X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fcs.po;h=100a4a3b90bc8fd029cbed80abdf4b2f2dd1b3d2;hb=623cc13b60bc7345ad8a45bb1a6ab95e16dba6b0;hp=7775be8729691986641f7c47c28e74484d30458e;hpb=9eb5c7ba206110df12becd23308e1cd7c8e6297c;p=lyx.git diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 7775be8729..100a4a3b90 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:10-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-21 22:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 01:09-0800\n" "Last-Translator: Pavel Sanda \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "&Výška:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:514 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:367 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:351 msgid "&Width:" msgstr "Šíř&ka:" @@ -465,8 +465,8 @@ msgid "Inner box type" msgstr "Typ vnitřního rámečku" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1184 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1203 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1251 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:398 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:608 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:122 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 @@ -530,20 +530,20 @@ msgid "&Box:" msgstr "&Rámeček:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:388 #: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Nahoře" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:393 #: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252 msgid "Middle" msgstr "Vprostřed" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:398 #: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129 #: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169 #: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209 @@ -570,20 +570,20 @@ msgid "Stretch" msgstr "Roztáhnout" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:328 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1537 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1604 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 msgid "Left" msgstr "Nalevo" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:333 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1039 msgid "Center" msgstr "Na střed" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:338 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1606 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 msgid "Right" @@ -748,14 +748,14 @@ msgstr "Přidat &všechny" #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3332 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2908 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3071 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3301 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3325 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3339 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3443 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3543 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3777 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3910 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3935 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4641 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4648 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3333 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3918 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3943 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4656 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Zrušit" @@ -786,8 +786,8 @@ msgid "Si&ze:" msgstr "Ve&likost:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1189 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1208 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256 lib/encodings:50 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:174 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgid "Center float contents" msgstr "Zarovná obsahu doprostřed" #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:117 -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1560 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544 msgid "&Center" msgstr "Na &střed" @@ -2490,8 +2490,8 @@ msgstr "&Nový" msgid "" "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" msgstr "" -"Vložte pojmenování rejstříku (např. \"Rejstřík jmen\") a stiskněte " -"\"Přidat\")" +"Vložte pojmenování rejstříku (např. \"Rejstřík jmen\") a stiskněte \"Přidat" +"\")" #: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:131 msgid "Add a new index to the list" @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "Velikos&t písma:" msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Vybrat velikost písma pro čísla řádek" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1100 msgid "Style" msgstr "Styl" @@ -3692,8 +3692,8 @@ msgstr "Dva" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1194 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1261 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:913 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026 @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgstr "Vlastní" msgid "&Justified" msgstr "Do &bloku" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1570 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1554 msgid "Ri&ght" msgstr "Na&pravo" @@ -4811,11 +4811,11 @@ msgid "" "quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD." msgstr "" "Relativní a absolutní cesty jsou povoleny. Relativní cesty budou doplněny " -"vzhledem k pracovnímu adresáři. Pro všechny cesty (krom prefixu " -"\"TEXINPUTS\") je pracovní adresář adresářem, ze kterého jste spustili LyX a " -"může se tedy měnit pro každou relaci. V případě prefixu \"TEXINPUTS\" je " -"pracovní adresář adresářem obsahujícím dokument. Cesta \".\" (bez uvozovek) " -"je běžným příkladem relativní cesty a odkazuje k pracovnímu adresáři." +"vzhledem k pracovnímu adresáři. Pro všechny cesty (krom prefixu \"TEXINPUTS" +"\") je pracovní adresář adresářem, ze kterého jste spustili LyX a může se " +"tedy měnit pro každou relaci. V případě prefixu \"TEXINPUTS\" je pracovní " +"adresář adresářem obsahujícím dokument. Cesta \".\" (bez uvozovek) je běžným " +"příkladem relativní cesty a odkazuje k pracovnímu adresáři." #: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:36 msgid "&PATH prefix:" @@ -5476,7 +5476,7 @@ msgstr "&Smazat Klávesu" msgid "Clear current shortcut" msgstr "Smazat současnou zkratku" -#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1106 +#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1090 msgid "C&lear" msgstr "S&mazat" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgstr "Nastavení buňky" msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Otoč tuto buňku o 90 stupňů" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:268 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:227 msgid "rotation angle" msgstr "úhel rotace" @@ -5650,27 +5650,27 @@ msgstr "Šíř&ka:" msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Vertiká&lní zarovnání:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:206 -msgid "Vertical alignment of the table" -msgstr "Vertikální zarovnání tabulky" - -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:252 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:211 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Otoč tabulku o 90 stupňů" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:255 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:214 msgid "&Rotate" msgstr "O&točení" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:246 msgid "degrees" msgstr "stupně" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:302 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:258 +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "Vertikální zarovnání tabulky" + +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:286 msgid "Column settings" msgstr "Nastavení sloupce" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:313 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:297 msgid "" "

Column width type:

* Text Length: Stretch to " "text width

* Variable: Adjust to match table width

* Custom: " @@ -5680,107 +5680,107 @@ msgstr "" "podle šířky textu

* Proměnná: Přizpůsobit šírce tabulky

* " "Vlastní: Fixní zadaná šířka

" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Text length" msgstr "Délka textu" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:322 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:306 msgid "Variable[[Width]]" msgstr "Proměnná" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:327 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:311 msgid "Custom[[Width]]" msgstr "Vlastní" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:335 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:319 msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horizontální zarovnání ve sloupci" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:323 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Justified" msgstr "Do bloku" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Na desetinné čárce" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:390 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:374 msgid "Hori&zontal alignment:" msgstr "&Horizontální zarovnání:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:400 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:384 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." msgstr "Udává vertikální zarovnání této buňky vzhledem k základní lince řádku." -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:422 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:406 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Vertikální zarovnání v řádku:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:437 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:421 msgid "Custom width of the column" msgstr "Vlastní šířka sloupce" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:457 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:441 msgid "&Decimal separator:" msgstr "&Znak desetinné čárky:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:528 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:512 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "Sloučit buňky odlišných sloupců" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:531 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:515 msgid "Mu<icolumn" msgstr "&Více sloupců" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:540 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:524 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argument pro LaTe&X:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:534 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Vlastní formát sloupce (LaTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:566 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550 msgid "&Borders" msgstr "&Okraje" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:572 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:556 msgid "Set Borders" msgstr "Nastav Okraje" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1071 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1055 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Nastav okraje aktuálně označených buněk" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1084 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1068 msgid "All Borders" msgstr "Všechy okraje" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1093 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1077 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Nastav všechny okraje aktuálně vybrané buňky (buněk)" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1096 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1080 msgid "&Set" msgstr "&Nastavit" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1103 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1087 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Zruš všechny okraje aktuálně vybraných buněk" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1125 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1109 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Použít standardní styl okraje (mřížka)" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1128 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1112 msgid "De&fault" msgstr "S&tandardní" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1135 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1119 msgid "" "If this is checked, the table will be reset to the formal default style " "(only top and bottom row have horizontal lines)" @@ -5788,153 +5788,153 @@ msgstr "" "Při zaškrtnutí se tabulka nastaví do standardního formálního stylu " "(horizontální linie jenom v hlavičce a patičce)" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1122 msgid "Use Default &Formal Style" msgstr "Použít standardní &formální styl" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1129 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Použít formální (booktabs) styl okraje (bez vertikálních okrajů)" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1148 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1132 msgid "Fo&rmal" msgstr "Fo&rmální" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1177 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1161 msgid "Additional Space" msgstr "Dodatečná mezera" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1183 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1167 msgid "T&op of row:" msgstr "&Vršek řádku:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1243 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1227 msgid "Botto&m of row:" msgstr "&Spodek řádku:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1240 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "&Mezi řádky:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1305 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1289 msgid "&Multi-Page Table" msgstr "&Vícestranná tabulka" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1311 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1295 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Použít pro tabulky rozsahem na více stran" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1298 msgid "&Use multi-page table" msgstr "Použít ví&cestrannou tabulku" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1324 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1308 msgid "Row settings" msgstr "Nastavení řádku" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1330 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1321 msgid "Border above" msgstr "Okraj nad" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1344 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1328 msgid "Border below" msgstr "Okraj pod" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1351 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1335 msgid "Contents" msgstr "Obsah" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1358 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1342 msgid "Header:" msgstr "Hlavička:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1365 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1349 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "Opakovat tento řádek jako hlavičku na všech stranách (krom první)" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1389 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1430 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1461 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1499 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:81 src/insets/InsetBranch.cpp:84 msgid "on" msgstr "zapnuto" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1385 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1412 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1419 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1453 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1460 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1491 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1362 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1369 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1396 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1403 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1437 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1444 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1468 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1475 msgid "double" msgstr "dvojitá" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1392 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1376 msgid "First header:" msgstr "První hlavička:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1399 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1383 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Tento řádek je hlavičkou první strany" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1426 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1410 msgid "Don't output the first header" msgstr "Negeneruj první hlavičku" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1429 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1501 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1413 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1485 msgid "is empty" msgstr "prázdná" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1436 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1420 msgid "Footer:" msgstr "Patička:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1443 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1427 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Opakovat tento řádek jako patičku na všech stranách (krom poslední)" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1467 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1451 msgid "Last footer:" msgstr "Poslední patička:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1474 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1458 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Tento řádek je patičkou na poslední stránce" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1498 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1482 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Negeneruj poslední patičku" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:362 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1492 lib/layouts/AEA.layout:362 msgid "Caption:" msgstr "Popisek:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1509 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Nastav zalomení stránky na aktuálním řádku" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1512 msgid "Page &break on current row" msgstr "Zalo&m stranu na aktuálním řádku" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1541 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525 msgid "Horizontal alignment of the multi-page table" msgstr "Horizontální zarovnání pro vícestrannou tabulku" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528 msgid "Multi-page table alignment" msgstr "Zarovnání vícestranné tabulky" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1599 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1583 msgid "Current cell:" msgstr "Současná buňka:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1621 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1605 msgid "Current row position" msgstr "Současná řádka" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1643 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1627 msgid "Current column position" msgstr "Současný sloupec" @@ -6234,8 +6234,8 @@ msgstr "Pouze tělo" msgid "Select the output format" msgstr "Vybrat výstupní formát" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3935 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4641 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3943 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649 msgid "&Reload" msgstr "&Znovunačíst" @@ -6508,10 +6508,10 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)" #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4 #: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4 -#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4 -#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4 -#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4 -#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4 +#: lib/layouts/aastex63.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4 +#: lib/layouts/acmart.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4 +#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4 +#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4 #: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 #: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 #: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4 @@ -6548,23 +6548,24 @@ msgstr "ShortTitle" #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/IEEEtran.layout:252 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/IEEEtran.layout:370 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:88 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/IEEEtran.layout:253 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 lib/layouts/IEEEtran.layout:371 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 #: lib/layouts/aa.layout:301 lib/layouts/aa.layout:371 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 -#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 -#: lib/layouts/aastex62.layout:188 lib/layouts/aastex62.layout:204 -#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34 -#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161 -#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:435 -#: lib/layouts/acmart.layout:487 lib/layouts/acmart.layout:510 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 +#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:138 +#: lib/layouts/aastex62.layout:195 lib/layouts/aastex62.layout:211 +#: lib/layouts/aastex63.layout:144 lib/layouts/aastex63.layout:201 +#: lib/layouts/aastex63.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:57 +#: lib/layouts/achemso.layout:87 lib/layouts/acm-sigs.inc:11 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:34 lib/layouts/acmart.layout:87 +#: lib/layouts/acmart.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:178 +#: lib/layouts/acmart.layout:435 lib/layouts/acmart.layout:487 +#: lib/layouts/acmart.layout:510 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:201 @@ -6678,43 +6679,44 @@ msgid "JEL:" msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:114 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:319 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:320 #: lib/layouts/aa.layout:367 lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:428 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276 -#: lib/layouts/elsart.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:305 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 -#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 -#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 -#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 -#: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 -#: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 +#: lib/layouts/aastex62.layout:147 lib/layouts/aastex63.layout:153 +#: lib/layouts/achemso.layout:199 lib/layouts/acm-sigs.inc:53 +#: lib/layouts/acmart.layout:428 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 lib/layouts/amsdefs.inc:203 +#: lib/layouts/apax.inc:276 lib/layouts/elsart.layout:58 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:257 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:261 lib/layouts/ijmpd.layout:268 +#: lib/layouts/iopart.layout:232 lib/layouts/isprs.layout:53 +#: lib/layouts/jasatex.layout:236 lib/layouts/jss.layout:90 +#: lib/layouts/kluwer.layout:318 lib/layouts/paper.layout:199 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:180 lib/layouts/revtex4.layout:325 +#: lib/layouts/siamltex.layout:321 lib/layouts/sigplanconf.layout:196 +#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:526 +#: lib/layouts/svcommon.inc:541 lib/layouts/svglobal.layout:112 +#: lib/layouts/svglobal.layout:115 lib/layouts/svglobal3.layout:57 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:116 +#: lib/layouts/svjog.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:145 +#: lib/layouts/svprobth.layout:148 msgid "Keywords" msgstr "Keywords" -#: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:141 -#: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 -#: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 -#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 -#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 -#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 -#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:148 +#: lib/layouts/aastex63.layout:154 lib/layouts/achemso.layout:202 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:56 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 lib/layouts/apax.inc:292 +#: lib/layouts/ectaart.layout:159 lib/layouts/elsarticle.layout:317 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:272 lib/layouts/iopart.layout:243 +#: lib/layouts/jasatex.layout:249 lib/layouts/jss.layout:103 +#: lib/layouts/kluwer.layout:325 lib/layouts/paper.