10 @@ msgstr "Mehrsprachige Dokumente mit CJKutf8" msgid "Multilingual Typesetting with platex" msgstr "Mehrsprachige Dokumente mit platex" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Hebräischer Aufsatz (KOMA-Script)" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" msgstr "IEEE Transactions Conference" @@ -27184,10 +27203,6 @@ msgstr "Mathematical Monthly" msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "Springers globale Vorlage für Zeitschriften (V. 3)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Hebräischer Aufsatz (KOMA-Script)" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "00 Main File" msgstr "00 Hauptdatei" @@ -27308,29 +27323,29 @@ msgstr "Keine Linien" msgid "Simple Grid" msgstr "Einfaches Gitter" -#: src/Author.cpp:57 +#: src/Author.cpp:56 #, c-format msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s[[Name]] (%2$s[[Email]])" -#: src/BiblioInfo.cpp:803 src/BiblioInfo.cpp:853 src/BiblioInfo.cpp:864 -#: src/BiblioInfo.cpp:919 src/BiblioInfo.cpp:923 +#: src/BiblioInfo.cpp:877 src/BiblioInfo.cpp:927 src/BiblioInfo.cpp:938 +#: src/BiblioInfo.cpp:993 src/BiblioInfo.cpp:997 msgid "ERROR!" msgstr "FEHLER!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1307 +#: src/BiblioInfo.cpp:1401 msgid "No year" msgstr "Kein Jahr" -#: src/BiblioInfo.cpp:1317 +#: src/BiblioInfo.cpp:1411 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag nicht gefunden!" -#: src/Buffer.cpp:450 +#: src/Buffer.cpp:447 msgid "Disk Error: " msgstr "Festplatten-Fehler: " -#: src/Buffer.cpp:451 +#: src/Buffer.cpp:448 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" @@ -27338,46 +27353,46 @@ msgstr "" "LyX konnte kein temporäres Verzeichnis '%1$s' erstellen (Festplatte ist " "vielleicht voll?)" -#: src/Buffer.cpp:580 +#: src/Buffer.cpp:577 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" "LyX hat versucht, ein Dokument mit ungespeicherten Änderungen zu schließen!\n" -#: src/Buffer.cpp:584 src/Buffer.cpp:1671 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1682 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Die Speicherung ist fehlgeschlagen! Das Dokument ist verloren." -#: src/Buffer.cpp:586 +#: src/Buffer.cpp:583 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Versuch, ein geändertes Dokument zu schließen!" -#: src/Buffer.cpp:595 +#: src/Buffer.cpp:592 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Das temporäre Verzeichnis %1$s konnte nicht entfernt werden" -#: src/Buffer.cpp:1002 src/Text.cpp:580 +#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Unbekanntes Token: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1006 src/Buffer.cpp:1012 src/Buffer.cpp:1036 +#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 msgid "Document header error" msgstr "Fehler im Dokumentkopf" -#: src/Buffer.cpp:1011 +#: src/Buffer.cpp:1008 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header fehlt" -#: src/Buffer.cpp:1035 +#: src/Buffer.cpp:1032 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document fehlt" -#: src/Buffer.cpp:1046 src/Buffer.cpp:3053 +#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3042 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Änderungen nicht in der LaTeX-Ausgabe angezeigt" -#: src/Buffer.cpp:1047 src/Buffer.cpp:3054 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3043 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -27389,40 +27404,40 @@ msgstr "" "Bitte installieren Sie beide Pakete oder definieren Sie \\lyxadded und " "\\lyxdeleted im LaTeX-Vorspann neu." -#: src/Buffer.cpp:1089 src/BufferParams.cpp:469 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:257 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:469 +#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:475 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:691 msgid "Index" msgstr "Stichwortverzeichnis" -#: src/Buffer.cpp:1196 +#: src/Buffer.cpp:1208 msgid "File Not Found" msgstr "Datei nicht gefunden" -#: src/Buffer.cpp:1197 +#: src/Buffer.cpp:1209 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Kann Datei ,%1$s` nicht öffnen." -#: src/Buffer.cpp:1225 src/Buffer.cpp:1299 +#: src/Buffer.cpp:1237 src/Buffer.cpp:1311 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformat-Fehler" -#: src/Buffer.cpp:1226 +#: src/Buffer.cpp:1238 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s endete unerwartet. Das heißt, dass die Datei vermutlich beschädigt ist." -#: src/Buffer.cpp:1300 +#: src/Buffer.cpp:1312 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s ist kein lesbares LyX-Dokument." -#: src/Buffer.cpp:1327 +#: src/Buffer.cpp:1339 msgid "Conversion failed" msgstr "Die Konvertierung ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1328 +#: src/Buffer.cpp:1340 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27431,11 +27446,11 @@ msgstr "" "%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber eine temporäre Datei für die " "Konvertierung konnte nicht erzeugt werden." -#: src/Buffer.cpp:1338 +#: src/Buffer.cpp:1350 msgid "Conversion script not found" msgstr "Das Konvertierungsskript wurde nicht gefunden" -#: src/Buffer.cpp:1339 +#: src/Buffer.cpp:1351 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27444,11 +27459,11 @@ msgstr "" "%1$s stammt von einer anderen LyX-Version, aber das Konvertierungsskript " "lyx2lyx konnte nicht gefunden werden." -#: src/Buffer.cpp:1362 src/Buffer.cpp:1369 +#: src/Buffer.cpp:1374 src/Buffer.cpp:1381 msgid "Conversion script failed" msgstr "Das Konvertierungsskript ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1363 +#: src/Buffer.cpp:1375 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27457,7 +27472,7 @@ msgstr "" "%1$s stammt von einer älteren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte " "das Dokument nicht konvertieren." -#: src/Buffer.cpp:1370 +#: src/Buffer.cpp:1382 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27466,17 +27481,17 @@ msgstr "" "%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte " "das Dokument nicht konvertieren." -#: src/Buffer.cpp:1449 src/Buffer.cpp:4730 src/Buffer.cpp:4823 +#: src/Buffer.cpp:1461 src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4849 msgid "File is read-only" msgstr "Datei ist schreibgeschützt" -#: src/Buffer.cpp:1450 +#: src/Buffer.cpp:1462 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "Die Datei %1$s kann nicht gespeichert werden, da sie schreibgeschützt ist." -#: src/Buffer.cpp:1459 +#: src/Buffer.cpp:1471 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27485,21 +27500,21 @@ msgstr "" "Dokument %1$s wurde extern verändert. Sind Sie sicher, dass die Datei " "überschrieben werden soll?" -#: src/Buffer.cpp:1461 +#: src/Buffer.cpp:1473 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Modifizierte Datei überschreiben?" -#: src/Buffer.cpp:1462 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2602 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2870 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973 +#: src/Buffer.cpp:1474 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3009 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3276 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3381 msgid "&Overwrite" msgstr "&Überschreiben" -#: src/Buffer.cpp:1527 +#: src/Buffer.cpp:1539 msgid "Backup failure" msgstr "Die Sicherung ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1528 +#: src/Buffer.cpp:1540 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27508,11 +27523,11 @@ msgstr "" "Die Sicherungskopie %1$s kann nicht erstellt werden.\n" "Bitte prüfen Sie, ob das Verzeichnis existiert und beschreibbar ist." -#: src/Buffer.cpp:1564 src/Buffer.cpp:1575 +#: src/Buffer.cpp:1575 src/Buffer.cpp:1586 msgid "Write failure" msgstr "Schreibfehler" -#: src/Buffer.cpp:1565 +#: src/Buffer.cpp:1576 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27529,7 +27544,7 @@ msgstr "" "Ihre Originaldatei wurde hier gesichert:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1576 +#: src/Buffer.cpp:1587 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27542,42 +27557,42 @@ msgstr "" "Die Datei wurde jedoch erfolgreich hier gespeichert:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1592 +#: src/Buffer.cpp:1603 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Speichere Dokument %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1607 +#: src/Buffer.cpp:1618 msgid " could not write file!" msgstr " kann Datei nicht schreiben!" -#: src/Buffer.cpp:1615 +#: src/Buffer.cpp:1626 msgid " done." msgstr " fertig." -#: src/Buffer.cpp:1630 +#: src/Buffer.cpp:1641 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Versuche Dokument %1$s zu speichern\n" -#: src/Buffer.cpp:1640 src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1667 +#: src/Buffer.cpp:1651 src/Buffer.cpp:1664 src/Buffer.cpp:1678 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Als %1$s gespeichert. Glück gehabt!\n" -#: src/Buffer.cpp:1643 +#: src/Buffer.cpp:1654 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Speichern fehlgeschlagen! Versuche es erneut...\n" -#: src/Buffer.cpp:1657 +#: src/Buffer.cpp:1668 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Speichern fehlgeschlagen! Versuche es noch einmal...\n" -#: src/Buffer.cpp:1753 +#: src/Buffer.cpp:1764 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv-Software-Exception erkannt" -#: src/Buffer.cpp:1754 +#: src/Buffer.cpp:1765 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27588,12 +27603,12 @@ msgstr "" "installiert ist und ob es die ausgewählte Kodierung (%1$s) unterstützt.\n" "Falls nicht, ändern Sie die Kodierung in Dokument > Einstellungen > Sprache." -#: src/Buffer.cpp:1786 +#: src/Buffer.cpp:1797 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nicht kodierbares Zeichen '%1$s' (Code-Punkt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1789 +#: src/Buffer.cpp:1800 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" @@ -27603,13 +27618,13 @@ msgstr "" "nicht darstellbar.\n" "Eine Änderung der Dokumentkodierung auf 'utf8' könnte helfen." -#: src/Buffer.cpp:1794 +#: src/Buffer.cpp:1805 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Kann keinen LaTeX-Befehl für das Zeichen '%1$s' (Code-Punkt %2$s) finden" -#: src/Buffer.cpp:1797 +#: src/Buffer.cpp:1808 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27619,19 +27634,19 @@ msgstr "" "wahrscheinlich nicht darstellbar.\n" "Eine Änderung der Dokumentkodierung auf 'utf8' könnte helfen." -#: src/Buffer.cpp:1805 +#: src/Buffer.cpp:1816 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv-Konvertierung fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1810 +#: src/Buffer.cpp:1821 msgid "conversion failed" msgstr "Konvertierung fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:1922 src/insets/InsetGraphics.cpp:904 +#: src/Buffer.cpp:1933 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Unkodierbares Zeichen im Dateipfad" -#: src/Buffer.cpp:1924 +#: src/Buffer.cpp:1935 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27656,31 +27671,31 @@ msgstr "" "Im Zweifel sollten Sie eine passende Dokumentkodierung (bspw. utf8)\n" "wählen oder den Dokumentpfad entsprechend ändern." -#: src/Buffer.cpp:2015 +#: src/Buffer.cpp:2026 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Die folgenden Sprachen werden nur von Babel unterstützt: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2016 +#: src/Buffer.cpp:2027 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "Die Sprache %1$s wird nur von Babel unterstützt." -#: src/Buffer.cpp:2026 +#: src/Buffer.cpp:2037 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Die folgenden Sprachen werden nur von Polyglossia unterstützt: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2027 +#: src/Buffer.cpp:2038 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "Die Sprache %1$s wird nur von Polyglossia unterstützt." -#: src/Buffer.cpp:2033 +#: src/Buffer.cpp:2044 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Inkompatible Sprachenwahl!" -#: src/Buffer.cpp:2035 +#: src/Buffer.cpp:2046 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27691,54 +27706,54 @@ msgstr "" "kombinieren, weil sie inkompatible Sprachpakete erfordern:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2359 +#: src/Buffer.cpp:2350 msgid "Running chktex..." msgstr "ChkTeX wird ausgeführt..." -#: src/Buffer.cpp:2378 +#: src/Buffer.cpp:2369 msgid "chktex failure" msgstr "ChkTeX ist fehlgeschlagen" -#: src/Buffer.cpp:2379 +#: src/Buffer.cpp:2370 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex konnte nicht erfolgreich ausgeführt werden." -#: src/Buffer.cpp:2756 +#: src/Buffer.cpp:2745 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um in das Format %1$s zu exportieren" -#: src/Buffer.cpp:2860 +#: src/Buffer.cpp:2849 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um in das Format %1$s zu exportieren." -#: src/Buffer.cpp:2869 +#: src/Buffer.cpp:2858 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Fehler bei der Erzeugung des Codes für literarische Programmierung." -#: src/Buffer.cpp:2945 +#: src/Buffer.cpp:2934 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Zweig \"%1$s\" existiert nicht." -#: src/Buffer.cpp:2978 +#: src/Buffer.cpp:2967 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Zweig \"%1$s\" existiert bereits." -#: src/Buffer.cpp:3035 +#: src/Buffer.cpp:3024 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Fehler bei der Ansicht der Ausgabedatei." -#: src/Buffer.cpp:3392 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2431 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:602 +#: src/Buffer.cpp:3386 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2840 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:249 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Ungültiger Dateiname" -#: src/Buffer.cpp:3393 src/insets/ExternalSupport.cpp:396 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:603 +#: src/Buffer.cpp:3387 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -27746,13 +27761,13 @@ msgstr "" "Der folgende Dateiname wird Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der " "exportierten Datei ausgeführt wird: " -#: src/Buffer.cpp:3398 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:607 +#: src/Buffer.cpp:3392 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematischer Dateiname für DVI" -#: src/Buffer.cpp:3399 src/insets/ExternalSupport.cpp:402 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:608 +#: src/Buffer.cpp:3393 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -27760,11 +27775,11 @@ msgstr "" "Der folgende Dateiname könnte Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der " "exportierten Datei ausgeführt und die erzeugte DVI-Datei geöffnet wird: " -#: src/Buffer.cpp:3438 src/insets/InsetBibtex.cpp:345 +#: src/Buffer.cpp:3432 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 msgid "Export Warning!" msgstr "Export-Warnung!" -#: src/Buffer.cpp:3439 +#: src/Buffer.cpp:3433 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27772,57 +27787,57 @@ msgstr "" "Die Pfade zu Ihren BibTeX-Datenbanken enthalten Leerzeichen.\n" "BiBTeX wird die Datenbanken nicht finden." -#: src/Buffer.cpp:4109 +#: src/Buffer.cpp:4104 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Quellcode für Absatz %1$d vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:4113 +#: src/Buffer.cpp:4109 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Quellcode von Absatz %1$s bis %2$s vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:4166 +#: src/Buffer.cpp:4164 msgid "Preview source code" msgstr "Quellcode vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:4168 +#: src/Buffer.cpp:4166 msgid "Preview preamble" msgstr "Vorschau des Vorspanns" -#: src/Buffer.cpp:4170 +#: src/Buffer.cpp:4168 msgid "Preview body" msgstr "Vorschau des Haupttextes" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4184 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Einfacher Text hat keinen Vorspann." -#: src/Buffer.cpp:4322 +#: src/Buffer.cpp:4328 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatisches Speichern des aktuellen Dokuments..." -#: src/Buffer.cpp:4444 +#: src/Buffer.cpp:4453 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu exportieren." -#: src/Buffer.cpp:4448 +#: src/Buffer.cpp:4457 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" "Tipp: Verwenden Sie keine TeX-Schriften oder stellen Sie als Kodierung " "'%1$s' ein." -#: src/Buffer.cpp:4450 +#: src/Buffer.cpp:4459 msgid "Couldn't export file" msgstr "Die Datei konnte nicht exportiert werden" -#: src/Buffer.cpp:4517 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2575 +#: src/Buffer.cpp:4527 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2982 msgid "File name error" msgstr "Fehler im Dateinamen" -#: src/Buffer.cpp:4518 +#: src/Buffer.cpp:4528 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27835,21 +27850,21 @@ msgstr "" "enthält Leerzeichen, aber Ihre TeX-Installation erlaubt dies nicht. Bitte " "speichern Sie Ihr Dokument in einem Verzeichnis ohne Leerzeichen." -#: src/Buffer.cpp:4607 src/Buffer.cpp:4637 src/frontends/qt/GuiView.cpp:755 +#: src/Buffer.cpp:4617 src/Buffer.cpp:4647 src/frontends/qt/GuiView.cpp:897 msgid "Document export cancelled." msgstr "Der Export des Dokuments wurde abgebrochen." -#: src/Buffer.cpp:4640 +#: src/Buffer.cpp:4650 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument wurde als %1$s in die Datei ,%2$s` exportiert." -#: src/Buffer.cpp:4647 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument als %1$s exportiert" -#: src/Buffer.cpp:4716 +#: src/Buffer.cpp:4726 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27860,19 +27875,23 @@ msgstr "" "\n" "Soll die Notspeicherung wiederhergestellt werden?" -#: src/Buffer.cpp:4719 +#: src/Buffer.cpp:4729 msgid "Load emergency save?" msgstr "Notspeicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:4720 +#: src/Buffer.cpp:4730 msgid "&Recover" msgstr "&Wiederherstellen" -#: src/Buffer.cpp:4720 +#: src/Buffer.cpp:4730 msgid "&Load Original" msgstr "&Original laden" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4730 +msgid "&Only show difference" +msgstr "Nur &Unterschiede zeigen" + +#: src/Buffer.cpp:4741 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27882,15 +27901,15 @@ msgstr "" "%1$s ist schreibgeschützt.\n" "Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen." -#: src/Buffer.cpp:4738 +#: src/Buffer.cpp:4748 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument wurde erfolgreich wiederhergestellt." -#: src/Buffer.cpp:4740 +#: src/Buffer.cpp:4750 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument wurde NICHT erfolgreich wiederhergestellt." -#: src/Buffer.cpp:4741 +#: src/Buffer.cpp:4751 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27900,31 +27919,31 @@ msgstr "" "%1$s\n" "jetzt löschen?" -#: src/Buffer.cpp:4745 src/Buffer.cpp:4757 +#: src/Buffer.cpp:4755 src/Buffer.cpp:4767 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Notspeicherung löschen?" -#: src/Buffer.cpp:4746 src/Buffer.cpp:4759 +#: src/Buffer.cpp:4756 src/Buffer.cpp:4769 msgid "&Keep" msgstr "&Behalten" -#: src/Buffer.cpp:4750 +#: src/Buffer.cpp:4760 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Notspeicherung gelöscht" -#: src/Buffer.cpp:4751 +#: src/Buffer.cpp:4761 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Vergessen Sie nicht, ihre Datei jetzt zu speichern!" -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4768 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Notspeicherungsdatei jetzt löschen?" -#: src/Buffer.cpp:4781 +#: src/Buffer.cpp:4791 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Notspeicherungsdatei kann nicht umbenannt werden!" -#: src/Buffer.cpp:4782 +#: src/Buffer.cpp:4792 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -27935,11 +27954,11 @@ msgstr "" "wieder danach gefragt, und Ihre Datei könnte mit einer dann nicht mehr " "aktuellen Notspeicherung überschrieben werden." -#: src/Buffer.cpp:4787 +#: src/Buffer.cpp:4797 msgid "Emergency File Renames" msgstr "Umbenennung der Notspeicherung" -#: src/Buffer.cpp:4788 +#: src/Buffer.cpp:4798 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -27948,7 +27967,7 @@ msgstr "" "Notspeicherung umbenannt als:\n" " %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4811 +#: src/Buffer.cpp:4837 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27959,19 +27978,19 @@ msgstr "" "\n" "Stattdessen die Sicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:4813 +#: src/Buffer.cpp:4839 msgid "Load backup?" msgstr "Sicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:4814 +#: src/Buffer.cpp:4840 msgid "&Load backup" msgstr "&Sicherung laden" -#: src/Buffer.cpp:4814 +#: src/Buffer.cpp:4840 msgid "Load &original" msgstr "&Original laden" -#: src/Buffer.cpp:4824 +#: src/Buffer.cpp:4850 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27981,21 +28000,21 @@ msgstr "" "%1$s ist schreibgeschützt.\n" "Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen." -#: src/Buffer.cpp:5217 src/insets/InsetCaption.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:5238 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sinnlos!!! " -#: src/Buffer.cpp:5456 +#: src/Buffer.cpp:5502 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s neu geladen." -#: src/Buffer.cpp:5459 +#: src/Buffer.cpp:5505 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden." -#: src/BufferParams.cpp:523 +#: src/BufferParams.cpp:531 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" @@ -28003,7 +28022,7 @@ msgstr "" "Die AMS-LaTeX-Pakete werden nur verwendet, wenn Symbole der AMS-" "Werkzeugleisten in Formeln eingefügt werden" -#: src/BufferParams.cpp:525 +#: src/BufferParams.cpp:533 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" @@ -28011,7 +28030,7 @@ msgstr "" "Das AMS-Symb-Paket wird nur verwendet, wenn Symbole der AMS-Werkzeugleisten " "in Formeln eingefügt werden" -#: src/BufferParams.cpp:527 +#: src/BufferParams.cpp:535 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" @@ -28019,7 +28038,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket 'cancel' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\cancel in " "Formeln eingefügt wird" -#: src/BufferParams.cpp:529 +#: src/BufferParams.cpp:537 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" @@ -28027,7 +28046,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket 'esint' wird nur verwendet, wenn spezielle Integralzeichen " "in Formeln eingefügt werden" -#: src/BufferParams.cpp:531 +#: src/BufferParams.cpp:539 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" @@ -28035,7 +28054,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket 'mathdots' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\iddots in " "Formeln eingefügt wird" -#: src/BufferParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:541 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" @@ -28043,7 +28062,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket mathtools wird nur verwendet, wenn mathematische Relationen " "in Formeln eingefügt werden" -#: src/BufferParams.cpp:535 +#: src/BufferParams.cpp:543 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" @@ -28051,7 +28070,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket 'mhchem' wird nur verwendet, wenn entweder der Befehl \\ce " "oder \\cf in Formeln eingefügt wird" -#: src/BufferParams.cpp:537 +#: src/BufferParams.cpp:545 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" @@ -28059,7 +28078,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket 'stackrel' wird nur verwendet, wenn der Befehl \\stackrel " "mit Tiefstellung in Formeln eingefügt wird" -#: src/BufferParams.cpp:539 +#: src/BufferParams.cpp:547 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" @@ -28067,7 +28086,7 @@ msgstr "" "Das Stmaryrd-Paket wird nur verwendet, wenn Symbole des St.-Mary's-Road-" "Symbolzeichensatzes für theoretische Informatik in Formeln eingefügt werden" -#: src/BufferParams.cpp:541 +#: src/BufferParams.cpp:549 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" @@ -28075,7 +28094,7 @@ msgstr "" "Das LaTeX-Paket undertilde wird nur verwendet, wenn die Mathe Rahmen-" "Verzierung 'utilde' verwendet wird" -#: src/BufferParams.cpp:746 +#: src/BufferParams.cpp:784 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -28098,34 +28117,63 @@ msgstr "" "In Abschnitt 3.1.2.2 des Benutzerhandbuchs\n" "finden Sie weitere Hilfe." -#: src/BufferParams.cpp:755 +#: src/BufferParams.cpp:793 msgid "Document class not available" msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar" -#: src/BufferParams.cpp:1744 src/BufferParams.cpp:2177 src/Encoding.cpp:253 -#: src/Paragraph.cpp:2793 src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:122 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:510 src/insets/InsetCommandParams.cpp:518 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:885 src/insets/InsetGraphics.cpp:893 -#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514 +#: src/BufferParams.cpp:1100 src/Color.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3542 +msgid "greyedout inset text" +msgstr "Grauschrift-Einfügungstext" + +#: src/BufferParams.cpp:1718 src/BufferParams.cpp:1872 +#: src/BufferParams.cpp:2317 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3036 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 +#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 +#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/MathExtern.cpp:1444 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-Warnung: " -#: src/BufferParams.cpp:1745 src/BufferParams.cpp:2178 src/Encoding.cpp:254 -#: src/Paragraph.cpp:2794 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:519 src/insets/InsetGraphics.cpp:886 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:894 src/insets/InsetListings.cpp:301 -#: src/insets/InsetListings.cpp:309 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1515 +#: src/BufferParams.cpp:1719 src/BufferParams.cpp:1873 +#: src/BufferParams.cpp:2318 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3037 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 +#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1445 src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "unkodierbares Zeichen" -#: src/BufferParams.cpp:1758 +#: src/BufferParams.cpp:1732 +msgid "Uncodable character in document metadata" +msgstr "Unkodierbares Zeichen in Dokument-Metadaten" + +#: src/BufferParams.cpp:1734 +#, c-format +msgid "" +"The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " +"current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " +"output.\n" +"\n" +"Please select an appropriate document encoding\n" +"(such as utf8) or change the preamble code accordingly." +msgstr "" +"Die Metadaten Ihres Dokuments enthalten Zeichen, die in der aktuellen " +"Kodierung nicht dargestellt werden können (nämlich: %1$s).\n" +"Die betroffenen Zeichen werden in der LaTeX-Ausgabe weggelassen.\n" +"\n" +"Wählen Sie eine passende Kodierung (bspw. utf8)\n" +"oder ändern Sie den LaTeX-Code im Vorspann." + +#: src/BufferParams.cpp:1886 msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Unkodierbare Zeichen in den Klassenoptionen" -#: src/BufferParams.cpp:1760 +#: src/BufferParams.cpp:1888 #, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -28143,11 +28191,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie eine passende Kodierung (bspw. utf8)\n" "oder ändern Sie den LaTeX-Code im Vorspann." -#: src/BufferParams.cpp:2191 +#: src/BufferParams.cpp:2331 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Unkodierbares Zeichen im Benutzervorspann" -#: src/BufferParams.cpp:2193 +#: src/BufferParams.cpp:2333 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28165,7 +28213,7 @@ msgstr "" "Wählen Sie eine passende Kodierung (bspw. utf8)\n" "oder ändern Sie den LaTeX-Code im Vorspann." -#: src/BufferParams.cpp:2506 +#: src/BufferParams.cpp:2648 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28180,11 +28228,11 @@ msgstr "" "Formaten wird benutzt werden. LyX wird nicht in der Lage sein eine korrekte\n" "Ausgabe zu erzeugen." -#: src/BufferParams.cpp:2512 +#: src/BufferParams.cpp:2654 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentklasse nicht gefunden" -#: src/BufferParams.cpp:2519 +#: src/BufferParams.cpp:2661 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28199,151 +28247,189 @@ msgstr "" "korrekte\n" "Ausgabe erzeugen können." -#: src/BufferParams.cpp:2525 src/BufferView.cpp:1354 src/BufferView.cpp:1386 +#: src/BufferParams.cpp:2667 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 msgid "Could not load class" msgstr "Konnte Klasse nicht laden" -#: src/BufferParams.cpp:2570 +#: src/BufferParams.cpp:2712 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Fehler beim Einlesen interner Format-Informationen" -#: src/BufferParams.cpp:2571 src/TextClass.cpp:1883 src/TextClass.cpp:1915 +#: src/BufferParams.cpp:2713 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Lesefehler" -#: src/BufferView.cpp:188 +#: src/BufferParams.cpp:3740 +msgid "No bibliography processor found!" +msgstr "Kein Literaturverzeichnis-Prozessor gefunden!" + +#: src/BufferParams.cpp:3742 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available and no appropriate alternative has been found. No bibliography and " +"references will be generated.\n" +"Please fix your installation!" +msgstr "" +"Das Programm zum Erzeugen des Literaturverzeichnisses, das von diesem " +"Dokument verlangt wird (%1$s) ist nicht verfügbar, und es wurde auch keine " +"passende Alternative gefunden. Es werden keine Bibliografie und keine " +"Literaturverweise erzeugt werden.\n" +"Bitte reparieren Sie Ihr System!" + +#: src/BufferParams.cpp:3750 +msgid "Requested bibliography processor not found!" +msgstr "Verlangter Literaturverzeichnis-Prozessor nicht gefunden!" + +#: src/BufferParams.cpp:3752 +#, c-format +msgid "" +"The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " +"available. As a fallback, '%2$s' will be used, options are omitted. This " +"might result in errors or unwanted changes in the bibliography. Please check " +"carefully!\n" +"It is suggested to install the missing processor." +msgstr "" +"Das Programm zum Erzeugen des Literaturverzeichnisses, das von diesem " +"Dokument verlangt wird (%1$s) ist nicht verfügbar. Als Ersatz wird das " +"Programm '%2$s' (ohne Optionen) verwendet. Das könnte zu Fehlermeldungen " +"oder einer fehlerhaften Bibliografie führen. Bitte prüfen Sie das " +"sorgfältig!\n" +"Wie empfehlen Ihnen, das fehlende Programm zu installieren." + +#: src/BufferView.cpp:179 msgid "No more insets" msgstr "Keine weiteren Einfügungen" -#: src/BufferView.cpp:809 +#: src/BufferView.cpp:881 msgid "Save bookmark" msgstr "Lesezeichen speichern" -#: src/BufferView.cpp:1028 -msgid "Converting document to new document class..." -msgstr "Das Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepasst..." - -#: src/BufferView.cpp:1073 +#: src/BufferView.cpp:1137 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument ist schreibgeschützt" -#: src/BufferView.cpp:1075 +#: src/BufferView.cpp:1139 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Das Dokument wurde extern bearbeitet" -#: src/BufferView.cpp:1084 +#: src/BufferView.cpp:1148 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Dieser Teil des Dokuments wird gelöscht." -#: src/BufferView.cpp:1127 src/BufferView.cpp:2171 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4116 +#: src/BufferView.cpp:1191 src/BufferView.cpp:2257 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4430 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4518 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Ein absoluter Dateipfad wird erwartet." -#: src/BufferView.cpp:1352 src/BufferView.cpp:1384 +#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Die Dokumentklasse ,%1$s` konnte nicht geladen werden." -#: src/BufferView.cpp:1410 +#: src/BufferView.cpp:1480 msgid "No further undo information" msgstr "Nichts mehr rückgängig zu machen" -#: src/BufferView.cpp:1430 +#: src/BufferView.cpp:1501 msgid "No further redo information" msgstr "Nichts mehr zu wiederholen" -#: src/BufferView.cpp:1678 +#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 +msgid "Search string not found!" +msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!" + +#: src/BufferView.cpp:1762 msgid "Mark off" msgstr "Marke aus" -#: src/BufferView.cpp:1684 +#: src/BufferView.cpp:1768 msgid "Mark on" msgstr "Marke ein" -#: src/BufferView.cpp:1691 +#: src/BufferView.cpp:1775 msgid "Mark removed" msgstr "Marke entfernt" -#: src/BufferView.cpp:1694 +#: src/BufferView.cpp:1778 msgid "Mark set" msgstr "Marke gesetzt" -#: src/BufferView.cpp:1785 +#: src/BufferView.cpp:1869 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistik für die Auswahl:" -#: src/BufferView.cpp:1787 +#: src/BufferView.cpp:1871 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistik für das Dokument:" -#: src/BufferView.cpp:1790 +#: src/BufferView.cpp:1874 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d Wörter" -#: src/BufferView.cpp:1792 +#: src/BufferView.cpp:1876 msgid "One word" msgstr "Ein Wort" -#: src/BufferView.cpp:1795 +#: src/BufferView.cpp:1879 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d Zeichen (inklusive Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1798 +#: src/BufferView.cpp:1882 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Ein Zeichen (inklusive Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1801 +#: src/BufferView.cpp:1885 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d Zeichen (ohne Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1804 +#: src/BufferView.cpp:1888 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Ein Zeichen (ohne Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:1806 +#: src/BufferView.cpp:1890 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:2029 +#: src/BufferView.cpp:2115 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" ",inset-forall` wurde abgebrochen, da die Zahl der Aktionen %1$d übersteigt" -#: src/BufferView.cpp:2031 +#: src/BufferView.cpp:2117 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Der Befehl \"%1$s\" wurde auf %2$d Einfügungen angewandt" -#: src/BufferView.cpp:2039 +#: src/BufferView.cpp:2125 msgid "Branch name" msgstr "Name des Zweigs" -#: src/BufferView.cpp:2046 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:218 +#: src/BufferView.cpp:2132 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Zweig existiert bereits" -#: src/BufferView.cpp:2918 +#: src/BufferView.cpp:3070 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Füge Dokument %1$s ein..." -#: src/BufferView.cpp:2933 +#: src/BufferView.cpp:3086 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s ist eingefügt." -#: src/BufferView.cpp:2935 +#: src/BufferView.cpp:3088 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht eingefügt werden" -#: src/BufferView.cpp:3337 +#: src/BufferView.cpp:3583 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28354,11 +28440,11 @@ msgstr "" "konnte aufgrund des folgenden Fehlers\n" "nicht gelesen werden: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3339 +#: src/BufferView.cpp:3585 msgid "Could not read file" msgstr "Die Datei konnte nicht gelesen werden" -#: src/BufferView.cpp:3346 +#: src/BufferView.cpp:3592 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28367,15 +28453,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ist nicht lesbar." -#: src/BufferView.cpp:3347 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:3593 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:328 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:331 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:337 +#: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Die Datei konnte nicht geöffnet werden" -#: src/BufferView.cpp:3354 +#: src/BufferView.cpp:3600 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lese nicht-UTF-8-kodierte Datei" -#: src/BufferView.cpp:3355 +#: src/BufferView.cpp:3601 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28440,404 +28528,416 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX warning id # %1$s" msgstr "ChkTeX-Warnung Nr. # %1$s" -#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:188 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:191 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 msgid "none" msgstr "keine" -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:243 msgid "black" msgstr "Schwarz" -#: src/Color.cpp:205 +#: src/Color.cpp:244 msgid "white" msgstr "Weiß" -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:245 msgid "blue" msgstr "Blau" -#: src/Color.cpp:207 +#: src/Color.cpp:246 msgid "brown" msgstr "Braun" -#: src/Color.cpp:208 +#: src/Color.cpp:247 msgid "cyan" msgstr "Cyan" -#: src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:248 msgid "darkgray" msgstr "Dunkelgrau" -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:249 msgid "gray" msgstr "Grau" -#: src/Color.cpp:211 +#: src/Color.cpp:250 msgid "green" msgstr "Grün" -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:251 msgid "lightgray" msgstr "Hellgrau" -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:252 msgid "lime" msgstr "Neongrün" -#: src/Color.cpp:214 +#: src/Color.cpp:253 msgid "magenta" msgstr "Magenta" -#: src/Color.cpp:215 +#: src/Color.cpp:254 msgid "olive" msgstr "Olivgrün" -#: src/Color.cpp:216 +#: src/Color.cpp:255 msgid "orange" msgstr "Orange" -#: src/Color.cpp:217 +#: src/Color.cpp:256 msgid "pink" msgstr "Pink" -#: src/Color.cpp:218 +#: src/Color.cpp:257 msgid "purple" msgstr "Purpur" -#: src/Color.cpp:219 +#: src/Color.cpp:258 msgid "red" msgstr "Rot" -#: src/Color.cpp:220 +#: src/Color.cpp:259 msgid "teal" msgstr "Blaugrün" -#: src/Color.cpp:221 +#: src/Color.cpp:260 msgid "violet" msgstr "Violett" -#: src/Color.cpp:222 +#: src/Color.cpp:261 msgid "yellow" msgstr "Gelb" -#: src/Color.cpp:223 +#: src/Color.cpp:262 msgid "cursor" msgstr "Cursor" -#: src/Color.cpp:224 +#: src/Color.cpp:263 msgid "background" msgstr "Hintergrund" -#: src/Color.cpp:225 +#: src/Color.cpp:264 msgid "text" msgstr "Text" -#: src/Color.cpp:226 +#: src/Color.cpp:265 msgid "selection" msgstr "Auswahl" -#: src/Color.cpp:227 +#: src/Color.cpp:266 msgid "selected text" msgstr "Ausgewählter Text" -#: src/Color.cpp:229 +#: src/Color.cpp:267 msgid "LaTeX text" msgstr "LaTeX-Text" -#: src/Color.cpp:230 +#: src/Color.cpp:268 +msgid "Text label 1" +msgstr "Textmarke 1" + +#: src/Color.cpp:269 +msgid "Text label 2" +msgstr "Textmarke 2" + +#: src/Color.cpp:270 +msgid "Text label 3" +msgstr "Textmarke 3" + +#: src/Color.cpp:271 msgid "inline completion" msgstr "Wortvervollständigung (eindeutig)" -#: src/Color.cpp:232 +#: src/Color.cpp:273 msgid "non-unique inline completion" msgstr "Wortvervollständigung (mehrdeutig)" -#: src/Color.cpp:234 +#: src/Color.cpp:275 msgid "previewed snippet" msgstr "Vorschau-Schnipsel" -#: src/Color.cpp:235 +#: src/Color.cpp:276 msgid "note label" msgstr "Notiz (Marke)" -#: src/Color.cpp:236 +#: src/Color.cpp:277 msgid "note background" msgstr "Notiz (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:237 +#: src/Color.cpp:278 msgid "comment label" msgstr "Kommentar (Marke)" -#: src/Color.cpp:238 +#: src/Color.cpp:279 msgid "comment background" msgstr "Kommentar (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:239 +#: src/Color.cpp:280 msgid "greyedout inset label" msgstr "Grauschrift-Einfügung (Marke)" -#: src/Color.cpp:240 -msgid "greyedout inset text" -msgstr "Grauschrift-Einfügungstext" - -#: src/Color.cpp:241 +#: src/Color.cpp:282 msgid "greyedout inset background" msgstr "Grauschrift-Einfügung (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:242 +#: src/Color.cpp:283 msgid "phantom inset text" msgstr "Phantom Einfügung (Text)" -#: src/Color.cpp:243 +#: src/Color.cpp:284 msgid "shaded box" msgstr "Schattierte Box" -#: src/Color.cpp:244 +#: src/Color.cpp:285 msgid "listings background" msgstr "Programmlistings (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:245 +#: src/Color.cpp:286 msgid "branch label" msgstr "Zweig (Marke)" -#: src/Color.cpp:246 +#: src/Color.cpp:287 msgid "footnote label" msgstr "Fußnote (Marke)" -#: src/Color.cpp:247 +#: src/Color.cpp:288 msgid "index label" msgstr "Stichwortmarke" -#: src/Color.cpp:248 +#: src/Color.cpp:289 msgid "margin note label" msgstr "Randnotiz (Marke)" -#: src/Color.cpp:249 +#: src/Color.cpp:290 msgid "URL label" msgstr "URL (Marke)" -#: src/Color.cpp:250 +#: src/Color.cpp:291 msgid "URL text" msgstr "URL (Text)" -#: src/Color.cpp:251 +#: src/Color.cpp:292 msgid "depth bar" msgstr "Balken für Tiefe" -#: src/Color.cpp:252 +#: src/Color.cpp:293 msgid "scroll indicator" msgstr "Scroll-Indikator" -#: src/Color.cpp:253 +#: src/Color.cpp:294 msgid "language" msgstr "Sprache" -#: src/Color.cpp:254 +#: src/Color.cpp:295 msgid "command inset" msgstr "Befehlseinfügung" -#: src/Color.cpp:255 +#: src/Color.cpp:296 msgid "command inset background" msgstr "Befehlseinfügung (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:256 +#: src/Color.cpp:297 msgid "command inset frame" msgstr "Befehlseinfügung (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:257 +#: src/Color.cpp:298 msgid "command inset (broken reference)" msgstr "Befehlseinfügung (ungültiger Verweis)" -#: src/Color.cpp:258 +#: src/Color.cpp:299 msgid "button background (broken reference)" msgstr "Knopf (Hintergrund bei ungültigem Verweis)" -#: src/Color.cpp:259 +#: src/Color.cpp:300 msgid "button frame (broken reference)" msgstr "Knopf (Rahmen bei ungültigem Verweis)" -#: src/Color.cpp:260 +#: src/Color.cpp:301 msgid "button background (broken reference) under focus" msgstr "Knopf (Hintergrund bei Fokus auf ungültigem Verweis)" -#: src/Color.cpp:261 +#: src/Color.cpp:302 msgid "special character" msgstr "Sonderzeichen" -#: src/Color.cpp:262 +#: src/Color.cpp:303 msgid "math" msgstr "Mathe" -#: src/Color.cpp:263 +#: src/Color.cpp:304 msgid "math background" msgstr "Mathe (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:264 +#: src/Color.cpp:305 msgid "graphics background" msgstr "Grafik (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:265 src/Color.cpp:269 +#: src/Color.cpp:306 src/Color.cpp:310 msgid "math macro background" msgstr "Mathe-Makro (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:266 +#: src/Color.cpp:307 msgid "math frame" msgstr "Mathe (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:267 +#: src/Color.cpp:308 msgid "math corners" msgstr "Mathe (Ecken)" -#: src/Color.cpp:268 +#: src/Color.cpp:309 msgid "math line" msgstr "Mathe (Linie)" -#: src/Color.cpp:270 +#: src/Color.cpp:311 msgid "math macro hovered background" msgstr "Mathe-Makro (schwebender Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:271 +#: src/Color.cpp:312 msgid "math macro label" msgstr "Mathe-Makro (Marke)" -#: src/Color.cpp:272 +#: src/Color.cpp:313 msgid "math macro frame" msgstr "Mathe-Makro (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:273 +#: src/Color.cpp:314 msgid "math macro blended out" msgstr "Mathe-Makro (ausgeblendet)" -#: src/Color.cpp:274 +#: src/Color.cpp:315 msgid "math macro old parameter" msgstr "Mathe-Makro (alter Parameter)" -#: src/Color.cpp:275 +#: src/Color.cpp:316 msgid "math macro new parameter" msgstr "Mathe-Makro (neuer Parameter)" -#: src/Color.cpp:276 +#: src/Color.cpp:317 msgid "collapsible inset text" msgstr "Einklappbare Einfügung (Text)" -#: src/Color.cpp:277 +#: src/Color.cpp:318 msgid "collapsible inset frame" msgstr "Einklappbare Einfügung (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:278 +#: src/Color.cpp:319 msgid "inset background" msgstr "Einfügung (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:279 +#: src/Color.cpp:320 msgid "inset frame" msgstr "Einfügung (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:280 +#: src/Color.cpp:321 msgid "LaTeX error" msgstr "LaTeX-Fehler" -#: src/Color.cpp:281 +#: src/Color.cpp:322 msgid "end-of-line marker" msgstr "Zeilenende-Markierung" -#: src/Color.cpp:282 +#: src/Color.cpp:323 msgid "appendix marker" msgstr "Anhangskennzeichnung" -#: src/Color.cpp:283 +#: src/Color.cpp:324 msgid "change bar" msgstr "Balken für Änderung" -#: src/Color.cpp:284 +#: src/Color.cpp:325 msgid "deleted text (output)" msgstr "Gelöschter Text (Ausgabe)" -#: src/Color.cpp:285 +#: src/Color.cpp:326 msgid "added text (output)" msgstr "Hinzugefügter Text (Ausgabe)" -#: src/Color.cpp:286 -msgid "added text (workarea, 1st author)" -msgstr "Hinzugefügter Text (Arbeitsbereich, 1. Autor)" +#: src/Color.cpp:327 +msgid "changed text (workarea, 1st author)" +msgstr "Geänderter Text (Arbeitsbereich, 1. Autor)" -#: src/Color.cpp:287 -msgid "added text (workarea, 2nd author)" -msgstr "Hinzugefügter Text (Arbeitsbereich, 2. Autor)" +#: src/Color.cpp:328 +msgid "changed text (workarea, 2nd author)" +msgstr "Geänderter Text (Arbeitsbereich, 2. Autor)" -#: src/Color.cpp:288 -msgid "added text (workarea, 3rd author)" -msgstr "Hinzugefügter Text (Arbeitsbereich, 3. Autor)" +#: src/Color.cpp:329 +msgid "changed text (workarea, 3rd author)" +msgstr "Geänderter Text (Arbeitsbereich, 3. Autor)" -#: src/Color.cpp:289 -msgid "added text (workarea, 4th author)" -msgstr "Hinzugefügter Text (Arbeitsbereich, 4. Autor)" +#: src/Color.cpp:330 +msgid "changed text (workarea, 4th author)" +msgstr "Geänderter Text (Arbeitsbereich, 4. Autor)" -#: src/Color.cpp:290 -msgid "added text (workarea, 5th author)" -msgstr "Hinzugefügter Text (Arbeitsbereich, 5. Autor)" +#: src/Color.cpp:331 +msgid "changed text (workarea, 5th author)" +msgstr "Geänderter Text (Arbeitsbereich, 5. Autor)" -#: src/Color.cpp:291 +#: src/Color.cpp:332 msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "Gelöschter Text, Modifizierer (Arbeitsbereich)" -#: src/Color.cpp:292 +#: src/Color.cpp:333 msgid "added space markers" msgstr "Abstandsmarkierungen" -#: src/Color.cpp:293 +#: src/Color.cpp:334 msgid "table line" msgstr "Tabelle (Linie)" -#: src/Color.cpp:294 +#: src/Color.cpp:335 msgid "table on/off line" msgstr "Tabelle an/aus Linie" -#: src/Color.cpp:295 +#: src/Color.cpp:336 msgid "bottom area" msgstr "Unterer Bereich" -#: src/Color.cpp:296 +#: src/Color.cpp:337 msgid "new page" msgstr "Neue Seite" -#: src/Color.cpp:297 +#: src/Color.cpp:338 msgid "page break / line break" msgstr "Seitenumbruch / Zeilenumbruch" -#: src/Color.cpp:298 +#: src/Color.cpp:339 msgid "button frame" msgstr "Knopf (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:299 +#: src/Color.cpp:340 msgid "button background" msgstr "Knopf (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:300 +#: src/Color.cpp:341 msgid "button background under focus" msgstr "Knopf (Hintergrund bei Fokus)" -#: src/Color.cpp:301 +#: src/Color.cpp:342 msgid "paragraph marker" msgstr "Absatzmarkierung" -#: src/Color.cpp:302 +#: src/Color.cpp:343 msgid "preview frame" msgstr "Vorschaurahmen" -#: src/Color.cpp:303 -msgid "inherit" -msgstr "übernehmen" - -#: src/Color.cpp:304 +#: src/Color.cpp:344 msgid "regexp frame" msgstr "Regulärer Ausdruck (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:305 +#: src/Color.cpp:345 +msgid "bookmark" +msgstr "Lesezeichen" + +#: src/Color.cpp:346 +msgid "inherit" +msgstr "übernehmen" + +#: src/Color.cpp:347 msgid "ignore" msgstr "ignorieren" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:315 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " @@ -28854,11 +28954,11 @@ msgstr "" "Einstellung, die Sie gewählt haben, das Privileg nur den Dokumenten zu " "gewähren, die es benötigen (und denen Sie vertrauen).

