X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fda.po;h=201f2eb09d2a2344ef3e5340de570832438d40f3;hb=4128d441d9ef49fb3c75c644e3a00c1501588c25;hp=7ccaddd34f02acb823e8981b48875a42e827f129;hpb=e65a94f86e1016b76f256c78d8c3504ad317299c;p=lyx.git diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 7ccaddd34f..201f2eb09d 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-24 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-18 21:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -36,16 +36,17 @@ msgid "Copyright" msgstr "Ophavsret" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:696 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 msgid "&Close" @@ -61,19 +62,19 @@ msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:312 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:745 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:676 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:690 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:120 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 msgid "&OK" @@ -82,12 +83,16 @@ msgstr "&O.k." #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:874 -#: src/Buffer.cpp:2126 src/Buffer.cpp:2166 src/Buffer.cpp:2404 -#: src/Buffer.cpp:2428 src/Buffer.cpp:2463 src/BufferList.cpp:112 -#: src/BufferList.cpp:220 src/EmbeddedFiles.cpp:161 src/EmbeddedFiles.cpp:203 -#: src/LyXFunc.cpp:795 src/LyXFunc.cpp:994 src/LyXFunc.cpp:1172 -#: src/LyXFunc.cpp:2289 src/LyXVC.cpp:174 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:884 +#: src/Buffer.cpp:2511 src/Buffer.cpp:2535 src/Buffer.cpp:2570 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:172 src/EmbeddedFiles.cpp:234 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:293 src/LyXFunc.cpp:693 src/LyXFunc.cpp:829 +#: src/LyXFunc.cpp:1007 src/LyXVC.cpp:160 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:277 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1363 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642 msgid "&Cancel" msgstr "&Anullér" @@ -100,8 +105,8 @@ msgstr "Litteraturn msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "&Mærkat" @@ -159,27 +164,26 @@ msgstr "LyX: Tilf #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:81 msgid "&Add" msgstr "&Tilføj" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:133 src/LyXFunc.cpp:910 -#: src/buffer_funcs.cpp:118 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:112 src/LyXFunc.cpp:799 +#: src/buffer_funcs.cpp:103 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:123 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:44 #, fuzzy msgid "Enter BibTeX database name" msgstr "BibTeX-database der skal bruges" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Gennemse..." @@ -207,7 +211,7 @@ msgstr "Indhold" msgid "all cited references" msgstr "Tilgængelige referencer" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:322 #, fuzzy msgid "all uncited references" msgstr "Tilgængelige referencer" @@ -225,7 +229,7 @@ msgstr "V msgid "Remove the selected database" msgstr "Fjern den valgte database" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 msgid "&Delete" msgstr "&Slet" @@ -242,8 +246,8 @@ msgid "BibTeX database to use" msgstr "BibTeX-database der skal bruges" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179 -msgid "Databa&ses" -msgstr "Databa&ser" +msgid "Databa&ses (select to embed when saved in bundled format)" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249 msgid "The BibTeX style" @@ -253,158 +257,191 @@ msgstr "BibTeX-stilen" msgid "St&yle" msgstr "&Stil" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262 +#, fuzzy +msgid "Move the selected database upwards in the list" +msgstr "Fjern den valgte database" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:113 +#, fuzzy +msgid "&Up" +msgstr "&Opdatér" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272 +#, fuzzy +msgid "Move the selected database downwards in the list" +msgstr "Fjern den valgte database" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:106 +#, fuzzy +msgid "Do&wn" +msgstr "By" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28 +msgid "Check this if the box should break across pages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31 +#, fuzzy +msgid "Allow &page breaks" +msgstr "sideskift" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Vandret justering af rammens indhold" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:92 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:675 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:820 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:676 msgid "Center" msgstr "Midten" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:677 msgid "Right" msgstr "Højre" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 msgid "Stretch" msgstr "Stræk" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Lodret justering af rammens indhold" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 msgid "Top" msgstr "Øverst" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 msgid "Middle" msgstr "Midten" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 msgid "Bottom" msgstr "Nederst" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:113 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Lodret justering for rammen (i forhold til basislinjen)" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 #, fuzzy msgid "&Box:" msgstr "Ramme" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 #, fuzzy msgid "Co&ntent:" msgstr "Indhold" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 #, fuzzy msgid "Vertical" msgstr "&Lodret:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 #, fuzzy msgid "Horizontal" msgstr "&Vandret:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 -msgid "Supported box types" -msgstr "Understøttede rammetyper" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:188 -msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "Indre ramme -- kræves for fast bredde og linjeskift" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:287 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:412 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:288 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:402 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:413 -#: src/insets/InsetBox.cpp:157 -msgid "Parbox" -msgstr "Parbox" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:403 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:414 src/insets/InsetBox.cpp:159 -msgid "Minipage" -msgstr "Miniside" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 -msgid "Width value" -msgstr "Bredde" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:220 -msgid "Height value" -msgstr "Højdeværdi" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 -msgid "&Width:" -msgstr "&Bredde:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243 -#, fuzzy -msgid "&Decoration:" -msgstr "Dedikering" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259 -#, fuzzy -msgid "Inner Bo&x:" -msgstr "&Indre ramme:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:280 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:716 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:661 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 msgid "&Restore" msgstr "&Gendan" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:766 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:686 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:711 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:159 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140 msgid "&Apply" msgstr "&Anvend" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:356 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:498 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 msgid "&Height:" msgstr "&Højde:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 +#, fuzzy +msgid "Inner Bo&x:" +msgstr "&Indre ramme:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 +#, fuzzy +msgid "&Decoration:" +msgstr "Dedikering" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:475 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +msgid "&Width:" +msgstr "&Bredde:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 +msgid "Height value" +msgstr "Højdeværdi" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +msgid "Width value" +msgstr "Bredde" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 +msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" +msgstr "Indre ramme -- kræves for fast bredde og linjeskift" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:316 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:444 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:74 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:317 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:434 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445 +#: src/insets/InsetBox.cpp:141 +msgid "Parbox" +msgstr "Parbox" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:435 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:446 src/insets/InsetBox.cpp:143 +msgid "Minipage" +msgstr "Miniside" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 +msgid "Supported box types" +msgstr "Understøttede rammetyper" + #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 msgid "&Available branches:" msgstr "Tilgængelige grener" @@ -431,6 +468,7 @@ msgstr "Fjern markeret gren" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:100 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -459,71 +497,71 @@ msgstr "&Skrift: " msgid "Si&ze:" msgstr "S&tørrelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:183 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:166 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 -#: src/Font.cpp:526 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:347 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:396 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:96 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:838 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164 +#: src/Font.cpp:179 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:633 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1154 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1199 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2181 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:818 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 msgid "Tiny" msgstr "Lillebitte" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 msgid "Smallest" msgstr "Mindst" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 msgid "Small" msgstr "Lille" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:103 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Larger" msgstr "Større" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 msgid "Largest" msgstr "Størst" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 msgid "Huge" msgstr "Enorm" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 msgid "Huger" msgstr "Kæmpestor" @@ -533,7 +571,7 @@ msgid "&Custom Bullet:" msgstr "Kunde" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:400 #, fuzzy msgid "&Level:" msgstr "&Mærkat" @@ -592,9 +630,9 @@ msgstr "Skrifttype" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117 -#: lib/layouts/moderncv.layout:110 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:118 +#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1622 msgid "Language" msgstr "Sprog" @@ -604,7 +642,7 @@ msgid "Font color" msgstr "Skrifttype-farve" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 msgid "&Language:" msgstr "&Sprog:" @@ -655,12 +693,12 @@ msgid "Apply changes immediately" msgstr "Aktivér ændringer med det samme" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:787 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:732 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:125 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -668,16 +706,11 @@ msgstr "Luk" msgid "Move the selected citation up" msgstr "Flyt den markerede litteraturhenvisning op" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:60 -#, fuzzy -msgid "&Up" -msgstr "&Opdatér" - #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 msgid "Move the selected citation down" msgstr "Flyt den markerede litteraturhenvisning ned" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58 #, fuzzy msgid "&Down" msgstr "By" @@ -717,7 +750,7 @@ msgid "Search Field:" msgstr "Søgefejl" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:311 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Alle filer (*)" @@ -732,7 +765,7 @@ msgid "Entry Types:" msgstr "Indgang" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:326 msgid "All Entry Types" msgstr "" @@ -795,6 +828,7 @@ msgid "A&pply" msgstr "&Anvend" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:158 msgid "Insert the delimiters" msgstr "Indsæt skilletegnene" @@ -807,7 +841,7 @@ msgid "&Size:" msgstr "St&ørrelse:" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:179 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX|X" @@ -857,6 +891,24 @@ msgstr "Vis ERT-indhold" msgid "O&pen" msgstr "Å&bn" +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:13 +msgid "EmbeddedFiles" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:25 +msgid "Extra embedded files:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "&Tilføj" + +#: src/frontends/qt4/ui/EmbeddedFilesUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "&Fjern" + #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -865,205 +917,211 @@ msgstr "Fil" msgid "&Draft" msgstr "&Kladde" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 +#, fuzzy +msgid "E&mbed" +msgstr "Første Navn" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 msgid "Edit the file externally" msgstr "Redigér filen eksternt" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:80 msgid "&Edit File..." msgstr "&Redigér fil..." -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:333 msgid "Select a file" msgstr "Vælg en fil" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:110 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Fil:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:117 msgid "Template" msgstr "Skabelon" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:156 msgid "Available templates" msgstr "Tilgængelige skabeloner" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:167 msgid "LyX View" msgstr "LyX-visning" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:545 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:572 msgid "Screen display" msgstr "Skærmvisning" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:58 msgid "Monochrome" msgstr "Ensfarvet" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:193 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63 msgid "Grayscale" msgstr "Gråtoner" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:198 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:564 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 msgid "Color" msgstr "Farver" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:203 msgid "Preview" msgstr "Smugkig" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:265 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:525 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:532 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "Procentvis skalering i LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 msgid "%" msgstr "%" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:255 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:575 msgid "&Display:" msgstr "&Vis:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:268 msgid "Sca&le:" msgstr "Ska&lér:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:291 msgid "Display image in LyX" msgstr "Vis billede i LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:294 msgid "&Show in LyX" msgstr "&Vis i LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:315 msgid "Rotate" msgstr "Rotér" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:402 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:267 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "Vinkel at rotere billedet med" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:382 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:395 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:232 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:239 msgid "The origin of the rotation" msgstr "Omdrejningspunktet" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:385 msgid "&Origin:" msgstr "&Centrum:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:405 msgid "A&ngle:" msgstr "&Vinkel:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:418 msgid "Scale" msgstr "Skalering" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:439 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 msgid "Height of image in output" msgstr "Billedhøjde i uddata" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:449 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Behold størrelsesforhold med største dimension" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:452 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "Bevar &størrelsesforhold" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:117 msgid "Width of image in output" msgstr "Billedbredde i uddata" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:509 msgid "Crop" msgstr "Klip ud" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:457 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "Hent ydergrænser fra EPS-filen" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:524 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460 msgid "&Get from File" msgstr "&Hent fra fil" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:544 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:329 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "Skær af ved yderkanterne" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:332 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "Skær &af ved yderkanterne" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:365 msgid "&Left bottom:" msgstr "Venstre &bund:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403 msgid "Right &top:" msgstr "Højre &top:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:603 msgid "x" msgstr "x" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610 msgid "y" msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:618 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:646 msgid "O&ption:" msgstr "&Valg:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:659 msgid "Forma&t:" msgstr "Forma&t:" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:16 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 #, fuzzy msgid "Form" msgstr "Formater" @@ -1126,7 +1184,7 @@ msgid "&Typewriter:" msgstr "Skr&ivemaskine:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 msgid "&Roman:" msgstr "&Ordinær:" @@ -1163,12 +1221,7 @@ msgstr "St& msgid "&Graphics" msgstr "&Grafik" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "E&mbed" -msgstr "Første Navn" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:346 #, fuzzy msgid "&Edit" msgstr "R&edigér..." @@ -1293,37 +1346,143 @@ msgstr "Kladde" msgid "&Draft mode" msgstr "&Kladde" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:652 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28 #, fuzzy -msgid "S&ubfigure" -msgstr "U&nderfigur" +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "Indsæt afstanden, selv efter sideskift" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:694 -msgid "The caption for the sub-figure" -msgstr "Billedtekst for underfiguren" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "&Fill Pattern:" +msgstr "&Fil:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676 -msgid "Ca&ption:" -msgstr "Billed&tekst:" +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:48 +msgid "Select a fill pattern style for HFills" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57 +msgid "..............." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62 +msgid "________" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28 +msgid "&Spacing:" +msgstr "&Afstand:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Beskyt:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 +msgid "Supported spacing types" +msgstr "Understøttede afstandstyper" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204 +#, fuzzy +msgid "Inter-word space" +msgstr "Ordmellemrum|O" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:209 +#, fuzzy +msgid "Thin space" +msgstr "Lille mellemrum\t\\," + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214 +#, fuzzy +msgid "Negative thin space" +msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:219 +msgid "Enspace (0.5 em)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:224 +msgid "Quad (1 em)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:229 +msgid "QQuad (2 em)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:234 src/insets/InsetSpace.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "Vandret fyld|V" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:239 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 +msgid "Custom" +msgstr "Brugerdefineret" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74 +msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +msgstr "Selvvalgt værdi. Kræver afstandstypen \"Custom\"." + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:257 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38 +msgid "&Value:" +msgstr "&Værdi:" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/scrlttr2.layout:203 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/url.module:10 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#, fuzzy +msgid "Specify the link target" +msgstr "Angiv standard-papirformat." #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31 +msgid "Link type" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43 +msgid "Link to the web or to every other target" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46 +msgid "&Web" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "Link to an email address" +msgstr "Din e-postadresse" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56 +#, fuzzy +msgid "&Email" +msgstr "E-post" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63 +#, fuzzy +msgid "Link to a file" +msgstr "Udskriv til fil" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66 #, fuzzy -msgid "&URL:" -msgstr "&URL" +msgid "&File" +msgstr "&Fil:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:251 +#: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Navn til URL'en" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93 +#, fuzzy +msgid "&Target:" +msgstr "Størst:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116 msgid "&Name:" msgstr "&Navn:" @@ -1381,77 +1540,97 @@ msgstr "Fil som skal inkluderes" msgid "&Include Type:" msgstr "&Inkludér type:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:256 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:325 msgid "Include" msgstr "Inkludér" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:247 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:316 msgid "Input" msgstr "Inddata" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:120 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121 msgid "Verbatim" msgstr "Ren tekst" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:860 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:934 #, fuzzy msgid "Program Listing" msgstr "Klargøring af programmet" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:343 #, fuzzy msgid "Edit the file" msgstr "Indlæs filen" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46 +msgid "Document &class:" +msgstr "Dokument&klasse:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78 #, fuzzy msgid "Modules" msgstr "Midten" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:120 +#, fuzzy +msgid "De&lete" +msgstr "&Slet" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 +msgid "A&dd" +msgstr "&Tilføj" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:148 #, fuzzy msgid "S&elected:" msgstr "&Slet" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:158 #, fuzzy msgid "A&vailable:" msgstr "Tilgængelige grene:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:179 #, fuzzy msgid "&Postscript driver:" msgstr "Postscript-&driver:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161 -msgid "Document &class:" -msgstr "Dokument&klasse:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:219 msgid "&Options:" msgstr "Inds&tillinger:" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:242 +msgid "Click to select a local document class definition file" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:245 +#, fuzzy +msgid "&Select Local Layout..." +msgstr "Tekstlayout" + #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 #, fuzzy msgid "Encoding" msgstr "Tegns&æt:" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40 +#, fuzzy +msgid "Language &Default" +msgstr "Venstre_Hoved" + #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63 #, fuzzy msgid "&Other:" msgstr "&Ydre:" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:70 -#, fuzzy -msgid "Language &Default" -msgstr "Venstre_Hoved" - -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109 msgid "&Quote Style:" msgstr "G&åseøjne-stil:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:287 -#: src/insets/InsetListings.cpp:276 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:286 +#: src/insets/InsetListings.cpp:243 src/insets/InsetListings.cpp:245 #, fuzzy msgid "Listing" msgstr "Liste" @@ -1694,6 +1873,11 @@ msgstr "&Toph msgid "&Foot skip:" msgstr "Bu&ndmargin:" +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180 +#, fuzzy +msgid "&Column Sep:" +msgstr "&Kolonner:" + #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 @@ -1800,25 +1984,6 @@ msgstr "Udskriv som gr msgid "&Greyed out" msgstr "&Grånet" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:90 -msgid "Framed in box" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93 -#, fuzzy -msgid "&Framed" -msgstr "Første Navn" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:100 -#, fuzzy -msgid "Box with shaded background" -msgstr "notat-baggrund" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103 -#, fuzzy -msgid "&Shaded" -msgstr "&Gem" - #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60 msgid "&List in Table of Contents" msgstr "Medtag i indho&ldsfortegnelse:" @@ -1828,7 +1993,7 @@ msgid "&Numbering" msgstr "&Nummerering" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 msgid "Page Layout" msgstr "Sidelayout" @@ -1841,39 +2006,39 @@ msgstr "Datoformat" msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" msgstr "Vælg bestemt papirstørrelse eller angiv din egen med \"Eget\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 msgid "Style used for the page header and footer" msgstr "Stil for sidehoved og -fod" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 #, fuzzy msgid "Headings &style:" msgstr "Sidest&il:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138 msgid "&Landscape" msgstr "&Liggende" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 msgid "&Portrait" msgstr "S&tående" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129 msgid "&Format:" msgstr "&Format:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227 #, fuzzy msgid "&Orientation:" msgstr "Retning" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "Tilpas siden til dobbeltsidet udskrift" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256 msgid "&Two-sided document" msgstr "Tos&idet dokument" @@ -1930,8 +2095,8 @@ msgstr "H msgid "Line &spacing" msgstr "Linje&afstand:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1232 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:290 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Single" msgstr "Enkelt" @@ -1939,139 +2104,247 @@ msgstr "Enkelt" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1238 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:294 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:580 msgid "Double" msgstr "Dobbelt" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:186 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:296 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:397 -msgid "Custom" -msgstr "Brugerdefineret" - #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:231 msgid "I&mmediate Apply" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:41 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:52 -msgid "" -"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:55 -msgid "Automatically fill header" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:62 -msgid "Enable fullscreen PDF presentation" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Additional o&ptions" +msgstr "Yderligere LaTeX-valg" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:65 -msgid "Load in &fullscreen mode" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91 +msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:105 #, fuzzy -msgid "Generate Bookmarks" -msgstr "Bogmærker|B" +msgid "&General" +msgstr "Generel" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:93 -#, fuzzy -msgid "Open bookmarks" -msgstr "Gem bogmærke 2" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:151 +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:154 #, fuzzy -msgid "Number of levels" -msgstr "Antal kopier" +msgid "Automatically fi&ll header" +msgstr "Forfatter_e-post" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:149 -#, fuzzy -msgid "Numbered bookmarks" -msgstr "Nummereret liste" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:161 +msgid "Enable fullscreen PDF presentation" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:164 +msgid "Load in &fullscreen mode" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:173 #, fuzzy msgid "Header Information" msgstr "TeX-oplysninger|X" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:185 #, fuzzy msgid "&Title:" msgstr "Titel" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:198 #, fuzzy msgid "&Author:" msgstr "Forfatter" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:211 #, fuzzy msgid "&Subject:" msgstr "Emne" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:224 #, fuzzy msgid "&Keywords:" msgstr "&Nøgleord:" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:226 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:241 #, fuzzy -msgid "Additional o&ptions" -msgstr "Yderligere LaTeX-valg" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:255 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:265 -#, fuzzy -msgid "Links" -msgstr "Liste" +msgid "H&yperlinks" +msgstr "&Generér henvisning" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:280 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:274 msgid "Allows link text to break across lines." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:277 #, fuzzy -msgid "Break links over lines" +msgid "B&reak links over lines" msgstr "Brug lan&g tabel" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:290 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:284 #, fuzzy -msgid "No frames around links" +msgid "No &frames around links" msgstr "Ingen kant tegnet" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:300 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:294 #, fuzzy -msgid "Color links" +msgid "C&olor links" msgstr "Farver" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:307 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:311 msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:310 -msgid "&Bibliographical backreferences" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:304 +msgid "B&ibliographical backreferences" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:320 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 #, fuzzy msgid "Backreference by pa&ge number" msgstr " på side " +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:337 +#, fuzzy +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Bogmærker|B" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:349 +#, fuzzy +msgid "G&enerate Bookmarks" +msgstr "Bogmærker|B" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:370 +#, fuzzy +msgid "&Open bookmarks" +msgstr "Gem bogmærke 2" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:390 +#, fuzzy +msgid "Number of levels" +msgstr "Antal kopier" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:410 +#, fuzzy +msgid "&Numbered bookmarks" +msgstr "Nummereret liste" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 msgid "&Alter..." msgstr "&Ændr..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "In Math" +msgstr "&Matematik" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Automatic in&line completion" +msgstr "&Indlejret" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50 +msgid "Show the popup in math mode after the delay." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "Automatic p&opup" +msgstr "Forfatter_e-post" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63 +#, fuzzy +msgid "In Text" +msgstr "Plade" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 +#, fuzzy +msgid "Automatic &inline completion" +msgstr "&Indlejret" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 +msgid "Show the popup after the set delay in text mode." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Automatic &popup" +msgstr "Forfatter_e-post" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 +msgid "Cursor i&ndicator" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 +msgid "General" +msgstr "Generel" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 +#, fuzzy +msgid "s inline completion dela&y" +msgstr "&Indlejret" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 +msgid "s popup d&elay" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 +msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 +msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231 +msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 msgid "C&onverter:" msgstr "K&onvertering:" @@ -2090,11 +2363,6 @@ msgstr "&Format:" msgid "&To format:" msgstr "Dato&format:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 -msgid "A&dd" -msgstr "&Tilføj" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 msgid "&Modify" msgstr "Æ&ndr" @@ -2132,7 +2400,7 @@ msgstr "Dato&format:" msgid "Date format for strftime output" msgstr "Dataformat for strftime-uddata" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:65 msgid "Off" msgstr "Fra" @@ -2141,7 +2409,7 @@ msgstr "Fra" msgid "No math" msgstr "matematik" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:65 msgid "On" msgstr "Til" @@ -2158,6 +2426,64 @@ msgstr "Vis &Grafik:" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Samtidigt &smugkig" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1889 +#, fuzzy +msgid "Editing" +msgstr "Afslut|A" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "Cursor follows &scrollbar" +msgstr "&Markør følger rullebjælke" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Sort &environments alphabetically" +msgstr "Sortér referencer i alfabetisk rækkefølge" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65 +msgid "&Group environments by their category" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73 +msgid "Edit Math Macros inline with a box around" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78 +msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83 +msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112 +msgid "&Limit text width" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 +msgid "Screen us&ed (pixels):" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169 +#, fuzzy +msgid "Toggle tabba&r" +msgstr "&Alternér alle" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "To&ggle scrollbar" +msgstr "&Alternér alle" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "T&oggle toolbars" +msgstr "&Alternér alle" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31 #, fuzzy msgid "&New..." @@ -2168,34 +2494,34 @@ msgstr "&Ny:" msgid "S&hort Name:" msgstr "Strasse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85 #, fuzzy msgid "Vector graphi&cs format" msgstr "Vælg grafikfil" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102 #, fuzzy msgid "&Document format" msgstr "Dokumentformat-fejl" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 msgid "&Viewer:" msgstr "Frem&viser" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122 #, fuzzy msgid "Ed&itor:" msgstr "Redigering" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 msgid "S&hortcut:" msgstr "&Genvej:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142 msgid "E&xtension:" msgstr "&Udvidelse:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 #, fuzzy msgid "Co&pier:" msgstr "Kopier:" @@ -2212,68 +2538,158 @@ msgstr "Dit navn" msgid "Your E-mail address" msgstr "Din e-postadresse" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:182 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "&Gennemse..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:71 -msgid "S&econd:" -msgstr "&Anden:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43 +msgid "Use &keyboard map" +msgstr "Brug &tastaturudlægning" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56 msgid "&First:" msgstr "F&ørste:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57 msgid "Br&owse..." msgstr "&Gennemse..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:107 -msgid "Use &keyboard map" -msgstr "Brug &tastaturudlægning" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89 +msgid "S&econd:" +msgstr "&Anden:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:66 +msgid "B&rowse..." +msgstr "&Gennemse..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122 #, fuzzy -msgid "Use b&abel" -msgstr "Benyt &babel" +msgid "Mouse" +msgstr "Mere" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140 +msgid "&Wheel scrolling speed:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "Right-to-left language support" +msgstr "&Højre-mod-venstre sprog" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:2971 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Vælg for at aktivere understøttelse af højre-til-venstre-sprog (f.eks. " +"hebraisk og arabisk)." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 +msgid "Enable &RTL support" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:77 +#, fuzzy +msgid "Cursor movement:" +msgstr "Kommentar" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87 +#, fuzzy +msgid "&Logical" +msgstr "Emne" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97 +msgid "&Visual" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:109 +msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:112 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "&Markér fremmede sprog" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:68 -msgid "Auto &end" -msgstr "Autosl&ut" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:135 +#, fuzzy +msgid "Select the default language of your documents" +msgstr "Nulstil dokumentklassens standardværdier" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75 -msgid "&Right-to-left language support" -msgstr "&Højre-mod-venstre sprog" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:145 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" +msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -msgid "&Global" -msgstr "&Global" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152 +msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89 -msgid "Auto &begin" -msgstr "Autost&art" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 +#, fuzzy +msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" +msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179 +msgid "&Default language:" +msgstr "&Standardsprog:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:189 msgid "Language pac&kage:" msgstr "Sprogpa&kke:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:199 +msgid "Command s&tart:" +msgstr "Kommandos&tart:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:209 msgid "Command e&nd:" msgstr "Kommandoafsl&utning:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116 -msgid "&Default language:" -msgstr "&Standardsprog:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:219 +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:138 -msgid "Command s&tart:" -msgstr "Kommandos&tart:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222 +msgid "&Global" +msgstr "&Global" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:229 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitely set by a language " +"switch command" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232 +msgid "Auto &begin" +msgstr "Autost&art" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:239 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitely closed by a language " +"switch command" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:242 +msgid "Auto &end" +msgstr "Autosl&ut" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:249 +msgid "Use the babel package for multilingual support" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:252 +#, fuzzy +msgid "Use b&abel" +msgstr "Benyt &babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25 msgid "Set class options to default on class change" @@ -2340,75 +2756,81 @@ msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" msgstr "LaTeX-pakker og -tilvalg" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:398 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684 msgid "US letter" msgstr "US letter" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:399 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 msgid "US legal" msgstr "US legal" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:400 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 msgid "US executive" msgstr "US executive" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:401 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:402 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:403 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:406 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25 -msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "Ly&X-serverdatakanal:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19 +msgid "&Working directory:" +msgstr "&Arbejdsmappe:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:35 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:120 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147 msgid "Browse..." msgstr "Gennemse..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84 -msgid "&PATH prefix:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42 +msgid "&Document templates:" +msgstr "&Dokumentskabeloner:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94 -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "Benyt &midlertidig mappe:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65 +#, fuzzy +msgid "&Example files:" +msgstr "Eksempel" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88 msgid "&Backup directory:" msgstr "Mappe for sikker&hedskopier:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130 -msgid "&Working directory:" -msgstr "&Arbejdsmappe:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111 +msgid "Ly&XServer pipe:" +msgstr "Ly&X-serverdatakanal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140 -msgid "&Document templates:" -msgstr "&Dokumentskabeloner:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134 +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "Benyt &midlertidig mappe:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2328 -msgid "" -"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157 +msgid "&PATH prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2661 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " "paragraphs are separated by a blank line." msgstr "" @@ -2576,93 +2998,88 @@ msgstr "Standard-papir&format:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Printerko&mmando:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 msgid "Sa&ns Serif:" msgstr "&Grotesk:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 msgid "T&ypewriter:" msgstr "Skr&ivemaskine:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 msgid "Screen &DPI:" msgstr "Skærm-&DPI:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186 msgid "&Zoom %:" msgstr "&Forstørrelse %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223 msgid "Font Sizes" msgstr "Skriftstørrelser" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262 msgid "Larger:" msgstr "Større:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272 msgid "Largest:" msgstr "Størst:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285 msgid "Huge:" msgstr "Enorm:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:286 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295 msgid "Hugest:" msgstr "Kolossal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:296 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305 msgid "Smallest:" msgstr "Mindst:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:306 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315 msgid "Smaller:" msgstr "Mindre:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325 msgid "Small:" msgstr "Lille:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335 msgid "Normal:" msgstr "Normal:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:336 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345 msgid "Tiny:" msgstr "Lillebitte:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:346 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355 msgid "Large:" msgstr "Stor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "&Fjern" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "&Ny:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 +msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:97 -msgid "B&rowse..." -msgstr "&Gennemse..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:41 +msgid "Show key-bindings containing:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:56 msgid "&Bind file:" msgstr "&Bind-fil:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:114 -#, fuzzy -msgid "Shortcuts:" -msgstr "&Genvej:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:107 #, fuzzy -msgid "Search" -msgstr "Søgefejl" +msgid "New" +msgstr "&Ny:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 msgid "Al&ternative language:" @@ -2701,76 +3118,80 @@ msgstr "Accept msgid "Accept compound &words" msgstr "A&cceptér sammensatte ord" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:46 -msgid "Scrolling" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 +#, fuzzy +msgid "Session" +msgstr "Version" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 +msgid "Restore to cursor position when the file was last closed" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54 +msgid "Allow saving/restoring of windows geometry" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 #, fuzzy -msgid "Cursor follows &scrollbar" -msgstr "&Markør følger rullebjælke" +msgid "Restore cursor positions" +msgstr "Aktuelle rækkeplacering" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 +msgid "Load opened files from last session" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:99 -#, fuzzy -msgid "B&ackup documents, every" -msgstr "&Sikkerhedskopiér dokumenterne " - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106 -msgid "minutes" -msgstr "minut" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 msgid "&Maximum last files:" msgstr "Højeste &antal sidste filer:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:169 -msgid "&User interface file:" -msgstr "&Brugerflade-fil" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146 +msgid "minutes" +msgstr "minut" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:163 #, fuzzy -msgid "Session" -msgstr "Version" +msgid "B&ackup documents, every" +msgstr "&Sikkerhedskopiér dokumenterne " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170 #, fuzzy -msgid "Save/restore window size, or use fixed size" -msgstr "Aktuelle rækkeplacering" +msgid "Open documents in &tabs" +msgstr "Åbn dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235 -msgid "Load opened files from last session" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "Use &bundled format for new documents" +msgstr "Kunne ikke læse dokumentet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:200 #, fuzzy -msgid "Restore cursor positions" -msgstr "Aktuelle rækkeplacering" +msgid "Automatic help" +msgstr "Forfatter_e-post" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:252 -msgid "Restore to cursor position when the file was last closed" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218 +msgid "" +"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255 -#, fuzzy -msgid "Save/restore window position" -msgstr "Aktuelle rækkeplacering" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221 +msgid "Enable &tool tips in main work area" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:289 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:307 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:342 -msgid "Width" -msgstr "Bredde" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:231 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "&Gennemse..