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:188 lib/layouts/revtex4.layout:330 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Keywords:" #: lib/layouts/AEA.layout:124 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:292 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:293 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:332 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:505 @@ -6754,9 +6756,10 @@ msgstr "Abstrakt" #: lib/layouts/AEA.layout:128 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.inc:93 #: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:354 -#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/achemso.layout:283 -#: lib/layouts/achemso.layout:290 lib/layouts/acmart.layout:688 -#: lib/layouts/acmart.layout:692 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 +#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/aastex63.layout:238 +#: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 +#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmart.layout:692 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193 #: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:424 @@ -6784,7 +6787,7 @@ msgid "Figure Notes" msgstr "Figure Notes" #: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/AEA.layout:358 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:37 lib/layouts/aa.layout:37 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 @@ -6850,7 +6853,7 @@ msgstr "Table Note" msgid "Text of a note in a table" msgstr "Text of a note in a table" -#: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:50 #: lib/layouts/acmart.layout:572 lib/layouts/acmart.layout:583 #: lib/layouts/beamer.layout:1392 lib/layouts/elsart.layout:297 #: lib/layouts/elsart.layout:313 lib/layouts/foils.layout:249 @@ -7373,7 +7376,7 @@ msgstr "Souhrn ##" msgid "Caption" msgstr "Popisek" -#: lib/layouts/AEA.layout:367 lib/layouts/IEEEtran.layout:463 +#: lib/layouts/AEA.layout:367 lib/layouts/IEEEtran.layout:464 #: lib/layouts/beamer.layout:1386 lib/layouts/elsart.layout:348 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:115 #: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 @@ -7421,7 +7424,7 @@ msgstr "IEEE Transactions on Magnetics" msgid "IEEE Transactions" msgstr "IEEE Transactions" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:36 #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 @@ -7453,7 +7456,7 @@ msgstr "IEEE Transactions" msgid "Standard" msgstr "Standardní" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 @@ -7484,134 +7487,135 @@ msgstr "Standardní" msgid "Title" msgstr "Titulek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 lib/layouts/IEEEtran.layout:111 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/IEEEtran.layout:112 msgid "IEEE membership" msgstr "IEEE membership" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:127 lib/layouts/revtex4-x.inc:355 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:128 lib/layouts/revtex4-x.inc:355 msgid "Lowercase" msgstr "Lowercase" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:132 msgid "lowercase" msgstr "lowercase" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:138 lib/layouts/aa.layout:240 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:139 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 -#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 -#: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 -#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1064 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:212 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 -#: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 -#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 -#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:139 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 -#: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 -#: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 -#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 -#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:232 -#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 -#: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:288 +#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:160 +#: lib/layouts/aastex63.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:84 +#: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:57 +#: lib/layouts/apa.layout:139 lib/layouts/apax.inc:80 +#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamerposter.layout:31 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/cl2emult.layout:63 +#: lib/layouts/copernicus.layout:61 lib/layouts/ectaart.layout:131 +#: lib/layouts/ectaart.layout:217 lib/layouts/ectaart.layout:220 +#: lib/layouts/egs.layout:374 lib/layouts/elsart.layout:116 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:139 lib/layouts/entcs.layout:51 +#: lib/layouts/foils.layout:163 lib/layouts/hollywood.layout:341 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:135 lib/layouts/ijmpd.layout:140 +#: lib/layouts/iopart.layout:137 lib/layouts/isprs.layout:81 +#: lib/layouts/jasatex.layout:90 lib/layouts/jss.layout:50 +#: lib/layouts/kluwer.layout:179 lib/layouts/llncs.layout:189 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/maa-monthly.layout:63 +#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/paper.layout:145 +#: lib/layouts/powerdot.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:104 +#: lib/layouts/scrclass.inc:232 lib/layouts/siamltex.layout:222 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/stdtitle.inc:37 +#: lib/layouts/svcommon.inc:371 lib/layouts/svmult.layout:89 +#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:55 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 lib/layouts/beamer.layout:1077 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short Author|S" msgstr "Klávesové zkratky|z" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 msgid "A short version of the author name" msgstr "A short version of the author name" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:167 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:168 msgid "Author Name" msgstr "Author Name" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 msgid "Author name" msgstr "Author name" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:185 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 msgid "Author Affiliation" msgstr "Author Affiliation" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:188 lib/layouts/agutex.layout:122 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/agutex.layout:122 #: lib/layouts/copernicus.layout:67 msgid "Author affiliation" msgstr "Author affiliation" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:199 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 msgid "Author Mark" msgstr "Author Mark" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 lib/layouts/elsarticle.layout:174 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:205 lib/layouts/elsarticle.layout:174 msgid "Author mark" msgstr "Author mark" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224 msgid "Special Paper Notice" msgstr "Special Paper Notice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:235 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 msgid "After Title Text" msgstr "After Title Text" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:249 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:250 msgid "Page headings" msgstr "Page headings" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:258 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:259 msgid "Left Side" msgstr "Left Side" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:259 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 msgid "Left side of the header line" msgstr "Left side of the header line" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:275 lib/layouts/ijmpc.layout:66 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:66 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 msgid "MarkBoth" msgstr "MarkBoth" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 msgid "Publication ID" msgstr "Publication ID" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:301 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:302 msgid "Abstract---" msgstr "Abstract---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323 msgid "Index Terms---" msgstr "Index Terms---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:335 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:336 msgid "Paragraph Start" msgstr "Paragraph Start" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:339 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340 msgid "First Char" msgstr "First Char" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:341 msgid "First character of first word" msgstr "First character of first word" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:350 lib/layouts/IEEEtran.layout:360 msgid "Appendices" msgstr "Appendices" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:353 lib/layouts/IEEEtran.layout:392 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:173 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:354 lib/layouts/IEEEtran.layout:393 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:429 lib/layouts/aa.layout:173 #: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421 #: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286 #: lib/layouts/acmart.layout:689 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349 @@ -7639,38 +7643,40 @@ msgstr "Appendices" msgid "BackMatter" msgstr "Závěrečná část" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:368 msgid "Peer Review Title" msgstr "Peer Review Title" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 msgid "PeerReviewTitle" msgstr "PeerReviewTitle" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:376 lib/layouts/IEEEtran.layout:379 -#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99 -#: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237 -#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259 -#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 -#: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 -#: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:503 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:532 lib/layouts/ijmpd.layout:534 -#: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:378 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:377 lib/layouts/IEEEtran.layout:380 +#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:106 +#: lib/layouts/aastex62.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:247 +#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/aastex62.layout:269 +#: lib/layouts/aastex62.layout:285 lib/layouts/aastex63.layout:123 +#: lib/layouts/aastex63.layout:253 lib/layouts/aastex63.layout:259 +#: lib/layouts/aastex63.layout:275 lib/layouts/aastex63.layout:291 +#: lib/layouts/copernicus.layout:303 lib/layouts/copernicus.layout:309 +#: lib/layouts/copernicus.layout:321 lib/layouts/copernicus.layout:333 +#: lib/layouts/copernicus.layout:338 lib/layouts/ijmpc.layout:501 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:503 lib/layouts/ijmpd.layout:532 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:534 lib/layouts/kluwer.layout:364 +#: lib/layouts/kluwer.layout:377 lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:378 msgid "Appendix" msgstr "Příloha" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/iucr.layout:71 #: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Krátký titulek|i" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 msgid "Short title for the appendix" msgstr "Short title for the appendix" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 lib/layouts/aapaper.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aapaper.