X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fca.po;h=2f4434a5964df25349fa5b89fbc68497dea6d9a3;hb=0b06fd0118ab0e486f1a426740ab3d783f31057d;hp=2d10082c2e31f549be30611c97b624d9962ebd02;hpb=16039fbd801da9939567fa31fbde6bb74ec8f10e;p=lyx.git diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 2d10082c2e..2f4434a596 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-04 20:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-14 08:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-01 18:19+0200\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: catalan \n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58 @@ -76,9 +76,9 @@ msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:738 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 @@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "&D'acord" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114 -#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:746 src/LyXFunc.cpp:919 -#: src/LyXFunc.cpp:1085 src/LyXFunc.cpp:2060 src/LyXVC.cpp:175 -#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 -#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:804 +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:767 +#: src/LyXFunc.cpp:964 src/LyXFunc.cpp:1135 src/LyXFunc.cpp:2142 +#: src/LyXVC.cpp:175 src/buffer_funcs.cpp:105 src/buffer_funcs.cpp:132 +#: src/buffer_funcs.cpp:173 src/callback.cpp:116 src/callback.cpp:187 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel·la" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "&Afegeix" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 -#: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:862 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 +#: src/LyXFunc.cpp:883 src/buffer_funcs.cpp:231 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Introdu #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316 msgid "&Browse..." msgstr "&Navega..." @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Est&il" msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 @@ -268,12 +268,12 @@ msgstr "Cap" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385 -#: src/insets/InsetBox.cpp:157 +#: src/insets/InsetBox.cpp:156 msgid "Parbox" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:158 msgid "Minipage" msgstr "Minipàgina" @@ -315,7 +315,7 @@ msgid "&Width:" msgstr "Am&plada:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:178 msgid "Alignment" msgstr "Aliniament" @@ -323,22 +323,22 @@ msgstr "Aliniament" msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Aliniament horitzontal del contingut dins la caixa" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:88 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 msgid "Left" msgstr "Esquerra" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:90 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:744 msgid "Center" msgstr "Centrada" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:89 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 msgid "Right" msgstr "Dreta" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Vertical" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:709 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164 msgid "&Restore" @@ -399,8 +399,8 @@ msgstr "&Restaura" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:759 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 @@ -463,77 +463,77 @@ msgid "Si&ze:" msgstr "&Mida:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:620 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 -#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/Font.cpp:522 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:302 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:755 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:803 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Default" msgstr "Predeterminada" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:962 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Tiny" msgstr "Diminuta" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:966 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Smallest" msgstr "Molt més petita petita" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:970 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Smaller" msgstr "Més petita" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:974 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Small" msgstr "Petita" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:978 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:982 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 msgid "Large" msgstr "Gran" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:986 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 msgid "Larger" msgstr "Més gran" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:990 msgid "Largest" msgstr "Molt més gran" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:994 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:69 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:998 msgid "Huger" msgstr "Més enorme" @@ -600,9 +600,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 -#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117 +#: lib/layouts/moderncv.layout:111 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1591 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -666,7 +666,7 @@ msgid "Apply changes immediately" msgstr "Aplica els canvis automàticament" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:780 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Edita el fitxer externament" msgid "&Edit File..." msgstr "&Edita el fitxer..." -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 msgid "Select a file" msgstr "Selecciona un fitxer" @@ -867,7 +867,7 @@ msgid "Filename" msgstr "Nom de fitxer" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296 msgid "&File:" msgstr "&Fitxer:" @@ -886,25 +886,25 @@ msgstr "Visualitaci #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:616 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:643 msgid "Screen display" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:625 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 msgid "Monochrome" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71 msgid "Grayscale" msgstr "Escala de grisos" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:635 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44 msgid "Color" msgstr "Color" @@ -915,8 +915,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:596 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:603 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "" @@ -925,7 +925,7 @@ msgid "%" msgstr "%" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:646 msgid "&Display:" msgstr "" @@ -947,15 +947,15 @@ msgstr "Gira" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:280 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:252 msgid "The origin of the rotation" msgstr "Origen del gir" @@ -972,7 +972,7 @@ msgid "Scale" msgstr "Escala" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 msgid "Height of image in output" msgstr "Alçada de la imatge en la sortida" @@ -981,12 +981,12 @@ msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "Conserva la relació d'aspecte amb la dimensió gran" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:210 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "&Conserva la relació d'aspecte" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:130 msgid "Width of image in output" msgstr "Amplada de la imatge a la sortida" @@ -995,32 +995,32 @@ msgid "Crop" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:450 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:453 msgid "&Get from File" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:322 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:325 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:358 msgid "&Left bottom:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396 msgid "Right &top:" msgstr "" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "" msgid "&Graphics" msgstr "&Gràfics" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339 msgid "&Edit" msgstr "&Edició" @@ -1151,175 +1151,190 @@ msgid "File name of image" msgstr "Nom de la imatge" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:98 -msgid "Rotate Graphics" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:116 -msgid "A&ngle (Degrees):" -msgstr "A&ngle (en graus):" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 -msgid "Or&igin:" -msgstr "Or&igen:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 msgid "Output Size" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "Set &height:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184 msgid "&Scale Graphics (%):" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197 msgid "Set &width:" msgstr "A&mplada:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220 +msgid "Rotate Graphics" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:235 +msgid "Check to change the order of rotating and scaling" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:238 +#, fuzzy +msgid "Ro&tate after scaling" +msgstr "Gira la taula" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:255 +msgid "Or&igin:" +msgstr "Or&igen:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283 +msgid "A&ngle (Degrees):" +msgstr "A&ngle (en graus):" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:297 msgid "&Clipping" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:396 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:406 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:413 msgid "y:" msgstr "y:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:410 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:417 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:427 msgid "x:" msgstr "x:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:461 msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "Opcions del LaTe&X i el Lyx" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484 -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "Opcions addicionals del LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:466 -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "&Opcions del LaTeX:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:499 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:494 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:502 msgid "Don't un&zip on export" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501 -msgid "Draft mode" -msgstr "Mode esborrany" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:504 -msgid "&Draft mode" -msgstr "Mode &esborrany" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:514 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:512 msgid "S&ubfigure" msgstr "S&ubfigura" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554 msgid "The caption for the sub-figure" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:538 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:536 msgid "Ca&ption:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:567 msgid "Sho&w in LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:630 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:606 msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:667 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:674 +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "Opcions addicionals del LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:677 +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "&Opcions del LaTeX:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:687 +msgid "Draft mode" +msgstr "Mode esborrany" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:690 +msgid "&Draft mode" +msgstr "Mode &esborrany" + #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 #, fuzzy msgid "Listing Parameters" msgstr "Més paràmetres" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:235 +msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:238 +msgid "&Bypass validation" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86 msgid "C&aption:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 msgid "La&bel:" msgstr "E&tiqueta:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109 msgid "Mo&re parameters" msgstr "&Més paràmetres" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183 msgid "Underline spaces in generated output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186 msgid "&Mark spaces in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201 msgid "Show LaTeX preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204 msgid "&Show preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269 msgid "File name to include" msgstr "Nom del fitxer a incloure" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276 msgid "&Include Type:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:344 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:348 msgid "Include" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:335 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:339 msgid "Input" msgstr "Entrada" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 lib/layouts/manpage.layout:122 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:122 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 -#: src/insets/InsetListings.cpp:251 -msgid "Listing" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:939 +msgid "Program Listing" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 -msgid "Load the file" +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336 +#, fuzzy +msgid "Edit the file" msgstr "Carrega el fitxer" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 -msgid "&Load" -msgstr "&Carrega" - #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58 msgid "Document &class:" msgstr "&Classe de document:" @@ -1344,186 +1359,191 @@ msgstr "&Codificaci msgid "&Quote Style:" msgstr "Estil de &cometes:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:302 +#: src/insets/InsetListings.cpp:267 +msgid "Listing" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43 #, fuzzy msgid "&Main Settings" msgstr "Paràmetres principals" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Style" msgstr "Estil" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75 msgid "The content's base font size" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91 #, fuzzy msgid "F&ont size:" msgstr "Mida de la lletra:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112 msgid "The content's base font style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:120 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128 #, fuzzy msgid "Font Famil&y:" msgstr "Família" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144 msgid "Use extended character table" msgstr "Usa un Joc de caràcters extès" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147 #, fuzzy msgid "&Extended character table" msgstr "Usa un Joc de caràcters extès" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160 msgid "Space i&n string as symbol" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170 msgid "Make spaces visible by a special symbol" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173 msgid "S&pace as symbol" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183 msgid "Break lines longer than the linewidth" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186 msgid "&Break long lines" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:191 -#, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "angle" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:203 -#, fuzzy -msgid "&Last line:" -msgstr "Última línia:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199 +msgid "Placement" +msgstr "Posició" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:216 -msgid "The last line to be printed" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211 +msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:229 -msgid "The first line to be printed" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Check for floating listings" +msgstr "Altres paràmetres de lletra" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221 #, fuzzy -msgid "Fi&rst line:" -msgstr "Primera línia:" +msgid "&Float" +msgstr "Flotant" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 -msgid "Select the dialect of the programming language, if available" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228 +msgid "Check for inline listings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:277 -#, fuzzy -msgid "&Dialect:" -msgstr "&Fitxer:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 #, fuzzy -msgid "Lan&guage:" -msgstr "Idioma:" +msgid "&Inline listing" +msgstr "&En línia" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 -msgid "Select the programming language" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76 +msgid "&Placement:" +msgstr "&Posició:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254 #, fuzzy msgid "Line numbering" msgstr "&Numeració" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:319 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266 msgid "On which side should line numbers be printed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296 #, fuzzy msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Seleccioneu una mida de lletra" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312 #, fuzzy msgid "Font si&ze:" msgstr "Mida de la lletra:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:381 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328 #, fuzzy msgid "S&tep:" msgstr "Increment:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341 #, fuzzy msgid "Difference between two numbered lines" msgstr "Diferència entre dues línies numerades" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357 #, fuzzy msgid "&Side:" msgstr "&Mida:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 -msgid "Placement" -msgstr "Posició" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:435 -msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 +msgid "Select the dialect of the programming language, if available" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:442 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389 #, fuzzy -msgid "Check for floating listings" -msgstr "Altres paràmetres de lletra" +msgid "&Dialect:" +msgstr "&Fitxer:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:445 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399 #, fuzzy -msgid "&Float" -msgstr "Flotant" +msgid "Lan&guage:" +msgstr "Idioma:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:452 -msgid "Check for inline listings" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409 +msgid "Select the programming language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:455 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419 #, fuzzy -msgid "&Inline listing" -msgstr "&En línia" +msgid "Range" +msgstr "angle" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76 -msgid "&Placement:" -msgstr "&Posició:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431 +#, fuzzy +msgid "&Last line:" +msgstr "Última línia:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +msgid "The last line to be printed" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457 +msgid "The first line to be printed" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470 +#, fuzzy +msgid "Fi&rst line:" +msgstr "Primera línia:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487 #, fuzzy msgid "Ad&vanced" msgstr "Avançat" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "More Parameters" msgstr "Més paràmetres" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545 msgid "Feedback window" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" @@ -1737,68 +1757,73 @@ msgstr "" msgid "&Two-sided document" msgstr "Document a &dues cares" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 msgid "Label Width" msgstr "Amplada de l'etiqueta" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154 msgid "This text defines the width of the paragraph label" msgstr "Aquest text defineix l'amplada de l'etiqueta del paràgraf" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157 #, fuzzy msgid "&Longest label" msgstr "Etiqueta més &llarga" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157 -msgid "Indent &Paragraph" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:198 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Use Paragraph's Default Alignment" +msgstr "Format de paràgraf modificat" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 +msgid "&Right" +msgstr "&Dreta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212 +msgid "&Left" +msgstr "&Esquerra" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 +msgid "&Center" +msgstr "&Centrat" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:226 +msgid "&Justified" +msgstr "&Justificat" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:244 msgid "L&ine spacing:" msgstr "Espaiat de &línia:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/Text.cpp:1858 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245 msgid "Single" msgstr "Simple" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:265 msgid "1.5" msgstr "1,5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:270 src/Text.cpp:1864 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:249 msgid "Double" msgstr "Doble" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:275 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:251 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352 msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:271 -msgid "&Default" -msgstr "&Predeterminat" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:278 -msgid "&Justified" -msgstr "&Justificat" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285 -msgid "&Left" -msgstr "&Esquerra" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292 -msgid "&Right" -msgstr "&Dreta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:299 -msgid "&Center" -msgstr "&Centrat" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:300 +msgid "Indent &Paragraph" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25 msgid "&Colors" @@ -1808,50 +1833,50 @@ msgstr "&Colors" msgid "&Alter..." msgstr "&Altre..