X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fda.po;h=ceb84880cdd2946cac189fe8a60a9704446fcd49;hb=e3960ffd0b9ae961431e4a4b7337eb5f0aa9781a;hp=b01265be8742410c0638c3e4186882118e034ce0;hpb=4ac00cfe3e9b1c2e5d8c2351e86aea79ca96c29e;p=lyx.git diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b01265be87..ceb84880cd 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Claus Hindsgaul , 2000-2003, 2004. # Reviewed by Ole Laursen , 2002. # Jesper Stemann Andersen 2011. -# +# # Dictionary / Ordliste: See "Danish translation.lyx" -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-21 12:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-10 03:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-20 12:00+0200\n" "Last-Translator: Jesper Stemann Andersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -20,3159 +20,3023 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:172 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenklatur / ordliste" - -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 -#, fuzzy -msgid "Sort &as:" -msgstr "Strasse" +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 +msgid "Version" +msgstr "Version" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 -#, fuzzy -msgid "&Description:" -msgstr "Beskrivelse" +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50 +msgid "Version goes here" +msgstr "Her indføres versionen" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 -#, fuzzy -msgid "&Symbol:" -msgstr "Symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:67 +msgid "Credits" +msgstr "Medvirkende" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355 -msgid "&Format:" -msgstr "&Format:" +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:83 lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/apa6.layout:315 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 +msgid "Copyright" +msgstr "Ophavsret" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:99 #, fuzzy -msgid "&New..." -msgstr "&Ny:" +msgid "Build Info" +msgstr "Opygningsfejl" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53 -#, fuzzy -msgid "Re&move" -msgstr "&Fjern" +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600 +msgid "&Close" +msgstr "&Luk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 -#, fuzzy -msgid "&Document format" -msgstr "Dokumentformat-fejl" +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 +msgid "The bibliography key" +msgstr "Litteraturlistenøglen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80 -msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 +msgid "The label as it appears in the document" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83 -msgid "Sho&w in export menu" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 +msgid "&Label:" +msgstr "&Mærkat:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90 -#, fuzzy -msgid "Vector &graphics format" -msgstr "Vælg grafikfil" +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 +msgid "&Key:" +msgstr "&Nøgle:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97 -#, fuzzy -msgid "S&hort Name:" -msgstr "Strasse" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 +msgid "Citation Style" +msgstr "Reference- og litteraturliste&form" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 #, fuzzy -msgid "E&xtensions:" -msgstr "&Udvidelse:" +msgid "Use BibTeX's default numerical styles" +msgstr "Brug BibTeX's normale, numeriske former" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123 -msgid "&MIME:" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 +msgid "&Default (numerical)" +msgstr "&Normale (numeriske)" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 +msgid "" +"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " +"parameters in document class options." msgstr "" +"Brug natbib-formerne ifm. naturvidenskabelige og kunstakademiske værker." +"Yderligere parametre indstilles under dokumentklasse." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "Shortc&ut:" -msgstr "&Genvej:" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 +msgid "&Natbib" +msgstr "&Natbib" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149 -#, fuzzy -msgid "Ed&itor:" -msgstr "Redigering" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 +msgid "Natbib &style:" +msgstr "Natbib&stil:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169 -msgid "&Viewer:" -msgstr "Frem&viser" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "Brug jurabib-formerne ifm. jura og humaniora" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189 -#, fuzzy -msgid "Co&pier:" -msgstr "Kopier:" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 +msgid "&Jurabib" +msgstr "&Jurabib" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 #, fuzzy -msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" -msgstr "Angiv standard-papirformat." +msgid "Bibliography Style" +msgstr "Litteraturreference" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 #, fuzzy -msgid "Default Output Formats" +msgid "Default st&yle:" msgstr "Standard-papir&format:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214 -msgid "With &TeX fonts:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224 -msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "Define the default BibTeX style" +msgstr "Vælg en BibTeX-form" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244 -msgid "With n&on-TeX fonts:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140 +msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" +msgstr "Afkryds her hvis De vil opdele Deres litteraturliste i afsnit" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254 -#, fuzzy -msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts" -msgstr "Angiv standard-papirformat." +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143 +msgid "S&ectioned bibliography" +msgstr "&Afsnitsopdelt litteraturliste" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153 msgid "" -"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." msgstr "" +"Her kan De angive et andet program end BibTeX eller indstillinger af BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161 -msgid "Index generation" -msgstr "Register-/Indeksdannelse" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73 +msgid "Bibliography generation" +msgstr "Dannelse af litteraturliste" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85 msgid "&Processor:" msgstr "&Behandler:" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 msgid "Select a processor" msgstr "Vælg en behandler" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:777 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:777 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870 msgid "&Options:" msgstr "Inds&tillinger:" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 -msgid "Define program options of the selected processor." -msgstr "Angiv programindstillinger for den valgte behandler." +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211 +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "Angiv indstillinger sÃ¥som --min-crossrefs (se vejledningen til BibTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 -msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" -msgstr "" -"Undersøg om De behøver flere registre/indices (f.eks. et navneregister)" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 +msgid "LyX: Add BibTeX Database" +msgstr "LyX: Tilføj BibTeX-database" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 -msgid "&Use multiple indexes" -msgstr "&Anvend flere indices" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +msgid "Scan for new databases and styles" +msgstr "Søg efter nye databaser og former" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 -msgid "&New:[[index]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 +msgid "&Rescan" +msgstr "&Genindlæs" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 -msgid "" -"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Gennemse..." -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 -msgid "Add a new index to the list" -msgstr "Føj et nyt register/indeks til listen" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 +msgid "Enter BibTeX database name" +msgstr "Indtast BibTeX-databasenavn" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/CutAndPaste.cpp:365 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/CutAndPaste.cpp:368 msgid "&Add" msgstr "&Tilføj" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 -msgid "A&vailable Indexes:" -msgstr "Tilgængelige registre:" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/buffer_funcs.cpp:123 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1726 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60 -msgid "1" -msgstr "1" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81 +msgid "The BibTeX style" +msgstr "BibTeX-formen" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 -msgid "Remove the selected index" -msgstr "Fjern det valgte register/indeks" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84 +msgid "St&yle" +msgstr "&Form" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/Buffer.cpp:4186 -#: src/Buffer.cpp:4199 -msgid "&Remove" -msgstr "&Fjern" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +msgid "Choose a style file" +msgstr "Vælg en form-fil" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 -msgid "Rename the selected index" -msgstr "Omdøb det valgte register/indeks" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +msgid "This bibliography section contains..." +msgstr "Dette litteraturlisteafsnit indeholder..." -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 -msgid "R&ename..." -msgstr "&Omdøb..." +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134 +msgid "&Content:" +msgstr "&Indhold:" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 -msgid "Define or change button color" -msgstr "Angiv eller ret knapfarve" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:216 +msgid "all cited references" +msgstr "alle citerede værker" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126 -msgid "Alter Co&lor..." -msgstr "&Ændr farve..." +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 +msgid "all uncited references" +msgstr "alle ikke-citerede værker" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 -msgid "Add the selected branches to the list." -msgstr "Føj de valgte grene til listen" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 -msgid "&Add Selected" -msgstr "&Tilføj valgte" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:212 +msgid "all references" +msgstr "alle værker" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 -msgid "Add all unknown branches to the list." -msgstr "Føj alle ukendte grene til listen." +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166 +msgid "Add bibliography to the table of contents" +msgstr "Føj litteraturliste til indholdsfortegnelsen" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 -msgid "Add A&ll" -msgstr "Tilføj alle" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169 +msgid "Add bibliography to &TOC" +msgstr "Føj litteraturliste til &indholdsfortegnelsen" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1272 -#: src/Buffer.cpp:2658 src/Buffer.cpp:4160 src/Buffer.cpp:4224 -#: src/LyXVC.cpp:107 src/LyXVC.cpp:297 src/buffer_funcs.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2308 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2346 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2459 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2753 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2760 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2859 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3517 src/insets/InsetBibtex.cpp:152 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Annullér" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +msgid "&OK" +msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 -msgid "Undefined branches used in this document." -msgstr "Ubestemte grene anvendt i dette dokument." +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 +msgid "Move the selected database downwards in the list" +msgstr "Flyt den valgte database ned ad listen" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 -msgid "&Undefined Branches:" -msgstr "&Ubestemte grene:" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124 +msgid "Do&wn" +msgstr "&Ned" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20 -#, fuzzy -msgid "User &interface language:" -msgstr "&Brugerflade-fil" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235 +msgid "Move the selected database upwards in the list" +msgstr "Flyt den valgte database op ad listen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30 -msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 +msgid "&Up" +msgstr "&Op" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40 -#, fuzzy -msgid "Language &package:" -msgstr "Sprogpa&kke:" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253 +msgid "BibTeX database to use" +msgstr "BibTeX-database der skal bruges" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136 -msgid "Select which language package LyX should use" -msgstr "Vælg hvilken sprogpakke LyX skal anvende" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256 +msgid "Databa&ses" +msgstr "Databa&ser" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985 -#, fuzzy -msgid "Automatic" -msgstr "Forfatter_e-post" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269 +msgid "Add a BibTeX database file" +msgstr "Tilføj en BibTeX-databasefil" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 -#, fuzzy -msgid "Always Babel" -msgstr "Alternerer altid" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272 +msgid "&Add..." +msgstr "&Tilføj..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:852 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:879 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2160 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 -msgid "Custom" -msgstr "Tilpasset" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279 +msgid "Remove the selected database" +msgstr "Fjern den valgte database" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062 -#, fuzzy -msgid "None[[language package]]" -msgstr "Sprogpa&kke:" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 +msgid "&Delete" +msgstr "&Slet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143 -#, fuzzy -msgid "" -"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" -msgstr "Indtast kommandoen for at indlæse sprogpakken (standard: babel)" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:29 +msgid "Check this if the box should break across pages" +msgstr "Afkryds her hvis rammen skal brydes henover sider" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88 -msgid "Command s&tart:" -msgstr "Kommandos&tart:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32 +msgid "Allow &page breaks" +msgstr "Tillad &sideskift" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98 -#, fuzzy -msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" -msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt." +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 +msgid "Alignment" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118 -msgid "Command e&nd:" -msgstr "Kommandoafsl&utning:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:175 +msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" +msgstr "Vandret justering af rammens indhold" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128 -#, fuzzy -msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" -msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt." +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:832 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135 -#, fuzzy -msgid "Default decimal &separator:" -msgstr "Ved decimalkomma" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:833 +msgid "Center" +msgstr "Midten" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161 -#, fuzzy -msgid "Default length &unit:" -msgstr "&Standardsprog:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:834 +msgid "Right" +msgstr "Højre" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174 -msgid "" -"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " -"the language package)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 +msgid "Stretch" +msgstr "Stræk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177 -msgid "Set languages &globally" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:165 +msgid "Vertical alignment of the content inside the box" +msgstr "Lodret justering af rammens indhold" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " -"command" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52 +msgid "Top" +msgstr "Øverst" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187 -msgid "Auto &begin" -msgstr "Autost&art" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225 +msgid "Middle" +msgstr "Midten" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " -"switch command" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:107 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54 +msgid "Bottom" +msgstr "Nederst" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 -msgid "Auto &end" -msgstr "Autosl&ut" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:120 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:142 +msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" +msgstr "Lodret justering for rammen (i forhold til grundlinjen)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204 -msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +msgid "&Box:" +msgstr "&Ramme:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207 -msgid "Mark &foreign languages" -msgstr "&Markér fremmede sprog" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:155 +msgid "Co&ntent:" +msgstr "&Indhold:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217 -#, fuzzy -msgid "Right-to-left language support" -msgstr "&Højre-mod-venstre sprog" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +msgid "Vertical" +msgstr "Lodret" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:229 src/LyXRC.cpp:3446 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "" -"Vælg for at aktivere understøttelse af højre-til-venstre-sprog (f.eks. " -"hebraisk og arabisk)." +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +msgid "Horizontal" +msgstr "Vandret" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232 -msgid "Enable &RTL support" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71 +msgid "&Height:" +msgstr "&Højde:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247 -#, fuzzy -msgid "Cursor movement:" -msgstr "Kommentar" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257 -#, fuzzy -msgid "&Logical" -msgstr "Emne" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:267 -msgid "&Visual" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45 -#, fuzzy -msgid "Unit of width value" -msgstr "Enhed for bredde" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68 -#, fuzzy -msgid "number of needed lines" -msgstr "Antal kopier" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75 -#, fuzzy -msgid "use number of lines" -msgstr "Antal kopier" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214 +msgid "Inner Bo&x:" +msgstr "&Indre ramme:" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78 -#, fuzzy -msgid "&Line span:" -msgstr "&Linjeafstand:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230 +msgid "&Decoration:" +msgstr "&Udsmykning:" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Bredde:" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259 +msgid "Height value" +msgstr "Højdeværdi" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:266 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Breddeværdi" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 -msgid "&Restore" -msgstr "&Gendan" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 -msgid "&OK" -msgstr "&OK" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3536 -msgid "&Apply" -msgstr "&PÃ¥før" - -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 -msgid "&Close" -msgstr "&Luk" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 +msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" +msgstr "Indre ramme -- nødvendig for fast bredde & linjeskift" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -msgid "&Placement:" -msgstr "&Placering:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2158 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181 +msgid "None" +msgstr "Ingen" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "Lodret justering" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:282 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:361 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/insets/InsetBox.cpp:136 +msgid "Parbox" +msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199 -#, fuzzy -msgid "Outer (default)" -msgstr "LaTeX fejlede" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:287 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 +#: src/insets/InsetBox.cpp:140 +msgid "Minipage" +msgstr "Miniside" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204 -#, fuzzy -msgid "Inner" -msgstr "&Indre:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:295 +msgid "Supported box types" +msgstr "Understøttede rammetyper" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:832 -msgid "Left" -msgstr "Venstre" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 +msgid "&Available branches:" +msgstr "&Tilgængelige grene:" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:834 -msgid "Right" -msgstr "Højre" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 +msgid "Select your branch" +msgstr "Vælg Deres gren" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222 -msgid "use overhang" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 +msgid "&New:[[branch]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225 -msgid "Over&hang:" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 +msgid "" +"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " +"active." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246 -#, fuzzy -msgid "Overhang value" -msgstr "Højdeværdi" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 +msgid "Filename &Suffix" +msgstr "Filnavn&endelse" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273 -#, fuzzy -msgid "Unit of overhang value" -msgstr "Enhed for bredde" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "Show undefined branches used in this document." +msgstr "Vis ubestemte grene anvendt i dette dokument." -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280 -msgid "Check this to allow flexible placement" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 +msgid "&Undefined Branches" +msgstr "&Ubestemte grene" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283 -msgid "Allow &floating" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "&Tilgængelige grene:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 -msgid "Pages" -msgstr "Sider" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 +msgid "Toggle the selected branch" +msgstr "Vælg/fravælg den valgte gren" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59 -msgid "Page number to print from" -msgstr "Udskriv fra sidetal" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 +msgid "(&De)activate" +msgstr "(&De)aktivér" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66 -msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "Føj en ny gren til listen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79 -msgid "Page number to print to" -msgstr "Udskriv indtil sidetal" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 +msgid "Define or change background color" +msgstr "Definér eller ret baggrundsfarve" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 -msgid "Print all pages" -msgstr "Udskriv alle sider" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 +msgid "Alter Co&lor..." +msgstr "&Ændr farve..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 -msgid "Fro&m" -msgstr "&Fra" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "Fjern den valgte gren" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 -msgid "&All" -msgstr "&Alle" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:4256 +#: src/Buffer.cpp:4269 +msgid "&Remove" +msgstr "&Fjern" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116 -msgid "Print &odd-numbered pages" -msgstr "Udskriv kun &ulige sider" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 +msgid "Change the name of the selected branch" +msgstr "Ændr navnet pÃ¥ den valgte gren" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126 -msgid "Print &even-numbered pages" -msgstr "Udskriv kun &lige sider" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146 +msgid "Re&name..." +msgstr "&Omdøb..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136 -msgid "Print in reverse order" -msgstr "Udskriv i omvendt rækkefølge" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 +msgid "Add the selected branches to the list." +msgstr "Føj de valgte grene til listen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139 -msgid "Re&verse order" -msgstr "Omvendt &rækkefølge" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Tilføj valgte" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149 -#, fuzzy -msgid "Copie&s" -msgstr "Kopier" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 +msgid "Add all unknown branches to the list." +msgstr "Føj alle ukendte grene til listen." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161 -msgid "Number of copies" -msgstr "Antal kopier" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 +msgid "Add A&ll" +msgstr "Tilføj alle" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177 -msgid "Collate copies" -msgstr "Saml kopierne i ens bunker" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1287 +#: src/Buffer.cpp:2724 src/Buffer.cpp:4230 src/Buffer.cpp:4294 +#: src/LyXVC.cpp:108 src/LyXVC.cpp:298 src/buffer_funcs.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2374 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2901 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3557 src/insets/InsetBibtex.cpp:152 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Annullér" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180 -msgid "&Collate" -msgstr "S&aml" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 +msgid "Undefined branches used in this document." +msgstr "Ubestemte grene anvendt i dette dokument." -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230 -msgid "&Print" -msgstr "&Udskriv" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 +msgid "&Undefined Branches:" +msgstr "&Ubestemte grene:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 -msgid "Close" -msgstr "Luk" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 +msgid "&Font:" +msgstr "&Skrift: " -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258 -msgid "Print Destination" -msgstr "MÃ¥l for udskrift" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 +msgid "Si&ze:" +msgstr "S&tørrelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270 -msgid "Send output to the printer" -msgstr "Send uddata til printeren" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1864 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1964 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1978 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2539 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206 +msgid "Default" +msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273 -#, fuzzy -msgid "P&rinter:" -msgstr "P&rinter" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +msgid "Tiny" +msgstr "Lillebitte" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283 -msgid "Send output to the given printer" -msgstr "Send uddata til en given printer" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +msgid "Smallest" +msgstr "Mindst" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 -msgid "Send output to a file" -msgstr "Send uddata til en fil" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +msgid "Smaller" +msgstr "Mindre" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -msgid "&File:" -msgstr "&Fil:" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +msgid "Small" +msgstr "Lille" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Gennemse..." +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20 -msgid "Paper Format" -msgstr "Papirformat" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +msgid "Large" +msgstr "Stor" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "" -"Vælg en bestemt papirstørrelse eller angiv Deres egen med \"Tilpasset\"" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +msgid "Larger" +msgstr "Større" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:198 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446 -msgid "&Height:" -msgstr "&Højde:" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 +msgid "Largest" +msgstr "Størst" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126 -msgid "&Orientation:" -msgstr "&Retning:" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 +msgid "Huge" +msgstr "Enorm" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136 -msgid "&Portrait" -msgstr "S&tÃ¥ende" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 +msgid "Huger" +msgstr "Mere enorm" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Liggende" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 +msgid "&Custom Bullet:" +msgstr "&Tilpasset punkt:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408 -msgid "Page Layout" -msgstr "Sidelayout" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336 +msgid "&Level:" +msgstr "&Niveau:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171 -#, fuzzy -msgid "Page &style:" -msgstr "Sidehoved&form:" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31 +msgid "Change:" +msgstr "Ændring:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Form anvendt for sidehoved og -fod" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49 +msgid "Go to previous change" +msgstr "GÃ¥ til forrige ændring" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Opstil siden til dobbeltsidet udskrift" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52 +msgid "&Previous change" +msgstr "&Forrige ændring" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "&Dobbeltsidet dokument" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62 +msgid "Go to next change" +msgstr "GÃ¥ til næste ændring" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44 -msgid "Number of rows" -msgstr "Antal rækker" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65 +msgid "&Next change" +msgstr "&Næste ændring" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34 -msgid "&Rows:" -msgstr "&Rækker:" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 +msgid "Accept this change" +msgstr "Acceptér denne ændring" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73 -msgid "Number of columns" -msgstr "Antal kolonner" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 +msgid "&Accept" +msgstr "&Acceptér" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63 -msgid "&Columns:" -msgstr "&Kolonner:" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121 +msgid "Reject this change" +msgstr "Afvis denne ændring" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 -msgid "TabWidget" -msgstr "TabWidget" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124 +msgid "&Reject" +msgstr "&Afvis" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 -msgid "Sear&ch" -msgstr "Find" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123 +msgid "Font family" +msgstr "Skriftfamilie" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:35 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 -msgid "&Find:" -msgstr "&Find:" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47 +msgid "&Family:" +msgstr "&Familie:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 -msgid "Replace &with:" -msgstr "Erstat &med:" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72 +msgid "Font shape" +msgstr "Skriftform" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:89 -msgid "Perform a case-sensitive search" -msgstr "Tag hensyn til store/smÃ¥ bogstaver" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 +msgid "S&hape:" +msgstr "F&orm:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "&Store/smÃ¥ bogstaver" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158 +msgid "Font series" +msgstr "Skriftserie" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 -msgid "Find next occurrence [Enter]" -msgstr "Find næste forekomst [Retur]" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:241 +#: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/moderncv.layout:430 +#: lib/layouts/bicaption.module:15 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2261 src/frontends/qt4/Menus.cpp:895 +msgid "Language" +msgstr "Sprog" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 -msgid "Find &Next" -msgstr "Find &næste" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174 +msgid "Font color" +msgstr "Skriftfarve" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:124 -msgid "Restrict search to whole words only" -msgstr "Begræns søgning til udelukkende hele ord" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 +msgid "&Language:" +msgstr "&Sprog:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 -msgid "W&hole words" -msgstr "&Hele ord" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161 +msgid "&Series:" +msgstr "&Serie:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:143 -msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" -msgstr "Erstat og find næste forekomst [Retur]" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177 +msgid "&Color:" +msgstr "&Farve:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -msgid "&Replace" -msgstr "E&rstat" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197 +msgid "Never Toggled" +msgstr "Veksles aldrig" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -msgid "Shift+Enter search backwards directly" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230 +msgid "Font size" +msgstr "Skriftstørrelse" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 -msgid "Search &backwards" -msgstr "Søg &baglæns" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 +msgid "Other font settings" +msgstr "Andre skriftindstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172 -msgid "Replace all occurences at once" -msgstr "Erstat alle forekomster pÃ¥ én gang" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243 +msgid "Always Toggled" +msgstr "Veksles altid" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:175 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -msgid "Replace &All" -msgstr "Erstat &alle" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255 +msgid "&Misc:" +msgstr "&Diverse:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 -msgid "S&ettings" -msgstr "Indstilling&er" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295 +msgid "toggle font on all of the above" +msgstr "Veksl skrift for alle ovenstÃ¥ende" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 -msgid "The scope to which the search horizon is restricted" -msgstr "OmrÃ¥de hvortil søgningen begrænses" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298 +msgid "&Toggle all" +msgstr "&Veksl alle" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206 -msgid "Scope" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305 +msgid "Apply each change automatically" +msgstr "PÃ¥før hver ændring automatisk" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218 -#, fuzzy -msgid "C&urrent document" -msgstr "Nuværende &dokument" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 +msgid "Apply changes &immediately" +msgstr "PÃ¥før ændringer med det &samme" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -msgid "" -"Current document and all related documents belonging to the same master " -"document" -msgstr "" -"Nuværende dokument og alle relaterede dokumenter knyttet til det samme " -"hoveddokument" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537 +msgid "&Apply" +msgstr "&PÃ¥før" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:240 -msgid "&Master document" -msgstr "Hoveddokument" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 +msgid "Close" +msgstr "Luk" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:250 -msgid "All open documents" -msgstr "Alle Ã¥bne dokumenter" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 +msgid "A&vailable Citations:" +msgstr "&Tilgængelige referencer:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:253 -msgid "&Open documents" -msgstr "Åbne dokumenter" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 +msgid "S&elected Citations:" +msgstr "&Valgte referencer:" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:263 -#, fuzzy -msgid "&All manuals" -msgstr "Alle ma&nualer" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" +msgstr "Klik eller tryk pÃ¥ Retur for at føje den valgte reference til listen" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:281 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" -"Hvis ikke afkrydset, vil søgningen begrænses til forekomster af den valgte " -"tekst- og tekststykkeform" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" +msgstr "Klik eller tryk pÃ¥ Slet for at fjerne den valgte reference fra listen" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 -#, fuzzy -msgid "I&gnore format" -msgstr "Ignorér &format" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" +msgstr "Flyt den valgte reference op (Ctrl-Op)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294 -msgid "" -"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " -"first letter" -msgstr "" -"Behold størrelsen pÃ¥ erstatningens første bogstav som i hver passende teksts " -"første bogstav" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" +msgstr "Flyt den valgte reference ned (Ctrl-Ned)" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 -msgid "&Preserve first case on replace" -msgstr "&Bevar første bogstavs størrelse ved erstatning" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +msgid "&Restore" +msgstr "&Gendan" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307 -msgid "&Expand macros" -msgstr "&Udfold makroer" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 +msgid "App&ly" +msgstr "&PÃ¥før" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:314 -#, fuzzy -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Søgestrengen er tom" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatering" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:317 -#, fuzzy -msgid "Restrict search to math environments only" -msgstr "Begræns søgning til udelukkende hele ord" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "Reference&form:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46 -#, fuzzy -msgid "A<er..." -msgstr "&Ændr..." +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:267 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Natbib-referenceformen der skal anvendes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81 -#, fuzzy -msgid "&Use system colors" -msgstr "Brugermappe: " +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:274 +msgid "Text &before:" +msgstr "Tekst f&ør:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 -msgid "&Language:" -msgstr "&Sprog:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:284 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "Tekst der placeres før referencen" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 -msgid "Language of the thesaurus" -msgstr "Sprog for begrebsordbogen" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:291 +msgid "Text a&fter:" +msgstr "&Tekst efter:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 -msgid "Index entry" -msgstr "Indeksindgang" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "Tekst der placeres efter referencen" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 -msgid "&Keyword:" -msgstr "&Nøgleord:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329 +msgid "List all authors" +msgstr "Vis alle forfattere" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 -msgid "Word to look up" -msgstr "Opslagsord" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332 +msgid "Full aut&hor list" +msgstr "&Komplet forfatterliste" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 -msgid "L&ookup" -msgstr "F&ind" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:339 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "Gennemtving versaler i reference" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -msgid "The selected entry" -msgstr "Den valgte indgang" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342 +msgid "Force u&pper case" +msgstr "Gennemtving &versaler" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 -msgid "&Selection:" -msgstr "&Valg:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354 +msgid "Search Citation" +msgstr "Find reference" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 -msgid "Replace the entry with the selection" -msgstr "Erstat indgangen med det markerede" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369 +msgid "Searc&h:" +msgstr "F&ind:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 -msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382 +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgstr "Indtast søgetekst og tryk Retur eller klik pÃ¥ Find" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 -#, fuzzy -msgid "Printer Command Options" -msgstr "Kommando-tilvalg" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395 +msgid "Click or press Enter in the search box to search" +msgstr "Klik eller tryk Retur i søgefeltet for at søge" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 -msgid "Extension to be used when printing to file." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 +msgid "&Search" +msgstr "&Find" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72 -msgid "File ex&tension:" -msgstr "Fil&endelse:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408 +msgid "Search field:" +msgstr "Søgefelt:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85 -#, fuzzy -msgid "Option used to print to a file." -msgstr "" -"Tilvalg, der skal gives til udskriftsprogrammet for at skrive til en fil." +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288 +msgid "All fields" +msgstr "Alle felter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88 -#, fuzzy -msgid "Print to &file:" -msgstr "Udskriv til fil" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:449 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&Regulært udtryk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 -#, fuzzy -msgid "Option used to print to non-default printer." -msgstr "" -"Tilvalg, der videregives til udskriftsprogrammet for at skrive til en " -"bestemt printer." +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:456 +msgid "Case se&nsitive" +msgstr "&Store/smÃ¥ bogstaver" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 -#, fuzzy -msgid "Set &printer:" -msgstr "Til p&rinter:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:463 +msgid "Entry types:" +msgstr "Referencetyper:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 -msgid "Option used with spool command to set printer." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:303 +msgid "All entry types" +msgstr "Alle referencetyper" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117 -#, fuzzy -msgid "Spool &printer:" -msgstr "Foran pr&inter:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:501 +msgid "Search as you &type" +msgstr "Søg mens der &tastes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "" -"Command transmitted to the system to actually print the postscript file." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27 +msgid "Font colors" +msgstr "Skriftfarver" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "Spool co&mmand:" -msgstr "Udskrift&kommando:" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38 +msgid "Main text:" +msgstr "Hovedtekst:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 -#, fuzzy -msgid "Option used to reverse page order." -msgstr "Udskriv i omvendt rækkefølge" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253 +msgid "Click to change the color" +msgstr "Klik for at ændre farven" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156 -#, fuzzy -msgid "Re&verse pages:" -msgstr "&Omvendt:" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195 +msgid "Default..." +msgstr "Normal..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169 -msgid "Lan&dscape:" -msgstr "&Liggende:" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Gendan den normale farve" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182 -#, fuzzy -msgid "&Number of copies:" -msgstr "Antal kopier" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272 +msgid "R&eset" +msgstr "G&endan" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192 -#, fuzzy -msgid "Option used to set number of copies." -msgstr "Antallet af kopier, der skal udskrives." +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99 +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "GrÃ¥tonede noter:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199 -#, fuzzy -msgid "Option used to print a range of pages." -msgstr "Om kun ulige sider skal udskrives." +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1671 +msgid "&Change..." +msgstr "&Ændr..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206 -msgid "Co&llated:" -msgstr "Sam&let:" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165 +msgid "Background colors" +msgstr "Baggrundsfarver" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216 -msgid "Pa&ge range:" -msgstr "Si&deinterval:" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:124 +msgid "Page:" +msgstr "Side:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226 -msgid "Option used to collate multiple copies." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Skyggelagte rammer:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233 -msgid "&Odd pages:" -msgstr "&Ulige sider:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Sammenlign udgaver" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246 -msgid "&Even pages:" -msgstr "&Lige sider:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +msgid "&Revisions back" +msgstr "Udgaver tilbage" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256 -msgid "Paper t&ype:" -msgstr "Papirt&ype:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +msgid "&Between revisions" +msgstr "&Mellem udgaver" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266 -msgid "Paper si&ze:" -msgstr "Papirst&ørrelse:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "Gammel:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 -msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +msgid "New:" +msgstr "Ny:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 -msgid "E&xtra options:" -msgstr "&Ekstra indstillinger:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27 +msgid "&New Document:" +msgstr "&Nyt dokument:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298 -#, fuzzy -msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." -msgstr "Send uddata til en given printer" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60 +msgid "&Old Document:" +msgstr "&Gammelt dokument:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "" -"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " -"printer command and you have config. files installed for all your " -"printers." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "&Gennemse..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 -#, fuzzy -msgid "Adapt &output to printer" -msgstr "Send uddata til printeren" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99 +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Kopiér dokumentindstillinger fra:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 -msgid "Name of the default printer" -msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105 +msgid "N&ew Document" +msgstr "Nyt dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318 -#, fuzzy -msgid "Default &printer:" -msgstr "Standard-papir&format:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112 +msgid "Ol&d Document" +msgstr "G&ammelt dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331 -msgid "Printer co&mmand:" -msgstr "Printerko&mmando:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178 +msgid "" +"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " +"resulting document" +msgstr "" +"Aktiverer sporing af ændringer og visning af ændringer i LaTeX output for " +"det resulterende dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 -msgid "&E-mail:" -msgstr "&E-post:" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181 +msgid "Enable &change tracking features in the output" +msgstr "Aktivér funktionalitet til sporing af ændringer i output" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43 -msgid "Your name" -msgstr "Dit navn" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:283 +msgid "TeX Code: " +msgstr "TeX-kode: " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -msgid "&Name:" -msgstr "&Navn:" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167 +msgid "Match delimiter types" +msgstr "Par skilletegnstyper" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60 -msgid "Your E-mail address" -msgstr "Din e-postadresse" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170 +#, fuzzy +msgid "&Keep matched" +msgstr "&Hold parvis" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 -msgid "Sans Seri&f:" -msgstr "&Grotesk:" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196 +msgid "&Size:" +msgstr "St&ørrelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 -msgid "T&ypewriter:" -msgstr "Skr&ivemaskine:" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56 +msgid "Insert the delimiters" +msgstr "Indsæt skilletegnene" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 -msgid "R&oman:" -msgstr "&Antikva:" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271 +msgid "&Insert" +msgstr "&Indsæt" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 -msgid "&Zoom %:" -msgstr "&Forstørrelse %:" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 +msgid "Reset to the default settings for the document class" +msgstr "Nulstil til dokumentklassens normalindstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 -msgid "Font Sizes" -msgstr "Skriftstørrelser" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115 +msgid "Use Class Defaults" +msgstr "Benyt klassestandarder" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 -msgid "&Large:" -msgstr "&Stor:" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130 +msgid "Save settings as LyX's default document settings" +msgstr "Gem indstillinger som LyX's standard-dokumentindstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 -msgid "&Larger:" -msgstr "S&tørre:" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133 +msgid "Save as Document Defaults" +msgstr "Gem som dokumentstandarder" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 -msgid "&Largest:" -msgstr "Stør&st:" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1230 +msgid "Display" +msgstr "Visning" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 -msgid "&Huge:" -msgstr "&Enorm:" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 +msgid "Show ERT button only" +msgstr "Vis kun ERT-knap" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 -msgid "&Hugest:" -msgstr "&Mest enorm:" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +msgid "&Collapsed" +msgstr "&Sammenklappet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 -msgid "S&mallest:" -msgstr "M&indst:" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 +msgid "Show ERT contents" +msgstr "Vis ERT-indhold" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 -msgid "S&maller:" -msgstr "&Mindre:" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +msgid "O&pen" +msgstr "Å&bn" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 -msgid "S&mall:" -msgstr "&Lille:" +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 +msgid "For more information, refer to the complete log." +msgstr "For yderligere information, se den komplette log." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 -msgid "&Normal:" -msgstr "&Normal:" +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 +msgid "&Errors:" +msgstr "&Fejl:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 -msgid "&Tiny:" -msgstr "&Lillebitte:" +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 +msgid "Description:" +msgstr "Beskrivelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 -msgid "" -"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " -"of fonts" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 +msgid "Open the LaTeX Log File dialog" +msgstr "Åbn LaTeX-log-fil dialogen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 -msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 +msgid "View Complete &Log..." +msgstr "Vis komplet &log..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 -msgid "Output &line length:" -msgstr "&Linjelængde for uddata:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 +msgid "F&ile" +msgstr "F&il" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3116 -msgid "" -"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " -"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " -"paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +msgid "Filename" +msgstr "Filnavn" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 -msgid "&Date format:" -msgstr "Dato&format:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +msgid "&File:" +msgstr "&Fil:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 -msgid "Date format for strftime output" -msgstr "Dataformat for strftime-uddata" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +msgid "Select a file" +msgstr "Vælg en fil" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 -msgid "&Overwrite on export:" -msgstr "&Overskriv ved eksport:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 +msgid "&Draft" +msgstr "&Kladde" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 -msgid "Ask permission" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 +msgid "&Template" +msgstr "&Skabelon" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 -msgid "Main file only" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121 +msgid "Available templates" +msgstr "Tilgængelige skabeloner" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 -msgid "All files" -msgstr "Alle filer" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 +msgid "LaTe&X and LyX options" +msgstr "LaTe&X- og LyX-indstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 -msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144 +msgid "LaTeX Options" +msgstr "LaTeX-indstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 -msgid "Forward search" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162 +msgid "O&ption:" +msgstr "&Valg:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 -#, fuzzy -msgid "DV&I command:" -msgstr "Næste kommando" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175 +msgid "Forma&t:" +msgstr "Forma&t:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 -#, fuzzy -msgid "&PDF command:" -msgstr "&roff-kommando:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191 +msgid "" +"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Of&fset:" -msgstr "Offsets" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194 +msgid "&Show in LyX" +msgstr "&Vis i LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35 -#, fuzzy -msgid "Value of the vertical line offset." -msgstr "&Lodret afstand" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 +msgid "Percentage to scale by in LyX" +msgstr "Procentvis af skalering i LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71 -msgid "Value of the line width." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 +msgid "Sca&le on Screen (%):" +msgstr "Ska&lér pÃ¥ skærmen (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94 -#, fuzzy -msgid "&Thickness:" -msgstr "TykLinje" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271 +msgid "Si&ze and Rotation" +msgstr "St&ørrelse og rotation" -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107 -#, fuzzy -msgid "Value of the line thickness." -msgstr "&Sprog:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotér" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 -#, fuzzy -msgid "Listing Parameters" -msgstr "Listing parametre" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 +msgid "Angle to rotate image by" +msgstr "Vinkel hvormed billedet roteres" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 -msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" -msgstr "Hak af for at indtaste parametre der ikke genkendes af LyX" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 +msgid "The origin of the rotation" +msgstr "Rotationens omdrejningspunkt" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 -msgid "&Bypass validation" -msgstr "&OmgÃ¥ gyldighedskontrol" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341 +msgid "Ori&gin:" +msgstr "&Centrum:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86 -msgid "C&aption:" -msgstr "Billed&tekst:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361 +msgid "A&ngle:" +msgstr "&Vinkel:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 -msgid "La&bel:" -msgstr "&Mærke:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 lib/layouts/shapepar.module:122 +msgid "Scale" +msgstr "Skalering" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109 -msgid "Mo&re parameters" -msgstr "Fle&re parametre" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 +msgid "Height of image in output" +msgstr "Billedhøjde i output" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183 -msgid "Underline spaces in generated output" -msgstr "Understreg mellemrum i det dannede output" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 +msgid "Width of image in output" +msgstr "Billedbredde i output" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186 -msgid "&Mark spaces in output" -msgstr "&Markér mellemrum i output" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433 +msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" +msgstr "Bevar størrelsesforhold med største dimension" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201 -msgid "Show LaTeX preview" -msgstr "Vis LaTeX-prøvetryk" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 +msgid "&Maintain aspect ratio" +msgstr "Bevar &størrelsesforhold" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204 -msgid "&Show preview" -msgstr "Vis &prøvetryk" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459 +msgid "Crop" +msgstr "Beskær" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275 -msgid "File name to include" -msgstr "Fil som skal inkluderes" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 +msgid "Clip to bounding box values" +msgstr "Beskær til ydre rammes værdier" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 -msgid "&Include Type:" -msgstr "&Inkludér type:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 +msgid "Clip to &bounding box" +msgstr "Beskær til ydre ramme" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:384 -msgid "Include" -msgstr "Inkludér" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 +msgid "&Left bottom:" +msgstr "Venstre &bund:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:374 -msgid "Input" -msgstr "Inddata" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 +msgid "x" +msgstr "x" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:74 -msgid "Verbatim" -msgstr "Ren tekst" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 +msgid "Right &top:" +msgstr "Højre &top:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1197 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1203 -#, fuzzy -msgid "Program Listing" -msgstr "Program Listing" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 +msgid "Get bounding box from the (EPS) file" +msgstr "Hent ydre ramme fra EPS-filen" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 -msgid "Select a file" -msgstr "Vælg en fil" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 +msgid "&Get from File" +msgstr "&Hent fra fil" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342 -msgid "Edit the file" -msgstr "Redigér filen" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 +msgid "y" +msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345 -msgid "&Edit" -msgstr "R&edigér" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 +msgid "TabWidget" +msgstr "TabWidget" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 -msgid "" -"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +msgid "Sear&ch" +msgstr "Find" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 -#, fuzzy -msgid "Use LaTe&X font encoding:" -msgstr "Te&X-tegnsæt:" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +msgid "&Find:" +msgstr "&Find:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 -msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." -msgstr "Specificér skriftkoden (f.eks. T1)" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 +msgid "Replace &with:" +msgstr "Erstat &med:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 -#, fuzzy -msgid "&DVI viewer paper size options:" -msgstr "DVI-papirstørrelsesvalg:" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:89 +msgid "Perform a case-sensitive search" +msgstr "Tag hensyn til store/smÃ¥ bogstaver" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "Valgfri papirstørrelsesflag (-paper) for visse DVI-fremvisere" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "&Store/smÃ¥ bogstaver" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 -msgid "Bibliography generation" -msgstr "Dannelse af litteraturliste" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +msgid "Find next occurrence [Enter]" +msgstr "Find næste forekomst [Retur]" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 -#, fuzzy -msgid "BibTeX command and options" -msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 +msgid "Find &Next" +msgstr "Find &næste" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216 -msgid "Processor for &Japanese:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:124 +msgid "Restrict search to whole words only" +msgstr "Begræns søgning til udelukkende hele ord" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:138 -#, fuzzy -msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +msgid "W&hole words" +msgstr "&Hele ord" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173 -msgid "Pr&ocessor:" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:143 +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +msgstr "Erstat og find næste forekomst [Retur]" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 +msgid "&Replace" +msgstr "E&rstat" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +msgid "Shift+Enter search backwards directly" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:802 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:897 -#, fuzzy -msgid "Op&tions:" -msgstr "Inds&tillinger:" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Search &backwards" +msgstr "Søg &baglæns" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209 -#, fuzzy -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172 +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "Erstat alle forekomster pÃ¥ én gang" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226 -#, fuzzy -msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "Angiv navne pÃ¥ din printerkommandos tilvalg" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:175 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "Replace &All" +msgstr "Erstat &alle" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:248 -#, fuzzy -msgid "&Nomenclature command:" -msgstr "Formodning" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +msgid "S&ettings" +msgstr "Indstilling&er" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:258 -#, fuzzy -msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" -msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" +msgstr "OmrÃ¥de hvortil søgningen begrænses" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:265 -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Chec&kTeX-kommando:" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206 +msgid "Scope" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "CheckTeX startindstillinger og -flag" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "C&urrent document" +msgstr "Nuværende &dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 msgid "" -"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX " -"files.\n" -"Change the default only if the TeX engine was not correctly detected at " -"configure time.\n" -"Warning: Your changes here will not be saved." +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" msgstr "" +"Nuværende dokument og alle relaterede dokumenter knyttet til det samme " +"hoveddokument" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291 -msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:240 +msgid "&Master document" +msgstr "Hoveddokument" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298 -msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "Sæt klasseindstillinger til standardværdier ved ændring af klasse" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:250 +msgid "All open documents" +msgstr "Alle Ã¥bne dokumenter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301 -#, fuzzy -msgid "R&eset class options when document class changes" -msgstr "&Nulstil klasseindstillinger ved ændring af dokumentklasse" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:253 +msgid "&Open documents" +msgstr "Åbne dokumenter" -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Indtast tekst" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:263 +#, fuzzy +msgid "&All manuals" +msgstr "Alle ma&nualer" -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 -msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:281 +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" msgstr "" -"Hvis De afkrydser denne, vil LyX ikke advare Dem igen i det givne tilfælde." - -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47 -msgid "&Do not show this warning again!" -msgstr "&Vis ikke denne advarsel igen!" +"Hvis ikke afkrydset, vil søgningen begrænses til forekomster af den valgte " +"tekst- og tekststykkeform" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60 -msgid "LyX internal only" -msgstr "LyX kun internt" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63 -msgid "LyX &Note" -msgstr "LyX-¬e" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70 -msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" -msgstr "Eksportér til LaTeX/Docbook, men udskriv ikke" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 #, fuzzy -msgid "&Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80 -msgid "Print as grey text" -msgstr "Udskriv som grÃ¥ tekst" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83 -msgid "&Greyed out" -msgstr "&GrÃ¥net" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:539 -msgid "Spell Checker" -msgstr "Stavekontrol" +msgid "I&gnore format" +msgstr "Ignorér &format" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294 msgid "" -"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" msgstr "" +"Behold størrelsen pÃ¥ erstatningens første bogstav som i hver passende teksts " +"første bogstav" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59 -msgid "Unknown word:" -msgstr "Ukendt ord:" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "&Bevar første bogstavs størrelse ved erstatning" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69 -msgid "Current word" -msgstr "Nuværende ord" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307 +msgid "&Expand macros" +msgstr "&Udfold makroer" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 -msgid "&Find Next" -msgstr "&Find næste" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Search on&ly in maths" +msgstr "Søgestrengen er tom" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92 -msgid "Re&placement:" -msgstr "Er&statning:" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:317 +#, fuzzy +msgid "Restrict search to math environments only" +msgstr "Begræns søgning til udelukkende hele ord" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Erstat med valgte ord" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "Form" +msgstr "Formater" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Erstat ord med det aktuelle valg" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 +msgid "Float Type:" +msgstr "Flydende element-type:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146 -msgid "S&uggestions:" -msgstr "F&orslag:" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36 +msgid "Use &default placement" +msgstr "Anvend &normal placering" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignorér dette ord" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43 +msgid "Advanced Placement Options" +msgstr "Avancerede placeringsindstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignorér" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55 +msgid "&Top of page" +msgstr "&Toppen af en side" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Ignorér dette ord i denne omgang" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62 +msgid "&Ignore LaTeX rules" +msgstr "&Ignorér LaTeX-regler" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200 -msgid "I&gnore All" -msgstr "I&gnorér alle" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69 +msgid "Here de&finitely" +msgstr "Her, netop her, sÃ¥ &afgjort her" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Indsæt ordet i personlig ordliste" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76 +msgid "&Here if possible" +msgstr "&Her, om muligt" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -msgid "A&dd" -msgstr "&Tilføj" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83 +msgid "&Page of floats" +msgstr "&Side med flydende elementer" -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 -msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90 +msgid "&Bottom of page" +msgstr "&Bunden af en side" -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 -#, fuzzy -msgid "&Phantom" -msgstr "Esperanto" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100 +msgid "&Span columns" +msgstr "&Udbred over flere spalter" -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 -#, fuzzy -msgid "Horizontal space of the phantom content" -msgstr "Vandret justering af rammens indhold" +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107 +msgid "&Rotate sideways" +msgstr "&Rotér sidelæns" -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 -#, fuzzy -msgid "&Horizontal Phantom" -msgstr "Vandret linje" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14 +msgid "FontUi" +msgstr "FontUi" -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20 #, fuzzy -msgid "Vertical space of the phantom content" -msgstr "Lodret justering af rammens indhold" +msgid "" +"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or " +"LuaTeX)" +msgstr "" +"Anvend OpenType og TrueType skrifter direkte (kræver XeTeX eller LuaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Vertical Phantom" -msgstr "Lodret justering" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23 +msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)" +msgstr "&Brug ikke-TeX skrifter (via XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 -msgid "A&vailable:" -msgstr "&Tilgængelige:" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:43 +msgid "&Default family:" +msgstr "&Standardfamilie:" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107 -msgid "De&lete" -msgstr "S&let" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53 +msgid "Select the default family for the document" +msgstr "Vælg standardfamilien for dokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 -msgid "&Up" -msgstr "&Op" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:60 +msgid "&Base Size:" +msgstr "&Grundstørrelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 -msgid "Do&wn" -msgstr "&Ned" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77 +msgid "LaTe&X font encoding:" +msgstr "LaTe&X-skrift-kodning:" -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151 -msgid "S&elected:" -msgstr "Valgt&e:" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." +msgstr "Specificér skriftkoden (f.eks. T1)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 -msgid "&Modify" -msgstr "Æ&ndr" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97 +msgid "&Roman:" +msgstr "&Antikva:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3018 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3082 -#, fuzzy -msgid "Remo&ve" -msgstr "&Fjern" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107 +msgid "Select the roman (serif) typeface" +msgstr "Vælg antikva (serif) skrift" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "&Ny:" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114 +msgid "&Sans Serif:" +msgstr "&Grotesk:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65 -msgid "Br&owse..." -msgstr "&Gennemse..." +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:124 +msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" +msgstr "Vælg grotesk (sans-serif) skrift" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 -msgid "&Bind file:" -msgstr "&Bind-fil:" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131 +msgid "S&cale (%):" +msgstr "Skalering (%)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108 -msgid "Show ke&y-bindings containing:" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:141 +msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" msgstr "" +"Skalér groteskskriften, sÃ¥ den passer til antikvaskriftens grundstørrelse" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27 -msgid "Current cell:" -msgstr "Aktuelle celle:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49 -msgid "Current row position" -msgstr "Aktuelle rækkeplacering" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154 +msgid "&Typewriter:" +msgstr "Skrive&maskine:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 -msgid "Current column position" -msgstr "Aktuelle kolonneplacering" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164 +msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" +msgstr "Vælg skrivemaskine (monospatieret) skrift" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106 -msgid "&Table Settings" -msgstr "&Tabelindstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:171 +msgid "Sc&ale (%):" +msgstr "Skalering (%)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112 -#, fuzzy -msgid "Row setting" -msgstr "Rammeindstillinger" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118 -msgid "Merge cells of different rows" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121 -msgid "M&ultirow" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:181 +msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" msgstr "" +"Skalér skrivemaskineskriften, sÃ¥ den passer til antikvaskriftens " +"grundstørrelse" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 -#, fuzzy -msgid "&Vertical Offset:" -msgstr "&Lodret afstand" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:194 #, fuzzy -msgid "Optional vertical offset" -msgstr "&Lodret afstand" +msgid "&Math:" +msgstr "Matematik" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:204 #, fuzzy -msgid "Cell setting" -msgstr "Noteindstillinger" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172 -msgid "Rotate this cell by 90 degrees" -msgstr "Rotér denne celle 90 grader" +msgid "Select the math typeface" +msgstr "Vælg antikva (serif) skrift" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotér" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211 +msgid "C&JK:" +msgstr "C&JK:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332 -#, fuzzy -msgid "rotation angle" -msgstr "Reference- og litteraturliste&form" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221 +msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" +msgstr "" +"Indtast skriften der skal benyttes ifm. kinesisk, japansk eller koreansk " +"tekst" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 -#, fuzzy -msgid "degrees" -msgstr "grøn" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:228 +msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" +msgstr "Brug en ægte kapitælform, hvis den findes i skriften" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238 -#, fuzzy -msgid "Table-wide settings" -msgstr "Tabelindstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231 +msgid "Use true S&mall Caps" +msgstr "Brug ægte &kapitæler" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244 -#, fuzzy -msgid "W&idth:" -msgstr "&Bredde:" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238 +msgid "Use old style instead of lining figures" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260 -#, fuzzy -msgid "Verti&cal alignment:" -msgstr "Lodret justering" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:241 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270 -#, fuzzy -msgid "Vertical alignment of the table" -msgstr "Lodret justering" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 +msgid "&Graphics" +msgstr "&Grafik" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52 -msgid "Top" -msgstr "Øverst" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 +msgid "Select an image file" +msgstr "Vælg en billedfil" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129 -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225 -msgid "Middle" -msgstr "Midten" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65 +msgid "Output Size" +msgstr "Output-størrelse" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:107 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:134 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54 -msgid "Bottom" -msgstr "Nederst" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 +msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." +msgstr "" +"Angiver højde af grafikken. Undlad at hakke af, for at lade højden styres " +"automatisk." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316 -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "Rotér tabellen 90 grader" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 +msgid "Set &height:" +msgstr "Angiv &højde:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319 -#, fuzzy -msgid "&Rotate" -msgstr "Rotér" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 +msgid "&Scale Graphics (%):" +msgstr "&Skalér grafik (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366 -msgid "Column settings" -msgstr "Kolonneindstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 +msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." +msgstr "" +"Angiver bredde af grafikken. Undlad at hakke af, for at lade bredden styres " +"automatisk." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 -msgid "&Horizontal alignment:" -msgstr "&Vandret justering:" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 +msgid "Set &width:" +msgstr "Angiv &bredde:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382 -msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "Vandret justering i kolonne" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 +msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" +msgstr "Skalér billede til maksimal størrelse, uden for stor bredde og højde" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:836 -msgid "Justified" -msgstr "Justeret" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 +msgid "Rotate Graphics" +msgstr "Rotér grafik" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:833 -msgid "Center" -msgstr "Midten" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202 +msgid "Check to change the order of rotating and scaling" +msgstr "Hak af, for at ændre rækkefølgen af rotering og skalering" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:219 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:838 -msgid "At Decimal Separator" -msgstr "Ved decimalkomma" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205 +msgid "Ro&tate after scaling" +msgstr "Ro&tér efter skalering" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432 -msgid "&Decimal separator:" -msgstr "&Decimalkomma:" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222 +msgid "Or&igin:" +msgstr "&Centrum:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490 -msgid "Fixed width of the column" -msgstr "Fast kolonnebredde" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 +msgid "A&ngle (Degrees):" +msgstr "Vi&nkel (grader):" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518 -msgid "&Vertical alignment in row:" -msgstr "&Lodret justering i række:" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 +msgid "File name of image" +msgstr "Billedets filnavn" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528 -#, fuzzy -msgid "" -"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " -"the row." -msgstr "Lodret justering for rammen (i forhold til grundlinjen)" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284 +msgid "&Clipping" +msgstr "&Afskæring" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550 -msgid "Merge cells of different columns" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400 +msgid "y:" +msgstr "y:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553 -msgid "&Multicolumn" -msgstr "&Flerkolonne" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414 +msgid "x:" +msgstr "x:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560 -msgid "LaTe&X argument:" -msgstr "L&aTeX-parameter:" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460 +msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" +msgstr "Udpak ikke billeder før LaTeX-eksport" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570 -msgid "Custom column format (LaTeX)" -msgstr "Brugerstyret kolonneformat (LaTeX)" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463 +msgid "Don't un&zip on export" +msgstr "Udpak ikke &zip ved eksport" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584 -msgid "&Borders" -msgstr "&Kanter" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498 +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "Yderligere LaTeX-valg" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590 -msgid "Set Borders" -msgstr "Sæt ka&nter" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501 +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "LaTeX-&indstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086 -msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099 -msgid "All Borders" -msgstr "Alle kanter" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 +msgid "Sho&w in LyX" +msgstr "&Vis i LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105 -msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 +msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" msgstr "" +"Gruppér grafikken i en gruppe af grafik der deler de samme indstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 -#, fuzzy -msgid "&Set" -msgstr "&Sortér" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 +msgid "Graphics Group" +msgstr "Grafikgruppe" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115 -msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637 +msgid "A&ssigned to group:" +msgstr "Grupperet i:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -msgid "C&lear" -msgstr "Sl&et" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647 +msgid "Click to define a new graphics group." +msgstr "Klik for at angive en ny grafikgruppe" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -msgid "Style" -msgstr "Form" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650 +msgid "O&pen new group..." +msgstr "Å&bn ny gruppe..." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134 -msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657 +msgid "Select an existing group for the current graphics." +msgstr "Vælg en eksisterende gruppe for nærværende grafik." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137 -#, fuzzy -msgid "Fo&rmal" -msgstr "Normal" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670 +msgid "Draft mode" +msgstr "Kladde-tilstand" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147 -msgid "Use default (grid-like) border style" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 +msgid "&Draft mode" +msgstr "&Kladde-tilstand" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150 -#, fuzzy -msgid "De&fault" -msgstr "Standard" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28 +msgid "Select a fill pattern style for HFills" +msgstr "Vælg et udfyldningsmønsterform for HFills" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 -#, fuzzy -msgid "Additional Space" -msgstr "Yderligere lodret afstand." +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37 +msgid "..............." +msgstr "..............." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182 -msgid "T&op of row:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42 +msgid "________" +msgstr "________" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:277 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:229 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2158 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181 -msgid "None" -msgstr "Ingen" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47 +msgid "<-----------" +msgstr "<-----------" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 -#: src/Font.cpp:180 src/HSpace.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1864 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1964 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1971 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1978 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2063 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3590 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2311 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2545 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:207 -msgid "Default" -msgstr "Normal" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52 +msgid "----------->" +msgstr "----------->" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242 -#, fuzzy -msgid "Botto&m of row:" -msgstr "&Sidens bund" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57 +msgid "\\-----v-----/" +msgstr "\\-----v-----/" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255 -msgid "Bet&ween rows:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62 +msgid "/-----^-----\\" +msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304 -msgid "&Longtable" -msgstr "&Lang tabel" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 +msgid "&Spacing:" +msgstr "&Afstand:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310 -msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "Vælg dette for tabeller der strækker sig over flere sider" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 +msgid "Supported spacing types" +msgstr "Understøttede afstandstyper" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313 -msgid "&Use long table" -msgstr "Brug lan&g tabel" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 +msgid "&Value:" +msgstr "&Værdi:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323 -#, fuzzy -msgid "Row settings" -msgstr "Rammeindstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +msgstr "Selvvalgt værdi. Kræver afstandstypen \"Custom\"." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 +msgid "&Fill Pattern:" +msgstr "&Udfyldningsmønster:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336 -msgid "Border above" -msgstr "Øvre kant" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Beskyt:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343 -msgid "Border below" -msgstr "Nedre kant" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Indsæt afstanden, selv efter et linjeskift" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350 -msgid "Contents" -msgstr "Indhold" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:211 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:156 lib/layouts/stdinsets.inc:422 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:425 lib/layouts/minimalistic.module:26 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357 -msgid "Header:" -msgstr "Hoved:" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 +msgid "&Target:" +msgstr "&MÃ¥l:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364 -msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "Navn knyttet til URL'en" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:397 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:406 -msgid "on" -msgstr "pÃ¥" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257 +msgid "&Name:" +msgstr "&Navn:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490 -msgid "double" -msgstr "dobbelt" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 +msgid "Specify the link target" +msgstr "Angiv link-mÃ¥let" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391 -msgid "First header:" -msgstr "Første hoved:" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +msgid "Link type" +msgstr "Link-type" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398 -#, fuzzy -msgid "This row is the header of the first page" -msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge." +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 +msgid "Link to the web or to every other target" +msgstr "Link til nettet eller til ethvert andet mÃ¥l" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425 -#, fuzzy -msgid "Don't output the first header" -msgstr "Send uddata til printeren" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +msgid "&Web" +msgstr "&Net" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500 -msgid "is empty" -msgstr "er tom" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +msgid "Link to an email address" +msgstr "Link til en e-postadresse" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435 -msgid "Footer:" -msgstr "Fod:" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +msgid "&Email" +msgstr "&E-post" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442 -msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +msgid "Link to a file" +msgstr "Link til en fil" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466 -msgid "Last footer:" -msgstr "Sidste fod:" +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +msgid "&File" +msgstr "&Fil" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 #, fuzzy -msgid "This row is the footer of the last page" -msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge." - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497 -#, fuzzy -msgid "Don't output the last footer" -msgstr "Send uddata til en fil" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507 -#, fuzzy -msgid "Caption:" -msgstr "Billed&tekst:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "Indsæt et sideskift pÃ¥ den aktuelle linje" +msgid "Listing Parameters" +msgstr "Listing parametre" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527 -msgid "Page &break on current row" -msgstr "&Sideskift pÃ¥ den aktuelle linje" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" +msgstr "Hak af for at indtaste parametre der ikke genkendes af LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540 -#, fuzzy -msgid "Horizontal alignment of the longtable" -msgstr "Vandret justering af rammens indhold" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +msgid "&Bypass validation" +msgstr "&OmgÃ¥ gyldighedskontrol" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543 -#, fuzzy -msgid "Longtable alignment" -msgstr "&Vandret justering:" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86 +msgid "C&aption:" +msgstr "Billed&tekst:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113 -msgid "Resize this to the correct table dimensions" -msgstr "Ændr størrelse til de korrekte tabeldimensioner" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 +msgid "La&bel:" +msgstr "&Mærke:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 -msgid "Alignment" -msgstr "Justering" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109 +msgid "Mo&re parameters" +msgstr "Fle&re parametre" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171 -msgid "&Vertical:" -msgstr "&Lodret:" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183 +msgid "Underline spaces in generated output" +msgstr "Understreg mellemrum i det dannede output" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190 -msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" -msgstr "Vandret rækkevis justering (l,c,r)" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186 +msgid "&Mark spaces in output" +msgstr "&Markér mellemrum i output" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197 -msgid "&Horizontal:" -msgstr "&Vandret:" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201 +msgid "Show LaTeX preview" +msgstr "Vis LaTeX-prøvetryk" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210 -msgid "Decoration" -msgstr "Udsmykning" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204 +msgid "&Show preview" +msgstr "Vis &prøvetryk" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216 -msgid "&Type:" -msgstr "&Type:" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275 +msgid "File name to include" +msgstr "Fil som skal inkluderes" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229 -msgid "decoration type / matrix border" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 +msgid "&Include Type:" +msgstr "&Inkludér type:" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 -msgid "Document-specific layout information" -msgstr "Dokument-specifik layout information" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:385 +msgid "Include" +msgstr "Inkludér" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 -msgid "&Validate" -msgstr "Kontrollér &gyldighed" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:375 +msgid "Input" +msgstr "Inddata" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68 -msgid "Errors reported in terminal." -msgstr "Fejl rapporteret i terminal." +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 lib/layouts/stdlayouts.inc:76 +msgid "Verbatim" +msgstr "Ren tekst" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1197 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1203 #, fuzzy -msgid "Convert" -msgstr "Konvertering" +msgid "Program Listing" +msgstr "Program Listing" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 -msgid "Citation Style" -msgstr "Reference- og litteraturliste&form" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342 +msgid "Edit the file" +msgstr "Redigér filen" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 -#, fuzzy -msgid "Use BibTeX's default numerical styles" -msgstr "Brug BibTeX's normale, numeriske former" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345 +msgid "&Edit" +msgstr "R&edigér" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 -msgid "&Default (numerical)" -msgstr "&Normale (numeriske)" +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 +msgid "A&vailable Indexes:" +msgstr "Tilgængelige registre:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 +msgid "Select the index this entry should be listed in." +msgstr "Vælg registeret/indicet dette ord skal optræde i." + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 msgid "" -"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " -"parameters in document class options." +"Here you can define an alternative index processor and specify its options." msgstr "" -"Brug natbib-formerne ifm. naturvidenskabelige og kunstakademiske værker." -"Yderligere parametre indstilles under dokumentklasse." - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 -msgid "&Natbib" -msgstr "&Natbib" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 -msgid "Natbib &style:" -msgstr "Natbib&stil:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "Brug jurabib-formerne ifm. jura og humaniora" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 -msgid "&Jurabib" -msgstr "&Jurabib" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 -#, fuzzy -msgid "Bibliography Style" -msgstr "Litteraturreference" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161 +msgid "Index generation" +msgstr "Register-/Indeksdannelse" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 -#, fuzzy -msgid "Default st&yle:" -msgstr "Standard-papir&format:" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 +msgid "Define program options of the selected processor." +msgstr "Angiv programindstillinger for den valgte behandler." -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "Define the default BibTeX style" -msgstr "Vælg en BibTeX-form" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 +msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" +msgstr "" +"Undersøg om De behøver flere registre/indices (f.eks. et navneregister)" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140 -msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" -msgstr "Afkryds her hvis De vil opdele Deres litteraturliste i afsnit" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 +msgid "&Use multiple indexes" +msgstr "&Anvend flere indices" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143 -msgid "S&ectioned bibliography" -msgstr "&Afsnitsopdelt litteraturliste" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +msgid "&New:[[index]]" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 msgid "" -"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" msgstr "" -"Her kan De angive et andet program end BibTeX eller indstillinger af BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211 -msgid "" -"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" -msgstr "Angiv indstillinger sÃ¥som --min-crossrefs (se vejledningen til BibTeX)" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "Føj et nyt register/indeks til listen" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 -#, fuzzy -msgid "Filter:" -msgstr "&Fil:" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60 +msgid "1" +msgstr "1" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 -msgid "Enter string to filter contents" -msgstr "Indtast tekst for at filtrere indholdet" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 +msgid "Remove the selected index" +msgstr "Fjern det valgte register/indeks" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 -msgid "" -"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " -"tables, and others)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 +msgid "Rename the selected index" +msgstr "Omdøb det valgte register/indeks" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 -msgid "Update navigation tree" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 +msgid "R&ename..." +msgstr "&Omdøb..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 -msgid "..." -msgstr "..." +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 +msgid "Define or change button color" +msgstr "Angiv eller ret knapfarve" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 -msgid "Decrease nesting depth of selected item" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 +msgid "Information Type:" +msgstr "Informationtype:" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 -msgid "Increase nesting depth of selected item" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34 +msgid "Information Name:" +msgstr "Informationnavn:" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 -msgid "Move selected item down by one" -msgstr "Flyt valgte emne én ned" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "Indstik-parameter-konfiguration" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 -msgid "Move selected item up by one" -msgstr "Flyt valgte emne én op" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 -msgid "Sort" -msgstr "Sortér" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 -msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 -msgid "Keep" -msgstr "Behold" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46 +msgid "Update dialog when moving context" +msgstr "Opfrisk dialog nÃ¥r kontekst flyttes" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "Tilpas dybden af navigationstræet" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49 +msgid "S&ynchronize Dialog" +msgstr "S&ynkronisér dialog" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 -#, fuzzy -msgid "Form" -msgstr "Formater" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56 +msgid "Apply settings immediately" +msgstr "PÃ¥før indstillinger med det samme" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 -msgid "Float Type:" -msgstr "Flydende element-type:" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "PÃ¥før med det samme" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36 -msgid "Use &default placement" -msgstr "Anvend &normal placering" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79 +msgid "Restore initial values in dialog" +msgstr "Gendan oprindelige værdier i dialog" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43 -msgid "Advanced Placement Options" -msgstr "Avancerede placeringsindstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92 +msgid "Push new inset into the document" +msgstr "Skub nyt indstik ind i dokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55 -msgid "&Top of page" -msgstr "&Toppen af en side" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 +msgid "New Inset" +msgstr "Nyt indstik" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62 -msgid "&Ignore LaTeX rules" -msgstr "&Ignorér LaTeX-regler" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 +msgid "Document &class" +msgstr "Dokument&klasse" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69 -msgid "Here de&finitely" -msgstr "Her, netop her, sÃ¥ &afgjort her" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 +msgid "Click to select a local document class definition file" +msgstr "Klik for at vælge en lokal dokumentklasse-definition-fil" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76 -msgid "&Here if possible" -msgstr "&Her, om muligt" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 +msgid "&Local Layout..." +msgstr "&Lokalt layout..." -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83 -msgid "&Page of floats" -msgstr "&Side med flydende elementer" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 +msgid "Class options" +msgstr "Indstillinger for dokumentklassen" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90 -msgid "&Bottom of page" -msgstr "&Bunden af en side" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 +msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" +msgstr "" +"Aktivér for at anvende indstillingerne der er forudangivet i layoutfilen" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100 -msgid "&Span columns" -msgstr "&Udbred over flere spalter" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 +msgid "&Predefined:" +msgstr "&Forudangivet:" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107 -msgid "&Rotate sideways" -msgstr "&Rotér sidelæns" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" +"Indstillingerne der er forudangivet i layoutfilen. Klik til venstre for at " +"vælge/fravælge." -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:29 -msgid "Check this if the box should break across pages" -msgstr "Afkryds her hvis rammen skal brydes henover sider" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 +msgid "Cus&tom:" +msgstr "&Tilpasset:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32 -msgid "Allow &page breaks" -msgstr "Tillad &sideskift" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 +msgid "&Graphics driver:" +msgstr "&Grafik-driver:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:175 -msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" -msgstr "Vandret justering af rammens indhold" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 +msgid "Select if the current document is included to a master file" +msgstr "Vælg hvis det nærværende dokument er inkluderet i en hovedfil" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 -msgid "Stretch" -msgstr "Stræk" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 +msgid "Select de&fault master document" +msgstr "Vælg &normalt hoveddokument" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:165 -msgid "Vertical alignment of the content inside the box" -msgstr "Lodret justering af rammens indhold" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 +msgid "&Master:" +msgstr "&Hoved:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:120 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:142 -msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" -msgstr "Lodret justering for rammen (i forhold til grundlinjen)" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 +msgid "Enter the name of the default master document" +msgstr "Indtast navnet pÃ¥ det normale hoveddokument" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 -msgid "&Box:" -msgstr "&Ramme:" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +msgid "&Suppress default date on front page" +msgstr "&Udelad normal-dato pÃ¥ forside" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:155 -msgid "Co&ntent:" -msgstr "&Indhold:" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgstr "&Anvend refstyle (ikke prettyref) til krydsreferencer" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 -msgid "Vertical" -msgstr "Lodret" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53 +msgid "&Quote Style:" +msgstr "&Citationstegn:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 -msgid "Horizontal" -msgstr "Vandret" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66 +msgid "Encoding" +msgstr "Tekstkodning" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214 -msgid "Inner Bo&x:" -msgstr "&Indre ramme:" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81 +msgid "Language &Default" +msgstr "Normal ifht. det valgte sprog" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230 -msgid "&Decoration:" -msgstr "&Udsmykning:" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104 +msgid "&Other:" +msgstr "&Andet:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259 -msgid "Height value" -msgstr "Højdeværdi" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126 +msgid "Language pac&kage:" +msgstr "Sprogpa&kke:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 -msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "Indre ramme -- nødvendig for fast bredde & linjeskift" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52 +msgid "Select which language package LyX should use" +msgstr "Vælg hvilken sprogpakke LyX skal anvende" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:282 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:361 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 src/insets/InsetBox.cpp:136 -msgid "Parbox" -msgstr "Parbox" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" +msgstr "Indtast kommandoen for at indlæse sprogpakken (standard: babel)" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:287 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 -#: src/insets/InsetBox.cpp:140 -msgid "Minipage" -msgstr "Miniside" +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Of&fset:" +msgstr "Offsets" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:295 -msgid "Supported box types" -msgstr "Understøttede rammetyper" +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Value of the vertical line offset." +msgstr "&Lodret afstand" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 -msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71 +msgid "Value of the line width." msgstr "" -"Hvis ikke afkrydset, vil noter og kommentarer blive udeladt fra stavekontrol" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 -msgid "Spellcheck ¬es and comments" -msgstr "Kontrollér stavning af ¬er og kommentarer" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94 #, fuzzy -msgid "&Spellchecker engine:" -msgstr "Stavekontrol" +msgid "&Thickness:" +msgstr "TykLinje" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 -msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" -msgstr "Acceptér ord som \"tekstbehandling\"" +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Value of the line thickness." +msgstr "&Sprog:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 -msgid "Accept compound &words" -msgstr "A&cceptér sammensatte ord" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Mangler parameter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 -msgid "Mark misspelled words with a underline." +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 -msgid "S&pellcheck continuously" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:247 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:253 src/insets/InsetCaption.cpp:389 +#: src/insets/InsetListings.cpp:365 src/insets/InsetListings.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Listing" +msgstr "Liste" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 -msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker." +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23 +msgid "&Main Settings" +msgstr "&Hovedindstillinger" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29 +msgid "Placement" +msgstr "Placering" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 +msgid "Check for inline listings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38 #, fuzzy -msgid "&Escape characters:" -msgstr "Es&cape-tegn:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 -msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "OmgÃ¥ stavekontrollens sprogvalg" +msgid "&Inline listing" +msgstr "&Indlejret" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 -msgid "Al&ternative language:" -msgstr "Alternati&vt sprog:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "Check for floating listings" +msgstr "Kontrollér for flydende listings" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20 -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastatur" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48 +msgid "&Float" +msgstr "&Flydende element" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32 -msgid "Use &keyboard map" -msgstr "Brug &tastaturudlægning" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +msgid "&Placement:" +msgstr "&Placering:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45 -msgid "&Primary:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68 +msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91 -#, fuzzy -msgid "S&econdary:" -msgstr "&Anden:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78 +msgid "Line numbering" +msgstr "Linjenummerering" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121 -msgid "" -"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " -"time LyX is launched." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84 +msgid "&Side:" +msgstr "&Side:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124 -msgid "Do not swap Apple and Control keys" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 +msgid "On which side should line numbers be printed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137 -#, fuzzy -msgid "Mouse" -msgstr "Mere" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119 +msgid "S&tep:" +msgstr "&Trin:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:149 -msgid "&Wheel scrolling speed:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132 +msgid "Difference between two numbered lines" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:159 -msgid "" -"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " -"speed it up, low values slow it down." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148 +msgid "Font si&ze:" +msgstr "Skriftst&ørrelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:203 -msgid "Scroll wheel zoom" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169 +msgid "Choose the font size for line numbers" +msgstr "Vælg skriftstørrelsen for linjenumre" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:236 -#, fuzzy -msgid "Enable" -msgstr "&Lang tabel" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 +msgid "Style" +msgstr "Form" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:250 -#, fuzzy -msgid "Ctrl" -msgstr "Indgang" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194 +msgid "F&ont size:" +msgstr "Skr&iftstørrelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:255 -#, fuzzy -msgid "Shift" -msgstr "infty" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215 +msgid "The content's base font size" +msgstr "Indholdets grundskriftstørrelse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260 -#, fuzzy -msgid "Alt" -msgstr "Blok" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 +msgid "Font Famil&y:" +msgstr "Skriftfamil&ie:" -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 -msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Processen konverterede filen med følgende kommando ($$FName = filnavn)" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252 +msgid "The content's base font style" +msgstr "Indholdets grundskriftform" -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/buffer_funcs.cpp:122 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1721 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 -msgid "Cancel" -msgstr "Annullér" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268 +msgid "Break lines longer than the linewidth" +msgstr "Bryd linjer længere end linjebredden (linewidth)" -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 -msgid "&Export formats:" -msgstr "&Eksportformater:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271 +msgid "&Break long lines" +msgstr "&Bryd lange linjer" -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 -msgid "&Send exported file to command:" -msgstr "&Send eksporteret fil til kommando:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281 +msgid "Make spaces visible by a special symbol" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27 -msgid "Font colors" -msgstr "Skriftfarver" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284 +#, fuzzy +msgid "S&pace as symbol" +msgstr "En en side med symboler" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Hovedtekst:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294 +msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253 -msgid "Click to change the color" -msgstr "Klik for at ændre farven" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 +msgid "Space i&n string as symbol" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Normal..." +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307 +#, fuzzy +msgid "Tab&ulator size:" +msgstr "Tabel|a" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Gendan den normale farve" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 +#, fuzzy +msgid "Use extended character table" +msgstr "Tegnstil" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272 -msgid "R&eset" -msgstr "G&endan" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326 +#, fuzzy +msgid "&Extended character table" +msgstr "Tegnstil" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99 -msgid "Greyed-out notes:" -msgstr "GrÃ¥tonede noter:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345 +msgid "Lan&guage:" +msgstr "Spro&g:" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1671 -msgid "&Change..." -msgstr "&Ændr..." +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355 +msgid "Select the programming language" +msgstr "Vælg programmeringssproget" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165 -msgid "Background colors" -msgstr "Baggrundsfarver" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362 +msgid "&Dialect:" +msgstr "&Dialekt:" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 lib/layouts/europecv.layout:124 -msgid "Page:" -msgstr "Side:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372 +msgid "Select the dialect of the programming language, if available" +msgstr "Vælg dialekten for programmeringssproget, hvis den findes" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Skyggelagte rammer:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Enkelt" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28 -msgid "Select a fill pattern style for HFills" -msgstr "Vælg et udfyldningsmønsterform for HFills" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388 +msgid "Fi&rst line:" +msgstr "F&ørste linje:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37 -msgid "..............." -msgstr "..............." +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401 +msgid "The first line to be printed" +msgstr "Den første linje der skal udskrives" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42 -msgid "________" -msgstr "________" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414 +msgid "&Last line:" +msgstr "&Sidste linje:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47 -msgid "<-----------" -msgstr "<-----------" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427 +msgid "The last line to be printed" +msgstr "Den sidste linje der skal udskrives" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52 -msgid "----------->" -msgstr "----------->" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "A&vanceret" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57 -msgid "\\-----v-----/" -msgstr "\\-----v-----/" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 +msgid "More Parameters" +msgstr "Flere parametre" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62 -msgid "/-----^-----\\" -msgstr "/-----^-----\\" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 -msgid "&Spacing:" -msgstr "&Afstand:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 +msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Indtast listing parametre her. Tast ? for at fÃ¥ en liste over parametre." -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 -msgid "Supported spacing types" -msgstr "Understøttede afstandstyper" +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 +msgid "Document-specific layout information" +msgstr "Dokument-specifik layout information" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 -msgid "&Value:" -msgstr "&Værdi:" +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 +msgid "&Validate" +msgstr "Kontrollér &gyldighed" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." -msgstr "Selvvalgt værdi. Kræver afstandstypen \"Custom\"." +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68 +msgid "Errors reported in terminal." +msgstr "Fejl rapporteret i terminal." -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 -msgid "&Fill Pattern:" -msgstr "&Udfyldningsmønster:" +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Convert" +msgstr "Konvertering" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Beskyt:" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +msgstr "Tryk Retur for at søge eller klik Kør!" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:221 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "Indsæt afstanden, selv efter et linjeskift" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 +msgid "Log &Type:" +msgstr "Log-&type:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26 -#, fuzzy -msgid "General Look && Feel" -msgstr "Udseende" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 +msgid "Update the display" +msgstr "Opfrisk skærmen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37 -msgid "&User interface file:" -msgstr "&Brugerflade-fil" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150 +msgid "&Update" +msgstr "&Opfrisk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "&Gennemse..." +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 +msgid "Copy to Clip&board" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74 -#, fuzzy -msgid "&Icon set:" -msgstr "&Kolonner:" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" +msgstr "&Kør!" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84 -msgid "" -"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n" -"wrong until you save the preferences and restart LyX." +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 +msgid "Jump to the next warning message." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 -msgid "Use icons from system's &theme" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 +msgid "Next &Warning" +msgstr "Næste &advarsel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120 -#, fuzzy -msgid "Context help" -msgstr "Indhold" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 +msgid "Jump to the next error message." +msgstr "Hop til den næste fejlmeddelelse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138 -msgid "" -"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in " -"the main work area of an edited document" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 +msgid "Next &Error" +msgstr "Næste &fejl" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141 -msgid "&Enable tool tips in main work area" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 +msgid "Use the margin settings provided by the document class" +msgstr "Anvend marginindstillingerne leveret af dokumentklassen" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151 -msgid "Menus" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 +msgid "&Default Margins" +msgstr "&Standardmarginer:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162 -msgid "&Maximum last files:" -msgstr "Højeste &antal sidste filer:" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 +msgid "&Top:" +msgstr "Ø&verst:" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 -msgid "Version" -msgstr "Version" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102 +msgid "&Bottom:" +msgstr "&Nederst:" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50 -msgid "Version goes here" -msgstr "Her indføres versionen" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115 +msgid "&Inner:" +msgstr "&Indre:" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:67 -msgid "Credits" -msgstr "Medvirkende" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128 +msgid "O&uter:" +msgstr "&Ydre:" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:83 lib/layouts/apa6.layout:315 -#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 -msgid "Copyright" -msgstr "Ophavsret" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141 +msgid "Head &sep:" +msgstr "Hoved&separator:" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:99 -#, fuzzy -msgid "Build Info" -msgstr "Opygningsfejl" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154 +msgid "Head &height:" +msgstr "Hoved&højde:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 -msgid "&PATH prefix:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 +msgid "&Foot skip:" +msgstr "&Fodmellemrum:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3356 -msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " -"variable.\n" -"Use the OS native format." +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180 +msgid "&Column Sep:" +msgstr "&Spalteafstand:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Master Document Output" +msgstr "Gem dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58 -msgid "TEX&INPUTS prefix:" +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 +msgid "Include only &selected children" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3519 +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " -"environment variable.\n" -"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format." +"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +"compilation)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249 -msgid "Browse..." -msgstr "Gennemse..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "T&hesaurus dictionaries:" -msgstr "Begrebsordbog" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111 -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "Benyt &midlertidig mappe:" +msgid "&Maintain counters and references" +msgstr "Tilgængelige referencer" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134 -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "Ly&X-serverdatakanal:" +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157 -msgid "&Backup directory:" -msgstr "Mappe for sikker&hedskopier:" +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Include all children" +msgstr "Inkludér fil" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180 -msgid "&Example files:" -msgstr "&Eksempelfiler:" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 +msgid "Number of rows" +msgstr "Antal rækker" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203 -msgid "&Document templates:" -msgstr "&Dokumentskabeloner:" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 +msgid "&Rows:" +msgstr "&Rækker:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226 -msgid "&Working directory:" -msgstr "&Arbejdsmappe:" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 +msgid "Number of columns" +msgstr "Antal kolonner" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236 -#, fuzzy -msgid "H&unspell dictionaries:" -msgstr "&Personlig ordliste:" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 +msgid "&Columns:" +msgstr "&Kolonner:" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Output" -msgstr "Uddata" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113 +msgid "Resize this to the correct table dimensions" +msgstr "Ændr størrelse til de korrekte tabeldimensioner" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 -msgid "Settings" -msgstr "Indstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "Lodret justering" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 -msgid "Select the debug messages that should be displayed" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 -msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171 +msgid "&Vertical:" +msgstr "&Lodret:" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 -#, fuzzy -msgid "&Clear automatically" -msgstr "Aktivér ændringer automatisk" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190 +msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" +msgstr "Vandret rækkevis justering (l,c,r)" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 -#, fuzzy -msgid "Debug messages" -msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197 +msgid "&Horizontal:" +msgstr "&Vandret:" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 -#, fuzzy -msgid "Display no debug messages" -msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210 +msgid "Decoration" +msgstr "Udsmykning" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 -#, fuzzy -msgid "&None" -msgstr "Ingen" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216 +msgid "&Type:" +msgstr "&Type:" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 -msgid "Display the debug messages selected to the right" +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229 +msgid "decoration type / matrix border" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 #, fuzzy -msgid "S&elected" -msgstr "&Slet" +msgid "All packages:" +msgstr "pakke" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52 #, fuzzy -msgid "Display all debug messages" -msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder" +msgid "Load a&utomatically" +msgstr "automatisk" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 -msgid "Display statusbar messages?" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59 +msgid "Load alwa&ys" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "&Statusbar messages" -msgstr "Indstikstekst/tabular-beskeder" - -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 -msgid "Insert the delimiters" -msgstr "Indsæt skilletegnene" +msgid "Do ¬ load" +msgstr "Dokument ikke indlæst" -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "" -"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " -"full range." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 +msgid "A&vailable:" +msgstr "&Tilgængelige:" -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 -msgid "Ca&tegory:" -msgstr "Ka&tegori:" +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 +msgid "A&dd" +msgstr "&Tilføj" -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116 -msgid "Select this to display all available characters at once" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 +msgid "De&lete" +msgstr "S&let" -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119 -msgid "&Display all" -msgstr "&Vis alle" +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154 +msgid "S&elected:" +msgstr "Valgt&e:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 -msgid "&New:[[branch]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:172 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenklatur / ordliste" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 -msgid "" -"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " -"active." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "Sort &as:" +msgstr "Strasse" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 -msgid "Filename &Suffix" -msgstr "Filnavn&endelse" +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "&Description:" +msgstr "Beskrivelse" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 -msgid "Show undefined branches used in this document." -msgstr "Vis ubestemte grene anvendt i dette dokument." +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 +#, fuzzy +msgid "&Symbol:" +msgstr "Symbol" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 -msgid "&Undefined Branches" -msgstr "&Ubestemte grene" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "&Tilgængelige grene:" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60 +msgid "LyX internal only" +msgstr "LyX kun internt" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 -msgid "Toggle the selected branch" -msgstr "Vælg/fravælg den valgte gren" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63 +msgid "LyX &Note" +msgstr "LyX-¬e" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 -msgid "(&De)activate" -msgstr "(&De)aktivér" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70 +msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" +msgstr "Eksportér til LaTeX/Docbook, men udskriv ikke" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 -msgid "Add a new branch to the list" -msgstr "Føj en ny gren til listen" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73 +#, fuzzy +msgid "&Comment" +msgstr "Kommentar" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 -msgid "Define or change background color" -msgstr "Definér eller ret baggrundsfarve" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80 +msgid "Print as grey text" +msgstr "Udskriv som grÃ¥ tekst" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Fjern den valgte gren" +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83 +msgid "&Greyed out" +msgstr "&GrÃ¥net" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 -msgid "Change the name of the selected branch" -msgstr "Ændr navnet pÃ¥ den valgte gren" +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60 +msgid "&List in Table of Contents" +msgstr "&Medtag i indholdsfortegnelse" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146 -msgid "Re&name..." -msgstr "&Omdøb..." +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70 +msgid "&Numbering" +msgstr "&Nummerering" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 -msgid "F&ile" -msgstr "F&il" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20 +#, fuzzy +msgid "Output Format" +msgstr "Uddata er tomt" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 -msgid "Filename" -msgstr "Filnavn" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format (for view/update)" +msgstr "Angiv standard-papirformat." -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 -msgid "&Draft" -msgstr "&Kladde" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46 +#, fuzzy +msgid "De&fault Output Format:" +msgstr "Standard-papir&format:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 -msgid "&Template" -msgstr "&Skabelon" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68 +msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121 -msgid "Available templates" -msgstr "Tilgængelige skabeloner" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71 +msgid "S&ynchronize with Output" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 -msgid "LaTe&X and LyX options" -msgstr "LaTe&X- og LyX-indstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88 +#, fuzzy +msgid "C&ustom Macro:" +msgstr "Kunde" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144 -msgid "LaTeX Options" -msgstr "LaTeX-indstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98 +#, fuzzy +msgid "Custom LaTeX preamble macro" +msgstr "LaTeX-hoved" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162 -msgid "O&ption:" -msgstr "&Valg:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113 +#, fuzzy +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "Matematikindstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175 -msgid "Forma&t:" -msgstr "Forma&t:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191 -msgid "" -"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not " -"disabled at application level (see Preference dialog)." +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125 +msgid "&Strict XHTML 1.1" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194 -msgid "&Show in LyX" -msgstr "&Vis i LyX" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138 +#, fuzzy +msgid "&Math output:" +msgstr "Uddata" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 -msgid "Percentage to scale by in LyX" -msgstr "Procentvis af skalering i LyX" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 -msgid "Sca&le on Screen (%):" -msgstr "Ska&lér pÃ¥ skærmen (%):" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154 +msgid "Format to use for math output." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271 -msgid "Si&ze and Rotation" -msgstr "St&ørrelse og rotation" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158 +#, fuzzy +msgid "MathML" +msgstr "Matematik|M" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 -msgid "Angle to rotate image by" -msgstr "Vinkel hvormed billedet roteres" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 -msgid "The origin of the rotation" -msgstr "Rotationens omdrejningspunkt" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168 +#, fuzzy +msgid "Images" +msgstr "Sider" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341 -msgid "Ori&gin:" -msgstr "&Centrum:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/layouts/egs.layout:639 lib/languages:81 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:702 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361 -msgid "A&ngle:" -msgstr "&Vinkel:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187 +#, fuzzy +msgid "Math &image scaling:" +msgstr "Matematik-afstand" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 lib/layouts/shapepar.module:122 -msgid "Scale" -msgstr "Skalering" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203 +msgid "Scaling factor for images used for math output." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 -msgid "Height of image in output" -msgstr "Billedhøjde i output" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222 +#, fuzzy +msgid "Write CSS to File" +msgstr "Udskriv til fil" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 -msgid "Width of image in output" -msgstr "Billedbredde i output" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 +msgid "&Use hyperref support" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433 -msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" -msgstr "Bevar størrelsesforhold med største dimension" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "&General" +msgstr "Generel" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 -msgid "&Maintain aspect ratio" -msgstr "Bevar &størrelsesforhold" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Header Information" +msgstr "TeX-oplysninger|X" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459 -msgid "Crop" -msgstr "Beskær" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103 +#, fuzzy +msgid "&Title:" +msgstr "Titel" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 -msgid "Clip to bounding box values" -msgstr "Beskær til ydre rammes værdier" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116 +#, fuzzy +msgid "&Author:" +msgstr "Forfatter" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 -msgid "Clip to &bounding box" -msgstr "Beskær til ydre ramme" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "&Subject:" +msgstr "Emne" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 -msgid "&Left bottom:" -msgstr "Venstre &bund:" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142 +#, fuzzy +msgid "&Keywords:" +msgstr "&Nøgleord:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 -msgid "x" -msgstr "x" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166 +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 -msgid "Right &top:" -msgstr "Højre &top:" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169 +#, fuzzy +msgid "Automatically fi&ll header" +msgstr "Forfatter_e-post" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 -msgid "Get bounding box from the (EPS) file" -msgstr "Hent ydre ramme fra EPS-filen" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176 +msgid "Enable fullscreen PDF presentation" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 -msgid "&Get from File" -msgstr "&Hent fra fil" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179 +msgid "Load in &fullscreen mode" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 -msgid "y" -msgstr "y" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189 +#, fuzzy +msgid "H&yperlinks" +msgstr "&Generér henvisning" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 -msgid "Scan for new databases and styles" -msgstr "Søg efter nye databaser og former" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222 +msgid "Allows link text to break across lines." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 -msgid "&Rescan" -msgstr "&Genindlæs" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225 +#, fuzzy +msgid "B&reak links over lines" +msgstr "Brug lan&g tabel" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81 -msgid "The BibTeX style" -msgstr "BibTeX-formen" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232 +#, fuzzy +msgid "No &frames around links" +msgstr "Ingen kant tegnet" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84 -msgid "St&yle" -msgstr "&Form" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242 +#, fuzzy +msgid "C&olor links" +msgstr "Farver" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 -msgid "Choose a style file" -msgstr "Vælg en form-fil" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 +msgid "Bibliographical backreferences" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 -msgid "This bibliography section contains..." -msgstr "Dette litteraturlisteafsnit indeholder..." +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 +#, fuzzy +msgid "B&ackreferences:" +msgstr "Indstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134 -msgid "&Content:" -msgstr "&Indhold:" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 +#, fuzzy +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Bogmærker|B" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:216 -msgid "all cited references" -msgstr "alle citerede værker" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 +#, fuzzy +msgid "G&enerate Bookmarks (ToC)" +msgstr "Bogmærker|B" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 -msgid "all uncited references" -msgstr "alle ikke-citerede værker" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "&Numbered bookmarks" +msgstr "Nummereret liste" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:212 -msgid "all references" -msgstr "alle værker" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321 +#, fuzzy +msgid "&Open bookmark tree" +msgstr "Gem bogmærke 2" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166 -msgid "Add bibliography to the table of contents" -msgstr "Føj litteraturliste til indholdsfortegnelsen" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346 +#, fuzzy +msgid "Number of levels" +msgstr "Antal kopier" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169 -msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "Føj litteraturliste til &indholdsfortegnelsen" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 +#, fuzzy +msgid "Additional o&ptions" +msgstr "Yderligere LaTeX-valg" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 -msgid "Move the selected database downwards in the list" -msgstr "Flyt den valgte database ned ad listen" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 +msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235 -msgid "Move the selected database upwards in the list" -msgstr "Flyt den valgte database op ad listen" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20 +msgid "Paper Format" +msgstr "Papirformat" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253 -msgid "BibTeX database to use" -msgstr "BibTeX-database der skal bruges" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355 +msgid "&Format:" +msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256 -msgid "Databa&ses" -msgstr "Databa&ser" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" +msgstr "" +"Vælg en bestemt papirstørrelse eller angiv Deres egen med \"Tilpasset\"" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269 -msgid "Add a BibTeX database file" -msgstr "Tilføj en BibTeX-databasefil" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126 +msgid "&Orientation:" +msgstr "&Retning:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272 -msgid "&Add..." -msgstr "&Tilføj..." +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136 +msgid "&Portrait" +msgstr "S&tÃ¥ende" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279 -msgid "Remove the selected database" -msgstr "Fjern den valgte database" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Liggende" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 -msgid "&Delete" -msgstr "&Slet" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408 +msgid "Page Layout" +msgstr "Sidelayout" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 -msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "Anvend marginindstillingerne leveret af dokumentklassen" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171 +#, fuzzy +msgid "Page &style:" +msgstr "Sidehoved&form:" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 -msgid "&Default Margins" -msgstr "&Standardmarginer:" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Form anvendt for sidehoved og -fod" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 -msgid "&Top:" -msgstr "Ø&verst:" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Opstil siden til dobbeltsidet udskrift" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102 -msgid "&Bottom:" -msgstr "&Nederst:" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "&Dobbeltsidet dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115 -msgid "&Inner:" -msgstr "&Indre:" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Mærkatbredde" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128 -msgid "O&uter:" -msgstr "&Ydre:" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Denne tekst angiver bredden pÃ¥ tekststykkemærket" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141 -msgid "Head &sep:" -msgstr "Hoved&separator:" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Læ&ngste mærkat" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154 -msgid "Head &height:" -msgstr "Hoved&højde:" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "Linje&afstand" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 -msgid "&Foot skip:" -msgstr "&Fodmellemrum:" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1883 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713 +msgid "Single" +msgstr "Enkelt" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180 -msgid "&Column Sep:" -msgstr "&Spalteafstand:" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "Halvanden (1,5)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1889 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717 +msgid "Double" +msgstr "Dobbelt" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:852 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:879 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2160 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Tilpasset" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "&Indryk tekststykke" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Justeret" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "&Venstre" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "Midt&en" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "&Højre" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "Anvend den normale justering for dette tekststykke, hvadend den sÃ¥ er." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "Tekststykkets &normal" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +#, fuzzy +msgid "&Phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "Vandret justering af rammens indhold" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +#, fuzzy +msgid "&Horizontal Phantom" +msgstr "Vandret linje" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "Lodret justering af rammens indhold" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Vertical Phantom" +msgstr "Lodret justering" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46 +#, fuzzy +msgid "A<er..." +msgstr "&Ændr..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81 +#, fuzzy +msgid "&Use system colors" +msgstr "Brugermappe: " #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26 #, fuzzy @@ -3240,7 +3104,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:390 +#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:389 msgid "General" msgstr "Generel" @@ -3293,94 +3157,94 @@ msgstr "" msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 -msgid "Insert the spacing even after a page break" -msgstr "Indsæt afstanden, selv efter sideskift" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 +msgid "C&onverter:" +msgstr "K&onvertering:" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 -msgid "DefSkip" -msgstr "StdAfstand" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91 +msgid "E&xtra flag:" +msgstr "&Ekstra flag:" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708 -msgid "SmallSkip" -msgstr "LilleAfstand" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121 +#, fuzzy +msgid "&From format:" +msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709 -msgid "MedSkip" -msgstr "MediumAfstand" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153 +#, fuzzy +msgid "&To format:" +msgstr "Dato&format:" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 -msgid "BigSkip" -msgstr "StorAfstand" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54 +msgid "&Modify" +msgstr "Æ&ndr" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 -msgid "VFill" -msgstr "Lodret fyld" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3012 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076 +#, fuzzy +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Fjern" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "PÃ¥før med det samme" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239 +#, fuzzy +msgid "Converter Defi&nitions" +msgstr "Definition" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Mærkatbredde" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252 +#, fuzzy +msgid "Converter File Cache" +msgstr "Indsæt fil|æ" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Denne tekst angiver bredden pÃ¥ tekststykkemærket" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272 +#, fuzzy +msgid "&Enabled" +msgstr "&Lang tabel" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 #, fuzzy -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Læ&ngste mærkat" +msgid "Maximum A&ge (in days):" +msgstr "Højeste &antal sidste filer:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "Linje&afstand" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31 +#, fuzzy +msgid "Display &Graphics" +msgstr "Vis &Grafik:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1884 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713 -msgid "Single" -msgstr "Enkelt" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "Halvanden (1,5)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1890 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717 -msgid "Double" -msgstr "Dobbelt" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51 +msgid "Instant &Preview:" +msgstr "Samtidigt &prøvetryk" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "&Indryk tekststykke" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Off" +msgstr "Fra" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Justeret" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67 +#, fuzzy +msgid "No math" +msgstr "matematik" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "&Venstre" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/Font.cpp:76 +msgid "On" +msgstr "Til" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "Midt&en" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80 +msgid "Preview Si&ze:" +msgstr "Prøvetryk-st&ørrelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "&Højre" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96 +msgid "Factor for the preview size" +msgstr "Faktor for prøvetrykstørrelsen." -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Anvend den normale justering for dette tekststykke, hvadend den sÃ¥ er." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118 +msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Tekststykkets &normal" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121 +msgid "&Mark end of paragraphs" +msgstr "&Markér afslutningen pÃ¥ tekststykker" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26 #, fuzzy @@ -3480,1175 +3344,1124 @@ msgstr "Nyt dokument" msgid "Ask the user" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 -msgid "Inset Parameter Configuration" -msgstr "Indstik-parameter-konfiguration" - -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46 -msgid "Update dialog when moving context" -msgstr "Opfrisk dialog nÃ¥r kontekst flyttes" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "Editing" +msgstr "Afslut|A" -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49 -msgid "S&ynchronize Dialog" -msgstr "S&ynkronisér dialog" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 +#, fuzzy +msgid "Cursor &follows scrollbar" +msgstr "&Markør følger rullebjælke" -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56 -msgid "Apply settings immediately" -msgstr "PÃ¥før indstillinger med det samme" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3141 +msgid "" +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " +"width used when set to 0." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79 -msgid "Restore initial values in dialog" -msgstr "Gendan oprindelige værdier i dialog" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92 -msgid "Push new inset into the document" -msgstr "Skub nyt indstik ind i dokumentet" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90 +#, fuzzy +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "Kunne ikke læse dokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 -msgid "New Inset" -msgstr "Nyt indstik" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97 +msgid "Skip trailing non-word characters" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Sammenlign udgaver" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 +#, fuzzy +msgid "Use M&ac-style cursor movement" +msgstr "Kommentar" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -msgid "&Revisions back" -msgstr "Udgaver tilbage" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "Sort &environments alphabetically" +msgstr "Sortér referencer i alfabetisk rækkefølge" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -msgid "&Between revisions" -msgstr "&Mellem udgaver" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114 +msgid "&Group environments by their category" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "Gammel:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122 +msgid "Edit Math Macros inline with a box around" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -msgid "New:" -msgstr "Ny:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127 +msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:283 -msgid "TeX Code: " -msgstr "TeX-kode: " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 +msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167 -msgid "Match delimiter types" -msgstr "Par skilletegnstyper" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174 #, fuzzy -msgid "&Keep matched" -msgstr "&Hold parvis" - -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196 -msgid "&Size:" -msgstr "St&ørrelse:" - -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271 -msgid "&Insert" -msgstr "&Indsæt" +msgid "&Hide toolbars" +msgstr "&Alternér alle" -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 -msgid "Select the index this entry should be listed in." -msgstr "Vælg registeret/indicet dette ord skal optræde i." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181 +#, fuzzy +msgid "Hide scr&ollbar" +msgstr "&Alternér alle" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53 -msgid "&Quote Style:" -msgstr "&Citationstegn:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188 +#, fuzzy +msgid "Hide &tabbar" +msgstr "standard" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66 -msgid "Encoding" -msgstr "Tekstkodning" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195 +#, fuzzy +msgid "Hide &menubar" +msgstr "standard" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81 -msgid "Language &Default" -msgstr "Normal ifht. det valgte sprog" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202 +#, fuzzy +msgid "Hide sta&tusbar" +msgstr "standard" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104 -msgid "&Other:" -msgstr "&Andet:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209 +msgid "&Limit text width" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126 -msgid "Language pac&kage:" -msgstr "Sprogpa&kke:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221 +msgid "Screen used (&pixels):" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90 -msgid "F&ormat:" -msgstr "F&ormat:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46 +#, fuzzy +msgid "&New..." +msgstr "&Ny:" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "Select the output format" -msgstr "Standard-papir&format:" +msgid "Re&move" +msgstr "&Fjern" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127 -msgid "Show the source as the master document gets it" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 +#, fuzzy +msgid "&Document format" +msgstr "Dokumentformat-fejl" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130 -msgid "&Master's perspective" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80 +msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137 -msgid "Automatic update" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83 +msgid "Sho&w in export menu" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 -msgid "&Update" -msgstr "&Opfrisk" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90 +#, fuzzy +msgid "Vector &graphics format" +msgstr "Vælg grafikfil" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97 #, fuzzy -msgid "Current Paragraph" -msgstr "In&dryk afsnit" +msgid "S&hort Name:" +msgstr "Strasse" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110 #, fuzzy -msgid "Complete Source" -msgstr "Literate-kode" +msgid "E&xtensions:" +msgstr "&Udvidelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174 -msgid "Preamble Only" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123 +msgid "&MIME:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136 #, fuzzy -msgid "Body Only" -msgstr "Kun" +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "&Genvej:" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55 -msgid "Close this dialog" -msgstr "Luk dette vindue" - -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149 #, fuzzy -msgid "Rebuild the file lists" -msgstr "Opbyggede ny filliste" +msgid "Ed&itor:" +msgstr "Redigering" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "" -"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "Vis indhold af markeret fil. Kun mulig nÃ¥r filerne er vist i stien" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169 +msgid "&Viewer:" +msgstr "Frem&viser" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 -msgid "&View" -msgstr "V&is" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189 +#, fuzzy +msgid "Co&pier:" +msgstr "Kopier:" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124 -msgid "Selected classes or styles" -msgstr "Valgte klasser eller stile" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202 +#, fuzzy +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "Angiv standard-papirformat." -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128 -msgid "LaTeX classes" -msgstr "LaTeX-klasser" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205 +#, fuzzy +msgid "Default Output Formats" +msgstr "Standard-papir&format:" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133 -msgid "LaTeX styles" -msgstr "LaTeX-stile" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214 +msgid "With &TeX fonts:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138 -msgid "BibTeX styles" -msgstr "BibTeX-stile" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224 +msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244 +msgid "With n&on-TeX fonts:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254 #, fuzzy -msgid "BibTeX databases" -msgstr "BibTeX-database der skal bruges" +msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts" +msgstr "Angiv standard-papirformat." -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167 -msgid "Toggles view of the file list" -msgstr "Veksler visning af fillisten" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 +msgid "&E-mail:" +msgstr "&E-post:" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170 -msgid "Show &path" -msgstr "Vis &sti" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43 +msgid "Your name" +msgstr "Dit navn" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 -msgid "&Graphics" -msgstr "&Grafik" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60 +msgid "Your E-mail address" +msgstr "Din e-postadresse" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 -msgid "Select an image file" -msgstr "Vælg en billedfil" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65 -msgid "Output Size" -msgstr "Output-størrelse" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32 +msgid "Use &keyboard map" +msgstr "Brug &tastaturudlægning" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 -msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45 +msgid "&Primary:" msgstr "" -"Angiver højde af grafikken. Undlad at hakke af, for at lade højden styres " -"automatisk." -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 -msgid "Set &height:" -msgstr "Angiv &højde:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 +msgid "Br&owse..." +msgstr "&Gennemse..." -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 -msgid "&Scale Graphics (%):" -msgstr "&Skalér grafik (%):" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "S&econdary:" +msgstr "&Anden:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 -msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121 +msgid "" +"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " +"time LyX is launched." msgstr "" -"Angiver bredde af grafikken. Undlad at hakke af, for at lade bredden styres " -"automatisk." -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 -msgid "Set &width:" -msgstr "Angiv &bredde:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124 +msgid "Do not swap Apple and Control keys" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 -msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Skalér billede til maksimal størrelse, uden for stor bredde og højde" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137 +#, fuzzy +msgid "Mouse" +msgstr "Mere" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 -msgid "Rotate Graphics" -msgstr "Rotér grafik" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:149 +msgid "&Wheel scrolling speed:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202 -msgid "Check to change the order of rotating and scaling" -msgstr "Hak af, for at ændre rækkefølgen af rotering og skalering" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:159 +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205 -msgid "Ro&tate after scaling" -msgstr "Ro&tér efter skalering" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:203 +msgid "Scroll wheel zoom" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222 -msgid "Or&igin:" -msgstr "&Centrum:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:236 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "&Lang tabel" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 -msgid "A&ngle (Degrees):" -msgstr "Vi&nkel (grader):" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:250 +#, fuzzy +msgid "Ctrl" +msgstr "Indgang" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 -msgid "File name of image" -msgstr "Billedets filnavn" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:255 +#, fuzzy +msgid "Shift" +msgstr "infty" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284 -msgid "&Clipping" -msgstr "&Afskæring" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260 +#, fuzzy +msgid "Alt" +msgstr "Blok" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400 -msgid "y:" -msgstr "y:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20 +#, fuzzy +msgid "User &interface language:" +msgstr "&Brugerflade-fil" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414 -msgid "x:" -msgstr "x:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30 +msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460 -msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" -msgstr "Udpak ikke billeder før LaTeX-eksport" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40 +#, fuzzy +msgid "Language &package:" +msgstr "Sprogpa&kke:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463 -msgid "Don't un&zip on export" -msgstr "Udpak ikke &zip ved eksport" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985 +#, fuzzy +msgid "Automatic" +msgstr "Forfatter_e-post" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498 -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "Yderligere LaTeX-valg" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 +#, fuzzy +msgid "Always Babel" +msgstr "Alternerer altid" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501 -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "LaTeX-&indstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062 +#, fuzzy +msgid "None[[language package]]" +msgstr "Sprogpa&kke:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "" -"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " -"disabled at application level (see Preference dialog)." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88 +msgid "Command s&tart:" +msgstr "Kommandos&tart:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 -msgid "Sho&w in LyX" -msgstr "&Vis i LyX" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:98 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" +msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt." -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 -msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" -msgstr "" -"Gruppér grafikken i en gruppe af grafik der deler de samme indstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:118 +msgid "Command e&nd:" +msgstr "Kommandoafsl&utning:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 -msgid "Graphics Group" -msgstr "Grafikgruppe" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:128 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" +msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt." -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637 -msgid "A&ssigned to group:" -msgstr "Grupperet i:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647 -msgid "Click to define a new graphics group." -msgstr "Klik for at angive en ny grafikgruppe" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650 -msgid "O&pen new group..." -msgstr "Å&bn ny gruppe..." - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657 -msgid "Select an existing group for the current graphics." -msgstr "Vælg en eksisterende gruppe for nærværende grafik." - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670 -msgid "Draft mode" -msgstr "Kladde-tilstand" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 -msgid "&Draft mode" -msgstr "&Kladde-tilstand" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:247 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:253 src/insets/InsetCaption.cpp:389 -#: src/insets/InsetListings.cpp:365 src/insets/InsetListings.cpp:367 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135 #, fuzzy -msgid "Listing" -msgstr "Liste" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23 -msgid "&Main Settings" -msgstr "&Hovedindstillinger" +msgid "Default decimal &separator:" +msgstr "Ved decimalkomma" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29 -msgid "Placement" -msgstr "Placering" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:161 +#, fuzzy +msgid "Default length &unit:" +msgstr "&Standardsprog:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 -msgid "Check for inline listings" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174 +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38 -#, fuzzy -msgid "&Inline listing" -msgstr "&Indlejret" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177 +msgid "Set languages &globally" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45 -#, fuzzy -msgid "Check for floating listings" -msgstr "Kontrollér for flydende listings" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"command" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48 -msgid "&Float" -msgstr "&Flydende element" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187 +msgid "Auto &begin" +msgstr "Autost&art" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68 -msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " +"switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78 -msgid "Line numbering" -msgstr "Linjenummerering" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84 -msgid "&Side:" -msgstr "&Side:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 +msgid "Auto &end" +msgstr "Autosl&ut" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 -msgid "On which side should line numbers be printed?" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204 +msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119 -msgid "S&tep:" -msgstr "&Trin:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207 +msgid "Mark &foreign languages" +msgstr "&Markér fremmede sprog" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132 -msgid "Difference between two numbered lines" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:217 +#, fuzzy +msgid "Right-to-left language support" +msgstr "&Højre-mod-venstre sprog" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148 -msgid "Font si&ze:" -msgstr "Skriftst&ørrelse:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:237 +#, fuzzy +msgid "Cursor movement:" +msgstr "Kommentar" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169 -msgid "Choose the font size for line numbers" -msgstr "Vælg skriftstørrelsen for linjenumre" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:247 +#, fuzzy +msgid "&Logical" +msgstr "Emne" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194 -msgid "F&ont size:" -msgstr "Skr&iftstørrelse:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:257 +msgid "&Visual" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215 -msgid "The content's base font size" -msgstr "Indholdets grundskriftstørrelse" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 +msgid "" +"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 -msgid "Font Famil&y:" -msgstr "Skriftfamil&ie:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 +#, fuzzy +msgid "Use LaTe&X font encoding:" +msgstr "Te&X-tegnsæt:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252 -msgid "The content's base font style" -msgstr "Indholdets grundskriftform" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 +#, fuzzy +msgid "&DVI viewer paper size options:" +msgstr "DVI-papirstørrelsesvalg:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268 -msgid "Break lines longer than the linewidth" -msgstr "Bryd linjer længere end linjebredden (linewidth)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +msgstr "Valgfri papirstørrelsesflag (-paper) for visse DVI-fremvisere" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271 -msgid "&Break long lines" -msgstr "&Bryd lange linjer" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 +#, fuzzy +msgid "BibTeX command and options" +msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281 -msgid "Make spaces visible by a special symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216 +msgid "Processor for &Japanese:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:138 #, fuzzy -msgid "S&pace as symbol" -msgstr "En en side med symboler" +msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294 -msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173 +msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 -msgid "Space i&n string as symbol" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:802 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:897 +#, fuzzy +msgid "Op&tions:" +msgstr "Inds&tillinger:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209 #, fuzzy -msgid "Tab&ulator size:" -msgstr "Tabel|a" +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226 #, fuzzy -msgid "Use extended character table" -msgstr "Tegnstil" +msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Angiv navne pÃ¥ din printerkommandos tilvalg" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:248 #, fuzzy -msgid "&Extended character table" -msgstr "Tegnstil" +msgid "&Nomenclature command:" +msgstr "Formodning" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 lib/layouts/europecv.layout:241 -#: lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/moderncv.layout:430 -#: lib/layouts/bicaption.module:15 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2261 src/frontends/qt4/Menus.cpp:896 -msgid "Language" -msgstr "Sprog" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:258 +#, fuzzy +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345 -msgid "Lan&guage:" -msgstr "Spro&g:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:265 +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Chec&kTeX-kommando:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355 -msgid "Select the programming language" -msgstr "Vælg programmeringssproget" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275 +msgid "CheckTeX start options and flags" +msgstr "CheckTeX startindstillinger og -flag" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362 -msgid "&Dialect:" -msgstr "&Dialekt:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285 +msgid "" +"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX " +"files.\n" +"Change the default only if the TeX engine was not correctly detected at " +"configure time.\n" +"Warning: Your changes here will not be saved." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372 -msgid "Select the dialect of the programming language, if available" -msgstr "Vælg dialekten for programmeringssproget, hvis den findes" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291 +msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 -#, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "Enkelt" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "Sæt klasseindstillinger til standardværdier ved ændring af klasse" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388 -msgid "Fi&rst line:" -msgstr "F&ørste linje:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301 +#, fuzzy +msgid "R&eset class options when document class changes" +msgstr "&Nulstil klasseindstillinger ved ændring af dokumentklasse" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401 -msgid "The first line to be printed" -msgstr "Den første linje der skal udskrives" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 +msgid "Output &line length:" +msgstr "&Linjelængde for uddata:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414 -msgid "&Last line:" -msgstr "&Sidste linje:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3088 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427 -msgid "The last line to be printed" -msgstr "Den sidste linje der skal udskrives" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 +msgid "&Date format:" +msgstr "Dato&format:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "A&vanceret" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 +msgid "Date format for strftime output" +msgstr "Dataformat for strftime-uddata" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 -msgid "More Parameters" -msgstr "Flere parametre" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 +msgid "&Overwrite on export:" +msgstr "&Overskriv ved eksport:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -msgid "Feedback window" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 +msgid "Ask permission" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 -msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 +msgid "Main file only" msgstr "" -"Indtast listing parametre her. Tast ? for at fÃ¥ en liste over parametre." -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 -msgid "&Label:" -msgstr "&Mærkat:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 +msgid "All files" +msgstr "Alle filer" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 -msgid "LyX: Add BibTeX Database" -msgstr "LyX: Tilføj BibTeX-database" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 +msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 -msgid "Enter BibTeX database name" -msgstr "Indtast BibTeX-databasenavn" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 +msgid "Forward search" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 -msgid "&Available branches:" -msgstr "&Tilgængelige grene:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 +#, fuzzy +msgid "DV&I command:" +msgstr "Næste kommando" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 -msgid "Select your branch" -msgstr "Vælg Deres gren" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 +#, fuzzy +msgid "&PDF command:" +msgstr "&roff-kommando:" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 -msgid "Reset to the default settings for the document class" -msgstr "Nulstil til dokumentklassens normalindstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 +msgid "&PATH prefix:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115 -msgid "Use Class Defaults" -msgstr "Benyt klassestandarder" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3324 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable.\n" +"Use the OS native format." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130 -msgid "Save settings as LyX's default document settings" -msgstr "Gem indstillinger som LyX's standard-dokumentindstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58 +msgid "TEX&INPUTS prefix:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133 -msgid "Save as Document Defaults" -msgstr "Gem som dokumentstandarder" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3483 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " +"environment variable.\n" +"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249 +msgid "Browse..." +msgstr "Gennemse..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85 #, fuzzy -msgid "Output Format" -msgstr "Uddata er tomt" +msgid "T&hesaurus dictionaries:" +msgstr "Begrebsordbog" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111 +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "Benyt &midlertidig mappe:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134 +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "Ly&X-serverdatakanal:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157 +msgid "&Backup directory:" +msgstr "Mappe for sikker&hedskopier:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180 +msgid "&Example files:" +msgstr "&Eksempelfiler:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203 +msgid "&Document templates:" +msgstr "&Dokumentskabeloner:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226 +msgid "&Working directory:" +msgstr "&Arbejdsmappe:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236 #, fuzzy -msgid "Specify the default output format (for view/update)" -msgstr "Angiv standard-papirformat." +msgid "H&unspell dictionaries:" +msgstr "&Personlig ordliste:" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 #, fuzzy -msgid "De&fault Output Format:" -msgstr "Standard-papir&format:" +msgid "Printer Command Options" +msgstr "Kommando-tilvalg" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68 -msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 +msgid "Extension to be used when printing to file." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71 -msgid "S&ynchronize with Output" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72 +msgid "File ex&tension:" +msgstr "Fil&endelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85 #, fuzzy -msgid "C&ustom Macro:" -msgstr "Kunde" +msgid "Option used to print to a file." +msgstr "" +"Tilvalg, der skal gives til udskriftsprogrammet for at skrive til en fil." -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88 #, fuzzy -msgid "Custom LaTeX preamble macro" -msgstr "LaTeX-hoved" +msgid "Print to &file:" +msgstr "Udskriv til fil" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 #, fuzzy -msgid "XHTML Output Options" -msgstr "Matematikindstillinger" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122 -msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgid "Option used to print to non-default printer." msgstr "" +"Tilvalg, der videregives til udskriftsprogrammet for at skrive til en " +"bestemt printer." -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125 -msgid "&Strict XHTML 1.1" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Set &printer:" +msgstr "Til p&rinter:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 +msgid "Option used with spool command to set printer." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117 #, fuzzy -msgid "&Math output:" -msgstr "Uddata" +msgid "Spool &printer:" +msgstr "Foran pr&inter:" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154 -msgid "Format to use for math output." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 +msgid "" +"Command transmitted to the system to actually print the postscript file." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 #, fuzzy -msgid "MathML" -msgstr "Matematik|M" +msgid "Spool co&mmand:" +msgstr "Udskrift&kommando:" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 +#, fuzzy +msgid "Option used to reverse page order." +msgstr "Udskriv i omvendt rækkefølge" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156 #, fuzzy -msgid "Images" -msgstr "Sider" +msgid "Re&verse pages:" +msgstr "&Omvendt:" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:634 lib/languages:81 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:228 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:702 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169 +msgid "Lan&dscape:" +msgstr "&Liggende:" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182 #, fuzzy -msgid "Math &image scaling:" -msgstr "Matematik-afstand" +msgid "&Number of copies:" +msgstr "Antal kopier" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203 -msgid "Scaling factor for images used for math output." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192 +#, fuzzy +msgid "Option used to set number of copies." +msgstr "Antallet af kopier, der skal udskrives." -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199 #, fuzzy -msgid "Write CSS to File" -msgstr "Udskriv til fil" +msgid "Option used to print a range of pages." +msgstr "Om kun ulige sider skal udskrives." -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 -msgid "For more information, refer to the complete log." -msgstr "For yderligere information, se den komplette log." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206 +msgid "Co&llated:" +msgstr "Sam&let:" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 -msgid "&Errors:" -msgstr "&Fejl:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216 +msgid "Pa&ge range:" +msgstr "Si&deinterval:" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivelse:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226 +msgid "Option used to collate multiple copies." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 -msgid "Open the LaTeX Log File dialog" -msgstr "Åbn LaTeX-log-fil dialogen" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233 +msgid "&Odd pages:" +msgstr "&Ulige sider:" -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 -msgid "View Complete &Log..." -msgstr "Vis komplet &log..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246 +msgid "&Even pages:" +msgstr "&Lige sider:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14 -msgid "FontUi" -msgstr "FontUi" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256 +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "Papirt&ype:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20 -#, fuzzy -msgid "" -"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or " -"LuaTeX)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266 +msgid "Paper si&ze:" +msgstr "Papirst&ørrelse:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 +msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." msgstr "" -"Anvend OpenType og TrueType skrifter direkte (kræver XeTeX eller LuaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23 -msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)" -msgstr "&Brug ikke-TeX skrifter (via XeTeX/LuaTeX)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 +msgid "E&xtra options:" +msgstr "&Ekstra indstillinger:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:43 -msgid "&Default family:" -msgstr "&Standardfamilie:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298 +#, fuzzy +msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." +msgstr "Send uddata til en given printer" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53 -msgid "Select the default family for the document" -msgstr "Vælg standardfamilien for dokumentet" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:60 -msgid "&Base Size:" -msgstr "&Grundstørrelse:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 +#, fuzzy +msgid "Adapt &output to printer" +msgstr "Send uddata til printeren" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77 -msgid "LaTe&X font encoding:" -msgstr "LaTe&X-skrift-kodning:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 +msgid "Name of the default printer" +msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:97 -msgid "&Roman:" -msgstr "&Antikva:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318 +#, fuzzy +msgid "Default &printer:" +msgstr "Standard-papir&format:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107 -msgid "Select the roman (serif) typeface" -msgstr "Vælg antikva (serif) skrift" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331 +msgid "Printer co&mmand:" +msgstr "Printerko&mmando:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:114 -msgid "&Sans Serif:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 +msgid "Sans Seri&f:" msgstr "&Grotesk:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:124 -msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" -msgstr "Vælg grotesk (sans-serif) skrift" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 +msgid "T&ypewriter:" +msgstr "Skr&ivemaskine:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:131 -msgid "S&cale (%):" -msgstr "Skalering (%)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 +msgid "R&oman:" +msgstr "&Antikva:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:141 -msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" -msgstr "" -"Skalér groteskskriften, sÃ¥ den passer til antikvaskriftens grundstørrelse" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 +msgid "&Zoom %:" +msgstr "&Forstørrelse %:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154 -msgid "&Typewriter:" -msgstr "Skrive&maskine:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 +msgid "Font Sizes" +msgstr "Skriftstørrelser" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164 -msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" -msgstr "Vælg skrivemaskine (monospatieret) skrift" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 +msgid "&Large:" +msgstr "&Stor:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:171 -msgid "Sc&ale (%):" -msgstr "Skalering (%)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 +msgid "&Larger:" +msgstr "S&tørre:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:181 -msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" -msgstr "" -"Skalér skrivemaskineskriften, sÃ¥ den passer til antikvaskriftens " -"grundstørrelse" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 +msgid "&Largest:" +msgstr "Stør&st:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:194 -#, fuzzy -msgid "&Math:" -msgstr "Matematik" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +msgid "&Huge:" +msgstr "&Enorm:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:204 -#, fuzzy -msgid "Select the math typeface" -msgstr "Vælg antikva (serif) skrift" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +msgid "&Hugest:" +msgstr "&Mest enorm:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:211 -msgid "C&JK:" -msgstr "C&JK:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +msgid "S&mallest:" +msgstr "M&indst:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221 -msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" -msgstr "" -"Indtast skriften der skal benyttes ifm. kinesisk, japansk eller koreansk " -"tekst" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +msgid "S&maller:" +msgstr "&Mindre:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:228 -msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" -msgstr "Brug en ægte kapitælform, hvis den findes i skriften" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 +msgid "S&mall:" +msgstr "&Lille:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:231 -msgid "Use true S&mall Caps" -msgstr "Brug ægte &kapitæler" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 +msgid "&Normal:" +msgstr "&Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:238 -msgid "Use old style instead of lining figures" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 +msgid "&Tiny:" +msgstr "&Lillebitte:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:241 -msgid "Use &Old Style Figures" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 +msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 #, fuzzy -msgid "Display &Graphics" -msgstr "Vis &Grafik:" +msgid "&New" +msgstr "&Ny:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51 -msgid "Instant &Preview:" -msgstr "Samtidigt &prøvetryk" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 +msgid "&Bind file:" +msgstr "&Bind-fil:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 -msgid "Off" -msgstr "Fra" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108 +msgid "Show ke&y-bindings containing:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67 -#, fuzzy -msgid "No math" -msgstr "matematik" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 +msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" +msgstr "" +"Hvis ikke afkrydset, vil noter og kommentarer blive udeladt fra stavekontrol" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72 src/Font.cpp:76 -msgid "On" -msgstr "Til" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 +msgid "Spellcheck ¬es and comments" +msgstr "Kontrollér stavning af ¬er og kommentarer" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80 -msgid "Preview Si&ze:" -msgstr "Prøvetryk-st&ørrelse:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Spellchecker engine:" +msgstr "Stavekontrol" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96 -msgid "Factor for the preview size" -msgstr "Faktor for prøvetrykstørrelsen." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 +msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" +msgstr "Acceptér ord som \"tekstbehandling\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118 -msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 +msgid "Accept compound &words" +msgstr "A&cceptér sammensatte ord" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 +msgid "Mark misspelled words with a underline." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121 -msgid "&Mark end of paragraphs" -msgstr "&Markér afslutningen pÃ¥ tekststykker" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 +msgid "S&pellcheck continuously" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 -msgid "&Use hyperref support" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 +msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 #, fuzzy -msgid "&General" -msgstr "Generel" +msgid "&Escape characters:" +msgstr "Es&cape-tegn:" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91 -#, fuzzy -msgid "Header Information" -msgstr "TeX-oplysninger|X" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 +msgid "Override the language used for the spellchecker" +msgstr "OmgÃ¥ stavekontrollens sprogvalg" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103 -#, fuzzy -msgid "&Title:" -msgstr "Titel" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 +msgid "Al&ternative language:" +msgstr "Alternati&vt sprog:" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26 #, fuzzy -msgid "&Author:" -msgstr "Forfatter" +msgid "General Look && Feel" +msgstr "Udseende" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129 -#, fuzzy -msgid "&Subject:" -msgstr "Emne" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37 +msgid "&User interface file:" +msgstr "&Brugerflade-fil" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74 #, fuzzy -msgid "&Keywords:" -msgstr "&Nøgleord:" +msgid "&Icon set:" +msgstr "&Kolonner:" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84 msgid "" -"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n" +"wrong until you save the preferences and restart LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 +msgid "Use icons from system's &theme" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120 #, fuzzy -msgid "Automatically fi&ll header" -msgstr "Forfatter_e-post" +msgid "Context help" +msgstr "Indhold" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176 -msgid "Enable fullscreen PDF presentation" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138 +msgid "" +"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179 -msgid "Load in &fullscreen mode" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141 +msgid "&Enable tool tips in main work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189 -#, fuzzy -msgid "H&yperlinks" -msgstr "&Generér henvisning" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222 -msgid "Allows link text to break across lines." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151 +msgid "Menus" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225 -#, fuzzy -msgid "B&reak links over lines" -msgstr "Brug lan&g tabel" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162 +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "Højeste &antal sidste filer:" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232 -#, fuzzy -msgid "No &frames around links" -msgstr "Ingen kant tegnet" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2901 +msgid "&Save" +msgstr "&Gem" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 #, fuzzy -msgid "C&olor links" -msgstr "Farver" +msgid "Nomenclature settings" +msgstr "Formodning" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 -msgid "Bibliographical backreferences" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 #, fuzzy -msgid "B&ackreferences:" -msgstr "Indstillinger" +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Indrykkning" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 #, fuzzy -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Bogmærker|B" +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Kolonnebredde" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 #, fuzzy -msgid "G&enerate Bookmarks (ToC)" -msgstr "Bogmærker|B" +msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." +msgstr "Selvvalgt værdi. Kræver afstandstypen \"Custom\"." -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 -#, fuzzy -msgid "&Numbered bookmarks" -msgstr "Nummereret liste" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 +msgid "Pages" +msgstr "Sider" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321 -#, fuzzy -msgid "&Open bookmark tree" -msgstr "Gem bogmærke 2" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59 +msgid "Page number to print from" +msgstr "Udskriv fra sidetal" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 -msgid "&Level:" -msgstr "&Niveau:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66 +msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346 -#, fuzzy -msgid "Number of levels" -msgstr "Antal kopier" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79 +msgid "Page number to print to" +msgstr "Udskriv indtil sidetal" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 -#, fuzzy -msgid "Additional o&ptions" -msgstr "Yderligere LaTeX-valg" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +msgid "Print all pages" +msgstr "Udskriv alle sider" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 +msgid "Fro&m" +msgstr "&Fra" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2753 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2760 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2859 -msgid "&Save" -msgstr "&Gem" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 +msgid "&All" +msgstr "&Alle" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 -#, fuzzy -msgid "All packages:" -msgstr "pakke" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116 +msgid "Print &odd-numbered pages" +msgstr "Udskriv kun &ulige sider" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52 -#, fuzzy -msgid "Load a&utomatically" -msgstr "automatisk" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126 +msgid "Print &even-numbered pages" +msgstr "Udskriv kun &lige sider" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59 -msgid "Load alwa&ys" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136 +msgid "Print in reverse order" +msgstr "Udskriv i omvendt rækkefølge" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66 -#, fuzzy -msgid "Do ¬ load" -msgstr "Dokument ikke indlæst" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139 +msgid "Re&verse order" +msgstr "Omvendt &rækkefølge" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 -msgid "Document &class" -msgstr "Dokument&klasse" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149 +#, fuzzy +msgid "Copie&s" +msgstr "Kopier" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 -msgid "Click to select a local document class definition file" -msgstr "Klik for at vælge en lokal dokumentklasse-definition-fil" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161 +msgid "Number of copies" +msgstr "Antal kopier" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 -msgid "&Local Layout..." -msgstr "&Lokalt layout..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177 +msgid "Collate copies" +msgstr "Saml kopierne i ens bunker" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 -msgid "Class options" -msgstr "Indstillinger for dokumentklassen" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180 +msgid "&Collate" +msgstr "S&aml" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 -msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" -msgstr "" -"Aktivér for at anvende indstillingerne der er forudangivet i layoutfilen" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230 +msgid "&Print" +msgstr "&Udskriv" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "&Predefined:" -msgstr "&Forudangivet:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258 +msgid "Print Destination" +msgstr "MÃ¥l for udskrift" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 -msgid "" -"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " -"select/deselect." -msgstr "" -"Indstillingerne der er forudangivet i layoutfilen. Klik til venstre for at " -"vælge/fravælge." +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270 +msgid "Send output to the printer" +msgstr "Send uddata til printeren" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cus&tom:" -msgstr "&Tilpasset:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273 +#, fuzzy +msgid "P&rinter:" +msgstr "P&rinter" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 -msgid "&Graphics driver:" -msgstr "&Grafik-driver:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283 +msgid "Send output to the given printer" +msgstr "Send uddata til en given printer" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 -msgid "Select if the current document is included to a master file" -msgstr "Vælg hvis det nærværende dokument er inkluderet i en hovedfil" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +msgid "Send output to a file" +msgstr "Send uddata til en fil" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 -msgid "Select de&fault master document" -msgstr "Vælg &normalt hoveddokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 -msgid "&Master:" -msgstr "&Hoved:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 -msgid "Enter the name of the default master document" -msgstr "Indtast navnet pÃ¥ det normale hoveddokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "&Suppress default date on front page" -msgstr "&Udelad normal-dato pÃ¥ forside" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" -msgstr "&Anvend refstyle (ikke prettyref) til krydsreferencer" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20 -msgid "Separate paragraphs with" -msgstr "Separér tekststykker med" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35 -msgid "Indent consecutive paragraphs" -msgstr "Indryk efterfølgende tekststykker" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38 -msgid "&Indentation:" -msgstr "&Indrykning:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48 -msgid "Size of the indentation" -msgstr "Indrykningens størrelse" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:116 -msgid "&Vertical space:" -msgstr "&Lodret afstand:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:126 -msgid "Size of the vertical space" -msgstr "Den lodrette afstands størrelse" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191 -msgid "Spacing" -msgstr "Afstand" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 +msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:209 -msgid "&Line spacing:" -msgstr "&Linjeafstand:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "&Subindex" +msgstr "Slide" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:219 -msgid "Spacing type" -msgstr "Afstandstype" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indexes:" +msgstr "Tilgængelige grene:" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:232 -msgid "Number of lines" -msgstr "Antal linjer" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 +#, fuzzy +msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." +msgstr "Nulstil dokumentklassens standardværdier" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271 -msgid "Format text into two columns" -msgstr "Formaterer teksten i to spalter" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Output" +msgstr "Uddata" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274 -msgid "Two-&column document" -msgstr "Tos&paltet dokument" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 +msgid "Settings" +msgstr "Indstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281 -msgid "" -"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is " -"justified in the output)" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 +msgid "Select the debug messages that should be displayed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284 -msgid "Use &justification in LyX work area" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -msgid "The bibliography key" -msgstr "Litteraturlistenøglen" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 -msgid "The label as it appears in the document" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 -msgid "&Key:" -msgstr "&Nøgle:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123 -msgid "Font family" -msgstr "Skriftfamilie" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47 -msgid "&Family:" -msgstr "&Familie:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72 -msgid "Font shape" -msgstr "Skriftform" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 -msgid "S&hape:" -msgstr "F&orm:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158 -msgid "Font series" -msgstr "Skriftserie" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174 -msgid "Font color" -msgstr "Skriftfarve" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161 -msgid "&Series:" -msgstr "&Serie:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177 -msgid "&Color:" -msgstr "&Farve:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197 -msgid "Never Toggled" -msgstr "Veksles aldrig" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230 -msgid "Font size" -msgstr "Skriftstørrelse" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "&Clear automatically" +msgstr "Aktivér ændringer automatisk" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 -msgid "Si&ze:" -msgstr "S&tørrelse:" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Debug messages" +msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 -msgid "Other font settings" -msgstr "Andre skriftindstillinger" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 +#, fuzzy +msgid "Display no debug messages" +msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243 -msgid "Always Toggled" -msgstr "Veksles altid" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 +#, fuzzy +msgid "&None" +msgstr "Ingen" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255 -msgid "&Misc:" -msgstr "&Diverse:" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 +msgid "Display the debug messages selected to the right" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295 -msgid "toggle font on all of the above" -msgstr "Veksl skrift for alle ovenstÃ¥ende" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 +#, fuzzy +msgid "S&elected" +msgstr "&Slet" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298 -msgid "&Toggle all" -msgstr "&Veksl alle" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +#, fuzzy +msgid "Display all debug messages" +msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305 -msgid "Apply each change automatically" -msgstr "PÃ¥før hver ændring automatisk" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 -msgid "Apply changes &immediately" -msgstr "PÃ¥før ændringer med det &samme" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +#, fuzzy +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "Indstikstekst/tabular-beskeder" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22 #, fuzzy @@ -4758,749 +4571,1542 @@ msgstr "&Store/smÃ¥ bogstaver[[search]]" msgid "Match w&hole words only" msgstr "Find kun &hele ord" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Tryk Retur for at søge eller klik Kør!" - -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 -msgid "Log &Type:" -msgstr "Log-&type:" +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 +msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" +msgstr "Processen konverterede filen med følgende kommando ($$FName = filnavn)" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 -msgid "Update the display" -msgstr "Opfrisk skærmen" +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 +msgid "&Export formats:" +msgstr "&Eksportformater:" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 -msgid "Copy to Clip&board" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 +msgid "&Send exported file to command:" +msgstr "&Send eksporteret fil til kommando:" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 -msgid "&Go!" -msgstr "&Kør!" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13 +msgid "Edit shortcut" +msgstr "Redigér genvej" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 -msgid "Jump to the next warning message." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77 +msgid "Enter LyX function or command sequence" +msgstr "Indtast LyX-funktion eller kommandosekvens" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 -msgid "Next &Warning" -msgstr "Næste &advarsel" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87 +msgid "Remove last key from the shortcut sequence" +msgstr "Fjern sidste nøgle fra genvejssekvensen" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 -msgid "Jump to the next error message." -msgstr "Hop til den næste fejlmeddelelse" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90 +msgid "&Delete Key" +msgstr "&Slet nøgle" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 -msgid "Next &Error" -msgstr "Næste &fejl" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 -msgid "A&vailable Citations:" -msgstr "&Tilgængelige referencer:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 -msgid "S&elected Citations:" -msgstr "&Valgte referencer:" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97 +msgid "Clear current shortcut" +msgstr "Ryd nuværende genvej" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 -msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" -msgstr "Klik eller tryk pÃ¥ Retur for at føje den valgte reference til listen" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118 +msgid "C&lear" +msgstr "Sl&et" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 -msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" -msgstr "Klik eller tryk pÃ¥ Slet for at fjerne den valgte reference fra listen" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107 +msgid "&Shortcut:" +msgstr "&Genvej:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 -msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" -msgstr "Flyt den valgte reference op (Ctrl-Op)" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117 +msgid "&Function:" +msgstr "&Funktion" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 -msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" -msgstr "Flyt den valgte reference ned (Ctrl-Ned)" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 -msgid "App&ly" -msgstr "&PÃ¥før" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:539 +msgid "Spell Checker" +msgstr "Stavekontrol" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatering" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 -msgid "Citation st&yle:" -msgstr "Reference&form:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59 +msgid "Unknown word:" +msgstr "Ukendt ord:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:267 -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Natbib-referenceformen der skal anvendes" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69 +msgid "Current word" +msgstr "Nuværende ord" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:274 -msgid "Text &before:" -msgstr "Tekst f&ør:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 +msgid "&Find Next" +msgstr "&Find næste" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:284 -msgid "Text to place before citation" -msgstr "Tekst der placeres før referencen" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +msgid "Re&placement:" +msgstr "Er&statning:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:291 -msgid "Text a&fter:" -msgstr "&Tekst efter:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Erstat med valgte ord" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "Tekst der placeres efter referencen" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Erstat ord med det aktuelle valg" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329 -msgid "List all authors" -msgstr "Vis alle forfattere" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146 +msgid "S&uggestions:" +msgstr "F&orslag:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332 -msgid "Full aut&hor list" -msgstr "&Komplet forfatterliste" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181 +msgid "Ignore this word" +msgstr "Ignorér dette ord" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:339 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "Gennemtving versaler i reference" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Ignorér" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342 -msgid "Force u&pper case" -msgstr "Gennemtving &versaler" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197 +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "Ignorér dette ord i denne omgang" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354 -msgid "Search Citation" -msgstr "Find reference" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200 +msgid "I&gnore All" +msgstr "I&gnorér alle" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369 -msgid "Searc&h:" -msgstr "F&ind:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Indsæt ordet i personlig ordliste" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 msgid "" -"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" -msgstr "Indtast søgetekst og tryk Retur eller klik pÃ¥ Find" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395 -msgid "Click or press Enter in the search box to search" -msgstr "Klik eller tryk Retur i søgefeltet for at søge" +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 +msgid "Ca&tegory:" +msgstr "Ka&tegori:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 -msgid "&Search" -msgstr "&Find" +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116 +msgid "Select this to display all available characters at once" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408 -msgid "Search field:" -msgstr "Søgefelt:" +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119 +msgid "&Display all" +msgstr "&Vis alle" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:287 -msgid "All fields" -msgstr "Alle felter" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27 +msgid "Current cell:" +msgstr "Aktuelle celle:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:449 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "&Regulært udtryk" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:49 +msgid "Current row position" +msgstr "Aktuelle rækkeplacering" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:456 -msgid "Case se&nsitive" -msgstr "&Store/smÃ¥ bogstaver" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +msgid "Current column position" +msgstr "Aktuelle kolonneplacering" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:463 -msgid "Entry types:" -msgstr "Referencetyper:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:106 +msgid "&Table Settings" +msgstr "&Tabelindstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:302 -msgid "All entry types" -msgstr "Alle referencetyper" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:112 +#, fuzzy +msgid "Row setting" +msgstr "Rammeindstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:501 -msgid "Search as you &type" -msgstr "Søg mens der &tastes" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:118 +msgid "Merge cells of different rows" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121 +msgid "M&ultirow" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 #, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Mangler parameter" +msgid "&Vertical Offset:" +msgstr "&Lodret afstand" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31 -msgid "Change:" -msgstr "Ændring:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146 +#, fuzzy +msgid "Optional vertical offset" +msgstr "&Lodret afstand" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49 -msgid "Go to previous change" -msgstr "GÃ¥ til forrige ændring" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:164 +#, fuzzy +msgid "Cell setting" +msgstr "Noteindstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52 -msgid "&Previous change" -msgstr "&Forrige ændring" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:172 +msgid "Rotate this cell by 90 degrees" +msgstr "Rotér denne celle 90 grader" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62 -msgid "Go to next change" -msgstr "GÃ¥ til næste ændring" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332 +#, fuzzy +msgid "rotation angle" +msgstr "Reference- og litteraturliste&form" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65 -msgid "&Next change" -msgstr "&Næste ændring" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351 +#, fuzzy +msgid "degrees" +msgstr "grøn" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 -msgid "Accept this change" -msgstr "Acceptér denne ændring" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238 +#, fuzzy +msgid "Table-wide settings" +msgstr "Tabelindstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 -msgid "&Accept" -msgstr "&Acceptér" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244 +#, fuzzy +msgid "W&idth:" +msgstr "&Bredde:" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121 -msgid "Reject this change" -msgstr "Afvis denne ændring" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260 +#, fuzzy +msgid "Verti&cal alignment:" +msgstr "Lodret justering" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124 -msgid "&Reject" -msgstr "&Afvis" - -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 -msgid "Information Type:" -msgstr "Informationtype:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:270 +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "Lodret justering" -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34 -msgid "Information Name:" -msgstr "Informationnavn:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:316 +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "Rotér tabellen 90 grader" -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319 #, fuzzy -msgid "Master Document Output" -msgstr "Gem dokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 -msgid "Include only the selected subdocuments in the output" -msgstr "" +msgid "&Rotate" +msgstr "Rotér" -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 -msgid "Include only &selected children" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366 +msgid "Column settings" +msgstr "Kolonneindstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 -msgid "" -"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " -"compilation)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 +msgid "&Horizontal alignment:" +msgstr "&Vandret justering:" -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 -#, fuzzy -msgid "&Maintain counters and references" -msgstr "Tilgængelige referencer" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:382 +msgid "Horizontal alignment in column" +msgstr "Vandret justering i kolonne" -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:836 +msgid "Justified" +msgstr "Justeret" -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 -#, fuzzy -msgid "&Include all children" -msgstr "Inkludér fil" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:219 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:838 +msgid "At Decimal Separator" +msgstr "Ved decimalkomma" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:211 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:422 lib/layouts/stdinsets.inc:425 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:156 lib/layouts/minimalistic.module:26 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:432 +msgid "&Decimal separator:" +msgstr "&Decimalkomma:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -msgid "&Target:" -msgstr "&MÃ¥l:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:490 +msgid "Fixed width of the column" +msgstr "Fast kolonnebredde" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "Navn knyttet til URL'en" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518 +msgid "&Vertical alignment in row:" +msgstr "&Lodret justering i række:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 -msgid "Specify the link target" -msgstr "Angiv link-mÃ¥let" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528 +#, fuzzy +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." +msgstr "Lodret justering for rammen (i forhold til grundlinjen)" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 -msgid "Link type" -msgstr "Link-type" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550 +msgid "Merge cells of different columns" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Link til nettet eller til ethvert andet mÃ¥l" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:553 +msgid "&Multicolumn" +msgstr "&Flerkolonne" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 -msgid "&Web" -msgstr "&Net" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:560 +msgid "LaTe&X argument:" +msgstr "L&aTeX-parameter:" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 -msgid "Link to an email address" -msgstr "Link til en e-postadresse" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:570 +msgid "Custom column format (LaTeX)" +msgstr "Brugerstyret kolonneformat (LaTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 -msgid "&Email" -msgstr "&E-post" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:584 +msgid "&Borders" +msgstr "&Kanter" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 -msgid "Link to a file" -msgstr "Link til en fil" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:590 +msgid "Set Borders" +msgstr "Sæt ka&nter" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 -msgid "&File" -msgstr "&Fil" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1086 +msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 -msgid "C&onverter:" -msgstr "K&onvertering:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1099 +msgid "All Borders" +msgstr "Alle kanter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91 -msgid "E&xtra flag:" -msgstr "&Ekstra flag:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105 +msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1108 #, fuzzy -msgid "&From format:" -msgstr "&Format:" +msgid "&Set" +msgstr "&Sortér" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153 -#, fuzzy -msgid "&To format:" -msgstr "Dato&format:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1115 +msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239 -#, fuzzy -msgid "Converter Defi&nitions" -msgstr "Definition" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134 +msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1137 #, fuzzy -msgid "Converter File Cache" -msgstr "Indsæt fil|æ" +msgid "Fo&rmal" +msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272 -#, fuzzy -msgid "&Enabled" -msgstr "&Lang tabel" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1147 +msgid "Use default (grid-like) border style" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1150 #, fuzzy -msgid "Maximum A&ge (in days):" -msgstr "Højeste &antal sidste filer:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27 -msgid "&New Document:" -msgstr "&Nyt dokument:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60 -msgid "&Old Document:" -msgstr "&Gammelt dokument:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99 -msgid "Copy Document Settings from:" -msgstr "Kopiér dokumentindstillinger fra:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105 -msgid "N&ew Document" -msgstr "Nyt dokument" +msgid "De&fault" +msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112 -msgid "Ol&d Document" -msgstr "G&ammelt dokument" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1176 +#, fuzzy +msgid "Additional Space" +msgstr "Yderligere lodret afstand." -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178 -msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1182 +msgid "T&op of row:" msgstr "" -"Aktiverer sporing af ændringer og visning af ændringer i LaTeX output for " -"det resulterende dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181 -msgid "Enable &change tracking features in the output" -msgstr "Aktivér funktionalitet til sporing af ændringer i output" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242 #, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Formodning" +msgid "Botto&m of row:" +msgstr "&Sidens bund" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1255 +msgid "Bet&ween rows:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Indrykkning" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304 +msgid "&Longtable" +msgstr "&Lang tabel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Kolonnebredde" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1310 +msgid "Select for tables that span multiple pages" +msgstr "Vælg dette for tabeller der strækker sig over flere sider" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1313 +msgid "&Use long table" +msgstr "Brug lan&g tabel" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1323 #, fuzzy -msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." -msgstr "Selvvalgt værdi. Kræver afstandstypen \"Custom\"." +msgid "Row settings" +msgstr "Rammeindstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 -msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 -#, fuzzy -msgid "&Subindex" -msgstr "Slide" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 -#, fuzzy -msgid "A&vailable indexes:" -msgstr "Tilgængelige grene:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 -#, fuzzy -msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." -msgstr "Nulstil dokumentklassens standardværdier" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 -msgid "&Font:" -msgstr "&Skrift: " +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336 +msgid "Border above" +msgstr "Øvre kant" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -msgid "Tiny" -msgstr "Lillebitte" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1343 +msgid "Border below" +msgstr "Nedre kant" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -msgid "Smallest" -msgstr "Mindst" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1350 +msgid "Contents" +msgstr "Indhold" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -msgid "Smaller" -msgstr "Mindre" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1357 +msgid "Header:" +msgstr "Hoved:" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -msgid "Small" -msgstr "Lille" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1364 +msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1367 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1445 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1476 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1514 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:398 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:407 +msgid "on" +msgstr "pÃ¥" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 -msgid "Large" -msgstr "Stor" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1377 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1411 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1418 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1459 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1483 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1490 +msgid "double" +msgstr "dobbelt" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 -msgid "Larger" -msgstr "Større" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391 +msgid "First header:" +msgstr "Første hoved:" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 -msgid "Largest" -msgstr "Størst" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1398 +#, fuzzy +msgid "This row is the header of the first page" +msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge." -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 -msgid "Huge" -msgstr "Enorm" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1425 +#, fuzzy +msgid "Don't output the first header" +msgstr "Send uddata til printeren" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 -msgid "Huger" -msgstr "Mere enorm" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1428 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1500 +msgid "is empty" +msgstr "er tom" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 -msgid "&Custom Bullet:" -msgstr "&Tilpasset punkt:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1435 +msgid "Footer:" +msgstr "Fod:" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13 -msgid "Edit shortcut" -msgstr "Redigér genvej" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1442 +msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77 -msgid "Enter LyX function or command sequence" -msgstr "Indtast LyX-funktion eller kommandosekvens" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1466 +msgid "Last footer:" +msgstr "Sidste fod:" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87 -msgid "Remove last key from the shortcut sequence" -msgstr "Fjern sidste nøgle fra genvejssekvensen" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1473 +#, fuzzy +msgid "This row is the footer of the last page" +msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge." -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90 -msgid "&Delete Key" -msgstr "&Slet nøgle" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1497 +#, fuzzy +msgid "Don't output the last footer" +msgstr "Send uddata til en fil" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97 -msgid "Clear current shortcut" -msgstr "Ryd nuværende genvej" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1507 +#, fuzzy +msgid "Caption:" +msgstr "Billed&tekst:" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107 -msgid "&Shortcut:" -msgstr "&Genvej:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1524 +msgid "Set a page break on the current row" +msgstr "Indsæt et sideskift pÃ¥ den aktuelle linje" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117 -msgid "&Function:" -msgstr "&Funktion" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1527 +msgid "Page &break on current row" +msgstr "&Sideskift pÃ¥ den aktuelle linje" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "" -"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " -"the 'Clear' button" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1540 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment of the longtable" +msgstr "Vandret justering af rammens indhold" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1543 #, fuzzy -msgid "Editing" -msgstr "Afslut|A" +msgid "Longtable alignment" +msgstr "&Vandret justering:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55 +msgid "Close this dialog" +msgstr "Luk dette vindue" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91 #, fuzzy -msgid "Cursor &follows scrollbar" -msgstr "&Markør følger rullebjælke" +msgid "Rebuild the file lists" +msgstr "Opbyggede ny filliste" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3169 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." -msgstr "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "Vis indhold af markeret fil. Kun mulig nÃ¥r filerne er vist i stien" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 +msgid "&View" +msgstr "V&is" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90 -#, fuzzy -msgid "Scroll &below end of document" -msgstr "Kunne ikke læse dokumentet" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124 +msgid "Selected classes or styles" +msgstr "Valgte klasser eller stile" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97 -msgid "Skip trailing non-word characters" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128 +msgid "LaTeX classes" +msgstr "LaTeX-klasser" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 -#, fuzzy -msgid "Use M&ac-style cursor movement" -msgstr "Kommentar" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133 +msgid "LaTeX styles" +msgstr "LaTeX-stile" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138 +msgid "BibTeX styles" +msgstr "BibTeX-stile" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143 #, fuzzy -msgid "Sort &environments alphabetically" -msgstr "Sortér referencer i alfabetisk rækkefølge" +msgid "BibTeX databases" +msgstr "BibTeX-database der skal bruges" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114 -msgid "&Group environments by their category" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167 +msgid "Toggles view of the file list" +msgstr "Veksler visning af fillisten" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122 -msgid "Edit Math Macros inline with a box around" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170 +msgid "Show &path" +msgstr "Vis &sti" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127 -msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20 +msgid "Separate paragraphs with" +msgstr "Separér tekststykker med" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 -msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35 +msgid "Indent consecutive paragraphs" +msgstr "Indryk efterfølgende tekststykker" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156 -msgid "Fullscreen" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38 +msgid "&Indentation:" +msgstr "&Indrykning:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48 +msgid "Size of the indentation" +msgstr "Indrykningens størrelse" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:116 +msgid "&Vertical space:" +msgstr "&Lodret afstand:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:126 +msgid "Size of the vertical space" +msgstr "Den lodrette afstands størrelse" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191 +msgid "Spacing" +msgstr "Afstand" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:209 +msgid "&Line spacing:" +msgstr "&Linjeafstand:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:219 +msgid "Spacing type" +msgstr "Afstandstype" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:232 +msgid "Number of lines" +msgstr "Antal linjer" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271 +msgid "Format text into two columns" +msgstr "Formaterer teksten i to spalter" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274 +msgid "Two-&column document" +msgstr "Tos&paltet dokument" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281 +msgid "" +"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is " +"justified in the output)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284 +msgid "Use &justification in LyX work area" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 +msgid "Language of the thesaurus" +msgstr "Sprog for begrebsordbogen" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 +msgid "Index entry" +msgstr "Indeksindgang" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 +msgid "&Keyword:" +msgstr "&Nøgleord:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 +msgid "Word to look up" +msgstr "Opslagsord" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 +msgid "L&ookup" +msgstr "F&ind" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 +msgid "The selected entry" +msgstr "Den valgte indgang" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 +msgid "&Selection:" +msgstr "&Valg:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 +msgid "Replace the entry with the selection" +msgstr "Erstat indgangen med det markerede" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Filter:" +msgstr "&Fil:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +msgid "Enter string to filter contents" +msgstr "Indtast tekst for at filtrere indholdet" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 +msgid "Update navigation tree" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 +msgid "Decrease nesting depth of selected item" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 +msgid "Increase nesting depth of selected item" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 +msgid "Move selected item down by one" +msgstr "Flyt valgte emne én ned" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 +msgid "Move selected item up by one" +msgstr "Flyt valgte emne én op" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 +msgid "Sort" +msgstr "Sortér" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 +msgid "Keep" +msgstr "Behold" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "Tilpas dybden af navigationstræet" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "LyX: Indtast tekst" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 +msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." +msgstr "" +"Hvis De afkrydser denne, vil LyX ikke advare Dem igen i det givne tilfælde." + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47 +msgid "&Do not show this warning again!" +msgstr "&Vis ikke denne advarsel igen!" + +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 +msgid "Insert the spacing even after a page break" +msgstr "Indsæt afstanden, selv efter sideskift" + +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 +msgid "DefSkip" +msgstr "StdAfstand" + +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708 +msgid "SmallSkip" +msgstr "LilleAfstand" + +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709 +msgid "MedSkip" +msgstr "MediumAfstand" + +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 +msgid "BigSkip" +msgstr "StorAfstand" + +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 +msgid "VFill" +msgstr "Lodret fyld" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90 +msgid "F&ormat:" +msgstr "F&ormat:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:109 +#, fuzzy +msgid "Select the output format" +msgstr "Standard-papir&format:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127 +msgid "Show the source as the master document gets it" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130 +msgid "&Master's perspective" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137 +msgid "Automatic update" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164 +#, fuzzy +msgid "Current Paragraph" +msgstr "In&dryk afsnit" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:169 +#, fuzzy +msgid "Complete Source" +msgstr "Literate-kode" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:174 +msgid "Preamble Only" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:179 +#, fuzzy +msgid "Body Only" +msgstr "Kun" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "Unit of width value" +msgstr "Enhed for bredde" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "number of needed lines" +msgstr "Antal kopier" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75 +#, fuzzy +msgid "use number of lines" +msgstr "Antal kopier" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78 +#, fuzzy +msgid "&Line span:" +msgstr "&Linjeafstand:" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199 +#, fuzzy +msgid "Outer (default)" +msgstr "LaTeX fejlede" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204 +#, fuzzy +msgid "Inner" +msgstr "&Indre:" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222 +msgid "use overhang" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225 +msgid "Over&hang:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246 +#, fuzzy +msgid "Overhang value" +msgstr "Højdeværdi" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273 +#, fuzzy +msgid "Unit of overhang value" +msgstr "Enhed for bredde" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280 +msgid "Check this to allow flexible placement" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283 +msgid "Allow &floating" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:3 +msgid "American Economic Association (AEA)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4 +#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aapaper.layout:4 +#: lib/layouts/aastex.