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 @@ -7698,7 +7704,7 @@ msgstr "Short title for the appendix" msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/aastex.layout:464 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 #: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1199 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 @@ -7715,7 +7721,7 @@ msgstr "Bibliografie" msgid "References" msgstr "Reference" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aastex.layout:474 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 #: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:139 #: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:668 @@ -7729,7 +7735,7 @@ msgstr "Reference" msgid "Bib preamble" msgstr "Bib preambule" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/aastex.layout:475 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 #: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:140 #: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:669 @@ -7743,7 +7749,7 @@ msgstr "Bib preambule" msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Preambule bibliografie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/aastex.layout:476 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 #: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/cl2emult.layout:141 #: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:670 @@ -7757,19 +7763,19 @@ msgstr "Preambule bibliografie" msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "Kód LaTeX-u vložený před první položku bibliografie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:426 msgid "Biography" msgstr "Biography" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:430 lib/layouts/moderncv.layout:275 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431 lib/layouts/moderncv.layout:275 msgid "Photo" msgstr "Photo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:432 msgid "Optional photo for biography" msgstr "Optional photo for biography" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:436 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454 #: lib/layouts/acmart.layout:719 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 #: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 @@ -7784,20 +7790,20 @@ msgstr "Optional photo for biography" msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:438 lib/layouts/IEEEtran.layout:455 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:165 msgid "Name of the author" msgstr "Name of the author" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:446 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:447 msgid "Biography without photo" msgstr "Biography without photo" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:458 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:459 msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiographyNoPhoto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 lib/layouts/acmart.layout:584 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 lib/layouts/acmart.layout:584 #: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:314 #: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:23 lib/layouts/heb-article.layout:116 @@ -7812,16 +7818,16 @@ msgstr "BiographyNoPhoto" msgid "Reasoning" msgstr "Odůvodnění" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:470 lib/layouts/siamltex.layout:163 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:471 lib/layouts/siamltex.layout:163 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 msgid "Alternative Proof String" msgstr "Alternative Proof String" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:471 lib/layouts/siamltex.layout:164 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:472 lib/layouts/siamltex.layout:164 msgid "An alternative proof string" msgstr "An alternative proof string" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:483 lib/layouts/beamer.layout:1389 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:484 lib/layouts/beamer.layout:1389 #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 #: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 @@ -7907,17 +7913,18 @@ msgstr "Adresa" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 #: lib/layouts/aa.layout:430 lib/layouts/aa.layout:434 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 -#: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 -#: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 -#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 -#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 -#: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 +#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:151 +#: lib/layouts/aastex63.layout:157 lib/layouts/achemso.layout:103 +#: lib/layouts/acmart.layout:175 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: lib/layouts/ectaart.layout:89 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/europasscv.layout:153 lib/layouts/europecv.layout:99 +#: lib/layouts/iopart.layout:182 lib/layouts/iucr.layout:140 +#: lib/layouts/iucr.layout:141 lib/layouts/jasatex.layout:170 +#: lib/layouts/latex8.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:52 +#: lib/layouts/lettre.layout:447 lib/layouts/llncs.layout:250 +#: lib/layouts/moderncv.layout:217 lib/layouts/svcommon.inc:779 +#: lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -8223,18 +8230,19 @@ msgstr "Seznam" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" -#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 -#: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 -#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 -#: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 +#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:181 +#: lib/layouts/aastex63.layout:187 lib/layouts/achemso.layout:112 +#: lib/layouts/acmart.layout:209 lib/layouts/aguplus.inc:65 +#: lib/layouts/apa.layout:184 lib/layouts/apax.inc:164 +#: lib/layouts/iucr.layout:193 lib/layouts/jasatex.layout:115 +#: lib/layouts/latex8.layout:92 lib/layouts/maa-monthly.layout:124 +#: lib/layouts/moderncv.layout:446 lib/layouts/revtex4-x.inc:66 +#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" -#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:219 +#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:226 +#: lib/layouts/aastex63.layout:232 msgid "Altaffilation" msgstr "Altaffilation" @@ -8309,8 +8317,8 @@ msgstr "NoteToEditor" msgid "Note to Editor:" msgstr "Note to Editor:" -#: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:106 -#: lib/layouts/aastex62.layout:117 +#: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:113 +#: lib/layouts/aastex62.layout:124 lib/layouts/aastex63.layout:130 msgid "TableRefs" msgstr "TableRefs" @@ -8318,8 +8326,8 @@ msgstr "TableRefs" msgid "References. ---" msgstr "References. ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:113 -#: lib/layouts/aastex62.layout:124 +#: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:120 +#: lib/layouts/aastex62.layout:131 lib/layouts/aastex63.layout:137 msgid "TableComments" msgstr "TableComments" @@ -8395,23 +8403,28 @@ msgstr "Separate the dataset ID from text" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" -#: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70 +#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77 +#: lib/layouts/aastex63.layout:83 msgid "Software" msgstr "Software" -#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77 +#: lib/layouts/aastex6.layout:73 lib/layouts/aastex62.layout:84 +#: lib/layouts/aastex63.layout:90 msgid "Software:" msgstr "Software:" -#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114 +#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121 +#: lib/layouts/aastex63.layout:127 msgid "APPENDIX" msgstr "APPENDIX" -#: lib/layouts/aastex6.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:118 +#: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125 +#: lib/layouts/aastex63.layout:131 msgid "References-" msgstr "References-" -#: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125 +#: lib/layouts/aastex6.layout:121 lib/layouts/aastex62.layout:132 +#: lib/layouts/aastex63.layout:138 msgid "Note-" msgstr "Note-" @@ -8419,87 +8432,98 @@ msgstr "Note-" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:130 lib/layouts/ectaart.layout:210 -#: lib/layouts/ectaart.layout:213 +#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/aastex63.layout:143 +#: lib/layouts/ectaart.layout:210 lib/layouts/ectaart.layout:213 msgid "Corresponding Author" msgstr "Corresponding Author" -#: lib/layouts/aastex62.layout:136 +#: lib/layouts/aastex62.layout:143 lib/layouts/aastex63.layout:149 msgid "Corresponding author:" msgstr "Corresponding author:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/aastex62.layout:162 lib/layouts/aastex63.layout:168 +#: lib/layouts/copernicus.layout:65 lib/layouts/egs.layout:388 +#: lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Author:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:641 lib/layouts/apax.inc:668 +#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/aastex63.layout:174 +#: lib/layouts/acmart.layout:196 lib/layouts/apax.inc:641 +#: lib/layouts/apax.inc:668 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" -#: lib/layouts/aastex62.layout:162 +#: lib/layouts/aastex62.layout:169 lib/layouts/aastex63.layout:175 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" msgstr "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" -#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 -#: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 -#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 -#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:155 +#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/aastex63.layout:190 +#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:177 +#: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/egs.layout:415 +#: lib/layouts/iucr.layout:197 lib/layouts/jss.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:80 lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliation:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/aastex63.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:167 lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Collaboration" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 -#: lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/aastex62.layout:201 lib/layouts/aastex63.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Collaboration:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:203 +#: lib/layouts/aastex62.layout:210 lib/layouts/aastex63.layout:216 msgid "Nocollaboration" msgstr "Nocollaboration" -#: lib/layouts/aastex62.layout:210 +#: lib/layouts/aastex62.layout:217 lib/layouts/aastex63.layout:223 msgid "No collaboration" msgstr "No collaboration" -#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307 +#: lib/layouts/aastex62.layout:251 lib/layouts/aastex63.layout:257 +#: lib/layouts/copernicus.layout:307 msgid "Section Appendix" msgstr "Section Appendix" -#: lib/layouts/aastex62.layout:245 +#: lib/layouts/aastex62.layout:255 lib/layouts/aastex63.layout:261 msgid "\\Alph{appendix}." msgstr "\\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315 +#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/aastex63.layout:269 +#: lib/layouts/copernicus.layout:315 msgid "Subappendix" msgstr "Subappendix" -#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319 +#: lib/layouts/aastex62.layout:267 lib/layouts/aastex63.layout:273 +#: lib/layouts/copernicus.layout:319 msgid "Subsection Appendix" msgstr "Subsection Appendix" -#: lib/layouts/aastex62.layout:261 +#: lib/layouts/aastex62.layout:271 lib/layouts/aastex63.layout:277 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327 +#: lib/layouts/aastex62.layout:279 lib/layouts/aastex63.layout:285 +#: lib/layouts/copernicus.layout:327 msgid "Subsubappendix" msgstr "Subsubappendix" -#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331 +#: lib/layouts/aastex62.layout:283 lib/layouts/aastex63.layout:289 +#: lib/layouts/copernicus.layout:331 msgid "Subsubsection Appendix" msgstr "Subsubsection Appendix" -#: lib/layouts/aastex62.layout:277 +#: lib/layouts/aastex62.layout:287 lib/layouts/aastex63.layout:293 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." +#: lib/layouts/aastex63.layout:3 lib/examples/Articles:0 +msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.3.1)" +msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.3.1)" + #: lib/layouts/achemso.