" -#: src/Converter.cpp:315 +#: src/Converter.cpp:324 msgid "Security Warning" msgstr "Sicherheitswarnung" -#: src/Converter.cpp:328 +#: src/Converter.cpp:337 #, c-format msgid "" "

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " @@ -28872,7 +28972,7 @@ msgstr "" "gefährliche, wenn ein in böswilliger Absicht erzeugtes LyX-Dokument dies " "verlangt.

" -#: src/Converter.cpp:335 +#: src/Converter.cpp:344 #, c-format msgid "" "

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" @@ -28886,11 +28986,11 @@ msgstr "" "gefährliche, wenn ein in böswilliger Absicht erzeugtes LyX-Dokument dies " "verlangt.

" -#: src/Converter.cpp:345 +#: src/Converter.cpp:354 msgid "An external converter is disabled for security reasons" msgstr "Ein externer Konverter wurde aus Sicherheitsgründen deaktiviert" -#: src/Converter.cpp:347 +#: src/Converter.cpp:356 msgid "" "

Your current preference settings forbid its execution.

(To " "change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " @@ -28902,15 +29002,15 @@ msgstr "" "Konverter und deaktivieren Sie Sicherheit ▹ Verbiete die " "Verwendung autorisierungspflichtiger Konverter.)" -#: src/Converter.cpp:356 +#: src/Converter.cpp:365 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" msgstr "Ein LaTeX-Prozessor muss von Ihnen autorisiert werden" -#: src/Converter.cpp:357 +#: src/Converter.cpp:366 msgid "An external converter requires your authorization" msgstr "Ein externer Konverter muss von Ihnen autorisiert werden" -#: src/Converter.cpp:360 +#: src/Converter.cpp:369 msgid "" "

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " "them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" @@ -28919,7 +29019,7 @@ msgstr "" "p>

Erlauben Sie dies nur, wenn Sie der Herkunft des LyX-Dokuments " "vertrauen!

" -#: src/Converter.cpp:363 +#: src/Converter.cpp:372 msgid "" "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!

" @@ -28927,35 +29027,35 @@ msgstr "" "

Möchten Sie diesen Konverter ausführen?

Tun Sie dies nur, wenn " "Sie der Herkunft des LyX-Dokuments vertrauen!

" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ allow" msgstr "&Nicht erlauben" -#: src/Converter.cpp:367 +#: src/Converter.cpp:376 msgid "Do ¬ run" msgstr "&Nicht ausführen" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "A&llow" msgstr "&Erlauben" -#: src/Converter.cpp:368 +#: src/Converter.cpp:377 msgid "&Run" msgstr "Aus&führen" -#: src/Converter.cpp:370 +#: src/Converter.cpp:379 msgid "&Always allow for this document" msgstr "Für dieses &Dokument immer erlauben" -#: src/Converter.cpp:371 +#: src/Converter.cpp:380 msgid "&Always run for this document" msgstr "Für dieses &Dokument immer ausführen" -#: src/Converter.cpp:441 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#: src/Converter.cpp:450 src/Converter.cpp:704 src/Converter.cpp:733 msgid "Converter killed" msgstr "Konverter getötet" -#: src/Converter.cpp:442 src/Converter.cpp:687 src/Converter.cpp:716 +#: src/Converter.cpp:451 src/Converter.cpp:705 src/Converter.cpp:734 #, c-format msgid "" "The following converter was killed by the user.\n" @@ -28964,12 +29064,12 @@ msgstr "" "Der folgende Konverter wurde vom Benutzer getötet:\n" " %1$s\n" -#: src/Converter.cpp:461 src/Converter.cpp:744 src/Converter.cpp:767 -#: src/Converter.cpp:809 +#: src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:762 src/Converter.cpp:785 +#: src/Converter.cpp:827 msgid "Cannot convert file" msgstr "Die Datei kann nicht konvertiert werden" -#: src/Converter.cpp:462 +#: src/Converter.cpp:471 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -28979,11 +29079,11 @@ msgstr "" "konvertieren.\n" "Definieren Sie einen Konverter in den Einstellungen." -#: src/Converter.cpp:567 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1991 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2004 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Pygments-Treiberbefehl nicht gefunden!" -#: src/Converter.cpp:568 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1992 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2005 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29005,15 +29105,15 @@ msgstr "" "\n" "Ersetzen Sie dabei ,Treiber` durch den Namen des Treibers." -#: src/Converter.cpp:662 src/Format.cpp:706 src/Format.cpp:777 +#: src/Converter.cpp:680 src/Format.cpp:708 src/Format.cpp:778 msgid "Executing command: " msgstr "Befehl wird ausgeführt: " -#: src/Converter.cpp:727 +#: src/Converter.cpp:745 msgid "Process Killed" msgstr "Prozess getötet" -#: src/Converter.cpp:728 +#: src/Converter.cpp:746 #, c-format msgid "" "The conversion process was killed while running:\n" @@ -29022,11 +29122,11 @@ msgstr "" "Der Konvertierungsprozess wurde getötet, während folgender Prozess lief:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:733 +#: src/Converter.cpp:751 msgid "Process Timed Out" msgstr "Prozesszeit abgelaufen" -#: src/Converter.cpp:734 +#: src/Converter.cpp:752 #, c-format msgid "" "The conversion process:\n" @@ -29037,15 +29137,15 @@ msgstr "" "wurde wegen Zeitüberschreitung abgebrochen:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:757 msgid "Build errors" msgstr "Fehler bei der Erstellung" -#: src/Converter.cpp:740 +#: src/Converter.cpp:758 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Während des Erstellungsprozesses sind Fehler aufgetreten." -#: src/Converter.cpp:745 +#: src/Converter.cpp:763 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -29055,40 +29155,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ist ein Fehler aufgetreten" -#: src/Converter.cpp:768 +#: src/Converter.cpp:786 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "" "Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." -#: src/Converter.cpp:811 +#: src/Converter.cpp:829 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s kopiert werden." -#: src/Converter.cpp:812 +#: src/Converter.cpp:830 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" "Eine temporäre Datei konnte nicht von %1$s nach %2$s verschoben werden." -#: src/Converter.cpp:852 +#: src/Converter.cpp:870 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX wird ausgeführt..." -#: src/Converter.cpp:869 +#: src/Converter.cpp:887 msgid "Export canceled" msgstr "Export abgebrochen" -#: src/Converter.cpp:870 +#: src/Converter.cpp:888 msgid "The export process was terminated by the user." msgstr "Der Export-Prozess wurde vom Benutzer beendet." -#: src/Converter.cpp:880 +#: src/Converter.cpp:898 msgid "Undefined reference" msgstr "Undefinierter Verweis" -#: src/Converter.cpp:881 +#: src/Converter.cpp:899 msgid "" "Undefined references or citations were found during the build.\n" "Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." @@ -29097,7 +29197,7 @@ msgstr "" "Bitte prüfen Sie die Warnungen im LaTeX-Protokoll (Dokument > LateX-" "Protokoll)." -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:911 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -29106,11 +29206,11 @@ msgstr "" "LaTeX wurde nicht erfolgreich ausgeführt. Außerdem konnte LyX die LaTeX-" "Protokolldatei %1$s nicht finden." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:914 src/Converter.cpp:921 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX ist fehlgeschlagen" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:917 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -29123,27 +29223,27 @@ msgstr "" "wurde mit einem Fehler beendet. Es wird empfohlen, dass Sie die\n" "Ursache des Programmfehlers beheben (prüfen Sie die Fehlermeldungen). " -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:923 msgid "Output is empty" msgstr "Die Ausgabe ist leer" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:924 msgid "No output file was generated." msgstr "Es wurde keine Ausgabedatei erzeugt." -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2017 +#: src/Cursor.cpp:421 src/Text.cpp:2155 msgid ", Inset: " msgstr ", Einfügung: " -#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2019 +#: src/Cursor.cpp:422 src/Text.cpp:2157 msgid ", Cell: " msgstr ", Zelle: " -#: src/Cursor.cpp:420 src/Text.cpp:2022 +#: src/Cursor.cpp:423 src/Text.cpp:2160 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " -#: src/CutAndPaste.cpp:209 +#: src/CutAndPaste.cpp:206 #, c-format msgid "" "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has " @@ -29152,7 +29252,7 @@ msgstr "" "Das Zeichen \"%1$s\" ist in diesem unformatierten Absatz nicht kodierbar und " "wurde daher nicht eingefügt." -#: src/CutAndPaste.cpp:213 +#: src/CutAndPaste.cpp:210 #, c-format msgid "" "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have " @@ -29161,11 +29261,11 @@ msgstr "" "Die Zeichen \"%1$s\" sind in diesem unformatierten Absatz nicht kodierbar " "und wurden daher nicht eingefügt." -#: src/CutAndPaste.cpp:252 +#: src/CutAndPaste.cpp:247 msgid "Uncodable content" msgstr "Nicht kodierbarer Inhalt" -#: src/CutAndPaste.cpp:436 +#: src/CutAndPaste.cpp:450 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -29175,31 +29275,31 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie ihn zur Liste der Zweige dieses Dokuments hinzufügen?" -#: src/CutAndPaste.cpp:439 +#: src/CutAndPaste.cpp:453 msgid "Unknown branch" msgstr "Unbekannter Zweig" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:454 msgid "&Don't Add" msgstr "&Nicht hinzufügen" -#: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:419 +#: src/CutAndPaste.cpp:854 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Der Absatzstil ,%1$s` wurde nicht gefunden." -#: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:420 +#: src/CutAndPaste.cpp:855 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Absatzstil nicht gefunden" -#: src/CutAndPaste.cpp:858 +#: src/CutAndPaste.cpp:886 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Die Einfügung %1$s ist nach dem Laden des Dokumentformats\n" ",%2$s` undefiniert." -#: src/CutAndPaste.cpp:861 +#: src/CutAndPaste.cpp:889 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" @@ -29208,7 +29308,7 @@ msgstr "" "Der Zeichenstil %1$s ist aufgrund des Wechsels vom\n" "Dokumentformat ,%2$s` zu ,%3$s` undefiniert." -#: src/CutAndPaste.cpp:866 +#: src/CutAndPaste.cpp:894 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Undefinierter Zeichenstil" @@ -29235,7 +29335,7 @@ msgstr "&Nicht überschreiben" msgid "Overwrite &all" msgstr "&Alle überschreiben" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:727 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:812 msgid "&Cancel export" msgstr "Export &abbrechen" @@ -29248,28 +29348,28 @@ msgstr "Die Datei konnte nicht kopiert werden" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Das Kopieren von %1$s nach %2$s ist fehlgeschlagen." -#: src/Font.cpp:130 +#: src/Font.cpp:141 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Sprache: %1$s, " -#: src/Font.cpp:135 +#: src/Font.cpp:146 #, c-format msgid "Number %1$s" msgstr "Nummer %1$s" -#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4826 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Roman" msgstr "Serifenschrift" -#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:151 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4826 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Sans Serif" msgstr "Serifenlos" -#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:152 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4826 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 msgid "Typewriter" msgstr "Schreibmaschine" @@ -29282,19 +29382,19 @@ msgstr "Symbole" msgid "Inherit" msgstr "Übernehmen" -#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:139 +#: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54 +#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52 msgid "Upright" msgstr "Normal" -#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:53 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/FontInfo.cpp:51 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:54 msgid "Slanted" msgstr "Geneigt" @@ -29302,11 +29402,11 @@ msgstr "Geneigt" msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitälchen" -#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:77 +#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:75 msgid "Increase" msgstr "Vergrößern" -#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:78 +#: src/FontInfo.cpp:56 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:76 msgid "Decrease" msgstr "Verkleinern" @@ -29349,48 +29449,56 @@ msgstr "Durchgekreuzt %1$s, " msgid "Noun %1$s, " msgstr "Eigenname %1$s, " -#: src/Format.cpp:630 src/Format.cpp:643 src/Format.cpp:653 +#: src/Format.cpp:632 src/Format.cpp:645 src/Format.cpp:655 msgid "Cannot view file" msgstr "Datei kann nicht betrachtet werden" -#: src/Format.cpp:631 src/Format.cpp:723 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3718 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4120 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Die Datei existiert nicht: %1$s" -#: src/Format.cpp:644 +#: src/Format.cpp:646 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s zu betrachten" -#: src/Format.cpp:654 +#: src/Format.cpp:656 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Die automatische Ansicht der Datei %1$s ist fehlgeschlagen" -#: src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:734 src/Format.cpp:747 src/Format.cpp:758 +#: src/Format.cpp:724 +msgid "No Filename" +msgstr "Kein Dateiname" + +#: src/Format.cpp:725 +msgid "No filename was provided!" +msgstr "Es wurde kein Dateiname angegeben!" + +#: src/Format.cpp:735 src/Format.cpp:748 src/Format.cpp:759 msgid "Cannot edit file" msgstr "Die Datei kann nicht bearbeitet werden" -#: src/Format.cpp:735 +#: src/Format.cpp:736 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "LinkBack-Dateien können nur mit Apples Mac OSX bearbeitet werden." -#: src/Format.cpp:748 +#: src/Format.cpp:749 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um %1$s zu bearbeiten" -#: src/Format.cpp:759 +#: src/Format.cpp:760 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Das automatische Bearbeiten der Datei %1$s ist fehlgeschlagen" -#: src/KeyMap.cpp:229 src/KeyMap.cpp:244 +#: src/KeyMap.cpp:230 src/KeyMap.cpp:245 msgid "Could not find bind file" msgstr "Es konnte keine Tastenkürzeldatei gefunden werden." -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:231 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29401,11 +29509,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Bitte prüfen Sie Ihre Installation." -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:238 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Die Tastenkürzeldatei ,cua.bind` konnte nicht gefunden werden." -#: src/KeyMap.cpp:238 +#: src/KeyMap.cpp:239 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." @@ -29413,7 +29521,7 @@ msgstr "" "Kann die Standard-Tastenkürzeldatei ,cua.bind` nicht finden.\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." -#: src/KeyMap.cpp:245 +#: src/KeyMap.cpp:246 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -29423,52 +29531,68 @@ msgstr "" "Kann Tastenkürzeldatei %1$s nicht finden.\n" "Es wird die Standarddatei verwendet." -#: src/KeySequence.cpp:181 +#: src/KeySequence.cpp:179 msgid " options: " msgstr " Optionen: " -#: src/LaTeX.cpp:62 +#: src/LaTeX.cpp:63 #, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Warten auf LaTeX-Durchlauf Nr. %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:322 src/LaTeX.cpp:459 +#: src/LaTeX.cpp:328 +msgid "Running Bibliography Processor." +msgstr "Literaturverzeichnis-Prozessor wird ausgeführt." + +#: src/LaTeX.cpp:389 +msgid "Re-Running Bibliography Processor." +msgstr "Literaturverzeichnis-Prozessor wird noch einmal ausgeführt." + +#: src/LaTeX.cpp:429 msgid "Running Index Processor." msgstr "Indexprozessor wird ausgeführt." -#: src/LaTeX.cpp:375 src/LaTeX.cpp:436 -msgid "Running BibTeX." -msgstr "BibTeX wird ausgeführt." +#: src/LaTeX.cpp:438 +msgid "Index Processor Error" +msgstr "Indexprozessor-Fehler" -#: src/LaTeX.cpp:609 -msgid "Running MakeIndex for nomencl." -msgstr "MakeIndex wird für nomencl ausgeführt." +#: src/LaTeX.cpp:439 +msgid "" +"The index processor did not run successfully. Please check the output of " +"View > Messages Pane!" +msgstr "" +"Der Durchlauf des Index-Prozessors war nicht erfolgreich. Bitte prüfen Sie " +"die Ausgabe von Ansicht > Statusmeldungen!" -#: src/LaTeX.cpp:1113 +#: src/LaTeX.cpp:599 +msgid "Running Nomenclature Processor." +msgstr "Nomenklatur-Prozessor wird ausgeführt." + +#: src/LaTeX.cpp:1103 msgid "(NOTE: The erroneous command is in the preamble)" msgstr "(ACHTUNG: Der fehlerhafte Befehl befindet sich in der Präambel)" -#: src/LaTeX.cpp:1605 src/LaTeX.cpp:1611 src/LaTeX.cpp:1620 +#: src/LaTeX.cpp:1595 src/LaTeX.cpp:1601 src/LaTeX.cpp:1610 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX-Fehler: " -#: src/LaTeX.cpp:1627 +#: src/LaTeX.cpp:1617 msgid "Biber error: " msgstr "Biber-Fehler: " -#: src/LaTeX.cpp:1656 +#: src/LaTeX.cpp:1644 msgid "Makeindex error: " msgstr "Makeindex-Fehler: " -#: src/LaTeX.cpp:1665 +#: src/LaTeX.cpp:1653 msgid "Xindy error: " msgstr "Xindy-Fehler: " -#: src/LaTeXFonts.cpp:236 src/LaTeXFonts.cpp:314 +#: src/LaTeXFonts.cpp:238 src/LaTeXFonts.cpp:315 msgid "Font not available" msgstr "Schriftart nicht verfügbar" -#: src/LaTeXFonts.cpp:237 src/LaTeXFonts.cpp:315 +#: src/LaTeXFonts.cpp:239 src/LaTeXFonts.cpp:316 #, c-format msgid "" "The LaTeX package `%1$s' needed for the font `%2$s'\n" @@ -29478,11 +29602,11 @@ msgstr "" "benötigt wird, ist auf Ihrem System nicht verfügbar. LyX wird auf die " "Standardschrift zurückgreifen." -#: src/LyX.cpp:148 +#: src/LyX.cpp:145 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Die Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: src/LyX.cpp:149 +#: src/LyX.cpp:146 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -29493,43 +29617,43 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Bitte prüfen Sie Ihre Installation." -#: src/LyX.cpp:402 +#: src/LyX.cpp:399 msgid "The following files could not be loaded:" msgstr "Die folgenden Dateien konnten nicht geladen werden:" -#: src/LyX.cpp:443 +#: src/LyX.cpp:440 #, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "%1$s ist vermutlich kein von LyX erstelltes temporäres Verzeichnis." -#: src/LyX.cpp:445 +#: src/LyX.cpp:442 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht entfernt werden" -#: src/LyX.cpp:449 +#: src/LyX.cpp:446 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Das temporäre Verzeichnis %1$s konnte nicht entfernt werden" -#: src/LyX.cpp:478 +#: src/LyX.cpp:475 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Falsche Befehlszeilenoption ,%1$s`. Das Programm wird beendet." -#: src/LyX.cpp:496 +#: src/LyX.cpp:493 msgid "Missing filename for this operation." msgstr "Dieser Befehl verlangt die Angabe eines Dateinamens." -#: src/LyX.cpp:545 +#: src/LyX.cpp:542 #, c-format msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX konnte die folgende Datei nicht laden: %1$s" -#: src/LyX.cpp:592 +#: src/LyX.cpp:589 msgid "No textclass is found" msgstr "Keine Textklasse gefunden" -#: src/LyX.cpp:593 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -29540,19 +29664,19 @@ msgstr "" "konfigurieren, es zu konfigurieren, ohne dass dabei Ihre LaTeX-Installation " "geprüft wird, oder fortzufahren." -#: src/LyX.cpp:597 +#: src/LyX.cpp:594 msgid "&Reconfigure" msgstr "Neu &konfigurieren" -#: src/LyX.cpp:598 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Ohne LaTeX" -#: src/LyX.cpp:599 src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973 +#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Fortfahren" -#: src/LyX.cpp:702 +#: src/LyX.cpp:699 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -29560,7 +29684,7 @@ msgstr "" "SIGHUP-Signal empfangen!\n" "Tschüs." -#: src/LyX.cpp:706 +#: src/LyX.cpp:703 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -29568,7 +29692,7 @@ msgstr "" "SIGFPE-Signal empfangen!\n" "Tschüs." -#: src/LyX.cpp:709 +#: src/LyX.cpp:706 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -29583,19 +29707,19 @@ msgstr "" "erstellen Sie einen Fehlerbericht, falls notwendig. Vielen Dank!\n" "Tschüs." -#: src/LyX.cpp:725 +#: src/LyX.cpp:722 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX ist abgestürzt!" -#: src/LyX.cpp:759 +#: src/LyX.cpp:756 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1027 +#: src/LyX.cpp:1024 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht erstellt werden" -#: src/LyX.cpp:1028 +#: src/LyX.cpp:1025 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -29607,11 +29731,11 @@ msgstr "" "erstellt werden. Stellen Sie sicher, dass dieser Pfad\n" "existiert und beschreibbar ist, und versuchen Sie es noch einmal." -#: src/LyX.cpp:1092 +#: src/LyX.cpp:1089 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Kein LyX-Benutzerverzeichnis" -#: src/LyX.cpp:1093 +#: src/LyX.cpp:1090 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -29620,37 +29744,42 @@ msgstr "" "Sie haben ein nicht vorhandenes LyX-Benutzerverzeichnis angegeben, %1$s.\n" "Es wird benötigt, um Ihre persönliche Konfiguration abzulegen." -#: src/LyX.cpp:1098 +#: src/LyX.cpp:1095 msgid "&Create directory" msgstr "Verzeichnis &erstellen" -#: src/LyX.cpp:1099 +#: src/LyX.cpp:1096 msgid "&Exit LyX" msgstr "LyX &beenden" -#: src/LyX.cpp:1100 +#: src/LyX.cpp:1097 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Kein LyX-Benutzerverzeichnis. LyX wird beendet." -#: src/LyX.cpp:1104 +#: src/LyX.cpp:1101 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Erstellen des Verzeichnisses %1$s" -#: src/LyX.cpp:1109 -msgid "Failed to create directory. Exiting." -msgstr "Das Erstellen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen. LyX wird beendet." +#: src/LyX.cpp:1106 +msgid "" +"Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir option?\n" +"Exiting." +msgstr "" +"Das Erstellen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen.\n" +"Vielleicht haben Sie eine falsche -userdir-Option angegeben?\n" +"LyX wird beendet." -#: src/LyX.cpp:1182 +#: src/LyX.cpp:1179 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste der unterstützten Testoptionen:" -#: src/LyX.cpp:1186 +#: src/LyX.cpp:1188 #, c-format -msgid "Setting debug level to %1$s" -msgstr "Festlegen des Test-Levels auf %1$s" +msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." +msgstr "Falscher Debug-Wert ,%1$s'. Beende." -#: src/LyX.cpp:1197 +#: src/LyX.cpp:1199 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -29760,59 +29889,59 @@ msgstr "" "zusammen.\n" "Weitere Optionen sind in der LyX-Manpage aufgeführt." -#: src/LyX.cpp:1250 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:242 +#: src/LyX.cpp:1252 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 msgid " Git commit hash " msgstr " Git-Revision (commit hash) " -#: src/LyX.cpp:1261 src/support/Package.cpp:647 +#: src/LyX.cpp:1263 src/support/Package.cpp:645 msgid "No system directory" msgstr "Kein Systemverzeichnis" -#: src/LyX.cpp:1262 +#: src/LyX.cpp:1264 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Die Option -sysdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses" -#: src/LyX.cpp:1273 +#: src/LyX.cpp:1275 msgid "No user directory" msgstr "Kein Benutzerverzeichnis" -#: src/LyX.cpp:1274 +#: src/LyX.cpp:1276 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Die Option -userdir verlangt die Angabe eines Verzeichnisses" -#: src/LyX.cpp:1285 +#: src/LyX.cpp:1287 msgid "Incomplete command" msgstr "Unvollständiger Befehl" -#: src/LyX.cpp:1286 +#: src/LyX.cpp:1288 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Die Option --execute verlangt die Angabe eines Befehls" -#: src/LyX.cpp:1297 +#: src/LyX.cpp:1299 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "" "Die Option --export-to verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, " "ps...]" -#: src/LyX.cpp:1302 +#: src/LyX.cpp:1304 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Die Option --export-to verlangt die Angabe einer Zieldatei" -#: src/LyX.cpp:1315 +#: src/LyX.cpp:1317 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" "Die Option --export verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]" -#: src/LyX.cpp:1328 +#: src/LyX.cpp:1330 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateityps [z. B. latex, ps...]" -#: src/LyX.cpp:1333 +#: src/LyX.cpp:1335 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Die Option --import verlangt die Angabe eines Dateinamens" -#: src/LyXRC.cpp:2971 +#: src/LyXRC.cpp:3106 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -29820,7 +29949,7 @@ msgstr "" "Sollen zusammengeschriebene Wörter wie \"Verzeichnisname\" als korrekt " "angesehen werden?" -#: src/LyXRC.cpp:2975 +#: src/LyXRC.cpp:3110 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." @@ -29829,7 +29958,7 @@ msgstr "" "Rechtschreibprüfung verwendet wird. Voreingestellt ist die Sprache des " "Dokuments." -#: src/LyXRC.cpp:2983 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -29837,7 +29966,7 @@ msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn Sie nicht möchten, dass markierter " "Text automatisch durch Ihre Eingabe ersetzt wird." -#: src/LyXRC.cpp:2987 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -29846,14 +29975,14 @@ msgstr "" "Klassenoptionen nach einem Klassenwechsel auf den Standardwert zurückgesetzt " "werden." -#: src/LyXRC.cpp:2991 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Das Zeitintervall zwischen automatischen Sicherungen (in Sekunden). 0 " "bedeutet, dass nicht automatisch gespeichert wird." -#: src/LyXRC.cpp:2998 +#: src/LyXRC.cpp:3133 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -29861,7 +29990,7 @@ msgstr "" "Der Pfad für Sicherungsdateien. Wird nichts angegeben, werden die Kopien im " "selben Verzeichnis wie das Original gespeichert." -#: src/LyXRC.cpp:3002 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -29869,12 +29998,12 @@ msgstr "" "Definieren Sie die Optionen von BibTeX (vgl. die Manpage von bibtex) oder " "wählen Sie ein alternatives Programm (z. B. mlbibtex oder bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3006 +#: src/LyXRC.cpp:3141 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Definiert die Optionen des BibTeX-Prozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)" -#: src/LyXRC.cpp:3010 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -29883,13 +30012,13 @@ msgstr "" "absoluten Pfad angeben oder nur einen Namen. LyX sucht dann in den lokalen " "und globalen bind-Verzeichnissen." -#: src/LyXRC.cpp:3014 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" "Bitte aktivieren, wenn geprüft werden soll, ob die angegebenen, zuletzt " "bearbeiteten Dateien noch existieren." -#: src/LyXRC.cpp:3018 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -29898,7 +30027,7 @@ msgstr "" "\"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Bitte lesen Sie die " "Dokumentation von ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3025 +#: src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -29906,7 +30035,7 @@ msgstr "" "Verbiete die Verwendung von autorisierungspflichtigen Konvertern, um " "unbeabsichtigte Folgen zu verhindern." -#: src/LyXRC.cpp:3029 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -29915,7 +30044,7 @@ msgstr "" "autorisierungspflichtig markiert wurden, um unbeabsichtigte Folgen zu " "verhindern." -#: src/LyXRC.cpp:3036 +#: src/LyXRC.cpp:3171 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -29924,7 +30053,16 @@ msgstr "" "wenn Sie im Dokument scrollen. Ist dieser Schalter aktiv, wird der Cursor ," "mitgenommen`." -#: src/LyXRC.cpp:3044 +#: src/LyXRC.cpp:3175 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" +"Legt die Breite des Textcursors fest. Wenn die Breite auf '0' gesetzt wird, " +"wird die Cursorbreite automatisch und in Abhängigkeit vom Zoom-Faktor " +"eingestellt." + +#: src/LyXRC.cpp:3179 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -29933,17 +30071,17 @@ msgstr "" "Normalerweise kann nur bis zum unteren Rand des Dokuments gescrollt werden. " "Ist dieser Schalter aktiv, kann man darüber hinaus scrollen." -#: src/LyXRC.cpp:3048 +#: src/LyXRC.cpp:3183 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "Mit dieser Einstellung verhält sich die Apfeltaste wie die Meta-Taste und " "die Control-Taste wie Ctlr." -#: src/LyXRC.cpp:3052 +#: src/LyXRC.cpp:3187 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Mac-OS-X-Konventionen für Cursorbewegungen benutzen" -#: src/LyXRC.cpp:3056 +#: src/LyXRC.cpp:3191 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -29951,7 +30089,7 @@ msgstr "" "Zeige eine kleine Box um ein Mathe-Makro mit dem Makronamen, wenn der Cursor " "innerhalb des Makros ist." -#: src/LyXRC.cpp:3060 +#: src/LyXRC.cpp:3195 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -29960,18 +30098,18 @@ msgstr "" "absoluten Pfad angeben oder LyX sucht in seinen lokalen und globalen " "Befehlen/ Verzeichnissen." -#: src/LyXRC.cpp:3064 +#: src/LyXRC.cpp:3199 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Das voreingestellte Format, das für LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] ohne TeX-" "Schriften verwendet wird." -#: src/LyXRC.cpp:3068 +#: src/LyXRC.cpp:3203 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Das Standardformat, das LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] verwendet." -#: src/LyXRC.cpp:3072 +#: src/LyXRC.cpp:3207 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -29979,11 +30117,11 @@ msgstr "" "Dialoge werden minimiert, wenn das Hauptfenster minimiert wird (betrifft nur " "Dialoge, die nach dem Aktivieren dieser Option geöffnet werden)." -#: src/LyXRC.cpp:3076 +#: src/LyXRC.cpp:3211 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Wählen Sie, wie LyX Grafiken darstellen soll." -#: src/LyXRC.cpp:3080 +#: src/LyXRC.cpp:3215 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -29991,11 +30129,11 @@ msgstr "" "Der Standard-Pfad für Ihre Dokumente. Bei einem leerem Eintrag wird das " "Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." -#: src/LyXRC.cpp:3084 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Geben Sie Sonderzeichen an, die als Teil eines Wortes erlaubt sind." -#: src/LyXRC.cpp:3088 +#: src/LyXRC.cpp:3223 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30003,7 +30141,7 @@ msgstr "" "Der Pfad, den LyX bei der Auswahl eines Beispiels voreinstellt. Bei einem " "leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." -#: src/LyXRC.cpp:3095 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -30013,12 +30151,12 @@ msgstr "" "Sie ein alternatives Programm. Bei der Verwendung von xindy/make-rules würde " "der Befehl z. B. \"makeindex.sh -m $$lang\" lauten." -#: src/LyXRC.cpp:3099 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Definiert die Optionen des Indexprozessors für pLaTeX (japanisches LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3103 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -30027,11 +30165,11 @@ msgstr "" "Nomenklaturen. Die hier spezifizierten Optionen können von denen des " "Indexprozessors abweichen." -#: src/LyXRC.cpp:3107 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "Der Befehl, der die Python-Pygments-Codehervorhebung durchführt." -#: src/LyXRC.cpp:3116 +#: src/LyXRC.cpp:3251 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -30040,7 +30178,7 @@ msgstr "" "können dies z. B. verwenden, um einfach deutsche Texte auf einer " "amerikanischen Tastatur zu schreiben." -#: src/LyXRC.cpp:3120 +#: src/LyXRC.cpp:3255 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -30048,14 +30186,14 @@ msgstr "" "Bitte aktivieren, wenn zu Beginn des Dokuments ein besonderer Befehl " "benötigt wird, um die Sprache zu aktivieren." -#: src/LyXRC.cpp:3124 +#: src/LyXRC.cpp:3259 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Bitte aktivieren, wenn am Ende des Dokuments ein besonderer Befehl benötigt " "wird, um die Sprache zu deaktivieren." -#: src/LyXRC.cpp:3128 +#: src/LyXRC.cpp:3263 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -30065,15 +30203,15 @@ msgstr "" "zu wechseln. Beispiel: \\selectlanguage{$$lang} wobei $$lang durch den Namen " "der zweiten Sprache ersetzt wird." -#: src/LyXRC.cpp:3132 +#: src/LyXRC.cpp:3267 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Der LaTeX-Befehl, um zur Sprache des Dokuments zurück zu wechseln." -#: src/LyXRC.cpp:3136 +#: src/LyXRC.cpp:3271 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Der LaTeX-Befehl, um die Sprache lokal zu ändern." -#: src/LyXRC.cpp:3140 +#: src/LyXRC.cpp:3275 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -30081,7 +30219,7 @@ msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn die Sprache nicht als Argument für " "\\documentclass verwendet werden soll." -#: src/LyXRC.cpp:3144 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -30089,7 +30227,7 @@ msgstr "" "Der LaTeX-Befehl, um das Sprachpaket zu laden. Beispiel: " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3148 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -30097,25 +30235,25 @@ msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Paket babel nicht verwendet " "werden soll, falls die Sprache des Dokuments die Standardsprache ist." -#: src/LyXRC.cpp:3152 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX nicht zur gespeicherten Position " "springen soll." -#: src/LyXRC.cpp:3156 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, um das Laden von Dateien zu verhindern, " "die bei der letzten LyX-Sitzung geöffnet waren." -#: src/LyXRC.cpp:3160 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn LyX keine Sicherungsdateien erstellen " "soll." -#: src/LyXRC.cpp:3164 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -30123,32 +30261,32 @@ msgstr "" "Bitte aktivieren, um Textbereiche mit einer von der Standardsprache des " "Dokuments abweichenden Sprache farblich hervorzuheben." -#: src/LyXRC.cpp:3172 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Die Scrollgeschwindigkeit des Mausrads." -#: src/LyXRC.cpp:3176 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "The completion popup delay." msgstr "Verzögerung des Vervollständigungs-Popup" -#: src/LyXRC.cpp:3180 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" "Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Mathe-Modus anzuzeigen." -#: src/LyXRC.cpp:3184 +#: src/LyXRC.cpp:3319 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" "Wählen Sie dies, um das Vervollständigungs-Popup im Text-Modus anzuzeigen." -#: src/LyXRC.cpp:3188 +#: src/LyXRC.cpp:3323 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Das Vervollständigungs-Popup wird ohne Verzögerung nach einem mehrdeutigen " "Vervollständigungs-Versuch angezeigt." -#: src/LyXRC.cpp:3192 +#: src/LyXRC.cpp:3327 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -30156,36 +30294,36 @@ msgstr "" "Zeigt ein kleines Dreieck beim Cursor, um anzuzeigen, dass eine " "Vervollständigung verfügbar ist." -#: src/LyXRC.cpp:3196 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The inline completion delay." msgstr "Verzögerung der Wortvervollständigung" -#: src/LyXRC.cpp:3200 +#: src/LyXRC.cpp:3335 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" "Wählen Sie dies, um Inline-Vervollständigung im Mathe-Modus anzuzeigen." -#: src/LyXRC.cpp:3204 +#: src/LyXRC.cpp:3339 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Wählen Sie dies, um Wortvervollständigung im Text-Modus anzuzeigen." -#: src/LyXRC.cpp:3208 +#: src/LyXRC.cpp:3343 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Benutze \"...\" um lange Vervollständigungen zu kürzen." -#: src/LyXRC.cpp:3212 +#: src/LyXRC.cpp:3347 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" "Erlaube TeXMacs-Shorthands (z.B. Konvertierung von => zu \\Rightarrow)." -#: src/LyXRC.cpp:3216 +#: src/LyXRC.cpp:3351 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Die maximale Anzahl der zuletzt geöffneten Dateien. Bis zu %1$d können im " "'Datei'-Menü erscheinen." -#: src/LyXRC.cpp:3221 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -30195,40 +30333,40 @@ msgstr "" "vorangestellt werden sollen.\n" "Verwenden Sie das native Format Ihres Betriebssystems." -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Zeigt eine exakte Vorschau bspw. von mathematischen Formeln" -#: src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Gleichungen werden in der Vorschau \"(#)\" anstelle von Nummern als Marken " "haben" -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skaliere die Größe der Vorschau geeignet." -#: src/LyXRC.cpp:3239 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Die Option, um im Querformat zu drucken." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Die Option, um die Seitengröße anzugeben." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Die Option, um die Papierart anzugeben." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Aktivieren für visuelle Cursor-Bewegung, deaktiveren für logische Cursor-" "Bewegung im bidirektionalen Modus." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -30237,7 +30375,7 @@ msgstr "" "dieses Dokument schließt (yes), es verbirgt (no) oder ob nachgefragt werden " "soll (ask)." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -30246,13 +30384,13 @@ msgstr "" "selbsttätig ermittelt. Scheitert dies, können Sie hier den korrekten Wert " "vorgeben." -#: src/LyXRC.cpp:3265 +#: src/LyXRC.cpp:3400 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "Die Bildschirmschriften, die für die Anzeige des Textes während der " "Bearbeitung verwendet werden." -#: src/LyXRC.cpp:3274 +#: src/LyXRC.cpp:3409 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -30263,13 +30401,13 @@ msgstr "" "pixelig erscheinen. Wenn Sie diese Option abwählen, verwendet LyX die " "nächstpassende Größe anstatt die Schrift zu skalieren." -#: src/LyXRC.cpp:3278 +#: src/LyXRC.cpp:3413 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Die Schriftgrößen, die für die Skalierung der Bildschirmschriften verwendet " "werden." -#: src/LyXRC.cpp:3283 +#: src/LyXRC.cpp:3418 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -30278,13 +30416,13 @@ msgstr "" "Der prozentuale Skalierungsfaktor für die Bildschirmschriften. Ein Wert von " "100% lässt die Zeichen etwa genauso groß erscheinen wie auf Papier." -#: src/LyXRC.cpp:3287 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Erlaubt dem Sitzungsmanager, Größen von Fenstern zu speichern und wieder " "herzustellen." -#: src/LyXRC.cpp:3291 +#: src/LyXRC.cpp:3426 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -30293,13 +30431,13 @@ msgstr "" "Weiterleitungen erhalten automatisch die Endungen \".in\" und \".out\". " "Diese Option ist vor allem für Fortgeschrittene interessant." -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3433 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" "Deaktivieren Sie diesen Schalter, wenn das Start-Logo nicht angezeigt werden " "soll." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -30307,12 +30445,12 @@ msgstr "" "In diesem Verzeichnis legt LyX seine temporären Dateien an. Diese werden " "gelöscht, wenn Sie LyX beenden." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" "Dies ist der Ort, an dem sich die Dateien des Thesaurusprogramms befinden." -#: src/LyXRC.cpp:3310 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -30320,7 +30458,7 @@ msgstr "" "Der Pfad, den LyX bei der Auswahl einer Vorlage voreinstellt. Bei einem " "leeren Eintrag wird das Verzeichnis gewählt, aus dem LyX gestartet wurde." -#: src/LyXRC.cpp:3320 +#: src/LyXRC.cpp:3455 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -30331,7 +30469,7 @@ msgstr "" "Ein '.' repräsentiert das aktuelle Dokumentverzeichnis. Verwenden Sie das " "native Format Ihres Betriebssystems." -#: src/LyXRC.cpp:3327 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -30340,7 +30478,7 @@ msgstr "" "wird. Entweder Sie geben einen absoluten Pfad an oder LyX sucht in den " "lokalen und globalen ui-Verzeichnissen." -#: src/LyXRC.cpp:3337 +#: src/LyXRC.cpp:3472 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -30348,11 +30486,11 @@ msgstr "" "Verwendet die Systemfarben für einige Elemente wie den Hintergrund des " "Eingabefensters und Text-Markierungen." -#: src/LyXRC.cpp:3341 +#: src/LyXRC.cpp:3476 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Automatisches Erscheinen von Tooltips im Arbeitsbereich anschalten." -#: src/LyXRC.cpp:3345 +#: src/LyXRC.cpp:3480 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Geben Sie die Papiergrößen-Option für den DVI-Betrachter an (verwenden Sie " @@ -30384,28 +30522,28 @@ msgstr "Das Dokument wurde nicht gespeichert" msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Sie müssen das Dokument speichern, bevor es registriert werden kann." -#: src/LyXVC.cpp:185 +#: src/LyXVC.cpp:191 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX-VK: Anfängliche Beschreibung" -#: src/LyXVC.cpp:186 src/LyXVC.cpp:193 +#: src/LyXVC.cpp:192 src/LyXVC.cpp:199 msgid "(no initial description)" msgstr "(keine anfängliche Beschreibung)" -#: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224 +#: src/LyXVC.cpp:211 src/LyXVC.cpp:230 msgid "LyX VC: Log message" msgstr "LyX-VK: Protokollmeldung" -#: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231 -#: src/LyXVC.cpp:242 +#: src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:231 src/LyXVC.cpp:237 +#: src/LyXVC.cpp:248 msgid "(no log message)" msgstr "(keine Protokollmeldung)" -#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3581 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3983 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Protokollmeldung" -#: src/LyXVC.cpp:298 +#: src/LyXVC.cpp:304 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -30418,23 +30556,23 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie zur älteren Version zurückkehren?" -#: src/LyXVC.cpp:303 +#: src/LyXVC.cpp:309 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zurückkehren?" -#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4165 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4567 msgid "&Revert" msgstr "&Wiederherstellen" -#: src/Paragraph.cpp:2040 +#: src/Paragraph.cpp:2167 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Für dieses Format nicht relevant!" -#: src/Paragraph.cpp:2101 +#: src/Paragraph.cpp:2221 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Ausrichtung nicht erlaubt" -#: src/Paragraph.cpp:2102 +#: src/Paragraph.cpp:2222 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -30442,15 +30580,15 @@ msgstr "" "Die zuvor verwendete Ausrichtung ist mit dem neuen Format nicht möglich.\n" "Es wird die Standardeinstellung verwendet." -#: src/Text.cpp:446 +#: src/Text.cpp:438 msgid "Unknown Inset" msgstr "Unbekannte Einfügung" -#: src/Text.cpp:562 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:476 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Autorindex für die Änderungsverfolgung fehlt" -#: src/Text.cpp:563 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:477 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30465,11 +30603,11 @@ msgstr "" "die entsprechenden Änderungen von anderer Seite eingespielt wurden oder der " "entsprechende Autor die Datei erneut bearbeitet hat.\n" -#: src/Text.cpp:579 +#: src/Text.cpp:571 msgid "Unknown token" msgstr "Unbekanntes Token" -#: src/Text.cpp:963 +#: src/Text.cpp:957 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -30477,65 +30615,69 @@ msgstr "" "Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen " "Sie das Tutorium." -#: src/Text.cpp:972 +#: src/Text.cpp:966 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie " "das Tutorium." -#: src/Text.cpp:983 +#: src/Text.cpp:977 msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Das Zeichen ist in diesem unformatierten Absatz nicht kodierbar." -#: src/Text.cpp:1967 +#: src/Text.cpp:2100 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Änderungsverfolgung] " -#: src/Text.cpp:1975 +#: src/Text.cpp:2108 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Geändert von %1$s[[Autor]] am %2$s[[Datum]]. " -#: src/Text.cpp:1985 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237 +#: src/Text.cpp:2118 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Schrift: %1$s" -#: src/Text.cpp:1990 +#: src/Text.cpp:2123 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Tiefe: %1$d" -#: src/Text.cpp:1996 +#: src/Text.cpp:2129 msgid ", Spacing: " msgstr ", Abstand: " -#: src/Text.cpp:2002 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:877 msgid "OneHalf" msgstr "Eineinhalb" -#: src/Text.cpp:2008 +#: src/Text.cpp:2141 msgid "Other (" msgstr "Andere (" -#: src/Text.cpp:2020 +#: src/Text.cpp:2152 +msgid ", Style: " +msgstr ", Stil:" + +#: src/Text.cpp:2158 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Absatz: " -#: src/Text.cpp:2021 +#: src/Text.cpp:2159 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2028 +#: src/Text.cpp:2169 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Zeichen: 0x" -#: src/Text.cpp:2030 +#: src/Text.cpp:2171 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grenze: " -#: src/Text2.cpp:414 +#: src/Text2.cpp:407 msgid "No font change defined." msgstr "Keine Schriftänderung definiert." @@ -30547,7 +30689,7 @@ msgstr "Mathe-Editor-Modus" msgid "No valid math formula" msgstr "Keine gültige Matheformel" -#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 +#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1038 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Bereits im Regexp-Modus" @@ -30555,40 +30697,40 @@ msgstr "Bereits im Regexp-Modus" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Regexp-Editor-Modus" -#: src/Text3.cpp:1575 +#: src/Text3.cpp:1618 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/Text3.cpp:1576 src/Text3.cpp:2139 +#: src/Text3.cpp:1619 src/Text3.cpp:2196 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/Text3.cpp:2138 +#: src/Text3.cpp:2195 msgid "Table Style " msgstr "Tabellenstil" -#: src/Text3.cpp:2332 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1711 +#: src/Text3.cpp:2388 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" -#: src/Text3.cpp:2494 +#: src/Text3.cpp:2553 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Ungültiges Argument (Zahl größer als Zwischenspeicher)!" -#: src/Text3.cpp:2498 +#: src/Text3.cpp:2557 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Ungültiges Argument (muss eine nicht-negative Zahl sein)!" -#: src/Text3.cpp:2503 src/Text3.cpp:2521 +#: src/Text3.cpp:2562 src/Text3.cpp:2576 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Angewendete Texteigenschaften: %1$s" -#: src/Text3.cpp:2673 +#: src/Text3.cpp:2735 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Pfad zum Thesaurus-Wörterbuch nicht festlegt!" -#: src/Text3.cpp:2674 +#: src/Text3.cpp:2736 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30600,43 +30742,43 @@ msgstr "" "Im Benutzerhandbuch, Abschnitt 6.15.11, finden Sie Hinweise,\n" "um den Thesaurus einzurichten." -#: src/Text3.cpp:2741 src/Text3.cpp:2752 +#: src/Text3.cpp:2862 src/Text3.cpp:2873 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzformat festgelegt" -#: src/TextClass.cpp:127 +#: src/TextClass.cpp:124 msgid "Plain Layout" msgstr "Schlichtes Format" -#: src/TextClass.cpp:907 +#: src/TextClass.cpp:943 msgid "Missing File" msgstr "Fehlende Datei" -#: src/TextClass.cpp:908 +#: src/TextClass.cpp:944 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Kann Datei stdinsets.inc nicht finden! Dies kann zu Datenverlust führen!" -#: src/TextClass.cpp:911 +#: src/TextClass.cpp:947 msgid "Corrupt File" msgstr "Beschädigte Datei" -#: src/TextClass.cpp:912 +#: src/TextClass.cpp:948 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" "Kann Datei stdinsets.inc nicht lesen! Dies kann zu Datenverlust führen!" -#: src/TextClass.cpp:1559 +#: src/TextClass.cpp:1627 #, c-format msgid "%1$s (Float)" msgstr "%1$s (Gleitobjekt)" -#: src/TextClass.cpp:1564 +#: src/TextClass.cpp:1632 #, c-format msgid "Sub-%1$s (Float)" msgstr "Unter-%1$s (Gleitobjekt)" -#: src/TextClass.cpp:1859 +#: src/TextClass.cpp:1928 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -30650,11 +30792,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie es erst kürzlich installiert haben,\n" "sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n" -#: src/TextClass.cpp:1864 +#: src/TextClass.cpp:1932 msgid "Module not available" msgstr "Modul ist nicht verfügbar" -#: src/TextClass.cpp:1870 +#: src/TextClass.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -30673,16 +30815,16 @@ msgstr "" "Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für " "weitere Informationen." -#: src/TextClass.cpp:1877 src/TextClass.cpp:1909 +#: src/TextClass.cpp:1946 src/TextClass.cpp:1979 msgid "Package not available" msgstr "Paket ist nicht verfügbar" -#: src/TextClass.cpp:1882 +#: src/TextClass.cpp:1951 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von Modul %1$s\n" -#: src/TextClass.cpp:1893 +#: src/TextClass.cpp:1963 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s has been requested by\n" @@ -30696,11 +30838,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie sie erst kürzlich installiert haben,\n" "sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n" -#: src/TextClass.cpp:1898 +#: src/TextClass.cpp:1967 msgid "Cite Engine not available" msgstr "Zitierformatdatei nicht verfügbar" -#: src/TextClass.cpp:1902 +#: src/TextClass.cpp:1972 #, c-format msgid "" "The cite engine %1$s requires a package that is not\n" @@ -30719,70 +30861,78 @@ msgstr "" "Konsultieren Sie Abschnitt 3.1.2.3 des Benutzerhandbuchs (Module) für " "weitere Informationen." -#: src/TextClass.cpp:1914 +#: src/TextClass.cpp:1984 #, c-format msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Zitierformatdatei %1$s\n" -#: src/TocBackend.cpp:267 src/insets/InsetIndex.cpp:295 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:316 +#: src/TocBackend.cpp:69 src/insets/InsetInclude.cpp:1373 +msgid "MISSING: " +msgstr "NICHT VORHANDEN:" + +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:517 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:538 msgid "unknown type!" msgstr "unbekannter Typ!" -#: src/TocBackend.cpp:270 +#: src/TocBackend.cpp:276 #, c-format msgid "Index Entries (%1$s)" msgstr "Stichwörter (%1$s)" -#: src/TocBackend.cpp:286 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/TocBackend.cpp:292 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: src/TocBackend.cpp:287 +#: src/TocBackend.cpp:293 msgid "Changes" msgstr "Änderungen" -#: src/TocBackend.cpp:288 +#: src/TocBackend.cpp:294 msgid "Senseless" msgstr "Sinnlos" -#: src/TocBackend.cpp:289 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Citations" msgstr "Literaturverweise" -#: src/TocBackend.cpp:290 +#: src/TocBackend.cpp:296 msgid "Labels and References" msgstr "Marken und Querverweise" -#: src/TocBackend.cpp:291 +#: src/TocBackend.cpp:297 msgid "Broken References and Citations" msgstr "Ungültige Literatur- und Querverweise" -#: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1762 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 msgid "Child Documents" msgstr "Unterdokumente" -#: src/TocBackend.cpp:294 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113 -msgid "Graphics" -msgstr "Grafik" +#: src/TocBackend.cpp:300 +msgid "Graphics[[listof]]" +msgstr "Grafiken" -#: src/TocBackend.cpp:295 +#: src/TocBackend.cpp:301 msgid "Equations" msgstr "Gleichungen" -#: src/TocBackend.cpp:298 +#: src/TocBackend.cpp:304 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Nomenklatureinträge" -#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:875 src/VCBackend.cpp:880 -#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:988 src/VCBackend.cpp:1047 -#: src/VCBackend.cpp:1055 src/VCBackend.cpp:1356 src/VCBackend.cpp:1458 -#: src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1487 src/VCBackend.cpp:1973 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3497 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3540 +#: src/VCBackend.cpp:64 +msgid "Check whether the GNU RCS package is installed on your system." +msgstr "Prüfen Sie, ob das Programm GNU RCS auf Ihrem System installiert ist." + +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:880 src/VCBackend.cpp:885 +#: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 +#: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3899 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3942 msgid "Revision control error." msgstr "Fehler der Versionskontrolle." -#: src/VCBackend.cpp:64 +#: src/VCBackend.cpp:66 #, c-format msgid "" "Some problem occurred while running the command:\n" @@ -30791,35 +30941,35 @@ msgstr "" "Bei der Ausführung des Befehls\n" "'%1$s' ist ein Fehler aufgetreten." -#: src/VCBackend.cpp:636 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Up-to-date" msgstr "Aktuell" -#: src/VCBackend.cpp:638 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Locally Modified" msgstr "Lokal modifiziert" -#: src/VCBackend.cpp:640 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "Locally Added" msgstr "Lokal hinzugefügt" -#: src/VCBackend.cpp:642 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Needs Merge" msgstr "Zusammenführung erforderlich" -#: src/VCBackend.cpp:644 +#: src/VCBackend.cpp:649 msgid "Needs Checkout" msgstr "Auschecken erforderlich" -#: src/VCBackend.cpp:646 +#: src/VCBackend.cpp:651 msgid "No CVS file" msgstr "Keine CVS-Datei" -#: src/VCBackend.cpp:648 +#: src/VCBackend.cpp:653 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Kann CVS-Status nicht ermitteln" -#: src/VCBackend.cpp:876 +#: src/VCBackend.cpp:881 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30828,7 +30978,7 @@ msgstr "" "Sie müssen zuerst aus dem Repositorium aktualisieren oder Ihre Änderungen\n" "rückgängig machen." -#: src/VCBackend.cpp:881 +#: src/VCBackend.cpp:886 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30841,7 +30991,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:930 src/VCBackend.cpp:1488 +#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1480 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30857,7 +31007,7 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu zu laden versuchen,\n" "nachdem Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:964 +#: src/VCBackend.cpp:969 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30872,20 +31022,20 @@ msgstr "" "Im Fall eines Dateikonflikts müssen Sie diesen manuell beheben\n" "oder zur Repositoriumsversion zurückkehren." -#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 src/VCBackend.cpp:1529 -#: src/VCBackend.cpp:1533 +#: src/VCBackend.cpp:973 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1521 +#: src/VCBackend.cpp:1525 msgid "Changes detected" msgstr "Änderungen gefunden" -#: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:973 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Abort" msgstr "&Abbrechen" -#: src/VCBackend.cpp:969 src/VCBackend.cpp:1530 +#: src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:1522 msgid "View &Log ..." msgstr "&Logdatei ansehen ..." -#: src/VCBackend.cpp:989 +#: src/VCBackend.cpp:994 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30903,7 +31053,7 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu zu laden versuchen,\n" "nachdem Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:1048 +#: src/VCBackend.cpp:1053 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30913,7 +31063,7 @@ msgstr "" "Sie müssen es erst einchecken, bevor Sie Änderungen\n" "rückgängig machen können." -#: src/VCBackend.cpp:1056 +#: src/VCBackend.cpp:1061 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30923,12 +31073,12 @@ msgstr "" "nicht zur Repositoriumsversion rückgängig machen.\n" "Der Status '%2$s' ist unerwartet." -#: src/VCBackend.cpp:1341 src/VCBackend.cpp:1477 src/VCBackend.cpp:1514 -#: src/VCBackend.cpp:1568 src/VCBackend.cpp:1958 +#: src/VCBackend.cpp:1333 src/VCBackend.cpp:1469 src/VCBackend.cpp:1506 +#: src/VCBackend.cpp:1560 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Fehler: Konnte Logdatei nicht erstellen." -#: src/VCBackend.cpp:1357 src/VCBackend.cpp:1974 +#: src/VCBackend.cpp:1349 src/VCBackend.cpp:1965 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30939,7 +31089,7 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu laden, nachdem\n" "Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:1459 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30951,7 +31101,7 @@ msgstr "" "anderer Benutzer das Dokument!\n" "Überprüfen Sie auch das Zugriffsrecht auf das Repositorium." -#: src/VCBackend.cpp:1465 +#: src/VCBackend.cpp:1457 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -30959,7 +31109,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Aufheben der Schreibsperre.\n" "Überprüfen Sie das Zugriffsrecht auf das Repositorium." -#: src/VCBackend.cpp:1524 +#: src/VCBackend.cpp:1516 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30977,61 +31127,43 @@ msgstr "" "\n" "Fortfahren?" -#: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1864 -#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1895 +#: src/lyxfind.cpp:318 src/lyxfind.cpp:345 src/lyxfind.cpp:366 +#: src/lyxfind.cpp:709 src/lyxfind.cpp:737 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:1530 src/VCBackend.cpp:1534 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1864 -#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568 +#: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1895 +#: src/lyxfind.cpp:318 src/lyxfind.cpp:345 src/lyxfind.cpp:366 +#: src/lyxfind.cpp:709 src/lyxfind.cpp:737 msgid "&No" msgstr "&Nein" -#: src/VCBackend.cpp:1593 +#: src/VCBackend.cpp:1585 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVN Dateisperrung" -#: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property unset." msgstr "Dateisperrung deaktiviert." -#: src/VCBackend.cpp:1594 src/VCBackend.cpp:1599 +#: src/VCBackend.cpp:1586 src/VCBackend.cpp:1591 msgid "Locking property set." msgstr "Dateisperrung aktiviert." -#: src/VCBackend.cpp:1595 +#: src/VCBackend.cpp:1587 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" "Um wirksam zu werden, muss die Datei-Sperrung ins Repositorium übermittelt " "werden." -#: src/VSpace.cpp:162 -msgid "Default skip" -msgstr "Standard" - -#: src/VSpace.cpp:165 -msgid "Small skip" -msgstr "Klein" - -#: src/VSpace.cpp:168 -msgid "Medium skip" -msgstr "Mittel" - -#: src/VSpace.cpp:171 -msgid "Big skip" -msgstr "Groß" - -#: src/VSpace.cpp:174 -msgid "Vertical fill" -msgstr "Variabel" - -#: src/VSpace.cpp:181 +#: src/VSpace.cpp:215 msgid "protected" msgstr "geschützt" -#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/buffer_funcs.cpp:53 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" @@ -31041,29 +31173,29 @@ msgstr "" "Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zur gespeicherten Version " "zurückkehren?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4156 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4558 msgid "Reload saved document?" msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?" -#: src/buffer_funcs.cpp:78 +#: src/buffer_funcs.cpp:56 msgid "Yes, &Reload" msgstr "Ja, ne&u laden" -#: src/buffer_funcs.cpp:78 +#: src/buffer_funcs.cpp:56 msgid "No, &Keep Changes" msgstr "Nein, Änderungen &behalten" -#: src/buffer_funcs.cpp:100 +#: src/buffer_funcs.cpp:78 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" "Die Datei %1$s existiert, ist aber nicht vom aktuellen Benutzer lesbar." -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:81 msgid "File not readable!" msgstr "Datei nicht lesbar!" -#: src/buffer_funcs.cpp:125 +#: src/buffer_funcs.cpp:103 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -31074,19 +31206,19 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie ein neues Dokument erzeugen?" -#: src/buffer_funcs.cpp:128 +#: src/buffer_funcs.cpp:106 msgid "Create new document?" msgstr "Möchten Sie ein neues Dokument erstellen?" -#: src/buffer_funcs.cpp:129 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "&Yes, Create New Document" msgstr "&Ja, neues Dokument erstellen" -#: src/buffer_funcs.cpp:129 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "&No, Do Not Create" msgstr "&Nein, nicht erstellen" -#: src/buffer_funcs.cpp:157 +#: src/buffer_funcs.cpp:135 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -31097,54 +31229,54 @@ msgstr "" "%1$s\n" "konnte nicht gelesen werden." -#: src/buffer_funcs.cpp:159 +#: src/buffer_funcs.cpp:137 msgid "Could not read template" msgstr "Die Vorlage konnte nicht gelesen werden" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:44 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:51 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:46 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:53 msgid "Dings 1" msgstr "Dings 1" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:47 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:54 msgid "Dings 2" msgstr "Dings 2" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:48 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:55 msgid "Dings 3" msgstr "Dings 3" -#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:49 +#: src/frontends/qt/BulletsModule.cpp:56 msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1811 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:222 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2056 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:193 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:228 -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:363 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:224 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 msgid "Unavailable:" msgstr "Nicht verfügbar:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:469 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:480 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Nicht verfügbar: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:472 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:497 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:498 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:483 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:508 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:509 msgid "Uncategorized" msgstr "Nicht kategorisiert" @@ -31152,23 +31284,23 @@ msgstr "Nicht kategorisiert" msgid "Directories" msgstr "Verzeichnisse" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:284 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:288 msgid "File" msgstr "Datei" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:287 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:291 msgid "Master document" msgstr "Hauptdokument" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:290 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:294 msgid "Open files" msgstr "Geöffnete Dateien" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 msgid "Manuals" msgstr "Hilfedateien" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:297 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -31177,7 +31309,7 @@ msgstr "" "%1$s: Das Ende des Dokuments wurde bei der Vorwärtssuche erreicht.\n" "Suche am Anfang fortsetzen?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:300 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -31186,34 +31318,49 @@ msgstr "" "%1$s: Der Anfang des Dokuments wurde bei der Rückwärtssuche erreicht.\n" "Suche am Ende fortsetzen?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:323 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Erweiterte Suche läuft (drücken Sie ESC, um abzubrechen) ..." -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:369 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:373 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Erweiterte Suche durch den Benutzer abgebrochen" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:387 src/lyxfind.cpp:271 -#: src/lyxfind.cpp:539 src/lyxfind.cpp:567 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:391 src/lyxfind.cpp:365 +#: src/lyxfind.cpp:708 src/lyxfind.cpp:736 msgid "Wrap search?" msgstr "Von vorne suchen?" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:438 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:442 msgid "Nothing to search" msgstr "Nichts zum suchen" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:486 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:530 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Keine Dokumente geöffnet, in denen gesucht werden kann" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:588 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Erweitertes Suchen und Ersetzen" +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:708 +msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" +msgstr "" +"Suche vorhergehenden Treffer (Umschalt+Eingabetaste; vorwärts: Eingabetaste)" + +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:709 +msgid "< Rep&lace" +msgstr "< Erse&tzen" + +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 +msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" +msgstr "" +"Ersetze und suche vorhergehenden Treffer (Umschalt+Eingabetaste; vorwärts: " +"Eingabetaste)" + #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1138 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2649 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2676 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1149 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2725 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2752 msgid "Class Default" msgstr "Klassenvoreinstellungen" @@ -31221,15 +31368,15 @@ msgstr "Klassenvoreinstellungen" msgid "Document Default" msgstr "Dokumentvoreinstellung" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1777 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1789 msgid "Float Settings" msgstr "Gleitobjekt-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:51 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:53 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the CREDITS file\n" msgstr "Fehler: LyX konnte die Datei CREDITS nicht finden\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:52 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:57 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:54 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:59 msgid "" "Please install correctly to estimate the great\n" "amount of work other people have done for the LyX project." @@ -31237,15 +31384,15 @@ msgstr "" "Bitte installieren Sie diese Datei, um die große Menge\n" "an Arbeit abschätzen zu können, die andere in LyX gesteckt haben." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:56 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:58 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the CREDITS file\n" msgstr "Fehler: LyX konnte die Datei CREDITS nicht lesen\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:93 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:97 msgid "ERROR: LyX wasn't able to find the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "Fehler: LyX konnte die Datei RELEASE-NOTES nicht finden\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:94 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:99 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:103 msgid "" "Please install correctly to see what has changed\n" "for this version of LyX." @@ -31253,11 +31400,11 @@ msgstr "" "Bitte installieren Sie diese Datei, um zu sehen, was sich\n" "für diese LyX-Version grundlegend geändert hat." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:98 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:102 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "Fehler: LyX konnte die Datei RELEASE-NOTES nicht lesen\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:181 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31266,7 +31413,7 @@ msgstr "" "LyX -- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n" "1995--%1$s LyX-Team" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:189 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31278,7 +31425,7 @@ msgstr "" "Software Foundation weitergeben und/oder verändern. Verwenden Sie Version 2 " "oder (nach Ihrer Entscheidung) eine spätere Version der Lizenz." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:195 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31297,129 +31444,125 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:208 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 msgid "not released yet" msgstr "noch nicht veröffentlicht" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:213 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 #, c-format msgid "" -"LyX Version %1$s\n" +"Version %1$s\n" "(%2$s)" msgstr "" -"LyX Version %1$s\n" +"Version %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Erstellt aus Git-Revision " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:224 -msgid "Library directory: " -msgstr "Systemverzeichnis: " - -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:227 -msgid "User directory: " -msgstr "Benutzerverzeichnis: " - -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, c-format -msgid "Qt Version (run-time): %1$s" -msgstr "Qt-Version (Laufzeit): %1$s" +msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" +msgstr "Qt-Version (Laufzeit): %1$s (Plattform: %2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:231 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Qt-Version (bei Erstellung): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:257 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:297 +#, c-format +msgid "Python detected: %1$s" +msgstr "Python-Aufruf: %1$s" + +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:328 msgid "About LyX" msgstr "Über LyX" -#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:164 -#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:266 -#: src/frontends/qt/GuiAlert.cpp:315 -#, c-format -msgid "LyX: %1$s" -msgstr "LyX: %1$s" - -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:650 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:795 msgid "About %1" msgstr "Über %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:651 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3454 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:796 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3532 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:652 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:797 msgid "Reconfigure" msgstr "Neu konfigurieren" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:653 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:798 msgid "Restore Defaults" msgstr "Voreinstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:654 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:799 msgid "Quit %1" msgstr "%1 beenden" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:655 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:800 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:318 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:328 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:657 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:802 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:658 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:803 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:659 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:804 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1123 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1329 msgid "Nothing to do" msgstr "Nichts zu tun" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1129 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1335 msgid "Unknown action" msgstr "Unbekannte Aktion" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1173 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1379 msgid "Command not handled" msgstr "Befehl wurde nicht ausgeführt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1179 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1385 msgid "Command disabled" msgstr "Befehl ist deaktiviert" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1308 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1975 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1493 +#, c-format +msgid "Bad debug value `%1$s'." +msgstr "Falscher Debug-Wert ,%1$s'." + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1522 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2341 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1315 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1529 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "Das -Argument des Befehls 'buffer-forall' ist ungültig." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1392 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1606 msgid "Wrong focus!" msgstr "Fokusfehler!" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1523 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1740 msgid "Running configure..." msgstr "Neukonfiguration wird durchgeführt..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1531 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1750 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Konfiguration wird neu geladen..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1538 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1760 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Neukonfiguration des Systems fehlgeschlagen" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1539 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1761 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31431,11 +31574,11 @@ msgstr "" "der Lage, korrekt zu arbeiten.\n" "Bitte rekonfigurieren Sie nochmals, wenn nötig." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1544 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1766 msgid "System reconfigured" msgstr "Das System wurde neu konfiguriert" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1545 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1767 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31445,55 +31588,59 @@ msgstr "" "Sie müssen LyX neu starten, um die aktualisierten\n" "Spezifikationen für die Dokumentklassen zu nutzen." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1625 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1848 msgid "Exiting." msgstr "LyX wird beendet." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1723 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1944 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Hilfe-Datei %1$s wird geöffnet..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1737 -msgid "Syntax: set-color " -msgstr "Syntax: set-color " +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1964 +msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." +msgstr "Falsches Argument: muss 'examples' oder 'templates' sein." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1753 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1978 +msgid "Syntax: set-color " +msgstr "Syntax: set-color " + +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1998 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen -- die Farbe ist nicht definiert oder " "darf nicht umdefiniert werden." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1858 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2103 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Mehr als %1$d Wiederholungen sind nicht möglich." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1958 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2203 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Der Befehl \"%1$s\" wurde auf %2$d Dateien (Pufferspeicher) angewandt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2045 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2289 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokument-Standardeinstellungen gespeichert in %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2049 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2293 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Die Dokument-Standardeinstellungen können nicht gespeichert werden" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2273 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2288 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2533 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2548 msgid "Unknown function." msgstr "Unbekannte Funktion." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2789 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3083 msgid "The current document was closed." msgstr "Das aktuelle Dokument wurde geschlossen." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2799 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3093 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31505,12 +31652,12 @@ msgstr "" "\n" "Exception: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2803 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2809 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3097 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3103 msgid "Software exception Detected" msgstr "Softwareausnahme erkannt" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3101 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31518,12 +31665,12 @@ msgstr "" "LyX hat einen ziemlich seltsamen Fehler entdeckt. Das Programm wird jetzt " "versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3108 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3120 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3407 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3419 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Die Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden werden" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3109 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3408 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31534,13 +31681,13 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3115 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3414 msgid "Could not find default UI file" msgstr "" "Die Standard-Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden " "werden" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3116 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3415 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31549,7 +31696,7 @@ msgstr "" "für die Benutzeroberfläche!\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Installation." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3121 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3420 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31590,21 +31737,15 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Item Settings" msgstr "Literatureintrag-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:346 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:58 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:391 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:68 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:104 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:194 -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 src/frontends/qt/PanelStack.cpp:77 -msgid "Clear text" -msgstr "Eingabe löschen" - -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:70 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:69 msgid "All avail. databases" msgstr "Alle verf. Datenbanken" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:118 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:119 msgid "" "This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " "found without a file path. This is usually everything in the bib/ " @@ -31617,23 +31758,23 @@ msgstr "" "Sie Ihre eigenen Datenbanken in verschiedenen Dokumenten verwenden wollen, " "ist dies der Ort, an dem Sie sie ablegen sollten." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:138 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:139 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:350 msgid "Document Encoding" msgstr "Dokumentkodierung" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:276 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:321 msgid "Database" msgstr "Datenbank" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:277 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:322 msgid "File Encoding" msgstr "Datei-Kodierung" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:329 msgid "General E&ncoding:" msgstr "Allgemeine &Kodierung:" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:285 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:330 msgid "" "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " "document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " @@ -31644,11 +31785,11 @@ msgstr "" "Sollten einzelne Datenbanken unterschiedlich kodiert sein, können Sie dies " "in der Liste oben spezifizieren." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:304 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:349 msgid "General Encoding" msgstr "Allgemeine Kodierung" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:311 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:356 msgid "" "If this bibliography database uses a different encoding than specified " "below, set it here" @@ -31656,79 +31797,79 @@ msgstr "" "Falls diese Literatur-Datenbank eine andere Kodierung verwendet als unten " "angegeben, spezifizieren Sie diese hier." -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:344 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:389 msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Biblatex-Literaturverzeichnis" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:362 src/insets/InsetBibtex.cpp:229 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:409 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all reference units" msgstr "alle Literaturverzeichnisse" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:458 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:468 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:505 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:515 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2827 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:353 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:359 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2403 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2541 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2675 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2903 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:677 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:826 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:380 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:368 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2749 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2808 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2948 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3202 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3322 msgid "D&ocuments" msgstr "Do&kumente" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:460 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:507 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "BibTeX-Datenbanken (*.bib)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:462 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:509 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Wählen Sie eine hinzuzufügende BibTeX-Datenbank" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:470 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:517 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "BibTeX-Stile (*.bst)" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:472 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:519 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Wählen Sie einen BibTeX-Stil" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54 msgid "No frame" msgstr "Kein Rahmen" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:54 msgid "Simple rectangular frame" msgstr "Einfacher rechteckiger Rahmen" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thin" msgstr "Ovaler Rahmen, dünn" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:59 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:55 msgid "Oval frame, thick" msgstr "Ovaler Rahmen, dick" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56 msgid "Drop shadow" msgstr "Schlagschatten" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:60 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:56 msgid "Shaded background" msgstr "Schattierter Hintergrund" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:57 msgid "Double rectangular frame" msgstr "Doppelter rechteckiger Rahmen" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Depth" msgstr "Tiefe" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Total Height" msgstr "Gesamthöhe" -#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:428 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:636 -#: src/insets/InsetBox.cpp:141 +#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:632 +#: src/insets/InsetBox.cpp:143 msgid "Makebox" msgstr "Makebox" @@ -31740,7 +31881,7 @@ msgstr "Box-Einstellungen" msgid "Branch Settings" msgstr "Zweig-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:113 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:53 src/insets/Inset.cpp:115 msgid "Branch" msgstr "Zweig" @@ -31752,28 +31893,28 @@ msgstr "Aktiviert" msgid "Filename Suffix" msgstr "Erweitere Dateinamen" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3266 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4567 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:158 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3339 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4644 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3265 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3890 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4566 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3972 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4643 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 msgid "No" msgstr "Nein" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:216 msgid "Enter new branch name" msgstr "Neuen Namen für den Zweig eingeben" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:215 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:222 #, c-format msgid "" "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" @@ -31782,27 +31923,27 @@ msgstr "" "Es gibt bereits einen Zweig mit dem Namen \"%1$s\".\n" "Möchten Sie den Zweig \"%2$s\" mit diesem zusammenführen?" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 msgid "&Merge" msgstr "&Zusammenführen" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:227 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:234 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:243 msgid "Renaming failed" msgstr "Umbenennung fehlgeschlagen" -#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:228 +#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:235 msgid "The branch could not be renamed." msgstr "Der Zweig konnte nicht umbenannt werden." -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:36 msgid "Merge Changes" msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:70 msgid "Inserted by %1" msgstr "Hinzugefügt von %1" -#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiChanges.cpp:71 msgid "Deleted by %1" msgstr "Gelöscht von %1" @@ -31818,82 +31959,86 @@ msgstr "Hinzugefügt am %1" msgid "Deleted on %1" msgstr "Gelöscht am %1" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:137 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:244 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:135 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:146 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:189 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:242 msgid "No change" msgstr "Keine Änderung" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:57 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:55 msgid "Small Caps" msgstr "Kapitälchen" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:86 msgid "(Without)[[underlining]]" msgstr "(Ohne)" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:87 msgid "Single[[underlining]]" msgstr "Einfach" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:88 msgid "Double[[underlining]]" msgstr "Doppelt" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:89 msgid "Wavy" msgstr "Gewellt" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:99 msgid "(Without)[[strikethrough]]" msgstr "(Ohne)" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Single[[strikethrough]]" msgstr "Einfach" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:103 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:101 msgid "With /" msgstr "Mit /" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:193 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:191 msgid "(Without)[[color]]" msgstr "(Ohne)" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:210 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:208 msgid "Text Properties" msgstr "Texteigenschaften" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:276 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:274 msgid "Reset All To &Default" msgstr "Zurücksetzen zu &Standard" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:277 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:275 msgid "Reset All To No Chan&ge" msgstr "Zurücksetzen zu &Keine Änderung" -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:282 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:280 msgid "&Reset All Fields" msgstr "Alle Felder &zurücksetzen" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:94 +msgid "Citation" +msgstr "Literaturverweis" + +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:102 msgid "All avail. citations" msgstr "Alle verf. Verweise" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:108 msgid "Regular e&xpression" msgstr "&Regulärer Ausdruck" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:114 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:110 msgid "Case se&nsitive" msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:112 msgid "Search as you &type" msgstr "Während der &Eingabe suchen" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:178 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:176 msgid "" "Ordered list of all cited references.\n" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." @@ -31902,15 +32047,15 @@ msgstr "" "Mit den Knöpfen links können Sie umsortieren und Verweise entfernen oder " "hinzufügen." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:293 msgid "General text befo&re:" msgstr "Allgemeiner Text &davor:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:298 msgid "General &text after:" msgstr "Allgemeiner &Text danach:" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:296 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:295 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." @@ -31919,7 +32064,7 @@ msgstr "" "bestimmten Einträgen vorausgeht, doppelklicken Sie bitte auf den " "entsprechenden Eintrag oben." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:300 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:299 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." @@ -31928,31 +32073,31 @@ msgstr "" "bestimmten Einträgen folgt, doppelklicken Sie bitte auf den entsprechenden " "Eintrag oben." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:305 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Text, der dem Verweis vorausgeht (z.B. \"vgl.\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:311 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Text, der dem Verweis folgt (z.B. die Seitenzahlen)." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:319 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" "Erzwingt Anfangsgroßschreibung in Namen (\"Von Humboldt\" statt \"von " "Humboldt\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:355 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:354 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" "Erzwingt eine vollständige Autorenliste (statt der Verwendung von \"et al.\" " "oder \"u.a.\")." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:361 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:360 msgid "All references available for citing." msgstr "Alle Verweise, die zitiert werden können." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:363 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:362 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" @@ -31963,31 +32108,31 @@ msgstr "" "die Enter-Taste oder Doppelklick.\n" "Strg+Enter schließt zusätzlich dieses Fenster." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:440 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:439 msgid "Keys" msgstr "Schlüssel" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:481 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:480 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "" "Zeigt eine ungefähre Vorschau an, wenn oben ein Verweis ausgewählt wurde" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:485 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:484 msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Ungefähre Vorschau des ausgewählten Verweises" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:595 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Verweise ein." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:596 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Verweise ein und " "drücken Sie ." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:598 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:597 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." @@ -31995,60 +32140,60 @@ msgstr "" "\n" "Die Taste 'Pfeil runter' führt Sie in die Liste der gefilterten Verweise." -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:661 msgid "Text before" msgstr "Text davor" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:662 msgid "Cite key" msgstr "Zitierschlüssel" -#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:664 +#: src/frontends/qt/GuiCitation.cpp:663 msgid "Text after" msgstr "Text danach" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:174 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:179 msgid "LinkBack PDF" msgstr "LinkBack-PDF" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:182 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:186 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:191 msgid "pasted" msgstr "eingefügt" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:195 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:200 #, c-format msgid "%1$s Files" msgstr "%1$s Dateien" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:210 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen, um die eingefügte Grafik zu speichern als" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2417 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2576 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2588 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2605 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2690 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4128 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2826 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2967 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2983 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2995 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3012 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3097 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4530 msgid "Canceled." msgstr "Abgebrochen." -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:245 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:250 msgid "Overwrite external file?" msgstr "Externe Datei überschreiben?" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:251 #, c-format msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Datei %1$s existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:116 msgid "List of previous commands" msgstr "Zuvor verwendete Befehle" -#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiCommandBuffer.cpp:120 msgid "Next command" msgstr "Nächster Befehl" @@ -32060,9 +32205,9 @@ msgstr "Vergleiche LyX-Dateien" msgid "Select document" msgstr "Dokument wählen" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:352 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2348 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2406 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2679 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:367 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2753 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2812 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3086 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3212 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" @@ -32086,109 +32231,124 @@ msgstr "Breche Prozess ab ..." msgid "differences" msgstr "Unterschiede" -#: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:37 +#: src/frontends/qt/GuiCompareHistory.cpp:38 msgid "Compare different revisions" msgstr "Vergleiche verschiedene Überarbeitungen" -#: src/frontends/qt/GuiCounter.h:37 +#: src/frontends/qt/GuiCounter.h:38 msgid "Counters" msgstr "Zähler" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "big" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:62 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "Big" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:65 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "bigg" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:64 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:66 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "Bigg" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:184 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:215 msgid "Math Delimiter" msgstr "Mathe-Trennzeichen" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:245 -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:455 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:457 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:272 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "(None)" msgstr "(Kein)" -#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:249 +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:273 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:276 +msgid "No Delimiter" +msgstr "Kein Trennzeichen" + +#: src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:281 msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:233 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:230 msgid "Module not found!" msgstr "Modul nicht gefunden!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:598 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:770 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:594 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 msgid "&End Edit" msgstr "&Bearbeitung beenden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:658 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:663 msgid "Validation required!" msgstr "Validierung erforderlich!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:708 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:713 msgid "Layout is valid!" msgstr "Format ist gültig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:709 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:714 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Format ist ungültig!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:726 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Konvertierung in aktuelles Format nicht möglich!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:722 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:727 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Konvertierung in aktuelles stabiles Format nicht möglich." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:727 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:732 msgid "Convert to current format" msgstr "Konvertiere in ein aktuelles Format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:49 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:870 +msgid "Small Skip" +msgstr "Klein" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:871 +msgid "Medium Skip" +msgstr "Mittel" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:872 +msgid "Big Skip" +msgstr "Groß" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:910 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Unterdokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911 msgid "Include to Output" msgstr "In Ausgabe einbinden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:984 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:995 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:996 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "Traditionell (automatisch gewählt)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:988 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:999 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Wählen Sie die passende Unicode-Kodierung" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1001 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "Verwendet sprachspezifische traditionelle Kodierungen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:992 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1003 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "" "Hiermit können Sie eine benutzerdefinierte dokumentweite Kodierung wählen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1001 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "Standard-Unicode-Unterstützung durch das Paket ,,inputenc``." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1004 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1015 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " @@ -32199,7 +32359,7 @@ msgstr "" "Nicht-TeX-Schriften (XeTeX/LuaTeX) verwendet. Er kann auch bei manuellen " "Konfigurationen nützlich sein." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1009 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." @@ -32207,11 +32367,11 @@ msgstr "" "Lade ,,inputenc`` mit der Option ,utf8x` für erweiterte Unicode-" "Unterstützung (über das Paket ,,ucs``)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1024 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Sprachvoreinstellung (ohne inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1015 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." @@ -32220,7 +32380,7 @@ msgstr "" "Textes. Die Kodierung wird der jeweiligen Sprache angepasst, auch bei " "Sprachwechseln im Dokument." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1030 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." @@ -32228,19 +32388,23 @@ msgstr "" "Lädt das Paket ,,inputenc`` nicht. Die Kodierung wird zwar, falls nötig, " "angepasst, aber es werden keine entsprechenden LaTeX-Makros ausgegeben." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1133 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1144 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1145 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1146 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1147 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1148 +msgid "Automatic[[encoding]]" +msgstr "Automatisch" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1158 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32249,194 +32413,194 @@ msgstr "" "LuaTeX)\n" "Um dieses Feature zu nutzen, müssen Sie das Paket \"fontspec\" installieren." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 msgid "empty" msgstr "leer" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 msgid "plain" msgstr "einfach" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 msgid "headings" msgstr "mit Überschriften" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 msgid "fancy" msgstr "ausgefallen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1191 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1194 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1195 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1196 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1197 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1200 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1202 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1205 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1217 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1357 msgid "Numbered" msgstr "Nummeriert" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1358 msgid "Appears in TOC" msgstr "Erscheint im Inhaltsverzeichnis" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1433 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1446 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1433 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1446 msgid "Load automatically" msgstr "Automatisch laden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 msgid "Load always" msgstr "Immer laden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1447 msgid "Do not load" msgstr "Nicht laden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1446 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1459 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Die AMS-LaTeX-Pakete werden immer verwendet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1449 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1462 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Das LaTeX-Paket %1$s wird immer verwendet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1454 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1467 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Die AMS-LaTeX-Pakete werden nie verwendet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1457 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1470 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Das LaTeX-Paket %1$s wird nie verwendet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1594 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2806 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1607 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2882 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1610 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32445,111 +32609,134 @@ msgstr "" "Klasse wurde von LyX nicht gefunden. Bitte prüfen Sie, ob Sie die " "entsprechende %1$s-Klasse und alle nötigen Pakete (%2$s) installiert haben." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1662 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1672 msgid "All avail. modules" msgstr "Alle verf. Module" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1754 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1977 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1990 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Geben Sie unten Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger " "Parameter ein." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1773 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 msgid "Local Layout" msgstr "Lokales Format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1766 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1778 msgid "Text Layout" msgstr "Textformat" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1768 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1780 msgid "Page Margins" msgstr "Seitenränder" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1770 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1080 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1771 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1783 msgid "Change Tracking" msgstr "Änderungsverfolgung" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1784 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Nummerierung & Inhaltsverzeichnis" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1774 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1786 msgid "Indexes" msgstr "Stichwortverzeichnis" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1787 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF-Eigenschaften" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1776 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1788 msgid "Math Options" msgstr "Mathe-Optionen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1779 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1791 msgid "Bullets" msgstr "Auflistungszeichen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1793 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Formate" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1794 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-Vorspann" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2185 +msgid "Class defaults" +msgstr "Klassenvoreinstellung" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2185 +msgid "Package defaults" +msgstr "Paketvoreinstellung" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2188 +msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." +msgstr "" +"Wenn kein Wert angegeben wird, werden die Voreinstellungen der Klasse " +"verwendet." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2103 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2189 +msgid "" +"If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " +"package/class overriding geometry's defaults are used." +msgstr "" +"Wenn kein Wert angegeben wird, werden die Voreinstellungen des Geometry-" +"Pakets oder eines Pakets bzw. der Klasse verwendet, falls diese die Geometry-" +"Voreinstellungen überschreiben." + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2232 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2262 msgid "&Default..." msgstr "Stan&dard..." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2395 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2463 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Direkt (ohne inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2465 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Direkt (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4249 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4258 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4267 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4276 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2651 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4316 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4334 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4343 msgid " (not installed)" msgstr " (nicht installiert)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2608 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2680 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Voreinstellung Nicht-TeX Schriften" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2610 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2682 msgid " (not available)" msgstr " (nicht verfügbar)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2611 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2683 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klassenvoreinstellungen (TeX-Schriften)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2758 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 msgid "Lay&outs" msgstr "F&ormatdateien" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2760 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX-Formatdatei (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2762 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2838 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 msgid "Local layout file" msgstr "Lokale Formatdatei" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32562,35 +32749,35 @@ msgstr "" "kann, müssen Sie sicherstellen, dass die Formatdatei\n" "nicht verschoben wird." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2776 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852 msgid "&Set Layout" msgstr "&Layout übernehmen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2790 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2866 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Lokale Formatdatei kann nicht gelesen werden." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2807 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 msgid "This is a local layout file." msgstr "Dies ist eine lokale Formatdatei." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2821 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2897 msgid "Select master document" msgstr "Hauptdokument wählen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2825 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2901 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" # , c-format # , c-format -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2849 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3153 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4758 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3226 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4835 msgid "Unapplied changes" msgstr "Nicht übernommene Änderungen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2850 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3154 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4759 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2926 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3227 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4836 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32599,86 +32786,86 @@ msgstr "" "Wenn Sie sie jetzt nicht anwenden, werden sie nach dieser\n" "Aktion verlorengehen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3156 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4761 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2928 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4838 msgid "&Apply" msgstr "&Anwenden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3156 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4761 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2928 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4838 msgid "&Dismiss" msgstr "&Ablehnen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2863 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4769 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4846 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kann Dokumentklasse nicht einstellen." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3029 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3105 msgid "Basic numerical" msgstr "Einfach nummerisch" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3108 msgid "Author-year" msgstr "Autor-Jahr" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3035 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3111 msgid "Author-number" msgstr "Autor-Nummer" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3078 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3151 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s und %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3085 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3158 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3163 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s und %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3104 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3177 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (nicht verfügbar)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3276 msgid "Module provided by document class." msgstr "Von der Dokumentklasse bereitgestelltes Modul." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3284 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Kategorie: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3294 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Benötigte Pakete: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3227 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3300 msgid "or" msgstr "oder" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Benötigte Module: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3239 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3312 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Ausgeschlossene Module: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3244 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3317 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Dateiname: %1$s.module.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3249 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3322 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -32686,56 +32873,61 @@ msgstr "" "