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4 +#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 lib/layouts/acm-sigs.layout:4 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4 +#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4 +#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 +#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 +#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4 +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4 +#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4 +#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4 +#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4 +#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 +#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4 +#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 +#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/latex8.layout:4 +#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4 +#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4 +#: lib/layouts/revtex.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4 +#: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4 +#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4 +#: lib/layouts/svglobal.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4 +#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4 +#: lib/layouts/tarticle.layout:4 +#, fuzzy +msgid "Articles" +msgstr "Artikel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96 +#: lib/layouts/apa6.layout:51 +msgid "ShortTitle" +msgstr "KortTitel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:221 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:261 lib/layouts/IEEEtran.layout:325 +#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 +#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265 +#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/aastex.layout:156 +#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:195 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/aastex.layout:288 +#: lib/layouts/achemso.layout:59 lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 lib/layouts/agutex.layout:60 +#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118 +#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/apa.layout:42 +#: lib/layouts/apa.layout:74 lib/layouts/apa.layout:97 +#: lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136 +#: lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152 +#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apa.layout:182 +#: lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198 +#: lib/layouts/apa6.layout:39 lib/layouts/apa6.layout:52 +#: lib/layouts/apa6.layout:75 lib/layouts/apa6.layout:91 +#: lib/layouts/apa6.layout:99 lib/layouts/apa6.layout:107 +#: lib/layouts/apa6.layout:114 lib/layouts/apa6.layout:121 +#: lib/layouts/apa6.layout:128 lib/layouts/apa6.layout:150 +#: lib/layouts/apa6.layout:171 lib/layouts/apa6.layout:178 +#: lib/layouts/apa6.layout:185 lib/layouts/apa6.layout:192 +#: lib/layouts/apa6.layout:199 lib/layouts/apa6.layout:207 +#: lib/layouts/apa6.layout:229 lib/layouts/apa6.layout:251 +#: lib/layouts/apa6.layout:275 lib/layouts/broadway.layout:188 +#: lib/layouts/broadway.layout:203 lib/layouts/cl2emult.layout:42 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74 +#: lib/layouts/ectaart.layout:23 lib/layouts/ectaart.layout:48 +#: lib/layouts/ectaart.layout:74 lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/egs.layout:311 lib/layouts/egs.layout:505 +#: lib/layouts/elsart.layout:94 lib/layouts/elsart.layout:116 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:61 lib/layouts/elsarticle.layout:86 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 lib/layouts/elsarticle.layout:152 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:261 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 lib/layouts/entcs.layout:75 +#: lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:188 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:62 +#: lib/layouts/iopart.layout:135 lib/layouts/iopart.layout:154 +#: lib/layouts/iopart.layout:179 lib/layouts/iopart.layout:208 +#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:89 +#: lib/layouts/jasatex.layout:109 lib/layouts/jasatex.layout:150 +#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/jasatex.layout:199 +#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169 +#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109 +#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221 +#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/moderncv.layout:40 +#: lib/layouts/moderncv.layout:67 lib/layouts/moderncv.layout:87 +#: lib/layouts/moderncv.layout:442 lib/layouts/revtex4-1.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 lib/layouts/revtex4-1.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/siamltex.layout:287 lib/layouts/siamltex.layout:307 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73 lib/layouts/sigplanconf.layout:141 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:189 lib/layouts/simplecv.layout:133 +#: lib/layouts/svmult.layout:49 lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:53 lib/layouts/acm-sigs.inc:11 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:25 lib/layouts/amsdefs.inc:51 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:71 lib/layouts/amsdefs.inc:95 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:122 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:38 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:353 +#: lib/layouts/svcommon.inc:377 lib/layouts/svcommon.inc:428 +#: lib/layouts/svcommon.inc:465 lib/layouts/svcommon.inc:483 +#: lib/layouts/svcommon.inc:504 lib/layouts/svcommon.inc:531 +#: lib/layouts/bicaption.module:13 +msgid "FrontMatter" +msgstr "FrontMatter" + +#: lib/layouts/AEA.layout:58 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:64 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:71 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:74 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:77 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:80 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:86 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Undervariant" + +#: lib/layouts/AEA.layout:89 +msgid "JEL" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:92 +msgid "JEL:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:279 +#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:282 +#: lib/layouts/achemso.layout:156 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 +#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/isprs.layout:53 +#: lib/layouts/jasatex.layout:195 lib/layouts/kluwer.layout:286 +#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4-1.layout:154 +#: lib/layouts/revtex4.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:311 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/spie.layout:42 +#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 +#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118 +#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/svcommon.inc:461 +#: lib/layouts/svcommon.inc:476 +msgid "Keywords" +msgstr "Nøgleord" + +#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:159 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/apa6.layout:266 +#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:299 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:215 +#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:293 +#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:162 +#: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/spie.layout:49 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" +msgstr "Nøgleord" + +#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:257 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291 +#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:240 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agutex.layout:137 +#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96 +#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56 +#: lib/layouts/egs.layout:504 lib/layouts/elsart.layout:218 +#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:257 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/entcs.layout:86 +#: lib/layouts/foils.layout:149 lib/layouts/ijmpc.layout:209 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:175 +#: lib/layouts/iopart.layout:192 lib/layouts/isprs.layout:26 +#: lib/layouts/jasatex.layout:166 lib/layouts/jasatex.layout:183 +#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109 +#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/paper.layout:132 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:58 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/siamltex.layout:259 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/sigplanconf.layout:201 +#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/svglobal.layout:147 +#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23 +#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:49 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:64 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:94 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:252 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:427 +#: lib/layouts/svcommon.inc:433 src/output_plaintext.cpp:141 +msgid "Abstract" +msgstr "Sammendrag" + +#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154 +#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/achemso.layout:233 +#: lib/layouts/achemso.layout:240 lib/layouts/egs.layout:552 +#: lib/layouts/elsart.layout:439 lib/layouts/svmult.layout:147 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Anerkendelse" + +#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:566 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Anerkendelse." + +#: lib/layouts/AEA.layout:112 +#, fuzzy +msgid "Figure Notes" +msgstr "Figurer" + +#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:55 +#: lib/layouts/achemso.layout:34 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 +#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:32 +#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:26 +#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/beamer.layout:1107 +#: lib/layouts/beamer.layout:1133 lib/layouts/beamer.layout:1253 +#: lib/layouts/beamer.layout:1287 lib/layouts/broadway.layout:175 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:132 lib/layouts/dtk.layout:33 +#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 lib/layouts/europecv.layout:18 +#: lib/layouts/europecv.layout:156 lib/layouts/europecv.layout:215 +#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32 +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/iopart.layout:36 +#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35 +#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32 +#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:169 +#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/moderncv.layout:21 +#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:379 lib/layouts/powerdot.layout:401 +#: lib/layouts/powerdot.layout:423 lib/layouts/powerdot.layout:443 +#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:46 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12 +#: lib/layouts/seminar.layout:87 lib/layouts/seminar.layout:122 +#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:39 +#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:204 lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 +#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:309 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:609 +#: lib/layouts/svcommon.inc:620 lib/layouts/initials.module:27 +#: lib/layouts/rsphrase.module:43 +#, fuzzy +msgid "MainText" +msgstr "Plade" + +#: lib/layouts/AEA.layout:119 +#, fuzzy +msgid "Figure Note" +msgstr "Figur" + +#: lib/layouts/AEA.layout:120 +msgid "Text of a note in a figure" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219 +#: lib/layouts/beamer.layout:1299 lib/layouts/powerdot.layout:218 +msgid "Note:" +msgstr "Note:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:138 +#, fuzzy +msgid "Table Notes" +msgstr "Tabelnote" + +#: lib/layouts/AEA.layout:142 +#, fuzzy +msgid "Table Note" +msgstr "Tabelnote" + +#: lib/layouts/AEA.layout:143 +#, fuzzy +msgid "Text of a note in a table" +msgstr "Markør ikke i tabel" + +#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:1241 +#: lib/layouts/elsart.layout:272 lib/layouts/foils.layout:220 +#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:351 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 lib/layouts/llncs.layout:426 +#: lib/layouts/siamltex.layout:68 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:65 lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "Sætning" + +#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/elsart.layout:358 +#: lib/layouts/powerdot.layout:531 lib/layouts/sciposter.layout:87 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/stdfloats.inc:41 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:15 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritme" + +#: lib/layouts/AEA.layout:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" +msgstr "Aksiom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429 +#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/theorems-case.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354 +msgid "Case" +msgstr "Tilfælde" + +#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348 +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Tilfælde \\thecase." + +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:393 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:413 lib/layouts/llncs.layout:316 +#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306 lib/layouts/theorems-ams.inc:261 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems-ams.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:282 lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:262 lib/layouts/theorems-starred.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337 lib/layouts/theorems.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:270 lib/layouts/theorems.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "PÃ¥stand" + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" +msgstr "Konklusion" + +#: lib/layouts/AEA.layout:193 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" +msgstr "Betingelse" + +#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/ijmpd.layout:424 +#: lib/layouts/llncs.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:108 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 lib/layouts/theorems-starred.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems.inc:133 lib/layouts/theorems.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Formodning" + +#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/beamer.layout:1161 +#: lib/layouts/elsart.layout:337 lib/layouts/foils.layout:253 +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:370 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:382 lib/layouts/llncs.layout:330 +#: lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84 lib/layouts/theorems.inc:69 +#: lib/layouts/theorems.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +msgid "Criterion" +msgstr "Kriterium" + +#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:1195 +#: lib/layouts/elsart.layout:365 lib/layouts/foils.layout:267 +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:185 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems-ams.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195 lib/layouts/theorems.inc:159 +#: lib/layouts/theorems.inc:176 lib/layouts/theorems.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definition" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174 -#, fuzzy -msgid "&Hide toolbars" -msgstr "&Alternér alle" +#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/beamer.layout:1207 +#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193 lib/layouts/theorems-ams.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:186 lib/layouts/theorems-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:186 lib/layouts/theorems-starred.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212 lib/layouts/theorems.inc:184 +#: lib/layouts/theorems.inc:193 lib/layouts/theorems.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096 +msgid "Example" +msgstr "Eksempel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181 -#, fuzzy -msgid "Hide scr&ollbar" -msgstr "&Alternér alle" +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:358 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:261 lib/layouts/theorems-ams.inc:218 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems-ams.inc:230 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:224 lib/layouts/theorems-bytype.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:237 lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 lib/layouts/theorems-starred.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 lib/layouts/theorems.inc:218 +#: lib/layouts/theorems.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:230 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Øvelse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188 -#, fuzzy -msgid "Hide &tabbar" -msgstr "standard" +#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1229 +#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/foils.layout:246 +#: lib/layouts/heb-article.layout:57 lib/layouts/ijmpc.layout:374 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:98 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 lib/layouts/theorems-starred.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100 lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195 -#, fuzzy -msgid "Hide &menubar" -msgstr "standard" +#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:164 +#: lib/layouts/agutex.layout:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" +msgstr "Notation" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202 -#, fuzzy -msgid "Hide sta&tusbar" -msgstr "standard" +#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 lib/layouts/theorems-ams.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:215 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:218 lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 lib/layouts/theorems-starred.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230 lib/layouts/theorems.inc:201 +#: lib/layouts/theorems.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209 -msgid "&Limit text width" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/ijmpc.layout:378 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:396 lib/layouts/llncs.layout:399 +#: lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:131 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems-ams.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:107 lib/layouts/theorems-bytype.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:119 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:110 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 lib/layouts/theorems.inc:105 +#: lib/layouts/theorems.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Forslag" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221 -msgid "Screen used (&pixels):" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/ijmpd.layout:371 +#: lib/layouts/llncs.layout:412 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-ams.inc:256 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:243 lib/layouts/theorems-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 lib/layouts/theorems.inc:235 +#: lib/layouts/theorems.inc:253 lib/layouts/theorems.inc:256 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Bemærkning" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1230 -msgid "Display" -msgstr "Visning" +#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:363 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:246 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Bemærkning \\theremark." -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 -msgid "Show ERT button only" -msgstr "Vis kun ERT-knap" +#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:419 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +msgid "Solution" +msgstr "Løsning" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 -msgid "&Collapsed" -msgstr "&Sammenklappet" +#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Konklusion" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 -msgid "Show ERT contents" -msgstr "Vis ERT-indhold" +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421 +#: lib/layouts/europecv.layout:164 lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 lib/layouts/moderncv.layout:366 +#: lib/layouts/moderncv.layout:367 lib/layouts/fixme.module:145 +#: lib/layouts/fixme.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "Resumé" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 -msgid "O&pen" -msgstr "Å&bn" +#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1628 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1657 +msgid "Caption" +msgstr "Billedtekst" -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60 -msgid "&List in Table of Contents" -msgstr "&Medtag i indholdsfortegnelse" +#: lib/layouts/AEA.layout:306 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "Billed&tekst:" -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70 -msgid "&Numbering" -msgstr "&Nummerering" +#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:405 +#: lib/layouts/beamer.layout:1235 lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:107 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:334 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/siamltex.layout:156 +#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/svcommon.inc:637 +#: lib/layouts/svcommon.inc:652 lib/layouts/svcommon.inc:655 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Bevis" #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 msgid "IEEE Transactions Computer Society" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4 -#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4 -#: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 -#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4 -#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4 -#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 -#: lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4 -#: lib/layouts/revtex.layout:4 lib/layouts/aa.layout:4 -#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4 -#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4 -#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4 -#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4 -#: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4 -#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 -#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4 -#: lib/layouts/aastex.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4 -#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/article.layout:4 -#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4 -#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4 -#: lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 -#: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/acm-sigs.layout:4 -#: lib/layouts/mwart.layout:4 -#, fuzzy -msgid "Articles" -msgstr "Artikel" - #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20 #, fuzzy msgid "Standard in Title" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:68 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:111 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:129 lib/layouts/ijmpc.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:213 lib/layouts/siamltex.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:307 lib/layouts/jasatex.layout:64 -#: lib/layouts/jasatex.layout:89 lib/layouts/jasatex.layout:109 -#: lib/layouts/jasatex.layout:150 lib/layouts/jasatex.layout:170 -#: lib/layouts/jasatex.layout:199 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 -#: lib/layouts/iopart.layout:62 lib/layouts/iopart.layout:135 -#: lib/layouts/iopart.layout:154 lib/layouts/iopart.layout:179 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 lib/layouts/elsart.layout:94 -#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/egs.layout:264 -#: lib/layouts/egs.layout:307 lib/layouts/egs.layout:501 -#: lib/layouts/revtex4.layout:104 lib/layouts/revtex4.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/apa6.layout:39 -#: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75 -#: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99 -#: lib/layouts/apa6.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:114 -#: lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128 -#: lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171 -#: lib/layouts/apa6.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:185 -#: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199 -#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229 -#: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275 -#: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/entcs.layout:75 -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 -#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265 -#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/europecv.layout:35 -#: lib/layouts/europecv.layout:188 lib/layouts/elsarticle.layout:61 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:86 lib/layouts/elsarticle.layout:130 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:152 lib/layouts/elsarticle.layout:226 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 lib/layouts/elsarticle.layout:290 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73 lib/layouts/sigplanconf.layout:141 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:189 lib/layouts/AEA.layout:51 -#: lib/layouts/AEA.layout:106 lib/layouts/ectaart.layout:23 -#: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74 -#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221 -#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/tufte-handout.layout:53 -#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74 -#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120 -#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144 -#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160 -#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190 -#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/aastex.layout:156 -#: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:195 -#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/aastex.layout:288 -#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169 -#: lib/layouts/achemso.layout:59 lib/layouts/achemso.layout:85 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:42 lib/layouts/cl2emult.layout:61 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/ijmpd.layout:116 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/ijmpd.layout:153 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:221 lib/layouts/ijmpd.layout:233 -#: lib/layouts/broadway.layout:188 lib/layouts/broadway.layout:203 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/IEEEtran.layout:121 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:261 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325 lib/layouts/agutex.layout:60 -#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118 -#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/ltugboat.layout:141 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/revtex4-1.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:174 lib/layouts/revtex4-1.layout:193 -#: lib/layouts/moderncv.layout:40 lib/layouts/moderncv.layout:67 -#: lib/layouts/moderncv.layout:87 lib/layouts/moderncv.layout:442 -#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/svmult.layout:49 -#: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 lib/layouts/stdtitle.inc:38 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/svcommon.inc:353 lib/layouts/svcommon.inc:377 -#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:465 -#: lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svcommon.inc:504 -#: lib/layouts/svcommon.inc:531 lib/layouts/amsdefs.inc:25 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:51 lib/layouts/amsdefs.inc:71 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/amsdefs.inc:122 -#: lib/layouts/bicaption.module:13 -msgid "FrontMatter" -msgstr "FrontMatter" - #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 #, fuzzy msgid "Author Footnote" @@ -5511,1379 +6117,1043 @@ msgstr "Forfatterfodnote" msgid "Author foot" msgstr "Forfatterfodnote" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 lib/layouts/isprs.layout:26 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:209 lib/layouts/siamltex.layout:259 -#: lib/layouts/jasatex.layout:166 lib/layouts/jasatex.layout:183 -#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 -#: lib/layouts/iopart.layout:175 lib/layouts/iopart.layout:192 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsart.layout:233 -#: lib/layouts/egs.layout:500 lib/layouts/revtex4.layout:233 -#: lib/layouts/apa6.layout:228 lib/layouts/svprobth.layout:181 -#: lib/layouts/entcs.layout:86 lib/layouts/revtex.layout:141 -#: lib/layouts/aa.layout:291 lib/layouts/elsarticle.layout:257 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 lib/layouts/sigplanconf.layout:185 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:101 -#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56 -#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svglobal.layout:147 -#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/spie.layout:76 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 -#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/tufte-handout.layout:49 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:64 lib/layouts/apa.layout:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:240 lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:257 -#: lib/layouts/agutex.layout:137 lib/layouts/foils.layout:149 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:109 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 -#: lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/scrclass.inc:252 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:427 -#: lib/layouts/svcommon.inc:433 lib/layouts/amsdefs.inc:94 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 src/output_plaintext.cpp:141 -msgid "Abstract" -msgstr "Sammendrag" - -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:53 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226 -#: lib/layouts/siamltex.layout:311 lib/layouts/jasatex.layout:195 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:204 -#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/revtex4.layout:271 -#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/svprobth.layout:145 -#: lib/layouts/svprobth.layout:148 lib/layouts/aa.layout:321 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/svjog.layout:115 -#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svglobal3.layout:57 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svglobal.layout:111 -#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/paper.layout:174 -#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 -#: lib/layouts/aastex.layout:282 lib/layouts/kluwer.layout:286 -#: lib/layouts/achemso.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/revtex4-1.layout:173 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/acm-sigs.inc:51 -#: lib/layouts/svcommon.inc:461 lib/layouts/svcommon.inc:476 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 -msgid "Keywords" -msgstr "Nøgleord" - #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39 -msgid "Nontitle Abstract Index Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44 -msgid "NontitleAbstractIndexText" -msgstr "" - -#: lib/layouts/isprs.layout:3 -msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/isprs.layout:39 -msgid "ABSTRACT:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/isprs.layout:67 -msgid "KEY WORDS:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:126 -#: lib/layouts/siamltex.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:85 -#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/iopart.layout:131 -#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/egs.layout:306 -#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/revtex.layout:104 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/beamer.layout:933 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:137 -#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185 -#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/hollywood.layout:320 -#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:183 -#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/achemso.layout:82 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/ijmpd.layout:131 -#: lib/layouts/broadway.layout:202 lib/layouts/IEEEtran.layout:118 -#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ltugboat.layout:160 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:39 lib/layouts/powerdot.layout:67 -#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/scrclass.inc:191 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/svcommon.inc:343 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:50 -msgid "Author" -msgstr "Forfatter" - -#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/ijmpc.layout:107 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/siamltex.layout:192 -#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:78 -#: lib/layouts/aapaper.layout:172 lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 -#: lib/layouts/iopart.layout:58 lib/layouts/elsart.layout:93 -#: lib/layouts/egs.layout:263 lib/layouts/revtex4.layout:116 -#: lib/layouts/apa6.layout:38 lib/layouts/simplecv.layout:131 -#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/entcs.layout:40 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/aa.layout:204 -#: lib/layouts/beamer.layout:877 lib/layouts/docbook-book.layout:12 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 lib/layouts/ectaart.layout:16 -#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/paper.layout:112 -#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/apa.layout:41 -#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/kluwer.layout:113 -#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/cl2emult.layout:41 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/broadway.layout:187 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/agutex.layout:56 -#: lib/layouts/foils.layout:127 lib/layouts/ltugboat.layout:140 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:212 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/powerdot.layout:43 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/latex8.layout:39 -#: lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/scrclass.inc:175 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/stdtitle.inc:14 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:57 -#: lib/layouts/svcommon.inc:323 lib/layouts/amsdefs.inc:24 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: lib/layouts/isprs.layout:112 lib/layouts/ijmpc.layout:144 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/siamltex.layout:286 -#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/iopart.layout:150 -#: lib/layouts/egs.layout:250 lib/layouts/revtex4.layout:180 -#: lib/layouts/entcs.layout:61 lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/aa.layout:90 lib/layouts/europecv.layout:65 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/dinbrief.layout:264 -#: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/RJournal.layout:63 -#: lib/layouts/kluwer.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/revtex4-1.layout:120 -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:121 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: lib/layouts/isprs.layout:129 -#, fuzzy -msgid "Commission" -msgstr "Betingelse" - -#: lib/layouts/isprs.layout:148 lib/layouts/siamltex.layout:365 -#: lib/layouts/aapaper.layout:66 lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/egs.layout:32 -#: lib/layouts/revtex4.layout:65 lib/layouts/amsbook.layout:55 -#: lib/layouts/apa6.layout:402 lib/layouts/simplecv.layout:31 -#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/aa.layout:178 -#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/europecv.layout:127 -#: lib/layouts/paper.layout:60 lib/layouts/spie.layout:21 -#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/apa.layout:302 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/kluwer.layout:62 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:47 lib/layouts/memoir.layout:84 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:46 lib/layouts/tufte-book.layout:89 -#: lib/layouts/moderncv.layout:198 lib/layouts/powerdot.layout:232 -#: lib/layouts/latex8.layout:47 lib/layouts/scrclass.inc:72 -#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/svcommon.inc:195 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/stdsections.inc:71 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 -msgid "Section" -msgstr "Afsnit" - -#: lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/siamltex.layout:376 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:149 -#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/egs.layout:55 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 lib/layouts/apa6.layout:413 -#: lib/layouts/simplecv.layout:57 lib/layouts/revtex.layout:52 -#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/beamer.layout:289 -#: lib/layouts/paper.layout:69 lib/layouts/llncs.layout:57 -#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/aastex.layout:101 -#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/ltugboat.layout:68 -#: lib/layouts/memoir.layout:97 lib/layouts/tufte-book.layout:116 -#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/aguplus.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdsections.inc:99 -msgid "Subsection" -msgstr "Underafsnit" - -#: lib/layouts/isprs.layout:170 lib/layouts/siamltex.layout:385 -#: lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161 -#: lib/layouts/amsart.layout:128 lib/layouts/revtex4.layout:74 -#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa6.layout:423 -#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/aa.layout:196 -#: lib/layouts/beamer.layout:346 lib/layouts/paper.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:66 lib/layouts/apa.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:81 -#: lib/layouts/recipebook.layout:98 lib/layouts/ltugboat.layout:89 -#: lib/layouts/memoir.layout:110 lib/layouts/revtex4-1.layout:54 -#: lib/layouts/scrclass.inc:88 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/svcommon.inc:213 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/stdsections.inc:115 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Underunderafsnit" - -#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/amsart.layout:75 -#: lib/layouts/egs.layout:598 lib/layouts/amsbook.layout:84 -#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/spie.layout:32 -#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:35 -#: lib/layouts/svcommon.inc:254 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -msgid "Section*" -msgstr "Afsnit*" - -#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:117 -#: lib/layouts/egs.layout:618 lib/layouts/amsbook.layout:93 -#: lib/layouts/beamer.layout:329 lib/layouts/aguplus.inc:52 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:46 lib/layouts/svcommon.inc:262 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -msgid "Subsection*" -msgstr "Underafsnit*" - -#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/amsart.layout:138 -#: lib/layouts/amsbook.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:386 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:270 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -msgid "Subsubsection*" -msgstr "Underunderafsnit*" - -#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:445 -#: lib/layouts/egs.layout:522 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/kluwer.layout:305 -#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svcommon.inc:558 lib/layouts/svcommon.inc:569 -msgid "Acknowledgements" -msgstr "Anerkendelser" - -#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:426 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/siamltex.layout:326 -#: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 lib/layouts/iopart.layout:248 -#: lib/layouts/iopart.layout:270 lib/layouts/iopart.layout:293 -#: lib/layouts/egs.layout:523 lib/layouts/egs.layout:574 -#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/simplecv.layout:155 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/beamer.layout:1046 -#: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/elsarticle.layout:311 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:270 -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/aastex.layout:310 -#: lib/layouts/aastex.layout:374 lib/layouts/aastex.layout:406 -#: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/achemso.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:439 lib/layouts/ijmpd.layout:463 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/IEEEtran.layout:346 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369 lib/layouts/agutex.layout:158 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/agutex.layout:188 -#: lib/layouts/agutex.layout:211 lib/layouts/revtex4-1.layout:228 -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 lib/layouts/powerdot.layout:354 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:544 -#: lib/layouts/svcommon.inc:578 lib/layouts/amsdefs.inc:200 -msgid "BackMatter" +msgid "Nontitle Abstract Index Text" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:220 -msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" -msgstr "ANERKENDELSER" +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44 +msgid "NontitleAbstractIndexText" +msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:3 -msgid "Int. Journal of Modern Physics C" +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 +msgid "IEEE Transactions on Magnetics" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/scrlettr.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/jasatex.layout:36 -#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 -#: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/amsart.layout:31 -#: lib/layouts/elsart.layout:48 lib/layouts/egs.layout:19 -#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/amsbook.layout:32 -#: lib/layouts/apa6.layout:22 lib/layouts/slides.layout:61 -#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/revtex.layout:23 -#: lib/layouts/aa.layout:36 lib/layouts/chess.layout:30 -#: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:63 -#: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/elsarticle.layout:33 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:38 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 -#: lib/layouts/hollywood.layout:347 lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/llncs.layout:24 lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/aastex.layout:54 lib/layouts/kluwer.layout:34 -#: lib/layouts/achemso.layout:33 lib/layouts/cl2emult.layout:130 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/broadway.layout:174 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/agutex.layout:32 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3 +#, fuzzy +msgid "IEEE Transactions" +msgstr "Transition" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:54 +#: lib/layouts/achemso.layout:33 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 +#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:31 +#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/apa.layout:25 +#: lib/layouts/apa6.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:63 +#: lib/layouts/broadway.layout:174 lib/layouts/chess.layout:30 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/dtk.layout:32 +#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:33 lib/layouts/europecv.layout:17 #: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/hollywood.layout:347 lib/layouts/ijmpc.layout:23 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35 +#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34 +#: lib/layouts/lettre.layout:31 lib/layouts/llncs.layout:24 #: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/layouts/moderncv.layout:20 -#: lib/layouts/powerdot.layout:111 lib/layouts/lettre.layout:31 -#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:518 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#: src/insets/InsetRef.cpp:355 +#: lib/layouts/moderncv.layout:20 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:111 lib/layouts/revtex.layout:23 +#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/sciposter.layout:78 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 +#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:38 +#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:17 +#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:518 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:355 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/scrlettr.layout:9 -#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/jasatex.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/amsart.layout:32 -#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/egs.layout:20 -#: lib/layouts/revtex4.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:33 -#: lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/slides.layout:62 -#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/aa.layout:37 lib/layouts/dtk.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1073 -#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/beamer.layout:1123 -#: lib/layouts/beamer.layout:1237 lib/layouts/beamer.layout:1260 -#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/europecv.layout:18 -#: lib/layouts/europecv.layout:156 lib/layouts/europecv.layout:215 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:39 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/AEA.layout:116 -#: lib/layouts/AEA.layout:302 lib/layouts/hollywood.layout:282 -#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/llncs.layout:25 -#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/aastex.layout:55 -#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/achemso.layout:34 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/ijmpd.layout:29 -#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/IEEEtran.layout:36 -#: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/foils.layout:32 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/ltugboat.layout:32 -#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:169 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 lib/layouts/tufte-book.layout:204 -#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/powerdot.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:376 lib/layouts/powerdot.layout:397 -#: lib/layouts/powerdot.layout:418 lib/layouts/powerdot.layout:438 -#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:309 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:98 lib/layouts/db_stdclass.inc:23 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:608 -#: lib/layouts/svcommon.inc:619 lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/rsphrase.module:43 -#: lib/layouts/initials.module:27 -#, fuzzy -msgid "MainText" -msgstr "Plade" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204 +#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/achemso.layout:56 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 +#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:41 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16 +#: lib/layouts/egs.layout:267 lib/layouts/elsart.layout:93 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 lib/layouts/entcs.layout:40 +#: lib/layouts/foils.layout:127 lib/layouts/hollywood.layout:333 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112 +#: lib/layouts/iopart.layout:58 lib/layouts/isprs.layout:94 +#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/kluwer.layout:113 +#: lib/layouts/latex8.layout:39 lib/layouts/llncs.layout:108 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:84 +#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:43 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:197 +#: lib/layouts/revtex4.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:193 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:192 +#: lib/layouts/simplecv.layout:132 lib/layouts/svmult.layout:47 +#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:35 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/amsdefs.inc:24 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57 +#: lib/layouts/svcommon.inc:323 +msgid "Title" +msgstr "Titel" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:70 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarkérBegge" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91 +msgid "IEEE membership" +msgstr "IEEE-medlemsskab" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:277 #, fuzzy -msgid "Author Names" -msgstr "Forfatterfodnote:" +msgid "Lowercase" +msgstr "overset" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80 -msgid "Author names that will appear in the header line" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 +msgid "lowercase" +msgstr "smÃ¥ bogstaver" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105 -#, fuzzy -msgid "Catchline" -msgstr "matematik-linje" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216 +#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:82 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/apa.layout:119 +#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:940 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:202 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/ectaart.layout:109 +#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188 +#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/elsart.layout:115 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51 +#: lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:320 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131 +#: lib/layouts/iopart.layout:131 lib/layouts/isprs.layout:77 +#: lib/layouts/jasatex.layout:85 lib/layouts/kluwer.layout:168 +#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160 +#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:67 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/siamltex.layout:217 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svmult.layout:79 +#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:39 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:50 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:191 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:343 +msgid "Author" +msgstr "Forfatter" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 lib/layouts/beamer.layout:953 #, fuzzy -msgid "History" -msgstr "Udgavehistorik" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177 -#: lib/layouts/egs.layout:419 lib/layouts/ijmpd.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/aguplus.inc:111 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 -msgid "Received" -msgstr "Modtaget" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185 -#: lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 -msgid "Revised" -msgstr "Revideret" +msgid "Short Author|S" +msgstr "Genveje|G" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 -msgid "Classification Codes" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 +msgid "A short version of the author name" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250 -#, fuzzy -msgid "TableCaption" -msgstr "Tabelundertekst" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 #, fuzzy -msgid "Table caption" -msgstr "Tabelundertekst" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268 -msgid "Refcite" -msgstr "" +msgid "Author Name" +msgstr "Forfatterfodnote:" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:147 #, fuzzy -msgid "Cite reference" -msgstr "alle citerede værker" +msgid "Author name" +msgstr "Forfatter_e-post" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:159 #, fuzzy -msgid "ItemList" -msgstr "Punktinddelt" +msgid "Author Affiliation" +msgstr "Forfattertilknytning" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:304 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/egs.layout:136 lib/layouts/egs.layout:154 -#: lib/layouts/egs.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:455 -#: lib/layouts/apa6.layout:478 lib/layouts/apa6.layout:502 -#: lib/layouts/simplecv.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:81 -#: lib/layouts/beamer.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:153 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/apa.layout:355 -#: lib/layouts/apa.layout:377 lib/layouts/apa.layout:401 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:307 -#: lib/layouts/scrclass.inc:44 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 -#: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:39 -#: lib/layouts/stdlists.inc:66 lib/layouts/stdlists.inc:95 -#: lib/layouts/enumitem.module:83 lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -msgid "List" -msgstr "Liste" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/agutex.layout:114 +msgid "Author affiliation" +msgstr "Forfattertilknytning" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:306 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 #, fuzzy -msgid "RomanList" -msgstr "Antikva" +msgid "Author Mark" +msgstr "Forfatter_e-post" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:312 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 lib/layouts/elsarticle.layout:177 #, fuzzy -msgid "Numbering Scheme" -msgstr "&Nummerering" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313 -msgid "" -"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered " -"items" -msgstr "" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:330 lib/layouts/siamltex.layout:156 -#: lib/layouts/elsart.layout:302 lib/layouts/beamer.layout:1219 -#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/llncs.layout:384 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:404 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/svcommon.inc:636 -#: lib/layouts/svcommon.inc:651 lib/layouts/svcommon.inc:654 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Bevis" +msgid "Author mark" +msgstr "Forfatter_e-post" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:118 -#: lib/layouts/elsart.layout:273 lib/layouts/elsart.layout:303 -#: lib/layouts/beamer.layout:1152 lib/layouts/llncs.layout:294 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:336 lib/layouts/IEEEtran.layout:405 -#: lib/layouts/foils.layout:221 lib/layouts/heb-article.layout:30 -#: lib/layouts/heb-article.layout:108 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 lib/layouts/theorems-case.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/svcommon.inc:637 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 -#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 #, fuzzy -msgid "Reasoning" -msgstr "Åbning" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:339 lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/heb-article.layout:123 -msgid "Proof:" -msgstr "Bevis:" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:350 lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/elsart.layout:272 lib/layouts/beamer.layout:1225 -#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/llncs.layout:425 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/foils.layout:220 -#: lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:61 lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:60 lib/layouts/theorems.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -msgid "Theorem" -msgstr "Sætning" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:358 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:46 lib/layouts/theorems-bytype.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55 -msgid "Theorem \\thetheorem." -msgstr "Sætning \\thetheorem." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:361 lib/layouts/elsart.layout:400 -#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/llncs.layout:411 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:370 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-ams.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:243 lib/layouts/theorems-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:253 -#: lib/layouts/theorems.inc:256 lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -msgid "Remark" -msgstr "Bemærkning" +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Specialtegn|S" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 lib/layouts/AEA.layout:276 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 lib/layouts/theorems-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Bemærkning \\theremark." +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208 +msgid "After Title Text" +msgstr "Efter-titel-tekst" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/elsart.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:1151 -#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:329 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:381 lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems-ams.inc:82 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:71 lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-starred.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:82 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -msgid "Corollary" -msgstr "Korollar" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218 +msgid "Page headings" +msgstr "Sidehoveder" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 lib/layouts/ijmpd.layout:382 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79 -msgid "Corollary \\thecorollary." -msgstr "Korollar \\thecorollary." +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:227 +#, fuzzy +msgid "Left Side" +msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:373 lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/elsart.layout:330 lib/layouts/AEA.layout:244 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/ijmpd.layout:388 -#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-bytype.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 lib/layouts/theorems.inc:87 -#: lib/layouts/theorems.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228 +msgid "Left side of the header line" +msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 lib/layouts/ijmpd.layout:389 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:92 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95 -msgid "Lemma \\thelemma." -msgstr "Lemma \\thelemma." +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/ijmpc.layout:65 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:70 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarkérBegge" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/AEA.layout:267 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/ijmpd.layout:395 -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems-ams.inc:118 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:107 lib/layouts/theorems-bytype.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:131 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:110 lib/layouts/theorems-starred.inc:113 -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:115 -#: lib/layouts/theorems.inc:118 lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -msgid "Proposition" -msgstr "Forslag" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:247 +msgid "Publication ID" +msgstr "Publikation ID" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:378 lib/layouts/ijmpd.layout:396 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:110 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111 -msgid "Proposition \\theproposition." -msgstr "Forslag \\theproposition." +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 +msgid "Abstract---" +msgstr "Sammendrag---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:381 lib/layouts/llncs.layout:404 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:402 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 -msgid "Question" -msgstr "SpørgsmÃ¥l" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Indekstermer---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 lib/layouts/ijmpd.layout:403 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 -msgid "Question \\thequestion." -msgstr "SpørgsmÃ¥l \\thequestion." +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:290 +#, fuzzy +msgid "Paragraph Start" +msgstr "Tekststykke-indstillinger" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/llncs.layout:315 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:412 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 lib/layouts/theorems-ams.inc:273 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:282 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:262 lib/layouts/theorems-starred.inc:265 -#: lib/layouts/theorems.inc:261 lib/layouts/theorems.inc:270 -#: lib/layouts/theorems.inc:273 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -msgid "Claim" -msgstr "PÃ¥stand" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 +#, fuzzy +msgid "First Char" +msgstr "Første hoved:" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:394 lib/layouts/ijmpd.layout:414 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:272 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:296 -msgid "Claim \\theclaim." -msgstr "PÃ¥stand \\theclaim." +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 +msgid "First character of first word" +msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/siamltex.layout:108 -#: lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/AEA.layout:201 -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/ijmpd.layout:423 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:133 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 lib/layouts/theorems-starred.inc:130 -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:133 -#: lib/layouts/theorems.inc:136 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -msgid "Conjecture" -msgstr "Formodning" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/IEEEtran.layout:314 +msgid "Appendices" +msgstr "Appendiks" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/ijmpd.layout:424 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:128 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143 -msgid "Conjecture \\theconjecture." -msgstr "Formodning \\theconjecture." +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/IEEEtran.layout:346 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:158 +#: lib/layouts/aastex.layout:310 lib/layouts/aastex.layout:374 +#: lib/layouts/aastex.layout:406 lib/layouts/achemso.layout:236 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 lib/layouts/agutex.layout:158 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/agutex.layout:188 +#: lib/layouts/agutex.layout:211 lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/beamer.layout:1053 lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/egs.layout:578 lib/layouts/elsarticle.layout:311 +#: lib/layouts/europecv.layout:288 lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 lib/layouts/ijmpd.layout:440 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 lib/layouts/iopart.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:270 lib/layouts/iopart.layout:294 +#: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/jasatex.layout:233 +#: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306 +#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 lib/layouts/revtex4-1.layout:213 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:326 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:217 lib/layouts/simplecv.layout:156 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 lib/layouts/stdstruct.inc:58 +#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svcommon.inc:578 +msgid "BackMatter" +msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:415 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322 #, fuzzy -msgid "Prop" -msgstr "Klip ud" +msgid "Peer Review Title" +msgstr "Prøvetryk mislykkedes" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 +#, fuzzy +msgid "PeerReviewTitle" +msgstr "Prøvetryk mislykkedes" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:423 lib/layouts/aastex.layout:370 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:436 lib/layouts/IEEEtran.layout:331 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 src/rowpainter.cpp:548 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#: lib/layouts/aastex.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:424 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 lib/layouts/kluwer.layout:326 +#: lib/layouts/kluwer.layout:339 src/RowPainter.cpp:427 msgid "Appendix" msgstr "Appendiks" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:434 lib/layouts/ijmpd.layout:447 -#, fuzzy -msgid "Appendix \\Alph{appendix}." -msgstr "markeret" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336 +msgid "Short Title" +msgstr "Kort titel" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/mwrep.layout:14 -#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/book.layout:22 -#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/siamltex.layout:325 -#: lib/layouts/jasatex.layout:269 lib/layouts/aapaper.layout:108 -#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/scrbook.layout:30 -#: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/simplecv.layout:153 lib/layouts/report.layout:13 -#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/beamer.layout:1045 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:307 lib/layouts/llncs.layout:269 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:459 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 +msgid "Short title for the appendix" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:342 lib/layouts/aapaper.layout:108 +#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/agutex.layout:207 +#: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/book.layout:22 +#: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/cl2emult.layout:107 +#: lib/layouts/egs.layout:577 lib/layouts/elsarticle.layout:307 +#: lib/layouts/foils.layout:212 lib/layouts/ijmpc.layout:447 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 lib/layouts/jasatex.layout:269 +#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269 +#: lib/layouts/memoir.layout:234 lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/moderncv.layout:462 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 +#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/powerdot.layout:355 #: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:342 lib/layouts/agutex.layout:207 -#: lib/layouts/foils.layout:212 lib/layouts/mwbk.layout:23 -#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/memoir.layout:234 -#: lib/layouts/memoir.layout:236 lib/layouts/tufte-book.layout:250 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 lib/layouts/moderncv.layout:462 -#: lib/layouts/powerdot.layout:353 lib/layouts/latex8.layout:127 -#: lib/layouts/scrclass.inc:259 lib/layouts/aguplus.inc:172 -#: lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svcommon.inc:574 lib/layouts/amsdefs.inc:199 +#: lib/layouts/report.layout:13 lib/layouts/report.layout:15 +#: lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 +#: lib/layouts/siamltex.layout:325 lib/layouts/simplecv.layout:154 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:250 lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:199 lib/layouts/scrclass.inc:259 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:574 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413 msgid "Bibliography" msgstr "Litteraturliste" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:461 lib/layouts/siamltex.layout:340 -#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/iopart.layout:281 -#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/egs.layout:588 -#: lib/layouts/beamer.layout:1059 lib/layouts/elsarticle.layout:322 -#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/aastex.layout:402 -#: lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/kluwer.layout:347 -#: lib/layouts/kluwer.layout:359 lib/layouts/cl2emult.layout:121 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:474 lib/layouts/IEEEtran.layout:357 -#: lib/layouts/agutex.layout:222 lib/layouts/moderncv.layout:477 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:589 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:934 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:983 src/output_plaintext.cpp:153 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:358 lib/layouts/aastex.layout:402 +#: lib/layouts/aastex.layout:416 lib/layouts/agutex.layout:223 +#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/cl2emult.layout:122 +#: lib/layouts/egs.layout:593 lib/layouts/elsarticle.layout:323 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:463 lib/layouts/ijmpd.layout:476 +#: lib/layouts/iopart.layout:282 lib/layouts/iopart.layout:297 +#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347 +#: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285 +#: lib/layouts/moderncv.layout:478 lib/layouts/siamltex.layout:341 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:70 +#: lib/layouts/svcommon.inc:590 src/insets/InsetBibtex.cpp:937 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:986 src/output_plaintext.cpp:153 msgid "References" msgstr "Referencer" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:3 -msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 +msgid "Biography" +msgstr "Biografi" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/moderncv.layout:171 +msgid "Photo" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/frletter.layout:4 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4 -#, fuzzy -msgid "Letters" -msgstr "Brev" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 +msgid "Optional photo for biography" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/aapaper.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrclass.inc:37 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:65 -#: lib/layouts/svcommon.inc:596 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:378 lib/layouts/IEEEtran.layout:395 +#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:36 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83 +#: lib/layouts/moderncv.layout:160 lib/layouts/scrlettr.layout:116 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/sigplanconf.layout:81 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:28 lib/layouts/pdfcomment.module:45 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:56 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 +msgid "Name" +msgstr "Navn" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:30 -#: lib/layouts/scrclass.inc:43 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 -#: lib/layouts/enumitem.module:82 -msgid "Labeling" -msgstr "Mærkning" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:379 lib/layouts/IEEEtran.layout:396 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:152 +#, fuzzy +msgid "Name of the author" +msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:42 lib/layouts/scrlettr.layout:43 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:74 lib/layouts/scrlettr.layout:117 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/scrlttr2.layout:97 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/dinbrief.layout:31 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 lib/layouts/g-brief.layout:18 -#: lib/layouts/g-brief.layout:37 lib/layouts/g-brief.layout:234 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/g-brief2.layout:64 -#: lib/layouts/moderncv.layout:452 lib/layouts/moderncv.layout:459 -#: lib/layouts/moderncv.layout:508 lib/layouts/stdletter.inc:53 -msgid "Letter" -msgstr "Brev" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 +msgid "Biography without photo" +msgstr "Biografi uden foto" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:53 -msgid "L" -msgstr "L" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "BiografiIntetFoto" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/frletter.layout:37 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 lib/layouts/dinbrief.layout:184 -#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:56 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/moderncv.layout:543 -#: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:542 -#: lib/layouts/stdletter.inc:52 -msgid "Opening" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/beamer.layout:1162 +#: lib/layouts/elsart.layout:273 lib/layouts/elsart.layout:303 +#: lib/layouts/foils.layout:221 lib/layouts/heb-article.layout:30 +#: lib/layouts/heb-article.layout:108 lib/layouts/ijmpc.layout:334 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:337 lib/layouts/llncs.layout:295 +#: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/svcommon.inc:638 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-case.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 lib/layouts/theorems.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +#, fuzzy +msgid "Reasoning" msgstr "Åbning" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:66 -msgid "O" -msgstr "O" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412 lib/layouts/siamltex.layout:162 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 +#, fuzzy +msgid "Alternative Proof String" +msgstr "Alternativ tilknytning:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/frletter.layout:45 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/dinbrief.layout:200 -#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/moderncv.layout:551 -#: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:556 -#: lib/layouts/stdletter.inc:97 -msgid "Closing" -msgstr "Afslutning" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/siamltex.layout:163 +#, fuzzy +msgid "An alternative proof string" +msgstr "Alternativ tilknytning:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:85 lib/layouts/scrlttr2.layout:125 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 -msgid "PS" -msgstr "PS" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425 lib/layouts/beamer.layout:1238 +#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svmono.layout:88 +#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svmono.layout:96 +#: lib/layouts/svcommon.inc:647 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 +msgid "Proof." +msgstr "Bevis." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:95 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 -msgid "CC" -msgstr "CC" +#: lib/layouts/RJournal.layout:3 +#, fuzzy +msgid "R Journal" +msgstr "Tidsskrift" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:633 -#: lib/layouts/stdletter.inc:107 -msgid "cc:" -msgstr "cc:" +#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4 +#: lib/layouts/extreport.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4 +#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/report.layout:4 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4 +msgid "Reports" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141 -msgid "Encl" -msgstr "Vedlagt" +#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:149 +#: lib/layouts/egs.layout:519 lib/layouts/kluwer.layout:275 +#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:272 +#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166 +#: lib/layouts/svprobth.layout:196 lib/layouts/amsdefs.inc:108 +msgid "Abstract." +msgstr "Sammendrag." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:611 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 -msgid "encl:" -msgstr "vedlagt:" +#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90 +#: lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/dinbrief.layout:264 +#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:254 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 lib/layouts/entcs.layout:61 +#: lib/layouts/europecv.layout:65 lib/layouts/g-brief.layout:182 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:775 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/iopart.layout:150 +#: lib/layouts/isprs.layout:112 lib/layouts/kluwer.layout:186 +#: lib/layouts/moderncv.layout:105 lib/layouts/revtex.layout:122 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:180 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:49 +#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/aapaper.inc:29 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:121 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/europecv.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:81 lib/layouts/sigplanconf.layout:151 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 lib/layouts/g-brief.layout:36 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:377 lib/layouts/IEEEtran.layout:394 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83 -#: lib/layouts/moderncv.layout:160 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487 -msgid "Name" -msgstr "Navn" +#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 +#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 +#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:190 +#: lib/layouts/achemso.layout:95 lib/layouts/ectaart.layout:73 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/jasatex.layout:141 +#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:46 +#: lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/llncs.layout:239 +#: lib/layouts/moderncv.layout:143 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:677 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +msgid "Email" +msgstr "E-post" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 lib/layouts/europecv.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief.layout:47 lib/layouts/g-brief2.layout:93 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" +#: lib/layouts/a0poster.layout:3 +#, fuzzy +msgid "A0 Poster" +msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/frletter.layout:41 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 lib/layouts/dinbrief.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:954 -#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569 -#: lib/layouts/stdletter.inc:75 -msgid "Signature" -msgstr "Signatur" +#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4 +#: lib/layouts/sciposter.layout:4 +#, fuzzy +msgid "Posters" +msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:572 -#: lib/layouts/stdletter.inc:88 -msgid "Signature:" -msgstr "Signatur:" +#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44 +#: lib/layouts/a0poster.layout:70 lib/layouts/beamerposter.layout:53 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:82 +#: lib/layouts/sciposter.layout:97 lib/layouts/sciposter.layout:100 +#: lib/layouts/sciposter.layout:126 +msgid "Giant" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:183 -#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/europecv.layout:68 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:64 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/g-brief.layout:187 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:788 lib/layouts/revtex4-1.layout:123 -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 lib/layouts/amsdefs.inc:133 -msgid "Address:" -msgstr "Adresse:" +#: lib/layouts/a0poster.layout:56 lib/layouts/a0poster.layout:59 +#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:68 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:96 +#: lib/layouts/sciposter.layout:112 lib/layouts/sciposter.layout:115 +#: lib/layouts/sciposter.layout:140 +msgid "More Giant" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/europecv.layout:77 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 lib/layouts/dinbrief.layout:144 -#: lib/layouts/lettre.layout:38 lib/layouts/lettre.layout:287 -#: lib/layouts/stdletter.inc:131 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/a0poster.layout:62 lib/layouts/a0poster.layout:65 +#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:74 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:77 lib/layouts/beamerposter.layout:102 +#: lib/layouts/sciposter.layout:118 lib/layouts/sciposter.layout:121 +#: lib/layouts/sciposter.layout:146 +msgid "Most Giant" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/europecv.layout:80 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/stdletter.inc:134 -msgid "Telephone:" -msgstr "Telefon:" +#: lib/layouts/a0poster.layout:68 lib/layouts/beamerposter.layout:80 +#: lib/layouts/sciposter.layout:124 +msgid "Giant Snippet" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48 -#: lib/layouts/lettre.layout:158 -msgid "Place" -msgstr "Sted" +#: lib/layouts/a0poster.layout:82 lib/layouts/beamerposter.layout:94 +#: lib/layouts/sciposter.layout:138 +msgid "More Giant Snippet" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 +#: lib/layouts/a0poster.layout:88 lib/layouts/beamerposter.layout:100 +#: lib/layouts/sciposter.layout:144 +msgid "Most Giant Snippet" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:3 +msgid "Astronomy & Astrophysics" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:81 +#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/beamerposter.layout:26 +#: lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:131 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:127 lib/layouts/svprobth.layout:85 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 +#: lib/layouts/scrclass.inc:182 lib/layouts/svcommon.inc:332 +msgid "Subtitle" +msgstr "Undertitel" + +#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:93 +#: lib/layouts/aapaper.inc:63 +msgid "Offprint" +msgstr "Aftryk" + +#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71 +msgid "Offprint Requests to:" +msgstr "Aftryk anmodninger til:" + +#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131 +#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165 +msgid "Mail" +msgstr "Brev" + +#: lib/layouts/aa.layout:140 +msgid "Correspondence to:" +msgstr "Korrespondance til:" + +#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/egs.layout:541 +msgid "Acknowledgements." +msgstr "Anerkendelser." + +#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66 +#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:88 +#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55 +#: lib/layouts/apa.layout:302 lib/layouts/apa6.layout:402 +#: lib/layouts/beamer.layout:235 lib/layouts/egs.layout:32 +#: lib/layouts/europecv.layout:127 lib/layouts/isprs.layout:148 +#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47 +#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47 +#: lib/layouts/memoir.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:198 +#: lib/layouts/paper.layout:60 lib/layouts/powerdot.layout:232 +#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/revtex4-1.layout:30 +#: lib/layouts/revtex4.layout:65 lib/layouts/siamltex.layout:366 +#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:89 lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/db_stdsections.inc:28 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:195 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Section" +msgstr "Afsnit" + +#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:101 +#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65 +#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apa6.layout:413 +#: lib/layouts/beamer.layout:293 lib/layouts/egs.layout:55 +#: lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/kluwer.layout:71 +#: lib/layouts/latex8.layout:56 lib/layouts/llncs.layout:57 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 lib/layouts/memoir.layout:97 +#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/paper.layout:69 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/siamltex.layout:377 +#: lib/layouts/simplecv.layout:57 lib/layouts/tufte-book.layout:116 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/stdsections.inc:102 +#: lib/layouts/svcommon.inc:204 +msgid "Subsection" +msgstr "Underafsnit" + +#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:114 +#: lib/layouts/amsart.layout:128 lib/layouts/amsbook.layout:74 +#: lib/layouts/apa.layout:323 lib/layouts/apa6.layout:423 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/isprs.layout:170 +#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:110 +#: lib/layouts/paper.layout:78 lib/layouts/recipebook.layout:98 +#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-1.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:74 lib/layouts/siamltex.layout:386 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:88 +#: lib/layouts/stdsections.inc:118 lib/layouts/svcommon.inc:213 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Underunderafsnit" + +#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:229 +#: lib/layouts/beamer.layout:1005 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:489 +#: lib/layouts/foils.layout:142 lib/layouts/frletter.layout:22 +#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:147 +#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:52 +#: lib/layouts/lettre.layout:214 lib/layouts/moderncv.layout:514 +#: lib/layouts/powerdot.layout:89 lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/tufte-book.layout:43 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/amsdefs.inc:70 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:198 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:369 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 lib/external_templates:343 +#: lib/external_templates:344 lib/external_templates:348 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: lib/layouts/aa.layout:239 #, fuzzy -msgid "Place:" -msgstr "Sted" +msgid "institutemark" +msgstr "Institut" + +#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:988 +#, fuzzy +msgid "Institute Mark" +msgstr "Institut" + +#: lib/layouts/aa.layout:262 +#, fuzzy +msgid "Abstract (unstructured)" +msgstr " (ikke installeret)" + +#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Abstract (structured)" +msgstr " (ikke installeret)" + +#: lib/layouts/aa.layout:300 +#, fuzzy +msgid "Context" +msgstr "Indhold" + +#: lib/layouts/aa.layout:301 +msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:305 +msgid "Aims" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/siamltex.layout:236 -#: lib/layouts/jasatex.layout:147 lib/layouts/aapaper.layout:99 -#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/egs.layout:485 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/frletter.layout:22 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/g-brief.layout:191 -#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/kluwer.layout:152 -#: lib/layouts/foils.layout:142 lib/layouts/g-brief2.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/revtex4-1.layout:164 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:43 lib/layouts/moderncv.layout:531 -#: lib/layouts/powerdot.layout:89 lib/layouts/lettre.layout:52 -#: lib/layouts/lettre.layout:214 lib/layouts/scrclass.inc:198 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/stdtitle.inc:54 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:369 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:387 -#: lib/external_templates:343 lib/external_templates:344 -#: lib/external_templates:348 -msgid "Date" -msgstr "Dato" +#: lib/layouts/aa.layout:306 +msgid "Aims of your work" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/siamltex.layout:248 -#: lib/layouts/revtex4.layout:126 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 lib/layouts/dinbrief.layout:163 -#: lib/layouts/g-brief.layout:194 lib/layouts/g-brief2.layout:872 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:166 lib/layouts/lettre.layout:227 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" +#: lib/layouts/aa.layout:310 +msgid "Methods" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 -msgid "Backaddress" -msgstr "Bagsideadresse" +#: lib/layouts/aa.layout:311 +msgid "Methods used in your work" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 -msgid "Backaddress:" -msgstr "Bagsideadresse:" +#: lib/layouts/aa.layout:315 +msgid "Results" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 -msgid "Specialmail" -msgstr "Specialpost" +#: lib/layouts/aa.layout:316 +msgid "Results of your work" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 +#: lib/layouts/aa.layout:337 #, fuzzy -msgid "Specialmail:" -msgstr "Specialpost" +msgid "Key words." +msgstr "Nøgleord" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:36 -#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/stdletter.inc:124 -msgid "Location" -msgstr "Placering" +#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:962 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73 +#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24 +#: lib/layouts/svcommon.inc:352 +msgid "Institute" +msgstr "Institut" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/stdletter.inc:127 -msgid "Location:" -msgstr "Placering:" +#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-post" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 -#, fuzzy -msgid "Title:" -msgstr "Titel" +#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14 +msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrclass.inc:205 -msgid "Subject" -msgstr "Emne" +#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:354 +#: lib/layouts/apa6.layout:454 lib/layouts/beamer.layout:80 +#: lib/layouts/egs.layout:179 lib/layouts/powerdot.layout:254 +#: lib/layouts/simplecv.layout:86 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:13 +msgid "Itemize" +msgstr "Punktinddelt" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:434 -msgid "Subject:" -msgstr "Emne:" +#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:377 +#: lib/layouts/apa6.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:114 +#: lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/powerdot.layout:303 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 +#: lib/layouts/stdlists.inc:39 +msgid "Enumerate" +msgstr "Nummereret" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 -msgid "Yourref" -msgstr "DinRef" +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/egs.layout:202 lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/paper.layout:103 lib/layouts/scrlettr.layout:19 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:67 lib/layouts/svcommon.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:211 lib/layouts/scrlttr2.layout:296 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 -#, fuzzy -msgid "Your ref.:" -msgstr "Din ref.:" +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/apa.layout:355 +#: lib/layouts/apa.layout:378 lib/layouts/apa.layout:403 +#: lib/layouts/apa6.layout:455 lib/layouts/apa6.layout:479 +#: lib/layouts/apa6.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:81 +#: lib/layouts/beamer.layout:115 lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:156 +#: lib/layouts/egs.layout:180 lib/layouts/ijmpc.layout:284 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 lib/layouts/ijmpd.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:308 lib/layouts/scrlettr.layout:34 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/simplecv.layout:87 +#: lib/layouts/scrclass.inc:44 lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:68 +#: lib/layouts/stdlists.inc:97 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/enumitem.module:83 lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +msgid "List" +msgstr "Liste" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 -msgid "Yourmail" -msgstr "DinPost" +#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Begrebsordbog" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 -msgid "Your letter of:" +#: lib/layouts/aastex.layout:3 +msgid "American Astronomical Society (AASTeX)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 -msgid "Myref" -msgstr "Myref" +#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/achemso.layout:104 +#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149 +#: lib/layouts/jasatex.layout:105 lib/layouts/latex8.layout:89 +#: lib/layouts/moderncv.layout:310 lib/layouts/moderncv.layout:311 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:63 lib/layouts/revtex4.layout:133 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:159 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:65 +msgid "Affiliation" +msgstr "Tilknytning" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 -#, fuzzy -msgid "Our ref.:" -msgstr "Vores ref.:" +#: lib/layouts/aastex.layout:169 +msgid "Altaffilation" +msgstr "Alttilknytning" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 -msgid "Customer" -msgstr "Kunde" +#: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/agutex.layout:124 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452 +msgid "Number" +msgstr "Nummer" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 -#, fuzzy -msgid "Customer no.:" -msgstr "Kunde" +#: lib/layouts/aastex.layout:179 +msgid "Consecutive number for the alternative affiliations" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" +#: lib/layouts/aastex.layout:183 +msgid "Alternative affiliation:" +msgstr "Alternativ tilknytning:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 -#, fuzzy -msgid "Invoice no.:" -msgstr "Faktura" +#: lib/layouts/aastex.layout:209 +msgid "And" +msgstr "Og" -#: lib/layouts/extarticle.layout:3 -msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:220 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2310 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2421 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2440 +msgid "and" +msgstr "og" -#: lib/layouts/jsbook.layout:3 +#: lib/layouts/aastex.layout:260 #, fuzzy -msgid "Japanese Book (jsbook)" -msgstr "Japansk (CJK)" +msgid "altaffilmark" +msgstr "alttilknytningmærke" -#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4 -#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/amsbook.layout:4 -#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4 -#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4 -#: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4 -#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4 -#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4 -#, fuzzy -msgid "Books" -msgstr "Bogmærker|B" +#: lib/layouts/aastex.layout:264 +msgid "altaffiliation mark" +msgstr "alttilknytningmærke" -#: lib/layouts/mwrep.layout:3 -msgid "Polish Report (MW Bundle)" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +msgid "Subject headings:" +msgstr "Emneoverskrifter:" -#: lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/report.layout:4 -#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4 -#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4 -msgid "Reports" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:309 lib/layouts/apa.layout:212 +#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/elsart.layout:445 +#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:305 +#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/aapaper.inc:91 +#: lib/layouts/svcommon.inc:558 lib/layouts/svcommon.inc:569 +msgid "Acknowledgements" +msgstr "Anerkendelser" -#: lib/layouts/book.layout:3 -msgid "Book (Standard Class)" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:320 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "[Anerkendelser]" -#: lib/layouts/siamltex.layout:3 -msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" -msgstr "" +#: lib/layouts/aastex.layout:330 +msgid "PlaceFigure" +msgstr "PlacérFigur" -#: lib/layouts/siamltex.layout:74 lib/layouts/foils.layout:295 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 lib/layouts/theorems-order.inc:10 -msgid "Theorem*" -msgstr "Sætning*" +#: lib/layouts/aastex.layout:341 +msgid "Place Figure here:" +msgstr "Placér figur her:" -#: lib/layouts/siamltex.layout:84 lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-order.inc:16 -msgid "Corollary*" -msgstr "Korollar*" +#: lib/layouts/aastex.layout:350 +msgid "PlaceTable" +msgstr "PlacérTabel" -#: lib/layouts/siamltex.layout:94 lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-order.inc:22 -msgid "Lemma*" -msgstr "Lemma*" +#: lib/layouts/aastex.layout:361 +msgid "Place Table here:" +msgstr "Placér tabel her:" -#: lib/layouts/siamltex.layout:104 lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:101 lib/layouts/theorems-order.inc:28 -msgid "Proposition*" -msgstr "Forslag*" +#: lib/layouts/aastex.layout:380 +msgid "[Appendix]" +msgstr "[Appendiks]" -#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-starred.inc:118 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 -msgid "Conjecture*" -msgstr "Formodning*" +#: lib/layouts/aastex.layout:390 +msgid "MathLetters" +msgstr "Matematikbogstaver" -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/elsart.layout:358 -#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/powerdot.layout:526 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:15 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritme" +#: lib/layouts/aastex.layout:430 +msgid "NoteToEditor" +msgstr "NoteTilRedaktør" -#: lib/layouts/siamltex.layout:123 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 -msgid "Algorithm*" -msgstr "Algoritme*" +#: lib/layouts/aastex.layout:442 +msgid "Note to Editor:" +msgstr "Note til redaktør:" -#: lib/layouts/siamltex.layout:127 lib/layouts/elsart.layout:365 -#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/AEA.layout:223 -#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 lib/layouts/theorems-ams.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:161 lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:176 -#: lib/layouts/theorems.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -msgid "Definition" -msgstr "Definition" +#: lib/layouts/aastex.layout:451 +msgid "TableRefs" +msgstr "TabelRefs" -#: lib/layouts/siamltex.layout:133 lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 lib/layouts/theorems-order.inc:40 -msgid "Definition*" -msgstr "Definition*" +#: lib/layouts/aastex.layout:463 +msgid "References. ---" +msgstr "Referencer. ---" -#: lib/layouts/siamltex.layout:137 -msgid "AMS" -msgstr "AMS" +#: lib/layouts/aastex.layout:471 +msgid "TableComments" +msgstr "TabelKommentarer" -#: lib/layouts/siamltex.layout:162 lib/layouts/IEEEtran.layout:411 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 -#, fuzzy -msgid "Alternative Proof String" -msgstr "Alternativ tilknytning:" +#: lib/layouts/aastex.layout:483 +msgid "Note. ---" +msgstr "Note. ---" + +#: lib/layouts/aastex.layout:491 +msgid "Table note" +msgstr "Tabelnote" -#: lib/layouts/siamltex.layout:163 lib/layouts/IEEEtran.layout:412 +#: lib/layouts/aastex.layout:499 +msgid "Table note:" +msgstr "Tabelnote:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:506 #, fuzzy -msgid "An alternative proof string" -msgstr "Alternativ tilknytning:" +msgid "tablenotemark" +msgstr "tabelnotemærke" + +#: lib/layouts/aastex.layout:510 +msgid "tablenote mark" +msgstr "tabelnotemærke" + +#: lib/layouts/aastex.layout:528 +msgid "FigCaption" +msgstr "FigOverskrift" -#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/beamer.layout:1222 -#: lib/layouts/llncs.layout:387 lib/layouts/IEEEtran.layout:424 -#: lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/svmono.layout:88 -#: lib/layouts/svmono.layout:92 lib/layouts/svmono.layout:96 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:34 lib/layouts/svcommon.inc:646 -msgid "Proof." -msgstr "Bevis." +#: lib/layouts/aastex.layout:529 +msgid "fig." +msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/jasatex.layout:74 -#: lib/layouts/iopart.layout:65 lib/layouts/apa6.layout:355 -#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/beamer.layout:207 -#: lib/layouts/beamer.layout:257 lib/layouts/beamer.layout:314 -#: lib/layouts/beamer.layout:371 lib/layouts/beamer.layout:891 -#: lib/layouts/europecv.layout:135 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 -#: lib/layouts/apa.layout:255 lib/layouts/aastex.layout:532 -#: lib/layouts/achemso.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:56 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:214 lib/layouts/tufte-book.layout:80 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:118 -#: lib/layouts/scrclass.inc:128 lib/layouts/scrclass.inc:138 -#: lib/layouts/scrclass.inc:273 lib/layouts/scrclass.inc:293 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:523 lib/layouts/amsdefs.inc:38 -#: lib/layouts/stdsections.inc:31 lib/layouts/stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdsections.inc:88 +#: lib/layouts/aastex.layout:533 lib/layouts/achemso.layout:77 +#: lib/layouts/apa.layout:255 lib/layouts/apa6.layout:355 +#: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:261 +#: lib/layouts/beamer.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:377 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 lib/layouts/europecv.layout:135 +#: lib/layouts/iopart.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:74 +#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/revtex4-1.layout:199 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/simplecv.layout:51 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 lib/layouts/tufte-book.layout:107 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:40 lib/layouts/amsdefs.inc:38 +#: lib/layouts/scrclass.inc:118 lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/scrclass.inc:273 +#: lib/layouts/scrclass.inc:293 lib/layouts/stdinsets.inc:523 +#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:62 +#: lib/layouts/stdsections.inc:91 msgid "Short Title|S" msgstr "Kort titel" -#: lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/aastex.layout:534 #, fuzzy -msgid "The title as it appears in the running headers" +msgid "The caption as it appears in the list of figures" msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/siamltex.layout:272 lib/layouts/egs.layout:515 -#: lib/layouts/svprobth.layout:196 lib/layouts/svjog.layout:166 -#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/RJournal.layout:52 -#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/kluwer.layout:275 -#: lib/layouts/agutex.layout:149 lib/layouts/amsdefs.inc:108 -msgid "Abstract." -msgstr "Sammendrag." +#: lib/layouts/aastex.layout:549 +msgid "Facility" +msgstr "Facilitet" -#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/egs.layout:239 -#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/broadway.layout:216 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 -msgid "Right Address" -msgstr "Adresse (højre)" +#: lib/layouts/aastex.layout:561 +msgid "Facility:" +msgstr "Facilitet:" -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/entcs.layout:111 -#, fuzzy -msgid "Key words:" -msgstr "Nøgleord" +#: lib/layouts/aastex.layout:575 +msgid "Objectname" +msgstr "Objektnavn" -#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/amsdefs.inc:192 -msgid "Subjectclass" -msgstr "Emneklasse" +#: lib/layouts/aastex.layout:587 +msgid "Obj:" +msgstr "Obj:" -#: lib/layouts/siamltex.layout:321 -#, fuzzy -msgid "AMS subject classifications:" -msgstr "Emneklasse" +#: lib/layouts/aastex.layout:589 lib/layouts/aastex.layout:619 +msgid "Recognized Name" +msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:3 -msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)" +#: lib/layouts/aastex.layout:590 +msgid "Separate the recognized name of an object from text" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:75 lib/layouts/iopart.layout:66 -msgid "Short title that will appear in header line" +#: lib/layouts/aastex.layout:605 +msgid "Dataset" +msgstr "Datamængde" + +#: lib/layouts/aastex.layout:617 +msgid "Dataset:" +msgstr "Datamængde:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:620 +msgid "Separate the dataset ID from text" msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:105 lib/layouts/revtex4.layout:133 -#: lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:159 -#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/aastex.layout:152 -#: lib/layouts/achemso.layout:104 lib/layouts/revtex4-1.layout:79 -#: lib/layouts/moderncv.layout:310 lib/layouts/moderncv.layout:311 -#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/aguplus.inc:65 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -msgid "Affiliation" -msgstr "Tilknytning" +#: lib/layouts/achemso.layout:3 +msgid "American Chemical Society (ACS)" +msgstr "" -#: lib/layouts/jasatex.layout:121 +#: lib/layouts/achemso.layout:78 +msgid "Short title which will appear in the running header" +msgstr "" + +#: lib/layouts/achemso.layout:111 #, fuzzy -msgid "Alternative Affiliation" -msgstr "Alternativ tilknytning:" +msgid "Short name" +msgstr "Strasse" -#: lib/layouts/jasatex.layout:126 +#: lib/layouts/achemso.layout:112 #, fuzzy -msgid "Affiliation Prefix" -msgstr "Tilknytningsmærke" +msgid "Short name which appears in the footer of the title page" +msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge." -#: lib/layouts/jasatex.layout:127 -msgid "A prefix like 'Also at '" -msgstr "" +#: lib/layouts/achemso.layout:116 +msgid "Alt Affiliation" +msgstr "Alt tilknytning" -#: lib/layouts/jasatex.layout:132 lib/layouts/moderncv.layout:149 -#, fuzzy -msgid "Homepage" -msgstr "ny side" +#: lib/layouts/achemso.layout:122 +msgid "Also Affiliation" +msgstr "OgsÃ¥ tilknytning" -#: lib/layouts/jasatex.layout:141 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/iopart.layout:165 lib/layouts/aa.layout:374 -#: lib/layouts/aa.layout:378 lib/layouts/europecv.layout:71 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/ectaart.layout:73 -#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/aastex.layout:190 -#: lib/layouts/achemso.layout:95 lib/layouts/moderncv.layout:143 -#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:46 -#: lib/layouts/lettre.layout:399 lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 -#: lib/layouts/svcommon.inc:676 lib/layouts/svcommon.inc:681 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 -msgid "Email" -msgstr "E-post" +#: lib/layouts/achemso.layout:128 lib/layouts/europecv.layout:93 +#: lib/layouts/lettre.layout:42 lib/layouts/lettre.layout:343 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:195 +#: lib/configure.py:690 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" -#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 -#: lib/layouts/iopart.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:276 -#: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/elsarticle.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/AEA.layout:98 -#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/paper.layout:177 -#: lib/layouts/spie.layout:49 lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/achemso.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:181 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54 +#: lib/layouts/achemso.layout:134 lib/layouts/europecv.layout:96 +#: lib/layouts/lettre.layout:356 lib/layouts/moderncv.layout:140 #, fuzzy -msgid "Keywords:" -msgstr "Nøgleord" +msgid "Fax:" +msgstr "Fax" -#: lib/layouts/jasatex.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:223 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/svglobal3.layout:67 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:185 -msgid "PACS" -msgstr "PACS" +#: lib/layouts/achemso.layout:137 lib/layouts/dinbrief.layout:309 +#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/moderncv.layout:131 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:188 +#: lib/layouts/achemso.layout:140 lib/layouts/g-brief.layout:122 +#: lib/layouts/moderncv.layout:134 #, fuzzy -msgid "PACS numbers:" -msgstr "Uden nummer" +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/jasatex.layout:223 +#: lib/layouts/achemso.layout:144 #, fuzzy -msgid "Preprint number" -msgstr "Kladdetryk" +msgid "Abbreviations" +msgstr "AMS-relationer" -#: lib/layouts/jasatex.layout:226 +#: lib/layouts/achemso.layout:150 #, fuzzy -msgid "Preprint number:" -msgstr "Kladdetryk" +msgid "Abbreviations:" +msgstr "Variant:" -#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296 lib/layouts/acmsiggraph.layout:303 -#: lib/layouts/iopart.layout:244 lib/layouts/iopart.layout:258 -#: lib/layouts/revtex4.layout:240 lib/layouts/revtex4.layout:250 -#: lib/layouts/apa6.layout:302 lib/layouts/sigplanconf.layout:213 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:220 lib/layouts/spie.layout:91 -#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/agutex.layout:184 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:226 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "Anerkendelser" +#: lib/layouts/achemso.layout:165 lib/layouts/achemso.layout:176 +msgid "Scheme" +msgstr "Schema" -#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251 +#: lib/layouts/achemso.layout:170 +msgid "List of Schemes" +msgstr "Schemaliste" + +#: lib/layouts/achemso.layout:187 lib/layouts/achemso.layout:198 +msgid "Chart" +msgstr "Diagram" + +#: lib/layouts/achemso.layout:192 +msgid "List of Charts" +msgstr "Diagramliste" + +#: lib/layouts/achemso.layout:211 lib/layouts/achemso.layout:222 +msgid "Graph[[mathematical]]" +msgstr "Graf" + +#: lib/layouts/achemso.layout:216 +msgid "List of Graphs[[mathematical]]" +msgstr "Grafliste" + +#: lib/layouts/achemso.layout:250 #, fuzzy -msgid "Online citation" -msgstr "Indsæt reference" +msgid "SupplementalInfo" +msgstr "Supplement" -#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14 -msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)" +#: lib/layouts/achemso.layout:253 +msgid "Supporting Information Available" msgstr "" -#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/apa6.layout:454 lib/layouts/simplecv.layout:86 -#: lib/layouts/beamer.layout:80 lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/powerdot.layout:254 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -msgid "Itemize" -msgstr "Punktinddelt" +#: lib/layouts/achemso.layout:256 +#, fuzzy +msgid "TOC entry" +msgstr "Indhold_forfatter" -#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/egs.layout:153 -#: lib/layouts/apa6.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:113 -#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/powerdot.layout:302 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:38 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -msgid "Enumerate" -msgstr "Nummereret" +#: lib/layouts/achemso.layout:260 +msgid "Graphical TOC Entry" +msgstr "" -#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/svprobth.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/beamer.layout:909 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:131 -#: lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/scrclass.inc:182 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/svcommon.inc:332 -msgid "Subtitle" -msgstr "Undertitel" +#: lib/layouts/achemso.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Bibnote" +msgstr "bibnote" -#: lib/layouts/aapaper.layout:93 lib/layouts/aa.layout:108 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 -msgid "Offprint" -msgstr "Aftryk" +#: lib/layouts/achemso.layout:268 +msgid "bibnote" +msgstr "bibnote" -#: lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Begrebsordbog" +#: lib/layouts/achemso.layout:288 +#, fuzzy +msgid "Chemistry" +msgstr "Lillebitte" -#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/elsart.layout:439 -#: lib/layouts/egs.layout:548 lib/layouts/aa.layout:154 -#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/achemso.layout:233 -#: lib/layouts/achemso.layout:240 lib/layouts/svmult.layout:147 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svcommon.inc:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Anerkendelse" +#: lib/layouts/achemso.layout:291 +msgid "chemistry" +msgstr "kemi" + +#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3 +msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 +msgid "ACM SIG Proceedings (SP)" +msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3 msgid "ACM SIGGRAPH" @@ -7032,7 +7302,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Kort titel" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285 lib/layouts/elsart.layout:201 -#: lib/layouts/revtex4.layout:194 lib/layouts/revtex4-1.layout:205 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:194 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171 msgid "Thanks" msgstr "Tak" @@ -7042,91 +7312,78 @@ msgstr "Tak" msgid "E-mail" msgstr "&E-post:" -#: lib/layouts/iopart.layout:3 -msgid "Institute of Physics (IOP)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/iopart.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Review" -msgstr "Smugkig" - -#: lib/layouts/iopart.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Topical" -msgstr "Emne" - -#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/stdinsets.inc:80 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: lib/layouts/iopart.layout:100 lib/layouts/elsart.layout:407 -#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169 -#: lib/layouts/beamer.layout:1500 lib/layouts/llncs.layout:370 -#: lib/layouts/powerdot.layout:205 lib/layouts/stdinsets.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229 -msgid "Note" -msgstr "Note" +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296 lib/layouts/acmsiggraph.layout:303 +#: lib/layouts/agutex.layout:184 lib/layouts/apa.layout:234 +#: lib/layouts/apa6.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:244 +#: lib/layouts/iopart.layout:258 lib/layouts/jasatex.layout:230 +#: lib/layouts/jasatex.