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "American Chemical Society (ACS)" @@ -27424,7 +27448,7 @@ msgstr "MS Word Office Open XML|O" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabulka (CSV)" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1805 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1809 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -27551,45 +27575,45 @@ msgid "External Material" msgstr "Externí materiál" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Odrážky položek" +msgid "XY-Figure" +msgstr "XY-Figure" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted File Listing" -msgstr "Zdrojový kód ze souboru (minted)" +msgid "Minted Listings" +msgstr "Zdrojový kód (minted)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Pic" -msgstr "XY-Pic" +msgid "Instant Preview" +msgstr "Funkce okamžitého náhledu" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Feynmanovy diagramy" +msgid "XY-Pic" +msgstr "XY-Pic" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Figure" -msgstr "XY-Figure" +msgid "Minted File Listing" +msgstr "Zdrojový kód ze souboru (minted)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted Listings" -msgstr "Zdrojový kód (minted)" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Odrážky položek" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Instant Preview" -msgstr "Funkce okamžitého náhledu" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Feynmanovy diagramy" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Graphics and Insets" msgstr "Obrázky a vložky" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Localization Test (for Developers)" -msgstr "Test lokalizace (pro vývojáře)" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)" msgstr "Japonština s jinými jazyky (za použití CJKutf8)" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Localization Test (for Developers)" +msgstr "Test lokalizace (pro vývojáře)" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Writing Armenian" msgstr "Psaní arménštiny" @@ -27602,6 +27626,10 @@ msgstr "Japonština s jinými jazyky (za použití platex-u)" msgid "Language Support" msgstr "Jazyková podpora" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Serial Letter 3" +msgstr "Dopis 3" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Serial Letter 1" msgstr "Dopis 1" @@ -27610,10 +27638,6 @@ msgstr "Dopis 1" msgid "Serial Letter 2" msgstr "Dopis 2" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 3" -msgstr "Dopis 3" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "LilyPond Book" msgstr "Kniha not (LilyPond)" @@ -27626,14 +27650,14 @@ msgstr "Vícejazyčné popisky" msgid "Hazard and Precautionary Statements" msgstr "Výkaz pro chem. rizika" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "Noweb Listerrors" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "Noweb Listerrors" + #: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 msgid "Modules" msgstr "Moduly" @@ -27663,45 +27687,33 @@ msgid "Mathematical Monthly" msgstr "Mathematical Monthly" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Journal" -msgstr "IEEE Transactions Journal" +msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" +msgstr "Springers Global Journal Template (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" msgstr "IEEE Transactions Conference" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" -msgstr "Springers Global Journal Template (V. 3)" +msgid "IEEE Transactions Journal" +msgstr "IEEE Transactions Journal" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" msgstr "Hebrew Article (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "02 Foreword" -msgstr "02 Foreword" +msgid "00 Main File" +msgstr "00 Main File" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Part" -msgstr "07 Part" +msgid "02 Foreword" +msgstr "02 Foreword" #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Glossary" msgstr "10 Glossary" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "04 Acknowledgements" -msgstr "04 Acknowledgements" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "06 Acronym" -msgstr "06 Acronym" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "08 Author" -msgstr "08 Author" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "09 Appendix" msgstr "09 Appendix" @@ -27711,29 +27723,45 @@ msgid "11 References" msgstr "11 References" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05 Contributor List" +msgid "04 Acknowledgements" +msgstr "04 Acknowledgements" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 Dedication" +msgid "08 Author" +msgstr "08 Author" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "00 Main File" -msgstr "00 Main File" +msgid "06 Acronym" +msgstr "06 Acronym" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 Dedication" #: lib/examples/Articles:0 msgid "03 Preface" msgstr "03 Preface" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Solutions" -msgstr "10 Solutions" +msgid "07 Part" +msgstr "07 Part" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05 Contributor List" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "09 Glossary" +msgstr "09 Glossary" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Part" msgstr "06 Part" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "05 Acronym" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "07 Chapter" msgstr "07 Chapter" @@ -27743,12 +27771,8 @@ msgid "08 Appendix" msgstr "08 Appendix" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "05 Acronym" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "09 Glossary" +msgid "10 Solutions" +msgstr "10 Solutions" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Simple" @@ -27758,6 +27782,10 @@ msgstr "Jenoduchý" msgid "Colored" msgstr "Barevný" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Main File" +msgstr "Hlavní dokument" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" msgstr "Kapitola 1" @@ -27766,10 +27794,6 @@ msgstr "Kapitola 1" msgid "Chapter 2" msgstr "Kapitola 2" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "Hlavní dokument" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "PhD dizertace" @@ -27820,11 +27844,11 @@ msgstr "%1$s[[jméno]] (%2$s[[email]])" msgid "ERROR!" msgstr "CHYBA!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1441 +#: src/BiblioInfo.cpp:1463 msgid "No year" msgstr "Žádný rok" -#: src/BiblioInfo.cpp:1451 +#: src/BiblioInfo.cpp:1473 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Položka bibliografie nenalezena!" @@ -27889,7 +27913,7 @@ msgstr "" "v LaTeX-ové preambuli." #: src/Buffer.cpp:1093 src/BufferParams.cpp:479 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:252 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1279 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1282 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -27981,8 +28005,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Přepsat modifikovaný soubor?" #: src/Buffer.cpp:1483 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3071 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3443 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3346 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451 msgid "&Overwrite" msgstr "&Přepsat" @@ -28225,13 +28249,13 @@ msgstr "Větev \"%1$s\" již existuje." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Chyba při zobrazování výstupního souboru." -#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2888 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:697 src/insets/InsetInclude.cpp:616 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatný název souboru" -#: src/Buffer.cpp:3449 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/Buffer.cpp:3449 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:617 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -28240,12 +28264,12 @@ msgstr "" "Následující jméno souboru pravděpodobně způsobí problémy při překladu " "exportovaného souboru LaTeX-em: " -#: src/Buffer.cpp:3454 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/Buffer.cpp:3454 src/insets/ExternalSupport.cpp:406 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:705 src/insets/InsetInclude.cpp:621 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problémové pojmenování souboru pro DVI" -#: src/Buffer.cpp:3455 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/Buffer.cpp:3455 src/insets/ExternalSupport.cpp:407 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:706 src/insets/InsetInclude.cpp:622 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -28310,7 +28334,7 @@ msgstr "Rada: použijte fonty mimo TeX nebo nastavte kódování na '%1$s'" msgid "Couldn't export file" msgstr "Nelze exportovat soubor" -#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3044 +#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3052 msgid "File name error" msgstr "Chyba ve jméně souboru" @@ -28327,7 +28351,7 @@ msgstr "" "obsahuje mezery, které však nejsou povoleny vaší instalací TeX-u. Je třeba " "soubor uložit v adresáři neobsahujím mezery." -#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:922 +#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:926 msgid "Document export cancelled." msgstr "Export dokumentu zrušen." @@ -28621,7 +28645,7 @@ msgstr "poznámka - zašedlá - text" #: src/insets/InsetGraphics.cpp:904 src/insets/InsetGraphics.cpp:912 #: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 #: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1485 src/mathed/MathExtern.cpp:1559 msgid "LyX Warning: " msgstr "Výstraha LyX-u: " @@ -28630,8 +28654,8 @@ msgstr "Výstraha LyX-u: " #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:905 src/insets/InsetGraphics.cpp:913 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1486 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1560 msgid "uncodable character" msgstr "nekódovatelný znak" @@ -28803,7 +28827,7 @@ msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Tato část dokumentu je vymazána." #: src/BufferView.cpp:1212 src/BufferView.cpp:2396 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4502 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4599 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4510 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Je očekávána absolutní cesta k souboru." @@ -29781,11 +29805,11 @@ msgstr "" #: src/CutAndPaste.cpp:896 #, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " -"`%3$s'." +"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" +"%3$s'." msgstr "" -"Flexibilní vložka %1$s není definována kvůli konverzi rozvržení z `%2$s' do " -"`%3$s'." +"Flexibilní vložka %1$s není definována kvůli konverzi rozvržení z `%2$s' do `" +"%3$s'." #: src/CutAndPaste.cpp:901 msgid "Undefined flex inset" @@ -29814,7 +29838,7 @@ msgstr "&Ponechat soubor" msgid "Overwrite &all" msgstr "Přepsat &vše" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:823 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:827 msgid "&Cancel export" msgstr "&Zrušit export" @@ -29933,7 +29957,7 @@ msgstr "Jméno %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Soubor nelze prohlížet" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4199 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4207 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Soubor neexistuje: %1$s" @@ -30082,11 +30106,11 @@ msgstr "" "LaTeX-ový balíček `%1$s' potřebný pro font `%2$s'\n" "není dostupný. LyX použije standardní font." -#: src/LyX.cpp:145 +#: src/LyX.cpp:136 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Nelze přečíst konfigurační soubor" -#: src/LyX.cpp:146 +#: src/LyX.cpp:137 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -30097,43 +30121,43 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Zkontrolujte prosím vaši instalaci." -#: src/LyX.cpp:399 +#: src/LyX.cpp:379 msgid "The following files could not be loaded:" msgstr "Následující soubory nebylo možné načíst:" -#: src/LyX.cpp:440 +#: src/LyX.cpp:420 #, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "%1$s nevypadá jako pomocný adresář vytvořený LyXem." -#: src/LyX.cpp:442 +#: src/LyX.cpp:422 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Nelze smazat pomocný adresář" -#: src/LyX.cpp:446 +#: src/LyX.cpp:426 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nelze smazat pomocný adresář %1$s" -#: src/LyX.cpp:475 +#: src/LyX.cpp:455 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Chybný parametr příkazové řádky `%1$s'. Konec." -#: src/LyX.cpp:493 +#: src/LyX.cpp:473 msgid "Missing filename for this operation." msgstr "Chybí jméno souboru pro požadovanou operaci." -#: src/LyX.cpp:542 +#: src/LyX.cpp:522 #, c-format msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX nemohl načíst následující soubor: %1$s" -#: src/LyX.cpp:590 +#: src/LyX.cpp:570 msgid "No textclass is found" msgstr "Nebyly nalezeny soubory tříd (textclass)" -#: src/LyX.cpp:591 +#: src/LyX.cpp:571 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -30143,27 +30167,27 @@ msgstr "" "soubory tříd (textclass). Buďto můžete použít normální rekonfiguraci nebo " "rekonfigurovat bez kontroly LaTeX-ové instalace anebo pokračovat." -#: src/LyX.cpp:595 +#: src/LyX.cpp:575 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Rekonfigurovat" -#: src/LyX.cpp:596 +#: src/LyX.cpp:576 msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Bez LaTeX-u" -#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 +#: src/LyX.cpp:577 src/LyX.cpp:602 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Pokračovat" -#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1118 +#: src/LyX.cpp:578 src/LyX.cpp:603 src/LyX.cpp:1098 msgid "&Exit LyX" msgstr "&Ukončit LyX" -#: src/LyX.cpp:617 +#: src/LyX.cpp:597 msgid "No python is found" msgstr "Nebyl nalezen python" -#: src/LyX.cpp:618 +#: src/LyX.cpp:598 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " "been found. Consider installing python with your software manager or from " @@ -30173,7 +30197,7 @@ msgstr "" "jazyka python. Zvažte instalaci python-u pomocí vašeho balíčkovacího systému " "nebo ze stránky python.org." -#: src/LyX.cpp:720 +#: src/LyX.cpp:700 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -30181,7 +30205,7 @@ msgstr "" "Zachycen signál SIGHUP!