X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fbg.po;h=a304dd96c585219e2c0fdecb0b0767f9917d5e76;hb=73368ed2d97728ee3ec889383b3803d8e3309e9d;hp=233edd03ef96bcdeaed966b3a05dc79fc692db0d;hpb=044bf2b4a7639aa102081b789dd4895ad3cc80e2;p=lyx.git diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 233edd03ef..a304dd96c5 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-06 01:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-06 22:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n" "Last-Translator: George Tellalov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bg\n" # src/lyxfunc.C:1125 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 @@ -33,45 +33,45 @@ msgid "Credits" msgstr "Credits" # src/ext_l10n.h:209 -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Авторски права" # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48 -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 msgid "&Close" msgstr "(&C)Затвори" # src/ext_l10n.h:186 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 #, fuzzy msgid "The bibliography key" msgstr "Библиография" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 #, fuzzy msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "Етикет(L):|#L" @@ -98,9 +98,7 @@ msgid "&Default (numerical)" msgstr "Стандартен път" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 -msgid "" -"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " -"parameters in document class options." +msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 @@ -131,8 +129,7 @@ msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "Библиография" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 -msgid "" -"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." msgstr "" # src/ext_l10n.h:186 @@ -142,28 +139,27 @@ msgstr "" msgid "Bibliography generation" msgstr "Библиография" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 msgid "&Processor:" msgstr "" # src/lyxfunc.C:3215 -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 #, fuzzy msgid "Select a processor" msgstr "Изберете " # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850 #, fuzzy msgid "&Options:" msgstr "Опции" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 -msgid "" -"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" msgstr "" # src/insets/insetbib.C:339 @@ -172,13 +168,14 @@ msgstr "" msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "База данни:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "" # src/form1.C:249 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 #, fuzzy msgid "&Rescan" msgstr "Нов прочит" @@ -191,10 +188,12 @@ msgstr "Нов прочит" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 #, fuzzy msgid "&Browse..." @@ -209,8 +208,8 @@ msgstr "Достъпни клавиши" # src/frontends/kde/citationdlg.C:61 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 msgid "&Add" msgstr "(&A)Добави" @@ -219,10 +218,11 @@ msgstr "(&A)Добави" # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1449 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" @@ -240,13 +240,13 @@ msgid "St&yle" msgstr "Стил: " # src/lyxfunc.C:3128 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 #, fuzzy msgid "Choose a style file" msgstr "Изберете шаблон" # src/LyXAction.C:400 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 #, fuzzy msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Покажи съдържанието" @@ -259,20 +259,20 @@ msgid "&Content:" msgstr "Конвертори" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:212 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 #, fuzzy msgid "all cited references" msgstr "Достъпни препратки" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 #, fuzzy msgid "all uncited references" msgstr "Достъпни препратки" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 #, fuzzy msgid "all references" msgstr "Достъпни препратки" @@ -297,19 +297,19 @@ msgstr "Библ. перо" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 @@ -324,7 +324,8 @@ msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат " # src/ext_l10n.h:398 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121 #, fuzzy msgid "Do&wn" msgstr "Град" @@ -336,7 +337,8 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат " # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114 #, fuzzy msgid "&Up" @@ -368,7 +370,8 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 #, fuzzy msgid "&Delete" msgstr "Изтрий(D)|#D" @@ -387,77 +390,84 @@ msgstr "нова страница" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Подравняване" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1371 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:754 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784 msgid "Left" msgstr "Ляв" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:755 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Центринан" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1388 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:756 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786 msgid "Right" msgstr "Десен" # src/ext_l10n.h:364 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 #, fuzzy msgid "Stretch" msgstr "Улица" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "(&T)Отгоре" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376 #, fuzzy msgid "Middle" msgstr "(&M)В средата" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:348 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381 #, fuzzy msgid "Bottom" msgstr "(&B)Отдолу" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "" @@ -487,7 +497,7 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 #, fuzzy msgid "&Height:" @@ -508,9 +518,9 @@ msgstr "Посвещение" # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Ширина" @@ -526,7 +536,7 @@ msgstr "Ширина" # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 #, fuzzy msgid "Width value" msgstr "Ширина" @@ -536,26 +546,30 @@ msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1021 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1040 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2056 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2079 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121 msgid "None" msgstr "Няма" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 +#: src/insets/InsetBox.cpp:135 msgid "Parbox" msgstr "" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 -#: src/insets/InsetBox.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 +#: src/insets/InsetBox.cpp:139 msgid "Minipage" msgstr "Министраница" @@ -576,15 +590,14 @@ msgid "Select your branch" msgstr "Избор на предшестващ символ" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 #, fuzzy msgid "&New:" msgstr "текст" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 -msgid "" -"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " -"active." +msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active." msgstr "" # src/form1.C:245 @@ -642,8 +655,8 @@ msgstr "Текст след цитат" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3778 -#: src/Buffer.cpp:3791 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 +#: src/Buffer.cpp:3638 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "(&R)Въстанови" @@ -690,19 +703,28 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038 -#: src/Buffer.cpp:2277 src/Buffer.cpp:3753 src/Buffer.cpp:3816 -#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 +#: src/Buffer.cpp:2214 +#: src/Buffer.cpp:3600 +#: src/Buffer.cpp:3663 +#: src/LyXVC.cpp:89 +#: src/LyXVC.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2120 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2309 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2354 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2576 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2675 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2703 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284 src/insets/InsetBibtex.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "&Cancel" msgstr "(&C)Отказ" @@ -735,86 +757,104 @@ msgstr "Размер(Z):|#Z" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1026 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1045 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 -#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 +#: src/Font.cpp:178 +#: src/HSpace.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1730 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2087 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2200 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2242 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184 msgid "Default" msgstr "Стандартно" # src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Дребен" # src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Малък 3" # src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Малък 2" # src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Малък" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Нормален" # src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Голям" # src/lyxfont.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Голям 2" # src/lyxfont.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Голям 3" # src/lyxfont.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Огромен" # src/lyxfont.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Огромен 2" @@ -915,8 +955,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2159 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:839 +#: lib/layouts/moderncv.layout:116 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2201 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852 msgid "Language" msgstr "Език" @@ -929,8 +970,8 @@ msgstr "Шрифт:" # src/layout_forms.C:64 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 #, fuzzy msgid "&Language:" @@ -1003,15 +1044,15 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 msgid "&Apply" msgstr "(&A)Установи" @@ -1022,8 +1063,9 @@ msgstr "(&A)Установи" # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 @@ -1072,9 +1114,9 @@ msgstr "Град" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 msgid "&Restore" msgstr "(&R)Въстанови" @@ -1152,8 +1194,7 @@ msgid "Searc&h:" msgstr "Търси" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 -msgid "" -"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 @@ -1174,7 +1215,7 @@ msgstr "Търси" # src/exporter.C:91 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323 #, fuzzy msgid "All fields" msgstr " във файл `" @@ -1201,7 +1242,7 @@ msgstr "Екстри" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338 #, fuzzy msgid "All entry types" msgstr "Екстри" @@ -1211,74 +1252,76 @@ msgid "Search as you &type" msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27 #, fuzzy msgid "Font colors" msgstr "Шрифт:" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38 #, fuzzy msgid "Main text:" msgstr "Залепи" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 msgid "Click to change the color" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 #, fuzzy msgid "Default..." msgstr "Стандартно" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 msgid "Revert the color to the default" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 #, fuzzy msgid "R&eset" msgstr "Изтрий(D)|#D" # src/insets/inset.C:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99 #, fuzzy msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Отворен inset" # src/LyXAction.C:263 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541 #, fuzzy msgid "&Change..." msgstr "Смяна на език" # src/LColor.C:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165 #, fuzzy msgid "Background colors" msgstr "фон" # src/frontends/xforms/form_print.C:112 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 #, fuzzy msgid "Page:" msgstr "Страници:" # src/LColor.C:68 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 #, fuzzy msgid "Shaded boxes:" msgstr "фон на бележка" # src/LyXAction.C:141 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27 #, fuzzy msgid "&New Document:" msgstr "Нов документ" @@ -1286,7 +1329,7 @@ msgstr "Нов документ" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60 #, fuzzy msgid "&Old Document:" msgstr "Документ" @@ -1299,20 +1342,20 @@ msgstr "Документ" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 #, fuzzy msgid "Bro&wse..." msgstr "Търси..." # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99 #, fuzzy msgid "Copy Document Settings from:" msgstr "Документи" # src/LyXAction.C:141 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105 #, fuzzy msgid "N&ew Document" msgstr "Нов документ" @@ -1320,18 +1363,16 @@ msgstr "Нов документ" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112 #, fuzzy msgid "Ol&d Document" msgstr "Документ" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173 -msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178 +msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" @@ -1423,7 +1464,7 @@ msgstr "Запази оформлението като подразбиращо # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1192 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 #, fuzzy msgid "Display" msgstr "Графика" @@ -1482,9 +1523,10 @@ msgid "F&ile" msgstr "(&F)Файл" # src/form1.C:245 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Име на файл(F):|#F" @@ -1492,13 +1534,14 @@ msgstr "Име на файл(F):|#F" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 #, fuzzy msgid "&File:" msgstr "(&F)Файл" # src/lyxfunc.C:3215 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Изберете " @@ -1516,164 +1559,168 @@ msgid "&Template" msgstr "Шаблони" # src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121 #, fuzzy msgid "Available templates" msgstr "Достъпни клавиши" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 #, fuzzy msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "допълнителни опции" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144 #, fuzzy msgid "LaTeX Options" msgstr "допълнителни опции" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162 #, fuzzy msgid "O&ption:" msgstr "Заглавие" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175 #, fuzzy msgid "Forma&t:" msgstr "Формати" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191 +msgid "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194 msgid "&Show in LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271 #, fuzzy msgid "Si&ze and Rotation" msgstr "Цитат" # src/ext_l10n.h:362 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Държава" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341 #, fuzzy msgid "Ori&gin:" msgstr "Заглавие" # src/form1.C:133 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361 #, fuzzy msgid "A&ngle:" msgstr "Ъгъл(L):|#L" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Специален" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 msgid "Width of image in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459 #, fuzzy msgid "Crop" msgstr "Копирай" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "" # src/ext_l10n.h:63 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 #, fuzzy msgid "&Left bottom:" msgstr "Ред отдолу(B)|B" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 #, fuzzy msgid "x" msgstr "текст" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 #, fuzzy msgid "Right &top:" msgstr "Десен" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 #, fuzzy msgid "&Get from File" msgstr "във файл" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 msgid "y" msgstr "" @@ -1683,13 +1730,15 @@ msgstr "" msgid "TabWidget" msgstr "Ширина на етикет" +# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 -msgid "Basi&c" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sear&ch" +msgstr "Търси" # src/form1.C:286 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 #, fuzzy msgid "&Find:" msgstr "Търси(n)|#n" @@ -1707,7 +1756,6 @@ msgstr "" # src/form1.C:310 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Case &sensitive" msgstr "" @@ -1740,7 +1788,7 @@ msgstr "" # src/sp_form.C:86 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 #, fuzzy msgid "&Replace" @@ -1760,22 +1808,16 @@ msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?" # src/form1.C:314 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165 #, fuzzy msgid "Replace &All" msgstr "Замести всички|#A#a" -# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 -# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85 -# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99 -# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133 -# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 -# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 +# src/ext_l10n.h:344 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 #, fuzzy -msgid "Ad&vanced" -msgstr "(&C)Отказ" +msgid "S&ettings" +msgstr "Раздел" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" @@ -1794,9 +1836,7 @@ msgid "Current &document" msgstr "Импортирай документ" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215 -msgid "" -"Current document and all related documents belonging to the same master " -"document" +msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document" msgstr "" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 @@ -1822,9 +1862,7 @@ msgid "All ma&nuals" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" +msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 @@ -1834,9 +1872,7 @@ msgid "Ignore &format" msgstr "Формат на датата" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267 -msgid "" -"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " -"first letter" +msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 @@ -1851,7 +1887,8 @@ msgstr "фон на математика" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 #, fuzzy msgid "Form" msgstr "Формати" @@ -1862,55 +1899,55 @@ msgstr "Формати" msgid "Float Type:" msgstr "LaTeX конфигурация|L" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36 msgid "Use &default placement" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43 #, fuzzy msgid "Advanced Placement Options" msgstr "Допълнителни опции" # src/layout_forms.C:61 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55 #, fuzzy msgid "&Top of page" msgstr "Превключване между(T)|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69 msgid "Here de&finitely" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76 msgid "&Here if possible" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:247 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83 #, fuzzy msgid "&Page of floats" msgstr "Колони" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90 #, fuzzy msgid "&Bottom of page" msgstr "Долу(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100 #, fuzzy msgid "&Span columns" msgstr "Специална колона" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107 #, fuzzy msgid "&Rotate sideways" msgstr "Завъртане на 90°|#9" @@ -1922,7 +1959,7 @@ msgid "FontUi" msgstr "Шрифт:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19 -msgid "Use OpenType- and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)" +msgid "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22 @@ -1932,7 +1969,7 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42 #, fuzzy -msgid "&Default Family:" +msgid "&Default family:" msgstr "Стандартен език(l)|#l" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101 @@ -1953,7 +1990,7 @@ msgstr "Размер(Z):|#Z" msgid "LaTe&X font encoding:" msgstr "TeX кодировка|#T" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." msgstr "" @@ -2163,9 +2200,7 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "допълнителни опции" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "" -"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " -"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 @@ -2242,23 +2277,23 @@ msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 #, fuzzy msgid "&Spacing:" msgstr "Разстояние" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 msgid "Supported spacing types" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Стойност" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "" @@ -2268,12 +2303,12 @@ msgstr "" msgid "&Fill Pattern:" msgstr "(&F)Файл" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 msgid "&Protect:" msgstr "" # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 #, fuzzy msgid "Insert the spacing even after a line break" @@ -2282,9 +2317,9 @@ msgstr "Вмъкни фигура" # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:268 -#: lib/layouts/minimalistic.module:26 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:333 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2302,7 +2337,8 @@ msgstr "Име за URL-а" # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "Име:" @@ -2356,12 +2392,14 @@ msgstr "(&F)Файл" msgid "Listing Parameters" msgstr "Липсващ аргумент" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 msgid "&Bypass validation" msgstr "" @@ -2414,12 +2452,12 @@ msgid "&Include Type:" msgstr "Включи" # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:381 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 msgid "Include" msgstr "Включи" # src/insets/insetinclude.C:314 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:371 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 msgid "Input" msgstr "Вход" @@ -2429,8 +2467,8 @@ msgid "Verbatim" msgstr "" # src/debug.C:34 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1075 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1081 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1136 #, fuzzy msgid "Program Listing" msgstr "Инсталиране на програмата" @@ -2448,7 +2486,7 @@ msgid "&Edit" msgstr "Редактирай(E)|E" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 #, fuzzy msgid "A&vailable Indexes:" msgstr "Достъпни препратки" @@ -2458,8 +2496,7 @@ msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 -msgid "" -"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options." msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48 @@ -2484,8 +2521,7 @@ msgid "&Use multiple indexes" msgstr "Премахни рамки(U)|#U" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 -msgid "" -"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" msgstr "" # src/ext_l10n.h:64 @@ -2496,7 +2532,7 @@ msgstr "Ред отляво(L)|L" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60 #, fuzzy msgid "1" msgstr "10" @@ -2541,13 +2577,35 @@ msgstr "LaTeX конфигурация|L" msgid "Inset Parameter Configuration" msgstr "Вмъкни цитат" -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46 +msgid "Update dialog when moving context" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49 +msgid "S&ynchronize Dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56 +msgid "Apply settings immediately" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 msgid "I&mmediate Apply" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79 +msgid "Restore initial values in dialog" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Push new inset into the document" +msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." + # src/insets/insetfloat.C:150 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 #, fuzzy msgid "New Inset" msgstr "Отворен Float Inset" @@ -2585,9 +2643,7 @@ msgid "&Predefined:" msgstr "Принтер" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 -msgid "" -"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " -"select/deselect." +msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." msgstr "" # src/ext_l10n.h:215 @@ -2633,29 +2689,47 @@ msgstr "" msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" msgstr "" +# src/frontends/xforms/form_document.C:392 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Quote Style:" +msgstr "Вид кавички" + # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:65 #, fuzzy msgid "Encoding" msgstr "Кодировка" # src/ext_l10n.h:270 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:80 #, fuzzy msgid "Language &Default" msgstr "Заглавие" # src/form1.C:237 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:103 #, fuzzy msgid "&Other:" msgstr "Шаблон(P):|#P" -# src/frontends/xforms/form_document.C:392 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109 +# src/layout_forms.C:64 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 #, fuzzy -msgid "&Quote Style:" -msgstr "Вид кавички" +msgid "Language pac&kage:" +msgstr "Език:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51 +msgid "Select which language package LyX should use" +msgstr "" + +# src/lyxrc.C:1908 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142 +#, fuzzy +msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" +msgstr "LaTeX командата за зареждане на езиков пакет. Напл: \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." # src/lyxfont.C:62 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 @@ -2684,8 +2758,9 @@ msgid "Value of the line thickness." msgstr "Език:" # src/ext_l10n.h:274 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:345 -#: src/insets/InsetListings.cpp:360 src/insets/InsetListings.cpp:362 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 +#: src/insets/InsetListings.cpp:353 +#: src/insets/InsetListings.cpp:355 #, fuzzy msgid "Listing" msgstr "Списък" @@ -2723,7 +2798,7 @@ msgid "&Float" msgstr "Формати" # src/LColor.C:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 #, fuzzy msgid "&Placement:" msgstr "акцент" @@ -2772,7 +2847,7 @@ msgstr "Изберете шаблон" # src/insets/insetbib.C:340 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:950 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:966 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Стил: " @@ -2887,6 +2962,17 @@ msgstr "ред на математика" msgid "The last line to be printed" msgstr "" +# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203 +# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85 +# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99 +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133 +# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 +# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +#, fuzzy +msgid "Ad&vanced" +msgstr "(&C)Отказ" + # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 #, fuzzy @@ -2947,7 +3033,7 @@ msgid "Update the display" msgstr "" # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 msgid "&Update" msgstr "(&U)Актуализирай" @@ -3054,9 +3140,7 @@ msgid "Include only &selected children" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 -msgid "" -"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " -"compilation)" +msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)" msgstr "" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 @@ -3114,7 +3198,8 @@ msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "" # src/mathed/math_forms.C:147 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 #, fuzzy msgid "Vertical alignment" msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V" @@ -3174,9 +3259,7 @@ msgid "||x||" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 -msgid "" -"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " -"are inserted into formulas" +msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 @@ -3194,9 +3277,7 @@ msgid "Use AMS &math package" msgstr "AMS математика|#M" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 -msgid "" -"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " -"inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 @@ -3214,9 +3295,7 @@ msgid "Use &esint package" msgstr "AMS математика|#M" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 -msgid "" -"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " -"into formulas" +msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 @@ -3234,9 +3313,7 @@ msgid "Use mathdo&ts package" msgstr "AMS математика|#M" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 -msgid "" -"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " -"inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 @@ -3263,7 +3340,7 @@ msgstr "Достъпни препратки" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:211 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 #, fuzzy msgid "A&dd" msgstr "Добави" @@ -3284,7 +3361,7 @@ msgstr "Изтрий(D)|#D" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 #, fuzzy msgid "Nomenclature" msgstr "Конвертори" @@ -3306,7 +3383,7 @@ msgid "&Symbol:" msgstr "Символ" # src/frontends/xforms/form_toc.C:40 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Тип(T):|#T" @@ -3364,7 +3441,7 @@ msgid "Output Format" msgstr "Дълбочина" # src/lyxrc.C:1838 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 #, fuzzy msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." @@ -3413,7 +3490,7 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137 #, fuzzy -msgid "&Math Output:" +msgid "&Math output:" msgstr "Изход" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153 @@ -3426,7 +3503,7 @@ msgstr "" msgid "MathML" msgstr "Математика(M)|#M" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:558 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 msgid "HTML" msgstr "HTML" @@ -3437,17 +3514,18 @@ msgid "Images" msgstr "Страници" # src/ext_l10n.h:265 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:69 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 +#: lib/layouts/egs.layout:617 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:690 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" # src/mathed/math_panel.C:128 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186 #, fuzzy -msgid "Math &Image Scaling:" +msgid "Math &image scaling:" msgstr "Разстояние" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202 @@ -3463,7 +3541,7 @@ msgstr "Формат на датата" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355 #, fuzzy msgid "&Format:" msgstr "Формати" @@ -3492,7 +3570,7 @@ msgstr "пейзаж" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280 #, fuzzy msgid "Page Layout" msgstr "Оформление на абзац" @@ -3541,7 +3619,7 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "Разстояние" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "Единично" @@ -3551,7 +3629,7 @@ msgid "1.5" msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "Двойно" @@ -3559,15 +3637,22 @@ msgstr "Двойно" # src/ext_l10n.h:215 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1031 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2058 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2081 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -3623,8 +3708,7 @@ msgid "&General" msgstr "Общо" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "" -"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 @@ -3799,9 +3883,7 @@ msgid "In Math" msgstr "Пътища" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " -"delay." +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:128 @@ -3831,9 +3913,7 @@ msgid "In Text" msgstr "Залепи" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " -"delay." +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:128 @@ -3853,9 +3933,7 @@ msgid "Automatic &popup" msgstr "Автор" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 -msgid "" -"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " -"mode." +msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 @@ -3864,14 +3942,12 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 msgid "General" msgstr "Общо" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 -msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " -"if it is available." +msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:128 @@ -3881,9 +3957,7 @@ msgid "s inline completion dela&y" msgstr "Разстояние" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 -msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " -"if it is available." +msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 @@ -3891,9 +3965,7 @@ msgid "s popup d&elay" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 -msgid "" -"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " -"It will be shown right away." +msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 @@ -3951,7 +4023,8 @@ msgstr "Промени(M)|#M" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2815 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2879 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2874 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2938 #, fuzzy msgid "Remo&ve" msgstr "(&R)Въстанови" @@ -3990,7 +4063,7 @@ msgid "Instant &Preview:" msgstr "" # src/lyxfont.C:62 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "Изкл." @@ -4002,7 +4075,7 @@ msgid "No math" msgstr "математика" # src/lyxfont.C:62 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 msgid "On" msgstr "Вкл." @@ -4027,7 +4100,7 @@ msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "Един абзац назад" # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Изход(x)|x" @@ -4038,77 +4111,85 @@ msgstr "Изход(x)|x" msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Превключи курсорът не/следва скролер" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 +msgid "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when set to 0." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "" + # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77 #, fuzzy msgid "Scroll &below end of document" msgstr "Неуспех при отварянето" # src/frontends/kde/refdlg.C:99 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:84 #, fuzzy msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "Азбучна подредба на препратките ?" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:91 msgid "&Group environments by their category" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:99 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:104 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:109 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:130 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:133 msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 msgid "Fullscreen" msgstr "" # src/LyXAction.C:208 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:161 #, fuzzy msgid "&Hide toolbars" msgstr "Превключи удебеляване" # src/LyXAction.C:208 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168 #, fuzzy msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Превключи удебеляване" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:175 #, fuzzy msgid "Hide &tabbar" msgstr "Стандартно" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:182 #, fuzzy msgid "Hide &menubar" msgstr "Стандартно" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:189 msgid "&Limit text width" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:201 msgid "Screen used (&pixels):" msgstr "" @@ -4132,36 +4213,38 @@ msgstr "(&R)Въстанови" msgid "&Document format" msgstr "Документ" -# src/frontends/kde/printdlg.C:35 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66 +msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:69 +msgid "Sho&w in export menu" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/printdlg.C:35 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:76 #, fuzzy msgid "Vector &graphics format" msgstr "Избор на файл" # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83 #, fuzzy msgid "S&hort Name:" msgstr "Име:" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:701 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:96 #, fuzzy msgid "E&xtension:" msgstr "Разширение(E)|#E" # src/ext_l10n.h:375 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 #, fuzzy msgid "Shortc&ut:" msgstr "Подзаглавие" -# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112 -#, fuzzy -msgid "Ed&itor:" -msgstr "Редактирай(E)|E" - # src/LyXAction.C:153 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 #, fuzzy @@ -4187,6 +4270,12 @@ msgstr "Укажете стандартния размер на хартията msgid "Default Format" msgstr "Формат на датата" +# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:219 +#, fuzzy +msgid "Ed&itor:" +msgstr "Редактирай(E)|E" + # src/layout_forms.C:23 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 #, fuzzy @@ -4244,9 +4333,7 @@ msgid "S&econd:" msgstr "Раздел" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 -msgid "" -"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " -"time LyX is launched." +msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 @@ -4264,9 +4351,7 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 -msgid "" -"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " -"speed it up, low values slow it down." +msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 @@ -4308,30 +4393,23 @@ msgstr "Използвай алтернативен език" msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "" -# src/layout_forms.C:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 -#, fuzzy -msgid "Language pac&kage:" -msgstr "Език:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51 -msgid "Select which language package LyX should use" -msgstr "" - # src/ext_l10n.h:175 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "Автор" # src/layout_forms.C:72 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 #, fuzzy msgid "Always Babel" msgstr "Винаги превключване" # src/layout_forms.C:64 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011 #, fuzzy msgid "None[[language package]]" msgstr "Език:" @@ -4371,9 +4449,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "Стандартен размер на лист" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160 -msgid "" -"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " -"the language package)" +msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163 @@ -4381,9 +4457,7 @@ msgid "Set languages &globally" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " -"command" +msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173 @@ -4391,9 +4465,7 @@ msgid "Auto &begin" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " -"switch command" +msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 @@ -4413,12 +4485,9 @@ msgid "Right-to-left language support" msgstr "" # src/lyxrc.C:1900 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3383 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "" -"Изберете, за да включите поддръжка на дясно-към-ляво езици като арабски и " -"иврид." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 +msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "Изберете, за да включите поддръжка на дясно-към-ляво езици като арабски и иврид." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218 msgid "Enable RTL su&pport" @@ -4441,8 +4510,7 @@ msgid "&Visual" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 -msgid "" -"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:214 @@ -4459,40 +4527,40 @@ msgstr "Стандартен размер на лист" # src/ext_l10n.h:362 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 #, fuzzy msgid "US letter" msgstr "Държава" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 msgid "US legal" msgstr "" # src/ext_l10n.h:234 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 #, fuzzy msgid "US executive" msgstr "Упражнение" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 msgid "A3" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 msgid "A4" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 msgid "A5" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 msgid "B5" msgstr "" @@ -4528,8 +4596,8 @@ msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877 #, fuzzy msgid "Op&tions:" msgstr "Опции" @@ -4569,42 +4637,36 @@ msgstr "Изпълни команда" msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:326 msgid "" -"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " -"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " -"rather than the Cygwin teTeX." +"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style\n" +"paths to LaTeX files. Don't change the default unless the\n" +"TeX engine was not correctly detected at configure time.\n" +"Warning: Your changes here will not be saved." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:332 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "" # src/lyxrc.C:1782 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:339 #, fuzzy msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "" -"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично " -"от това, което пишете." +msgstr "Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично от това, което пишете." # src/lyxrc.C:1782 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 #, fuzzy msgid "R&eset class options when document class changes" -msgstr "" -"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично " -"от това, което пишете." +msgstr "Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично от това, което пишете." #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 msgid "Output &line length:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3056 -msgid "" -"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " -"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " -"paragraphs are separated by a blank line." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 +msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 @@ -4661,6 +4723,22 @@ msgstr "Потребителски команди" msgid "&PATH prefix:" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable.\n" +"Use the OS native format." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58 +msgid "TEX&INPUTS prefix:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable.\n" +"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format." +msgstr "" + # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:973 @@ -4669,59 +4747,59 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:249 msgid "Browse..." msgstr "Търси..." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:85 #, fuzzy msgid "T&hesaurus dictionaries:" msgstr "Път за архивни копия" # src/lyxfunc.C:1132 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111 #, fuzzy msgid "&Temporary directory:" msgstr "Потребителска директория: " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134 msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" # src/lyxfunc.C:1132 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157 #, fuzzy msgid "&Backup directory:" msgstr "Потребителска директория: " # src/ext_l10n.h:232 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:180 #, fuzzy msgid "&Example files:" msgstr "Пример" # src/exporter.C:89 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:203 #, fuzzy msgid "&Document templates:" msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат " # src/lyx_main.C:575 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:226 #, fuzzy msgid "&Working directory:" msgstr "LyX: Създавам директория " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:236 #, fuzzy msgid "H&unspell dictionaries:" msgstr "Личен речник" @@ -4759,8 +4837,7 @@ msgstr "Печат на" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 #, fuzzy msgid "Option used to print to non-default printer." -msgstr "" -"Опции за подаване към печатащата програма за печат на специфичен принтер." +msgstr "Опции за подаване към печатащата програма за печат на специфичен принтер." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:899 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 @@ -4779,9 +4856,7 @@ msgid "Spool &printer:" msgstr "име на принтер" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "" -"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " -"to print." +msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905 @@ -4881,10 +4956,7 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "" -"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " -"printer command and you have config. files installed for all your " -"printers." +msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." msgstr "" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 @@ -5003,9 +5075,7 @@ msgid "&Tiny:" msgstr "Дребен" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 -msgid "" -"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " -"of fonts" +msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 @@ -5084,117 +5154,129 @@ msgstr "Използвай алтернативен език" msgid "&User interface file:" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:175 +# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 +# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 #, fuzzy +msgid "&Icon Set:" +msgstr "Колони" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 +msgid "" +"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n" +"wrong until you save the preferences and restart LyX." +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:175 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 +#, fuzzy msgid "Automatic help" msgstr "Автор" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76 -msgid "" -"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " -"the main work area of an edited document" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93 +msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96 msgid "&Enable tool tips in main work area" msgstr "" # src/lyxfunc.C:1125 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "LyX версия " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 msgid "Restore window layouts and &geometries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" msgstr "" # src/ext_l10n.h:320 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128 #, fuzzy msgid "Restore cursor &positions" msgstr "Допускане" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135 msgid "&Load opened files from last session" msgstr "" # src/ext_l10n.h:146 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142 #, fuzzy -msgid "Clear all session &information" +msgid "&Clear all session information" msgstr "LaTeX конфигурация|L" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165 #, fuzzy msgid "Documents" msgstr "Документ" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174 #, fuzzy msgid "Backup original documents when saving" msgstr "Запазване на документа?" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 #, fuzzy msgid "&Backup documents, every" msgstr "Запазване на документа?" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198 #, fuzzy msgid "minutes" msgstr "Редове" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218 #, fuzzy msgid "&Save documents compressed by default" msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225 msgid "&Maximum last files:" msgstr "" # src/lyxfunc.C:2761 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255 #, fuzzy msgid "&Open documents in tabs" msgstr "Отварям поддокумент " -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262 msgid "" "Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n" "(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:103 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265 #, fuzzy msgid "S&ingle instance" msgstr "Кавичка(Q)|Q" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275 msgid "&Single close-tab button" msgstr "" # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2576 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2675 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 #, fuzzy msgid "&Save" msgstr "Запази" @@ -5221,7 +5303,7 @@ msgid "Page number to print to" msgstr "Номер на страница" # src/frontends/kde/printdlg.C:25 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 #, fuzzy msgid "Print all pages" msgstr "Печат на всяка страница" @@ -5314,7 +5396,7 @@ msgid "Send output to the given printer" msgstr "" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 #, fuzzy msgid "Send output to a file" msgstr "Избор на файл" @@ -5371,7 +5453,8 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Изход" @@ -5437,18 +5520,30 @@ msgstr "" msgid "&Statusbar messages" msgstr "" +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "La&bels in:" +msgstr "Ширина на етикет" + +# src/ext_l10n.h:329 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "&References" +msgstr "Препратки" + # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76 #, fuzzy msgid "Fil&ter:" msgstr "(&F)Файл" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89 msgid "Enter string to filter the label list" msgstr "" # src/form1.C:310 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99 #, fuzzy msgid "Filter case-sensitively" msgstr "" @@ -5456,112 +5551,112 @@ msgstr "" " малки/големи|#s#S" # src/form1.C:310 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102 #, fuzzy msgid "Case-sensiti&ve" msgstr "" "Различаване на\n" " малки/големи|#s#S" -# src/LyXAction.C:348 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 -#, fuzzy -msgid "Update the label list" -msgstr "Промяна на настройките" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 -msgid "" -"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" -"sensitive option is checked)" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127 +msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)" msgstr "" # src/frontends/kde/refdlg.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130 #, fuzzy msgid "&Sort" msgstr "Сортирай" # src/frontends/kde/refdlg.C:99 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" msgstr "Азбучна подредба на препратките ?" # src/form1.C:310 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143 #, fuzzy msgid "Cas&e-sensitive" msgstr "" "Различаване на\n" " малки/големи|#s#S" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150 msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" msgstr "" # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153 #, fuzzy msgid "Grou&p" msgstr "Име:" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 #, fuzzy msgid "&Go to Label" msgstr "Етикет(L):|#L" -# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 -#, fuzzy -msgid "La&bels in:" -msgstr "Ширина на етикет" - # src/frontends/kde/refdlg.C:98 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 #, fuzzy msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "Препратка, както изглежда в текста" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216 #, fuzzy msgid "" msgstr "Настройки" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221 #, fuzzy msgid "()" msgstr "Настройки" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226 #, fuzzy msgid "" msgstr "Министраница" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231 msgid "on page " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236 msgid " on page " msgstr "" # src/frontends/kde/refdlg.C:66 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 #, fuzzy msgid "Formatted reference" msgstr "\"Хубава\" препратка" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246 #, fuzzy msgid "Textual reference" msgstr "Достъпни препратки" +# src/LyXAction.C:348 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 +#, fuzzy +msgid "Update the label list" +msgstr "Промяна на настройките" + +# src/form1.C:310 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Case &sensitive[[search]]" +msgstr "" +"Различаване на\n" +" малки/големи|#s#S" + #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 msgid "Match w&hole words only" msgstr "" @@ -5576,11 +5671,11 @@ msgstr "" msgid "&Export formats:" msgstr "Потвърждение при изход(E)|#E" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887 +# src/LyXSendto.C:40 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 #, fuzzy -msgid "&Command:" -msgstr "команда" +msgid "&Send exported file to command:" +msgstr "Подаване на документа към команда" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13 msgid "Edit shortcut" @@ -5607,7 +5702,7 @@ msgstr "" # src/lyx_gui_misc.C:430 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:940 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956 #, fuzzy msgid "C&lear" msgstr "Изтрий(e)|#e" @@ -5625,94 +5720,94 @@ msgid "&Function:" msgstr "Функции" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "" -"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " -"the 'Clear' button" +msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 -msgid "" -"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +# src/spellchecker.C:717 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Spell Checker" +msgstr "Правопис" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 +msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" # src/support/getUserName.C:13 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59 #, fuzzy msgid "Unknown word:" msgstr "непозната" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69 msgid "Current word" msgstr "" -# src/lyx_cb.C:230 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:157 -#, fuzzy -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?" - # src/form1.C:286 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 #, fuzzy msgid "&Find Next" msgstr "Търси(n)|#n" # src/sp_form.C:86 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92 #, fuzzy msgid "Re&placement:" msgstr "Замести" # src/lyx_cb.C:230 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105 #, fuzzy msgid "Replace with selected word" msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?" +# src/lyx_cb.C:230 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130 +#, fuzzy +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?" + # src/ext_l10n.h:323 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146 #, fuzzy msgid "S&uggestions:" msgstr "Въпрос" # src/sp_form.C:97 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181 #, fuzzy msgid "Ignore this word" msgstr "Игнорирай(g)|#g" # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Игнорирай" # src/sp_form.C:99 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197 #, fuzzy msgid "Ignore this word throughout this session" msgstr "Приеми думата за тази сесия(A)|#A" # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200 #, fuzzy msgid "I&gnore All" msgstr "Игнорирай" # src/sp_form.C:95 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:208 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213 #, fuzzy msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Вмъкни в личния речник(I)|#I" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "" -"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " -"full range." +msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." msgstr "" # src/ext_l10n.h:191 @@ -5757,13 +5852,14 @@ msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:758 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788 msgid "Justified" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:760 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "Абзац разделяне" @@ -5785,9 +5881,7 @@ msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206 -msgid "" -"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " -"the row." +msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228 @@ -5840,295 +5934,302 @@ msgstr "" msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "" -# src/LColor.C:78 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:315 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312 #, fuzzy -msgid "Table-wide settings" -msgstr "ред на министраница" +msgid "LaTe&X argument:" +msgstr "Подравняване(A)|#A" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322 +msgid "Custom column format (LaTeX)" +msgstr "" + +# src/LColor.C:78 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332 +#, fuzzy +msgid "Table-wide settings" +msgstr "ред на министраница" + +# src/ext_l10n.h:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:338 +#, fuzzy +msgid "Table w&idth:" +msgstr "Бел. под линия" # src/mathed/math_forms.C:147 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:321 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 #, fuzzy msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V" # src/mathed/math_forms.C:147 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:331 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 #, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:375 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:408 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "" # src/ext_l10n.h:311 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411 #, fuzzy msgid "&Rotate table 90 degrees" msgstr "Таблица" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:388 -#, fuzzy -msgid "LaTe&X argument:" -msgstr "Подравняване(A)|#A" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:398 -msgid "Custom column format (LaTeX)" -msgstr "" - # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422 #, fuzzy msgid "&Borders" msgstr "Рамки" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:412 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:428 #, fuzzy msgid "Set Borders" msgstr "Установи рамки(S)|#S" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937 #, fuzzy msgid "All Borders" msgstr "Рамки" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" # src/frontends/kde/refdlg.