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:333 -msgid "Height" -msgstr "Højde" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:241 +msgid "&User interface file:" +msgstr "&Brugerflade-fil" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/BufferList.cpp:112 -#: src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:794 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:692 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642 msgid "&Save" msgstr "&Gem" @@ -2819,7 +3240,8 @@ msgid "Re&verse order" msgstr "Omvendt &rækkefølge" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149 -msgid "Copies" +#, fuzzy +msgid "Copie&s" msgstr "Kopier" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161 @@ -2912,7 +3334,7 @@ msgstr "Opdat msgid "Jump to the label" msgstr "Gå til referencen" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264 #, fuzzy msgid "&Go to Label" msgstr "&Mærkat" @@ -2963,26 +3385,26 @@ msgstr "&Eksportformater:" msgid "&Command:" msgstr "&Kommando:" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:21 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:16 #, fuzzy msgid "Edit shortcut" msgstr "&Genvej:" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:54 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Sl&et" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783 -#, fuzzy -msgid "Shortcut" -msgstr "&Genvej:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:61 #, fuzzy msgid "Function:" msgstr "&Funktioner" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1967 +#, fuzzy +msgid "Shortcut" +msgstr "&Genvej:" + #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 msgid "Suggestions:" msgstr "Forslag:" @@ -3027,6 +3449,20 @@ msgstr "Ukendt ord:" msgid "Replace with selected word" msgstr "Erstat med valgte ord" +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:42 +#, fuzzy +msgid "Ca&tegory:" +msgstr "Billed&tekst:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:70 +msgid "Select this to display all available characters at once" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:73 +#, fuzzy +msgid "&Display all" +msgstr "&Vis:" + #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 msgid "&Table Settings" msgstr "&Tabelindstillinger" @@ -3055,8 +3491,8 @@ msgstr "&Vandret justering:" msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Vandret justering i kolonnen" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:97 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:718 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:679 msgid "Justified" msgstr "Justeret" @@ -3215,7 +3651,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 -#: src/LyXFunc.cpp:1996 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1768 msgid "on" msgstr "på" @@ -3380,11 +3816,11 @@ msgstr "&Linjeafstand:" msgid "Index entry" msgstr "Indeksindgang" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 msgid "&Keyword:" msgstr "&Nøgleord:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64 msgid "Entry" msgstr "Indgang" @@ -3439,43 +3875,23 @@ msgstr "" msgid "Adjust the depth of the navigation tree" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28 -msgid "&Spacing:" -msgstr "&Afstand:" - -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38 -msgid "&Value:" -msgstr "&Værdi:" - -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Beskyt:" - #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Indsæt afstanden, selv efter sideskift" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." -msgstr "Selvvalgt værdi. Kræver afstandstypen \"Custom\"." - -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 -msgid "Supported spacing types" -msgstr "Understøttede afstandstyper" - #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:85 msgid "DefSkip" msgstr "StdAfstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:283 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:569 msgid "SmallSkip" msgstr "LilleAfstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:570 msgid "MedSkip" msgstr "MediumAfstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:285 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:571 msgid "BigSkip" msgstr "StorAfstand" @@ -3491,26 +3907,26 @@ msgstr "" msgid "Automatic update" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45 +#, fuzzy +msgid "Unit of width value" +msgstr "Enhed for bredde" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68 #, fuzzy msgid "number of needed lines" msgstr "Antal kopier" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75 #, fuzzy msgid "use number of lines" msgstr "Antal kopier" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78 #, fuzzy msgid "&Line span:" msgstr "&Linjeafstand:" -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78 -#, fuzzy -msgid "Unit of width value" -msgstr "Enhed for bredde" - #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199 #, fuzzy msgid "Outer (default)" @@ -3539,27 +3955,35 @@ msgstr "H msgid "Unit of overhang value" msgstr "Enhed for bredde" +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280 +msgid "Check this to allow flexible placement" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283 +msgid "Allow &floating" +msgstr "" + #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 -#: lib/layouts/amsart.layout:22 lib/layouts/amsbook.layout:23 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:38 -#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:27 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:124 lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/amsart.layout:23 lib/layouts/amsbook.layout:24 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:39 +#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:29 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26 -#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/manpage.layout:18 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22 #: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19 -#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:19 +#: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3567,12 +3991,13 @@ msgstr "Standard" msgid "TheoremTemplate" msgstr "TeoremSkabelon" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:948 -#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:282 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:949 +#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:278 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217 #: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/amsdefs.inc:29 -#: lib/layouts/svjour.inc:433 lib/layouts/theorems-ams.inc:470 +#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-std.module:21 msgid "Proof" msgstr "Korrektur" @@ -3581,14 +4006,15 @@ msgstr "Korrektur" msgid "Proof:" msgstr "Korrektur" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:954 -#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:222 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:955 +#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:218 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196 #: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:38 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:150 lib/layouts/amsmaths.inc:44 -#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:4 +#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475 +#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16 msgid "Theorem" msgstr "Teorem" @@ -3598,12 +4024,12 @@ msgid "Theorem #:" msgstr "Teorem" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314 -#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 #: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 #: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:50 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:171 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:67 +#: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:14 msgid "Lemma" msgstr "Lemma" @@ -3612,14 +4038,14 @@ msgstr "Lemma" msgid "Lemma #:" msgstr "Lemma" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:885 -#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:254 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:886 +#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236 #: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:88 -#: lib/layouts/svjour.inc:373 lib/layouts/theorems.inc:50 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:45 +#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373 +#: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:10 msgid "Corollary" msgstr "Korollar" @@ -3629,12 +4055,12 @@ msgid "Corollary #:" msgstr "Korollar" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328 -#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/ijmpc.layout:256 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:256 #: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:56 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:182 lib/layouts/amsmaths.inc:134 -#: lib/layouts/svjour.inc:447 lib/layouts/theorems.inc:68 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:89 +#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447 +#: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:18 msgid "Proposition" msgstr "Forslag" @@ -3645,10 +4071,10 @@ msgstr "Forslag" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363 #: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:193 lib/layouts/amsmaths.inc:157 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:77 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366 +#: lib/layouts/theorems.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:95 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:22 msgid "Conjecture" msgstr "Formodning" @@ -3658,8 +4084,7 @@ msgid "Conjecture #:" msgstr "Formodning" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:68 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:204 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 msgid "Criterion" msgstr "Kriterie" @@ -3668,10 +4093,8 @@ msgstr "Kriterie" msgid "Criterion #:" msgstr "Kriterie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:942 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:80 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:226 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:943 +#: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 msgid "Fact" msgstr "Fakta" @@ -3680,9 +4103,7 @@ msgstr "Fakta" msgid "Fact #:" msgstr "Fakta" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:86 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:237 lib/layouts/amsmaths.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 msgid "Axiom" msgstr "Aksiom" @@ -3691,14 +4112,14 @@ msgstr "Aksiom" msgid "Axiom #:" msgstr "Aksiom" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:912 -#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:268 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:913 +#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:264 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132 #: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:248 lib/layouts/amsmaths.inc:271 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 lib/layouts/theorems.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:188 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387 +#: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:26 msgid "Definition" msgstr "Definition" @@ -3707,13 +4128,13 @@ msgstr "Definition" msgid "Definition #:" msgstr "Definition" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:924 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:925 #: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:259 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:302 lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems.inc:112 lib/layouts/theorems-ams.inc:218 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529 +#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:30 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:821 msgid "Example" msgstr "Eksempel" @@ -3722,9 +4143,8 @@ msgstr "Eksempel" msgid "Example #:" msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:270 lib/layouts/amsmaths.inc:324 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:240 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 msgid "Condition" msgstr "Betingelse" @@ -3734,9 +4154,10 @@ msgid "Condition #:" msgstr "Betingelse" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:110 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:281 lib/layouts/amsmaths.inc:346 -#: lib/layouts/svjour.inc:426 lib/layouts/theorems-ams.inc:262 +#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 msgid "Problem" msgstr "Problem" @@ -3746,9 +4167,9 @@ msgid "Problem #:" msgstr "Problem" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:116 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:292 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems.inc:122 lib/layouts/theorems-ams.inc:284 +#: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:38 msgid "Exercise" msgstr "Øvelse" @@ -3759,10 +4180,10 @@ msgstr " #: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384 #: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:303 lib/layouts/amsmaths.inc:390 -#: lib/layouts/svjour.inc:461 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:307 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461 +#: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:42 msgid "Remark" msgstr "Bemærkning" @@ -3774,9 +4195,9 @@ msgstr "Bem #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286 #: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:128 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:314 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:422 lib/layouts/svjour.inc:345 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:338 +#: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:46 msgid "Claim" msgstr "Påstand" @@ -3786,12 +4207,10 @@ msgid "Claim #:" msgstr "Påstand" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:90 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:194 -#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:325 lib/layouts/amsmaths.inc:444 -#: lib/layouts/svjour.inc:419 lib/layouts/theorems-ams.inc:360 -#: src/insets/InsetNote.cpp:66 +#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:92 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Note" msgstr "Notat" @@ -3801,9 +4220,7 @@ msgid "Note #:" msgstr "Notat" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:140 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:336 lib/layouts/amsmaths.inc:466 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:382 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 msgid "Notation" msgstr "Notation" @@ -3813,224 +4230,225 @@ msgid "Notation #:" msgstr "Notation" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/amsmaths.inc:578 -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:437 +#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73 msgid "Case" msgstr "Sag" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/amsmaths.inc:583 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213 #, fuzzy msgid "Case #:" msgstr "Sag" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:271 lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:37 #: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:64 #: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:86 -#: lib/layouts/beamer.layout:141 lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:63 +#: lib/layouts/amsbook.layout:49 lib/layouts/amsbook.layout:89 +#: lib/layouts/beamer.layout:142 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/manpage.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:52 -#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44 -#: lib/layouts/powerdot.layout:220 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42 -#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:59 +#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:61 #: lib/layouts/svjour.inc:53 msgid "Section" msgstr "Sektion" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/aa.layout:40 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:40 #: lib/layouts/aa.layout:224 lib/layouts/aapaper.layout:67 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:70 -#: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:181 +#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:59 lib/layouts/beamer.layout:182 #: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109 #: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 #: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:48 +#: lib/layouts/memoir.layout:61 lib/layouts/moderncv.layout:52 #: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49 #: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:59 -#: lib/layouts/simplecv.layout:47 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 #: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 #: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69 -#: lib/layouts/stdsections.inc:82 lib/layouts/svjour.inc:62 +#: lib/layouts/stdsections.inc:85 lib/layouts/svjour.inc:62 msgid "Subsection" msgstr "Undersektion" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:289 lib/layouts/aa.layout:43 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:43 #: lib/layouts/aa.layout:236 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:78 -#: lib/layouts/amsbook.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:117 +#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:117 #: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175 #: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:62 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 #: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:65 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 #: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:97 lib/layouts/svjour.inc:71 +#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svjour.inc:71 msgid "Subsubsection" msgstr "Underundersektion" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 lib/layouts/beamer.layout:172 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/beamer.layout:173 #: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:32 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "Sektion*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:213 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:214 #: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:42 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "Undersektion*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:315 lib/layouts/isprs.layout:204 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:52 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "Underundersektion*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:330 lib/layouts/aa.layout:80 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:80 #: lib/layouts/aa.layout:280 lib/layouts/aa.layout:295 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239 -#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 lib/layouts/egs.layout:481 +#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481 #: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:164 lib/layouts/iopart.layout:179 +#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:181 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/ltugboat.layout:179 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180 #: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 #: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:249 -#: src/output_plaintext.cpp:146 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:249 +#: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Sammendrag" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 #, fuzzy msgid "Abstract---" msgstr "Sammendrag" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:350 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aastex.layout:109 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:64 #: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:191 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/iopart.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:51 #: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:171 #: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:270 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 lib/layouts/svjour.inc:270 msgid "Keywords" msgstr "Nøgleord" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362 #, fuzzy msgid "Index Terms---" msgstr "Indekstermer" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aa.layout:86 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:86 #: lib/layouts/aa.layout:309 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:838 +#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:839 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpc.layout:345 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:552 +#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/moderncv.layout:144 -#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23 -#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:288 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:140 +#: lib/layouts/memoir.layout:142 lib/layouts/moderncv.layout:148 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/report.layout:12 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21 #: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181 -#: lib/layouts/simplecv.layout:138 lib/layouts/aguplus.inc:167 -#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:227 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:38 -#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677 +#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/aguplus.inc:167 +#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 msgid "Bibliography" msgstr "Litteraturliste" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:393 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399 #: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 #: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:474 +#: src/rowpainter.cpp:452 msgid "Appendix" msgstr "Appendiks" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/IEEEtran.layout:408 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 msgid "Appendices" msgstr "Appendiks" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 msgid "Biography" msgstr "Biografi" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423 #, fuzzy msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Biografi" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 msgid "Footernote" msgstr "Bundnote" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 msgid "MarkBoth" msgstr "MarkérBegge" #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:306 -#: lib/layouts/beamer.layout:51 lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/manpage.layout:80 lib/layouts/powerdot.layout:238 -#: lib/layouts/simplecv.layout:76 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:305 +#: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241 +#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "Punktinddeling" #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:324 -#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:63 lib/layouts/powerdot.layout:263 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:70 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/stdlists.inc:30 msgid "Enumerate" msgstr "Nummereret" #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:87 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/manpage.layout:98 lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 +#: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:47 +#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:69 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:72 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -4038,29 +4456,29 @@ msgstr "Liste" #: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:246 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:719 -#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:39 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:720 +#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:40 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:37 -#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 #: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36 +#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:131 +#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:39 #: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 -#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:118 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:61 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 #: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Titel" #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:750 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:751 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/svjour.inc:152 @@ -4070,33 +4488,33 @@ msgstr "Undertitel" #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:258 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216 -#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:774 -#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:56 +#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:775 +#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:57 #: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113 -#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137 +#: lib/layouts/entcs.layout:49 lib/layouts/foils.layout:133 #: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:121 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:123 #: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:149 -#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:59 +#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:150 +#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:62 #: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 #: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:82 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:181 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181 msgid "Author" msgstr "Forfatter" #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:139 +#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:141 #: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:39 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:150 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45 +#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -4113,16 +4531,16 @@ msgstr "Brev" #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:269 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228 -#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/egs.layout:466 -#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:141 -#: lib/layouts/powerdot.layout:81 lib/layouts/revtex.layout:106 +#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/egs.layout:466 +#: lib/layouts/foils.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 lib/layouts/kluwer.layout:141 +#: lib/layouts/powerdot.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:106 #: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 lib/layouts/siamltex.layout:136 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 lib/layouts/siamltex.layout:136 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:72 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:48 lib/layouts/svjour.inc:227 -#: lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/external_templates:248 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:227 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 lib/external_templates:248 #: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253 msgid "Date" msgstr "Dato" @@ -4130,9 +4548,7 @@ msgstr "Dato" #: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:189 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 #: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:358 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:510 lib/layouts/svjour.inc:316 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:415 +#: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 msgid "Acknowledgement" msgstr "Taksigelse" @@ -4152,32 +4568,32 @@ msgid "Acknowledgements." msgstr "Taksigelser" #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:344 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:520 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:151 +#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "E-post" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 msgid "Thesaurus" msgstr "Begrebsordbog" -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:92 +#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:95 #: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 #: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/paper.layout:71 +#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/paper.layout:71 #: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72 #: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdsections.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:80 +#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:80 msgid "Paragraph" msgstr "Afsnit" @@ -4201,14 +4617,14 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Taksigelser" #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431 -#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:851 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:279 +#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:852 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566 +#: lib/layouts/iopart.layout:267 lib/layouts/iopart.layout:281 #: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:158 -#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:241 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:337 -#: src/output_plaintext.cpp:158 +#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162 +#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:337 +#: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "Referencer" @@ -4261,7 +4677,10 @@ msgstr "hoveder" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "Taksigelser" -#: lib/layouts/aastex.layout:350 +#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1331 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Land" @@ -4318,13 +4737,13 @@ msgstr "" msgid "Dataset:" msgstr "Datasæt" -#: lib/layouts/amsbook.layout:87 lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/numarticle.inc:10 +#: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:10 #, fuzzy msgid "\\arabic{section}" msgstr "Undersektion" -#: lib/layouts/amsbook.layout:100 +#: lib/layouts/amsbook.layout:103 #, fuzzy msgid "Chapter Exercises" msgstr "Kapitel_øvelser" @@ -4395,8 +4814,8 @@ msgstr "CopNum" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Taksigelser" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:230 -#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:232 +#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/revtex4.layout:212 #: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Taksigelser" @@ -4423,19 +4842,19 @@ msgstr "Tilpas Figur" msgid "FitBitmap" msgstr "Tilpas Bitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:320 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:252 lib/layouts/simplecv.layout:90 -#: lib/layouts/stdlists.inc:25 +#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:66 +#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95 +#: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91 +#: lib/layouts/stdlists.inc:26 msgid "*" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:342 +#: lib/layouts/apa.layout:341 msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:359 -#: src/buffer_funcs.cpp:357 +#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa.layout:358 +#: src/buffer_funcs.cpp:388 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "" @@ -4459,8 +4878,8 @@ msgstr "Kroatisk" msgid "Latin off" msgstr "Kroatisk" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:112 -#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:113 +#: lib/layouts/beamer.layout:127 lib/layouts/mwart.layout:23 #: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 @@ -4474,297 +4893,292 @@ msgstr "Del" msgid "Part*" msgstr "Del*" -#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/manpage.layout:113 lib/layouts/stdlists.inc:62 +#: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65 msgid "MM" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/beamer.layout:156 #, fuzzy msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Undersektion" -#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/powerdot.layout:232 +#: lib/layouts/beamer.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:235 #: lib/layouts/numarticle.inc:11 #, fuzzy msgid "\\Alph{section}" msgstr "markeret" -#: lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/beamer.layout:196 #, fuzzy msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Underundersektion" -#: lib/layouts/beamer.layout:208 +#: lib/layouts/beamer.layout:209 #, fuzzy msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Underundersektion" -#: lib/layouts/beamer.layout:222 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 msgid "BeginFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:239 +#: lib/layouts/beamer.layout:240 #, fuzzy msgid "Frame" msgstr "Uden ramme" -#: lib/layouts/beamer.layout:265 +#: lib/layouts/beamer.layout:266 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:281 +#: lib/layouts/beamer.layout:282 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:304 +#: lib/layouts/beamer.layout:305 #, fuzzy msgid "AgainFrame" msgstr "billedtekstramme" -#: lib/layouts/beamer.layout:320 +#: lib/layouts/beamer.layout:321 msgid "Again frame with label" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:344 +#: lib/layouts/beamer.layout:345 #, fuzzy msgid "EndFrame" msgstr "Printer&navn:" -#: lib/layouts/beamer.layout:357 +#: lib/layouts/beamer.layout:358 msgid "________________________________" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:372 +#: lib/layouts/beamer.layout:373 #, fuzzy msgid "FrameSubtitle" msgstr "Undertitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:394 +#: lib/layouts/beamer.layout:395 #, fuzzy msgid "Column" msgstr "Kolonner" -#: lib/layouts/beamer.layout:406 +#: lib/layouts/beamer.layout:407 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:418 lib/layouts/beamer.layout:429 +#: lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:430 msgid "Columns" msgstr "Kolonner" -#: lib/layouts/beamer.layout:446 +#: lib/layouts/beamer.layout:447 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:457 +#: lib/layouts/beamer.layout:458 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:476 +#: lib/layouts/beamer.layout:477 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:488 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:507 +#: lib/layouts/beamer.layout:508 #, fuzzy msgid "Pause" msgstr "Indsæt" -#: lib/layouts/beamer.layout:522 +#: lib/layouts/beamer.layout:523 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:543 #, fuzzy msgid "Overprint" msgstr "Aftryk" -#: lib/layouts/beamer.layout:558 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 #, fuzzy msgid "OverlayArea" msgstr "Transparent" -#: lib/layouts/beamer.layout:568 +#: lib/layouts/beamer.layout:569 #, fuzzy msgid "Overlayarea" msgstr "Transparent" -#: lib/layouts/beamer.layout:583 +#: lib/layouts/beamer.layout:584 #, fuzzy msgid "Uncover" msgstr "&Gendan" -#: lib/layouts/beamer.layout:593 +#: lib/layouts/beamer.layout:594 #, fuzzy msgid "Uncovered on slides" msgstr "Slet kolonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:608 +#: lib/layouts/beamer.layout:609 #, fuzzy msgid "Only" msgstr "Til" -#: lib/layouts/beamer.layout:618 +#: lib/layouts/beamer.layout:619 #, fuzzy msgid "Only on slides" msgstr "Slet kolonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:634 +#: lib/layouts/beamer.layout:635 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:645 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:659 +#: lib/layouts/beamer.layout:660 #, fuzzy msgid "ExampleBlock" msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/beamer.layout:669 +#: lib/layouts/beamer.layout:670 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 +#: lib/layouts/beamer.layout:689 #, fuzzy msgid "AlertBlock" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:698 +#: lib/layouts/beamer.layout:699 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:742 +#: lib/layouts/beamer.layout:743 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/cl2emult.layout:68 +#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:69 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209 msgid "Institute" msgstr "Institut" -#: lib/layouts/beamer.layout:861 +#: lib/layouts/beamer.layout:862 #, fuzzy msgid "TitleGraphic" msgstr "Grafik" -#: lib/layouts/beamer.layout:895 lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:46 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:59 +#: lib/layouts/beamer.layout:896 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60 #, fuzzy msgid "Corollary." msgstr "Korollar" -#: lib/layouts/beamer.layout:915 lib/layouts/foils.layout:327 -#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:294 lib/layouts/theorems-ams.inc:210 +#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121 #, fuzzy msgid "Definition." msgstr "Definition" -#: lib/layouts/beamer.layout:918 +#: lib/layouts/beamer.layout:919 #, fuzzy msgid "Definitions" msgstr "Definition" -#: lib/layouts/beamer.layout:921 +#: lib/layouts/beamer.layout:922 #, fuzzy msgid "Definitions." msgstr "Definition" -#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:100 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:316 lib/layouts/theorems-ams.inc:232 +#: lib/layouts/beamer.layout:928 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 #, fuzzy msgid "Example." msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/beamer.layout:935 +#: lib/layouts/beamer.layout:936 #, fuzzy msgid "Examples" msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/beamer.layout:938 +#: lib/layouts/beamer.layout:939 #, fuzzy msgid "Examples." msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:240 lib/layouts/theorems-ams.inc:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/theorems-starred.inc:108 #, fuzzy msgid "Fact." msgstr "Fakta" -#: lib/layouts/beamer.layout:951 lib/layouts/foils.layout:285 +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/foils.layout:281 #: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:44 lib/layouts/svjour.inc:436 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:485 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Korrektur" -#: lib/layouts/beamer.layout:957 lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:40 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 +#: lib/layouts/beamer.layout:958 lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29 #, fuzzy msgid "Theorem." msgstr "Teorem" -#: lib/layouts/beamer.layout:962 +#: lib/layouts/beamer.layout:963 #, fuzzy msgid "Separator" msgstr "Adskillelse" -#: lib/layouts/beamer.layout:975 +#: lib/layouts/beamer.layout:976 msgid "___" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/egs.layout:630 +#: lib/layouts/beamer.layout:986 lib/layouts/egs.layout:630 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-kode" -#: lib/layouts/beamer.layout:1022 +#: lib/layouts/beamer.layout:1023 #, fuzzy msgid "NoteItem" msgstr "Ny indgang" -#: lib/layouts/beamer.layout:1033 lib/layouts/powerdot.layout:206 +#: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/powerdot.layout:209 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Notat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 +#: lib/layouts/beamer.layout:1052 #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:1062 +#: lib/layouts/beamer.layout:1063 msgid "Structure" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1073 lib/layouts/powerdot.layout:374 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/layouts/beamer.layout:1074 lib/layouts/powerdot.layout:377 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1078 lib/layouts/powerdot.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:1079 lib/layouts/powerdot.layout:381 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15 #, fuzzy msgid "List of Tables" msgstr "Liste over %1$s" -#: lib/layouts/beamer.layout:1084 lib/layouts/powerdot.layout:384 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 +#: lib/layouts/beamer.layout:1085 lib/layouts/powerdot.layout:387 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:220 msgid "Figure" msgstr "Figur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/powerdot.layout:388 +#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/powerdot.layout:391 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27 #, fuzzy msgid "List of Figures" @@ -4824,123 +5238,123 @@ msgid "CURTAIN" msgstr ">TÆPPE" #: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Højre_adresse" -#: lib/layouts/chess.layout:33 +#: lib/layouts/chess.layout:35 msgid "Mainline" msgstr "Mainline" -#: lib/layouts/chess.layout:40 +#: lib/layouts/chess.layout:42 #, fuzzy msgid "Mainline:" msgstr "Mainline" -#: lib/layouts/chess.layout:58 +#: lib/layouts/chess.layout:60 msgid "Variation" msgstr "Variant" -#: lib/layouts/chess.layout:62 +#: lib/layouts/chess.layout:64 #, fuzzy msgid "Variation:" msgstr "Variant" -#: lib/layouts/chess.layout:68 +#: lib/layouts/chess.layout:70 msgid "SubVariation" msgstr "Undervariant" -#: lib/layouts/chess.layout:71 +#: lib/layouts/chess.layout:73 #, fuzzy msgid "Subvariation:" msgstr "Undervariant" -#: lib/layouts/chess.layout:77 +#: lib/layouts/chess.layout:79 msgid "SubVariation2" msgstr "Undervariant2" -#: lib/layouts/chess.layout:80 +#: lib/layouts/chess.layout:82 #, fuzzy msgid "Subvariation(2):" msgstr "Undervariant2" -#: lib/layouts/chess.layout:86 +#: lib/layouts/chess.layout:88 msgid "SubVariation3" msgstr "Undervariant3" -#: lib/layouts/chess.layout:89 +#: lib/layouts/chess.layout:91 #, fuzzy msgid "Subvariation(3):" msgstr "Undervariant3" -#: lib/layouts/chess.layout:95 +#: lib/layouts/chess.layout:97 msgid "SubVariation4" msgstr "Undervariant4" -#: lib/layouts/chess.layout:98 +#: lib/layouts/chess.layout:100 #, fuzzy msgid "Subvariation(4):" msgstr "Undervariant4" -#: lib/layouts/chess.layout:104 +#: lib/layouts/chess.layout:106 msgid "SubVariation5" msgstr "Undervariant5" -#: lib/layouts/chess.layout:107 +#: lib/layouts/chess.layout:109 #, fuzzy msgid "Subvariation(5):" msgstr "Undervariant5" -#: lib/layouts/chess.layout:114 +#: lib/layouts/chess.layout:116 msgid "HideMoves" msgstr "SkjulBevægelser" -#: lib/layouts/chess.layout:119 +#: lib/layouts/chess.layout:121 #, fuzzy msgid "HideMoves:" msgstr "SkjulBevægelser" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:126 msgid "ChessBoard" msgstr "Skakbrædt" -#: lib/layouts/chess.layout:128 +#: lib/layouts/chess.layout:130 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Skakbrædt" -#: lib/layouts/chess.layout:137 +#: lib/layouts/chess.layout:139 msgid "BoardCentered" msgstr "KomitéBase" -#: lib/layouts/chess.layout:142 +#: lib/layouts/chess.layout:144 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:152 +#: lib/layouts/chess.layout:154 msgid "HighLight" msgstr "Højdepunkt" -#: lib/layouts/chess.layout:157 +#: lib/layouts/chess.layout:159 #, fuzzy msgid "Highlights:" msgstr "Højdepunkt" -#: lib/layouts/chess.layout:172 +#: lib/layouts/chess.layout:174 msgid "Arrow" msgstr "Pil" -#: lib/layouts/chess.layout:177 +#: lib/layouts/chess.layout:179 #, fuzzy msgid "Arrow:" msgstr "Pil" -#: lib/layouts/chess.layout:183 +#: lib/layouts/chess.layout:185 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/chess.layout:188 +#: lib/layouts/chess.layout:190 #, fuzzy msgid "KnightMove:" msgstr "KnightMove" @@ -4967,8 +5381,8 @@ msgid "Adresse:" msgstr "Adresse" #: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:89 lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Åbning" @@ -4978,8 +5392,8 @@ msgid "Anrede:" msgstr "Anrede" #: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:163 lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Signatur" @@ -4989,8 +5403,8 @@ msgid "Unterschrift:" msgstr "Unterschrift" #: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:110 lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Afslutning" @@ -5018,8 +5432,7 @@ msgid "PS:" msgstr "PS" #: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:100 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100 msgid "cc" msgstr "cc" @@ -5056,29 +5469,29 @@ msgid "Datum:" msgstr "Datum" #: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:72 +#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:76 #: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90 -#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svjour.inc:89 +#: lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svjour.inc:89 msgid "Subparagraph" msgstr "Underafsnit" -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:309 +#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:312 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11 msgid "Quotation" msgstr "Kildehenvisning" -#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:28 -#: lib/layouts/powerdot.layout:329 lib/layouts/stdlayouts.inc:29 +#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29 +#: lib/layouts/powerdot.layout:332 lib/layouts/stdlayouts.inc:30 msgid "Quote" msgstr "Citat" -#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 msgid "00.00.0000" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:347 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45 +#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:350 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -5156,14 +5569,13 @@ msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263 #: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/svjour.inc:263 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/svjour.inc:263 #, fuzzy msgid "Abstract." msgstr "Sammendrag" -#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:524 lib/layouts/svjour.inc:319 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:429 +#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 #, fuzzy msgid "Acknowledgement." msgstr "Taksigelse" @@ -5174,9 +5586,9 @@ msgid "Author Address" msgstr "Forfatter_Adresse" #: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:161 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Adresse" @@ -5197,13 +5609,13 @@ msgid "Author URL" msgstr "Forfatter_URL" #: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" #: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:199 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:173 msgid "Thanks" msgstr "Tak" @@ -5231,10 +5643,9 @@ msgstr "" msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:394 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:215 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:144 +#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:397 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritme" @@ -5270,9 +5681,7 @@ msgstr "" msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:146 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:347 lib/layouts/amsmaths.inc:488 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:404 +#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 msgid "Summary" msgstr "Sammenfatning" @@ -5284,104 +5693,104 @@ msgstr "" msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:71 +#: lib/layouts/entcs.layout:73 msgid "FrontMatter" msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/entcs.layout:97 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Nøgleord" -#: lib/layouts/entcs.layout:107 lib/layouts/svjour.inc:284 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Nøgleord" -#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:76 +#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 #, fuzzy msgid "Item" msgstr "Punktinddeling" -#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:85 +#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89 #, fuzzy msgid "Item:" msgstr "Punktinddeling" -#: lib/layouts/europecv.layout:64 +#: lib/layouts/europecv.layout:65 #, fuzzy msgid "BulletedItem" msgstr "Punkttegn" -#: lib/layouts/europecv.layout:67 +#: lib/layouts/europecv.layout:68 #, fuzzy msgid "Bulleted Item:" msgstr "Slettet tekst" -#: lib/layouts/europecv.layout:70 +#: lib/layouts/europecv.layout:71 msgid "Begin" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:81 msgid "Begin of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:87 +#: lib/layouts/europecv.layout:88 msgid "PersonalInfo" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:91 +#: lib/layouts/europecv.layout:92 msgid "Personal Info" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:94 +#: lib/layouts/europecv.layout:95 msgid "MotherTongue" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:103 +#: lib/layouts/europecv.layout:104 msgid "Mother Tongue:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:110 +#: lib/layouts/europecv.layout:111 #, fuzzy msgid "LangHeader" msgstr "Hoved" -#: lib/layouts/europecv.layout:114 +#: lib/layouts/europecv.layout:115 #, fuzzy msgid "Language Header:" msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:113 +#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "&Sprog:" -#: lib/layouts/europecv.layout:123 +#: lib/layouts/europecv.layout:124 #, fuzzy msgid "LastLanguage" msgstr "Sprog" -#: lib/layouts/europecv.layout:126 +#: lib/layouts/europecv.layout:127 #, fuzzy msgid "Last Language:" msgstr "&Sprog:" -#: lib/layouts/europecv.layout:129 +#: lib/layouts/europecv.layout:130 #, fuzzy msgid "LangFooter" msgstr "Bundnote:" -#: lib/layouts/europecv.layout:133 +#: lib/layouts/europecv.layout:134 #, fuzzy msgid "Language Footer:" msgstr "&Sprog:" -#: lib/layouts/europecv.layout:136 +#: lib/layouts/europecv.layout:137 #, fuzzy msgid "End" msgstr "Vedlagt" -#: lib/layouts/europecv.layout:146 +#: lib/layouts/europecv.layout:147 msgid "End of CV" msgstr "" @@ -5409,135 +5818,133 @@ msgstr "TjekListe" msgid "_/" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:103 +#: lib/layouts/foils.layout:101 msgid "CrossList" msgstr "Krydsliste" -#: lib/layouts/foils.layout:118 +#: lib/layouts/foils.layout:116 msgid "><" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:164 +#: lib/layouts/foils.layout:160 #, fuzzy msgid "My Logo" msgstr "Mit_logo" -#: lib/layouts/foils.layout:172 +#: lib/layouts/foils.layout:168 #, fuzzy msgid "My Logo:" msgstr "Mit_logo" -#: lib/layouts/foils.layout:181 +#: lib/layouts/foils.layout:177 msgid "Restriction" msgstr "Begrænsning" -#: lib/layouts/foils.layout:185 +#: lib/layouts/foils.layout:181 #, fuzzy msgid "Restriction:" msgstr "Begrænsning" -#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/simplecv.layout:94 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 #, fuzzy msgid "Left Header" msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 #, fuzzy msgid "Left Header:" msgstr "Venstre_Hoved" -#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/simplecv.layout:111 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 #: lib/layouts/aguplus.inc:98 #, fuzzy msgid "Right Header" msgstr "HøjreHoved" -#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 #, fuzzy msgid "Right Header:" msgstr "HøjreHoved" -#: lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/layouts/foils.layout:201 #, fuzzy msgid "Right Footer" msgstr "Højre_fod" -#: lib/layouts/foils.layout:209 +#: lib/layouts/foils.layout:205 #, fuzzy msgid "Right Footer:" msgstr "Højre_fod" -#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204 #: lib/layouts/svjour.inc:478 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Teorem" -#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218 #: lib/layouts/svjour.inc:415 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lemma" -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225 #: lib/layouts/svjour.inc:376 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Korollar" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Forslag" -#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239 #: lib/layouts/svjour.inc:390 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definition" -#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:265 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:76 lib/layouts/theorems-ams.inc:33 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Teorem*" -#: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:272 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:275 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:81 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 #, fuzzy msgid "Lemma." msgstr "Lemma" -#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:279 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:100 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 msgid "Corollary*" msgstr "Korollar*" -#: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:286 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:100 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Proposition*" msgstr "Forslag*" -#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:289 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:58 lib/layouts/amsmaths.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 #, fuzzy msgid "Proposition." msgstr "Forslag" -#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:292 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Definition*" msgstr "Definition*" @@ -5551,13 +5958,14 @@ msgid "Text:" msgstr "Tekst" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:480 msgid "Name" msgstr "Navn" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Navn:" @@ -5684,12 +6092,12 @@ msgid "HTTP:" msgstr "HTTP" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "Bank" msgstr "Bank" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 #, fuzzy msgid "Bank:" msgstr "Bank" @@ -5741,18 +6149,18 @@ msgstr "Verteiler" msgid "Gruss" msgstr "Gruss" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:38 -#: lib/layouts/iopart.