\n" "Sbohem." -#: src/LyX.cpp:724 +#: src/LyX.cpp:704 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -30189,7 +30213,7 @@ msgstr "" "Zachycen signál SIGPE!\n" "Sbohem." -#: src/LyX.cpp:727 +#: src/LyX.cpp:707 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -30201,19 +30225,19 @@ msgstr "" "Omlouváme se, našli jste chybu v LyX-u.\n" "Zvažte případné nahlášení chyby na našem webu nebo do mailing listu, díky." -#: src/LyX.cpp:743 +#: src/LyX.cpp:723 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX zhavaroval!" -#: src/LyX.cpp:777 +#: src/LyX.cpp:757 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1046 +#: src/LyX.cpp:1026 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Nelze vytvořit pomocný adresář" -#: src/LyX.cpp:1047 +#: src/LyX.cpp:1027 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -30224,11 +30248,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "Ujistěte se, že tato cesta existuje a má práva na zápis. Poté zkuste znovu." -#: src/LyX.cpp:1111 +#: src/LyX.cpp:1091 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Chybí uživatelský adresář LyX-u" -#: src/LyX.cpp:1112 +#: src/LyX.cpp:1092 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -30237,20 +30261,20 @@ msgstr "" "Zadal jste neexistující uživatelský adresář LyX-u, %1$s.\n" "Je potřebný k uchování vaší konfigurace." -#: src/LyX.cpp:1117 +#: src/LyX.cpp:1097 msgid "&Create directory" msgstr "V&ytvořit adresář" -#: src/LyX.cpp:1119 +#: src/LyX.cpp:1099 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Žádný uživatelský adresář LyX-u. Konec." -#: src/LyX.cpp:1123 +#: src/LyX.cpp:1103 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Vytvářím adresář %1$s" -#: src/LyX.cpp:1128 +#: src/LyX.cpp:1108 msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir command-line option?\n" "Exiting." @@ -30259,16 +30283,16 @@ msgstr "" "userdir).\n" "Konec." -#: src/LyX.cpp:1201 +#: src/LyX.cpp:1181 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Seznam podporovaných ladících příznaků:" -#: src/LyX.cpp:1210 +#: src/LyX.cpp:1190 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." msgstr "Neplatná ladící volba `%1$s'. Konec." -#: src/LyX.cpp:1221 +#: src/LyX.cpp:1201 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -30367,51 +30391,51 @@ msgstr "" "\t-version shrnout verzi a informace o sestavení.\n" "Prohlédněte manuálovou stránku LyX-u pro detailnější informace." -#: src/LyX.cpp:1274 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217 +#: src/LyX.cpp:1254 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " -#: src/LyX.cpp:1285 src/support/Package.cpp:642 +#: src/LyX.cpp:1265 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Žádný systémový adresář" -#: src/LyX.cpp:1286 +#: src/LyX.cpp:1266 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Chybí adresář pro přepínač -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1297 +#: src/LyX.cpp:1277 msgid "No user directory" msgstr "Žádný uživatelský adresář" -#: src/LyX.cpp:1298 +#: src/LyX.cpp:1278 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Chybí adresář pro přepínač -userdir" -#: src/LyX.cpp:1309 +#: src/LyX.cpp:1289 msgid "Incomplete command" msgstr "Neúplný příkaz" -#: src/LyX.cpp:1310 +#: src/LyX.cpp:1290 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Chybí příkaz za přepínačem --execute" -#: src/LyX.cpp:1321 +#: src/LyX.cpp:1301 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Chybí typ souboru [např. latex, ps...] za přepínačem --export-to" -#: src/LyX.cpp:1326 +#: src/LyX.cpp:1306 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Chybí jméno cílového souboru za přepínačem --export-to" -#: src/LyX.cpp:1339 +#: src/LyX.cpp:1319 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Chybí typ souboru [např. latex, ps...] za přepínačem --export" -#: src/LyX.cpp:1352 +#: src/LyX.cpp:1332 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Chybí typ souboru [např. latex, ps...] za přepínačem --import" -#: src/LyX.cpp:1357 +#: src/LyX.cpp:1337 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Chybí jméno souboru za přepínačem --import" @@ -30960,7 +30984,7 @@ msgstr "LyX SV: Zpráva Log-u" msgid "(no log message)" msgstr "(no log message)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4062 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4070 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX SV: Zpráva Log-u" @@ -30980,7 +31004,7 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Návrat k uložené verzi dokumentu?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4648 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4656 msgid "&Revert" msgstr "&Původní verze" @@ -31152,24 +31176,24 @@ msgstr "Style tabulky" msgid "Missing argument" msgstr "Chybí argument" -#: src/Text.cpp:5947 +#: src/Text.cpp:5948 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Chybný argument (číslo překračuje velikost zásobníku)!" -#: src/Text.cpp:5951 +#: src/Text.cpp:5952 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Chybný argument (musí být nezáporné číslo)!" -#: src/Text.cpp:5956 src/Text.cpp:5970 +#: src/Text.cpp:5957 src/Text.cpp:5971 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Použité vlastnosti textu: %1$s" -#: src/Text.cpp:6129 +#: src/Text.cpp:6130 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Cesta ke slovníku tezauru nenastavena!" -#: src/Text.cpp:6130 +#: src/Text.cpp:6131 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31180,7 +31204,7 @@ msgstr "" "Tezaurus není funkční.\n" "Nahlédňete do Uživatelské příručky pro instrukce (sekce 6.15.1)." -#: src/Text.cpp:6256 src/Text.cpp:6267 +#: src/Text.cpp:6257 src/Text.cpp:6268 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastavení rozvržení odstavce" @@ -31312,8 +31336,8 @@ msgstr "Chyba při čtení citačního nástroje %1$s\n" msgid "MISSING: " msgstr "CHYBÍ: " -#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:1017 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1052 +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:1020 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1055 msgid "unknown type!" msgstr "neznámý typ!" @@ -31370,7 +31394,7 @@ msgstr "Zkontrolujte, je-li na vašem systému nainstalován balíček GNU RCS." #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3978 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4021 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3986 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 msgid "Revision control error." msgstr "Chyba správy verzí." @@ -31608,7 +31632,7 @@ msgstr "" "Dokument %1$s je již otevřen a obsahuje neuložené změny.\n" "Chcete se těchto změn vzdát a načíst původní verzi z disku?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4639 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4647 msgid "Reload saved document?" msgstr "Znovu načíst dokument?" @@ -31976,7 +32000,7 @@ msgstr "Příkaz vypnut" msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "Neplatná ladící volba `%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2380 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Příkaz není povolen bez otevřeného dokumentu" @@ -32240,9 +32264,9 @@ msgstr "všechny jednotky referencí" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3077 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2852 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3010 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3144 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3264 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3384 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2801 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2860 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3152 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3272 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3392 msgid "D&ocuments" msgstr "D&okumenty" @@ -32602,10 +32626,10 @@ msgstr "%1$s souborů" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Zvolte jméno souboru pro uložení vkládaného obrázku" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2870 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3045 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3057 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3074 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3159 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4611 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2878 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3053 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4619 msgid "Canceled." msgstr "Zrušeno." @@ -32635,8 +32659,8 @@ msgid "Select document" msgstr "Vybrat dokument" #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2797 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2856 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2864 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3156 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)" @@ -34113,17 +34137,17 @@ msgstr "" msgid "Select example file" msgstr "Vybrat soubor s příkladem" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3011 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3019 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 msgid "&Examples" msgstr "&Příklady" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2792 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2800 msgid "Select template file" msgstr "Vybrat soubor se šablonou" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3265 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3273 msgid "&Templates" msgstr "Š&ablony" @@ -34249,7 +34273,7 @@ msgstr "" "Toto obvykle není třeba nastavovat, neboť je standardně vybrána nejdelší " "značkaze všech použitých položek." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3543 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551 msgid "&Close" msgstr "&Zavřít" @@ -35100,25 +35124,25 @@ msgstr "verze " msgid "unknown version" msgstr "neznámá verze" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:636 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:640 msgid "Click here to stop export/output process" msgstr "Kliknutím zde můžete přerušit export" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:676 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:680 msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." msgstr "" -"Lupa pro pracovní plochu. Nastavte táhnutím, pomocí Ctrl-+/- nebo " -"Shift+kolečko myši." +"Lupa pro pracovní plochu. Nastavte táhnutím, pomocí Ctrl-+/- nebo Shift" +"+kolečko myši." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:729 src/frontends/qt/GuiView.cpp:840 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1027 src/frontends/qt/Menus.cpp:1843 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:733 src/frontends/qt/GuiView.cpp:844 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1031 src/frontends/qt/Menus.cpp:1843 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1847 src/frontends/qt/Menus.cpp:1851 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1855 src/frontends/qt/Menus.cpp:1859 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1863 msgid "[[ZOOM]]%1$d%" msgstr "%1$d%" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:745 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -35126,151 +35150,151 @@ msgstr "" "UPOZORNĚNÍ: LaTeX má povoleno spouštění externích příkazů pro tento " "dokument. Změnit pravým tlačítkem." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:819 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:823 msgid "Cancel Export?" msgstr "Zrušit export?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:820 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:824 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Chcete zrušit probíhající proces exportování?