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:930 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 #, fuzzy msgid "&Set" msgstr "Сортирай" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:956 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 #, fuzzy msgid "Fo&rmal" msgstr "Нормален" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:988 #, fuzzy msgid "De&fault" msgstr "Стандартно" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:998 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014 #, fuzzy msgid "Additional Space" msgstr "Вертикално разстояние" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1020 msgid "T&op of row:" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1080 #, fuzzy msgid "Botto&m of row:" msgstr "Долу(B)|#B" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1077 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1126 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1142 #, fuzzy msgid "&Longtable" msgstr "Дълга таблица" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151 msgid "&Use long table" msgstr "" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1161 #, fuzzy msgid "Row settings" msgstr "Опции" # src/ext_l10n.h:362 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1151 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1167 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Държава" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1158 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1174 #, fuzzy msgid "Border above" msgstr "Рамки" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1181 #, fuzzy msgid "Border below" msgstr "Рамки" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1188 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Конвертори" # src/ext_l10n.h:252 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "Заглавие" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" # src/ext_l10n.h:398 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1189 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1226 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1298 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1336 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:358 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:367 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Град" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1274 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1281 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1305 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1215 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1222 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1249 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1290 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1297 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1321 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 #, fuzzy msgid "double" msgstr "Двойно" # src/ext_l10n.h:337 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229 #, fuzzy msgid "First header:" msgstr "Заглавие" # src/lyxrc.C:1676 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1220 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1236 #, fuzzy msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците." -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263 msgid "Don't output the first header" msgstr "" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1250 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1322 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1338 #, fuzzy msgid "is empty" msgstr "Дълбочина" # src/ext_l10n.h:246 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1257 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1273 #, fuzzy msgid "Footer:" msgstr "Бел. под линия" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "" # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1304 #, fuzzy msgid "Last footer:" msgstr "Вмъкни бел. под линия" # src/lyxrc.C:1676 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311 #, fuzzy msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците." # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1319 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335 #, fuzzy msgid "Don't output the last footer" msgstr "Избор на файл" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1329 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1345 #, fuzzy msgid "Caption:" msgstr "Заглавие" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "" # src/frontends/kde/refdlg.C:63 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1349 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365 #, fuzzy msgid "Page &break on current row" msgstr "Номер на страница" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the longtable" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1381 #, fuzzy msgid "Longtable alignment" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1417 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1433 msgid "Current cell:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:320 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1439 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1455 #, fuzzy msgid "Current row position" msgstr "Допускане" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1461 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477 msgid "Current column position" msgstr "" @@ -6143,8 +6244,7 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Полученият файл е празен" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "" -"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" # src/LyXAction.C:153 @@ -6198,7 +6298,7 @@ msgstr "Маркирай следващия абзац" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37 #, fuzzy -msgid "&Indentation" +msgid "&Indentation:" msgstr "Отместване" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 @@ -6210,7 +6310,7 @@ msgstr "Цитат" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115 #, fuzzy -msgid "&Vertical space" +msgid "&Vertical space:" msgstr "Вертикално разстояние" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 @@ -6313,17 +6413,15 @@ msgid "Enter string to filter contents" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 -msgid "" -"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " -"tables, and others)" +msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." @@ -6395,19 +6493,19 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Нормално разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 #, fuzzy msgid "SmallSkip" msgstr "Малко разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 #, fuzzy msgid "MedSkip" msgstr "Средно разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 #, fuzzy msgid "BigSkip" msgstr "Голямо разстояние" @@ -6504,524 +6602,546 @@ msgid "Allow &floating" msgstr "" # src/ext_l10n.h:361 -#: lib/layouts/aa.layout:27 lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 lib/layouts/agutex.layout:31 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/IEEEtran.layout:34 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 -#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:331 +#: lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/amsart.layout:30 +#: lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:22 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 +#: lib/layouts/slides.layout:60 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:17 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Standard" msgstr "Стандартен" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112 -#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 -#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57 -#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64 -#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#: lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/amsart.layout:63 +#: lib/layouts/apa.layout:310 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 +#: lib/layouts/kluwer.layout:60 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 +#: lib/layouts/memoir.layout:70 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 +#: lib/layouts/revtex4.layout:64 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:86 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/scrclass.inc:68 +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 +#: lib/layouts/svjour.inc:53 msgid "Section" msgstr "Раздел" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 -#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 -#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 -#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167 -#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50 -#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53 -#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50 -#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361 -#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89 -#: lib/layouts/svjour.inc:66 +#: lib/layouts/aa.layout:46 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 +#: lib/layouts/amsart.layout:104 +#: lib/layouts/apa.layout:321 +#: lib/layouts/egs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 +#: lib/layouts/memoir.layout:76 +#: lib/layouts/paper.layout:67 +#: lib/layouts/revtex4.layout:73 +#: lib/layouts/simplecv.layout:50 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/svjour.inc:63 msgid "Subsection" msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 -#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 -#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 -#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 -#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177 -#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82 -#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97 -#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 -#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105 -#: lib/layouts/svjour.inc:76 +#: lib/layouts/aa.layout:50 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 +#: lib/layouts/amsart.layout:127 +#: lib/layouts/apa.layout:331 +#: lib/layouts/kluwer.layout:79 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 +#: lib/layouts/paper.layout:76 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 +#: lib/layouts/siamltex.layout:377 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 +#: lib/layouts/scrclass.inc:84 +#: lib/layouts/svjour.inc:73 msgid "Subsubsection" msgstr "Под-подраздел" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 -#: lib/layouts/enumitem.module:55 lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/simplecv.layout:79 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 #, fuzzy msgid "Itemize" msgstr "Вмъкни индекс списък" # src/ext_l10n.h:231 -#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 -#: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/powerdot.layout:269 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/aa.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 msgid "Enumerate" msgstr "Номерация" # src/ext_l10n.h:223 -#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 -#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/enumitem.module:65 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 lib/layouts/paper.layout:100 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:21 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:36 lib/layouts/stdlists.inc:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/layouts/aa.layout:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 +#: lib/layouts/egs.layout:186 +#: lib/layouts/paper.layout:101 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 msgid "Description" msgstr "Описание" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 -#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 -#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/enumitem.module:77 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 -#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:89 -#: lib/layouts/stdlists.inc:135 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/layouts/aa.