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:211 +#: lib/layouts/revtex4.layout:240 lib/layouts/revtex4.layout:250 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:213 lib/layouts/sigplanconf.layout:220 +#: lib/layouts/spie.layout:91 +msgid "Acknowledgments" +msgstr "Anerkendelser" -#: lib/layouts/iopart.layout:106 -#, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "Papirld" +#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3 +msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)" +msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:112 -#, fuzzy -msgid "Prelim" -msgstr "PÃ¥stand" +#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4 +msgid "Articles (DocBook)" +msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:118 -msgid "Rapid" +#: lib/layouts/agums.layout:3 +msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:226 -msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" +#: lib/layouts/agutex.layout:3 +msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:230 -msgid "MSC" -msgstr "MSC" +#: lib/layouts/agutex.layout:74 +msgid "Authors" +msgstr "Forfattere" -#: lib/layouts/iopart.layout:233 -#, fuzzy -msgid "Mathematics Subject Classification number:" -msgstr "Emneklasse" +#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96 +msgid "Affiliation Mark" +msgstr "Tilknytningsmærke" -#: lib/layouts/iopart.layout:237 -msgid "submitto" +#: lib/layouts/agutex.layout:125 +msgid "Consecutive number for the author affiliations" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:240 -msgid "submit to paper:" -msgstr "" +#: lib/layouts/agutex.layout:129 +msgid "Author affiliation:" +msgstr "Forfattertilknytning:" -#: lib/layouts/iopart.layout:266 -msgid "Bibliography (plain)" -msgstr "Litteraturliste (simpel)" +#: lib/layouts/agutex.layout:156 lib/layouts/amsbook.layout:127 +#: lib/layouts/apa.layout:333 lib/layouts/apa6.layout:433 +#: lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:91 +#: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/ltugboat.layout:109 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/paper.layout:87 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:45 +#: lib/layouts/revtex4.layout:82 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:96 +#: lib/layouts/stdsections.inc:133 lib/layouts/svcommon.inc:222 +msgid "Paragraph" +msgstr "Tekststykke" -#: lib/layouts/iopart.layout:290 -msgid "Bibliography heading" -msgstr "Litteraturliste-overskrift" +#: lib/layouts/agutex.layout:196 +msgid "Acknowledgments." +msgstr "Anerkendelser." #: lib/layouts/amsart.layout:3 msgid "American Mathematical Society (AMS) Article" msgstr "" +#: lib/layouts/amsart.layout:75 lib/layouts/amsbook.layout:84 +#: lib/layouts/beamer.layout:276 lib/layouts/egs.layout:603 +#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:254 +msgid "Section*" +msgstr "Afsnit*" + #: lib/layouts/amsart.layout:85 msgid "SpecialSection" msgstr "Special-afsnit" @@ -7135,8 +7392,8 @@ msgstr "Special-afsnit" msgid "SpecialSection*" msgstr "Special-afsnit*" -#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:274 -#: lib/layouts/beamer.layout:331 lib/layouts/beamer.layout:388 +#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:278 +#: lib/layouts/beamer.layout:336 lib/layouts/beamer.layout:394 #: lib/layouts/memoir.layout:221 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 lib/layouts/stdstarsections.inc:37 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:59 @@ -7145,923 +7402,1096 @@ msgstr "Special-afsnit*" msgid "Unnumbered" msgstr "Unummereret" -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 -msgid "KOMA-Script Book" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsart.layout:117 lib/layouts/amsbook.layout:93 +#: lib/layouts/beamer.layout:334 lib/layouts/egs.layout:623 +#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:52 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:46 +#: lib/layouts/svcommon.inc:262 +msgid "Subsection*" +msgstr "Underafsnit*" -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 lib/layouts/llncs.layout:41 -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:63 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 lib/layouts/svmult.layout:111 -#: lib/layouts/scrclass.inc:60 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/svcommon.inc:151 lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/stdsections.inc:42 -msgid "Chapter" -msgstr "Kapitel" +#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101 +#: lib/layouts/beamer.layout:392 lib/layouts/isprs.layout:200 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 +#: lib/layouts/svcommon.inc:270 +msgid "Subsubsection*" +msgstr "Underunderafsnit*" -#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/recipebook.layout:43 -msgid "\\thechapter" -msgstr "\\thechapter" +#: lib/layouts/amsbook.layout:3 +msgid "American Mathematical Society (AMS) Book" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:26 +#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4 +#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4 +#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4 +#: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4 +#: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4 +#: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4 +#: lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4 #, fuzzy -msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" -msgstr "Undersektion" +msgid "Books" +msgstr "Bogmærker|B" -#: lib/layouts/elsart.layout:3 -msgid "Elsevier (Obsolete Version)" +#: lib/layouts/amsbook.layout:136 +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Kapiteløvelser" + +#: lib/layouts/apa.layout:3 +msgid "American Psychological Association (APA)" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:129 -#, fuzzy -msgid "Author Option" -msgstr "Matematikindstillinger" +#: lib/layouts/apa.layout:54 +msgid "RightHeader" +msgstr "HøjreHoved" -#: lib/layouts/elsart.layout:130 +#: lib/layouts/apa.layout:63 +msgid "Right header:" +msgstr "Højre hoved:" + +#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242 +msgid "Abstract:" +msgstr "Sammendrag:" + +#: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60 +msgid "Short title:" +msgstr "Kort titel:" + +#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90 +msgid "TwoAuthors" +msgstr "ToForfattere" + +#: lib/layouts/apa.layout:143 lib/layouts/apa6.layout:98 +msgid "ThreeAuthors" +msgstr "TreForfattere" + +#: lib/layouts/apa.layout:151 lib/layouts/apa6.layout:106 +msgid "FourAuthors" +msgstr "Fire Forfattere" + +#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162 +#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/revtex4-1.layout:77 +#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 +msgid "Affiliation:" +msgstr "Tilknytning:" + +#: lib/layouts/apa.layout:181 lib/layouts/apa6.layout:170 +msgid "TwoAffiliations" +msgstr "ToTilknytninger" + +#: lib/layouts/apa.layout:189 lib/layouts/apa6.layout:177 +msgid "ThreeAffiliations" +msgstr "TreTilknytninger" + +#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apa6.layout:184 +msgid "FourAffiliations" +msgstr "Fire Tilknytninger" + +#: lib/layouts/apa.layout:225 +msgid "Acknowledgements:" +msgstr "Anerkendelser:" + +#: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339 +msgid "ThickLine" +msgstr "TykLinje" + +#: lib/layouts/apa.layout:250 lib/layouts/apa6.layout:350 #, fuzzy -msgid "Optional argument for the author" -msgstr "Tilføj ikke-obligatorisk parameter eating from the right" +msgid "Centered" +msgstr "Midten" -#: lib/layouts/elsart.layout:138 +#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:519 src/insets/InsetCaption.cpp:410 #, fuzzy -msgid "Author Address" -msgstr "Forfatter_Adresse" +msgid "standard" +msgstr "Standard" -#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/ectaart.layout:67 +#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/apa6.layout:356 +#: lib/layouts/scrclass.inc:274 lib/layouts/scrclass.inc:294 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:524 #, fuzzy -msgid "Address Option" -msgstr "AdresseForAftryk" +msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" + +#: lib/layouts/apa.layout:270 lib/layouts/apa6.layout:370 +msgid "FitFigure" +msgstr "TilpasFigur" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/ectaart.layout:68 +#: lib/layouts/apa.layout:276 lib/layouts/apa6.layout:376 +msgid "FitBitmap" +msgstr "TilpasBitmap" + +#: lib/layouts/apa.layout:343 lib/layouts/apa6.layout:443 +#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101 +#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:96 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:104 +#: lib/layouts/stdsections.inc:144 lib/layouts/svcommon.inc:233 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Mindre tekststykke" + +#: lib/layouts/apa.layout:371 lib/layouts/apa.layout:396 +#: lib/layouts/apa6.layout:472 lib/layouts/apa6.layout:497 +#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:130 +#: lib/layouts/egs.layout:173 lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/powerdot.layout:331 +#: lib/layouts/stdlists.inc:33 lib/layouts/stdlists.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:53 #, fuzzy -msgid "Optional argument for the address" -msgstr "Tilføj ikke-obligatorisk parameter eating from the right" +msgid "Custom Item|s" +msgstr "Egne indstik" + +#: lib/layouts/apa.layout:372 lib/layouts/apa.layout:397 +#: lib/layouts/apa6.layout:473 lib/layouts/apa6.layout:498 +#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:131 +#: lib/layouts/egs.layout:174 lib/layouts/egs.layout:197 +#: lib/layouts/powerdot.layout:280 lib/layouts/powerdot.layout:332 +#: lib/layouts/stdlists.inc:34 lib/layouts/stdlists.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:54 +msgid "A customized item string" +msgstr "" + +#: lib/layouts/apa.layout:402 lib/layouts/apa6.layout:503 +msgid "Seriate" +msgstr "Seriate" + +#: lib/layouts/apa.layout:419 lib/layouts/apa.layout:420 +#: lib/layouts/apa6.layout:520 lib/layouts/apa6.layout:521 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "(\\alph{enumii})" + +#: lib/layouts/apa6.layout:3 +msgid "American Psychological Association (APA), v. 6" +msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:201 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:127 +#: lib/layouts/apa6.layout:113 #, fuzzy -msgid "Author Email" -msgstr "Forfatter_e-post" +msgid "FiveAuthors" +msgstr "Forfattere" -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/llncs.layout:243 -#: lib/layouts/moderncv.layout:146 lib/layouts/lettre.layout:405 +#: lib/layouts/apa6.layout:120 #, fuzzy -msgid "Email:" -msgstr "E-post" +msgid "SixAuthors" +msgstr "Forfattere" -#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:220 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:145 +#: lib/layouts/apa6.layout:127 #, fuzzy -msgid "Author URL" -msgstr "Forfatter_URL" +msgid "LeftHeader" +msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:229 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 lib/layouts/amsdefs.inc:160 +#: lib/layouts/apa6.layout:136 #, fuzzy -msgid "URL:" -msgstr "URL" +msgid "Left header:" +msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/elsart.layout:207 +#: lib/layouts/apa6.layout:191 #, fuzzy -msgid "Thanks Option" -msgstr "Transition" +msgid "FiveAffiliations" +msgstr "Tilknytning" -#: lib/layouts/elsart.layout:208 -msgid "Optional argument for the thanks statement" -msgstr "" +#: lib/layouts/apa6.layout:198 +#, fuzzy +msgid "SixAffiliations" +msgstr "Tilknytning" -#: lib/layouts/elsart.layout:289 -msgid "Theorem \\arabic{theorem}" -msgstr "Sætning \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1493 +#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/iopart.layout:100 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/powerdot.layout:205 +#: lib/layouts/slides.layout:169 lib/layouts/stdinsets.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 lib/layouts/fixme.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 +msgid "Note" +msgstr "Note" -#: lib/layouts/elsart.layout:319 -msgid "PROOF." -msgstr "BEVIS." +#: lib/layouts/apa6.layout:274 +#, fuzzy +msgid "AuthorNote" +msgstr "Forfatter" -#: lib/layouts/elsart.layout:333 -msgid "Lemma \\arabic{theorem}" -msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/apa6.layout:293 +#, fuzzy +msgid "Author Note:" +msgstr "Forfatterfodnote:" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 -msgid "Corollary \\arabic{theorem}" -msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:355 +msgid "Journal" +msgstr "Tidsskrift" -#: lib/layouts/elsart.layout:347 -msgid "Proposition \\arabic{theorem}" -msgstr "Forslag \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316 +#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333 +#, fuzzy +msgid "Preamble" +msgstr "LaTeX-hoved" -#: lib/layouts/elsart.layout:351 lib/layouts/AEA.layout:215 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 -msgid "Criterion" -msgstr "Kriterium" +#: lib/layouts/apa6.layout:324 +msgid "CopNum" +msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/elsart.layout:354 -msgid "Criterion \\arabic{theorem}" -msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/apa6.layout:332 lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Kolonner" -#: lib/layouts/elsart.layout:361 -msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" -msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/apa6.layout:470 +msgid "*" +msgstr "*" -#: lib/layouts/elsart.layout:368 -msgid "Definition \\arabic{theorem}" -msgstr "Definition \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/arab-article.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Arabic Article" +msgstr "Arabisk" -#: lib/layouts/elsart.layout:382 -msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" -msgstr "Formodning \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/article-beamer.layout:3 +msgid "Beamer Article (Standard Class)" +msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:386 lib/layouts/beamer.layout:1197 -#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:350 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:184 lib/layouts/theorems-ams.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:186 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:186 lib/layouts/theorems-starred.inc:189 -#: lib/layouts/theorems.inc:184 lib/layouts/theorems.inc:193 -#: lib/layouts/theorems.inc:196 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096 -msgid "Example" -msgstr "Eksempel" +#: lib/layouts/article.layout:3 +msgid "Article (Standard Class)" +msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:389 -msgid "Example \\arabic{theorem}" -msgstr "Eksempel \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/beamer.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:48 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/svmult.layout:103 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/scrclass.inc:53 +#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108 +msgid "Part" +msgstr "Del" -#: lib/layouts/elsart.layout:393 lib/layouts/AEA.layout:259 -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/theorems-ams.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-bytype.inc:215 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:218 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 lib/layouts/theorems-starred.inc:206 -#: lib/layouts/theorems.inc:201 lib/layouts/theorems.inc:210 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" +#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:245 +msgid "Part*" +msgstr "Del*" -#: lib/layouts/elsart.layout:396 -msgid "Problem \\arabic{theorem}" -msgstr "Problem \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/beamer.layout:3 +msgid "Beamer" +msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:403 -msgid "Remark \\arabic{theorem}" -msgstr "Bemærkning \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4 +#: lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4 +#: lib/layouts/slides.layout:4 +#, fuzzy +msgid "Presentations" +msgstr "Præsentation" -#: lib/layouts/elsart.layout:410 -msgid "Note \\arabic{theorem}" -msgstr "Note \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:120 +#: lib/layouts/beamer.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:437 +#: lib/layouts/beamer.layout:496 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:782 +#: lib/layouts/beamer.layout:810 lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamer.layout:1123 lib/layouts/beamer.layout:1149 +#: lib/layouts/beamer.layout:1307 +#, fuzzy +msgid "Overlay Specifications|v" +msgstr "Vælg afsnit|a" -#: lib/layouts/elsart.layout:417 -msgid "Claim \\arabic{theorem}" -msgstr "PÃ¥stand \\arabic{theorem}" +#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:121 +#: lib/layouts/beamer.layout:161 +msgid "Overlay specifications for this list" +msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/europecv.layout:164 -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/moderncv.layout:344 -#: lib/layouts/moderncv.layout:345 lib/layouts/moderncv.layout:366 -#: lib/layouts/moderncv.layout:367 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299 -msgid "Summary" -msgstr "Resumé" +#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:134 +#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:706 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:335 +msgid "Item Overlay Specifications" +msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:425 -msgid "Summary \\arabic{summ}" -msgstr "Resumé \\arabic{summ}" +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/beamer.layout:550 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:707 +#: lib/layouts/beamer.layout:781 lib/layouts/beamer.layout:809 +#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/beamer.layout:1122 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/beamer.layout:1306 +#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:336 +#, fuzzy +msgid "On Slide" +msgstr "Slide" -#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/AEA.layout:168 -#: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/theorems-case.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 lib/layouts/theorems-case.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354 -msgid "Case" -msgstr "Tilfælde" +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:136 +#: lib/layouts/beamer.layout:172 lib/layouts/beamer.layout:708 +#: lib/layouts/powerdot.layout:285 lib/layouts/powerdot.layout:337 +msgid "Overlay specifications for this item" +msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:433 -msgid "Case \\arabic{case}" -msgstr "Tilfælde \\arabic{case}" +#: lib/layouts/beamer.layout:126 +#, fuzzy +msgid "Mini Template" +msgstr "&Skabelon" -#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3 -msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals" +#: lib/layouts/beamer.layout:127 +msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:3 -msgid "European Geophysical Society (EGS)" +#: lib/layouts/beamer.layout:166 +#, fuzzy +msgid "Longest label|s" +msgstr "Læ&ngste mærkat" + +#: lib/layouts/beamer.layout:167 +msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:236 +#: lib/layouts/beamer.layout:294 lib/layouts/beamer.layout:352 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56 -#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:195 -#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:290 -#: lib/layouts/beamer.layout:347 lib/layouts/europecv.layout:128 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 lib/layouts/ltugboat.layout:48 +#: lib/layouts/europecv.layout:128 lib/layouts/ltugboat.layout:48 #: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:194 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-book.layout:90 #: lib/layouts/moderncv.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:234 -#: lib/layouts/scrclass.inc:157 lib/layouts/svcommon.inc:117 -#: lib/layouts/svcommon.inc:158 lib/layouts/svcommon.inc:171 -#: lib/layouts/svcommon.inc:183 lib/layouts/svcommon.inc:415 -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/stdsections.inc:72 +#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/tufte-book.layout:65 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 lib/layouts/tufte-handout.layout:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:45 lib/layouts/stdsections.inc:74 +#: lib/layouts/svcommon.inc:117 lib/layouts/svcommon.inc:158 +#: lib/layouts/svcommon.inc:171 lib/layouts/svcommon.inc:183 +#: lib/layouts/svcommon.inc:415 #, fuzzy msgid "Sectioning" msgstr "Afsnit" -#: lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/revtex4.layout:82 -#: lib/layouts/amsbook.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:433 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/paper.layout:87 -#: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/apa.layout:333 -#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:123 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/scrclass.inc:96 -#: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/svcommon.inc:222 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/stdsections.inc:130 -msgid "Paragraph" -msgstr "Tekststykke" +#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:254 +#: lib/layouts/beamer.layout:284 lib/layouts/beamer.layout:312 +#: lib/layouts/beamer.layout:342 lib/layouts/beamer.layout:370 +#: lib/layouts/beamer.layout:400 +msgid "Mode" +msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/apa6.layout:443 -#: lib/layouts/paper.layout:96 lib/layouts/llncs.layout:85 -#: lib/layouts/apa.layout:343 lib/layouts/kluwer.layout:101 -#: lib/layouts/memoir.layout:136 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/svcommon.inc:233 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/stdsections.inc:141 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Mindre tekststykke" +#: lib/layouts/beamer.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:255 +#: lib/layouts/beamer.layout:285 lib/layouts/beamer.layout:313 +#: lib/layouts/beamer.layout:343 lib/layouts/beamer.layout:371 +#: lib/layouts/beamer.layout:401 +#, fuzzy +msgid "Mode Specification|S" +msgstr "Flyt afsnit op|o" -#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1072 -#: lib/layouts/powerdot.layout:375 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 -msgid "Quotation" -msgstr "Citat (længere)" +#: lib/layouts/beamer.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:256 +#: lib/layouts/beamer.layout:286 lib/layouts/beamer.layout:314 +#: lib/layouts/beamer.layout:344 lib/layouts/beamer.layout:372 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 +msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" +msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:120 lib/layouts/beamer.layout:1097 -#: lib/layouts/moderncv.layout:185 lib/layouts/powerdot.layout:396 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:33 -msgid "Quote" -msgstr "Citat (kort)" +#: lib/layouts/beamer.layout:210 lib/layouts/memoir.layout:57 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 lib/layouts/scrclass.inc:119 +#: lib/layouts/stdsections.inc:33 +#, fuzzy +msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/egs.layout:149 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 -msgid "00.00.0000" -msgstr "00.00.0000" +#: lib/layouts/beamer.layout:251 +#, fuzzy +msgid "Section \\arabic{section}" +msgstr "Undersektion" -#: lib/layouts/egs.layout:171 lib/layouts/egs.layout:193 -#: lib/layouts/apa6.layout:471 lib/layouts/apa6.layout:495 -#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:129 -#: lib/layouts/apa.layout:370 lib/layouts/apa.layout:394 -#: lib/layouts/powerdot.layout:278 lib/layouts/powerdot.layout:329 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:53 lib/layouts/stdlists.inc:32 -#: lib/layouts/stdlists.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 lib/layouts/simplecv.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/scrclass.inc:139 +#: lib/layouts/stdsections.inc:92 #, fuzzy -msgid "Custom Item|s" -msgstr "Egne indstik" +msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/egs.layout:172 lib/layouts/egs.layout:194 -#: lib/layouts/apa6.layout:472 lib/layouts/apa6.layout:496 -#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:130 -#: lib/layouts/apa.layout:371 lib/layouts/apa.layout:395 -#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/powerdot.layout:330 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:54 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:61 -msgid "A customized item string" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:244 +#: lib/layouts/numarticle.inc:10 +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/egs.layout:220 lib/layouts/beamer.layout:1120 -#: lib/layouts/powerdot.layout:415 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 -msgid "Verse" -msgstr "Vers" +#: lib/layouts/beamer.layout:309 +msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +msgstr "Underafsnit \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/egs.layout:285 -msgid "LaTeX Title" -msgstr "LaTeX Titel" +#: lib/layouts/beamer.layout:320 +#, fuzzy +msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" + +#: lib/layouts/beamer.layout:330 +msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/egs.layout:320 lib/layouts/svmult.layout:83 +#: lib/layouts/beamer.layout:367 #, fuzzy -msgid "Author:" -msgstr "Forfatter" +msgid "" +"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "Underafsnit \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/egs.layout:329 -msgid "Affil" -msgstr "Tilknytt" +#: lib/layouts/beamer.layout:378 +msgid "" +"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" +msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:342 lib/layouts/revtex4.layout:144 -#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/apa.layout:172 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 -msgid "Affiliation:" -msgstr "Tilknytning:" +#: lib/layouts/beamer.layout:388 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "Underafsnit \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/egs.layout:351 lib/layouts/apa6.layout:307 -msgid "Journal" -msgstr "Tidsskrift" +#: lib/layouts/beamer.layout:414 lib/layouts/beamer.layout:419 +msgid "Frame" +msgstr "Ramme" -#: lib/layouts/egs.layout:364 +#: lib/layouts/beamer.layout:415 lib/layouts/beamer.layout:490 +#: lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:563 +msgid "Frames" +msgstr "Rammer" + +#: lib/layouts/beamer.layout:436 lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/beamer.layout:1183 lib/layouts/beamer.layout:1329 +#: lib/layouts/beamer.layout:1347 lib/layouts/beamer.layout:1365 +#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/beamer.layout:1401 +#: lib/layouts/beamer.layout:1420 lib/layouts/beamer.layout:1439 +#: lib/layouts/beamer.layout:1458 lib/layouts/beamer.layout:1477 +#: lib/layouts/beamer.layout:1501 #, fuzzy -msgid "Journal:" -msgstr "Tidsskrift" +msgid "Action" +msgstr "Afsnit" -#: lib/layouts/egs.layout:373 -msgid "msnumber" -msgstr "msnumber" +#: lib/layouts/beamer.layout:438 lib/layouts/beamer.layout:497 +msgid "Overlay specifications for this frame" +msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:387 +#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:502 +msgid "Default Overlay Specifications" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:444 lib/layouts/beamer.layout:503 +msgid "Default overlay specifications within this frame" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:449 lib/layouts/beamer.layout:471 +#: lib/layouts/beamer.layout:482 lib/layouts/beamer.layout:508 #, fuzzy -msgid "MS_number:" -msgstr "msnumber" +msgid "Frame Options" +msgstr "LaTeX-indstillinger" -#: lib/layouts/egs.layout:397 -msgid "FirstAuthor" -msgstr "Første Forfatter" +#: lib/layouts/beamer.layout:450 lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/beamer.layout:483 lib/layouts/beamer.layout:509 +#: lib/layouts/beamer.layout:608 lib/layouts/litinsets.inc:41 +#: lib/layouts/litinsets.inc:42 lib/layouts/fixme.module:63 +#: lib/layouts/fixme.module:98 lib/layouts/fixme.module:140 +#: lib/layouts/fixme.module:181 lib/layouts/initials.module:34 +#: lib/layouts/lilypond.module:36 lib/layouts/todonotes.module:71 +#: lib/layouts/todonotes.module:83 lib/layouts/todonotes.module:100 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Inds&tillinger:" -#: lib/layouts/egs.layout:410 -msgid "1st_author_surname:" +#: lib/layouts/beamer.layout:451 lib/layouts/beamer.layout:473 +#: lib/layouts/beamer.layout:484 lib/layouts/beamer.layout:510 +msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:432 lib/layouts/aguplus.inc:115 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 +#: lib/layouts/beamer.layout:454 #, fuzzy -msgid "Received:" -msgstr "Modtaget" +msgid "Frame Title" +msgstr "RammeUndertitel" -#: lib/layouts/egs.layout:441 lib/layouts/aguplus.inc:127 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 -msgid "Accepted" -msgstr "Accepteret" +#: lib/layouts/beamer.layout:455 +msgid "Enter the frame title here" +msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:454 lib/layouts/aguplus.inc:131 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 +#: lib/layouts/beamer.layout:467 #, fuzzy -msgid "Accepted:" -msgstr "Accepteret" +msgid "PlainFrame" +msgstr "StartSimpelRamme" -#: lib/layouts/egs.layout:463 -msgid "Offsets" -msgstr "Offsets" +#: lib/layouts/beamer.layout:469 +#, fuzzy +msgid "Frame (plain)" +msgstr "LaTeX (simpel)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:478 +#, fuzzy +msgid "FragileFrame" +msgstr "StartRamme" + +#: lib/layouts/beamer.layout:480 +#, fuzzy +msgid "Frame (fragile)" +msgstr "Efternavn" + +#: lib/layouts/beamer.layout:489 +msgid "AgainFrame" +msgstr "IgenRamme" + +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/powerdot.layout:125 +#: lib/layouts/seminar.layout:108 lib/layouts/slides.layout:91 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Slide" +msgstr "Slide" + +#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#, fuzzy +msgid "Repeat frame with label" +msgstr "Igen ramme med mærke" + +#: lib/layouts/beamer.layout:533 +#, fuzzy +msgid "FrameTitle" +msgstr "RammeUndertitel" -#: lib/layouts/egs.layout:476 -msgid "reprint_reqs_to:" +#: lib/layouts/beamer.layout:552 lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/beamer.layout:811 +#: lib/layouts/beamer.layout:844 lib/layouts/beamer.layout:1100 +#: lib/layouts/beamer.layout:1124 lib/layouts/beamer.layout:1150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/beamer.layout:1308 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1349 +#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1385 +#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/beamer.layout:1422 +#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/beamer.layout:1460 +#: lib/layouts/beamer.layout:1479 lib/layouts/beamer.layout:1503 +msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:537 lib/layouts/aa.layout:166 -msgid "Acknowledgements." -msgstr "Anerkendelser." +#: lib/layouts/beamer.layout:557 +#, fuzzy +msgid "Short Frame Title|S" +msgstr "Kort titel" -#: lib/layouts/egs.layout:562 lib/layouts/AEA.layout:107 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Anerkendelse." +#: lib/layouts/beamer.layout:558 +msgid "A short form of the frame title used in some themes" +msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:652 lib/layouts/beamer.layout:1259 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 -msgid "LyX-Code" -msgstr "LyX-kode" +#: lib/layouts/beamer.layout:562 +msgid "FrameSubtitle" +msgstr "RammeUndertitel" -#: lib/layouts/revtex4.layout:3 -msgid "REVTeX (V. 4)" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:591 lib/layouts/moderncv.layout:269 +#: lib/layouts/moderncv.layout:283 +msgid "Column" +msgstr "Kolonne" -#: lib/layouts/revtex4.layout:103 lib/layouts/revtex4-1.layout:192 -msgid "Preprint" -msgstr "Kladdetryk" +#: lib/layouts/beamer.layout:592 lib/layouts/beamer.layout:618 +#: lib/layouts/beamer.layout:619 lib/layouts/beamer.layout:629 +#: lib/layouts/moderncv.layout:248 lib/layouts/multicol.module:14 +msgid "Columns" +msgstr "Kolonner" -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 lib/layouts/revtex4-1.layout:98 -#, fuzzy -msgid "Affiliation (alternate)" -msgstr "Tilknytningsmærke" +#: lib/layouts/beamer.layout:604 +msgid "Start column (increase depth!), width:" +msgstr "Start kolonne (forøg dybde!), bredde:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:103 +#: lib/layouts/beamer.layout:607 lib/layouts/powerdot.layout:456 #, fuzzy -msgid "Alternate Affiliation Option" -msgstr "Alternativ tilknytning:" +msgid "Column Options" +msgstr "Kolonneindstillinger" -#: lib/layouts/revtex4.layout:159 lib/layouts/revtex4-1.layout:104 -msgid "Optional argument to the altaffiliation command" +#: lib/layouts/beamer.layout:609 +msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:161 lib/layouts/revtex4-1.layout:101 +#: lib/layouts/beamer.layout:632 #, fuzzy -msgid "Affiliation (alternate):" -msgstr "Tilknytningsmærke" +msgid "Column Placement Options" +msgstr "Avancerede placeringsindstillinger" -#: lib/layouts/revtex4.layout:165 lib/layouts/revtex4-1.layout:110 -#, fuzzy -msgid "Affiliation (none)" -msgstr "Tilknytning" +#: lib/layouts/beamer.layout:633 +msgid "Column placement options (t, T, c, b)" +msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:168 lib/layouts/revtex4-1.layout:113 -#, fuzzy -msgid "No affiliation" -msgstr "Forfattertilknytning" +#: lib/layouts/beamer.layout:645 +msgid "ColumnsCenterAligned" +msgstr "KolonnerMidteJusteret" -#: lib/layouts/revtex4.layout:173 -#, fuzzy -msgid "AltAffiliation" -msgstr "Tilknyttet" +#: lib/layouts/beamer.layout:648 +msgid "Columns (center aligned)" +msgstr "Kolonner (midte-justeret)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:187 lib/layouts/revtex4-1.layout:157 -#, fuzzy -msgid "Collaboration" -msgstr "Variant" +#: lib/layouts/beamer.layout:653 +msgid "ColumnsTopAligned" +msgstr "KolonnerTopJusteret" -#: lib/layouts/revtex4.layout:190 lib/layouts/revtex4-1.layout:160 -#, fuzzy -msgid "Collaboration:" -msgstr "Variant:" +#: lib/layouts/beamer.layout:656 +msgid "Columns (top aligned)" +msgstr "Kolonner (top-justeret)" -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 lib/layouts/revtex4-1.layout:208 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Tak" +#: lib/layouts/beamer.layout:666 lib/layouts/powerdot.layout:470 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: lib/layouts/beamer.layout:667 lib/layouts/beamer.layout:695 +#: lib/layouts/beamer.layout:730 lib/layouts/beamer.layout:762 +#: lib/layouts/beamer.layout:790 lib/layouts/powerdot.layout:471 +msgid "Overlays" +msgstr "Transparenter" -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 lib/layouts/revtex4-1.layout:132 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 lib/layouts/powerdot.layout:477 #, fuzzy -msgid "Electronic Address Option|s" -msgstr "Returadresse" +msgid "Pause number" +msgstr "Sidetal" -#: lib/layouts/revtex4.layout:208 lib/layouts/revtex4-1.layout:133 -msgid "Optional argument to the email command" +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/powerdot.layout:478 +msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:210 lib/layouts/revtex4-1.layout:130 +#: lib/layouts/beamer.layout:685 lib/layouts/powerdot.layout:489 +msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" +msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" + +#: lib/layouts/beamer.layout:694 lib/layouts/beamer.layout:722 #, fuzzy -msgid "Electronic Address:" -msgstr "Returadresse" +msgid "Overprint" +msgstr "Aftryk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 lib/layouts/revtex4-1.layout:150 +#: lib/layouts/beamer.layout:701 #, fuzzy -msgid "Author URL Option" -msgstr "Forfatter_URL" +msgid "Overprint Area Width" +msgstr "Aftryk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/revtex4-1.layout:151 -msgid "Optional argument to the homepage command" +#: lib/layouts/beamer.layout:702 lib/layouts/moderncv.layout:274 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 lib/layouts/sectionbox.module:21 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 +msgid "Width" +msgstr "Bredde" + +#: lib/layouts/beamer.layout:703 +msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:267 +#: lib/layouts/beamer.layout:729 +msgid "OverlayArea" +msgstr "TransparentOmrÃ¥de" + +#: lib/layouts/beamer.layout:739 +msgid "Overlayarea" +msgstr "TransparentomrÃ¥de" + +#: lib/layouts/beamer.layout:749 #, fuzzy -msgid "PACS number:" -msgstr "Uden nummer" +msgid "Overlay Area Width" +msgstr "TransparentOmrÃ¥de" -#: lib/layouts/amsbook.layout:3 -msgid "American Mathematical Society (AMS) Book" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:750 +#, fuzzy +msgid "The width of the overlay area" +msgstr "Fast kolonnebredde" -#: lib/layouts/amsbook.layout:136 -msgid "Chapter Exercises" -msgstr "Kapiteløvelser" +#: lib/layouts/beamer.layout:754 +#, fuzzy +msgid "Overlay Area Height" +msgstr "TransparentOmrÃ¥de" -#: lib/layouts/singlecol.layout:3 -msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:755 lib/layouts/moderncv.layout:176 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:55 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 +msgid "Height" +msgstr "Højde" -#: lib/layouts/apa6.layout:3 -msgid "American Psychological Association (APA), v. 6" +#: lib/layouts/beamer.layout:756 +msgid "The height of the overlay area" msgstr "" -#: lib/layouts/apa6.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:50 -#: lib/layouts/apa.layout:96 -msgid "ShortTitle" -msgstr "KortTitel" +#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/beamer.layout:1411 +#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/powerdot.layout:592 +msgid "Uncover" +msgstr "Afdæk" -#: lib/layouts/apa6.layout:60 lib/layouts/apa.layout:105 -msgid "Short title:" -msgstr "Kort titel:" +#: lib/layouts/beamer.layout:771 +#, fuzzy +msgid "Uncovered on slides" +msgstr "Afdækket pÃ¥ dias" -#: lib/layouts/apa6.layout:90 lib/layouts/apa.layout:135 -msgid "TwoAuthors" -msgstr "ToForfattere" +#: lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/beamer.layout:1392 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/powerdot.layout:598 +msgid "Only" +msgstr "Kun" -#: lib/layouts/apa6.layout:98 lib/layouts/apa.layout:143 -msgid "ThreeAuthors" -msgstr "TreForfattere" +#: lib/layouts/beamer.layout:799 +msgid "Only on slides" +msgstr "Kun pÃ¥ dias" -#: lib/layouts/apa6.layout:106 lib/layouts/apa.layout:151 -msgid "FourAuthors" -msgstr "Fire Forfattere" +#: lib/layouts/beamer.layout:822 +msgid "Block" +msgstr "Blok" -#: lib/layouts/apa6.layout:113 -#, fuzzy -msgid "FiveAuthors" -msgstr "Forfattere" +#: lib/layouts/beamer.layout:823 +msgid "Blocks" +msgstr "Blokke" -#: lib/layouts/apa6.layout:120 -#, fuzzy -msgid "SixAuthors" -msgstr "Forfattere" +#: lib/layouts/beamer.layout:832 +msgid "Block:" +msgstr "Blok:" -#: lib/layouts/apa6.layout:127 +#: lib/layouts/beamer.layout:843 #, fuzzy -msgid "LeftHeader" -msgstr "Venstre_Hoved" +msgid "Action Specification|S" +msgstr "Vælg afsnit|a" -#: lib/layouts/apa6.layout:136 +#: lib/layouts/beamer.layout:849 #, fuzzy -msgid "Left header:" -msgstr "Venstre_Hoved" +msgid "Block Title" +msgstr "Blokelementer" -#: lib/layouts/apa6.layout:170 lib/layouts/apa.layout:181 -msgid "TwoAffiliations" -msgstr "ToTilknytninger" +#: lib/layouts/beamer.layout:850 +msgid "Enter the block title here" +msgstr "" -#: lib/layouts/apa6.layout:177 lib/layouts/apa.layout:189 -msgid "ThreeAffiliations" -msgstr "TreTilknytninger" +#: lib/layouts/beamer.layout:861 +msgid "ExampleBlock" +msgstr "EksempelBlok" -#: lib/layouts/apa6.layout:184 lib/layouts/apa.layout:197 -msgid "FourAffiliations" -msgstr "Fire Tilknytninger" +#: lib/layouts/beamer.layout:864 +msgid "Example Block:" +msgstr "EksempelBlok:" -#: lib/layouts/apa6.layout:191 -#, fuzzy -msgid "FiveAffiliations" -msgstr "Tilknytning" +#: lib/layouts/beamer.layout:870 +msgid "AlertBlock" +msgstr "AdvarselBlok" -#: lib/layouts/apa6.layout:198 -#, fuzzy -msgid "SixAffiliations" -msgstr "Tilknytning" +#: lib/layouts/beamer.layout:873 +msgid "Alert Block:" +msgstr "Advarselblok:" -#: lib/layouts/apa6.layout:219 lib/layouts/beamer.layout:1306 -#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:218 -msgid "Note:" -msgstr "Note:" +#: lib/layouts/beamer.layout:885 lib/layouts/beamer.layout:917 +#: lib/layouts/beamer.layout:941 lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:1006 lib/layouts/beamer.layout:1028 +msgid "Titling" +msgstr "Titulering" -#: lib/layouts/apa6.layout:242 lib/layouts/apa.layout:87 -msgid "Abstract:" -msgstr "Sammendrag:" +#: lib/layouts/beamer.layout:899 +msgid "Short title which appears in the sidebar/header" +msgstr "" -#: lib/layouts/apa6.layout:274 -#, fuzzy -msgid "AuthorNote" -msgstr "Forfatter" +#: lib/layouts/beamer.layout:908 +msgid "Title (Plain Frame)" +msgstr "Titel (simpel ramme)" -#: lib/layouts/apa6.layout:293 +#: lib/layouts/beamer.layout:930 #, fuzzy -msgid "Author Note:" -msgstr "Forfatterfodnote:" +msgid "Short Subtitle|S" +msgstr "Kort titel" -#: lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316 -#: lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333 -#, fuzzy -msgid "Preamble" -msgstr "LaTeX-hoved" +#: lib/layouts/beamer.layout:931 +msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" +msgstr "" -#: lib/layouts/apa6.layout:324 -msgid "CopNum" -msgstr "CopNum" +#: lib/layouts/beamer.layout:954 +msgid "Short author which appears in the sidebar/header" +msgstr "" -#: lib/layouts/apa6.layout:332 lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 +#: lib/layouts/beamer.layout:975 #, fuzzy -msgid "Volume" -msgstr "Kolonner" - -#: lib/layouts/apa6.layout:339 lib/layouts/apa.layout:239 -msgid "ThickLine" -msgstr "TykLinje" +msgid "Short Institute|S" +msgstr "Kort titel" -#: lib/layouts/apa6.layout:350 lib/layouts/apa.layout:250 -#, fuzzy -msgid "Centered" -msgstr "Midten" +#: lib/layouts/beamer.layout:976 +msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" +msgstr "" -#: lib/layouts/apa6.layout:351 lib/layouts/apa.layout:251 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:519 src/insets/InsetCaption.cpp:410 +#: lib/layouts/beamer.layout:984 #, fuzzy -msgid "standard" -msgstr "Standard" +msgid "InstituteMark" +msgstr "Institut" -#: lib/layouts/apa6.layout:356 lib/layouts/apa.layout:256 -#: lib/layouts/scrclass.inc:274 lib/layouts/scrclass.inc:294 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:524 +#: lib/layouts/beamer.layout:1018 #, fuzzy -msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +msgid "Short Date|S" +msgstr "Kort titel" -#: lib/layouts/apa6.layout:370 lib/layouts/apa.layout:270 -msgid "FitFigure" -msgstr "TilpasFigur" +#: lib/layouts/beamer.layout:1019 +msgid "Short date which appears in the sidebar/header" +msgstr "" -#: lib/layouts/apa6.layout:376 lib/layouts/apa.layout:276 -msgid "FitBitmap" -msgstr "TilpasBitmap" +#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +msgid "TitleGraphic" +msgstr "TitelGrafik" -#: lib/layouts/apa6.layout:469 -msgid "*" -msgstr "*" +#: lib/layouts/beamer.layout:1080 lib/layouts/egs.layout:102 +#: lib/layouts/powerdot.layout:378 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +msgid "Quotation" +msgstr "Citat (længere)" -#: lib/layouts/apa6.layout:501 lib/layouts/apa.layout:400 -msgid "Seriate" -msgstr "Seriate" +#: lib/layouts/beamer.layout:1106 lib/layouts/egs.layout:121 +#: lib/layouts/moderncv.layout:185 lib/layouts/powerdot.layout:400 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +msgid "Quote" +msgstr "Citat (kort)" -#: lib/layouts/apa6.layout:518 lib/layouts/apa6.layout:519 -#: lib/layouts/apa.layout:417 lib/layouts/apa.layout:418 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 -msgid "(\\alph{enumii})" -msgstr "(\\alph{enumii})" +#: lib/layouts/beamer.layout:1130 lib/layouts/egs.layout:224 +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/stdlayouts.inc:54 +msgid "Verse" +msgstr "Vers" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1171 lib/layouts/foils.layout:312 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:70 +msgid "Corollary." +msgstr "Korollar." -#: lib/layouts/slides.layout:3 lib/layouts/powerdot.layout:126 -#: lib/layouts/powerdot.layout:152 lib/layouts/powerdot.layout:206 +#: lib/layouts/beamer.layout:1184 lib/layouts/beamer.layout:1330 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/beamer.layout:1366 +#: lib/layouts/beamer.layout:1384 lib/layouts/beamer.layout:1402 +#: lib/layouts/beamer.layout:1421 lib/layouts/beamer.layout:1440 +#: lib/layouts/beamer.layout:1459 lib/layouts/beamer.layout:1478 +#: lib/layouts/beamer.layout:1502 #, fuzzy -msgid "Slides" -msgstr "Slide" +msgid "Action Specifications|S" +msgstr "Vælg afsnit|a" -#: lib/layouts/slides.layout:4 lib/layouts/beamer.layout:4 -#: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4 -#: lib/layouts/powerdot.layout:4 +#: lib/layouts/beamer.layout:1190 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:58 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:32 lib/layouts/theorems-bytype.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:33 lib/layouts/theorems.inc:32 #, fuzzy -msgid "Presentations" -msgstr "Præsentation" +msgid "Additional Theorem Text" +msgstr "Yderligere LaTeX-valg" -#: lib/layouts/slides.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:489 -#: lib/layouts/seminar.layout:98 lib/layouts/powerdot.layout:125 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 -msgid "Slide" -msgstr "Slide" +#: lib/layouts/beamer.layout:1191 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:33 lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:33 +msgid "Additional text appended to the theorem header" +msgstr "" -#: lib/layouts/slides.layout:107 -#, fuzzy -msgid "New Slide:" -msgstr "Slide" +#: lib/layouts/beamer.layout:1198 lib/layouts/foils.layout:326 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 +msgid "Definition." +msgstr "Definition." -#: lib/layouts/slides.layout:129 -msgid "Overlay" -msgstr "Transparent" +#: lib/layouts/beamer.layout:1201 +msgid "Definitions" +msgstr "Definitioner" -#: lib/layouts/slides.layout:144 -#, fuzzy -msgid "New Overlay:" -msgstr "Transparent" +#: lib/layouts/beamer.layout:1204 +msgid "Definitions." +msgstr "Definitioner." -#: lib/layouts/slides.layout:184 -msgid "New Note:" -msgstr "Ny note:" +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/theorems-starred.inc:180 +msgid "Example." +msgstr "Eksempel." -#: lib/layouts/slides.layout:209 -msgid "InvisibleText" -msgstr "UsynligTekst" +#: lib/layouts/beamer.layout:1217 +msgid "Examples" +msgstr "Eksempler" -#: lib/layouts/slides.layout:216 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "UsynligTekst" +#: lib/layouts/beamer.layout:1220 +msgid "Examples." +msgstr "Eksempler." -#: lib/layouts/slides.layout:233 -msgid "VisibleText" -msgstr "SynligTekst" +#: lib/layouts/beamer.layout:1223 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems-ams.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 +msgid "Fact" +msgstr "Faktum" -#: lib/layouts/slides.layout:240 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "SynligTekst" +#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/theorems-starred.inc:138 +msgid "Fact." +msgstr "Faktum." -#: lib/layouts/simplecv.layout:3 -#, fuzzy -msgid "Simple CV" -msgstr "indstiksramme" +#: lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/foils.layout:305 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:87 +msgid "Lemma." +msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/simplecv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4 -#: lib/layouts/moderncv.layout:4 -msgid "Curricula Vitae" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/foils.layout:298 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 +msgid "Theorem." +msgstr "Sætning." -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/beamer.layout:258 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 lib/layouts/scrclass.inc:139 -#: lib/layouts/stdsections.inc:89 -#, fuzzy -msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +#: lib/layouts/beamer.layout:1252 lib/layouts/egs.layout:657 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +msgid "LyX-Code" +msgstr "LyX-kode" -#: lib/layouts/simplecv.layout:65 -msgid "Topic" -msgstr "Emne" +#: lib/layouts/beamer.layout:1286 +msgid "NoteItem" +msgstr "NoteEmne" -#: lib/layouts/simplecv.layout:107 lib/layouts/foils.layout:187 -#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 -#, fuzzy -msgid "Left Header" -msgstr "Venstre_Hoved" +#: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/beamer.layout:1322 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +msgid "Bold" +msgstr "Fed" -#: lib/layouts/simplecv.layout:124 lib/layouts/foils.layout:195 -#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +#: lib/layouts/beamer.layout:1338 lib/layouts/ectaart.layout:146 #, fuzzy -msgid "Right Header" -msgstr "HøjreHoved" +msgid "Emphasize" +msgstr "Fremhævet|e" -#: lib/layouts/svprobth.layout:3 -msgid "Springer SV Jour/PTRF" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1340 +#, fuzzy +msgid "Emph." +msgstr "Fremhævet" -#: lib/layouts/svprobth.layout:101 lib/layouts/svjog.layout:71 -#: lib/layouts/svglobal.layout:67 -msgid "Headnote" -msgstr "Hovednote" +#: lib/layouts/beamer.layout:1356 lib/layouts/beamer.layout:1358 +msgid "Alert" +msgstr "Advarsel" -#: lib/layouts/svprobth.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:85 -#: lib/layouts/svglobal.layout:81 -msgid "Headnote (optional):" -msgstr "Hovednote (valgfri):" +#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/beamer.layout:1376 +#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96 +#: lib/layouts/svcommon.inc:103 +msgid "Structure" +msgstr "Struktur" -#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126 -#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96 -#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92 +#: lib/layouts/beamer.layout:1430 lib/layouts/beamer.layout:1432 +#: lib/layouts/powerdot.layout:576 #, fuzzy -msgid "thanks" -msgstr "Tak" +msgid "Visible" +msgstr "SynligTekst" -#: lib/layouts/svprobth.layout:137 lib/layouts/svjog.layout:107 -#: lib/layouts/svglobal.layout:103 +#: lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1451 #, fuzzy -msgid "Inst" -msgstr "&Indsæt" +msgid "Invisible" +msgstr "UsynligTekst" -#: lib/layouts/svprobth.layout:140 lib/layouts/svjog.layout:110 -#: lib/layouts/svglobal.layout:106 +#: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1470 #, fuzzy -msgid "Institute #" -msgstr "Institut" - -#: lib/layouts/svprobth.layout:157 lib/layouts/svjog.layout:127 -#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svmult.layout:135 -#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/svcommon.inc:482 -msgid "Dedication" -msgstr "Dedikering" +msgid "Alternative" +msgstr "Alternati&vt sprog:" -#: lib/layouts/svprobth.layout:161 lib/layouts/svjog.layout:131 -#: lib/layouts/svglobal.layout:127 lib/layouts/amsdefs.inc:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:1484 #, fuzzy -msgid "Dedication:" -msgstr "Dedikering" - -#: lib/layouts/svprobth.layout:165 lib/layouts/aa.layout:131 -#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svglobal.layout:131 -msgid "Mail" -msgstr "Brev" +msgid "Default Text" +msgstr "Standard|t" -#: lib/layouts/svprobth.layout:169 lib/layouts/svjog.layout:139 -#: lib/layouts/svglobal.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:1485 #, fuzzy -msgid "Corr Author:" -msgstr "Fire Forfattere" - -#: lib/layouts/svprobth.layout:173 lib/layouts/svjog.layout:143 -#: lib/layouts/svglobal.layout:139 -msgid "Offprints" -msgstr "Aftryk" +msgid "Enter the default text here" +msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" -#: lib/layouts/svprobth.layout:177 lib/layouts/svjog.layout:147 -#: lib/layouts/svglobal.layout:143 +#: lib/layouts/beamer.layout:1491 #, fuzzy -msgid "Offprints:" -msgstr "Aftryk" +msgid "Beamer Note" +msgstr "Ny note:" -#: lib/layouts/extreport.layout:3 -msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1508 +#, fuzzy +msgid "Note Options" +msgstr "Matematikindstillinger" -#: lib/layouts/tbook.layout:3 -msgid "Japanese Book (Vertical Writing)" +#: lib/layouts/beamer.layout:1509 +msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:3 -msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1514 +msgid "ArticleMode" +msgstr "ArtikelTilstand" -#: lib/layouts/entcs.layout:101 lib/layouts/ectaart.layout:123 -#: lib/layouts/ectaart.layout:206 lib/layouts/ectaart.layout:209 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413 -msgid "Keyword" -msgstr "Nøgleord" +#: lib/layouts/beamer.layout:1520 +msgid "Article" +msgstr "Artikel" -#: lib/layouts/ctex-report.layout:3 -msgid "Chinese Report (CTeX)" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1525 +msgid "PresentationMode" +msgstr "PræsentationTilstand" -#: lib/layouts/revtex.layout:3 -msgid "REVTeX (Obsolete Version)" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1531 +msgid "Presentation" +msgstr "Præsentation" -#: lib/layouts/aa.layout:3 -msgid "Astronomy & Astrophysics" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:1543 lib/layouts/powerdot.layout:507 +#: lib/layouts/aguplus.inc:206 lib/layouts/stdfloats.inc:11 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/insets/Inset.cpp:100 +msgid "Table" +msgstr "Tabel" -#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aapaper.inc:71 -msgid "Offprint Requests to:" -msgstr "Aftryk anmodninger til:" +#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/powerdot.layout:511 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:231 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +msgid "List of Tables" +msgstr "Tabelliste" -#: lib/layouts/aa.layout:140 -msgid "Correspondence to:" -msgstr "Korrespondance til:" +#: lib/layouts/beamer.layout:1556 lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:26 +msgid "Figure" +msgstr "Figur" -#: lib/layouts/aa.layout:239 -#, fuzzy -msgid "institutemark" -msgstr "Institut" +#: lib/layouts/beamer.layout:1561 lib/layouts/powerdot.layout:523 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 lib/layouts/stdfloats.inc:31 +msgid "List of Figures" +msgstr "Figurliste" -#: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:981 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:3 #, fuzzy -msgid "Institute Mark" -msgstr "Institut" +msgid "Beamerposter" +msgstr "Ny note:" -#: lib/layouts/aa.layout:262 -#, fuzzy -msgid "Abstract (unstructured)" -msgstr " (ikke installeret)" +#: lib/layouts/book.layout:3 +msgid "Book (Standard Class)" +msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81 -msgid "ABSTRACT" +#: lib/layouts/broadway.layout:3 +msgid "Broadway" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:296 +#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4 #, fuzzy -msgid "Abstract (structured)" -msgstr " (ikke installeret)" +msgid "Scripts" +msgstr "Sænket skrift" + +#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:41 +msgid "Dialogue" +msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/aa.layout:300 -#, fuzzy -msgid "Context" -msgstr "Indhold" +#: lib/layouts/broadway.layout:43 lib/layouts/hollywood.layout:209 +msgid "Narrative" +msgstr "Sammenfatning" -#: lib/layouts/aa.layout:301 -msgid "Context of your work (optional, can be left empty)" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:59 +msgid "ACT" +msgstr "AKT" -#: lib/layouts/aa.layout:305 -msgid "Aims" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:71 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "ACT \\arabic{act}" -#: lib/layouts/aa.layout:306 -msgid "Aims of your work" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:75 lib/layouts/broadway.layout:102 +msgid "SCENE" +msgstr "SCENE" -#: lib/layouts/aa.layout:310 -msgid "Methods" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:87 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "SCENE \\arabic{scene}" -#: lib/layouts/aa.layout:311 -msgid "Methods used in your work" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:91 +msgid "SCENE*" +msgstr "SCENE*" -#: lib/layouts/aa.layout:315 -msgid "Results" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:117 +msgid "AT RISE:" +msgstr "AT RISE:" -#: lib/layouts/aa.layout:316 -msgid "Results of your work" -msgstr "" +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:145 +msgid "Speaker" +msgstr "Taler" -#: lib/layouts/aa.layout:337 -#, fuzzy -msgid "Key words." -msgstr "Nøgleord" +#: lib/layouts/broadway.layout:135 lib/layouts/hollywood.layout:160 +msgid "Parenthetical" +msgstr "Parantesbemærkning" -#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:955 -#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/cl2emult.layout:73 -#: lib/layouts/svcommon.inc:352 -msgid "Institute" -msgstr "Institut" +#: lib/layouts/broadway.layout:146 lib/layouts/hollywood.layout:171 +msgid "(" +msgstr "(" -#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/scrlttr2.layout:203 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-post" +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:173 +msgid ")" +msgstr ")" -#: lib/layouts/ctex-book.layout:3 -#, fuzzy -msgid "Chinese Book (CTeX)" -msgstr "LilyPond-bog (LaTeX)" +#: lib/layouts/broadway.layout:159 lib/layouts/broadway.layout:169 +msgid "CURTAIN" +msgstr "TÆPPE" + +#: lib/layouts/broadway.layout:216 lib/layouts/egs.layout:243 +#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:306 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 +msgid "Right Address" +msgstr "Adresse (højre)" #: lib/layouts/chess.layout:3 #, fuzzy @@ -8172,749 +8602,930 @@ msgstr "KnightMove" msgid "KnightMove:" msgstr "KnightMove:" -#: lib/layouts/report.layout:3 -msgid "Report (Standard Class)" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:3 +msgid "Springer cl2emult" msgstr "" -#: lib/layouts/dtk.layout:3 -msgid "Die TeXnische Komoedie" +#: lib/layouts/ctex-article.layout:3 +msgid "Chinese Article (CTeX)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ctex-book.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Chinese Book (CTeX)" +msgstr "LilyPond-bog (LaTeX)" + +#: lib/layouts/ctex-report.layout:3 +msgid "Chinese Report (CTeX)" msgstr "" -#: lib/layouts/frletter.layout:3 -msgid "French Letter (frletter)" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:3 +#, fuzzy +msgid "DIN-Brief" +msgstr "DinBrief" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4 +#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 lib/layouts/heb-letter.layout:4 +#: lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4 +#, fuzzy +msgid "Letters" +msgstr "Brev" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:30 +msgid "DinBrief" +msgstr "DinBrief" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359 +#: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37 +#: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:58 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:452 lib/layouts/moderncv.layout:459 +#: lib/layouts/moderncv.layout:491 lib/layouts/scrlettr.layout:42 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:97 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:53 +msgid "Letter" +msgstr "Brev" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 +#, fuzzy +msgid "Addresses" +msgstr "Adresse" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777 +#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26 +#: lib/layouts/stdletter.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Postal Data" +msgstr "Postkommentar" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37 +msgid "Send To Address" +msgstr "Modtageradresse" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:70 +#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:68 +#: lib/layouts/g-brief.layout:187 lib/layouts/g-brief2.layout:788 +#: lib/layouts/moderncv.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:183 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:64 +#: lib/layouts/siamltex.layout:298 lib/layouts/amsdefs.inc:133 +msgid "Address:" +msgstr "Adresse:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34 +#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25 +msgid "My Address" +msgstr "Min adresse" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 lib/layouts/scrlttr2.layout:183 +msgid "Sender Address:" +msgstr "Afsenderadresse:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 +msgid "Return address" +msgstr "Returadresse" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +msgid "Backaddress:" +msgstr "Bagsideadresse:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:89 +msgid "Postal comment" +msgstr "Postkommentar" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 +msgid "Postal Remark:" +msgstr "Postbemærkning:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 +msgid "Handling" +msgstr "HÃ¥ndtering" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 +msgid "Handling:" +msgstr "HÃ¥ndtering:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:105 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819 +#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451 +msgid "YourRef" +msgstr "DinRef" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#, fuzzy +msgid "Your ref.:" +msgstr "Din ref.:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798 +#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467 +msgid "MyRef" +msgstr "MyRef" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#, fuzzy +msgid "Our ref.:" +msgstr "Vores ref.:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 +#, fuzzy +msgid "Writer" +msgstr "Printer" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 +#, fuzzy +msgid "Writer:" +msgstr "Printer" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41 +#: lib/layouts/g-brief.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:954 +#: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:569 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/stdletter.inc:75 +msgid "Signature" +msgstr "Signatur" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517 +#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651 +#: lib/layouts/stdletter.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Closings" +msgstr "Afslutning" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:59 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:572 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +#: lib/layouts/stdletter.inc:88 +msgid "Signature:" +msgstr "Signatur:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:128 +msgid "Bottomtext" +msgstr "Bundtekst" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:130 +msgid "Bottom text:" +msgstr "Bundtekst:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:138 +msgid "Area code" +msgstr "OmrÃ¥denr." + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:140 +msgid "Area Code:" +msgstr "OmrÃ¥denr.:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europecv.layout:77 +#: lib/layouts/lettre.layout:38 lib/layouts/lettre.layout:287 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:187 +#: lib/layouts/stdletter.inc:131 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europecv.layout:80 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:134 +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefon:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:36 +#: lib/layouts/lettre.layout:257 lib/layouts/scrlettr.layout:186 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:124 +msgid "Location" +msgstr "Placering" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdletter.inc:127 +msgid "Location:" +msgstr "Placering:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:194 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:872 lib/layouts/lettre.layout:227 +#: lib/layouts/revtex.layout:114 lib/layouts/revtex4-1.layout:150 +#: lib/layouts/revtex4.layout:126 lib/layouts/scrlettr.layout:168 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 lib/layouts/siamltex.layout:248 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:58 +#: lib/layouts/lettre.layout:429 lib/layouts/scrlettr.layout:201 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284 lib/layouts/scrclass.inc:205 +msgid "Subject" +msgstr "Emne" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:434 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +msgid "Subject:" +msgstr "Emne:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37 +#: lib/layouts/g-brief.layout:207 lib/layouts/g-brief2.layout:56 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:64 +#: lib/layouts/lettre.layout:542 lib/layouts/moderncv.layout:526 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:96 +#: lib/layouts/stdletter.inc:52 +msgid "Opening" +msgstr "Åbning" -#: lib/layouts/frletter.layout:13 lib/layouts/dinbrief.layout:69 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:34 -#: lib/layouts/lettre.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:25 -msgid "My Address" -msgstr "Min adresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:212 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:546 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/stdletter.inc:66 +msgid "Opening:" +msgstr "Åbning:" -#: lib/layouts/frletter.layout:17 lib/layouts/dinbrief.layout:55 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:56 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 lib/layouts/stdletter.inc:37 -msgid "Send To Address" -msgstr "Modtageradresse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:66 +#: lib/layouts/lettre.layout:556 lib/layouts/moderncv.layout:534 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:117 +#: lib/layouts/stdletter.inc:97 +msgid "Closing" +msgstr "Afslutning" -#: lib/layouts/beamer.layout:3 -msgid "Beamer" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:239 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:560 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/stdletter.inc:100 +msgid "Closing:" +msgstr "Afslutning:" -#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:119 -#: lib/layouts/beamer.layout:158 lib/layouts/beamer.layout:431 -#: lib/layouts/beamer.layout:490 lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:775 -#: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1113 lib/layouts/beamer.layout:1139 -#: lib/layouts/beamer.layout:1314 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:206 #, fuzzy -msgid "Overlay Specifications|v" -msgstr "Vælg afsnit|a" +msgid "Signature|S" +msgstr "Signatur" -#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:120 -#: lib/layouts/beamer.layout:159 -msgid "Overlay specifications for this list" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 +msgid "Here you can insert a signature scan" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/beamer.layout:699 -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:333 -msgid "Item Overlay Specifications" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70 +#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116 +msgid "encl" +msgstr "vedlagt" -#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:134 -#: lib/layouts/beamer.layout:169 lib/layouts/beamer.layout:544 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:700 -#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/beamer.layout:802 -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/beamer.layout:1112 -#: lib/layouts/beamer.layout:1138 lib/layouts/beamer.layout:1313 -#: lib/layouts/powerdot.layout:283 lib/layouts/powerdot.layout:334 -#, fuzzy -msgid "On Slide" -msgstr "Slide" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:611 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:144 +#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +msgid "encl:" +msgstr "vedlagt:" -#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:135 -#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:701 -#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:335 -msgid "Overlay specifications for this item" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72 +#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104 +msgid "cc" +msgstr "cc" -#: lib/layouts/beamer.layout:125 -#, fuzzy -msgid "Mini Template" -msgstr "&Skabelon" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:229 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:633 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 +#: lib/layouts/stdletter.inc:107 +msgid "cc:" +msgstr "cc:" -#: lib/layouts/beamer.layout:126 -msgid "Mini template for this list (see beamer manual for details)" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125 +msgid "PS" +msgstr "PS" -#: lib/layouts/beamer.layout:164 -#, fuzzy -msgid "Longest label|s" -msgstr "Læ&ngste mærkat" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:129 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/layouts/beamer.layout:165 -msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:179 +msgid "SenderAddress" +msgstr "AfsenderAdresse" -#: lib/layouts/beamer.layout:194 lib/layouts/beamer.layout:219 -#: lib/layouts/paper.layout:48 lib/layouts/tufte-handout.layout:23 -#: lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/scrartcl.layout:22 -#: lib/layouts/memoir.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:103 -#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/scrclass.inc:53 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/stdsections.inc:12 -msgid "Part" -msgstr "Del" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +msgid "Backaddress" +msgstr "Bagsideadresse" -#: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:250 -#: lib/layouts/beamer.layout:280 lib/layouts/beamer.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:364 -#: lib/layouts/beamer.layout:394 -msgid "Mode" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:259 +msgid "RetourAdresse" +msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/beamer.layout:201 lib/layouts/beamer.layout:251 -#: lib/layouts/beamer.layout:281 lib/layouts/beamer.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:338 lib/layouts/beamer.layout:365 -#: lib/layouts/beamer.layout:395 -#, fuzzy -msgid "Mode Specification|S" -msgstr "Flyt afsnit op|o" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:269 +msgid "Adresse" +msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/beamer.layout:202 lib/layouts/beamer.layout:252 -#: lib/layouts/beamer.layout:282 lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:339 lib/layouts/beamer.layout:366 -#: lib/layouts/beamer.layout:396 -msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:274 +msgid "Postvermerk" +msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/beamer.layout:208 lib/layouts/tufte-handout.layout:41 -#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/scrclass.inc:119 -#: lib/layouts/stdsections.inc:32 -#, fuzzy -msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:279 +msgid "Zusatz" +msgstr "Zusatz" -#: lib/layouts/beamer.layout:247 -#, fuzzy -msgid "Section \\arabic{section}" -msgstr "Undersektion" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 +msgid "IhrZeichen" +msgstr "IhrZeichen" -#: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/numarticle.inc:10 -msgid "\\Alph{section}" -msgstr "\\Alph{section}" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:112 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841 +msgid "YourMail" +msgstr "DinPost" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 -msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "Underafsnit \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:294 +msgid "IhrSchreiben" +msgstr "IhrSchreiben" -#: lib/layouts/beamer.layout:315 -#, fuzzy -msgid "The subsection as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 +msgid "MeinZeichen" +msgstr "MeinZeichen" -#: lib/layouts/beamer.layout:325 -msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:304 +msgid "Unterschrift" +msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/beamer.layout:361 -#, fuzzy -msgid "" -"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -msgstr "Underafsnit \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:314 +msgid "Telefon" +msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/beamer.layout:372 -msgid "" -"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:48 +#: lib/layouts/lettre.layout:158 lib/layouts/scrlettr.layout:158 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +msgid "Place" +msgstr "Sted" -#: lib/layouts/beamer.layout:382 -#, fuzzy -msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" -msgstr "Underafsnit \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 +msgid "Stadt" +msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:413 -msgid "Frame" -msgstr "Ramme" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77 +msgid "Town" +msgstr "By" -#: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:484 -#: lib/layouts/beamer.layout:528 lib/layouts/beamer.layout:557 -msgid "Frames" -msgstr "Rammer" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:334 +msgid "Ort" +msgstr "Ort" -#: lib/layouts/beamer.layout:430 lib/layouts/beamer.layout:835 -#: lib/layouts/beamer.layout:1173 lib/layouts/beamer.layout:1336 -#: lib/layouts/beamer.layout:1354 lib/layouts/beamer.layout:1372 -#: lib/layouts/beamer.layout:1390 lib/layouts/beamer.layout:1408 -#: lib/layouts/beamer.layout:1427 lib/layouts/beamer.layout:1446 -#: lib/layouts/beamer.layout:1465 lib/layouts/beamer.layout:1484 -#: lib/layouts/beamer.layout:1508 -#, fuzzy -msgid "Action" -msgstr "Afsnit" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:339 +msgid "Datum" +msgstr "Datum" -#: lib/layouts/beamer.layout:432 lib/layouts/beamer.layout:491 -msgid "Overlay specifications for this frame" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:198 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882 +msgid "Reference" +msgstr "Reference" -#: lib/layouts/beamer.layout:437 lib/layouts/beamer.layout:496 -msgid "Default Overlay Specifications" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:349 +msgid "Betreff" +msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/beamer.layout:438 lib/layouts/beamer.layout:497 -msgid "Default overlay specifications within this frame" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:354 +msgid "Anrede" +msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/beamer.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:465 -#: lib/layouts/beamer.layout:476 lib/layouts/beamer.layout:502 -#, fuzzy -msgid "Frame Options" -msgstr "LaTeX-indstillinger" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 +msgid "Brieftext" +msgstr "Korttekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:444 lib/layouts/beamer.layout:466 -#: lib/layouts/beamer.layout:477 lib/layouts/beamer.layout:503 -#: lib/layouts/beamer.layout:601 lib/layouts/litinsets.inc:41 -#: lib/layouts/litinsets.inc:42 lib/layouts/lilypond.module:36 -#: lib/layouts/initials.module:34 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Inds&tillinger:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 +msgid "Gruss" +msgstr "Gruss" -#: lib/layouts/beamer.layout:445 lib/layouts/beamer.layout:467 -#: lib/layouts/beamer.layout:478 lib/layouts/beamer.layout:504 -msgid "Frame options (see beamer manual)" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:373 +msgid "ps" +msgstr "ps" -#: lib/layouts/beamer.layout:448 -#, fuzzy -msgid "Frame Title" -msgstr "RammeUndertitel" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:216 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:975 +msgid "Encl." +msgstr "Vedlagt" -#: lib/layouts/beamer.layout:449 -msgid "Enter the frame title here" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:383 +msgid "Anlagen" +msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/beamer.layout:461 -#, fuzzy -msgid "PlainFrame" -msgstr "StartSimpelRamme" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133 +msgid "CC" +msgstr "CC" -#: lib/layouts/beamer.layout:463 -#, fuzzy -msgid "Frame (plain)" -msgstr "LaTeX (simpel)" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:393 +msgid "Verteiler" +msgstr "Verteiler" -#: lib/layouts/beamer.layout:472 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:3 #, fuzzy -msgid "FragileFrame" -msgstr "StartRamme" +msgid "DocBook Book (SGML)" +msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/layouts/beamer.layout:474 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 #, fuzzy -msgid "Frame (fragile)" -msgstr "Efternavn" +msgid "Books (DocBook)" +msgstr "DocBook" -#: lib/layouts/beamer.layout:483 -msgid "AgainFrame" -msgstr "IgenRamme" +#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3 +#, fuzzy +msgid "DocBook Chapter (SGML)" +msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/layouts/beamer.layout:516 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:3 #, fuzzy -msgid "Repeat frame with label" -msgstr "Igen ramme med mærke" +msgid "DocBook Section (SGML)" +msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/layouts/beamer.layout:527 +#: lib/layouts/docbook.layout:3 #, fuzzy -msgid "FrameTitle" -msgstr "RammeUndertitel" +msgid "DocBook Article (SGML)" +msgstr "Docbook (XML)" + +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3 +msgid "Inderscience A4 Journals" +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:546 lib/layouts/beamer.layout:574 -#: lib/layouts/beamer.layout:776 lib/layouts/beamer.layout:804 -#: lib/layouts/beamer.layout:837 lib/layouts/beamer.layout:1091 -#: lib/layouts/beamer.layout:1114 lib/layouts/beamer.layout:1140 -#: lib/layouts/beamer.layout:1175 lib/layouts/beamer.layout:1315 -#: lib/layouts/beamer.layout:1338 lib/layouts/beamer.layout:1356 -#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/beamer.layout:1392 -#: lib/layouts/beamer.layout:1410 lib/layouts/beamer.layout:1429 -#: lib/layouts/beamer.layout:1448 lib/layouts/beamer.layout:1467 -#: lib/layouts/beamer.layout:1486 lib/layouts/beamer.layout:1510 -msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" +#: lib/layouts/dtk.layout:3 +msgid "Die TeXnische Komoedie" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/ectaart.layout:3 #, fuzzy -msgid "Short Frame Title|S" -msgstr "Kort titel" - -#: lib/layouts/beamer.layout:552 -msgid "A short form of the frame title used in some themes" -msgstr "" +msgid "Econometrica" +msgstr "Amerikansk" -#: lib/layouts/beamer.layout:556 -msgid "FrameSubtitle" -msgstr "RammeUndertitel" +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 +#, fuzzy +msgid "RunTitle" +msgstr "LøbendeTitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:585 lib/layouts/moderncv.layout:269 -#: lib/layouts/moderncv.layout:283 -msgid "Column" -msgstr "Kolonne" +#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166 +#, fuzzy +msgid "Running Title:" +msgstr "LøbendeTitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/beamer.layout:611 -#: lib/layouts/beamer.layout:612 lib/layouts/beamer.layout:622 -#: lib/layouts/moderncv.layout:248 lib/layouts/multicol.module:14 -msgid "Columns" -msgstr "Kolonner" +#: lib/layouts/ectaart.layout:36 +#, fuzzy +msgid "RunAuthor" +msgstr "LøbendeForfatter" -#: lib/layouts/beamer.layout:598 -msgid "Start column (increase depth!), width:" -msgstr "Start kolonne (forøg dybde!), bredde:" +#: lib/layouts/ectaart.layout:40 +#, fuzzy +msgid "Running Author:" +msgstr "LøbendeForfatter" -#: lib/layouts/beamer.layout:600 lib/layouts/powerdot.layout:451 +#: lib/layouts/ectaart.layout:67 lib/layouts/elsart.layout:148 #, fuzzy -msgid "Column Options" -msgstr "Kolonneindstillinger" +msgid "Address Option" +msgstr "AdresseForAftryk" -#: lib/layouts/beamer.layout:602 -msgid "Column options (see beamer manual)" -msgstr "" +#: lib/layouts/ectaart.layout:68 lib/layouts/elsart.layout:149 +#, fuzzy +msgid "Optional argument for the address" +msgstr "Tilføj ikke-obligatorisk parameter eating from the right" -#: lib/layouts/beamer.layout:625 +#: lib/layouts/ectaart.layout:78 #, fuzzy -msgid "Column Placement Options" -msgstr "Avancerede placeringsindstillinger" +msgid "E-Mail Option" +msgstr "Matematikindstillinger" -#: lib/layouts/beamer.layout:626 -msgid "Column placement options (t, T, c, b)" -msgstr "" +#: lib/layouts/ectaart.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Optional argument for the e-mail" +msgstr "Tilføj ikke-obligatorisk parameter eating from the right" -#: lib/layouts/beamer.layout:638 -msgid "ColumnsCenterAligned" -msgstr "KolonnerMidteJusteret" +#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:74 +#: lib/layouts/latex8.layout:78 +#, fuzzy +msgid "E-mail:" +msgstr "&E-post:" -#: lib/layouts/beamer.layout:641 -msgid "Columns (center aligned)" -msgstr "Kolonner (midte-justeret)" +#: lib/layouts/ectaart.layout:100 +#, fuzzy +msgid "Web Address" +msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/beamer.layout:646 -msgid "ColumnsTopAligned" -msgstr "KolonnerTopJusteret" +#: lib/layouts/ectaart.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Web address:" +msgstr "NæsteAdresse" -#: lib/layouts/beamer.layout:649 -msgid "Columns (top aligned)" -msgstr "Kolonner (top-justeret)" +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 +#, fuzzy +msgid "Authors Block" +msgstr "Forfatter_e-post" -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/powerdot.layout:465 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 +#, fuzzy +msgid "Authors Block:" +msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:660 lib/layouts/beamer.layout:688 -#: lib/layouts/beamer.layout:723 lib/layouts/beamer.layout:755 -#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/powerdot.layout:466 -msgid "Overlays" -msgstr "Transparenter" +#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206 +#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413 +msgid "Keyword" +msgstr "Nøgleord" -#: lib/layouts/beamer.layout:666 lib/layouts/powerdot.layout:472 +#: lib/layouts/ectaart.layout:133 #, fuzzy -msgid "Pause number" -msgstr "Sidetal" +msgid "Thanks Text" +msgstr "Tak" -#: lib/layouts/beamer.layout:667 lib/layouts/powerdot.layout:473 -msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" +#: lib/layouts/ectaart.layout:140 +msgid "Thanks \\theThanks:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:678 lib/layouts/powerdot.layout:484 -msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" - -#: lib/layouts/beamer.layout:687 lib/layouts/beamer.layout:715 +#: lib/layouts/ectaart.layout:159 #, fuzzy -msgid "Overprint" -msgstr "Aftryk" +msgid "Thanks Reference" +msgstr "Reference" -#: lib/layouts/beamer.layout:694 +#: lib/layouts/ectaart.layout:166 #, fuzzy -msgid "Overprint Area Width" -msgstr "Aftryk" +msgid "Thanks Ref" +msgstr "Tak" -#: lib/layouts/beamer.layout:695 lib/layouts/moderncv.layout:274 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 -msgid "Width" -msgstr "Bredde" +#: lib/layouts/ectaart.layout:172 +#, fuzzy +msgid "Internet Address Reference" +msgstr "Indsæt krydsreference" -#: lib/layouts/beamer.layout:696 -msgid "The width of the overprint area (default: text width)" +#: lib/layouts/ectaart.layout:175 +msgid "Internet Addess Ref" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:722 -msgid "OverlayArea" -msgstr "TransparentOmrÃ¥de" - -#: lib/layouts/beamer.layout:732 -msgid "Overlayarea" -msgstr "TransparentomrÃ¥de" +#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Corresponding Author" +msgstr "LøbendeForfatter" -#: lib/layouts/beamer.layout:742 +#: lib/layouts/ectaart.layout:192 #, fuzzy -msgid "Overlay Area Width" -msgstr "TransparentOmrÃ¥de" +msgid "Name (First Name)" +msgstr "Første Navn" -#: lib/layouts/beamer.layout:743 +#: lib/layouts/ectaart.layout:195 #, fuzzy -msgid "The width of the overlay area" -msgstr "Fast kolonnebredde" +msgid "First Name" +msgstr "Første Navn" -#: lib/layouts/beamer.layout:747 +#: lib/layouts/ectaart.layout:199 #, fuzzy -msgid "Overlay Area Height" -msgstr "TransparentOmrÃ¥de" +msgid "Name (Surname)" +msgstr "Efternavn" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/moderncv.layout:176 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 -msgid "Height" -msgstr "Højde" +#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/revtex4-1.layout:313 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:315 lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 +msgid "Surname" +msgstr "Efternavn" -#: lib/layouts/beamer.layout:749 -msgid "The height of the overlay area" +#: lib/layouts/ectaart.layout:212 +msgid "By Same Author (bib)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:754 lib/layouts/beamer.layout:1418 -#: lib/layouts/beamer.layout:1420 lib/layouts/powerdot.layout:587 -msgid "Uncover" -msgstr "Afdæk" - -#: lib/layouts/beamer.layout:764 +#: lib/layouts/ectaart.layout:215 #, fuzzy -msgid "Uncovered on slides" -msgstr "Afdækket pÃ¥ dias" +msgid "bysame" +msgstr "Navn" -#: lib/layouts/beamer.layout:782 lib/layouts/beamer.layout:1399 -#: lib/layouts/beamer.layout:1401 lib/layouts/powerdot.layout:593 -msgid "Only" -msgstr "Kun" +#: lib/layouts/egs.layout:3 +msgid "European Geophysical Society (EGS)" +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:792 -msgid "Only on slides" -msgstr "Kun pÃ¥ dias" +#: lib/layouts/egs.layout:151 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +msgid "00.00.0000" +msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/beamer.layout:815 -msgid "Block" -msgstr "Blok" +#: lib/layouts/egs.layout:289 +msgid "LaTeX Title" +msgstr "LaTeX Titel" -#: lib/layouts/beamer.layout:816 -msgid "Blocks" -msgstr "Blokke" +#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Forfatter" -#: lib/layouts/beamer.layout:825 -msgid "Block:" -msgstr "Blok:" +#: lib/layouts/egs.layout:333 +msgid "Affil" +msgstr "Tilknytt" -#: lib/layouts/beamer.layout:836 +#: lib/layouts/egs.layout:368 #, fuzzy -msgid "Action Specification|S" -msgstr "Vælg afsnit|a" +msgid "Journal:" +msgstr "Tidsskrift" + +#: lib/layouts/egs.layout:377 +msgid "msnumber" +msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/beamer.layout:842 +#: lib/layouts/egs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Block Title" -msgstr "Blokelementer" +msgid "MS_number:" +msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/beamer.layout:843 -msgid "Enter the block title here" +#: lib/layouts/egs.layout:401 +msgid "FirstAuthor" +msgstr "Første Forfatter" + +#: lib/layouts/egs.layout:414 +msgid "1st_author_surname:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:854 -msgid "ExampleBlock" -msgstr "EksempelBlok" +#: lib/layouts/egs.layout:423 lib/layouts/ijmpc.layout:173 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +msgid "Received" +msgstr "Modtaget" -#: lib/layouts/beamer.layout:857 -msgid "Example Block:" -msgstr "EksempelBlok:" +#: lib/layouts/egs.layout:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 +#: lib/layouts/aguplus.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Received:" +msgstr "Modtaget" -#: lib/layouts/beamer.layout:863 -msgid "AlertBlock" -msgstr "AdvarselBlok" +#: lib/layouts/egs.layout:445 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 +msgid "Accepted" +msgstr "Accepteret" -#: lib/layouts/beamer.layout:866 -msgid "Alert Block:" -msgstr "Advarselblok:" +#: lib/layouts/egs.layout:458 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Accepted:" +msgstr "Accepteret" -#: lib/layouts/beamer.layout:878 lib/layouts/beamer.layout:910 -#: lib/layouts/beamer.layout:934 lib/layouts/beamer.layout:956 -#: lib/layouts/beamer.layout:999 lib/layouts/beamer.layout:1021 -msgid "Titling" -msgstr "Titulering" +#: lib/layouts/egs.layout:467 +msgid "Offsets" +msgstr "Offsets" -#: lib/layouts/beamer.layout:892 -msgid "Short title which appears in the sidebar/header" +#: lib/layouts/egs.layout:480 +msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:901 -msgid "Title (Plain Frame)" -msgstr "Titel (simpel ramme)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:923 -#, fuzzy -msgid "Short Subtitle|S" -msgstr "Kort titel" - -#: lib/layouts/beamer.layout:924 -msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" +#: lib/layouts/elsart.layout:3 +msgid "Elsevier (Obsolete Version)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/IEEEtran.layout:124 +#: lib/layouts/elsart.layout:129 #, fuzzy -msgid "Short Author|S" -msgstr "Genveje|G" - -#: lib/layouts/beamer.layout:947 -msgid "Short author which appears in the sidebar/header" -msgstr "" +msgid "Author Option" +msgstr "Matematikindstillinger" -#: lib/layouts/beamer.layout:968 +#: lib/layouts/elsart.layout:130 #, fuzzy -msgid "Short Institute|S" -msgstr "Kort titel" - -#: lib/layouts/beamer.layout:969 -msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" -msgstr "" +msgid "Optional argument for the author" +msgstr "Tilføj ikke-obligatorisk parameter eating from the right" -#: lib/layouts/beamer.layout:977 +#: lib/layouts/elsart.layout:138 #, fuzzy -msgid "InstituteMark" -msgstr "Institut" +msgid "Author Address" +msgstr "Forfatter_Adresse" -#: lib/layouts/beamer.layout:1011 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:114 +#: lib/layouts/revtex4.layout:201 #, fuzzy -msgid "Short Date|S" -msgstr "Kort titel" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1012 -msgid "Short date which appears in the sidebar/header" -msgstr "" +msgid "Author Email" +msgstr "Forfatter_e-post" -#: lib/layouts/beamer.layout:1020 -msgid "TitleGraphic" -msgstr "TitelGrafik" +#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:405 +#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:146 +#, fuzzy +msgid "Email:" +msgstr "E-post" -#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/foils.layout:312 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:70 -msgid "Corollary." -msgstr "Korollar." +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:129 +#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +#, fuzzy +msgid "Author URL" +msgstr "Forfatter_URL" -#: lib/layouts/beamer.layout:1174 lib/layouts/beamer.layout:1337 -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 lib/layouts/beamer.layout:1373 -#: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/beamer.layout:1409 -#: lib/layouts/beamer.layout:1428 lib/layouts/beamer.layout:1447 -#: lib/layouts/beamer.layout:1466 lib/layouts/beamer.layout:1485 -#: lib/layouts/beamer.layout:1509 +#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4-1.layout:132 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy -msgid "Action Specifications|S" -msgstr "Vælg afsnit|a" +msgid "URL:" +msgstr "URL" -#: lib/layouts/beamer.layout:1180 lib/layouts/theorems-ams.inc:32 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:33 lib/layouts/theorems.inc:32 +#: lib/layouts/elsart.layout:207 #, fuzzy -msgid "Additional Theorem Text" -msgstr "Yderligere LaTeX-valg" +msgid "Thanks Option" +msgstr "Transition" -#: lib/layouts/beamer.layout:1181 lib/layouts/theorems-ams.inc:33 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:33 -msgid "Additional text appended to the theorem header" +#: lib/layouts/elsart.layout:208 +msgid "Optional argument for the thanks statement" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1188 lib/layouts/foils.layout:326 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:156 -msgid "Definition." -msgstr "Definition." +#: lib/layouts/elsart.layout:289 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "Sætning \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1191 -msgid "Definitions" -msgstr "Definitioner" +#: lib/layouts/elsart.layout:319 +msgid "PROOF." +msgstr "BEVIS." -#: lib/layouts/beamer.layout:1194 -msgid "Definitions." -msgstr "Definitioner." +#: lib/layouts/elsart.layout:333 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1200 lib/layouts/theorems-starred.inc:180 -msgid "Example." -msgstr "Eksempel." +#: lib/layouts/elsart.layout:340 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "Korollar \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1207 -msgid "Examples" -msgstr "Eksempler" +#: lib/layouts/elsart.layout:347 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "Forslag \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1210 -msgid "Examples." -msgstr "Eksempler." +#: lib/layouts/elsart.layout:354 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "Kriterium \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems-ams.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:176 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:144 lib/layouts/theorems-starred.inc:147 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:151 -#: lib/layouts/theorems.inc:154 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 -msgid "Fact" -msgstr "Faktum" +#: lib/layouts/elsart.layout:361 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "Algoritme \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/theorems-starred.inc:138 -msgid "Fact." -msgstr "Faktum." +#: lib/layouts/elsart.layout:368 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1228 lib/layouts/foils.layout:298 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 -msgid "Theorem." -msgstr "Sætning." +#: lib/layouts/elsart.layout:382 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "Formodning \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1236 -msgid "Separator" -msgstr "Separator" +#: lib/layouts/elsart.layout:389 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "Eksempel \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1250 -msgid "___" -msgstr "___" +#: lib/layouts/elsart.layout:396 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 -msgid "NoteItem" -msgstr "NoteEmne" +#: lib/layouts/elsart.layout:403 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "Bemærkning \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1327 lib/layouts/beamer.layout:1329 -#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 -msgid "Bold" -msgstr "Fed" +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "Note \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/ectaart.layout:146 -#, fuzzy -msgid "Emphasize" -msgstr "Fremhævet|e" +#: lib/layouts/elsart.layout:417 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "PÃ¥stand \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1347 -#, fuzzy -msgid "Emph." -msgstr "Fremhævet" +#: lib/layouts/elsart.layout:425 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "Resumé \\arabic{summ}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1363 lib/layouts/beamer.layout:1365 -msgid "Alert" -msgstr "Advarsel" +#: lib/layouts/elsart.layout:433 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "Tilfælde \\arabic{case}" -#: lib/layouts/beamer.layout:1381 lib/layouts/beamer.layout:1383 -#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96 -#: lib/layouts/svcommon.inc:103 -msgid "Structure" -msgstr "Struktur" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:3 +msgid "Elsevier" +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1437 lib/layouts/beamer.layout:1439 -#: lib/layouts/powerdot.layout:571 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 #, fuzzy -msgid "Visible" -msgstr "SynligTekst" +msgid "BeginFrontmatter" +msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/beamer.layout:1456 lib/layouts/beamer.layout:1458 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:67 #, fuzzy -msgid "Invisible" -msgstr "UsynligTekst" +msgid "Begin frontmatter" +msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/beamer.layout:1475 lib/layouts/beamer.layout:1477 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:75 #, fuzzy -msgid "Alternative" -msgstr "Alternati&vt sprog:" +msgid "EndFrontmatter" +msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 #, fuzzy -msgid "Default Text" -msgstr "Standard|t" +msgid "End frontmatter" +msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/beamer.layout:1492 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:103 #, fuzzy -msgid "Enter the default text here" -msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" +msgid "Titlenotemark" +msgstr "Titelnotemærke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1498 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 +msgid "Titlenote mark" +msgstr "Titelnotemærke" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:126 +msgid "Title footnote" +msgstr "Titelfodnote" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:133 #, fuzzy -msgid "Beamer Note" -msgstr "Ny note:" +msgid "Footnote Label" +msgstr "fodnote-mærke" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:134 +msgid "Label you refer to in the title" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:193 +msgid "Title footnote:" +msgstr "Titelfodnote:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1515 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:155 #, fuzzy -msgid "Note Options" -msgstr "Matematikindstillinger" +msgid "Author Label" +msgstr "Forfatter_e-post" -#: lib/layouts/beamer.layout:1516 -msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:156 +msgid "Label you will reference in the address" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1521 -msgid "ArticleMode" -msgstr "ArtikelTilstand" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:172 +#, fuzzy +msgid "Authormark" +msgstr "Forfatter-Ã¥r" -#: lib/layouts/beamer.layout:1527 -msgid "Article" -msgstr "Artikel" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 +msgid "Author footnote" +msgstr "Forfatterfodnote" -#: lib/layouts/beamer.layout:1532 -msgid "PresentationMode" -msgstr "PræsentationTilstand" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:198 +msgid "Author footnote:" +msgstr "Forfatterfodnote:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1538 -msgid "Presentation" -msgstr "Præsentation" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:200 +#, fuzzy +msgid "Author Footnote Label" +msgstr "Forfatterfodnote" -#: lib/layouts/beamer.layout:1550 lib/layouts/powerdot.layout:502 -#: lib/layouts/aguplus.inc:206 lib/layouts/stdfloats.inc:11 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/insets/Inset.cpp:100 -msgid "Table" -msgstr "Tabel" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:201 +msgid "Label you refer to for an author" +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1555 lib/layouts/tufte-book.layout:231 -#: lib/layouts/powerdot.layout:506 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -msgid "List of Tables" -msgstr "Tabelliste" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:206 +#, fuzzy +msgid "CorAuthormark" +msgstr "Fire Forfattere" -#: lib/layouts/beamer.layout:1563 lib/layouts/powerdot.layout:514 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:26 -msgid "Figure" -msgstr "Figur" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:209 +#, fuzzy +msgid "CorAuthor mark" +msgstr "Forfatter_e-post" -#: lib/layouts/beamer.layout:1568 lib/layouts/tufte-book.layout:244 -#: lib/layouts/powerdot.layout:518 lib/layouts/stdfloats.inc:31 -msgid "List of Figures" -msgstr "Figurliste" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:216 +#, fuzzy +msgid "Corresponding author" +msgstr "LøbendeForfatter" -#: lib/layouts/docbook.layout:3 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:219 +msgid "Corresponding author text:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:230 #, fuzzy -msgid "DocBook Article (SGML)" -msgstr "Docbook (XML)" +msgid "Address Label" +msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/docbook.layout:4 lib/layouts/agu-dtd.layout:4 -msgid "Articles (DocBook)" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:231 +msgid "Label of the author you refer to" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:248 +#, fuzzy +msgid "Internet" +msgstr "InternetlinjeA" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:249 +msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address" msgstr "" -#: lib/layouts/docbook-book.layout:3 -#, fuzzy -msgid "DocBook Book (SGML)" -msgstr "Docbook (XML)" +#: lib/layouts/entcs.layout:3 +msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" +msgstr "" -#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 +#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:314 #, fuzzy -msgid "Books (DocBook)" -msgstr "DocBook" +msgid "Key words:" +msgstr "Nøgleord" #: lib/layouts/europecv.layout:3 msgid "Europe CV" msgstr "" +#: lib/layouts/europecv.layout:4 lib/layouts/moderncv.layout:4 +#: lib/layouts/simplecv.layout:4 +msgid "Curricula Vitae" +msgstr "" + +#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:47 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + #: lib/layouts/europecv.layout:47 #, fuzzy msgid "FooterName" @@ -8944,12 +9555,6 @@ msgstr "" msgid "Date of birth:" msgstr "Dato&format:" -#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/ectaart.layout:84 -#: lib/layouts/latex8.layout:78 -#, fuzzy -msgid "E-mail:" -msgstr "&E-post:" - #: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:125 #, fuzzy msgid "Mobile" @@ -8970,19 +9575,6 @@ msgstr "Hoved:" msgid "Gender:" msgstr "Hoved:" -#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/scrlttr2.layout:195 -#: lib/layouts/achemso.layout:128 lib/layouts/moderncv.layout:137 -#: lib/layouts/lettre.layout:42 lib/layouts/lettre.layout:343 -#: lib/configure.py:690 -msgid "Fax" -msgstr "Fax" - -#: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:134 -#: lib/layouts/moderncv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:356 -#, fuzzy -msgid "Fax:" -msgstr "Fax" - #: lib/layouts/europecv.layout:99 #, fuzzy msgid "BeforePicture" @@ -9045,1014 +9637,778 @@ msgid "Additional vertical space" msgstr "&Lodret afstand" #: lib/layouts/europecv.layout:165 -msgid "Summary of the item, can also be the time" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:171 lib/layouts/moderncv.layout:351 -#, fuzzy -msgid "Item:" -msgstr "Punktinddeling" - -#: lib/layouts/europecv.layout:178 -#, fuzzy -msgid "BulletedItem" -msgstr "Punkttegn" - -#: lib/layouts/europecv.layout:181 -#, fuzzy -msgid "Bulleted Item:" -msgstr "Slettet tekst" - -#: lib/layouts/europecv.layout:184 -msgid "Begin" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:196 -msgid "Begin of CV" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:203 -msgid "PersonalInfo" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:208 -msgid "Personal Info" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:211 -msgid "MotherTongue" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:224 -msgid "Mother Tongue:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:234 -#, fuzzy -msgid "LangHeader" -msgstr "Hoved" - -#: lib/layouts/europecv.layout:238 -#, fuzzy -msgid "Language Header:" -msgstr "Venstre_Hoved" - -#: lib/layouts/europecv.layout:244 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "&Sprog:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:248 -#, fuzzy -msgid "Name of the language" -msgstr "Intet sprog" - -#: lib/layouts/europecv.layout:252 -#, fuzzy -msgid "Listening" -msgstr "Liste" - -#: lib/layouts/europecv.layout:253 -msgid "Level how good you think you can listen" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:257 -#, fuzzy -msgid "Reading" -msgstr "hoveder" - -#: lib/layouts/europecv.layout:258 -msgid "Level how good you think you can read" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:262 -#, fuzzy -msgid "Interaction" -msgstr "Introduktion|I" - -#: lib/layouts/europecv.layout:263 -msgid "Level how good you think you can conversate" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:267 -#, fuzzy -msgid "Production" -msgstr "Introduktion|I" - -#: lib/layouts/europecv.layout:268 -msgid "Level how good you think you can freely talk" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:272 -#, fuzzy -msgid "LastLanguage" -msgstr "Sprog" - -#: lib/layouts/europecv.layout:275 -#, fuzzy -msgid "Last Language:" -msgstr "&Sprog:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:278 -#, fuzzy -msgid "LangFooter" -msgstr "Fod:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:281 -#, fuzzy -msgid "Language Footer:" -msgstr "Venstre_Hoved" - -#: lib/layouts/europecv.layout:284 -#, fuzzy -msgid "End" -msgstr "Vedlagt" - -#: lib/layouts/europecv.layout:295 -#, fuzzy -msgid "End of CV" -msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u" - -#: lib/layouts/europecv.layout:302 -#, fuzzy -msgid "VerticalSpace" -msgstr "Lodret afstand" - -#: lib/layouts/europecv.layout:307 -#, fuzzy -msgid "Vertical space" -msgstr "&Lodret afstand:" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:3 -msgid "Elsevier" -msgstr "" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#, fuzzy -msgid "BeginFrontmatter" -msgstr "FrontMatter" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:67 -#, fuzzy -msgid "Begin frontmatter" -msgstr "FrontMatter" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:75 -#, fuzzy -msgid "EndFrontmatter" -msgstr "FrontMatter" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 -#, fuzzy -msgid "End frontmatter" -msgstr "FrontMatter" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:103 -#, fuzzy -msgid "Titlenotemark" -msgstr "Titelnotemærke" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 -msgid "Titlenote mark" -msgstr "Titelnotemærke" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:126 -msgid "Title footnote" -msgstr "Titelfodnote" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:133 -#, fuzzy -msgid "Footnote Label" -msgstr "fodnote-mærke" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:134 -msgid "Label you refer to in the title" -msgstr "" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 -msgid "Title footnote:" -msgstr "Titelfodnote:" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:155 -#, fuzzy -msgid "Author Label" -msgstr "Forfatter_e-post" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:156 -msgid "Label you will reference in the address" -msgstr "" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:172 -#, fuzzy -msgid "Authormark" -msgstr "Forfatter-Ã¥r" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:177 lib/layouts/IEEEtran.layout:178 -#, fuzzy -msgid "Author mark" -msgstr "Forfatter_e-post" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 -msgid "Author footnote" -msgstr "Forfatterfodnote" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:198 -msgid "Author footnote:" -msgstr "Forfatterfodnote:" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:200 -#, fuzzy -msgid "Author Footnote Label" -msgstr "Forfatterfodnote" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:201 -msgid "Label you refer to for an author" +msgid "Summary of the item, can also be the time" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:206 +#: lib/layouts/europecv.layout:171 lib/layouts/moderncv.layout:351 #, fuzzy -msgid "CorAuthormark" -msgstr "Fire Forfattere" +msgid "Item:" +msgstr "Punktinddeling" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:209 +#: lib/layouts/europecv.layout:178 #, fuzzy -msgid "CorAuthor mark" -msgstr "Forfatter_e-post" +msgid "BulletedItem" +msgstr "Punkttegn" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:216 +#: lib/layouts/europecv.layout:181 #, fuzzy -msgid "Corresponding author" -msgstr "LøbendeForfatter" +msgid "Bulleted Item:" +msgstr "Slettet tekst" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:219 -msgid "Corresponding author text:" +#: lib/layouts/europecv.layout:184 +msgid "Begin" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:230 -#, fuzzy -msgid "Address Label" -msgstr "Adresse" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:231 -msgid "Label of the author you refer to" +#: lib/layouts/europecv.layout:196 +msgid "Begin of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:248 -#, fuzzy -msgid "Internet" -msgstr "InternetlinjeA" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:249 -msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address" +#: lib/layouts/europecv.layout:203 +msgid "PersonalInfo" msgstr "" -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3 -#, fuzzy -msgid "DocBook Chapter (SGML)" -msgstr "Docbook (XML)" - -#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3 -msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)" +#: lib/layouts/europecv.layout:208 +msgid "Personal Info" msgstr "" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3 -msgid "ACM SIGPLAN" +#: lib/layouts/europecv.layout:211 +msgid "MotherTongue" msgstr "" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:69 -#, fuzzy -msgid "Conference" -msgstr "Reference" +#: lib/layouts/europecv.layout:224 +msgid "Mother Tongue:" +msgstr "" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82 +#: lib/layouts/europecv.layout:234 #, fuzzy -msgid "Name of the conference" -msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" +msgid "LangHeader" +msgstr "Hoved" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 +#: lib/layouts/europecv.layout:238 #, fuzzy -msgid "Conference:" -msgstr "&Reference:" +msgid "Language Header:" +msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94 +#: lib/layouts/europecv.layout:244 #, fuzzy -msgid "CopyrightYear" -msgstr "Ophavsret" +msgid "Language:" +msgstr "&Sprog:" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98 +#: lib/layouts/europecv.layout:248 #, fuzzy -msgid "Copyright year:" -msgstr "Ophavsret" +msgid "Name of the language" +msgstr "Intet sprog" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102 +#: lib/layouts/europecv.layout:252 #, fuzzy -msgid "Copyrightdata" -msgstr "Ophavsret" +msgid "Listening" +msgstr "Liste" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105 -#, fuzzy -msgid "Copyright data:" -msgstr "Ophavsret" +#: lib/layouts/europecv.layout:253 +msgid "Level how good you think you can listen" +msgstr "" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109 +#: lib/layouts/europecv.layout:257 #, fuzzy -msgid "TitleBanner" -msgstr "Titelnotemærke" +msgid "Reading" +msgstr "hoveder" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112 -#, fuzzy -msgid "Title banner:" -msgstr "Titelfodnote:" +#: lib/layouts/europecv.layout:258 +msgid "Level how good you think you can read" +msgstr "" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116 +#: lib/layouts/europecv.layout:262 #, fuzzy -msgid "PreprintFooter" -msgstr "Kladdetryk" +msgid "Interaction" +msgstr "Introduktion|I" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119 -#, fuzzy -msgid "Preprint footer:" -msgstr "Kladdetryk" +#: lib/layouts/europecv.layout:263 +msgid "Level how good you think you can conversate" +msgstr "" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:152 lib/layouts/IEEEtran.layout:378 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:395 +#: lib/layouts/europecv.layout:267 #, fuzzy -msgid "Name of the author" -msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" +msgid "Production" +msgstr "Introduktion|I" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:160 -msgid "Affiliation and/or address of the author" +#: lib/layouts/europecv.layout:268 +msgid "Level how good you think you can freely talk" msgstr "" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170 lib/layouts/acm-sigs.inc:31 +#: lib/layouts/europecv.layout:272 #, fuzzy -msgid "Terms" -msgstr "Teorem" +msgid "LastLanguage" +msgstr "Sprog" -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:174 +#: lib/layouts/europecv.layout:275 #, fuzzy -msgid "Terms:" -msgstr "Teorem" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3 -msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)" -msgstr "" +msgid "Last Language:" +msgstr "&Sprog:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75 -msgid "NextAddress" -msgstr "NæsteAdresse" +#: lib/layouts/europecv.layout:278 +#, fuzzy +msgid "LangFooter" +msgstr "Fod:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86 +#: lib/layouts/europecv.layout:281 #, fuzzy -msgid "Next Address:" -msgstr "NæsteAdresse" +msgid "Language Footer:" +msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 lib/layouts/dinbrief.layout:188 -#: lib/layouts/g-brief.layout:212 lib/layouts/g-brief2.layout:917 -#: lib/layouts/lettre.layout:546 lib/layouts/stdletter.inc:66 -msgid "Opening:" -msgstr "Åbning:" +#: lib/layouts/europecv.layout:284 +#, fuzzy +msgid "End" +msgstr "Vedlagt" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 lib/layouts/dinbrief.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief.layout:239 lib/layouts/g-brief2.layout:939 -#: lib/layouts/lettre.layout:560 lib/layouts/stdletter.inc:100 -msgid "Closing:" -msgstr "Afslutning:" +#: lib/layouts/europecv.layout:295 +#, fuzzy +msgid "End of CV" +msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:129 lib/layouts/dinbrief.layout:236 -msgid "Post Scriptum:" -msgstr "Post Scriptum:" +#: lib/layouts/europecv.layout:302 +#, fuzzy +msgid "VerticalSpace" +msgstr "Lodret afstand" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161 +#: lib/layouts/europecv.layout:307 #, fuzzy -msgid "Sender Name:" -msgstr "Printer&navn:" +msgid "Vertical space" +msgstr "&Lodret afstand:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 lib/layouts/dinbrief.layout:249 -msgid "SenderAddress" -msgstr "AfsenderAdresse" +#: lib/layouts/extarticle.layout:3 +msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/dinbrief.layout:71 -msgid "Sender Address:" -msgstr "Afsenderadresse:" +#: lib/layouts/extbook.layout:3 +msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 -msgid "Sender Phone:" +#: lib/layouts/extletter.layout:3 +msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 -msgid "Sender Fax:" +#: lib/layouts/extreport.layout:3 +msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 +#: lib/layouts/foils.layout:3 #, fuzzy -msgid "Sender E-Mail:" -msgstr "E-post" +msgid "FoilTeX" +msgstr "Foilhead" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 -#, fuzzy -msgid "Sender URL:" -msgstr "Indsæt URL" +#: lib/layouts/foils.layout:44 +msgid "Foilhead" +msgstr "Foilhead" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 lib/layouts/g-brief.layout:154 -msgid "Bank" -msgstr "Bank" +#: lib/layouts/foils.layout:63 +msgid "ShortFoilhead" +msgstr "ShortFoilhead" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 lib/layouts/g-brief.layout:157 -#, fuzzy -msgid "Bank:" -msgstr "Bank" +#: lib/layouts/foils.layout:69 +msgid "Rotatefoilhead" +msgstr "Rotatefoilhead" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 -msgid "Logo" -msgstr "Logo" +#: lib/layouts/foils.layout:75 +msgid "ShortRotatefoilhead" +msgstr "ShortRotatefoilhead" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 -#, fuzzy -msgid "Logo:" -msgstr "Logo" +#: lib/layouts/foils.layout:84 +msgid "TickList" +msgstr "TjekListe" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340 +#: lib/layouts/foils.layout:99 +msgid "_/" +msgstr "_/" + +#: lib/layouts/foils.layout:103 +msgid "CrossList" +msgstr "Krydsliste" + +#: lib/layouts/foils.layout:118 +msgid "><" +msgstr "><" + +#: lib/layouts/foils.layout:162 #, fuzzy -msgid "EndLetter" -msgstr "Brev" +msgid "My Logo" +msgstr "Mit_logo" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:170 #, fuzzy -msgid "End of letter" -msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u" +msgid "My Logo:" +msgstr "Mit_logo" -#: lib/layouts/AEA.layout:3 -msgid "American Economic Association (AEA)" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:179 +msgid "Restriction" +msgstr "Begrænsning" -#: lib/layouts/AEA.layout:58 +#: lib/layouts/foils.layout:183 #, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "Undervariant" +msgid "Restriction:" +msgstr "Begrænsning" -#: lib/layouts/AEA.layout:64 +#: lib/layouts/foils.layout:187 lib/layouts/simplecv.layout:108 +#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 #, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "Undervariant" +msgid "Left Header" +msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/AEA.layout:71 +#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:93 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18 #, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "Undervariant" +msgid "Left Header:" +msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/AEA.layout:74 +#: lib/layouts/foils.layout:195 lib/layouts/simplecv.layout:125 +#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 #, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "Undervariant" +msgid "Right Header" +msgstr "HøjreHoved" -#: lib/layouts/AEA.layout:77 +#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/aguplus.inc:107 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42 #, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "Undervariant" +msgid "Right Header:" +msgstr "HøjreHoved" -#: lib/layouts/AEA.layout:80 +#: lib/layouts/foils.layout:203 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 #, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Undervariant" +msgid "Right Footer" +msgstr "Højre_fod" -#: lib/layouts/AEA.layout:83 +#: lib/layouts/foils.layout:207 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 #, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "Undervariant" +msgid "Right Footer:" +msgstr "Højre_fod" -#: lib/layouts/AEA.layout:86 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Undervariant" +#: lib/layouts/foils.layout:235 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/llncs.layout:429 +msgid "Theorem #." +msgstr "Sætning #." -#: lib/layouts/AEA.layout:89 -msgid "JEL" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:249 lib/layouts/heb-article.layout:60 +#: lib/layouts/llncs.layout:368 +msgid "Lemma #." +msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/AEA.layout:92 -msgid "JEL:" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:256 lib/layouts/heb-article.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 +msgid "Corollary #." +msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/AEA.layout:112 -#, fuzzy -msgid "Figure Notes" -msgstr "Figurer" +#: lib/layouts/foils.layout:263 lib/layouts/llncs.layout:402 +msgid "Proposition #." +msgstr "Forslag #." -#: lib/layouts/AEA.layout:119 -#, fuzzy -msgid "Figure Note" -msgstr "Figur" +#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:90 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 +msgid "Definition #." +msgstr "Definition #." -#: lib/layouts/AEA.layout:120 -msgid "Text of a note in a figure" -msgstr "" +#: lib/layouts/foils.layout:295 lib/layouts/siamltex.layout:74 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +msgid "Theorem*" +msgstr "Sætning*" -#: lib/layouts/AEA.layout:138 -#, fuzzy -msgid "Table Notes" -msgstr "Tabelnote" +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:94 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +msgid "Lemma*" +msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/AEA.layout:142 -#, fuzzy -msgid "Table Note" -msgstr "Tabelnote" +#: lib/layouts/foils.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:84 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +msgid "Corollary*" +msgstr "Korollar*" -#: lib/layouts/AEA.layout:143 -#, fuzzy -msgid "Text of a note in a table" -msgstr "Markør ikke i tabel" +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:104 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:101 +msgid "Proposition*" +msgstr "Forslag*" -#: lib/layouts/AEA.layout:161 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159 -msgid "Axiom" -msgstr "Aksiom" +#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/theorems-starred.inc:104 +msgid "Proposition." +msgstr "Forslag." -#: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348 -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Tilfælde \\thecase." +#: lib/layouts/foils.layout:323 lib/layouts/siamltex.layout:133 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +msgid "Definition*" +msgstr "Definition*" -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -msgid "Conclusion" -msgstr "Konklusion" +#: lib/layouts/frletter.layout:3 +msgid "French Letter (frletter)" +msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:193 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194 -msgid "Condition" -msgstr "Betingelse" +#: lib/layouts/g-brief.layout:3 +msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)" +msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:218 lib/layouts/theorems-ams.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:230 lib/layouts/theorems-bytype.inc:224 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:234 lib/layouts/theorems-bytype.inc:237 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 lib/layouts/theorems-starred.inc:223 -#: lib/layouts/theorems.inc:218 lib/layouts/theorems.inc:227 -#: lib/layouts/theorems.inc:230 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -msgid "Exercise" -msgstr "Øvelse" +#: lib/layouts/g-brief.layout:27 lib/layouts/g-brief2.layout:74 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Brev" -#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:164 -#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 -msgid "Notation" -msgstr "Notation" +#: lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +msgid "Street" +msgstr "Gade" -#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 -msgid "Solution" -msgstr "Løsning" +#: lib/layouts/g-brief.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Street:" +msgstr "Gade" -#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271 +#: lib/layouts/g-brief.layout:70 +msgid "Addition" +msgstr "Bilag" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:73 #, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Konklusion" +msgid "Addition:" +msgstr "Bilag" -#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1628 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1657 -msgid "Caption" -msgstr "Billedtekst" +#: lib/layouts/g-brief.layout:80 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "By" -#: lib/layouts/AEA.layout:306 +#: lib/layouts/g-brief.layout:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474 +msgid "State" +msgstr "State" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:87 #, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "Billed&tekst:" +msgid "State:" +msgstr "State" -#: lib/layouts/jbook.layout:3 +#: lib/layouts/g-brief.