WARNUNG: Einige benötigte Pakete sind nicht verfügbar!" "

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3974 msgid "per part" msgstr "pro Teil" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3894 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3976 msgid "per chapter" msgstr "pro Kapitel" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3896 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3978 msgid "per section" msgstr "pro Abschnitt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3898 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3980 msgid "per subsection" msgstr "pro Unterabschnitt" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3899 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3981 msgid "per child document" msgstr "pro Unterdokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4169 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4008 +#, c-format +msgid "%1$s (not available)" +msgstr "%1$s (nicht verfügbar)" + +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4236 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Keine Optionen vordefiniert]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4433 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4503 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "H&yperref-Optionen anpassen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4435 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4505 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Hyperref-Unterstützung &verwenden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4781 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4858 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kann Format nicht verwenden!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4859 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kann Format für ID '%1$s' nicht verwenden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4880 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4962 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4942 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5024 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Zugewiesenes Hauptdokument bettet diese Datei nicht ein" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5025 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32746,11 +32938,11 @@ msgstr "" "'%1$s' einbetten, sonst bleibt die\n" "vorgenommene Zuordnung des Hauptdokuments wirkungslos." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4947 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5029 msgid "Could not load master" msgstr "Konnte das Hauptdokument nicht laden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4948 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5030 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32759,23 +32951,23 @@ msgstr "" "Das Hauptdokument '%1$s'\n" "konnte nicht geladen werden." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5092 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5180 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (fehlende Vor.)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5104 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5192 msgid "personal module" msgstr "persönliches Modul" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5104 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5192 msgid "distributed module" msgstr "mitgeliefertes Modul" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5105 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5193 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Modulname: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5111 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5199 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" "Achtung: Einige Voraussetzungen für dieses Modul sind nicht gegeben!" @@ -32784,56 +32976,60 @@ msgstr "" msgid "TeX Mode Inset Settings" msgstr "TeX-Code-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:261 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:44 +msgid "DocBook" +msgstr "DocBook" + +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 msgid "Literate" msgstr "Literal" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:61 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:60 msgid "Error List" msgstr "Fehlerliste" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:155 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:154 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s-Fehler (%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top left" msgstr "Oben links" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom left" msgstr "Unten links" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline left" msgstr "Grundlinie links" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top center" msgstr "Oben zentriert" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom center" msgstr "Unten zentriert" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline center" msgstr "Grundlinie zentriert" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Top right" msgstr "Oben rechts" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Bottom right" msgstr "Unten rechts" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:80 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Baseline right" msgstr "Grundlinie rechts" -#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:220 +#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:219 msgid "Scale%" msgstr "Größe%" @@ -32845,11 +33041,15 @@ msgstr "Wählen Sie eine externe Datei" msgid "automatically" msgstr "automatisch" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:261 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:277 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:256 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:272 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Vorherige Gruppe auflösen?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:262 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:257 #, c-format msgid "" "If you assign this graphic to group '%2$s',\n" @@ -32862,17 +33062,17 @@ msgstr "" "da diese Grafik deren einziges Mitglied war.\n" "Was möchten Sie tun?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:268 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:284 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:279 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "In Gruppe '%1$s' bleiben" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:270 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:265 #, c-format msgid "Assign to group '%1$s' anyway" msgstr "Trotzdem Gruppe '%1$s' zuordnen" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:278 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:273 #, c-format msgid "" "If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" @@ -32885,119 +33085,113 @@ msgstr "" "da sie keine weiteren Mitglieder hat.\n" "Was möchten Sie tun?" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:286 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:281 #, c-format msgid "Sign off from group '%1$s'" msgstr "Aus Gruppe '%1$s' abmelden" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:321 msgid "Enter unique group name:" msgstr "Geben Sie einen eindeutigen Gruppennamen an:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:331 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:326 msgid "Group already defined!" msgstr "Gruppe bereits definiert!" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:332 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:327 #, c-format msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "Eine Grafikgruppe des Namens '%1$s' existiert bereits." -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:473 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 msgid "Set max. &width:" msgstr "Max. &Breite festlegen:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:474 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 msgid "Set max. &height:" msgstr "Max. &Höhe festlegen:" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 msgid "Maximal width of image in output" msgstr "Maximale Breite des Bilds bei der Ausgabe" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:477 msgid "Maximal height of image in output" msgstr "Maximale Höhe des Bilds bei der Ausgabe" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:40 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:42 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:499 src/support/lengthcommon.cpp:41 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "in" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:778 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:813 msgid "Select graphics file" msgstr "Wählen Sie eine Grafikdatei" -#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:790 +#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:825 msgid "&Clipart" msgstr "&Clipart" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:58 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:69 -msgid "Interword Space" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 +msgid "Normal Space" msgstr "Normales Leerzeichen" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:59 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 -msgid "Thin Space" -msgstr "Halbes Leerzeichen" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 +msgid "Thin Space (1/6 em)" +msgstr "Halbes Leerzeichen (1/6 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:81 -msgid "Medium Space" -msgstr "Mittlerer Abstand" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 +msgid "Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Mittlerer Abstand (2/9 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:84 -msgid "Thick Space" -msgstr "Großer Abstand" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 +msgid "Thick Space (5/18 em)" +msgstr "Großer Abstand (5/18 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:60 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 -msgid "Negative Thin Space" -msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 +msgid "Negative Thin Space (−1/6 em)" +msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen (−1/6 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:61 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 -msgid "Negative Medium Space" -msgstr "Negativer mittlerer Abstand" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 +msgid "Negative Medium Space (−2/9 em)" +msgstr "Negativer mittlerer Abstand (−2/9 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:62 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 -msgid "Negative Thick Space" -msgstr "Negativer großer Abstand" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 +msgid "Negative Thick Space (−5/18 em)" +msgstr "Negativer großer Abstand (−5/18 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:63 -msgid "Half Quad (0.5 em)" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 +msgid "Half Quad (1/2 em)" msgstr "Halbgeviert (0,5 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:64 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 msgid "Quad (1 em)" msgstr "Geviert (1 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:65 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53 msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Doppelgeviert (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:66 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:108 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Variabler horiz. Abstand" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 msgid "Visible Space" msgstr "Sichtbares Leerzeichen" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:220 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:217 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" @@ -33007,6 +33201,10 @@ msgstr "" "Beachten Sie, dass ein geschützter Halbgeviert-Abstand am Anfang\n" "eines Absatzes in einen vertikalen Abstand umgewandelt wird!" +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Den Abstand auch nach einem Zeilenumbruch einfügen" + #: src/frontends/qt/GuiHSpace.h:39 msgid "Horizontal Space Settings" msgstr "Einstellungen für horizontalen Abstand" @@ -33015,24 +33213,28 @@ msgstr "Einstellungen für horizontalen Abstand" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Hyperlink-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:173 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:118 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste " "gültiger Parameter ein." -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:312 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:333 +msgid "&Create" +msgstr "&Erstellen" + +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:362 msgid "Select document to include" msgstr "Wählen Sie das einzubindende Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:319 +#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:369 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX-Dokumente (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:34 +#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:32 msgid "Index Entry Settings" msgstr "Stichwort-Einstellungen" @@ -33305,7 +33507,7 @@ msgstr "" "Die möglichen Schlüssel finden Sie in der Vorschlagsliste. Ausgegeben wird " "der aktuelle Wert dieses Schlüssels." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:432 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:426 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -33325,19 +33527,19 @@ msgstr "&Fixe Uhrzeit:" msgid "Field Settings" msgstr "Textfeld-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:713 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:714 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 msgid "Control-" msgstr "Kontroll-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:715 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:716 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 msgid "Command-" msgstr "Befehl-" @@ -33349,92 +33551,84 @@ msgstr "Marken-Einstellungen" msgid "Line Settings" msgstr "Linien-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 msgid "No language" msgstr "Keine Sprache" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Programmlisting-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 msgid "No dialect" msgstr "Kein Dialekt" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:119 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX-Protokoll" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:251 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:264 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:291 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Erstellungsprotokoll für die literarische Programmierung" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx-Fehlerprotokoll" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:295 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 msgid "Version Control Log" msgstr "Protokoll der Versionskontrolle" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:323 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 msgid "Log file not found." msgstr "Protokolldatei nicht gefunden." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:326 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "" "Keine Erstellungsprotokolldatei für die literarische Programmierung gefunden." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Keine lyx2lyx-Fehlerprotokolldatei gefunden." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:332 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 msgid "No version control log file found." msgstr "Es wurde keine Protokolldatei der Versionskontrolle gefunden." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:155 -msgid "Preferred &Language:" -msgstr "Bevorzugte S&prache:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:161 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:575 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:157 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:590 msgid "New File From Template" msgstr "Neu von Vorlage" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:196 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:189 msgid "All available files" msgstr "Alle verfügbaren Dokumente" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:190 msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Dokumente ein." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:230 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:223 msgid "User and System Files" msgstr "Benutzer- und Systemdateien" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:231 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:224 msgid "User Files Only" msgstr "Nur Benutzerdateien" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:225 msgid "System Files Only" msgstr "Nur Systemdateien" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:304 -msgid "File &Language:" -msgstr "S&prache des Dokuments:" - -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:331 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." @@ -33443,65 +33637,78 @@ msgstr "" "angezeigt.\n" "Die Datei wird in der ausgewählten Sprachversion geöffnet." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:351 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:334 +msgid "No alternative language versions available for the selected file." +msgstr "" +"Für die ausgewählte Datei sind keine Versionen in anderen Sprachen verfügbar." + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:336 +msgid "" +"If alternative languages are available for a given file,\n" +"they can be chosen here if a file is selected." +msgstr "" +"Wenn für eine bestimmte Datei Versionen in mehreren Sprachen verfügbar sind, " +"können Sie hier aus diesen auswählen, nachdem die Datei markiert wurde." + +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 msgid "Select example file" msgstr "Wählen Sie eine Beispieldatei" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:354 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2404 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2542 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2676 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2949 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3083 msgid "&Examples" msgstr "&Beispiele" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:358 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2343 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2748 msgid "Select template file" msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:360 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2345 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2795 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:375 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3203 msgid "&Templates" msgstr "&Vorlagen" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 msgid "&User files" msgstr "&Benutzerdateien" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 msgid "&System files" msgstr "&Systemdateien" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 msgid "Chose UI file" msgstr "Wählen Sie eine 'UI'-Datei" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "LyX-UI-Dateien (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:373 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 msgid "Chose bind file" msgstr "Wählen Sie eine Tastaturkürzel-Datei" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:374 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "LyX-Tastaturkürzel-Dateien (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:392 msgid "Chose keyboard map" msgstr "Wählen Sie eine Tastaturtabelle" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:393 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "LyX-Tastaturtabellen (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:436 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:451 msgid "Default Template" msgstr "Standardvorlage" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:573 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:588 msgid "Open Example File" msgstr "Beispieldatei öffnen" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:577 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:592 msgid "Open File" msgstr "Datei öffnen" @@ -33561,15 +33768,15 @@ msgstr "Mathe-Matrix" msgid "Nomenclature Settings" msgstr "Nomenklatur-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:26 +#: src/frontends/qt/GuiNote.cpp:24 msgid "Note Settings" msgstr "Notiz-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:49 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:50 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Absatz-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:83 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:84 msgid "" "As described in the User Guide, the width of this text determines the width " "of the label part of each item in environments like List and Description.\n" @@ -33584,108 +33791,108 @@ msgstr "" "Normalerweise müssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale " "Breite aller Punkte verwendet wird." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:166 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3481 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" -#: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:25 +#: src/frontends/qt/GuiPhantom.cpp:23 msgid "Phantom Settings" msgstr "Phantom Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 msgid "Look & Feel" msgstr "Aussehen und Handhabung" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 msgid "File Handling" msgstr "Datei-Handhabung" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:417 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:418 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tastatur/Maus" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:552 msgid "Input Completion" msgstr "Eingabevervollständigung" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:692 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:838 msgid "C&ommand:" msgstr "&Befehl:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:742 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:866 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:893 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Befehl:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:914 msgid "Screen Fonts" msgstr "Bildschirmschriften" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1376 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1400 msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1463 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1487 msgid "Select directory for example files" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für Beispieldateien" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1472 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1496 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für die Dokumentvorlagen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1481 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1505 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Wählen Sie ein temporäres Verzeichnis" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1490 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1514 msgid "Select a backups directory" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für Sicherungen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1499 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1523 msgid "Select a document directory" msgstr "Wählen Sie ein Dokumentverzeichnis" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1508 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1532 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Den Pfad zum Thesaurus-Wörterbuch festlegen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1517 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1541 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Den Pfad zu den Hunspell-Wörterbüchern festlegen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1526 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1550 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Geben Sie einen Dateinamen für die LyX-Server-Weiterleitung an" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1539 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:594 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1563 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Rechtschreibprüfung" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1545 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1569 msgid "Native" msgstr "Nativ" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1551 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1575 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1554 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1578 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1557 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1581 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1630 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1654 msgid "Converters" msgstr "Konverter" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1863 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "SICHERHEITSWARNUNG!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1863 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33698,15 +33905,15 @@ msgstr "" "tun. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? Die empfohlene und " "sichere Antwort ist NEIN!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1983 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2014 msgid "File Formats" msgstr "Dateiformate" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2217 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2369 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "Format in use" msgstr "Format wird verwendet" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2218 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2258 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33714,17 +33921,21 @@ msgstr "" "Der Kurztitel eines Formats, das von einem Konverter verwendet wird, kann " "nicht umbenannt werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2370 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2329 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2354 +msgid "System Default" +msgstr "System-Voreinstellung" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2414 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt " "werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2463 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX muss neu gestartet werden!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2464 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2515 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33732,82 +33943,82 @@ msgstr "" "Die Änderung der Sprache der Benutzeroberfläche wird erst nach einem " "Neustart von LyX wirksam." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2564 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2615 msgid "User Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2583 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 msgid "Classic" msgstr "Klassisch" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2584 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2635 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2686 msgid "Document Handling" msgstr "Dokument-Handhabung" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2739 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2793 msgid "Control" msgstr "Kontrolle" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2836 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2914 msgid "Shortcuts" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2843 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2921 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2844 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2921 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2999 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Cursor-, Maus- und Bearbeitungsfunktionen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2925 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3003 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematische Symbole" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3007 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument und Arbeitsbereich" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2933 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3011 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Schriften, Absatzformate und Textklassen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3015 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System und Verschiedenes" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3074 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3135 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3212 msgid "Res&tore" msgstr "Zurüc&ksetzen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3312 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3318 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3381 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Erstellen des Tastenkürzels fehlgeschlagen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3381 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Unbekannte oder ungültige LyX-Funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3313 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3390 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" "Dies ist eine versteckte LyX-Funktion. Sie kann nicht mit einer " "Tastenkombination belegt werden." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3319 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3396 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ungültige oder leere Tastensequenz" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3334 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3411 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33817,19 +34028,19 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie dies aufheben und das\n" "Tastenkürzel mit %3$s belegen wollen?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3340 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Tastenkürzel neu definieren?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3418 msgid "&Redefine" msgstr "&Neu Definieren" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3382 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3460 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kann Tastenkürzel nicht in Liste einfügen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3413 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3491 msgid "Identity" msgstr "Identität" @@ -33853,56 +34064,92 @@ msgstr "" msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "Fortschritts-/Testmeldungen" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:105 msgid "Debug Level" msgstr "Testebene" -#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:106 msgid "Set" msgstr "Aktiv" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:49 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:50 msgid "Cross-reference" msgstr "Querverweis" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:62 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:60 msgid "All available labels" msgstr "Alle verfügbaren Marken" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:61 msgid "Enter string to filter the list of available labels" msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Marken ein." -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:73 msgid "By Occurrence" msgstr "Nach Vorkommen" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:76 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:74 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" msgstr "Alphabetisch" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:75 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" msgstr "Alphabetisch (Groß- vor Kleinschreibung)" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:78 msgid "Update the label list" msgstr "Liste der Marken aktualisieren" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:423 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:394 msgid "&Go Back" msgstr "&Gehe zurück" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:424 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:395 msgid "Jump back to the original cursor location" msgstr "Springe zur ursprünglichen Cursor-Platzierung zurück" -#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:496 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:516 +#: src/frontends/qt/GuiRef.cpp:471 src/frontends/qt/GuiRef.cpp:491 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:46 -msgid "Find and Replace" +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:194 +msgid "Ex&pand" +msgstr "E&rweitern" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:195 +msgid "Show replace and option widgets" +msgstr "Ersetzen-Werkzeuge und Optionen verbergen" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:254 +msgid "Active options:" +msgstr "Gewählte Optionen:" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:257 +msgid "Case sensitive search" +msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:275 +msgid "Whole words only" +msgstr "Nur ganze Wörter suchen" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:292 +msgid "Search only in selection" +msgstr "Nur innerhalb der Auswahl suchen" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:309 +msgid "Search as you type" +msgstr "Direkt suchen" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:326 +msgid "Wrap search" +msgstr "Von vorne suchen" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:348 +msgid "Click here to change search options" +msgstr "Klicken, um die Suchoptionen anzupassen" + +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:569 +msgid "Search and Replace" msgstr "Suchen und Ersetzen" #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41 @@ -33917,18 +34164,18 @@ msgstr "Zeige Datei" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Fehler -> Kann Datei nicht laden!" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:252 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors." msgstr "Rechtschreibprüfung der Auswahl abgeschlossen, keine Fehler gefunden." -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:259 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281 msgid "" "We reached the end of the document, would you like to continue from the " "beginning?" msgstr "" "Das Ende des Dokuments wurde erreicht. Möchten Sie am Anfang weitermachen?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:542 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Das Rechtschreibprogramm findet keine Wörterbücher." @@ -34272,41 +34519,46 @@ msgstr "Tabelle einfügen" msgid "TeX Information" msgstr "TeX-Informationen" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:211 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Kein Thesaurus für diese Sprache vorhanden!" -#: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:36 +#: src/frontends/qt/GuiToc.cpp:35 msgid "Outline" msgstr "Gliederung" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:397 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:434 msgid "&Reset to default" msgstr "Auf &Voreinstellungen zurücksetzen" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:398 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:435 msgid "Reset all font settings to their defaults" msgstr "Alle Schrifteigenschaften auf die Voreinstellungen zurücksetzen" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:605 src/frontends/qt/Toolbars.cpp:409 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:648 msgid "auto" msgstr "automatisch" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:610 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:619 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:78 src/insets/InsetBranch.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:650 +#, c-format +msgid "Toolbar \"%1$s\" does not support state \"auto\"" +msgstr "Die Werkzeugleiste \"%1$s\" unterstützt den Status \"auto\" nicht." + +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:657 src/insets/InsetBranch.cpp:79 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 msgid "off" msgstr "aus" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:626 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:646 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:664 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:704 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Status der Werkzeugleiste \"%1$s\" auf %2$s gesetzt" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:643 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:701 msgid "movable" msgstr "beweglich" -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:703 msgid "immovable" msgstr "verankert" @@ -34314,7 +34566,7 @@ msgstr "verankert" msgid "Vertical Space Settings" msgstr "Einstellungen für vertikalen Abstand" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:158 msgid "" "The Document\n" "Processor[[welcome banner]]" @@ -34322,19 +34574,33 @@ msgstr "" "Die bessere\n" "Textverarbeitung" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:159 msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" msgstr "1.1" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:162 msgid "version " msgstr "Version " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:166 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:162 msgid "unknown version" msgstr "unbekannte Version" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:642 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:665 +msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." +msgstr "" +"Skalierung des Arbeitsbereichs. Um dies anzupassen, verwenden Sie den " +"Schieber, Strg-+/- oder Umschalt-Mausrad." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:707 src/frontends/qt/GuiView.cpp:828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1001 src/frontends/qt/Menus.cpp:1843 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1847 src/frontends/qt/Menus.cpp:1851 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1855 src/frontends/qt/Menus.cpp:1859 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1863 +msgid "[[ZOOM]]%1$d%" +msgstr "%1$d%" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:726 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -34342,96 +34608,152 @@ msgstr "" "ACHTUNG: LaTeX darf für dieses Dokument beliebige externe Befehle ausführen. " "Um dies zu ändern, klicken Sie die rechte Maustaste." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:723 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:808 msgid "Cancel Export?" msgstr "Export abbrechen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:724 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:809 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Wollen Sie den Exportvorgang im Hintergrund abbrechen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:727 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:812 msgid "Co&ntinue" msgstr "&Fortfahren" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:752 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:894 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Export in das Format %1$s erfolgreich" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:903 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Fehler beim Export in das Formats %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:764 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Erfolgreiche Vorschau des Formats %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:767 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Fehler bei der Vorschau des Formats %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:770 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:912 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Abbruch der Ausgabe bei der Vorschau des Formats %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1108 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1272 msgid "Exit LyX" msgstr "LyX beenden" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1109 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1273 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX konnte nicht geschlossen werden, da gerade Dokumente von LyX verarbeitet " "werden." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1260 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#, c-format +msgid "%1$d Word" +msgstr "%1$d Wort" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#, c-format +msgid "%1$d Words" +msgstr "%1$d Wörter" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#, c-format +msgid "%1$d Character" +msgstr "%1$d Zeichen" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#, c-format +msgid "%1$d Characters" +msgstr "%1$d Zeichen" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#, c-format +msgid "%1$d Character (no Blanks)" +msgstr "%1$d Zeichen (ohne Leerzeichen)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#, c-format +msgid "%1$d Characters (no Blanks)" +msgstr "%1$d Zeichen (ohne Leerzeichen)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +msgid ", [[stats separator]]" +msgstr ", " + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1496 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (extern bearbeitet)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1379 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1619 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Willkommen bei LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1855 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2197 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatische Speicherung abgeschlossen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2198 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1912 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2278 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1981 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2347 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "Ungültiges Argument für master-buffer-forall" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2100 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2117 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2465 +msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" +msgstr "Die Funktion toolbar-set erfordert zwei Argumente!" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2472 +#, c-format +msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" +msgstr "Ungültiges Argument \"%1$s\" der Funktion toolbar-set!" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2488 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2518 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Unbekannte Werkzeugleiste \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2234 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2247 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2642 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Der Skalierungsfaktor darf nicht kleiner als %1$d% sein." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2647 +msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." +msgstr "Der Skalierungsfaktor darf nicht größer als %1$d% sein." + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2777 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nicht geladen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2402 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2807 msgid "Select document to open" msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2432 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2813 +msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" +msgstr "LyX-Dokument-Backups (*.lyx~)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 +msgid "All Files (*.*)" +msgstr "Alle Dateien (*.*)" + +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2841 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34442,40 +34764,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "existiert nicht." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2449 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2858 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Öffne Dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2454 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s ist geöffnet." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2457 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 msgid "Version control detected." msgstr "Versionskontrolle erkannt." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2459 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2868 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2489 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896 msgid "Couldn't import file" msgstr "Die Datei konnte nicht importiert werden" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu importieren." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2944 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2572 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2979 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34484,8 +34806,8 @@ msgstr "" "Der Dateiname '%1$s' ist ungültig!\n" "Import wird abgebrochen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2599 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3006 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3271 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3376 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34496,33 +34818,33 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie dieses Dokument überschreiben?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2601 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2869 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2972 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3008 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3275 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3380 msgid "Overwrite document?" msgstr "Dokument überschreiben?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2610 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3017 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importiere %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2613 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3020 msgid "imported." msgstr "wurde eingefügt." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2615 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3022 msgid "file not imported!" msgstr "Datei wurde nicht importiert!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2641 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3048 msgid "newfile" msgstr "Neues_Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2674 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3081 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3128 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34535,23 +34857,23 @@ msgstr "" "Dieser Unterordner existiert aber noch nicht.\n" "Soll er angelegt werden?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2725 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3133 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Sprach-Unterorder erstellen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2726 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3134 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3165 msgid "&Yes, Create" msgstr "&Ja, erstellen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2726 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3134 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3165 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Nein, speichere Vorlage im Hauptordner" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2729 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3137 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3168 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Erstellung des Unterordners fehlgeschlagen!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2730 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2761 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3138 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3169 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -34559,7 +34881,7 @@ msgstr "" "Der Unterordner konnte leider nicht erstellt werden\n" "Die Vorlage wird im Hauptordner gespeichert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3159 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34572,19 +34894,19 @@ msgstr "" "Dieser Unterordner existiert aber noch nicht.\n" "Soll er angelegt werden?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2756 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3164 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Kategorien-Ordner erstellen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2791 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3199 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für die Vorlage" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2792 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3200 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3234 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34599,17 +34921,17 @@ msgstr "" "Bitte schließen Sie sie, wenn Sie sie überschreiben möchten.\n" "Möchten Sie statt dessen einen neuen Dateinamen wählen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2832 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3238 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Ausgewählte Datei bereits geöffnet" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2833 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2871 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2973 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3239 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3277 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3381 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3426 msgid "&Rename" msgstr "&Umbenennen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34620,27 +34942,27 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie einen anderen Namen wählen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 msgid "Rename document?" msgstr "Dokument umbenennen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 msgid "Copy document?" msgstr "Dokument kopieren?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2855 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3261 msgid "&Copy" msgstr "&Kopieren" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3321 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das exportierte Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3325 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Von der Dateierweiterung ableiten (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3014 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3422 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34651,15 +34973,15 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument umbenennen und erneut versuchen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3017 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3425 msgid "Rename and save?" msgstr "Umbenennen und speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3426 msgid "&Retry" msgstr "&Wiederholen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3063 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34681,25 +35003,25 @@ msgstr "" "die Voreinstellung in Werkzeuge > Einstellungen ... >\n" "Aussehen & Handhabung > Benutzeroberfläche.\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3072 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3480 msgid "Close or hide document?" msgstr "Dokument schließen oder verbergen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3481 msgid "&Hide" msgstr "&Verbergen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3170 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3578 msgid "Close document" msgstr "Dokument schließen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3171 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3579 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "Dokument konnte nicht geschlossen werden, da es gerade von LyX verarbeitet " "wird." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3306 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3421 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3711 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3826 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34710,16 +35032,16 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3424 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3714 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3829 msgid "Save new document?" msgstr "Neues Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3426 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3715 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3729 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3831 msgid "&Save" msgstr "&Speichern" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3315 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3720 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34730,7 +35052,7 @@ msgstr "" "sind nicht gespeichert.\n" "Möchten Sie das Dokument speichern oder die Änderungen verwerfen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3318 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3723 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34741,19 +35063,19 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument speichern oder es endgültig verwerfen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3322 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3418 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3727 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3823 msgid "Save changed document?" msgstr "Geändertes Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3322 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3727 msgid "Save document?" msgstr "Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3729 msgid "&Discard" msgstr "&Verwerfen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3415 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3820 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34764,7 +35086,7 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3450 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3852 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -34776,37 +35098,37 @@ msgstr "" "wurde extern verändert. Wollen Sie es erneut laden?