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25 -msgid "Converter Defi&nitions" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 msgid "C&onverter:" msgstr "C&onversor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91 msgid "E&xtra flag:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121 msgid "&From format:" msgstr "&Del format:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153 msgid "&To format:" msgstr "&Al format:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61 msgid "A&dd" msgstr "A&fegeix" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:61 msgid "&Modify" msgstr "&Modifica" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 msgid "Remo&ve" msgstr "&Suprimeix" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239 +msgid "Converter Defi&nitions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252 msgid "Converter File Cache" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272 msgid "&Enabled" msgstr "&Habilitat" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 msgid "&Maximum Age (in days):" msgstr "Edat &màxima (en dies):" @@ -1890,7 +1915,7 @@ msgstr "" msgid "Display &Graphics:" msgstr "Mostra &gràfics" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:73 msgid "Off" msgstr "Desactivat" @@ -1898,7 +1923,7 @@ msgstr "Desactivat" msgid "No math" msgstr "Sense matemàtiques" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:73 msgid "On" msgstr "Activat" @@ -2042,31 +2067,31 @@ msgstr "&Mida del paper predeterminada:" msgid "Te&X encoding:" msgstr "Codificació Te&X:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353 msgid "US letter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354 msgid "US legal" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355 msgid "US executive" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:358 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:361 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -2157,95 +2182,149 @@ msgstr "" msgid "External app for formating tables in plain text output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:38 -msgid "" -"Adjusts dvips output for a particular printer. (Note: dvips must be pre-" -"configured for that printer.)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Printer Command Options" +msgstr "Ordre d'im&pressió:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 -msgid "Use -P parameter with dvips" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:66 +msgid "Extension to be used when printing to file." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:64 -msgid "Command Options" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 +msgid "File ex&tension:" +msgstr "Extensió del fitxer:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:76 -msgid "Re&verse:" -msgstr "Ordre Invers:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:82 +#, fuzzy +msgid "Option used to print to a file." +msgstr "Envia la sortida al fitxer" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85 +#, fuzzy +msgid "Print to &file:" +msgstr "Imprimeix al fitxer" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:95 +msgid "Option used to print to non-default printer." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:92 -msgid "To p&rinter:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 +#, fuzzy +msgid "Set p&rinter:" msgstr "A la impressora:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:102 -msgid "Paper si&ze:" -msgstr "Mida del paper" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:111 +msgid "Option used with spool command to set printer." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 +#, fuzzy +msgid "Spool pr&inter:" +msgstr "A la impressora:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:118 -msgid "To &file:" -msgstr "Al &fitxer:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:127 +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133 msgid "Spool &command:" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:150 +#, fuzzy +msgid "Option used to reverse page order." +msgstr "Imprimeix en ordre invers" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 -msgid "&Odd pages:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Re&verse pages:" +msgstr "Ordre Invers:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:166 -msgid "Paper t&ype:" -msgstr "Tipus del paper:" +#, fuzzy +msgid "Lan&dscape:" +msgstr "Apaisat:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179 -msgid "E&xtra options:" -msgstr "Opcions addicionals:" +#, fuzzy +msgid "Number of Co&pies:" +msgstr "Nombre de còpies" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189 -msgid "Spool pref&ix:" +msgid "Option used to set number of copies." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:196 +msgid "Option used to print a range of pages." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:203 #, fuzzy msgid "Co&llated:" msgstr "Inclinada" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:213 +msgid "Pa&ge range:" +msgstr "Rang de pàgines:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:223 +msgid "Option used to collate multiple copies." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:230 +msgid "&Odd pages:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246 msgid "&Even pages:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:225 -msgid "File ex&tension:" -msgstr "Extensió del fitxer:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256 +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "Tipus del paper:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:238 -#, fuzzy -msgid "Lan&dscape:" -msgstr "Apaisat:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266 +msgid "Paper si&ze:" +msgstr "Mida del paper" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:251 -msgid "Co&pies:" -msgstr "Còpies:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 +msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:261 -msgid "Pa&ge range:" -msgstr "Rang de pàgines:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 +msgid "E&xtra options:" +msgstr "Opcions addicionals:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:308 +#, fuzzy +msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." +msgstr "Envia la sortida a la impressora indicada" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:271 -msgid "Specify the command option names for your printer command" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:289 -msgid "Printer &name:" -msgstr "&Nom de la impressora:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "Adapt output to printer" +msgstr "Envia la sortida a la impressora" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:329 +#, fuzzy +msgid "Default &printer:" +msgstr "&Mida del paper predeterminada:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:299 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:339 msgid "Name of the default printer" msgstr "Nom de la impressora predeterminada" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:316 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:356 msgid "Printer co&mmand:" msgstr "Ordre d'im&pressió:" @@ -2432,8 +2511,8 @@ msgstr "minuts" msgid "&Maximum last files:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114 -#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:113 +#: src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:766 msgid "&Save" msgstr "De&sa" @@ -2691,7 +2770,8 @@ msgstr "Aliniaci msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Aliniació horitzontal a la columna" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:747 msgid "Justified" msgstr "Justificada" @@ -2855,6 +2935,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941 +#: src/LyXFunc.cpp:1844 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Dues|#w" @@ -3007,7 +3088,7 @@ msgstr "Entrada de l' msgid "&Keyword:" msgstr "&Entrada:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:61 msgid "Entry" msgstr "Entrada" @@ -3062,7 +3143,7 @@ msgid "Adjust the depth of the navigation tree" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:186 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:187 #: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3111,15 +3192,15 @@ msgstr "" msgid "DefSkip" msgstr "DefSkip" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238 msgid "SmallSkip" msgstr "SmallSkip" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:239 msgid "MedSkip" msgstr "MedSkip" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:240 msgid "BigSkip" msgstr "BigSkip" @@ -3161,19 +3242,19 @@ msgstr "&Unitats:" #: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 #: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17 -#: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16 -#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7 -#: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/simplecv.layout:15 -#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55 -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:147 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26 +#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19 +#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Standard" msgstr "Estàndard" @@ -3181,7 +3262,7 @@ msgstr "Est msgid "TheoremTemplate" msgstr "PlantillaTeorema" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:956 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:956 #: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227 #: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374 @@ -3190,11 +3271,11 @@ msgstr "PlantillaTeorema" msgid "Proof" msgstr "Demostració" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" msgstr "Demostració:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:72 lib/layouts/amsart-plain.layout:26 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:962 #: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205 @@ -3205,11 +3286,11 @@ msgstr "Demostraci msgid "Theorem" msgstr "Teorema" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:75 msgid "Theorem #:" msgstr "Teorema núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:82 lib/layouts/amsart-plain.layout:37 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318 #: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45 #: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262 @@ -3219,11 +3300,11 @@ msgstr "Teorema n msgid "Lemma" msgstr "Lema" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:85 msgid "Lemma #:" msgstr "Lema núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:92 lib/layouts/amsart-plain.layout:31 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:893 #: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247 @@ -3234,11 +3315,11 @@ msgstr "Lema n msgid "Corollary" msgstr "Corol·lari" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:94 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:95 msgid "Corollary #:" msgstr "Corol·lari núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 lib/layouts/amsart-plain.layout:43 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332 #: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:267 #: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388 @@ -3248,55 +3329,56 @@ msgstr "Corol msgid "Proposition" msgstr "Proposició" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:104 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:105 msgid "Proposition #:" msgstr "Proposició núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:112 lib/layouts/amsart-plain.layout:49 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Conjectura" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:115 msgid "Conjecture #:" msgstr "Conjectura núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:122 lib/layouts/amsart-plain.layout:55 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths.inc:191 msgid "Criterion" msgstr "Criteri" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 msgid "Criterion #:" msgstr "Criteri núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:132 lib/layouts/amsart-plain.layout:67 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:950 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 #: lib/layouts/amsmaths.inc:213 msgid "Fact" msgstr "Fet" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:135 msgid "Fact #:" msgstr "Fet núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/amsart-plain.layout:73 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235 msgid "Axiom" msgstr "Axioma" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 msgid "Axiom #:" msgstr "Axioma núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:152 lib/layouts/amsart-plain.layout:79 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:920 #: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140 @@ -3307,35 +3389,35 @@ msgstr "Axioma n msgid "Definition" msgstr "Definició" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155 msgid "Definition #:" msgstr "Definició núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 lib/layouts/amsart-plain.layout:85 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:932 #: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:489 msgid "Example" msgstr "Exemple" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:164 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:165 msgid "Example #:" msgstr "Exemple núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 lib/layouts/amsart-plain.layout:91 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298 msgid "Condition" msgstr "Condició" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:175 msgid "Condition #:" msgstr "Condició núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:182 lib/layouts/amsart-plain.layout:97 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320 @@ -3343,22 +3425,22 @@ msgstr "Condici msgid "Problem" msgstr "Problema" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:184 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:185 msgid "Problem #:" msgstr "Problema núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 lib/layouts/amsart-plain.layout:103 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 #: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Exercici" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:194 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:195 msgid "Exercise #:" msgstr "Exercici núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:202 lib/layouts/amsart-plain.layout:109 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388 #: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173 @@ -3367,11 +3449,11 @@ msgstr "Exercici n msgid "Remark" msgstr "Comentari" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:205 msgid "Remark #:" msgstr "Comentari núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 lib/layouts/amsart-plain.layout:115 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402 #: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297 #: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305 @@ -3380,47 +3462,47 @@ msgstr "Comentari n msgid "Claim" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:214 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:215 msgid "Claim #:" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:222 lib/layouts/amsart-plain.layout:121 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/powerdot.layout:195 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:418 lib/layouts/svjour.inc:422 -#: src/insets/InsetNote.cpp:66 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/iopart.layout:91 +#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/powerdot.layout:195 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:225 msgid "Note #:" msgstr "Nota núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:232 lib/layouts/amsart-plain.layout:127 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195 #: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440 msgid "Notation" msgstr "Notació" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:235 msgid "Notation #:" msgstr "Notació núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/amsart-plain.layout:145 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417 #: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233 #: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495 msgid "Case" msgstr "Cas" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:244 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:245 msgid "Case #:" msgstr "Cas núm.:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:270 lib/layouts/aa.layout:37 #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64 #: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64 #: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61 @@ -3438,12 +3520,12 @@ msgstr "Cas n #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:13 #: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51 +#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:51 #: lib/layouts/svjour.inc:52 msgid "Section" msgstr "Secció" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280 lib/layouts/aa.layout:40 #: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67 #: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67 #: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72 @@ -3452,17 +3534,18 @@ msgstr "Secci #: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168 #: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 #: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55 -#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68 -#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61 +#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/moderncv.layout:49 +#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49 +#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59 +#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/numarticle.inc:22 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:72 +#: lib/layouts/svjour.inc:61 msgid "Subsection" msgstr "Subsecció" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:288 lib/layouts/aa.layout:43 #: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70 #: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80 @@ -3474,12 +3557,12 @@ msgstr "Subsecci #: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 #: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85 +#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:85 #: lib/layouts/svjour.inc:70 msgid "Subsubsection" msgstr "Subsubsecció" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:176 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/beamer.layout:176 #: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107 #: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 @@ -3488,20 +3571,20 @@ msgstr "Subsubsecci msgid "Section*" msgstr "Secció*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:218 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:218 #: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 msgid "Subsection*" msgstr "Subsecció*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/isprs.layout:206 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:314 lib/layouts/isprs.layout:206 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 msgid "Subsubsection*" msgstr "Subsubsecció*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:329 lib/layouts/aa.layout:80 #: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300 #: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192 #: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244 @@ -3510,6 +3593,7 @@ msgstr "Subsubsecci #: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 #: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151 #: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69 +#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:182 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240 #: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186 @@ -3517,34 +3601,34 @@ msgstr "Subsubsecci #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 #: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:217 lib/layouts/stdstruct.inc:12 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Resum" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:335 msgid "Abstract---" msgstr "Resum---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:109 #: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64 #: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80 -#: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:169 lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:194 -#: lib/layouts/svjour.inc:273 +#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:169 +#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Paraules clau" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:359 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 msgid "Index Terms---" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 lib/layouts/aa.layout:86 #: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103 #: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:844 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 @@ -3552,7 +3636,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358 #: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118 #: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138 -#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:145 #: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23 #: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 #: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12 @@ -3560,37 +3644,37 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 -#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:230 +#: lib/layouts/scrclass.inc:224 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/IEEEtran.layout:392 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408 #: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 -#: src/rowpainter.cpp:532 +#: src/rowpainter.cpp:541 msgid "Appendix" msgstr "Apèndix" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/IEEEtran.layout:407 msgid "Appendices" msgstr "Apèndixs" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:410 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:411 msgid "Biography" msgstr "Biografia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:421 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422 msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiaSenseFoto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 msgid "Footernote" msgstr "Nota al peu de pàg." -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 msgid "MarkBoth" msgstr "" @@ -3618,7 +3702,7 @@ msgstr "Enumeraci #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 +#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:47 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -3626,7 +3710,7 @@ msgstr "Descripci #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 +#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:69 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 msgid "List" msgstr "Llista" @@ -3641,16 +3725,17 @@ msgstr "Llista" #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37 #: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346 #: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:36 lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:146 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:129 +#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:94 +#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134 +#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36 +#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Títol" @@ -3670,15 +3755,15 @@ msgstr "Subt #: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112 #: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137 #: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76 -#: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/powerdot.layout:60 lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:126 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:81 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:182 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/iopart.layout:122 +#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:160 +#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/ltugboat.layout:154 +#: lib/layouts/paper.layout:123 lib/layouts/powerdot.layout:60 +#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 +#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:82 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -3686,11 +3771,12 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234 #: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179 #: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:115 -#: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/scrlettr.layout:144 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 lib/layouts/aapaper.inc:30 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/lyxmacros.inc:43 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/iopart.layout:141 +#: lib/layouts/isprs.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:178 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:39 +#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/amsdefs.inc:153 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43 msgid "Address" msgstr "Adreça" @@ -3713,10 +3799,11 @@ msgstr "Correu" #: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106 #: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:102 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162 #: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230 -#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +#: lib/ui/stdmenus.inc:316 lib/external_templates:248 +#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -3748,9 +3835,9 @@ msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:232 lib/layouts/aapaper.inc:47 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/iopart.layout:153 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:232 +#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/amsdefs.inc:179 msgid "Email" msgstr "Corre electrònic" @@ -3767,7 +3854,7 @@ msgstr "Tesaurus" #: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 #: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 #: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97 +#: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:97 #: lib/layouts/svjour.inc:79 msgid "Paragraph" msgstr "Paràgraf" @@ -3785,18 +3872,19 @@ msgstr "I" #: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325 #: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513 -#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302 -#: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95 -#: lib/layouts/svjour.inc:294 +#: lib/layouts/elsart.layout:433 lib/layouts/isprs.layout:215 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agraïments" #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441 #: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:858 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577 +#: lib/layouts/iopart.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:283 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356 -#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207 -#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:243 +#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:159 +#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:244 #: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340 #: src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" @@ -4186,7 +4274,8 @@ msgstr "" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Agraïments:" -#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:233 +#: lib/layouts/iopart.layout:247 lib/layouts/revtex4.layout:212 #: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Agraïments" @@ -4199,8 +4288,8 @@ msgstr "" msgid "CenteredCaption" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242 -#: lib/layouts/scrclass.inc:262 +#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:243 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 msgid "Senseless!" msgstr "Sense sentit!" @@ -4224,7 +4313,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 -#: src/buffer_funcs.cpp:530 +#: src/buffer_funcs.cpp:504 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -4251,7 +4340,7 @@ msgstr "Latin off" #: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5 -#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46 +#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:47 #: lib/layouts/stdsections.inc:11 msgid "Part" msgstr "Part" @@ -4314,7 +4403,8 @@ msgid "EndFrame" msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:364 -msgid "________________________________ " +#, fuzzy +msgid "________________________________" msgstr "________________________________ " #: lib/layouts/beamer.layout:379 @@ -4326,25 +4416,20 @@ msgid "Column" msgstr "Columna" #: lib/layouts/beamer.layout:414 -msgid "Start column (increase depth!), width: " +msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:426 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:437 msgid "Columns" msgstr "Columnes" -#: lib/layouts/beamer.layout:437 -#, fuzzy -msgid "Columns " -msgstr "Columnes" - #: lib/layouts/beamer.layout:454 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:465 #, fuzzy -msgid "Columns (center aligned) " +msgid "Columns (center aligned)" msgstr "columnes (aliniació centrada " #: lib/layouts/beamer.layout:484 @@ -4353,7 +4438,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:495 #, fuzzy -msgid "Columns (top aligned) " +msgid "Columns (top aligned)" msgstr "columnes (aliniació centrada " #: lib/layouts/beamer.layout:515 @@ -4364,15 +4449,10 @@ msgstr "Fes una pausa" msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:541 +#: lib/layouts/beamer.layout:541 lib/layouts/beamer.layout:551 msgid "Overprint" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:551 -#, fuzzy -msgid "Overprint " -msgstr "&Sobreescriu" - #: lib/layouts/beamer.layout:567 msgid "OverlayArea" msgstr "" @@ -4386,8 +4466,9 @@ msgid "Uncover" msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:602 -msgid "Uncovered on slides " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Uncovered on slides" +msgstr "Només una columna" #: lib/layouts/beamer.layout:617 msgid "Only" @@ -4769,7 +4850,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71 #: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49 -#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:105 #: lib/layouts/svjour.inc:88 msgid "Subparagraph" msgstr "Subparàgraf" @@ -4861,7 +4942,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271 #: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 lib/layouts/svjour.inc:266 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/svjour.inc:266 msgid "Abstract." msgstr "Resum." @@ -4872,7 +4953,7 @@ msgstr "Adre #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184 #: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:163 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:164 msgid "Address:" msgstr "Adreça:" @@ -4889,12 +4970,12 @@ msgid "Author URL" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 #, fuzzy msgid "Thanks" msgstr "Gràcies" @@ -4964,10 +5045,6 @@ msgstr "Sumari \\arabic{summ}" msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Cas \\arabic{case}" -#: lib/layouts/elsart.layout:433 -msgid "Acknowledgement \\arabic{theorem}" -msgstr "" - #: lib/layouts/entcs.layout:72 msgid "FrontMatter" msgstr "" @@ -4980,11 +5057,11 @@ msgstr "Paraula clau" msgid "Key words:" msgstr "Paraules clau" -#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65 +#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:77 msgid "Item" msgstr "Ítem" -#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74 +#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:86 msgid "Item:" msgstr "Ítem:" @@ -4992,67 +5069,67 @@ msgstr " msgid "BulletedItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:73 +#: lib/layouts/europecv.layout:67 msgid "Bulleted Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:70 msgid "Begin" msgstr "Inici" -#: lib/layouts/europecv.layout:90 +#: lib/layouts/europecv.layout:80 msgid "Begin of CV" msgstr "Inici del CV" -#: lib/layouts/europecv.layout:97 +#: lib/layouts/europecv.layout:87 msgid "PersonalInfo" msgstr "Informació personal" -#: lib/layouts/europecv.layout:106 +#: lib/layouts/europecv.layout:91 msgid "Personal Info" msgstr "Informació personal" -#: lib/layouts/europecv.layout:113 +#: lib/layouts/europecv.layout:94 msgid "MotherTongue" msgstr "Llengua materna" -#: lib/layouts/europecv.layout:122 +#: lib/layouts/europecv.layout:103 msgid "Mother Tongue:" msgstr "Llengua materna:" -#: lib/layouts/europecv.layout:129 +#: lib/layouts/europecv.layout:110 msgid "LangHeader" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:137 +#: lib/layouts/europecv.layout:114 msgid "Language Header:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:153 lib/layouts/moderncv.layout:138 +#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:114 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: lib/layouts/europecv.layout:160 +#: lib/layouts/europecv.layout:123 msgid "LastLanguage" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:169 +#: lib/layouts/europecv.layout:126 msgid "Last Language:" msgstr "Última llengua:" -#: lib/layouts/europecv.layout:176 +#: lib/layouts/europecv.layout:129 msgid "LangFooter" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:184 +#: lib/layouts/europecv.layout:133 msgid "Language Footer:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:191 +#: lib/layouts/europecv.layout:136 msgid "End" msgstr "Final" -#: lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/europecv.layout:146 msgid "End of CV" msgstr "Final del CV" @@ -5367,7 +5444,7 @@ msgid "Gruss" msgstr "" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 +#: lib/layouts/iopart.layout:115 lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "" @@ -5480,7 +5557,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 #: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:114 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:115 msgid "Date:" msgstr "Data:" @@ -5833,9 +5910,9 @@ msgid "Scene" msgstr "Escena" #: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/kluwer.layout:290 +#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:246 +#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Paraules clau:" @@ -5868,10 +5945,6 @@ msgstr "Q msgid "Question \\arabic{question}." msgstr "Qüestió \\arabic{question}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317 -msgid "Conjecture " -msgstr "Conjectura " - #: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324 msgid "Appendices Section" msgstr "" @@ -5933,6 +6006,69 @@ msgstr "" msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}." msgstr "Conjectura @Secció@.\\arabic{conjecture}." +#: lib/layouts/iopart.layout:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +msgid "Review" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Topical" +msgstr "Utopia" + +#: lib/layouts/iopart.layout:85 src/insets/InsetNote.cpp:68 +msgid "Comment" +msgstr "Comentari" + +#: lib/layouts/iopart.layout:97 +#, fuzzy +msgid "Paper" +msgstr "Mida del paper" + +#: lib/layouts/iopart.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Prelim" +msgstr "lím" + +#: lib/layouts/iopart.layout:109 +#, fuzzy +msgid "Rapid" +msgstr "varpi" + +#: lib/layouts/iopart.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:230 +msgid "PACS" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:215 +msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:219 +#, fuzzy +msgid "MSC" +msgstr "AMS" + +#: lib/layouts/iopart.layout:222 +msgid "Mathematics Subject Classification number:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:226 +msgid "submitto" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:229 +msgid "submit to paper:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/iopart.layout:255 +#, fuzzy +msgid "Bibliography (plain)" +msgstr "Bibliografia" + +#: lib/layouts/iopart.layout:278 +#, fuzzy +msgid "Bibliography heading" +msgstr "Bibliografia" + #: lib/layouts/isprs.layout:38 msgid "ABSTRACT:" msgstr "" @@ -5981,7 +6117,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31 +#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:31 msgid "Chapter" msgstr "Capítol" @@ -6089,55 +6225,55 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "Llegenda" -#: lib/layouts/moderncv.layout:58 +#: lib/layouts/moderncv.layout:70 msgid "Entry:" msgstr "Entrada:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 +#: lib/layouts/moderncv.layout:93 msgid "ListItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:90 +#: lib/layouts/moderncv.layout:96 msgid "List Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:97 +#: lib/layouts/moderncv.layout:99 msgid "DoubleItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:106 +#: lib/layouts/moderncv.layout:102 msgid "Double Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:113 +#: lib/layouts/moderncv.layout:105 msgid "Space" msgstr "Espai" -#: lib/layouts/moderncv.layout:122 +#: lib/layouts/moderncv.layout:108 msgid "Space:" msgstr "Espai:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 +#: lib/layouts/moderncv.layout:117 msgid "Computer" msgstr "Ordinador" -#: lib/layouts/moderncv.layout:154 +#: lib/layouts/moderncv.layout:120 msgid "Computer:" msgstr "Ordinador:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:161 +#: lib/layouts/moderncv.layout:123 msgid "EmptySection" msgstr "SeccióBuida" -#: lib/layouts/moderncv.layout:170 +#: lib/layouts/moderncv.layout:132 msgid "Empty Section" msgstr "Secció Buida" -#: lib/layouts/moderncv.layout:177 +#: lib/layouts/moderncv.layout:139 msgid "CloseSection" msgstr "TancaSecció" -#: lib/layouts/moderncv.layout:186 +#: lib/layouts/moderncv.layout:142 msgid "Close Section" msgstr "Tanca la secció" @@ -6202,7 +6338,7 @@ msgstr "" msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:204 +#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Thanks:" msgstr "" @@ -6214,10 +6350,6 @@ msgstr "" msgid "acknowledgments" msgstr "agraïments" -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 -msgid "PACS" -msgstr "" - #: lib/layouts/revtex4.layout:237 #, fuzzy msgid "PACS number:" @@ -6232,7 +6364,7 @@ msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "\\Alph{chapter}" #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25 -#: lib/layouts/scrclass.inc:32 +#: lib/layouts/scrclass.inc:33 msgid "Labeling" msgstr "" @@ -6309,7 +6441,7 @@ msgid "Title:" msgstr "Títol:" #: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/scrclass.inc:169 msgid "Subject" msgstr "Assumpte" @@ -6788,43 +6920,43 @@ msgstr "" msgid "TableCaption" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:171 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:172 msgid "Current Address" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 msgid "Current address:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 msgid "E-mail address:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Key words and phrases:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:208 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:209 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedicatòria" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:212 lib/layouts/svjour.inc:125 msgid "Dedication:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 msgid "Translator" msgstr "Traductor" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 msgid "Translator:" msgstr "Traductor:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:222 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:223 msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:225 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:226 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:" msgstr "" @@ -7072,66 +7204,107 @@ msgstr "\\alph{subsubsection}." msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:98 +#: lib/layouts/scrclass.inc:99 msgid "Addpart" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:104 +#: lib/layouts/scrclass.inc:105 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:110 +#: lib/layouts/scrclass.inc:111 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:117 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:122 +#: lib/layouts/scrclass.inc:123 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/scrclass.inc:129 msgid "Minisec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:174 +#: lib/layouts/scrclass.inc:175 msgid "Publishers" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:186 +#: lib/layouts/scrclass.inc:187 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +#: lib/layouts/scrclass.inc:198 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 +#: lib/layouts/scrclass.inc:204 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +#: lib/layouts/scrclass.inc:210 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +#: lib/layouts/scrclass.inc:232 msgid "Captionabove" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:251 +#: lib/layouts/scrclass.inc:252 msgid "Captionbelow" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:271 +#: lib/layouts/scrclass.inc:272 msgid "Dictum" msgstr "" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:8 src/insets/InsetMarginal.cpp:67 +msgid "margin" +msgstr "marge" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:18 +msgid "foot" +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:28 src/Color.cpp:174 +msgid "comment" +msgstr "comentari" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:39 src/Color.cpp:172 src/insets/InsetNote.cpp:333 +msgid "note" +msgstr "nota" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:49 +#, fuzzy +msgid "greyedout" +msgstr "gtrdot" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:59 +#, fuzzy +msgid "framed" +msgstr "Formulari" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:69 +#, fuzzy +msgid "shaded" +msgstr "Desa|S" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64 +#, fuzzy +msgid "--Separator--" +msgstr "Separador" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:73 +#, fuzzy +msgid "--- Separate Environment ---" +msgstr "Tipus d'entorn de paràgraf modificat" + #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "" @@ -7160,237 +7333,241 @@ msgstr "" msgid "American" msgstr "" -#: lib/languages:4 -msgid "Arabic" +#: lib/languages:5 +msgid "Arabic (ArabTeX)" msgstr "" -#: lib/languages:5 +#: lib/languages:6 +msgid "Arabic (Arabi)" +msgstr "" + +#: lib/languages:7 msgid "Armenian" msgstr "" -#: lib/languages:6 +#: lib/languages:8 msgid "Austrian" msgstr "" -#: lib/languages:7 +#: lib/languages:9 msgid "Austrian (new spelling)" msgstr "" -#: lib/languages:8 +#: lib/languages:10 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: lib/languages:9 +#: lib/languages:11 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: lib/languages:10 +#: lib/languages:12 msgid "Basque" msgstr "Basc" -#: lib/languages:11 +#: lib/languages:13 #, fuzzy msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguès" -#: lib/languages:12 +#: lib/languages:14 msgid "Breton" msgstr "Bretó" -#: lib/languages:13 +#: lib/languages:15 msgid "British" msgstr "" -#: lib/languages:14 +#: lib/languages:16 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgar" -#: lib/languages:15 +#: lib/languages:17 msgid "Canadian" msgstr "" -#: lib/languages:16 +#: lib/languages:18 msgid "French Canadian" msgstr "" -#: lib/languages:17 +#: lib/languages:19 msgid "Catalan" msgstr "Català" -#: lib/languages:18 +#: lib/languages:20 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: lib/languages:19 +#: lib/languages:21 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: lib/languages:20 +#: lib/languages:22 msgid "Croatian" msgstr "" -#: lib/languages:21 +#: lib/languages:23 msgid "Czech" msgstr "Txec" -#: lib/languages:22 +#: lib/languages:24 msgid "Danish" msgstr "Danès" -#: lib/languages:23 +#: lib/languages:25 msgid "Dutch" msgstr "Holandès" -#: lib/languages:24 +#: lib/languages:26 msgid "English" msgstr "Anglès" -#: lib/languages:26 +#: lib/languages:28 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:27 +#: lib/languages:29 msgid "Estonian" msgstr "" -#: lib/languages:28 +#: lib/languages:31 #, fuzzy msgid "Farsi" msgstr "arcsin" -#: lib/languages:29 +#: lib/languages:32 msgid "Finnish" msgstr "Finès" -#: lib/languages:31 +#: lib/languages:34 msgid "French" msgstr "Francès" -#: lib/languages:32 +#: lib/languages:35 msgid "Galician" msgstr "Gallec" -#: lib/languages:33 +#: lib/languages:36 msgid "German" msgstr "Alemany" -#: lib/languages:34 +#: lib/languages:37 msgid "German (new spelling)" msgstr "" -#: lib/languages:35 lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: lib/languages:36 +#: lib/languages:39 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: lib/languages:38 +#: lib/languages:41 msgid "Irish" msgstr "" -#: lib/languages:39 +#: lib/languages:42 msgid "Italian" msgstr "Italià" -#: lib/languages:40 +#: lib/languages:43 msgid "Japanese" msgstr "Japonès" -#: lib/languages:41 +#: lib/languages:44 msgid "Kazakh" msgstr "" -#: lib/languages:43 +#: lib/languages:46 msgid "Korean" msgstr "Koreà" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:48 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: lib/languages:46 +#: lib/languages:49 msgid "Latvian" msgstr "" -#: lib/languages:47 +#: lib/languages:50 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: lib/languages:48 +#: lib/languages:51 msgid "Magyar" msgstr "Hongarès" -#: lib/languages:49 +#: lib/languages:52 msgid "Norsk" msgstr "" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:53 msgid "Nynorsk" msgstr "" -#: lib/languages:51 +#: lib/languages:54 msgid "Polish" msgstr "Polonès" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:55 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguès" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:56 msgid "Romanian" msgstr "Romanès" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:57 msgid "Russian" msgstr "Rus" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:58 msgid "Scottish" msgstr "Escocès" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:59 msgid "Serbian" msgstr "" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:60 msgid "Serbo-Croatian" msgstr "" -#: lib/languages:58 +#: lib/languages:61 msgid "Spanish" msgstr "Castellà" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:62 msgid "Slovak" msgstr "" -#: lib/languages:60 +#: lib/languages:63 msgid "Slovene" msgstr "" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:64 msgid "Swedish" msgstr "Suec" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:65 msgid "Thai" msgstr "" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:66 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:67 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucrainès" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:68 msgid "Upper Sorbian" msgstr "" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:69 msgid "Welsh" msgstr "Gal·lès" @@ -7450,63 +7627,63 @@ msgstr "Desa|S" msgid "Save As...|A" msgstr "Anomena i desa...|A" -#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/classic.ui:54 msgid "Revert|R" msgstr "Inverteix|R" -#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Version Control|V" msgstr "Control de Versions|V" -#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47 msgid "Import|I" msgstr "Importa|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Export|E" msgstr "Exporta|E" -#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49 msgid "Print...|P" msgstr "Imprimeix...|P" -#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Fax...|F" msgstr "Fax...|F" -#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55 msgid "Exit|x" msgstr "Surt|x" -#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63 msgid "Register...|R" msgstr "Registra...|R" -#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Verifica els canvis...|I" -#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Verifica per editar|O" -#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66 msgid "Revert to Last Version|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Desfès la última verificació|U" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68 msgid "Show History|H" msgstr "Mostra l'historial|H" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Custom...|C" msgstr "Personalitzat...|C" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85 msgid "Undo|U" msgstr "Desfès|U" @@ -7530,7 +7707,7 @@ msgstr "Enganxa|a" msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Engaxa la selecció externa|x" -#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95 +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Cerca i substitueix...|F" @@ -7539,11 +7716,11 @@ msgstr "Cerca i substitueix...|F" msgid "Tabular|T" msgstr "Tabular|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Math|M" msgstr "Matemàtiques|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corrector ortogràfic...|S" @@ -7551,11 +7728,11 @@ msgstr "Corrector ortogr msgid "Thesaurus..." msgstr "Tesaurus..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Count Words|W" msgstr "Compta paraules|W" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Check TeX|h" msgstr "Verifica el codi TeX|h" @@ -7563,11 +7740,11 @@ msgstr "Verifica el codi TeX|h" msgid "Change Tracking|g" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferències...|P" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigura|R" @@ -7579,7 +7756,7 @@ msgstr "Selecci msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Selecció com a paràgrafs|P" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:154 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multicolumna|M" @@ -7603,7 +7780,7 @@ msgstr "" msgid "Alignment|i" msgstr "Aliniació|i" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:172 msgid "Add Row|A" msgstr "Afegeix fila|A" @@ -7619,7 +7796,7 @@ msgstr "Copia fila" msgid "Swap Rows" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Add Column|u" msgstr "Afegeix columna|u" @@ -7635,47 +7812,47 @@ msgstr "Copia columa" msgid "Swap Columns" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:164 msgid "Left|L" msgstr "Esquerra|L" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:165 msgid "Center|C" msgstr "Centre|C" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:166 msgid "Right|R" msgstr "Dreta|R" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:168 msgid "Top|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:169 msgid "Middle|M" msgstr "Mig|M" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:170 msgid "Bottom|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:184 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "(Des)Activar la numeració|N" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "(Des)Activar la numeració de la línia|u" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Canvia el tipus de límits|L" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:188 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Canvia el tipus de fórmula|F" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:192 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Usa sistema de càlcul algèbric|S" @@ -7687,7 +7864,7 @@ msgstr "Aliniaci msgid "Add Row|R" msgstr "Afegeix fila|R" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Delete Row|D" msgstr "Suprimeix fila|D" @@ -7695,19 +7872,19 @@ msgstr "Suprimeix fila|D" msgid "Add Column|C" msgstr "Afegeix columna|C" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:178 msgid "Delete Column|e" msgstr "Suprimeix columna|e" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Default|t" msgstr "Predeterminat|t" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:209 msgid "Display|D" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:210 msgid "Inline|I" msgstr "" @@ -7739,12 +7916,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Inline Formula|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:251 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "" @@ -7772,7 +7949,7 @@ msgstr "" msgid "Multline Environment" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:291 msgid "Math|h" msgstr "Matemàtiques|h" @@ -7780,7 +7957,7 @@ msgstr "Matem msgid "Special Character|S" msgstr "Caràcter especial|S" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:301 msgid "Citation...|C" msgstr "" @@ -7788,15 +7965,15 @@ msgstr "" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Referència creuada...|r" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:303 msgid "Label...|L" msgstr "Etiqueta...|L" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Footnote|F" msgstr "Nota a peu de pàgina|F" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:312 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Nota al marge|M" @@ -7812,11 +7989,11 @@ msgstr "" msgid "Nomenclature Entry" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:310 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:296 msgid "Note|N" msgstr "Nota|N" @@ -7832,7 +8009,7 @@ msgstr "Codi TeX|T" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipàgina|p" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:309 msgid "Graphics...|G" msgstr "Gràfics...|G" @@ -7856,11 +8033,11 @@ msgstr "Insereix fitxer|e" msgid "External Material...|x" msgstr "Material extern...|x" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:329 msgid "Superscript|S" msgstr "Superíndex|S" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:330 msgid "Subscript|u" msgstr "Subíndex|u" @@ -7872,7 +8049,7 @@ msgstr "" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Insereix punt de separació sil·làbica|P" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:340 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Trencament de lligadura|k" @@ -7880,11 +8057,11 @@ msgstr "Trencament de lligadura|k" msgid "Protected Space|r" msgstr "Espai protegit|r" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:333 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:334 msgid "Thin Space|T" msgstr "" @@ -7896,11 +8073,11 @@ msgstr "Espai vertical..." msgid "Line Break|L" msgstr "Salt de línia|L" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:320 msgid "Ellipsis|i" msgstr "El·lipsis|i" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:321 #, fuzzy msgid "End of Sentence|E" msgstr "Final de frase|E" @@ -7915,7 +8092,7 @@ msgstr "Cometes simples|Q" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Cometes normals|O" -#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separació de menús|M" @@ -7927,44 +8104,44 @@ msgstr "L msgid "Page Break" msgstr "Salt de pàgina" -#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349 +#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Display Formula|D" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352 #, fuzzy msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Tipus d'entorn de paràgraf modificat" -#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Array Environment|y" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Cases Environment|C" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Split Environment|S" msgstr "" @@ -8001,40 +8178,40 @@ msgstr "S msgid "Text Normal Font" msgstr "Tipus de lletra normal de text" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Roman Family" msgstr "Família Roman de text" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Família Sans Serif de text" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Família Typewriter de text" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Sèries negreta de text" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Text Medium Series" msgstr "Sèries Medium de text" -#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -8042,40 +8219,40 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Taula de continguts|C" -#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Index List|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenclatura|N" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografia BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Document LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Text pla...|T" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:389 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Text pla, Join Lines...|J" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Track Changes|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "" @@ -8087,7 +8264,7 @@ msgstr "Accepta tots els canvis|A" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Rebutja tots els canvis|R" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:426 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:429 #, fuzzy msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Mostra els canvis a la sortida generada|S" @@ -8134,19 +8311,19 @@ msgstr "Incrementar la profunditat de l'entorn" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Inicia l'apèndix aquí|S" -#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Build Program|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Update|U" msgstr "Actualitza|U" -#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Informe del LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Outline|O" msgstr "" @@ -8154,35 +8331,35 @@ msgstr "" msgid "TeX Information|X" msgstr "Informació del TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Next Note|N" msgstr "Nota següent|N" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Go to Label|L" msgstr "Vés a l'etiqueta|L" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Punts d'interès|B" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "" @@ -8206,43 +8383,43 @@ msgstr "" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Introduction|I" msgstr "Introducció|I" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guia de l'usuari|U" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Extended Features|E" msgstr "Funcionalitats exteses|E" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "Customization|C" msgstr "Personalització|C" -#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "FAQ|F" msgstr "PMF|F" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Taul de continguts|a" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuració del LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "About LyX|X" msgstr "Quan al LyX|X" @@ -8274,500 +8451,521 @@ msgstr "Nou de plantilla...|m" msgid "Open Recent|t" msgstr "Obre recent|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Save All|l" +msgstr "Anomena i desa...|A" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Revert to saved|R" +msgstr "Revertir a document salvat" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 msgid "New Window|W" msgstr "Finestra nova|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 msgid "Close Window|d" msgstr "Tanca finesltra|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:85 +#: lib/ui/stdmenus.inc:86 msgid "Redo|R" msgstr "Refès|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:826 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:835 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:467 msgid "Cut" msgstr "Talla" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:831 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:840 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:475 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:807 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:817 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:447 msgid "Paste" msgstr "Enganxa" -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 +#: lib/ui/stdmenus.inc:91 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Enganxa recent|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +#: lib/ui/stdmenus.inc:92 msgid "Paste Special" msgstr "Enganxa especial" -#: lib/ui/stdmenus.inc:93 +#: lib/ui/stdmenus.inc:94 msgid "Select All" msgstr "Selecciona-ho tot" -#: lib/ui/stdmenus.inc:97 +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Mou el paràgraf amunt|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 +#: lib/ui/stdmenus.inc:99 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Mou el paràgraf avall|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdmenus.inc:101 msgid "Text Style|S" msgstr "Estil de text|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdmenus.inc:102 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Paràmetres del paràgraf...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:104 +#: lib/ui/stdmenus.inc:105 msgid "Table|T" msgstr "Taule|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: lib/ui/stdmenus.inc:107 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "Files i columens|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdmenus.inc:114 #, fuzzy msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Incrementa la profunditat de l'entorn" -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdmenus.inc:115 #, fuzzy msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Canviar la profunditat de l'entorn" -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +#: lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Dissolve Inset|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdmenus.inc:117 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 +#: lib/ui/stdmenus.inc:119 msgid "Float Settings...|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:119 +#: lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Note Settings...|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 +#: lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Box Settings...|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:127 msgid "Table Settings...|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 msgid "Plain Text|T" msgstr "Text pla|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 msgid "Selection|S" msgstr "Selecció|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 msgid "Customized...|C" msgstr "Personalitzat...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:147 #, fuzzy msgid "Capitalize|a" msgstr "Converteix a majúscules|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:148 msgid "Uppercase|U" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 msgid "Lowercase|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:155 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 msgid "Top Line|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 msgid "Bottom Line|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:157 +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 msgid "Left Line|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:158 +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 msgid "Right Line|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 msgid "Copy Row|o" msgstr "Copia fila|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:174 +#: lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Swap Rows|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/stdmenus.inc:179 msgid "Copy Column|p" msgstr "Copia columna|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:179 +#: lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Swap Columns|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 msgid "Text Style|T" msgstr "Estil de text|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Split Cell|C" msgstr "Divideix cel·la|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:195 +#: lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Add Line Above|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/stdmenus.inc:197 msgid "Add Line Below|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Delete Line Above|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Delete Line Below|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Add Line to Left" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Add Line to Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Delete Line to Left" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Delete Line to Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:213 +#: lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 +#: lib/ui/stdmenus.inc:216 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdmenus.inc:239 msgid "Octave|O" msgstr "Octave|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:239 +#: lib/ui/stdmenus.inc:240 msgid "Maxima|M" msgstr "Maxima|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdmenus.inc:241 msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Maple, simplify|s" msgstr "Maple, simplify|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Maple, factor|f" msgstr "Maple, factor|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Maple, evalm|e" msgstr "Maple, evalm|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 msgid "Maple, evalf|v" msgstr "Maple, evalf|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 msgid "Open All Insets|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:265 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 msgid "Close All Insets|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "View Source|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Toolbars|b" msgstr "Barra d'eines|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 msgid "Special Character|p" msgstr "Caràcter espcecial|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:292 +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 msgid "Formatting|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:293 +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 msgid "List / TOC|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 msgid "Float|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 +#: lib/ui/stdmenus.inc:297 msgid "Branch|B" msgstr "Branca|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 msgid "File|e" msgstr "Fitxer|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:299 src/insets/InsetBox.cpp:152 msgid "Box" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:302 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Referència creuada...