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:39 +#: lib/layouts/iopart.layout:116 lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Brev" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49 #, fuzzy msgid "Letter:" msgstr "Brev" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:901 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:167 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 #, fuzzy msgid "Signature:" @@ -5794,38 +6202,38 @@ msgstr "State" msgid "State:" msgstr "State" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675 msgid "ReturnAddress" msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686 #, fuzzy msgid "ReturnAddress:" msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:737 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748 #, fuzzy msgid "MyRef:" msgstr "MyRef" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:757 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:758 msgid "YourRef" msgstr "DinRef" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769 #, fuzzy msgid "YourRef:" msgstr "DinRef" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:779 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:780 msgid "YourMail" msgstr "DinPost" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790 #, fuzzy msgid "YourMail:" msgstr "DinPost" @@ -5857,341 +6265,341 @@ msgstr "Bankkonto" msgid "BankAccount:" msgstr "Bankkonto" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696 msgid "PostalComment" msgstr "Postbemærkning" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706 #, fuzzy msgid "PostalComment:" msgstr "Postbemærkning" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:810 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:113 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Dato" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:820 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:821 msgid "Reference" msgstr "Reference" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833 #, fuzzy msgid "Reference:" msgstr "&Reference:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:855 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:100 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 #, fuzzy msgid "Opening:" msgstr "Åbning" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:911 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:912 msgid "Encl." msgstr "Vedlagt" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923 #, fuzzy msgid "Encl.:" msgstr "Vedlagt" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:943 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:113 #, fuzzy msgid "cc:" msgstr "cc" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:876 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:114 lib/layouts/stdletter.inc:96 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96 #, fuzzy msgid "Closing:" msgstr "Afslutning" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:77 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:78 msgid "NameRowA" msgstr "NavnelinjeA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:88 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:89 #, fuzzy msgid "NameRowA:" msgstr "NavnelinjeA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:97 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:98 msgid "NameRowB" msgstr "NavnelinjeB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 #, fuzzy msgid "NameRowB:" msgstr "NavnelinjeB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:116 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:117 msgid "NameRowC" msgstr "NavnelinjeC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:126 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:127 #, fuzzy msgid "NameRowC:" msgstr "NavnelinjeC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:135 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:136 msgid "NameRowD" msgstr "NavnelinjeD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:146 #, fuzzy msgid "NameRowD:" msgstr "NavnelinjeD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 msgid "NameRowE" msgstr "NavnelinjeE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:164 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:165 #, fuzzy msgid "NameRowE:" msgstr "NavnelinjeE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:173 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:174 msgid "NameRowF" msgstr "NavnelinjeF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:183 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 #, fuzzy msgid "NameRowF:" msgstr "NavnelinjeF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:193 msgid "NameRowG" msgstr "NavnelinjeG" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:203 #, fuzzy msgid "NameRowG:" msgstr "NavnelinjeG" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:212 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:213 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "AdresselinjeA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:223 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 #, fuzzy msgid "AddressRowA:" msgstr "AdresselinjeA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:233 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "AdresselinjeB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:243 #, fuzzy msgid "AddressRowB:" msgstr "AdresselinjeB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:251 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "Adresselinjec" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:262 #, fuzzy msgid "AddressRowC:" msgstr "Adresselinjec" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "AdresselinjeD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:280 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 #, fuzzy msgid "AddressRowD:" msgstr "AdresselinjeD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:289 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "AdresselinjeE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:299 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:300 #, fuzzy msgid "AddressRowE:" msgstr "AdresselinjeE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:308 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:309 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "AdresselinjeF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:318 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:319 #, fuzzy msgid "AddressRowF:" msgstr "AdresselinjeF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:328 msgid "TelephoneRowA" msgstr "TelefonlinjeA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:338 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:339 #, fuzzy msgid "TelephoneRowA:" msgstr "TelefonlinjeA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:348 msgid "TelephoneRowB" msgstr "TelefonlinjeB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:357 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:358 #, fuzzy msgid "TelephoneRowB:" msgstr "TelefonlinjeB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:366 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:367 msgid "TelephoneRowC" msgstr "TelefonlinjeC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:376 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:377 #, fuzzy msgid "TelephoneRowC:" msgstr "TelefonlinjeC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:386 msgid "TelephoneRowD" msgstr "TelefonlinjeD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:396 #, fuzzy msgid "TelephoneRowD:" msgstr "TelefonlinjeD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:404 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 msgid "TelephoneRowE" msgstr "TelefonlinjeE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:415 #, fuzzy msgid "TelephoneRowE:" msgstr "TelefonlinjeE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:423 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:424 msgid "TelephoneRowF" msgstr "TelefonlinjeF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:433 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 #, fuzzy msgid "TelephoneRowF:" msgstr "TelefonlinjeF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:443 msgid "InternetRowA" msgstr "InternetlinjeA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:453 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 #, fuzzy msgid "InternetRowA:" msgstr "InternetlinjeA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:463 msgid "InternetRowB" msgstr "InternetlinjeB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:473 #, fuzzy msgid "InternetRowB:" msgstr "InternetlinjeB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:481 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 msgid "InternetRowC" msgstr "InternetlinjeC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:492 #, fuzzy msgid "InternetRowC:" msgstr "InternetlinjeC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:500 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:501 msgid "InternetRowD" msgstr "InternetlinjeD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:510 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:511 #, fuzzy msgid "InternetRowD:" msgstr "InternetlinjeD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:519 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:520 msgid "InternetRowE" msgstr "InternetlinjeE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:530 #, fuzzy msgid "InternetRowE:" msgstr "InternetlinjeE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:538 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 msgid "InternetRowF" msgstr "InternetlinjeF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:548 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 #, fuzzy msgid "InternetRowF:" msgstr "InternetlinjeF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:557 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:558 msgid "BankRowA" msgstr "BanklinjeA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:568 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:569 #, fuzzy msgid "BankRowA:" msgstr "BanklinjeA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:577 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:578 msgid "BankRowB" msgstr "BanklinjeB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:587 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 #, fuzzy msgid "BankRowB:" msgstr "BanklinjeB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:597 msgid "BankRowC" msgstr "BanklinjeC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:607 #, fuzzy msgid "BankRowC:" msgstr "BanklinjeC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:616 msgid "BankRowD" msgstr "BanklinjeD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:625 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:626 #, fuzzy msgid "BankRowD:" msgstr "BanklinjeD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:635 msgid "BankRowE" msgstr "BanklinjeE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:645 #, fuzzy msgid "BankRowE:" msgstr "BanklinjeE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:654 msgid "BankRowF" msgstr "BanklinjeF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:663 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 #, fuzzy msgid "BankRowF:" msgstr "BanklinjeF" @@ -6263,16 +6671,12 @@ msgstr "KLIP" msgid "FADE OUT" msgstr "FADE_UD" -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 -msgid "General" -msgstr "Generel" - #: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "Scene" msgstr "Scene" #: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 lib/layouts/kluwer.layout:281 +#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/kluwer.layout:281 #: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246 #: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 #, fuzzy @@ -6312,10 +6716,10 @@ msgid "Notation \\thenotation." msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:21 +#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." -msgstr "Teorem" +msgstr "Undersektion" #: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241 #, fuzzy @@ -6374,66 +6778,66 @@ msgstr "Appendiks" msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "markeret" -#: lib/layouts/iopart.layout:72 lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/layouts/iopart.layout:74 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Smugkig" -#: lib/layouts/iopart.layout:78 +#: lib/layouts/iopart.layout:80 #, fuzzy msgid "Topical" msgstr "Emne" -#: lib/layouts/iopart.layout:84 src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:86 src/insets/InsetNote.cpp:64 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: lib/layouts/iopart.layout:96 +#: lib/layouts/iopart.layout:98 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Papirld" -#: lib/layouts/iopart.layout:102 +#: lib/layouts/iopart.layout:104 #, fuzzy msgid "Prelim" msgstr "Påstand" -#: lib/layouts/iopart.layout:108 +#: lib/layouts/iopart.layout:110 msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/revtex4.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:211 lib/layouts/revtex4.layout:230 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:212 +#: lib/layouts/iopart.layout:214 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 +#: lib/layouts/iopart.layout:218 #, fuzzy msgid "MSC" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#: lib/layouts/iopart.layout:221 #, fuzzy msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "Emneklasse" -#: lib/layouts/iopart.layout:223 +#: lib/layouts/iopart.layout:225 msgid "submitto" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:226 +#: lib/layouts/iopart.layout:228 msgid "submit to paper:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:251 +#: lib/layouts/iopart.layout:253 #, fuzzy msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Litteraturliste" -#: lib/layouts/iopart.layout:274 +#: lib/layouts/iopart.layout:276 #, fuzzy msgid "Bibliography heading" msgstr "Litteraturliste" @@ -6488,10 +6892,10 @@ msgstr "L msgid "E-mail:" msgstr "&E-post:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:47 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:35 +#: lib/layouts/stdsections.inc:36 msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" @@ -6535,9 +6939,8 @@ msgstr "Indhold_forfatter" msgid "Case #." msgstr "Sag" -#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:130 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:436 lib/layouts/svjour.inc:359 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:352 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Påstand" @@ -6595,96 +6998,96 @@ msgstr "L msgid "Solution #." msgstr "Løsning" -#: lib/layouts/manpage.layout:142 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 +#: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Kode" -#: lib/layouts/manpage.layout:159 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/memoir.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:81 msgid "Chapterprecis" msgstr "Kapitelsammenfatning" -#: lib/layouts/memoir.layout:97 +#: lib/layouts/memoir.layout:101 msgid "Epigraph" msgstr "Epigrafi" -#: lib/layouts/memoir.layout:108 +#: lib/layouts/memoir.layout:112 msgid "Poemtitle" msgstr "Digttitel" -#: lib/layouts/memoir.layout:125 +#: lib/layouts/memoir.layout:129 msgid "Poemtitle*" msgstr "Digttitel*" -#: lib/layouts/memoir.layout:149 +#: lib/layouts/memoir.layout:153 msgid "Legend" msgstr "Symbolforklaring" -#: lib/layouts/moderncv.layout:69 +#: lib/layouts/moderncv.layout:73 #, fuzzy msgid "Entry:" msgstr "Indgang" -#: lib/layouts/moderncv.layout:92 +#: lib/layouts/moderncv.layout:96 #, fuzzy msgid "ListItem" msgstr "Liste" -#: lib/layouts/moderncv.layout:95 +#: lib/layouts/moderncv.layout:99 #, fuzzy msgid "List Item:" msgstr "Sidste bundnote:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:98 +#: lib/layouts/moderncv.layout:102 #, fuzzy msgid "DoubleItem" msgstr "Dobbelt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:101 +#: lib/layouts/moderncv.layout:105 #, fuzzy msgid "Double Item:" msgstr "Dobbelt" -#: lib/layouts/moderncv.layout:104 +#: lib/layouts/moderncv.layout:108 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "E&rstat" -#: lib/layouts/moderncv.layout:107 +#: lib/layouts/moderncv.layout:111 #, fuzzy msgid "Space:" msgstr "E&rstat" -#: lib/layouts/moderncv.layout:116 +#: lib/layouts/moderncv.layout:120 #, fuzzy msgid "Computer" msgstr "Kopier" -#: lib/layouts/moderncv.layout:119 +#: lib/layouts/moderncv.layout:123 #, fuzzy msgid "Computer:" msgstr "Kopier:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:122 +#: lib/layouts/moderncv.layout:126 #, fuzzy msgid "EmptySection" msgstr "Sektion" -#: lib/layouts/moderncv.layout:131 +#: lib/layouts/moderncv.layout:135 #, fuzzy msgid "Empty Section" msgstr "Sektion" -#: lib/layouts/moderncv.layout:138 +#: lib/layouts/moderncv.layout:142 #, fuzzy msgid "CloseSection" msgstr "markeret" -#: lib/layouts/moderncv.layout:141 +#: lib/layouts/moderncv.layout:145 #, fuzzy msgid "Close Section" msgstr "markeret" @@ -6697,50 +7100,50 @@ msgstr "Undertitel" msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/powerdot.layout:116 lib/layouts/seminar.layout:65 +#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65 #: lib/layouts/slides.layout:89 msgid "Slide" msgstr "Slide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:129 +#: lib/layouts/powerdot.layout:132 msgid " " msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:139 +#: lib/layouts/powerdot.layout:142 #, fuzzy msgid "EndSlide" msgstr "Slide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:153 +#: lib/layouts/powerdot.layout:156 msgid "~=~" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:166 +#: lib/layouts/powerdot.layout:169 #, fuzzy msgid "WideSlide" msgstr "Slide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:178 +#: lib/layouts/powerdot.layout:181 #, fuzzy msgid "EmptySlide" msgstr "Slide" -#: lib/layouts/powerdot.layout:182 +#: lib/layouts/powerdot.layout:185 #, fuzzy msgid "Empty slide:" msgstr "tom" -#: lib/layouts/powerdot.layout:255 +#: lib/layouts/powerdot.layout:258 #, fuzzy msgid "ItemizeType1" msgstr "Punktinddeling" -#: lib/layouts/powerdot.layout:280 +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 #, fuzzy msgid "EnumerateType1" msgstr "Nummereret" -#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39 #, fuzzy msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritme" @@ -6754,7 +7157,7 @@ msgstr "Kladdetryk" msgid "AltAffiliation" msgstr "Tilknyttet" -#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176 #, fuzzy msgid "Thanks:" msgstr "Tak" @@ -6779,7 +7182,7 @@ msgstr "Uden nummer" msgid "\\thechapter" msgstr "Kapitel" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:33 msgid "Labeling" msgstr "Mærkning" @@ -6793,25 +7196,25 @@ msgstr "" msgid "O" msgstr "Til" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:120 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:128 msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "Vedlagt" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139 #: lib/layouts/stdletter.inc:121 #, fuzzy msgid "encl:" msgstr "vedlagt" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:179 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:181 #: lib/layouts/stdletter.inc:134 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" @@ -6821,166 +7224,176 @@ msgstr "Telefon" msgid "Telephone:" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:227 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:229 msgid "Place" msgstr "Sted" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:231 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 #, fuzzy msgid "Place:" msgstr "Sted" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:245 msgid "Backaddress" msgstr "Bagsideadresse" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249 #, fuzzy msgid "Backaddress:" msgstr "Bagsideadresse" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "Specialpost" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 #, fuzzy msgid "Specialmail:" msgstr "Specialpost" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:261 #: lib/layouts/stdletter.inc:126 msgid "Location" msgstr "Placering" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265 #: lib/layouts/stdletter.inc:130 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Placering" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "Titel" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:277 #: lib/layouts/scrclass.inc:169 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281 #, fuzzy msgid "Subject:" msgstr "Emne" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Yourref" msgstr "DinRef" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 #, fuzzy msgid "Your ref.:" msgstr "DinRef" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:299 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 msgid "Yourmail" msgstr "DinPost" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:303 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 msgid "Your letter of:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 msgid "Myref" msgstr "Myref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313 #, fuzzy msgid "Our ref.:" msgstr "DinRef" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 #, fuzzy msgid "Customer no.:" msgstr "Kunde" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 #, fuzzy msgid "Invoice no.:" msgstr "Faktura" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:71 msgid "NextAddress" msgstr "NæsteAdresse" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:78 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:82 #, fuzzy msgid "Next Address:" msgstr "NæsteAdresse" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 #, fuzzy msgid "Post Scriptum:" msgstr "Postscript-&driver:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:155 #, fuzzy msgid "Sender Name:" msgstr "Printer&navn:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 msgid "SenderAddress" msgstr "AfsenderAdresse" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 #, fuzzy msgid "Sender Address:" msgstr "AfsenderAdresse" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:185 msgid "Sender Phone:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:193 msgid "Sender Fax:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:197 msgid "E-Mail" msgstr "E-post" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:201 #, fuzzy msgid "Sender E-Mail:" msgstr "E-post" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:209 #, fuzzy msgid "Sender URL:" msgstr "Indsæt URL" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:221 msgid "Logo" msgstr "Logo" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:225 #, fuzzy msgid "Logo:" msgstr "Logo" +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#, fuzzy +msgid "EndLetter" +msgstr "Brev" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346 +#, fuzzy +msgid "End of letter" +msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u" + #: lib/layouts/seminar.layout:44 msgid "LandscapeSlide" msgstr "BredformatRamme" @@ -7043,7 +7456,7 @@ msgid "." msgstr "" #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:62 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Afsnit*" @@ -7061,11 +7474,11 @@ msgstr "AMS" msgid "AMS subject classifications." msgstr "Emneklasse" -#: lib/layouts/simplecv.layout:54 +#: lib/layouts/simplecv.layout:55 msgid "Topic" msgstr "Emne" -#: lib/layouts/simplecv.layout:68 +#: lib/layouts/simplecv.layout:69 msgid "MMMMM" msgstr "" @@ -7152,7 +7565,7 @@ msgstr "Efternavn" msgid "Literal" msgstr "Råt" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:145 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 msgid "Emph" msgstr "Fremhævet" @@ -7342,7 +7755,7 @@ msgstr "Runhead" msgid "Published-online:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:83 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:79 msgid "Citation" msgstr "Litteraturhenvisning" @@ -7512,967 +7925,1118 @@ msgstr "Tabelundertekst" msgid "TableCaption" msgstr "Tabelundertekst" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:143 #, fuzzy msgid "Current Address" msgstr "Nuværende_adresse" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:172 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:146 #, fuzzy msgid "Current address:" msgstr "Nuværende_adresse" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:154 #, fuzzy msgid "E-mail address:" msgstr "E-postadresse : |#E" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 #, fuzzy msgid "Key words and phrases:" msgstr "Nøgleord" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:206 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedikering" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:209 lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125 #, fuzzy msgid "Dedication:" msgstr "Dedikering" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:213 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 msgid "Translator" msgstr "Oversætter" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 #, fuzzy msgid "Translator:" msgstr "Oversætter" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:220 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 msgid "Subjectclass" msgstr "Emneklasse" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:223 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 #, fuzzy msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "Emneklasse" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:125 -#, fuzzy -msgid "Conjecture." -msgstr "Formodning" - -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:70 lib/layouts/amsmaths.inc:194 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 #, fuzzy -msgid "Criterion." -msgstr "Kriterie" +msgid "Directory" +msgstr "Mapper" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76 lib/layouts/amsmaths.inc:217 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 #, fuzzy -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritme" +msgid "KeyCombo" +msgstr "Tastatur" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:263 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 #, fuzzy -msgid "Axiom." -msgstr "Aksiom" +msgid "KeyCap" +msgstr "Billedtekst" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:106 lib/layouts/amsmaths.inc:338 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:254 -#, fuzzy -msgid "Condition." -msgstr "Betingelse" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +msgid "GuiMenu" +msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:360 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#, fuzzy -msgid "Problem." -msgstr "Problem" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +msgid "GuiMenuItem" +msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:118 lib/layouts/amsmaths.inc:382 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:299 -#, fuzzy -msgid "Exercise." -msgstr "Øvelse" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +msgid "GuiButton" +msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 lib/layouts/amsmaths.inc:414 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:330 -#, fuzzy -msgid "Remark." -msgstr "Bemærkning" +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +msgid "MenuChoice" +msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:136 lib/layouts/amsmaths.inc:458 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:374 -#, fuzzy -msgid "Note." -msgstr "Notat" +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23 +msgid "Chapter*" +msgstr "Kapitel*" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 lib/layouts/amsmaths.inc:480 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:396 -#, fuzzy -msgid "Notation." -msgstr "Notation" +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "Underafsnit*" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:148 lib/layouts/amsmaths.inc:502 -#, fuzzy -msgid "Summary." -msgstr "Sammenfatning" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 +msgid "Authorgroup" +msgstr "Forfattergruppe" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:158 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:369 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:532 lib/layouts/theorems.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:448 -msgid "Conclusion" -msgstr "Konklusion" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 +msgid "RevisionHistory" +msgstr "Udgavehistorik" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:546 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:462 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 #, fuzzy -msgid "Conclusion." -msgstr "Konklusion" +msgid "Revision History" +msgstr "Udgavehistorik" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:380 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:554 -msgid "Assumption" -msgstr "" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 +msgid "Revision" +msgstr "Udgave" -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:166 lib/layouts/amsmaths.inc:569 -#, fuzzy -msgid "Assumption." -msgstr "Billedtekst" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 +msgid "RevisionRemark" +msgstr "Udgavebemærkning" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 -#, fuzzy -msgid "Theorem \\arabic{thm}." -msgstr "Undersektion" +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 +msgid "FirstName" +msgstr "Første Navn" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:163 -msgid "Corollary \\arabic{corollary}." -msgstr "" +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +msgid "Scrap" +msgstr "Scrap" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:174 -msgid "Lemma \\arabic{lemma}." +#: lib/layouts/numreport.inc:13 +msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:185 -msgid "Proposition \\arabic{proposition}." +#: lib/layouts/numreport.inc:14 +msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:196 -msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." -msgstr "" +#: lib/layouts/numreport.inc:48 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{footnote}" +msgstr "Undersektion" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:207 -msgid "Criterion \\arabic{criterion}." +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid "\\Roman{section}." msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:218 -msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}." -msgstr "" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "markeret" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:229 -msgid "Fact \\arabic{fact}." -msgstr "" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "markeret" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:240 -msgid "Axiom \\arabic{axiom}." -msgstr "" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{subsection}." +msgstr "Underundersektion" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:251 -msgid "Definition \\arabic{definition}." -msgstr "" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +#, fuzzy +msgid "\\arabic{subsubsection}." +msgstr "Underundersektion" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:262 -msgid "Example \\arabic{example}." -msgstr "" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 +#, fuzzy +msgid "\\alph{subsubsection}." +msgstr "Underundersektion" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:273 -msgid "Condition \\arabic{condition}." -msgstr "" +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Underafsnit" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:284 -msgid "Problem \\arabic{problem}." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrclass.inc:99 +msgid "Addpart" +msgstr "Tilføjdel" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:295 -msgid "Exercise \\arabic{exercise}." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrclass.inc:105 +msgid "Addchap" +msgstr "TilføjKap" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:306 -msgid "Remark \\arabic{remark}." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrclass.inc:111 +msgid "Addsec" +msgstr "Addsec" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:317 -msgid "Claim \\arabic{claim}." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrclass.inc:117 +msgid "Addchap*" +msgstr "TilføjKap*" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:328 -msgid "Note \\arabic{note}." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +msgid "Addsec*" +msgstr "Addsec*" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:339 -msgid "Notation \\arabic{notation}." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +msgid "Minisec" +msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:350 -msgid "Summary \\arabic{summary}." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +msgid "Publishers" +msgstr "Udgivere" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:361 -msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." -msgstr "" +#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121 +msgid "Dedication" +msgstr "Dedikering" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:187 +msgid "Titlehead" +msgstr "Titelhoved" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +msgid "Uppertitleback" +msgstr "Øvretitelbagside" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:203 +msgid "Lowertitleback" +msgstr "Lowertitleback" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +msgid "Extratitle" +msgstr "Ekstratitel" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +msgid "Captionabove" +msgstr "Billedtekstover" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +msgid "Captionbelow" +msgstr "Billedtekstunder" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +msgid "Dictum" +msgstr "Dictum" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:372 -msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:134 +msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:383 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 #, fuzzy -msgid "Assumption \\arabic{assumption}." -msgstr "Underundersektion" +msgid "\\Roman{part}" +msgstr "Ordinær" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 src/insets/InsetMarginal.cpp:51 +msgid "margin" +msgstr "margin" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:76 +msgid "foot" +msgstr "fodnote" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:97 +msgid "comment" +msgstr "kommentar" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:92 lib/layouts/theorems.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:48 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 src/insets/InsetNote.cpp:289 +msgid "note" +msgstr "notat" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:122 #, fuzzy -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Korollar" +msgid "greyedout" +msgstr "&Grånet" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:70 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 src/insets/InsetERT.cpp:178 +#: src/insets/InsetERT.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "ERT" +msgstr "ERT" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 lib/layouts/theorems.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:92 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:153 #, fuzzy -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Forslag" +msgid "Listings" +msgstr "Liste" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:10 #, fuzzy -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Formodning" +msgid "Idx" +msgstr "Indeks" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:122 -msgid "Conjecture*" -msgstr "Formodning*" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 +msgid "opt" +msgstr "par" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:184 lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67 #, fuzzy -msgid "Criterion \\thetheorem." -msgstr "Kriterie" +msgid "--Separator--" +msgstr "Adskillelse" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:191 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76 #, fuzzy -msgid "Criterion*" -msgstr "Kriterie" +msgid "--- Separate Environment ---" +msgstr "Gather-miljø" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:14 +msgid "Part \\thepart" +msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/stdsections.inc:39 #, fuzzy -msgid "Algorithm \\thetheorem." -msgstr "Algoritme" +msgid "Chapter \\thechapter" +msgstr "Kapitel_øvelser" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:214 +#: lib/layouts/stdsections.inc:40 #, fuzzy -msgid "Algorithm*" -msgstr "Algoritme" +msgid "Appendix \\thechapter" +msgstr "markeret" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:229 lib/layouts/theorems.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:158 -msgid "Fact \\thetheorem." +#: lib/layouts/svjour.inc:98 +msgid "Headnote" +msgstr "Topnote" + +#: lib/layouts/svjour.inc:112 +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 lib/layouts/theorems-ams.inc:166 -msgid "Fact*" -msgstr "Fakta*" +#: lib/layouts/svjour.inc:237 +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "Fire Forfattere" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:180 -msgid "Axiom \\thetheorem." +#: lib/layouts/svjour.inc:241 +msgid "Offprints" +msgstr "Aftryk" + +#: lib/layouts/svjour.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Offprints:" +msgstr "Aftryk" + +#: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Korollar" + +#: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75 +msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:260 +#: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 #, fuzzy -msgid "Axiom*" -msgstr "Aksiom" +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Forslag" + +#: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99 +#, fuzzy +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Formodning" + +#: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:98 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:191 +#: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 #, fuzzy msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definition" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:305 lib/layouts/theorems.inc:115 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221 +#: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 #, fuzzy msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:313 lib/layouts/theorems-ams.inc:229 -msgid "Example*" -msgstr "Eksempel*" - -#: lib/layouts/amsmaths.inc:327 lib/layouts/theorems-ams.inc:243 -#, fuzzy -msgid "Condition \\thetheorem." -msgstr "Betingelse" - -#: lib/layouts/amsmaths.inc:335 lib/layouts/theorems-ams.inc:251 -msgid "Condition*" -msgstr "Betingelse*" - -#: lib/layouts/amsmaths.inc:349 lib/layouts/theorems-ams.inc:265 +#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153 #, fuzzy msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 lib/layouts/theorems-ams.inc:273 -msgid "Problem*" -msgstr "Problem*" - -#: lib/layouts/amsmaths.inc:371 lib/layouts/theorems.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165 #, fuzzy msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Øvelse" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:379 lib/layouts/theorems-ams.inc:296 -msgid "Exercise*" -msgstr "Øvelse*" - -#: lib/layouts/amsmaths.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:410 lib/layouts/theorems-ams.inc:326 -msgid "Remark*" -msgstr "Bemærkning*" - -#: lib/layouts/amsmaths.inc:425 lib/layouts/theorems.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:341 +#: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:433 lib/layouts/theorems-ams.inc:349 -msgid "Claim*" -msgstr "Påstand*" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +msgid "Conjecture*" +msgstr "Formodning*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:447 lib/layouts/theorems-ams.inc:363 -msgid "Note \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +msgid "Example*" +msgstr "Eksempel*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:455 lib/layouts/theorems-ams.inc:371 -msgid "Note*" -msgstr "Notat*" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +msgid "Problem*" +msgstr "Problem*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:469 lib/layouts/theorems-ams.inc:385 -#, fuzzy -msgid "Notation \\thetheorem." -msgstr "Notation" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +msgid "Exercise*" +msgstr "Øvelse*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:477 lib/layouts/theorems-ams.inc:393 -msgid "Notation*" -msgstr "Notation*" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +msgid "Remark*" +msgstr "Bemærkning*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:491 lib/layouts/theorems-ams.inc:407 -msgid "Summary \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +msgid "Claim*" +msgstr "Påstand*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:499 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 #, fuzzy -msgid "Summary*" -msgstr "Sammenfatning" +msgid "Conjecture." +msgstr "Formodning" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:513 lib/layouts/theorems-ams.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." -msgstr "Taksigelse" +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105 +msgid "Fact*" +msgstr "Fakta*" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:521 lib/layouts/theorems-ams.inc:426 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Taksigelse*" +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Problem." +msgstr "Problem" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:535 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:451 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164 #, fuzzy -msgid "Conclusion \\thetheorem." -msgstr "Konklusion" +msgid "Exercise." +msgstr "Øvelse" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:543 lib/layouts/theorems-ams.inc:459 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Konklusion*" +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Remark." +msgstr "Bemærkning" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:558 -msgid "Assumption \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/braille.module:2 +#, fuzzy +msgid "Braille" +msgstr "tabelkant" -#: lib/layouts/amsmaths.inc:566 -msgid "Assumption*" +#: lib/layouts/braille.module:5 +msgid "Defines an environment to typeset Braille." msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/braille.module:20 #, fuzzy -msgid "Directory" -msgstr "Mapper" +msgid "Braille (default)" +msgstr "LaTeX fejlede" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/braille.module:34 lib/layouts/braille.module:56 #, fuzzy -msgid "KeyCombo" -msgstr "Tastatur" +msgid "Braille:" +msgstr "Mindre:" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 -#, fuzzy -msgid "KeyCap" -msgstr "Billedtekst" +#: lib/layouts/braille.module:42 +msgid "Braille (textsize)" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 -msgid "GuiMenu" +#: lib/layouts/braille.module:64 +msgid "Braille (dots on)" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 -msgid "GuiMenuItem" +#: lib/layouts/braille.module:79 +msgid "Braille_dots_on" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 -msgid "GuiButton" +#: lib/layouts/braille.module:87 +msgid "Braille (dots off)" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 -msgid "MenuChoice" +#: lib/layouts/braille.module:102 +msgid "Braille_dots_off" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:22 -msgid "Chapter*" -msgstr "Kapitel*" +#: lib/layouts/braille.module:110 +msgid "Braille (mirror on)" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:72 -msgid "Subparagraph*" -msgstr "Underafsnit*" +#: lib/layouts/braille.module:125 +msgid "Braille_mirror_on" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 -msgid "Authorgroup" -msgstr "Forfattergruppe" +#: lib/layouts/braille.module:133 +msgid "Braille (mirror off)" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 -msgid "RevisionHistory" -msgstr "Udgavehistorik" +#: lib/layouts/braille.module:148 +msgid "Braille mirror off" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +#: lib/layouts/endnotes.module:2 #, fuzzy -msgid "Revision History" -msgstr "Udgavehistorik" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 -msgid "Revision" -msgstr "Udgave" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 -msgid "RevisionRemark" -msgstr "Udgavebemærkning" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 -msgid "FirstName" -msgstr "Første Navn" - -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 -msgid "Scrap" -msgstr "Scrap" +msgid "Endnote" +msgstr "notat" -#: lib/layouts/numreport.inc:13 -msgid "\\arabic{chapter}" +#: lib/layouts/endnotes.module:6 +msgid "" +"Adds an endnote command, in addition to footnotes. You will need to add " +"\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:14 -msgid "\\Alph{chapter}" -msgstr "" +#: lib/layouts/endnotes.module:17 +#, fuzzy +msgid "endnote" +msgstr "Topnote" -#: lib/layouts/numreport.inc:48 +#: lib/layouts/foottoend.module:2 #, fuzzy -msgid "\\arabic{footnote}" -msgstr "Undersektion" +msgid "Foot to End" +msgstr "NoteTilRedaktør" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid "\\Roman{section}." +#: lib/layouts/foottoend.module:6 +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \theendnotes in ERT " +"where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:15 #, fuzzy -msgid "Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "markeret" +msgid "Hanging" +msgstr "margin" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +#: lib/layouts/hanging.module:5 #, fuzzy -msgid "\\Alph{subsection}." -msgstr "markeret" +msgid "Adds an environment for hanging paragraphs." +msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 +#: lib/layouts/linguistics.module:2 #, fuzzy -msgid "\\arabic{subsection}." -msgstr "Underundersektion" +msgid "Linguistics" +msgstr "Liste" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 -#, fuzzy -msgid "\\arabic{subsubsection}." -msgstr "Underundersektion" +#: lib/layouts/linguistics.module:6 +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup)." +msgstr "" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 -#, fuzzy -msgid "\\alph{subsubsection}." -msgstr "Underundersektion" +#: lib/layouts/linguistics.module:12 +msgid "Numbered Example (multiline)" +msgstr "" -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/linguistics.module:26 #, fuzzy -msgid "\\alph{paragraph}." -msgstr "Underafsnit" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:99 -msgid "Addpart" -msgstr "Tilføjdel" +msgid "Example:" +msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:105 -msgid "Addchap" -msgstr "TilføjKap" +#: lib/layouts/linguistics.module:36 +msgid "Numbered Examples (consecutive)" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:111 -msgid "Addsec" -msgstr "Addsec" +#: lib/layouts/linguistics.module:42 +#, fuzzy +msgid "Examples:" +msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:117 -msgid "Addchap*" -msgstr "TilføjKap*" +#: lib/layouts/linguistics.module:47 +#, fuzzy +msgid "Subexample" +msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 -msgid "Addsec*" -msgstr "Addsec*" +#: lib/layouts/linguistics.module:53 +#, fuzzy +msgid "Subexample:" +msgstr "Eksempel" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 -msgid "Minisec" -msgstr "Minisec" +#: lib/layouts/linguistics.module:70 +#, fuzzy +msgid "Glosse" +msgstr "Luk" -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 -msgid "Publishers" -msgstr "Udgivere" +#: lib/layouts/linguistics.module:94 +msgid "Tri-Glosse" +msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121 -msgid "Dedication" -msgstr "Dedikering" +#: lib/layouts/linguistics.module:116 +#, fuzzy +msgid "expr." +msgstr "ex" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 -msgid "Titlehead" -msgstr "Titelhoved" +#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#, fuzzy +msgid "concept" +msgstr "&Acceptér" -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 -msgid "Uppertitleback" -msgstr "Øvretitelbagside" +#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#, fuzzy +msgid "meaning" +msgstr "Åbning" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 -msgid "Lowertitleback" -msgstr "Lowertitleback" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:2 +#, fuzzy +msgid "Logical Markup" +msgstr "Indlæs sikkerhedskopi?" -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 -msgid "Extratitle" -msgstr "Ekstratitel" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." +msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 -msgid "Captionabove" -msgstr "Billedtekstover" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:12 +#, fuzzy +msgid "noun" +msgstr "ingen" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 -msgid "Captionbelow" -msgstr "Billedtekstunder" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:24 +#, fuzzy +msgid "emph" +msgstr "Fremhævet" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 -msgid "Dictum" -msgstr "Dictum" +#: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +#, fuzzy +msgid "strong" +msgstr "Liste" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:49 #, fuzzy -msgid "\\Roman{part}" -msgstr "Ordinær" +msgid "code" +msgstr "Kode" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:8 src/insets/InsetMarginal.cpp:63 -msgid "margin" -msgstr "margin" +#: lib/layouts/minimalistic.module:2 +#, fuzzy +msgid "Minimalistic" +msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:19 -msgid "foot" -msgstr "fodnote" +#: lib/layouts/minimalistic.module:5 +msgid "Redefines several insets as being Minimalistic, for use by old-timers." +msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:30 src/Color.cpp:174 -msgid "comment" -msgstr "kommentar" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended)" +msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:43 src/Color.cpp:172 src/insets/InsetNote.cpp:290 -msgid "note" -msgstr "notat" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " +"starred and non-starred forms." +msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 #, fuzzy -msgid "greyedout" -msgstr "&Grånet" +msgid "Criterion \\thetheorem." +msgstr "Kriterie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44 #, fuzzy -msgid "framed" -msgstr "Uden ramme" +msgid "Criterion*" +msgstr "Kriterie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47 #, fuzzy -msgid "shaded" -msgstr "F&orm:" +msgid "Criterion." +msgstr "Kriterie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:91 src/insets/InsetERT.cpp:282 -#: src/insets/InsetERT.cpp:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 #, fuzzy -msgid "ERT" -msgstr "ERT" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 -msgid "Idx" -msgstr "Indeks" +msgid "Algorithm \\thetheorem." +msgstr "Algoritme" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 #, fuzzy -msgid "--Separator--" -msgstr "Adskillelse" +msgid "Algorithm*" +msgstr "Algoritme" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 #, fuzzy -msgid "--- Separate Environment ---" -msgstr "Gather-miljø" +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritme" -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 -msgid "Part \\thepart" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 +msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/stdsections.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 #, fuzzy -msgid "Chapter \\thechapter" -msgstr "Kapitel_øvelser" +msgid "Axiom*" +msgstr "Aksiom" -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93 #, fuzzy -msgid "Appendix \\thechapter" -msgstr "markeret" - -#: lib/layouts/svjour.inc:98 -msgid "Headnote" -msgstr "Topnote" - -#: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional):" -msgstr "" +msgid "Axiom." +msgstr "Aksiom" -#: lib/layouts/svjour.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 #, fuzzy -msgid "Corr Author:" -msgstr "Fire Forfattere" +msgid "Condition \\thetheorem." +msgstr "Betingelse" -#: lib/layouts/svjour.inc:241 -msgid "Offprints" -msgstr "Aftryk" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112 +msgid "Condition*" +msgstr "Betingelse*" -#: lib/layouts/svjour.inc:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 #, fuzzy -msgid "Offprints:" -msgstr "Aftryk" +msgid "Condition." +msgstr "Betingelse" -#: lib/layouts/theorems.inc:36 -msgid "Theorem \\arabic{theorem}." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +msgid "Note \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-ams.inc:440 -msgid "Case \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 +msgid "Note*" +msgstr "Notat*" -#: lib/layouts/endnotes.module:13 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 #, fuzzy -msgid "endnote" -msgstr "Topnote" +msgid "Note." +msgstr "Notat" -#: lib/layouts/hanging.module:11 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 #, fuzzy -msgid "Hanging" -msgstr "margin" +msgid "Notation \\thetheorem." +msgstr "Notation" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:9 -#, fuzzy -msgid "noun" -msgstr "ingen" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 +msgid "Notation*" +msgstr "Notation*" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:23 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 #, fuzzy -msgid "emph" -msgstr "Fremhævet" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:34 +msgid "Notation." +msgstr "Notation" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 +msgid "Summary \\thetheorem." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 #, fuzzy -msgid "strong" -msgstr "Liste" +msgid "Summary*" +msgstr "Sammenfatning" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:48 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 #, fuzzy -msgid "code" -msgstr "Kode" +msgid "Summary." +msgstr "Sammenfatning" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192 +#, fuzzy +msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +msgstr "Taksigelse" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Taksigelse*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 +msgid "Conclusion" +msgstr "Konklusion" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\thetheorem." +msgstr "Konklusion" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Konklusion*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#, fuzzy +msgid "Conclusion." +msgstr "Konklusion" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 +msgid "Assumption" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\thetheorem." +msgstr "Underunderafsnit" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +msgid "Assumption*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#, fuzzy +msgid "Assumption." +msgstr "Billedtekst" + +#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems (AMS)" +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/theorems-ams.module:8 +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-chap.module:2 +msgid "Theorems (Order By Chapter)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-chap.module:6 +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts " +"that provide a chapter environment." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-sec.module:2 +msgid "Theorems (Order By Section)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-sec.module:5 +msgid "Numbers theorems and the like by section." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-starred.module:2 +msgid "Theorems (Starred)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-starred.module:6 +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +#, fuzzy +msgid "Theorems" +msgstr "Teorem" + +#: lib/layouts/theorems-std.module:7 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." +msgstr "" #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #: lib/languages:3 +#, fuzzy +msgid "Albanian" +msgstr "Amerikansk" + +#: lib/languages:4 msgid "American" msgstr "Amerikansk" -#: lib/languages:5 +#: lib/languages:6 msgid "Arabic (ArabTeX)" msgstr "" -#: lib/languages:6 +#: lib/languages:7 #, fuzzy msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arabisk" -#: lib/languages:7 +#: lib/languages:8 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59 #, fuzzy msgid "Armenian" msgstr "Amerikansk" -#: lib/languages:8 +#: lib/languages:9 msgid "Austrian" msgstr "Østrigsk" -#: lib/languages:9 +#: lib/languages:10 #, fuzzy msgid "Austrian (new spelling)" msgstr "Tysk (ny stavning)" -#: lib/languages:10 -msgid "Bahasa" -msgstr "Bahasa" - #: lib/languages:11 -msgid "Belarusian" -msgstr "Hviderussisk" +msgid "Bahasa Indonesia" +msgstr "" #: lib/languages:12 +msgid "Bahasa Malaysia" +msgstr "" + +#: lib/languages:13 msgid "Basque" msgstr "Baskisk" -#: lib/languages:13 +#: lib/languages:14 +msgid "Belarusian" +msgstr "Hviderussisk" + +#: lib/languages:15 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisisk (Brasilien)" -#: lib/languages:14 +#: lib/languages:16 msgid "Breton" msgstr "Breton" -#: lib/languages:15 +#: lib/languages:17 msgid "British" msgstr "Britisk" -#: lib/languages:16 +#: lib/languages:18 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: lib/languages:17 +#: lib/languages:19 msgid "Canadian" msgstr "Canadisk" -#: lib/languages:18 +#: lib/languages:20 msgid "French Canadian" msgstr "Fransk-canadisk" -#: lib/languages:19 +#: lib/languages:21 msgid "Catalan" msgstr "Catalansk" -#: lib/languages:20 +#: lib/languages:22 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: lib/languages:21 +#: lib/languages:23 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: lib/languages:22 +#: lib/languages:24 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: lib/languages:23 +#: lib/languages:25 msgid "Czech" msgstr "Tjekkisk" -#: lib/languages:24 +#: lib/languages:26 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: lib/languages:25 +#: lib/languages:27 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: lib/languages:26 +#: lib/languages:28 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: lib/languages:28 +#: lib/languages:30 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:29 +#: lib/languages:31 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: lib/languages:31 +#: lib/languages:33 #, fuzzy msgid "Farsi" msgstr "margin" -#: lib/languages:32 +#: lib/languages:34 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: lib/languages:34 +#: lib/languages:36 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: lib/languages:35 +#: lib/languages:37 msgid "Galician" msgstr "Gallisk" -#: lib/languages:36 +#: lib/languages:38 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: lib/languages:37 +#: lib/languages:39 msgid "German (new spelling)" msgstr "Tysk (ny stavning)" -#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/languages:40 lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: lib/languages:39 +#: lib/languages:41 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: lib/languages:43 +#: lib/languages:45 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: lib/languages:47 +#, fuzzy +msgid "Interlingua" +msgstr "Indsæt integral" + +#: lib/languages:48 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: lib/languages:44 +#: lib/languages:49 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:50 msgid "Japanese" msgstr "" -#: lib/languages:46 +#: lib/languages:51 msgid "Japanese (non-CJK)" msgstr "" -#: lib/languages:47 +#: lib/languages:52 msgid "Kazakh" msgstr "Kazaksk" -#: lib/languages:49 +#: lib/languages:54 msgid "Korean" msgstr "" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:56 #, fuzzy -msgid "Lithuanian" -msgstr "Breddeenhed" +msgid "Latin" +msgstr "Kroatisk" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:57 #, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "Kroatisk" -#: lib/languages:54 -msgid "Icelandic" -msgstr "" +#: lib/languages:58 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian" +msgstr "Breddeenhed" + +#: lib/languages:59 +#, fuzzy +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:60 #, fuzzy msgid "Hungarian" msgstr "Bulgarsk" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:61 msgid "Norsk" msgstr "Norsk" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:62 #, fuzzy msgid "Nynorsk" msgstr "Norsk" -#: lib/languages:58 +#: lib/languages:63 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:64 #, fuzzy msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: lib/languages:60 +#: lib/languages:65 msgid "Romanian" msgstr "Ordinær" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:66 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:67 +msgid "North Sami" +msgstr "" + +#: lib/languages:68 msgid "Scottish" msgstr "Skotsk" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:69 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:64 -msgid "Serbo-Croatian" -msgstr "Serbokroatisk" - -#: lib/languages:65 -msgid "Spanish" -msgstr "Spansk" +#: lib/languages:70 +#, fuzzy +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:71 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:72 msgid "Slovene" msgstr "Slovensk" -#: lib/languages:68 +#: lib/languages:73 +msgid "Spanish" +msgstr "Spansk" + +#: lib/languages:74 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: lib/languages:69 +#: lib/languages:75 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:76 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:77 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:78 +#, fuzzy +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "Serbisk" + +#: lib/languages:79 #, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "Filnavn" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:80 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" @@ -8633,7 +9197,7 @@ msgstr "Tabel|a" msgid "Math|M" msgstr "Matematik|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontrol...|v" @@ -8641,12 +9205,12 @@ msgstr "Stavekontrol...|v" msgid "Thesaurus..." msgstr "Begrebsordbog..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/classic.ui:106 #, fuzzy -msgid "Count Words|W" -msgstr "Nuværende ord" +msgid "Statistics...|i" +msgstr "Status" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:473 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:505 msgid "Check TeX|h" msgstr "Tjek TeX|X" @@ -8654,11 +9218,11 @@ msgstr "Tjek TeX|X" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Skift sporing|p" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "Preferences...|P" msgstr "Indstillinger...|l" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Genkonfigurér|G" @@ -8672,7 +9236,7 @@ msgstr "som linjer|l" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "som afsnit|a" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:156 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:161 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Flerkolonne|F" @@ -8696,7 +9260,7 @@ msgstr "H msgid "Alignment|i" msgstr "Justering|J" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:174 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:179 msgid "Add Row|A" msgstr "Tilføj række|k" @@ -8712,7 +9276,7 @@ msgstr "Kopi msgid "Swap Rows" msgstr "Ombyt rækker" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:179 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:184 msgid "Add Column|u" msgstr "Tilføj kolonne|o" @@ -8728,47 +9292,47 @@ msgstr "Kopi msgid "Swap Columns" msgstr "Ombyt kolonner" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:171 msgid "Left|L" msgstr "Venstre|V" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:172 msgid "Center|C" msgstr "Midten|M" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Right|R" msgstr "Højre|H" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:170 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Top|T" msgstr "Top|T" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:176 msgid "Middle|M" msgstr "Midten|M" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Bottom|B" msgstr "Bund|B" -#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/classic.ui:159 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Nummerering til/fra|u" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:160 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Linjenummerering til/fra|L" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Ret grænsetyper|g" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:190 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Ret formeltype|F" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:194 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Brug Computer Algebra System|S" @@ -8780,7 +9344,7 @@ msgstr "Justering|J" msgid "Add Row|R" msgstr "Tilføj række|k" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Delete Row|D" msgstr "Slet række|l" @@ -8788,19 +9352,19 @@ msgstr "Slet r msgid "Add Column|C" msgstr "Tilføj kolonne|o" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Delete Column|e" msgstr "Slet kolonne|S" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Default|t" msgstr "Standard|t" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:211 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Display|D" msgstr "Vis|V" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Inline|I" msgstr "Indlejret|I" @@ -8832,12 +9396,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:252 -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Indlejret matematik|I" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Fremhævet matematik|V" @@ -8865,7 +9429,7 @@ msgstr "Gather-milj msgid "Multline Environment" msgstr "Flerlinjemiljø" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:293 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Math|h" msgstr "Matematik|M" @@ -8873,7 +9437,7 @@ msgstr "Matematik|M" msgid "Special Character|S" msgstr "Specialtegn|S" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:304 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331 #, fuzzy msgid "Citation...|C" msgstr "Litteraturhenvisning" @@ -8883,15 +9447,15 @@ msgstr "Litteraturhenvisning" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Krydshenvisning" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:306 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333 msgid "Label...|L" msgstr "Referencemærke...|c" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:314 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342 msgid "Footnote|F" msgstr "Fodnote|F" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:315 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Marginnote|t" @@ -8912,7 +9476,7 @@ msgstr "" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325 msgid "Note|N" msgstr "Notat|N" @@ -8929,7 +9493,7 @@ msgstr "TeX|X" msgid "Minipage|p" msgstr "Miniside|e" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafik...|G" @@ -8953,411 +9517,431 @@ msgstr "Inds msgid "External Material...|x" msgstr "Eksternt materiale...|k" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#, fuzzy +msgid "Symbols...|b" +msgstr "Symbol" + +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Superscript|S" msgstr "Hævet|H" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Subscript|u" msgstr "Sænket|S" -#: lib/ui/classic.ui:243 -msgid "Horizontal Fill|H" -msgstr "Vandret fyld|V" - #: lib/ui/classic.ui:244 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Orddelingspunkt|u" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356 +#, fuzzy +msgid "Protected Hyphen|y" +msgstr "Beskyttet mellemrum|B" + +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligaturstop|p" -#: lib/ui/classic.ui:246 +#: lib/ui/classic.ui:247 msgid "Protected Space|r" msgstr "Beskyttet mellemrum|B" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Ordmellemrum|O" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Thin Space|T" msgstr "Lille mellemrum|i" -#: lib/ui/classic.ui:249 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space...|o" +msgstr "Lodret afstand" + +#: lib/ui/classic.ui:251 #, fuzzy msgid "Vertical Space..." msgstr "Lodret afstand" -#: lib/ui/classic.ui:250 +#: lib/ui/classic.ui:252 msgid "Line Break|L" msgstr "Linjeskift|L" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipsis (...)|E" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:324 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Sætningsafsluttende punktum|u" -#: lib/ui/classic.ui:253 +#: lib/ui/classic.ui:255 +#, fuzzy +msgid "Protected Dash|D" +msgstr "Beskyttet mellemrum|B" + +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357 +msgid "Breakable Slash|a" +msgstr "" + +#: lib/ui/classic.ui:257 msgid "Single Quote|Q" msgstr "Enkelte gåseøjne|g" -#: lib/ui/classic.ui:254 +#: lib/ui/classic.ui:258 msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Almindelige gåseøjne|å" -#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:327 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menuadskillelse|M" -#: lib/ui/classic.ui:256 +#: lib/ui/classic.ui:260 msgid "Horizontal Line" msgstr "Vandret linje" -#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.h:66 msgid "Page Break" msgstr "Sideskift" -#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "Display Formula|D" msgstr "Fremhævet matematik|v" -#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdmenus.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Matematikgittermiljø|g" -#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdmenus.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS justeringsmiljø|A" -#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:390 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS justérpå-miljø|t" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign-miljø|f" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather-miljø|g" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multiline-miljø|m" -#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:362 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "Array Environment|y" msgstr "Matrixmiljø|x" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Cases-miljø|C" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Split Environment|S" msgstr "Splitmiljø|p" -#: lib/ui/classic.ui:276 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Font Change|o" msgstr "Skrifttypeskift|k" -#: lib/ui/classic.ui:280 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Normal Font" msgstr "Almindelig matematikskrift" -#: lib/ui/classic.ui:282 +#: lib/ui/classic.ui:286 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Kalligrafisk matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Fraktur-matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:288 msgid "Math Roman Family" msgstr "Ordinær matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Grotesk matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:287 +#: lib/ui/classic.ui:291 msgid "Math Bold Series" msgstr "Fed matematikserie" -#: lib/ui/classic.ui:289 +#: lib/ui/classic.ui:293 msgid "Text Normal Font" msgstr "Normal tekstskrift" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247 msgid "Text Roman Family" msgstr "Ordinær tekstfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Grotesk tekstfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Skrivemaskine-tekstfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251 msgid "Text Bold Series" msgstr "Fed tekstserie" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252 msgid "Text Medium Series" msgstr "Medium tekstserie" -#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Kursiv tekstform" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:235 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Små versaler tekstform" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Skråtstillet tekstform" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Opretstående tekstform" -#: lib/ui/classic.ui:306 +#: lib/ui/classic.ui:310 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Floatflt-figur" -#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Indholdsfortegnelse|I" -#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|k" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Nomenclature|N" msgstr "Notat|N" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Litteraturliste" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:426 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Plade" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:427 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Almindelig tekst som linjer...|l" # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Track Changes|T" msgstr "Spor ændringer...|I" # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Flet ændringer...|F" -#: lib/ui/classic.ui:326 +#: lib/ui/classic.ui:330 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Acceptér alle ændringer|A" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:331 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Afvis alle ændringer|f" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:470 #, fuzzy msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Billedbredde i uddata" -#: lib/ui/classic.ui:335 +#: lib/ui/classic.ui:339 msgid "Character...|C" msgstr "Tegn...|T" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Afsnit...|A" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Document...|D" msgstr "Dokument...|D" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabel...|a" -#: lib/ui/classic.ui:340 +#: lib/ui/classic.ui:344 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Fremhævet|e" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Noun Style|N" msgstr "Kapitæler|K" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Bold Style|B" msgstr "Fed|F" -#: lib/ui/classic.ui:345 +#: lib/ui/classic.ui:349 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Sænk omgivelsesdybde|æ" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:350 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Forøg omgivelsesdybde|ø" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:351 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Start appendiks her|p" -#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Build Program|B" msgstr "Byg program|B" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294 msgid "Update|U" msgstr "Opdatér|O" -#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:454 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-log|a" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Outline|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:361 +#: lib/ui/classic.ui:365 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX-oplysninger|X" -#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:478 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "Notat|N" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:481 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "&Mærkat" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bogmærker|B" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Gem bogmærke 1|G" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Gem bogmærke 2" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Gem bogmærke 3" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:490 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Gem bogmærke 2" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:491 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Gem bogmærke 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Gå til bogmærke 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:391 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Gå til bogmærke 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:392 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Gå til bogmærke 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:393 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Gå til bogmærke 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:394 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gå til bogmærke 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduktion|I" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Tutorial|T" msgstr "Selvstudium|S" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "User's Guide|U" msgstr "Brugervejledning|B" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Extended Features|E" msgstr "Avancerede funktioner|A" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:525 msgid "Customization|C" msgstr "Tilpasning|p" -#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:494 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "FAQ|F" msgstr "Ofte stillede spørgsmål|O" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Indholdsfortegnelse|f" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfigurering af LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:102 +#: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 msgid "About LyX" msgstr "Om LyX" -#: lib/ui/classic.ui:425 +#: lib/ui/classic.ui:429 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Indstillinger...|l" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:430 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "Om LyX" @@ -9401,22 +9985,23 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Gendan|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:770 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:471 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdmenus.inc:563 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/Text3.cpp:944 src/mathed/InsetMathNest.cpp:536 msgid "Cut" msgstr "Klip" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:775 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:479 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdmenus.inc:564 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: src/Text3.cpp:949 src/mathed/InsetMathNest.cpp:544 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:752 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1258 src/mathed/InsetMathNest.cpp:451 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdmenus.inc:565 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: src/Text3.cpp:904 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1234 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:516 msgid "Paste" msgstr "Indsæt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +#: lib/ui/stdmenus.inc:91 lib/ui/stdmenus.inc:566 #, fuzzy msgid "Paste Recent|e" msgstr "Indsæt nylig" @@ -9431,22 +10016,22 @@ msgstr "Inds msgid "Select All" msgstr "Vælg en fil" -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 lib/ui/stdmenus.inc:570 #, fuzzy msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr ", Afsnit: " -#: lib/ui/stdmenus.inc:99 +#: lib/ui/stdmenus.inc:99 lib/ui/stdmenus.inc:571 #, fuzzy msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr ", Afsnit: " -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdmenus.inc:101 lib/ui/stdmenus.inc:574 #, fuzzy msgid "Text Style|S" msgstr "Tekststil" -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Afsnitsindstillinger...|A" @@ -9519,481 +10104,610 @@ msgstr "&Valg:" msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "som linjer|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 -msgid "Dissolve CharStyle" +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +msgid "Paste As LinkBack PDF" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 -#, fuzzy -msgid "Customized...|C" -msgstr "Brugerdefineret...|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 +msgid "Paste As PDF" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 -#, fuzzy -msgid "Capitalize|a" -msgstr "Catalansk" +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +msgid "Paste As PNG" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +msgid "Paste As JPEG" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Dissolve CharStyle" +msgstr "Ændring: " + +#: lib/ui/stdmenus.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Customized...|C" +msgstr "Brugerdefineret...|B" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 +#, fuzzy +msgid "Capitalize|a" +msgstr "Catalansk" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:155 #, fuzzy msgid "Uppercase|U" msgstr "Opdatér|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 msgid "Lowercase|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:158 +#: lib/ui/stdmenus.inc:163 msgid "Top Line|T" msgstr "Topkant|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +#: lib/ui/stdmenus.inc:164 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Bundkant|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:165 msgid "Left Line|L" msgstr "Venstre kant|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:161 +#: lib/ui/stdmenus.inc:166 msgid "Right Line|R" msgstr "Højre kant|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/stdmenus.inc:181 #, fuzzy msgid "Copy Row|o" msgstr "Kopiér række" -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 -#, fuzzy -msgid "Swap Rows|S" -msgstr "Ombyt rækker" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:181 +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 #, fuzzy msgid "Copy Column|p" msgstr "Kopiér Kolonne" -#: lib/ui/stdmenus.inc:182 +#: lib/ui/stdmenus.inc:191 #, fuzzy -msgid "Swap Columns|w" -msgstr "Ombyt kolonner" +msgid "Number whole Formula|N" +msgstr "Nummereret liste" #: lib/ui/stdmenus.inc:192 #, fuzzy +msgid "Number this Line|u" +msgstr "Linjenummerering til/fra|L" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:194 +#, fuzzy +msgid "Macro Definition" +msgstr "Definition" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#, fuzzy msgid "Text Style|T" msgstr "Tekststil" -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/stdmenus.inc:202 #, fuzzy msgid "Split Cell|C" msgstr "Specialcelle" -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdmenus.inc:204 #, fuzzy msgid "Add Line Above|A" msgstr "Kant over" -#: lib/ui/stdmenus.inc:199 +#: lib/ui/stdmenus.inc:205 #, fuzzy msgid "Add Line Below|B" msgstr "Kant under" -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/stdmenus.inc:206 #, fuzzy msgid "Delete Line Above|D" msgstr "Vælg fil som skal indsættes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdmenus.inc:207 #, fuzzy msgid "Delete Line Below|e" msgstr "Slet række" -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 #, fuzzy msgid "Add Line to Left" msgstr "Venstrelinje|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdmenus.inc:210 #, fuzzy msgid "Add Line to Right" msgstr "Højrelinje|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/stdmenus.inc:211 #, fuzzy msgid "Delete Line to Left" msgstr "Vælg fil som skal indsættes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/ui/stdmenus.inc:212 #, fuzzy msgid "Delete Line to Right" msgstr "Vælg fil som skal indsættes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdmenus.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:581 lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Append Parameter" +msgstr "Mangler parameter" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:582 lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Remove Last Parameter" +msgstr "Mangler parameter" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 lib/ui/stdmenus.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:220 lib/ui/stdmenus.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:221 lib/ui/stdmenus.inc:586 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Insert Optional Parameter" +msgstr "Mangler parameter" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:222 lib/ui/stdmenus.inc:587 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Remove Optional Parameter" +msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:589 lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +msgid "Append Parameter Eating From The Right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:590 lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:591 lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:236 #, fuzzy msgid "Math Normal Font|N" msgstr "Almindelig matematikskrift" -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdmenus.inc:238 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "Kalligrafisk matematikfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdmenus.inc:239 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "Fraktur-matematikfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdmenus.inc:240 #, fuzzy msgid "Math Roman Family|R" msgstr "Ordinær matematikfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdmenus.inc:241 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "Grotesk matematikfamilie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdmenus.inc:243 #, fuzzy msgid "Math Bold Series|B" msgstr "Fed matematikserie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 #, fuzzy msgid "Text Normal Font|T" msgstr "Normal tekstskrift" -#: lib/ui/stdmenus.inc:241 +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 #, fuzzy msgid "Octave|O" msgstr "Oktav" -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 #, fuzzy msgid "Maxima|M" msgstr "Maksima" -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/stdmenus.inc:263 #, fuzzy msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica" -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 #, fuzzy msgid "Maple, simplify|s" msgstr "Maple, simplificér" -#: lib/ui/stdmenus.inc:246 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 #, fuzzy msgid "Maple, factor|f" msgstr "Maple, faktor" -#: lib/ui/stdmenus.inc:247 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 #, fuzzy msgid "Maple, evalm|e" msgstr "Maple, evalm" -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy msgid "Maple, evalf|v" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdmenus.inc:287 #, fuzzy msgid "Open All Insets|O" msgstr "Åbnede flyder-indstik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 msgid "Close All Insets|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:270 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 +msgid "Unfold Math Macro" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Fold Math Macro" +msgstr "matematikbaggrund" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 #, fuzzy msgid "View Source|S" msgstr "Synlige mellemrum|#S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:297 +msgid "Split View Horizontally|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +msgid "Split View Vertically|V" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +msgid "Close Tab Group|G" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +msgid "Fullscreen|l" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:301 #, fuzzy msgid "Toolbars|b" msgstr "Værktøjslinjer" -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 #, fuzzy msgid "Special Character|p" msgstr "Specialtegn|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:295 +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 #, fuzzy msgid "Formatting|o" msgstr "Formater" -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 +#: lib/ui/stdmenus.inc:323 msgid "List / TOC|i" msgstr "Lister / indholdsfortegnelse|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Float|a" msgstr "Flyder|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:326 msgid "Branch|B" msgstr "Gren|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 #, fuzzy msgid "Custom insets" msgstr "Kunde" -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 msgid "File|e" msgstr "Fil|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/stdmenus.inc:329 msgid "Box[[Menu]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#: lib/ui/stdmenus.inc:332 #, fuzzy msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Krydshenvisning" -#: lib/ui/stdmenus.inc:307 +#: lib/ui/stdmenus.inc:334 msgid "Caption" msgstr "Billedtekst" -#: lib/ui/stdmenus.inc:308 +#: lib/ui/stdmenus.inc:335 msgid "Index Entry|d" msgstr "Indeksindgang|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/stdmenus.inc:336 #, fuzzy msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Indsæt indexindgang" -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/stdmenus.inc:338 msgid "Table...|T" msgstr "Tabel...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:341 msgid "Hyperlink|k" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:316 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 #, fuzzy msgid "Short Title|S" msgstr "Kort titel" -#: lib/ui/stdmenus.inc:317 +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 #, fuzzy msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:318 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 #, fuzzy msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Klargøring af programmet" -#: lib/ui/stdmenus.inc:325 +#: lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Almindelige gåseøjne|å" -#: lib/ui/stdmenus.inc:326 +#: lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Single Quote|S" msgstr "Enkelte gåseøjne|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:328 -msgid "Phonetic Symbols|y" +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 #, fuzzy msgid "Protected Space|P" msgstr "Beskyttet mellemrum|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "Vandret fyld|V" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 #, fuzzy msgid "Horizontal Line|L" msgstr "Vandret linje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Lodret afstand" -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +#: lib/ui/stdmenus.inc:373 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Orddelingspunkt|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:375 +#, fuzzy +msgid "New Line|e" +msgstr "Venstre kant|e" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:376 #, fuzzy msgid "Line Break|B" msgstr "Linjeskift|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#, fuzzy +msgid "New Page|N" +msgstr "Ny|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy msgid "Page Break|a" msgstr "Sideskift" -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 #, fuzzy msgid "Clear Page|C" msgstr "Bogmærker|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Nummereret liste" -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 #, fuzzy msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Justeringsmiljø|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 #, fuzzy msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Justérpå-miljø|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 #, fuzzy msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Gather-miljø" -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 #, fuzzy msgid "Delimiters|r" msgstr "Matematik-skilletegn" -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 #, fuzzy msgid "Matrix|x" msgstr "Matematik-matrice" -#: lib/ui/stdmenus.inc:372 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +msgid "Macro|o" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Toggle Math Panels" msgstr "Matematikpanel" -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 #, fuzzy msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "Tekstombrydningsflyder|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "Tekstombrydningsflyder|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Eksternt materiale...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Child Document...|d" msgstr "Barnedokument...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX-notat|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 -#, fuzzy -msgid "Framed|F" -msgstr "Uden ramme" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grånet|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 -#, fuzzy -msgid "Shaded|S" -msgstr "F&orm:" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Skift sporing|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Start appendiks her|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:426 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Compressed|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Settings...|S" msgstr "Indstillinger...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:466 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Acceptér ændring|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:467 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Afvis ændring|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:468 #, fuzzy msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Acceptér alle ændringer|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:469 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Afvis alle ændringer|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "Næste ændring|#N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:448 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Reference" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:492 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Bogmærker|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdmenus.inc:503 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Begrebsordbog...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#, fuzzy +msgid "Statistics...|a" +msgstr "Status" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:506 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX-oplysninger|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdmenus.inc:526 #, fuzzy msgid "Shortcuts|S" msgstr "&Genvej:" +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Equation Label|L" +msgstr "&Mærkat" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#, fuzzy +msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" +msgstr "Nummerering til/fra|u" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:547 lib/ui/stdmenus.inc:555 +#, fuzzy +msgid "Next Cross-Reference|N" +msgstr "Reference" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:548 +#, fuzzy +msgid "Go to Label|G" +msgstr "&Mærkat" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:556 +msgid "Go back to Reference|G" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:568 +#, fuzzy +msgid "Jump to Saved Bookmark|B" +msgstr "Gem bogmærke 1|G" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 +#, fuzzy +msgid "Apply Last Text Style|A" +msgstr "Tekststil" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:577 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nyt dokument" @@ -10014,11 +10728,11 @@ msgstr "Udskriv dokument" msgid "Check spelling" msgstr "Tjek stavning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:988 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:997 msgid "Redo" msgstr "Gendan" @@ -10126,2655 +10840,2681 @@ msgstr "Inds msgid "Insert margin note" msgstr "Indsæt marginnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:199 msgid "Insert note" msgstr "Indsæt note" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy +msgid "Insert box" +msgstr "Indsæt note" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#, fuzzy msgid "Insert Hyperlink" msgstr "&Generér henvisning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Indsæt TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#, fuzzy +msgid "Insert math macro" +msgstr "Indsæt matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 msgid "Include file" msgstr "Inkludér fil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Text style" msgstr "Tekststil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "Paragraph settings" msgstr "Afsnits-indstillinger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Add row" msgstr "Tilføj række" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Add column" msgstr "Tilføj kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Delete row" msgstr "Slet række" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Delete column" msgstr "Slet kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Set top line" msgstr "Sæt topkant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 msgid "Set bottom line" msgstr "Sæt bundkant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Set left line" msgstr "Sæt venstre kant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Set right line" msgstr "Sæt højre kant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Set all lines" msgstr "Sæt alle kanter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Unset all lines" msgstr "Fjern a&lle kanter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align left" msgstr "Venstrejustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align center" msgstr "Centreret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Align right" msgstr "Højrejustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Align top" msgstr "Topjustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Align middle" msgstr "Midterjustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Align bottom" msgstr "Bundjustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Rotate cell" msgstr "Rotér celle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Rotate table" msgstr "Rotér tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Set multi-column" msgstr "Special-flerkolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "&Matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Set display mode" msgstr "Skift visningstilstand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Subscript" msgstr "Sænket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Superscript" msgstr "Hævet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert square root" msgstr "Indsæt kvadratrod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert root" msgstr "Indsæt rod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Indsæt brøk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert sum" msgstr "Indsæt sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert integral" msgstr "Indsæt integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Insert product" msgstr "Indsæt produkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 msgid "Insert ( )" msgstr "Indsæt ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert [ ]" msgstr "Indsæt [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Insert { }" msgstr "Indsæt { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Indsæt skilletegnene" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Insert matrix" msgstr "Indsæt matrix" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Cases-miljø|C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#, fuzzy +msgid "Math Macros" +msgstr "matematikbaggrund" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Kommandoafsl&utning:" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +msgid "Review[[Toolbar]]" +msgstr "" + # , c-format -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Spor ændringer...|I" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "Billedbredde i uddata" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "&Næste ændring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Acceptér ændring|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Afvis ændring|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Sammenflet ændringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Acceptér alle ændringer|A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Afvis alle ændringer|f" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Notat|N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Gem dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Vis|V" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Opdatér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "Postscript-&driver:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "Postscript-&driver:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 #, fuzzy msgid "Math Panels" msgstr "Matematikpanel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 #, fuzzy msgid "Math Spacings" msgstr "Matematik-afstand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 lib/ui/stdtoolbars.inc:286 #, fuzzy msgid "Styles" msgstr "Stil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:293 #, fuzzy msgid "Fractions" msgstr "LyX: Matematikpanel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:286 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "&Skrift: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 lib/ui/stdtoolbars.inc:233 #, fuzzy msgid "Functions" msgstr "&Funktioner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "arccos" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 #, fuzzy msgid "arcsin" msgstr "margin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 #, fuzzy msgid "arctan" msgstr "Catalansk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 #, fuzzy msgid "arg" msgstr "Stor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "bmod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 msgid "cos" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 #, fuzzy msgid "cosh" msgstr "Skotsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 #, fuzzy msgid "cot" msgstr "par" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 #, fuzzy msgid "coth" msgstr "Skotsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 #, fuzzy msgid "csc" msgstr "cc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "deg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 #, fuzzy msgid "det" msgstr "standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 #, fuzzy msgid "dim" msgstr "Medium" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 #, fuzzy msgid "exp" msgstr "ex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "gcd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 #, fuzzy msgid "hom" msgstr "teorem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 #, fuzzy msgid "inf" msgstr "tomme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 #, fuzzy msgid "ker" msgstr "Taler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "lg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 #, fuzzy msgid "lim" msgstr "Påstand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 msgid "liminf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "limsup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 msgid "ln" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 #, fuzzy msgid "log" msgstr "&Global" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 #, fuzzy msgid "max" msgstr "Fax" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 #, fuzzy msgid "min" msgstr "tomme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 #, fuzzy msgid "sec" msgstr "Addsec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 #, fuzzy msgid "sin" msgstr "tomme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 #, fuzzy msgid "sinh" msgstr "tomme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 #, fuzzy msgid "sup" msgstr "sp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 #, fuzzy msgid "tan" msgstr "Land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 #, fuzzy msgid "tanh" msgstr "Gren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 #, fuzzy msgid "Pr" msgstr "Klip ud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 #, fuzzy msgid "Spacings" msgstr "&Afstand:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 #, fuzzy msgid "Thin space\t\\," msgstr "Lille mellemrum\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 #, fuzzy msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Standardmellemrum\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 #, fuzzy msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Stort mellemrum\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 #, fuzzy msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Fast mellemrum\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 #, fuzzy msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dobbelt mellemrum\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 #, fuzzy msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +msgid "Placeholder\t\\phantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 #, fuzzy msgid "Roots" msgstr "fodnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 #, fuzzy msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadratrod\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #, fuzzy msgid "Other root\t\\root" msgstr "Anden rod\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Vis stil\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 #, fuzzy msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 #, fuzzy msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Skripttil (lille)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 #, fuzzy msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Skriptskriptstil (mindre)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 #, fuzzy msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 #, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" +msgid "No horizontal line\t\\atop" msgstr "Ikke flere indstik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 -msgid "Nice (3/4)\t\\nicefrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "Unit (km)\t\\unit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "Unit (864 m)\t\\unit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 -msgid "Unitfrac (km/h)\t\\unitfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 -msgid "Unitfrac (20 km/h)\t\\unitfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 -msgid "Binomial\t\\choose" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +msgid "Text binomial\t\\tbinom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "Display binomial\t\\dbinom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 #, fuzzy msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Ordinær\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 #, fuzzy msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Fed\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Grotesk\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Skrivemaskine\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tavle\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 #, fuzzy msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafisk\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 #, fuzzy msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "Dots" msgstr "Prikker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "ldots" msgstr "Prikker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "cdots" msgstr "Prikker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 #, fuzzy msgid "vdots" msgstr "Prikker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 #, fuzzy msgid "ddots" msgstr "Prikker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 #, fuzzy msgid "Frame Decorations" msgstr "Rammedekorationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 #, fuzzy msgid "hat" msgstr "Kapitel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 #, fuzzy msgid "tilde" msgstr "Fil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 #, fuzzy msgid "grave" msgstr "grøn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 #, fuzzy msgid "dot" msgstr "par" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "check" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "widehat" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "widetilde" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "vec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 #, fuzzy msgid "acute" msgstr "Dato" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 #, fuzzy msgid "ddot" msgstr "dd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 #, fuzzy msgid "breve" msgstr "Smugkig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 #, fuzzy msgid "overline" msgstr "Slovensk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "overbrace" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 #, fuzzy msgid "overleftarrow" msgstr "Slet række" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "overrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "overleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 #, fuzzy msgid "overset" msgstr "Nulstil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 #, fuzzy msgid "underline" msgstr "Understreget %1$s, " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 #, fuzzy msgid "underbrace" msgstr "Underlinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "underleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "underrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "underleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 #, fuzzy msgid "underset" msgstr "Vers" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85 msgid "Arrows" msgstr "Pile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 #, fuzzy msgid "leftarrow" msgstr "Slet række" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "rightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 #, fuzzy msgid "uparrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "leftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 #, fuzzy msgid "Leftarrow" msgstr "Venstre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 #, fuzzy msgid "Rightarrow" msgstr "HøjreHoved" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 #, fuzzy msgid "Uparrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "Updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "Leftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Longrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "longleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "longrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "leftharpoondown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "rightharpoondown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 #, fuzzy msgid "mapsto" msgstr "Billedtekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "longmapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 #, fuzzy msgid "nwarrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 #, fuzzy msgid "nearrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "leftharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "rightharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "hookleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "hookrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 #, fuzzy msgid "swarrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 #, fuzzy msgid "searrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "rightleftharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "Operators" msgstr "Operatorer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "pm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 #, fuzzy msgid "cap" msgstr "Scrap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 #, fuzzy msgid "diamond" msgstr "Land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 #, fuzzy msgid "oplus" msgstr "Kolonner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 #, fuzzy msgid "mp" msgstr "Fremhævet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "cup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "bigtriangleup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 #, fuzzy msgid "ominus" msgstr "minut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "times" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 #, fuzzy msgid "uplus" msgstr "Uddata" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "bigtriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 #, fuzzy msgid "otimes" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "div" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 #, fuzzy msgid "sqcap" msgstr "Scrap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 #, fuzzy msgid "triangleright" msgstr "Total højde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 #, fuzzy msgid "oslash" msgstr "Polsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "cdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "sqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "triangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 #, fuzzy msgid "odot" msgstr "fodnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "star" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 #, fuzzy msgid "vee" msgstr "Slovensk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 #, fuzzy msgid "amalg" msgstr "E-post" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "bigcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 #, fuzzy msgid "setminus" msgstr "minut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "wedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 #, fuzzy msgid "dagger" msgstr "Større" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 #, fuzzy msgid "circ" msgstr "cc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 #, fuzzy msgid "bullet" msgstr "Punkttegn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 #, fuzzy msgid "wr" msgstr "Ombrydningsfigur: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 #, fuzzy msgid "ddagger" msgstr "Større" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "Relations" msgstr "Relationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "leq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "geq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "equiv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 #, fuzzy msgid "models" msgstr "Kode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 #, fuzzy msgid "prec" msgstr "pc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 #, fuzzy msgid "succ" msgstr "cc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "sim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "perp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 #, fuzzy msgid "preceq" msgstr "&Beskyt:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "succeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "simeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "mid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 #, fuzzy msgid "ll" msgstr "&Alle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "gg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "asymp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 #, fuzzy msgid "parallel" msgstr "tabelkant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 #, fuzzy msgid "subset" msgstr "Underundersektion" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "supset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 #, fuzzy msgid "approx" msgstr "Parbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 #, fuzzy msgid "smile" msgstr "Fil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "subseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "supseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 #, fuzzy msgid "cong" msgstr "på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 #, fuzzy msgid "frown" msgstr "By" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "sqsubseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "sqsupseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 #, fuzzy msgid "doteq" msgstr "notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "neq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "tomme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "ni" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 #, fuzzy msgid "propto" msgstr "par" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 #, fuzzy msgid "notin" msgstr "notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "dashv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 #, fuzzy msgid "bowtie" msgstr "notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "alpha" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "beta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 #, fuzzy msgid "gamma" msgstr "Lemma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 #, fuzzy msgid "delta" msgstr "standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 #, fuzzy msgid "epsilon" msgstr "Version" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "varepsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "zeta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 #, fuzzy msgid "eta" msgstr "Magenta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 #, fuzzy msgid "theta" msgstr "tekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 #, fuzzy msgid "vartheta" msgstr "Parantesbemærkning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 #, fuzzy msgid "iota" msgstr "Rotér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "kappa" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "lambda" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "nu" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 #, fuzzy msgid "xi" msgstr "x" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "pi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "varpi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "rho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 #, fuzzy msgid "varrho" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "sigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "varsigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 #, fuzzy msgid "tau" msgstr "Status" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 #, fuzzy msgid "upsilon" msgstr "Spørgsmål" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "varphi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "chi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 #, fuzzy msgid "psi" msgstr "ps" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 #, fuzzy msgid "omega" msgstr "Ordinær" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 #, fuzzy msgid "Gamma" msgstr "Lemma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 #, fuzzy msgid "Delta" msgstr "&Slet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 #, fuzzy msgid "Theta" msgstr "Thai" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 #, fuzzy msgid "Lambda" msgstr "Land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "Xi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "Pi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 #, fuzzy msgid "Sigma" msgstr "Lille" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "Phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "Psi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "Omega" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 #, fuzzy msgid "nabla" msgstr "&Lang tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 #, fuzzy msgid "partial" msgstr "tabelkant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 #, fuzzy msgid "infty" msgstr "Lillebitte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "prime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "ell" msgstr "hspell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 #, fuzzy msgid "emptyset" msgstr "tom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "exists" msgstr "Rulletekster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 #, fuzzy msgid "forall" msgstr "Normal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 #, fuzzy msgid "imath" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 #, fuzzy msgid "jmath" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 #, fuzzy msgid "Re" msgstr "Gendan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 #, fuzzy msgid "Im" msgstr "Punktinddeling" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 #, fuzzy msgid "aleph" msgstr "Dybde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #, fuzzy msgid "wp" msgstr "Ombrydningsfigur: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 lib/ui/stdtoolbars.inc:598 #, fuzzy msgid "hbar" msgstr "dybde-bjælke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 lib/ui/stdtoolbars.inc:605 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "Enkelt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 #, fuzzy msgid "top" msgstr "par" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 #, fuzzy msgid "bot" msgstr "par" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 #, fuzzy msgid "Vert" msgstr "Vers" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "neg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 #, fuzzy msgid "flat" msgstr "flyder: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 #, fuzzy msgid "natural" msgstr "Signatur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "sharp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "surd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 #, fuzzy msgid "triangle" msgstr "Enkelt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "diamondsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 #, fuzzy msgid "heartsuit" msgstr "arv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "clubsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "spadesuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "textrm \\AA" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 #, fuzzy msgid "textrm \\O" msgstr "tekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "mathcircumflex" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "_" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 #, fuzzy msgid "mathrm T" msgstr "matematikramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 #, fuzzy msgid "mathbb N" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 #, fuzzy msgid "mathbb Z" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 #, fuzzy msgid "mathbb Q" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 #, fuzzy msgid "mathbb R" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 #, fuzzy msgid "mathbb C" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 #, fuzzy msgid "mathbb H" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 #, fuzzy msgid "mathcal F" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 #, fuzzy msgid "mathcal L" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 #, fuzzy msgid "mathcal H" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 #, fuzzy msgid "mathcal O" msgstr "matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 -#, fuzzy -msgid "phantom" -msgstr "Esperanto" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 -msgid "vphantom" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 -msgid "hphantom" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Store operatorer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 #, fuzzy msgid "intop" msgstr "Topjustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 #, fuzzy msgid "int" msgstr "tomme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 -#, fuzzy -msgid "iintop" -msgstr "Topjustering" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 #, fuzzy msgid "iint" msgstr "tomme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 #, fuzzy -msgid "iiintop" +msgid "iintop" msgstr "Topjustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "iiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 -msgid "iiiintop" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Topjustering" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "iiiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 -msgid "dotsintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +msgid "iiiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "dotsint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 -#, fuzzy -msgid "ointop" -msgstr "Konto" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "dotsintop" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 #, fuzzy msgid "oint" msgstr "tomme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 #, fuzzy -msgid "oiintop" +msgid "ointop" msgstr "Konto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 #, fuzzy msgid "oiint" msgstr "&Skrift: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "ointctrclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "ointclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "ointclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 #, fuzzy msgid "sqintop" msgstr "Topjustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 -msgid "sqint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +msgid "sqiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "sqiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 -msgid "sqiint" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "sum" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 #, fuzzy msgid "prod" msgstr "&Beskyt:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "coprod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "bigsqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "bigotimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "bigodot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "bigoplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "bigcap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "bigcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "biguplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "bigvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "bigwedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "Diverse AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "digamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "varkappa" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 #, fuzzy msgid "beth" msgstr "Dybde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 #, fuzzy msgid "daleth" msgstr "standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "gimel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "ulcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "urcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 #, fuzzy msgid "llcorner" msgstr "Alle kanter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "lrcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "hslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 #, fuzzy msgid "vartriangle" msgstr "tabelkant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "triangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 #, fuzzy msgid "square" msgstr "Baskisk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 #, fuzzy msgid "lozenge" msgstr "Slovensk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "circledS" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "measuredangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 #, fuzzy msgid "nexists" msgstr "Indeks|k" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "mho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 #, fuzzy msgid "Finv" msgstr "tomme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Navn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "Bbbk" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "backprime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "varnothing" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "blacktriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "blacktriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 #, fuzzy msgid "blacksquare" msgstr "sort" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "blacklozenge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "bigstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "sphericalangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 #, fuzzy msgid "complement" msgstr "kommentar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 #, fuzzy msgid "eth" msgstr "Dybde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "diagup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "diagdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS-pile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "dashleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "dashrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "leftleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "leftrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "rightrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "rightleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 #, fuzzy msgid "Lleftarrow" msgstr "Slet række" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 #, fuzzy msgid "Rrightarrow" msgstr "HøjreHoved" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "leftarrowtail" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "rightarrowtail" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "looparrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 #, fuzzy msgid "looparrowright" msgstr "Ophavsret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "curvearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "curvearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "circlearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "circlearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "Lsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "Rsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 #, fuzzy msgid "upuparrows" msgstr "Pile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "downdownarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "upharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "upharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "downharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "downharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "leftrightharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "rightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 #, fuzzy msgid "nleftarrow" msgstr "Slet række" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "nrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "nleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "nLeftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 #, fuzzy msgid "nRightarrow" msgstr "HøjreHoved" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "multimap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "AMS-relationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "leqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "geqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "leqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "geqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "eqslantless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "eqslantgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "lesssim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "gtrsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "lessapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "gtrapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "approxeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 #, fuzzy msgid "triangleq" msgstr "Enkelt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "lessdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "gtrdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "lll" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "ggg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "lessgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 #, fuzzy msgid "gtrless" msgstr "Uden ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "lesseqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 #, fuzzy msgid "gtreqless" msgstr "Uden ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "lesseqqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 #, fuzzy msgid "gtreqqless" msgstr "Uden ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "eqcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "circeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "thicksim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "thickapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 #, fuzzy msgid "backsim" msgstr "sort" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "backsimeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "subseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "supseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 #, fuzzy msgid "Subset" msgstr "Emne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 #, fuzzy msgid "Supset" msgstr "Undersektion" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "sqsubset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "sqsupset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "preccurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "succcurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "curlyeqprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "curlyeqsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "precsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "succsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "precapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "succapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "vartriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 #, fuzzy msgid "vartriangleright" msgstr "Højre basislinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "trianglelefteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "trianglerighteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 #, fuzzy msgid "bumpeq" msgstr "blå" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 #, fuzzy msgid "Bumpeq" msgstr "Blå" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "doteqdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "risingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "fallingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 #, fuzzy msgid "vDash" msgstr "Dansk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "Vvdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "Vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "shortmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "shortparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 #, fuzzy msgid "smallsmile" msgstr "LilleAfstand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "smallfrown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "blacktriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "blacktriangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 #, fuzzy msgid "because" msgstr "Formindsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 #, fuzzy msgid "therefore" msgstr "teorem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "backepsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "varpropto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "between" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "pitchfork" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 #, fuzzy msgid "AMS Negative Relations" msgstr "Negerede AMS-relationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 #, fuzzy msgid "nless" msgstr "Meningsløs: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 #, fuzzy msgid "ngtr" msgstr "Indgang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 #, fuzzy msgid "nleq" msgstr "Enkelt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 #, fuzzy msgid "ngeq" msgstr "Enkelt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "nleqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "ngeqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "nleqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "ngeqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "lneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 #, fuzzy msgid "gneq" msgstr "Ignorér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "lneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "gneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 #, fuzzy msgid "lvertneqq" msgstr "Slovensk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "gvertneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 #, fuzzy msgid "lnsim" msgstr "Påstand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "gnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "lnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "gnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "nprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "nsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 #, fuzzy msgid "npreceq" msgstr "&Beskyt:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "nsucceq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "precnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "succnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "precnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "succnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 #, fuzzy msgid "subsetneq" msgstr "Underundersektion" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "supsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 #, fuzzy msgid "subsetneqq" msgstr "Underundersektion" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "supsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "nsubseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "nsupseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "nsupseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "nvdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 #, fuzzy msgid "nvDash" msgstr "Dansk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 #, fuzzy msgid "nVDash" msgstr "Dansk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "varsubsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "varsupsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "varsubsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "varsupsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "ntriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 #, fuzzy msgid "ntriangleright" msgstr "Total højde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 #, fuzzy msgid "ncong" msgstr "ingen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "nsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "nmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "nshortmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "nparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "nshortparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "AMS-operatorer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "dotplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "smallsetminus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 #, fuzzy msgid "Cap" msgstr "Billedtekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 #, fuzzy msgid "Cup" msgstr "Klip" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 #, fuzzy msgid "barwedge" msgstr "Stor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "veebar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 #, fuzzy msgid "doublebarwedge" msgstr "dobbelt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 #, fuzzy msgid "boxminus" msgstr "minut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "boxtimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 #, fuzzy msgid "boxdot" msgstr "fodnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "boxplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 #, fuzzy msgid "divideontimes" msgstr "SlideIndhold" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "ltimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 #, fuzzy msgid "rtimes" msgstr "Britisk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "leftthreetimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "rightthreetimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "curlywedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "curlyvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "circleddash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "circledast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "circledcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 #, fuzzy msgid "centerdot" msgstr "Midten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 #, fuzzy msgid "intercal" msgstr "Råt" @@ -12857,76 +13597,81 @@ msgid "" "Read 'info date' for more information.\n" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:125 +#: src/BiblioInfo.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1330 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:128 +#: src/BiblioInfo.cpp:126 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:140 +#: src/BiblioInfo.cpp:139 msgid "No year" msgstr "Intet årstal" -#: src/BiblioInfo.cpp:374 +#: src/BiblioInfo.cpp:323 src/BiblioInfo.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Add to bibliography only." +msgstr "Tilføj litteraturliste til &indhold" + +#: src/BiblioInfo.cpp:380 msgid "before" msgstr "før" -#: src/Buffer.cpp:268 +#: src/Buffer.cpp:228 +msgid "Disk Error: " +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s" + +#: src/Buffer.cpp:276 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe" -#: src/Buffer.cpp:269 +#: src/Buffer.cpp:277 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s" -#: src/Buffer.cpp:501 +#: src/Buffer.cpp:508 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukendt dokumentklasse" -#: src/Buffer.cpp:502 +#: src/Buffer.cpp:509 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Bruger standard-dokumentklassen, da %1$s-klassen er ukendt." -#: src/Buffer.cpp:506 src/Text.cpp:282 +#: src/Buffer.cpp:513 src/Text.cpp:262 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:510 src/Buffer.cpp:517 src/Buffer.cpp:537 +#: src/Buffer.cpp:517 src/Buffer.cpp:524 src/Buffer.cpp:546 #, fuzzy msgid "Document header error" msgstr "Fejl i hovedet" -#: src/Buffer.cpp:516 +#: src/Buffer.cpp:523 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:536 +#: src/Buffer.cpp:545 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:548 -msgid "Can't load document class" -msgstr "Kan ikke indlæse dokumentklassen" - -#: src/Buffer.cpp:549 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." -msgstr "Bruger standard-dokumentklassen, da %1$s-klassen er ukendt." - -#: src/Buffer.cpp:560 src/Buffer.cpp:566 src/BufferView.cpp:1157 -#: src/BufferView.cpp:1163 +#: src/Buffer.cpp:561 src/Buffer.cpp:567 src/BufferView.cpp:1086 +#: src/BufferView.cpp:1092 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:561 src/BufferView.cpp:1158 +#: src/Buffer.cpp:562 src/BufferView.cpp:1087 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/soul are installed.\n" @@ -12934,7 +13679,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:567 src/BufferView.cpp:1164 +#: src/Buffer.cpp:568 src/BufferView.cpp:1093 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and soul are not installed.\n" @@ -12942,29 +13687,42 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:717 src/Buffer.cpp:726 +#: src/Buffer.cpp:585 +#, fuzzy +msgid "Failed to read embedded files" +msgstr "Kunne ikke læse fil" + +#: src/Buffer.cpp:586 +msgid "" +"Due to most likely a bug, LyX failed to locate all embedded file. If you " +"unzip the LyX file, you should be able to see and open content.lyx which is " +"your main text. You may also be able to recover some embedded files. Please " +"report this bug to the lyx-devel mailing list." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:735 src/Buffer.cpp:744 msgid "Document could not be read" msgstr "Dokument kunne ikke læses" -#: src/Buffer.cpp:718 src/Buffer.cpp:727 +#: src/Buffer.cpp:736 src/Buffer.cpp:745 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s kunne ikke læses." -#: src/Buffer.cpp:735 src/Buffer.cpp:820 +#: src/Buffer.cpp:753 src/Buffer.cpp:836 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformat-fejl" -#: src/Buffer.cpp:736 +#: src/Buffer.cpp:754 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s er ikke et LyX-document." -#: src/Buffer.cpp:773 +#: src/Buffer.cpp:791 msgid "Conversion failed" msgstr "Konvertering mislykkedes" -#: src/Buffer.cpp:774 +#: src/Buffer.cpp:792 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -12973,11 +13731,11 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men der kunne ikke oprettes en " "midlertidig fil til konverteringen." -#: src/Buffer.cpp:783 +#: src/Buffer.cpp:801 msgid "Conversion script not found" msgstr "Konverteringsskriptet blev ikke fundet" -#: src/Buffer.cpp:784 +#: src/Buffer.cpp:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -12986,11 +13744,11 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx blev " "ikke fundet." -#: src/Buffer.cpp:805 +#: src/Buffer.cpp:821 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverteringsskriptet fejlede" -#: src/Buffer.cpp:806 +#: src/Buffer.cpp:822 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -12999,24 +13757,24 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx " "kunne ikke konvertere den." -#: src/Buffer.cpp:821 +#: src/Buffer.cpp:837 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s afsluttedes uventet, hvilket sikkert betyder at den er i stykker." -#: src/Buffer.cpp:860 +#: src/Buffer.cpp:870 #, fuzzy msgid "Backup failure" msgstr "chktex-fejl" -#: src/Buffer.cpp:861 +#: src/Buffer.cpp:871 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writeable." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:871 +#: src/Buffer.cpp:881 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -13026,159 +13784,149 @@ msgstr "" "\n" "Vil du overskrive dette dokument?" -#: src/Buffer.cpp:873 +#: src/Buffer.cpp:883 #, fuzzy msgid "Overwrite modified file?" msgstr "&Overskriv" -#: src/Buffer.cpp:874 src/Buffer.cpp:2126 src/EmbeddedFiles.cpp:161 -#: src/EmbeddedFiles.cpp:203 src/Exporter.cpp:58 src/LyXFunc.cpp:1172 -#: src/LyXFunc.cpp:2289 +#: src/Buffer.cpp:884 src/EmbeddedFiles.cpp:172 src/EmbeddedFiles.cpp:234 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:293 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1007 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:277 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1363 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "&Overskriv" -#: src/Buffer.cpp:1034 +#: src/Buffer.cpp:915 +#, c-format +msgid "Saving document %1$s..." +msgstr "Gemmer dokumentet %1$s..." + +#: src/Buffer.cpp:928 #, fuzzy -msgid "Encoding error" -msgstr "Tegns&æt:" +msgid " could not write file!" +msgstr "Kunne ikke læse fil" + +#: src/Buffer.cpp:935 +#, fuzzy +msgid " writing embedded files." +msgstr "Kunne ikke læse fil" -#: src/Buffer.cpp:1035 +#: src/Buffer.cpp:939 +#, fuzzy +msgid " could not write embedded files!" +msgstr "Kunne ikke læse fil" + +#: src/Buffer.cpp:944 +msgid " done." +msgstr " færdig." + +#: src/Buffer.cpp:1023 +msgid "Iconv software exception Detected" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1023 +#, c-format +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1045 +#, c-format +msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1048 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1316 -msgid "Running chktex..." -msgstr "Kører chktex..." +#: src/Buffer.cpp:1055 +#, fuzzy +msgid "iconv conversion failed" +msgstr "Konvertering mislykkedes" + +#: src/Buffer.cpp:1060 +#, fuzzy +msgid "conversion failed" +msgstr "Konvertering mislykkedes" #: src/Buffer.cpp:1329 +msgid "Running chktex..." +msgstr "Kører chktex..." + +#: src/Buffer.cpp:1342 msgid "chktex failure" msgstr "chktex-fejl" -#: src/Buffer.cpp:1330 +#: src/Buffer.cpp:1343 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunne ikke køre chktex." -#: src/Buffer.cpp:1851 +#: src/Buffer.cpp:2102 #, fuzzy msgid "Preview source code" msgstr "Smugkig klart" -#: src/Buffer.cpp:1864 +#: src/Buffer.cpp:2114 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Smugkig klart" -#: src/Buffer.cpp:1868 +#: src/Buffer.cpp:2118 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1973 +#: src/Buffer.cpp:2217 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autogemmer %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2025 +#: src/Buffer.cpp:2261 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatisk gemning mislykkedes!" -#: src/Buffer.cpp:2048 +#: src/Buffer.cpp:2284 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Gemmer automatisk aktuelle dokument..." -#: src/Buffer.cpp:2086 -msgid "Choose a filename to save document as" -msgstr "Vælg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under" - -#: src/Buffer.cpp:2088 src/BufferView.cpp:1946 src/LyXFunc.cpp:2126 -#: src/LyXFunc.cpp:2163 src/LyXFunc.cpp:2240 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:382 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:394 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:801 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:769 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:366 -msgid "Documents|#o#O" -msgstr "Dokumenter|#d#D" - -#: src/Buffer.cpp:2090 src/LyXFunc.cpp:2127 -msgid "Templates|#T#t" -msgstr "Skabeloner|#S#s" - -#: src/Buffer.cpp:2096 src/BufferView.cpp:1953 src/LyXFunc.cpp:2131 -#: src/LyXFunc.cpp:2168 -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)" - -#: src/Buffer.cpp:2121 src/LyXFunc.cpp:2286 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The document %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that document?" -msgstr "" -"Dokumentet %1$s eksisterer allerede.\n" -"\n" -"Vil du overskrive dette dokument?" - -#: src/Buffer.cpp:2125 src/LyXFunc.cpp:2288 -#, fuzzy -msgid "Overwrite document?" -msgstr "Overskriv dokument?" - -#: src/Buffer.cpp:2162 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s could not be saved.\n" -"\n" -"Do you want to rename the document and try again?" -msgstr "" -"Dokumentet %1$s kunne ikke gemmes.\n" -"\n" -"Vil du omdøbe dokumentet og prøve igen?" - -#: src/Buffer.cpp:2165 -msgid "Rename and save?" -msgstr "Omdøb og gem?" - -#: src/Buffer.cpp:2166 -msgid "&Rename" -msgstr "&Omdøb" - -#: src/Buffer.cpp:2228 +#: src/Buffer.cpp:2332 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kunne ikke eksportere fil" -#: src/Buffer.cpp:2229 +#: src/Buffer.cpp:2333 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen oplysninger om eksport i formatet %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2263 +#: src/Buffer.cpp:2370 msgid "File name error" msgstr "Filnavnsfejl" -#: src/Buffer.cpp:2264 +#: src/Buffer.cpp:2371 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Stien til dokumentet må ikke indeholde mellemrum." -#: src/Buffer.cpp:2304 +#: src/Buffer.cpp:2412 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokument eksporteret som " -#: src/Buffer.cpp:2310 +#: src/Buffer.cpp:2418 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument eksporteret som " -#: src/Buffer.cpp:2316 +#: src/Buffer.cpp:2424 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument eksporteret som " -#: src/Buffer.cpp:2387 +#: src/Buffer.cpp:2494 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -13189,11 +13937,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikke læses." -#: src/Buffer.cpp:2389 +#: src/Buffer.cpp:2496 msgid "Could not read document" msgstr "Kunne ikke læse dokumentet" -#: src/Buffer.cpp:2399 +#: src/Buffer.cpp:2506 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -13204,19 +13952,19 @@ msgstr "" "\n" "Gendan den nødlagrede version?" -#: src/Buffer.cpp:2402 +#: src/Buffer.cpp:2509 msgid "Load emergency save?" msgstr "Indlæs nødlagret version?" -#: src/Buffer.cpp:2403 +#: src/Buffer.cpp:2510 msgid "&Recover" msgstr "&Gendan" -#: src/Buffer.cpp:2403 +#: src/Buffer.cpp:2510 msgid "&Load Original" msgstr "&Indlæs oprindelig" -#: src/Buffer.cpp:2423 +#: src/Buffer.cpp:2530 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -13227,68 +13975,56 @@ msgstr "" "\n" "Indlæs sikkerhedskopien i stedet?" -#: src/Buffer.cpp:2426 +#: src/Buffer.cpp:2533 msgid "Load backup?" msgstr "Indlæs sikkerhedskopi?" -#: src/Buffer.cpp:2427 +#: src/Buffer.cpp:2534 msgid "&Load backup" msgstr "Indlæs &sikkerhedskopi" -#: src/Buffer.cpp:2427 +#: src/Buffer.cpp:2534 msgid "Load &original" msgstr "Indlæs &oprindelig" -#: src/Buffer.cpp:2460 +#: src/Buffer.cpp:2567 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Ønsker du at hente dokumentet %1$s fra versionsstyring?" -#: src/Buffer.cpp:2462 +#: src/Buffer.cpp:2569 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Hente fra versionsstyring?" -#: src/Buffer.cpp:2463 +#: src/Buffer.cpp:2570 msgid "&Retrieve" msgstr "&Hent" -#: src/BufferList.cpp:108 src/BufferList.cpp:216 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document or discard the changes?" -msgstr "" -"Dokumentet %1$s har ikke-gemte ændringer.\n" -"\n" -"Ønsker du at gemme dokumentet eller at skrotte ændringerne?" - -#: src/BufferList.cpp:111 src/BufferList.cpp:219 src/LyXFunc.cpp:793 -msgid "Save changed document?" -msgstr "Gem ændret dokument?" - -#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220 -msgid "&Discard" -msgstr "&Skrot" +#: src/BufferList.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "No file open!" +msgstr "Fandt ingen fil!" -#: src/BufferList.cpp:344 -#, c-format -msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" +#: src/BufferList.cpp:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Forsøger at gemme dokumentet %1$s" -#: src/BufferList.cpp:355 src/BufferList.cpp:368 src/BufferList.cpp:382 -msgid " Save seems successful. Phew." +#: src/BufferList.cpp:240 src/BufferList.cpp:253 src/BufferList.cpp:267 +#, fuzzy +msgid " Save seems successful. Phew.\n" msgstr " Lagring så ud til at lykkedes. Pyha." -#: src/BufferList.cpp:358 src/BufferList.cpp:372 -msgid " Save failed! Trying..." +#: src/BufferList.cpp:243 src/BufferList.cpp:257 +#, fuzzy +msgid " Save failed! Trying...\n" msgstr " Lagring virkede ikke! Forsøger..." -#: src/BufferList.cpp:385 +#: src/BufferList.cpp:271 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring virkede ikke! Beklager, dokumentet er tabt." -#: src/BufferParams.cpp:489 +#: src/BufferParams.cpp:497 #, c-format msgid "" "The layout file requested by this document,\n" @@ -13299,15 +14035,28 @@ msgid "" "for more information.\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:495 +#: src/BufferParams.cpp:503 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig" -#: src/BufferParams.cpp:496 +#: src/BufferParams.cpp:504 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX vil ikke kunne producere et korrekt resultat." -#: src/BufferParams.cpp:1303 +#: src/BufferParams.cpp:1429 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class %1$s could not be found." +msgstr "" +"Det angivne dokument\n" +"%1$s\n" +"kunne ikke læses." + +#: src/BufferParams.cpp:1431 +#, fuzzy +msgid "Class not found" +msgstr "Streng ikke fundet!" + +#: src/BufferParams.cpp:1441 src/LyXFunc.cpp:724 #, fuzzy, c-format msgid "The document class %1$s could not be loaded." msgstr "" @@ -13315,121 +14064,148 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikke læses." -#: src/BufferParams.cpp:1305 src/LyXFunc.cpp:833 +#: src/BufferParams.cpp:1443 src/LyXFunc.cpp:726 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "Kunne ikke skifte klasse" -#: src/BufferParams.cpp:1337 +#: src/BufferParams.cpp:1479 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" "this document but has not been found in the list of\n" "available modules. If you recently installed it, you\n" -"probalby need to reconfigure LyX.\n" +"probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1341 +#: src/BufferParams.cpp:1483 #, fuzzy msgid "Module not available" msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig" -#: src/BufferParams.cpp:1342 +#: src/BufferParams.cpp:1484 #, fuzzy msgid "Some layouts may not be available." msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig" -#: src/BufferView.cpp:199 +#: src/BufferParams.cpp:1492 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s requires a package that is\n" +"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" +"may not be possible.\n" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1495 +#, fuzzy +msgid "Package not available" +msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig" + +#: src/BufferParams.cpp:1500 +#, c-format +msgid "Error reading module %1$s\n" +msgstr "" + +#: src/BufferParams.cpp:1501 +#, fuzzy +msgid "Read Error" +msgstr "Søgefejl" + +#: src/BufferView.cpp:175 msgid "No more insets" msgstr "Ikke flere indstik" -#: src/BufferView.cpp:734 +#: src/BufferView.cpp:663 #, fuzzy msgid "Save bookmark" msgstr "Gem bogmærke 2" -#: src/BufferView.cpp:1025 +#: src/BufferView.cpp:991 msgid "No further undo information" msgstr "Ikke flere fortrydelsesoplysninger" -#: src/BufferView.cpp:1034 +#: src/BufferView.cpp:1000 msgid "No further redo information" msgstr "Kan ikke gendanne mere" -#: src/BufferView.cpp:1223 +#: src/BufferView.cpp:1133 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313 +msgid "String not found!" +msgstr "Streng ikke fundet!" + +#: src/BufferView.cpp:1155 msgid "Mark off" msgstr "Mærke slået fra" -#: src/BufferView.cpp:1230 +#: src/BufferView.cpp:1162 msgid "Mark on" msgstr "Mærke slået til" -#: src/BufferView.cpp:1237 +#: src/BufferView.cpp:1169 msgid "Mark removed" msgstr "Mærke fjernet" -#: src/BufferView.cpp:1240 +#: src/BufferView.cpp:1172 msgid "Mark set" msgstr "Mærke sat" -#: src/BufferView.cpp:1286 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words in selection." -msgstr "%1$s ord tjekket." +#: src/BufferView.cpp:1219 +msgid "Statistics for the selection:" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1221 +#, fuzzy +msgid "Statistics for the document:" +msgstr "&Skift til dokument" -#: src/BufferView.cpp:1289 +#: src/BufferView.cpp:1224 #, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words in document." -msgstr "%1$s er ikke et LyX-document." +msgid "%1$d words" +msgstr "%1$s ord tjekket." -#: src/BufferView.cpp:1294 +#: src/BufferView.cpp:1226 #, fuzzy -msgid "One word in selection." -msgstr "Èt ord tjekket." +msgid "One word" +msgstr "Nøgleord" -#: src/BufferView.cpp:1296 -#, fuzzy -msgid "One word in document." -msgstr "Åbn dokument" +#: src/BufferView.cpp:1229 +#, c-format +msgid "%1$d characters (including blanks)" +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1299 -#, fuzzy -msgid "Count words" -msgstr "Nuværende ord" +#: src/BufferView.cpp:1232 +msgid "One character (including blanks)" +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1944 -msgid "Select LyX document to insert" -msgstr "Vælg LyX-dokument at indsætte" +#: src/BufferView.cpp:1235 +#, c-format +msgid "%1$d characters (excluding blanks)" +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2164 src/LyXFunc.cpp:2241 -msgid "Examples|#E#e" -msgstr "Eksempler|#E#e" +#: src/BufferView.cpp:1238 +msgid "One character (excluding blanks)" +msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1965 src/LyXFunc.cpp:2178 src/LyXFunc.cpp:2262 -#: src/LyXFunc.cpp:2276 src/LyXFunc.cpp:2292 -msgid "Canceled." -msgstr "Annulleret." +#: src/BufferView.cpp:1240 +#, fuzzy +msgid "Statistics" +msgstr "Status" -#: src/BufferView.cpp:1976 +#: src/BufferView.cpp:1902 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Indsætter dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:1987 +#: src/BufferView.cpp:1913 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentet %1$s blev indsat." -#: src/BufferView.cpp:1989 +#: src/BufferView.cpp:1915 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2192 -msgid "Select file to insert" -msgstr "Vælg fil som skal indsættes" - -#: src/BufferView.cpp:2214 +#: src/BufferView.cpp:2141 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13440,30 +14216,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grund af fejl: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2216 +#: src/BufferView.cpp:2143 msgid "Could not read file" msgstr "Kunne ikke læse fil" -#: src/BufferView.cpp:2225 -#, c-format +#: src/BufferView.cpp:2150 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not open the specified document\n" -"%1$s\n" -"due to the error: %2$s" -msgstr "" -"Kunne ikke åbne det angivne dokument\n" "%1$s\n" -"på grund af fejlen: %2$s" +" is not readable." +msgstr "%1$s kunne ikke læses." -#: src/BufferView.cpp:2227 src/output.cpp:41 +#: src/BufferView.cpp:2151 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kunne ikke åbne fil" -#: src/BufferView.cpp:2251 +#: src/BufferView.cpp:2158 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2252 +#: src/BufferView.cpp:2159 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -13472,245 +14244,331 @@ msgid "" "to UTF-8 with a program other than LyX.\n" msgstr "" -#: src/Chktex.cpp:71 +#: src/Chktex.cpp:63 #, c-format msgid "ChkTeX warning id # %1$d" msgstr "ChkTeX-advarsels-id nr. %1$d" -#: src/Chktex.cpp:73 +#: src/Chktex.cpp:65 msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX-advarsels-id nr. " -#: src/Color.cpp:157 +#: src/Color.cpp:92 msgid "none" msgstr "ingen" -#: src/Color.cpp:158 +#: src/Color.cpp:93 msgid "black" msgstr "sort" -#: src/Color.cpp:159 +#: src/Color.cpp:94 msgid "white" msgstr "hvid" -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Color.cpp:95 msgid "red" msgstr "rød" -#: src/Color.cpp:161 +#: src/Color.cpp:96 msgid "green" msgstr "grøn" -#: src/Color.cpp:162 +#: src/Color.cpp:97 msgid "blue" msgstr "blå" -#: src/Color.cpp:163 +#: src/Color.cpp:98 msgid "cyan" msgstr "lyseblå" -#: src/Color.cpp:164 +#: src/Color.cpp:99 msgid "magenta" msgstr "lilla" -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Color.cpp:100 msgid "yellow" msgstr "gul" -#: src/Color.cpp:166 +#: src/Color.cpp:101 msgid "cursor" msgstr "markør" -#: src/Color.cpp:167 +#: src/Color.cpp:102 msgid "background" msgstr "baggrund" -#: src/Color.cpp:168 +#: src/Color.cpp:103 msgid "text" msgstr "tekst" -#: src/Color.cpp:169 +#: src/Color.cpp:104 msgid "selection" msgstr "markeret" -#: src/Color.cpp:170 +#: src/Color.cpp:105 msgid "LaTeX text" msgstr "LaTeX-tekst" -#: src/Color.cpp:171 +#: src/Color.