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 +#: lib/layouts/egs.layout:132 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:284 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:36 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "List" msgstr "Списък" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/aapaper.layout:166 -#: lib/layouts/aastex.layout:95 lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/agutex.layout:53 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 -#: lib/layouts/svjour.inc:127 +#: lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 +#: lib/layouts/apa.layout:39 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 +#: lib/layouts/egs.layout:251 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:54 +#: lib/layouts/foils.layout:125 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:92 +#: lib/layouts/isprs.layout:93 +#: lib/layouts/latex8.layout:38 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 +#: lib/layouts/svprobth.layout:42 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 msgid "Title" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 -#: lib/layouts/svjour.inc:139 +#: lib/layouts/aa.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 +#: lib/layouts/kluwer.layout:129 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 +#: lib/layouts/svjour.inc:134 msgid "Subtitle" msgstr "Подзаглавие" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/aapaper.layout:177 -#: lib/layouts/aastex.layout:98 lib/layouts/aastex.layout:226 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:180 -#: lib/layouts/egs.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:112 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:116 lib/layouts/entcs.layout:50 -#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:125 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:163 -#: lib/layouts/llncs.layout:182 lib/layouts/ltugboat.layout:155 -#: lib/layouts/paper.layout:119 lib/layouts/powerdot.layout:65 -#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/revtex4.layout:133 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/sigplanconf.layout:117 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/tufte-book.layout:38 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:177 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:159 +#: lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/achemso.layout:77 +#: lib/layouts/beamer.layout:795 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 +#: lib/layouts/egs.layout:293 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 +#: lib/layouts/foils.layout:133 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 +#: lib/layouts/isprs.layout:76 +#: lib/layouts/llncs.layout:180 +#: lib/layouts/paper.layout:120 +#: lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/siamltex.layout:209 +#: lib/layouts/svprobth.layout:59 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:78 msgid "Author" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/aa.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:125 +#: lib/layouts/isprs.layout:111 +#: lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/siamltex.layout:278 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:118 msgid "Address" msgstr "Адреси" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155 -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Опции" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178 -#: lib/layouts/svjour.inc:196 +#: lib/layouts/aa.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:191 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Семейство(F):|#F" # src/ext_l10n.h:217 -#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 -#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 -#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147 -#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213 -#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 -#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:224 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:87 -#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371 -#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341 +#: lib/layouts/aa.layout:85 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 +#: lib/layouts/beamer.layout:860 +#: lib/layouts/egs.layout:471 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 +#: lib/layouts/lettre.layout:51 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 +#: lib/layouts/revtex4.layout:140 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 +#: lib/layouts/scrclass.inc:185 +#: lib/layouts/svjour.inc:183 +#: lib/external_templates:340 #: lib/external_templates:345 msgid "Date" msgstr "Дата" # src/ext_l10n.h:154 -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 -#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/AEA.layout:91 -#: lib/layouts/agutex.layout:129 lib/layouts/apa.layout:70 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 -#: lib/layouts/ectaart.layout:42 lib/layouts/ectaart.layout:55 -#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:205 -#: lib/layouts/elsart.layout:220 lib/layouts/elsarticle.layout:221 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 -#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257 -#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212 +#: lib/layouts/aa.layout:88 +#: lib/layouts/aa.layout:338 +#: lib/layouts/aapaper.layout:203 +#: lib/layouts/aastex.layout:252 +#: lib/layouts/achemso.layout:203 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 +#: lib/layouts/agutex.layout:130 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/egs.layout:486 +#: lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:239 +#: lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:188 +#: lib/layouts/iopart.layout:170 +#: lib/layouts/isprs.layout:25 +#: lib/layouts/latex8.layout:107 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 +#: lib/layouts/paper.layout:130 +#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 +#: lib/layouts/spie.layout:75 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 +#: lib/layouts/svjog.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 +#: lib/layouts/scrclass.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 #: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:91 lib/layouts/aa.layout:201 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:532 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 msgid "Acknowledgement" msgstr "" # src/ext_l10n.h:186 -#: lib/layouts/aa.layout:94 lib/layouts/aa.layout:377 -#: lib/layouts/aapaper.layout:106 lib/layouts/aapaper.layout:216 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 lib/layouts/agutex.layout:199 -#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 -#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:241 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265 -#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46 -#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 lib/layouts/stdstruct.inc:53 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259 +#: lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:883 +#: lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/egs.layout:557 +#: lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:433 +#: lib/layouts/latex8.layout:125 +#: lib/layouts/memoir.layout:163 +#: lib/layouts/moderncv.layout:150 +#: lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/siamltex.layout:317 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285 msgid "Bibliography" msgstr "Библиография" -#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 -#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 -#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 -#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 -#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 -#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74 -#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/IEEEtran.layout:67 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 lib/layouts/IEEEtran.layout:157 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 -#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 +#: lib/layouts/aa.layout:124 +#: lib/layouts/aa.layout:162 +#: lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/aastex.layout:293 +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/achemso.layout:57 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +#: lib/layouts/AEA.layout:99 +#: lib/layouts/agutex.layout:75 +#: lib/layouts/agutex.layout:134 +#: lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 +#: lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:117 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:192 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:78 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:114 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 +#: lib/layouts/iopart.layout:60 +#: lib/layouts/iopart.layout:149 +#: lib/layouts/iopart.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4.layout:150 +#: lib/layouts/siamltex.layout:279 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:81 msgid "FrontMatter" msgstr "" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:168 #, fuzzy msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Опции" -#: lib/layouts/aa.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:191 msgid "Correspondence to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aastex.layout:454 -#: lib/layouts/aastex.layout:486 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/agutex.layout:160 -#: lib/layouts/agutex.layout:180 lib/layouts/agutex.layout:203 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/elsarticle.layout:275 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57 -#: lib/layouts/svjour.inc:290 +#: lib/layouts/aa.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:489 +#: lib/layouts/agutex.layout:151 +#: lib/layouts/agutex.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:437 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/iopart.layout:265 +#: lib/layouts/revtex4.layout:228 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 msgid "BackMatter" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 -#: lib/layouts/svjour.inc:268 +#: lib/layouts/aa.layout:217 +#: lib/layouts/svjour.inc:263 msgid "Acknowledgements." msgstr "" # src/LyXAction.C:354 #: lib/layouts/aa.layout:299 #, fuzzy +msgid "institutemark" +msgstr "Вмъкни кавички" + +# src/LyXAction.C:354 +#: lib/layouts/aa.layout:303 +#, fuzzy msgid "institute mark" msgstr "Вмъкни кавички" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/aa.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:324 lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/IEEEtran.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 lib/layouts/svjour.inc:233 +#: lib/layouts/aa.layout:352 +#: lib/layouts/aastex.layout:327 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:201 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 +#: lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/paper.layout:172 +#: lib/layouts/siamltex.layout:303 +#: lib/layouts/spie.layout:41 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 msgid "Keywords" msgstr "Ключови дума" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/aa.layout:363 +#: lib/layouts/aa.layout:367 #, fuzzy msgid "Key words." msgstr "Ключови дума" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:817 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218 -#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177 +#: lib/layouts/aa.layout:389 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Вмъкни кавички" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:199 +#: lib/layouts/aa.layout:399 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "Семейство(F):|#F" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:262 +#: lib/layouts/aa.layout:410 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 +#: lib/layouts/achemso.layout:89 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:212 +#: lib/layouts/latex8.layout:64 +#: lib/layouts/lettre.layout:398 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:41 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 #, fuzzy -msgid "email" +msgid "Email" msgstr "Семейство(F):|#F" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104 -#: lib/layouts/aastex.layout:351 lib/layouts/ectaart.layout:69 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 lib/layouts/iopart.layout:159 -#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/lettre.layout:45 -#: lib/layouts/lettre.