|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:303 +#: lib/ui/stdmenus.inc:304 msgid "Caption" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:304 +#: lib/ui/stdmenus.inc:305 msgid "Index Entry|d" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#: lib/ui/stdmenus.inc:306 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Entrada de nomenclatura...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:307 +#: lib/ui/stdmenus.inc:308 msgid "Table...|T" msgstr "Taule...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/stdmenus.inc:313 msgid "Short Title|S" msgstr "Títol curt|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 msgid "TeX Code|X" msgstr "Codi de TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350 -msgid "Program Listing" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +#, fuzzy +msgid "Program Listing[[Menu]]" +msgstr "Incialització del programa" -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +#: lib/ui/stdmenus.inc:323 msgid "Single Quote|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 msgid "Phonetic Symbols|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:331 +#: lib/ui/stdmenus.inc:332 msgid "Protected Space|P" msgstr "Espai protegit|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/stdmenus.inc:335 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:336 msgid "Horizontal Line|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/stdmenus.inc:337 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Espai vertical...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:339 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Insereix punt de separació sil·làbica|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:341 msgid "Line Break|B" msgstr "Salt de línia|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +#: lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Page Break|a" msgstr "Salt de Pàgina|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Clear Page|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Fórmula numerada|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:362 +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Delimiters|r" msgstr "Delimitadors|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Matrix|x" msgstr "Matriu|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 #, fuzzy msgid "Toggle Math Panels" msgstr "Panell Matemàtic" -#: lib/ui/stdmenus.inc:374 +#: lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "External Material...|M" msgstr "Material extern...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Document fill...|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "LyX Note|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Comment|C" msgstr "Comentari|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Framed|F" +msgstr "Formulari" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#, fuzzy +msgid "Shaded|S" +msgstr "Desa|S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Change Tracking|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Inicia l'apèndix aquí|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Compressed|m" msgstr "Comprimit|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Settings...|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Accept Change|A" msgstr "Accepta el canvi|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Reject Change|R" msgstr "Rebutja el canvi|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:427 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Accepta tots els canvis|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Rebutja tots els vanvis|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "Next Change|C" msgstr "Canvi següent|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Referència creuada següent|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:448 +#: lib/ui/stdmenus.inc:451 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:462 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tesaurus...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informació del TeX|I" @@ -8791,11 +8989,11 @@ msgstr "Imprimeix el document" msgid "Check spelling" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:716 msgid "Undo" msgstr "Desfès" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:725 msgid "Redo" msgstr "Refès" @@ -9072,10 +9270,6 @@ msgstr "" msgid "Command Buffer" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 -msgid "Review" -msgstr "" - #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Track changes" @@ -9150,871 +9344,876 @@ msgstr "Panell Matem msgid "Math Spacings" msgstr "Espaiat matemàtic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:262 -msgid "Roots" -msgstr "Arrels" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:266 msgid "Styles" msgstr "Estils" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:273 msgid "Fractions" msgstr "Fraccions" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581 msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:216 msgid "Functions" msgstr "Funcions" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 msgid "gcd" msgstr "mcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 msgid "inf" msgstr "ínf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 msgid "lim" msgstr "lím" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 msgid "liminf" msgstr "límínf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "limsup" msgstr "límsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "max" msgstr "màx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "min" msgstr "mín" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Spacings" msgstr "Espaiaments" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Espai petit\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Espai mitjà\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Espai ample\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Espai de quadratí\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Espai de doble quadratí\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Espai negatiu\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +msgid "Roots" +msgstr "Arrels" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Arrel quadrada\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Altres arrels\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Estàndard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "No hor. line\t\\atop" msgstr "Sense línia horitzontal\t\\atop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 msgid "Nice\t\\nicefrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Binomial\t\\choose" msgstr "Binomial\t\\choose" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Negreta\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Cursiva\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Typewriter\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Pissarra i negreta\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Calligraphic\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "Dots" msgstr "Punts" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "Frame Decorations" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "Arrows" msgstr "Fletxes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Operators" msgstr "Operadors" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Relations" msgstr "Relacions" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "rho" msgstr "rho" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#, fuzzy +msgid "varrho" +msgstr "rho" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "sigma" msgstr "sigma" @@ -11279,59 +11478,137 @@ msgstr "centerdot" msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: src/Buffer.cpp:230 +#: lib/external_templates:37 +msgid "RasterImage" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 +msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:45 +msgid "A bitmap file.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:102 +#, fuzzy +msgid "XFig" +msgstr "Xi" + +#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106 +msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:105 +#, fuzzy +msgid "An Xfig figure.\n" +msgstr "S'està configurant..." + +#: lib/external_templates:154 +#, fuzzy +msgid "ChessDiagram" +msgstr "Tauler d'escacs" + +#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174 +msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:157 +msgid "" +"A chess position diagram.\n" +"This template will use XBoard to edit the position.\n" +"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n" +"the position that you want to display.\n" +"Make sure to give it a '.fen' extension\n" +"and remember to type in a relative path\n" +"to the LyX document location.\n" +"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n" +"to enable general editing of the board.\n" +"You might also check out the\n" +"'Options->Test legality' option, and\n" +"remember to middle and right click to\n" +"insert new material in the board.\n" +"In order for this to work, you have to\n" +"put the bundled lyxskak.sty in a place\n" +"that TeX will find it, and you will need\n" +"to install the skak package from CTAN.\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:199 +msgid "LilyPond" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206 +msgid "Lilypond typeset music" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:202 +msgid "" +"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" +"converted to .pdf or .eps for inclusion\n" +"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n" +"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" +msgstr "" + +#: lib/external_templates:251 +msgid "" +"Today's date.\n" +"Read 'info date' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:232 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "No s'ha pogut suprimir el directori temporal" -#: src/Buffer.cpp:231 +#: src/Buffer.cpp:233 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "No s'ha pogut suprimir el directori temporal %1$s" -#: src/Buffer.cpp:402 +#: src/Buffer.cpp:404 msgid "Unknown document class" msgstr "Classe de document desconeguda" -#: src/Buffer.cpp:403 +#: src/Buffer.cpp:405 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" "S'usurà la classe de document predeterminada, perquè la classe %1$s és " "desconeguda." -#: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:293 +#: src/Buffer.cpp:465 src/Text.cpp:295 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Peça desconeguda: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494 +#: src/Buffer.cpp:469 src/Buffer.cpp:476 src/Buffer.cpp:496 msgid "Document header error" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:473 +#: src/Buffer.cpp:475 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "Manca \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:493 +#: src/Buffer.cpp:495 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "Manca \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:504 +#: src/Buffer.cpp:506 msgid "Can't load document class" msgstr "No és possible carregar la classe de document" -#: src/Buffer.cpp:505 +#: src/Buffer.cpp:507 #, c-format msgid "" "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:907 -#: src/BufferView.cpp:913 +#: src/Buffer.cpp:518 src/Buffer.cpp:524 src/BufferView.cpp:849 +#: src/BufferView.cpp:855 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:908 +#: src/Buffer.cpp:519 src/BufferView.cpp:850 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/soul are installed.\n" @@ -11339,7 +11616,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:914 +#: src/Buffer.cpp:525 src/BufferView.cpp:856 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and soul are not installed.\n" @@ -11347,113 +11624,134 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667 +#: src/Buffer.cpp:660 src/Buffer.cpp:669 msgid "Document could not be read" msgstr "No s'ha pogut llegir el document" -#: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668 +#: src/Buffer.cpp:661 src/Buffer.cpp:670 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s no s'hao pogut llegir." -#: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748 +#: src/Buffer.cpp:678 src/Buffer.cpp:750 msgid "Document format failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:677 +#: src/Buffer.cpp:679 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s no és un document LyX." -#: src/Buffer.cpp:701 +#: src/Buffer.cpp:703 msgid "Conversion failed" msgstr "La conersió ha fallat" -#: src/Buffer.cpp:702 +#: src/Buffer.cpp:704 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:711 +#: src/Buffer.cpp:713 msgid "Conversion script not found" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:712 +#: src/Buffer.cpp:714 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:733 +#: src/Buffer.cpp:735 msgid "Conversion script failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:734 +#: src/Buffer.cpp:736 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:749 +#: src/Buffer.cpp:751 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:785 +#: src/Buffer.cpp:790 msgid "Backup failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:786 +#: src/Buffer.cpp:791 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" "Please check whether the directory exists and is writeable." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:919 +#: src/Buffer.cpp:801 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"El fitxer %1$s ja existeix.\n" +"\n" +"Voleu sobreescriure aquest fitxer?" + +#: src/Buffer.cpp:803 +#, fuzzy +msgid "Overwrite modified file?" +msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?" + +#: src/Buffer.cpp:804 src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1135 +#: src/LyXFunc.cpp:2142 src/callback.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Sobreescriu" + +#: src/Buffer.cpp:953 msgid "Encoding error" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:920 +#: src/Buffer.cpp:954 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1198 +#: src/Buffer.cpp:1231 msgid "Running chktex..." msgstr "S'està executant el chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1211 +#: src/Buffer.cpp:1244 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1212 +#: src/Buffer.cpp:1245 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex no ha trobat cap error" -#: src/Buffer.cpp:1743 +#: src/Buffer.cpp:1789 #, fuzzy msgid "Preview source code" msgstr "La vista preliminar està llesta" -#: src/Buffer.cpp:1754 -#, c-format -msgid "Preview source code for paragraph %1$s" -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:1802 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preview source code for paragraph %1$d" +msgstr "La vista preliminar està llesta" -#: src/Buffer.cpp:1758 +#: src/Buffer.cpp:1806 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" -#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218 +#: src/BufferList.cpp:109 src/BufferList.cpp:217 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -11464,144 +11762,107 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar el document o descartar els canvis?" -#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:744 +#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:765 msgid "Save changed document?" msgstr "Voleu desar els canvis?" -#: src/BufferList.cpp:114 src/BufferList.cpp:222 +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 msgid "&Discard" msgstr "&Descarta" -#: src/BufferList.cpp:348 +#: src/BufferList.cpp:347 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" msgstr "" -#: src/BufferList.cpp:359 src/BufferList.cpp:372 src/BufferList.cpp:386 +#: src/BufferList.cpp:358 src/BufferList.cpp:371 src/BufferList.cpp:385 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr "Sembla que s'ha salvat amb èxit, Bufa!" -#: src/BufferList.cpp:362 src/BufferList.cpp:376 +#: src/BufferList.cpp:361 src/BufferList.cpp:375 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " No s'ha salvat! S'està intentant..." -#: src/BufferList.cpp:389 +#: src/BufferList.cpp:388 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " No s'ha salvat! El document s'ha perdut." -#: src/BufferParams.cpp:476 +#: src/BufferParams.cpp:477 #, c-format msgid "" "The layout file requested by this document,\n" "%1$s.layout,\n" "is not usable. This is probably because a LaTeX\n" -"class or style file required by it is not\n" -"available. See the Customization documentation\n" -"for more information.\n" -msgstr "" - -#: src/BufferParams.cpp:482 -msgid "Document class not available" -msgstr "La classe del document no està disponible" - -#: src/BufferParams.cpp:483 -msgid "LyX will not be able to produce output." -msgstr "El LyX no serà capaç de generar cap tipus de sortida." - -#: src/BufferView.cpp:242 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" -msgstr "" - -#: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:918 -#, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Revertir a document salvat" - -#: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:919 src/LyXVC.cpp:175 -msgid "&Revert" -msgstr "" - -#: src/BufferView.cpp:246 -msgid "&Switch to document" -msgstr "" - -#: src/BufferView.cpp:268 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +"class or style file required by it is not\n" +"available. See the Customization documentation\n" +"for more information.