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "inline completion" +msgstr "&Indlejret" + +#: src/Color.cpp:108 +msgid "non-unique inline completion" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:110 msgid "previewed snippet" msgstr "smugkigs-udsnit" -#: src/Color.cpp:173 +#: src/Color.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "note label" +msgstr "Bundnote" + +#: src/Color.cpp:112 msgid "note background" msgstr "notat-baggrund" -#: src/Color.cpp:175 +#: src/Color.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "comment label" +msgstr "kommentar" + +#: src/Color.cpp:114 msgid "comment background" msgstr "kommentarbaggrund" -#: src/Color.cpp:176 -msgid "greyedout inset" +#: src/Color.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "greyedout inset label" msgstr "grånet indstik" -#: src/Color.cpp:177 +#: src/Color.cpp:116 msgid "greyedout inset background" msgstr "grånet indstiksbaggrund" -#: src/Color.cpp:178 +#: src/Color.cpp:117 #, fuzzy msgid "shaded box" msgstr "Skyggeramme" -#: src/Color.cpp:179 +#: src/Color.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "branch label" +msgstr "Gren" + +#: src/Color.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "footnote label" +msgstr "Bundnote" + +#: src/Color.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "index label" +msgstr "Indsæt referencemærke" + +#: src/Color.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "margin note label" +msgstr "Gå til referencen" + +#: src/Color.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "URL label" +msgstr "Etiket" + +#: src/Color.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "URL text" +msgstr "tekst" + +#: src/Color.cpp:124 msgid "depth bar" msgstr "dybde-bjælke" -#: src/Color.cpp:180 +#: src/Color.cpp:125 msgid "language" msgstr "sprog" -#: src/Color.cpp:181 +#: src/Color.cpp:126 msgid "command inset" msgstr "kommando-indstik" -#: src/Color.cpp:182 +#: src/Color.cpp:127 msgid "command inset background" msgstr "kommandoindstiksbaggrund" -#: src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:128 msgid "command inset frame" msgstr "kommandoindstiksramme" -#: src/Color.cpp:184 +#: src/Color.cpp:129 msgid "special character" msgstr "specialtegn" -#: src/Color.cpp:185 +#: src/Color.cpp:130 msgid "math" msgstr "matematik" -#: src/Color.cpp:186 +#: src/Color.cpp:131 msgid "math background" msgstr "matematikbaggrund" -#: src/Color.cpp:187 +#: src/Color.cpp:132 msgid "graphics background" msgstr "grafikbaggrund" -#: src/Color.cpp:188 +#: src/Color.cpp:133 src/Color.cpp:137 msgid "Math macro background" msgstr "Matematik-makrobaggrund" -#: src/Color.cpp:189 +#: src/Color.cpp:134 msgid "math frame" msgstr "matematikramme" -#: src/Color.cpp:190 +#: src/Color.cpp:135 #, fuzzy msgid "math corners" msgstr "matematiklinje" -#: src/Color.cpp:191 +#: src/Color.cpp:136 msgid "math line" msgstr "matematiklinje" -#: src/Color.cpp:192 +#: src/Color.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Math macro hovered background" +msgstr "Matematik-makrobaggrund" + +#: src/Color.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Math macro label" +msgstr "matematikbaggrund" + +#: src/Color.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Math macro frame" +msgstr "matematikramme" + +#: src/Color.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Math macro blended out" +msgstr "Matematik-makrobaggrund" + +#: src/Color.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Math macro old parameter" +msgstr "matematikramme" + +#: src/Color.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Math macro new parameter" +msgstr "matematikramme" + +#: src/Color.cpp:144 msgid "caption frame" msgstr "billedtekstramme" -#: src/Color.cpp:193 +#: src/Color.cpp:145 msgid "collapsable inset text" msgstr "sammenklappelig indstikstekst" -#: src/Color.cpp:194 +#: src/Color.cpp:146 msgid "collapsable inset frame" msgstr "sammenklappelig indstiksramme" -#: src/Color.cpp:195 +#: src/Color.cpp:147 msgid "inset background" msgstr "indstiksbaggrund" -#: src/Color.cpp:196 +#: src/Color.cpp:148 msgid "inset frame" msgstr "indstiksramme" -#: src/Color.cpp:197 +#: src/Color.cpp:149 msgid "LaTeX error" msgstr "LaTeX-fejl" -#: src/Color.cpp:198 +#: src/Color.cpp:150 msgid "end-of-line marker" msgstr "linjeslut-markering" -#: src/Color.cpp:199 +#: src/Color.cpp:151 msgid "appendix marker" msgstr "appendiks-markering" -#: src/Color.cpp:200 +#: src/Color.cpp:152 msgid "change bar" msgstr "skift bjælke" -#: src/Color.cpp:201 +#: src/Color.cpp:153 msgid "Deleted text" msgstr "Slettet tekst" -#: src/Color.cpp:202 +#: src/Color.cpp:154 msgid "Added text" msgstr "Tilføjet tekst" -#: src/Color.cpp:203 +#: src/Color.cpp:155 msgid "added space markers" msgstr "tilføjede afstandsmarkører" -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:156 msgid "top/bottom line" msgstr "top/bund-linje" -#: src/Color.cpp:205 +#: src/Color.cpp:157 msgid "table line" msgstr "tabelkant" -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:158 msgid "table on/off line" msgstr "tabel fra/til-kant" -#: src/Color.cpp:208 +#: src/Color.cpp:160 msgid "bottom area" msgstr "bundareal" -#: src/Color.cpp:209 -msgid "page break" +#: src/Color.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "new page" +msgstr "på side " + +#: src/Color.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "page break / line break" msgstr "sideskift" -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:163 #, fuzzy msgid "frame of button" msgstr "knap-venstre" -#: src/Color.cpp:211 +#: src/Color.cpp:164 msgid "button background" msgstr "knap-baggrund" -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:165 #, fuzzy msgid "button background under focus" msgstr "knap-baggrund" -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:166 msgid "inherit" msgstr "arv" -#: src/Color.cpp:214 +#: src/Color.cpp:167 msgid "ignore" msgstr "ignorér" -#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:478 src/Converter.cpp:501 -#: src/Converter.cpp:546 +#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:449 src/Converter.cpp:472 +#: src/Converter.cpp:515 msgid "Cannot convert file" msgstr "Kan ikke konvertere fil" -#: src/Converter.cpp:333 +#: src/Converter.cpp:307 #, fuzzy, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -13719,43 +14577,43 @@ msgstr "" "Ingen oplysninger om konvertaring fra filer i %1$s-format ti %2$s.\n" "Prøv at definere en konverter i indstillingerne." -#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:316 src/Format.cpp:375 +#: src/Converter.cpp:404 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 msgid "Executing command: " msgstr "Udfører kommando: " -#: src/Converter.cpp:473 +#: src/Converter.cpp:444 msgid "Build errors" msgstr "Opygningsfejl" -#: src/Converter.cpp:474 +#: src/Converter.cpp:445 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Der blev rapporteret fejl under opbygningsprocessen." -#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:323 src/Format.cpp:382 +#: src/Converter.cpp:450 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Der skete en fejl under kørslen af %1$s" -#: src/Converter.cpp:502 +#: src/Converter.cpp:473 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:548 +#: src/Converter.cpp:517 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:549 +#: src/Converter.cpp:518 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Kunne ikke flytte en midlertidig fil fra %1$s til %2$s." -#: src/Converter.cpp:605 +#: src/Converter.cpp:574 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Kører LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:623 +#: src/Converter.cpp:592 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -13764,19 +14622,19 @@ msgstr "" "LaTeX kørte ikke ordentligt. Derudover kunne LyX ikke finde LaTeX's logfil %1" "$s." -#: src/Converter.cpp:626 +#: src/Converter.cpp:595 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX fejlede" -#: src/Converter.cpp:628 +#: src/Converter.cpp:597 msgid "Output is empty" msgstr "Uddata er tomt" -#: src/Converter.cpp:629 +#: src/Converter.cpp:598 msgid "An empty output file was generated." msgstr "Der blev oprettet en tom uddatafil." -#: src/CutAndPaste.cpp:433 +#: src/CutAndPaste.cpp:503 #, c-format msgid "" "Layout had to be changed from\n" @@ -13789,12 +14647,12 @@ msgstr "" "p.g.a. klassekonvertering fra \n" "%3$s til %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:438 +#: src/CutAndPaste.cpp:508 #, fuzzy msgid "Changed Layout" msgstr "Sidelayout" -#: src/CutAndPaste.cpp:457 +#: src/CutAndPaste.cpp:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -13805,41 +14663,74 @@ msgstr "" "p.g.a. klassekonvertering fra \n" "%3$s til %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:464 +#: src/CutAndPaste.cpp:535 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Tekst-indstik åbnet" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:159 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Failed to extract file" +msgstr "Markér ekstern fil" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:158 +#, c-format +msgid "" +"Cannot extract file '%1$s'.\n" +"Source file %2$s does not exist" +msgstr "" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:275 #, fuzzy msgid "Overwrite external file?" msgstr "&Overskriv" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:160 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:171 #, fuzzy, c-format -msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it" +msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" "Dokumentet %1$s eksisterer allerede.\n" "\n" "Vil du overskrive dette dokument?" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:176 src/EmbeddedFiles.cpp:218 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:183 src/EmbeddedFiles.cpp:195 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:248 src/EmbeddedFiles.cpp:307 #, fuzzy msgid "Copy file failure" msgstr "Kan ikke vise filen" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:177 src/EmbeddedFiles.cpp:219 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:184 src/EmbeddedFiles.cpp:418 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create file path '%1$s'.\n" +"Please check whether the path is writeable." +msgstr "" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:196 src/EmbeddedFiles.cpp:249 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:308 src/EmbeddedFiles.cpp:431 #, c-format msgid "" "Cannot copy file %1$s to %2$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writeable." msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:201 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Failed to embed file" +msgstr "Kunne ikke læse fil" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:220 +#, c-format +msgid "" +"Failed to embed file %1$s.\n" +"Please check whether this file exists and is readable." +msgstr "" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:232 src/EmbeddedFiles.cpp:291 msgid "Update embedded file?" msgstr "" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:202 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:233 src/EmbeddedFiles.cpp:292 #, fuzzy, c-format msgid "Embedded file %1$s already exists, do you want to overwrite it" msgstr "" @@ -13847,190 +14738,263 @@ msgstr "" "\n" "Vil du overskrive dette dokument?" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:333 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:276 #, fuzzy -msgid "Save failure" -msgstr "chktex-fejl" +msgid "Failed to copy embedded file" +msgstr "Kunne ikke læse fil" -#: src/EmbeddedFiles.cpp:334 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:277 #, c-format msgid "" -"Cannot create file %1$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +"Failed to embed file %1$s.\n" +"Please check whether the source file is available" msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:53 src/LyXFunc.cpp:1168 -#, fuzzy, c-format +#: src/EmbeddedFiles.cpp:400 src/EmbeddedFiles.cpp:553 +#, fuzzy +msgid "Failed to open file" +msgstr "Kunne ikke læse fil" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:401 src/EmbeddedFiles.cpp:554 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:599 +#, c-format msgid "" -"The file %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that file?" +"Embedded file %1$s does not exist. Did you tamper lyx temporary directory?" msgstr "" -"Dokumentet %1$s eksisterer allerede.\n" -"\n" -"Vil du overskrive dette dokument?" -#: src/Exporter.cpp:56 src/LyXFunc.cpp:1171 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:417 src/EmbeddedFiles.cpp:430 #, fuzzy -msgid "Overwrite file?" -msgstr "&Overskriv" +msgid "Sync file failure" +msgstr "chktex-fejl" -#: src/Exporter.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Overwrite &all" -msgstr "&Overskriv" +#: src/EmbeddedFiles.cpp:480 +#, c-format +msgid "" +"%1$d external files are ignored.\n" +"%2$d embeddable files are embedded.\n" +msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:59 +#: src/EmbeddedFiles.cpp:482 #, fuzzy -msgid "&Cancel export" -msgstr "&Anullér" +msgid "Packing all files" +msgstr "Udskriv alle sider" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:484 +#, c-format +msgid "" +"%1$d external files are ignored.\n" +"%2$d embedded files are extracted.\n" +msgstr "" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:486 +msgid "Unpacking all files" +msgstr "" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:502 +msgid "Wrong embedding status." +msgstr "" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:503 +#, c-format +msgid "" +"File %1$s is included in more than one insets, but with different embedding " +"status. Assuming embedding status." +msgstr "" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:598 +#, fuzzy +msgid "Failed to write file" +msgstr "&Overskriv" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:615 +#, fuzzy +msgid "Save failure" +msgstr "chktex-fejl" + +#: src/EmbeddedFiles.cpp:616 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create file %1$s.\n" +"Please check whether the directory exists and is writeable." +msgstr "" + +#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1003 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s eksisterer allerede.\n" +"\n" +"Vil du overskrive dette dokument?" + +#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1006 +#, fuzzy +msgid "Overwrite file?" +msgstr "&Overskriv" + +#: src/Exporter.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Overwrite &all" +msgstr "&Overskriv" + +#: src/Exporter.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "&Cancel export" +msgstr "&Anullér" -#: src/Exporter.cpp:99 +#: src/Exporter.cpp:90 #, fuzzy msgid "Couldn't copy file" msgstr "Kunne ikke åbne fil" -#: src/Exporter.cpp:100 +#: src/Exporter.cpp:91 #, c-format msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:255 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164 +#: src/Font.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2181 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 msgid "Roman" msgstr "Ordinær" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:259 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164 +#: src/Font.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2181 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 msgid "Sans Serif" msgstr "Grotesk" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:263 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164 +#: src/Font.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2181 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 msgid "Typewriter" msgstr "Skrivemaskine" -#: src/Font.cpp:60 +#: src/Font.cpp:48 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:68 src/Font.cpp:74 -#: src/Font.cpp:77 +#: src/Font.cpp:50 src/Font.cpp:53 src/Font.cpp:56 src/Font.cpp:62 +#: src/Font.cpp:65 msgid "Inherit" msgstr "Arv" -#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69 src/Font.cpp:74 -#: src/Font.cpp:77 +#: src/Font.cpp:50 src/Font.cpp:53 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:62 +#: src/Font.cpp:65 msgid "Ignore" msgstr "Ignorér" -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:229 +#: src/Font.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:233 +#: src/Font.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 msgid "Bold" msgstr "Fed" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:34 msgid "Upright" msgstr "Stående" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:35 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:36 msgid "Slanted" msgstr "Skråtstillet" -#: src/Font.cpp:68 +#: src/Font.cpp:56 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitæler" -#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 msgid "Increase" msgstr "Forøg" -#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 msgid "Decrease" msgstr "Formindsk" -#: src/Font.cpp:77 +#: src/Font.cpp:65 msgid "Toggle" msgstr "Skift" -#: src/Font.cpp:517 +#: src/Font.cpp:170 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Fremhævet %1$s, " -#: src/Font.cpp:520 +#: src/Font.cpp:173 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "Understreget %1$s, " -#: src/Font.cpp:523 +#: src/Font.cpp:176 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Kapitæler %1$s, " -#: src/Font.cpp:528 +#: src/Font.cpp:190 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Sprog: %1$s, " -#: src/Font.cpp:531 +#: src/Font.cpp:193 #, c-format msgid " Number %1$s" msgstr " Antal %1$s" -#: src/Format.cpp:265 src/Format.cpp:278 src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:322 +#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 msgid "Cannot view file" msgstr "Kan ikke vise filen" -#: src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:336 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 #, fuzzy, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Filen eksisterer ikke." -#: src/Format.cpp:279 +#: src/Format.cpp:267 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s" -#: src/Format.cpp:289 +#: src/Format.cpp:277 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatisk gemning mislykkedes!" -#: src/Format.cpp:335 src/Format.cpp:348 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:381 +#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 +#: src/Format.cpp:383 #, fuzzy msgid "Cannot edit file" msgstr "Kan ikke skrive fil" -#: src/Format.cpp:349 +#: src/Format.cpp:337 +msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." +msgstr "" + +#: src/Format.cpp:350 #, fuzzy, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s" -#: src/Format.cpp:359 +#: src/Format.cpp:361 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:237 src/ISpell.cpp:244 src/ISpell.cpp:253 +#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243 msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Kan ikke oprette datakanal til stavekontrol." -#: src/ISpell.cpp:258 src/ISpell.cpp:263 src/ISpell.cpp:268 +#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258 msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Kan ikke åbne datakanal til stavekontrol." -#: src/ISpell.cpp:277 +#: src/ISpell.cpp:267 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." @@ -14038,7 +15002,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke oprette en ispell-proces.\n" "Du har muligvis ikke de rigtige sprog installeret." -#: src/ISpell.cpp:300 +#: src/ISpell.cpp:290 #, fuzzy msgid "" "The ispell process returned an error.\n" @@ -14047,83 +15011,59 @@ msgstr "" "Staveprocessen returnerede med en fejl.\n" "Måske er den sat forkert op?" -#: src/ISpell.cpp:405 +#: src/ISpell.cpp:395 #, c-format msgid "" "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" "$s'." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:416 +#: src/ISpell.cpp:406 #, fuzzy msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." msgstr "Kunne ikke kommunikere med stavekontrol-programmet." -#: src/ISpell.cpp:476 +#: src/ISpell.cpp:466 #, c-format msgid "" "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" "2$s'." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:491 +#: src/ISpell.cpp:481 #, c-format msgid "" "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" "2$s'." msgstr "" -# , c-format -#: src/Importer.cpp:47 -#, c-format -msgid "Importing %1$s..." -msgstr "Importerer %1$s..." - -#: src/Importer.cpp:68 -msgid "Couldn't import file" -msgstr "Kunne ikke importere fil" - -#: src/Importer.cpp:69 -#, c-format -msgid "No information for importing the format %1$s." -msgstr "Ingen oplysninger om import af formatet %1$s." - -#: src/Importer.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "file not imported!" -msgstr "Streng ikke fundet!" - -#: src/Importer.cpp:103 -msgid "imported." -msgstr "importeret." - -#: src/KeySequence.cpp:171 +#: src/KeySequence.cpp:167 msgid " options: " msgstr " indstillinger: " -#: src/LaTeX.cpp:94 +#: src/LaTeX.cpp:61 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Venter på LaTeX-kørsel nummer %1$s" -#: src/LaTeX.cpp:300 src/LaTeX.cpp:379 +#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338 msgid "Running MakeIndex." msgstr "Kører MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:320 +#: src/LaTeX.cpp:284 msgid "Running BibTeX." msgstr "Kører BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:460 +#: src/LaTeX.cpp:418 #, fuzzy msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Kører MakeIndex." -#: src/LyX.cpp:131 +#: src/LyX.cpp:99 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Kunne ikke læse opsætningsfilen" -#: src/LyX.cpp:132 +#: src/LyX.cpp:100 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -14134,63 +15074,63 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Tjek din installation." -#: src/LyX.cpp:141 +#: src/LyX.cpp:109 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe" -#: src/LyX.cpp:145 +#: src/LyX.cpp:113 msgid "Done!" msgstr "Færdig!" -#: src/LyX.cpp:518 +#: src/LyX.cpp:478 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s" -#: src/LyX.cpp:520 +#: src/LyX.cpp:480 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe" -#: src/LyX.cpp:556 +#: src/LyX.cpp:508 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Forkert kommandolinjetilvalg '%1$s'. Afslutter." -#: src/LyX.cpp:627 +#: src/LyX.cpp:581 msgid "No textclass is found" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:628 +#: src/LyX.cpp:582 msgid "" "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:632 +#: src/LyX.cpp:586 #, fuzzy msgid "&Reconfigure" msgstr "Genkonfigurér|G" -#: src/LyX.cpp:633 +#: src/LyX.cpp:587 #, fuzzy msgid "&Use Default" msgstr "Standard" -#: src/LyX.cpp:634 src/LyX.cpp:1174 +#: src/LyX.cpp:588 src/LyX.cpp:980 #, fuzzy msgid "&Exit LyX" msgstr "Om LyX" -#: src/LyX.cpp:866 +#: src/LyX.cpp:732 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:523 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1004 +#: src/LyX.cpp:858 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mappe" -#: src/LyX.cpp:1005 +#: src/LyX.cpp:859 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -14201,46 +15141,46 @@ msgstr "" "%1$s. Sørg for at denne\n" "sti eksisterer og at der kan skrives i den, og prøv igen." -#: src/LyX.cpp:1167 +#: src/LyX.cpp:973 #, fuzzy msgid "Missing user LyX directory" msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe" -#: src/LyX.cpp:1168 +#: src/LyX.cpp:974 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1173 +#: src/LyX.cpp:979 #, fuzzy msgid "&Create directory" msgstr "Kan ikke læse denne mappe." -#: src/LyX.cpp:1175 +#: src/LyX.cpp:981 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1179 +#: src/LyX.cpp:985 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Opretter mappen %1$s og kører \"configure\"..." -#: src/LyX.cpp:1184 +#: src/LyX.cpp:990 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1357 +#: src/LyX.cpp:1158 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste over understøttede aflusningsflag:" -#: src/LyX.cpp:1361 +#: src/LyX.cpp:1162 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Sætter fejlretnings-niveau til %1$s" -#: src/LyX.cpp:1372 +#: src/LyX.cpp:1173 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -14256,6 +15196,8 @@ msgid "" " where command is a lyx command.\n" "\t-e [--export] fmt\n" " where fmt is the export format of choice.\n" +" Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" +" to get an idea which parameters should be passed.\n" "\t-i [--import] fmt file.xxx\n" " where fmt is the import format of choice\n" " and file.xxx is the file to be imported.\n" @@ -14279,70 +15221,70 @@ msgstr "" "\t-version opsummér versions- og oversættelsesoplysninger\n" "Se LyX's manualside for flere detaljer." -#: src/LyX.cpp:1408 src/support/Package.cpp:569 +#: src/LyX.cpp:1213 src/support/Package.cpp:560 #, fuzzy msgid "No system directory" msgstr "Brugermappe: " -#: src/LyX.cpp:1409 +#: src/LyX.cpp:1214 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-sysdir'" -#: src/LyX.cpp:1419 +#: src/LyX.cpp:1225 #, fuzzy msgid "No user directory" msgstr "Brugermappe: " -#: src/LyX.cpp:1420 +#: src/LyX.cpp:1226 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Manglende mappe for tilvalget '-userdir'" -#: src/LyX.cpp:1430 +#: src/LyX.cpp:1237 #, fuzzy msgid "Incomplete command" msgstr "Næste kommando" -#: src/LyX.cpp:1431 +#: src/LyX.cpp:1238 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manglende kommandostreng efter tilvalget '-execute'" -#: src/LyX.cpp:1441 +#: src/LyX.cpp:1249 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-export'" -#: src/LyX.cpp:1453 +#: src/LyX.cpp:1262 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manglende filtype [f.eks. latex, ps...] efter tilvalget '-import'" -#: src/LyX.cpp:1458 +#: src/LyX.cpp:1267 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Manglende filnavn for '-import'" -#: src/LyXFunc.cpp:150 +#: src/LyXFunc.cpp:113 msgid "Running configure..." msgstr "Kører \"configure\"..." -#: src/LyXFunc.cpp:160 +#: src/LyXFunc.cpp:124 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Indlæser konfiguration igen..." -#: src/LyXFunc.cpp:166 +#: src/LyXFunc.cpp:130 #, fuzzy msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Systemet blev genkonfigureret" -#: src/LyXFunc.cpp:167 +#: src/LyXFunc.cpp:131 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:173 +#: src/LyXFunc.cpp:137 msgid "System reconfigured" msgstr "Systemet blev genkonfigureret" -#: src/LyXFunc.cpp:174 +#: src/LyXFunc.cpp:138 #, fuzzy msgid "" "The system has been reconfigured.\n" @@ -14353,35 +15295,35 @@ msgstr "" "Du skal genstarte LyX før du kan benytte \n" "de opdaterede dokumentklasse-specifikationer." -#: src/LyXFunc.cpp:415 +#: src/LyXFunc.cpp:362 msgid "Unknown function." msgstr "Ukendt funktion." -#: src/LyXFunc.cpp:455 +#: src/LyXFunc.cpp:394 msgid "Nothing to do" msgstr "Intet at gøre" -#: src/LyXFunc.cpp:474 +#: src/LyXFunc.cpp:413 msgid "Unknown action" msgstr "Ukendt funktion" -#: src/LyXFunc.cpp:480 src/LyXFunc.cpp:777 +#: src/LyXFunc.cpp:419 src/LyXFunc.cpp:675 msgid "Command disabled" msgstr "Kommando deaktiveret" -#: src/LyXFunc.cpp:487 +#: src/LyXFunc.cpp:426 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandoen er ikke brugbar uden åbne dokumenter" -#: src/LyXFunc.cpp:762 +#: src/LyXFunc.cpp:660 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet." -#: src/LyXFunc.cpp:771 +#: src/LyXFunc.cpp:669 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:790 +#: src/LyXFunc.cpp:688 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -14392,7 +15334,11 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gemme dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:808 +#: src/LyXFunc.cpp:691 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1641 +msgid "Save changed document?" +msgstr "Gem ændret dokument?" + +#: src/LyXFunc.cpp:706 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" @@ -14401,38 +15347,11 @@ msgstr "" "Kunne ikke udskrive dokumentet %1$s.\n" "Tjek at din printer er sat korrekt op." -#: src/LyXFunc.cpp:811 +#: src/LyXFunc.cpp:709 msgid "Print document failed" msgstr "Dokumentudskrift mislykkedes" -#: src/LyXFunc.cpp:830 -#, fuzzy, c-format -msgid "The document class %1$s.could not be loaded." -msgstr "" -"Det angivne dokument\n" -"%1$s\n" -"kunne ikke læses." - -#: src/LyXFunc.cpp:947 -#, c-format -msgid "Saving document %1$s..." -msgstr "Gemmer dokumentet %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:951 -msgid " done." -msgstr " færdig." - -#: src/LyXFunc.cpp:968 -#, fuzzy -msgid "Saving all documents..." -msgstr "Gemmer dokumentet %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:981 -#, fuzzy -msgid "All documents saved." -msgstr "Dokument ikke gemt" - -#: src/LyXFunc.cpp:991 +#: src/LyXFunc.cpp:826 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -14441,134 +15360,81 @@ msgstr "" "Alle ændringer vil gå tabt. Er du sikker på at du vil gendanne den gemte " "udgave af dokumentet %1$s?" -#: src/LyXFunc.cpp:993 +#: src/LyXFunc.cpp:828 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gendan gemte dokument?" # , c-format -#: src/LyXFunc.cpp:994 src/LyXVC.cpp:174 +#: src/LyXFunc.cpp:829 src/LyXVC.cpp:160 msgid "&Revert" msgstr "&Gendan" -#: src/LyXFunc.cpp:1195 -#, fuzzy -msgid "Exiting." -msgstr "Afslut|A" - -#: src/LyXFunc.cpp:1214 src/Text3.cpp:1272 +#: src/LyXFunc.cpp:1043 src/Text3.cpp:1444 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler parameter" -#: src/LyXFunc.cpp:1223 +#: src/LyXFunc.cpp:1052 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Åbner hjælpefilen %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1578 +#: src/LyXFunc.cpp:1300 #, fuzzy, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Åbner dokument %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1696 +#: src/LyXFunc.cpp:1409 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaks: set-color " -#: src/LyXFunc.cpp:1707 +#: src/LyXFunc.cpp:1420 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Angivelse af farven \"%1$s\" mislykkedes - farven er udefineret eller måske " "ikke gendefineret" -#: src/LyXFunc.cpp:1818 +#: src/LyXFunc.cpp:1514 #, fuzzy, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokument ikke gemt" -#: src/LyXFunc.cpp:1821 +#: src/LyXFunc.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Gem som dokumentstandarder" -#: src/LyXFunc.cpp:1990 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" -msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n" - -#: src/LyXFunc.cpp:1998 -#, fuzzy -msgid "off" -msgstr "Fra" - -#: src/LyXFunc.cpp:2000 -#, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "Dato" - -#: src/LyXFunc.cpp:2002 -#, c-format -msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:2124 -msgid "Select template file" -msgstr "Vælg skabelonfil" - -#: src/LyXFunc.cpp:2161 -msgid "Select document to open" -msgstr "Vælg dokument, som skal åbnes" - -#: src/LyXFunc.cpp:2200 -#, c-format -msgid "Opening document %1$s..." -msgstr "Åbner dokument %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:2208 -#, c-format -msgid "Document %1$s opened." -msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet." - -#: src/LyXFunc.cpp:2210 -#, c-format -msgid "Could not open document %1$s" -msgstr "Kunne ikke åbne dokumentet %1$s" - -#: src/LyXFunc.cpp:2235 -#, c-format -msgid "Select %1$s file to import" -msgstr "Vælg %1$s-fil at importere" - -#: src/LyXFunc.cpp:2324 +#: src/LyXFunc.cpp:1793 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet." -#: src/LyXFunc.cpp:2326 +#: src/LyXFunc.cpp:1795 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Kunne ikke læse dokumentet" -#: src/LyXFunc.cpp:2363 +#: src/LyXFunc.cpp:1832 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:2385 +#: src/LyXFunc.cpp:1853 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokument til ny dokumentklasse..." -#: src/LyXRC.cpp:2315 +#: src/LyXRC.cpp:2648 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "Betragt sammensatte ord, såsom \"marionetteater\" som gyldige ord?" -#: src/LyXRC.cpp:2320 +#: src/LyXRC.cpp:2653 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Angiv et alternativt sprog. Normalt anvendes dokumentets sprog." -#: src/LyXRC.cpp:2324 +#: src/LyXRC.cpp:2657 #, fuzzy msgid "" "Use to define an external program to render tables in plain text output. E." @@ -14579,7 +15445,7 @@ msgstr "" "\"groff -t -Tlatin1 $$FName\" hvor $$FName er ind-filen. Hvis du i stedet " "skriver teksten \"none\", benyttes en intern rutine." -#: src/LyXRC.cpp:2332 +#: src/LyXRC.cpp:2665 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -14587,7 +15453,7 @@ msgstr "" "Fravælg, hvis du ikke ønsker at det markerede skal erstattes automatisk af " "hvad du måtte skrive." -#: src/LyXRC.cpp:2336 +#: src/LyXRC.cpp:2669 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -14595,13 +15461,13 @@ msgstr "" "Fravælg, hvis du ikke ønsker at klasseindstillingerne bliver nulstillet " "efter skift af klasse." -#: src/LyXRC.cpp:2340 +#: src/LyXRC.cpp:2673 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Tidsintervallet mellem automatisk gemning (i sekunder). 0 betyder aldrig." -#: src/LyXRC.cpp:2347 +#: src/LyXRC.cpp:2680 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -14609,13 +15475,13 @@ msgstr "" "Stien, hvor sikkerhedskopier gemmes. Hvis den er tom, vil LyX gemme dem i " "samme mappe, som den originale fil." -#: src/LyXRC.cpp:2351 +#: src/LyXRC.cpp:2684 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2355 +#: src/LyXRC.cpp:2688 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -14623,11 +15489,11 @@ msgstr "" "Tastaturudlægningsfil. Kan angive en absolut sti. Ellers vil LyX lede i sine " "globale og lokale 'bind/'-mapper." -#: src/LyXRC.cpp:2359 +#: src/LyXRC.cpp:2692 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Kontrollér om de nylige filer stadig eksisterer." -#: src/LyXRC.cpp:2363 +#: src/LyXRC.cpp:2696 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -14635,7 +15501,7 @@ msgstr "" "Angiv, hvordan chktex skal kaldes. F.eks. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -" "n25 -n30 -n38\". Der henvises til ChkTeX's dokumentation." -#: src/LyXRC.cpp:2373 +#: src/LyXRC.cpp:2706 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -14643,7 +15509,13 @@ msgstr "" "Det påvirker normalt ikke markørpositionen, når du flytter rullebjælken. " "Aktivér, hvis du foretrækker altid at have markøren inden for skærmen." -#: src/LyXRC.cpp:2384 +#: src/LyXRC.cpp:2710 +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2721 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -14652,15 +15524,24 @@ msgstr "" "Her accepteres normale strftime-formater. Se 'man strftime' for detaljerne.F." "eks.\"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:2388 +#: src/LyXRC.cpp:2725 +#, fuzzy +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" +"Tastaturudlægningsfil. Kan angive en absolut sti. Ellers vil LyX lede i sine " +"globale og lokale 'bind/'-mapper." + +#: src/LyXRC.cpp:2729 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Nye dokumenter vil oprettes med dette standardsprog." -#: src/LyXRC.cpp:2392 +#: src/LyXRC.cpp:2733 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Angiv standard-papirformat." -#: src/LyXRC.cpp:2396 +#: src/LyXRC.cpp:2737 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -14668,11 +15549,11 @@ msgstr "" "Minimér dialogvinduerne med hovedvinduet (berører kun dialogbokse, der vises " "efter at ændringen er gennemført.)." -#: src/LyXRC.cpp:2400 +#: src/LyXRC.cpp:2741 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Angiv, hvordan LyX vil vise grafik." -#: src/LyXRC.cpp:2404 +#: src/LyXRC.cpp:2745 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -14680,11 +15561,20 @@ msgstr "" "Standardstien til dine dokumenter. En tom værdi vælger den mappe, LyX blev " "startet fra." -#: src/LyXRC.cpp:2409 +#: src/LyXRC.cpp:2750 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Angiv yderligere tegn, der kan være en del af et ord." -#: src/LyXRC.cpp:2413 +#: src/LyXRC.cpp:2754 +#, fuzzy +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Stien, som LyX vi bruge, når den tilbyder at vælge en skabelon. En tom værdi " +"vælger den mappe, LyX blev startet fra." + +#: src/LyXRC.cpp:2758 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -14692,14 +15582,14 @@ msgstr "" "Tegnsættet, der bruges i LaTeX2e fontenc-pakken. T1 anbefales for ikke-" "engelske sprog." -#: src/LyXRC.cpp:2420 +#: src/LyXRC.cpp:2765 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2429 +#: src/LyXRC.cpp:2774 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -14708,23 +15598,23 @@ msgstr "" "Kan være nyttigt, hvis du f.eks. vil skrive græske tekster på et dansk " "tastatur." -#: src/LyXRC.cpp:2433 +#: src/LyXRC.cpp:2778 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "" "Maksimalt antal ord i initialisationsstrengen for et nyt referencemærke" -#: src/LyXRC.cpp:2437 +#: src/LyXRC.cpp:2782 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Vælg, hvis der kræves en sprogskiftekommando i starten af dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:2441 +#: src/LyXRC.cpp:2786 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Angiv, om der kræves en sprogskiftekommando ved dokumentets slutning." -#: src/LyXRC.cpp:2445 +#: src/LyXRC.cpp:2790 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -14734,22 +15624,22 @@ msgstr "" "sprog. F.eks. \\selectlanguage{$$lang}, hvor $$lang erstattes med navnet på " "det andet sprog." -#: src/LyXRC.cpp:2449 +#: src/LyXRC.cpp:2794 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter tilbage til dokumentets sprog." -#: src/LyXRC.cpp:2453 +#: src/LyXRC.cpp:2798 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Den LaTeX-kommando, der skifter sprog lokalt." -#: src/LyXRC.cpp:2457 +#: src/LyXRC.cpp:2802 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" "Deaktivér, hvis du ikke ønsker sprog brugt som parameter i \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:2461 +#: src/LyXRC.cpp:2806 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -14757,7 +15647,7 @@ msgstr "" "Den LaTeX-kommando, der henter sprogpakken. F.eks. \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:2465 +#: src/LyXRC.cpp:2810 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -14765,73 +15655,116 @@ msgstr "" "Deaktivér, hvis du ikke ønsker, at babel benyttes, hvis dokumentets sprog er " "standardsproget." -#: src/LyXRC.cpp:2469 +#: src/LyXRC.cpp:2814 #, fuzzy msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Deaktivér, hvis du ikke vil have at LyX skal oprette sikkerhedskopier." -#: src/LyXRC.cpp:2473 +#: src/LyXRC.cpp:2818 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2477 +#: src/LyXRC.cpp:2822 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Deaktivér, hvis du ikke vil have at LyX skal oprette sikkerhedskopier." -#: src/LyXRC.cpp:2481 +#: src/LyXRC.cpp:2826 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Fremhæv ord med et andet sprog end dokumentets standardsprog." -#: src/LyXRC.cpp:2485 +#: src/LyXRC.cpp:2830 +msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2835 +msgid "The completion popup delay." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2839 +msgid "Select to display the completion popup in math mode." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2843 +msgid "Select to display the completion popup in text mode." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2847 +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2851 +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2855 +msgid "The inline completion delay." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2859 +msgid "Select to display the inline completion in math mode." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2863 +msgid "Select to display the inline completion in text mode." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2867 +msgid "Use \"...\" to shorten long completions." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:2871 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "Maksimalt antal nylige filer. Op til 9 kan optræde i filmenuen." -#: src/LyXRC.cpp:2490 +#: src/LyXRC.cpp:2876 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2497 +#: src/LyXRC.cpp:2883 msgid "" "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "Angiv en alternativ personlig ordliste. F.eks. \".ispell_danish\"." -#: src/LyXRC.cpp:2501 +#: src/LyXRC.cpp:2887 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Viser opsat smugkig af ting som f.eks. formler" -#: src/LyXRC.cpp:2505 +#: src/LyXRC.cpp:2891 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Formler i smugkig har \"(#)\"-mærker i stedet for nummererede" -#: src/LyXRC.cpp:2509 +#: src/LyXRC.cpp:2895 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skalér smugkigsstørrelsen til suit." -#: src/LyXRC.cpp:2513 +#: src/LyXRC.cpp:2899 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Om flere kopier af hver side skal udskrives samlet" -#: src/LyXRC.cpp:2517 +#: src/LyXRC.cpp:2903 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Antallet af kopier, der skal udskrives." -#: src/LyXRC.cpp:2521 +#: src/LyXRC.cpp:2907 msgid "" "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " "environment variable PRINTER." msgstr "" "Standardprinteren. Hvis ingen angives, vil LyX bruge miljøvariablen PRINTER." -#: src/LyXRC.cpp:2525 +#: src/LyXRC.cpp:2911 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Om kun lige sider skal udskrives." -#: src/LyXRC.cpp:2529 +#: src/LyXRC.cpp:2915 msgid "" "Extra options to pass to printing program after everything else, but before " "the filename of the DVI file to be printed." @@ -14839,36 +15772,36 @@ msgstr "" "Ekstra tilvalg, der gives til udskriftsprogrammet efter alt andet, dog før " "filnavnet på DVI-filen." -#: src/LyXRC.cpp:2533 +#: src/LyXRC.cpp:2919 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Filendelse for udskriftsprogrammets udfil. Normalt \".ps\"." -#: src/LyXRC.cpp:2537 +#: src/LyXRC.cpp:2923 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Udskriv i bredformat." -#: src/LyXRC.cpp:2541 +#: src/LyXRC.cpp:2927 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Om kun ulige sider skal udskrives." -#: src/LyXRC.cpp:2545 +#: src/LyXRC.cpp:2931 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" "Her kan indsættes en kommasepareret liste af sider, der skal udskrives." -#: src/LyXRC.cpp:2549 +#: src/LyXRC.cpp:2935 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Angiv papirets dimensioner." -#: src/LyXRC.cpp:2553 +#: src/LyXRC.cpp:2939 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Angiv papirformat." -#: src/LyXRC.cpp:2557 +#: src/LyXRC.cpp:2943 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Udskriver siderne i omvendt rækkefølge." -#: src/LyXRC.cpp:2561 +#: src/LyXRC.cpp:2947 msgid "" "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " "a separate print spooling program on that file with the given name and " @@ -14877,7 +15810,7 @@ msgstr "" "Udskriv automatisk til en fil og udfør derefter et separat udskriftsprogram " "på denne fil med det givne navn og parametre." -#: src/LyXRC.cpp:2565 +#: src/LyXRC.cpp:2951 msgid "" "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " "prepended along with the printer name after the spool command." @@ -14885,35 +15818,33 @@ msgstr "" "Hvis du angiver et printernavn i udskriftdialogen, vil det følgende " "parameter blive foranstillet printernavnet efter udskriftskommandoen." -#: src/LyXRC.cpp:2569 +#: src/LyXRC.cpp:2955 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" "Tilvalg, der skal gives til udskriftsprogrammet for at skrive til en fil." -#: src/LyXRC.cpp:2573 +#: src/LyXRC.cpp:2959 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" "Tilvalg, der videregives til udskriftsprogrammet for at skrive til en " "bestemt printer." -#: src/LyXRC.cpp:2577 +#: src/LyXRC.cpp:2963 msgid "" "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " "command." msgstr "Få LyX til at give navnet på målprinteren til din udskriftskommando." -#: src/LyXRC.cpp:2581 +#: src/LyXRC.cpp:2967 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Dit favorit-udskrivningsprogram, f.eks.\"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/LyXRC.cpp:2585 +#: src/LyXRC.cpp:2975 msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -"Vælg for at aktivere understøttelse af højre-til-venstre-sprog (f.eks. " -"hebraisk og arabisk)." -#: src/LyXRC.cpp:2589 +#: src/LyXRC.cpp:2979 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -14921,12 +15852,12 @@ msgstr "" "DPI (piksler per tomme) på din skærm bestemmes automatisk af LyX. " "Gennemtving en indstilling her, hvis det går galt." -#: src/LyXRC.cpp:2595 +#: src/LyXRC.cpp:2985 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "Skrifttyper, der benyttes til at vise tekst på skærmen under redigering." -#: src/LyXRC.cpp:2604 +#: src/LyXRC.cpp:2994 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -14936,12 +15867,12 @@ msgstr "" "kan dette få nogle af skrifterne til at se kantede ud i LyX. Ellers vil LyX " "bruge den nærmeste bitmap-fontstørrelse fremfor at skalere." -#: src/LyXRC.cpp:2608 +#: src/LyXRC.cpp:2998 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Skriftstørrelserne, der benyttes ved beregning af skærmskrifternes størrelse." -#: src/LyXRC.cpp:2613 +#: src/LyXRC.cpp:3003 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -14950,17 +15881,11 @@ msgstr "" "Forstørrelse for skærmskrifter. En indstilling på 100% vil give nogenlunde " "samme størrelser som på papir." -#: src/LyXRC.cpp:2618 -msgid "" -"Specify geometry of the main view in width x height (values from last " -"session will not be used if non-zero values are specified)." -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2622 -msgid "Allow session manager to save and restore windows position." +#: src/LyXRC.cpp:3007 +msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2626 +#: src/LyXRC.cpp:3011 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -14968,16 +15893,16 @@ msgstr "" "Dette starter lyxserveren. Datakanaler får påsat filendelsen \".in\" og \"." "out\". Kun for avancerede brugere." -#: src/LyXRC.cpp:2633 +#: src/LyXRC.cpp:3018 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Deaktivér, hvis du ikke ønsker opstartsbanneret." -#: src/LyXRC.cpp:2637 +#: src/LyXRC.cpp:3022 #, fuzzy msgid "What command runs the spellchecker?" msgstr "Kommando for stavekontrollen?" -#: src/LyXRC.cpp:2641 +#: src/LyXRC.cpp:3026 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -14985,7 +15910,7 @@ msgstr "" "LyX vil lægge sine midlertidige filer i denne sti. De vil blive slettet, når " "du afslutter LyX." -#: src/LyXRC.cpp:2645 +#: src/LyXRC.cpp:3030 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -14993,7 +15918,7 @@ msgstr "" "Stien, som LyX vi bruge, når den tilbyder at vælge en skabelon. En tom værdi " "vælger den mappe, LyX blev startet fra." -#: src/LyXRC.cpp:2655 +#: src/LyXRC.cpp:3040 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -15001,7 +15926,7 @@ msgstr "" "Brugergrænseflade-fil. Hvis der ikke angives en absolut sti vil LyX lede i " "sine globale og lokale 'ui/'-mapper." -#: src/LyXRC.cpp:2668 +#: src/LyXRC.cpp:3053 #, fuzzy msgid "" "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " @@ -15012,37 +15937,46 @@ msgstr "" "ikke kan kontrollere ord med fremmede bogstaver i dem. Dette virker ikke med " "alle ordbøger." -#: src/LyXRC.cpp:2675 +#: src/LyXRC.cpp:3057 +msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3061 +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3068 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Angiv papirkommandoen til DVI-fremviseren (efterlad tom eller brug \"-paper" "\")" -#: src/LyXVC.cpp:99 +#: src/LyXVC.cpp:91 msgid "Document not saved" msgstr "Dokument ikke gemt" -#: src/LyXVC.cpp:100 +#: src/LyXVC.cpp:92 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Du skal gemme dokumentet før det kan blive registreret." -#: src/LyXVC.cpp:129 +#: src/LyXVC.cpp:117 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX-versionsstyring: Beskrivelse" -#: src/LyXVC.cpp:130 +#: src/LyXVC.cpp:118 msgid "(no initial description)" msgstr "(ingen beskrivelse)" -#: src/LyXVC.cpp:145 +#: src/LyXVC.cpp:133 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX-versionsstyring: Beskrivelse til log" -#: src/LyXVC.cpp:148 +#: src/LyXVC.cpp:136 msgid "(no log message)" msgstr "(ingen log-besked)" -#: src/LyXVC.cpp:170 +#: src/LyXVC.cpp:156 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -15054,113 +15988,74 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gendanne den gemte udgave?" -#: src/LyXVC.cpp:173 +#: src/LyXVC.cpp:159 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Gendan den gemte udgave af dokumentet?" -#: src/MenuBackend.cpp:509 -#, fuzzy -msgid "No Documents Open!" -msgstr "Ingen åbne dokumenter!" - -#: src/MenuBackend.cpp:536 src/MenuBackend.cpp:608 src/MenuBackend.cpp:630 -#: src/MenuBackend.cpp:653 src/MenuBackend.cpp:740 src/MenuBackend.cpp:855 -#, fuzzy -msgid "No Document Open!" -msgstr "Ingen åbne dokumenter!" - -#: src/MenuBackend.cpp:576 -#, fuzzy -msgid "Plain Text" -msgstr "Plade" - -#: src/MenuBackend.cpp:578 -#, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines" -msgstr "Tekst som linjer" - -#: src/MenuBackend.cpp:755 -#, fuzzy -msgid "Master Document" -msgstr "Gem dokument" - -#: src/MenuBackend.cpp:784 -#, fuzzy -msgid "List of listings" -msgstr "Tilpas Figur" - -#: src/MenuBackend.cpp:788 -#, fuzzy -msgid "Other floats" -msgstr "Andre skrifttypevalg" - -#: src/MenuBackend.cpp:798 -msgid "No Table of contents" -msgstr "Ingen indholdsfortegnelse" - -#: src/MenuBackend.cpp:844 -msgid " (auto)" -msgstr "" - -#: src/MenuBackend.cpp:863 -#, fuzzy -msgid "No Branch in Document!" -msgstr "Udskriv dokument" - -#: src/Paragraph.cpp:1511 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:224 +#: src/Paragraph.cpp:1505 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:216 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Giver ingen mening med dette layout" -#: src/Paragraph.cpp:1577 +#: src/Paragraph.cpp:1571 msgid "Alignment not permitted" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1578 +#: src/Paragraph.cpp:1572 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" +#: src/Paragraph.cpp:2052 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "LyX Warning: " +msgstr "LyX-version " + +#: src/Paragraph.cpp:2053 +#, fuzzy +msgid "uncodable character" +msgstr "specialtegn" + #: src/SpellBase.cpp:51 msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/Text.cpp:122 +#: src/Text.cpp:121 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Ukendt funktion" -#: src/Text.cpp:123 +#: src/Text.cpp:122 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:154 +#: src/Text.cpp:151 msgid "Unknown Inset" msgstr "Ukendt indstik" -#: src/Text.cpp:260 src/Text.cpp:273 +#: src/Text.cpp:240 src/Text.cpp:253 #, fuzzy msgid "Change tracking error" msgstr "Skift sporing" -#: src/Text.cpp:261 +#: src/Text.cpp:241 #, c-format msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:274 +#: src/Text.cpp:254 #, c-format msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:281 +#: src/Text.cpp:261 msgid "Unknown token" msgstr "Ukendt symbol" -#: src/Text.cpp:534 +#: src/Text.cpp:543 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -15168,114 +16063,137 @@ msgstr "" "Du kan ikke indsætte et mellemrum i begyndelsen af et afsnit. Læs venligst " "Selvstudium." -#: src/Text.cpp:545 +#: src/Text.cpp:554 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Selvstudium." -#: src/Text.cpp:1198 +#: src/Text.cpp:1240 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Skift sporing|k" -#: src/Text.cpp:1204 +#: src/Text.cpp:1246 msgid "Change: " msgstr "Ændring: " -#: src/Text.cpp:1208 +#: src/Text.cpp:1250 msgid " at " msgstr " på " -#: src/Text.cpp:1218 +#: src/Text.cpp:1260 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrift: %1$s" -#: src/Text.cpp:1223 +#: src/Text.cpp:1265 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Dybde: %1$s" -#: src/Text.cpp:1229 +#: src/Text.cpp:1271 msgid ", Spacing: " msgstr ", mellemrum: " -#: src/Text.cpp:1235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:292 +#: src/Text.cpp:1277 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 msgid "OneHalf" msgstr "Halvanden" -#: src/Text.cpp:1241 +#: src/Text.cpp:1283 msgid "Other (" msgstr "Andet (" -#: src/Text.cpp:1250 +#: src/Text.cpp:1292 msgid ", Inset: " msgstr ", Indstik: " -#: src/Text.cpp:1251 +#: src/Text.cpp:1293 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Afsnit: " -#: src/Text.cpp:1252 +#: src/Text.cpp:1294 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Indstik: " -#: src/Text.cpp:1253 +#: src/Text.cpp:1295 msgid ", Position: " msgstr ", Placering: " -#: src/Text.cpp:1259 +#: src/Text.cpp:1301 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1261 +#: src/Text.cpp:1303 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/Text2.cpp:401 +#: src/Text2.cpp:391 #, fuzzy msgid "No font change defined." msgstr "Gå til næste ændring" -#: src/Text2.cpp:442 +#: src/Text2.cpp:431 msgid "Nothing to index!" msgstr "Intet at indeksere!" -#: src/Text2.cpp:444 +#: src/Text2.cpp:433 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!" -#: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1325 +#: src/Text3.cpp:169 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1445 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematikredigering" -#: src/Text3.cpp:655 +#: src/Text3.cpp:804 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " -#: src/Text3.cpp:831 +#: src/Text3.cpp:1018 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/Text3.cpp:832 +#: src/Text3.cpp:1019 msgid " not known" msgstr " ukendt" -#: src/Text3.cpp:1383 src/Text3.cpp:1395 +#: src/Text3.cpp:1551 src/Text3.cpp:1563 msgid "Character set" msgstr "Tegnsæt" -#: src/Text3.cpp:1526 src/Text3.cpp:1537 +#: src/Text3.cpp:1704 src/Text3.cpp:1715 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Afsnitslayout ændret" -#: src/Thesaurus.cpp:62 +#: src/TextClass.