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:823 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:827 msgid "Co&ntinue" msgstr "&Pokračovat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:919 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:923 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Úspěšný export do formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:928 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:932 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Chyba při exportování formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:931 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:935 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Úspěšné prohlížení formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:934 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:938 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Chyba při prohlížení formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:941 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Konverze zrušena při prohlížení formátu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1298 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1302 msgid "Exit LyX" msgstr "Ukončit LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1299 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1303 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyX nelze ukončit, protože některé dokumenty jsou právě zpracovávány." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 #, c-format msgid "%1$d Word" msgstr "%1$d slovo" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1484 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1488 #, c-format msgid "%1$d Words" msgstr "%1$d slov" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1489 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1493 #, c-format msgid "%1$d Character" msgstr "%1$d znak" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1491 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1495 #, c-format msgid "%1$d Characters" msgstr "%1$d znaků" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1496 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1500 #, c-format msgid "%1$d Character (no Blanks)" msgstr "%1$d znak (bez mezer)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1498 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1502 #, c-format msgid "%1$d Characters (no Blanks)" msgstr "%1$d znaků (bez mezer)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1504 msgid ", [[stats separator]]" msgstr ", " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1519 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1523 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (externě modifikován)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1642 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1646 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vítejte v LyX-u!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2228 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2236 msgid "Automatic save done." msgstr "Provedeno automatické uložení" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2237 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Automatické uložení selhalo!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2309 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2317 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Příkaz není povolen bez otevřeného dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2378 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2386 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "Chybný argument pro funkci master-buffer-forall" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2509 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2517 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "Funkce toolbar-set vyžaduje dva argumenty!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2516 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2524 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "Chybný argument \"%1$s\" pro funkci toolbar-set!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2545 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2562 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2553 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Neznámý panel nástrojů \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Lupa nemůže být méně než %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2699 msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." msgstr "Lupa nemůže být více než %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2829 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nenačten" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2851 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 msgid "Select documents to open" msgstr "Vybrat dokumenty k otevření" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "Zálohy dokumentů LyX-u (*.lyx~)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2858 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4608 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4616 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:677 msgid "All Files" msgstr "Všechny soubory" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2889 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -35281,7 +35305,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "neexistuje." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2909 #, c-format msgid "" "File\n" @@ -35292,48 +35316,48 @@ msgstr "" "%1$s\n" "neexistuje. Vytvořit nový?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2905 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2913 msgid "File does not exist" msgstr "Soubor neexistuje" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2907 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 msgid "Create &File" msgstr "&Vytvořit soubor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2927 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otvírání dokumentu %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2924 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2932 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s otevřen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2927 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 msgid "Version control detected." msgstr "Detekována správa verzí." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nelze otevřít dokument %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2966 msgid "Couldn't import file" msgstr "Soubor nelze importovat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2959 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2967 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Žádná informace pro import formátu %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3006 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3014 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vybrat soubor %1$s k importu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3041 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3049 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -35342,8 +35366,8 @@ msgstr "" "Jméno souboru '%1$s' je neplatné!\n" "Ruším import." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3333 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3438 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3076 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -35354,33 +35378,33 @@ msgstr "" "\n" "Chcete jej přepsat?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3070 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3337 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3450 msgid "Overwrite document?" msgstr "Přepsat dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3087 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importování %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3090 msgid "imported." msgstr "importováno." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3084 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3092 msgid "file not imported!" msgstr "soubor nebyl importován!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3110 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3118 msgid "newfile" msgstr "newfile" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3143 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3151 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vybrat dokument LyX-u ke vložení" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3190 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3198 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35393,23 +35417,23 @@ msgstr "" " Takovýto adresář ještě neexistuje.\n" "Vytvořit?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3195 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3203 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Vytvořit adresář pro daný jazyk?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3196 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3204 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3235 msgid "&Yes, Create" msgstr "&Ano, vytvořit" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3196 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3204 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3235 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Ne, uložit šablonu v rodičovském adresáři." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3199 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3230 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3207 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3238 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Nepodařilo se vytvořit podadresář!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3200 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3231 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3208 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3239 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -35417,7 +35441,7 @@ msgstr "" "Nepodařilo se vytvořit podadresář.\n" "Šablona bude uložena do rodičovského adresáře." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3221 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3229 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35430,19 +35454,19 @@ msgstr "" "Tento podadresář zatím neexistuje.\n" "Chcete ho vytvořit?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3226 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3234 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Vytvořit adresář pro danou kategorii?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3261 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3269 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Vybrat jméno souboru pro uložení šablony" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3262 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3270 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vybrat nové jméno souboru pro dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3304 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -35457,17 +35481,17 @@ msgstr "" "Je potřeba soubor uzavřít, nežli se ho pokusíte přepsat.\n" "Chcete vybrat nové jméno souboru?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3300 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3308 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Vybraný soubor je již otevřený" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3301 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3323 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3339 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3443 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3331 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 msgid "&Rename" msgstr "Pře&jmenovat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3316 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -35478,27 +35502,27 @@ msgstr "" "\n" "Chcete zvolit nové jméno?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3321 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 msgid "Rename document?" msgstr "Přejmenovat dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3321 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 msgid "Copy document?" msgstr "Zkopírovat dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3323 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3331 msgid "&Copy" msgstr "&Zkopírovat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3391 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Vybrat nové jméno pro exportovaný soubor" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3387 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3395 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Odhadnout z přípony (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3492 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -35509,15 +35533,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho přejmenovat a zkusit znovu uložit?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3487 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3495 msgid "Rename and save?" msgstr "Přejmenovat a uložit?