\n" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:271 -msgid "Create new document?" -msgstr "Voleu crera un document nou?" +#: src/BufferParams.cpp:483 +msgid "Document class not available" +msgstr "La classe del document no està disponible" -#: src/BufferView.cpp:272 -msgid "&Create" -msgstr "&Crea" +#: src/BufferParams.cpp:484 +msgid "LyX will not be able to produce output." +msgstr "El LyX no serà capaç de generar cap tipus de sortida." -#: src/BufferView.cpp:578 +#: src/BufferView.cpp:520 msgid "Save bookmark" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:774 +#: src/BufferView.cpp:719 msgid "No further undo information" msgstr "No hi ha més informació per desfer" -#: src/BufferView.cpp:784 +#: src/BufferView.cpp:728 msgid "No further redo information" msgstr "No hi ha més informació per refer" -#: src/BufferView.cpp:961 +#: src/BufferView.cpp:915 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:968 +#: src/BufferView.cpp:922 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:975 +#: src/BufferView.cpp:929 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:978 +#: src/BufferView.cpp:932 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1024 +#: src/BufferView.cpp:978 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$d paraules a la seleccioó." -#: src/BufferView.cpp:1027 +#: src/BufferView.cpp:981 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$d paraules al document." -#: src/BufferView.cpp:1032 +#: src/BufferView.cpp:986 msgid "One word in selection." msgstr "Una paraula a la selecció." -#: src/BufferView.cpp:1034 +#: src/BufferView.cpp:988 msgid "One word in document." msgstr "Una paraula al document." -#: src/BufferView.cpp:1037 +#: src/BufferView.cpp:991 msgid "Count words" msgstr "Compta paraules" -#: src/BufferView.cpp:1617 +#: src/BufferView.cpp:1583 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1899 src/LyXFunc.cpp:1938 -#: src/LyXFunc.cpp:2011 src/callback.cpp:136 +#: src/BufferView.cpp:1585 src/LyXFunc.cpp:1981 src/LyXFunc.cpp:2020 +#: src/LyXFunc.cpp:2093 src/callback.cpp:149 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169 @@ -11610,31 +11871,31 @@ msgstr "Seleccionar el document a inserir" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documents|#o#O" -#: src/BufferView.cpp:1620 src/LyXFunc.cpp:1939 src/LyXFunc.cpp:2012 +#: src/BufferView.cpp:1586 src/LyXFunc.cpp:2021 src/LyXFunc.cpp:2094 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemples|#E#e" -#: src/BufferView.cpp:1624 src/LyXFunc.cpp:1904 src/LyXFunc.cpp:1943 -#: src/callback.cpp:142 +#: src/BufferView.cpp:1592 src/LyXFunc.cpp:1986 src/LyXFunc.cpp:2025 +#: src/callback.cpp:157 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documents LyX (*.lyx)" -#: src/BufferView.cpp:1636 src/LyXFunc.cpp:1953 src/LyXFunc.cpp:2033 -#: src/LyXFunc.cpp:2047 src/LyXFunc.cpp:2063 +#: src/BufferView.cpp:1604 src/LyXFunc.cpp:2035 src/LyXFunc.cpp:2115 +#: src/LyXFunc.cpp:2129 src/LyXFunc.cpp:2145 msgid "Canceled." msgstr "Cancel·lat." -#: src/BufferView.cpp:1647 +#: src/BufferView.cpp:1615 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "S'estpa inserint el document %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:1658 +#: src/BufferView.cpp:1626 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "S'ha inserit el document %1$s." -#: src/BufferView.cpp:1660 +#: src/BufferView.cpp:1628 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "No s'ha pogut inserir el document %1$s" @@ -11649,306 +11910,298 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Avís de ChkTeX número " -#: src/Color.cpp:268 +#: src/Color.cpp:157 msgid "none" msgstr "cap" -#: src/Color.cpp:269 +#: src/Color.cpp:158 msgid "black" msgstr "negre" -#: src/Color.cpp:270 +#: src/Color.cpp:159 msgid "white" msgstr "blanc" -#: src/Color.cpp:271 +#: src/Color.cpp:160 msgid "red" msgstr "vermell" -#: src/Color.cpp:272 +#: src/Color.cpp:161 msgid "green" msgstr "verd" -#: src/Color.cpp:273 +#: src/Color.cpp:162 msgid "blue" msgstr "blau" -#: src/Color.cpp:274 +#: src/Color.cpp:163 msgid "cyan" msgstr "" -#: src/Color.cpp:275 +#: src/Color.cpp:164 msgid "magenta" msgstr "" -#: src/Color.cpp:276 +#: src/Color.cpp:165 msgid "yellow" msgstr "groc" -#: src/Color.cpp:277 +#: src/Color.cpp:166 msgid "cursor" msgstr "cursor" -#: src/Color.cpp:278 +#: src/Color.cpp:167 msgid "background" msgstr "fons" -#: src/Color.cpp:279 +#: src/Color.cpp:168 msgid "text" msgstr "text" -#: src/Color.cpp:280 +#: src/Color.cpp:169 msgid "selection" msgstr "selecció" -#: src/Color.cpp:281 +#: src/Color.cpp:170 msgid "LaTeX text" msgstr "text de LaTeX" -#: src/Color.cpp:282 +#: src/Color.cpp:171 msgid "previewed snippet" msgstr "" -#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:323 -msgid "note" -msgstr "nota" - -#: src/Color.cpp:284 +#: src/Color.cpp:173 msgid "note background" msgstr "fons de nota" -#: src/Color.cpp:285 -msgid "comment" -msgstr "comentari" - -#: src/Color.cpp:286 +#: src/Color.cpp:175 msgid "comment background" msgstr "fons de comentari" -#: src/Color.cpp:287 +#: src/Color.cpp:176 msgid "greyedout inset" msgstr "" -#: src/Color.cpp:288 +#: src/Color.cpp:177 msgid "greyedout inset background" msgstr "" -#: src/Color.cpp:289 +#: src/Color.cpp:178 msgid "shaded box" msgstr "" -#: src/Color.cpp:290 +#: src/Color.cpp:179 msgid "depth bar" msgstr "" -#: src/Color.cpp:291 +#: src/Color.cpp:180 msgid "language" msgstr "Idioma" -#: src/Color.cpp:292 +#: src/Color.cpp:181 msgid "command inset" msgstr "" -#: src/Color.cpp:293 +#: src/Color.cpp:182 msgid "command inset background" msgstr "" -#: src/Color.cpp:294 +#: src/Color.cpp:183 msgid "command inset frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:295 +#: src/Color.cpp:184 msgid "special character" msgstr "caràcter especial" -#: src/Color.cpp:296 +#: src/Color.cpp:185 msgid "math" msgstr "matemàtiques" -#: src/Color.cpp:297 +#: src/Color.cpp:186 msgid "math background" msgstr "fons de matemàtiques" -#: src/Color.cpp:298 +#: src/Color.cpp:187 msgid "graphics background" msgstr "fons de gràfics" -#: src/Color.cpp:299 +#: src/Color.cpp:188 #, fuzzy msgid "Math macro background" msgstr "fons de macroinstrucció matemàtica" -#: src/Color.cpp:300 +#: src/Color.cpp:189 msgid "math frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:301 +#: src/Color.cpp:190 msgid "math corners" msgstr "cantonades matemàtiques" -#: src/Color.cpp:302 +#: src/Color.cpp:191 msgid "math line" msgstr "línia matemàtica" -#: src/Color.cpp:303 +#: src/Color.cpp:192 msgid "caption frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:304 +#: src/Color.cpp:193 msgid "collapsable inset text" msgstr "" -#: src/Color.cpp:305 +#: src/Color.cpp:194 msgid "collapsable inset frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:306 +#: src/Color.cpp:195 msgid "inset background" msgstr "" -#: src/Color.cpp:307 +#: src/Color.cpp:196 msgid "inset frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:308 +#: src/Color.cpp:197 msgid "LaTeX error" msgstr "error de LaTeX" -#: src/Color.cpp:309 +#: src/Color.cpp:198 msgid "end-of-line marker" msgstr "marca de final de línia" -#: src/Color.cpp:310 +#: src/Color.cpp:199 msgid "appendix marker" msgstr "marca d'apèndix" -#: src/Color.cpp:311 +#: src/Color.cpp:200 msgid "change bar" msgstr "" -#: src/Color.cpp:312 +#: src/Color.cpp:201 msgid "Deleted text" msgstr "Text suprimit" -#: src/Color.cpp:313 +#: src/Color.cpp:202 msgid "Added text" msgstr "Text afegit" -#: src/Color.cpp:314 +#: src/Color.cpp:203 msgid "added space markers" msgstr "" -#: src/Color.cpp:315 +#: src/Color.cpp:204 msgid "top/bottom line" msgstr "" -#: src/Color.cpp:316 +#: src/Color.cpp:205 msgid "table line" msgstr "" -#: src/Color.cpp:317 +#: src/Color.cpp:206 msgid "table on/off line" msgstr "" -#: src/Color.cpp:319 +#: src/Color.cpp:208 msgid "bottom area" msgstr "" -#: src/Color.cpp:320 +#: src/Color.cpp:209 msgid "page break" msgstr "salt de pàgina" -#: src/Color.cpp:321 +#: src/Color.cpp:210 msgid "frame of button" msgstr "" -#: src/Color.cpp:322 +#: src/Color.cpp:211 msgid "button background" msgstr "fons de botó" -#: src/Color.cpp:323 +#: src/Color.cpp:212 msgid "button background under focus" msgstr "" -#: src/Color.cpp:324 +#: src/Color.cpp:213 #, fuzzy msgid "inherit" msgstr "herència" -#: src/Color.cpp:325 +#: src/Color.cpp:214 msgid "ignore" msgstr "ignora" -#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:476 src/Converter.cpp:499 -#: src/Converter.cpp:544 +#: src/Converter.cpp:333 src/Converter.cpp:478 src/Converter.cpp:501 +#: src/Converter.cpp:546 msgid "Cannot convert file" msgstr "No es pot convertir el fitxer" -#: src/Converter.cpp:333 +#: src/Converter.cpp:334 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379 +#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379 msgid "Executing command: " msgstr "S'està executant l'ordre:" -#: src/Converter.cpp:471 +#: src/Converter.cpp:473 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Errors de creació" -#: src/Converter.cpp:472 +#: src/Converter.cpp:474 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "S'ha produït errors en el procés de compilació" -#: src/Converter.cpp:477 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386 +#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:500 +#: src/Converter.cpp:502 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "No s'ha pogut moure un directori temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:546 +#: src/Converter.cpp:548 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "No s'ha pogut copiar el fitxer temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:547 +#: src/Converter.cpp:549 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "No s'ha pogut moure el fitxer temporal de %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:605 +#: src/Converter.cpp:607 msgid "Running LaTeX..." msgstr "S'està executant el LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:623 +#: src/Converter.cpp:625 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " "log %1$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:626 +#: src/Converter.cpp:628 msgid "LaTeX failed" msgstr "El LaTeX ha fallat" -#: src/Converter.cpp:628 +#: src/Converter.cpp:630 msgid "Output is empty" msgstr "La sortida generada és buida" -#: src/Converter.cpp:629 +#: src/Converter.cpp:631 msgid "An empty output file was generated." msgstr "S'ha generat un fitxer de sortida buit" -#: src/CutAndPaste.cpp:441 +#: src/CutAndPaste.cpp:439 #, c-format msgid "" "Layout had to be changed from\n" @@ -11957,43 +12210,40 @@ msgid "" "%3$s to %4$s" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:446 +#: src/CutAndPaste.cpp:444 msgid "Changed Layout" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:465 +#: src/CutAndPaste.cpp:463 #, c-format msgid "" "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:472 +#: src/CutAndPaste.cpp:470 msgid "Undefined character style" msgstr "Estil de caràcter no definit" -#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1081 -#, c-format +#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1131 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" "\n" -"Do you want to over-write that file?" +"Do you want to overwrite that file?" msgstr "" "El fitxer %1$s ja existeix.\n" "\n" "Voleu sobreescriure aquest fitxer?" -#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1084 -msgid "Over-write file?" +#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1134 +#, fuzzy +msgid "Overwrite file?" msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?" -#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1085 src/LyXFunc.cpp:2060 -#: src/callback.cpp:170 -msgid "&Over-write" -msgstr "&Sobreescriu" - #: src/Exporter.cpp:87 -msgid "Over-write &all" +#, fuzzy +msgid "Overwrite &all" msgstr "Sobreescriu-ho tot" #: src/Exporter.cpp:88 @@ -12040,99 +12290,99 @@ msgstr "S'ha exportat el document com a %1$s al fitxer `%2$s'" msgid "Document exported as %1$s" msgstr "S'ha exportat el document com a %1$s" -#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:872 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:876 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878 +#: src/Font.cpp:56 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:880 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" -#: src/Font.cpp:55 +#: src/Font.cpp:56 #, fuzzy msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:70 +#: src/Font.cpp:73 #, fuzzy msgid "Inherit" msgstr "Herència" -#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69 -#: src/Font.cpp:72 +#: src/Font.cpp:58 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:70 +#: src/Font.cpp:73 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:902 #, fuzzy msgid "Medium" msgstr "Mig" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904 +#: src/Font.cpp:61 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:906 msgid "Bold" msgstr "Negreta" -#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:928 msgid "Upright" msgstr "" -#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:932 msgid "Italic" msgstr "Cursiva" -#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:936 msgid "Slanted" msgstr "" -#: src/Font.cpp:63 +#: src/Font.cpp:64 msgid "Smallcaps" msgstr "Majúscules Petites" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000 +#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1002 msgid "Increase" msgstr "Agumenta" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004 +#: src/Font.cpp:69 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1006 msgid "Decrease" msgstr "Disminueix" -#: src/Font.cpp:72 +#: src/Font.cpp:73 #, fuzzy msgid "Toggle" msgstr "(Des)Activa" -#: src/Font.cpp:512 +#: src/Font.cpp:513 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Emfatitza %1$s, " -#: src/Font.cpp:515 +#: src/Font.cpp:516 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "Subratlla %1$s, " -#: src/Font.cpp:518 +#: src/Font.cpp:519 #, fuzzy, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Noun %1$s, " -#: src/Font.cpp:523 +#: src/Font.cpp:524 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Idioma: %1$s, " -#: src/Font.cpp:526 +#: src/Font.cpp:527 #, fuzzy, c-format msgid " Number %1$s" msgstr " Número %1$s" @@ -12170,23 +12420,23 @@ msgstr "No hi ha informaci msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "L'auto-edició del fitxer %1$s ha fallat" -#: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254 +#: src/ISpell.cpp:237 src/ISpell.cpp:244 src/ISpell.cpp:253 #, fuzzy msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "No s'ha pogut crear la pipe pel corrector ortogràfic" -#: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269 +#: src/ISpell.cpp:258 src/ISpell.cpp:263 src/ISpell.cpp:268 #, fuzzy msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "No s'ha pogut obrir la pipe pel corrector ortogràfic" -#: src/ISpell.cpp:278 +#: src/ISpell.cpp:277 msgid "" "Could not create an ispell process.\n" "You may not have the right languages installed." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:301 +#: src/ISpell.cpp:300 msgid "" "The ispell process returned an error.\n" "Perhaps it has been configured wrongly ?" @@ -12194,25 +12444,25 @@ msgstr "" "El procés ispell ha retornat un error.\n" "Potser no s'ha configurat correctament?" -#: src/ISpell.cpp:406 +#: src/ISpell.cpp:405 #, c-format msgid "" "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" "$s'." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:417 +#: src/ISpell.cpp:416 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:477 +#: src/ISpell.cpp:476 #, c-format msgid "" "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" "2$s'." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:492 +#: src/ISpell.cpp:491 #, c-format msgid "" "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" @@ -12242,28 +12492,28 @@ msgstr "importat." msgid " options: " msgstr " opcions: " -#: src/LaTeX.cpp:95 +#: src/LaTeX.cpp:94 #, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "S'està esperant per a l'execució del LaTex número %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381 +#: src/LaTeX.cpp:301 src/LaTeX.cpp:380 msgid "Running MakeIndex." msgstr "S'està executant el MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:322 +#: src/LaTeX.cpp:321 msgid "Running BibTeX." msgstr "S'està executant el BibTeX." -#: src/LaTeX.cpp:462 +#: src/LaTeX.cpp:461 msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "S'està executant el MakeIndex per nomencl." -#: src/LyX.cpp:130 +#: src/LyX.cpp:131 msgid "Could not read configuration file" msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: src/LyX.cpp:131 +#: src/LyX.cpp:132 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -12274,37 +12524,37 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Comproveu la instal·lació." -#: src/LyX.cpp:140 +#: src/LyX.cpp:141 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: S'està reconfigurant el directori d'usuari" -#: src/LyX.cpp:144 +#: src/LyX.cpp:145 msgid "Done!" msgstr "Fet!" -#: src/LyX.cpp:490 +#: src/LyX.cpp:509 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "No s'ha pogut suprimir el directori temporal %1$s" -#: src/LyX.cpp:492 +#: src/LyX.cpp:511 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "No s'ha pogut suprimir el directori temporal" -#: src/LyX.cpp:528 +#: src/LyX.cpp:547 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:796 +#: src/LyX.cpp:815 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:925 +#: src/LyX.cpp:944 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal" -#: src/LyX.cpp:926 +#: src/LyX.cpp:945 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -12315,48 +12565,48 @@ msgstr "" "%1$s. Assegureu-vos que aquest\n" "camí existeix i s'hi pot escriure, aleshores, torneu-ho a intentar." -#: src/LyX.cpp:1093 +#: src/LyX.cpp:1112 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Falta el directori d'usuari LyX" -#: src/LyX.cpp:1094 +#: src/LyX.cpp:1113 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1099 +#: src/LyX.cpp:1118 msgid "&Create directory" msgstr "&Crea el directori" -#: src/LyX.cpp:1100 +#: src/LyX.cpp:1119 msgid "&Exit LyX" msgstr "&Surt del LyX" -#: src/LyX.cpp:1101 +#: src/LyX.cpp:1120 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "No hi ha directori d'usuari LyX. S'està sortint." -#: src/LyX.cpp:1105 +#: src/LyX.cpp:1124 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: S'està creant el directori %1$s" -#: src/LyX.cpp:1111 +#: src/LyX.cpp:1130 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "No ha pogut crear el directori. S'està sortint." -#: src/LyX.cpp:1284 +#: src/LyX.cpp:1303 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1288 +#: src/LyX.cpp:1307 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Nivell de depuració:" -#: src/LyX.cpp:1299 +#: src/LyX.cpp:1318 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -12397,72 +12647,72 @@ msgstr "" "\t-version mostra la versió i informació de compilació\n" "Check the LyX man page for more details." -#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568 +#: src/LyX.cpp:1354 src/support/Package.cpp.in:574 msgid "No system directory" msgstr "No hi directori de sistema" -#: src/LyX.cpp:1336 +#: src/LyX.cpp:1355 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Falta el directori de la opció -sysdir!" -#: src/LyX.cpp:1346 +#: src/LyX.cpp:1365 msgid "No user directory" msgstr "No hi ha directori d'usuari" -#: src/LyX.cpp:1347 +#: src/LyX.cpp:1366 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Falta el directori de la opció -userdir" -#: src/LyX.cpp:1357 +#: src/LyX.cpp:1376 msgid "Incomplete command" msgstr "Ordre incompleta" -#: src/LyX.cpp:1358 +#: src/LyX.cpp:1377 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Falta el paràmetre de la opció -execute" -#: src/LyX.cpp:1368 +#: src/LyX.cpp:1387 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1380 +#: src/LyX.cpp:1399 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1385 +#: src/LyX.cpp:1404 msgid "Missing filename for --import" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:364 +#: src/LyXFunc.cpp:369 msgid "Unknown function." msgstr "Funció desconeguda." -#: src/LyXFunc.cpp:403 +#: src/LyXFunc.cpp:408 #, fuzzy msgid "Nothing to do" msgstr "Res a fer" -#: src/LyXFunc.cpp:422 +#: src/LyXFunc.cpp:427 msgid "Unknown action" msgstr "Acció desconeguda" -#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:728 +#: src/LyXFunc.cpp:433 src/LyXFunc.cpp:749 msgid "Command disabled" msgstr "Ordre deshabilitada" -#: src/LyXFunc.cpp:435 +#: src/LyXFunc.cpp:440 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Ordre no permesa sense cap document obert" -#: src/LyXFunc.cpp:714 +#: src/LyXFunc.cpp:735 msgid "Document is read-only" msgstr "El document és de només lectura" -#: src/LyXFunc.cpp:722 +#: src/LyXFunc.cpp:743 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:741 +#: src/LyXFunc.cpp:762 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -12473,140 +12723,172 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar el document?" -#: src/LyXFunc.cpp:759 +#: src/LyXFunc.cpp:780 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" "Check that your printer is set up correctly." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:762 +#: src/LyXFunc.cpp:783 msgid "Print document failed" msgstr "La impressió del document ha fallat" -#: src/LyXFunc.cpp:781 +#: src/LyXFunc.cpp:802 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" "into the document class %1$s." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:784 +#: src/LyXFunc.cpp:805 msgid "Could not change class" msgstr "No s'ha pogut canviar la classe" -#: src/LyXFunc.cpp:896 +#: src/LyXFunc.cpp:917 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "S'està desant el document %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:900 +#: src/LyXFunc.cpp:921 msgid " done." msgstr " fet." -#: src/LyXFunc.cpp:916 +#: src/LyXFunc.cpp:938 +#, fuzzy +msgid "Saving all documents..." +msgstr "S'està desant el document %1$s..." + +#: src/LyXFunc.cpp:951 +#, fuzzy +msgid "All documents saved." +msgstr "Possibles Formats de Document" + +#: src/LyXFunc.cpp:961 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " "version of the document %1$s?" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1108 +#: src/LyXFunc.cpp:963 +#, fuzzy +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Revertir a document salvat" + +#: src/LyXFunc.cpp:964 src/LyXVC.cpp:175 +msgid "&Revert" +msgstr "" + +#: src/LyXFunc.cpp:1158 #, fuzzy msgid "Exiting." msgstr "Sortir" -#: src/LyXFunc.cpp:1126 src/Text3.cpp:1305 +#: src/LyXFunc.cpp:1176 src/Text3.cpp:1332 msgid "Missing argument" msgstr "Argument manquant" -#: src/LyXFunc.cpp:1135 +#: src/LyXFunc.cpp:1185 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda" -#: src/LyXFunc.cpp:1432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." -msgstr "Ouverture del document en cours" - -#: src/LyXFunc.cpp:1435 -#, fuzzy -msgid "Document not loaded." -msgstr "Possibles Formats de Document" - -#: src/LyXFunc.cpp:1511 +#: src/LyXFunc.cpp:1580 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1522 +#: src/LyXFunc.cpp:1591 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1636 +#: src/LyXFunc.cpp:1703 #, fuzzy, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/LyXFunc.cpp:1639 +#: src/LyXFunc.cpp:1706 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Fixar el format del paper" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1762 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertint el document a la nova classe..." -#: src/LyXFunc.cpp:1897 +#: src/LyXFunc.cpp:1838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" +msgstr "Peça desconeguda: %1$s %2$s\n" + +#: src/LyXFunc.cpp:1846 +#, fuzzy +msgid "off" +msgstr "Desactivat" + +#: src/LyXFunc.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "auto" +msgstr "Per defecte" + +#: src/LyXFunc.cpp:1850 +#, c-format +msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" +msgstr "" + +#: src/LyXFunc.cpp:1979 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar la línia següent" -#: src/LyXFunc.cpp:1900 src/callback.cpp:137 +#: src/LyXFunc.cpp:1982 src/callback.cpp:151 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Plantilles" -#: src/LyXFunc.cpp:1936 +#: src/LyXFunc.cpp:2018 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/LyXFunc.cpp:1975 +#: src/LyXFunc.cpp:2057 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Ouverture del document en cours" -#: src/LyXFunc.cpp:1979 +#: src/LyXFunc.cpp:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "No hi ha documents oberts!