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "PlainLayout" +msgstr "Sidelayout" + +#: src/TextClass.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Missing File" +msgstr "Mangler parameter" + +#: src/TextClass.cpp:524 +msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" +msgstr "" + +#: src/TextClass.cpp:527 +#, fuzzy +msgid "Corrupt File" +msgstr "Kort titel" + +#: src/TextClass.cpp:528 +msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" +msgstr "" + +#: src/Thesaurus.cpp:60 #, fuzzy msgid "Thesaurus failure" msgstr "Begrebsordbog" -#: src/Thesaurus.cpp:63 +#: src/Thesaurus.cpp:61 #, c-format msgid "" "Aiksaurus returned the following error:\n" @@ -15283,37 +16201,37 @@ msgid "" "%1$s." msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:470 +#: src/VSpace.cpp:472 #, fuzzy msgid "Default skip" msgstr "Standardafstand:|#a" -#: src/VSpace.cpp:473 +#: src/VSpace.cpp:475 #, fuzzy msgid "Small skip" msgstr "LilleAfstand" -#: src/VSpace.cpp:476 +#: src/VSpace.cpp:478 #, fuzzy msgid "Medium skip" msgstr "MediumAfstand" -#: src/VSpace.cpp:479 +#: src/VSpace.cpp:481 #, fuzzy msgid "Big skip" msgstr "StorAfstand" -#: src/VSpace.cpp:482 +#: src/VSpace.cpp:484 #, fuzzy msgid "Vertical fill" msgstr "&Lodret:" -#: src/VSpace.cpp:489 +#: src/VSpace.cpp:491 #, fuzzy msgid "protected" msgstr "&Beskyt:" -#: src/buffer_funcs.cpp:90 +#: src/buffer_funcs.cpp:68 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" @@ -15323,41 +16241,51 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gå tilbage til den gemte udgave?" -#: src/buffer_funcs.cpp:92 +#: src/buffer_funcs.cpp:70 #, fuzzy msgid "Reload saved document?" msgstr "Gendan gemte dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:93 +#: src/buffer_funcs.cpp:71 #, fuzzy msgid "&Reload" -msgstr "&Indlæs" +msgstr "E&rstat" -#: src/buffer_funcs.cpp:93 +#: src/buffer_funcs.cpp:71 #, fuzzy msgid "&Keep Changes" msgstr "Sammenflet ændringer" -#: src/buffer_funcs.cpp:114 +#: src/buffer_funcs.cpp:82 #, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -"Dokumentet %1$s eksisterer ikke endnu.\n" + +#: src/buffer_funcs.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "File not readable!" +msgstr "Kunne ikke læse fil" + +#: src/buffer_funcs.cpp:99 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s eksisterer ikke endnu.\n" "\n" "Vil du oprette et nyt dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:117 +#: src/buffer_funcs.cpp:102 msgid "Create new document?" msgstr "Opret nyt dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:118 +#: src/buffer_funcs.cpp:103 msgid "&Create" msgstr "&Opret" -#: src/buffer_funcs.cpp:144 +#: src/buffer_funcs.cpp:131 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -15368,253 +16296,106 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikke indlæses." -#: src/buffer_funcs.cpp:146 +#: src/buffer_funcs.cpp:133 msgid "Could not read template" msgstr "Kunne ikke læse skabelon" -#: src/buffer_funcs.cpp:354 +#: src/buffer_funcs.cpp:385 #, fuzzy msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "Undersektion" -#: src/buffer_funcs.cpp:360 +#: src/buffer_funcs.cpp:391 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:363 +#: src/buffer_funcs.cpp:394 #, fuzzy msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "markeret" -#: src/buffer_funcs.cpp:380 src/insets/InsetCaption.cpp:281 +#: src/buffer_funcs.cpp:411 src/insets/InsetCaption.cpp:280 #, fuzzy msgid "Senseless!!! " msgstr "Meningsløs: " -#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44 +#: src/client/debug.cpp:39 src/support/debug.cpp:38 msgid "No debugging message" msgstr "Ingen fejlsporingsbesked" -#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45 +#: src/client/debug.cpp:40 src/support/debug.cpp:39 msgid "General information" msgstr "Generel information" -#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70 +#: src/client/debug.cpp:41 src/support/debug.cpp:67 #, fuzzy msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder" -#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71 +#: src/client/debug.cpp:42 src/support/debug.cpp:68 msgid "All debugging messages" msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder" -#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115 +#: src/client/debug.cpp:86 src/support/debug.cpp:113 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Fejlfinder '%1$s' (%2$s)" -#: src/debug.cpp:46 -msgid "Program initialisation" -msgstr "Klargøring af programmet" - -#: src/debug.cpp:47 -msgid "Keyboard events handling" -msgstr "Håndtering af tastaturhændelser" - -#: src/debug.cpp:48 -msgid "GUI handling" -msgstr "Brugerflade" - -#: src/debug.cpp:49 -msgid "Lyxlex grammar parser" -msgstr "Lyxlex-grammatikfortolker" - -#: src/debug.cpp:50 -msgid "Configuration files reading" -msgstr "Læsning af konfigurationsfiler" - -#: src/debug.cpp:51 -msgid "Custom keyboard definition" -msgstr "Brugerdefineret tastaturdefinition" - -#: src/debug.cpp:52 -msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX-generering/-kørsel" - -#: src/debug.cpp:53 -msgid "Math editor" -msgstr "Matematikredigering" - -#: src/debug.cpp:54 -msgid "Font handling" -msgstr "Skrifttype-håndtering" - -#: src/debug.cpp:55 -msgid "Textclass files reading" -msgstr "Læsning af tekstklassefiler" - -#: src/debug.cpp:56 -msgid "Version control" -msgstr "Versionsstyring" - -#: src/debug.cpp:57 -msgid "External control interface" -msgstr "Ekstern kontrolgrænseflade" - -#: src/debug.cpp:58 -msgid "Keep *roff temporary files" -msgstr "Behold midlertidige filer fra *roff" - -#: src/debug.cpp:59 -msgid "User commands" -msgstr "Brugerkommandoer" - -#: src/debug.cpp:60 -msgid "The LyX Lexxer" -msgstr "LyX Lexxer" - -#: src/debug.cpp:61 -msgid "Dependency information" -msgstr "Afhængighedsoplysninger" - -#: src/debug.cpp:62 -msgid "LyX Insets" -msgstr "LyX-indstik" - -#: src/debug.cpp:63 -msgid "Files used by LyX" -msgstr "Filer benyttet af LyX" - -#: src/debug.cpp:64 -msgid "Workarea events" -msgstr "Arbejdsfeltshændelser" - -#: src/debug.cpp:65 -msgid "Insettext/tabular messages" -msgstr "Indstikstekst/tabular-beskeder" - -#: src/debug.cpp:66 -msgid "Graphics conversion and loading" -msgstr "Grafikkonvertering og -indlæsning" - -#: src/debug.cpp:67 -msgid "Change tracking" -msgstr "Skift sporing" - -#: src/debug.cpp:68 -msgid "External template/inset messages" -msgstr "Eksterne skabelon/indstik-beskeder" - -#: src/debug.cpp:69 -msgid "RowPainter profiling" -msgstr "" - -#: src/frontends/LyXView.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Document not loaded." -msgstr "Dokument ikke gemt" - -#: src/frontends/LyXView.cpp:275 -msgid " (changed)" -msgstr " (ændret)" - -#: src/frontends/LyXView.cpp:279 -msgid " (read only)" -msgstr " (skrivebeskyttet)" - -#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:41 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:141 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:171 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:225 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:251 -msgid "No change" -msgstr "Uændret" - -#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:157 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:211 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:237 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:267 -msgid "Reset" -msgstr "Nulstil" - -#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "System files|#S#s" -msgstr "System-bind|#S#s" - -#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "User files|#U#u" -msgstr "Bruger-bind|#U#u" - -#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "Could not update TeX information" -msgstr "Kan ikke gendanne mere" - -#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:218 -#, fuzzy, c-format -msgid "The script `%s' failed." -msgstr "Stavekontrollen mislykkedes" - -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:39 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40 msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 #, fuzzy msgid "Maths" msgstr "&Matematik" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 #, fuzzy msgid "Dings 1" msgstr "Dings &1" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 #, fuzzy msgid "Dings 2" msgstr "Dings &2" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 #, fuzzy msgid "Dings 3" msgstr "Dings &3" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45 #, fuzzy msgid "Dings 4" msgstr "Dings &4" -#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:169 +#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:176 msgid "Directories" msgstr "Mapper" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "Fejl: LyX kunne ikke læse CREDITS-filen\n" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39 msgid "Please install correctly to estimate the great\n" msgstr "Vær venlig at installere filen korrekt for at værdsætte\n" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:41 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "det store stykke arbejde, frivillige har lagt i LyX-projektet." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:63 #, fuzzy msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" -"1995-2006 LyX Team" +"1995-2008 LyX Team" msgstr "" "LyX er Copyright (C) 1995 ved Matthias Ettrich, \n" "1995-2001 LyX-holdet" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:69 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -15622,7 +16403,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:75 #, fuzzy msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " @@ -15640,126 +16421,170 @@ msgstr "" "dette program. Hvis ikke du har, kan den erhverves ved: the Free Software " "Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:83 msgid "LyX Version " msgstr "LyX-version " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:88 msgid "Library directory: " msgstr "Brugermappe: " -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:91 msgid "User directory: " msgstr "Brugermappe: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230 +#, c-format +msgid "LyX: %1$s" +msgstr "LyX: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "About %1" msgstr "Om LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2209 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2387 msgid "Preferences" msgstr "Indstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:118 #, fuzzy msgid "Reconfigure" msgstr "Genkonfigurér|G" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:118 #, fuzzy msgid "Quit %1" msgstr "Om LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:303 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "Exiting." +msgstr "Afslut|A" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:569 +#, fuzzy +msgid "The current document was closed." +msgstr "Dokumentudskrift mislykkedes" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:579 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attemp to save all unsaved " +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:307 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:583 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:589 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:587 msgid "" -"LyX has caught some really weird exception, it will now attemp to save all " +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:30 +#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:26 #, fuzzy msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "Litteraturliste-indgang" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:50 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Litteraturliste" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:384 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:446 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:456 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:797 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:752 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1121 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1180 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1512 +msgid "Documents|#o#O" +msgstr "Dokumenter|#d#D" + +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:448 #, fuzzy msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "*.bib| BibTeX-databasefiler (*.bib)" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:386 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:450 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "Vælg en BibTeX-database at tilføje" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:396 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:458 #, fuzzy msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "*.bst| BibTeX-stilfiler (*.bst)" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:398 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:460 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "Vælg en BibTeX-stil" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:50 -msgid "No frame drawn" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "No frame" msgstr "Ingen kant tegnet" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:51 -msgid "Rectangular box" -msgstr "Rektangulær ramme" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53 +msgid "Simple rectangular frame" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:52 -msgid "Oval box, thin" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Oval frame, thin" msgstr "Oval ramme, tynd" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53 -msgid "Oval box, thick" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Oval frame, thick" msgstr "Oval ramme, tyk" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54 -msgid "Shadow box" -msgstr "Skyggeramme" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 +msgid "Drop shadow" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 -msgid "Double box" -msgstr "Dobbelt ramme" +#, fuzzy +msgid "Shaded background" +msgstr "notat-baggrund" + +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +msgid "Double rectangular frame" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:301 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:336 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:362 +msgid "Height" +msgstr "Højde" + +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:330 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:365 msgid "Depth" msgstr "Dybde" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:199 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:339 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:368 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:413 msgid "Total Height" msgstr "Total højde" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:336 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:371 +msgid "Width" +msgstr "Bredde" + +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75 #, fuzzy msgid "Box Settings" msgstr "Rammeindstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35 msgid "Branch Settings" msgstr "Grenindstillinger" @@ -15773,559 +16598,755 @@ msgid "Activated" msgstr "Aktiveret" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1460 msgid "No" msgstr "Nej" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40 msgid "Merge Changes" msgstr "Sammenflet ændringer" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63 #, fuzzy, c-format msgid "" "Change by %1$s\n" "\n" msgstr "Ændret af:" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65 #, c-format msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:194 +msgid "No change" +msgstr "Uændret" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:37 msgid "Small Caps" msgstr "Kapitæler" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:38 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:196 +msgid "Reset" +msgstr "Nulstil" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 msgid "Underbar" msgstr "Underlinje" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 msgid "Noun" msgstr "Navneord" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:175 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 msgid "No color" msgstr "Ingen farve" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 msgid "Black" msgstr "Sort" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 msgid "White" msgstr "Hvid" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 msgid "Red" msgstr "Gendan" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84 msgid "Green" msgstr "Grøn" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:195 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:199 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 msgid "Cyan" msgstr "Turkis" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:280 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 msgid "Text Style" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312 #, fuzzy msgid "Keys" msgstr "&Nøgle" -#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:204 +msgid "LinkBack PDF" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:205 +msgid "PDF" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206 +msgid "PNG" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207 +msgid "JPEG" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "pasted" +msgstr "Indsæt" + +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:225 +#, c-format +msgid "%1$s Files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" +msgstr "Vælg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under" + +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1194 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1333 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1349 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1366 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1450 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +msgid "Canceled." +msgstr "Annulleret." + +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s eksisterer allerede.\n" +"\n" +"Vil du overskrive dette dokument?" + +#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97 msgid "Next command" msgstr "Næste kommando" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:46 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:43 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:46 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:70 #, fuzzy msgid "Math Delimiter" msgstr "Matematik-skilletegn" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:108 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Ingen" -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:110 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "tabelkant" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 msgid "AE (Almost European)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 #, fuzzy msgid "Times Roman" msgstr "Ordinær" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 #, fuzzy msgid "Palatino" msgstr "Plade" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90 msgid "Bitstream Charter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90 #, fuzzy msgid "Bookman" msgstr "Ordinær" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91 msgid "Utopia" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91 #, fuzzy msgid "Bera Serif" msgstr "Grotesk" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91 msgid "Concrete Roman" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91 msgid "Zapf Chancery" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 msgid "Helvetica" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 msgid "Avant Garde" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 msgid "Bera Sans" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 #, fuzzy msgid "CM Bright" msgstr "Øverst til højre" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:117 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 #, fuzzy msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "Skrivemaskine" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 #, fuzzy msgid "Courier" msgstr "Kopier" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 msgid "Bera Mono" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 msgid "LuxiMono" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 #, fuzzy msgid "CM Typewriter Light" msgstr "Skrivemaskine" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Module not found!" +msgstr "Streng ikke fundet!" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:505 msgid "Document Settings" msgstr "Dokumentindstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:277 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:563 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 msgid "" "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:331 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:337 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:343 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:617 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:623 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:629 msgid " (not installed)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:348 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:349 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:635 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:636 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:385 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:386 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672 msgid "plain" msgstr "simpel" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673 msgid "headings" msgstr "hoveder" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:404 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:405 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:503 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:796 #, fuzzy msgid "LaTeX default" msgstr "LaTeX fejlede" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:509 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802 msgid "``text''" msgstr "``tekst''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:510 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 msgid "''text''" msgstr "''tekst''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:511 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:804 msgid ",,text``" msgstr ",,tekst``" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:805 msgid ",,text''" msgstr ",,tekst''" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:513 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:806 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:514 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807 msgid ">>text<<" msgstr ">>text<<" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:530 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:822 msgid "Numbered" msgstr "Nummereret" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:531 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:823 msgid "Appears in TOC" msgstr "Optræder i indhold" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:551 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 msgid "Author-year" msgstr "Forfatter-år" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:552 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 msgid "Numerical" msgstr "Numerisk" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Tilgængelig: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 msgid "Document Class" msgstr "Dokument&klasse" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974 msgid "Text Layout" msgstr "Tekstlayout" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 msgid "Page Margins" msgstr "Sidemarginer" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Nummerering & indholdsfortegnelse" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980 #, fuzzy msgid "PDF Properties" msgstr "Property" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 #, fuzzy msgid "Math Options" msgstr "Matematikindstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 msgid "Float Placement" msgstr "Placering af flydere" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 msgid "Bullets" msgstr "Punkttegn" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid "Branches" msgstr "Grene" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:234 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:918 +msgid "Embedded Files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-hoved" -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:31 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1227 #, fuzzy -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "TeX-kodeindstillinger...|X" +msgid "Layouts|#o#O" +msgstr "Layout|L" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s Errors (%2$s)" -msgstr "LyX: %1$s fejl (%2$s)" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1229 +#, fuzzy +msgid "LyX Layout (*.layout)" +msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839 -msgid "Top left" -msgstr "Øverst til venstre" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1231 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277 +msgid "Local layout file" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839 -msgid "Bottom left" -msgstr "Nederst til venstre" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1300 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2148 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Pil" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839 -msgid "Baseline left" -msgstr "Venstre basislinje" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250 +#, fuzzy +msgid "Unable to read local layout file." +msgstr "Gem som dokumentstandarder" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840 -msgid "Top center" -msgstr "Øverst midt for" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278 +msgid "" +"The layout file you have selected is a local layout\n" +"file, not one in the system or user directory. Your\n" +"document may not work with this layout if you do not\n" +"keep the layout file in the same directory." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840 -msgid "Bottom center" -msgstr "Nederst midt for" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 +#, fuzzy +msgid "&Set Layout" +msgstr "Tekstlayout" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840 -msgid "Baseline center" -msgstr "Center-basislinje" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289 +msgid "Embedded layout" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841 -msgid "Top right" -msgstr "Øverst til højre" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290 +msgid "" +"The layout file you have selected is an embedded layout that\n" +"is embedded to a buffer. You cannot make use of it unless\n" +"it is already embedded to this buffer.\n" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841 -msgid "Bottom right" -msgstr "Nederst til højre" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1300 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2148 +#, fuzzy +msgid "Unable to set document class." +msgstr "Gem som dokumentstandarder" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841 +# , c-format +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1305 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2137 +#, fuzzy +msgid "Unapplied changes" +msgstr "Spor ændringer...|I" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1306 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2138 +msgid "" +"Some changes in the dialog were not yet applied.\n" +"If you do not apply now, they will be lost after this action." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140 +msgid "&Dismiss" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1335 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s, %2$s" +msgstr "%1$s og %2$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" +msgstr "%1$s og %2$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1385 +#, c-format +msgid "Package(s) required: %1$s." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1391 +#, fuzzy +msgid "or" +msgstr "Formater" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#, c-format +msgid "Module required: %1$s." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403 +#, c-format +msgid "Modules excluded: %1$s." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409 +msgid "WARNING: Some packages are unavailable!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1432 +msgid "" +"LyX Layout (*.layout);;LaTeX Classes (*.{cls,sty});;BibTeX Databases (*.{bib," +"bst})" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1434 +#, fuzzy +msgid "Extra embedded file" +msgstr "Kunne ikke læse fil" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2160 +#, fuzzy +msgid "Can't set layout!" +msgstr "Sidelayout" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" +msgstr "Gem som dokumentstandarder" + +#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "TeX Code Settings" +msgstr "TeX-kodeindstillinger...|X" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Error List" +msgstr "Klargøring af programmet" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$s Errors (%2$s)" +msgstr "LyX: %1$s fejl (%2$s)" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:86 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:819 +msgid "Top left" +msgstr "Øverst til venstre" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:86 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:819 +msgid "Bottom left" +msgstr "Nederst til venstre" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:86 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:819 +msgid "Baseline left" +msgstr "Venstre basislinje" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:820 +msgid "Top center" +msgstr "Øverst midt for" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:820 +msgid "Bottom center" +msgstr "Nederst midt for" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:820 +msgid "Baseline center" +msgstr "Center-basislinje" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:821 +msgid "Top right" +msgstr "Øverst til højre" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:821 +msgid "Bottom right" +msgstr "Nederst til højre" + +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:88 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:821 msgid "Baseline right" msgstr "Højre basislinje" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95 msgid "External Material" msgstr "Eksternt materiale" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:218 msgid "Scale%" msgstr "Skalering%" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:795 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:792 msgid "Select external file" msgstr "Markér ekstern fil" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:32 +#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 msgid "Float Settings" msgstr "Flyderindstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:137 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:673 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:119 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:860 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:760 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:739 msgid "Select graphics file" msgstr "Vælg grafikfil" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:768 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:751 msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Udklipsbilleder|#K#k" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:33 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space Settings" +msgstr "LyX: Lodrette afstandsindstillinger" + +#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:53 msgid "Child Document" msgstr "Barnedokument" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:139 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:382 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:457 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:125 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:352 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:326 msgid "Select document to include" msgstr "Vælg dokument som skal inkluderes" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:333 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "LaTeX/LyX-dokumenter (*.tex *.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:125 -msgid "" -"The format of the entry in the index.\n" -"\n" -"An entry can be specified as a sub-entry of\n" -"another with \"!\":\n" -"\n" -"cars!mileage\n" -"\n" -"You can cross-refer to another entry like so:\n" -"\n" -"cars!mileage|see{economy}\n" -"\n" -"For further details refer to the local LaTeX\n" -"documentation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Index Entry" -msgstr "Indeksindgang|d" - -#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:35 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:65 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59 #, fuzzy msgid "No language" msgstr "sprog" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:172 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 #, fuzzy msgid "Program Listing Settings" msgstr "Afsnits-indstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:421 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407 #, fuzzy msgid "No dialect" msgstr "Intet billede" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:101 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:175 #, fuzzy msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX-log" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:190 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:177 #, fuzzy msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "LyX: Dokumentprogrammerings-oversætterlog" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:192 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:179 #, fuzzy msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "LyX: lyx2lyx-fejllog" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:194 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:181 msgid "Version Control Log" msgstr "Versionsstyringslog" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:220 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:207 msgid "No LaTeX log file found." msgstr "Ingen LaTeX-logfil fundet." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:223 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:210 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Der blev ikke fundet nogen literate-programming opbygnings-logfil." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:213 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Fandt ingen lyx2lyx-fejllogfil." -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:216 msgid "No version control log file found." msgstr "Fandt ingen versionskontrollogfil." -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:35 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 msgid "Math Matrix" msgstr "Matematik-matrice" -#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:32 +#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature" +msgstr "Formodning" + +#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 msgid "Note Settings" msgstr "Noteindstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:46 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Afsnits-indstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:81 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:75 msgid "" "As described in the User Guide, the width of this text determines the width " "of the label part of each item in environments like List and Description.\n" @@ -16334,540 +17355,1346 @@ msgid "" "the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:215 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "System files|#S#s" +msgstr "System-bind|#S#s" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "User files|#U#u" +msgstr "Bruger-bind|#U#u" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:325 #, fuzzy msgid "Plain text" msgstr "Plade" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:246 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:356 msgid "Date format" msgstr "Datoformat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:273 -msgid "Keyboard" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tastatur" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:411 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "Input Completion" +msgstr "Billedtekst" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:587 msgid "Screen fonts" msgstr "Skærmskrifter" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:575 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:761 msgid "Colors" msgstr "Farver" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:931 msgid "Paths" msgstr "Stier" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:795 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:986 +#, fuzzy +msgid "Select directory for example files" +msgstr "Vælg skabelonfil" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:995 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vælg mappe til skabeloner" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:805 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1004 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Vælg midlertidig mappe" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:815 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1013 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vælg mappe til sikkerhedskopier" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:825 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1022 msgid "Select a document directory" msgstr "Vælg dokumentmappe" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1031 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Angiv filnavn for LyX-serverrør" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:848 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1044 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavekontrol" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066 msgid "ispell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:871 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1067 msgid "aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:872 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068 msgid "hspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1070 msgid "pspell (library)" msgstr "pspell (bibliotek)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1073 msgid "aspell (library)" msgstr "aspell (bibliotek)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:958 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1153 msgid "Converters" msgstr "Konvertering" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1227 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 msgid "File formats" msgstr "Filformater" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1601 #, fuzzy msgid "Format in use" msgstr "Formater" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1406 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1602 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan ikke fjerne et format, der er tilknyttet et konverteringsprogram. Fjern " "konverteringsprogrammet fra listen først." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1506 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1709 msgid "Printer" msgstr "Printer" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1604 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1807 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2426 msgid "User interface" msgstr "Brugerflade" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1777 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1961 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "&Genvej:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1782 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1966 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "&Funktioner" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2133 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2140 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2152 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2307 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2314 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2321 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2333 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2308 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Ukendt funktion." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134 -#, fuzzy -msgid "Invalid key sequence" -msgstr "Ugyldigt filnavn!" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2315 +msgid "Invalid or empty key sequence" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2141 -msgid "Shortcut is alreay defined" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2322 +msgid "Shortcut is already defined" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2153 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2334 #, fuzzy msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Føj en ny gren til listen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2173 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2354 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2372 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2546 msgid "Choose bind file" msgstr "Vælg bind-fil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 #, fuzzy msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "BibTeX-databasefiler (*.bib)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2380 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2553 msgid "Choose UI file" msgstr "Vælg brugerfladefil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2381 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2554 #, fuzzy msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2388 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2560 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Vælg tastaturudlægning" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2389 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2561 #, fuzzy msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Brug &tastaturudlægning" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2567 msgid "Choose personal dictionary" msgstr "Vælg personlig ordliste" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2398 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2568 msgid "*.pws" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2568 #, fuzzy msgid "*.ispell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:44 msgid "Print Document" msgstr "Udskriv dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88 msgid "Print to file" msgstr "Udskriv til fil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:95 -msgid "PostScript files (*.ps)" -msgstr "PostScript-filer (*.ps)" +#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:89 +msgid "PostScript files (*.ps)" +msgstr "PostScript-filer (*.ps)" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:42 +msgid "Cross-reference" +msgstr "Krydshenvisning" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:256 +msgid "&Go Back" +msgstr "&Gå tilbage" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:258 +msgid "Jump back" +msgstr "Hop tilbage" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "Jump to label" +msgstr "Hop til reference" + +#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Søg og erstat" + +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Send Document to Command" +msgstr "Send dokumentet til kommando" + +#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30 +msgid "Show File" +msgstr "Vis fil" + +#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Error -> Cannot load file!" +msgstr "Kan ikke skrive fil" + +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Spellchecker error" +msgstr "Stavekontrol" + +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "The spellchecker could not be started\n" +msgstr "" +"Stavekontrollen kunne ikke startes.\n" +"Måske er den sat forkert op." + +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396 +#, fuzzy +msgid "" +"The spellchecker has died for some reason.\n" +"Maybe it has been killed." +msgstr "" +"Stavekontrollen døde af en eller anden grund.\n" +"Måske blev den dræbt." + +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "The spellchecker has failed.\n" +msgstr "Stavekontrollen mislykkedes" + +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "The spellchecker has failed" +msgstr "Stavekontrollen mislykkedes" + +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417 +#, fuzzy, c-format +msgid "%1$d words checked." +msgstr "%1$s ord tjekket." + +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419 +msgid "One word checked." +msgstr "Èt ord tjekket." + +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "Spelling check completed" +msgstr "Stavekontrol fuldført" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Basic Latin" +msgstr "BibTeX-stile" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Latin-1 Supplement" +msgstr "Supplement" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52 +msgid "Latin Extended-A" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53 +msgid "Latin Extended-B" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "IPA Extensions" +msgstr "&Udvidelse:" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55 +msgid "Spacing Modifier Letters" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56 +msgid "Combining Diacritical Marks" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Arabic" +msgstr "Arabisk" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 +msgid "Devanagari" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Gujarati" +msgstr "Undervariant" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66 +msgid "Oriya" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Tamil" +msgstr "Brev" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68 +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Kannada" +msgstr "Canadisk" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Lao" +msgstr "Layout " + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Tibetan" +msgstr "Thai" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Georgian" +msgstr "Tysk" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +msgid "Hangul Jamo" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Phonetic Extensions" +msgstr "&Udvidelse:" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 +msgid "Latin Extended Additional" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78 +msgid "Greek Extended" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "General Punctuation" +msgstr "Generel information" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Superscripts and Subscripts" +msgstr "Hævet|H" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81 +msgid "Currency Symbols" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82 +msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83 +msgid "Letterlike Symbols" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Number Forms" +msgstr "Antal rækker" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Mathematical Operators" +msgstr "Mathematica" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous Technical" +msgstr "Diverse" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Control Pictures" +msgstr "Formodning" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 +msgid "Optical Character Recognition" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 +msgid "Enclosed Alphanumerics" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Box Drawing" +msgstr "Rammeindstillinger" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Block Elements" +msgstr "Taksigelser" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Geometric Shapes" +msgstr "Kursiv tekstform" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous Symbols" +msgstr "Diverse" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Dingbats" +msgstr "Dings &1" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96 +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97 +msgid "CJK Symbols and Punctuation" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98 +msgid "Hiragana" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Katakana" +msgstr "Catalansk" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Bopomofo" +msgstr "&Sidens bund" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101 +msgid "Hangul Compatibility Jamo" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102 +msgid "Kanbun" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103 +msgid "Enclosed CJK Letters and Months" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104 +msgid "CJK Compatibility" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105 +msgid "CJK Unified Ideographs" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106 +msgid "Hangul Syllables" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107 +msgid "High Surrogates" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108 +msgid "Private Use High Surrogates" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109 +msgid "Low Surrogates" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110 +msgid "Private Use Area" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111 +msgid "CJK Compatibility Ideographs" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112 +msgid "Alphabetic Presentation Forms" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113 +msgid "Arabic Presentation Forms-A" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114 +msgid "Combining Half Marks" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115 +msgid "CJK Compatibility Forms" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116 +msgid "Small Form Variants" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117 +msgid "Arabic Presentation Forms-B" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118 +msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Specials" +msgstr "Specialpost" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120 +msgid "Linear B Syllabary" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121 +msgid "Linear B Ideograms" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Aegean Numbers" +msgstr "Sidetal" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 +msgid "Ancient Greek Numbers" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Old Italic" +msgstr "Kursiv" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Gothic" +msgstr "Skotsk" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126 +msgid "Ugaritic" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127 +msgid "Old Persian" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Deseret" +msgstr "Nulstil" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Shavian" +msgstr "Kroatisk" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130 +msgid "Osmanya" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Cypriot Syllabary" +msgstr "Korollar" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132 +msgid "Kharoshthi" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133 +msgid "Byzantine Musical Symbols" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134 +msgid "Musical Symbols" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135 +msgid "Ancient Greek Musical Notation" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136 +msgid "Tai Xuan Jing Symbols" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137 +msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139 +msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "Sider" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141 +msgid "Variation Selectors Supplement" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142 +msgid "Supplementary Private Use Area-A" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 +msgid "Supplementary Private Use Area-B" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Symbols" +msgstr "Symbol" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Character: " +msgstr "Tegnsæt" + +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:326 +msgid "Code Point: " +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:39 +msgid "Table Settings" +msgstr "Tabelindstillinger" + +#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 +msgid "Insert Table" +msgstr "Indsæt tabel" + +#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "TeX Information" +msgstr "TeX-oplysninger|X" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Outline" +msgstr "Ydre" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:230 src/insets/InsetTOC.cpp:48 +msgid "Table of Contents" +msgstr "Indholdsfortegnelse" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:232 src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "Child Documents" +msgstr "Barnedokument" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:236 src/frontends/qt4/Menus.cpp:920 +#, fuzzy +msgid "List of Graphics" +msgstr "Liste over %1$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:238 src/frontends/qt4/Menus.cpp:922 +#, fuzzy +msgid "List of Equations" +msgstr "Tilpas Figur" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:240 src/frontends/qt4/Menus.cpp:932 +#, fuzzy +msgid "List of Foot notes" +msgstr "Tilpas Figur" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:242 src/frontends/qt4/Menus.