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:731 +msgid "ReturnAddress" +msgstr "Returadresse" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:743 #, fuzzy -msgid "Japanese Book (jbook)" -msgstr "Japansk (CJK)" +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/ectaart.layout:3 +#: lib/layouts/g-brief.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:809 +#: lib/layouts/lettre.layout:473 #, fuzzy -msgid "Econometrica" -msgstr "Amerikansk" +msgid "MyRef:" +msgstr "MyRef" -#: lib/layouts/ectaart.layout:22 +#: lib/layouts/g-brief.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/lettre.layout:457 #, fuzzy -msgid "RunTitle" -msgstr "LøbendeTitel" +msgid "YourRef:" +msgstr "DinRef" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:115 lib/layouts/g-brief2.layout:851 +#, fuzzy +msgid "YourMail:" +msgstr "DinPost" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:126 +msgid "Telefax" +msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/ectaart.layout:29 lib/layouts/llncs.layout:166 +#: lib/layouts/g-brief.layout:129 #, fuzzy -msgid "Running Title:" -msgstr "LøbendeTitel" +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/ectaart.layout:36 -#, fuzzy -msgid "RunAuthor" -msgstr "LøbendeForfatter" +#: lib/layouts/g-brief.layout:133 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" -#: lib/layouts/ectaart.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief.layout:136 #, fuzzy -msgid "Running Author:" -msgstr "LøbendeForfatter" +msgid "Telex:" +msgstr "Telex" -#: lib/layouts/ectaart.layout:78 -#, fuzzy -msgid "E-Mail Option" -msgstr "Matematikindstillinger" +#: lib/layouts/g-brief.layout:140 +msgid "EMail" +msgstr "E-post" -#: lib/layouts/ectaart.layout:79 +#: lib/layouts/g-brief.layout:143 #, fuzzy -msgid "Optional argument for the e-mail" -msgstr "Tilføj ikke-obligatorisk parameter eating from the right" +msgid "EMail:" +msgstr "E-post" -#: lib/layouts/ectaart.layout:100 -#, fuzzy -msgid "Web Address" -msgstr "Adresse" +#: lib/layouts/g-brief.layout:147 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/ectaart.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief.layout:150 #, fuzzy -msgid "Web address:" -msgstr "NæsteAdresse" +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/ectaart.layout:116 +#: lib/layouts/g-brief.layout:154 lib/layouts/scrlttr2.layout:219 +msgid "Bank" +msgstr "Bank" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:157 lib/layouts/scrlttr2.layout:223 #, fuzzy -msgid "Authors Block" -msgstr "Forfatter_e-post" +msgid "Bank:" +msgstr "Bank" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 +#: lib/layouts/g-brief.layout:161 +msgid "BankCode" +msgstr "Bankkode" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:164 #, fuzzy -msgid "Authors Block:" -msgstr "Blok" +msgid "BankCode:" +msgstr "Bankkode" -#: lib/layouts/ectaart.layout:133 +#: lib/layouts/g-brief.layout:168 +msgid "BankAccount" +msgstr "Bankkonto" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:171 #, fuzzy -msgid "Thanks Text" -msgstr "Tak" +msgid "BankAccount:" +msgstr "Bankkonto" -#: lib/layouts/ectaart.layout:140 -msgid "Thanks \\theThanks:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:753 +msgid "PostalComment" +msgstr "Postbemærkning" -#: lib/layouts/ectaart.layout:159 +#: lib/layouts/g-brief.layout:178 lib/layouts/g-brief2.layout:765 #, fuzzy -msgid "Thanks Reference" -msgstr "Reference" +msgid "PostalComment:" +msgstr "Postbemærkning" -#: lib/layouts/ectaart.layout:166 +#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894 #, fuzzy -msgid "Thanks Ref" -msgstr "Tak" +msgid "Reference:" +msgstr "&Reference:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:172 +#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987 #, fuzzy -msgid "Internet Address Reference" -msgstr "Indsæt krydsreference" +msgid "Encl.:" +msgstr "Vedlagt" -#: lib/layouts/ectaart.layout:175 -msgid "Internet Addess Ref" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:3 +msgid "G-Brief (V. 2)" msgstr "" -#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181 -#, fuzzy -msgid "Corresponding Author" -msgstr "LøbendeForfatter" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:103 +msgid "NameRowA" +msgstr "NavnelinjeA" -#: lib/layouts/ectaart.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:115 #, fuzzy -msgid "Name (First Name)" -msgstr "Første Navn" +msgid "NameRowA:" +msgstr "NavnelinjeA" -#: lib/layouts/ectaart.layout:195 -#, fuzzy -msgid "First Name" -msgstr "Første Navn" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 +msgid "NameRowB" +msgstr "NavnelinjeB" -#: lib/layouts/ectaart.layout:199 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 #, fuzzy -msgid "Name (Surname)" -msgstr "Efternavn" +msgid "NameRowB:" +msgstr "NavnelinjeB" -#: lib/layouts/ectaart.layout:202 lib/layouts/revtex4-1.layout:306 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:308 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 -msgid "Surname" -msgstr "Efternavn" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:144 +msgid "NameRowC" +msgstr "NavnelinjeC" -#: lib/layouts/ectaart.layout:212 -msgid "By Same Author (bib)" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#, fuzzy +msgid "NameRowC:" +msgstr "NavnelinjeC" -#: lib/layouts/ectaart.layout:215 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 +msgid "NameRowD" +msgstr "NavnelinjeD" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:175 #, fuzzy -msgid "bysame" -msgstr "Navn" +msgid "NameRowD:" +msgstr "NavnelinjeD" -#: lib/layouts/svjog.layout:3 -msgid "Springer SV Jour/Jog" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +msgid "NameRowE" +msgstr "NavnelinjeE" -#: lib/layouts/extletter.layout:3 -msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:195 +#, fuzzy +msgid "NameRowE:" +msgstr "NavnelinjeE" -#: lib/layouts/jsarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (jsarticle)" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:204 +msgid "NameRowF" +msgstr "NavnelinjeF" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:3 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:215 #, fuzzy -msgid "DIN-Brief" -msgstr "DinBrief" +msgid "NameRowF:" +msgstr "NavnelinjeF" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:30 -msgid "DinBrief" -msgstr "DinBrief" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +msgid "NameRowG" +msgstr "NavnelinjeG" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:235 #, fuzzy -msgid "Addresses" -msgstr "Adresse" +msgid "NameRowG:" +msgstr "NavnelinjeG" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777 -#: lib/layouts/lettre.layout:140 lib/layouts/stdletter.inc:26 -#: lib/layouts/stdletter.inc:38 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:245 #, fuzzy -msgid "Postal Data" -msgstr "Postkommentar" +msgid "AddressRowA" +msgstr "AdresselinjeA" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 -msgid "Return address" -msgstr "Returadresse" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:257 +#, fuzzy +msgid "AddressRowA:" +msgstr "AdresselinjeA" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:89 -msgid "Postal comment" -msgstr "Postkommentar" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:266 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB" +msgstr "AdresselinjeB" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 -msgid "Postal Remark:" -msgstr "Postbemærkning:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:277 +#, fuzzy +msgid "AddressRowB:" +msgstr "AdresselinjeB" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 -msgid "Handling" -msgstr "HÃ¥ndtering" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:286 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC" +msgstr "Adresselinjec" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 -msgid "Handling:" -msgstr "HÃ¥ndtering:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:297 +#, fuzzy +msgid "AddressRowC:" +msgstr "Adresselinjec" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:105 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819 -#: lib/layouts/lettre.layout:60 lib/layouts/lettre.layout:451 -msgid "YourRef" -msgstr "DinRef" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:306 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD" +msgstr "AdresselinjeD" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:98 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798 -#: lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:467 -msgid "MyRef" -msgstr "MyRef" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#, fuzzy +msgid "AddressRowD:" +msgstr "AdresselinjeD" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:326 #, fuzzy -msgid "Writer" -msgstr "Printer" +msgid "AddressRowE" +msgstr "AdresselinjeE" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:337 #, fuzzy -msgid "Writer:" -msgstr "Printer" +msgid "AddressRowE:" +msgstr "AdresselinjeE" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:517 -#: lib/layouts/lettre.layout:608 lib/layouts/lettre.layout:651 -#: lib/layouts/stdletter.inc:76 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:346 #, fuzzy -msgid "Closings" -msgstr "Afslutning" +msgid "AddressRowF" +msgstr "AdresselinjeF" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:128 -msgid "Bottomtext" -msgstr "Bundtekst" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 +#, fuzzy +msgid "AddressRowF:" +msgstr "AdresselinjeF" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:130 -msgid "Bottom text:" -msgstr "Bundtekst:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 +msgid "TelephoneRowA" +msgstr "TelefonlinjeA" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:138 -msgid "Area code" -msgstr "OmrÃ¥denr." +#: lib/layouts/g-brief2.layout:378 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowA:" +msgstr "TelefonlinjeA" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:140 -msgid "Area Code:" -msgstr "OmrÃ¥denr.:" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:387 +msgid "TelephoneRowB" +msgstr "TelefonlinjeB" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:206 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:398 #, fuzzy -msgid "Signature|S" -msgstr "Signatur" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 -msgid "Here you can insert a signature scan" -msgstr "" +msgid "TelephoneRowB:" +msgstr "TelefonlinjeB" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116 -msgid "encl" -msgstr "vedlagt" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:407 +msgid "TelephoneRowC" +msgstr "TelefonlinjeC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:224 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:629 lib/layouts/stdletter.inc:104 -msgid "cc" -msgstr "cc" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:418 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowC:" +msgstr "TelefonlinjeC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:259 -msgid "RetourAdresse" -msgstr "Returadresse" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:427 +msgid "TelephoneRowD" +msgstr "TelefonlinjeD" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:269 -msgid "Adresse" -msgstr "Adresse" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:438 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowD:" +msgstr "TelefonlinjeD" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:274 -msgid "Postvermerk" -msgstr "Postvermerk" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:447 +msgid "TelephoneRowE" +msgstr "TelefonlinjeE" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:279 -msgid "Zusatz" -msgstr "Zusatz" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:458 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowE:" +msgstr "TelefonlinjeE" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 -msgid "IhrZeichen" -msgstr "IhrZeichen" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:467 +msgid "TelephoneRowF" +msgstr "TelefonlinjeF" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:112 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841 -msgid "YourMail" -msgstr "DinPost" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:478 +#, fuzzy +msgid "TelephoneRowF:" +msgstr "TelefonlinjeF" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:294 -msgid "IhrSchreiben" -msgstr "IhrSchreiben" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:487 +msgid "InternetRowA" +msgstr "InternetlinjeA" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 -msgid "MeinZeichen" -msgstr "MeinZeichen" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:499 +#, fuzzy +msgid "InternetRowA:" +msgstr "InternetlinjeA" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:304 -msgid "Unterschrift" -msgstr "Unterschrift" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:508 +msgid "InternetRowB" +msgstr "InternetlinjeB" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:309 lib/layouts/g-brief.layout:119 -#: lib/layouts/achemso.layout:137 lib/layouts/moderncv.layout:131 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 +#, fuzzy +msgid "InternetRowB:" +msgstr "InternetlinjeB" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:314 -msgid "Telefon" -msgstr "Telefon" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 +msgid "InternetRowC" +msgstr "InternetlinjeC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 -msgid "Stadt" -msgstr "Stadt" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#, fuzzy +msgid "InternetRowC:" +msgstr "InternetlinjeC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 lib/layouts/g-brief.layout:77 -msgid "Town" -msgstr "By" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 +msgid "InternetRowD" +msgstr "InternetlinjeD" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:334 -msgid "Ort" -msgstr "Ort" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:559 +#, fuzzy +msgid "InternetRowD:" +msgstr "InternetlinjeD" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:339 -msgid "Datum" -msgstr "Datum" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 +msgid "InternetRowE" +msgstr "InternetlinjeE" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:198 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882 -msgid "Reference" -msgstr "Reference" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:579 +#, fuzzy +msgid "InternetRowE:" +msgstr "InternetlinjeE" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:349 -msgid "Betreff" -msgstr "Betreff" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +msgid "InternetRowF" +msgstr "InternetlinjeF" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:354 -msgid "Anrede" -msgstr "Anrede" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:599 +#, fuzzy +msgid "InternetRowF:" +msgstr "InternetlinjeF" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 -msgid "Brieftext" -msgstr "Korttekst" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:608 +msgid "BankRowA" +msgstr "BanklinjeA" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 -msgid "Gruss" -msgstr "Gruss" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:620 +#, fuzzy +msgid "BankRowA:" +msgstr "BanklinjeA" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:373 -msgid "ps" -msgstr "ps" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:629 +msgid "BankRowB" +msgstr "BanklinjeB" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:975 -msgid "Encl." -msgstr "Vedlagt" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:640 +#, fuzzy +msgid "BankRowB:" +msgstr "BanklinjeB" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:383 -msgid "Anlagen" -msgstr "Anlagen" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:649 +msgid "BankRowC" +msgstr "BanklinjeC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:393 -msgid "Verteiler" -msgstr "Verteiler" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:660 +#, fuzzy +msgid "BankRowC:" +msgstr "BanklinjeC" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:3 -msgid "Springer SV Global (V. 3)" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:669 +msgid "BankRowD" +msgstr "BanklinjeD" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:73 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:680 #, fuzzy -msgid "Subclass" -msgstr "Emneklasse" +msgid "BankRowD:" +msgstr "BanklinjeD" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:689 +msgid "BankRowE" +msgstr "BanklinjeE" + +#: lib/layouts/g-brief2.layout:700 #, fuzzy -msgid "Mathematics Subject Classification" -msgstr "Emneklasse" +msgid "BankRowE:" +msgstr "BanklinjeE" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:79 -msgid "CRSC" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief2.layout:709 +msgid "BankRowF" +msgstr "BanklinjeF" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:82 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:720 #, fuzzy -msgid "CR Subject Classification" -msgstr "Emneklasse" +msgid "BankRowF:" +msgstr "BanklinjeF" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/heb-article.layout:3 #, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution" -msgstr "Konklusion" +msgid "Hebrew Article" +msgstr "Artikel" -#: lib/layouts/svglobal.layout:3 -msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)" -msgstr "" +#: lib/layouts/heb-article.layout:80 +msgid "Claim #." +msgstr "PÃ¥stand #." -#: lib/layouts/hollywood.layout:3 -msgid "Hollywood" -msgstr "" +#: lib/layouts/heb-article.layout:97 +msgid "Remarks" +msgstr "Bemærkninger" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:100 +msgid "Remarks #." +msgstr "Bemærkninger #." + +#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:340 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:343 +msgid "Proof:" +msgstr "Bevis:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:4 lib/layouts/broadway.layout:4 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:3 #, fuzzy -msgid "Scripts" -msgstr "Sænket skrift" +msgid "Hebrew Letter" +msgstr "Brev" -#: lib/layouts/hollywood.layout:41 lib/layouts/broadway.layout:32 -msgid "Dialogue" -msgstr "Dialog" +#: lib/layouts/hollywood.layout:3 +msgid "Hollywood" +msgstr "" #: lib/layouts/hollywood.layout:56 msgid "More" @@ -10075,22 +10431,6 @@ msgstr "KLIP" msgid "EXT." msgstr "UDV." -#: lib/layouts/hollywood.layout:145 lib/layouts/broadway.layout:122 -msgid "Speaker" -msgstr "Taler" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:135 -msgid "Parenthetical" -msgstr "Parantesbemærkning" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:171 lib/layouts/broadway.layout:146 -msgid "(" -msgstr "(" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:173 lib/layouts/broadway.layout:148 -msgid ")" -msgstr ")" - #: lib/layouts/hollywood.layout:186 msgid "Continuing" msgstr "Fortsætter" @@ -10100,10 +10440,6 @@ msgstr "Fortsætter" msgid "(continuing)" msgstr "Fortsætter" -#: lib/layouts/hollywood.layout:209 lib/layouts/broadway.layout:43 -msgid "Narrative" -msgstr "Sammenfatning" - #: lib/layouts/hollywood.layout:223 msgid "Transition" msgstr "Transition" @@ -10131,210 +10467,453 @@ msgstr "FADE_UD" msgid "Scene" msgstr "Scene" -#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3 -msgid "Inderscience A4 Journals" +#: lib/layouts/ijmpc.layout:3 +msgid "Int. Journal of Modern Physics C" msgstr "" -#: lib/layouts/arab-article.layout:3 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 lib/layouts/ijmpd.layout:79 #, fuzzy -msgid "Arabic Article" -msgstr "Arabisk" +msgid "Author Names" +msgstr "Forfatterfodnote:" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 lib/layouts/ijmpd.layout:80 +msgid "Author names that will appear in the header line" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Catchline" +msgstr "matematik-linje" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 lib/layouts/ijmpd.layout:149 +#, fuzzy +msgid "History" +msgstr "Udgavehistorik" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 lib/layouts/ijmpc.layout:195 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119 +msgid "Revised" +msgstr "Revideret" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 +msgid "Classification Codes" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 lib/layouts/ijmpd.layout:250 +#, fuzzy +msgid "TableCaption" +msgstr "Tabelundertekst" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:254 +#, fuzzy +msgid "Table caption" +msgstr "Tabelundertekst" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:268 +msgid "Refcite" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:272 +#, fuzzy +msgid "Cite reference" +msgstr "alle citerede værker" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:286 +#, fuzzy +msgid "ItemList" +msgstr "Punktinddelt" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 lib/layouts/ijmpd.layout:307 +#, fuzzy +msgid "RomanList" +msgstr "Antikva" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 lib/layouts/ijmpd.layout:313 +#, fuzzy +msgid "Numbering Scheme" +msgstr "&Nummerering" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 lib/layouts/ijmpd.layout:314 +msgid "" +"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered " +"items" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 lib/layouts/ijmpd.layout:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-ams.inc:46 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55 lib/layouts/theorems.inc:46 +msgid "Theorem \\thetheorem." +msgstr "Sætning \\thetheorem." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 lib/layouts/ijmpd.layout:383 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79 +msgid "Corollary \\thecorollary." +msgstr "Korollar \\thecorollary." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 lib/layouts/ijmpd.layout:390 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 lib/layouts/theorems-bytype.inc:92 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95 +msgid "Lemma \\thelemma." +msgstr "Lemma \\thelemma." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 lib/layouts/ijmpd.layout:397 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-bytype.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111 +msgid "Proposition \\theproposition." +msgstr "Forslag \\theproposition." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 lib/layouts/ijmpd.layout:403 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 +msgid "Question" +msgstr "SpørgsmÃ¥l" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:404 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +msgid "Question \\thequestion." +msgstr "SpørgsmÃ¥l \\thequestion." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:415 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:272 +msgid "Claim \\theclaim." +msgstr "PÃ¥stand \\theclaim." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 lib/layouts/theorems-bytype.inc:128 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143 +msgid "Conjecture \\theconjecture." +msgstr "Formodning \\theconjecture." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Prop" +msgstr "Klip ud" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:435 lib/layouts/ijmpd.layout:448 +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{appendix}." +msgstr "markeret" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:3 +msgid "Int. Journal of Modern Physics D" +msgstr "" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203 +#, fuzzy +msgid "Comby" +msgstr "Tastatur" + +#: lib/layouts/iopart.layout:3 +msgid "Institute of Physics (IOP)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:75 +msgid "Short title that will appear in header line" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Review" +msgstr "Smugkig" + +#: lib/layouts/iopart.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Topical" +msgstr "Emne" + +#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/stdinsets.inc:80 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:126 lib/layouts/pdfcomment.module:163 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: lib/layouts/iopart.layout:106 +#, fuzzy +msgid "Paper" +msgstr "Papirld" + +#: lib/layouts/iopart.layout:112 +#, fuzzy +msgid "Prelim" +msgstr "PÃ¥stand" + +#: lib/layouts/iopart.layout:118 +msgid "Rapid" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:223 lib/layouts/jasatex.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70 +msgid "PACS" +msgstr "PACS" + +#: lib/layouts/iopart.layout:226 +msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:230 +msgid "MSC" +msgstr "MSC" + +#: lib/layouts/iopart.layout:233 +#, fuzzy +msgid "Mathematics Subject Classification number:" +msgstr "Emneklasse" + +#: lib/layouts/iopart.layout:237 +msgid "submitto" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:240 +msgid "submit to paper:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:266 +msgid "Bibliography (plain)" +msgstr "Litteraturliste (simpel)" + +#: lib/layouts/iopart.layout:291 +msgid "Bibliography heading" +msgstr "Litteraturliste-overskrift" + +#: lib/layouts/isprs.layout:3 +msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/isprs.layout:39 +msgid "ABSTRACT:" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:3 -msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)" +#: lib/layouts/isprs.layout:67 +msgid "KEY WORDS:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:27 lib/layouts/g-brief2.layout:74 +#: lib/layouts/isprs.layout:129 #, fuzzy -msgid "Letter:" -msgstr "Brev" +msgid "Commission" +msgstr "Betingelse" -#: lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 -msgid "Street" -msgstr "Gade" +#: lib/layouts/isprs.layout:220 +msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" +msgstr "ANERKENDELSER" -#: lib/layouts/g-brief.layout:66 -#, fuzzy -msgid "Street:" -msgstr "Gade" +#: lib/layouts/jarticle.layout:3 +msgid "Japanese Article (jarticle)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:70 -msgid "Addition" -msgstr "Bilag" +#: lib/layouts/jasatex.layout:3 +msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:73 +#: lib/layouts/jasatex.layout:121 #, fuzzy -msgid "Addition:" -msgstr "Bilag" +msgid "Alternative Affiliation" +msgstr "Alternativ tilknytning:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:80 +#: lib/layouts/jasatex.layout:126 #, fuzzy -msgid "Town:" -msgstr "By" +msgid "Affiliation Prefix" +msgstr "Tilknytningsmærke" -#: lib/layouts/g-brief.layout:84 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474 -msgid "State" -msgstr "State" +#: lib/layouts/jasatex.layout:127 +msgid "A prefix like 'Also at '" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:87 +#: lib/layouts/jasatex.layout:132 lib/layouts/moderncv.layout:149 #, fuzzy -msgid "State:" -msgstr "State" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:731 -msgid "ReturnAddress" -msgstr "Returadresse" +msgid "Homepage" +msgstr "ny side" -#: lib/layouts/g-brief.layout:94 lib/layouts/g-brief2.layout:743 +#: lib/layouts/jasatex.layout:220 lib/layouts/revtex4-1.layout:173 #, fuzzy -msgid "ReturnAddress:" -msgstr "Returadresse" +msgid "PACS numbers:" +msgstr "Uden nummer" -#: lib/layouts/g-brief.layout:101 lib/layouts/g-brief2.layout:809 -#: lib/layouts/lettre.layout:473 +#: lib/layouts/jasatex.layout:223 #, fuzzy -msgid "MyRef:" -msgstr "MyRef" +msgid "Preprint number" +msgstr "Kladdetryk" -#: lib/layouts/g-brief.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:830 -#: lib/layouts/lettre.layout:457 +#: lib/layouts/jasatex.layout:226 #, fuzzy -msgid "YourRef:" -msgstr "DinRef" +msgid "Preprint number:" +msgstr "Kladdetryk" -#: lib/layouts/g-brief.layout:115 lib/layouts/g-brief2.layout:851 +#: lib/layouts/jasatex.layout:247 lib/layouts/jasatex.layout:251 #, fuzzy -msgid "YourMail:" -msgstr "DinPost" +msgid "Online citation" +msgstr "Indsæt reference" -#: lib/layouts/g-brief.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:134 +#: lib/layouts/jbook.layout:3 #, fuzzy -msgid "Phone:" -msgstr "Telefon" +msgid "Japanese Book (jbook)" +msgstr "Japansk (CJK)" -#: lib/layouts/g-brief.layout:126 -msgid "Telefax" -msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/jgrga.layout:3 +msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:129 -#, fuzzy -msgid "Telefax:" -msgstr "Telefax" +#: lib/layouts/jreport.layout:3 +msgid "Japanese Report (jreport)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:133 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" +#: lib/layouts/jsarticle.layout:3 +msgid "Japanese Article (jsarticle)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:136 +#: lib/layouts/jsbook.layout:3 #, fuzzy -msgid "Telex:" -msgstr "Telex" +msgid "Japanese Book (jsbook)" +msgstr "Japansk (CJK)" -#: lib/layouts/g-brief.layout:140 -msgid "EMail" -msgstr "E-post" +#: lib/layouts/jss.layout:3 +msgid "Journal of Statistical Software (JSS)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:143 -#, fuzzy -msgid "EMail:" -msgstr "E-post" +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 +msgid "Kluwer" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:147 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" +#: lib/layouts/kluwer.layout:202 +msgid "AddressForOffprints" +msgstr "AdresseForAftryk" -#: lib/layouts/g-brief.layout:150 +#: lib/layouts/kluwer.layout:210 #, fuzzy -msgid "HTTP:" -msgstr "HTTP" +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "AdresseForAftryk" -#: lib/layouts/g-brief.layout:161 -msgid "BankCode" -msgstr "Bankkode" +#: lib/layouts/kluwer.layout:220 +msgid "RunningTitle" +msgstr "LøbendeTitel" -#: lib/layouts/g-brief.layout:164 +#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404 #, fuzzy -msgid "BankCode:" -msgstr "Bankkode" +msgid "Running title:" +msgstr "LøbendeTitel" -#: lib/layouts/g-brief.layout:168 -msgid "BankAccount" -msgstr "Bankkonto" +#: lib/layouts/kluwer.layout:242 +msgid "RunningAuthor" +msgstr "LøbendeForfatter" -#: lib/layouts/g-brief.layout:171 +#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410 #, fuzzy -msgid "BankAccount:" -msgstr "Bankkonto" +msgid "Running author:" +msgstr "LøbendeForfatter" -#: lib/layouts/g-brief.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:753 -msgid "PostalComment" -msgstr "Postbemærkning" +#: lib/layouts/latex8.layout:3 +msgid "Latex8 Article (Obsolete)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:178 lib/layouts/g-brief2.layout:765 -#, fuzzy -msgid "PostalComment:" -msgstr "Postbemærkning" +#: lib/layouts/letter.layout:3 +msgid "Letter (Standard Class)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:203 lib/layouts/g-brief2.layout:894 -#, fuzzy -msgid "Reference:" -msgstr "&Reference:" +#: lib/layouts/lettre.layout:3 +msgid "French Letter (lettre)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:987 +#: lib/layouts/lettre.layout:40 lib/layouts/lettre.layout:317 +msgid "NoTelephone" +msgstr "IngenTelefon" + +#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:373 +#: lib/layouts/lettre.layout:381 #, fuzzy -msgid "Encl.:" -msgstr "Vedlagt" +msgid "NoFax" +msgstr "Fax" -#: lib/layouts/paper.layout:3 -msgid "Paper (Standard Class)" -msgstr "" +#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:188 +#: lib/layouts/lettre.layout:195 +#, fuzzy +msgid "NoPlace" +msgstr "Sted" -#: lib/layouts/paper.layout:149 -msgid "SubTitle" -msgstr "Undertitel" +#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:237 +#: lib/layouts/lettre.layout:245 +#, fuzzy +msgid "NoDate" +msgstr "Dato" -#: lib/layouts/paper.layout:161 -msgid "Institution" -msgstr "Institution" +#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:650 +#, fuzzy +msgid "Post Scriptum" +msgstr "Postscript-&driver:" -#: lib/layouts/spie.layout:3 -msgid "SPIE Proceedings" +#: lib/layouts/lettre.layout:76 lib/layouts/lettre.layout:516 +msgid "EndOfMessage" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:56 -msgid "Authorinfo" -msgstr "Forfatteroplysninger" +#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:536 +#, fuzzy +msgid "EndOfFile" +msgstr "Slide" -#: lib/layouts/spie.layout:68 +#: lib/layouts/lettre.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:189 +#: lib/layouts/lettre.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:238 +#: lib/layouts/lettre.layout:258 lib/layouts/lettre.layout:288 +#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/lettre.layout:344 +#: lib/layouts/lettre.layout:374 lib/layouts/lettre.layout:400 #, fuzzy -msgid "Authorinfo:" -msgstr "Forfatteroplysninger" +msgid "Headings" +msgstr "hoveder" -#: lib/layouts/spie.layout:96 -msgid "ACKNOWLEDGMENTS" -msgstr "ANERKENDELSER" +#: lib/layouts/lettre.layout:170 +#, fuzzy +msgid "City:" +msgstr "Lillebitte" -#: lib/layouts/RJournal.layout:3 +#: lib/layouts/lettre.layout:263 +#, fuzzy +msgid "Office:" +msgstr "Fra" + +#: lib/layouts/lettre.layout:293 #, fuzzy -msgid "R Journal" -msgstr "Tidsskrift" +msgid "Tel:" +msgstr "Telex" -#: lib/layouts/agums.layout:3 -msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" -msgstr "" +#: lib/layouts/lettre.layout:325 +msgid "NoTel" +msgstr "IngenTlf" -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 -msgid "IEEE Transactions on Magnetics" +#: lib/layouts/lettre.layout:526 +msgid "EndOfMessage." msgstr "" +#: lib/layouts/lettre.layout:538 +#, fuzzy +msgid "EndOfFile." +msgstr "Slide" + +#: lib/layouts/lettre.layout:658 +#, fuzzy +msgid "P.S.:" +msgstr "PS:" + #: lib/layouts/llncs.layout:3 msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" msgstr "" +#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:63 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/svmult.layout:111 lib/layouts/tufte-book.layout:63 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/scrclass.inc:60 lib/layouts/stdsections.inc:43 +#: lib/layouts/svcommon.inc:151 +msgid "Chapter" +msgstr "Kapitel" + #: lib/layouts/llncs.layout:152 #, fuzzy msgid "Running LaTeX Title" @@ -10370,2145 +10949,2178 @@ msgstr "Indhold_forfatter" msgid "TOC Author:" msgstr "Indhold_forfatter" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/llncs.layout:309 msgid "Case #." msgstr "Tilfælde #." -#: lib/layouts/llncs.layout:318 lib/layouts/svmono.layout:84 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svmono.layout:84 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:256 msgid "Claim." msgstr "PÃ¥stand." -#: lib/layouts/llncs.layout:325 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 msgid "Conjecture #." msgstr "Formodning #." -#: lib/layouts/llncs.layout:332 lib/layouts/foils.layout:256 -#: lib/layouts/heb-article.layout:70 -msgid "Corollary #." -msgstr "Korollar #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/foils.layout:270 -#: lib/layouts/heb-article.layout:90 -msgid "Definition #." -msgstr "Definition #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:353 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 msgid "Example #." msgstr "Eksempel #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 msgid "Exercise #." msgstr "Øvelse #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/foils.layout:249 -#: lib/layouts/heb-article.layout:60 -msgid "Lemma #." -msgstr "Lemma #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:373 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 msgid "Note #." msgstr "Note #." -#: lib/layouts/llncs.layout:380 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 msgid "Problem #." msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 +#: lib/layouts/llncs.layout:392 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371 msgid "Property" msgstr "Property" -#: lib/layouts/llncs.layout:394 +#: lib/layouts/llncs.layout:395 #, fuzzy msgid "Property #." msgstr "Property" -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/foils.layout:263 -msgid "Proposition #." -msgstr "Forslag #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:407 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 msgid "Question #." msgstr "SpørgsmÃ¥l #." -#: lib/layouts/llncs.layout:414 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 msgid "Remark #." msgstr "Bemærkning #." -#: lib/layouts/llncs.layout:421 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 msgid "Solution #." msgstr "Løsning #." -#: lib/layouts/llncs.layout:428 lib/layouts/foils.layout:235 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -msgid "Theorem #." -msgstr "Sætning #." - -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 -msgid "Tufte Handout" -msgstr "" - -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 -msgid "Handouts" -msgstr "" - -#: lib/layouts/apa.layout:3 -msgid "American Psychological Association (APA)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/apa.layout:54 -msgid "RightHeader" -msgstr "HøjreHoved" - -#: lib/layouts/apa.layout:63 -msgid "Right header:" -msgstr "Højre hoved:" - -#: lib/layouts/apa.layout:225 -msgid "Acknowledgements:" -msgstr "Anerkendelser:" - -#: lib/layouts/aastex.layout:3 -msgid "American Astronomical Society (AASTeX)" +#: lib/layouts/ltugboat.layout:3 +msgid "TUGboat" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:169 -msgid "Altaffilation" -msgstr "Alttilknytning" - -#: lib/layouts/aastex.layout:178 lib/layouts/agutex.layout:124 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1437 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1446 -msgid "Number" -msgstr "Nummer" - -#: lib/layouts/aastex.layout:179 -msgid "Consecutive number for the alternative affiliations" +#: lib/layouts/memoir.layout:3 +msgid "Memoir" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:183 -msgid "Alternative affiliation:" -msgstr "Alternativ tilknytning:" - -#: lib/layouts/aastex.layout:209 -msgid "And" -msgstr "Og" - -#: lib/layouts/aastex.layout:220 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2310 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2421 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2440 -msgid "and" -msgstr "og" - -#: lib/layouts/aastex.layout:260 +#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:78 +#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:99 +#: lib/layouts/memoir.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:125 +#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 #, fuzzy -msgid "altaffilmark" -msgstr "alttilknytningmærke" - -#: lib/layouts/aastex.layout:264 -msgid "altaffiliation mark" -msgstr "alttilknytningmærke" - -#: lib/layouts/aastex.layout:295 -msgid "Subject headings:" -msgstr "Emneoverskrifter:" - -#: lib/layouts/aastex.layout:320 -msgid "[Acknowledgements]" -msgstr "[Anerkendelser]" - -#: lib/layouts/aastex.layout:330 -msgid "PlaceFigure" -msgstr "PlacérFigur" - -#: lib/layouts/aastex.layout:341 -msgid "Place Figure here:" -msgstr "Placér figur her:" - -#: lib/layouts/aastex.layout:350 -msgid "PlaceTable" -msgstr "PlacérTabel" - -#: lib/layouts/aastex.layout:361 -msgid "Place Table here:" -msgstr "Placér tabel her:" - -#: lib/layouts/aastex.layout:380 -msgid "[Appendix]" -msgstr "[Appendiks]" - -#: lib/layouts/aastex.layout:390 -msgid "MathLetters" -msgstr "Matematikbogstaver" - -#: lib/layouts/aastex.layout:429 -msgid "NoteToEditor" -msgstr "NoteTilRedaktør" - -#: lib/layouts/aastex.layout:441 -msgid "Note to Editor:" -msgstr "Note til redaktør:" - -#: lib/layouts/aastex.layout:450 -msgid "TableRefs" -msgstr "TabelRefs" - -#: lib/layouts/aastex.layout:462 -msgid "References. ---" -msgstr "Referencer. ---" - -#: lib/layouts/aastex.layout:470 -msgid "TableComments" -msgstr "TabelKommentarer" - -#: lib/layouts/aastex.layout:482 -msgid "Note. ---" -msgstr "Note. ---" - -#: lib/layouts/aastex.layout:490 -msgid "Table note" -msgstr "Tabelnote" - -#: lib/layouts/aastex.layout:498 -msgid "Table note:" -msgstr "Tabelnote:" +msgid "Short Title (TOC)|S" +msgstr "Kort titel" -#: lib/layouts/aastex.layout:505 +#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:79 #, fuzzy -msgid "tablenotemark" -msgstr "tabelnotemærke" +msgid "The chapter as it appears in the table of contents" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/aastex.layout:509 -msgid "tablenote mark" -msgstr "tabelnotemærke" +#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:90 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 lib/layouts/memoir.layout:116 +#: lib/layouts/memoir.layout:129 lib/layouts/memoir.layout:142 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 +#, fuzzy +msgid "Short Title (Header)" +msgstr "Kort titel" -#: lib/layouts/aastex.layout:527 -msgid "FigCaption" -msgstr "FigOverskrift" +#: lib/layouts/memoir.layout:70 +#, fuzzy +msgid "The chapter as it appears in the running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/aastex.layout:528 -msgid "fig." -msgstr "" +#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:250 +msgid "Chapter*" +msgstr "Kapitel*" -#: lib/layouts/aastex.layout:533 +#: lib/layouts/memoir.layout:87 #, fuzzy -msgid "The caption as it appears in the list of figures" +msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/aastex.layout:548 -msgid "Facility" -msgstr "Facilitet" - -#: lib/layouts/aastex.layout:560 -msgid "Facility:" -msgstr "Facilitet:" +#: lib/layouts/memoir.layout:91 +#, fuzzy +msgid "The section as it appears in the running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/aastex.layout:574 -msgid "Objectname" -msgstr "Objektnavn" +#: lib/layouts/memoir.layout:100 +#, fuzzy +msgid "The subsection as it appears in the table of contents" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/aastex.layout:586 -msgid "Obj:" -msgstr "Obj:" +#: lib/layouts/memoir.layout:104 +#, fuzzy +msgid "The subsection as it appears in the running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/aastex.layout:588 lib/layouts/aastex.layout:618 -msgid "Recognized Name" -msgstr "" +#: lib/layouts/memoir.layout:113 +#, fuzzy +msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/aastex.layout:589 -msgid "Separate the recognized name of an object from text" -msgstr "" +#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#, fuzzy +msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/aastex.layout:604 -msgid "Dataset" -msgstr "Datamængde" +#: lib/layouts/memoir.layout:126 +#, fuzzy +msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/aastex.layout:616 -msgid "Dataset:" -msgstr "Datamængde:" +#: lib/layouts/memoir.layout:130 +#, fuzzy +msgid "The paragraph as it appears in the running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/aastex.layout:619 -msgid "Separate the dataset ID from text" -msgstr "" +#: lib/layouts/memoir.layout:139 +#, fuzzy +msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/jarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (jarticle)" -msgstr "" +#: lib/layouts/memoir.layout:143 +#, fuzzy +msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/ctex-article.layout:3 -msgid "Chinese Article (CTeX)" -msgstr "" +#: lib/layouts/memoir.layout:149 +msgid "Chapterprecis" +msgstr "Kapitelsammenfatning" -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 -msgid "Kluwer" -msgstr "" +#: lib/layouts/memoir.layout:168 +msgid "Epigraph" +msgstr "Epigrafi" -#: lib/layouts/kluwer.layout:202 -msgid "AddressForOffprints" -msgstr "AdresseForAftryk" +#: lib/layouts/memoir.layout:178 +#, fuzzy +msgid "Epigraph Source|S" +msgstr "Vis kode|k" -#: lib/layouts/kluwer.layout:210 +#: lib/layouts/memoir.layout:179 #, fuzzy -msgid "Address for Offprints:" -msgstr "AdresseForAftryk" +msgid "Source" +msgstr "LaTeX-kode" -#: lib/layouts/kluwer.layout:220 -msgid "RunningTitle" -msgstr "LøbendeTitel" +#: lib/layouts/memoir.layout:180 +msgid "The source/author of this epigraph" +msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:404 -#, fuzzy -msgid "Running title:" -msgstr "LøbendeTitel" +#: lib/layouts/memoir.layout:193 +msgid "Poemtitle" +msgstr "Digttitel" -#: lib/layouts/kluwer.layout:242 -msgid "RunningAuthor" -msgstr "LøbendeForfatter" +#: lib/layouts/memoir.layout:206 lib/layouts/memoir.layout:225 +#, fuzzy +msgid "The poem title as it appears in the table of contents" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:410 +#: lib/layouts/memoir.layout:210 #, fuzzy -msgid "Running author:" -msgstr "LøbendeForfatter" +msgid "The poem title as it appears in the running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/scrreprt.layout:3 -msgid "KOMA-Script Report" -msgstr "" +#: lib/layouts/memoir.layout:219 +msgid "Poemtitle*" +msgstr "Digttitel*" -#: lib/layouts/achemso.layout:3 -msgid "American Chemical Society (ACS)" -msgstr "" +#: lib/layouts/memoir.layout:247 +msgid "Legend" +msgstr "Symbolforklaring" -#: lib/layouts/achemso.layout:78 -msgid "Short title which will appear in the running header" +#: lib/layouts/moderncv.layout:3 +msgid "Modern CV" msgstr "" -#: lib/layouts/achemso.layout:111 +#: lib/layouts/moderncv.layout:36 #, fuzzy -msgid "Short name" -msgstr "Strasse" +msgid "CVStyle" +msgstr "Form" -#: lib/layouts/achemso.layout:112 +#: lib/layouts/moderncv.layout:45 #, fuzzy -msgid "Short name which appears in the footer of the title page" -msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge." - -#: lib/layouts/achemso.layout:116 -msgid "Alt Affiliation" -msgstr "Alt tilknytning" +msgid "CV Style:" +msgstr "Skriftstørrelse" -#: lib/layouts/achemso.layout:122 -msgid "Also Affiliation" -msgstr "OgsÃ¥ tilknytning" +#: lib/layouts/moderncv.layout:52 +#, fuzzy +msgid "CVColor" +msgstr "Farver" -#: lib/layouts/achemso.layout:144 +#: lib/layouts/moderncv.layout:55 #, fuzzy -msgid "Abbreviations" -msgstr "AMS-relationer" +msgid "CV Color Scheme:" +msgstr "Farver" -#: lib/layouts/achemso.layout:150 +#: lib/layouts/moderncv.layout:58 #, fuzzy -msgid "Abbreviations:" -msgstr "Variant:" +msgid "PDF Page Mode" +msgstr "PDFPages" -#: lib/layouts/achemso.layout:165 lib/layouts/achemso.layout:176 -msgid "Scheme" -msgstr "Schema" +#: lib/layouts/moderncv.layout:61 +#, fuzzy +msgid "PDF Page Mode:" +msgstr "PDFPages" -#: lib/layouts/achemso.layout:170 -msgid "List of Schemes" -msgstr "Schemaliste" +#: lib/layouts/moderncv.layout:64 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 +msgid "FirstName" +msgstr "Første Navn" -#: lib/layouts/achemso.layout:187 lib/layouts/achemso.layout:198 -msgid "Chart" -msgstr "Diagram" +#: lib/layouts/moderncv.layout:77 +#, fuzzy +msgid "FamilyName" +msgstr "&Familie:" -#: lib/layouts/achemso.layout:192 -msgid "List of Charts" -msgstr "Diagramliste" +#: lib/layouts/moderncv.layout:81 +#, fuzzy +msgid "Family Name:" +msgstr "&Familie:" -#: lib/layouts/achemso.layout:211 lib/layouts/achemso.layout:222 -msgid "Graph[[mathematical]]" -msgstr "Graf" +#: lib/layouts/moderncv.layout:114 +#, fuzzy +msgid "Line 1" +msgstr "Toplinje|T" -#: lib/layouts/achemso.layout:216 -msgid "List of Graphs[[mathematical]]" -msgstr "Grafliste" +#: lib/layouts/moderncv.layout:115 lib/layouts/moderncv.layout:121 +msgid "Optional address line" +msgstr "" -#: lib/layouts/achemso.layout:250 +#: lib/layouts/moderncv.layout:120 #, fuzzy -msgid "SupplementalInfo" -msgstr "Supplement" +msgid "Line 2" +msgstr "Toplinje|T" -#: lib/layouts/achemso.layout:253 -msgid "Supporting Information Available" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Mobile:" +msgstr "&Fil:" -#: lib/layouts/achemso.layout:256 +#: lib/layouts/moderncv.layout:152 #, fuzzy -msgid "TOC entry" -msgstr "Indhold_forfatter" +msgid "Homepage:" +msgstr "ny side" -#: lib/layouts/achemso.layout:260 -msgid "Graphical TOC Entry" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:155 +#, fuzzy +msgid "Social" +msgstr "Specialpost" -#: lib/layouts/achemso.layout:264 +#: lib/layouts/moderncv.layout:158 #, fuzzy -msgid "Bibnote" -msgstr "bibnote" +msgid "Social:" +msgstr "Specialpost" -#: lib/layouts/achemso.layout:268 -msgid "bibnote" -msgstr "bibnote" +#: lib/layouts/moderncv.layout:161 +#, fuzzy +msgid "Name of the social network" +msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" -#: lib/layouts/achemso.layout:288 +#: lib/layouts/moderncv.layout:165 #, fuzzy -msgid "Chemistry" -msgstr "Lillebitte" +msgid "ExtraInfo" +msgstr "Ekstra" -#: lib/layouts/achemso.layout:291 -msgid "chemistry" -msgstr "kemi" +#: lib/layouts/moderncv.layout:168 +#, fuzzy +msgid "Extra Info:" +msgstr "&Ekstra flag:" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:3 -msgid "Springer cl2emult" +#: lib/layouts/moderncv.layout:174 +msgid "Photo:" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:3 -msgid "Int. Journal of Modern Physics D" +#: lib/layouts/moderncv.layout:177 +msgid "Height the photo is resized to" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203 +#: lib/layouts/moderncv.layout:180 #, fuzzy -msgid "Comby" -msgstr "Tastatur" +msgid "Thickness" +msgstr "TykLinje" -#: lib/layouts/article.layout:3 -msgid "Article (Standard Class)" +#: lib/layouts/moderncv.layout:181 +msgid "Thickness of the surrounding frame" msgstr "" -#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:31 -#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:245 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -msgid "Part*" -msgstr "Del*" - -#: lib/layouts/jgrga.layout:3 -msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:219 +#, fuzzy +msgid "EmptySection" +msgstr "Sektion" -#: lib/layouts/broadway.layout:3 -msgid "Broadway" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:225 +#, fuzzy +msgid "Empty Section" +msgstr "Sektion" -#: lib/layouts/broadway.layout:59 -msgid "ACT" -msgstr "AKT" +#: lib/layouts/moderncv.layout:244 +#, fuzzy +msgid "CloseSection" +msgstr "markeret" -#: lib/layouts/broadway.layout:71 -msgid "ACT \\arabic{act}" -msgstr "ACT \\arabic{act}" +#: lib/layouts/moderncv.layout:260 +#, fuzzy +msgid "Columns:" +msgstr "&Kolonner:" -#: lib/layouts/broadway.layout:75 lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "SCENE" -msgstr "SCENE" +#: lib/layouts/moderncv.layout:275 +#, fuzzy +msgid "Optional width" +msgstr "valgfri" -#: lib/layouts/broadway.layout:87 -msgid "SCENE \\arabic{scene}" -msgstr "SCENE \\arabic{scene}" +#: lib/layouts/moderncv.layout:280 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 +msgid "Header" +msgstr "Hoved" -#: lib/layouts/broadway.layout:91 -msgid "SCENE*" -msgstr "SCENE*" +#: lib/layouts/moderncv.layout:281 +#, fuzzy +msgid "Header content" +msgstr "SlideIndhold" -#: lib/layouts/broadway.layout:106 lib/layouts/broadway.layout:117 -msgid "AT RISE:" -msgstr "AT RISE:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:291 +msgid "Entry" +msgstr "Indgang" -#: lib/layouts/broadway.layout:159 lib/layouts/broadway.layout:169 -msgid "CURTAIN" -msgstr "TÆPPE" +#: lib/layouts/moderncv.layout:297 lib/layouts/moderncv.layout:298 +msgid "Time" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3 -msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" +#: lib/layouts/moderncv.layout:302 lib/layouts/moderncv.layout:303 +msgid "What?" msgstr "" -#: lib/layouts/recipebook.layout:3 +#: lib/layouts/moderncv.layout:318 lib/layouts/moderncv.layout:319 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462 #, fuzzy -msgid "Recipe Book" -msgstr "Modtaget" +msgid "City" +msgstr "Lillebitte" -#: lib/layouts/recipebook.layout:79 +#: lib/layouts/moderncv.layout:323 lib/layouts/moderncv.layout:324 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498 #, fuzzy -msgid "Recipe" -msgstr "Modtaget" +msgid "Country" +msgstr "Indgang" -#: lib/layouts/recipebook.layout:86 +#: lib/layouts/moderncv.layout:330 #, fuzzy -msgid "Recipe:" -msgstr "Modtaget" +msgid "Entry:" +msgstr "Indgang" -#: lib/layouts/recipebook.layout:114 +#: lib/layouts/moderncv.layout:358 #, fuzzy -msgid "Ingredients" -msgstr "Rulletekster" +msgid "ItemWithComment" +msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/recipebook.layout:118 +#: lib/layouts/moderncv.layout:361 #, fuzzy -msgid "Ingredients Header" -msgstr "Rulletekster" +msgid "Item with Comment:" +msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/recipebook.layout:119 -msgid "Specify an optional ingredients header" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:371 lib/layouts/moderncv.layout:372 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "Tekst" -#: lib/layouts/recipebook.layout:127 +#: lib/layouts/moderncv.layout:388 #, fuzzy -msgid "Ingredients:" -msgstr "Rulletekster" +msgid "ListItem" +msgstr "Liste" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3 +#: lib/layouts/moderncv.layout:391 #, fuzzy -msgid "IEEE Transactions" -msgstr "Transition" +msgid "List Item:" +msgstr "Sidste bundnote:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 lib/layouts/IEEEtran.layout:91 -msgid "IEEE membership" -msgstr "IEEE-medlemsskab" +#: lib/layouts/moderncv.layout:395 +#, fuzzy +msgid "DoubleItem" +msgstr "Dobbelt" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/revtex4-1.layout:292 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:294 +#: lib/layouts/moderncv.layout:398 #, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "overset" +msgid "Double Item:" +msgstr "Dobbelt" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 -msgid "lowercase" -msgstr "smÃ¥ bogstaver" +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 +#, fuzzy +msgid "Left Summary" +msgstr "Resumé" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 -msgid "A short version of the author name" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:403 +#, fuzzy +msgid "Left summary" +msgstr "Resumé" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 +#: lib/layouts/moderncv.layout:407 #, fuzzy -msgid "Author Name" -msgstr "Forfatterfodnote:" +msgid "Left Text" +msgstr "Ref+tekst: " -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:147 +#: lib/layouts/moderncv.layout:408 #, fuzzy -msgid "Author name" -msgstr "Forfatter_e-post" +msgid "Left text" +msgstr "LaTeX-tekst" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:159 +#: lib/layouts/moderncv.layout:412 #, fuzzy -msgid "Author Affiliation" -msgstr "Forfattertilknytning" +msgid "Right Summary" +msgstr "Resumé" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/agutex.layout:114 -msgid "Author affiliation" -msgstr "Forfattertilknytning" +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 +#, fuzzy +msgid "Right summary" +msgstr "HøjreHoved" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#: lib/layouts/moderncv.layout:417 #, fuzzy -msgid "Author Mark" -msgstr "Forfatter_e-post" +msgid "DoubleListItem" +msgstr "Dobbelt" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 +#: lib/layouts/moderncv.layout:420 #, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Specialtegn|S" +msgid "Double List Item:" +msgstr "Dobbelt" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208 -msgid "After Title Text" -msgstr "Efter-titel-tekst" +#: lib/layouts/moderncv.layout:425 +#, fuzzy +msgid "First Item" +msgstr "Sidste bundnote:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218 -msgid "Page headings" -msgstr "Sidehoveder" +#: lib/layouts/moderncv.layout:426 +#, fuzzy +msgid "First item" +msgstr "F&ørste linje:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:227 +#: lib/layouts/moderncv.layout:434 #, fuzzy -msgid "Left Side" -msgstr "Venstre_Hoved" +msgid "Computer" +msgstr "Kopier" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228 -msgid "Left side of the header line" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:438 +#, fuzzy +msgid "MakeCVtitle" +msgstr "Digttitel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:247 -msgid "Publication ID" -msgstr "Publikation ID" +#: lib/layouts/moderncv.layout:441 +#, fuzzy +msgid "Make CV Title" +msgstr "Indhold_titel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 -msgid "Abstract---" -msgstr "Sammendrag---" +#: lib/layouts/moderncv.layout:448 +#, fuzzy +msgid "MakeLetterTitle" +msgstr "Matematikbogstaver" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Indekstermer---" +#: lib/layouts/moderncv.layout:451 +#, fuzzy +msgid "Make Letter Title" +msgstr "Matematikbogstaver" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:290 +#: lib/layouts/moderncv.layout:455 #, fuzzy -msgid "Paragraph Start" -msgstr "Tekststykke-indstillinger" +msgid "MakeLetterClosing" +msgstr "Matematikbogstaver" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 +#: lib/layouts/moderncv.layout:458 #, fuzzy -msgid "First Char" -msgstr "Første hoved:" +msgid "Close Letter" +msgstr "Brev" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 -msgid "First character of first word" -msgstr "" +#: lib/layouts/moderncv.layout:487 +#, fuzzy +msgid "Recipient" +msgstr "Modtaget" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 lib/layouts/IEEEtran.layout:314 -msgid "Appendices" -msgstr "Appendiks" +#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +#, fuzzy +msgid "Company Name" +msgstr "Informationnavn:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322 +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 #, fuzzy -msgid "Peer Review Title" -msgstr "Prøvetryk mislykkedes" +msgid "Company name" +msgstr "Grennavn" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 #, fuzzy -msgid "PeerReviewTitle" -msgstr "Prøvetryk mislykkedes" +msgid "Enclosing" +msgstr "Afslutning" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336 -msgid "Short Title" -msgstr "Kort titel" +#: lib/layouts/moderncv.layout:544 lib/layouts/svcommon.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Alternative Name" +msgstr "Alternati&vt sprog:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 -msgid "Short title for the appendix" +#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 -msgid "Biography" -msgstr "Biografi" +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 +#, fuzzy +msgid "Enclosing:" +msgstr "Afslutning:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/moderncv.layout:171 -msgid "Photo" +#: lib/layouts/mwart.layout:3 +msgid "Polish Article (MW Bundle)" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 -msgid "Optional photo for biography" +#: lib/layouts/mwbk.layout:3 +msgid "Polish Book (MW Bundle)" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:387 -msgid "Biography without photo" -msgstr "Biografi uden foto" +#: lib/layouts/mwrep.layout:3 +msgid "Polish Report (MW Bundle)" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "BiografiIntetFoto" +#: lib/layouts/paper.layout:3 +msgid "Paper (Standard Class)" +msgstr "" -#: lib/layouts/agutex.layout:3 -msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)" +#: lib/layouts/paper.layout:149 +msgid "SubTitle" +msgstr "Undertitel" + +#: lib/layouts/paper.layout:161 +msgid "Institution" +msgstr "Institution" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:3 +msgid "Powerdot" msgstr "" -#: lib/layouts/agutex.layout:74 -msgid "Authors" -msgstr "Forfattere" +#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/powerdot.layout:68 +#: lib/layouts/powerdot.layout:90 +#, fuzzy +msgid "TitleSlide" +msgstr "Slide" -#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96 -msgid "Affiliation Mark" -msgstr "Tilknytningsmærke" +#: lib/layouts/powerdot.layout:126 lib/layouts/powerdot.layout:152 +#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Slides" +msgstr "Slide" -#: lib/layouts/agutex.layout:125 -msgid "Consecutive number for the author affiliations" -msgstr "" +#: lib/layouts/powerdot.layout:139 +msgid " " +msgstr " " -#: lib/layouts/agutex.layout:129 -msgid "Author affiliation:" -msgstr "Forfattertilknytning:" +#: lib/layouts/powerdot.layout:141 +#, fuzzy +msgid "Slide Option" +msgstr "LaTeX-&indstillinger" -#: lib/layouts/agutex.layout:196 -msgid "Acknowledgments." -msgstr "Anerkendelser." +#: lib/layouts/powerdot.layout:142 +msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:3 +#: lib/layouts/powerdot.layout:151 #, fuzzy -msgid "FoilTeX" -msgstr "Foilhead" +msgid "EndSlide" +msgstr "Slide" -#: lib/layouts/foils.layout:44 -msgid "Foilhead" -msgstr "Foilhead" +#: lib/layouts/powerdot.layout:166 +msgid "~=~" +msgstr "~=~" -#: lib/layouts/foils.layout:63 -msgid "ShortFoilhead" -msgstr "ShortFoilhead" +#: lib/layouts/powerdot.layout:179 +#, fuzzy +msgid "WideSlide" +msgstr "Slide" -#: lib/layouts/foils.layout:69 -msgid "Rotatefoilhead" -msgstr "Rotatefoilhead" +#: lib/layouts/powerdot.layout:190 +#, fuzzy +msgid "EmptySlide" +msgstr "Slide" -#: lib/layouts/foils.layout:75 -msgid "ShortRotatefoilhead" -msgstr "ShortRotatefoilhead" +#: lib/layouts/powerdot.layout:194 +#, fuzzy +msgid "Empty slide:" +msgstr "tom" -#: lib/layouts/foils.layout:84 -msgid "TickList" -msgstr "TjekListe" +#: lib/layouts/powerdot.layout:239 lib/layouts/numarticle.inc:9 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "Undersektion" -#: lib/layouts/foils.layout:99 -msgid "_/" -msgstr "_/" +#: lib/layouts/powerdot.layout:246 +#, fuzzy +msgid "Section Option" +msgstr "Afsnit" -#: lib/layouts/foils.layout:103 -msgid "CrossList" -msgstr "Krydsliste" +#: lib/layouts/powerdot.layout:247 +msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:118 -msgid "><" -msgstr "><" +#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/powerdot.layout:304 +#, fuzzy +msgid "Lists" +msgstr "Lister:" -#: lib/layouts/foils.layout:162 +#: lib/layouts/powerdot.layout:271 lib/layouts/powerdot.layout:294 #, fuzzy -msgid "My Logo" -msgstr "Mit_logo" +msgid "Itemize Type" +msgstr "Punktinddeling" -#: lib/layouts/foils.layout:170 +#: lib/layouts/powerdot.layout:272 lib/layouts/powerdot.layout:295 +msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:275 lib/layouts/enumitem.module:57 #, fuzzy -msgid "My Logo:" -msgstr "Mit_logo" +msgid "Itemize Options" +msgstr "Punktinddelt liste" -#: lib/layouts/foils.layout:179 -msgid "Restriction" -msgstr "Begrænsning" +#: lib/layouts/powerdot.layout:276 lib/layouts/powerdot.layout:327 +#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/enumitem.module:65 +#: lib/layouts/enumitem.module:72 lib/layouts/enumitem.module:107 +msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:183 +#: lib/layouts/powerdot.layout:291 #, fuzzy -msgid "Restriction:" -msgstr "Begrænsning" +msgid "ItemizeType1" +msgstr "Punktinddeling" -#: lib/layouts/foils.layout:191 lib/layouts/aguplus.inc:93 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18 +#: lib/layouts/powerdot.layout:322 lib/layouts/powerdot.layout:346 #, fuzzy -msgid "Left Header:" -msgstr "Venstre_Hoved" +msgid "Enumerate Type" +msgstr "Nummereret" -#: lib/layouts/foils.layout:199 lib/layouts/aguplus.inc:107 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42 +#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/powerdot.layout:347 +msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:326 lib/layouts/enumitem.module:64 +#: lib/layouts/enumitem.module:106 #, fuzzy -msgid "Right Header:" -msgstr "HøjreHoved" +msgid "Enumerate Options" +msgstr "LaTeX-&indstillinger" -#: lib/layouts/foils.layout:203 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +#: lib/layouts/powerdot.layout:343 #, fuzzy -msgid "Right Footer" -msgstr "Højre_fod" +msgid "EnumerateType1" +msgstr "Nummereret" -#: lib/layouts/foils.layout:207 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +#: lib/layouts/powerdot.layout:442 #, fuzzy -msgid "Right Footer:" -msgstr "Højre_fod" +msgid "Twocolumn" +msgstr "Kolonner" -#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 -msgid "Lemma." -msgstr "Lemma." +#: lib/layouts/powerdot.layout:457 +msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" +msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/theorems-starred.inc:104 -msgid "Proposition." -msgstr "Forslag." +#: lib/layouts/powerdot.layout:460 +#, fuzzy +msgid "Left Column" +msgstr "Kolonne" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:3 -msgid "Beamer Article (Standard Class)" +#: lib/layouts/powerdot.layout:461 +msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" msgstr "" -#: lib/layouts/mwbk.layout:3 -msgid "Polish Book (MW Bundle)" -msgstr "" +#: lib/layouts/powerdot.layout:535 lib/layouts/stdfloats.inc:46 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:20 +msgid "List of Algorithms" +msgstr "Algoritmeliste" -#: lib/layouts/heb-article.layout:3 +#: lib/layouts/powerdot.layout:574 #, fuzzy -msgid "Hebrew Article" -msgstr "Artikel" - -#: lib/layouts/heb-article.layout:80 -msgid "Claim #." -msgstr "PÃ¥stand #." +msgid "Onslide" +msgstr "Kun pÃ¥ dias" -#: lib/layouts/heb-article.layout:97 -msgid "Remarks" -msgstr "Bemærkninger" +#: lib/layouts/powerdot.layout:580 +#, fuzzy +msgid "On Slides" +msgstr "Slide" -#: lib/layouts/heb-article.layout:100 -msgid "Remarks #." -msgstr "Bemærkninger #." +#: lib/layouts/powerdot.layout:581 +#, fuzzy +msgid "Overlay Specification|S" +msgstr "Vælg afsnit|a" -#: lib/layouts/seminar.layout:3 -msgid "Seminar" +#: lib/layouts/powerdot.layout:582 +msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:86 -msgid "LandscapeSlide" -msgstr "BredformatRamme" - -#: lib/layouts/seminar.layout:27 +#: lib/layouts/powerdot.layout:589 #, fuzzy -msgid "Landscape Slide" -msgstr "BredformatRamme" +msgid "Onslide+" +msgstr "Kun pÃ¥ dias" -#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:102 -msgid "PortraitSlide" -msgstr "HøjformatSlide" +#: lib/layouts/powerdot.layout:595 +#, fuzzy +msgid "Onslide*" +msgstr "Slide*" -#: lib/layouts/seminar.layout:42 +#: lib/layouts/recipebook.layout:3 #, fuzzy -msgid "Portrait Slide" -msgstr "HøjformatSlide" +msgid "Recipe Book" +msgstr "Modtaget" -#: lib/layouts/seminar.layout:47 -msgid "SlideHeading" -msgstr "SlideHoved" +#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18 +msgid "\\thechapter" +msgstr "\\thechapter" -#: lib/layouts/seminar.layout:54 -msgid "SlideSubHeading" -msgstr "SlideUnderhoved" +#: lib/layouts/recipebook.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Recipe" +msgstr "Modtaget" -#: lib/layouts/seminar.layout:60 lib/layouts/seminar.layout:118 -msgid "ListOfSlides" -msgstr "Rammeliste" +#: lib/layouts/recipebook.layout:86 +#, fuzzy +msgid "Recipe:" +msgstr "Modtaget" -#: lib/layouts/seminar.layout:62 +#: lib/layouts/recipebook.layout:114 #, fuzzy -msgid "List of Slides" -msgstr "Rammeliste" +msgid "Ingredients" +msgstr "Rulletekster" -#: lib/layouts/seminar.layout:69 lib/layouts/seminar.layout:128 -msgid "SlideContents" -msgstr "SlideIndhold" +#: lib/layouts/recipebook.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Ingredients Header" +msgstr "Rulletekster" -#: lib/layouts/seminar.layout:71 +#: lib/layouts/recipebook.layout:119 +msgid "Specify an optional ingredients header" +msgstr "" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:127 #, fuzzy -msgid "Slide Contents" -msgstr "SlideIndhold" +msgid "Ingredients:" +msgstr "Rulletekster" + +#: lib/layouts/report.layout:3 +msgid "Report (Standard Class)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex.layout:3 +msgid "REVTeX (Obsolete Version)" +msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:75 lib/layouts/seminar.layout:134 -msgid "ProgressContents" -msgstr "ProgressIndhold" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 +msgid "REVTeX (V. 4.1)" +msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:77 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 lib/layouts/revtex4.layout:152 #, fuzzy -msgid "Progress Contents" -msgstr "ProgressIndhold" +msgid "Affiliation (alternate)" +msgstr "Tilknytningsmærke" -#: lib/layouts/seminar.layout:96 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:161 #, fuzzy -msgid "Landscape Slide:" -msgstr "BredformatRamme" +msgid "Affiliation (alternate):" +msgstr "Tilknytningsmærke" -#: lib/layouts/seminar.layout:105 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:158 #, fuzzy -msgid "Portrait Slide:" -msgstr "HøjformatSlide" +msgid "Alternate Affiliation Option" +msgstr "Alternativ tilknytning:" -#: lib/layouts/seminar.layout:107 -msgid "Slide*" -msgstr "Slide*" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 lib/layouts/revtex4.layout:159 +msgid "Optional argument to the altaffiliation command" +msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:114 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 lib/layouts/revtex4.layout:165 #, fuzzy -msgid "EndOfSlide" -msgstr "Slide" +msgid "Affiliation (none)" +msgstr "Tilknytning" -#: lib/layouts/seminar.layout:126 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy -msgid "[List Of Slides]" -msgstr "Rammeliste" +msgid "No affiliation" +msgstr "Forfattertilknytning" -#: lib/layouts/seminar.layout:131 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 lib/layouts/revtex4.layout:210 #, fuzzy -msgid "[Slide Contents]" -msgstr "SlideIndhold" +msgid "Electronic Address:" +msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/seminar.layout:137 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 lib/layouts/revtex4.layout:207 #, fuzzy -msgid "[Progress Contents]" -msgstr "ProgressIndhold" - -#: lib/layouts/tarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (Vertical Writing)" -msgstr "" +msgid "Electronic Address Option|s" +msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/extbook.layout:3 -msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:208 +msgid "Optional argument to the email command" msgstr "" -#: lib/layouts/scrartcl.layout:3 -msgid "KOMA-Script Article" -msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:226 +#, fuzzy +msgid "Author URL Option" +msgstr "Forfatter_URL" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:3 -msgid "G-Brief (V. 2)" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:227 +msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:103 -msgid "NameRowA" -msgstr "NavnelinjeA" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#, fuzzy +msgid "Collaboration" +msgstr "Variant" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:115 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190 #, fuzzy -msgid "NameRowA:" -msgstr "NavnelinjeA" +msgid "Collaboration:" +msgstr "Variant:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:124 -msgid "NameRowB" -msgstr "NavnelinjeB" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:103 +msgid "Preprint" +msgstr "Kladdetryk" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200 #, fuzzy -msgid "NameRowB:" -msgstr "NavnelinjeB" +msgid "Short title as it appears in the running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:144 -msgid "NameRowC" -msgstr "NavnelinjeC" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:217 +msgid "acknowledgments" +msgstr "anerkendelser" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:230 #, fuzzy -msgid "NameRowC:" -msgstr "NavnelinjeC" - -#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 -msgid "NameRowD" -msgstr "NavnelinjeD" +msgid "Ruled Table" +msgstr "PlacérTabel" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:175 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232 lib/layouts/revtex4-1.layout:240 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:248 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 #, fuzzy -msgid "NameRowD:" -msgstr "NavnelinjeD" +msgid "Specials" +msgstr "Specialpost" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 -msgid "NameRowE" -msgstr "NavnelinjeE" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:238 +#, fuzzy +msgid "Turn Page" +msgstr "Ryd side" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:195 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:246 #, fuzzy -msgid "NameRowE:" -msgstr "NavnelinjeE" +msgid "Wide Text" +msgstr "Find &næste" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:204 -msgid "NameRowF" -msgstr "NavnelinjeF" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:256 +msgid "Video" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:215 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:259 #, fuzzy -msgid "NameRowF:" -msgstr "NavnelinjeF" +msgid "List of Videos" +msgstr "Rammeliste" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 -msgid "NameRowG" -msgstr "NavnelinjeG" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:268 +#, fuzzy +msgid "Float Link" +msgstr "Flyderindstillinger" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:235 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 #, fuzzy -msgid "NameRowG:" -msgstr "NavnelinjeG" +msgid "Float link" +msgstr "Flyderindstillinger" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:245 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:281 #, fuzzy -msgid "AddressRowA" -msgstr "AdresselinjeA" +msgid "lowercase text" +msgstr "smÃ¥ bogstaver" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:257 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:293 #, fuzzy -msgid "AddressRowA:" -msgstr "AdresselinjeA" +msgid "Online cite" +msgstr "Indsæt reference" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:266 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297 #, fuzzy -msgid "AddressRowB" -msgstr "AdresselinjeB" +msgid "online cite" +msgstr "Indsæt reference" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:277 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:299 #, fuzzy -msgid "AddressRowB:" -msgstr "AdresselinjeB" +msgid "Text behind" +msgstr "Tekstbredde %" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:286 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300 +msgid "text behind the cite" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:3 +msgid "REVTeX (V. 4)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:173 #, fuzzy -msgid "AddressRowC" -msgstr "Adresselinjec" +msgid "AltAffiliation" +msgstr "Tilknyttet" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:297 +#: lib/layouts/revtex4.layout:197 lib/layouts/amsdefs.inc:174 #, fuzzy -msgid "AddressRowC:" -msgstr "Adresselinjec" +msgid "Thanks:" +msgstr "Tak" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:306 +#: lib/layouts/revtex4.layout:267 #, fuzzy -msgid "AddressRowD" -msgstr "AdresselinjeD" +msgid "PACS number:" +msgstr "Uden nummer" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:317 +#: lib/layouts/sciposter.layout:3 #, fuzzy -msgid "AddressRowD:" -msgstr "AdresselinjeD" +msgid "SciPoster" +msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:326 +#: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:69 #, fuzzy -msgid "AddressRowE" -msgstr "AdresselinjeE" +msgid "Conference" +msgstr "Reference" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:337 +#: lib/layouts/sciposter.layout:40 #, fuzzy -msgid "AddressRowE:" -msgstr "AdresselinjeE" +msgid "LeftLogo" +msgstr "Venstre|V" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:346 +#: lib/layouts/sciposter.layout:46 #, fuzzy -msgid "AddressRowF" -msgstr "AdresselinjeF" +msgid "Left logo:" +msgstr "Venstre fod:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 +#: lib/layouts/sciposter.layout:60 #, fuzzy -msgid "AddressRowF:" -msgstr "AdresselinjeF" +msgid "Logo Size" +msgstr "Skriftstørrelser" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 -msgid "TelephoneRowA" -msgstr "TelefonlinjeA" +#: lib/layouts/sciposter.layout:61 +msgid "Relative logo size (0 through 1)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:378 +#: lib/layouts/sciposter.layout:65 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowA:" -msgstr "TelefonlinjeA" +msgid "RightLogo" +msgstr "Højre" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:387 -msgid "TelephoneRowB" -msgstr "TelefonlinjeB" +#: lib/layouts/sciposter.layout:68 +#, fuzzy +msgid "Right logo:" +msgstr "Højre_fod" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:398 +#: lib/layouts/sciposter.layout:80 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowB:" -msgstr "TelefonlinjeB" +msgid "Caption Width" +msgstr "valgfri" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:407 -msgid "TelephoneRowC" -msgstr "TelefonlinjeC" +#: lib/layouts/sciposter.layout:81 +msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:418 -#, fuzzy -msgid "TelephoneRowC:" -msgstr "TelefonlinjeC" +#: lib/layouts/scrartcl.layout:3 +msgid "KOMA-Script Article" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:427 -msgid "TelephoneRowD" -msgstr "TelefonlinjeD" +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3 +msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:438 +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +msgid "KOMA-Script Book" +msgstr "" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:26 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowD:" -msgstr "TelefonlinjeD" +msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" +msgstr "Undersektion" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:447 -msgid "TelephoneRowE" -msgstr "TelefonlinjeE" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:3 +msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:458 -#, fuzzy -msgid "TelephoneRowE:" -msgstr "TelefonlinjeE" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:30 +#: lib/layouts/scrclass.inc:43 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 +#: lib/layouts/enumitem.module:82 +msgid "Labeling" +msgstr "Mærkning" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:467 -msgid "TelephoneRowF" -msgstr "TelefonlinjeF" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:53 +msgid "L" +msgstr "L" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:66 +msgid "O" +msgstr "O" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:141 +msgid "Encl" +msgstr "Vedlagt" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:478 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 #, fuzzy -msgid "TelephoneRowF:" -msgstr "TelefonlinjeF" +msgid "Place:" +msgstr "Sted" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:487 -msgid "InternetRowA" -msgstr "InternetlinjeA" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +msgid "Specialmail" +msgstr "Specialpost" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:499 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 #, fuzzy -msgid "InternetRowA:" -msgstr "InternetlinjeA" - -#: lib/layouts/g-brief2.layout:508 -msgid "InternetRowB" -msgstr "InternetlinjeB" +msgid "Specialmail:" +msgstr "Specialpost" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 #, fuzzy -msgid "InternetRowB:" -msgstr "InternetlinjeB" +msgid "Title:" +msgstr "Titel" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:528 -msgid "InternetRowC" -msgstr "InternetlinjeC" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 lib/layouts/scrlttr2.layout:292 +msgid "Yourref" +msgstr "DinRef" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 -#, fuzzy -msgid "InternetRowC:" -msgstr "InternetlinjeC" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 +msgid "Yourmail" +msgstr "DinPost" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 -msgid "InternetRowD" -msgstr "InternetlinjeD" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +msgid "Your letter of:" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:559 -#, fuzzy -msgid "InternetRowD:" -msgstr "InternetlinjeD" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 lib/layouts/scrlttr2.layout:316 +msgid "Myref" +msgstr "Myref" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 -msgid "InternetRowE" -msgstr "InternetlinjeE" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 +msgid "Customer" +msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:579 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 #, fuzzy -msgid "InternetRowE:" -msgstr "InternetlinjeE" +msgid "Customer no.:" +msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 -msgid "InternetRowF" -msgstr "InternetlinjeF" +#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:599 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 lib/layouts/scrlttr2.layout:336 #, fuzzy -msgid "InternetRowF:" -msgstr "InternetlinjeF" +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:608 -msgid "BankRowA" -msgstr "BanklinjeA" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3 +msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:620 -#, fuzzy -msgid "BankRowA:" -msgstr "BanklinjeA" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75 +msgid "NextAddress" +msgstr "NæsteAdresse" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:629 -msgid "BankRowB" -msgstr "BanklinjeB" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86 +#, fuzzy +msgid "Next Address:" +msgstr "NæsteAdresse" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:640 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161 #, fuzzy -msgid "BankRowB:" -msgstr "BanklinjeB" +msgid "Sender Name:" +msgstr "Printer&navn:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:649 -msgid "BankRowC" -msgstr "BanklinjeC" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:660 -#, fuzzy -msgid "BankRowC:" -msgstr "BanklinjeC" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:669 -msgid "BankRowD" -msgstr "BanklinjeD" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 +#, fuzzy +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "E-post" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:680 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 #, fuzzy -msgid "BankRowD:" -msgstr "BanklinjeD" +msgid "Sender URL:" +msgstr "Indsæt URL" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:689 -msgid "BankRowE" -msgstr "BanklinjeE" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:700 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 #, fuzzy -msgid "BankRowE:" -msgstr "BanklinjeE" +msgid "Logo:" +msgstr "Logo" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:709 -msgid "BankRowF" -msgstr "BanklinjeF" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340 +#, fuzzy +msgid "EndLetter" +msgstr "Brev" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:720 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353 #, fuzzy -msgid "BankRowF:" -msgstr "BanklinjeF" +msgid "End of letter" +msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u" -#: lib/layouts/ltugboat.layout:3 -msgid "TUGboat" +#: lib/layouts/scrreprt.layout:3 +msgid "KOMA-Script Report" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:3 -msgid "Memoir" +#: lib/layouts/seminar.layout:3 +msgid "Seminar" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:99 -#: lib/layouts/memoir.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:125 -#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:205 -#: lib/layouts/memoir.layout:224 -#, fuzzy -msgid "Short Title (TOC)|S" -msgstr "Kort titel" +#: lib/layouts/seminar.layout:26 lib/layouts/seminar.layout:86 +msgid "LandscapeSlide" +msgstr "BredformatRamme" -#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/memoir.layout:79 +#: lib/layouts/seminar.layout:27 #, fuzzy -msgid "The chapter as it appears in the table of contents" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +msgid "Landscape Slide" +msgstr "BredformatRamme" -#: lib/layouts/memoir.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:90 -#: lib/layouts/memoir.layout:103 lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:129 lib/layouts/memoir.layout:142 -#: lib/layouts/memoir.layout:209 -#, fuzzy -msgid "Short Title (Header)" -msgstr "Kort titel" +#: lib/layouts/seminar.layout:40 lib/layouts/seminar.layout:112 +msgid "PortraitSlide" +msgstr "HøjformatSlide" -#: lib/layouts/memoir.layout:70 +#: lib/layouts/seminar.layout:42 #, fuzzy -msgid "The chapter as it appears in the running headers" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" - -#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:250 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 -msgid "Chapter*" -msgstr "Kapitel*" +msgid "Portrait Slide" +msgstr "HøjformatSlide" -#: lib/layouts/memoir.layout:87 -#, fuzzy -msgid "The section as it appears in the table of contents" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +#: lib/layouts/seminar.layout:47 +msgid "SlideHeading" +msgstr "SlideHoved" -#: lib/layouts/memoir.layout:91 -#, fuzzy -msgid "The section as it appears in the running headers" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +#: lib/layouts/seminar.layout:54 +msgid "SlideSubHeading" +msgstr "SlideUnderhoved" -#: lib/layouts/memoir.layout:100 -#, fuzzy -msgid "The subsection as it appears in the table of contents" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +#: lib/layouts/seminar.layout:60 lib/layouts/seminar.layout:121 +msgid "ListOfSlides" +msgstr "Rammeliste" -#: lib/layouts/memoir.layout:104 +#: lib/layouts/seminar.layout:62 #, fuzzy -msgid "The subsection as it appears in the running headers" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +msgid "List of Slides" +msgstr "Rammeliste" -#: lib/layouts/memoir.layout:113 -#, fuzzy -msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +#: lib/layouts/seminar.layout:69 lib/layouts/seminar.layout:142 +msgid "SlideContents" +msgstr "SlideIndhold" -#: lib/layouts/memoir.layout:117 +#: lib/layouts/seminar.layout:71 #, fuzzy -msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +msgid "Slide Contents" +msgstr "SlideIndhold" -#: lib/layouts/memoir.layout:126 -#, fuzzy -msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +#: lib/layouts/seminar.layout:75 lib/layouts/seminar.layout:148 +msgid "ProgressContents" +msgstr "ProgressIndhold" -#: lib/layouts/memoir.layout:130 +#: lib/layouts/seminar.layout:77 #, fuzzy -msgid "The paragraph as it appears in the running headers" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +msgid "Progress Contents" +msgstr "ProgressIndhold" -#: lib/layouts/memoir.layout:139 +#: lib/layouts/seminar.layout:98 #, fuzzy -msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +msgid "Landscape Slide:" +msgstr "BredformatRamme" -#: lib/layouts/memoir.layout:143 +#: lib/layouts/seminar.layout:115 #, fuzzy -msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +msgid "Portrait Slide:" +msgstr "HøjformatSlide" -#: lib/layouts/memoir.layout:149 -msgid "Chapterprecis" -msgstr "Kapitelsammenfatning" +#: lib/layouts/seminar.layout:117 +msgid "Slide*" +msgstr "Slide*" -#: lib/layouts/memoir.layout:168 -msgid "Epigraph" -msgstr "Epigrafi" +#: lib/layouts/seminar.layout:132 +#, fuzzy +msgid "[List Of Slides]" +msgstr "Rammeliste" -#: lib/layouts/memoir.layout:178 +#: lib/layouts/seminar.layout:145 #, fuzzy -msgid "Epigraph Source|S" -msgstr "Vis kode|k" +msgid "[Slide Contents]" +msgstr "SlideIndhold" -#: lib/layouts/memoir.layout:179 +#: lib/layouts/seminar.layout:151 #, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "LaTeX-kode" +msgid "[Progress Contents]" +msgstr "ProgressIndhold" -#: lib/layouts/memoir.layout:180 -msgid "The source/author of this epigraph" +#: lib/layouts/siamltex.layout:3 +msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:193 -msgid "Poemtitle" -msgstr "Digttitel" +#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:118 +msgid "Conjecture*" +msgstr "Formodning*" -#: lib/layouts/memoir.layout:206 lib/layouts/memoir.layout:225 -#, fuzzy -msgid "The poem title as it appears in the table of contents" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +#: lib/layouts/siamltex.layout:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +msgid "Algorithm*" +msgstr "Algoritme*" -#: lib/layouts/memoir.layout:210 +#: lib/layouts/siamltex.layout:137 +msgid "AMS" +msgstr "AMS" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:206 #, fuzzy -msgid "The poem title as it appears in the running headers" +msgid "The title as it appears in the running headers" msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/memoir.layout:219 -msgid "Poemtitle*" -msgstr "Digttitel*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:318 lib/layouts/amsdefs.inc:192 +msgid "Subjectclass" +msgstr "Emneklasse" -#: lib/layouts/memoir.layout:247 -msgid "Legend" -msgstr "Symbolforklaring" +#: lib/layouts/siamltex.layout:321 +#, fuzzy +msgid "AMS subject classifications:" +msgstr "Emneklasse" -#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3 -msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3 +msgid "ACM SIGPLAN" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 -msgid "REVTeX (V. 4.1)" -msgstr "" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Name of the conference" +msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 #, fuzzy -msgid "Short title as it appears in the running headers" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +msgid "Conference:" +msgstr "&Reference:" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232 -msgid "acknowledgments" -msgstr "anerkendelser" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94 +#, fuzzy +msgid "CopyrightYear" +msgstr "Ophavsret" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:245 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98 #, fuzzy -msgid "Ruled Table" -msgstr "PlacérTabel" +msgid "Copyright year:" +msgstr "Ophavsret" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:247 lib/layouts/revtex4-1.layout:255 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:263 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102 #, fuzzy -msgid "Specials" -msgstr "Specialpost" +msgid "Copyrightdata" +msgstr "Ophavsret" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:253 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105 #, fuzzy -msgid "Turn Page" -msgstr "Ryd side" +msgid "Copyright data:" +msgstr "Ophavsret" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:261 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109 #, fuzzy -msgid "Wide Text" -msgstr "Find &næste" +msgid "TitleBanner" +msgstr "Titelnotemærke" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:271 -msgid "Video" -msgstr "" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112 +#, fuzzy +msgid "Title banner:" +msgstr "Titelfodnote:" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:274 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116 #, fuzzy -msgid "List of Videos" -msgstr "Rammeliste" +msgid "PreprintFooter" +msgstr "Kladdetryk" -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:283 lib/layouts/revtex4-1.layout:285 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119 #, fuzzy -msgid "Float Link" -msgstr "Flyderindstillinger" +msgid "Preprint footer:" +msgstr "Kladdetryk" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:3 -msgid "Tufte Book" +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:160 +msgid "Affiliation and/or address of the author" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:129 -#: lib/layouts/stdsections.inc:61 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170 lib/layouts/acm-sigs.inc:31 #, fuzzy -msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" +msgid "Terms" +msgstr "Teorem" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:174 #, fuzzy -msgid "Sidenote" -msgstr "sidenote" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:135 -msgid "sidenote" -msgstr "sidenote" +msgid "Terms:" +msgstr "Teorem" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 +#: lib/layouts/simplecv.layout:3 #, fuzzy -msgid "Marginnote" -msgstr "marginnote" +msgid "Simple CV" +msgstr "indstiksramme" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 -msgid "marginnote" -msgstr "marginnote" +#: lib/layouts/simplecv.layout:65 +msgid "Topic" +msgstr "Emne" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:163 -msgid "NewThought" +#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3 +msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 -msgid "new thought" +#: lib/layouts/singlecol.layout:3 +msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)" msgstr "" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:178 +#: lib/layouts/slides.layout:107 #, fuzzy -msgid "AllCaps" -msgstr "Kapitæler" +msgid "New Slide:" +msgstr "Slide" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:181 +#: lib/layouts/slides.layout:129 +msgid "Overlay" +msgstr "Transparent" + +#: lib/layouts/slides.layout:144 #, fuzzy -msgid "allcaps" -msgstr "Kapitæler" +msgid "New Overlay:" +msgstr "Transparent" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:191 +#: lib/layouts/slides.layout:184 +msgid "New Note:" +msgstr "Ny note:" + +#: lib/layouts/slides.layout:209 +msgid "InvisibleText" +msgstr "UsynligTekst" + +#: lib/layouts/slides.layout:216 #, fuzzy -msgid "SmallCaps" -msgstr "Kapitæler" +msgid "" +msgstr "UsynligTekst" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +#: lib/layouts/slides.layout:233 +msgid "VisibleText" +msgstr "SynligTekst" + +#: lib/layouts/slides.layout:240 #, fuzzy -msgid "smallcaps" -msgstr "Kapitæler" +msgid "" +msgstr "SynligTekst" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:3 +msgid "SPIE Proceedings" +msgstr "" + +#: lib/layouts/spie.layout:56 +msgid "Authorinfo" +msgstr "Forfatteroplysninger" + +#: lib/layouts/spie.layout:68 #, fuzzy -msgid "Full Width" -msgstr "Mærkatbredde" +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Forfatteroplysninger" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:226 +#: lib/layouts/spie.layout:96 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "ANERKENDELSER" + +#: lib/layouts/svglobal.layout:3 +msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71 +#: lib/layouts/svprobth.layout:101 +msgid "Headnote" +msgstr "Hovednote" + +#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85 +#: lib/layouts/svprobth.layout:115 +msgid "Headnote (optional):" +msgstr "Hovednote (valgfri):" + +#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92 +#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96 +#: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126 #, fuzzy -msgid "MarginTable" -msgstr "margin" +msgid "thanks" +msgstr "Tak" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:239 +#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107 +#: lib/layouts/svprobth.layout:137 #, fuzzy -msgid "MarginFigure" -msgstr "Tilpas Figur" +msgid "Inst" +msgstr "&Indsæt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:3 -msgid "Modern CV" -msgstr "" +#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110 +#: lib/layouts/svprobth.layout:140 +#, fuzzy +msgid "Institute #" +msgstr "Institut" -#: lib/layouts/moderncv.layout:36 +#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157 +#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/svcommon.inc:482 +msgid "Dedication" +msgstr "Dedikering" + +#: lib/layouts/svglobal.layout:127 lib/layouts/svjog.layout:131 +#: lib/layouts/svprobth.layout:161 lib/layouts/amsdefs.inc:181 #, fuzzy -msgid "CVStyle" -msgstr "Form" +msgid "Dedication:" +msgstr "Dedikering" -#: lib/layouts/moderncv.layout:45 +#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139 +#: lib/layouts/svprobth.layout:169 #, fuzzy -msgid "CV Style:" -msgstr "Skriftstørrelse" +msgid "Corr Author:" +msgstr "Fire Forfattere" -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 -#, fuzzy -msgid "CVColor" -msgstr "Farver" +#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143 +#: lib/layouts/svprobth.layout:173 +msgid "Offprints" +msgstr "Aftryk" -#: lib/layouts/moderncv.layout:55 +#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147 +#: lib/layouts/svprobth.layout:177 #, fuzzy -msgid "CV Color Scheme:" -msgstr "Farver" +msgid "Offprints:" +msgstr "Aftryk" -#: lib/layouts/moderncv.layout:58 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:3 +msgid "Springer SV Global (V. 3)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svglobal3.layout:73 #, fuzzy -msgid "PDF Page Mode" -msgstr "PDFPages" +msgid "Subclass" +msgstr "Emneklasse" -#: lib/layouts/moderncv.layout:61 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 #, fuzzy -msgid "PDF Page Mode:" -msgstr "PDFPages" +msgid "Mathematics Subject Classification" +msgstr "Emneklasse" -#: lib/layouts/moderncv.layout:64 lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 -msgid "FirstName" -msgstr "Første Navn" +#: lib/layouts/svglobal3.layout:79 +msgid "CRSC" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:77 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:82 #, fuzzy -msgid "FamilyName" -msgstr "&Familie:" +msgid "CR Subject Classification" +msgstr "Emneklasse" -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 #, fuzzy -msgid "Family Name:" -msgstr "&Familie:" +msgid "Solution \\thesolution" +msgstr "Konklusion" -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 -#, fuzzy -msgid "Line 1" -msgstr "Toplinje|T" +#: lib/layouts/svjog.layout:3 +msgid "Springer SV Jour/Jog" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:115 lib/layouts/moderncv.layout:121 -msgid "Optional address line" +#: lib/layouts/svmono.layout:3 +msgid "Springer SV Mono" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:120 -#, fuzzy -msgid "Line 2" -msgstr "Toplinje|T" +#: lib/layouts/svmono.layout:91 lib/layouts/svcommon.inc:659 +msgid "Proof(QED)" +msgstr "Bevis(QED)" -#: lib/layouts/moderncv.layout:128 -#, fuzzy -msgid "Mobile:" -msgstr "&Fil:" +#: lib/layouts/svmono.layout:95 lib/layouts/svcommon.inc:668 +msgid "Proof(smartQED)" +msgstr "Bevis(smartQED)" -#: lib/layouts/moderncv.layout:152 -#, fuzzy -msgid "Homepage:" -msgstr "ny side" +#: lib/layouts/svmult.layout:3 +msgid "Springer SV Mult" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:34 #, fuzzy -msgid "Social" -msgstr "Specialpost" +msgid "Title*" +msgstr "Titel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:37 #, fuzzy -msgid "Social:" -msgstr "Specialpost" +msgid "Title*: " +msgstr "Titel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:161 +#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151 #, fuzzy -msgid "Name of the social network" -msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" +msgid "Contributors" +msgstr "Liste over %1$s" -#: lib/layouts/moderncv.layout:165 +#: lib/layouts/svmult.layout:68 #, fuzzy -msgid "ExtraInfo" -msgstr "Ekstra" +msgid "List of Contributors" +msgstr "Liste over %1$s" -#: lib/layouts/moderncv.layout:168 +#: lib/layouts/svmult.layout:72 #, fuzzy -msgid "Extra Info:" -msgstr "&Ekstra flag:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:174 -msgid "Photo:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:177 -msgid "Height the photo is resized to" -msgstr "" +msgid "Contributor List" +msgstr "Liste over %1$s" -#: lib/layouts/moderncv.layout:180 +#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116 +#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124 +#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132 +#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140 +#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148 +#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156 #, fuzzy -msgid "Thickness" -msgstr "TykLinje" +msgid "For editors" +msgstr "Rulletekster" -#: lib/layouts/moderncv.layout:181 -msgid "Thickness of the surrounding frame" +#: lib/layouts/svmult.layout:107 lib/layouts/svcommon.inc:116 +msgid "PartBacktext" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:115 lib/layouts/svcommon.inc:413 #, fuzzy -msgid "EmptySection" -msgstr "Sektion" +msgid "Running Chapter" +msgstr "LøbendeForfatter" -#: lib/layouts/moderncv.layout:225 +#: lib/layouts/svmult.layout:119 lib/layouts/svcommon.inc:168 #, fuzzy -msgid "Empty Section" -msgstr "Sektion" +msgid "ChapAuthor" +msgstr "Forfatter" -#: lib/layouts/moderncv.layout:244 +#: lib/layouts/svmult.layout:123 lib/layouts/svcommon.inc:155 #, fuzzy -msgid "CloseSection" -msgstr "markeret" +msgid "ChapSubtitle" +msgstr "Undertitel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:260 +#: lib/layouts/svmult.layout:127 lib/layouts/svcommon.inc:318 +msgid "extrachap" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svcommon.inc:313 #, fuzzy -msgid "Columns:" -msgstr "&Kolonner:" +msgid "Extrachap" +msgstr "Ekstra" -#: lib/layouts/moderncv.layout:275 +#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502 +#: lib/layouts/svcommon.inc:506 #, fuzzy -msgid "Optional width" -msgstr "valgfri" +msgid "Foreword" +msgstr "Nøgleord" -#: lib/layouts/moderncv.layout:280 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 -msgid "Header" -msgstr "Hoved" +#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529 +#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25 +#, fuzzy +msgid "Preface" +msgstr "Sted" -#: lib/layouts/moderncv.layout:281 +#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svcommon.inc:180 #, fuzzy -msgid "Header content" -msgstr "SlideIndhold" +msgid "ChapMotto" +msgstr "Kapitel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:291 -msgid "Entry" -msgstr "Indgang" +#: lib/layouts/svprobth.layout:3 +msgid "Springer SV Jour/PTRF" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:297 lib/layouts/moderncv.layout:298 -msgid "Time" +#: lib/layouts/tarticle.layout:3 +msgid "Japanese Article (Vertical Writing)" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:302 lib/layouts/moderncv.layout:303 -msgid "What?" +#: lib/layouts/tbook.layout:3 +msgid "Japanese Book (Vertical Writing)" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:318 lib/layouts/moderncv.layout:319 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462 -#, fuzzy -msgid "City" -msgstr "Lillebitte" +#: lib/layouts/treport.layout:3 +msgid "Japanese Report (Vertical Writing)" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:323 lib/layouts/moderncv.layout:324 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498 -#, fuzzy -msgid "Country" -msgstr "Indgang" +#: lib/layouts/tufte-book.layout:3 +msgid "Tufte Book" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:330 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/stdsections.inc:63 #, fuzzy -msgid "Entry:" -msgstr "Indgang" +msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" +msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: lib/layouts/moderncv.layout:358 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 #, fuzzy -msgid "ItemWithComment" -msgstr "Kommentar" +msgid "Sidenote" +msgstr "sidenote" -#: lib/layouts/moderncv.layout:361 -#, fuzzy -msgid "Item with Comment:" -msgstr "Kommentar" +#: lib/layouts/tufte-book.layout:135 +msgid "sidenote" +msgstr "sidenote" -#: lib/layouts/moderncv.layout:371 lib/layouts/moderncv.layout:372 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 #, fuzzy -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Marginnote" +msgstr "marginnote" -#: lib/layouts/moderncv.layout:388 -#, fuzzy -msgid "ListItem" -msgstr "Liste" +#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 +msgid "marginnote" +msgstr "marginnote" -#: lib/layouts/moderncv.layout:391 -#, fuzzy -msgid "List Item:" -msgstr "Sidste bundnote:" +#: lib/layouts/tufte-book.layout:163 +msgid "NewThought" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 +msgid "new thought" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:395 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:178 #, fuzzy -msgid "DoubleItem" -msgstr "Dobbelt" +msgid "AllCaps" +msgstr "Kapitæler" -#: lib/layouts/moderncv.layout:398 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:181 #, fuzzy -msgid "Double Item:" -msgstr "Dobbelt" +msgid "allcaps" +msgstr "Kapitæler" -#: lib/layouts/moderncv.layout:402 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:191 #, fuzzy -msgid "Left Summary" -msgstr "Resumé" +msgid "SmallCaps" +msgstr "Kapitæler" -#: lib/layouts/moderncv.layout:403 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 #, fuzzy -msgid "Left summary" -msgstr "Resumé" +msgid "smallcaps" +msgstr "Kapitæler" -#: lib/layouts/moderncv.layout:407 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:200 #, fuzzy -msgid "Left Text" -msgstr "Ref+tekst: " +msgid "Full Width" +msgstr "Mærkatbredde" -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:226 #, fuzzy -msgid "Left text" -msgstr "LaTeX-tekst" +msgid "MarginTable" +msgstr "margin" -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:239 #, fuzzy -msgid "Right Summary" -msgstr "Resumé" +msgid "MarginFigure" +msgstr "Tilpas Figur" -#: lib/layouts/moderncv.layout:413 -#, fuzzy -msgid "Right summary" -msgstr "HøjreHoved" +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 +msgid "Tufte Handout" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:417 -#, fuzzy -msgid "DoubleListItem" -msgstr "Dobbelt" +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 +msgid "Handouts" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:420 +#: lib/layouts/aapaper.inc:54 #, fuzzy -msgid "Double List Item:" -msgstr "Dobbelt" +msgid "email:" +msgstr "E-post" -#: lib/layouts/moderncv.layout:425 -#, fuzzy -msgid "First Item" -msgstr "Sidste bundnote:" +#: lib/layouts/aapaper.inc:114 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:426 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37 #, fuzzy -msgid "First item" -msgstr "F&ørste linje:" +msgid "General terms:" +msgstr "Generel" -#: lib/layouts/moderncv.layout:434 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39 #, fuzzy -msgid "Computer" -msgstr "Kopier" +msgid "Firstname" +msgstr "Første Navn" -#: lib/layouts/moderncv.layout:438 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52 #, fuzzy -msgid "MakeCVtitle" -msgstr "Digttitel" +msgid "Fname" +msgstr "Uden ramme" -#: lib/layouts/moderncv.layout:441 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 +msgid "Literal" +msgstr "RÃ¥t" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +msgid "Emph" +msgstr "Fremhævet" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133 #, fuzzy -msgid "Make CV Title" -msgstr "Indhold_titel" +msgid "Abbrev" +msgstr "Smugkig" -#: lib/layouts/moderncv.layout:448 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +msgid "Citation-number" +msgstr "Referencenummer" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169 #, fuzzy -msgid "MakeLetterTitle" -msgstr "Matematikbogstaver" +msgid "Day" +msgstr "Vis" -#: lib/layouts/moderncv.layout:451 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 #, fuzzy -msgid "Make Letter Title" -msgstr "Matematikbogstaver" +msgid "Month" +msgstr "&Matematik" -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193 #, fuzzy -msgid "MakeLetterClosing" -msgstr "Matematikbogstaver" +msgid "Year" +msgstr "Sl&et" -#: lib/layouts/moderncv.layout:458 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205 #, fuzzy -msgid "Close Letter" -msgstr "Brev" +msgid "Issue-number" +msgstr "msnumber" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217 +msgid "Issue-day" +msgstr "" + +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229 +msgid "Issue-months" +msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/stdlayouts.inc:97 -msgid "--Separator--" -msgstr "--Separator--" +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +msgid "Subsubparagraph" +msgstr "Lille tekststykke" -#: lib/layouts/moderncv.layout:494 lib/layouts/stdlayouts.inc:106 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 #, fuzzy -msgid "--- Separate Environment ---" -msgstr "Gather-miljø" +msgid "-- Header --" +msgstr "Hoved" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 +msgid "Special-section" +msgstr "Special-sektion" -#: lib/layouts/moderncv.layout:504 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 #, fuzzy -msgid "Recipient" -msgstr "Modtaget" +msgid "Special-section:" +msgstr "Special-sektion" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 +msgid "AGU-journal" +msgstr "AGU-tidsskrift" -#: lib/layouts/moderncv.layout:512 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 #, fuzzy -msgid "Company Name" -msgstr "Informationnavn:" +msgid "AGU-journal:" +msgstr "AGU-tidsskrift" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 +msgid "Citation-number:" +msgstr "Referencenummer:" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 +msgid "AGU-volume" +msgstr "AGU-bind" -#: lib/layouts/moderncv.layout:513 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 #, fuzzy -msgid "Company name" -msgstr "Grennavn" +msgid "AGU-volume:" +msgstr "AGU-bind" -#: lib/layouts/moderncv.layout:556 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 +msgid "AGU-issue" +msgstr "AGU-udgave" + +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 #, fuzzy -msgid "Enclosing" -msgstr "Afslutning" +msgid "AGU-issue:" +msgstr "AGU-udgave" -#: lib/layouts/moderncv.layout:561 lib/layouts/svcommon.inc:519 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 #, fuzzy -msgid "Alternative Name" -msgstr "Alternati&vt sprog:" +msgid "Copyright:" +msgstr "Ophavsret" -#: lib/layouts/moderncv.layout:562 -msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 +msgid "Index-terms" +msgstr "Indekstermer" -#: lib/layouts/moderncv.layout:566 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 #, fuzzy -msgid "Enclosing:" -msgstr "Afslutning:" +msgid "Index-terms..." +msgstr "Indekstermer" -#: lib/layouts/powerdot.layout:3 -msgid "Powerdot" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 +msgid "Index-term" +msgstr "Indeksterm" -#: lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/powerdot.layout:68 -#: lib/layouts/powerdot.layout:90 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 #, fuzzy -msgid "TitleSlide" -msgstr "Slide" +msgid "Index-term:" +msgstr "Indeksterm" -#: lib/layouts/powerdot.layout:139 -msgid " " -msgstr " " +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 +msgid "Cross-term" +msgstr "Krydshenvisningsterm" -#: lib/layouts/powerdot.layout:141 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 #, fuzzy -msgid "Slide Option" -msgstr "LaTeX-&indstillinger" +msgid "Cross-term:" +msgstr "Krydshenvisningsterm" -#: lib/layouts/powerdot.layout:142 -msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137 +msgid "Supplementary" +msgstr "Supplement" -#: lib/layouts/powerdot.layout:151 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141 #, fuzzy -msgid "EndSlide" -msgstr "Slide" +msgid "Supplementary..." +msgstr "Supplement" -#: lib/layouts/powerdot.layout:166 -msgid "~=~" -msgstr "~=~" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150 +msgid "Supp-note" +msgstr "Supp-note" -#: lib/layouts/powerdot.layout:179 -#, fuzzy -msgid "WideSlide" -msgstr "Slide" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154 +msgid "Sup-mat-note:" +msgstr "Sup-mat-note:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:190 -#, fuzzy -msgid "EmptySlide" -msgstr "Slide" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159 +msgid "Cite-other" +msgstr "Cite-other" -#: lib/layouts/powerdot.layout:194 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163 #, fuzzy -msgid "Empty slide:" -msgstr "tom" +msgid "Cite-other:" +msgstr "Cite-other:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:239 lib/layouts/numarticle.inc:9 -#, fuzzy -msgid "\\arabic{section}" -msgstr "Undersektion" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123 +msgid "Revised:" +msgstr "Revideret:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:246 -#, fuzzy -msgid "Section Option" -msgstr "Afsnit" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 +msgid "Ident-line" +msgstr "Ident-line" -#: lib/layouts/powerdot.layout:247 -msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226 +msgid "Ident-line:" +msgstr "Ident-line:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/powerdot.layout:303 -#, fuzzy -msgid "Lists" -msgstr "Lister:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 +msgid "Runhead" +msgstr "Runhead" -#: lib/layouts/powerdot.layout:270 lib/layouts/powerdot.layout:293 -#, fuzzy -msgid "Itemize Type" -msgstr "Punktinddeling" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234 +msgid "Runhead:" +msgstr "Runhead:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:271 lib/layouts/powerdot.layout:294 -msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242 +msgid "Published-online:" +msgstr "Published-online:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:274 lib/layouts/enumitem.module:57 -#, fuzzy -msgid "Itemize Options" -msgstr "Punktinddelt liste" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90 +msgid "Citation" +msgstr "Reference" -#: lib/layouts/powerdot.layout:275 lib/layouts/powerdot.layout:325 -#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/enumitem.module:65 -#: lib/layouts/enumitem.module:72 lib/layouts/enumitem.module:107 -msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267 +msgid "Citation:" +msgstr "Reference:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:290 -#, fuzzy -msgid "ItemizeType1" -msgstr "Punktinddeling" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 +msgid "Posting-order" +msgstr "Posting-order" -#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/powerdot.layout:344 -#, fuzzy -msgid "Enumerate Type" -msgstr "Nummereret" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275 +msgid "Posting-order:" +msgstr "Posting-order:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:321 lib/layouts/powerdot.layout:345 -msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 +msgid "AGU-pages" +msgstr "AGU-sider" -#: lib/layouts/powerdot.layout:324 lib/layouts/enumitem.module:64 -#: lib/layouts/enumitem.module:106 -#, fuzzy -msgid "Enumerate Options" -msgstr "LaTeX-&indstillinger" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283 +msgid "AGU-pages:" +msgstr "AGU-pages:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:341 -#, fuzzy -msgid "EnumerateType1" -msgstr "Nummereret" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 +msgid "Words" +msgstr "Ord" -#: lib/layouts/powerdot.layout:437 -#, fuzzy -msgid "Twocolumn" -msgstr "Kolonner" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291 +msgid "Words:" +msgstr "Ord:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:452 -msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 +msgid "Figures" +msgstr "Figurer" -#: lib/layouts/powerdot.layout:455 -#, fuzzy -msgid "Left Column" -msgstr "Kolonne" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299 +msgid "Figures:" +msgstr "Figurer:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:456 -msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 +msgid "Tables" +msgstr "Tabeller" -#: lib/layouts/powerdot.layout:530 lib/layouts/stdfloats.inc:46 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:20 -msgid "List of Algorithms" -msgstr "Algoritmeliste" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307 +msgid "Tables:" +msgstr "Tabeller:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:569 -#, fuzzy -msgid "Onslide" -msgstr "Kun pÃ¥ dias" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 +msgid "Datasets" +msgstr "Datamængder" -#: lib/layouts/powerdot.layout:575 -#, fuzzy -msgid "On Slides" -msgstr "Slide" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315 +msgid "Datasets:" +msgstr "Datamængder:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:576 -#, fuzzy -msgid "Overlay Specification|S" -msgstr "Vælg afsnit|a" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324 +msgid "ISSN" +msgstr "ISSN" -#: lib/layouts/powerdot.layout:577 -msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336 +msgid "CODEN" +msgstr "CODEN" -#: lib/layouts/powerdot.layout:584 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349 #, fuzzy -msgid "Onslide+" -msgstr "Kun pÃ¥ dias" +msgid "SS-Code" +msgstr "SS-Code" -#: lib/layouts/powerdot.layout:590 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361 #, fuzzy -msgid "Onslide*" -msgstr "Slide*" +msgid "SS-Title" +msgstr "SS-Title" -#: lib/layouts/docbook-section.layout:3 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374 #, fuzzy -msgid "DocBook Section (SGML)" -msgstr "Docbook (XML)" - -#: lib/layouts/jss.layout:3 -msgid "Journal of Statistical Software (JSS)" -msgstr "" +msgid "CCC-Code" +msgstr "Kode" -#: lib/layouts/latex8.layout:3 -msgid "Latex8 Article (Obsolete)" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:63 +msgid "Code" +msgstr "Kode" -#: lib/layouts/jreport.layout:3 -msgid "Japanese Report (jreport)" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Dscr" +msgstr "&Skrot" -#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 -msgid "ACM SIG Proceedings (SP)" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 +msgid "Orgdiv" msgstr "" -#: lib/layouts/letter.layout:3 -msgid "Letter (Standard Class)" -msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438 +#, fuzzy +msgid "Orgname" +msgstr "Efternavn" -#: lib/layouts/heb-letter.layout:3 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486 #, fuzzy -msgid "Hebrew Letter" -msgstr "Brev" +msgid "Postcode" +msgstr "Indlægsrækkefølge" -#: lib/layouts/svmult.layout:3 -msgid "Springer SV Mult" -msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:278 +msgid "Paragraph*" +msgstr "Tekststykke*" -#: lib/layouts/svmult.layout:34 -#, fuzzy -msgid "Title*" -msgstr "Titel" +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +msgid "CCC" +msgstr "CCC" -#: lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/aguplus.inc:139 #, fuzzy -msgid "Title*: " -msgstr "Titel" +msgid "CCC code:" +msgstr "Kode" -#: lib/layouts/svmult.layout:66 lib/layouts/svmult.layout:151 -#, fuzzy -msgid "Contributors" -msgstr "Liste over %1$s" +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +msgid "PaperId" +msgstr "Papirld" -#: lib/layouts/svmult.layout:68 +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy -msgid "List of Contributors" -msgstr "Liste over %1$s" +msgid "Paper Id:" +msgstr "Papirld" -#: lib/layouts/svmult.layout:72 -#, fuzzy -msgid "Contributor List" -msgstr "Liste over %1$s" +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "AuthorAddr" +msgstr "ForfatterAdr" -#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108 -#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116 -#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124 -#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140 -#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148 -#: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156 +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy -msgid "For editors" -msgstr "Rulletekster" +msgid "Author Address:" +msgstr "Forfatter_Adresse" -#: lib/layouts/svmult.layout:107 lib/layouts/svcommon.inc:116 -msgid "PartBacktext" -msgstr "" +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +msgid "SlugComment" +msgstr "SlugKommentar" -#: lib/layouts/svmult.layout:115 lib/layouts/svcommon.inc:413 +#: lib/layouts/aguplus.inc:168 #, fuzzy -msgid "Running Chapter" -msgstr "LøbendeForfatter" +msgid "Slug Comment:" +msgstr "SlugKommentar" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:184 +msgid "Plate" +msgstr "Plade" -#: lib/layouts/svmult.layout:119 lib/layouts/svcommon.inc:168 -#, fuzzy -msgid "ChapAuthor" -msgstr "Forfatter" +#: lib/layouts/aguplus.inc:195 +msgid "Planotable" +msgstr "PlanoTabel" -#: lib/layouts/svmult.layout:123 lib/layouts/svcommon.inc:155 +#: lib/layouts/aguplus.inc:207 #, fuzzy -msgid "ChapSubtitle" -msgstr "Undertitel" +msgid "table" +msgstr "Tabel" -#: lib/layouts/svmult.layout:127 lib/layouts/svcommon.inc:318 -msgid "extrachap" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:39 +msgid "Short title which appears in the running headers" msgstr "" -#: lib/layouts/svmult.layout:131 lib/layouts/svcommon.inc:313 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 #, fuzzy -msgid "Extrachap" -msgstr "Ekstra" +msgid "Current Address" +msgstr "Nuværende_adresse" -#: lib/layouts/svmult.layout:139 lib/layouts/svcommon.inc:502 -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 #, fuzzy -msgid "Foreword" -msgstr "Nøgleord" +msgid "Current address:" +msgstr "Nuværende_adresse" -#: lib/layouts/svmult.layout:143 lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:538 lib/layouts/multicol.module:25 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 #, fuzzy -msgid "Preface" -msgstr "Sted" +msgid "E-mail address:" +msgstr "E-postadresse : |#E" -#: lib/layouts/svmult.layout:155 lib/layouts/svcommon.