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:236 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: lib/layouts/aa.layout:414 #, fuzzy -msgid "Email" +msgid "email" msgstr "Семейство(F):|#F" # src/ext_l10n.h:390 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Thesaurus" msgstr "" # src/ext_l10n.h:303 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148 -#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87 -#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:84 -#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120 -#: lib/layouts/svjour.inc:86 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 +#: lib/layouts/egs.layout:71 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 +#: lib/layouts/memoir.layout:88 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 +#: lib/layouts/scrclass.inc:92 +#: lib/layouts/svjour.inc:83 msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 -#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 -#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 +#: lib/layouts/achemso.layout:94 +#: lib/layouts/latex8.layout:88 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:170 -#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 msgid "And" msgstr "И" -#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 -#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 -#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216 -#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 +#: lib/layouts/apa.layout:222 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#: lib/layouts/kluwer.layout:301 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 msgid "Acknowledgements" msgstr "" # src/ext_l10n.h:174 -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 -#: src/rowpainter.cpp:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:410 +#: lib/layouts/kluwer.layout:321 +#: src/rowpainter.cpp:533 msgid "Appendix" msgstr "Приложение" # src/ext_l10n.h:329 -#: lib/layouts/aastex.layout:125 lib/layouts/aastex.layout:482 -#: lib/layouts/aastex.layout:495 lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:214 lib/layouts/beamer.layout:897 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/IEEEtran.layout:256 -#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290 -#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352 -#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145 +#: lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#: lib/layouts/agutex.layout:215 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 +#: lib/layouts/iopart.layout:276 +#: lib/layouts/kluwer.layout:342 +#: lib/layouts/llncs.layout:277 +#: lib/layouts/siamltex.layout:332 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "Препратки" # src/ext_l10n.h:310 -#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 msgid "PlaceFigure" msgstr "Фигура" # src/ext_l10n.h:311 -#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 msgid "PlaceTable" msgstr "Таблица" @@ -7029,162 +7149,198 @@ msgstr "Таблица" # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Съдържание" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Дълга таблица" # src/mathed/math_panel.C:116 -#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 #, fuzzy msgid "MathLetters" msgstr "Разделител" # src/text2.C:456 -#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 #, fuzzy msgid "NoteToEditor" msgstr "Няма нищо за правене" # src/ext_l10n.h:238 -#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 #, fuzzy msgid "Facility" msgstr "Факт" -#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 msgid "Objectname" msgstr "" # src/insets/insetbib.C:339 -#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 #, fuzzy msgid "Dataset" msgstr "База данни:" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/aastex.layout:286 +#: lib/layouts/aastex.layout:289 #, fuzzy msgid "Altaffilation" msgstr "Дефиниция" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278 -#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#: lib/layouts/aastex.layout:298 #, fuzzy msgid "Alternative affiliation:" msgstr "Използвай алтернативен език" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/aastex.layout:306 +#: lib/layouts/aastex.layout:305 +#, fuzzy +msgid "altaffilmark" +msgstr "Дефиниция" + +# src/ext_l10n.h:221 +#: lib/layouts/aastex.layout:309 #, fuzzy msgid "altaffiliation mark" msgstr "Дефиниция" # src/buffer.C:329 -#: lib/layouts/aastex.layout:337 +#: lib/layouts/aastex.layout:340 #, fuzzy msgid "Subject headings:" msgstr "Грешка при ченете от " -#: lib/layouts/aastex.layout:380 +#: lib/layouts/aastex.layout:383 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" # src/ext_l10n.h:170 -#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1902 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1914 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2006 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2025 +#: lib/layouts/aastex.layout:404 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057 #, fuzzy msgid "and" msgstr "И" # src/ext_l10n.h:310 -#: lib/layouts/aastex.layout:421 +#: lib/layouts/aastex.layout:424 #, fuzzy msgid "Place Figure here:" msgstr "Фигура" # src/ext_l10n.h:311 -#: lib/layouts/aastex.layout:441 +#: lib/layouts/aastex.layout:444 #, fuzzy msgid "Place Table here:" msgstr "Таблица" # src/ext_l10n.h:174 -#: lib/layouts/aastex.layout:460 +#: lib/layouts/aastex.layout:463 #, fuzzy msgid "[Appendix]" msgstr "Приложение" # src/text2.C:456 -#: lib/layouts/aastex.layout:521 +#: lib/layouts/aastex.layout:524 #, fuzzy msgid "Note to Editor:" msgstr "Няма нищо за правене" # src/frontends/gnome/FormRef.C:311 -#: lib/layouts/aastex.layout:542 +#: lib/layouts/aastex.layout:545 #, fuzzy msgid "References. ---" msgstr " Препратка: " # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/aastex.layout:562 +#: lib/layouts/aastex.layout:565 #, fuzzy msgid "Note. ---" msgstr "Бележка" # src/LColor.C:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#: lib/layouts/aastex.layout:573 #, fuzzy msgid "Table note" msgstr "ред на таблица" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/aastex.layout:578 +#: lib/layouts/aastex.layout:581 #, fuzzy msgid "Table note:" msgstr "Бел. под линия" -#: lib/layouts/aastex.layout:589 +# src/LColor.C:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:588 +#, fuzzy +msgid "tablenotemark" +msgstr "ред на таблица" + +#: lib/layouts/aastex.layout:592 msgid "tablenote mark" msgstr "" # src/ext_l10n.h:240 -#: lib/layouts/aastex.layout:607 +#: lib/layouts/aastex.layout:610 msgid "FigCaption" msgstr "Фиг.заглавие" -#: lib/layouts/aastex.layout:617 +#: lib/layouts/aastex.layout:620 msgid "Fig. ---" msgstr "" # src/ext_l10n.h:238 -#: lib/layouts/aastex.layout:634 +#: lib/layouts/aastex.layout:637 #, fuzzy msgid "Facility:" msgstr "Факт" -#: lib/layouts/aastex.layout:660 +#: lib/layouts/aastex.layout:663 msgid "Obj:" msgstr "" # src/insets/insetbib.C:339 -#: lib/layouts/aastex.layout:687 +#: lib/layouts/aastex.layout:690 #, fuzzy msgid "Dataset:" msgstr "База данни:" +# src/ext_l10n.h:221 +#: lib/layouts/achemso.layout:100 +#, fuzzy +msgid "Alt Affiliation" +msgstr "Дефиниция" + +# src/ext_l10n.h:221 +#: lib/layouts/achemso.layout:105 +#, fuzzy +msgid "Also Affiliation" +msgstr "Дефиниция" + +#: lib/layouts/achemso.layout:110 +#: lib/layouts/lettre.layout:342 +#: lib/configure.py:626 +msgid "Fax" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:308 +#: lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/g-brief.layout:117 +msgid "Phone" +msgstr "Телефонен указател" + # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:122 #, fuzzy msgid "Scheme" msgstr "Словенски" @@ -7192,13 +7348,13 @@ msgstr "Словенски" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: lib/layouts/achemso.layout:59 +#: lib/layouts/achemso.layout:127 #, fuzzy msgid "List of Schemes" msgstr "Списък на таблици" # src/ext_l10n.h:194 -#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:144 #, fuzzy msgid "Chart" msgstr "Глава" @@ -7206,14 +7362,14 @@ msgstr "Глава" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: lib/layouts/achemso.layout:80 +#: lib/layouts/achemso.layout:149 #, fuzzy msgid "List of Charts" msgstr "Списък на таблици" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:166 #, fuzzy msgid "Graph" msgstr "Графика" @@ -7221,193 +7377,230 @@ msgstr "Графика" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: lib/layouts/achemso.layout:101 +#: lib/layouts/achemso.layout:171 #, fuzzy msgid "List of Graphs" msgstr "Списък на таблици" # src/LColor.C:67 -#: lib/layouts/achemso.layout:148 +#: lib/layouts/achemso.layout:215 +#, fuzzy +msgid "Bibnote" +msgstr "бележка" + +# src/LColor.C:67 +#: lib/layouts/achemso.layout:219 #, fuzzy msgid "bibnote" msgstr "бележка" -#: lib/layouts/achemso.layout:193 +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/layouts/achemso.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Chemistry" +msgstr "Дребен" + +#: lib/layouts/achemso.layout:264 msgid "chemistry" msgstr "" # src/ext_l10n.h:252 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:64 #, fuzzy msgid "Teaser" msgstr "Заглавие" # src/lyx_gui_misc.C:430 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:75 #, fuzzy msgid "Teaser image:" msgstr "Изтрий(e)|#e" +# src/ext_l10n.h:194 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:87 +#, fuzzy +msgid "CRcat" +msgstr "Глава" + # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92 #, fuzzy msgid "CR category" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 #, fuzzy msgid "CR categories" msgstr "Заглавие" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144 msgid "Computing Review Categories" msgstr "" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252 -#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/agutex.layout:177 +#: lib/layouts/iopart.layout:239 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 msgid "Acknowledgments" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +#: lib/layouts/AEA.layout:55 #, fuzzy msgid "ShortTitle" msgstr "Подзаглавие" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#: lib/layouts/AEA.layout:63 #, fuzzy msgid "Publication Month" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#: lib/layouts/AEA.layout:69 #, fuzzy msgid "Publication Month:" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#: lib/layouts/AEA.layout:76 #, fuzzy msgid "Publication Year" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#: lib/layouts/AEA.layout:79 #, fuzzy msgid "Publication Year:" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#: lib/layouts/AEA.layout:82 #, fuzzy msgid "Publication Volume" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#: lib/layouts/AEA.layout:85 #, fuzzy msgid "Publication Volume:" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#: lib/layouts/AEA.layout:88 #, fuzzy msgid "Publication Issue" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#: lib/layouts/AEA.layout:91 #, fuzzy msgid "Publication Issue:" msgstr "Абзац разделяне" -#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/AEA.layout:100 +#: lib/layouts/svjour.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 msgid "Acknowledgement." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:259 lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:56 lib/layouts/theorems.inc:59 -#: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/AEA.layout:105 +#: lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:352 +#: lib/layouts/siamltex.layout:66 +#: lib/layouts/svjour.inc:435 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-sec.module:18 msgid "Theorem" msgstr "Теорема" # src/ext_l10n.h:169 -#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343 -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/AEA.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:405 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 msgid "Algorithm" msgstr "Aлгоритъм" -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/AEA.layout:119 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159 msgid "Axiom" msgstr "" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems.inc:275 -#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-order.inc:73 +#: lib/layouts/AEA.layout:126 +#: lib/layouts/llncs.layout:286 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 #, fuzzy msgid "Case" msgstr "Залепи" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#: lib/layouts/AEA.layout:130 #, fuzzy msgid "Case \\thecase." msgstr "Подраздел" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems.inc:257 -#: lib/layouts/theorems.inc:266 lib/layouts/theorems.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/AEA.layout:136 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:416 +#: lib/layouts/svjour.inc:304 +#: lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 @@ -7416,36 +7609,47 @@ msgid "Claim" msgstr "Разстояние" # src/ext_l10n.h:203 -#: lib/layouts/AEA.layout:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/AEA.layout:143 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 msgid "Conclusion" msgstr "Заключение" # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/AEA.layout:151 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194 msgid "Condition" msgstr "Условие" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/AEA.layout:159 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:314 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 +#: lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 @@ -7453,17 +7657,20 @@ msgstr "Условие" msgid "Conjecture" msgstr "Конвертори" -#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:987 -#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/AEA.layout:166 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 +#: lib/layouts/siamltex.layout:76 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 @@ -7471,29 +7678,35 @@ msgid "Corollary" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336 +#: lib/layouts/AEA.layout:173 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 #, fuzzy msgid "Criterion" msgstr "Цитат" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1015 -#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-starred.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/AEA.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 +#: lib/layouts/siamltex.layout:125 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 @@ -7501,30 +7714,35 @@ msgid "Definition" msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1027 -#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems.inc:180 -#: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/AEA.layout:188 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/svjour.inc:354 +#: lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 msgid "Example" msgstr "Пример" # src/ext_l10n.h:234 -#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:214 -#: lib/layouts/theorems.inc:223 lib/layouts/theorems.