\n" "Alle lokalen Veränderungen werden dann verworfen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3453 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3855 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Extern geändertes Dokument neu laden?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3498 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3900 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Das Dokument konnte nicht eingecheckt werden." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3541 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3943 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Fehler beim Setzen der Dateisperrung." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3590 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3992 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Das Verzeichnis ist nicht lesbar." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3667 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4069 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Öffne Unterdokument %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3725 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4127 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Kein Pufferspeicher für Datei: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4137 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Rückwärtssuche gescheitert" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3736 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4138 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -34814,35 +35136,35 @@ msgstr "" "Die Rückwärtssuche wollte eine ungültige Position anspringen.\n" "Bitte aktualisieren Sie das ausgegebene Dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4218 msgid "Export Error" msgstr "Exportfehler" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3818 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4219 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Fehler beim Klonen des Pufferspeichers." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3989 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4390 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportiere ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3998 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4399 msgid "Previewing ..." msgstr "Generiere Vorschau ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4036 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4437 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nicht geladen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4122 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4524 msgid "Select file to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4125 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4527 msgid "All Files (*)" msgstr "Alle Dateien (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4153 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4555 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -34852,7 +35174,7 @@ msgstr "" "dass Sie die auf der Festplatte gespeicherte Version des Dokuments %1$s " "laden möchten?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4160 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4562 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -34861,94 +35183,94 @@ msgstr "" "Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten " "Version des Dokuments %1$s zurückkehren möchten?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4163 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4565 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4180 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4582 msgid "Buffer export reset." msgstr "Export zurückgesetzt." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4203 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4605 msgid "Saving all documents..." msgstr "Speichere alle Dokumente..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4213 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4615 msgid "All documents saved." msgstr "Alle Dokumente wurden gespeichert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4252 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4654 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Der Entwicklermodus ist nun aktiviert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4254 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4656 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Der Entwicklermodus ist nun deaktiviert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4278 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4688 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Werkzeugleisten nicht verankert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4280 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4690 msgid "Toolbars locked." msgstr "Werkzeugleisten verankert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4293 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4702 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Eingestellte Symbolgröße: %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4379 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4791 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "LFUN_UI_TOGGLE %1$s unbekannter Befehl!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4483 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4880 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Aktueller Skalierungsfaktor: %1$d% (Standardwert: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4939 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Bitte geben Sie das Dokument zunächst aus." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4558 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4957 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Konnte nicht fortfahren." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5039 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5336 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Erlaubnis zum Aufruf externer Programme widerrufen" -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:402 -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:456 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:405 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:459 msgid "Code Preview" msgstr "Quelltext-Vorschau" -#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:457 +#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:460 msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1-Vorschau" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1601 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1541 msgid "Close File" msgstr "Datei schließen" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2118 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2083 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (schreibgeschützt)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2122 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2091 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (extern bearbeitet)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2145 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2114 msgid "Hide tab" msgstr "Unterfenster verstecken" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2120 msgid "Close tab" msgstr "Unterfenster schließen" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2190 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2159 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Die Datei %1 wurde auf der Festplatte verändert." @@ -34956,7 +35278,7 @@ msgstr "Die Datei %1 wurde auf der Festplatte verändert." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Einstellungen für umflossene Gleitobjekte" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:39 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 msgid "Click to detach" msgstr "Zum Abtrennen bitte anklicken" @@ -34964,251 +35286,288 @@ msgstr "Zum Abtrennen bitte anklicken" msgid "Ne&w Inset" msgstr "&Neue Einfügung" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:337 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" "Filtere Formate mit \"%1$s\". Drücken Sie ESC, um den Filter zu entfernen." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:341 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:396 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:404 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Geben Sie Zeichen zum Filtern der Absatzformatliste ein." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:509 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:517 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (unbekannt)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:734 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:735 msgid "More...|M" msgstr "Mehr...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:816 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:817 msgid "No Group" msgstr "Keine Gruppe" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:846 src/frontends/qt/Menus.cpp:847 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:847 src/frontends/qt/Menus.cpp:848 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Weitere Rechtschreibvorschläge" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:869 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:871 -msgid "Ignore all|I" -msgstr "Alle ignorieren|i" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 +msgid "Ignore this occurrence|g" +msgstr "An dieser Stelle ignorieren|g" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:879 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 +msgid "Ignore all for this session|I" +msgstr "Während dieser Sitzung ignorieren|i" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:878 +msgid "Ignore all in this document|d" +msgstr "In diesem Dokument ignorieren|D" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:886 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Entfernen aus persönlichem Wörterbuch|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:909 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:893 +msgid "Remove from document dictionary|r" +msgstr "Entfernen aus Dokument-Wörterbuch|E" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:923 msgid "Switch Language...|L" msgstr "Sprache wechseln...|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:923 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "Language|L" msgstr "Sprache|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:925 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:939 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Weitere Sprachen ...|W" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:995 src/frontends/qt/Menus.cpp:996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1009 src/frontends/qt/Menus.cpp:1010 msgid "Hidden|H" msgstr "Versteckt|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1000 -msgid "" -msgstr "" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1014 +msgid "(No Documents Open)" +msgstr "(Keine Dokumente geöffnet)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1066 -msgid "" -msgstr "" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1080 +msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" +msgstr "(Noch keine Lesezeichen gespeichert)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1106 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1120 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Andere Formate ansehen|F" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1107 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1121 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Andere Formate aktualisieren|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1137 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1151 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Ansehen [%1$s]|s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1152 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Aktualisieren [%1$s]|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1254 -msgid "No Custom Insets Defined!" -msgstr "Es gibt keine spezifischen Einfügungen!" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1268 +msgid "(No Custom Insets Defined)" +msgstr "(Keine spezifischen Einfügungen definiert!)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1343 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1355 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Kein Dokument geöffnet)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1352 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1364 msgid "Master Document" msgstr "Hauptdokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1375 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1387 msgid "Other Lists" msgstr "Andere Verzeichnisse" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1389 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1401 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Leeres Inhaltsverzeichnis)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1398 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1410 msgid "Open Outliner..." msgstr "Dokumentgliederung öffnen..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1435 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1442 +msgid "[[Toolbar]]On|O" +msgstr "An|A" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1444 +msgid "[[Toolbar]]Off|f" +msgstr "Aus|u" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1446 +msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" +msgstr "Automatisch|o" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1458 msgid "Other Toolbars" msgstr "Andere Werkzeugleisten" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1498 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1521 msgid "Master Documents" msgstr "Hauptdokumente" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1514 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1537 msgid "Index List|I" msgstr "Stichwortverzeichnis|S" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1519 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1542 msgid "Index Entry|d" msgstr "Stichwort|h" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1534 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1557 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Index: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1539 src/frontends/qt/Menus.cpp:1568 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1562 src/frontends/qt/Menus.cpp:1591 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Indexeintrag (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1585 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1608 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Keine Literaturverweis in Reichweite!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1599 src/insets/InsetCitation.cpp:250 -#: src/insets/InsetCitation.cpp:380 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1622 src/insets/InsetCitation.cpp:324 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:454 msgid "No citations selected!" msgstr "Keine Literaturverweise ausgewählt!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1648 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1671 msgid "All authors|h" msgstr "Alle Autoren|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1679 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1702 msgid "Force upper case|u" msgstr "Großschreibung erzwingen|G" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1693 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1716 msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Kein Textfeld in Reichweite!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1712 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1735 msgid "Custom..." msgstr "Benutzerdefiniert..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1788 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1811 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Legende (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1813 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1831 +msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" +msgstr "Auf Voreinstellungen (%1$d%) zurücksetzen|V" + +# , c-format +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1835 +msgid "Zoom In|I" +msgstr "Größer|G" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1837 +msgid "Zoom Out|O" +msgstr "Kleiner|K" + +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1879 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Kein Anführungszeichen in Reichweite!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1849 src/frontends/qt/Menus.cpp:1853 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1857 src/frontends/qt/Menus.cpp:1861 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911 src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919 src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dynamisch)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1893 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1957 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Dynamische Anführungszeichen (%1$s) verwenden|y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1899 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "dynamisch" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1899 src/frontends/qt/Menus.cpp:1909 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 src/frontends/qt/Menus.cpp:1973 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "statisch" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1901 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1965 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Auf Dokumentvoreinstellungen zurücksetzen (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1908 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s, %2$s)|S" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1910 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s)|S" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1918 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 msgid "Change Style|y" msgstr "Stil ändern|t" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1960 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2023 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb einfügen" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1962 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2025 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1968 src/frontends/qt/Menus.cpp:1981 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1998 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2031 src/frontends/qt/Menus.cpp:2044 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1970 src/frontends/qt/Menus.cpp:1983 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2004 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2033 src/frontends/qt/Menus.cpp:2046 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2067 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1996 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2059 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2002 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2065 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2317 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2381 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Exportiere in das Standardformat [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2671 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2735 msgid "No Action Defined!" msgstr "Keine Aktion definiert!" -#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:73 +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:75 msgid "Search" msgstr "Suchen" @@ -35232,11 +35591,11 @@ msgstr "%1$s aktualisieren" msgid "View %1$s" msgstr "%1$s ansehen" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:195 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:222 msgid "space" msgstr "Leerzeichen" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:223 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:250 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35244,54 +35603,86 @@ msgstr "" "LyX bietet keine LaTeX-Unterstützung für Dateinamen, die eines der folgenden " "Zeichen enthalten:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:311 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:297 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ungültige URL" + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:298 +#, c-format +msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." +msgstr "Die URL ,%1$s` konnte nicht aufgelöst werden." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:304 +msgid "URL could not be accessed" +msgstr "URL nicht zugänglich." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:305 +#, c-format +msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" +msgstr "Die URL ,%1$s` konnte nicht geöffnet werden, obwohl sie existiert!" + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:329 +msgid "The lyxpaperview script failed." +msgstr "Das Skript lyxpaperview ist fehlgeschlagen." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:332 +#, c-format +msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." +msgstr "Mit dem Suchmuster ,%1$s` konnte keine Datei gefunden werden." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:338 +#, c-format +msgid "The target `%1$s' could not be resolved." +msgstr "Das Verweisziel ,%1$s` konnte nicht aufgelöst werden." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:374 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Die TeX-Informationen konnten nicht aktualisiert werden" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:375 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Das Skript ,%1$s` ist fehlgeschlagen." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:560 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:623 msgid "All Files " msgstr "Alle Dateien " -#: src/insets/Inset.cpp:90 +#: src/insets/Inset.cpp:92 msgid "Bibliography Entry" msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag" -#: src/insets/Inset.cpp:96 +#: src/insets/Inset.cpp:98 msgid "Float" msgstr "Gleitobjekt" -#: src/insets/Inset.cpp:114 src/insets/InsetBox.cpp:134 +#: src/insets/Inset.cpp:116 src/insets/InsetBox.cpp:136 msgid "Box" msgstr "Box" -#: src/insets/Inset.cpp:116 +#: src/insets/Inset.cpp:118 msgid "Horizontal Space" msgstr "Horizontaler Abstand" -#: src/insets/Inset.cpp:165 +#: src/insets/Inset.cpp:167 msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Horizontaler Mathe-Abstand" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:146 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:152 msgid "Unknown Argument" msgstr "Unbekanntes Argument" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:147 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:153 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." msgstr "" "Dieses Argument ist im gewählten Absatzstil unbekannt. Es wird in der " "Ausgabe unterdrückt." -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:98 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Schlüssel müssen eindeutig sein!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:100 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -35300,7 +35691,7 @@ msgstr "" "Der Schlüssel %1$s existiert bereits,\n" "er wird zu %2$s geändert." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149 #, c-format msgid "" "The %1$s[[BibTeX/Biblatex]] inset includes %2$s databases.\n" @@ -35309,39 +35700,39 @@ msgstr "" "Die %1$s-Einfügung enthält %2$s Datenbanken.\n" "Wenn Sie fortfahren, werden sie alle geöffnet." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:152 msgid "Open Databases?" msgstr "Datenbanken öffnen?" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:150 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Proceed" msgstr "&Fortfahren" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:176 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:179 msgid "Biblatex Generated Bibliography" msgstr "Biblatex-erzeugtes Literaturverzeichnis" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:177 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:180 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX-erzeugtes Literaturverzeichnis" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:183 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:186 msgid "Databases:" msgstr "Datenbanken:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 msgid "Style File:" msgstr "Stildatei:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 src/insets/InsetBibtex.cpp:227 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 src/insets/InsetBibtex.cpp:230 msgid "Lists:" msgstr "Enthält:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetBibtex.cpp:239 msgid "included in TOC" msgstr "im Inhaltverzeichnis aufgeführt" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:223 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:226 msgid "" "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master " "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child " @@ -35352,15 +35743,15 @@ msgstr "" "Einstellung ,Mehrere Literaturverzeichnisse: pro Unterdokument` gewählt " "wurde." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:240 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:243 msgid "Options: " msgstr "Optionen: " -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:274 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:277 msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]" msgstr "[LITERATURVERZEICHNIS GELÖSCHT!]" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:346 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:350 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -35368,63 +35759,63 @@ msgstr "" "Der Pfad zu Ihrer BibTeX-Stil-Datei enthält Leerzeichen.\n" "BiBTeX wird sie nicht finden." -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 msgid "simple frame" msgstr "einfacher Rahmen" -#: src/insets/InsetBox.cpp:71 +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 msgid "frameless" msgstr "rahmenlos" -#: src/insets/InsetBox.cpp:72 +#: src/insets/InsetBox.cpp:74 msgid "simple frame, page breaks" msgstr "einfacher Rahmen, Seitenumbrüche" -#: src/insets/InsetBox.cpp:73 +#: src/insets/InsetBox.cpp:75 msgid "oval, thin" msgstr "oval, dünn" -#: src/insets/InsetBox.cpp:74 +#: src/insets/InsetBox.cpp:76 msgid "oval, thick" msgstr "oval, dick" -#: src/insets/InsetBox.cpp:75 +#: src/insets/InsetBox.cpp:77 msgid "drop shadow" msgstr "Schlagschatten" -#: src/insets/InsetBox.cpp:76 +#: src/insets/InsetBox.cpp:78 msgid "shaded background" msgstr "schattierter Hintergrund" -#: src/insets/InsetBox.cpp:77 +#: src/insets/InsetBox.cpp:79 msgid "double frame" msgstr "doppelter Rahmen" -#: src/insets/InsetBox.cpp:154 src/insets/InsetBox.cpp:157 +#: src/insets/InsetBox.cpp:156 src/insets/InsetBox.cpp:159 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:160 +#: src/insets/InsetBox.cpp:162 #, c-format msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:477 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:699 msgid "non-active" msgstr "inaktiv" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:74 src/insets/InsetBranch.cpp:84 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85 #, c-format msgid "master %1$s, child %2$s" msgstr "Hauptdokument: %1$s, Unterdokument: %2$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:88 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:89 #, c-format msgid "" "Branch Name: %1$s\n" @@ -35435,27 +35826,27 @@ msgstr "" "Status des Zweigs: %2$s\n" "Status der Einfügung: %3$s" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:119 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:122 msgid "Branch: " msgstr "Zweig: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:121 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:124 msgid "Branch (child): " msgstr "Zweig (Unterdokument): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:123 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:126 msgid "Branch (master): " msgstr "Zweig (Hauptdokument): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:125 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:128 msgid "Branch (undefined): " msgstr "Zweig (undefiniert): " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:185 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:192 msgid "Branch state changes in master document" msgstr "Änderung des Zweigstatus im Hauptdokument" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:186 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:193 #, c-format msgid "" "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " @@ -35464,57 +35855,77 @@ msgstr "" "Der Status des Zweigs '%1$s' wurde im Hauptdokument geändert. Bitte denken " "Sie daran, das Hauptdokument zu speichern." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:407 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:333 +msgid "" +"Standard captions are not allowed outside floats. You will get a LaTeX " +"error.\n" +"For captions outside floats, you can use the 'nonfloat' LaTeX package." +msgstr "" +"Legenden sind normalerweise nur innerhalb von Gleitobjekten zugelassen. Sie " +"werden eine LaTeX-Fehlermeldung bekommen.\n" +"Wenn Sie Legenden außerhalb von Gleitobjekten verwenden wollen, können Sie " +"das LaTeX-Paket 'nonfloat' verwenden." + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:416 +msgid "Orphaned caption:" +msgstr "Verwaiste Legende:" + +#: src/insets/InsetCaption.cpp:432 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Unter-%1$s" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:246 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:456 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" +msgstr "%1$s %2$s: " + +#: src/insets/InsetCitation.cpp:320 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Kein Literaturverzeichnis definiert!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:267 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:341 #, c-format msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d weitere Einträge." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:505 src/insets/InsetRef.cpp:470 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:516 msgid "BROKEN: " msgstr "UNGÜLTIG: " -#: src/insets/InsetCommand.cpp:158 +#: src/insets/InsetCommand.cpp:153 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX-Befehl: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:280 msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Befehl für Einfügung: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 msgid "Incompatible command name." msgstr "Inkompatibler Befehlsname." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304 src/insets/InsetCommandParams.cpp:358 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:303 src/insets/InsetCommandParams.cpp:357 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "Befehl für Einfügung: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:349 msgid "InsetCommandParams: " msgstr "Befehl für Einfügung: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:351 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:350 msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Unbekannter Argumentname: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:359 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:358 msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Fehlendes \\end_inset an dieser Stelle: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:466 msgid "Uncodable characters" msgstr "Unkodierbare Zeichen" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:468 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -35526,11 +35937,11 @@ msgstr "" "aktuellen Zeichenkodierung nicht darstellbar und wurden daher weggelassen:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:529 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:527 msgid "Uncodable characters in inset" msgstr "Unkodierbare Zeichen in Einfügung" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:530 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:528 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the insets are\n" @@ -35543,43 +35954,43 @@ msgstr "" "Es könnte helfen, in den entsprechenden Einfügungseinstellungen " "'Unformatiert' zu deaktivieren." -#: src/insets/InsetCounter.cpp:63 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:62 msgid "Set counter to ..." msgstr "Zähler setzen auf ..." -#: src/insets/InsetCounter.cpp:64 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:63 msgid "Increase counter by ..." msgstr "Zähler erhöhen um ..." -#: src/insets/InsetCounter.cpp:65 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:64 msgid "Reset counter to 0" msgstr "Zähler auf Null zurücksetzen" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:66 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:65 msgid "Save current counter value" msgstr "Aktuellen Wert des Zählers speichern" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:67 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:66 msgid "Restore saved counter value" msgstr "Auf gespeicherten Zählerwert setzen" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:141 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:142 msgid "Roman Uppercase" msgstr "Römisch (Großbuchstaben)" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:142 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:143 msgid "Roman Lowercase" msgstr "Römisch (Kleinbuchstaben)" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:143 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:144 msgid "Uppercase Letter" msgstr "Alphabetisch (Großbuchstaben)" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:144 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:145 msgid "Lowercase Letter" msgstr "Alphabetisch (Kleinbuchstaben)" -#: src/insets/InsetCounter.cpp:145 +#: src/insets/InsetCounter.cpp:146 msgid "Arabic Numeral" msgstr "Arabisch" @@ -35633,29 +36044,29 @@ msgstr "Zähler: Stelle %1$s wieder her" msgid "Restore value of counter %1$s" msgstr "Stelle Wert des Zählers %1$s wieder her" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:405 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:404 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Externe Vorlage %1$s ist nicht installiert" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:136 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:141 #, c-format msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" msgstr "FEHLER: Unbekannter Gleitobjekt-Typ: %1$s" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:474 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:493 msgid "float" msgstr "Gleitobjekt" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:542 -msgid "float: " +#: src/insets/InsetFloat.cpp:923 +msgid "Float: " msgstr "Gleitobjekt: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:545 -msgid "subfloat: " +#: src/insets/InsetFloat.cpp:926 +msgid "Subfloat: " msgstr "Untergleitobjekt: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:555 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:936 msgid " (sideways)" msgstr " (seitwärts)" @@ -35672,7 +36083,7 @@ msgstr "LyX kann keine Liste mit %1$s erzeugen" msgid "footnote" msgstr "Fußnote" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:560 src/insets/InsetInclude.cpp:783 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:787 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -35683,12 +36094,25 @@ msgstr "" "%1$s\n" "konnte nicht in das temporäre Verzeichnis kopiert werden." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1052 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:779 src/insets/InsetGraphics.cpp:1029 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Es ist keine Konvertierung von %1$s notwendig" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:905 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:832 +msgid "Graphic not specified. Falling back to `draft' mode." +msgstr "Keine Grafikdatei angegeben. Verwende 'Draft'-Modus." + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:833 +#, c-format +msgid "Graphic `%1$s' was not found. Falling back to `draft' mode." +msgstr "Die Grafikdatei `%1$s' wurde nicht gefunden. Verwende 'Draft'-Modus." + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:836 +msgid "Graphic not found!" +msgstr "Grafik nicht gefunden!" + +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:920 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -35700,41 +36124,41 @@ msgstr "" "%1$s. \n" "Sie müssen entweder die Kodierung oder den Pfad anpassen." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:930 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:945 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikdatei: %1$s" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:64 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:66 msgid "Hyperlink: " msgstr "Hyperlink: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:262 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:270 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:272 msgid "email" msgstr "E-Mail" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:266 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:274 msgid "file" msgstr "Datei" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:267 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:275 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlink (%1$s) to %2$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:408 -msgid "FILE MISSING:" -msgstr "FEHLENDE DATEI:" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:402 +msgid "MISSING:" +msgstr "NICHT VORHANDEN:" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:426 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:420 msgid "Include (excluded)" msgstr "Include (ausgeschlossen)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:535 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:529 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35747,15 +36171,15 @@ msgstr "" "hat versucht, sich selbst einzubinden.\n" "Bitte beheben Sie dies, damit die Dokumenteinbindung richtig funktioniert!" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:537 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:531 msgid "Recursive Include" msgstr "Rekursive Einbindung" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:551 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "No file name specified" msgstr "Kein Dateiname angegeben" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:552 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:546 msgid "" "An included file name is empty.\n" "Ignoring Inclusion" @@ -35763,11 +36187,11 @@ msgstr "" "Der Dateiname einer eingebetteten Datei ist leer! Die Einbettung wird " "ignoriert." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:559 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:553 msgid "Included file not found" msgstr "Eingebettete Datei nicht gefunden" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:560 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:554 #, c-format msgid "" "The included file\n" @@ -35778,7 +36202,12 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "wurde nicht gefunden. Die Einbettung wird ignoriert." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:797 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:569 +#, c-format +msgid "[INCLUDED FILE %1$s DELETED!]" +msgstr "[EINGEBUNDENE DATEI %1$s GELÖSCHT!]" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:801 #, c-format msgid "" "Could not load included file\n" @@ -35788,12 +36217,12 @@ msgstr "" "Die eingebettete Datei ,%1$s` kann nicht geladen werden.\n" "Bitte prüfen Sie, ob diese Datei existiert." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:801 src/insets/InsetInclude.cpp:908 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:934 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:805 src/insets/InsetInclude.cpp:912 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:938 msgid "Error: " msgstr "Fehler " -#: src/insets/InsetInclude.cpp:813 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:817 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35804,11 +36233,11 @@ msgstr "" "hat die Textklasse ,%2$s`,\n" "während die Hauptdatei die Textklasse ,%3$s` hat." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:819 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:823 msgid "Different textclasses" msgstr "Unterschiedliche Textklassen" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:825 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:829 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35819,11 +36248,11 @@ msgstr "" "hat folgende Einstellung für ,Keine TeX-Schriften verwenden`: ,%2$s`,\n" "während die Hauptdatei diese Einstellung hat: ,%3$s`." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:831 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:835 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings" msgstr "Verschiedene Einstellungen für die Verwendung von TeX-Schriften" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:834 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:838 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35834,11 +36263,11 @@ msgstr "" "verwendet die Eingabekodierung ,%2$s` [%3$s],\n" "während die Hauptdatei die Eingabekodierung ,%4$s` [%5$s] verwendet." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:842 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:846 msgid "Different LaTeX input encodings" msgstr "Unterschiedliche LaTe&X-Eingabekodierungen" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:857 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:861 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -35849,11 +36278,11 @@ msgstr "" "benutzt Modul ,%2$s`,\n" "das nicht in der Hauptdatei benutzt wird." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:861 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:865 msgid "Module not found" msgstr "Modul nicht gefunden" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:900 src/insets/InsetInclude.cpp:927 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:904 src/insets/InsetInclude.cpp:931 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" @@ -35864,11 +36293,11 @@ msgstr "" "wurde nicht korrekt exportiert.\n" "Vorsicht, die LaTeX-Ausgabe ist vermutlich lückenhaft!" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:964 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:968 src/insets/InsetInclude.cpp:1072 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "Einbettung nicht unterstützt" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:965 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:969 #, c-format msgid "" "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " @@ -35879,11 +36308,24 @@ msgstr "" "nicht unterstützt. Betroffene Datei:\n" "%1$s" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:153 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1073 +#, c-format +msgid "" +"LyX does not know how to process included non-LyX files when generating " +"DocBook output. The content of the file will be output as a comment. " +"Offending file:\n" +"%1$s" +msgstr "" +"Die Einbettung von anderen als LyX-Dateien bei der Erzeugung von DocBook " +"wird nicht unterstützt. Der Inhalt der Datei wird als Kommentar ausgegeben. " +"Betroffene Datei:\n" +"%1$s" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:169 msgid "Index sorting failed" msgstr "Indexsortierung fehlgeschlagen" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:154 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:170 #, c-format msgid "" "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" @@ -35896,301 +36338,301 @@ msgstr "" "Bitte legen Sie die Sortierung manuell fest. Hinweise\n" "zum Vorgehen finden Sie im Benutzerhandbuch." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:288 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:510 msgid "Index Entry" msgstr "Stichwort" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:474 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:696 msgid "Unknown index type!" msgstr "Unbekannter Index-Typ!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:475 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:697 msgid "All indexes" msgstr "Alle Indexe" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:479 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:701 msgid "subindex" msgstr "Unterindex" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:192 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:197 msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "Kein langes Datumsformat (Sprache unbekannt)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:195 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:200 msgid "No medium date format (language unknown)!" msgstr "Kein mittleres Datumsformat (Sprache unbekannt)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:198 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:203 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "Kein kurzes Datumsformat (Sprache unbekannt)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:227 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:232 msgid "Please select a valid type!" msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Typ!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:269 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 msgid "File name (with extension)" msgstr "Dateiname (mit Endung)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:270 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:273 msgid "File name (without extension)" msgstr "Dateiname (ohne Endung)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:271 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:274 msgid "File path" msgstr "Dateipfad" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:272 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:275 msgid "Used text class" msgstr "Verwendete Textklasse" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:277 src/insets/InsetInfo.cpp:1090 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1147 msgid "No version control!" msgstr "Keine Versionskontrolle!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:283 msgid "Revision[[Version Control]]" msgstr "Revision" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:281 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 msgid "Abbreviated revision[[Version Control]]" msgstr "Abgekürzte Revision" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 msgid "Tree revision" msgstr "Baumrevision" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:285 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Time[[of day]]" msgstr "Uhrzeit" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:290 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:293 msgid "LyX version" msgstr "LyX-Version" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:291 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:294 msgid "LyX layout format" msgstr "LyX-Layoutformat" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:486 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 msgid "Invalid information inset" msgstr "Ungültige Informationseinfügung" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:489 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:500 #, c-format msgid "The keybard shortcut for the function '%1$s'" msgstr "Das Tastenkürzel für die LyX-Funktion '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:493 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:504 #, c-format msgid "The keybard shortcuts for the function '%1$s'" msgstr "Die Tastenkürzel für die LyX-Funktion '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:497 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:508 #, c-format msgid "The menu location for the function '%1$s'" msgstr "Der Menüeintrag für die LyX-Funktion '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:501 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:512 #, c-format msgid "The localization for the string '%1$s'" msgstr "Die Lokalisierung für '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:505 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:516 #, c-format msgid "The toolbar icon for the function '%1$s'" msgstr "Das Werkzeugleistensymbol für die LyX-Funktion '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:509 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:520 #, c-format msgid "The preference setting for the preference key '%1$s'" msgstr "Die LyX-Einstellung für den Einstellungsschlüssel '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:513 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX package '%1$s'" msgstr "Verfügbarkeit des LaTeX-Pakets '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:517 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 #, c-format msgid "Availability of the LaTeX class '%1$s'" msgstr "Verfügbarkeit der LaTeX-Klasse '%1$s'" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:522 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:533 msgid "The name of this file (incl. extension)" msgstr "Der Name dieser Datei (inkl. Endung)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:524 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:535 msgid "The name of this file (without extension)" msgstr "Der Name dieser Datei (ohne Endung)" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:526 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:537 msgid "The path where this file is saved" msgstr "Der Pfad, an dem diese Datei gespeichert ist" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:528 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:539 msgid "The class this document uses" msgstr "Die Klasse, die dieses Dokument verwendet" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:532 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:543 msgid "Version control revision" msgstr "Versionskontrolle: Revision" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:534 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:545 msgid "Version control abbreviated revision" msgstr "Versionskontrolle: Abgekürzte Revision" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:536 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:547 msgid "Version control tree revision" msgstr "Versionskontrolle: Tree-Revision" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:538 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:549 msgid "Version control author" msgstr "Versionskontrolle: Autor" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:540 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "Version control date" msgstr "Versionskontrolle: Datum" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:542 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:553 msgid "Version control time" msgstr "Versionskontrolle: Uhrzeit" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:546 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 msgid "The current LyX version" msgstr "Die aktuelle LyX-Version" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:548 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:559 msgid "The current LyX layout format" msgstr "Das aktuelle Format der LyX-Layoutdateien" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:562 msgid "The current date" msgstr "Das aktuelle Datum" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:554 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:565 msgid "The date of last save" msgstr "Das Datum der letzten gespeicherten Änderung" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:557 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:568 msgid "A static date" msgstr "Ein festes Datum" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:560 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:571 msgid "The current time" msgstr "Die aktuelle Uhrzeit" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:563 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:574 msgid "The time of last save" msgstr "Die Uhrzeit der letzten gespeicherten Änderung" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:566 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:577 msgid "A static time" msgstr "Eine feste Zeitangabe" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:593 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:604 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Fehlendes \\end_inset an dieser Stelle." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:772 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 msgid "Unknown Info!" msgstr "Unbekannte Info-Einfügung!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:781 src/insets/InsetInfo.cpp:969 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Aktion '%1$s' unbekannt" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:787 src/insets/InsetInfo.cpp:898 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:907 src/insets/InsetInfo.cpp:915 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 msgid "undefined" msgstr "undefiniert" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:811 src/insets/InsetInfo.cpp:861 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Return" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:816 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:821 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 msgid "PgUp" msgstr "Bild hoch" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 msgid "PgDown" msgstr "Bild runter" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:831 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 msgid "Backtab" msgstr "Rücktab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:836 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:846 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 msgid "CapsLock" msgstr "Feststelltaste" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:851 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 msgid "Control[[Key]]" msgstr "Control" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:856 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Command" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:866 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Option" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:871 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Rücktaste" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:876 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 msgid "Fn+Del" msgstr "Fn+Rücktaste" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:881 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:925 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 msgid "not set" msgstr "nicht eingestellt" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:937 src/insets/InsetInfo.cpp:954 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:990 src/insets/InsetInfo.cpp:1007 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:940 src/insets/InsetInfo.cpp:957 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:993 src/insets/InsetInfo.cpp:1010 msgid "no" msgstr "nein" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:980 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1033 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" "Der Menüeintrag für den Befehl %1$s kann im Batch-Mode nicht bestimmt werden" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:988 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1041 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Kein Menüeintrag für die Aktion %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1109 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1166 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s unbekannt" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:79 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:73 msgid "Label names must be unique!" msgstr "Markennamen müssen eindeutig sein!