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 msgid "&Retry" msgstr "&Opakovat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3533 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3541 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -35537,23 +35561,23 @@ msgstr "" "Tohoto dialogového okna se lze zbavit pomocí\n" "Nástroje->Nastavení->Uživatelské rozhraní\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3542 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3550 msgid "Close or hide document?" msgstr "Zavřít nebo skrýt dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3543 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551 msgid "&Hide" msgstr "&Skrýt" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3640 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3648 msgid "Close document" msgstr "Zavřít dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3641 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3649 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Dokument nelze uzavřít, jelikož je právě zpracováván." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3905 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3781 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3913 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35564,16 +35588,16 @@ msgstr "" "\n" "Chcete jej uložit?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3776 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3908 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3916 msgid "Save new document?" msgstr "Uložit nový dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3777 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3918 msgid "&Save" msgstr "&Uložit" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3782 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3790 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35584,7 +35608,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete změny v dokumentu uložit?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3793 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -35595,19 +35619,19 @@ msgstr "" "\n" "Chcete jej uložit nebo zahodit?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3789 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3902 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3797 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3910 msgid "Save changed document?" msgstr "Uložit změněný soubor?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3789 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3797 msgid "Save document?" msgstr "Uložit dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799 msgid "&Discard" msgstr "&Neukládat" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3899 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3907 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35618,7 +35642,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete jej uložit?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3939 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35630,37 +35654,37 @@ msgstr "" " byl externě modifikován. Znovu načíst? Jakékoliv editační změny budou " "ztraceny." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3934 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3942 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Znovunačíst externě modifikovaný dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3987 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument nemůže být uložen do repositáře." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4022 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4030 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Chyba při nastavování zamykacího módu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4071 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4079 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Adresář není přístupný." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4148 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4156 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otvírání dokumentu potomka %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4214 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Žádný dokument pro soubor: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4216 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4224 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Chyba při zpětném hledání" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4217 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4225 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -35668,31 +35692,31 @@ msgstr "" "Zpětné hledání vyžádalo nekorektní pozici.\n" "Nejspíše musíte aktualizovat prohlížený dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4290 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4298 msgid "Export Error" msgstr "Chyba při exportu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4299 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Chyba při duplikování souboru" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4442 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4462 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4450 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4470 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportování..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4471 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4479 msgid "Previewing ..." msgstr "Náhled..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4509 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4517 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nenačten" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4605 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4613 msgid "Select file to insert" msgstr "Vyber soubor pro vložení" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4636 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4644 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35701,7 +35725,7 @@ msgstr "" "Současná verze bude ztracena. Opravdu chcete načíst verzi dokumentu %1$s z " "disku?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4643 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4651 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35710,61 +35734,61 @@ msgstr "" "Všechny změny budou ztraceny. Opravdu se chcete vrátit k původní verzi " "dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4646 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4654 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Vrátit se k uloženému dokumentu?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4663 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4671 msgid "Buffer export reset." msgstr "Reset exportu dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4694 msgid "Saving all documents..." msgstr "Ukládají se všechny dokumenty..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4696 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4704 msgid "All documents saved." msgstr "Všechny dokumenty uloženy." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4735 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4743 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Vývojářský mód je nyní zapnut." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4737 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4745 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Vývojářský mód je nyní vypnut." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4769 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4777 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Panel nástrojů odemknut." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4771 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779 msgid "Toolbars locked." msgstr "Panel nástrojů zamknut." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4783 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4791 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Velikost ikon nastavena na %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4872 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4880 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s neznámý příkaz!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4973 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4981 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Lupa nastavena na %1$d% (standard: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5036 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5044 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Prosím nejprve zobrazte výstupní dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5054 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5062 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Nebylo možné postupovat dále." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5437 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5445 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Vypnout 'escapování' znaků" @@ -35777,27 +35801,27 @@ msgstr "Náhled kódu" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1 Ukázka" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1578 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1582 msgid "Close File" msgstr "Zavřít soubor" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2116 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2120 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (jen ke čtení)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2124 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2128 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (externě modifikováno)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2147 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2151 msgid "&Hide Tab" msgstr "&Skrýt panel" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2153 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2157 msgid "&Close Tab" msgstr "&Zavřít panel" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2193 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2197 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Soubor %1 byl změněn na disku." @@ -36388,7 +36412,7 @@ msgid "active" msgstr "aktivní" #: src/insets/InsetBranch.cpp:72 src/insets/InsetBranch.cpp:74 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1287 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1290 msgid "non-active" msgstr "neaktivní" @@ -36914,7 +36938,7 @@ msgstr "" msgid "Index sorting failed" msgstr "Třídění rejstříku se nezdařilo" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:768 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:771 #, c-format msgid "" "There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" @@ -36923,39 +36947,39 @@ msgstr "" "Nalezena prázdná podpoložka rejstříku v položce '%1$s'.\n" "Bude ignorována na výstupu." -#: src/insets/InsetIndex.cpp:771 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:774 msgid "Empty index subentry!" msgstr "Prázdná podpoložka rejstříku!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1010 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1013 msgid "Index Entry" msgstr "Heslo rejstříku" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1027 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1030 msgid "Pagination format:" msgstr "Formát stránkování:" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1029 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1032 msgid "bold" msgstr "tučně" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1031 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1034 msgid "italic" msgstr "kurzíva (italic)" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1033 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1036 msgid "emphasized" msgstr "zvýrazněné" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1284 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1287 msgid "Unknown index type!" msgstr "Neznámý typ rejstříku" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1285 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1288 msgid "All indexes" msgstr "Všechny rejstříky" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1289 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1292 msgid "subindex" msgstr "podrejstřík" @@ -41562,8 +41586,8 @@ msgstr "Neznámý uživatel" #~ "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding " #~ "`%2$s'." #~ msgstr "" -#~ "Nelze zkontrolovat slovo `%1$s', neboť nelze zkonvertovat do kódování " -#~ "`%2$s'." +#~ "Nelze zkontrolovat slovo `%1$s', neboť nelze zkonvertovat do kódování `" +#~ "%2$s'." #~ msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." #~ msgstr "Nelze komunikovat s kontrolou pravopisu (ispell)."