%t" -#: src/LyXFunc.cpp:1981 +#: src/LyXFunc.cpp:2063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/LyXFunc.cpp:2006 +#: src/LyXFunc.cpp:2088 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/LyXFunc.cpp:2057 src/callback.cpp:167 -#, c-format +#: src/LyXFunc.cpp:2139 src/callback.cpp:182 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" "\n" -"Do you want to over-write that document?" +"Do you want to overwrite that document?" msgstr "" +"El fitxer %1$s ja existeix.\n" +"\n" +"Voleu sobreescriure aquest fitxer?" -#: src/LyXFunc.cpp:2059 src/callback.cpp:169 +#: src/LyXFunc.cpp:2141 src/callback.cpp:186 #, fuzzy -msgid "Over-write document?" +msgid "Overwrite document?" msgstr "Vols salvar el document?" -#: src/LyXFunc.cpp:2130 +#: src/LyXFunc.cpp:2204 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvingut a LyX !" @@ -12788,7 +13070,7 @@ msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:2242 -msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session." +msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:2246 @@ -13037,216 +13319,243 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Seleccionar fins al final del document" -#: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572 -#: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703 -#: src/MenuBackend.cpp:813 +#: src/MenuBackend.cpp:476 +#, fuzzy +msgid "No Documents Open!" +msgstr "No hi ha documents oberts!%t" + +#: src/MenuBackend.cpp:503 src/MenuBackend.cpp:575 src/MenuBackend.cpp:597 +#: src/MenuBackend.cpp:620 src/MenuBackend.cpp:706 src/MenuBackend.cpp:821 #, fuzzy msgid "No Document Open!" msgstr "No hi ha documents oberts!%t" -#: src/MenuBackend.cpp:540 +#: src/MenuBackend.cpp:543 #, fuzzy msgid "Plain Text" msgstr "Substituir" -#: src/MenuBackend.cpp:542 +#: src/MenuBackend.cpp:545 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Seleccionar següent paràgraf" -#: src/MenuBackend.cpp:714 +#: src/MenuBackend.cpp:721 #, fuzzy msgid "Master Document" msgstr "Vols salvar el document?" -#: src/MenuBackend.cpp:743 +#: src/MenuBackend.cpp:750 #, fuzzy msgid "List of listings" msgstr "Llista de figures" -#: src/MenuBackend.cpp:747 +#: src/MenuBackend.cpp:754 #, fuzzy msgid "Other floats" msgstr "Altres paràmetres de lletra" -#: src/MenuBackend.cpp:757 +#: src/MenuBackend.cpp:764 #, fuzzy msgid "No Table of contents" msgstr "Taula de continguts" -#: src/MenuBackend.cpp:802 +#: src/MenuBackend.cpp:810 #, fuzzy msgid " (auto)" msgstr "Per defecte" -#: src/MenuBackend.cpp:821 +#: src/MenuBackend.cpp:829 #, fuzzy msgid "No Branch in Document!" msgstr "Imprimeix el document" -#: src/Paragraph.cpp:1588 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237 +#: src/Paragraph.cpp:1630 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:233 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "No té sentit amb aquest format !" +#: src/Paragraph.cpp:1688 +msgid "Alignment not permitted" +msgstr "" + +#: src/Paragraph.cpp:1689 +msgid "" +"The new layout does not permit the alignment previously used.\n" +"Setting to default." +msgstr "" + #: src/SpellBase.cpp:51 msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/Text.cpp:133 +#: src/Text.cpp:135 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/Text.cpp:134 +#: src/Text.cpp:136 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:165 +#: src/Text.cpp:167 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/Text.cpp:271 src/Text.cpp:284 +#: src/Text.cpp:273 src/Text.cpp:286 #, fuzzy msgid "Change tracking error" msgstr "Idioma" -#: src/Text.cpp:272 +#: src/Text.cpp:274 #, c-format msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:285 +#: src/Text.cpp:287 #, c-format msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:292 +#: src/Text.cpp:294 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/Text.cpp:727 +#: src/Text.cpp:767 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/Text.cpp:738 +#: src/Text.cpp:778 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/Text.cpp:1740 +#: src/Text.cpp:1824 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Idioma" -#: src/Text.cpp:1746 +#: src/Text.cpp:1830 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pàgina: " -#: src/Text.cpp:1750 +#: src/Text.cpp:1834 #, fuzzy msgid " at " msgstr " de " -#: src/Text.cpp:1760 +#: src/Text.cpp:1844 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Comentari:" -#: src/Text.cpp:1765 +#: src/Text.cpp:1849 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profunditat: " -#: src/Text.cpp:1771 +#: src/Text.cpp:1855 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Espaiat" -#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243 +#: src/Text.cpp:1861 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1783 +#: src/Text.cpp:1867 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Altre...|#O" -#: src/Text.cpp:1792 +#: src/Text.cpp:1876 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Profunditat: " -#: src/Text.cpp:1793 +#: src/Text.cpp:1877 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Format de paràgraf modificat" -#: src/Text.cpp:1794 +#: src/Text.cpp:1878 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Profunditat: " -#: src/Text.cpp:1795 +#: src/Text.cpp:1879 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opcions: " -#: src/Text.cpp:1801 +#: src/Text.cpp:1885 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1803 +#: src/Text.cpp:1887 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/Text2.cpp:583 +#: src/Text2.cpp:582 #, fuzzy msgid "No font change defined." msgstr "Anar al següent error" -#: src/Text2.cpp:624 +#: src/Text2.cpp:623 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Res a fer" -#: src/Text2.cpp:626 +#: src/Text2.cpp:625 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!" -#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336 +#: src/Text3.cpp:178 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1332 msgid "Math editor mode" msgstr "Mode editor matemàtic" -#: src/Text3.cpp:712 +#: src/Text3.cpp:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argument manquant" -#: src/Text3.cpp:885 +#: src/Text3.cpp:894 msgid "Layout " msgstr "Format" -#: src/Text3.cpp:886 +#: src/Text3.cpp:895 msgid " not known" msgstr " desconegut" -#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423 +#: src/Text3.cpp:1443 src/Text3.cpp:1455 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Joc de caràcters:|#H" -#: src/Text3.cpp:1547 +#: src/Text3.cpp:1578 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Format de paràgraf modificat" +#: src/Thesaurus.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Thesaurus failure" +msgstr "Tesaurus" + +#: src/Thesaurus.cpp:63 +#, c-format +msgid "" +"Aiksaurus returned the following error:\n" +"\n" +"%1$s." +msgstr "" + #: src/VSpace.cpp:490 #, fuzzy msgid "Default skip" @@ -13276,7 +13585,7 @@ msgstr "Espais verticals" msgid "protected" msgstr "Ho sento." -#: src/buffer_funcs.cpp:81 +#: src/buffer_funcs.cpp:85 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -13284,12 +13593,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/buffer_funcs.cpp:83 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/buffer_funcs.cpp:96 +#: src/buffer_funcs.cpp:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -13297,20 +13606,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Existeix una còpia de seguretat del document !" -#: src/buffer_funcs.cpp:99 +#: src/buffer_funcs.cpp:103 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:100 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Ordre Invers|#R" -#: src/buffer_funcs.cpp:100 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:123 +#: src/buffer_funcs.cpp:127 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -13318,36 +13627,77 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:126 +#: src/buffer_funcs.cpp:130 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Negre" -#: src/buffer_funcs.cpp:127 +#: src/buffer_funcs.cpp:131 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Negre" -#: src/buffer_funcs.cpp:127 +#: src/buffer_funcs.cpp:131 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:166 +#: src/buffer_funcs.cpp:170 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?" -#: src/buffer_funcs.cpp:168 +#: src/buffer_funcs.cpp:172 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?" -#: src/buffer_funcs.cpp:169 +#: src/buffer_funcs.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Ordre Invers|#R" -#: src/buffer_funcs.cpp:202 +#: src/buffer_funcs.cpp:203 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" +"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" +msgstr "" +"El document %1$s té canvis sense desar.\n" +"\n" +"Voleu desar el document o descartar els canvis?" + +#: src/buffer_funcs.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Reload saved document?" +msgstr "Revertir a document salvat" + +#: src/buffer_funcs.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "&Reload" +msgstr "&Carrega" + +#: src/buffer_funcs.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "&Keep Changes" +msgstr "Fusiona els canvis" + +#: src/buffer_funcs.cpp:227 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" + +#: src/buffer_funcs.cpp:230 +msgid "Create new document?" +msgstr "Voleu crera un document nou?" + +#: src/buffer_funcs.cpp:231 +msgid "&Create" +msgstr "&Crea" + +#: src/buffer_funcs.cpp:256 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -13355,31 +13705,35 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/buffer_funcs.cpp:204 +#: src/buffer_funcs.cpp:258 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Impossible executar amb el fitxer:" -#: src/buffer_funcs.cpp:527 +#: src/buffer_funcs.cpp:501 #, fuzzy msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "Decoració" -#: src/buffer_funcs.cpp:533 +#: src/buffer_funcs.cpp:507 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:536 +#: src/buffer_funcs.cpp:510 #, fuzzy msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "Decoració" -#: src/bufferview_funcs.cpp:308 +#: src/buffer_funcs.cpp:533 src/insets/InsetCaption.cpp:296 +msgid "Senseless!!! " +msgstr "Sense sentit!!! " + +#: src/bufferview_funcs.cpp:332 #, fuzzy msgid "No more insets" msgstr "No hi ha més notes" -#: src/callback.cpp:114 +#: src/callback.cpp:112 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -13387,40 +13741,40 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/callback.cpp:116 +#: src/callback.cpp:115 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/callback.cpp:117 +#: src/callback.cpp:116 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Nom" -#: src/callback.cpp:134 +#: src/callback.cpp:147 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Introduiu el nom amb què es guardarà el fitxer" -#: src/callback.cpp:218 +#: src/callback.cpp:235 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Arxivat automàtic" -#: src/callback.cpp:258 +#: src/callback.cpp:277 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Ha fallat l'Autosalvat!" -#: src/callback.cpp:285 +#: src/callback.cpp:304 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autosalvat del document actual..." -#: src/callback.cpp:349 +#: src/callback.cpp:370 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/callback.cpp:368 +#: src/callback.cpp:392 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -13428,12 +13782,12 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/callback.cpp:370 +#: src/callback.cpp:394 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Impossible executar amb el fitxer:" -#: src/callback.cpp:378 +#: src/callback.cpp:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open the specified document\n" @@ -13441,16 +13795,16 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41 +#: src/callback.cpp:405 src/output.cpp:41 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Impossible escriure el fitxer" -#: src/callback.cpp:404 +#: src/callback.cpp:429 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/callback.cpp:405 +#: src/callback.cpp:430 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -13464,20 +13818,20 @@ msgstr "" "aleshores canvieu el joc de caràcters del fitxer\n" "a UTF 8 amb un programa diferent al LyX.\n" -#: src/callback.cpp:422 +#: src/callback.cpp:447 msgid "Running configure..." msgstr "S'està configurant..." -#: src/callback.cpp:431 +#: src/callback.cpp:456 msgid "Reloading configuration..." msgstr "S'està carregant la configuració..." -#: src/callback.cpp:436 +#: src/callback.cpp:461 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "El sistema s'ha reconfigurat" -#: src/callback.cpp:437 +#: src/callback.cpp:462 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13605,15 +13959,25 @@ msgstr "" msgid "RowPainter profiling" msgstr "" -#: src/frontends/LyXView.cpp:430 +#: src/frontends/LyXView.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Document not loaded." +msgstr "Possibles Formats de Document" + +#: src/frontends/LyXView.cpp:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "Ouverture del document en cours" + +#: src/frontends/LyXView.cpp:501 msgid " (changed)" msgstr " (modificat)" -#: src/frontends/LyXView.cpp:434 +#: src/frontends/LyXView.cpp:505 msgid " (read only)" msgstr " (només lectura)" -#: src/frontends/WorkArea.cpp:244 +#: src/frontends/WorkArea.cpp:247 msgid "Formatting document..." msgstr "S'està donant format al document..." @@ -13734,7 +14098,7 @@ msgstr "Profunditat" msgid "Total Height" msgstr "Alçada total" -#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:57 +#: src/frontends/controllers/ControlErrorList.cpp:56 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s Errors (%2$s)" @@ -13926,111 +14290,111 @@ msgstr "S'ha finalitzat la correcci msgid "Table of Contents" msgstr "Taula de continguts" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:244 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:246 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:250 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s i altres" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:287 msgid "No year" msgstr "Sense any" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:818 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:820 msgid "before" msgstr "abans" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:866 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:896 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:922 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:956 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1022 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1052 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1125 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:868 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:898 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:924 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:958 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1024 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1054 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1137 msgid "No change" msgstr "Sense canvi" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:882 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:908 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:942 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1008 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1038 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1092 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1127 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:884 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:910 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:944 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1010 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1040 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1094 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1139 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:938 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:940 msgid "Small Caps" msgstr "Majúscules petites" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1026 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1028 #, fuzzy msgid "Emph" msgstr "Èmfasi" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1030 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1032 msgid "Underbar" msgstr "Subratllat" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1034 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1036 #, fuzzy msgid "Noun" msgstr "Petites Majúscules" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1056 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1058 msgid "No color" msgstr "Sense color" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1060 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1062 msgid "Black" msgstr "Negre" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1064 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1066 msgid "White" msgstr "Blanc" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1068 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1070 msgid "Red" msgstr "Vermell" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1072 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1074 msgid "Green" msgstr "Verd" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1076 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1078 msgid "Blue" msgstr "Blau" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1080 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1082 msgid "Cyan" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1084 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1086 msgid "Magenta" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1088 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1090 msgid "Yellow" msgstr "Groc" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1220 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1240 msgid "System files|#S#s" msgstr "Fitxers de sistema|#S#s" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1223 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1243 msgid "User files|#U#u" msgstr "Fitxers d'usuari|#U#u" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1306 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1326 msgid "Could not update TeX information" msgstr "" -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1307 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1327 #, fuzzy, c-format msgid "The script `%s' failed." msgstr "L'script `%s' ha falllat." @@ -14072,23 +14436,42 @@ msgstr "" msgid "Outline" msgstr "underline" -#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:169 msgid "Directories" msgstr "Directoris" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:369 +#, fuzzy +msgid "About %1" +msgstr "Quan al LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:369 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2029 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferències" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "Reconfigure" +msgstr "Reconfigura|R" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "Quit %1" +msgstr "Surt del LyX" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:172 msgid "Small-sized icons" msgstr "Icones petites" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:178 msgid "Normal-sized icons" msgstr "Icones normals" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:184 msgid "Big-sized icons" msgstr "Icones grans" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:729 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -14096,11 +14479,15 @@ msgstr "LyX" msgid "unknown version" msgstr "versió desconeguda" +#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:40 +msgid "Click to detach" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/QBibitem.cpp:69 msgid "Bibliography Entry Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:260 +#: src/frontends/qt4/QBibtex.cpp:259 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografica BibTeX" @@ -14121,11 +14508,11 @@ msgid "Activated" msgstr "Activada" #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:858 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:857 msgid "No" msgstr "No" @@ -14152,11 +14539,11 @@ msgstr "Canvi fet el dia %1$s\n" msgid "Text Style" msgstr "Estil de text" -#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91 msgid "Previous command" msgstr "Ordre anterior" -#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:94 msgid "Next command" msgstr "Ordre següent" @@ -14290,150 +14677,150 @@ msgstr "LuxiMono" msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:232 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:655 msgid "" "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241 msgid "Length" msgstr "Longitud" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:286 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 msgid " (not installed)" msgstr " (no instal·lada)" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:303 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:304 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:305 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 msgid "empty" msgstr "buida" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 msgid "plain" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 msgid "headings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:360 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:463 msgid "LaTeX default" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469 msgid "``text''" msgstr "``text''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470 msgid "''text''" msgstr "''text''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471 msgid ",,text``" msgstr ",,text``" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472 