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "List of Listings" +msgstr "Tilpas Figur" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:244 src/frontends/qt4/Menus.cpp:924 +#, fuzzy +msgid "List of Indexes" +msgstr "Liste over %1$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:246 src/frontends/qt4/Menus.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "List of Marginal notes" +msgstr "Liste over %1$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:248 src/frontends/qt4/Menus.cpp:930 +#, fuzzy +msgid "List of Notes" +msgstr "Liste over %1$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:250 src/frontends/qt4/Menus.cpp:936 +#, fuzzy +msgid "List of Citations" +msgstr "Tilpas Figur" + +#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:252 src/frontends/qt4/Menus.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "Labels and References" +msgstr "Tilgængelige referencer" + +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:538 +msgid "Filtering layouts with \"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:541 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:590 +msgid "Enter characters to filter the layout list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Vertical Space Settings" +msgstr "LyX: Lodrette afstandsindstillinger" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "unknown version" +msgstr "Ukendt funktion" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:180 +msgid "Small-sized icons" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:187 +msgid "Normal-sized icons" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:194 +msgid "Big-sized icons" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:619 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:620 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:535 +msgid "LyX" +msgstr "LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1120 +msgid "Select template file" +msgstr "Vælg skabelonfil" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1122 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1513 +msgid "Templates|#T#t" +msgstr "Skabeloner|#S#s" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1126 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1185 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1439 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1143 +#, fuzzy +msgid "Document not loaded." +msgstr "Dokument ikke gemt" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1179 +msgid "Select document to open" +msgstr "Vælg dokument, som skal åbnes" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1181 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1314 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 +msgid "Examples|#E#e" +msgstr "Eksempler|#E#e" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1217 +#, c-format +msgid "Opening document %1$s..." +msgstr "Åbner dokument %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1226 +#, c-format +msgid "Document %1$s opened." +msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1228 +#, c-format +msgid "Could not open document %1$s" +msgstr "Kunne ikke åbne dokumentet %1$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1257 +msgid "Couldn't import file" +msgstr "Kunne ikke importere fil" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1258 +#, c-format +msgid "No information for importing the format %1$s." +msgstr "Ingen oplysninger om import af formatet %1$s." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1309 +#, c-format +msgid "Select %1$s file to import" +msgstr "Vælg %1$s-fil at importere" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The document %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that document?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s eksisterer allerede.\n" +"\n" +"Vil du overskrive dette dokument?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1362 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 +#, fuzzy +msgid "Overwrite document?" +msgstr "Overskriv dokument?" + +# , c-format +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1371 +#, c-format +msgid "Importing %1$s..." +msgstr "Importerer %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1374 +msgid "imported." +msgstr "importeret." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1376 +#, fuzzy +msgid "file not imported!" +msgstr "Streng ikke fundet!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +msgid "Select LyX document to insert" +msgstr "Vælg LyX-dokument at indsætte" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 +msgid "Select file to insert" +msgstr "Vælg fil som skal indsættes" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1510 +msgid "Choose a filename to save document as" +msgstr "Vælg filnavnet, som dokumentet skal gemmes under" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589 +msgid "&Rename" +msgstr "&Omdøb" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s could not be saved.\n" +"\n" +"Do you want to rename the document and try again?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s kunne ikke gemmes.\n" +"\n" +"Vil du omdøbe dokumentet og prøve igen?" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588 +msgid "Rename and save?" +msgstr "Omdøb og gem?" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:52 -msgid "Cross-reference" -msgstr "Krydshenvisning" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589 +#, fuzzy +msgid "&Retry" +msgstr "&Gendan" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264 -msgid "&Go Back" -msgstr "&Gå tilbage" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1639 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document or discard the changes?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s har ikke-gemte ændringer.\n" +"\n" +"Ønsker du at gemme dokumentet eller at skrotte ændringerne?" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266 -msgid "Jump back" -msgstr "Hop tilbage" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642 +msgid "&Discard" +msgstr "&Skrot" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1734 #, fuzzy -msgid "Jump to label" -msgstr "Hop til reference" - -#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:45 -msgid "Find and Replace" -msgstr "Søg og erstat" +msgid "Saving all documents..." +msgstr "Gemmer dokumentet %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1744 #, fuzzy -msgid "Send Document to Command" -msgstr "Send dokumentet til kommando" +msgid "All documents saved." +msgstr "Dokument ikke gemt" -#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:34 -msgid "Show File" -msgstr "Vis fil" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" +msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:244 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1770 #, fuzzy -msgid "Spellchecker error" -msgstr "Stavekontrol" +msgid "off" +msgstr "Fra" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:245 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1772 #, fuzzy -msgid "The spellchecker could not be started\n" +msgid "auto" +msgstr "Dato" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1774 +#, c-format +msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" -"Stavekontrollen kunne ikke startes.\n" -"Måske er den sat forkert op." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:398 -#, fuzzy -msgid "" -"The spellchecker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1949 +#, c-format +msgid "LFUN_UI_TOGGLE %1$s unknown command!" msgstr "" -"Stavekontrollen døde af en eller anden grund.\n" -"Måske blev den dræbt." -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:163 #, fuzzy -msgid "The spellchecker has failed.\n" -msgstr "Stavekontrollen mislykkedes" +msgid "LaTeX Source" +msgstr "Synlige mellemrum|#S" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:165 +msgid "DocBook Source" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:167 #, fuzzy -msgid "The spellchecker has failed" -msgstr "Stavekontrollen mislykkedes" +msgid "Literate Source" +msgstr "Synlige mellemrum|#S" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words checked." -msgstr "%1$s ord tjekket." +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1103 +msgid " (changed)" +msgstr " (ændret)" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:421 -msgid "One word checked." -msgstr "Èt ord tjekket." +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1107 +msgid " (read only)" +msgstr " (skrivebeskyttet)" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:424 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1194 #, fuzzy -msgid "Spelling check completed" -msgstr "Stavekontrol fuldført" - -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:46 -msgid "Table Settings" -msgstr "Tabelindstillinger" - -#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:34 -msgid "Insert Table" -msgstr "Indsæt tabel" +msgid "Close File" +msgstr "Luk" -#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1390 #, fuzzy -msgid "TeX Information" -msgstr "TeX-oplysninger|X" +msgid "Hide tab" +msgstr "standard" -#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:219 src/insets/InsetTOC.cpp:46 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Indholdsfortegnelse" +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1392 +#, fuzzy +msgid "Close tab" +msgstr "Luk" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "LyX: Lodrette afstandsindstillinger" +msgid "Wrap Float Settings" +msgstr "Flyderindstillinger" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:159 -msgid "Small-sized icons" +#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39 +msgid "Click to detach" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:165 -msgid "Normal-sized icons" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "No Documents Open!" +msgstr "Ingen åbne dokumenter!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:171 -msgid "Big-sized icons" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:678 src/frontends/qt4/Menus.cpp:755 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:775 src/frontends/qt4/Menus.cpp:796 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:878 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1029 +#, fuzzy +msgid "No Document Open!" +msgstr "Ingen åbne dokumenter!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:719 #, fuzzy -msgid "unknown version" -msgstr "Ukendt funktion" +msgid "Plain Text" +msgstr "Plade" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:731 -msgid "LyX" -msgstr "LyX" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "Plain Text, Join Lines" +msgstr "Tekst som linjer" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:41 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:893 #, fuzzy -msgid "LaTeX Source" -msgstr "Synlige mellemrum|#S" +msgid "Master Document" +msgstr "Gem dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:162 -msgid "DocBook Source" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:939 +#, fuzzy +msgid "Other floats: " +msgstr "Andre skrifttypevalg" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:945 +msgid "Open Navigator..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:164 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:966 #, fuzzy -msgid "Literate Source" -msgstr "Synlige mellemrum|#S" +msgid "Other Lists" +msgstr "Andre skrifttypevalg" -#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Wrap Float Settings" -msgstr "Flyderindstillinger" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976 +msgid "No Table of contents" +msgstr "Ingen indholdsfortegnelse" -#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39 -msgid "Click to detach" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1018 +msgid " (auto)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/TocWidget.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1037 #, fuzzy -msgid "Outline" -msgstr "Ydre" +msgid "No Branch in Document!" +msgstr "Udskriv dokument" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1535 +#, fuzzy +msgid "No action defined!" +msgstr "Gå til næste ændring" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148 #, fuzzy msgid "space" msgstr "E&rstat" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:178 src/insets/ExternalSupport.cpp:378 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 src/insets/InsetGraphics.cpp:637 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:373 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 src/insets/ExternalSupport.cpp:365 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:192 src/insets/InsetGraphics.cpp:610 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:447 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldigt filnavn!" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:179 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:103 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:130 -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:149 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:167 -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:177 -#, c-format -msgid "LyX: %1$s" -msgstr "LyX: %1$s" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Could not update TeX information" +msgstr "Kan ikke gendanne mere" + +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "The script `%s' failed." +msgstr "Stavekontrollen mislykkedes" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:379 src/insets/InsetBibtex.cpp:206 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:638 src/insets/InsetInclude.cpp:374 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:193 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:611 src/insets/InsetInclude.cpp:448 msgid "" "The following filename is likely to cause trouble when running the exported " "file through LaTeX: " msgstr "" -#: src/insets/Inset.cpp:270 +#: src/insets/Inset.cpp:310 msgid "Opened inset" msgstr "Indstik åbnet" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:121 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:82 +msgid "Keys must be unique!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:83 +#, c-format +msgid "" +"The key %1$s already exists,\n" +"it will be changed to %2$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:123 #, fuzzy msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX-genereret litteraturliste" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:224 src/insets/InsetBibtex.cpp:274 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211 src/insets/InsetBibtex.cpp:262 msgid "Export Warning!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:225 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:275 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:263 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" +#: src/insets/InsetBox.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "simple frame" +msgstr "indstiksramme" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "frameless" +msgstr "Uden ramme" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:62 +msgid "simple frame, page breaks" +msgstr "" + #: src/insets/InsetBox.cpp:63 -msgid "Boxed" -msgstr "Indrammet" +#, fuzzy +msgid "oval, thin" +msgstr "Oval ramme, tynd" #: src/insets/InsetBox.cpp:64 -msgid "Frameless" -msgstr "Uden ramme" +#, fuzzy +msgid "oval, thick" +msgstr "Oval ramme, tyk" #: src/insets/InsetBox.cpp:65 -msgid "ovalbox" -msgstr "ovalramme" +msgid "drop shadow" +msgstr "" #: src/insets/InsetBox.cpp:66 -msgid "Ovalbox" -msgstr "Ovalramme" +#, fuzzy +msgid "shaded background" +msgstr "notat-baggrund" #: src/insets/InsetBox.cpp:67 -msgid "Shadowbox" -msgstr "Skyggeramme" - -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 -msgid "Doublebox" -msgstr "Dobbelt ramme" +#, fuzzy +msgid "double frame" +msgstr "dobbelt" -#: src/insets/InsetBox.cpp:124 +#: src/insets/InsetBox.cpp:104 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Åbnede ramme-indstik" -#: src/insets/InsetBox.cpp:153 +#: src/insets/InsetBox.cpp:137 msgid "Box" msgstr "Ramme" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:49 msgid "Opened Branch Inset" msgstr "Åbnede grenindstik" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:97 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:75 #, fuzzy msgid "Branch: " msgstr "Gren" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:102 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:80 #, fuzzy msgid "Undef: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:261 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:235 #, fuzzy msgid "branch" msgstr "Gren" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:93 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:85 msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Åbnede billedtekst-indstik" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:96 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#, c-format +msgid "Sub-%1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCitation.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "not cited" +msgstr "&Beskyt:" + +#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:113 +msgid "Left-click to collapse the inset" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:115 +msgid "Left-click to open the inset" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCommand.cpp:86 #, fuzzy msgid "LaTeX Command: " msgstr "Chec&kTeX-kommando:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:237 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:255 #, fuzzy msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Næste kommando" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:247 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:256 src/insets/InsetCommandParams.cpp:291 #, fuzzy -msgid "InsetCommand error:" +msgid "Incompatible command name." msgstr "Næste kommando" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:263 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:272 src/insets/InsetCommandParams.cpp:290 #, fuzzy -msgid "Unknown inset name: " -msgstr "Ukendt indstik" +msgid "InsetCommandParams Error: " +msgstr "Næste kommando" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:273 +msgid "Attempt to change type of parameters." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "InsetCommandParams error:" +msgstr "Næste kommando" + +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:283 +msgid "Can't find LatexCommand line." +msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:284 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313 #, fuzzy -msgid "Inset Command: " +msgid "InsetCommandParams: " msgstr "Næste kommando" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:285 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:314 #, fuzzy msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292 src/insets/InsetInfo.cpp:124 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:321 src/insets/InsetInfo.cpp:121 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "" -#: src/insets/InsetERT.cpp:138 +#: src/insets/InsetERT.cpp:66 msgid "Opened ERT Inset" msgstr "ERT-indstik åbnet" -#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:61 +#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:53 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Åbnede miljø-indstik: " -#: src/insets/InsetExternal.cpp:596 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:606 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Ekstern skabelon %1$s er ikke installeret" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:81 +#: src/insets/InsetFlex.cpp:60 #, fuzzy msgid "Opened Flex Inset" msgstr "Tekst-indstik åbnet" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:116 src/insets/InsetFloat.cpp:382 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:392 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:117 src/insets/InsetFloat.cpp:403 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:413 src/insets/InsetFloat.cpp:423 msgid "float: " msgstr "flyder: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:287 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:292 msgid "Opened Float Inset" msgstr "Åbnede flyder-indstik" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:343 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:363 #, fuzzy msgid "float" msgstr "flyder: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:394 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:415 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Rotatefoilhead" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:59 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "subfloat: " +msgstr "flyder: " + +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "FEJL: Ikke-eksisterende flydertype!" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:118 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "List of %1$s" msgstr "Liste over %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:57 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:45 msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Åbnede fodnote-indstik" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:104 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:103 #, fuzzy msgid "footnote" msgstr "Bundnote" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:509 src/insets/InsetInclude.cpp:452 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:488 src/insets/InsetInclude.cpp:525 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -16878,39 +18705,39 @@ msgstr "" "%1$s\n" "til den midlertidige mappe." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:753 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:717 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Der kræves trods alt ikke konvertering af %1$s" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:865 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:811 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikfil: %1$s" -#: src/insets/InsetHFill.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill" -msgstr "Vandret fyld|V" +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:936 src/insets/InsetInclude.cpp:342 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:880 src/insets/InsetInclude.cpp:900 +msgid " (embedded)" +msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:250 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:319 msgid "Verbatim Input" msgstr "Indlæs ren tekst" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:253 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:322 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Indsæt ren tekst*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:347 src/insets/InsetInclude.cpp:545 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:421 src/insets/InsetInclude.cpp:613 msgid "Recursive input" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:348 src/insets/InsetInclude.cpp:546 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:422 src/insets/InsetInclude.cpp:614 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:396 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:470 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -16921,11 +18748,11 @@ msgstr "" "har tekstklassen `%2$s'\n" "mens forældrefilen har tekstklassen `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:402 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:476 msgid "Different textclasses" msgstr "Forskellige tekstklasser" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:418 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:491 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -16936,373 +18763,451 @@ msgstr "" "har tekstklassen `%2$s'\n" "mens forældrefilen har tekstklassen `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:422 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:495 #, fuzzy msgid "Module not found" msgstr "Streng ikke fundet!" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:857 -#, fuzzy -msgid "Program Listing " -msgstr "Klargøring af programmet" - -#: src/insets/InsetIndex.cpp:117 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:93 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:71 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:66 #, fuzzy msgid "Information regarding " msgstr "Ingen oplysninger om visning af %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:73 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:68 msgid " " msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:177 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:174 #, fuzzy msgid "Unknown Info: " msgstr "Ukendt ord:" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 src/insets/InsetInfo.cpp:208 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:198 src/insets/InsetInfo.cpp:203 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "Stil" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 src/insets/InsetInfo.cpp:208 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:198 src/insets/InsetInfo.cpp:203 #, fuzzy msgid "no" msgstr "Fortryd" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:216 src/insets/InsetInfo.cpp:222 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:211 src/insets/InsetInfo.cpp:216 msgid "No menu entry for " msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:148 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Unknown buffer info" +msgstr "Ukendt indstik" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:64 +msgid "Label names must be unique!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:65 +#, c-format +msgid "" +"The label %1$s already exists,\n" +"it will be changed to %2$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetLabel.cpp:106 +msgid "DUPLICATE: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:116 #, fuzzy msgid "Opened Listing Inset" msgstr "Åbnede billedtekst-indstik" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:117 msgid "A value is expected." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:120 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:186 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:219 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128 msgid "Please specify true or false." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:131 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141 msgid "Please specify an integer value." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144 msgid "An integer is expected." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154 msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:201 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:203 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:211 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:279 msgid "" "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:281 msgid "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " "trblTRBL" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 msgid "" "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "right, bottom left and top left corner." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:314 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:398 msgid "auto, last or a number" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:408 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " "defining a listing inset)" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:426 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:414 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " "a listing inset)" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:617 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:645 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:633 #, fuzzy, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:648 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:636 #, fuzzy, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:647 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:660 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:675 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:663 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:46 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:35 msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Marginnote-indstik åbnet" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:39 +#: src/insets/InsetNewline.h:70 #, fuzzy -msgid "Nom" -msgstr "Nej" +msgid "line break" +msgstr "Linjeskift|L" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:80 +#: src/insets/InsetNewpage.h:49 #, fuzzy -msgid "Nomenclature" -msgstr "Formodning" - -#: src/insets/InsetNote.cpp:68 -msgid "Greyed out" -msgstr "&Grånet" +msgid "New Page" +msgstr "Sl&et" -#: src/insets/InsetNote.cpp:69 +#: src/insets/InsetNewpage.h:83 #, fuzzy -msgid "Framed" -msgstr "Uden ramme" +msgid "Clear Page" +msgstr "Sl&et" + +#: src/insets/InsetNewpage.h:99 +msgid "Clear Double Page" +msgstr "" -#: src/insets/InsetNote.cpp:70 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Shaded" -msgstr "F&orm:" +msgid "Nom" +msgstr "Nej" -#: src/insets/InsetNote.cpp:144 -msgid "Opened Note Inset" -msgstr "Åbnede note-indstik" +#: src/insets/InsetNote.cpp:63 +msgid "Note[[InsetNote]]" +msgstr "" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:28 src/insets/InsetOptArg.cpp:38 -msgid "opt" -msgstr "par" +#: src/insets/InsetNote.cpp:65 +msgid "Greyed out" +msgstr "&Grånet" + +#: src/insets/InsetNote.cpp:130 +msgid "Opened Note Inset" +msgstr "Åbnede note-indstik" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:50 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31 msgid "Opened Optional Argument Inset" msgstr "Åbnede valgfrit parameterindstik" -#: src/insets/InsetPagebreak.h:65 -#, fuzzy -msgid "Clear Page" -msgstr "Sl&et" - -#: src/insets/InsetPagebreak.h:81 -msgid "Clear Double Page" +#: src/insets/InsetRef.cpp:153 +msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186 +#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:185 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186 msgid "Equation" msgstr "Formel" -#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186 msgid "EqRef: " msgstr "FormelRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Page Number" msgstr "Sidetal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Page: " msgstr "Side: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Textual Page Number" msgstr "Sidetal som tekst" -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "TextPage: " msgstr "TekstSide: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard + tekstside" -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 #, fuzzy msgid "FormatRef: " msgstr "F&ormat:" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:47 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Interword Space" +msgstr "Ordmellemrum|O" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Protected Space" +msgstr "Beskyttet mellemrum|B" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Thin Space" +msgstr "Lille mellemrum|i" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Quad Space" +msgstr "E&rstat" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "QQuad Space" +msgstr "E&rstat" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Enspace" +msgstr "E&rstat" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:91 +msgid "Enskip" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space" +msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Protected Horizontal Fill" +msgstr "Vandret fyld|V" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Dots)" +msgstr "Vandret fyld|V" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Fill (Rule)" +msgstr "Vandret fyld|V" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Vandret linje" + +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" +msgstr "Beskyttet mellemrum|B" + +#: src/insets/InsetTOC.cpp:49 #, fuzzy msgid "Unknown TOC type" msgstr "Ukendt symbol" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3150 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:3127 msgid "Opened table" msgstr "Åbnede tabel" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4311 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4312 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Fejl ved aktivere af flerkollonner" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4312 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4313 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Du kan ikke bruge flerkollonner lodret." -#: src/insets/InsetText.cpp:209 +#: src/insets/InsetText.cpp:204 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekst-indstik åbnet" -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:99 msgid "Vertical Space" msgstr "Lodret afstand" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:49 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:45 src/insets/InsetWrap.cpp:110 msgid "wrap: " msgstr "Ombrydningsfigur: " -#: src/insets/InsetWrap.cpp:219 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:205 msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "Åbnede ombrydningsindstik" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:245 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:229 #, fuzzy msgid "wrap" msgstr "Ombrydningsfigur: " -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89 src/insets/RenderGraphic.cpp:93 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 src/insets/RenderGraphic.cpp:97 msgid "Not shown." msgstr "Ikke vist." -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:100 msgid "Loading..." msgstr "Indæser..." -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:103 msgid "Converting to loadable format..." msgstr "Konverterer til format, der kan indlæses..." -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:106 #, fuzzy msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." msgstr "Indlæst i hukommelsen. Nu skal der laves et pikselbillede." -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:109 msgid "Scaling etc..." msgstr "Skalerer o.s.v..." -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:112 msgid "Ready to display" msgstr "Parat til at vise" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:115 msgid "No file found!" msgstr "Fandt ingen fil!" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:118 msgid "Error converting to loadable format" msgstr "Fejl under konvertering til format, der kan indlæses" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:121 msgid "Error loading file into memory" msgstr "Fejl under indlæsning af fil til hukommelsen" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:120 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:124 msgid "Error generating the pixmap" msgstr "Fejl under generering af pikselbillede" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:123 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:127 msgid "No image" msgstr "Intet billede" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 msgid "Preview loading" msgstr "Indlæser smugkig" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 msgid "Preview ready" msgstr "Smugkig klart" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:104 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 msgid "Preview failed" msgstr "Smugkig mislykkedes" @@ -17330,6 +19235,10 @@ msgstr "mm" msgid "pc" msgstr "pc" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "cc[[unit of measure]]" +msgstr "" + #: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "cm" msgstr "cm" @@ -17372,107 +19281,108 @@ msgstr "Total h msgid "Page Height %" msgstr "Total højde" -#: src/lyxfind.cpp:118 +#: src/lyxfind.cpp:115 msgid "Search error" msgstr "Søgefejl" -#: src/lyxfind.cpp:119 +#: src/lyxfind.cpp:115 msgid "Search string is empty" msgstr "Søgestrengen er tom" -#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:323 -msgid "String not found!" -msgstr "Streng ikke fundet!" - -#: src/lyxfind.cpp:307 +#: src/lyxfind.cpp:299 msgid "String has been replaced." msgstr "Streng er blevet erstattet." -#: src/lyxfind.cpp:310 +#: src/lyxfind.cpp:302 msgid " strings have been replaced." msgstr " strenge er erstattet." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:117 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:69 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1354 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:96 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 #, c-format msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1363 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1345 msgid "Only one row" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1369 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1351 #, fuzzy msgid "Only one column" msgstr "Slet kolonne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1377 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1359 #, fuzzy msgid "No hline to delete" msgstr "Intet at gøre" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1368 msgid "No vline to delete" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1404 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1075 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1084 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1152 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1160 msgid "No number" msgstr "Uden nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1075 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1084 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1152 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1160 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1209 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1327 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1219 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1337 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1229 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1347 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:885 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:944 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:888 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:947 #, fuzzy msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:186 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:185 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108 -#, c-format -msgid " Macro: %1$s: " -msgstr " Makro: %1$s: " +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "optional" +msgstr "&Vandret:" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "TeX" +msgstr "LaTeX" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:240 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1204 #, fuzzy msgid "math macro" msgstr "matematikbaggrund" -#: src/output.cpp:39 +#: src/output.cpp:37 #, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -17481,30 +19391,30 @@ msgstr "" "Kunne ikke åbne det angivne dokument\n" "%1$s." -#: src/output_plaintext.cpp:149 +#: src/output_plaintext.cpp:136 msgid "Abstract: " msgstr "Sammendrag: " -#: src/output_plaintext.cpp:161 +#: src/output_plaintext.cpp:148 msgid "References: " msgstr "Referencer: " -#: src/support/FileFilterList.cpp:109 +#: src/support/FileFilterList.cpp:102 msgid "All files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/support/Package.cpp:449 +#: src/support/Package.cpp:441 #, fuzzy msgid "LyX binary not found" msgstr "Streng ikke fundet!" -#: src/support/Package.cpp:450 +#: src/support/Package.cpp:442 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:570 +#: src/support/Package.cpp:561 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -17513,68 +19423,236 @@ msgid "" "LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:655 src/support/Package.cpp:682 +#: src/support/Package.cpp:642 src/support/Package.cpp:669 #, fuzzy msgid "File not found" msgstr "Streng ikke fundet!" -#: src/support/Package.cpp:656 +#: src/support/Package.cpp:643 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:683 +#: src/support/Package.cpp:670 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:707 +#: src/support/Package.cpp:694 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "%2$s is not a directory." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:709 +#: src/support/Package.cpp:696 #, fuzzy msgid "Directory not found" msgstr "Streng ikke fundet!" -#: src/support/filetools.cpp:284 +#: src/support/debug.cpp:40 +msgid "Program initialisation" +msgstr "Klargøring af programmet" + +#: src/support/debug.cpp:41 +msgid "Keyboard events handling" +msgstr "Håndtering af tastaturhændelser" + +#: src/support/debug.cpp:42 +msgid "GUI handling" +msgstr "Brugerflade" + +#: src/support/debug.cpp:43 +msgid "Lyxlex grammar parser" +msgstr "Lyxlex-grammatikfortolker" + +#: src/support/debug.cpp:44 +msgid "Configuration files reading" +msgstr "Læsning af konfigurationsfiler" + +#: src/support/debug.cpp:45 +msgid "Custom keyboard definition" +msgstr "Brugerdefineret tastaturdefinition" + +#: src/support/debug.cpp:46 +msgid "LaTeX generation/execution" +msgstr "LaTeX-generering/-kørsel" + +#: src/support/debug.cpp:47 +msgid "Math editor" +msgstr "Matematikredigering" + +#: src/support/debug.cpp:48 +msgid "Font handling" +msgstr "Skrifttype-håndtering" + +#: src/support/debug.cpp:49 +msgid "Textclass files reading" +msgstr "Læsning af tekstklassefiler" + +#: src/support/debug.cpp:50 +msgid "Version control" +msgstr "Versionsstyring" + +#: src/support/debug.cpp:51 +msgid "External control interface" +msgstr "Ekstern kontrolgrænseflade" + +#: src/support/debug.cpp:52 +msgid "Keep *roff temporary files" +msgstr "Behold midlertidige filer fra *roff" + +#: src/support/debug.cpp:53 +msgid "User commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#: src/support/debug.cpp:54 +msgid "The LyX Lexxer" +msgstr "LyX Lexxer" + +#: src/support/debug.cpp:55 +msgid "Dependency information" +msgstr "Afhængighedsoplysninger" + +#: src/support/debug.cpp:56 +msgid "LyX Insets" +msgstr "LyX-indstik" + +#: src/support/debug.cpp:57 +msgid "Files used by LyX" +msgstr "Filer benyttet af LyX" + +#: src/support/debug.cpp:58 +msgid "Workarea events" +msgstr "Arbejdsfeltshændelser" + +#: src/support/debug.cpp:59 +msgid "Insettext/tabular messages" +msgstr "Indstikstekst/tabular-beskeder" + +#: src/support/debug.cpp:60 +msgid "Graphics conversion and loading" +msgstr "Grafikkonvertering og -indlæsning" + +#: src/support/debug.cpp:61 +msgid "Change tracking" +msgstr "Skift sporing" + +#: src/support/debug.cpp:62 +msgid "External template/inset messages" +msgstr "Eksterne skabelon/indstik-beskeder" + +#: src/support/debug.cpp:63 +msgid "RowPainter profiling" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:64 +msgid "scrolling debugging" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Math macros" +msgstr "matematikbaggrund" + +#: src/support/debug.cpp:66 +msgid "RTL/Bidi" +msgstr "" + +#: src/support/filetools.cpp:247 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "da" -#: src/support/os_win32.cpp:326 +#: src/support/os_win32.cpp:297 #, fuzzy msgid "System file not found" msgstr "Streng ikke fundet!" -#: src/support/os_win32.cpp:327 +#: src/support/os_win32.cpp:298 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:332 +#: src/support/os_win32.cpp:303 #, fuzzy msgid "System function not found" msgstr "Streng ikke fundet!" -#: src/support/os_win32.cpp:333 +#: src/support/os_win32.cpp:304 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." msgstr "" -#: src/support/userinfo.cpp:44 +#: src/support/userinfo.cpp:45 #, fuzzy msgid "Unknown user" msgstr "Ukendt indstik" +#, fuzzy +#~ msgid "Save this document in bundled format" +#~ msgstr "Gem som dokumentstandarder" + +#, fuzzy +#~ msgid "Links" +#~ msgstr "Liste" + +#~ msgid "Horizontal Fill|H" +#~ msgstr "Vandret fyld|V" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swap Rows|S" +#~ msgstr "Ombyt rækker" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swap Columns|w" +#~ msgstr "Ombyt kolonner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal Fill|F" +#~ msgstr "Vandret fyld|V" + +#, fuzzy +#~ msgid "The document class %1$s.could not be loaded." +#~ msgstr "" +#~ "Det angivne dokument\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "kunne ikke læses." + +#, fuzzy +#~ msgid "true" +#~ msgstr "Gade" + +#, fuzzy +#~ msgid "false" +#~ msgstr "Sag" + +#, fuzzy +#~ msgid "&float" +#~ msgstr "flyder: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Float" +#~ msgstr "Flyder|l" + +#, fuzzy +#~ msgid "S&ubfigure" +#~ msgstr "U&nderfigur" + +#~ msgid "The caption for the sub-figure" +#~ msgstr "Billedtekst for underfiguren" + +#~ msgid "Ca&ption:" +#~ msgstr "Billed&tekst:" + +#~ msgid "Databa&ses" +#~ msgstr "Databa&ser" + #~ msgid "Show ERT inline" #~ msgstr "Vis ERT indlejret" @@ -17584,12 +19662,16 @@ msgstr "Ukendt indstik" #~ msgid "&Use language's default encoding" #~ msgstr "Brug sprogets standardtegnsæt" +#, fuzzy +#~ msgid "&Shaded" +#~ msgstr "&Gem" + #~ msgid "Paper Size" #~ msgstr "Side&størrelse" #, fuzzy -#~ msgid "&Right" -#~ msgstr "Højre" +#~ msgid "C&enter" +#~ msgstr "Midten" #~ msgid "&Colors" #~ msgstr "&Farver" @@ -17610,9 +19692,21 @@ msgstr "Ukendt indstik" #~ msgid "External Applications" #~ msgstr "Eksterne programmer" +#, fuzzy +#~ msgid "Save/restore window size, or use fixed size" +#~ msgstr "Aktuelle rækkeplacering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save/restore window position" +#~ msgstr "Aktuelle rækkeplacering" + #~ msgid " every" #~ msgstr " hvert" +#, fuzzy +#~ msgid "&URL:" +#~ msgstr "&URL" + #~ msgid "Output as a hyperlink ?" #~ msgstr "Vis som en henvisning?" @@ -17625,10 +19719,6 @@ msgstr "Ukendt indstik" #~ msgid "&Units:" #~ msgstr "&Enhed:" -#, fuzzy -#~ msgid "Case." -#~ msgstr "Sag" - #, fuzzy #~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}." #~ msgstr "Underunderafsnit" @@ -17645,20 +19735,47 @@ msgstr "Ukendt indstik" #~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}." #~ msgstr "Underunderafsnit" +#, fuzzy +#~ msgid "Assumption \\arabic{assumption}." +#~ msgstr "Underundersektion" + #, fuzzy #~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" #~ msgstr "Underunderafsnit" +#~ msgid "Bahasa" +#~ msgstr "Bahasa" + #~ msgid "Magyar" #~ msgstr "Magyar" +#~ msgid "Serbo-Croatian" +#~ msgstr "Serbokroatisk" + #, fuzzy -#~ msgid "Upper Sorbian" -#~ msgstr "Serbisk" +#~ msgid "Count Words|W" +#~ msgstr "Nuværende ord" + +#, fuzzy +#~ msgid "Framed|F" +#~ msgstr "Uden ramme" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shaded|S" +#~ msgstr "F&orm:" #~ msgid "Insert URL" #~ msgstr "Indsæt URL" +#~ msgid "Can't load document class" +#~ msgstr "Kan ikke indlæse dokumentklassen" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Using the default document class, because the class %1$s could not be " +#~ "loaded." +#~ msgstr "Bruger standard-dokumentklassen, da %1$s-klassen er ukendt." + #, fuzzy #~ msgid "Undefined character style" #~ msgstr "Tegnstil" @@ -17673,6 +19790,15 @@ msgstr "Ukendt indstik" #~ msgid "&Switch to document" #~ msgstr "&Skift til dokument" +#~ msgid "" +#~ "Could not open the specified document\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "due to the error: %2$s" +#~ msgstr "" +#~ "Kunne ikke åbne det angivne dokument\n" +#~ "%1$s\n" +#~ "på grund af fejlen: %2$s" + # Inset = indstik # Float = flyder # Paragraph = afsnit @@ -17692,6 +19818,19 @@ msgstr "Ukendt indstik" #~ msgid "Formatting document..." #~ msgstr "Formaterer dokument..." +#~ msgid "Rectangular box" +#~ msgstr "Rektangulær ramme" + +#~ msgid "Shadow box" +#~ msgstr "Skyggeramme" + +#~ msgid "Double box" +#~ msgstr "Dobbelt ramme" + +#, fuzzy +#~ msgid "Index Entry" +#~ msgstr "Indeksindgang|d" + #~ msgid "Previous command" #~ msgstr "Forrige kommando" @@ -17716,15 +19855,92 @@ msgstr "Ukendt indstik" #~ msgid "Text Wrap Settings" #~ msgstr "Tekstombrydnings-indstillinger" +#~ msgid "Boxed" +#~ msgstr "Indrammet" + +#~ msgid "ovalbox" +#~ msgstr "ovalramme" + +#~ msgid "Ovalbox" +#~ msgstr "Ovalramme" + +#~ msgid "Shadowbox" +#~ msgstr "Skyggeramme" + +#~ msgid "Doublebox" +#~ msgstr "Dobbelt ramme" + #~ msgid "Opened CharStyle Inset" #~ msgstr "Åbnede TegnStil-indstik" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown inset name: " +#~ msgstr "Ukendt indstik" + +#, fuzzy +#~ msgid "Program Listing " +#~ msgstr "Klargøring af programmet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Framed" +#~ msgstr "Uden ramme" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shaded" +#~ msgstr "F&orm:" + #~ msgid "Url: " #~ msgstr "URL: " #~ msgid "HtmlUrl: " #~ msgstr "HtmlUrl: " +#~ msgid " Macro: %1$s: " +#~ msgstr " Makro: %1$s: " + +#, fuzzy +#~ msgid "%1$d words in selection." +#~ msgstr "%1$s ord tjekket." + +#, fuzzy +#~ msgid "%1$d words in document." +#~ msgstr "%1$s er ikke et LyX-document." + +#, fuzzy +#~ msgid "One word in selection." +#~ msgstr "Èt ord tjekket." + +#, fuzzy +#~ msgid "One word in document." +#~ msgstr "Åbn dokument" + +#, fuzzy +#~ msgid "Count words" +#~ msgstr "Nuværende ord" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encoding error" +#~ msgstr "Tegns&æt:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Placeholders" +#~ msgstr "PlacérTabel" + +#, fuzzy +#~ msgid "phantom" +#~ msgstr "Esperanto" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Right" +#~ msgstr "Højre" + +#, fuzzy +#~ msgid "Case." +#~ msgstr "Sag" + +#~ msgid "&Load" +#~ msgstr "&Indlæs" + #~ msgid "To &file:" #~ msgstr "Til &fil:" @@ -17799,10 +20015,6 @@ msgstr "Ukendt indstik" #~ msgid "Proof. " #~ msgstr "Korrektur" -#, fuzzy -#~ msgid "Theorem. " -#~ msgstr "Teorem" - #, fuzzy #~ msgid "note: " #~ msgstr "notat" @@ -17822,10 +20034,6 @@ msgstr "Ukendt indstik" #~ msgid "common" #~ msgstr "kommentar" -#, fuzzy -#~ msgid "Listings" -#~ msgstr "Liste" - #, fuzzy #~ msgid "Toggle Table of Contents" #~ msgstr "Indholdsfortegnelse" @@ -17875,10 +20083,6 @@ msgstr "Ukendt indstik" #~ msgid "Corollary. " #~ msgstr "Korollar" -#, fuzzy -#~ msgid "Basic style" -#~ msgstr "BibTeX-stile" - #, fuzzy #~ msgid "&Caption" #~ msgstr "Billedtekst" @@ -18007,10 +20211,6 @@ msgstr "Ukendt indstik" #~ msgid "Class Settings" #~ msgstr "Klasseindstillinger" -#, fuzzy -#~ msgid "Save Bookmark|S" -#~ msgstr "Gem bogmærke 1|G" - #~ msgid "The bold font in the dialogs." #~ msgstr "Fed skrifttype i dialogbokse."