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:80 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -36199,7 +36641,7 @@ msgstr "" "Die Marke %1$s existiert bereits,\n" "sie wird zu %2$s geändert." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:186 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:180 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKAT: " @@ -36207,15 +36649,15 @@ msgstr "DUPLIKAT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Horizontale Linie" -#: src/insets/InsetListings.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:333 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "keine lst-line-Begrenzungszeichen verfügbar" -#: src/insets/InsetListings.cpp:337 +#: src/insets/InsetListings.cpp:338 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Die Begrenzungszeichen sind ausgegangen" -#: src/insets/InsetListings.cpp:338 +#: src/insets/InsetListings.cpp:339 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -36229,11 +36671,11 @@ msgstr "" "verfügbar ist. Einstweilen wurde an der entsprechenden Stelle eine Warnung\n" "in das Dokument eingefügt, Sie müssen das Problem allerdings lösen!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:419 src/insets/InsetListings.cpp:428 +#: src/insets/InsetListings.cpp:420 src/insets/InsetListings.cpp:429 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Unkodierbare Zeichen in Programmlisting" -#: src/insets/InsetListings.cpp:420 +#: src/insets/InsetListings.cpp:421 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36254,7 +36696,7 @@ msgstr "" "verwenden'\n" "auszuwählen." -#: src/insets/InsetListings.cpp:429 +#: src/insets/InsetListings.cpp:430 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -36504,142 +36946,142 @@ msgstr "Unbekannter Listing-Parametername: %1$s" msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Parameter, die mit '%1$s' beginnen: %2$s" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:36 +msgid "margin" +msgstr "Rand" + +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:239 src/insets/InsetNewpage.cpp:249 msgid "New Page" msgstr "Neue Seite" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:241 msgid "Page Break" msgstr "Seitenumbruch" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:243 msgid "Clear Page" msgstr "Seite leeren" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:245 msgid "Clear Double Page" msgstr "Doppelseite leeren" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:82 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:247 +msgid "No Page Break" +msgstr "Seitenumbruch verhindern" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:79 msgid "Nom: " msgstr "Nom: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 msgid "Nomenclature Symbol: " msgstr "Nomenklatursymbol: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88 msgid "Description: " msgstr "Beschreibung: " -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:94 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Sorting: " msgstr "Sortierung: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:255 +#: src/insets/InsetNote.cpp:269 msgid "note" msgstr "Notiz" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:62 msgid "Phantom" msgstr "Phantom" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:63 msgid "HPhantom" msgstr "HPhantom" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:64 msgid "VPhantom" msgstr "VPhantom" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 src/insets/InsetPhantom.cpp:341 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 src/insets/InsetPhantom.cpp:338 msgid "phantom" msgstr "phantom" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:335 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 msgid "hphantom" msgstr "hphantom" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:338 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:335 msgid "vphantom" msgstr "vphantom" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:646 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:587 #, c-format msgid "%1$souter%2$s and %3$sinner%4$s[[quotation marks]]" msgstr "%1$sÄußere%2$s und %3$sinnere%4$s" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:656 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:597 #, c-format msgid "%1$s[[quot. mark description]] (language default)" msgstr "%1$s (Sprachvoreinstellung)" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:669 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:610 #, c-format msgid "%1$stext" msgstr "%1$sText" -#: src/insets/InsetQuotes.cpp:671 +#: src/insets/InsetQuotes.cpp:612 #, c-format msgid "text%1$s" msgstr "Text%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:549 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251 -msgid "Ref: " -msgstr "Querverweis: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:599 +msgid "Ref" +msgstr "Querverweis" -#: src/insets/InsetRef.cpp:550 src/mathed/InsetMathRef.cpp:252 -msgid "EqRef: " -msgstr "(Querverweis): " +#: src/insets/InsetRef.cpp:600 +msgid "EqRef" +msgstr "(Querverweis)" -#: src/insets/InsetRef.cpp:551 src/mathed/InsetMathRef.cpp:253 +#: src/insets/InsetRef.cpp:601 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Seitennummer" -#: src/insets/InsetRef.cpp:551 src/mathed/InsetMathRef.cpp:253 -msgid "Page: " -msgstr "Seite: " - -#: src/insets/InsetRef.cpp:552 src/mathed/InsetMathRef.cpp:254 +#: src/insets/InsetRef.cpp:602 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Seitennummer in Textform" -#: src/insets/InsetRef.cpp:552 src/mathed/InsetMathRef.cpp:254 -msgid "TextPage: " -msgstr "TextSeite: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:602 +msgid "TextPage" +msgstr "TextSeite" -#: src/insets/InsetRef.cpp:553 src/mathed/InsetMathRef.cpp:255 +#: src/insets/InsetRef.cpp:603 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Seite in Textform" -#: src/insets/InsetRef.cpp:553 src/mathed/InsetMathRef.cpp:255 -msgid "Ref+Text: " -msgstr "Querverweis+Text: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:603 +msgid "Ref+Text" +msgstr "Querverweis+Text" -#: src/insets/InsetRef.cpp:554 src/mathed/InsetMathRef.cpp:257 +#: src/insets/InsetRef.cpp:604 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Referenz auf Namen" -#: src/insets/InsetRef.cpp:554 src/mathed/InsetMathRef.cpp:257 -msgid "NameRef: " -msgstr "NameRef: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:604 +msgid "NameRef" +msgstr "Namen-Querverweis" -#: src/insets/InsetRef.cpp:555 +#: src/insets/InsetRef.cpp:605 msgid "Formatted" msgstr "Formatiert" -#: src/insets/InsetRef.cpp:555 -msgid "Format: " -msgstr "Format: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:605 +msgid "Format" +msgstr "Format" -#: src/insets/InsetRef.cpp:556 +#: src/insets/InsetRef.cpp:606 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Label Only" msgstr "Nur Marke" -#: src/insets/InsetRef.cpp:556 -msgid "Label: " -msgstr "Marke: " - #: src/insets/InsetScript.cpp:337 msgid "subscript" msgstr "Tiefgestellt" @@ -36649,52 +37091,80 @@ msgid "superscript" msgstr "Hochgestellt" #: src/insets/InsetSpace.cpp:72 -msgid "Protected Space" -msgstr "Geschütztes Leerzeichen" +msgid "Non-Breaking Normal Space" +msgstr "Geschütztes Normales Leerzeichen" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:75 +msgid "Non-Breaking Visible Normal Space" +msgstr "Geschütztes sichtbares normales Leerzeichen" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +msgid "Non-Breaking Thin Space (1/6 em)" +msgstr "Geschütztes halbes Leerzeichen (1/6 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:81 +msgid "Non-Breaking Medium Space (2/9 em)" +msgstr "Geschützter mittlerer Abstand (2/9 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:84 +msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em)" +msgstr "Geschützter mittlerer Abstand (5/18 em)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:87 -msgid "Quad Space" -msgstr "Geviert-Abstand" +msgid "Quad Space (1 em)" +msgstr "Geviert (1 em)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:90 -msgid "Double Quad Space" -msgstr "Doppelgeviert-Abstand" +msgid "Double Quad Space (2 em)" +msgstr "Doppelgeviert (2 em)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:93 -msgid "Enspace" -msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enspace)" +msgid "Non-Breaking Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enskip, 1/2 em)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:96 -msgid "Enskip" -msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)" +msgid "Half Quad Space (1/2 em)" +msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip, 1/2 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +msgid "Non-Breaking Negative Thin Space (-1/6 em)" +msgstr "Geschütztes negatives halbes Leerzeichen (-1/6 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +msgid "Non-Breaking Negative Medium Space (-2/9 em)" +msgstr "Geschützter negativer mittlerer Abstand (-2/9 em)" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +msgid "Non-Breaking Negative Thick Space (-5/18 em)" +msgstr "Geschützter negativer großer Abstand (-5/18 em)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:111 -msgid "Protected Horizontal Fill" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill" msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand" #: src/insets/InsetSpace.cpp:114 -msgid "Horizontal Fill (Dots)" -msgstr "Variabler horiz. Abstand (Punkte)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Dots)" +msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand (Punkte)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:117 -msgid "Horizontal Fill (Rule)" -msgstr "Variabler horiz. Abstand (Linie)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Rule)" +msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand (Linie)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:120 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" -msgstr "Variabler horiz. Abstand (Linkspfeil)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Left Arrow)" +msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand (Linkspfeil)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:123 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" -msgstr "Variabler horiz. Abstand (Rechtspfeil)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Right Arrow)" +msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand (Rechtspfeil)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:126 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" -msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer oben)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Up Brace)" +msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand (Klammer oben)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:129 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" -msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer unten)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Fill (Down Brace)" +msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand (Klammer unten)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:133 #, c-format @@ -36703,18 +37173,18 @@ msgstr "Horizontaler Abstand (%1$s)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:138 #, c-format -msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +msgid "Non-Breaking Horizontal Space (%1$s)" msgstr "Geschützter horizontaler Abstand (%1$s)" #: src/insets/InsetTOC.cpp:78 msgid "Unknown TOC type" msgstr "Unbekannter Inhaltsverzeichnis-Typ" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:463 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:467 msgid "Change tracking data incomplete" msgstr "Unvollständige Daten für Änderungsmarkierung" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:464 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:468 msgid "" "Change tracking information for tabular row/column is incomplete. I will " "ignore this." @@ -36722,22 +37192,15 @@ msgstr "" "Die Informationen für die Änderungen von Tabellenzeilen- oder -spalten sind " "unvollständig. Sie werden ignoriert." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5400 -msgid "Selections not supported." -msgstr "" -"Gleichzeitiges Verschieben mehrerer Zeilen/Spalten ist leider nicht möglich." +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5641 +msgid "Column movement not supported with multi-columns." +msgstr "Verschieben von Spalten mit Mehrfachspalten leider nicht möglich." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5422 -msgid "Multi-column in current or destination column." -msgstr "" -"Diese oder die Zielspalte ist eine Mehrfachspalte. Verschieben nicht möglich." - -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5434 -msgid "Multi-row in current or destination row." -msgstr "" -"Diese oder die Zielzeile ist eine Mehrfachzeile. Verschieben nicht möglich." +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5659 +msgid "Row movement not supported with multi-rows." +msgstr "Verschieben von Zeilen mit Mehrfachzeilen leider nicht möglich." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5949 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6180 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der " @@ -36745,15 +37208,15 @@ msgstr "" # , c-format # , c-format -#: src/insets/InsetText.cpp:1108 +#: src/insets/InsetText.cpp:1381 msgid "[contains tracked changes]" msgstr "[enthält verfolgte Änderungen]" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:68 -msgid "wrap: " +#: src/insets/InsetWrap.cpp:64 +msgid "Wrap: " msgstr "Umflossenes Gleitobjekt: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:201 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 msgid "wrap" msgstr "Umflossenes Gleitobjekt" @@ -36813,75 +37276,37 @@ msgstr "Vorschau bereit" msgid "Preview failed" msgstr "Die Vorschau ist fehlgeschlagen" -#: src/lengthcommon.cpp:41 -msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "cc" - -#: src/lengthcommon.cpp:41 -msgid "dd" -msgstr "dd" - -#: src/lengthcommon.cpp:41 -msgid "em" -msgstr "em" - -#: src/lengthcommon.cpp:42 -msgid "ex" -msgstr "ex" - -#: src/lengthcommon.cpp:42 -msgid "mu[[unit of measure]]" -msgstr "mu" - -#: src/lengthcommon.cpp:42 -msgid "pc" -msgstr "pc" - -#: src/lengthcommon.cpp:43 -msgid "pt" -msgstr "pt" - -#: src/lengthcommon.cpp:43 -msgid "sp" -msgstr "sp" - -#: src/lengthcommon.cpp:43 -msgid "Text Width %" -msgstr "Textbreite %" - -#: src/lengthcommon.cpp:44 -msgid "Column Width %" -msgstr "Spaltenbreite %" - -#: src/lengthcommon.cpp:44 -msgid "Page Width %" -msgstr "Seitenbreite %" - -#: src/lengthcommon.cpp:44 -msgid "Line Width %" -msgstr "Zeilenbreite %" - -#: src/lengthcommon.cpp:45 -msgid "Text Height %" -msgstr "Texthöhe %" - -#: src/lengthcommon.cpp:45 -msgid "Page Height %" -msgstr "Seitenhöhe %" - -#: src/lengthcommon.cpp:45 -msgid "Line Distance %" -msgstr "Zeilenabstand %" - -#: src/lyxfind.cpp:236 +#: src/lyxfind.cpp:283 msgid "Search error" msgstr "Fehler beim Suchen" -#: src/lyxfind.cpp:236 +#: src/lyxfind.cpp:283 msgid "Search string is empty" msgstr "Die Such-Zeichenkette ist leer" -#: src/lyxfind.cpp:266 src/lyxfind.cpp:537 +#: src/lyxfind.cpp:315 +msgid "" +"The search string matches the selection, and search is limited to " +"selection.\n" +"Continue search outside?" +msgstr "" +"Der gesuchte Ausdruck stimmt mit dem ausgewählten Text überein, und die " +"Suche ist auf die Auswahl begrenzt.\n" +"Außerhalb weitersuchen?" + +#: src/lyxfind.cpp:317 src/lyxfind.cpp:344 +msgid "Search outside selection?" +msgstr "Außerhalb der Auswahl suchen?" + +#: src/lyxfind.cpp:342 +msgid "" +"The search string was not found within the selection.\n" +"Continue search outside?" +msgstr "" +"Der gesuchte Ausdruck wurde innerhalb der Auswahl nicht gefunden.\n" +"Außerhalb weitersuchen?" + +#: src/lyxfind.cpp:360 src/lyxfind.cpp:706 msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" @@ -36889,7 +37314,7 @@ msgstr "" "Das Ende des Dokuments wurde bei der Vorwärtssuche erreicht.\n" "Suche am Anfang fortsetzen?" -#: src/lyxfind.cpp:269 src/lyxfind.cpp:565 +#: src/lyxfind.cpp:363 src/lyxfind.cpp:734 msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" @@ -36897,53 +37322,66 @@ msgstr "" "Der Anfang des Dokuments wurde bei der Rückwärtssuche erreicht.\n" "Suche am Ende fortsetzen?" -#: src/lyxfind.cpp:505 src/lyxfind.cpp:523 +#: src/lyxfind.cpp:379 +msgid "Search reached end of document, continuing from beginning." +msgstr "Das Ende des Dokuments wurde erreicht, suche vom Anfang ab weiter." + +#: src/lyxfind.cpp:380 +msgid "Search reached beginning of document, continuing from end." +msgstr "Der Anfang des Dokuments wurde erreicht, suche vom Ende ab weiter." + +#: src/lyxfind.cpp:679 +msgid "String not found in selection." +msgstr "Der gesuchte Ausdruck wurde in der Auswahl nicht gefunden." + +#: src/lyxfind.cpp:681 msgid "String not found." msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden." -#: src/lyxfind.cpp:508 +#: src/lyxfind.cpp:684 msgid "String found." msgstr "Zeichenkette gefunden." -#: src/lyxfind.cpp:510 +#: src/lyxfind.cpp:686 msgid "String has been replaced." msgstr "Die Zeichenkette wurde ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:513 +#: src/lyxfind.cpp:689 +#, c-format +msgid "%1$d strings have been replaced in the selection." +msgstr "%1$d Zeichenketten wurden in der Auswahl ersetzt." + +#: src/lyxfind.cpp:690 #, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d Zeichenketten wurden ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:3718 -msgid "Invalid regular expression!" -msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck!" - -#: src/lyxfind.cpp:3727 +#: src/lyxfind.cpp:4849 msgid "One match has been replaced." msgstr "Ein Treffer wurde ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:3730 +#: src/lyxfind.cpp:4852 msgid "Two matches have been replaced." msgstr "Zwei Treffer wurden ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:3733 +#: src/lyxfind.cpp:4855 #, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d Treffer wurden ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:3739 +#: src/lyxfind.cpp:4861 msgid "Match not found." msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!" -#: src/lyxfind.cpp:3745 +#: src/lyxfind.cpp:4867 msgid "Match has been replaced." msgstr "Die Zeichenkette wurde ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:3747 +#: src/lyxfind.cpp:4869 msgid "Match found." msgstr "Die Zeichenkette wurde gefunden!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2190 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:135 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2131 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:127 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -36966,56 +37404,56 @@ msgstr "" "In einer 'Fallunterscheidung' kann die Spaltenanzahl nicht geändert werden: " "'%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117 +#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:160 #, c-format msgid "Color: %1$s" msgstr "Farbe: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:165 +#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:184 #, c-format msgid "Decoration: %1$s" msgstr "Verzierung: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:69 #, c-format msgid "Environment: %1$s" msgstr "Umgebung: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 msgid "Cursor not in table" msgstr "Cursor nicht in Tabelle" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1740 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Only one row" msgstr "Nur eine Zeile" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1746 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 msgid "Only one column" msgstr "Nur eine Spalte" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1754 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "No hline to delete" msgstr "Keine horizontale Linie zu löschen" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1763 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 msgid "No vline to delete" msgstr "Keine vertikale Linie zu löschen" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1792 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Unbekanntes Tabellenmerkmal '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1694 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Typ: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1789 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 msgid "Bad math environment" msgstr "Ungeeignete Matheumgebung" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1790 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1731 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -37023,68 +37461,101 @@ msgstr "" "In AMS-Matheumgebungen kann keine Berechnung durchgeführt werden.\n" "Bitte ändern Sie die Formelart und versuchen Sie es noch einmal." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1893 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1902 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1834 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1843 msgid "No number" msgstr "Keine Nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2173 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2114 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Die Anzahl der Zeilen in '%1$s' kann nicht geändert werden." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2183 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2124 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Die Anzahl der Spalten in '%1$s' kann nicht geändert werden." -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1228 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1234 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1303 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1309 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:493 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:490 msgid "optional" msgstr "optional" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1274 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1273 msgid "math macro" msgstr "Mathe-Makro" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1383 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1382 #, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" msgstr "Mathe-Makro: \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1398 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1397 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Ungültiges Makro! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Neue Mathe-Textumgebung erzeugen ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1027 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Mathe-Textmodus betreten (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1044 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1049 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Bearbeitungsmodus für reguläre Ausdrücke" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:251 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1960 +#, c-format +msgid "Cannot apply %1$s here." +msgstr "%1$s kann hier nicht angewendet werden." + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:256 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 +msgid "Ref: " +msgstr "Querverweis: " + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 +msgid "EqRef: " +msgstr "(Querverweis): " + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 +msgid "Page: " +msgstr "Seite: " + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 +msgid "TextPage: " +msgstr "TextSeite: " + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 +msgid "Ref+Text: " +msgstr "Querverweis+Text: " + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "Prettyref" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:256 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "Formatiert: " -#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 +msgid "NameRef: " +msgstr "NameRef: " + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 +msgid "Label Only: " +msgstr "Nur Marke:" + +#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:108 #, c-format msgid "Size: %1$s" msgstr "Größe: %1$s" @@ -37103,11 +37574,11 @@ msgstr "" "Das angegebene Dokument %1$s\n" "konnte nicht geöffnet werden." -#: src/output_latex.cpp:1615 +#: src/output_latex.cpp:1662 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Fehler in latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1616 +#: src/output_latex.cpp:1663 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37117,27 +37588,27 @@ msgstr "" "gehört, nach Absatzformaten für den Haupttext. Das kann zu fehlerhafter " "Ausgabe führen." -#: src/output_plaintext.cpp:146 +#: src/output_plaintext.cpp:148 msgid "Abstract: " msgstr "Abstract: " -#: src/output_plaintext.cpp:158 +#: src/output_plaintext.cpp:160 msgid "References: " msgstr "Referenzen: " -#: src/support/Package.cpp:169 +#: src/support/Package.cpp:170 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: Konfiguriere das Benutzerverzeichnis neu" -#: src/support/Package.cpp:173 +#: src/support/Package.cpp:174 msgid "Done!" msgstr "Fertig!" -#: src/support/Package.cpp:528 +#: src/support/Package.cpp:526 msgid "LyX binary not found" msgstr "LyX-Binärdatei nicht gefunden" -#: src/support/Package.cpp:529 +#: src/support/Package.cpp:527 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" @@ -37145,7 +37616,7 @@ msgstr "" "Der Pfad zum LyX-Programm kann nicht von der Kommandozeile %1$s gefunden " "werden." -#: src/support/Package.cpp:648 +#: src/support/Package.cpp:646 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -37160,11 +37631,11 @@ msgstr "" "%2$s auf das Systemverzeichnis von LyX, das die Datei ,chkconfig.ltx` " "enthält." -#: src/support/Package.cpp:717 src/support/Package.cpp:744 +#: src/support/Package.cpp:715 src/support/Package.cpp:742 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" -#: src/support/Package.cpp:718 +#: src/support/Package.cpp:716 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -37173,7 +37644,7 @@ msgstr "" "Ungültiger Schalter %1$s.\n" "Verzeichnis %2$s enthält %3$s nicht." -#: src/support/Package.cpp:745 +#: src/support/Package.cpp:743 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37182,7 +37653,7 @@ msgstr "" "Ungültige Umgebungsvariable %1$s.\n" "Verzeichnis %2$s enthält %3$s nicht." -#: src/support/Package.cpp:769 +#: src/support/Package.cpp:767 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -37191,11 +37662,11 @@ msgstr "" "Ungültige Umgebungsvariable %1$s.\n" "%2$s ist kein Verzeichnis." -#: src/support/Package.cpp:771 +#: src/support/Package.cpp:769 msgid "Directory not found" msgstr "Verzeichnis nicht gefunden" -#: src/support/Systemcall.cpp:416 +#: src/support/Systemcall.cpp:456 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -37210,160 +37681,172 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie ihn beenden?" -#: src/support/Systemcall.cpp:418 +#: src/support/Systemcall.cpp:458 msgid "Stop command?" msgstr "Befehl stoppen?" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:459 msgid "&Stop it" msgstr "&Beenden" -#: src/support/Systemcall.cpp:419 +#: src/support/Systemcall.cpp:459 msgid "Let it &run" msgstr "&Fortfahren" -#: src/support/debug.cpp:41 +#: src/support/debug.cpp:42 msgid "No debugging messages" msgstr "Keine Testmeldungen" -#: src/support/debug.cpp:42 +#: src/support/debug.cpp:43 msgid "General information" msgstr "Allgemeine Informationen" -#: src/support/debug.cpp:43 +#: src/support/debug.cpp:44 msgid "Program initialisation" msgstr "Initialisierung des Programms" -#: src/support/debug.cpp:44 +#: src/support/debug.cpp:45 msgid "Keyboard events handling" msgstr "Verarbeitung von Tastatureingaben" -#: src/support/debug.cpp:45 +#: src/support/debug.cpp:46 msgid "GUI handling" msgstr "GUI-Aufbau" -#: src/support/debug.cpp:46 +#: src/support/debug.cpp:47 msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "Lyxlex-Syntaxanalyse" -#: src/support/debug.cpp:47 +#: src/support/debug.cpp:48 msgid "Configuration files reading" msgstr "Lesen der Konfigurationsdateien" -#: src/support/debug.cpp:48 +#: src/support/debug.cpp:49 msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Eigene Tastaturdefinition" -#: src/support/debug.cpp:49 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX-Erzeugung/Ausführung" - #: src/support/debug.cpp:50 +msgid "Output source file generation/processing" +msgstr "Erzeugung/Verarbeitung der Ausgabequelldatei" + +#: src/support/debug.cpp:51 +msgid "Output source file generation/processing (alias to 'outfile')" +msgstr "Erzeugung/Verarbeitung der Ausgabequelldatei (Alias für 'outfile')" + +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Math editor" msgstr "Mathe-Editor" -#: src/support/debug.cpp:51 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Font handling" msgstr "Schrift-Handhabung" -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "Textclass files reading" msgstr "Lesen der Textklassen-Dateien" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Version control" msgstr "Versionskontrolle" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "External control interface" msgstr "Externe Kontroll-Schnittstelle" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "Undo/Redo-Mechanismus" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "User commands" msgstr "Benutzerbefehle" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "The LyX Lexer" msgstr "Der LyX-Lexxer" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Dependency information" msgstr "Informationen zu Abhängigkeiten" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX-Einfügungen" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Files used by LyX" msgstr "Von LyX verwendete Dateien" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Workarea events" msgstr "Ereignisse im Arbeitsbereich" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "Clipboard handling" msgstr "Zwischenablage" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "Laden und Konvertierung einer Grafik" -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "Change tracking" msgstr "Änderungsverfolgung" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "External template/inset messages" msgstr "Externe Vorlagen/Einfügungs-Meldungen" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RowPainter profiling" msgstr "RowPainter-Profiling" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Scrolling debugging" msgstr "Fehlersuche mit Scrolling" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:70 msgid "Math macros" msgstr "Mathe-Makros" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:71 msgid "RTL/Bidi" msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:70 +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "Spracheinstellungen/Internationalisierung" -#: src/support/debug.cpp:71 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "Selection copy/paste mechanism" msgstr "Auswahl kopieren/einfügen Mechanismus" -#: src/support/debug.cpp:72 -msgid "Find and replace mechanism" -msgstr "Mechanismus für Suchen und Ersetzen" +#: src/support/debug.cpp:74 +msgid "Find and replace mechanism, terse version" +msgstr "Mechanismus für Suchen und Ersetzen (knapp)" -#: src/support/debug.cpp:73 +#: src/support/debug.cpp:75 +msgid "Find and replace mechanism, verbose version" +msgstr "Mechanismus für Suchen und Ersetzen (ausführlich)" + +#: src/support/debug.cpp:76 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Allgemeine Testmeldungen der Entwickler" -#: src/support/debug.cpp:74 +#: src/support/debug.cpp:77 msgid "All debugging messages" msgstr "Alle Testmeldungen" -#: src/support/debug.cpp:153 +#: src/support/debug.cpp:78 +msgid "All debugging messages (alias to 'all')" +msgstr "Alle Testmeldungen (alias für 'all')" + +#: src/support/debug.cpp:193 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Testen von ,%1$s` (%2$s)" -#: src/support/lassert.cpp:60 +#: src/support/lassert.cpp:61 #, c-format msgid "" "Assertion %1$s violated in\n" @@ -37372,7 +37855,7 @@ msgstr "" "Bedingung %1$s verletzt in\n" "Datei %2$s, Zeile %3$s" -#: src/support/lassert.cpp:70 +#: src/support/lassert.cpp:71 msgid "" "It should be safe to continue, but you\n" "may wish to save your work and restart LyX." @@ -37380,11 +37863,11 @@ msgstr "" "Es sollte sicher sein fortzufahren, aber es\n" "kann nicht schaden zu speichern und LyX neu zu starten." -#: src/support/lassert.cpp:73 +#: src/support/lassert.cpp:74 msgid "Warning!" msgstr "Warnung!" -#: src/support/lassert.cpp:80 +#: src/support/lassert.cpp:81 msgid "" "There has been an error with this document.\n" "LyX will attempt to close it safely." @@ -37392,11 +37875,11 @@ msgstr "" "Es gab einen Fehler mit diesem Dokument.\n" "LyX wird versuchen es sicher zu schließen." -#: src/support/lassert.cpp:83 +#: src/support/lassert.cpp:84 msgid "Buffer Error!" msgstr "Speicherfehler!" -#: src/support/lassert.cpp:90 +#: src/support/lassert.cpp:91 msgid "" "LyX has encountered an application error\n" "and will now shut down." @@ -37404,15 +37887,75 @@ msgstr "" "LyX hat einen Fehler in der Anwendung festgestellt\n" "und wird nun beendet." -#: src/support/lassert.cpp:93 +#: src/support/lassert.cpp:94 msgid "Fatal Exception!" msgstr "Fataler Ausnahmefehler!" -#: src/support/os_win32.cpp:494 +#: src/support/lengthcommon.cpp:40 +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "cc" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:40 +msgid "dd" +msgstr "dd" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:40 +msgid "em" +msgstr "em" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:41 +msgid "ex" +msgstr "ex" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:41 +msgid "mu[[unit of measure]]" +msgstr "mu" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:41 +msgid "pc" +msgstr "pc" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:42 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:42 +msgid "sp" +msgstr "sp" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:42 +msgid "Text Width %" +msgstr "Textbreite %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:43 +msgid "Column Width %" +msgstr "Spaltenbreite %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:43 +msgid "Page Width %" +msgstr "Seitenbreite %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:43 +msgid "Line Width %" +msgstr "Zeilenbreite %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:44 +msgid "Text Height %" +msgstr "Texthöhe %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:44 +msgid "Page Height %" +msgstr "Seitenhöhe %" + +#: src/support/lengthcommon.cpp:44 +msgid "Line Distance %" +msgstr "Zeilenabstand %" + +#: src/support/os_win32.cpp:495 msgid "System file not found" msgstr "Systemdatei nicht gefunden" -#: src/support/os_win32.cpp:495 +#: src/support/os_win32.cpp:496 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -37420,11 +37963,11 @@ msgstr "" "LyX kann shfolder.dll nicht laden\n" "Bitte installieren." -#: src/support/os_win32.cpp:500 +#: src/support/os_win32.cpp:501 msgid "System function not found" msgstr "Systemfunktion nicht gefunden" -#: src/support/os_win32.cpp:501 +#: src/support/os_win32.cpp:502 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -37436,6 +37979,541 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Unbekannter Benutzer" +#~ msgid "Show Character Count (Incl. Blanks)|C" +#~ msgstr "Zeichenzählung (mit Leerzeichen) anzeigen|L" + +#~ msgid "Show Statistics|t" +#~ msgstr "Statistik anzeigen|t" + +#, fuzzy +#~ msgid "c:[[characters]]" +#~ msgstr "Zu &ignorierende Zeichen:" + +#, fuzzy +#~ msgid "cb:[[characters with blanks]]" +#~ msgstr "%1$d Zeichen (inklusive Leerzeichen)" + +#~ msgid "Search on&ly in maths" +#~ msgstr "Nu&r im Mathe-Umfeld" + +#~ msgid "I&gnore formatting" +#~ msgstr "Ignoriere For&mat" + +#~ msgid "Select all" +#~ msgstr "Alles ausw&ählen" + +#~ msgid "Deselect all" +#~ msgstr "Alles deakti&vieren" + +#~ msgid "Protected Hyphen|y" +#~ msgstr "Geschützter Trennstrich|T" + +#~ msgid "Normal Space|w" +#~ msgstr "Normales Leerzeichen|N" + +#~ msgid "Converting document to new document class..." +#~ msgstr "Das Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepasst..." + +#~ msgid "Non-Breaking Thick Space (5/18 em Non-Breaking )|i" +#~ msgstr "Geschützter Großer Abstand (5/18 em)|t" + +#~ msgid "DefSkip" +#~ msgstr "Standard" + +#~ msgid "MedSkip" +#~ msgstr "Mittel" + +#~ msgid "VFill" +#~ msgstr "Variabel" + +#~ msgid "Interword Space|w" +#~ msgstr "Normales Leerzeichen|N" + +#~ msgid "Protected Space|o" +#~ msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G" + +#~ msgid "DefSkip|D" +#~ msgstr "Standard|S" + +#~ msgid "MedSkip|M" +#~ msgstr "Mittel|M" + +#~ msgid "VFill|F" +#~ msgstr "Variabler vertik. Abstand|V" + +#~ msgid "Protected Space|P" +#~ msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G" + +#~ msgid "Interword Space" +#~ msgstr "Normales Leerzeichen" + +#~ msgid "Protected Space" +#~ msgstr "Geschütztes Leerzeichen" + +#~ msgid "Quad Space" +#~ msgstr "Geviert-Abstand" + +#~ msgid "Double Quad Space" +#~ msgstr "Doppelgeviert-Abstand" + +#~ msgid "Enspace" +#~ msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enspace)" + +#~ msgid "Enskip" +#~ msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)" + +#~ msgid "Protected Horizontal Fill" +#~ msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand" + +#~ msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +#~ msgstr "Geschützter horizontaler Abstand (%1$s)" + +#~ msgid "" +#~ "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected " +#~ "text and paragraph style" +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie dies deaktivieren, wird die Suche nur auf Vorkommen beschränkt, " +#~ "die die den ausgewählten Text- und Absatzstil verwenden." + +#~ msgid "foot" +#~ msgstr "Fußnote" + +#~ msgid "Set all lines" +#~ msgstr "Alle Linien setzen" + +#~ msgid "LaTeX generation/execution" +#~ msgstr "LaTeX-Erzeugung/Ausführung" + +#~ msgid "Running MakeIndex for nomencl." +#~ msgstr "MakeIndex wird für nomencl ausgeführt." + +#~ msgid "Running BibTeX." +#~ msgstr "BibTeX wird ausgeführt." + +#~ msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +#~ msgstr "z. B.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#~ msgid "Preferred &Language:" +#~ msgstr "Bevorzugte S&prache:" + +#~ msgid "Setting debug level to %1$s" +#~ msgstr "Festlegen des Test-Levels auf %1$s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore|g" +#~ msgstr "Ignorieren" + +#~ msgid "Ignore all|I" +#~ msgstr "Alle ignorieren|i" + +#~ msgid "Find Ne&xt" +#~ msgstr "Nächstes &suchen" + +#~ msgid "Filter:" +#~ msgstr "Filter:" + +#~ msgid "Enter string to filter contents" +#~ msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern ein" + +#~ msgid "Toggle math toolbar" +#~ msgstr "Mathe-Werkzeugleiste an/aus" + +#~ msgid "Toggle table toolbar" +#~ msgstr "Tabellen-Werkzeugleiste an/aus" + +#~ msgid "Clear text" +#~ msgstr "Eingabe löschen" + +#~ msgid "Fi&nd:" +#~ msgstr "&Suchen:" + +#~ msgid "W&hole words" +#~ msgstr "Ganze W&örter" + +#~ msgid "Find next occurrence [Enter]" +#~ msgstr "Nächster Treffer [Eingabe]" + +#~ msgid "S&ettings" +#~ msgstr "E&instellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Onlysearch in selection" +#~ msgstr "Änderung innerhalb Auswahl akzeptieren" + +#~ msgid "Search as you t&ype" +#~ msgstr "Während der Eing&abe suchen" + +#~ msgid "Find[[Previous]]" +#~ msgstr "Suchen" + +#~ msgid "&Replace[[Next]]" +#~ msgstr "Erset&zen" + +#~ msgid "Re&place[[Previous]]" +#~ msgstr "Erse&tzen" + +#~ msgid "Find[[Next]]" +#~ msgstr "Suchen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find next occurrence" +#~ msgstr "Nächster Treffer [Eingabe]" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Find[[Next]]" +#~ msgstr "&Nächstes suchen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find previous occurrence" +#~ msgstr "Vorhergehender Treffer [Umschalt+Eingabe]" + +#, fuzzy +#~ msgid "F&ind[[Previous]]" +#~ msgstr "&Vorheriges" + +#~ msgid "Case &sensitive[[search]]" +#~ msgstr "&Groß-/Kleinschreibung beachten" + +#~ msgid "Repla&ce with:" +#~ msgstr "Ersetzen &durch:" + +#~ msgid "Selections not supported." +#~ msgstr "" +#~ "Gleichzeitiges Verschieben mehrerer Zeilen/Spalten ist leider nicht " +#~ "möglich." + +#~ msgid "Multi-column in current or destination column." +#~ msgstr "" +#~ "Diese oder die Zielspalte ist eine Mehrfachspalte. Verschieben nicht " +#~ "möglich." + +#~ msgid "Multi-row in current or destination row." +#~ msgstr "" +#~ "Diese oder die Zielzeile ist eine Mehrfachzeile. Verschieben nicht " +#~ "möglich." + +#~ msgid "Use the margin settings provided by the document class" +#~ msgstr "Verwende die Randeinstellungen der Dokumentklasse" + +#~ msgid "Format: " +#~ msgstr "Format: " + +#~ msgid "Label: " +#~ msgstr "Marke: " + +#~ msgid "&Open..." +#~ msgstr "Öff&nen..." + +#~ msgid "O&pen..." +#~ msgstr "Ö&ffnen..." + +#~ msgid "Invalid regular expression!" +#~ msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck!" + +#~ msgid "Part \\Roman{part}" +#~ msgstr "Teil \\Roman{part}" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "File name to include" +#~ msgstr "Name der einzubindenden Datei" + +#~ msgid "Version goes here" +#~ msgstr "Die Versionsnummer kommt hierher" + +#~ msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +#~ msgstr "Drücken Sie die Enter-Taste oder klicken Sie \"Los!\" an" + +#~ msgid "&Go!" +#~ msgstr "&Los!" + +#, fuzzy +#~ msgid "%1$s" +#~ msgstr "Unter-%1$s" + +#~ msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem." +#~ msgstr "Theorem \\thechapter.\\thetheorem." + +#~ msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary." +#~ msgstr "Korollar \\thechapter.\\thecorollary." + +#~ msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma." +#~ msgstr "Lemma \\thechapter.\\thelemma." + +#~ msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition." +#~ msgstr "Satz \\thechapter.\\theproposition." + +#~ msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture." +#~ msgstr "Vermutung \\thechapter.\\theconjecture." + +#~ msgid "Fact \\thechapter.\\thefact." +#~ msgstr "Fakt \\thechapter.\\thefact." + +#~ msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition." +#~ msgstr "Definition \\thechapter.\\thedefinition." + +#~ msgid "Example \\thechapter.\\theexample." +#~ msgstr "Beispiel \\thechapter.\\theexample." + +#~ msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem." +#~ msgstr "Problem \\thechapter.\\theproblem." + +#~ msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise." +#~ msgstr "Aufgabe \\thechapter.\\theexercise." + +#~ msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution." +#~ msgstr "Lösung \\thechapter.\\thesolution." + +#~ msgid "Remark \\thechapter.\\theremark." +#~ msgstr "Bemerkung \\thechapter.\\theremark." + +#~ msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim." +#~ msgstr "Behauptung \\thechapter.\\theclaim." + +#~ msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion." +#~ msgstr "Kriterium \\thechapter.\\thecriterion." + +#~ msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm." +#~ msgstr "Algorithmus \\thechapter.\\thealgorithm." + +#~ msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." +#~ msgstr "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." + +#~ msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition." +#~ msgstr "Bedingung \\thechapter.\\thecondition." + +#~ msgid "Note \\thechapter.\\thenote." +#~ msgstr "Notiz \\thechapter.\\thenote." + +#~ msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation." +#~ msgstr "Notation \\thechapter.\\thenotation." + +#~ msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary." +#~ msgstr "Zusammenfassung \\thechapter.\\thesummary." + +#~ msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement." +#~ msgstr "Danksagung \\thechapter.\\theacknowledgement." + +#~ msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion." +#~ msgstr "Schlussfolgerung \\thechapter.\\theconclusion." + +#~ msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption." +#~ msgstr "Annahme \\thechapter.\\theassumption." + +#~ msgid "Question \\thechapter.\\thequestion." +#~ msgstr "Frage \\thechapter.\\thequestion." + +#~ msgid "LyX: %1$s" +#~ msgstr "LyX: %1$s" + +#~ msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)" +#~ msgstr "American Geophysical Union (AGU, SGML-Aufsatz)" + +#~ msgid "Articles (DocBook)" +#~ msgstr "Aufsätze (DocBook)" + +#~ msgid "Fname" +#~ msgstr "FName" + +#~ msgid "Abbrev" +#~ msgstr "Abkürzung" + +#~ msgid "Citation-number" +#~ msgstr "Zitat-Nummer" + +#~ msgid "Day" +#~ msgstr "Tag" + +#~ msgid "Month" +#~ msgstr "Monat" + +#~ msgid "Year" +#~ msgstr "Jahr" + +#~ msgid "Issue-number" +#~ msgstr "Ausgaben-Nummer" + +#~ msgid "Issue-day" +#~ msgstr "Ausgabetag" + +#~ msgid "Issue-months" +#~ msgstr "Ausgabemonat" + +#~ msgid "Section Level 1" +#~ msgstr "Abschnitt (1. Ebene)" + +#~ msgid "Section Level 2" +#~ msgstr "Abschnitt (2. Ebene)" + +#~ msgid "Section Level 3" +#~ msgstr "Abschnitt (3. Ebene)" + +#~ msgid "Section Level 4" +#~ msgstr "Abschnitt (4. Ebene)" + +#~ msgid "Section Level 5" +#~ msgstr "Abschnitt (5. Ebene)" + +#~ msgid "Subsubparagraph" +#~ msgstr "Unterunterparagraph" + +#~ msgid "-- Header --" +#~ msgstr "-- Kopfzeile --" + +#~ msgid "Special-section" +#~ msgstr "Spezialabschnitt" + +#~ msgid "Special-section:" +#~ msgstr "Spezialabschnitt:" + +#~ msgid "AGU-journal" +#~ msgstr "AGU-Journal" + +#~ msgid "AGU-journal:" +#~ msgstr "AGU-Journal:" + +#~ msgid "Citation-number:" +#~ msgstr "Zitat-Nummer:" + +#~ msgid "AGU-volume" +#~ msgstr "AGU-Band" + +#~ msgid "AGU-volume:" +#~ msgstr "AGU-Band:" + +#~ msgid "AGU-issue" +#~ msgstr "AGU-Ausgabe" + +#~ msgid "AGU-issue:" +#~ msgstr "AGU-Ausgabe:" + +#~ msgid "Index-terms" +#~ msgstr "Indexterme" + +#~ msgid "Index-terms..." +#~ msgstr "Indexterme..." + +#~ msgid "Index-term" +#~ msgstr "Indexterm" + +#~ msgid "Index-term:" +#~ msgstr "Indexterm:" + +#~ msgid "Cross-term" +#~ msgstr "Kreuzterm" + +#~ msgid "Cross-term:" +#~ msgstr "Kreuzterm:" + +#~ msgid "Supplementary" +#~ msgstr "Ergänzend" + +#~ msgid "Supplementary..." +#~ msgstr "Ergänzend..." + +#~ msgid "Supp-note" +#~ msgstr "Erg. Notiz" + +#~ msgid "Sup-mat-note:" +#~ msgstr "Erg. Notiz:" + +#~ msgid "Cite-other" +#~ msgstr "Zitat (andere)" + +#~ msgid "Cite-other:" +#~ msgstr "Zitat (andere):" + +#~ msgid "Ident-line" +#~ msgstr "Eingerückte-Zeile" + +#~ msgid "Ident-line:" +#~ msgstr "Eingerückte-Zeile:" + +#~ msgid "Runhead" +#~ msgstr "Kolumnenkopf" + +#~ msgid "Runhead:" +#~ msgstr "Kolumnenkopf:" + +#~ msgid "Published-online:" +#~ msgstr "Online veröffentlicht:" + +#~ msgid "Citation:" +#~ msgstr "Literaturverweis:" + +#~ msgid "Posting-order" +#~ msgstr "Eingabereihenfolge" + +#~ msgid "Posting-order:" +#~ msgstr "Eingabereihenfolge:" + +#~ msgid "AGU-pages" +#~ msgstr "AGU-Seiten" + +#~ msgid "AGU-pages:" +#~ msgstr "AGU-Seiten:" + +#~ msgid "Words" +#~ msgstr "Wörter" + +#~ msgid "Words:" +#~ msgstr "Wörter:" + +#~ msgid "Figures:" +#~ msgstr "Abbildungen:" + +#~ msgid "Tables:" +#~ msgstr "Tabellen:" + +#~ msgid "Datasets" +#~ msgstr "Datensätze" + +#~ msgid "Datasets:" +#~ msgstr "Datensätze:" + +#~ msgid "ISSN" +#~ msgstr "ISSN" + +#~ msgid "CODEN" +#~ msgstr "CODEN" + +#~ msgid "SS-Code" +#~ msgstr "SS-Kode" + +#~ msgid "SS-Title" +#~ msgstr "SS-Titel" + +#~ msgid "CCC-Code" +#~ msgstr "CCC-Code" + +#~ msgid "Dscr" +#~ msgstr "Beschr" + +#~ msgid "Orgdiv" +#~ msgstr "Orgdiv" + +#~ msgid "Orgname" +#~ msgstr "Orgname" + +#~ msgid "Postcode" +#~ msgstr "Postleitzahl" + +#~ msgid "SGML" +#~ msgstr "SGML" + +#~ msgid "Time[[period]]" +#~ msgstr "Zeitraum" + +#~ msgid "What?" +#~ msgstr "Was?" + +#~ msgid "DocBook|B" +#~ msgstr "DocBook|B" + +#~ msgid "DocBook (XML)" +#~ msgstr "DocBook (XML)" + #~ msgid "Negative Medium Space|u" #~ msgstr "Negativer mittlerer Abstand|i" @@ -37454,7 +38532,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" #~ msgstr "Wählen sie die dicktengleiche (Schreibmachinen-)Schrift" -#, c-format #~ msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." #~ msgstr "" #~ "Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die " @@ -37470,7 +38547,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "&Maintain counters and references" #~ msgstr "&Zähler und Querverweise wahren" -#, c-format #~ msgid "Auto-saving %1$s" #~ msgstr "Automatische Speicherung von %1$s" @@ -37605,9 +38681,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "List / TOC|s" #~ msgstr "Verzeichnis|V" -#~ msgid "Additional o&ptions:" -#~ msgstr "Zusätzliche O&ptionen:" - #~ msgid "Unicode (utf8) [default]" #~ msgstr "Unicode (utf8) [Standard]" @@ -37681,9 +38754,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Bearbeiten" -#~ msgid "Find" -#~ msgstr "Suchen" - #~ msgid "Templates" #~ msgstr "Vorlagen" @@ -37795,10 +38865,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "American_Chemical_Society_(ACS)" #~ msgstr "American Chemical Society (ACS)" -#, fuzzy -#~ msgid "DocBook_Article_(SGML)" -#~ msgstr "DocBook-Aufsatz (SGML)" - #, fuzzy #~ msgid "A0_Poster" #~ msgstr "A0-Poster" @@ -37939,9 +39005,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Set left line" #~ msgstr "Linke Linie setzen" -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Zeichensatz" - #~ msgid "&Subject:" #~ msgstr "&Betreff:" @@ -38181,9 +39244,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Class Defaults" #~ msgstr "&Klassenvoreinstellung" -#~ msgid "Class default" -#~ msgstr "Klassenvoreinstellung" - #~ msgid "Use &default placement" #~ msgstr "Standard-&Platzierung verwenden" @@ -38418,10 +39478,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Revert to file on disk?" #~ msgstr "Mit gespeicherter Version überschreiben?" -# , c-format -#~ msgid "&Zoom %:" -#~ msgstr "&Vergrößerung %:" - #~ msgid "Missing included file" #~ msgstr "Fehlende eingebettete Datei" @@ -38556,9 +39612,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Cyrillic (pt 254)" #~ msgstr "Kyrillisch (pt 254)" -#~ msgid "Character: " -#~ msgstr "Zeichen: " - #~ msgid "Code Point: " #~ msgstr "Code-Punkt: " @@ -38655,9 +39708,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ "Klicken Sie hier oder drücken Sie aus dem Suchfeld heraus die " #~ "Eingabetaste, um zu suchen" -#~ msgid "&Search" -#~ msgstr "&Suchen" - #~ msgid "Search &field:" #~ msgstr "Such&feld:" @@ -38667,18 +39717,12 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "&Full author list" #~ msgstr "Alle Autore&n" -#~ msgid "Format" -#~ msgstr "Format" - #~ msgid " (version control, locking)" #~ msgstr " (Versionskontrolle, sperren)" #~ msgid " (version control)" #~ msgstr " (Versionskontrolle)" -#~ msgid " (changed)" -#~ msgstr " (geändert)" - #~ msgid " (read only)" #~ msgstr " (schreibgeschützt)" @@ -39826,9 +40870,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Line Left|L" #~ msgstr "Linie links|i" -#~ msgid "Line Right|R" -#~ msgstr "Linie rechts|c" - #~ msgid "Delete Row|w" #~ msgstr "Zeile löschen|h" @@ -39985,9 +41026,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Reject All Changes|R" #~ msgstr "Alle Änderungen ablehnen|b" -#~ msgid "Character...|C" -#~ msgstr "Zeichen...|Z" - #~ msgid "Paragraph...|P" #~ msgstr "Absatz...|A" @@ -40275,9 +41313,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Box:Shaded" #~ msgstr "Box:Schattiert" -#~ msgid "Wrap" -#~ msgstr "Umflossenes Gleitobjekt" - #~ msgid "Info:menu" #~ msgstr "Info:Menü" @@ -40401,9 +41436,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Height:" #~ msgstr "Höhe:" -#~ msgid "Value of the line height." -#~ msgstr "Wert der Linienhöhe." - #~ msgid "CharStyle:Institute" #~ msgstr "Textstil: Institut" @@ -40626,9 +41658,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Ne&xt" #~ msgstr "N&ächstes" -#~ msgid "Replace and find previous occurrence [Shift+Enter]" -#~ msgstr "Ersetze und finde vorhergehenden Treffer [Umschalt+Eingabe]" - #~ msgid "Pre&vious" #~ msgstr "Vor&heriges" @@ -40647,12 +41676,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "&Next" #~ msgstr "&Nächstes" -#~ msgid "Find previous occurrence [Shift+Enter]" -#~ msgstr "Vorhergehender Treffer [Umschalt+Eingabe]" - -#~ msgid "&Previous" -#~ msgstr "&Vorheriges" - #~ msgid "Ch. " #~ msgstr "Kap. " @@ -40888,18 +41911,9 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Attempting to destroy dirty Buffer!" #~ msgstr "Versuche, unsauberen Speicher zu leeren!" -#~ msgid "Replace Ne&xt" -#~ msgstr "Nä&chstes Ersetzen" - #~ msgid "Find &Prev" #~ msgstr "&Voriges suchen" -#~ msgid "Replace P&rev" -#~ msgstr "V&origes ersetzen" - -#~ msgid "Search for..." -#~ msgstr "Suchen nach..." - #~ msgid "Current buffer only" #~ msgstr "Nur aktueller Speicher" @@ -40972,9 +41986,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Opened Branch Inset" #~ msgstr "Zweig-Einfügung geöffnet" -#~ msgid "Opened Caption Inset" -#~ msgstr "Legenden-Einfügung geöffnet" - #~ msgid "Opened ERT Inset" #~ msgstr "ERT-Einfügung geöffnet" @@ -41340,9 +42351,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer" #~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns" #~ msgstr "Vertikale Ausrichtung für Spalten mit fester Breite" -#~ msgid "LaTeX default" -#~ msgstr "LaTeX-Standard" - #~ msgid "Left-click to collapse the inset" #~ msgstr "Links klicken um die Einfügung zu schließen"