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 #, fuzzy -msgid "ChapMotto" -msgstr "Kapitel" +msgid "Key words and phrases:" +msgstr "Nøgleord" -#: lib/layouts/lettre.layout:3 -msgid "French Letter (lettre)" -msgstr "" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "Dedicatory" +msgstr "Dedikering" -#: lib/layouts/lettre.layout:40 lib/layouts/lettre.layout:317 -msgid "NoTelephone" -msgstr "IngenTelefon" +#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 +msgid "Translator" +msgstr "Oversætter" -#: lib/layouts/lettre.layout:44 lib/layouts/lettre.layout:373 -#: lib/layouts/lettre.layout:381 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 #, fuzzy -msgid "NoFax" -msgstr "Fax" +msgid "Translator:" +msgstr "Oversætter" -#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:188 -#: lib/layouts/lettre.layout:195 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 #, fuzzy -msgid "NoPlace" -msgstr "Sted" +msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" +msgstr "Emneklasse" -#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:237 -#: lib/layouts/lettre.layout:245 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23 #, fuzzy -msgid "NoDate" -msgstr "Dato" +msgid "Directory" +msgstr "Mapper" -#: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:650 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93 #, fuzzy -msgid "Post Scriptum" -msgstr "Postscript-&driver:" +msgid "KeyCombo" +msgstr "Tastatur" -#: lib/layouts/lettre.layout:76 lib/layouts/lettre.layout:516 -msgid "EndOfMessage" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108 +#, fuzzy +msgid "KeyCap" +msgstr "Billedtekst" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123 +msgid "GuiMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/lettre.layout:78 lib/layouts/lettre.layout:536 -#, fuzzy -msgid "EndOfFile" -msgstr "Slide" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138 +msgid "GuiMenuItem" +msgstr "" -#: lib/layouts/lettre.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:189 -#: lib/layouts/lettre.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:238 -#: lib/layouts/lettre.layout:258 lib/layouts/lettre.layout:288 -#: lib/layouts/lettre.layout:318 lib/layouts/lettre.layout:344 -#: lib/layouts/lettre.layout:374 lib/layouts/lettre.layout:400 -#, fuzzy -msgid "Headings" -msgstr "hoveder" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153 +msgid "GuiButton" +msgstr "" -#: lib/layouts/lettre.layout:170 -#, fuzzy -msgid "City:" -msgstr "Lillebitte" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168 +msgid "MenuChoice" +msgstr "" -#: lib/layouts/lettre.layout:263 -#, fuzzy -msgid "Office:" -msgstr "Fra" +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 +msgid "SGML" +msgstr "SGML" -#: lib/layouts/lettre.layout:293 -#, fuzzy -msgid "Tel:" -msgstr "Telex" +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "Mindre tekststykke*" -#: lib/layouts/lettre.layout:325 -msgid "NoTel" -msgstr "IngenTlf" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 +msgid "Authorgroup" +msgstr "Forfattergruppe" -#: lib/layouts/lettre.layout:526 -msgid "EndOfMessage." -msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 +msgid "RevisionHistory" +msgstr "Udgavehistorik" -#: lib/layouts/lettre.layout:538 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 #, fuzzy -msgid "EndOfFile." -msgstr "Slide" +msgid "Revision History" +msgstr "Udgavehistorik" -#: lib/layouts/lettre.layout:658 -#, fuzzy -msgid "P.S.:" -msgstr "PS:" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 +msgid "Revision" +msgstr "Udgave" -#: lib/layouts/treport.layout:3 -msgid "Japanese Report (Vertical Writing)" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 +msgid "RevisionRemark" +msgstr "UdgaveBemærkning" + +#: lib/layouts/litinsets.inc:12 +msgid "Chunk ##" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:3 -msgid "Springer SV Mono" +#: lib/layouts/litinsets.inc:15 lib/layouts/litinsets.inc:16 +msgid "Chunk" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:91 lib/layouts/svcommon.inc:658 -msgid "Proof(QED)" -msgstr "Bevis(QED)" +#: lib/layouts/numreport.inc:8 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "\\arabic{chapter}" -#: lib/layouts/svmono.layout:95 lib/layouts/svcommon.inc:667 -msgid "Proof(smartQED)" -msgstr "Bevis(smartQED)" +#: lib/layouts/numreport.inc:9 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "\\Alph{chapter}" -#: lib/layouts/mwart.layout:3 -msgid "Polish Article (MW Bundle)" -msgstr "" +#: lib/layouts/numreport.inc:40 +msgid "\\arabic{footnote}" +msgstr "\\arabic{footnote}" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "\\Roman{section}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "markeret" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "\\Alph{subsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 +msgid "\\arabic{subsection}." +msgstr "\\arabic{subsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +msgid "\\arabic{subsubsection}." +msgstr "\\arabic{subsubsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 +msgid "\\alph{subsubsection}." +msgstr "\\alph{subsubsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "\\alph{paragraph}." #: lib/layouts/scrclass.inc:114 msgid "Addpart" @@ -12579,388 +13191,364 @@ msgstr "Dictum" msgid "Dictum Author" msgstr "Første Forfatter" -#: lib/layouts/scrclass.inc:319 -msgid "The author of this dictum" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/stdstarsections.inc:68 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -msgid "Paragraph*" -msgstr "Tekststykke*" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 -msgid "Revised:" -msgstr "Revideret:" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:135 -msgid "CCC" -msgstr "CCC" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:139 -#, fuzzy -msgid "CCC code:" -msgstr "Kode" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:148 -msgid "PaperId" -msgstr "Papirld" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:152 -#, fuzzy -msgid "Paper Id:" -msgstr "Papirld" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:156 -msgid "AuthorAddr" -msgstr "ForfatterAdr" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:160 -#, fuzzy -msgid "Author Address:" -msgstr "Forfatter_Adresse" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:164 -msgid "SlugComment" -msgstr "SlugKommentar" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 -#, fuzzy -msgid "Slug Comment:" -msgstr "SlugKommentar" +#: lib/layouts/scrclass.inc:319 +msgid "The author of this dictum" +msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:184 -msgid "Plate" -msgstr "Plade" +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 +msgid "UNDEFINED" +msgstr "UDEFINERET" -#: lib/layouts/aguplus.inc:195 -msgid "Planotable" -msgstr "PlanoTabel" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 +msgid "pp." +msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:207 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10 #, fuzzy -msgid "table" -msgstr "Tabel" +msgid "ed." +msgstr "rød" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:73 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Korollar \\thetheorem." +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11 +msgid "vol." +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:91 lib/layouts/theorems.inc:91 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemma \\thetheorem." +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12 +#, fuzzy +msgid "no." +msgstr "Fortryd" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:109 lib/layouts/theorems.inc:109 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Forslag \\thetheorem." +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 +msgid "in" +msgstr "tomme" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:127 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Formodning \\thetheorem." +#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 +msgid "\\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:145 lib/layouts/theorems.inc:145 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Faktum \\thetheorem." +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:163 lib/layouts/theorems.inc:163 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definition \\thetheorem." +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 +#, fuzzy +msgid "Chapter ##" +msgstr "Kapitel" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:187 lib/layouts/theorems.inc:187 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Eksempel \\thetheorem." +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Section ##" +msgstr "Sektion" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems.inc:204 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problem \\thetheorem." +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +msgid "Paragraph ##" +msgstr "Tekststykke ##" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221 lib/layouts/theorems.inc:221 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Øvelse \\thetheorem." +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "\\arabic{enumi}." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:239 lib/layouts/theorems.inc:239 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Bemærkning \\thetheorem." +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "\\roman{enumiii}." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:264 lib/layouts/theorems.inc:264 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "PÃ¥stand \\thetheorem." +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -msgid "UNDEFINED" -msgstr "UDEFINERET" +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Equation ##" +msgstr "Formel" -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166 -msgid "Fact \\thefact." -msgstr "Faktum \\thefact." +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 +msgid "Footnote ##" +msgstr "Fodnote ##" -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:164 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 -msgid "Definition \\thedefinition." -msgstr "Definition \\thedefinition." +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 +msgid "margin" +msgstr "margin" -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:189 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -msgid "Example \\theexample." -msgstr "Eksempel \\theexample." +#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 +msgid "foot" +msgstr "fod" -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224 -msgid "Problem \\theproblem." -msgstr "Problem \\theproblem." +#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 +#, fuzzy +msgid "Greyedout" +msgstr "&GrÃ¥net" -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:227 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:251 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:301 -msgid "Exercise \\theexercise." -msgstr "Øvelse \\theexercise." +#: lib/layouts/stdinsets.inc:142 src/insets/InsetERT.cpp:147 +#: src/insets/InsetERT.cpp:149 +msgid "ERT" +msgstr "ERT" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:227 lib/layouts/stdinsets.inc:233 #, fuzzy -msgid "-- Header --" -msgstr "Hoved" +msgid "Listings[[List of Listings]]" +msgstr "\"Listings\"-liste" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31 -msgid "Special-section" -msgstr "Special-sektion" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418 +#, fuzzy +msgid "Listings[[inset]]" +msgstr "Afsnits-indstillinger" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 #, fuzzy -msgid "Special-section:" -msgstr "Special-sektion" +msgid "Idx" +msgstr "Indeks" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47 -msgid "AGU-journal" -msgstr "AGU-tidsskrift" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "Justering" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:538 +msgid "LongTableNoNumber" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:540 #, fuzzy -msgid "AGU-journal:" -msgstr "AGU-tidsskrift" +msgid "unlabelled" +msgstr "note-mærke" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:145 -msgid "Citation-number" -msgstr "Referencenummer" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:547 +msgid "Preview" +msgstr "Prøvetryk" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59 -msgid "Citation-number:" -msgstr "Referencenummer:" +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119 +msgid "Part \\thepart" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65 -msgid "AGU-volume" -msgstr "AGU-bind" +#: lib/layouts/stdsections.inc:46 +#, fuzzy +msgid "Chapter \\thechapter" +msgstr "Kapitel_øvelser" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68 +#: lib/layouts/stdsections.inc:47 #, fuzzy -msgid "AGU-volume:" -msgstr "AGU-bind" +msgid "Appendix \\thechapter" +msgstr "markeret" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73 -msgid "AGU-issue" -msgstr "AGU-udgave" +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:7 lib/ui/stdmenus.inc:417 +msgid "Ligature Break|k" +msgstr "Ligaturstop|p" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76 -#, fuzzy -msgid "AGU-issue:" -msgstr "AGU-udgave" +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:16 lib/ui/stdmenus.inc:394 +msgid "End of Sentence|E" +msgstr "Sætningsafsluttende punktum" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84 -#, fuzzy -msgid "Copyright:" -msgstr "Ophavsret" +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:393 +msgid "Ellipsis|i" +msgstr "Udeladelsestegn (...)|U" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89 -msgid "Index-terms" -msgstr "Indekstermer" +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:400 +msgid "Menu Separator|M" +msgstr "Menuadskillelse|M" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93 -#, fuzzy -msgid "Index-terms..." -msgstr "Indekstermer" +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:48 lib/ui/stdmenus.inc:416 +msgid "Hyphenation Point|H" +msgstr "Orddelingspunkt|d" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102 -msgid "Index-term" -msgstr "Indeksterm" +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:398 +msgid "Breakable Slash|a" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106 +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:397 #, fuzzy -msgid "Index-term:" -msgstr "Indeksterm" - -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111 -msgid "Cross-term" -msgstr "Krydshenvisningsterm" +msgid "Protected Hyphen|y" +msgstr "Beskyttet mellemrum|B" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115 +#: lib/layouts/svcommon.inc:68 #, fuzzy -msgid "Cross-term:" -msgstr "Krydshenvisningsterm" +msgid "Front Matter" +msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137 -msgid "Supplementary" -msgstr "Supplement" +#: lib/layouts/svcommon.inc:84 +#, fuzzy +msgid "--- Front Matter ---" +msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:141 +#: lib/layouts/svcommon.inc:94 #, fuzzy -msgid "Supplementary..." -msgstr "Supplement" +msgid "Main Matter" +msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:150 -msgid "Supp-note" -msgstr "Supp-note" +#: lib/layouts/svcommon.inc:98 +msgid "--- Main Matter ---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:101 +msgid "Back Matter" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:154 -msgid "Sup-mat-note:" -msgstr "Sup-mat-note:" +#: lib/layouts/svcommon.inc:105 +msgid "--- Back Matter ---" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:159 -msgid "Cite-other" -msgstr "Cite-other" +#: lib/layouts/svcommon.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Part Title" +msgstr "Kort titel" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:163 +#: lib/layouts/svcommon.inc:142 #, fuzzy -msgid "Cite-other:" -msgstr "Cite-other:" +msgid "Title of this part" +msgstr "Titelnotemærke" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 -msgid "Ident-line" -msgstr "Ident-line" +#: lib/layouts/svcommon.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Run-in headings" +msgstr "overskrifter" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:226 -msgid "Ident-line:" -msgstr "Ident-line:" +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 +#, fuzzy +msgid "Sub-run-in headings" +msgstr "Emneoverskrifter:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:231 -msgid "Runhead" -msgstr "Runhead" +#: lib/layouts/svcommon.inc:360 +#, fuzzy +msgid "Author data:" +msgstr "Forfatter" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:234 -msgid "Runhead:" -msgstr "Runhead:" +#: lib/layouts/svcommon.inc:387 +#, fuzzy +msgid "TOC title:" +msgstr "Indhold_titel" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:242 -msgid "Published-online:" -msgstr "Published-online:" +#: lib/layouts/svcommon.inc:397 +#, fuzzy +msgid "TOC author:" +msgstr "Indhold_forfatter" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:90 -msgid "Citation" -msgstr "Reference" +#: lib/layouts/svcommon.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Running Title" +msgstr "LøbendeTitel" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267 -msgid "Citation:" -msgstr "Reference:" +#: lib/layouts/svcommon.inc:407 +#, fuzzy +msgid "Running Author" +msgstr "LøbendeForfatter" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:272 -msgid "Posting-order" -msgstr "Posting-order" +#: lib/layouts/svcommon.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Running chapter:" +msgstr "LøbendeForfatter" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:275 -msgid "Posting-order:" -msgstr "Posting-order:" +#: lib/layouts/svcommon.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Running Section" +msgstr "LøbendeTitel" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:280 -msgid "AGU-pages" -msgstr "AGU-sider" +#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Running section:" +msgstr "LøbendeTitel" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:283 -msgid "AGU-pages:" -msgstr "AGU-pages:" +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Abstract*" +msgstr "Sammendrag" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:288 -msgid "Words" -msgstr "Ord" +#: lib/layouts/svcommon.inc:452 +#, fuzzy +msgid "Abstract* (not printed)" +msgstr " (ikke installeret)" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:291 -msgid "Words:" -msgstr "Ord:" +#: lib/layouts/svcommon.inc:520 +#, fuzzy +msgid "Alternative name" +msgstr "Alternati&vt sprog:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 -msgid "Figures" -msgstr "Figurer" +#: lib/layouts/svcommon.inc:599 +#, fuzzy +msgid "Longest Description Label" +msgstr "Beskrivelse: " -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299 -msgid "Figures:" -msgstr "Figurer:" +#: lib/layouts/svcommon.inc:600 +#, fuzzy +msgid "Longest description label" +msgstr "Læ&ngste mærkat" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 -msgid "Tables" -msgstr "Tabeller" +#: lib/layouts/svcommon.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Petit" +msgstr "Digttitel" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:307 -msgid "Tables:" -msgstr "Tabeller:" +#: lib/layouts/svcommon.inc:619 +msgid "Svgraybox" +msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 -msgid "Datasets" -msgstr "Datamængder" +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166 +msgid "Fact \\thefact." +msgstr "Faktum \\thefact." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315 -msgid "Datasets:" -msgstr "Datamængder:" +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 lib/layouts/theorems-bytype.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 +msgid "Definition \\thedefinition." +msgstr "Definition \\thedefinition." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:322 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:324 -msgid "ISSN" -msgstr "ISSN" +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-bytype.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 +msgid "Example \\theexample." +msgstr "Eksempel \\theexample." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:336 -msgid "CODEN" -msgstr "CODEN" +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224 +msgid "Problem \\theproblem." +msgstr "Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:347 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:349 -#, fuzzy -msgid "SS-Code" -msgstr "SS-Code" +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:251 lib/layouts/theorems-bytype.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:301 +msgid "Exercise \\theexercise." +msgstr "Øvelse \\theexercise." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:359 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:361 -#, fuzzy -msgid "SS-Title" -msgstr "SS-Title" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:73 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Korollar \\thetheorem." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:372 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:374 -#, fuzzy -msgid "CCC-Code" -msgstr "Kode" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:91 lib/layouts/theorems.inc:91 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:63 -msgid "Code" -msgstr "Kode" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:109 lib/layouts/theorems.inc:109 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Forslag \\thetheorem." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400 -#, fuzzy -msgid "Dscr" -msgstr "&Skrot" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:127 lib/layouts/theorems.inc:127 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Formodning \\thetheorem." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:424 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 -msgid "Orgdiv" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:145 lib/layouts/theorems.inc:145 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "Faktum \\thetheorem." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:436 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:438 -#, fuzzy -msgid "Orgname" -msgstr "Efternavn" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:163 lib/layouts/theorems.inc:163 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definition \\thetheorem." -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:484 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:486 -#, fuzzy -msgid "Postcode" -msgstr "Indlægsrækkefølge" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:187 lib/layouts/theorems.inc:187 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Eksempel \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22 -#, fuzzy -msgid "Alternative proof string" -msgstr "Alternativ tilknytning:" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 lib/layouts/theorems.inc:204 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/numreport.inc:8 -msgid "\\arabic{chapter}" -msgstr "\\arabic{chapter}" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221 lib/layouts/theorems.inc:221 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Øvelse \\thetheorem." -#: lib/layouts/numreport.inc:9 -msgid "\\Alph{chapter}" -msgstr "\\Alph{chapter}" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:239 lib/layouts/theorems.inc:239 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Bemærkning \\thetheorem." -#: lib/layouts/numreport.inc:40 -msgid "\\arabic{footnote}" -msgstr "\\arabic{footnote}" +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:264 lib/layouts/theorems.inc:264 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "PÃ¥stand \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-case.inc:12 #, fuzzy @@ -12982,9 +13570,30 @@ msgstr "Tilfælde \\thecase." msgid "Case \\arabic{caseiv}." msgstr "Tilfælde \\arabic{case}" -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -msgid "Subparagraph*" -msgstr "Mindre tekststykke*" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:177 +msgid "Example*" +msgstr "Eksempel*" + +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:194 +msgid "Problem*" +msgstr "Problem*" + +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +msgid "Exercise*" +msgstr "Øvelse*" + +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:228 +msgid "Remark*" +msgstr "Bemærkning*" + +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +msgid "Claim*" +msgstr "PÃ¥stand*" + +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22 +#, fuzzy +msgid "Alternative proof string" +msgstr "Alternativ tilknytning:" #: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 msgid "Conjecture." @@ -12994,1312 +13603,1446 @@ msgstr "Formodning." msgid "Fact*" msgstr "Faktum*" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:177 lib/layouts/theorems-order.inc:46 -msgid "Example*" -msgstr "Eksempel*" - -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:52 -msgid "Problem*" -msgstr "Problem*" - #: lib/layouts/theorems-starred.inc:197 msgid "Problem." msgstr "Problem." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:211 lib/layouts/theorems-order.inc:58 -msgid "Exercise*" -msgstr "Øvelse*" - #: lib/layouts/theorems-starred.inc:214 msgid "Exercise." msgstr "Øvelse." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:228 lib/layouts/theorems-order.inc:64 -msgid "Remark*" -msgstr "Bemærkning*" - #: lib/layouts/theorems-starred.inc:231 msgid "Remark." msgstr "Bemærkning." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:253 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -msgid "Claim*" -msgstr "PÃ¥stand*" - -#: lib/layouts/aapaper.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41 #, fuzzy -msgid "email:" -msgstr "E-post" +msgid "Name/Title" +msgstr "Titel" -#: lib/layouts/aapaper.inc:114 -msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42 +msgid "Alternative optional name or title" msgstr "" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid "\\Roman{section}." -msgstr "\\Roman{section}." +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +msgid "Prop \\theprop." +msgstr "" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239 #, fuzzy -msgid "Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "markeret" +msgid "Prob" +msgstr "Problem" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 -msgid "\\Alph{subsection}." -msgstr "\\Alph{subsection}." +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246 +msgid "\\theprob." +msgstr "\\theprob." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 -msgid "\\arabic{subsection}." -msgstr "\\arabic{subsection}." +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sol" +msgstr "Symbol" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 -msgid "\\arabic{subsubsection}." -msgstr "\\arabic{subsubsection}." +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#, fuzzy +msgid "# [number of Prob]" +msgstr "Antal rækker" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 -msgid "\\alph{subsubsection}." -msgstr "\\alph{subsubsection}." +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 +#, fuzzy +msgid "Label of Problem" +msgstr "Problem" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 -msgid "\\alph{paragraph}." -msgstr "\\alph{paragraph}." +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290 +msgid "Label of the corresponding problem" +msgstr "" -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365 #, fuzzy -msgid "General terms:" -msgstr "Generel" - -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 -msgid "Subsubparagraph" -msgstr "Lille tekststykke" +msgid "Property \\theproperty." +msgstr "Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 -msgid "\\Roman{part}" -msgstr "\\Roman{part}" +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Note \\thenote." -#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:2 #, fuzzy -msgid "Part \\Roman{part}" -msgstr "\\Roman{part}" +msgid "Algorithm2e" +msgstr "Algoritme" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:6 +msgid "" +"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-" +"brewed algorithm floats." +msgstr "" + +#: lib/layouts/basic.module:2 #, fuzzy -msgid "Chapter ##" -msgstr "Kapitel" +msgid "Default (basic)" +msgstr "Standardafstand" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 +#: lib/layouts/basic.module:6 lib/layouts/jurabib.module:8 +#: lib/layouts/natbib.module:9 #, fuzzy -msgid "Section ##" -msgstr "Sektion" +msgid "Citation engine" +msgstr "Reference" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 -msgid "Paragraph ##" -msgstr "Tekststykke ##" +#: lib/layouts/basic.module:22 lib/layouts/jurabib.module:49 +#: lib/layouts/natbib.module:44 +msgid "not cited" +msgstr "ikke refereret" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr "\\arabic{enumi}." +#: lib/layouts/basic.module:23 lib/layouts/jurabib.module:50 +#: lib/layouts/natbib.module:45 +msgid "Add to bibliography only." +msgstr "Tilføj udelukkende til litteraturliste" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "\\roman{enumiii}." +#: lib/layouts/bicaption.module:2 +#, fuzzy +msgid "Multilingual Captions" +msgstr "Yderligere LaTeX-valg" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr "\\Alph{enumiv}." +#: lib/layouts/bicaption.module:6 +msgid "" +"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see " +"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +msgstr "" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 +#: lib/layouts/bicaption.module:10 #, fuzzy -msgid "Equation ##" -msgstr "Formel" +msgid "Caption setup" +msgstr "Billedtekst" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 -msgid "Footnote ##" -msgstr "Fodnote ##" +#: lib/layouts/bicaption.module:16 +msgid "" +"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23 +#: lib/layouts/bicaption.module:29 #, fuzzy -msgid "Directory" -msgstr "Mapper" +msgid "Caption setup:" +msgstr "Billed&tekst:" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37 +#: lib/layouts/bicaption.module:39 #, fuzzy -msgid "Firstname" -msgstr "Første Navn" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:100 -msgid "Literal" -msgstr "RÃ¥t" +msgid "Bicaption" +msgstr "Billedtekst" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93 +#: lib/layouts/bicaption.module:40 #, fuzzy -msgid "KeyCombo" -msgstr "Tastatur" +msgid "bilingual" +msgstr "Titulering" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108 +#: lib/layouts/bicaption.module:44 #, fuzzy -msgid "KeyCap" -msgstr "Billedtekst" +msgid "Main Language Short Title" +msgstr "Indsæt kort titel|t" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123 -msgid "GuiMenu" -msgstr "" +#: lib/layouts/bicaption.module:45 +#, fuzzy +msgid "Short title for the main(document) language" +msgstr "Statistik for dokumentet:" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138 -msgid "GuiMenuItem" -msgstr "" +#: lib/layouts/bicaption.module:49 +#, fuzzy +msgid "Main Language Text" +msgstr "Normal ifht. det valgte sprog" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153 -msgid "GuiButton" -msgstr "" +#: lib/layouts/bicaption.module:50 +#, fuzzy +msgid "Text in the main(document) language" +msgstr "&Brugerflade-fil" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168 -msgid "MenuChoice" +#: lib/layouts/bicaption.module:53 +msgid "Second Language Short Title" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 -msgid "SGML" -msgstr "SGML" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 -msgid "margin" -msgstr "margin" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 -msgid "foot" -msgstr "fod" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 +#: lib/layouts/bicaption.module:54 #, fuzzy -msgid "Greyedout" -msgstr "&GrÃ¥net" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:142 src/insets/InsetERT.cpp:147 -#: src/insets/InsetERT.cpp:149 -msgid "ERT" -msgstr "ERT" +msgid "Short title for the second language" +msgstr "Ingen begrebsordbog tilgængelig for dette sprog!" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:227 lib/layouts/stdinsets.inc:233 -#, fuzzy -msgid "Listings[[List of Listings]]" -msgstr "\"Listings\"-liste" +#: lib/layouts/braille.module:2 +msgid "Braille" +msgstr "Braille" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418 -#, fuzzy -msgid "Listings[[inset]]" -msgstr "Afsnits-indstillinger" +#: lib/layouts/braille.module:6 +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." +msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 +#: lib/layouts/braille.module:22 #, fuzzy -msgid "Idx" -msgstr "Indeks" +msgid "Braille (default)" +msgstr "LaTeX fejlede" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:449 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 #, fuzzy -msgid "Argument" -msgstr "Justering" +msgid "Braille:" +msgstr "Mindre:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:538 -msgid "LongTableNoNumber" +#: lib/layouts/braille.module:45 +msgid "Braille (textsize)" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:540 -#, fuzzy -msgid "unlabelled" -msgstr "note-mærke" +#: lib/layouts/braille.module:68 +msgid "Braille (dots on)" +msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:547 -msgid "Preview" -msgstr "Prøvetryk" +#: lib/layouts/braille.module:83 +msgid "Braille_dots_on" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 -msgid "Authorgroup" -msgstr "Forfattergruppe" +#: lib/layouts/braille.module:92 +msgid "Braille (dots off)" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 -msgid "RevisionHistory" -msgstr "Udgavehistorik" +#: lib/layouts/braille.module:107 +msgid "Braille_dots_off" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 -#, fuzzy -msgid "Revision History" -msgstr "Udgavehistorik" +#: lib/layouts/braille.module:116 +msgid "Braille (mirror on)" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 -msgid "Revision" -msgstr "Udgave" +#: lib/layouts/braille.module:131 +msgid "Braille_mirror_on" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 -msgid "RevisionRemark" -msgstr "UdgaveBemærkning" +#: lib/layouts/braille.module:140 +msgid "Braille (mirror off)" +msgstr "" -#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 -msgid "pp." +#: lib/layouts/braille.module:155 +msgid "Braille_mirror_off" msgstr "" -#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10 +#: lib/layouts/braille.module:163 #, fuzzy -msgid "ed." -msgstr "rød" +msgid "Braillebox" +msgstr "tabelkant" -#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11 -msgid "vol." +#: lib/layouts/braille.module:167 +#, fuzzy +msgid "Braille box" +msgstr "tabelkant" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" msgstr "" -#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "" +"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " +"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> " +"Page Layout to 'fancy'!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 #, fuzzy -msgid "no." -msgstr "Fortryd" +msgid "Header/Footer" +msgstr "Midterste fod" -#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 -msgid "in" -msgstr "tomme" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20 +#, fuzzy +msgid "Even Header" +msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/svcommon.inc:68 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21 +msgid "Alternative text for the even header" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33 #, fuzzy -msgid "Front Matter" -msgstr "FrontMatter" +msgid "Center Header" +msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/svcommon.inc:84 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 #, fuzzy -msgid "--- Front Matter ---" -msgstr "FrontMatter" +msgid "Center Header:" +msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/svcommon.inc:94 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45 #, fuzzy -msgid "Main Matter" -msgstr "FrontMatter" +msgid "Left Footer" +msgstr "Brev" -#: lib/layouts/svcommon.inc:98 -msgid "--- Main Matter ---" -msgstr "" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48 +msgid "Left Footer:" +msgstr "Venstre fod:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:101 -msgid "Back Matter" -msgstr "" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51 +msgid "Center Footer" +msgstr "Midterste fod" -#: lib/layouts/svcommon.inc:105 -msgid "--- Back Matter ---" -msgstr "" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54 +msgid "Center Footer:" +msgstr "Midterste fod:" -#: lib/layouts/svcommon.inc:119 lib/layouts/stdsections.inc:15 -msgid "Part \\thepart" +#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13 +msgid "Endnote" +msgstr "Slutnote" + +#: lib/layouts/endnotes.module:6 +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:141 +#: lib/layouts/endnotes.module:10 #, fuzzy -msgid "Part Title" -msgstr "Kort titel" +msgid "Endnote ##" +msgstr "Slutnote" -#: lib/layouts/svcommon.inc:142 -#, fuzzy -msgid "Title of this part" -msgstr "Titelnotemærke" +#: lib/layouts/endnotes.module:23 +msgid "endnote" +msgstr "slutnote" -#: lib/layouts/svcommon.inc:288 -#, fuzzy -msgid "Run-in headings" -msgstr "overskrifter" +#: lib/layouts/enumitem.module:2 +msgid "Customisable Lists (enumitem)" +msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:303 -#, fuzzy -msgid "Sub-run-in headings" -msgstr "Emneoverskrifter:" +#: lib/layouts/enumitem.module:6 +msgid "" +"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. " +"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description." +msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:360 +#: lib/layouts/enumitem.module:71 #, fuzzy -msgid "Author data:" -msgstr "Forfatter" +msgid "Description Options" +msgstr "Beskrivelse: " -#: lib/layouts/svcommon.inc:387 +#: lib/layouts/enumitem.module:103 #, fuzzy -msgid "TOC title:" -msgstr "Indhold_titel" +msgid "Enumerate-Resume" +msgstr "Nummereret" -#: lib/layouts/svcommon.inc:397 -#, fuzzy -msgid "TOC author:" -msgstr "Indhold_forfatter" +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2 +msgid "Number Equations by Section" +msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:400 -#, fuzzy -msgid "Running Title" -msgstr "LøbendeTitel" +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 +msgid "" +"Resets the equation number at section start and prepends the section number " +"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:407 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 #, fuzzy -msgid "Running Author" -msgstr "LøbendeForfatter" +msgid "\\thesection.\\arabic{equation}" +msgstr "Undersektion" -#: lib/layouts/svcommon.inc:418 +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 #, fuzzy -msgid "Running chapter:" -msgstr "LøbendeForfatter" +msgid "Number Figures by Section" +msgstr "Teorem" -#: lib/layouts/svcommon.inc:421 -#, fuzzy -msgid "Running Section" -msgstr "LøbendeTitel" +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 +msgid "" +"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " +"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 -#, fuzzy -msgid "Running section:" -msgstr "LøbendeTitel" +#: lib/layouts/fix-cm.module:2 +msgid "Fix cm" +msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:448 -#, fuzzy -msgid "Abstract*" -msgstr "Sammendrag" +#: lib/layouts/fix-cm.module:8 +msgid "" +"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them " +"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-" +"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" +msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:452 +#: lib/layouts/fixltx2e.module:2 #, fuzzy -msgid "Abstract* (not printed)" -msgstr " (ikke installeret)" +msgid "Fix LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: lib/layouts/fixltx2e.module:9 +msgid "" +"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. " +"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward " +"compatibility. If you use this module your typeset document may look " +"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e " +"may provide more bugfixes in future versions." +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:2 +msgid "FiXme" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:11 +msgid "" +"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A " +"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph " +"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the " +"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only " +"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to " +"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display " +"them always, insert \\\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. " +"NOTE also that you need version 4 or later of the FiXme package for some " +"features." +msgstr "" -#: lib/layouts/svcommon.inc:520 +#: lib/layouts/fixme.module:21 #, fuzzy -msgid "Alternative name" -msgstr "Alternati&vt sprog:" +msgid "List of FIXMEs" +msgstr "Liste over %1$s" -#: lib/layouts/svcommon.inc:598 +#: lib/layouts/fixme.module:35 #, fuzzy -msgid "Longest Description Label" -msgstr "Beskrivelse: " +msgid "[List of FIXMEs]" +msgstr "Figurliste" -#: lib/layouts/svcommon.inc:599 +#: lib/layouts/fixme.module:51 #, fuzzy -msgid "Longest description label" -msgstr "Læ&ngste mærkat" +msgid "Fixme Note" +msgstr "Figur" -#: lib/layouts/svcommon.inc:606 +#: lib/layouts/fixme.module:53 +msgid "Fixme" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:64 lib/layouts/fixme.module:99 +#: lib/layouts/fixme.module:141 lib/layouts/fixme.module:182 #, fuzzy -msgid "Petit" -msgstr "Digttitel" +msgid "Fixme Note Options|s" +msgstr "Matematikindstillinger" -#: lib/layouts/svcommon.inc:618 -msgid "Svgraybox" +#: lib/layouts/fixme.module:65 lib/layouts/fixme.module:100 +#: lib/layouts/fixme.module:142 lib/layouts/fixme.module:183 +msgid "Consult the fixme package documentation for options" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 lib/layouts/agu_stdclass.inc:52 +#: lib/layouts/fixme.module:70 #, fuzzy -msgid "Fname" -msgstr "Uden ramme" - -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:32 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 -msgid "Emph" -msgstr "Fremhævet" +msgid "Fixme Warning" +msgstr "Åbning" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:131 lib/layouts/agu_stdclass.inc:133 +#: lib/layouts/fixme.module:72 #, fuzzy -msgid "Abbrev" -msgstr "Smugkig" +msgid "Warning" +msgstr "Eksport advarsel!" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:167 lib/layouts/agu_stdclass.inc:169 +#: lib/layouts/fixme.module:76 #, fuzzy -msgid "Day" -msgstr "Vis" +msgid "Fixme Error" +msgstr "Filnavnfejl" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/fixme.module:78 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + +#: lib/layouts/fixme.module:82 +msgid "Fixme Fatal" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:84 #, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "&Matematik" +msgid "Fatal" +msgstr "Catalansk" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:191 lib/layouts/agu_stdclass.inc:193 +#: lib/layouts/fixme.module:93 +msgid "Fixme Note (Targeted)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:95 +msgid "Fixme (Targeted)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:105 #, fuzzy -msgid "Year" -msgstr "Sl&et" +msgid "Fixme Note|x" +msgstr "Figur" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 lib/layouts/agu_stdclass.inc:205 +#: lib/layouts/fixme.module:106 #, fuzzy -msgid "Issue-number" -msgstr "msnumber" +msgid "Insert the FIXME note here" +msgstr "Indsæt note" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:215 lib/layouts/agu_stdclass.inc:217 -msgid "Issue-day" +#: lib/layouts/fixme.module:111 +msgid "Fixme Warning (Targeted)" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:227 lib/layouts/agu_stdclass.inc:229 -msgid "Issue-months" +#: lib/layouts/fixme.module:113 +msgid "Warning (Targeted)" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:39 -msgid "Short title which appears in the running headers" +#: lib/layouts/fixme.module:117 +msgid "Fixme Error (Targeted)" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 -#, fuzzy -msgid "Current Address" -msgstr "Nuværende_adresse" +#: lib/layouts/fixme.module:119 +msgid "Error (Targeted)" +msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 -#, fuzzy -msgid "Current address:" -msgstr "Nuværende_adresse" +#: lib/layouts/fixme.module:123 +msgid "Fixme Fatal (Targeted)" +msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 -#, fuzzy -msgid "E-mail address:" -msgstr "E-postadresse : |#E" +#: lib/layouts/fixme.module:125 +msgid "Fatal (Targeted)" +msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/fixme.module:134 +msgid "Fixme Note (Multipar)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:136 +msgid "Fixme (Multipar)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:188 #, fuzzy -msgid "Key words and phrases:" -msgstr "Nøgleord" +msgid "Fixme Summary" +msgstr "Resumé" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 -msgid "Dedicatory" -msgstr "Dedikering" +#: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:189 +msgid "Insert a summary of the FIXME note here" +msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 -msgid "Translator" -msgstr "Oversætter" +#: lib/layouts/fixme.module:153 +msgid "Fixme Warning (Multipar)" +msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 +#: lib/layouts/fixme.module:155 +msgid "Warning (Multipar)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:159 +msgid "Fixme Error (Multipar)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:161 +msgid "Error (Multipar)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:165 +msgid "Fixme Fatal (Multipar)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:167 +msgid "Fatal (Multipar)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:176 +msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:178 +msgid "Fixme (MP Targ.)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:193 #, fuzzy -msgid "Translator:" -msgstr "Oversætter" +msgid "Annotated Text" +msgstr "Efter-titel-tekst" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 +#: lib/layouts/fixme.module:195 +msgid "Annotated Text|x" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:196 #, fuzzy -msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" -msgstr "Emneklasse" +msgid "Insert the text to annotate here" +msgstr "Kan ikke ændre antallet af kolonner i '%1$s'" -#: lib/layouts/litinsets.inc:12 -msgid "Chunk ##" +#: lib/layouts/fixme.module:201 +msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)" msgstr "" -#: lib/layouts/litinsets.inc:15 lib/layouts/litinsets.inc:16 -msgid "Chunk" +#: lib/layouts/fixme.module:203 +msgid "Warning (MP Targ.)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:207 +msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:209 +msgid "Error (MP Targ.)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fixme.module:213 +msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)" msgstr "" -#: lib/layouts/stdsections.inc:45 +#: lib/layouts/fixme.module:215 +msgid "Fatal (MP Targ.)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/foottoend.module:2 +msgid "Foot to End" +msgstr "Fod til slut" + +#: lib/layouts/foottoend.module:6 +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" +"code where you want the endnotes to appear." +msgstr "" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:2 #, fuzzy -msgid "Chapter \\thechapter" -msgstr "Kapitel_øvelser" +msgid "GraphicBoxes" +msgstr "Grafik" -#: lib/layouts/stdsections.inc:46 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:5 +msgid "Boxes to scale and rotate its contents" +msgstr "" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 lib/layouts/graphicboxes.module:14 #, fuzzy -msgid "Appendix \\thechapter" +msgid "Reflectbox" msgstr "markeret" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 lib/layouts/graphicboxes.module:28 #, fuzzy -msgid "Name/Title" -msgstr "Titel" +msgid "Scalebox" +msgstr "Skalering" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42 -msgid "Alternative optional name or title" -msgstr "" +#: lib/layouts/graphicboxes.module:31 +#, fuzzy +msgid "H-Factor" +msgstr "Faktum" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 -msgid "Prop \\theprop." +#: lib/layouts/graphicboxes.module:32 +msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:38 #, fuzzy -msgid "Prob" -msgstr "Problem" +msgid "V-Factor" +msgstr "Faktum" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246 -msgid "\\theprob." -msgstr "\\theprob." +#: lib/layouts/graphicboxes.module:39 +msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)" +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 lib/layouts/graphicboxes.module:45 +msgid "Resizebox" +msgstr "" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 #, fuzzy -msgid "Sol" -msgstr "Symbol" +msgid "Width of the box" +msgstr "Fast kolonnebredde" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:56 +msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio" +msgstr "" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 lib/layouts/graphicboxes.module:65 #, fuzzy -msgid "# [number of Prob]" -msgstr "Antal rækker" +msgid "Rotatebox" +msgstr "Rotér" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:68 #, fuzzy -msgid "Label of Problem" -msgstr "Problem" +msgid "Origin" +msgstr "&Centrum:" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290 -msgid "Label of the corresponding problem" +#: lib/layouts/graphicboxes.module:69 +msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:72 #, fuzzy -msgid "Property \\theproperty." -msgstr "Problem \\theproblem." +msgid "Angle" +msgstr "&Vinkel:" -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Note \\thenote." +#: lib/layouts/graphicboxes.module:73 +msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)" +msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:2 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 #, fuzzy -msgid "Custom Paragraph Shapes" -msgstr "In&dryk afsnit" +msgid "Hanging" +msgstr "margin" -#: lib/layouts/shapepar.module:7 +#: lib/layouts/hanging.module:6 msgid "" -"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:26 -#, fuzzy -msgid "CD label" -msgstr "URL-mærke" +#: lib/layouts/initials.module:2 +msgid "Initials" +msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:30 -#, fuzzy -msgid "ShapedParagraphs" -msgstr "Tekststykke" +#: lib/layouts/initials.module:6 +msgid "" +"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects " +"manual for a detailed description." +msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16 +#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32 +#: lib/layouts/initials.module:39 #, fuzzy -msgid "Circle" -msgstr "circledS" +msgid "Initial" +msgstr "Kursiv" -#: lib/layouts/shapepar.module:44 -msgid "Diamond" -msgstr "Diamond" +#: lib/layouts/initials.module:35 +#, fuzzy +msgid "Option(s) for the initial" +msgstr "Billedtekst for underfiguren" -#: lib/layouts/shapepar.module:49 -msgid "Heart" +#: lib/layouts/initials.module:40 +msgid "Initial letter(s)" msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:54 -msgid "Hexagon" +#: lib/layouts/initials.module:44 +#, fuzzy +msgid "Rest of Initial" +msgstr "Kursiv" + +#: lib/layouts/initials.module:45 +msgid "Rest of initial word or text" msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:59 +#: lib/layouts/jurabib.module:2 +#, fuzzy +msgid "Jurabib" +msgstr "&Jurabib" + +#: lib/layouts/jurabib.module:51 +#, fuzzy +msgid "bibliography entry" +msgstr "Litteraturreference" + +#: lib/layouts/jurabib.module:52 #, fuzzy -msgid "Nut" -msgstr "Klip" +msgid "Bibliography entry." +msgstr "Litteraturreference" + +#: lib/layouts/jurabib.module:53 +msgid "before" +msgstr "før" -#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/layouts/jurabib.module:54 #, fuzzy -msgid "Square" -msgstr "square" +msgid "short title" +msgstr "Kort titel:" -#: lib/layouts/shapepar.module:69 -msgid "Star" +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:616 +msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:76 -msgid "Candle" +#: lib/layouts/knitr.module:6 +msgid "" +"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package " +"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note " +"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr" msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:81 +#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5 +#: lib/layouts/sweave.module:6 #, fuzzy -msgid "Drop down" -msgstr "kasteskygge" - -#: lib/layouts/shapepar.module:86 -msgid "Drop up" -msgstr "" +msgid "literate" +msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538 -msgid "TeX" -msgstr "TeX" +#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30 +#, fuzzy +msgid "Sweave Options" +msgstr "LaTeX-&indstillinger" -#: lib/layouts/shapepar.module:96 +#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31 #, fuzzy -msgid "Triangle up" -msgstr "bigtriangleup" +msgid "Sweave opts" +msgstr "Skærmskrifter" -#: lib/layouts/shapepar.module:101 +#: lib/layouts/knitr.module:42 lib/layouts/sweave.module:52 #, fuzzy -msgid "Triangle down" -msgstr "triangledown" +msgid "S/R expression" +msgstr "Version" -#: lib/layouts/shapepar.module:106 +#: lib/layouts/knitr.module:43 lib/layouts/sweave.module:53 #, fuzzy -msgid "Triangle left" -msgstr "triangleleft" +msgid "S/R expr" +msgstr "ex" -#: lib/layouts/shapepar.module:111 +#: lib/layouts/lilypond.module:2 #, fuzzy -msgid "Triangle right" -msgstr "triangleright" +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/shapepar.module:117 -msgid "shapepar" +#: lib/layouts/lilypond.module:6 +msgid "" +"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " +"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:123 -msgid "For scaling the to positions on the page" -msgstr "" +#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14 +#: lib/external_templates:251 +msgid "LilyPond" +msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/shapepar.module:127 +#: lib/layouts/lilypond.module:37 #, fuzzy -msgid "Shape specification" -msgstr "Special-afsnit" +msgid "LilyPond Options" +msgstr "LilyPond" -#: lib/layouts/shapepar.module:128 -msgid "Specification of the shape" +#: lib/layouts/lilypond.module:38 +msgid "" +"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " +"options)." msgstr "" -#: lib/layouts/shapepar.module:132 +#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:33 #, fuzzy -msgid "Shapepar" -msgstr "F&orm:" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended)" -msgstr "Sætninger (AMS-Udvidet)" +msgid "Linguistics" +msgstr "Liste" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +#: lib/layouts/linguistics.module:7 msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " -"in both numbered and non-numbered forms." +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." msgstr "" -"Definerer nogle yderligere sætningsmiljøer ifm. AMS-sætningspakkerne. " -"Inkluderer Kriterium, Algoritme, Aksiom, Betingelse, Note, Notation, Resumé, " -"Anerkendelse, Konklusion, Faktum, Antagelse, Tilfælde og SpørgsmÃ¥l, i bÃ¥de " -"nummererede og unummererede former." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-std.module:8 -#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 -#: lib/layouts/theorems-starred.module:7 -msgid "theorems" -msgstr "sætninger" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 -msgid "Criterion \\thetheorem." -msgstr "Kriterium \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77 -msgid "Criterion*" -msgstr "Kriterium*" +#: lib/layouts/linguistics.module:13 +msgid "Numbered Example (multiline)" +msgstr "Nummereret eksempel (flere linjer)" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 -msgid "Criterion." -msgstr "Kriterium." +#: lib/layouts/linguistics.module:27 +msgid "Example:" +msgstr "Eksempel:" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 -msgid "Algorithm \\thetheorem." -msgstr "Algoritme \\thetheorem." +#: lib/layouts/linguistics.module:38 +msgid "Numbered Examples (consecutive)" +msgstr "Nummererede eksempler (fortløbende)" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritme." +#: lib/layouts/linguistics.module:42 +msgid "Examples:" +msgstr "Eksempler:" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 -msgid "Axiom \\thetheorem." -msgstr "Aksiom \\thetheorem." +#: lib/layouts/linguistics.module:47 +msgid "Subexample" +msgstr "Undereksempel" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 -msgid "Axiom*" -msgstr "Aksiom*" +#: lib/layouts/linguistics.module:51 +msgid "Subexample:" +msgstr "Undereksempel:" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150 -msgid "Axiom." -msgstr "Aksiom." +#: lib/layouts/linguistics.module:66 lib/layouts/linguistics.module:68 +#, fuzzy +msgid "Glosse" +msgstr "Luk" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 -msgid "Condition \\thetheorem." -msgstr "Betingelse \\thetheorem." +#: lib/layouts/linguistics.module:96 lib/layouts/linguistics.module:98 +msgid "Tri-Glosse" +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 -msgid "Condition*" -msgstr "Betingelse*" +#: lib/layouts/linguistics.module:125 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Version" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185 -msgid "Condition." -msgstr "Betingelse." +#: lib/layouts/linguistics.module:127 +#, fuzzy +msgid "expr." +msgstr "ex" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 -msgid "Note \\thetheorem." -msgstr "Note \\thetheorem." +#: lib/layouts/linguistics.module:141 +#, fuzzy +msgid "Concepts" +msgstr "&Acceptér" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 -msgid "Note*" -msgstr "Note*" +#: lib/layouts/linguistics.module:143 +#, fuzzy +msgid "concept" +msgstr "&Acceptér" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -msgid "Note." -msgstr "Note." +#: lib/layouts/linguistics.module:157 +#, fuzzy +msgid "Meaning" +msgstr "Åbning" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 -msgid "Notation \\thetheorem." -msgstr "Notation \\thetheorem." +#: lib/layouts/linguistics.module:159 +#, fuzzy +msgid "meaning" +msgstr "Åbning" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 -msgid "Notation*" -msgstr "Notation*" +#: lib/layouts/linguistics.module:174 +msgid "Tableau" +msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -msgid "Notation." -msgstr "Notation." +#: lib/layouts/linguistics.module:179 +msgid "List of Tableaux" +msgstr "Tableauliste" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 -msgid "Summary \\thetheorem." -msgstr "Resumé \\thetheorem." +#: lib/layouts/logicalmkup.module:2 +#, fuzzy +msgid "Logical Markup" +msgstr "Indlæs sikkerhedskopi?" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 -msgid "Summary*" -msgstr "Resumé*" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290 -msgid "Summary." -msgstr "Resumé." +#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#, fuzzy +msgid "charstyles" +msgstr "Stil" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." -msgstr "Anerkendelse \\thetheorem." +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +msgid "Noun" +msgstr "Navneord" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Anerkendelse*" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 +#, fuzzy +msgid "noun" +msgstr "ingen" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 -msgid "Conclusion \\thetheorem." -msgstr "Konklusion \\thetheorem." +#: lib/layouts/logicalmkup.module:34 +#, fuzzy +msgid "emph" +msgstr "Fremhævet" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Konklusion*" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 +#, fuzzy +msgid "Strong" +msgstr "Liste" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 -msgid "Conclusion." -msgstr "Konklusion." +#: lib/layouts/logicalmkup.module:48 +#, fuzzy +msgid "strong" +msgstr "Liste" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404 -msgid "Assumption" -msgstr "Antagelse" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:65 +#, fuzzy +msgid "code" +msgstr "Kode" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 -msgid "Assumption \\thetheorem." -msgstr "Antagelse \\thetheorem." +#: lib/layouts/minimalistic.module:2 +#, fuzzy +msgid "Minimalistic" +msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 -msgid "Assumption*" -msgstr "Antagelse*" +#: lib/layouts/minimalistic.module:5 +msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 -msgid "Assumption." -msgstr "Antagelse." +#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11 +#, fuzzy +msgid "Multiple Columns" +msgstr "&Flerkolonne" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 -msgid "Question \\thetheorem." -msgstr "SpørgsmÃ¥l \\thetheorem." +#: lib/layouts/multicol.module:7 +msgid "" +"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " +"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " +"detailed description of multiple columns." +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 -msgid "Question*" -msgstr "SpørgsmÃ¥l*" +#: lib/layouts/multicol.module:19 +#, fuzzy +msgid "Number of Columns" +msgstr "Antal kolonner" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 -msgid "Question." -msgstr "SpørgsmÃ¥l." +#: lib/layouts/multicol.module:20 +#, fuzzy +msgid "Insert the number of columns here" +msgstr "Kan ikke ændre antallet af kolonner i '%1$s'" -#: lib/layouts/rsphrase.module:2 -msgid "Risk and Safety Statements" -msgstr "" +#: lib/layouts/multicol.module:26 +#, fuzzy +msgid "An optional preface" +msgstr "Yderligere lodret afstand." -#: lib/layouts/rsphrase.module:7 +#: lib/layouts/multicol.module:29 +#, fuzzy +msgid "Space Before Page Break" +msgstr "enkel ramme, sideskift" + +#: lib/layouts/multicol.module:30 msgid "" -"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" -"statements.lyx in LyX's examples folder." +"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on " +"this page" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 +#: lib/layouts/natbib.module:2 #, fuzzy -msgid "R-S number" -msgstr "Intet nummer" +msgid "Natbib" +msgstr "&Natbib" -#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 -msgid "R-S phrase" +#: lib/layouts/natbibapa.module:2 +#, fuzzy +msgid "Natbibapa" +msgstr "&Natbib" + +#: lib/layouts/natbibapa.module:9 +msgid "" +"This module adds support for using natbib together with apacite (the " +"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or " +"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)" msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:39 -msgid "Safety phrase" +#: lib/layouts/noweb.module:2 +msgid "Noweb" +msgstr "Noweb" + +#: lib/layouts/noweb.module:5 +msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:46 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:2 #, fuzzy -msgid "Phrase Text" -msgstr "Tak" +msgid "PDF Comments" +msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/rsphrase.module:47 -msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:6 +msgid "" +"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " +"the pdfcomment package. Please consult the package documentation for details." msgstr "" -#: lib/layouts/rsphrase.module:60 -msgid "S phrase:" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:18 +msgid "Define Avatar" msgstr "" -#: lib/layouts/bicaption.module:2 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:19 #, fuzzy -msgid "Multilingual Captions" -msgstr "Yderligere LaTeX-valg" +msgid "PDF-comment" +msgstr "kommentar" -#: lib/layouts/bicaption.module:6 -msgid "" -"Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see " -"the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +#: lib/layouts/pdfcomment.module:26 +msgid "PDF-comment avatar:" msgstr "" -#: lib/layouts/bicaption.module:10 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:29 #, fuzzy -msgid "Caption setup" -msgstr "Billedtekst" +msgid "Name of the Avatar" +msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" -#: lib/layouts/bicaption.module:16 -msgid "" -"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:40 +msgid "Define PDF-Comment Style" msgstr "" -#: lib/layouts/bicaption.module:29 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:43 #, fuzzy -msgid "Caption setup:" -msgstr "Billed&tekst:" +msgid "PDF-comment style:" +msgstr "kommentar-mærke" -#: lib/layouts/bicaption.module:39 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:46 #, fuzzy -msgid "Bicaption" -msgstr "Billedtekst" +msgid "Name of the style" +msgstr "Intet sprog" -#: lib/layouts/bicaption.module:40 -#, fuzzy -msgid "bilingual" -msgstr "Titulering" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:51 +msgid "Define PDF-Comment List Style" +msgstr "" -#: lib/layouts/bicaption.module:44 -#, fuzzy -msgid "Main Language Short Title" -msgstr "Indsæt kort titel|t" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:54 +msgid "Definition of PDF-comment list style:" +msgstr "" -#: lib/layouts/bicaption.module:45 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 #, fuzzy -msgid "Short title for the main(document) language" -msgstr "Statistik for dokumentet:" +msgid "Name of the list style" +msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" -#: lib/layouts/bicaption.module:49 -#, fuzzy -msgid "Main Language Text" -msgstr "Normal ifht. det valgte sprog" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:62 +msgid "Set PDF-Comment List Style" +msgstr "" -#: lib/layouts/bicaption.module:50 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:65 #, fuzzy -msgid "Text in the main(document) language" -msgstr "&Brugerflade-fil" +msgid "PDF-comment list style:" +msgstr "Angiv grænsestil" -#: lib/layouts/bicaption.module:53 -msgid "Second Language Short Title" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:69 +msgid "PDF-Comment-Setup" msgstr "" -#: lib/layouts/bicaption.module:54 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:73 #, fuzzy -msgid "Short title for the second language" -msgstr "Ingen begrebsordbog tilgængelig for dette sprog!" +msgid "PDF (Setup)" +msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/layouts/fix-cm.module:2 -msgid "Fix cm" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:81 +#, fuzzy +msgid "PDF-Comment setup options" +msgstr "Dokumentindstillinger" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:82 lib/layouts/pdfcomment.module:105 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:221 +msgid "Opts" msgstr "" -#: lib/layouts/fix-cm.module:8 -msgid "" -"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them " -"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-" -"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:83 +msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/natbibapa.module:2 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:92 #, fuzzy -msgid "Natbibapa" -msgstr "&Natbib" +msgid "PDF-Annotation" +msgstr "Notation" -#: lib/layouts/natbibapa.module:9 -msgid "" -"This module adds support for using natbib together with apacite (the " -"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or " -"any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:96 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:104 +#, fuzzy +msgid "PDFComment Options" +msgstr "Kolonneindstillinger" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:106 +msgid "Insert PDFComment options here (see pdfcomment manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:2 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:111 #, fuzzy -msgid "Logical Markup" -msgstr "Indlæs sikkerhedskopi?" +msgid "PDF-Margin" +msgstr "Sidemarginer" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "" -"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " -"code." +#: lib/layouts/pdfcomment.module:113 +#, fuzzy +msgid "PDF (Margin)" +msgstr "Sidemarginer" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:121 +msgid "PDF-Markup" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:123 #, fuzzy -msgid "charstyles" -msgstr "Stil" +msgid "PDF (Markup)" +msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 -msgid "Noun" -msgstr "Navneord" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:128 +msgid "Insert the comment to the marked-up text here" +msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:132 +msgid "PDF-Freetext" +msgstr "" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:134 #, fuzzy -msgid "noun" -msgstr "ingen" +msgid "PDF (Freetext)" +msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:34 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:138 #, fuzzy -msgid "emph" -msgstr "Fremhævet" +msgid "PDF-Square" +msgstr "square" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:140 #, fuzzy -msgid "Strong" -msgstr "Liste" +msgid "PDF (Square)" +msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:48 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:144 #, fuzzy -msgid "strong" -msgstr "Liste" +msgid "PDF-Circle" +msgstr "circledS" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:65 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:146 #, fuzzy -msgid "code" -msgstr "Kode" +msgid "PDF (Circle)" +msgstr "circledS" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:616 -msgid "Rnw (knitr)" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:150 +msgid "PDF-Line" msgstr "" -#: lib/layouts/knitr.module:6 -msgid "" -"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package " -"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note " -"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr" -msgstr "" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:152 +#, fuzzy +msgid "PDF (Line)" +msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5 -#: lib/layouts/sweave.module:6 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:156 #, fuzzy -msgid "literate" -msgstr "Seriate" +msgid "PDF-Sideline" +msgstr "sidenote" -#: lib/layouts/knitr.module:20 lib/layouts/sweave.module:30 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:158 #, fuzzy -msgid "Sweave Options" -msgstr "LaTeX-&indstillinger" +msgid "PDF (Sideline)" +msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/layouts/knitr.module:21 lib/layouts/sweave.module:31 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:165 #, fuzzy -msgid "Sweave opts" -msgstr "Skærmskrifter" +msgid "Insert the comment here" +msgstr "Kan ikke ændre antallet af kolonner i '%1$s'" -#: lib/layouts/knitr.module:42 lib/layouts/sweave.module:52 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:169 +msgid "PDF-Reply" +msgstr "" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:171 #, fuzzy -msgid "S/R expression" -msgstr "Version" +msgid "PDF (Reply)" +msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/layouts/knitr.module:43 lib/layouts/sweave.module:53 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:179 +msgid "PDF-Tooltip" +msgstr "" + +#: lib/layouts/pdfcomment.module:181 #, fuzzy -msgid "S/R expr" -msgstr "ex" +msgid "PDF (Tooltip)" +msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/layouts/lilypond.module:2 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:188 #, fuzzy -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond" +msgid "Tooltip Text" +msgstr "Plade" -#: lib/layouts/lilypond.module:6 -msgid "" -"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +#: lib/layouts/pdfcomment.module:189 +msgid "Tooltip" msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14 -#: lib/external_templates:251 -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:191 +#, fuzzy +msgid "Insert the tooltip text here" +msgstr "Navn pÃ¥ standardprinter" -#: lib/layouts/lilypond.module:37 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:199 #, fuzzy -msgid "LilyPond Options" -msgstr "LilyPond" +msgid "List of PDF Comments" +msgstr "Fodnoteliste" -#: lib/layouts/lilypond.module:38 -msgid "" -"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " -"options)." -msgstr "" +#: lib/layouts/pdfcomment.module:213 +#, fuzzy +msgid "[List of PDF Comments]" +msgstr "Fodnoteliste" -#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:222 #, fuzzy -msgid "Number Figures by Section" -msgstr "Teorem" +msgid "List Options|s" +msgstr "Matematikindstillinger" -#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " -"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +#: lib/layouts/pdfcomment.module:223 +msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-sec.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Section)" -msgstr "Sætninger (nummereret efter afsnit)" +#: lib/layouts/rsphrase.module:2 +msgid "Risk and Safety Statements" +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-sec.module:6 +#: lib/layouts/rsphrase.module:7 msgid "" -"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " -"section start)." +"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " +"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" +"statements.lyx in LyX's examples folder." msgstr "" -#: lib/layouts/noweb.module:2 -msgid "Noweb" -msgstr "Noweb" +#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 +#, fuzzy +msgid "R-S number" +msgstr "Intet nummer" -#: lib/layouts/noweb.module:5 -msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." +#: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 +msgid "R-S phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" -msgstr "Sætninger (nummereret efter type for hvert afsnit)" - -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +#: lib/layouts/rsphrase.module:39 +msgid "Safety phrase" msgstr "" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:2 +#: lib/layouts/rsphrase.module:46 #, fuzzy -msgid "Algorithm2e" -msgstr "Algoritme" +msgid "Phrase Text" +msgstr "Tak" -#: lib/layouts/algorithm2e.module:6 -msgid "" -"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-" -"brewed algorithm floats." +#: lib/layouts/rsphrase.module:47 +msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" msgstr "" -#: lib/layouts/initials.module:2 -msgid "Initials" +#: lib/layouts/rsphrase.module:60 +msgid "S phrase:" msgstr "" -#: lib/layouts/initials.module:6 +#: lib/layouts/sectionbox.module:2 +#, fuzzy +msgid "Section Boxes" +msgstr "Afsnit" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:6 msgid "" -"Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects " -"manual for a detailed description." +"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class." msgstr "" -#: lib/layouts/initials.module:14 lib/layouts/initials.module:16 -#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32 -#: lib/layouts/initials.module:39 +#: lib/layouts/sectionbox.module:11 #, fuzzy -msgid "Initial" -msgstr "Kursiv" +msgid "SectionBox" +msgstr "Afsnit" -#: lib/layouts/initials.module:35 +#: lib/layouts/sectionbox.module:13 #, fuzzy -msgid "Option(s) for the initial" -msgstr "Billedtekst for underfiguren" - -#: lib/layouts/initials.module:40 -msgid "Initial letter(s)" -msgstr "" +msgid "Section Box" +msgstr "Afsnit" -#: lib/layouts/initials.module:44 +#: lib/layouts/sectionbox.module:22 #, fuzzy -msgid "Rest of Initial" -msgstr "Kursiv" - -#: lib/layouts/initials.module:45 -msgid "Rest of initial word or text" -msgstr "" +msgid "Section Box Width|S" +msgstr "Valgt|V" -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 -msgid "Theorems" -msgstr "Sætninger" +#: lib/layouts/sectionbox.module:23 +#, fuzzy +msgid "Width of the section Box" +msgstr "Billedbredde i output" -#: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "" +#: lib/layouts/sectionbox.module:26 lib/layouts/todonotes.module:41 +#, fuzzy +msgid "Heading" +msgstr "hoveder" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Sætninger (AMS-Udvidet, nummereret efter type)" +#: lib/layouts/sectionbox.module:27 +#, fuzzy +msgid "Section Box Heading" +msgstr "Afsnit" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "" -"Definerer nogle yderligere sætningsmiljøer ifm. AMS-sætningspakkerne. " -"Inkluderer Kriterium, Algoritme, Aksiom, Betingelse, Note, Notation, Resumé, " -"Anerkendelse, Konklusion, Antagelse og Tilfælde, i bÃ¥de nummererede og " -"unummererede former. I modsætning til det simple AMS-Extended modul, har de " -"forskellige sætningstyper her hver en separat tæller (f.eks. kriterium 1, " -"kriterium 2, aksiom 1, antagelse 1, kriterium 3, ..., i modsætning til " -"kriterium 1, kriterium 2, aksiom 3, antagelse 4, ...)." +#: lib/layouts/sectionbox.module:31 +#, fuzzy +msgid "Insert the section box header here" +msgstr "Indsæt afstanden, selv efter et linjeskift" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Kriterium \\thecriterion." +#: lib/layouts/sectionbox.module:39 +#, fuzzy +msgid "SubsectionBox" +msgstr "Underafsnit" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritme \\thealgorithm." +#: lib/layouts/sectionbox.module:41 +#, fuzzy +msgid "Subsection Box" +msgstr "Underafsnit" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132 -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Aksiom \\theaxiom." +#: lib/layouts/sectionbox.module:45 +#, fuzzy +msgid "SubsubsectionBox" +msgstr "Underunderafsnit" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167 -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Betingelse \\thecondition." +#: lib/layouts/sectionbox.module:47 +#, fuzzy +msgid "Subsubsection Box" +msgstr "Underunderafsnit" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237 -msgid "Notation \\thenotation." -msgstr "Notation \\thenotation." +#: lib/layouts/shapepar.module:2 +#, fuzzy +msgid "Custom Paragraph Shapes" +msgstr "In&dryk afsnit" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Resumé \\thesummary." +#: lib/layouts/shapepar.module:7 +msgid "" +"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " +"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" +"standard Paragraph Shapes'." +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Anerkendelse \\theacknowledgement." +#: lib/layouts/shapepar.module:26 +#, fuzzy +msgid "CD label" +msgstr "URL-mærke" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342 -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Konklusion \\theconclusion." +#: lib/layouts/shapepar.module:30 +#, fuzzy +msgid "ShapedParagraphs" +msgstr "Tekststykke" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Antagelse \\theassumption." +#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#, fuzzy +msgid "Circle" +msgstr "circledS" -#: lib/layouts/theorems-named.module:3 -msgid "Named Theorems" -msgstr "Navngivne sætninger" +#: lib/layouts/shapepar.module:44 +msgid "Diamond" +msgstr "Diamond" -#: lib/layouts/theorems-named.module:7 -msgid "" -"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " -"'Short Title' inset." +#: lib/layouts/shapepar.module:49 +msgid "Heart" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-named.module:11 -msgid "Named Theorem" -msgstr "Navngivet sætning" +#: lib/layouts/shapepar.module:54 +msgid "Hexagon" +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-named.module:14 -msgid "Named Theorem." -msgstr "Navngivet sætning." +#: lib/layouts/shapepar.module:59 +#, fuzzy +msgid "Nut" +msgstr "Klip" -#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:760 #, fuzzy -msgid "Hanging" -msgstr "margin" +msgid "Square" +msgstr "square" -#: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "" -"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " -"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " -"are indented." +#: lib/layouts/shapepar.module:69 +msgid "Star" msgstr "" -#: lib/layouts/jurabib.module:2 -#, fuzzy -msgid "Jurabib" -msgstr "&Jurabib" +#: lib/layouts/shapepar.module:76 +msgid "Candle" +msgstr "" -#: lib/layouts/jurabib.module:8 lib/layouts/basic.module:6 -#: lib/layouts/natbib.module:9 +#: lib/layouts/shapepar.module:81 #, fuzzy -msgid "Citation engine" -msgstr "Reference" +msgid "Drop down" +msgstr "kasteskygge" -#: lib/layouts/jurabib.module:49 lib/layouts/basic.module:22 -#: lib/layouts/natbib.module:44 -msgid "not cited" -msgstr "ikke refereret" +#: lib/layouts/shapepar.module:86 +msgid "Drop up" +msgstr "" -#: lib/layouts/jurabib.module:50 lib/layouts/basic.module:23 -#: lib/layouts/natbib.module:45 -msgid "Add to bibliography only." -msgstr "Tilføj udelukkende til litteraturliste" +#: lib/layouts/shapepar.module:91 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537 +msgid "TeX" +msgstr "TeX" -#: lib/layouts/jurabib.module:51 +#: lib/layouts/shapepar.module:96 #, fuzzy -msgid "bibliography entry" -msgstr "Litteraturreference" +msgid "Triangle up" +msgstr "bigtriangleup" -#: lib/layouts/jurabib.module:52 +#: lib/layouts/shapepar.module:101 #, fuzzy -msgid "Bibliography entry." -msgstr "Litteraturreference" +msgid "Triangle down" +msgstr "triangledown" -#: lib/layouts/jurabib.module:53 -msgid "before" -msgstr "før" +#: lib/layouts/shapepar.module:106 +#, fuzzy +msgid "Triangle left" +msgstr "triangleleft" -#: lib/layouts/jurabib.module:54 +#: lib/layouts/shapepar.module:111 #, fuzzy -msgid "short title" -msgstr "Kort titel:" +msgid "Triangle right" +msgstr "triangleright" -#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 +#: lib/layouts/shapepar.module:117 +msgid "shapepar" +msgstr "" + +#: lib/layouts/shapepar.module:123 +msgid "For scaling the to positions on the page" +msgstr "" + +#: lib/layouts/shapepar.module:127 #, fuzzy -msgid "Number Tables by Section" -msgstr "Teorem" +msgid "Shape specification" +msgstr "Special-afsnit" -#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the table number at section start and prepends the section number to " -"the table number, as in 'Table 2.1'." +#: lib/layouts/shapepar.module:128 +msgid "Specification of the shape" msgstr "" +#: lib/layouts/shapepar.module:132 +#, fuzzy +msgid "Shapepar" +msgstr "F&orm:" + #: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:614 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -14314,47 +15057,81 @@ msgstr "" msgid "Sweave Input File" msgstr "" -#: lib/layouts/basic.module:2 +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 #, fuzzy -msgid "Default (basic)" -msgstr "Standardafstand" +msgid "Number Tables by Section" +msgstr "Teorem" -#: lib/layouts/multicol.module:2 lib/layouts/multicol.module:11 -#, fuzzy -msgid "Multiple Columns" -msgstr "&Flerkolonne" +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 +msgid "" +"Resets the table number at section start and prepends the section number to " +"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" -#: lib/layouts/multicol.module:7 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:2 +msgid "Fancy Colored Boxes" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:6 msgid "" -"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " -"detailed description of multiple columns." +"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See " +"the tcolorbox documentation for details." msgstr "" -#: lib/layouts/multicol.module:19 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:10 lib/layouts/tcolorbox.module:13 #, fuzzy -msgid "Number of Columns" -msgstr "Antal kolonner" +msgid "Color Box" +msgstr "Farver" -#: lib/layouts/multicol.module:20 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:18 lib/layouts/tcolorbox.module:31 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:44 #, fuzzy -msgid "Insert the number of columns here" -msgstr "Kan ikke ændre antallet af kolonner i '%1$s'" +msgid "Color Box Options" +msgstr "Kolonneindstillinger" -#: lib/layouts/multicol.module:26 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:19 lib/layouts/tcolorbox.module:32 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:45 +msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:23 +msgid "Dynamic Color Box" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:26 +msgid "Color Box (Dynamic)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:36 #, fuzzy -msgid "An optional preface" -msgstr "Yderligere lodret afstand." +msgid "Fit Color Box" +msgstr "Skriftfarve" -#: lib/layouts/multicol.module:29 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:39 +msgid "Color Box (Fit Contents)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:49 #, fuzzy -msgid "Space Before Page Break" -msgstr "enkel ramme, sideskift" +msgid "Color Box Separator" +msgstr "Separator" -#: lib/layouts/multicol.module:30 -msgid "" -"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on " -"this page" +#: lib/layouts/tcolorbox.module:50 lib/layouts/tcolorbox.module:84 +#, fuzzy +msgid "Color Boxes" +msgstr "Farver" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:63 +msgid "-----" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:74 +#, fuzzy +msgid "Color Box Line" +msgstr "Farver" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:83 lib/layouts/tcolorbox.module:98 +msgid "Color Box Setup" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 @@ -14381,244 +15158,333 @@ msgstr "" "Sections'/'within Chapters'-modulerne ifm. hhv. kapitel-/afsnitsvis " "nummerering." -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Sætninger (AMS-Udvidet, nummereret efter type)" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " -"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> " -"Page Layout to 'fancy'!" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" +"Definerer nogle yderligere sætningsmiljøer ifm. AMS-sætningspakkerne. " +"Inkluderer Kriterium, Algoritme, Aksiom, Betingelse, Note, Notation, Resumé, " +"Anerkendelse, Konklusion, Antagelse og Tilfælde, i bÃ¥de nummererede og " +"unummererede former. I modsætning til det simple AMS-Extended modul, har de " +"forskellige sætningstyper her hver en separat tæller (f.eks. kriterium 1, " +"kriterium 2, aksiom 1, antagelse 1, kriterium 3, ..., i modsætning til " +"kriterium 1, kriterium 2, aksiom 3, antagelse 4, ...)." -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#, fuzzy -msgid "Header/Footer" -msgstr "Midterste fod" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Kriterium \\thecriterion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +msgid "Criterion*" +msgstr "Kriterium*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +msgid "Criterion." +msgstr "Kriterium." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritme \\thealgorithm." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritme." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Aksiom \\theaxiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +msgid "Axiom*" +msgstr "Aksiom*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Axiom." +msgstr "Aksiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167 +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Betingelse \\thecondition." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +msgid "Condition*" +msgstr "Betingelse*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +msgid "Condition." +msgstr "Betingelse." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +msgid "Note*" +msgstr "Note*" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20 -#, fuzzy -msgid "Even Header" -msgstr "Venstre_Hoved" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +msgid "Note." +msgstr "Note." -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21 -msgid "Alternative text for the even header" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237 +msgid "Notation \\thenotation." +msgstr "Notation \\thenotation." -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "Venstre_Hoved" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +msgid "Notation*" +msgstr "Notation*" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "Venstre_Hoved" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +msgid "Notation." +msgstr "Notation." -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "Brev" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Resumé \\thesummary." -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48 -msgid "Left Footer:" -msgstr "Venstre fod:" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +msgid "Summary*" +msgstr "Resumé*" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51 -msgid "Center Footer" -msgstr "Midterste fod" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +msgid "Summary." +msgstr "Resumé." -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54 -msgid "Center Footer:" -msgstr "Midterste fod:" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Anerkendelse \\theacknowledgement." -#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 -msgid "Theorems (AMS)" -msgstr "Sætninger (AMS)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Anerkendelse*" -#: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342 +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Konklusion \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-chap.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" -msgstr "Sætninger (nummereret efter kapitel)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Konklusion*" -#: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "" -"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " -"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " -"chapter environment." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +msgid "Conclusion." +msgstr "Konklusion." -#: lib/layouts/natbib.module:2 -#, fuzzy -msgid "Natbib" -msgstr "&Natbib" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgid "Assumption" +msgstr "Antagelse" -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2 -msgid "Number Equations by Section" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Antagelse \\theassumption." -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the equation number at section start and prepends the section number " -"to the equation number, as in '(2.1)'." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +msgid "Assumption*" +msgstr "Antagelse*" -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 -#, fuzzy -msgid "\\thesection.\\arabic{equation}" -msgstr "Undersektion" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +msgid "Assumption." +msgstr "Antagelse." -#: lib/layouts/foottoend.module:2 -msgid "Foot to End" -msgstr "Fod til slut" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended)" +msgstr "Sætninger (AMS-Udvidet)" -#: lib/layouts/foottoend.module:6 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" -"code where you want the endnotes to appear." +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" +"Definerer nogle yderligere sætningsmiljøer ifm. AMS-sætningspakkerne. " +"Inkluderer Kriterium, Algoritme, Aksiom, Betingelse, Note, Notation, Resumé, " +"Anerkendelse, Konklusion, Faktum, Antagelse, Tilfælde og SpørgsmÃ¥l, i bÃ¥de " +"nummererede og unummererede former." -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Type)" -msgstr "Sætninger (nummereret efter type)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +msgid "theorems" +msgstr "sætninger" -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " -"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 +msgid "Criterion \\thetheorem." +msgstr "Kriterium \\thetheorem." -#: lib/layouts/braille.module:2 -msgid "Braille" -msgstr "Braille" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 +msgid "Algorithm \\thetheorem." +msgstr "Algoritme \\thetheorem." -#: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 +msgid "Axiom \\thetheorem." +msgstr "Aksiom \\thetheorem." -#: lib/layouts/braille.module:22 -#, fuzzy -msgid "Braille (default)" -msgstr "LaTeX fejlede" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 +msgid "Condition \\thetheorem." +msgstr "Betingelse \\thetheorem." -#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 -#, fuzzy -msgid "Braille:" -msgstr "Mindre:" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 +msgid "Note \\thetheorem." +msgstr "Note \\thetheorem." -#: lib/layouts/braille.module:45 -msgid "Braille (textsize)" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 +msgid "Notation \\thetheorem." +msgstr "Notation \\thetheorem." -#: lib/layouts/braille.module:68 -msgid "Braille (dots on)" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +msgid "Summary \\thetheorem." +msgstr "Resumé \\thetheorem." -#: lib/layouts/braille.module:83 -msgid "Braille_dots_on" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 +msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +msgstr "Anerkendelse \\thetheorem." -#: lib/layouts/braille.module:92 -msgid "Braille (dots off)" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 +msgid "Conclusion \\thetheorem." +msgstr "Konklusion \\thetheorem." -#: lib/layouts/braille.module:107 -msgid "Braille_dots_off" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +msgid "Assumption \\thetheorem." +msgstr "Antagelse \\thetheorem." -#: lib/layouts/braille.module:116 -msgid "Braille (mirror on)" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "SpørgsmÃ¥l \\thetheorem." -#: lib/layouts/braille.module:131 -msgid "Braille_mirror_on" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +msgid "Question*" +msgstr "SpørgsmÃ¥l*" -#: lib/layouts/braille.module:140 -msgid "Braille (mirror off)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +msgid "Question." +msgstr "SpørgsmÃ¥l." + +#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 +msgid "Theorems (AMS)" +msgstr "Sætninger (AMS)" + +#: lib/layouts/theorems-ams.module:8 +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:155 -msgid "Braille_mirror_off" +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Type)" +msgstr "Sætninger (nummereret efter type)" + +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:163 -#, fuzzy -msgid "Braillebox" -msgstr "tabelkant" +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" +msgstr "Sætninger (nummereret efter type for hvert kapitel)" -#: lib/layouts/braille.module:167 -#, fuzzy -msgid "Braille box" -msgstr "tabelkant" +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgstr "" -#: lib/layouts/fixltx2e.module:2 -#, fuzzy -msgid "Fix LaTeX" -msgstr "LaTeX" +#: lib/layouts/theorems-chap.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" +msgstr "Sætninger (nummereret efter kapitel)" -#: lib/layouts/fixltx2e.module:9 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:7 msgid "" -"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. " -"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward " -"compatibility. If you use this module your typeset document may look " -"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e " -"may provide more bugfixes in future versions." +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " +"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " +"chapter environment." msgstr "" -#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:13 -msgid "Endnote" -msgstr "Slutnote" +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +msgid "Named Theorems" +msgstr "Navngivne sætninger" -#: lib/layouts/endnotes.module:6 +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 msgid "" -"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " -"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " +"'Short Title' inset." msgstr "" -#: lib/layouts/endnotes.module:10 -#, fuzzy -msgid "Endnote ##" -msgstr "Slutnote" +#: lib/layouts/theorems-named.module:11 +msgid "Named Theorem" +msgstr "Navngivet sætning" -#: lib/layouts/endnotes.module:23 -msgid "endnote" -msgstr "slutnote" +#: lib/layouts/theorems-named.module:14 +msgid "Named Theorem." +msgstr "Navngivet sætning." -#: lib/layouts/enumitem.module:2 -msgid "Customisable Lists (enumitem)" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" +msgstr "Sætninger (nummereret efter type for hvert afsnit)" -#: lib/layouts/enumitem.module:6 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 msgid "" -"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. " -"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description." +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." msgstr "" -#: lib/layouts/enumitem.module:71 -#, fuzzy -msgid "Description Options" -msgstr "Beskrivelse: " +#: lib/layouts/theorems-sec.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Section)" +msgstr "Sætninger (nummereret efter afsnit)" -#: lib/layouts/enumitem.module:103 -#, fuzzy -msgid "Enumerate-Resume" -msgstr "Nummereret" +#: lib/layouts/theorems-sec.module:6 +msgid "" +"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " +"section start)." +msgstr "" #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 msgid "Theorems (Unnumbered)" @@ -14630,109 +15496,81 @@ msgid "" "using the extended AMS machinery." msgstr "" -#: lib/layouts/minimalistic.module:2 -#, fuzzy -msgid "Minimalistic" -msgstr "Minisec" +#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +msgid "Theorems" +msgstr "Sætninger" -#: lib/layouts/minimalistic.module:5 -msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." +#: lib/layouts/theorems-std.module:7 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:33 +#: lib/layouts/todonotes.module:2 #, fuzzy -msgid "Linguistics" -msgstr "Liste" +msgid "TODO Notes" +msgstr "Tabelnote" -#: lib/layouts/linguistics.module:7 +#: lib/layouts/todonotes.module:7 msgid "" -"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the " +"todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module " +"provides a paragraph style." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:13 -msgid "Numbered Example (multiline)" -msgstr "Nummereret eksempel (flere linjer)" - -#: lib/layouts/linguistics.module:27 -msgid "Example:" -msgstr "Eksempel:" - -#: lib/layouts/linguistics.module:38 -msgid "Numbered Examples (consecutive)" -msgstr "Nummererede eksempler (fortløbende)" - -#: lib/layouts/linguistics.module:42 -msgid "Examples:" -msgstr "Eksempler:" - -#: lib/layouts/linguistics.module:47 -msgid "Subexample" -msgstr "Undereksempel" +#: lib/layouts/todonotes.module:17 +#, fuzzy +msgid "List of TODOs" +msgstr "Tabelliste" -#: lib/layouts/linguistics.module:51 -msgid "Subexample:" -msgstr "Undereksempel:" +#: lib/layouts/todonotes.module:31 +#, fuzzy +msgid "[List of TODOs]" +msgstr "Tabelliste" -#: lib/layouts/linguistics.module:66 lib/layouts/linguistics.module:68 +#: lib/layouts/todonotes.module:42 #, fuzzy -msgid "Glosse" -msgstr "Luk" +msgid "List of TODOs Heading|s" +msgstr "\"Listings\"-liste" -#: lib/layouts/linguistics.module:96 lib/layouts/linguistics.module:98 -msgid "Tri-Glosse" +#: lib/layouts/todonotes.module:43 +msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:125 -#, fuzzy -msgid "Expression" -msgstr "Version" +#: lib/layouts/todonotes.module:53 +msgid "TODO Note (Margin)" +msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:127 -#, fuzzy -msgid "expr." -msgstr "ex" +#: lib/layouts/todonotes.module:55 +msgid "TODO (Margin)" +msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:141 +#: lib/layouts/todonotes.module:72 lib/layouts/todonotes.module:84 #, fuzzy -msgid "Concepts" -msgstr "&Acceptér" +msgid "TODO Note Options|s" +msgstr "Matematikindstillinger" -#: lib/layouts/linguistics.module:143 -#, fuzzy -msgid "concept" -msgstr "&Acceptér" +#: lib/layouts/todonotes.module:73 lib/layouts/todonotes.module:102 +msgid "See the todonotes manual for possible options" +msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:157 -#, fuzzy -msgid "Meaning" -msgstr "Åbning" +#: lib/layouts/todonotes.module:79 +msgid "TODO Note (inline)" +msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:159 +#: lib/layouts/todonotes.module:81 #, fuzzy -msgid "meaning" -msgstr "Åbning" - -#: lib/layouts/linguistics.module:174 -msgid "Tableau" -msgstr "Tableau" - -#: lib/layouts/linguistics.module:179 -msgid "List of Tableaux" -msgstr "Tableauliste" +msgid "TODO (Inline)" +msgstr "&Indlejret" -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" -msgstr "Sætninger (nummereret efter type for hvert kapitel)" +#: lib/layouts/todonotes.module:94 lib/layouts/todonotes.module:96 +#, fuzzy +msgid "Missing Figure" +msgstr "Manglende fil" -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +#: lib/layouts/todonotes.module:101 +msgid "Missing Figure Note Options|s" msgstr "" #: lib/languages:73 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 @@ -14775,343 +15613,348 @@ msgstr "Armensk" msgid "English (Australia)" msgstr "Engelsk (USA)" -#: lib/languages:172 +#: lib/languages:173 msgid "German (Austria, old spelling)" msgstr "Tysk (Østrig, gammel stavning)" -#: lib/languages:181 +#: lib/languages:185 msgid "German (Austria)" msgstr "Tysk (Østrig)" -#: lib/languages:189 +#: lib/languages:195 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisk" -#: lib/languages:198 +#: lib/languages:204 #, fuzzy msgid "Malay" msgstr "Brev" -#: lib/languages:207 +#: lib/languages:213 msgid "Basque" msgstr "Baskisk" -#: lib/languages:220 +#: lib/languages:226 msgid "Belarusian" msgstr "Hviderussisk" -#: lib/languages:229 +#: lib/languages:235 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisisk (Brasilien)" -#: lib/languages:238 +#: lib/languages:244 msgid "Breton" msgstr "Breton" -#: lib/languages:247 +#: lib/languages:253 #, fuzzy msgid "English (UK)" msgstr "Engelsk (Storbrittanien)" -#: lib/languages:257 +#: lib/languages:263 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: lib/languages:267 +#: lib/languages:273 #, fuzzy msgid "English (Canada)" msgstr "Engelsk" -#: lib/languages:278 +#: lib/languages:284 #, fuzzy msgid "French (Canada)" msgstr "Fransk-canadisk" -#: lib/languages:288 +#: lib/languages:294 msgid "Catalan" msgstr "Catalansk" -#: lib/languages:299 +#: lib/languages:305 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: lib/languages:308 +#: lib/languages:314 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: lib/languages:317 +#: lib/languages:323 msgid "Coptic" msgstr "" -#: lib/languages:324 +#: lib/languages:330 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: lib/languages:333 +#: lib/languages:339 msgid "Czech" msgstr "Tjekkisk" -#: lib/languages:342 +#: lib/languages:348 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: lib/languages:352 +#: lib/languages:358 msgid "Divehi (Maldivian)" msgstr "" -#: lib/languages:359 +#: lib/languages:365 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: lib/languages:369 +#: lib/languages:375 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: lib/languages:380 +#: lib/languages:386 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:389 +#: lib/languages:395 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: lib/languages:403 +#: lib/languages:409 msgid "Farsi" msgstr "Farsi" -#: lib/languages:416 +#: lib/languages:422 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: lib/languages:426 +#: lib/languages:432 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: lib/languages:441 +#: lib/languages:447 msgid "Galician" msgstr "Gallisk" -#: lib/languages:454 +#: lib/languages:460 #, fuzzy msgid "German (old spelling)" msgstr "Tysk (gammel stavning)" -#: lib/languages:465 +#: lib/languages:471 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: lib/languages:477 +#: lib/languages:484 msgid "German (Switzerland)" msgstr "Tysk (Schweiz)" -#: lib/languages:487 lib/ui/stdtoolbars.inc:296 lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/languages:497 +#, fuzzy +msgid "German (Switzerland, old spelling)" +msgstr "Tysk (Østrig, gammel stavning)" + +#: lib/languages:508 lib/ui/stdtoolbars.inc:296 lib/ui/stdtoolbars.inc:585 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: lib/languages:497 +#: lib/languages:518 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "" -#: lib/languages:508 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:529 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: lib/languages:520 +#: lib/languages:541 msgid "Hindi" msgstr "" -#: lib/languages:538 +#: lib/languages:559 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: lib/languages:549 +#: lib/languages:570 #, fuzzy msgid "Interlingua" msgstr "Indsæt integral" -#: lib/languages:557 +#: lib/languages:578 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: lib/languages:566 +#: lib/languages:587 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: lib/languages:580 +#: lib/languages:601 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: lib/languages:591 +#: lib/languages:612 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japansk (CJK)" -#: lib/languages:600 +#: lib/languages:621 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakhstansk" -#: lib/languages:610 +#: lib/languages:631 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: lib/languages:619 +#: lib/languages:640 #, fuzzy msgid "Kurmanji" msgstr "DinPost" -#: lib/languages:628 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 +#: lib/languages:649 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 #, fuzzy msgid "Lao" msgstr "Layout " -#: lib/languages:637 +#: lib/languages:658 msgid "Latin" msgstr "Latin" -#: lib/languages:647 +#: lib/languages:668 msgid "Latvian" msgstr "Lettisk" -#: lib/languages:659 +#: lib/languages:680 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: lib/languages:669 +#: lib/languages:690 #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:678 +#: lib/languages:699 #, fuzzy msgid "Hungarian" msgstr "Bulgarsk" -#: lib/languages:688 +#: lib/languages:709 #, fuzzy msgid "Marathi" msgstr "Undervariant" -#: lib/languages:698 +#: lib/languages:719 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolsk" -#: lib/languages:706 +#: lib/languages:727 #, fuzzy msgid "English (New Zealand)" msgstr "Engelsk" -#: lib/languages:716 +#: lib/languages:737 msgid "Norwegian (Bokmaal)" msgstr "Norsk (bokmÃ¥l)" -#: lib/languages:725 +#: lib/languages:746 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norsk (Nynorsk)" -#: lib/languages:735 +#: lib/languages:756 msgid "Occitan" msgstr "" -#: lib/languages:753 +#: lib/languages:774 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: lib/languages:762 +#: lib/languages:783 #, fuzzy msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: lib/languages:771 +#: lib/languages:792 msgid "Romanian" msgstr "Rumænsk" -#: lib/languages:780 +#: lib/languages:801 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: lib/languages:789 +#: lib/languages:810 msgid "North Sami" msgstr "" -#: lib/languages:798 +#: lib/languages:819 #, fuzzy msgid "Sanskrit" msgstr "Grotesk" -#: lib/languages:805 +#: lib/languages:826 msgid "Scottish" msgstr "Skotsk" -#: lib/languages:814 +#: lib/languages:835 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:824 +#: lib/languages:845 #, fuzzy msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:834 +#: lib/languages:855 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: lib/languages:843 +#: lib/languages:864 msgid "Slovene" msgstr "Slovensk" -#: lib/languages:852 +#: lib/languages:873 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: lib/languages:865 +#: lib/languages:886 #, fuzzy msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spansk" -#: lib/languages:877 +#: lib/languages:898 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: lib/languages:896 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 +#: lib/languages:917 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 #, fuzzy msgid "Tamil" msgstr "Brev" -#: lib/languages:904 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +#: lib/languages:925 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Telugu" msgstr "" -#: lib/languages:911 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:932 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: lib/languages:924 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 +#: lib/languages:945 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetansk" -#: lib/languages:931 +#: lib/languages:952 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: lib/languages:945 +#: lib/languages:966 msgid "Turkmen" msgstr "" -#: lib/languages:955 +#: lib/languages:976 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: lib/languages:964 +#: lib/languages:985 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:985 +#: lib/languages:1006 #, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "Filnavn" -#: lib/languages:996 +#: lib/languages:1017 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" @@ -15537,2051 +16380,2033 @@ msgstr "" msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)" msgstr "Japansk (CJK)" -#: lib/encodings:202 +#: lib/encodings:202 +#, fuzzy +msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)" +msgstr "Japansk (CJK)" + +#: lib/encodings:204 +#, fuzzy +msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)" +msgstr "Japansk (CJK)" + +#: lib/encodings:206 +#, fuzzy +msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)" +msgstr "Japansk (CJK)" + +#: lib/encodings:213 +msgid "Thai (TIS 620-0)" +msgstr "" + +#: lib/encodings:218 +msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" +msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" + +#: lib/encodings:222 +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:440 +msgid "Array Environment|y" +msgstr "Matrixmiljø" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:441 +msgid "Cases Environment|C" +msgstr "Gaffelfunktion-miljø|G" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment|l" +msgstr "Justeringsmiljø|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment|v" +msgstr "JustérpÃ¥-miljø|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy -msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)" -msgstr "Japansk (CJK)" +msgid "Gathered Environment|h" +msgstr "Gather-miljø" -#: lib/encodings:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:445 +msgid "Split Environment|S" +msgstr "Splitmiljø|p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:447 #, fuzzy -msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)" -msgstr "Japansk (CJK)" +msgid "Delimiters...|r" +msgstr "Matematik-skilletegn" -#: lib/encodings:206 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:448 #, fuzzy -msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)" -msgstr "Japansk (CJK)" +msgid "Matrix...|x" +msgstr "Matematik-matrice" -#: lib/encodings:213 -msgid "Thai (TIS 620-0)" +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:449 +msgid "Macro|o" msgstr "" -#: lib/encodings:218 -msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" -msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:433 +msgid "AMS align Environment|a" +msgstr "AMS justeringsmiljø|A" -#: lib/encodings:222 -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:434 +msgid "AMS alignat Environment|t" +msgstr "AMS justérpÃ¥-miljø|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:30 lib/ui/stdcontext.inc:438 -msgid "File|F" -msgstr "Fil|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:435 +msgid "AMS flalign Environment|f" +msgstr "AMS flalign-miljø|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:31 -msgid "Edit|E" -msgstr "Redigér|R" +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:436 +msgid "AMS gather Environment|g" +msgstr "AMS gather-miljø|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:32 -msgid "View|V" -msgstr "Oversigt|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:437 +msgid "AMS multline Environment|m" +msgstr "AMS multiline-miljø|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:33 -msgid "Insert|I" -msgstr "Indsæt|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:429 +msgid "Inline Formula|I" +msgstr "Indlejret matematik|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:34 -msgid "Navigate|N" -msgstr "Navigér|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:316 +msgid "Displayed Formula|D" +msgstr "Fremhævet matematik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 -msgid "Document|D" -msgstr "Dokument|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:432 +msgid "Eqnarray Environment|E" +msgstr "Matematikgittermiljø|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:36 -msgid "Tools|T" -msgstr "Værktøjer|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 +#, fuzzy +msgid "AMS Environment|A" +msgstr "Justeringsmiljø|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:37 -msgid "Help|H" -msgstr "Hjælp|H" +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Number Whole Formula|N" +msgstr "Nummereret liste" -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 -msgid "New|N" -msgstr "Ny|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#, fuzzy +msgid "Number This Line|u" +msgstr "Linjenummerering til/fra|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:46 -msgid "New from Template...|m" -msgstr "Ny fra skabelon...|f" +#: lib/ui/stdcontext.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Equation Label|L" +msgstr "&Mærkat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:47 -msgid "Open...|O" -msgstr "Åbn...|b" +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 +#, fuzzy +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "Krydshenvisning" -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 -msgid "Open Recent|t" -msgstr "Åbn seneste|t" +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:244 +#, fuzzy +msgid "Split Cell|C" +msgstr "Specialcelle" -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 -msgid "Close|C" -msgstr "Luk|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Insert|s" +msgstr "Indsæt|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 -msgid "Close All" -msgstr "Luk alle" +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Add Line Above|o" +msgstr "Kant over" -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 -msgid "Save|S" -msgstr "Gem|G" +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Add Line Below|B" +msgstr "Kant under" -#: lib/ui/stdmenus.inc:53 -msgid "Save As...|A" -msgstr "Gem som...|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|v" +msgstr "Vælg fil som skal indsættes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:54 -msgid "Save All|l" -msgstr "Gem alle|a" +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" +msgstr "Slet række" -#: lib/ui/stdmenus.inc:55 -msgid "Revert to Saved|R" -msgstr "Gendan gemte dokument|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Left" +msgstr "Venstrelinje|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:56 -msgid "Version Control|V" -msgstr "Versionsstyring|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Right" +msgstr "Højrelinje|H" -# , c-format -#: lib/ui/stdmenus.inc:58 -msgid "Import|I" -msgstr "Importér|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Left" +msgstr "Vælg fil som skal indsættes" -# , c-format -#: lib/ui/stdmenus.inc:59 -msgid "Export|E" -msgstr "Eksportér|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Delete Line to Right" +msgstr "Vælg fil som skal indsættes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:60 -msgid "Print...|P" -msgstr "Udskriv...|U" +#: lib/ui/stdcontext.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show Math Toolbar" +msgstr "&Alternér alle" -#: lib/ui/stdmenus.inc:61 -msgid "Fax...|F" -msgstr "Fax...|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Show Math-Panels Toolbar" +msgstr "&Alternér alle" -#: lib/ui/stdmenus.inc:63 -msgid "New Window|W" -msgstr "Nyt vindue" +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#, fuzzy +msgid "Show Table Toolbar" +msgstr "&Alternér alle" -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 -msgid "Close Window|d" -msgstr "Luk vindue" +#: lib/ui/stdcontext.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "Brug Computer Algebra System|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:66 -msgid "Exit|x" -msgstr "Afslut|A" +#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Next Cross-Reference|N" +msgstr "Reference" -# , c-format -#: lib/ui/stdmenus.inc:74 -msgid "Register...|R" -msgstr "Registrér...|R" +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Go to Label|G" +msgstr "&Mærkat" -# , c-format -#: lib/ui/stdmenus.inc:75 -msgid "Check In Changes...|I" -msgstr "Indsend ændringer...|I" +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#, fuzzy +msgid "|R" +msgstr "" -# , c-format -#: lib/ui/stdmenus.inc:76 -msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "Hent til redigering|H" +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 +#, fuzzy +msgid "()|e" +msgstr "()" -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 #, fuzzy -msgid "Copy|p" -msgstr "Kopiér|o" +msgid "|P" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#, fuzzy +msgid "On Page |O" +msgstr "pÃ¥ side " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +#, fuzzy +msgid " on Page |f" +msgstr " pÃ¥ side " + +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Formatted Reference|t" +msgstr "Pæn reference" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "Reference" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdcontext.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:486 lib/ui/stdcontext.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 lib/ui/stdcontext.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:539 lib/ui/stdcontext.inc:552 +#: lib/ui/stdcontext.inc:562 lib/ui/stdcontext.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:591 lib/ui/stdcontext.inc:637 lib/ui/stdmenus.inc:525 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Indstillinger...|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Go Back|G" +msgstr "&GÃ¥ tilbage" -#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:483 #, fuzzy -msgid "Rename|R" -msgstr "&Omdøb" +msgid "Copy as Reference|C" +msgstr "Krydshenvisning" -#: lib/ui/stdmenus.inc:79 -msgid "Update Local Directory From Repository|d" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Edit Database(s) Externally...|x" +msgstr "Redigér filen eksternt" -# , c-format -#: lib/ui/stdmenus.inc:80 +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 #, fuzzy -msgid "Revert to Repository Version|v" -msgstr "Gendan sidste version|G" +msgid "Open Inset|O" +msgstr "Åbnede flyder-indstik" -# , c-format -#: lib/ui/stdmenus.inc:81 -msgid "Undo Last Check In|U" -msgstr "Fortryd sidste ændringer|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:145 +#, fuzzy +msgid "Close Inset|C" +msgstr "Luk|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:82 -msgid "Compare with Older Revision...|C" +#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153 +#: lib/ui/stdcontext.inc:599 +msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "" -# , c-format -#: lib/ui/stdmenus.inc:83 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 #, fuzzy -msgid "Show History...