msgid ",,text''" msgstr ",,text''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474 msgid ">>text<<" msgstr ">>text<<" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:490 msgid "Numbered" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:491 msgid "Appears in TOC" msgstr "Apareix a l'índex general" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:511 msgid "Author-year" msgstr "Autor-any" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:512 msgid "Numerical" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:554 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:593 msgid "Document Class" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582 msgid "Text Layout" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Format de pàgina" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584 msgid "Page Margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586 msgid "Numbering & TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 msgid "Math Options" msgstr "Opcions matetmàtiques" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Posició dels flotants" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #, fuzzy msgid "Bullets" msgstr "Vinyetes" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:591 msgid "Branches" msgstr "Branques" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:592 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:604 #, fuzzy msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preamble LaTeX" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1412 msgid "Document Settings" msgstr "Paràmetres del document" @@ -14441,11 +14828,11 @@ msgstr "Par msgid "TeX Code Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497 +#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:496 msgid "External Material" msgstr "Material extern" -#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557 +#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:556 msgid "Scale%" msgstr "Escala (%)" @@ -14453,40 +14840,32 @@ msgstr "Escala (%)" msgid "Float Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635 +#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:62 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:641 msgid "Graphics" msgstr "Gràfics" -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:216 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:115 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:350 src/frontends/qt4/QListings.cpp:427 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:459 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:194 msgid "Child Document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:256 -msgid "caption parameter is not quoted with braces" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:263 -msgid "label parameter is not quoted with braces" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63 #, fuzzy msgid "No language" msgstr "Idioma" -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:389 #, fuzzy msgid "No dialect" msgstr "No hi ha imatge" -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:414 #, fuzzy msgid "Program Listing Settings" msgstr "Paràmetres del paràgraf" @@ -14512,7 +14891,7 @@ msgid "" "the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:171 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Paràmetres del paràgraf" @@ -14549,92 +14928,88 @@ msgstr "Lletres en pantalla" msgid "Colors" msgstr "Colors" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:615 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:712 msgid "Paths" msgstr "Camins" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:763 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Seleccioneu un directori de plantilles" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:773 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Seleccioneu un directori temporal" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:783 msgid "Select a backups directory" msgstr "Seleccioneu un directori de còpies de seguretat" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:793 msgid "Select a document directory" msgstr "Seleccioneu un directori de documents" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:803 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:816 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 msgid "Spellchecker" msgstr "Corrector ortogràfic" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838 msgid "ispell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:839 msgid "aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:840 msgid "hspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:842 #, fuzzy msgid "pspell (library)" msgstr "pspell (biblioteca)" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:845 msgid "aspell (library)" msgstr "aspell (biblioteca)" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:926 msgid "Converters" msgstr "Conversors" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1124 msgid "Copiers" msgstr "Copiadors" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1377 msgid "File formats" msgstr "Formats de fitxer" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1569 msgid "Format in use" msgstr "Format en ús" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1570 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1671 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1769 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1963 msgid "User interface" msgstr "Interfície d'usuari" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1887 msgid "Identity" msgstr "Identitat" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferències" - -#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:36 +#: src/frontends/qt4/QPrint.cpp:40 msgid "Print Document" msgstr "Imprimeix el document" @@ -14670,7 +15045,7 @@ msgstr "Mostra el fitxer" msgid "Table Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/QTabularCreate.cpp:72 msgid "Insert Table" msgstr "Insereix taula" @@ -14690,7 +15065,9 @@ msgstr "" msgid "space" msgstr "espai" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:180 src/insets/ExternalSupport.cpp:382 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:194 src/insets/InsetGraphics.cpp:613 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:468 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fitxer no vàlid" @@ -14709,19 +15086,26 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/insets/Inset.cpp:255 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:383 src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:614 src/insets/InsetInclude.cpp:469 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " +msgstr "" + +#: src/insets/Inset.cpp:257 msgid "Opened inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:109 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:110 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Referències bibliogràfiques generades pel BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 src/insets/InsetBibtex.cpp:266 msgid "Export Warning!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -14729,7 +15113,7 @@ msgstr "" "Hi ha espais en les rutes a les bases de dades BibTeX.\n" "El BibTeX no serà capaç de trobar-les." -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:260 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:267 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -14737,31 +15121,31 @@ msgstr "" "Hi ha espais en la ruta al fitxer d'estil BibTeX.\n" "El BibTeX no serà capaç de trobar-lo." -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#: src/insets/InsetBox.cpp:64 msgid "Boxed" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/InsetBox.cpp:65 msgid "Frameless" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 msgid "ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 msgid "Ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:70 +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 msgid "Doublebox" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:125 +#: src/insets/InsetBox.cpp:124 msgid "Opened Box Inset" msgstr "" @@ -14773,12 +15157,12 @@ msgstr "" msgid "Branch: " msgstr "Branca: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:107 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:105 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162 #: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211 msgid "Undef: " msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:238 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:262 msgid "branch" msgstr "branca" @@ -14786,10 +15170,6 @@ msgstr "branca" msgid "Opened Caption Inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:298 -msgid "Senseless!!! " -msgstr "Sense sentit!!! " - #: src/insets/InsetCharStyle.cpp:122 msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "" @@ -14822,29 +15202,29 @@ msgstr "" msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:65 +#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:64 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:577 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:583 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "La plantilla externa %1$s no està instal·lada" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:372 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:382 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:385 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:395 msgid "float: " msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:277 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:290 msgid "Opened Float Inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:333 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:346 msgid "float" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:384 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:397 msgid " (sideways)" msgstr "" @@ -14857,19 +15237,15 @@ msgstr "" msgid "List of %1$s" msgstr "Llista de %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45 -msgid "foot" -msgstr "" - #: src/insets/InsetFoot.cpp:57 msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:86 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:103 msgid "footnote" msgstr "nota al peu" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:484 src/insets/InsetInclude.cpp:527 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -14880,12 +15256,12 @@ msgstr "" "%1$s\n" "al directori temporal." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:710 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:729 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:822 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:841 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Fitxer de gràfics: %1$s" @@ -14894,29 +15270,24 @@ msgstr "Fitxer de gr msgid "Horizontal Fill" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:338 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:342 msgid "Verbatim Input" msgstr "Entrada textual" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:341 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:345 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Entrada textual*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:348 -#, fuzzy -msgid "Program Listing " -msgstr "Incialització del programa" - -#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:442 src/insets/InsetInclude.cpp:620 msgid "Recursive input" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:443 src/insets/InsetInclude.cpp:621 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:491 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -14924,10 +15295,15 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:485 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:497 msgid "Different textclasses" msgstr "" +#: src/insets/InsetInclude.cpp:937 +#, fuzzy +msgid "Program Listing " +msgstr "Incialització del programa" + #: src/insets/InsetIndex.cpp:42 msgid "Idx" msgstr "Idx" @@ -14936,90 +15312,90 @@ msgstr "Idx" msgid "Index" msgstr "Índex" -#: src/insets/InsetListings.cpp:127 +#: src/insets/InsetListings.cpp:145 msgid "Opened Listing Inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130 msgid "A value is expected." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:199 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141 msgid "Please specify true or false." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154 msgid "Please specify an integer value." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157 msgid "An integer is expected." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167 msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:180 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:229 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:292 msgid "" "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:296 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294 msgid "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " "trblTRBL" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:296 msgid "" "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "right, bottom left and top left corner." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:299 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "" @@ -15045,36 +15421,36 @@ msgid "" "a listing inset)" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parameter %1$s: " -msgstr "Més paràmetres" - -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:607 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:630 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:611 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646 #, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:649 +#, c-format +msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:660 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parameter %1$s: " +msgstr "Més paràmetres" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:673 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "Argument manquant" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:676 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70 -msgid "margin" -msgstr "marge" - -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:50 msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "" @@ -15086,31 +15462,27 @@ msgstr "" msgid "Nomenclature" msgstr "Nomenclatura" -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 -msgid "Comment" -msgstr "Comentari" - -#: src/insets/InsetNote.cpp:68 +#: src/insets/InsetNote.cpp:69 msgid "Greyed out" msgstr "" -#: src/insets/InsetNote.cpp:69 +#: src/insets/InsetNote.cpp:70 msgid "Framed" msgstr "" -#: src/insets/InsetNote.cpp:70 +#: src/insets/InsetNote.cpp:71 msgid "Shaded" msgstr "" -#: src/insets/InsetNote.cpp:149 +#: src/insets/InsetNote.cpp:145 msgid "Opened Note Inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 src/insets/InsetOptArg.cpp:47 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:32 src/insets/InsetOptArg.cpp:42 msgid "opt" msgstr "" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:59 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:54 msgid "Opened Optional Argument Inset" msgstr "" @@ -15170,22 +15542,30 @@ msgstr "" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipus de TOC desconegut" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3148 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:3156 msgid "Opened table" msgstr "Taula oberta" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4291 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4292 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/InsetText.cpp:237 +#: src/insets/InsetText.cpp:239 msgid "Opened Text Inset" msgstr "" +#: src/insets/InsetTheorem.cpp:41 +msgid "theorem" +msgstr "teorema" + +#: src/insets/InsetTheorem.cpp:89 +msgid "Opened Theorem Inset" +msgstr "" + #: src/insets/InsetUrl.cpp:42 msgid "Url: " msgstr "Url: " @@ -15202,11 +15582,11 @@ msgstr "Espai vertical" msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:177 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:192 msgid "Opened Wrap Inset" msgstr "" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:197 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:212 msgid "wrap" msgstr "wrap" @@ -15328,27 +15708,32 @@ msgstr "Al msgid "Page Height %" msgstr "Alçada de pàgina %" -#: src/lyxfind.cpp:136 +#: src/lyxfind.cpp:143 msgid "Search error" msgstr "Error en la recerca" -#: src/lyxfind.cpp:137 +#: src/lyxfind.cpp:144 msgid "Search string is empty" msgstr "La cadena a cercar és buida" -#: src/lyxfind.cpp:288 src/lyxfind.cpp:319 +#: src/lyxfind.cpp:297 src/lyxfind.cpp:329 src/lyxfind.cpp:349 msgid "String not found!" msgstr "No s'ha trobat la cadena de caràcters!" -#: src/lyxfind.cpp:323 +#: src/lyxfind.cpp:333 msgid "String has been replaced." msgstr "S'ha substituït una cadena de caràcters" -#: src/lyxfind.cpp:326 +#: src/lyxfind.cpp:336 msgid " strings have been replaced." msgstr "cadenes han estat substituïdes" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247 +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:124 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109 +#, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr " Macro: %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1243 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -15359,64 +15744,59 @@ msgstr "" msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1272 msgid "Only one row" msgstr "Només una fila" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1278 msgid "Only one column" msgstr "Només una columna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1286 msgid "No hline to delete" msgstr "No hi ha hline a suprimir" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1295 msgid "No vline to delete" msgstr "No hi ha vline a suprimir" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1313 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1082 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1091 msgid "No number" msgstr "No hi ha número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1082 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1091 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1220 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1216 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1230 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1226 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1240 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:854 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:857 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:857 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:860 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109 -#, c-format -msgid " Macro: %1$s: " -msgstr " Macro: %1$s: " - -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:239 msgid "math macro" msgstr "macro matemàtica" @@ -15439,17 +15819,17 @@ msgstr "Refer msgid "All files (*)" msgstr "Tots els fitxers (*)" -#: src/support/Package.cpp.in:448 +#: src/support/Package.cpp.in:454 msgid "LyX binary not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer binari del Lyx" -#: src/support/Package.cpp.in:449 +#: src/support/Package.cpp.in:455 #, c-format msgid "" "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp.in:569 +#: src/support/Package.cpp.in:575 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -15458,18 +15838,18 @@ msgid "" "LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681 +#: src/support/Package.cpp.in:660 src/support/Package.cpp.in:687 msgid "File not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer" -#: src/support/Package.cpp.in:655 +#: src/support/Package.cpp.in:661 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp.in:682 +#: src/support/Package.cpp.in:688 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -15478,7 +15858,7 @@ msgstr "" "La variable d'entorn %1$s no és vàlida.\n" "El directori %2$s no conté %3$s." -#: src/support/Package.cpp.in:707 +#: src/support/Package.cpp.in:713 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -15487,15 +15867,19 @@ msgstr "" "La variable d'entorn %1$s no és vàlida.\n" "%2$s no és un directori." -#: src/support/Package.cpp.in:709 +#: src/support/Package.cpp.in:715 msgid "Directory not found" msgstr "No s'ha trobat el directori" -#: src/support/os_win32.cpp:335 +#: src/support/filetools.cpp:313 +msgid "[[Replace with the code of your language]]" +msgstr "ca" + +#: src/support/os_win32.cpp:340 msgid "System file not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer de sistema" -#: src/support/os_win32.cpp:336 +#: src/support/os_win32.cpp:341 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -15503,11 +15887,11 @@ msgstr "" "No és possible carrega la biblioteca shfolder.dll\n" " Si us plau, instal·leu-la" -#: src/support/os_win32.cpp:341 +#: src/support/os_win32.cpp:346 msgid "System function not found" msgstr "No s'ha trobat la funció de sistema" -#: src/support/os_win32.cpp:342 +#: src/support/os_win32.cpp:347 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -15519,6 +15903,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuari desconegut" +#~ msgid "&Load" +#~ msgstr "&Carrega" + +#~ msgid "&Default" +#~ msgstr "&Predeterminat" + +#~ msgid "To &file:" +#~ msgstr "Al &fitxer:" + +#~ msgid "Co&pies:" +#~ msgstr "Còpies:" + +#~ msgid "Printer &name:" +#~ msgstr "&Nom de la impressora:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Columns " +#~ msgstr "Columnes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Overprint " +#~ msgstr "&Sobreescriu" + +#~ msgid "Conjecture " +#~ msgstr "Conjectura " + #, fuzzy #~ msgid "Font st&yle:" #~ msgstr "Estil de lletra:" @@ -15588,6 +15998,3 @@ msgstr "Usuari desconegut" #~ msgid "default" #~ msgstr "predeterminada" - -#~ msgid "theorem" -#~ msgstr "teorema"