|H" -msgstr "Vis historie|h" +msgid "Show Label|L" +msgstr "&Mærkat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:84 -msgid "Use Locking Property|L" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:171 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#, fuzzy +msgid "Frameless|l" +msgstr "Uden ramme" -#: lib/ui/stdmenus.inc:92 +#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:479 #, fuzzy -msgid "Export As...|s" -msgstr "Eksporterer ..." +msgid "Simple Frame|F" +msgstr "indstiksramme" -#: lib/ui/stdmenus.inc:94 -msgid "More Formats & Options...|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:173 +msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 -msgid "Undo|U" -msgstr "Fortryd|F" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:103 -msgid "Redo|R" -msgstr "Gendan|G" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1277 src/mathed/InsetMathNest.cpp:596 -msgid "Cut" -msgstr "Klip" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1282 src/mathed/InsetMathNest.cpp:605 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiér" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:83 -#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575 -msgid "Paste" -msgstr "Indsæt" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:313 -msgid "Paste Recent|e" -msgstr "Indsæt seneste" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:109 -msgid "Paste Special" -msgstr "Indsæt (speciel)" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdmenus.inc:480 #, fuzzy -msgid "Select Whole Inset" -msgstr "Vælg fil som skal indsættes" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:112 -msgid "Select All" -msgstr "Vælg alt" +msgid "Oval, Thin|a" +msgstr "Oval ramme, tynd" -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 -msgid "Find & Replace (Quick)...|F" -msgstr "Søg og erstat...|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Oval, Thick|v" +msgstr "Oval ramme, tyk" -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 -msgid "Find & Replace (Advanced)..." -msgstr "Søg og erstat (avanceret)..." +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:482 +msgid "Drop Shadow|w" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdcontext.inc:318 -msgid "Move Paragraph Up|o" -msgstr "Flyt tekststykke op|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#, fuzzy +msgid "Shaded Background|B" +msgstr "notat-baggrund" -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:319 -msgid "Move Paragraph Down|v" -msgstr "Flyt tekststykke ned|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Double Frame|u" +msgstr "dobbelt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 -msgid "Text Style|S" -msgstr "Tekstform" +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdmenus.inc:488 +msgid "LyX Note|N" +msgstr "LyX-note|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:335 -msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "Tekststykke-indstillinger...|A" +#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +#, fuzzy +msgid "Comment|m" +msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:125 -msgid "Table|T" -msgstr "Tabel|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdmenus.inc:490 +msgid "Greyed Out|G" +msgstr "GrÃ¥net|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 lib/ui/stdmenus.inc:592 -msgid "Math|M" -msgstr "Matematik|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:199 +msgid "Open All Notes|A" +msgstr "Åbn alle noter|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 -msgid "Rows & Columns|C" -msgstr "Rækker & kolonner|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:200 +msgid "Close All Notes|l" +msgstr "Luk alle noter|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 -msgid "Increase List Depth|I" -msgstr "Forøg listedybde|ø" +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdmenus.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Phantom|P" +msgstr "Esperanto" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 -msgid "Decrease List Depth|D" -msgstr "Sænk listedybde|æ" +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdmenus.inc:501 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Phantom|H" +msgstr "Vandret linje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdmenus.inc:502 #, fuzzy -msgid "Dissolve Inset" -msgstr "Ændring: " +msgid "Vertical Phantom|V" +msgstr "Lodret justering" -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 -msgid "TeX Code Settings...|C" -msgstr "TeX-kodeindstillinger...|X" +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#, fuzzy +msgid "Interword Space|w" +msgstr "Ordmellemrum|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:140 -msgid "Float Settings...|a" -msgstr "Flydende element-indstillinger...|y" +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +msgid "Protected Space|o" +msgstr "Beskyttet mellemrum|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:141 -msgid "Text Wrap Settings...|W" -msgstr "Tekstombrydningsindstillinger...|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Visible Space|a" +msgstr "Lodret afstand" -#: lib/ui/stdmenus.inc:142 -msgid "Note Settings...|N" -msgstr "Noteindstillinger...|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:410 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Lille mellemrum|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:246 #, fuzzy -msgid "Phantom Settings...|h" -msgstr "Flyderindstillinger...|y" +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 -msgid "Branch Settings...|B" -msgstr "Gren-indstillinger...|G" +#: lib/ui/stdcontext.inc:222 lib/ui/stdcontext.inc:249 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:145 -msgid "Box Settings...|x" -msgstr "Rammeindstillinger...|K" +#: lib/ui/stdcontext.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +msgstr "Beskyttet mellemrum|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdcontext.inc:250 #, fuzzy -msgid "Index Entry Settings...|y" -msgstr "Tekstombrydningsindstillinger...|o" +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "E&rstat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:251 #, fuzzy -msgid "Index Settings...|x" -msgstr "Rammeindstillinger...|K" +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "E&rstat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +#: lib/ui/stdcontext.inc:226 #, fuzzy -msgid "Info Settings...|n" -msgstr "Rammeindstillinger...|K" +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "Vandret fyld|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 #, fuzzy -msgid "Listings Settings...|g" -msgstr "Afsnits-indstillinger" +msgid "Protected Horizontal Fill|i" +msgstr "Vandret fyld|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:153 -msgid "Table Settings...|a" -msgstr "Tabelindstillinger...|a" +#: lib/ui/stdcontext.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" +msgstr "Vandret fyld|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:157 -msgid "Paste from HTML|H" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:229 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" +msgstr "Vandret fyld|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:158 -msgid "Paste from LaTeX|L" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +msgstr "Vandret fyld|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:159 -msgid "Paste as LinkBack PDF" -msgstr "Indsæt som LinkBack PDF" +#: lib/ui/stdcontext.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" +msgstr "Vandret fyld|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 -msgid "Paste as PDF" -msgstr "Indsæt som PDF" +#: lib/ui/stdcontext.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" +msgstr "Vandret fyld|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:161 -msgid "Paste as PNG" -msgstr "Indsæt som PNG" +#: lib/ui/stdcontext.inc:233 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" +msgstr "Vandret fyld|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:162 -msgid "Paste as JPEG" -msgstr "Indsæt som JPEG" +#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Custom Length|C" +msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:163 +#: lib/ui/stdcontext.inc:244 #, fuzzy -msgid "Paste as EMF" -msgstr "Indsæt som PDF" +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Standardmellemrum\t\\:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:165 -msgid "Plain Text|T" -msgstr "Simpel tekst|t" +#: lib/ui/stdcontext.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|h" +msgstr "Lille mellemrum|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 -msgid "Plain Text, Join Lines|J" -msgstr "Simpel tekst, saml linjer|j" +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space|u" +msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" -#: lib/ui/stdmenus.inc:168 -msgid "Selection|S" -msgstr "Valgt|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Negative Thick Space|i" +msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" -#: lib/ui/stdmenus.inc:169 -msgid "Selection, Join Lines|i" -msgstr "Valgt, saml linjer|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 +#, fuzzy +msgid "DefSkip|D" +msgstr "StdAfstand" -#: lib/ui/stdmenus.inc:182 -msgid "Dissolve Text Style" -msgstr "Opløs tekstform" +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +#, fuzzy +msgid "SmallSkip|S" +msgstr "LilleAfstand" -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 -msgid "Customized...|C" -msgstr "Tilpasset...|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#, fuzzy +msgid "MedSkip|M" +msgstr "MediumAfstand" -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 -msgid "Capitalize|a" -msgstr "Store begyndelsesbogstaver|b" +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +#, fuzzy +msgid "BigSkip|B" +msgstr "StorAfstand" -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 -msgid "Uppercase|U" -msgstr "Store bogstaver|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 +#, fuzzy +msgid "VFill|F" +msgstr "Lodret fyld" -#: lib/ui/stdmenus.inc:190 -msgid "Lowercase|L" -msgstr "SmÃ¥ bogstaver|Ã¥" +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Custom|C" +msgstr "Brugerdefineret" -#: lib/ui/stdmenus.inc:195 -msgid "Multicolumn|M" -msgstr "Flerkolonne|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Settings...|e" +msgstr "Indstillinger...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 -msgid "Multirow|u" -msgstr "Flerrække|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:546 +#, fuzzy +msgid "Include|c" +msgstr "Inkludér" -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 -msgid "Top Line|T" -msgstr "Topkant|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:547 +#, fuzzy +msgid "Input|p" +msgstr "Inddata" -#: lib/ui/stdmenus.inc:199 -msgid "Bottom Line|B" -msgstr "Bundkant|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:548 +#, fuzzy +msgid "Verbatim|V" +msgstr "Ren tekst" -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:406 -msgid "Left Line|L" -msgstr "Venstre kant|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdcontext.inc:549 +msgid "Verbatim (marked blanks)|b" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:407 -msgid "Right Line|R" -msgstr "Højre kant|H" +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:550 +#, fuzzy +msgid "Listing|L" +msgstr "Liste" -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:554 #, fuzzy -msgid "Top|p" -msgstr "Top|T" +msgid "Edit Included File...|E" +msgstr "Inkludér fil...|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy -msgid "Middle|i" -msgstr "Midten|M" +msgid "New Page|N" +msgstr "Ny|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy -msgid "Bottom|o" -msgstr "Bund|B" +msgid "Page Break|a" +msgstr "Sideskift" -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 -msgid "Left|L" -msgstr "Venstre|V" +#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:423 +#, fuzzy +msgid "Clear Page|C" +msgstr "Bogmærker|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 lib/ui/stdcontext.inc:410 -msgid "Center|C" -msgstr "Midten|d" +#: lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:424 +msgid "Clear Double Page|D" +msgstr "Ryd opslag (dobbeltside)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:211 -msgid "Right|R" -msgstr "Højre|H" +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:418 +#, fuzzy +msgid "Ragged Line Break|R" +msgstr "Linjeskift|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:213 lib/ui/stdcontext.inc:414 -msgid "Top|T" -msgstr "Top|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#, fuzzy +msgid "Justified Line Break|J" +msgstr "Linjeskift|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:214 lib/ui/stdcontext.inc:415 -msgid "Middle|M" -msgstr "Midten|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 +#, fuzzy +msgid "Plain Separator|P" +msgstr "Menuadskillelse|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 lib/ui/stdcontext.inc:416 -msgid "Bottom|B" -msgstr "Bund|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 +#, fuzzy +msgid "Paragraph Break|B" +msgstr "Tekststykke" -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 -msgid "Add Row|A" -msgstr "Tilføj række|k" +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: src/Text3.cpp:1294 src/mathed/InsetMathNest.cpp:598 +msgid "Cut" +msgstr "Klip" -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 lib/ui/stdcontext.inc:419 -msgid "Delete Row|D" -msgstr "Slet række|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: src/Text3.cpp:1299 src/mathed/InsetMathNest.cpp:607 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiér" -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 lib/ui/stdcontext.inc:420 -msgid "Copy Row|o" -msgstr "Kopiér række|æ" +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: src/Text3.cpp:1239 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:577 +msgid "Paste" +msgstr "Indsæt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:421 -#, fuzzy -msgid "Move Row Up" -msgstr "Flyt afsnit op|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:108 +msgid "Paste Recent|e" +msgstr "Indsæt seneste" -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:422 +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 #, fuzzy -msgid "Move Row Down" -msgstr "Flyt afsnit ned|n" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:224 -msgid "Add Column|u" -msgstr "Tilføj kolonne|o" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:425 -msgid "Delete Column|e" -msgstr "Slet kolonne|S" +msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" +msgstr "Gem bogmærke 1|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/stdcontext.inc:324 lib/ui/stdmenus.inc:547 #, fuzzy -msgid "Copy Column|p" -msgstr "Kopiér Kolonne" +msgid "Forward Search|F" +msgstr "Forlæns søgning|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:427 -msgid "Move Column Right|v" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:117 +msgid "Move Paragraph Up|o" +msgstr "Flyt tekststykke op|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 lib/ui/stdcontext.inc:428 -msgid "Move Column Left" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:118 +msgid "Move Paragraph Down|v" +msgstr "Flyt tekststykke ned|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 lib/ui/stdcontext.inc:56 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 #, fuzzy -msgid "Number Whole Formula|N" -msgstr "Nummereret liste" +msgid "Promote Section|r" +msgstr "Sektion" -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:57 +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 #, fuzzy -msgid "Number This Line|u" -msgstr "Linjenummerering til/fra|L" +msgid "Demote Section|m" +msgstr "Sektion" -#: lib/ui/stdmenus.inc:235 -msgid "Change Limits Type|L" -msgstr "Ret grænsetyper|g" +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +msgid "Move Section Down|D" +msgstr "Flyt afsnit ned|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 -msgid "Macro Definition" -msgstr "Makrodefinition" +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdcontext.inc:619 +msgid "Move Section Up|U" +msgstr "Flyt afsnit op|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 -msgid "Change Formula Type|F" -msgstr "Ret formeltype|f" +#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:369 +#, fuzzy +msgid "Insert Regular Expression" +msgstr "&Regulært udtryk" -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 -msgid "Text Style|T" -msgstr "Tekstform|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdcontext.inc:608 +msgid "Accept Change|c" +msgstr "Acceptér ændring|æ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 -msgid "Use Computer Algebra System|S" -msgstr "Brug Computer Algebra System|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:339 +msgid "Reject Change|j" +msgstr "Afvis ændring|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:61 -#, fuzzy -msgid "Split Cell|C" -msgstr "Specialcelle" +#: lib/ui/stdcontext.inc:341 +msgid "Apply Last Text Style|A" +msgstr "PÃ¥før seneste tekstform|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 #, fuzzy -msgid "Add Line Above|A" -msgstr "Kant over" +msgid "Text Style|x" +msgstr "Tekstform" -#: lib/ui/stdmenus.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:66 -#, fuzzy -msgid "Add Line Below|B" -msgstr "Kant under" +#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:122 +msgid "Paragraph Settings...|P" +msgstr "Tekststykke-indstillinger...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 -#, fuzzy -msgid "Delete Line Above|D" -msgstr "Vælg fil som skal indsættes" +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 #, fuzzy -msgid "Delete Line Below|e" -msgstr "Slet række" +msgid "Close Current View" +msgstr "Luk nuværende skærmbillede" -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:70 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 #, fuzzy -msgid "Add Line to Left" -msgstr "Venstrelinje|V" +msgid "Anything|A" +msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:71 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 +msgid "Anything Non-Empty|o" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 #, fuzzy -msgid "Add Line to Right" -msgstr "Højrelinje|H" +msgid "Any Word|W" +msgstr "MS Word|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:72 +#: lib/ui/stdcontext.inc:358 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Left" -msgstr "Vælg fil som skal indsættes" +msgid "Any Number|N" +msgstr "Uden nummer" -#: lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:73 +#: lib/ui/stdcontext.inc:359 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Right" -msgstr "Vælg fil som skal indsættes" +msgid "User Defined|U" +msgstr "P&rinter" -#: lib/ui/stdmenus.inc:258 lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:368 lib/ui/stdmenus.inc:258 #, fuzzy msgid "Append Argument" msgstr "Mangler parameter" -#: lib/ui/stdmenus.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:259 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument" msgstr "Mangler parameter" -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 #, fuzzy -msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument" +msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Mangler parameter" -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 #, fuzzy -msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument" +msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Mangler parameter" -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:263 #, fuzzy msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Mangler parameter" -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:264 #, fuzzy msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:266 #, fuzzy msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 lib/ui/stdcontext.inc:369 +#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:267 #, fuzzy msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:272 -msgid "Default|t" -msgstr "Standard|t" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 -msgid "Display|D" -msgstr "Vis|V" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 -msgid "Inline|I" -msgstr "Indlejret|I" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 -#, fuzzy -msgid "Math Normal Font|N" -msgstr "Almindelig matematikskrift" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 -#, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family|C" -msgstr "Kalligrafisk matematikfamilie" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:281 -#, fuzzy -msgid "Math Formal Script Family|o" -msgstr "Fraktur-matematikfamilie" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:282 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 #, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family|F" -msgstr "Fraktur-matematikfamilie" +msgid "Reload|R" +msgstr "E&rstat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdcontext.inc:401 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 #, fuzzy -msgid "Math Roman Family|R" -msgstr "Ordinær matematikfamilie" +msgid "Edit Externally...|x" +msgstr "Redigér filen eksternt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 -#, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family|S" -msgstr "Grotesk matematikfamilie" +#: lib/ui/stdcontext.inc:409 +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "Flerkolonne|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 -#, fuzzy -msgid "Math Bold Series|B" -msgstr "Fed matematikserie" +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 +msgid "Multirow|w" +msgstr "Flerrække|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 #, fuzzy -msgid "Text Normal Font|T" -msgstr "Normal tekstskrift" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 -msgid "Text Roman Family" -msgstr "Ordinær tekstfamilie" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 -msgid "Text Sans Serif Family" -msgstr "Grotesk tekstfamilie" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:292 -msgid "Text Typewriter Family" -msgstr "Skrivemaskine-tekstfamilie" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 -msgid "Text Bold Series" -msgstr "Fed tekstserie" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:295 -msgid "Text Medium Series" -msgstr "Medium tekstserie" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 -msgid "Text Italic Shape" -msgstr "Kursiv tekstform" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 -msgid "Text Small Caps Shape" -msgstr "SmÃ¥ versaler tekstform" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 -msgid "Text Slanted Shape" -msgstr "SkrÃ¥tstillet tekstform" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 -msgid "Text Upright Shape" -msgstr "OpretstÃ¥ende tekstform" +msgid "Top Line|n" +msgstr "Topkant|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:304 +#: lib/ui/stdcontext.inc:413 #, fuzzy -msgid "Octave|O" -msgstr "Oktav" +msgid "Bottom Line|i" +msgstr "Bundkant|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 -#, fuzzy -msgid "Maxima|M" -msgstr "Maksima" +#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:200 +msgid "Left Line|L" +msgstr "Venstre kant|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:306 -#, fuzzy -msgid "Mathematica|a" -msgstr "Mathematica" +#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:201 +msgid "Right Line|R" +msgstr "Højre kant|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:308 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 #, fuzzy -msgid "Maple, Simplify|S" -msgstr "Maple, simplificér" +msgid "Left|f" +msgstr "Venstre|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 -#, fuzzy -msgid "Maple, Factor|F" -msgstr "Maple, faktor" +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:210 +msgid "Center|C" +msgstr "Midten|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 #, fuzzy -msgid "Maple, Evalm|E" -msgstr "Maple, evalm" +msgid "Right|h" +msgstr "Højre|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 #, fuzzy -msgid "Maple, Evalf|v" -msgstr "Maple, evalf" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:51 -msgid "Inline Formula|I" -msgstr "Indlejret matematik|I" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:52 -msgid "Displayed Formula|D" -msgstr "Fremhævet matematik" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:432 lib/ui/stdcontext.inc:53 -msgid "Eqnarray Environment|E" -msgstr "Matematikgittermiljø|e" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:433 lib/ui/stdcontext.inc:43 -msgid "AMS align Environment|a" -msgstr "AMS justeringsmiljø|A" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:44 -msgid "AMS alignat Environment|t" -msgstr "AMS justérpÃ¥-miljø|t" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:45 -msgid "AMS flalign Environment|f" -msgstr "AMS flalign-miljø|f" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:436 lib/ui/stdcontext.inc:46 -msgid "AMS gather Environment|g" -msgstr "AMS gather-miljø|g" +msgid "Decimal" +msgstr "E-post" -#: lib/ui/stdmenus.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:437 lib/ui/stdcontext.inc:47 -msgid "AMS multline Environment|m" -msgstr "AMS multiline-miljø|m" +#: lib/ui/stdcontext.inc:422 lib/ui/stdmenus.inc:213 +msgid "Top|T" +msgstr "Top|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:330 -msgid "Open All Insets|O" -msgstr "Åbn alle indstik" +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdmenus.inc:214 +msgid "Middle|M" +msgstr "Midten|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:331 -msgid "Close All Insets|C" -msgstr "Luk alle indstik" +#: lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:215 +msgid "Bottom|B" +msgstr "Bund|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 -#, fuzzy -msgid "Unfold Math Macro|n" -msgstr "Udfold matematikmakro" +#: lib/ui/stdcontext.inc:426 +msgid "Append Row|A" +msgstr "Tilføj række|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 -#, fuzzy -msgid "Fold Math Macro|d" -msgstr "matematikbaggrund" +#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdmenus.inc:218 +msgid "Delete Row|D" +msgstr "Slet række|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 -#, fuzzy -msgid "Outline Pane|u" -msgstr "Oversigt|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:428 lib/ui/stdmenus.inc:219 +msgid "Copy Row|o" +msgstr "Kopiér række|æ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdmenus.inc:220 #, fuzzy -msgid "Source Pane|S" -msgstr "Vis kode|k" +msgid "Move Row Up" +msgstr "Flyt afsnit op|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdmenus.inc:221 #, fuzzy -msgid "Messages Pane|g" -msgstr "Vis beskeder" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 -msgid "Toolbars|b" -msgstr "Værktøjslinjer" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 -msgid "Split View Into Left and Right Half|i" -msgstr "Opdel skærmbillede lodret" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 -msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" -msgstr "Opdel skærmbillede vandret" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 -msgid "Close Current View|w" -msgstr "Luk nuværende skærmbillede" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 -msgid "Fullscreen|l" -msgstr "Fyld hele skærmen" +msgid "Move Row Down" +msgstr "Flyt afsnit ned|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 -msgid "Math|h" -msgstr "Matematik|a" +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 +msgid "Append Column|p" +msgstr "Tilføj kolonne|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 -msgid "Special Character|p" -msgstr "Specialtegn|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 lib/ui/stdmenus.inc:225 +msgid "Delete Column|e" +msgstr "Slet kolonne|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:361 -msgid "Formatting|o" -msgstr "Formatering" +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|y" +msgstr "Kopiér Kolonne" -#: lib/ui/stdmenus.inc:362 -msgid "List / TOC|i" -msgstr "Liste / indholdsfortegnelse|s" +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdmenus.inc:227 +msgid "Move Column Right|v" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 -msgid "Float|a" -msgstr "Flydende element|y" +#: lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:228 +msgid "Move Column Left" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 -msgid "Note|N" -msgstr "Note|N" +#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:30 +msgid "File|F" +msgstr "Fil|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 -msgid "Branch|B" -msgstr "Gren" +#: lib/ui/stdcontext.inc:447 +#, fuzzy +msgid "Path|P" +msgstr "Stier" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 -msgid "Custom Insets" -msgstr "Egne indstik" +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Class|C" +msgstr "Luk|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "File|e" -msgstr "Fil|l" +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 +#, fuzzy +msgid "File Revision|R" +msgstr "Udgave" -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 -msgid "Box[[Menu]]" -msgstr "Ramme[[Menu]]" +#: lib/ui/stdcontext.inc:451 +#, fuzzy +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Udgave" -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 lib/ui/stdcontext.inc:328 +#: lib/ui/stdcontext.inc:452 #, fuzzy -msgid "Insert Regular Expression" -msgstr "&Regulært udtryk" +msgid "Revision Author|A" +msgstr "Udgavehistorik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 -msgid "Citation...|C" -msgstr "Reference...|R" +#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Udgave" -#: lib/ui/stdmenus.inc:372 -msgid "Cross-Reference...|R" -msgstr "Krydsreference...|K" +#: lib/ui/stdcontext.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Udgave" -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 -msgid "Label...|L" -msgstr "Mærke...|æ" +#: lib/ui/stdcontext.inc:456 +#, fuzzy +msgid "LyX Version|X" +msgstr "Version" -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 -msgid "Nomenclature Entry...|y" -msgstr "Nomenklatur-/Ordlisteord..." +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Document Info|D" +msgstr "Dokument|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 -msgid "Table...|T" -msgstr "Tabel...|T" +#: lib/ui/stdcontext.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Copy Text|o" +msgstr "Kopiér|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 -msgid "Graphics...|G" -msgstr "Grafik...|G" +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdcontext.inc:494 +#, fuzzy +msgid "Activate Branch|A" +msgstr "Aktiveret" -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 -msgid "URL|U" -msgstr "URL|U" +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:495 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "(&De)aktivér" -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 -msgid "Hyperlink...|k" -msgstr "Hyperlink...|H" +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Activate Branch in Master|M" +msgstr "Aktiveret" -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 -msgid "Footnote|F" -msgstr "Fodnote|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Branch in Master|v" +msgstr "(&De)aktivér" -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 -msgid "Marginal Note|M" -msgstr "Marginnote|M" +#: lib/ui/stdcontext.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Add Unknown Branch|w" +msgstr "Ukendt gren" -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 -msgid "TeX Code|X" -msgstr "TeX-kode|X" +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 -msgid "Program Listing[[Menu]]" -msgstr "Programtekst[[Menu]]" +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 +#, fuzzy +msgid "All Indexes|A" +msgstr "Åbnede flyder-indstik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 -msgid "Preview|w" -msgstr "Prøvetryk|ø" +#: lib/ui/stdcontext.inc:581 +msgid "Subindex|b" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:609 lib/ui/stdmenus.inc:532 #, fuzzy -msgid "Symbols...|b" -msgstr "Symbol" +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Afvis ændring|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 -msgid "Ellipsis|i" -msgstr "Udeladelsestegn (...)|U" +#: lib/ui/stdcontext.inc:617 +#, fuzzy +msgid "Promote Section|P" +msgstr "Sektion" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 -msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Sætningsafsluttende punktum" +#: lib/ui/stdcontext.inc:618 +#, fuzzy +msgid "Demote Section|D" +msgstr "Sektion" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 -msgid "Ordinary Quote|Q" -msgstr "Almindeligt citationstegn|c" +#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "Flyt afsnit ned|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 -msgid "Single Quote|S" -msgstr "Enkelt citationstegn|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:622 +msgid "Select Section|S" +msgstr "Vælg afsnit|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:630 #, fuzzy -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Beskyttet mellemrum|B" +msgid "Wrap by Preview|y" +msgstr "Smugkig" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 -msgid "Breakable Slash|a" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +msgid "Edit|E" +msgstr "Redigér|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 -#, fuzzy -msgid "Visible Space|V" -msgstr "Lodret afstand" +#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +msgid "View|V" +msgstr "Oversigt|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 -msgid "Menu Separator|M" -msgstr "Menuadskillelse|M" +#: lib/ui/stdmenus.inc:33 +msgid "Insert|I" +msgstr "Indsæt|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 -msgid "Phonetic Symbols|P" -msgstr "Fonetiske symboler|F" +#: lib/ui/stdmenus.inc:34 +msgid "Navigate|N" +msgstr "Navigér|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 -msgid "Superscript|S" -msgstr "Hævet|H" +#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +msgid "Document|D" +msgstr "Dokument|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 -msgid "Subscript|u" -msgstr "Sænket|S" +#: lib/ui/stdmenus.inc:36 +msgid "Tools|T" +msgstr "Værktøjer|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Beskyttet mellemrum|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:37 +msgid "Help|H" +msgstr "Hjælp|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 lib/ui/stdcontext.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Ordmellemrum|O" +#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +msgid "New|N" +msgstr "Ny|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Lille mellemrum|i" +#: lib/ui/stdmenus.inc:46 +msgid "New from Template...|m" +msgstr "Ny fra skabelon...|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Space...|o" -msgstr "Lodret afstand" +#: lib/ui/stdmenus.inc:47 +msgid "Open...|O" +msgstr "Åbn...|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Line...|L" -msgstr "Vandret linje" +#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +msgid "Open Recent|t" +msgstr "Åbn seneste|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 -#, fuzzy -msgid "Vertical Space...|V" -msgstr "Lodret afstand" +#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +msgid "Close|C" +msgstr "Luk|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 -#, fuzzy -msgid "Phantom|m" -msgstr "Esperanto" +#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +msgid "Close All" +msgstr "Luk alle" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 -msgid "Hyphenation Point|H" -msgstr "Orddelingspunkt|d" +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +msgid "Save|S" +msgstr "Gem|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 -msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Ligaturstop|p" +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +msgid "Save As...|A" +msgstr "Gem som...|e" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:54 +msgid "Save All|l" +msgstr "Gem alle|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:55 +msgid "Revert to Saved|R" +msgstr "Gendan gemte dokument|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 lib/ui/stdcontext.inc:300 -#, fuzzy -msgid "Ragged Line Break|R" -msgstr "Linjeskift|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +msgid "Version Control|V" +msgstr "Versionsstyring|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 lib/ui/stdcontext.inc:301 -#, fuzzy -msgid "Justified Line Break|J" -msgstr "Linjeskift|L" +# , c-format +#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +msgid "Import|I" +msgstr "Importér|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 lib/ui/stdcontext.inc:290 -#, fuzzy -msgid "New Page|N" -msgstr "Ny|N" +# , c-format +#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +msgid "Export|E" +msgstr "Eksportér|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 lib/ui/stdcontext.inc:291 -#, fuzzy -msgid "Page Break|a" -msgstr "Sideskift" +#: lib/ui/stdmenus.inc:60 +msgid "Print...|P" +msgstr "Udskriv...|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 lib/ui/stdcontext.inc:292 -#, fuzzy -msgid "Clear Page|C" -msgstr "Bogmærker|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:61 +msgid "Fax...|F" +msgstr "Fax...|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 lib/ui/stdcontext.inc:293 -msgid "Clear Double Page|D" -msgstr "Ryd opslag (dobbeltside)" +#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +msgid "New Window|W" +msgstr "Nyt vindue" -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 -msgid "Display Formula|D" -msgstr "Fremhævet matematik" +#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +msgid "Close Window|d" +msgstr "Luk vindue" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 -#, fuzzy -msgid "Numbered Formula|N" -msgstr "Nummereret liste" +#: lib/ui/stdmenus.inc:66 +msgid "Exit|x" +msgstr "Afslut|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 lib/ui/stdcontext.inc:30 -msgid "Array Environment|y" -msgstr "Matrixmiljø" +# , c-format +#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +msgid "Register...|R" +msgstr "Registrér...|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:441 lib/ui/stdcontext.inc:31 -msgid "Cases Environment|C" -msgstr "Gaffelfunktion-miljø|G" +# , c-format +#: lib/ui/stdmenus.inc:75 +msgid "Check In Changes...|I" +msgstr "Indsend ændringer...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:442 lib/ui/stdcontext.inc:32 -#, fuzzy -msgid "Aligned Environment|l" -msgstr "Justeringsmiljø|u" +# , c-format +#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +msgid "Check Out for Edit|O" +msgstr "Hent til redigering|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:443 lib/ui/stdcontext.inc:33 +#: lib/ui/stdmenus.inc:77 #, fuzzy -msgid "AlignedAt Environment|v" -msgstr "JustérpÃ¥-miljø|u" +msgid "Copy|p" +msgstr "Kopiér|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 lib/ui/stdcontext.inc:34 +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 #, fuzzy -msgid "Gathered Environment|h" -msgstr "Gather-miljø" +msgid "Rename|R" +msgstr "&Omdøb" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 lib/ui/stdcontext.inc:35 -msgid "Split Environment|S" -msgstr "Splitmiljø|p" +#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +msgid "Update Local Directory From Repository|d" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 lib/ui/stdcontext.inc:37 +# , c-format +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 #, fuzzy -msgid "Delimiters...|r" -msgstr "Matematik-skilletegn" +msgid "Revert to Repository Version|v" +msgstr "Gendan sidste version|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:448 lib/ui/stdcontext.inc:38 -#, fuzzy -msgid "Matrix...|x" -msgstr "Matematik-matrice" +# , c-format +#: lib/ui/stdmenus.inc:81 +msgid "Undo Last Check In|U" +msgstr "Fortryd sidste ændringer|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 lib/ui/stdcontext.inc:39 -msgid "Macro|o" +#: lib/ui/stdmenus.inc:82 +msgid "Compare with Older Revision...|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:455 -#, fuzzy -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Tekstombrydningsflyder|o" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +# , c-format +#: lib/ui/stdmenus.inc:83 #, fuzzy -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Tekstombrydningsflyder|o" +msgid "Show History...|H" +msgstr "Vis historie|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 -msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Indholdsfortegnelse|I" +#: lib/ui/stdmenus.inc:84 +msgid "Use Locking Property|L" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:92 #, fuzzy -msgid "List of Listings|L" -msgstr "\"Listings\"-liste" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 -msgid "Nomenclature|N" -msgstr "Nomenklatur / ordliste|N" +msgid "Export As...|s" +msgstr "Eksporterer ..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 -msgid "BibTeX Bibliography...|B" -msgstr "BibTeX-bibliografi...|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:94 +msgid "More Formats & Options...|O" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:469 -msgid "LyX Document...|X" -msgstr "LyX-dokument...|X" +#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +msgid "Undo|U" +msgstr "Fortryd|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 -msgid "Plain Text...|T" -msgstr "Simpel tekst...|t" +#: lib/ui/stdmenus.inc:103 +msgid "Redo|R" +msgstr "Gendan|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:471 -msgid "Plain Text, Join Lines...|J" -msgstr "Simpel tekst, saml linjer...|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +msgid "Paste Special" +msgstr "Indsæt (speciel)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:473 +#: lib/ui/stdmenus.inc:111 #, fuzzy -msgid "External Material...|M" -msgstr "Eksternt materiale...|k" +msgid "Select Whole Inset" +msgstr "Vælg fil som skal indsættes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:474 -msgid "Child Document...|d" -msgstr "Barnedokument...|d" +#: lib/ui/stdmenus.inc:112 +msgid "Select All" +msgstr "Vælg alt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 lib/ui/stdcontext.inc:171 -#, fuzzy -msgid "Frameless|l" -msgstr "Uden ramme" +#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "Søg og erstat...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 lib/ui/stdcontext.inc:172 -#, fuzzy -msgid "Simple Frame|F" -msgstr "indstiksramme" +#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "Søg og erstat (avanceret)..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 lib/ui/stdcontext.inc:174 -#, fuzzy -msgid "Oval, Thin|a" -msgstr "Oval ramme, tynd" +#: lib/ui/stdmenus.inc:120 +msgid "Text Style|S" +msgstr "Tekstform" -#: lib/ui/stdmenus.inc:481 lib/ui/stdcontext.inc:175 -#, fuzzy -msgid "Oval, Thick|v" -msgstr "Oval ramme, tyk" +#: lib/ui/stdmenus.inc:125 +msgid "Table|T" +msgstr "Tabel|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:482 lib/ui/stdcontext.inc:176 -msgid "Drop Shadow|w" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:126 lib/ui/stdmenus.inc:592 +msgid "Math|M" +msgstr "Matematik|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:177 -#, fuzzy -msgid "Shaded Background|B" -msgstr "notat-baggrund" +#: lib/ui/stdmenus.inc:127 +msgid "Rows & Columns|C" +msgstr "Rækker & kolonner|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:484 lib/ui/stdcontext.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Double Frame|u" -msgstr "dobbelt" +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +msgid "Increase List Depth|I" +msgstr "Forøg listedybde|ø" -#: lib/ui/stdmenus.inc:488 lib/ui/stdcontext.inc:195 -msgid "LyX Note|N" -msgstr "LyX-note|n" +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +msgid "Decrease List Depth|D" +msgstr "Sænk listedybde|æ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 -msgid "Comment|C" -msgstr "Kommentar|K" +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Dissolve Inset" +msgstr "Ændring: " -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 lib/ui/stdcontext.inc:197 -msgid "Greyed Out|G" -msgstr "GrÃ¥net|G" +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 +msgid "TeX Code Settings...|C" +msgstr "TeX-kodeindstillinger...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:496 -msgid "Insert New Branch...|I" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +msgid "Float Settings...|a" +msgstr "Flydende element-indstillinger...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:500 lib/ui/stdcontext.inc:208 -#, fuzzy -msgid "Phantom|P" -msgstr "Esperanto" +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +msgid "Text Wrap Settings...|W" +msgstr "Tekstombrydningsindstillinger...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 lib/ui/stdcontext.inc:209 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Phantom|H" -msgstr "Vandret linje" +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 +msgid "Note Settings...|N" +msgstr "Noteindstillinger...|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 lib/ui/stdcontext.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:143 #, fuzzy -msgid "Vertical Phantom|V" -msgstr "Lodret justering" +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Flyderindstillinger...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 -msgid "Change Tracking|C" -msgstr "Sporing af ændringer|æ" +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +msgid "Branch Settings...|B" +msgstr "Gren-indstillinger...|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 -msgid "Build Program|B" -msgstr "Byg program|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 +msgid "Box Settings...|x" +msgstr "Rammeindstillinger...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 #, fuzzy -msgid "LaTeX Log|L" -msgstr "LaTeX-log|a" +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Tekstombrydningsindstillinger...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 -msgid "Start Appendix Here|A" -msgstr "Start appendiks her|p" +#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#, fuzzy +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Rammeindstillinger...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:148 #, fuzzy -msgid "View Master Document|M" -msgstr "Gem dokument" +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "Rammeindstillinger...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 #, fuzzy -msgid "Update Master Document|a" -msgstr "Gem dokument" +msgid "Listings Settings...|g" +msgstr "Afsnits-indstillinger" -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 -msgid "Compressed|m" -msgstr "Komprimeret" +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 +msgid "Table Settings...|a" +msgstr "Tabelindstillinger...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:525 lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110 -#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148 -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:236 -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:281 -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdcontext.inc:391 -#: lib/ui/stdcontext.inc:430 lib/ui/stdcontext.inc:455 -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdcontext.inc:489 -#: lib/ui/stdcontext.inc:497 lib/ui/stdcontext.inc:507 -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 lib/ui/stdcontext.inc:523 -#: lib/ui/stdcontext.inc:531 lib/ui/stdcontext.inc:544 -#: lib/ui/stdcontext.inc:554 lib/ui/stdcontext.inc:575 -#: lib/ui/stdcontext.inc:583 lib/ui/stdcontext.inc:629 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Indstillinger...|I" +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 +msgid "Paste from HTML|H" +msgstr "" -# , c-format -#: lib/ui/stdmenus.inc:529 -msgid "Track Changes|T" -msgstr "Spor ændringer|S" +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 +msgid "Paste from LaTeX|L" +msgstr "" -# , c-format -#: lib/ui/stdmenus.inc:530 -msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "Flet ændringer...|F" +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +msgid "Paste as LinkBack PDF" +msgstr "Indsæt som LinkBack PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:531 -msgid "Accept Change|A" -msgstr "Acceptér ændring|A" +#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +msgid "Paste as PDF" +msgstr "Indsæt som PDF" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:161 +msgid "Paste as PNG" +msgstr "Indsæt som PNG" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:162 +msgid "Paste as JPEG" +msgstr "Indsæt som JPEG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:532 lib/ui/stdcontext.inc:601 +#: lib/ui/stdmenus.inc:163 #, fuzzy -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Afvis ændring|#A" +msgid "Paste as EMF" +msgstr "Indsæt som PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:533 -msgid "Accept All Changes|c" -msgstr "Acceptér alle ændringer|c" +#: lib/ui/stdmenus.inc:165 +msgid "Plain Text|T" +msgstr "Simpel tekst|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:534 -msgid "Reject All Changes|e" -msgstr "Afvis alle ændringer|f" +#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +msgid "Plain Text, Join Lines|J" +msgstr "Simpel tekst, saml linjer|j" -#: lib/ui/stdmenus.inc:535 -msgid "Show Changes in Output|S" -msgstr "Vis ændringer i output|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:168 +msgid "Selection|S" +msgstr "Valgt|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:542 -msgid "Bookmarks|B" -msgstr "Bogmærker|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:169 +msgid "Selection, Join Lines|i" +msgstr "Valgt, saml linjer|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:543 -msgid "Next Note|N" -msgstr "Næste note|N" +#: lib/ui/stdmenus.inc:182 +msgid "Dissolve Text Style" +msgstr "Opløs tekstform" -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 -msgid "Next Change|C" -msgstr "Næste ændring|æ" +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +msgid "Customized...|C" +msgstr "Tilpasset...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:545 -msgid "Next Cross-Reference|R" -msgstr "Næste krydsreference|k" +#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +msgid "Capitalize|a" +msgstr "Store begyndelsesbogstaver|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 -#, fuzzy -msgid "Go to Label|L" -msgstr "&Mærkat" +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +msgid "Uppercase|U" +msgstr "Store bogstaver|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:316 -#, fuzzy -msgid "Forward Search|F" -msgstr "Forlæns søgning|F" +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 +msgid "Lowercase|L" +msgstr "SmÃ¥ bogstaver|Ã¥" -#: lib/ui/stdmenus.inc:553 -msgid "Save Bookmark 1|S" -msgstr "Gem bogmærke 1|G" +#: lib/ui/stdmenus.inc:195 +msgid "Multicolumn|M" +msgstr "Flerkolonne|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:554 -msgid "Save Bookmark 2" -msgstr "Gem bogmærke 2" +#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +msgid "Multirow|u" +msgstr "Flerrække|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:555 -msgid "Save Bookmark 3" -msgstr "Gem bogmærke 3" +#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +msgid "Top Line|T" +msgstr "Topkant|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:556 -#, fuzzy -msgid "Save Bookmark 4" -msgstr "Gem bogmærke 2" +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Bundkant|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:557 +#: lib/ui/stdmenus.inc:203 #, fuzzy -msgid "Save Bookmark 5" -msgstr "Gem bogmærke 2" +msgid "Top|p" +msgstr "Top|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:558 +#: lib/ui/stdmenus.inc:204 #, fuzzy -msgid "Clear Bookmarks|C" -msgstr "Bogmærker|B" +msgid "Middle|i" +msgstr "Midten|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:560 +#: lib/ui/stdmenus.inc:205 #, fuzzy -msgid "Navigate Back|B" -msgstr "Navigér|N" +msgid "Bottom|o" +msgstr "Bund|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:569 -msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Stavekontrol...|v" +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +msgid "Left|L" +msgstr "Venstre|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:570 -msgid "Thesaurus...|T" -msgstr "Begrebsordbog...|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:211 +msgid "Right|R" +msgstr "Højre|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 -msgid "Statistics...|a" -msgstr "Statistik...|a" +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +msgid "Add Row|A" +msgstr "Tilføj række|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 -msgid "Check TeX|h" -msgstr "Check TeX|h" +#: lib/ui/stdmenus.inc:224 +msgid "Add Column|u" +msgstr "Tilføj kolonne|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:573 +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy -msgid "TeX Information|I" -msgstr "TeX-oplysninger|X" +msgid "Copy Column|p" +msgstr "Kopiér Kolonne" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 -msgid "Compare...|C" -msgstr "Sammenlign...|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:235 +msgid "Change Limits Type|L" +msgstr "Ret grænsetyper|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:579 -msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Genkonfigurér|G" +#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +msgid "Macro Definition" +msgstr "Makrodefinition" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 -msgid "Preferences...|P" -msgstr "Indstillinger...|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +msgid "Change Formula Type|F" +msgstr "Ret formeltype|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 -msgid "Introduction|I" -msgstr "Introduktion|I" +#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +msgid "Text Style|T" +msgstr "Tekstform|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 -msgid "Tutorial|T" -msgstr "Selvstudium|S" +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +msgid "Use Computer Algebra System|S" +msgstr "Brug Computer Algebra System|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:589 -msgid "User's Guide|U" -msgstr "Brugervejledning|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 +#, fuzzy +msgid "Add Line Above|A" +msgstr "Kant over" -#: lib/ui/stdmenus.inc:590 +#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Vælg fil som skal indsættes" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Slet række" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#, fuzzy +msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument" +msgstr "Mangler parameter" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 #, fuzzy -msgid "Additional Features|F" -msgstr "Yderligere lodret afstand." +msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument" +msgstr "Mangler parameter" -#: lib/ui/stdmenus.inc:591 -msgid "Embedded Objects|O" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:272 +msgid "Default|t" +msgstr "Standard|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:593 -msgid "Customization|C" -msgstr "Tilpasning|T" +#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +msgid "Display|D" +msgstr "Vis|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:594 -msgid "Shortcuts|S" -msgstr "Genveje|G" +#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +msgid "Inline|I" +msgstr "Indlejret|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:278 #, fuzzy -msgid "LyX Functions|y" -msgstr "&Funktioner" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 -msgid "LaTeX Configuration|L" -msgstr "Konfigurering af LaTeX|L" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 -msgid "Specific Manuals|p" -msgstr "Specifikke manualer|p" +msgid "Math Normal Font|N" +msgstr "Almindelig matematikskrift" -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 -msgid "About LyX|X" -msgstr "Om LyX|X" +#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Math Calligraphic Family|C" +msgstr "Kalligrafisk matematikfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:603 +#: lib/ui/stdmenus.inc:281 #, fuzzy -msgid "Beamer Presentations|B" -msgstr "Præsentation" +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "Fraktur-matematikfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:604 +#: lib/ui/stdmenus.inc:282 #, fuzzy -msgid "Braille|a" -msgstr "Braille" +msgid "Math Fraktur Family|F" +msgstr "Fraktur-matematikfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:605 +#: lib/ui/stdmenus.inc:283 #, fuzzy -msgid "Feynman-diagram|F" -msgstr "Feynman-diagram-manual|F" +msgid "Math Roman Family|R" +msgstr "Ordinær matematikfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 #, fuzzy -msgid "Knitr|K" -msgstr "Lingvistik-manual|L" +msgid "Math Sans Serif Family|S" +msgstr "Grotesk matematikfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:286 #, fuzzy -msgid "LilyPond|P" -msgstr "LilyPond" +msgid "Math Bold Series|B" +msgstr "Fed matematikserie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 #, fuzzy -msgid "Linguistics|L" -msgstr "Liste" +msgid "Text Normal Font|T" +msgstr "Normal tekstskrift" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 -msgid "Multilingual Captions|C" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 +msgid "Text Roman Family" +msgstr "Ordinær tekstfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 -msgid "Risk and Safety Statements|R" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +msgid "Text Sans Serif Family" +msgstr "Grotesk tekstfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 lib/configure.py:614 -msgid "Sweave|S" -msgstr "Sweave|S" +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 +msgid "Text Typewriter Family" +msgstr "Skrivemaskine-tekstfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:612 -#, fuzzy -msgid "XY-pic|X" -msgstr "XY-pic-manual|X" +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +msgid "Text Bold Series" +msgstr "Fed tekstserie" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -#, fuzzy -msgid "AMS Environment|A" -msgstr "Justeringsmiljø|u" +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 +msgid "Text Medium Series" +msgstr "Medium tekstserie" -#: lib/ui/stdcontext.inc:58 -#, fuzzy -msgid "Equation Label|L" -msgstr "&Mærkat" +#: lib/ui/stdmenus.inc:297 +msgid "Text Italic Shape" +msgstr "Kursiv tekstform" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#, fuzzy -msgid "Copy as Reference|R" -msgstr "Krydshenvisning" +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +msgid "Text Small Caps Shape" +msgstr "SmÃ¥ versaler tekstform" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 -#, fuzzy -msgid "Insert|s" -msgstr "Indsæt|I" +#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +msgid "Text Slanted Shape" +msgstr "SkrÃ¥tstillet tekstform" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 -#, fuzzy -msgid "Add Line Above|o" -msgstr "Kant over" +#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +msgid "Text Upright Shape" +msgstr "OpretstÃ¥ende tekstform" -#: lib/ui/stdcontext.inc:67 +#: lib/ui/stdmenus.inc:304 #, fuzzy -msgid "Delete Line Above|v" -msgstr "Vælg fil som skal indsættes" +msgid "Octave|O" +msgstr "Oktav" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 +#: lib/ui/stdmenus.inc:305 #, fuzzy -msgid "Delete Line Below|w" -msgstr "Slet række" +msgid "Maxima|M" +msgstr "Maksima" -#: lib/ui/stdcontext.inc:75 +#: lib/ui/stdmenus.inc:306 #, fuzzy -msgid "Show Math Toolbar" -msgstr "&Alternér alle" +msgid "Mathematica|a" +msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/stdcontext.inc:76 +#: lib/ui/stdmenus.inc:308 #, fuzzy -msgid "Show Math-Panels Toolbar" -msgstr "&Alternér alle" +msgid "Maple, Simplify|S" +msgstr "Maple, simplificér" -#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +#: lib/ui/stdmenus.inc:309 #, fuzzy -msgid "Show Table Toolbar" -msgstr "&Alternér alle" +msgid "Maple, Factor|F" +msgstr "Maple, faktor" -#: lib/ui/stdcontext.inc:79 +#: lib/ui/stdmenus.inc:310 #, fuzzy -msgid "Use Computer Algebra System|m" -msgstr "Brug Computer Algebra System|S" +msgid "Maple, Evalm|E" +msgstr "Maple, evalm" -#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 #, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|N" -msgstr "Reference" +msgid "Maple, Evalf|v" +msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +msgid "Open All Insets|O" +msgstr "Åbn alle indstik" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:331 +msgid "Close All Insets|C" +msgstr "Luk alle indstik" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:333 #, fuzzy -msgid "Go to Label|G" -msgstr "&Mærkat" +msgid "Unfold Math Macro|n" +msgstr "Udfold matematikmakro" -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#: lib/ui/stdmenus.inc:334 #, fuzzy -msgid "|R" -msgstr "" +msgid "Fold Math Macro|d" +msgstr "matematikbaggrund" -#: lib/ui/stdcontext.inc:91 +#: lib/ui/stdmenus.inc:336 #, fuzzy -msgid "()|e" -msgstr "()" +msgid "Outline Pane|u" +msgstr "Oversigt|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 +#: lib/ui/stdmenus.inc:337 #, fuzzy -msgid "|P" -msgstr "" +msgid "Source Pane|S" +msgstr "Vis kode|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +#: lib/ui/stdmenus.inc:338 #, fuzzy -msgid "On Page |O" -msgstr "pÃ¥ side " +msgid "Messages Pane|g" +msgstr "Vis beskeder" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +msgid "Toolbars|b" +msgstr "Værktøjslinjer" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +msgid "Split View Into Left and Right Half|i" +msgstr "Opdel skærmbillede lodret" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" +msgstr "Opdel skærmbillede vandret" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +msgid "Close Current View|w" +msgstr "Luk nuværende skærmbillede" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +msgid "Fullscreen|l" +msgstr "Fyld hele skærmen" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +msgid "Math|h" +msgstr "Matematik|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +msgid "Special Character|p" +msgstr "Specialtegn|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:361 +msgid "Formatting|o" +msgstr "Formatering" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 +msgid "List / TOC|i" +msgstr "Liste / indholdsfortegnelse|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:94 -#, fuzzy -msgid " on Page |f" -msgstr " pÃ¥ side " +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +msgid "Float|a" +msgstr "Flydende element|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 -#, fuzzy -msgid "Formatted Reference|t" -msgstr "Pæn reference" +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +msgid "Note|N" +msgstr "Note|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 -#, fuzzy -msgid "Textual Reference|x" -msgstr "Reference" +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +msgid "Branch|B" +msgstr "Gren" -#: lib/ui/stdcontext.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Go Back|G" -msgstr "&GÃ¥ tilbage" +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +msgid "Custom Insets" +msgstr "Egne indstik" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:475 -#, fuzzy -msgid "Copy as Reference|C" -msgstr "Krydshenvisning" +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +msgid "File|e" +msgstr "Fil|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 #, fuzzy -msgid "Edit Database(s) Externally...|x" -msgstr "Redigér filen eksternt" +msgid "Box[[Menu]]|x" +msgstr "Ramme[[Menu]]" -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 -#, fuzzy -msgid "Open Inset|O" -msgstr "Åbnede flyder-indstik" +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +msgid "Citation...|C" +msgstr "Reference...|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:145 -#, fuzzy -msgid "Close Inset|C" -msgstr "Luk|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +msgid "Cross-Reference...|R" +msgstr "Krydsreference...|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153 -#: lib/ui/stdcontext.inc:591 -msgid "Dissolve Inset|D" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +msgid "Label...|L" +msgstr "Mærke...|æ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:152 -#, fuzzy -msgid "Show Label|L" -msgstr "&Mærkat" +#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +msgid "Nomenclature Entry...|y" +msgstr "Nomenklatur-/Ordlisteord..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 -msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +msgid "Table...|T" +msgstr "Tabel...|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 -#, fuzzy -msgid "Comment|m" -msgstr "Kommentar|K" +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +msgid "Graphics...|G" +msgstr "Grafik...|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:199 -msgid "Open All Notes|A" -msgstr "Åbn alle noter|a" +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +msgid "URL|U" +msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 -msgid "Close All Notes|l" -msgstr "Luk alle noter|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +msgid "Hyperlink...|k" +msgstr "Hyperlink...|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Beskyttet mellemrum|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +msgid "Footnote|F" +msgstr "Fodnote|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 -#, fuzzy -msgid "Visible Space|a" -msgstr "Lodret afstand" +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +msgid "Marginal Note|M" +msgstr "Marginnote|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:246 -#, fuzzy -msgid "Negative Thin Space|N" -msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 src/insets/Inset.cpp:91 +msgid "TeX Code" +msgstr "TeX-kode" -#: lib/ui/stdcontext.inc:222 lib/ui/stdcontext.inc:249 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +msgid "Program Listing[[Menu]]" +msgstr "Programtekst[[Menu]]" -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 -#, fuzzy -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Beskyttet mellemrum|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +msgid "Preview|w" +msgstr "Prøvetryk|ø" -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdcontext.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy -msgid "Quad Space|Q" -msgstr "E&rstat" +msgid "Symbols...|b" +msgstr "Symbol" -#: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdcontext.inc:251 -#, fuzzy -msgid "Double Quad Space|u" -msgstr "E&rstat" +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +msgid "Ordinary Quote|Q" +msgstr "Almindeligt citationstegn|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:226 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "Vandret fyld|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +msgid "Single Quote|S" +msgstr "Enkelt citationstegn|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|i" -msgstr "Vandret fyld|V" +msgid "Visible Space|V" +msgstr "Lodret afstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" -msgstr "Vandret fyld|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +msgid "Phonetic Symbols|P" +msgstr "Fonetiske symboler|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" -msgstr "Vandret fyld|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +msgid "Superscript|S" +msgstr "Hævet|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:230 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" -msgstr "Vandret fyld|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 +msgid "Subscript|u" +msgstr "Sænket|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:231 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" -msgstr "Vandret fyld|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +msgid "Protected Space|P" +msgstr "Beskyttet mellemrum|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:232 +#: lib/ui/stdmenus.inc:411 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" -msgstr "Vandret fyld|V" +msgid "Horizontal Space...|o" +msgstr "Lodret afstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:233 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" -msgstr "Vandret fyld|V" +msgid "Horizontal Line...|L" +msgstr "Vandret linje" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdcontext.inc:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy -msgid "Custom Length|C" -msgstr "Kommentar|K" +msgid "Vertical Space...|V" +msgstr "Lodret afstand" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 #, fuzzy -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Standardmellemrum\t\\:" +msgid "Phantom|m" +msgstr "Esperanto" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -#, fuzzy -msgid "Thick Space|h" -msgstr "Lille mellemrum|i" +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +msgid "Display Formula|D" +msgstr "Fremhævet matematik" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 +#: lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|u" -msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" +msgid "Numbered Formula|N" +msgstr "Nummereret liste" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +#: lib/ui/stdmenus.inc:455 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|i" -msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" +msgid "Figure Wrap Float|F" +msgstr "Tekstombrydningsflyder|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy -msgid "DefSkip|D" -msgstr "StdAfstand" +msgid "Table Wrap Float|T" +msgstr "Tekstombrydningsflyder|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 -#, fuzzy -msgid "SmallSkip|S" -msgstr "LilleAfstand" +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +msgid "Table of Contents|C" +msgstr "Indholdsfortegnelse|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 #, fuzzy -msgid "MedSkip|M" -msgstr "MediumAfstand" +msgid "List of Listings|L" +msgstr "\"Listings\"-liste" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 -#, fuzzy -msgid "BigSkip|B" -msgstr "StorAfstand" +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +msgid "Nomenclature|N" +msgstr "Nomenklatur / ordliste|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 -#, fuzzy -msgid "VFill|F" -msgstr "Lodret fyld" +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "BibTeX-bibliografi...|B" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +msgid "LyX Document...|X" +msgstr "LyX-dokument...|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 -#, fuzzy -msgid "Custom|C" -msgstr "Brugerdefineret" +#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +msgid "Plain Text...|T" +msgstr "Simpel tekst...|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 -#, fuzzy -msgid "Settings...|e" -msgstr "Indstillinger...|I" +#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +msgid "Plain Text, Join Lines...|J" +msgstr "Simpel tekst, saml linjer...|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:538 +#: lib/ui/stdmenus.inc:473 #, fuzzy -msgid "Include|c" -msgstr "Inkludér" +msgid "External Material...|M" +msgstr "Eksternt materiale...|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdcontext.inc:539 -#, fuzzy -msgid "Input|p" -msgstr "Inddata" +#: lib/ui/stdmenus.inc:474 +msgid "Child Document...|d" +msgstr "Barnedokument...|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdcontext.inc:540 -#, fuzzy -msgid "Verbatim|V" -msgstr "Ren tekst" +#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +msgid "Comment|C" +msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdcontext.inc:541 -msgid "Verbatim (marked blanks)|b" +#: lib/ui/stdmenus.inc:496 +msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdcontext.inc:542 -#, fuzzy -msgid "Listing|L" -msgstr "Liste" +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +msgid "Change Tracking|C" +msgstr "Sporing af ændringer|æ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:546 -#, fuzzy -msgid "Edit Included File...|E" -msgstr "Inkludér fil...|d" +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +msgid "Build Program|B" +msgstr "Byg program|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 +#: lib/ui/stdmenus.inc:516 #, fuzzy -msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" -msgstr "Gem bogmærke 1|G" +msgid "LaTeX Log|L" +msgstr "LaTeX-log|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 +#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +msgid "Start Appendix Here|A" +msgstr "Start appendiks her|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:521 #, fuzzy -msgid "Promote Section|r" -msgstr "Sektion" +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Gem dokument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 #, fuzzy -msgid "Demote Section|m" -msgstr "Sektion" +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Gem dokument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 -msgid "Move Section Down|D" -msgstr "Flyt afsnit ned|n" +#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +msgid "Compressed|m" +msgstr "Komprimeret" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdcontext.inc:611 -msgid "Move Section Up|U" -msgstr "Flyt afsnit op|o" +# , c-format +#: lib/ui/stdmenus.inc:529 +msgid "Track Changes|T" +msgstr "Spor ændringer|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdcontext.inc:600 -msgid "Accept Change|c" -msgstr "Acceptér ændring|æ" +# , c-format +#: lib/ui/stdmenus.inc:530 +msgid "Merge Changes...|M" +msgstr "Flet ændringer...|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 -msgid "Reject Change|j" -msgstr "Afvis ændring|#A" +#: lib/ui/stdmenus.inc:531 +msgid "Accept Change|A" +msgstr "Acceptér ændring|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 -msgid "Apply Last Text Style|A" -msgstr "PÃ¥før seneste tekstform|P" +#: lib/ui/stdmenus.inc:533 +msgid "Accept All Changes|c" +msgstr "Acceptér alle ændringer|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 -#, fuzzy -msgid "Text Style|x" -msgstr "Tekstform" +#: lib/ui/stdmenus.inc:534 +msgid "Reject All Changes|e" +msgstr "Afvis alle ændringer|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:338 -msgid "Fullscreen Mode" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +msgid "Show Changes in Output|S" +msgstr "Vis ændringer i output|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:339 -#, fuzzy -msgid "Close Current View" -msgstr "Luk nuværende skærmbillede" +#: lib/ui/stdmenus.inc:542 +msgid "Bookmarks|B" +msgstr "Bogmærker|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 -#, fuzzy -msgid "Anything|A" -msgstr "varnothing" +#: lib/ui/stdmenus.inc:543 +msgid "Next Note|N" +msgstr "Næste note|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:348 -msgid "Anything Non-Empty|o" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +msgid "Next Change|C" +msgstr "Næste ændring|æ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:349 -#, fuzzy -msgid "Any Word|W" -msgstr "MS Word|W" +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 +msgid "Next Cross-Reference|R" +msgstr "Næste krydsreference|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:546 #, fuzzy -msgid "Any Number|N" -msgstr "Uden nummer" +msgid "Go to Label|L" +msgstr "&Mærkat" -#: lib/ui/stdcontext.inc:351 -#, fuzzy -msgid "User Defined|U" -msgstr "P&rinter" +#: lib/ui/stdmenus.inc:553 +msgid "Save Bookmark 1|S" +msgstr "Gem bogmærke 1|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 -#, fuzzy -msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" -msgstr "Mangler parameter" +#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +msgid "Save Bookmark 2" +msgstr "Gem bogmærke 2" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:555 +msgid "Save Bookmark 3" +msgstr "Gem bogmærke 3" -#: lib/ui/stdcontext.inc:364 +#: lib/ui/stdmenus.inc:556 #, fuzzy -msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" -msgstr "Mangler parameter" +msgid "Save Bookmark 4" +msgstr "Gem bogmærke 2" -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdmenus.inc:557 #, fuzzy -msgid "Reload|R" -msgstr "E&rstat" +msgid "Save Bookmark 5" +msgstr "Gem bogmærke 2" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdcontext.inc:393 -#: lib/ui/stdcontext.inc:499 +#: lib/ui/stdmenus.inc:558 #, fuzzy -msgid "Edit Externally...|x" -msgstr "Redigér filen eksternt" +msgid "Clear Bookmarks|C" +msgstr "Bogmærker|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 -msgid "Multicolumn|u" -msgstr "Flerkolonne|F" +#: lib/ui/stdmenus.inc:560 +#, fuzzy +msgid "Navigate Back|B" +msgstr "Navigér|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:402 -msgid "Multirow|w" -msgstr "Flerrække|r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:569 +msgid "Spellchecker...|S" +msgstr "Stavekontrol...|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:404 -#, fuzzy -msgid "Top Line|n" -msgstr "Topkant|T" +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +msgid "Thesaurus...|T" +msgstr "Begrebsordbog...|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:405 -#, fuzzy -msgid "Bottom Line|i" -msgstr "Bundkant|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +msgid "Statistics...|a" +msgstr "Statistik...|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 -#, fuzzy -msgid "Left|f" -msgstr "Venstre|V" +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +msgid "Check TeX|h" +msgstr "Check TeX|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 #, fuzzy -msgid "Right|h" -msgstr "Højre|H" +msgid "TeX Information|I" +msgstr "TeX-oplysninger|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 -#, fuzzy -msgid "Decimal" -msgstr "E-post" +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +msgid "Compare...|C" +msgstr "Sammenlign...|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 -msgid "Append Row|A" -msgstr "Tilføj række|r" +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 +msgid "Reconfigure|R" +msgstr "Genkonfigurér|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:424 -msgid "Append Column|p" -msgstr "Tilføj kolonne|k" +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +msgid "Preferences...|P" +msgstr "Indstillinger...|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 -#, fuzzy -msgid "Copy Column|y" -msgstr "Kopiér Kolonne" +#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +msgid "Introduction|I" +msgstr "Introduktion|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Path|P" -msgstr "Stier" +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +msgid "Tutorial|T" +msgstr "Selvstudium|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:440 -#, fuzzy -msgid "Class|C" -msgstr "Luk|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 +msgid "User's Guide|U" +msgstr "Brugervejledning|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:442 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 #, fuzzy -msgid "File Revision|R" -msgstr "Udgave" +msgid "Additional Features|F" +msgstr "Yderligere lodret afstand." -#: lib/ui/stdcontext.inc:443 -#, fuzzy -msgid "Tree Revision|T" -msgstr "Udgave" +#: lib/ui/stdmenus.inc:591 +msgid "Embedded Objects|O" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:444 -#, fuzzy -msgid "Revision Author|A" -msgstr "Udgavehistorik" +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 +msgid "Customization|C" +msgstr "Tilpasning|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:445 -#, fuzzy -msgid "Revision Date|D" -msgstr "Udgave" +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 +msgid "Shortcuts|S" +msgstr "Genveje|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 #, fuzzy -msgid "Revision Time|i" -msgstr "Udgave" +msgid "LyX Functions|y" +msgstr "&Funktioner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:448 -#, fuzzy -msgid "LyX Version|X" -msgstr "Version" +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +msgid "LaTeX Configuration|L" +msgstr "Konfigurering af LaTeX|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 -#, fuzzy -msgid "Document Info|D" -msgstr "Dokument|D" +#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +msgid "Specific Manuals|p" +msgstr "Specifikke manualer|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:454 -#, fuzzy -msgid "Copy Text|o" -msgstr "Kopiér|o" +#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +msgid "About LyX|X" +msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 #, fuzzy -msgid "Activate Branch|A" -msgstr "Aktiveret" +msgid "Beamer Presentations|B" +msgstr "Præsentation" -#: lib/ui/stdcontext.inc:464 lib/ui/stdcontext.inc:487 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 #, fuzzy -msgid "Deactivate Branch|e" -msgstr "(&De)aktivér" +msgid "Braille|a" +msgstr "Braille" -#: lib/ui/stdcontext.inc:465 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 #, fuzzy -msgid "Activate Branch in Master|M" -msgstr "Aktiveret" +msgid "Feynman-diagram|F" +msgstr "Feynman-diagram-manual|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 #, fuzzy -msgid "Deactivate Branch in Master|v" -msgstr "(&De)aktivér" +msgid "Knitr|K" +msgstr "Lingvistik-manual|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 #, fuzzy -msgid "Add Unknown Branch|w" -msgstr "Ukendt gren" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:476 -msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" -msgstr "" +msgid "LilyPond|P" +msgstr "LilyPond" -#: lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdmenus.inc:608 #, fuzzy -msgid "All Indexes|A" -msgstr "Åbnede flyder-indstik" +msgid "Linguistics|L" +msgstr "Liste" -#: lib/ui/stdcontext.inc:573 -msgid "Subindex|b" +#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:609 -#, fuzzy -msgid "Promote Section|P" -msgstr "Sektion" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:610 -#, fuzzy -msgid "Demote Section|D" -msgstr "Sektion" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:612 -msgid "Move Section Down|w" -msgstr "Flyt afsnit ned|d" +#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +msgid "Risk and Safety Statements|R" +msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:614 -msgid "Select Section|S" -msgstr "Vælg afsnit|a" +#: lib/ui/stdmenus.inc:611 lib/configure.py:614 +msgid "Sweave|S" +msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:622 +#: lib/ui/stdmenus.inc:612 #, fuzzy -msgid "Wrap by Preview|y" -msgstr "Smugkig" +msgid "XY-pic|X" +msgstr "XY-pic-manual|X" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "New document" @@ -17608,11 +18433,11 @@ msgstr "Kontrollér stavning" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Stavekontrol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1338 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/BufferView.cpp:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/BufferView.cpp:1348 msgid "Redo" msgstr "Gentag" @@ -18010,32 +18835,32 @@ msgstr "Tilføj ikke-obligatorisk parameter eating from the right" msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Fonetiske symboler|F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "IPA Vowels" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 #, fuzzy msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Fonetiske symboler|F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" @@ -18095,7 +18920,7 @@ msgstr "Vis andre formater" msgid "Update Other Formats" msgstr "Opfrisk andre formater" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:246 msgid "Version Control" msgstr "Versionsstyring" @@ -18147,15 +18972,15 @@ msgstr "Matematikpaneler" msgid "Math spacings" msgstr "Matematikafstande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "Styles" msgstr "Former" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Fractions" msgstr "Brøker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 lib/ui/stdtoolbars.inc:392 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406 msgid "Fonts" msgstr "Skrifter" @@ -18172,34 +18997,34 @@ msgstr "Rammeudsmykninger" msgid "Big operators" msgstr "Store operatorer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 lib/ui/stdtoolbars.inc:464 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Pile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 lib/ui/stdtoolbars.inc:891 #, fuzzy msgid "Arrows (extended)" msgstr "Sætninger (AMS-Udvidet)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "Operators" msgstr "Operatorer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 #, fuzzy msgid "Operators (extended)" msgstr "Sætninger (AMS-Udvidet)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "Relations" msgstr "Relationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:969 #, fuzzy msgid "Relations (extended)" msgstr "Latin Udvidet-A" @@ -18209,15 +19034,15 @@ msgstr "Latin Udvidet-A" msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Negerede AMS-relationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "Dots" msgstr "Prikker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:744 #, fuzzy msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Diverse" @@ -18399,4014 +19224,4022 @@ msgid "Smash \\smash" msgstr "" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 -msgid "Left overlap \\mathllap" +msgid "Top smash \\smasht" msgstr "" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 -msgid "Center overlap \\mathclap" +msgid "Bottom smash \\smashb" msgstr "" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +msgid "Left overlap \\mathllap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Center overlap \\mathclap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Right overlap \\mathrlap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Roots" msgstr "Rødder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadratrod\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Anden rod\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Fremhævet\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal, ikke-fremhævet\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Lille skrift\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Mindre skrift\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Normal\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Pæn brøk (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 #, fuzzy msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Enhed (km)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 #, fuzzy msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Enhed (864 m)\t\\unit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Enhedsbrøk (km/t)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 #, fuzzy msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Enhedsbrøk (20 km/t)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Normal, ikke-fremhævet brøk\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Fremhævet brøk\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Fortsat brøk\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 #, fuzzy msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fortsat brøk (venstre)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 #, fuzzy msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fortsat brøk (højre)\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomialkoefficient\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Ikke-fremhævet binomialkoefficient\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Fremhævet binomialkoefficient\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Antikva\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Fed\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Fed, symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Grotesk\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Skrivemaskine\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tavle\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 #, fuzzy msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafisk\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Formel skrift\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "Frame Decorations" msgstr "Rammeudsmykninger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 #, fuzzy msgid "utilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 #, fuzzy msgid "mathring" msgstr "matematik-linje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 #, fuzzy msgid "cancel" msgstr "Annullér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 #, fuzzy msgid "bcancel" msgstr "Annullér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 #, fuzzy msgid "xcancel" msgstr "Annullér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 #, fuzzy msgid "cancelto" msgstr "Annullér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "Insert left/right side scripts" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts" msgstr "Indsæt skilletegnene" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts" msgstr "Indsæt skilletegnene" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 #, fuzzy msgid "Insert side scripts" msgstr "Indsæt skilletegn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 #, fuzzy msgid "ast" msgstr "Indsæt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 #, fuzzy msgid "smallint" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "in[[math relation]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 #, fuzzy msgid "iff" msgstr "Fra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 #, fuzzy msgid "not" msgstr "note" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 #, fuzzy msgid "land" msgstr "Islandsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 #, fuzzy msgid "lor" msgstr "eller" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "lnot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 #, fuzzy msgid "varGamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 #, fuzzy msgid "varDelta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 #, fuzzy msgid "varTheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 #, fuzzy msgid "varLambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 #, fuzzy msgid "varXi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 #, fuzzy msgid "varPi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 #, fuzzy msgid "varSigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 #, fuzzy msgid "varUpsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 #, fuzzy msgid "varPhi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 #, fuzzy msgid "varPsi" msgstr "margin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 #, fuzzy msgid "varOmega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "lhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "rhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "textdegree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 #, fuzzy msgid "mathdollar" msgstr "matematikmakro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 #, fuzzy msgid "mathparagraph" msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 #, fuzzy msgid "mathsection" msgstr "markeret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "Big Operators" msgstr "Store operatorer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 #, fuzzy msgid "idotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 #, fuzzy msgid "varint" msgstr "&Udskriv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 #, fuzzy msgid "varoint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 #, fuzzy msgid "varoiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 #, fuzzy msgid "varoiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 #, fuzzy msgid "varointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 #, fuzzy msgid "varointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 #, fuzzy msgid "varointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 #, fuzzy msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "XBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 #, fuzzy msgid "wasylozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 #, fuzzy msgid "circledR" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 #, fuzzy msgid "varangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 #, fuzzy msgid "lightning" msgstr "Højrestillet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 #, fuzzy msgid "varcopyright" msgstr "Ophavsret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 #, fuzzy msgid "Bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "diameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "hexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "varhexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 #, fuzzy msgid "pentagon" msgstr "Præsentation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "octagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 #, fuzzy msgid "smiley" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 #, fuzzy msgid "blacksmiley" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 #, fuzzy msgid "frownie" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 #, fuzzy msgid "sun" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 #, fuzzy msgid "Leftcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 #, fuzzy msgid "Rightcircle" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 #, fuzzy msgid "LEFTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 #, fuzzy msgid "RIGHTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 #, fuzzy msgid "rightturn" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 #, fuzzy msgid "AC" msgstr "AKT" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "VHF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "permil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 #, fuzzy msgid "cent" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 #, fuzzy msgid "yen" msgstr "ja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 #, fuzzy msgid "hexstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "maltese" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 #, fuzzy msgid "checked" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 #, fuzzy msgid "checkmark" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 #, fuzzy msgid "eighthnote" msgstr "Højre_fod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "quarternote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 #, fuzzy msgid "halfnote" msgstr "Tabelnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 #, fuzzy msgid "fullnote" msgstr "note" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 #, fuzzy msgid "twonotes" msgstr "note" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "female" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "male" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 #, fuzzy msgid "vernal" msgstr "Tidsskrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 #, fuzzy msgid "leftmoon" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 #, fuzzy msgid "rightmoon" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 #, fuzzy msgid "astrosun" msgstr "Liste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "mercury" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "venus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 #, fuzzy msgid "earth" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 #, fuzzy msgid "jupiter" msgstr "Printer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 #, fuzzy msgid "saturn" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "uranus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 #, fuzzy msgid "aries" msgstr "&Serie:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 #, fuzzy msgid "taurus" msgstr "Begrebsordbog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "gemini" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 #, fuzzy msgid "cancer" msgstr "Annullér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 #, fuzzy msgid "leo" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "virgo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "libra" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "scorpio" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "sagittarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "capricornus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "aquarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "pisces" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 #, fuzzy msgid "APLcomment" msgstr "kommentar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 #, fuzzy msgid "APLdownarrowbox" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 #, fuzzy msgid "APLinput" msgstr "Inddata" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 #, fuzzy msgid "APLleftarrowbox" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 #, fuzzy msgid "APLrightarrowbox" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 #, fuzzy msgid "APLstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 #, fuzzy msgid "APLuparrowbox" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:904 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:905 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 #, fuzzy msgid "shortleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 #, fuzzy msgid "shortrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 #, fuzzy msgid "shortuparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 #, fuzzy msgid "shortdownarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 #, fuzzy msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 #, fuzzy msgid "curlyveedownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 #, fuzzy msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 #, fuzzy msgid "nnwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 #, fuzzy msgid "nnearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 #, fuzzy msgid "sswarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 #, fuzzy msgid "ssearrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 #, fuzzy msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 #, fuzzy msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 #, fuzzy msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 #, fuzzy msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 #, fuzzy msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 #, fuzzy msgid "Mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 #, fuzzy msgid "mapsfrom" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 #, fuzzy msgid "Longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 #, fuzzy msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 #, fuzzy msgid "Longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 #, fuzzy msgid "xleftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 #, fuzzy msgid "xrightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:970 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:971 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:972 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:974 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 msgid "eqsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:975 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:976 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:977 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 #, fuzzy msgid "apprge" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:978 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 #, fuzzy msgid "apprle" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:979 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:981 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:982 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:983 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1004 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 #, fuzzy msgid "wasytherefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 #, fuzzy msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 #, fuzzy msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 #, fuzzy msgid "inplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 #, fuzzy msgid "niplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 #, fuzzy msgid "subsetplus" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 #, fuzzy msgid "supsetplus" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 #, fuzzy msgid "subsetpluseq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 #, fuzzy msgid "supsetpluseq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 #, fuzzy msgid "minuso" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 #, fuzzy msgid "sslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 #, fuzzy msgid "bbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 #, fuzzy msgid "moo" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 #, fuzzy msgid "merge" msgstr "&Flet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 #, fuzzy msgid "leftslice" msgstr "Venstre kant til/fra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 #, fuzzy msgid "rightslice" msgstr "Højre kant til/fra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 #, fuzzy msgid "fatslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 #, fuzzy msgid "fatbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 #, fuzzy msgid "ldotp" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 #, fuzzy msgid "cdotp" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 #, fuzzy msgid "colon" msgstr "Ingen farve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 #, fuzzy msgid "vcentcolon" msgstr "Skriftfarve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 #, fuzzy msgid "colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 #, fuzzy msgid "Colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 #, fuzzy msgid "Coloneq" msgstr "Farver" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 #, fuzzy msgid "coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 #, fuzzy msgid "Coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 #, fuzzy msgid "colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 #, fuzzy msgid "Colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 #, fuzzy msgid "wasypropto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 #, fuzzy msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Negerede AMS-relationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 #, fuzzy msgid "precneqq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 #, fuzzy msgid "succneqq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 #, fuzzy msgid "nsubseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 #, fuzzy msgid "nVdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 #, fuzzy msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 #, fuzzy msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "boxast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "boxbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 #, fuzzy msgid "boxslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 #, fuzzy msgid "boxbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 #, fuzzy msgid "boxcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "boxbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 #, fuzzy msgid "boxempty" msgstr "tom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "implies" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "impliedby" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 #, fuzzy msgid "bigcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 #, fuzzy msgid "bigcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 #, fuzzy msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "bigbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 #, fuzzy msgid "bigparallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "biginterleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 #, fuzzy msgid "bignplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 #, fuzzy msgid "nplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 #, fuzzy msgid "Yup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 #, fuzzy msgid "Ydown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 #, fuzzy msgid "Yleft" msgstr "Øverste, venstre hjørne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 #, fuzzy msgid "Yright" msgstr "StÃ¥ende" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "obar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 #, fuzzy msgid "obslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 #, fuzzy msgid "ocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 #, fuzzy msgid "olessthan" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "ogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 msgid "ovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 #, fuzzy msgid "owedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 #, fuzzy msgid "varcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 #, fuzzy msgid "varcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 #, fuzzy msgid "vartimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 #, fuzzy msgid "varotimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 msgid "varoast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "varobar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 #, fuzzy msgid "varodot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 #, fuzzy msgid "varoslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 #, fuzzy msgid "varobslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 #, fuzzy msgid "varocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 #, fuzzy msgid "varoplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 #, fuzzy msgid "varominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "varovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 #, fuzzy msgid "varowedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "varolessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "varogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 #, fuzzy msgid "varbigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 #, fuzzy msgid "brokenvert" msgstr "Konvertering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "lfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "rfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "lceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "rceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 msgid "llbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 #, fuzzy msgid "rrbracket" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 msgid "llfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "rrfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 msgid "llceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 msgid "rrceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "Lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "Rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 #, fuzzy msgid "llparenthesis" msgstr "Parantesbemærkning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 #, fuzzy msgid "rrparenthesis" msgstr "Parantesbemærkning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 msgid "binampersand" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1252 msgid "bindnasrepma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 #, fuzzy msgid "Close back rounded vowel" msgstr "note-baggrund" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:54 #, fuzzy msgid "Top tie bar" msgstr "Øverst, midt for" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 #, fuzzy msgid "Bottom tie bar" msgstr "Nederst, midt for" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Half-long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 #, fuzzy msgid "Extra short" msgstr "Redigér genvej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Primary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 #, fuzzy msgid "Secondary stress" msgstr "Afsenderadresse:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 #, fuzzy msgid "Syllable break" msgstr "Linjeskift|L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 #, fuzzy msgid "Voiced" msgstr "Faktura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 #, fuzzy msgid "Dental" msgstr "lilla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 #, fuzzy msgid "Apical" msgstr "Emne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Laminal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 #, fuzzy msgid "Aspirated" msgstr "Aktiveret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 msgid "Less rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "&Anullér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 #, fuzzy msgid "Centralized" msgstr "Store begyndelsesbogstaver|b" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 #, fuzzy msgid "Labialized" msgstr "Store begyndelsesbogstaver|b" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 #, fuzzy msgid "Palatized" msgstr "Palatino" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 #, fuzzy msgid "Raised" msgstr "Revideret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 #, fuzzy msgid "Lowered" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "dobbelt ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 #, fuzzy msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 #, fuzzy msgid "Low (tone letter)" msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "&Ned" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 #, fuzzy msgid "Rising (accent)" msgstr "Mangler parameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 #, fuzzy msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 #, fuzzy msgid "Global rise" msgstr "&Global" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 #, fuzzy msgid "Global fall" msgstr "&Global" @@ -22760,7 +23593,7 @@ msgstr "LyXHTML" msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:645 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:232 +#: lib/configure.py:645 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -22896,8 +23729,8 @@ msgstr "datokommando" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabel (CSV)" -#: lib/configure.py:691 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1173 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1174 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 +#: lib/configure.py:691 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1206 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1207 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -22985,16 +23818,16 @@ msgstr "%1$s og %2$s" msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:494 src/BiblioInfo.cpp:536 src/BiblioInfo.cpp:547 -#: src/BiblioInfo.cpp:595 src/BiblioInfo.cpp:599 +#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:545 src/BiblioInfo.cpp:556 +#: src/BiblioInfo.cpp:607 src/BiblioInfo.cpp:611 msgid "ERROR!" msgstr "FEJL!" -#: src/BiblioInfo.cpp:852 +#: src/BiblioInfo.cpp:870 msgid "No year" msgstr "Intet Ã¥rstal" -#: src/BiblioInfo.cpp:862 +#: src/BiblioInfo.cpp:880 #, fuzzy msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Dannelse af litteraturliste" @@ -23012,67 +23845,67 @@ msgstr "" msgid "Print document failed" msgstr "Dokumentudskrift mislykkedes" -#: src/Buffer.cpp:366 +#: src/Buffer.cpp:373 msgid "Disk Error: " msgstr "Diskfejl: " -#: src/Buffer.cpp:367 +#: src/Buffer.cpp:374 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "" "LyX kunne ikke skabe den midlertidige mappe '%1$s' (MÃ¥ske er disken fyldt?)" -#: src/Buffer.cpp:484 +#: src/Buffer.cpp:491 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" "LyX forsøgte at lukke et dokument der indeholdt ikke-arkiverede ændringer!\n" -#: src/Buffer.cpp:486 +#: src/Buffer.cpp:493 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Forsøger at lukke ændret dokument!" -#: src/Buffer.cpp:495 +#: src/Buffer.cpp:502 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe" -#: src/Buffer.cpp:496 +#: src/Buffer.cpp:503 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s" -#: src/Buffer.cpp:887 +#: src/Buffer.cpp:901 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukendt dokumentklasse" -#: src/Buffer.cpp:888 +#: src/Buffer.cpp:902 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Bruger den normale dokumentklasse, da %1$s-klassen er ukendt." -#: src/Buffer.cpp:892 src/Text.cpp:530 +#: src/Buffer.cpp:906 src/Text.cpp:530 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:896 src/Buffer.cpp:903 src/Buffer.cpp:926 +#: src/Buffer.cpp:910 src/Buffer.cpp:917 src/Buffer.cpp:940 msgid "Document header error" msgstr "Fejl i dokumenthovedet" -#: src/Buffer.cpp:902 +#: src/Buffer.cpp:916 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header mangler" -#: src/Buffer.cpp:925 +#: src/Buffer.cpp:939 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document mangler" -#: src/Buffer.cpp:938 src/Buffer.cpp:944 src/BufferView.cpp:1444 -#: src/BufferView.cpp:1450 +#: src/Buffer.cpp:952 src/Buffer.cpp:958 src/BufferView.cpp:1443 +#: src/BufferView.cpp:1449 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Ændringer ikke vist i LaTeX-output" -#: src/Buffer.cpp:939 src/BufferView.cpp:1445 +#: src/Buffer.cpp:953 src/BufferView.cpp:1444 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -23080,7 +23913,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:945 src/BufferView.cpp:1451 +#: src/Buffer.cpp:959 src/BufferView.cpp:1450 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -23088,40 +23921,40 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:983 src/BufferParams.cpp:419 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:235 src/insets/InsetIndex.cpp:444 +#: src/Buffer.cpp:997 src/BufferParams.cpp:415 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:236 src/insets/InsetIndex.cpp:444 msgid "Index" msgstr "Register / Indeks" -#: src/Buffer.cpp:1082 +#: src/Buffer.cpp:1095 #, fuzzy msgid "File Not Found" msgstr "Streng ikke fundet!" -#: src/Buffer.cpp:1083 +#: src/Buffer.cpp:1096 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Kunne ikke læse fil" -#: src/Buffer.cpp:1106 src/Buffer.cpp:1169 +#: src/Buffer.cpp:1119 src/Buffer.cpp:1182 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformat-fejl" -#: src/Buffer.cpp:1107 +#: src/Buffer.cpp:1120 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s afsluttedes uventet, hvilket sikkert betyder at den er i stykker." -#: src/Buffer.cpp:1170 +#: src/Buffer.cpp:1183 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s er ikke et læseligt LyX-document." -#: src/Buffer.cpp:1195 +#: src/Buffer.cpp:1210 msgid "Conversion failed" msgstr "Konvertering mislykkedes" -#: src/Buffer.cpp:1196 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -23130,11 +23963,11 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men der kunne ikke oprettes en " "midlertidig fil til konverteringen." -#: src/Buffer.cpp:1206 +#: src/Buffer.cpp:1221 msgid "Conversion script not found" msgstr "Konverteringsskriptet blev ikke fundet" -#: src/Buffer.cpp:1207 +#: src/Buffer.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -23143,11 +23976,11 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx blev " "ikke fundet." -#: src/Buffer.cpp:1230 src/Buffer.cpp:1237 +#: src/Buffer.cpp:1245 src/Buffer.cpp:1252 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverteringsskriptet fejlede" -#: src/Buffer.cpp:1231 +#: src/Buffer.cpp:1246 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -23156,7 +23989,7 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx " "kunne ikke konvertere den." -#: src/Buffer.cpp:1238 +#: src/Buffer.cpp:1253 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -23165,16 +23998,16 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx " "kunne ikke konvertere den." -#: src/Buffer.cpp:1259 src/Buffer.cpp:4170 src/Buffer.cpp:4233 +#: src/Buffer.cpp:1274 src/Buffer.cpp:4240 src/Buffer.cpp:4303 msgid "File is read-only" msgstr "Filen er skrivebeskyttet" -#: src/Buffer.cpp:1260 +#: src/Buffer.cpp:1275 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1269 +#: src/Buffer.cpp:1284 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -23183,98 +24016,123 @@ msgstr "" "Dokument %1$s er blevet ændret eksternt. Er De sikker pÃ¥ de ønsker at " "overskrive denne fil?" -#: src/Buffer.cpp:1271 +#: src/Buffer.cpp:1286 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Overskriv ændret fil?" -#: src/Buffer.cpp:1272 src/Buffer.cpp:2658 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2157 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2459 +#: src/Buffer.cpp:1287 src/Buffer.cpp:2724 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overskriv" -#: src/Buffer.cpp:1301 +#: src/Buffer.cpp:1337 msgid "Backup failure" msgstr "Backup-fejl" -#: src/Buffer.cpp:1302 +#: src/Buffer.cpp:1338 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writable." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1328 +#: src/Buffer.cpp:1367 src/Buffer.cpp:1378 +#, fuzzy +msgid "Write failure" +msgstr "chktex-fejl" + +#: src/Buffer.cpp:1368 +#, c-format +msgid "" +"The file has successfully been saved as:\n" +" %1$s.\n" +"But LyX could not move it to:\n" +" %2$s.\n" +"Your original file has been backed up to:\n" +" %3$s" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1379 +#, c-format +msgid "" +"Cannot move saved file to:\n" +" %1$s.\n" +"But the file has successfully been saved as:\n" +" %2$s." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1395 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Gemmer dokumentet %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1343 +#: src/Buffer.cpp:1410 msgid " could not write file!" msgstr " kunne ikke skrive fil!" -#: src/Buffer.cpp:1351 +#: src/Buffer.cpp:1418 msgid " done." msgstr " færdig." -#: src/Buffer.cpp:1366 +#: src/Buffer.cpp:1433 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Forsøger at gemme dokument %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1389 src/Buffer.cpp:1403 +#: src/Buffer.cpp:1443 src/Buffer.cpp:1456 src/Buffer.cpp:1470 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Gemt til %1$s. Pyha.\n" -#: src/Buffer.cpp:1379 +#: src/Buffer.cpp:1446 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Lagring mislykkedes! Forsøger igen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1393 +#: src/Buffer.cpp:1460 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Lagring mislykkedes! Forsøger endnu engang...\n" -#: src/Buffer.cpp:1407 +#: src/Buffer.cpp:1474 msgid "Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "Lagring mislykkedes! Ærgerligt. Dokument er tabt." -#: src/Buffer.cpp:1496 +#: src/Buffer.cpp:1563 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv software-undtagelse opdaget" -#: src/Buffer.cpp:1496 +#: src/Buffer.cpp:1563 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1526 +#: src/Buffer.cpp:1592 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1529 +#: src/Buffer.cpp:1595 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1536 +#: src/Buffer.cpp:1602 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv konvertering mislykkedes" -#: src/Buffer.cpp:1541 +#: src/Buffer.cpp:1607 msgid "conversion failed" msgstr "konvertering mislykkedes" -#: src/Buffer.cpp:1644 +#: src/Buffer.cpp:1710 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Ikke-kodebart tegn i filsti" -#: src/Buffer.cpp:1646 +#: src/Buffer.cpp:1712 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -23288,58 +24146,58 @@ msgid "" "(such as utf8) or change the file path name." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1999 +#: src/Buffer.cpp:2065 msgid "Running chktex..." msgstr "Kører chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2013 +#: src/Buffer.cpp:2079 msgid "chktex failure" msgstr "chktex-fejl" -#: src/Buffer.cpp:2014 +#: src/Buffer.cpp:2080 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunne ikke køre chktex." -#: src/Buffer.cpp:2306 +#: src/Buffer.cpp:2372 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Ved ikke hvordan man eksporterer til format: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2386 +#: src/Buffer.cpp:2452 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Fejl under eksport til format: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2395 +#: src/Buffer.cpp:2461 #, fuzzy msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Der blev ikke fundet nogen literate-programming opbygnings-logfil." -#: src/Buffer.cpp:2474 +#: src/Buffer.cpp:2540 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Gren \"%1$s\" eksisterer ikke." -#: src/Buffer.cpp:2509 +#: src/Buffer.cpp:2575 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Gren \"%1$s\" eksisterer allerede." -#: src/Buffer.cpp:2575 +#: src/Buffer.cpp:2641 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Ikke istand til at parse \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2582 +#: src/Buffer.cpp:2648 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Ikke-genkendeligt mÃ¥l \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2589 +#: src/Buffer.cpp:2655 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Fejl under eksport til DVI." -#: src/Buffer.cpp:2654 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2720 src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -23350,87 +24208,87 @@ msgstr "" "\n" "Vil De overskrive denne fil?" -#: src/Buffer.cpp:2657 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2723 src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Overskriv fil?" -#: src/Buffer.cpp:2674 +#: src/Buffer.cpp:2740 msgid "Error running external commands." msgstr "Fejl under kørsel af eksterne kommandoer" -#: src/Buffer.cpp:3496 +#: src/Buffer.cpp:3562 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Smugkig pÃ¥ koden for tekststykke %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3500 +#: src/Buffer.cpp:3566 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Smugkig pÃ¥ koden fra tekststykke %1$s til %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3554 +#: src/Buffer.cpp:3620 msgid "Preview source code" msgstr "Smugkig pÃ¥ koden" -#: src/Buffer.cpp:3556 +#: src/Buffer.cpp:3622 #, fuzzy msgid "Preview preamble" msgstr "Prøvetryk klart" -#: src/Buffer.cpp:3558 +#: src/Buffer.cpp:3624 #, fuzzy msgid "Preview body" msgstr "Prøvetryk klart" -#: src/Buffer.cpp:3573 +#: src/Buffer.cpp:3639 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3676 +#: src/Buffer.cpp:3742 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autogemmer %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3730 +#: src/Buffer.cpp:3798 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatisk gemning mislykkedes!" -#: src/Buffer.cpp:3791 +#: src/Buffer.cpp:3859 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Gemmer automatisk aktuelle dokument..." -#: src/Buffer.cpp:3912 +#: src/Buffer.cpp:3982 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kunne ikke eksportere fil" -#: src/Buffer.cpp:3913 +#: src/Buffer.cpp:3983 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3974 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2130 +#: src/Buffer.cpp:4044 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2173 msgid "File name error" msgstr "Filnavnfejl" -#: src/Buffer.cpp:3975 +#: src/Buffer.cpp:4045 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Stien til dokumentet mÃ¥ ikke indeholde mellemrum." -#: src/Buffer.cpp:4077 src/Buffer.cpp:4091 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:548 +#: src/Buffer.cpp:4147 src/Buffer.cpp:4161 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:581 msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokument-eksport annulleret." -#: src/Buffer.cpp:4094 +#: src/Buffer.cpp:4164 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument eksporteret som %1$s til fil `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4101 +#: src/Buffer.cpp:4171 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument eksporteret som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4156 +#: src/Buffer.cpp:4226 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -23441,34 +24299,34 @@ msgstr "" "\n" "Gendan den nødlagrede version?" -#: src/Buffer.cpp:4159 +#: src/Buffer.cpp:4229 msgid "Load emergency save?" msgstr "Indlæs nødlagret version?" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4230 msgid "&Recover" msgstr "&Gendan" -#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/Buffer.cpp:4230 msgid "&Load Original" msgstr "&Indlæs oprindelig" -#: src/Buffer.cpp:4171 +#: src/Buffer.cpp:4241 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4178 +#: src/Buffer.cpp:4248 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4180 +#: src/Buffer.cpp:4250 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4181 +#: src/Buffer.cpp:4251 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -23477,27 +24335,27 @@ msgstr "" "Fjern nødlagret version nu?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4185 src/Buffer.cpp:4197 +#: src/Buffer.cpp:4255 src/Buffer.cpp:4267 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Slet nødlagret version?" -#: src/Buffer.cpp:4186 src/Buffer.cpp:4199 +#: src/Buffer.cpp:4256 src/Buffer.cpp:4269 msgid "&Keep" msgstr "&Behold" -#: src/Buffer.cpp:4190 +#: src/Buffer.cpp:4260 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4191 +#: src/Buffer.cpp:4261 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4198 +#: src/Buffer.cpp:4268 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Fjern nødlagret version nu?" -#: src/Buffer.cpp:4221 +#: src/Buffer.cpp:4291 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -23508,44 +24366,44 @@ msgstr "" "\n" "Indlæs sikkerhedskopien i stedet?" -#: src/Buffer.cpp:4223 +#: src/Buffer.cpp:4293 msgid "Load backup?" msgstr "Indlæs sikkerhedskopi?" -#: src/Buffer.cpp:4224 +#: src/Buffer.cpp:4294 msgid "&Load backup" msgstr "Indlæs &sikkerhedskopi" -#: src/Buffer.cpp:4224 +#: src/Buffer.cpp:4294 msgid "Load &original" msgstr "Indlæs &oprindelig" -#: src/Buffer.cpp:4234 +#: src/Buffer.cpp:4304 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4574 src/insets/InsetCaption.cpp:383 +#: src/Buffer.cpp:4644 src/insets/InsetCaption.cpp:383 msgid "Senseless!!! " msgstr "Meningsløs!!! " -#: src/Buffer.cpp:4794 +#: src/Buffer.cpp:4864 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokumentet %1$s blev genindlæst." -#: src/Buffer.cpp:4797 +#: src/Buffer.cpp:4867 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunne ikke genindlæse dokumentet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4864 +#: src/Buffer.cpp:4934 msgid "Included File Invalid" msgstr "Inkluderet fil ikke gyldig" -#: src/Buffer.cpp:4865 +#: src/Buffer.cpp:4935 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -23553,67 +24411,67 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:460 +#: src/BufferParams.cpp:463 msgid "" "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " "the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:462 +#: src/BufferParams.cpp:465 msgid "" "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " "are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:464 +#: src/BufferParams.cpp:467 msgid "" "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " "formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:466 +#: src/BufferParams.cpp:469 msgid "" "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:468 +#: src/BufferParams.cpp:471 msgid "" "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " "into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:470 +#: src/BufferParams.cpp:473 msgid "" "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:472 +#: src/BufferParams.cpp:475 msgid "" "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " "inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:474 +#: src/BufferParams.cpp:477 msgid "" "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " "subscript is inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:476 +#: src/BufferParams.cpp:479 msgid "" "The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " "symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:478 +#: src/BufferParams.cpp:481 msgid "" "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " "decoration 'utilde'" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:624 +#: src/BufferParams.cpp:627 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -23627,16 +24485,16 @@ msgid "" "User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:633 +#: src/BufferParams.cpp:636 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig" -#: src/BufferParams.cpp:1813 src/insets/InsetCommandParams.cpp:384 +#: src/BufferParams.cpp:1816 src/insets/InsetCommandParams.cpp:384 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:197 msgid "Uncodable characters" msgstr "Ikke-kodebare tegn" -#: src/BufferParams.cpp:1814 +#: src/BufferParams.cpp:1817 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in an index name are not\n" @@ -23644,7 +24502,7 @@ msgid "" "%1$s." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2074 +#: src/BufferParams.cpp:2077 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -23654,11 +24512,11 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2080 +#: src/BufferParams.cpp:2083 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumentklasse ikke fundet" -#: src/BufferParams.cpp:2087 +#: src/BufferParams.cpp:2090 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -23668,15 +24526,15 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:2093 src/BufferView.cpp:1294 src/BufferView.cpp:1323 +#: src/BufferParams.cpp:2096 src/BufferView.cpp:1293 src/BufferView.cpp:1322 msgid "Could not load class" msgstr "Kunne ikke indlæse klasse" -#: src/BufferParams.cpp:2143 +#: src/BufferParams.cpp:2146 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Fejl under læsning af intern layout-information" -#: src/BufferParams.cpp:2144 src/TextClass.cpp:1528 +#: src/BufferParams.cpp:2147 src/TextClass.cpp:1530 msgid "Read Error" msgstr "Læsefejl" @@ -23688,136 +24546,136 @@ msgstr "Ikke flere indstik" msgid "Save bookmark" msgstr "Gem bogmærke" -#: src/BufferView.cpp:962 +#: src/BufferView.cpp:960 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokument til ny dokumentklasse..." -#: src/BufferView.cpp:1006 +#: src/BufferView.cpp:1004 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument er skrivebeskyttet" -#: src/BufferView.cpp:1015 +#: src/BufferView.cpp:1013 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denne del af dokumentet er slettet." -#: src/BufferView.cpp:1058 src/BufferView.cpp:1995 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3404 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3479 +#: src/BufferView.cpp:1056 src/BufferView.cpp:2026 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3520 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Absolut filnavn forventet." -#: src/BufferView.cpp:1292 src/BufferView.cpp:1321 +#: src/BufferView.cpp:1291 src/BufferView.cpp:1320 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Dokumentklassen `%1$s' kunne ikke indlæses." -#: src/BufferView.cpp:1342 +#: src/BufferView.cpp:1341 msgid "No further undo information" msgstr "Ikke flere fortrydelsesoplysninger" -#: src/BufferView.cpp:1352 +#: src/BufferView.cpp:1351 msgid "No further redo information" msgstr "Kan ikke gendanne mere" -#: src/BufferView.cpp:1601 +#: src/BufferView.cpp:1600 msgid "Mark off" msgstr "Mærke slÃ¥et fra" -#: src/BufferView.cpp:1607 +#: src/BufferView.cpp:1606 msgid "Mark on" msgstr "Mærke slÃ¥et til" -#: src/BufferView.cpp:1614 +#: src/BufferView.cpp:1613 msgid "Mark removed" msgstr "Mærke fjernet" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1616 msgid "Mark set" msgstr "Mærke sat" -#: src/BufferView.cpp:1673 +#: src/BufferView.cpp:1672 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1675 +#: src/BufferView.cpp:1674 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistik for dokumentet:" -#: src/BufferView.cpp:1678 +#: src/BufferView.cpp:1677 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d ord" -#: src/BufferView.cpp:1680 +#: src/BufferView.cpp:1679 msgid "One word" msgstr "Et ord" -#: src/BufferView.cpp:1683 +#: src/BufferView.cpp:1682 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d tegn (inkl. mellemrum og lign.)" -#: src/BufferView.cpp:1686 +#: src/BufferView.cpp:1685 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Et tegn (inkl. mellemrum og lign.)" -#: src/BufferView.cpp:1689 +#: src/BufferView.cpp:1688 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d tegn (ekskl. mellemrum og lign.)" -#: src/BufferView.cpp:1692 +#: src/BufferView.cpp:1691 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Et tegn (ekskl. mellemrum og lign.)" -#: src/BufferView.cpp:1694 +#: src/BufferView.cpp:1693 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:1850 +#: src/BufferView.cpp:1881 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1852 +#: src/BufferView.cpp:1883 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1860 +#: src/BufferView.cpp:1891 msgid "Branch name" msgstr "Grennavn" -#: src/BufferView.cpp:1867 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 +#: src/BufferView.cpp:1898 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 msgid "Branch already exists" msgstr "Gren eksisterer allerede" -#: src/BufferView.cpp:2310 +#: src/BufferView.cpp:2348 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2311 +#: src/BufferView.cpp:2349 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You need to update the viewed document." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2691 +#: src/BufferView.cpp:2729 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Indsætter dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2702 +#: src/BufferView.cpp:2740 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentet %1$s blev indsat." -#: src/BufferView.cpp:2704 +#: src/BufferView.cpp:2742 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2970 +#: src/BufferView.cpp:3008 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -23828,11 +24686,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "pÃ¥ grund af fejl: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2972 +#: src/BufferView.cpp:3010 msgid "Could not read file" msgstr "Kunne ikke læse fil" -#: src/BufferView.cpp:2979 +#: src/BufferView.cpp:3017 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -23841,15 +24699,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " er ulæselig." -#: src/BufferView.cpp:2980 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:3018 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kunne ikke Ã¥bne fil" -#: src/BufferView.cpp:2987 +#: src/BufferView.cpp:3025 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Læser ikke-UTF-8-kodet fil" -#: src/BufferView.cpp:2988 +#: src/BufferView.cpp:3026 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -23863,11 +24721,11 @@ msgstr "" "kan filens kodning ændres til UTF-8\n" "med et andet program end LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:371 +#: src/Changes.cpp:374 msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Ikke-kodbart tegn i forfatternavn" -#: src/Changes.cpp:372 +#: src/Changes.cpp:375 #, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" @@ -24225,8 +25083,8 @@ msgstr "regexp-ramme" msgid "ignore" msgstr "ignorér" -#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:517 src/Converter.cpp:540 -#: src/Converter.cpp:583 +#: src/Converter.cpp:326 src/Converter.cpp:514 src/Converter.cpp:537 +#: src/Converter.cpp:580 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikke konvertere fil" @@ -24239,19 +25097,19 @@ msgstr "" "Ingen oplysninger om konvertaring fra filer i %1$s-format ti %2$s.\n" "Prøv at definere en konverter i indstillingerne." -#: src/Converter.cpp:468 src/Format.cpp:671 src/Format.cpp:739 +#: src/Converter.cpp:466 src/Format.cpp:713 src/Format.cpp:781 msgid "Executing command: " msgstr "Udfører kommando: " -#: src/Converter.cpp:512 +#: src/Converter.cpp:509 msgid "Build errors" msgstr "Opygningsfejl" -#: src/Converter.cpp:513 +#: src/Converter.cpp:510 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Der blev rapporteret fejl under opbygningsprocessen." -#: src/Converter.cpp:518 +#: src/Converter.cpp:515 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -24260,26 +25118,26 @@ msgstr "" "En fejl opstod under kørslen af:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:541 +#: src/Converter.cpp:538 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig mappe fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:585 +#: src/Converter.cpp:582 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikke kopiere en midlertidig fil fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:586 +#: src/Converter.cpp:583 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:642 +#: src/Converter.cpp:639 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Kører LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:661 +#: src/Converter.cpp:658 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -24288,19 +25146,19 @@ msgstr "" "LaTeX kørte ikke ordentligt. Derudover kunne LyX ikke finde LaTeX's logfil " "%1$s." -#: src/Converter.cpp:664 +#: src/Converter.cpp:661 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX fejlede" -#: src/Converter.cpp:666 +#: src/Converter.cpp:663 msgid "Output is empty" msgstr "Output er tomt" -#: src/Converter.cpp:667 +#: src/Converter.cpp:664 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Der blev oprettet en tom uddatafil." -#: src/CutAndPaste.cpp:361 +#: src/CutAndPaste.cpp:364 #, fuzzy, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -24309,30 +25167,30 @@ msgstr "" "Den indsatte gren \"%1$s\" er udefineret.\n" "Vil De føje den til dokumentets liste over grene?" -#: src/CutAndPaste.cpp:364 +#: src/CutAndPaste.cpp:367 msgid "Unknown branch" msgstr "Ukendt gren" -#: src/CutAndPaste.cpp:365 +#: src/CutAndPaste.cpp:368 msgid "&Don't Add" msgstr "Tilføj &ikke" -#: src/CutAndPaste.cpp:724 src/Text.cpp:403 +#: src/CutAndPaste.cpp:729 src/Text.cpp:403 #, fuzzy, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Dokumentklasse ikke fundet" -#: src/CutAndPaste.cpp:726 src/Text.cpp:405 +#: src/CutAndPaste.cpp:731 src/Text.cpp:405 #, fuzzy msgid "Layout Not Found" msgstr "Ikke fundet" -#: src/CutAndPaste.cpp:754 +#: src/CutAndPaste.cpp:758 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "Flex-indstik %1$s er udefineret efter genindlæsning af `%2$s' layout." -#: src/CutAndPaste.cpp:757 +#: src/CutAndPaste.cpp:761 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" @@ -24341,18 +25199,18 @@ msgstr "" "Flex-indstik %1$s er udefineret pga. konvertering fra `%2$s' layout til `" "%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:762 +#: src/CutAndPaste.cpp:766 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Udefineret flex-indstik" -#: src/Encoding.cpp:408 src/Paragraph.cpp:2613 +#: src/Encoding.cpp:225 src/Paragraph.cpp:2621 #: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:179 #: src/insets/InsetListings.cpp:187 src/insets/InsetListings.cpp:210 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-advarsel: " -#: src/Encoding.cpp:409 src/Paragraph.cpp:2614 +#: src/Encoding.cpp:226 src/Paragraph.cpp:2622 #: src/insets/InsetListings.cpp:180 src/insets/InsetListings.cpp:188 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:163 msgid "uncodable character" @@ -24380,19 +25238,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3590 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Antikva" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3590 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Grotesk" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3590 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Skrivemaskine" @@ -24478,48 +25336,48 @@ msgstr "Sprog: %1$s, " msgid "Number %1$s" msgstr "Antal %1$s" -#: src/Format.cpp:619 src/Format.cpp:632 src/Format.cpp:642 +#: src/Format.cpp:661 src/Format.cpp:674 src/Format.cpp:684 msgid "Cannot view file" msgstr "Kan ikke vise filen" -#: src/Format.cpp:620 src/Format.cpp:687 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3154 +#: src/Format.cpp:662 src/Format.cpp:729 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3196 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Fil eksisterer ikke: %1$s" -#: src/Format.cpp:633 +#: src/Format.cpp:675 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Ingen oplysninger for visning af %1$s" -#: src/Format.cpp:643 +#: src/Format.cpp:685 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatisk visning af fil %1$s mislykkedes" -#: src/Format.cpp:686 src/Format.cpp:698 src/Format.cpp:711 src/Format.cpp:722 +#: src/Format.cpp:728 src/Format.cpp:740 src/Format.cpp:753 src/Format.cpp:764 msgid "Cannot edit file" msgstr "Kan ikke redigere fil" -#: src/Format.cpp:699 +#: src/Format.cpp:741 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "LinkBack-filer kan kun redigeres pÃ¥ Apple Mac OS X." -#: src/Format.cpp:712 +#: src/Format.cpp:754 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ingen oplysninger for redigering af %1$s" -#: src/Format.cpp:723 +#: src/Format.cpp:765 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Auto-redigér fil %1$s mislykkedes" -#: src/KeyMap.cpp:226 src/KeyMap.cpp:241 +#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242 msgid "Could not find bind file" msgstr "Kunne ikke finde bind-fil" -#: src/KeyMap.cpp:227 +#: src/KeyMap.cpp:228 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -24530,11 +25388,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Tjek din installation." -#: src/KeyMap.cpp:234 +#: src/KeyMap.cpp:235 msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Kunne ikke finde `cua.bind'-fil" -#: src/KeyMap.cpp:235 +#: src/KeyMap.cpp:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" @@ -24544,7 +25402,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Tjek din installation." -#: src/KeyMap.cpp:242 +#: src/KeyMap.cpp:243 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -24674,7 +25532,7 @@ msgstr "&Genkonfigurér" msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Uden LaTeX" -#: src/LyX.cpp:544 src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:959 +#: src/LyX.cpp:544 src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962 msgid "&Continue" msgstr "&Fortsæt" @@ -24712,7 +25570,7 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX gik ned!" -#: src/LyX.cpp:704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1003 +#: src/LyX.cpp:704 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1036 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -24834,70 +25692,74 @@ msgstr "" "\t-version opsummér versions- og oversættelsesoplysninger\n" "Se LyX's manualside for flere detaljer." -#: src/LyX.cpp:1092 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:141 +#: src/LyX.cpp:1093 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:147 +msgid " Git commit hash " +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:1095 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:149 #, c-format msgid "Built on %1$s[[date]], %2$s[[time]]" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1104 src/support/Package.cpp:628 +#: src/LyX.cpp:1106 src/support/Package.cpp:628 msgid "No system directory" msgstr "Ingen systemmappe" -#: src/LyX.cpp:1105 +#: src/LyX.cpp:1107 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-sysdir'" -#: src/LyX.cpp:1116 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "No user directory" msgstr "Ingen brugermappe" -#: src/LyX.cpp:1117 +#: src/LyX.cpp:1119 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-userdir'" -#: src/LyX.cpp:1128 +#: src/LyX.cpp:1130 msgid "Incomplete command" msgstr "Ufuldstændig kommando" -#: src/LyX.cpp:1129 +#: src/LyX.cpp:1131 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manglende kommandostreng efter tilvalget '-execute'" -#: src/LyX.cpp:1140 +#: src/LyX.cpp:1142 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'" -#: src/LyX.cpp:1145 +#: src/LyX.cpp:1147 #, fuzzy msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'" -#: src/LyX.cpp:1158 +#: src/LyX.cpp:1160 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'" -#: src/LyX.cpp:1171 +#: src/LyX.cpp:1173 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-import'" -#: src/LyX.cpp:1176 +#: src/LyX.cpp:1178 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Manglende filnavn for '-import'" -#: src/LyXRC.cpp:3108 +#: src/LyXRC.cpp:3080 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "Betragt sammensatte ord, såsom \"marionetteater\" som gyldige ord?" -#: src/LyXRC.cpp:3112 +#: src/LyXRC.cpp:3084 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Angiv et alternativt sprog. Normalt anvendes dokumentets sprog." -#: src/LyXRC.cpp:3120 +#: src/LyXRC.cpp:3092 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -24905,7 +25767,7 @@ msgstr "" "Fravælg, hvis du ikke ønsker at det markerede skal erstattes automatisk af " "hvad du måtte skrive." -#: src/LyXRC.cpp:3124 +#: src/LyXRC.cpp:3096 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -24913,13 +25775,13 @@ msgstr "" "Fravælg, hvis du ikke ønsker at klasseindstillingerne bliver nulstillet " "efter skift af klasse." -#: src/LyXRC.cpp:3128 +#: src/LyXRC.cpp:3100 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Tidsintervallet mellem automatisk gemning (i sekunder). 0 betyder aldrig." -#: src/LyXRC.cpp:3135 +#: src/LyXRC.cpp:3107 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -24927,17 +25789,17 @@ msgstr "" "Stien, hvor sikkerhedskopier gemmes. Hvis den er tom, vil LyX gemme dem i " "samme mappe, som den originale fil." -#: src/LyXRC.cpp:3139 +#: src/LyXRC.cpp:3111 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3143 +#: src/LyXRC.cpp:3115 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3147 +#: src/LyXRC.cpp:3119 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -24945,11 +25807,11 @@ msgstr "" "Tastaturudlægningsfil. Kan angive en absolut sti. Ellers vil LyX lede i sine " "globale og lokale 'bind/'-mapper." -#: src/LyXRC.cpp:3151 +#: src/LyXRC.cpp:3123 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Kontrollér om de nylige filer stadig eksisterer." -#: src/LyXRC.cpp:3155 +#: src/LyXRC.cpp:3127 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -24957,7 +25819,7 @@ msgstr "" "Angiv, hvordan chktex skal kaldes. F.eks. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -" "n25 -n30 -n38\". Der henvises til ChkTeX's dokumentation." -#: src/LyXRC.cpp:3165 +#: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -24965,7 +25827,7 @@ msgstr "" "Det påvirker normalt ikke markørpositionen, når du flytter rullebjælken. " "Aktivér, hvis du foretrækker altid at have markøren inden for skærmen." -#: src/LyXRC.cpp:3173 +#: src/LyXRC.cpp:3145 #, fuzzy msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " @@ -24975,21 +25837,21 @@ msgstr "" "Det påvirker normalt ikke markørpositionen, når du flytter rullebjælken. " "Aktivér, hvis du foretrækker altid at have markøren inden for skærmen." -#: src/LyXRC.cpp:3177 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3181 +#: src/LyXRC.cpp:3153 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3185 +#: src/LyXRC.cpp:3157 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3190 +#: src/LyXRC.cpp:3162 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -24998,7 +25860,7 @@ msgstr "" "Her accepteres normale strftime-formater. Se 'man strftime' for detaljerne.F." "eks.\"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:3194 +#: src/LyXRC.cpp:3166 #, fuzzy msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " @@ -25007,16 +25869,16 @@ msgstr "" "Tastaturudlægningsfil. Kan angive en absolut sti. Ellers vil LyX lede i sine " "globale og lokale 'bind/'-mapper." -#: src/LyXRC.cpp:3198 +#: src/LyXRC.cpp:3170 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3202 +#: src/LyXRC.cpp:3174 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3206 +#: src/LyXRC.cpp:3178 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -25024,11 +25886,11 @@ msgstr "" "Minimér dialogvinduerne med hovedvinduet (berører kun dialogbokse, der vises " "efter at ændringen er gennemført.)." -#: src/LyXRC.cpp:3210 +#: src/LyXRC.cpp:3182 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Angiv, hvordan LyX vil vise grafik." -#: src/LyXRC.cpp:3214 +#: src/LyXRC.cpp:3186 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -25036,11 +25898,11 @@ msgstr "" "Standardstien til dine dokumenter. En tom værdi vælger den mappe, LyX blev " "startet fra." -#: src/LyXRC.cpp:3218 +#: src/LyXRC.cpp:3190 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Angiv yderligere tegn, der kan være en del af et ord." -#: src/LyXRC.cpp:3222 +#: src/LyXRC.cpp:3194 #, fuzzy msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " @@ -25049,7 +25911,7 @@ msgstr "" "Stien, som LyX vi bruge, når den tilbyder at vælge en skabelon. En tom værdi " "vælger den mappe, LyX blev startet fra." -#: src/LyXRC.cpp:3226 +#: src/LyXRC.cpp:3198 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -25057,28 +25919,24 @@ msgstr "" "Tegnsættet, der bruges i LaTeX2e fontenc-pakken. T1 anbefales for ikke-" "engelske sprog." -#: src/LyXRC.cpp:3230 -msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:3237 +#: src/LyXRC.cpp:3205 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3241 +#: src/LyXRC.cpp:3209 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3245 +#: src/LyXRC.cpp:3213 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3254 +#: src/LyXRC.cpp:3222 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -25087,18 +25945,18 @@ msgstr "" "Kan være nyttigt, hvis du f.eks. vil skrive græske tekster på et dansk " "tastatur." -#: src/LyXRC.cpp:3258 +#: src/LyXRC.cpp:3226 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Vælg, hvis der kræves en sprogskiftekommando i starten af dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:3262 +#: src/LyXRC.cpp:3230 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Angiv, om der kræves en sprogskiftekommando ved dokumentets slutning." -#: src/LyXRC.cpp:3266 +#: src/LyXRC.cpp:3234 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -25108,22 +25966,22 @@ msgstr "" "sprog. F.eks. \\selectlanguage{$$lang}, hvor $$lang erstattes med navnet på " "det andet sprog." -#: src/LyXRC.cpp:3270 +#: src/LyXRC.cpp:3238 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter tilbage til dokumentets sprog." -#: src/LyXRC.cpp:3274 +#: src/LyXRC.cpp:3242 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt." -#: src/LyXRC.cpp:3278 +#: src/LyXRC.cpp:3246 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" "Deaktivér, hvis du ikke ønsker sprog brugt som parameter i \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3282 +#: src/LyXRC.cpp:3250 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -25131,7 +25989,7 @@ msgstr "" "Den LaTeX-kommando, der henter sprogpakken. F.eks. \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3286 +#: src/LyXRC.cpp:3254 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -25139,109 +25997,109 @@ msgstr "" "Deaktivér, hvis du ikke ønsker, at babel benyttes, hvis dokumentets sprog er " "standardsproget." -#: src/LyXRC.cpp:3290 +#: src/LyXRC.cpp:3258 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Fravælg hvis De ikke ønsker at LyX ruller til den gemte position." -#: src/LyXRC.cpp:3294 +#: src/LyXRC.cpp:3262 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Fravælg for at undgå indlæsning af filer åbnet under seneste LyX-session." -#: src/LyXRC.cpp:3298 +#: src/LyXRC.cpp:3266 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Fravælg hvis De ikke ønsker at LyX skal oprette sikkerhedskopier." -#: src/LyXRC.cpp:3302 +#: src/LyXRC.cpp:3270 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Fremhæv ord med et andet sprog end dokumentets standardsprog." -#: src/LyXRC.cpp:3306 +#: src/LyXRC.cpp:3274 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3311 +#: src/LyXRC.cpp:3279 msgid "The completion popup delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3315 +#: src/LyXRC.cpp:3283 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3319 +#: src/LyXRC.cpp:3287 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3323 +#: src/LyXRC.cpp:3291 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3327 +#: src/LyXRC.cpp:3295 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3331 +#: src/LyXRC.cpp:3299 msgid "The inline completion delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3335 +#: src/LyXRC.cpp:3303 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3339 +#: src/LyXRC.cpp:3307 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3343 +#: src/LyXRC.cpp:3311 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3347 +#: src/LyXRC.cpp:3315 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3351 +#: src/LyXRC.cpp:3319 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "Maksimalt antal seneste filer. Op til %1$d kan optræde i fil-menuen." -#: src/LyXRC.cpp:3362 +#: src/LyXRC.cpp:3330 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Viser prøvetryk af ting som f.eks. matematiske formler" -#: src/LyXRC.cpp:3366 +#: src/LyXRC.cpp:3334 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Prøvetrykte formler vil have \"(#)\"-mærker i stedet for nummererede" -#: src/LyXRC.cpp:3370 +#: src/LyXRC.cpp:3338 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skalér prøvetrykstørrelsen, så det passer." -#: src/LyXRC.cpp:3374 +#: src/LyXRC.cpp:3342 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Om flere kopier af hver side skal udskrives samlet" -#: src/LyXRC.cpp:3378 +#: src/LyXRC.cpp:3346 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Antallet af kopier, der skal udskrives." -#: src/LyXRC.cpp:3382 +#: src/LyXRC.cpp:3350 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" "Standardprinteren. Hvis ingen angives, vil LyX bruge miljøvariablen PRINTER." -#: src/LyXRC.cpp:3386 +#: src/LyXRC.cpp:3354 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Om kun lige sider skal udskrives." -#: src/LyXRC.cpp:3390 +#: src/LyXRC.cpp:3358 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -25249,36 +26107,36 @@ msgstr "" "Ekstra tilvalg, der gives til udskriftsprogrammet efter alt andet, dog før " "filnavnet på DVI-filen." -#: src/LyXRC.cpp:3394 +#: src/LyXRC.cpp:3362 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Filendelse for udskriftsprogrammets udfil. Normalt \".ps\"." -#: src/LyXRC.cpp:3398 +#: src/LyXRC.cpp:3366 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Udskriv i bredformat." -#: src/LyXRC.cpp:3402 +#: src/LyXRC.cpp:3370 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Om kun ulige sider skal udskrives." -#: src/LyXRC.cpp:3406 +#: src/LyXRC.cpp:3374 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" "Her kan indsættes en kommasepareret liste af sider, der skal udskrives." -#: src/LyXRC.cpp:3410 +#: src/LyXRC.cpp:3378 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Angiv papirets dimensioner." -#: src/LyXRC.cpp:3414 +#: src/LyXRC.cpp:3382 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Indstilligen for a angive papirtype." -#: src/LyXRC.cpp:3418 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Indstillingen for at udskrive siderne i omvendt rækkefølge." -#: src/LyXRC.cpp:3422 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -25287,7 +26145,7 @@ msgstr "" "Udskriv automatisk til en fil og udfør derefter et separat udskriftsprogram " "på denne fil med det givne navn og parametre." -#: src/LyXRC.cpp:3426 +#: src/LyXRC.cpp:3394 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -25295,39 +26153,39 @@ msgstr "" "Hvis du angiver et printernavn i udskriftdialogen, vil det følgende " "parameter blive foranstillet printernavnet efter udskriftskommandoen." -#: src/LyXRC.cpp:3430 +#: src/LyXRC.cpp:3398 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" "Tilvalg, der skal gives til udskriftsprogrammet for at skrive til en fil." -#: src/LyXRC.cpp:3434 +#: src/LyXRC.cpp:3402 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" "Tilvalg, der videregives til udskriftsprogrammet for at skrive til en " "bestemt printer." -#: src/LyXRC.cpp:3438 +#: src/LyXRC.cpp:3406 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "Få LyX til at give navnet på målprinteren til din udskriftskommando." -#: src/LyXRC.cpp:3442 +#: src/LyXRC.cpp:3410 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Dit favorit-udskrivningsprogram, f.eks.\"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/LyXRC.cpp:3450 +#: src/LyXRC.cpp:3414 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3454 +#: src/LyXRC.cpp:3418 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3458 +#: src/LyXRC.cpp:3422 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -25335,12 +26193,12 @@ msgstr "" "DPI (piksler per tomme) på din skærm bestemmes automatisk af LyX. " "Gennemtving en indstilling her, hvis det går galt." -#: src/LyXRC.cpp:3464 +#: src/LyXRC.cpp:3428 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "Skrifttyper, der benyttes til at vise tekst på skærmen under redigering." -#: src/LyXRC.cpp:3473 +#: src/LyXRC.cpp:3437 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -25350,12 +26208,12 @@ msgstr "" "kan dette få nogle af skrifterne til at se kantede ud i LyX. Ellers vil LyX " "bruge den nærmeste bitmap-fontstørrelse fremfor at skalere." -#: src/LyXRC.cpp:3477 +#: src/LyXRC.cpp:3441 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Skriftstørrelserne, der benyttes ved beregning af skærmskrifternes størrelse." -#: src/LyXRC.cpp:3482 +#: src/LyXRC.cpp:3446 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -25364,11 +26222,11 @@ msgstr "" "Forstørrelse for skærmskrifter. En indstilling på 100% vil give nogenlunde " "samme størrelser som på papir." -#: src/LyXRC.cpp:3486 +#: src/LyXRC.cpp:3450 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3490 +#: src/LyXRC.cpp:3454 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -25376,11 +26234,11 @@ msgstr "" "Dette starter lyxserveren. Datakanaler får påsat filendelsen \".in\" og \"." "out\". Kun for avancerede brugere." -#: src/LyXRC.cpp:3497 +#: src/LyXRC.cpp:3461 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Deaktivér, hvis du ikke ønsker opstartsbanneret." -#: src/LyXRC.cpp:3501 +#: src/LyXRC.cpp:3465 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -25388,11 +26246,11 @@ msgstr "" "LyX vil lægge sine midlertidige filer i denne sti. De vil blive slettet, når " "du afslutter LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3505 +#: src/LyXRC.cpp:3469 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3509 +#: src/LyXRC.cpp:3473 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -25400,7 +26258,7 @@ msgstr "" "Stien, som LyX vi bruge, når den tilbyder at vælge en skabelon. En tom værdi " "vælger den mappe, LyX blev startet fra." -#: src/LyXRC.cpp:3526 +#: src/LyXRC.cpp:3490 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -25408,71 +26266,71 @@ msgstr "" "Brugergrænseflade-fil. Hvis der ikke angives en absolut sti vil LyX lede i " "sine globale og lokale 'ui/'-mapper." -#: src/LyXRC.cpp:3536 +#: src/LyXRC.cpp:3500 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3540 +#: src/LyXRC.cpp:3504 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3544 +#: src/LyXRC.cpp:3508 msgid "" "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3548 +#: src/LyXRC.cpp:3512 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Angiv papirkommandoen til DVI-fremviseren (efterlad tom eller brug \"-paper" "\")" -#: src/LyXVC.cpp:104 +#: src/LyXVC.cpp:105 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Ønsker du at hente dokumentet %1$s fra versionsstyring?" -#: src/LyXVC.cpp:106 +#: src/LyXVC.cpp:107 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Hente fra versionsstyring?" -#: src/LyXVC.cpp:107 +#: src/LyXVC.cpp:108 msgid "&Retrieve" msgstr "&Hent" -#: src/LyXVC.cpp:141 +#: src/LyXVC.cpp:142 msgid "Document not saved" msgstr "Dokument ikke gemt" -#: src/LyXVC.cpp:142 +#: src/LyXVC.cpp:143 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Du skal gemme dokumentet før det kan blive registreret." -#: src/LyXVC.cpp:178 +#: src/LyXVC.cpp:179 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX-versionsstyring: Beskrivelse" -#: src/LyXVC.cpp:179 src/LyXVC.cpp:186 +#: src/LyXVC.cpp:180 src/LyXVC.cpp:187 msgid "(no initial description)" msgstr "(ingen beskrivelse)" -#: src/LyXVC.cpp:198 src/LyXVC.cpp:217 +#: src/LyXVC.cpp:199 src/LyXVC.cpp:218 #, fuzzy msgid "LyX VC: Log message" msgstr "LyX-versionsstyring: Beskrivelse til log" -#: src/LyXVC.cpp:199 src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:224 -#: src/LyXVC.cpp:235 +#: src/LyXVC.cpp:200 src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:219 src/LyXVC.cpp:225 +#: src/LyXVC.cpp:236 msgid "(no log message)" msgstr "(ingen log-besked)" -#: src/LyXVC.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3012 +#: src/LyXVC.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3054 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX-versionsstyring: Beskrivelse til log" -#: src/LyXVC.cpp:291 +#: src/LyXVC.cpp:292 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -25485,24 +26343,24 @@ msgstr "" "\n" "Vil De gendanne den ældre udgave?" -#: src/LyXVC.cpp:296 +#: src/LyXVC.cpp:297 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Gendan den gemte udgave af dokumentet?" # , c-format -#: src/LyXVC.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3517 +#: src/LyXVC.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3557 msgid "&Revert" msgstr "&Gendan" -#: src/Paragraph.cpp:2049 +#: src/Paragraph.cpp:2056 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Giver ingen mening med dette layout" -#: src/Paragraph.cpp:2110 +#: src/Paragraph.cpp:2117 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Justering ikke tilladt" -#: src/Paragraph.cpp:2111 +#: src/Paragraph.cpp:2118 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -25525,7 +26383,7 @@ msgstr "Ukendt forfatterindeks for ændring: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Ukendt symbol" -#: src/Text.cpp:993 +#: src/Text.cpp:994 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -25533,70 +26391,70 @@ msgstr "" "Du kan ikke indsætte et mellemrum i begyndelsen af et tekststykke. Læs " "venligst Selvstudium." -#: src/Text.cpp:1002 +#: src/Text.cpp:1003 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Selvstudium." -#: src/Text.cpp:1013 +#: src/Text.cpp:1017 msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs." msgstr "" -#: src/Text.cpp:1850 +#: src/Text.cpp:1849 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Sporing af ændring]" -#: src/Text.cpp:1856 +#: src/Text.cpp:1855 msgid "Change: " msgstr "Ændring: " -#: src/Text.cpp:1860 +#: src/Text.cpp:1859 msgid " at " msgstr " på " -#: src/Text.cpp:1870 +#: src/Text.cpp:1869 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrift: %1$s" -#: src/Text.cpp:1875 +#: src/Text.cpp:1874 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Dybde: %1$d" -#: src/Text.cpp:1881 +#: src/Text.cpp:1880 msgid ", Spacing: " msgstr ", mellemrum: " -#: src/Text.cpp:1887 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715 +#: src/Text.cpp:1886 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715 msgid "OneHalf" msgstr "Halvanden" -#: src/Text.cpp:1893 +#: src/Text.cpp:1892 msgid "Other (" msgstr "Andet (" -#: src/Text.cpp:1902 +#: src/Text.cpp:1901 msgid ", Inset: " msgstr ", Indstik: " -#: src/Text.cpp:1903 +#: src/Text.cpp:1902 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Tekststykke: " -#: src/Text.cpp:1904 +#: src/Text.cpp:1903 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1905 +#: src/Text.cpp:1904 msgid ", Position: " msgstr ", Placering: " -#: src/Text.cpp:1911 +#: src/Text.cpp:1910 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:1913 +#: src/Text.cpp:1912 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grænse: " @@ -25620,7 +26478,7 @@ msgstr "Matematikredigering" msgid "No valid math formula" msgstr "Ingen gyldig matematikformel" -#: src/Text3.cpp:207 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1034 +#: src/Text3.cpp:207 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1035 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Allerede i regulært udtryk-tilstand" @@ -25628,47 +26486,47 @@ msgstr "Allerede i regulært udtryk-tilstand" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Regexp-redigering-tilstand" -#: src/Text3.cpp:1342 +#: src/Text3.cpp:1359 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/Text3.cpp:1343 +#: src/Text3.cpp:1360 msgid " not known" msgstr " ikke kendt" -#: src/Text3.cpp:1933 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1619 +#: src/Text3.cpp:1955 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1624 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler parameter" -#: src/Text3.cpp:2089 src/Text3.cpp:2101 +#: src/Text3.cpp:2111 src/Text3.cpp:2123 msgid "Character set" msgstr "Tegnsæt" -#: src/Text3.cpp:2308 src/Text3.cpp:2319 +#: src/Text3.cpp:2330 src/Text3.cpp:2341 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Tekststykkelayout ændret" -#: src/TextClass.cpp:158 +#: src/TextClass.cpp:159 msgid "Plain Layout" msgstr "Simpelt layout" -#: src/TextClass.cpp:828 +#: src/TextClass.cpp:830 msgid "Missing File" msgstr "Manglende fil" -#: src/TextClass.cpp:829 +#: src/TextClass.cpp:831 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Kunne ikke finde stdinsets.inc! Dette kan føre til datatab!" -#: src/TextClass.cpp:832 +#: src/TextClass.cpp:834 msgid "Corrupt File" msgstr "Ødelagt fil" -#: src/TextClass.cpp:833 +#: src/TextClass.cpp:835 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Kunne ikke læse stdinsets.inc! Dette kan føre til datatab!" -#: src/TextClass.cpp:1504 +#: src/TextClass.cpp:1506 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -25677,11 +26535,11 @@ msgid "" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1509 +#: src/TextClass.cpp:1511 msgid "Module not available" msgstr "Modul ikke tilgængeligt!" -#: src/TextClass.cpp:1515 +#: src/TextClass.cpp:1517 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -25692,24 +26550,24 @@ msgid "" "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1522 +#: src/TextClass.cpp:1524 msgid "Package not available" msgstr "Pakke ikke tilgængelig" -#: src/TextClass.cpp:1527 +#: src/TextClass.cpp:1529 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Fejl under læsning af modul %1$s\n" -#: src/VCBackend.cpp:59 src/VCBackend.cpp:862 src/VCBackend.cpp:867 -#: src/VCBackend.cpp:915 src/VCBackend.cpp:976 src/VCBackend.cpp:1037 -#: src/VCBackend.cpp:1045 src/VCBackend.cpp:1340 src/VCBackend.cpp:1443 -#: src/VCBackend.cpp:1449 src/VCBackend.cpp:1471 src/VCBackend.cpp:1955 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2930 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2974 +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:864 src/VCBackend.cpp:869 +#: src/VCBackend.cpp:918 src/VCBackend.cpp:977 src/VCBackend.cpp:1036 +#: src/VCBackend.cpp:1044 src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1445 +#: src/VCBackend.cpp:1451 src/VCBackend.cpp:1474 src/VCBackend.cpp:1958 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2972 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 msgid "Revision control error." msgstr "Versionsstyringsfejl." -#: src/VCBackend.cpp:60 +#: src/VCBackend.cpp:61 #, c-format msgid "" "Some problem occured while running the command:\n" @@ -25718,41 +26576,41 @@ msgstr "" "Et problem opstod under kørslen af kommandoen:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:623 +#: src/VCBackend.cpp:627 msgid "Up-to-date" msgstr "Ajour" -#: src/VCBackend.cpp:625 +#: src/VCBackend.cpp:629 msgid "Locally Modified" msgstr "Lokalt ændret" -#: src/VCBackend.cpp:627 +#: src/VCBackend.cpp:631 msgid "Locally Added" msgstr "Lokalt tilføjet" -#: src/VCBackend.cpp:629 +#: src/VCBackend.cpp:633 msgid "Needs Merge" msgstr "Fletning nødvendig" -#: src/VCBackend.cpp:631 +#: src/VCBackend.cpp:635 msgid "Needs Checkout" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:633 +#: src/VCBackend.cpp:637 msgid "No CVS file" msgstr "Ingen CVS-fil" -#: src/VCBackend.cpp:635 +#: src/VCBackend.cpp:639 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Kan ikke indhente CVS-status" -#: src/VCBackend.cpp:863 +#: src/VCBackend.cpp:865 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:868 +#: src/VCBackend.cpp:870 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -25761,7 +26619,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:916 src/VCBackend.cpp:1472 +#: src/VCBackend.cpp:919 src/VCBackend.cpp:1475 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -25771,7 +26629,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:950 +#: src/VCBackend.cpp:953 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -25781,20 +26639,20 @@ msgid "" "revert back to the repository version." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:954 src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:1513 -#: src/VCBackend.cpp:1517 +#: src/VCBackend.cpp:957 src/VCBackend.cpp:961 src/VCBackend.cpp:1516 +#: src/VCBackend.cpp:1520 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:959 +#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:962 msgid "&Abort" msgstr "&Afbryd" -#: src/VCBackend.cpp:955 src/VCBackend.cpp:1514 +#: src/VCBackend.cpp:958 src/VCBackend.cpp:1517 msgid "View &Log ..." msgstr "Vis &log ..." -#: src/VCBackend.cpp:977 +#: src/VCBackend.cpp:978 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -25804,33 +26662,33 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1038 +#: src/VCBackend.cpp:1037 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" "You have to check in the first revision before you can revert." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1046 +#: src/VCBackend.cpp:1045 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" "The status '%2$s' is unexpected." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1325 src/VCBackend.cpp:1461 src/VCBackend.cpp:1498 -#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1940 +#: src/VCBackend.cpp:1328 src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1501 +#: src/VCBackend.cpp:1555 src/VCBackend.cpp:1943 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Fejl: Kunne ikke danne logfil." -#: src/VCBackend.cpp:1341 src/VCBackend.cpp:1956 +#: src/VCBackend.cpp:1344 src/VCBackend.cpp:1959 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" "LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1444 +#: src/VCBackend.cpp:1446 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -25838,13 +26696,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1450 +#: src/VCBackend.cpp:1452 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1508 +#: src/VCBackend.cpp:1511 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -25856,13 +26714,13 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1514 src/VCBackend.cpp:1518 +#: src/VCBackend.cpp:1517 src/VCBackend.cpp:1521 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:1514 src/VCBackend.cpp:1518 +#: src/VCBackend.cpp:1517 src/VCBackend.cpp:1521 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:140 msgid "&No" @@ -25910,7 +26768,7 @@ msgstr "Lodret fyld" msgid "protected" msgstr "beskyttet" -#: src/buffer_funcs.cpp:74 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" @@ -25919,30 +26777,30 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s er allerede indlæst og har ikke-gemte ændringer.\n" "Ønsker De at forkaste Deres ændringer og genindlæse udgaven på disken?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/buffer_funcs.cpp:77 msgid "Reload saved document?" msgstr "Genindlæs gemte dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 +#: src/buffer_funcs.cpp:78 #, fuzzy msgid "Yes, &Reload" msgstr "&Genindlæs" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 +#: src/buffer_funcs.cpp:78 #, fuzzy msgid "No, &Keep Changes" msgstr "&Behold ændringer" -#: src/buffer_funcs.cpp:98 +#: src/buffer_funcs.cpp:99 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:101 +#: src/buffer_funcs.cpp:102 msgid "File not readable!" msgstr "Fil ulæselig!" -#: src/buffer_funcs.cpp:118 +#: src/buffer_funcs.cpp:119 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -25953,15 +26811,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du oprette et nyt dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:121 +#: src/buffer_funcs.cpp:122 msgid "Create new document?" msgstr "Opret nyt dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:122 +#: src/buffer_funcs.cpp:123 msgid "&Create" msgstr "&Opret" -#: src/buffer_funcs.cpp:150 +#: src/buffer_funcs.cpp:151 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -25972,7 +26830,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikke indlæses." -#: src/buffer_funcs.cpp:152 +#: src/buffer_funcs.cpp:153 msgid "Could not read template" msgstr "Kunne ikke læse skabelon" @@ -26141,90 +26999,94 @@ msgstr "" "LyX-version %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:120 +msgid "Built from git commit hash " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:127 msgid "Library directory: " msgstr "Bibliotek-mappe: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 msgid "User directory: " msgstr "Brugermappe: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:129 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:134 #, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:135 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:164 msgid "About LyX" msgstr "Om LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:303 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:261 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:310 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:634 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:651 msgid "About %1" msgstr "Om %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:634 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3307 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:651 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3301 msgid "Preferences" msgstr "Indstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:635 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:652 msgid "Reconfigure" msgstr "Genkonfigurér" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:635 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:652 msgid "Quit %1" msgstr "Slut LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1072 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1077 msgid "Nothing to do" msgstr "Intet at gøre" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1078 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1083 msgid "Unknown action" msgstr "Ukendt handling" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1122 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1127 msgid "Command not handled" msgstr "Kommando ikke håndteret" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1128 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1133 msgid "Command disabled" msgstr "Kommando deaktiveret" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1242 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1247 #, fuzzy msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Kommandoen er ikke tilladt uden et åbent dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1249 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1254 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1441 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1446 msgid "Running configure..." msgstr "Kører \"configure\"..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1452 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1457 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Genindlæser konfiguration..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1463 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "System-genkonfiguration mislykkedes" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1459 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1464 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -26232,11 +27094,11 @@ msgid "" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1464 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1469 msgid "System reconfigured" msgstr "Systemet genkonfigureret" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1465 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1470 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -26246,50 +27108,50 @@ msgstr "" "De er nødt til at genstarte LyX før de opdaterede \n" "dokumentklasse-specifikationer kan benyttes." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1545 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1550 msgid "Exiting." msgstr "Afslutter." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1631 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1636 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Åbner hjælpefilen %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1650 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1655 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaks: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1666 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1671 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Angivelse af farven \"%1$s\" mislykkedes - farven er udefineret eller måske " "ikke gendefineret" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1861 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1866 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1927 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1941 #, fuzzy, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokument ikke gemt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1931 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Gem som dokumentstandarder" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2089 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2103 msgid "Unknown function." msgstr "Ukendt funktion." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2502 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2537 msgid "The current document was closed." msgstr "Det nuværende dokument blev lukket." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2512 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2547 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -26297,23 +27159,23 @@ msgid "" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2516 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2522 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2551 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2557 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2520 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2555 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2789 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2801 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2824 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2836 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Kunne ikke finde UI-definitionfil" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2790 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2825 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -26324,11 +27186,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "Kontrollér venligst Deres installation." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2796 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2831 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Kunne ikke finde standard-UI-fil" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2797 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2832 #, fuzzy msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" @@ -26337,7 +27199,7 @@ msgstr "" "LyX kunne ikke finde den normale UI-fil!\n" "Kontrollér venligst Deres installation." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2802 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2837 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -26355,10 +27217,10 @@ msgstr "BibTeX-litteraturliste" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2157 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1899 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2095 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2229 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2399 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:335 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1999 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2138 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2314 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2441 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenter|#d#D" @@ -26438,19 +27300,19 @@ msgstr "Filnavnendelse" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3479 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:124 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:138 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3480 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3478 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:90 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3479 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -26575,7 +27437,7 @@ msgstr "Gul" msgid "Text Style" msgstr "Tekstform" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:289 msgid "Keys" msgstr "Nøgler" @@ -26583,10 +27445,6 @@ msgstr "Nøgler" msgid "LinkBack PDF" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -26604,10 +27462,10 @@ msgstr "" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Vælg et filnavn, som den indsatte grafik skal gemmes som" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2115 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2131 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2160 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3492 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2014 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2174 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3532 msgid "Canceled." msgstr "Annulleret." @@ -26636,18 +27494,12 @@ msgstr "Sammenlign LyX-filer" msgid "Select document" msgstr "Vælg dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1903 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1960 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2235 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2003 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2278 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2322 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3544 -msgid "Error" -msgstr "Fejl" - #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 msgid "Error while comparing documents." msgstr "Fejl under sammenligning af dokumenter." @@ -26736,7 +27588,7 @@ msgid "Document Settings" msgstr "Dokumentindstillinger" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:741 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1442 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1441 msgid "Child Document" msgstr "Barnedokument" @@ -27014,7 +27866,7 @@ msgstr "" msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:597 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:596 msgid "Child Documents" msgstr "Barnedokumenter" @@ -27062,7 +27914,7 @@ msgstr "Placering af flydende elementer" msgid "Bullets" msgstr "Punkttegn" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:619 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:618 msgid "Branches" msgstr "Grene" @@ -27076,10 +27928,10 @@ msgid "&Default..." msgstr "&Standard..." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1920 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3260 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3268 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3276 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3284 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3261 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3269 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3285 msgid " (not installed)" msgstr " (ikke installeret)" @@ -27147,24 +27999,24 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-filer (*.lyx)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2188 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3533 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3534 msgid "Unapplied changes" msgstr "Ikke-påførte ændringer" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2189 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3534 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3535 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3536 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537 msgid "&Dismiss" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3544 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Gem som dokumentstandarder" @@ -27216,36 +28068,36 @@ msgstr "Ekskluderede moduler: %1$s." msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ADVARSEL: Nogle påkrævede pakker er utilgængelige!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3196 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3197 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Ingen indstillinger forudangivet]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3405 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3406 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3407 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3408 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3555 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3556 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kan ikke indstille layout!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3556 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3557 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Gem som dokumentstandarder" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3647 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3648 msgid "Not Found" msgstr "Ikke fundet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3706 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3707 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Tildelt hoved inkluderer ikke denne fil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3707 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3708 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -27253,11 +28105,11 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3711 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3712 msgid "Could not load master" msgstr "Kunne ikke indlæse hoved" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3712 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3713 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -27266,7 +28118,7 @@ msgstr "" "Hoveddokumentet '%1$s'\n" "kunne ikke indlæses." -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 #, fuzzy msgid "Literate" msgstr "Bogstaveligt" @@ -27336,7 +28188,7 @@ msgstr "Markér ekstern fil" msgid "automatically" msgstr "automatisk" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:599 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:598 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" @@ -27594,41 +28446,41 @@ msgstr "Afsnits-indstillinger" msgid "No dialect" msgstr "Ingen dialekt" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:116 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:268 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX-log" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:270 #, fuzzy msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "LyX: Dokumentprogrammerings-oversætterlog" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:272 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "lyx2lyx-fejllog" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:273 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:274 msgid "Version Control Log" msgstr "Versionsstyringslog" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:299 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 msgid "Log file not found." msgstr "Logfil ikke fundet." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:302 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 #, fuzzy msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Der blev ikke fundet nogen literate-programming opbygnings-logfil." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:305 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Ingen lyx2lyx-fejllogfil fundet." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:308 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:309 msgid "No version control log file found." msgstr "Ingen versionskontrollogfil fundet." @@ -27827,136 +28679,136 @@ msgstr "" "Kan ikke fjerne et format, der er tilknyttet et konverteringsprogram. Fjern " "konverteringsprogrammet fra listen først." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2336 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2334 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2411 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2405 msgid "Printer" msgstr "Printer" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2527 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2521 msgid "User Interface" msgstr "Brugergrænseflade" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2546 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540 msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2541 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2595 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2589 #, fuzzy msgid "Document Handling" msgstr "Dokument og vindue" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2698 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2692 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2790 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2784 msgid "Shortcuts" msgstr "Genveje" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2795 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2796 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2790 msgid "Shortcut" msgstr "Genvej" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2873 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2867 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Markør-, mus- og redigeringsfunktioner" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2877 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2871 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematiske symboler" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2881 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2875 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument og vindue" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2885 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2879 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Skrift, layout og tekstklasser" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2889 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2883 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System og diverse" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3016 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3062 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3010 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056 msgid "Res&tore" msgstr "&Gendan" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3173 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3180 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3239 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3167 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3174 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3233 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Dannelse af genvej mislykkedes" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3174 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3168 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Ukendt eller ugyldig LyX-funktion" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3181 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3175 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3193 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" "Are you sure you want to unbind the current shortcut and bind it to %3$s?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3205 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3199 #, fuzzy msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Redigér genvej" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3206 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 #, fuzzy msgid "&Redefine" msgstr "&Forudangivet:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3240 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3234 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kan ikke indsætte genvej i listen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3271 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3265 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3481 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3475 msgid "Choose bind file" msgstr "Vælg bind-fil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3482 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3476 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX-bind-filer (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3488 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3482 msgid "Choose UI file" msgstr "Vælg UI-fil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3489 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3483 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX-UI-filer (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3495 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3489 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Vælg tastaturlayout" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3496 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3490 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX-tastaturlayout (*.kmap)" @@ -27984,15 +28836,15 @@ msgstr "Register-/Indeksindstillinger" msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:64 msgid "Progress/Debug Messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:101 msgid "Debug Level" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:84 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:102 #, fuzzy msgid "Set" msgstr "&Sortér" @@ -28424,7 +29276,7 @@ msgstr "Tegn: " msgid "Code Point: " msgstr "Kodepunkt: " -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:273 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:272 msgid "Symbols" msgstr "Symboler" @@ -28444,15 +29296,15 @@ msgstr "Ingen begrebsordbog tilgængelig for dette sprog!" msgid "Outline" msgstr "Oversigt" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:389 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:378 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:390 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:378 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:394 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:403 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:404 msgid "off" msgstr "fra" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:410 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:411 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Værktøjslinje \"%1$s\" tilstand sat til %2$s" @@ -28465,95 +29317,95 @@ msgstr "version " msgid "unknown version" msgstr "ukendt version" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:300 msgid "Small-sized icons" msgstr "Små ikoner" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:307 msgid "Normal-sized icons" msgstr "Normal-størrelse ikoner" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:314 msgid "Big-sized icons" msgstr "Store ikoner" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:545 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:578 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Succesfuld eksport til format: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:554 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:587 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Fejl under eksport til format: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:557 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:590 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Succesfuldt prøvetryk af format: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:560 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:593 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Fejl under prøvetrykning af format: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:870 msgid "Exit LyX" msgstr "Afslut LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:838 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:871 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyX kunne ikke lukkes, idet dokumenter er under behandling af LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1096 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1129 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1557 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1600 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatisk arkivering udført." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automatisk arkivering mislykkedes!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1599 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandoen er ikke tilladt uden et åbent dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1705 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1748 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Ukendt værktøjslinje \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1898 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1941 msgid "Select template file" msgstr "Vælg skabelonfil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1900 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1943 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Skabeloner|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1970 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument ikke indlæst." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1955 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1998 msgid "Select document to open" msgstr "Vælg dokument, som skal åbnes" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2096 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2230 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2139 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempler|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1985 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:297 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:545 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:546 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldigt filnavn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1986 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -28561,48 +29413,48 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2003 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Åbner dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2008 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2051 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2011 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 msgid "Version control detected." msgstr "Versionsstyring opfanget." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2056 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikke åbne dokument %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2043 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2086 msgid "Couldn't import file" msgstr "Kunne ikke importere fil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2044 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ingen oplysninger om import af formatet %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2091 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2134 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vælg %1$s-fil at importere" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2170 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" "Aborting import." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2154 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2340 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2382 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2496 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -28613,38 +29465,38 @@ msgstr "" "\n" "Vil De overskrive dette dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2199 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 msgid "Overwrite document?" msgstr "Overskriv dokument?" # , c-format -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2208 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importerer %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2168 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211 msgid "imported." msgstr "importeret." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2213 msgid "file not imported!" msgstr "fil ikke importeret!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2195 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2238 msgid "newfile" msgstr "ny-fil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2228 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2271 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vælg LyX-dokument som skal indsættes" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vælg et filnavn, som dokumentet skal som" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -28654,17 +29506,17 @@ msgid "" "Do you want to choose a new filename?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2307 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2308 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2346 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2459 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2372 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545 msgid "&Rename" msgstr "&Omdøb" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2323 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2365 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -28675,31 +29527,31 @@ msgstr "" "\n" "Vil De overskrive dette dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2328 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2370 #, fuzzy msgid "Rename document?" msgstr "Gem nyt dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2328 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2370 #, fuzzy msgid "Copy document?" msgstr "Luk dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2330 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2372 #, fuzzy msgid "&Copy" msgstr "Kopiér" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2398 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2440 #, fuzzy msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Vælg et filnavn, som dokumentet skal som" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2444 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2499 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2541 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -28710,15 +29562,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil De omdøbe dokumentet og prøve igen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2544 msgid "Rename and save?" msgstr "Omdøb og gem?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545 msgid "&Retry" msgstr "&Forsøg igen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2548 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2590 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -28731,25 +29583,25 @@ msgid "" " Tools->Preferences->Look&Feel->UserInterface\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2557 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2599 #, fuzzy msgid "Close or hide document?" msgstr "Luk dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600 #, fuzzy msgid "&Hide" msgstr "Skjul fane" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2644 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686 msgid "Close document" msgstr "Luk dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2645 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Dokument kunne ikke lukkes fordi det er under behandling af LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2854 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2791 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -28760,11 +29612,11 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker De at gemme dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2752 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2857 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2794 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2899 msgid "Save new document?" msgstr "Gem nyt dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2757 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2799 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -28775,15 +29627,15 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at gemme dokumentet eller at skrotte ændringerne?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2759 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2851 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2801 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2893 msgid "Save changed document?" msgstr "Gem ændret dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2760 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802 msgid "&Discard" msgstr "&Skrot" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2848 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2890 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -28794,7 +29646,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gemme dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2883 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2925 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -28805,69 +29657,69 @@ msgstr "" "\n" "Vil du overskrive dette dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2886 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Genindlæs eksternt-ændret dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929 msgid "&Reload" msgstr "&Genindlæs" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2931 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2973 #, fuzzy msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument kunne ikke læses" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2975 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3017 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3021 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3063 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Mappe er utilgængelig" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3097 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3139 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Åbner barnedokument %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3161 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3203 #, fuzzy, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s" # , c-format -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3230 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3272 #, fuzzy msgid "Export Error" msgstr "Eksportér|k" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3231 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273 #, fuzzy msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Fejl under indlæsning af fil til hukommelsen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3348 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3368 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3390 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3410 msgid "Exporting ..." msgstr "Eksporterer ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3377 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3419 msgid "Previewing ..." msgstr "Prøvetrykker ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3453 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument ikke indlæst" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3485 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526 msgid "Select file to insert" msgstr "Vælg fil som skal indsættes" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3489 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529 msgid "All Files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3513 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3553 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -28876,70 +29728,70 @@ msgstr "" "Alle ændringer vil gå tabt. Er De sikker på at De vil gendanne den gemte " "udgave af dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3516 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3556 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gendan gemte dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3542 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3582 msgid "Saving all documents..." msgstr "Gemmer alle dokumenter..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3552 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3592 msgid "All documents saved." msgstr "Alle dokumenter gemt." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3652 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3692 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s ukendt kommando!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3787 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3827 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Prøvetryk venligst dokumentet først." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3807 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3847 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Kunne ikke fortsætte." -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:249 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:293 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:248 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:292 msgid "LaTeX Source" msgstr "LaTeX-kode" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:295 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:294 msgid "DocBook Source" msgstr "DocBook-kode" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:297 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:296 #, fuzzy msgid "Literate Source" msgstr "Literate-kode" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1377 msgid " (version control, locking)" msgstr " (versionsstyring, låser)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1361 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1379 msgid " (version control)" msgstr " (versionsstyring)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1364 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1382 msgid " (changed)" msgstr " (ændret)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1386 msgid " (read only)" msgstr " (skrivebeskyttet)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1541 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1560 msgid "Close File" msgstr "Luk fil" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2023 msgid "Hide tab" msgstr "Skjul fane" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2006 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2025 msgid "Close tab" msgstr "Luk fane" @@ -28966,124 +29818,124 @@ msgstr "Indtast tegn for at filtrere layoutlisten." msgid "%1$s (unknown)" msgstr " ukendt" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:706 msgid "More...|M" msgstr "Mere...|M" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:791 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:790 msgid "No Group" msgstr "Ingen gruppe" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:821 src/frontends/qt4/Menus.cpp:822 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:820 src/frontends/qt4/Menus.cpp:821 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Flere staveforslag" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:844 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:843 msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Føj til personlig ordbog|n" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 msgid "Ignore all|I" msgstr "Ignorér alle|I" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Fjern fra personlig ordbog|r" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:895 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:894 msgid "Language|L" msgstr "Sprog|S" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:897 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:896 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Flere sprog ...|F" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:967 src/frontends/qt4/Menus.cpp:968 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:966 src/frontends/qt4/Menus.cpp:967 msgid "Hidden|H" msgstr "Skjult|S" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:972 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:971 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1034 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1075 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Vis (andre formater)|f" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1077 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1076 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Opfrisk (andre formater)|p" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1107 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1106 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Vis [%1$s]|V" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1108 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1107 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Opfrisk [%1$s]|O" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1218 msgid "No Custom Insets Defined!" msgstr "Ingen selvskabte indstik angivet!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1291 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1290 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1301 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1300 msgid "Master Document" msgstr "Hoveddokument" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1318 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1317 msgid "Open Navigator..." msgstr "Åbn navigatør..." -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1338 msgid "Other Lists" msgstr "Andre lister" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1352 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1351 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1386 msgid "Other Toolbars" msgstr "Andre værktøjslinjer" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1401 msgid "No Branches Set for Document!" msgstr "Ingen grene angivet for dokument!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1457 msgid "Index List|I" msgstr "Register-/Indeksliste|R" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1463 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1462 msgid "Index Entry|d" msgstr "Register-/Indeksord|d" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1478 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1477 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Register/Indeks: %1$s" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1483 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1512 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1482 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1511 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Register-/Indeksord (%1$s)" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1529 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1528 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Ingen litteraurreference i område!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1542 src/insets/InsetCitation.cpp:164 -#: src/insets/InsetCitation.cpp:256 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1541 src/insets/InsetCitation.cpp:165 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:257 msgid "No citations selected!" msgstr "Ingen litteraturreferencer valgt!" @@ -29092,17 +29944,17 @@ msgstr "Ingen litteraturreferencer valgt!" msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Billedtekst" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1689 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Start New Environment (%1$s)" msgstr "Gather-miljø" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1696 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1700 #, fuzzy, c-format msgid "Start New Parent Environment (%1$s)" msgstr "dan nyt math-text-miljø ($...$)" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2328 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2335 msgid "No Action Defined!" msgstr "Ingen handling angivet!" @@ -29147,86 +29999,86 @@ msgid "" msgstr "" "LyX yder ikke LaTeX-støtte for filnavne indeholdende nogen af disse tegn:\n" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:268 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:267 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Kunne ikke opfriske TeX-information" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:269 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:268 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Script'et `%1$s' mislykkedes." -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:522 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:521 msgid "All Files " msgstr "Alle filer " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:595 src/insets/InsetTOC.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:594 src/insets/InsetTOC.cpp:75 msgid "Table of Contents" msgstr "Indholdsfortegnelse" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:601 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:600 #, fuzzy msgid "Equations" msgstr "Ligning" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:603 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:602 #, fuzzy msgid "Footnotes" msgstr "Fodnote|F" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:605 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:604 #, fuzzy msgid "Listings" msgstr "Liste" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:607 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:606 #, fuzzy msgid "Index Entries" msgstr "Register-/Indeksord" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:609 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:608 #, fuzzy msgid "Marginal notes" msgstr "marginnote" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:611 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:610 #, fuzzy msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Nomenklatur-/Ordlisteord..." -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:613 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:612 #, fuzzy msgid "Notes" msgstr "Note" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:615 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:614 #, fuzzy msgid "Citations" msgstr "Reference" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:617 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:616 msgid "Labels and References" msgstr "Mærker og referencer" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:621 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:620 #, fuzzy msgid "Changes" msgstr "Ændring:" #: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:298 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:546 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:547 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" #: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:303 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:550 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:612 src/insets/InsetInclude.cpp:551 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematisk filnavn for DVI" #: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:304 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:551 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:613 src/insets/InsetInclude.cpp:552 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -29236,10 +30088,6 @@ msgstr "" msgid "Bibliography Entry" msgstr "Litteraturreference" -#: src/insets/Inset.cpp:91 -msgid "TeX Code" -msgstr "TeX-kode" - #: src/insets/Inset.cpp:94 msgid "Float" msgstr "Flydende element" @@ -29269,11 +30117,11 @@ msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:94 msgid "Keys must be unique!" msgstr "Nøgler skal være unikke!" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:95 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" @@ -29430,7 +30278,7 @@ msgstr "" msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:160 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:161 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Ingen litteraturliste angivet!" @@ -29470,7 +30318,7 @@ msgid "" "%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:502 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:509 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Ekstern skabelon %1$s er ikke installeret" @@ -29510,7 +30358,7 @@ msgstr "LyX kan ikke danne en liste af %1$s" msgid "footnote" msgstr "fodnote" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:750 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:482 src/insets/InsetInclude.cpp:751 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -29521,12 +30369,12 @@ msgstr "" "%1$s\n" "til den midlertidige mappe." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 src/insets/InsetGraphics.cpp:946 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:727 src/insets/InsetGraphics.cpp:954 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Ingen konvertering af %1$s nødvendig alligevel" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:823 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:831 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikfil: %1$s" @@ -29556,35 +30404,35 @@ msgstr "fil" msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlink (%1$s) til %2$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:377 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:378 msgid "Verbatim Input" msgstr "Råtekst indtastning/indlæsning" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:380 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:381 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Råtekst indtastning/indlæsning*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:386 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:387 msgid "Include (excluded)" msgstr "Inkludér (ekskluderet)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:392 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:393 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ukendt" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:505 src/insets/InsetInclude.cpp:796 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:871 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 src/insets/InsetInclude.cpp:797 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:872 msgid "Recursive input" msgstr "Rekursiv input" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:506 src/insets/InsetInclude.cpp:797 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:872 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:507 src/insets/InsetInclude.cpp:798 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:873 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "Forsøgte at inkludere filen %1$s i sig selv! Ignorerer inklusion." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:635 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:636 #, c-format msgid "" "Could not load included file\n" @@ -29595,11 +30443,11 @@ msgstr "" "`%1$s'\n" "Kontrollér venligst om den reelt eksisterer." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:639 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:640 msgid "Missing included file" msgstr "Mangler inkluderet fil" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:647 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:648 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -29610,11 +30458,11 @@ msgstr "" "har tekstklassen `%2$s'\n" "mens forældrefilen har tekstklassen `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:653 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:654 msgid "Different textclasses" msgstr "Forskellige tekstklasser" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:668 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:669 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -29625,11 +30473,11 @@ msgstr "" "anvender modul `%2$s'\n" "der ikke anvendes i forældrefilen." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:672 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:673 msgid "Module not found" msgstr "Modul ikke fundet" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:726 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:727 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" @@ -29638,15 +30486,15 @@ msgstr "" "Den inkluderede fil `%1$s' blev ikke eksporteret korrekt.\n" "Advarsel: LaTeX-eksport er højst sandsynlig ufuldstændig." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:710 src/insets/InsetInclude.cpp:734 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:711 src/insets/InsetInclude.cpp:735 msgid "Export failure" msgstr "Eksport-fejl" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:784 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:785 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "Ikke-understøttet inklusion" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:785 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:786 #, c-format msgid "" "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " @@ -29771,75 +30619,86 @@ msgid "" "%1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125 msgid "A value is expected." msgstr "En værdi forventes." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:241 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136 msgid "Please specify true or false." msgstr "Angiv venlist sand eller falsk." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:139 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "Kun sand eller falsk er tilladt." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149 msgid "Please specify an integer value." msgstr "Angiv venligst et heltal." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:152 msgid "An integer is expected." msgstr "Et heltal forventes." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162 msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "Angiv venlist et LaTeX-længde-udtryk" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:165 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "Ugyldigt LaTeX-længde-udtryk." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please specify a LaTeX length expression or a skip amount (%1$s)" +msgstr "Angiv venlist et LaTeX-længde-udtryk" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Not a valid LaTeX length expression or skip amount." +msgstr "Ugyldigt LaTeX-længde-udtryk." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:189 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "Angiv venligst en af %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "Prøv en af %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:225 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "Jeg gætter på De mener %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:233 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "Angiv venligst en eller flere af '%1$s'." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:238 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Burde bestå af en eller flere af %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301 msgid "" "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" "Anvend \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily eller noget lignende" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:303 msgid "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " "trblTRBL" @@ -29847,63 +30706,63 @@ msgstr "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox eller " "delmængde af trblTRBL" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:305 msgid "" "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "right, bottom left and top left corner." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:308 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:336 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "Forvent et tal - muligvis med en * før tallet" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420 msgid "auto, last or a number" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:430 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " "defining a listing inset)" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:436 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " "a listing inset)" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:655 #, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "Tilgængelige listing parametre er %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:658 #, fuzzy, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:682 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:685 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "" @@ -30109,20 +30968,20 @@ msgstr "\"Listings\"-liste" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Ukendt indholdsfortegnelse-type" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4533 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4535 #, fuzzy msgid "Selections not supported." msgstr "fil ikke importeret!" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4555 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4557 msgid "Multi-column in current or destination column." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4567 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4569 msgid "Multi-row in current or destination row." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4959 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4961 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Udvalgsstørrelse bør passe med klippebrættets indhold." @@ -30178,15 +31037,15 @@ msgstr "Fejl under dannelse af pixmap" msgid "No image" msgstr "Intet billede" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:89 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:113 msgid "Preview loading" msgstr "Indlæser prøvetryk" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:92 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:116 msgid "Preview ready" msgstr "Prøvetryk klart" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:119 msgid "Preview failed" msgstr "Prøvetryk mislykkedes" @@ -30267,19 +31126,19 @@ msgstr "Streng er blevet erstattet." msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d strenge er blevet erstattet." -#: src/lyxfind.cpp:1481 +#: src/lyxfind.cpp:1456 msgid "Invalid regular expression!" msgstr "Ugyldigt regulært udtryk!" -#: src/lyxfind.cpp:1486 +#: src/lyxfind.cpp:1461 msgid "Match not found!" msgstr "Streng ikke fundet!" -#: src/lyxfind.cpp:1490 +#: src/lyxfind.cpp:1465 msgid "Match found!" msgstr "Streng fundet!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1737 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1743 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:85 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -30320,54 +31179,54 @@ msgstr "Ingen vline at slette" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ukendt tabel-egenskab '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1339 msgid "Bad math environment" msgstr "Ugyldigt math-miljø" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1331 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1340 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1437 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1446 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452 msgid "No number" msgstr "Intet nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1710 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1716 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Kan ikke ændre antallet af rækker i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1726 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan ikke ændre antallet af kolonner i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1730 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1736 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Kan ikke tilføje vandrette gitterlinjer i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:711 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1731 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1877 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1732 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1878 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Automatisk korrektion fra ('!' for at slå til)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1020 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "dan nyt math-text-miljø ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1023 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024 #, fuzzy msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1045 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1046 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Regulære-udtryk-redigerings-tilstand" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1736 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1879 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1880 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Automatisk korrektion til ( for at slå fra)" @@ -30388,12 +31247,12 @@ msgstr "FormatRef: " msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Kan ikke ændre vandret justering i '%1$s'" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494 #, fuzzy msgid "optional" msgstr "valgfri" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1257 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1256 msgid "math macro" msgstr "matematikmakro" @@ -30465,7 +31324,7 @@ msgstr "" msgid "Directory not found" msgstr "Streng ikke fundet!" -#: src/support/Systemcall.cpp:405 +#: src/support/Systemcall.cpp:401 #, fuzzy, c-format msgid "" "The command\n" @@ -30478,17 +31337,17 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker De at gemme dokumentet?" -#: src/support/Systemcall.cpp:407 +#: src/support/Systemcall.cpp:403 #, fuzzy msgid "Stop command?" msgstr "datokommando" -#: src/support/Systemcall.cpp:408 +#: src/support/Systemcall.cpp:404 #, fuzzy msgid "&Stop it" msgstr "&Hold parvis" -#: src/support/Systemcall.cpp:408 +#: src/support/Systemcall.cpp:404 msgid "Let it &run" msgstr "" @@ -30633,42 +31492,42 @@ msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Fejlsporer '%1$s' (%2$s)" -#: src/support/lassert.cpp:52 +#: src/support/lassert.cpp:60 #, c-format msgid "" "Assertion %1$s violated in\n" "file: %2$s, line: %3$s" msgstr "" -#: src/support/lassert.cpp:62 +#: src/support/lassert.cpp:70 msgid "" "It should be safe to continue, but you\n" "may wish to save your work and restart LyX." msgstr "" -#: src/support/lassert.cpp:65 +#: src/support/lassert.cpp:73 #, fuzzy msgid "Warning!" msgstr "Eksport advarsel!" -#: src/support/lassert.cpp:72 +#: src/support/lassert.cpp:80 msgid "" "There has been an error with this document.\n" "LyX will attempt to close it safely." msgstr "" -#: src/support/lassert.cpp:75 +#: src/support/lassert.cpp:83 #, fuzzy msgid "Buffer Error!" msgstr "Læsefejl" -#: src/support/lassert.cpp:82 +#: src/support/lassert.cpp:90 msgid "" "LyX has encountered an application error\n" "and will now shut down." msgstr "" -#: src/support/lassert.cpp:85 +#: src/support/lassert.cpp:93 #, fuzzy msgid "Fatal Exception!" msgstr "Tabelundertekst" @@ -30701,6 +31560,49 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ukendt bruger" +#, fuzzy +#~ msgid "Scaling" +#~ msgstr "Skalerer osv..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Vertical factor:" +#~ msgstr "&Lodret afstand:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Horizintal factor:" +#~ msgstr "Vandret linje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rotation" +#~ msgstr "Notation" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Rotation:" +#~ msgstr "Notation" + +#~ msgid "" +#~ "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +#~ msgstr "" +#~ "Vælg for at aktivere understøttelse af højre-til-venstre-sprog (f.eks. " +#~ "hebraisk og arabisk)." + +#~ msgid "___" +#~ msgstr "___" + +#, fuzzy +#~ msgid "EndOfSlide" +#~ msgstr "Slide" + +#~ msgid "--Separator--" +#~ msgstr "--Separator--" + +#, fuzzy +#~ msgid "--- Separate Environment ---" +#~ msgstr "Gather-miljø" + +#~ msgid "TeX Code|X" +#~ msgstr "TeX-kode|X" + #~ msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" #~ msgstr "LyX-1.3.x-dokumenter (*.lyx13)" @@ -30984,9 +31886,6 @@ msgstr "Ukendt bruger" #~ msgid "List of Equations" #~ msgstr "Ligningsliste" -#~ msgid "List of Footnotes" -#~ msgstr "Fodnoteliste" - #, fuzzy #~ msgid "List of Index Entries" #~ msgstr "Register-/Indeksliste" @@ -31119,10 +32018,6 @@ msgstr "Ukendt bruger" #~ msgid "--- Appendices ---" #~ msgstr "Appendiks" -#, fuzzy -#~ msgid "List of %1$s" -#~ msgstr "Liste over %1$s" - #~ msgid "Layout|L" #~ msgstr "Layout|L" @@ -32562,10 +33457,6 @@ msgstr "Ukendt bruger" #~ msgid "Extra embedded file" #~ msgstr "Kunne ikke læse fil" -#, fuzzy -#~ msgid "Plain Text" -#~ msgstr "Plade" - #~ msgid "Error setting multicolumn" #~ msgstr "Fejl ved aktivere af flerkollonner" @@ -32633,9 +33524,6 @@ msgstr "Ukendt bruger" #~ msgid "Show ERT inline" #~ msgstr "Vis ERT indlejret" -#~ msgid "&Inline" -#~ msgstr "&Indlejret" - #~ msgid "&Use language's default encoding" #~ msgstr "Brug sprogets standardtegnsæt" @@ -32962,9 +33850,6 @@ msgstr "Ukendt bruger" #~ msgid "Insert spacing" #~ msgstr "Indsæt mellemrum" -#~ msgid "Set limits style" -#~ msgstr "Angiv grænsestil" - #~ msgid "Set math font" #~ msgstr "Angiv matematikskrift"