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/AEA.layout:195 +#: lib/layouts/svjour.inc:361 +#: lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 @@ -7532,16 +7750,19 @@ msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems.inc:83 -#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/AEA.layout:202 +#: lib/layouts/foils.layout:243 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:356 +#: lib/layouts/svjour.inc:372 +#: lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 @@ -7549,27 +7770,34 @@ msgid "Lemma" msgstr "Лема" # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/AEA.layout:209 +#: lib/layouts/agutex.layout:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 #, fuzzy msgid "Notation" msgstr "Ротация" # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:206 lib/layouts/theorems.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/AEA.layout:217 +#: lib/layouts/llncs.layout:369 +#: lib/layouts/svjour.inc:386 +#: lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 @@ -7577,16 +7805,19 @@ msgid "Problem" msgstr "Проблем" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/AEA.layout:225 +#: lib/layouts/foils.layout:257 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 +#: lib/layouts/siamltex.layout:96 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 @@ -7594,15 +7825,17 @@ msgid "Proposition" msgstr "Допускане" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred.inc:241 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/AEA.layout:232 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:310 +#: lib/layouts/svjour.inc:421 +#: lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 @@ -7611,160 +7844,162 @@ msgid "Remark" msgstr "Лема" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/AEA.layout:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242 #, fuzzy msgid "Remark \\theremark." msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:357 -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +#: lib/layouts/AEA.layout:240 +#: lib/layouts/svmono.layout:107 msgid "Solution" msgstr "Решение" # src/ext_l10n.h:203 -#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#: lib/layouts/AEA.layout:244 #, fuzzy msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Заключение" # src/ext_l10n.h:376 -#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406 +#: lib/layouts/AEA.layout:250 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299 msgid "Summary" msgstr "Обобщение" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/layouts/AEA.layout:258 msgid "Caption" msgstr "Заглавие" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927 -#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066 -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 -#: lib/layouts/svjour.inc:313 +#: lib/layouts/AEA.layout:260 +#: lib/layouts/amsbook.layout:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 +#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/revtex4.layout:45 +#: lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:195 +#: lib/layouts/scrclass.inc:295 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 #, fuzzy msgid "MainText" msgstr "Залепи" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#: lib/layouts/AEA.layout:264 #, fuzzy msgid "Caption: " msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:318 -#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/elsart.layout:288 lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 +#: lib/layouts/AEA.layout:269 +#: lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:328 +#: lib/layouts/llncs.layout:376 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 msgid "Proof" msgstr "Доказателство" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/agutex.layout:71 +#: lib/layouts/agutex.layout:72 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/agutex.layout:93 +#: lib/layouts/agutex.layout:90 #, fuzzy msgid "Affiliation Mark" msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/agutex.layout:111 +#: lib/layouts/agutex.layout:112 #, fuzzy msgid "Author affiliation" msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/agutex.layout:121 +#: lib/layouts/agutex.layout:122 #, fuzzy msgid "Author affiliation:" msgstr "Дефиниция" -#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111 -#: lib/layouts/svjour.inc:226 +#: lib/layouts/agutex.layout:142 +#: lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/siamltex.layout:264 +#: lib/layouts/svjog.layout:55 +#: lib/layouts/svjour.inc:221 msgid "Abstract." msgstr "" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/agutex.layout:188 +#: lib/layouts/agutex.layout:189 #, fuzzy msgid "Acknowledgments." msgstr "complement" # src/ext_l10n.h:345 -#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99 -#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 +#: lib/layouts/amsart.layout:74 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 +#: lib/layouts/isprs.layout:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 msgid "Section*" msgstr "Раздел*" # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/amsart.layout:81 +#: lib/layouts/amsart.layout:84 #, fuzzy msgid "SpecialSection" msgstr "избор" # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/amsart.layout:90 +#: lib/layouts/amsart.layout:93 #, fuzzy msgid "SpecialSection*" msgstr "избор" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153 -#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80 +#: lib/layouts/amsart.layout:95 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 +#: lib/layouts/svmono.layout:78 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 #, fuzzy msgid "Unnumbered" msgstr "Номериране" # src/ext_l10n.h:372 -#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 -#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603 -#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +#: lib/layouts/amsart.layout:116 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 +#: lib/layouts/isprs.layout:190 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 msgid "Subsection*" msgstr "Подраздел*" # src/ext_l10n.h:374 -#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 -#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +#: lib/layouts/amsart.layout:137 +#: lib/layouts/isprs.layout:199 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 msgid "Subsubsection*" msgstr "Под-подраздел*" @@ -7815,8 +8050,8 @@ msgid "FourAuthors" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:330 -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 +#: lib/layouts/apa.layout:162 +#: lib/layouts/revtex4.layout:160 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Дефиниция" @@ -7840,7 +8075,7 @@ msgid "FourAffiliations" msgstr "Дефиниция" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339 +#: lib/layouts/apa.layout:192 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Нормален" @@ -7854,16 +8089,20 @@ msgstr "Колони" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 -#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/iopart.layout:95 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229 msgid "Note" msgstr "Бележка" @@ -7881,8 +8120,8 @@ msgid "CenteredCaption" msgstr "Центр. заглавие" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 -#: lib/layouts/scrclass.inc:282 +#: lib/layouts/apa.layout:268 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 #, fuzzy msgid "Senseless!" msgstr "Адреси" @@ -7897,27 +8136,28 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "" # src/ext_l10n.h:369 -#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 -#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:93 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 -#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:351 +#: lib/layouts/kluwer.layout:99 +#: lib/layouts/memoir.layout:94 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 +#: lib/layouts/scrclass.inc:100 msgid "Subparagraph" msgstr "Подабзац" -#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 -#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 +#: lib/layouts/apa.layout:376 +#: lib/layouts/egs.layout:182 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/simplecv.layout:94 msgid "*" msgstr "*" # src/ext_l10n.h:458 -#: lib/layouts/apa.layout:397 +#: lib/layouts/apa.layout:399 #, fuzzy msgid "Seriate" msgstr "Сръбски" -#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/apa.layout:415 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -7947,34 +8187,32 @@ msgid "Latin off" msgstr "Хърватски" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 -#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:51 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/article.layout:19 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 +#: lib/layouts/mwart.layout:24 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/scrclass.inc:51 #, fuzzy msgid "Part" msgstr "Залепи" # src/ext_l10n.h:239 -#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:31 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #, fuzzy msgid "Part*" msgstr "Факт*" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 +#: lib/layouts/stdlists.inc:74 msgid "MM" msgstr "" @@ -7985,7 +8223,7 @@ msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Под-подраздел" # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -8002,8 +8240,8 @@ msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" # src/lyx.C:87 -#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273 -#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:311 #: lib/layouts/beamer.layout:379 #, fuzzy msgid "Frames" @@ -8058,9 +8296,9 @@ msgstr "Колони" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 +#: lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/beamer.layout:456 #, fuzzy msgid "Columns" msgstr "Колони" @@ -8092,8 +8330,8 @@ msgid "Pause" msgstr "Залепи" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 #: lib/layouts/beamer.layout:624 #, fuzzy msgid "Overlays" @@ -8104,7 +8342,7 @@ msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:544 #, fuzzy msgid "Overprint" msgstr "Опции" @@ -8152,7 +8390,7 @@ msgid "Block" msgstr "Блок" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 -#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 #: lib/layouts/beamer.layout:707 #, fuzzy msgid "Blocks" @@ -8189,9 +8427,9 @@ msgid "Alert Block:" msgstr "Блок" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:796 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 #, fuzzy msgid "Titling" msgstr "Списък" @@ -8200,6 +8438,12 @@ msgstr "Списък" msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" +# src/LyXAction.C:354 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 +#, fuzzy +msgid "InstituteMark" +msgstr "Вмъкни кавички" + # src/LyXAction.C:354 #: lib/layouts/beamer.layout:842 #, fuzzy @@ -8207,8 +8451,8 @@ msgid "Institute mark" msgstr "Вмъкни кавички" # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 +#: lib/layouts/beamer.layout:907 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 #, fuzzy msgid "Quotation" @@ -8216,15 +8460,15 @@ msgstr "Ротация" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116 -#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:926 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Бележка" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 +#: lib/layouts/beamer.layout:943 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 #, fuzzy msgid "Verse" msgstr "LyX версия " @@ -8237,18 +8481,18 @@ msgid "TitleGraphic" msgstr "Графика" # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 #, fuzzy msgid "Theorems" msgstr "Теорема" -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:998 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:1018 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 #, fuzzy msgid "Definition." @@ -8267,7 +8511,7 @@ msgid "Definitions." msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 #, fuzzy msgid "Example." msgstr "Пример" @@ -8285,11 +8529,14 @@ msgid "Examples." msgstr "Пример" # src/ext_l10n.h:238 -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1045 +#: lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 @@ -8297,23 +8544,22 @@ msgid "Fact" msgstr "Факт" # src/ext_l10n.h:238 -#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1048 #, fuzzy msgid "Fact." msgstr "Факт" # src/ext_l10n.h:318 -#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:223 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 +#: lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/svjour.inc:396 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Доказателство" # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1060 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 #, fuzzy msgid "Theorem." @@ -8330,8 +8576,8 @@ msgid "___" msgstr "___" # src/ext_l10n.h:279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:637 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX Код" @@ -8344,19 +8590,19 @@ msgstr "Бележка" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212 +#: lib/layouts/beamer.layout:1139 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Бележка" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 -#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157 +#: lib/layouts/beamer.layout:1155 #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "Блок" -#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168 -#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:1166 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 #: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "" @@ -8386,8 +8632,8 @@ msgid "Presentation" msgstr "Ориентация" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1199 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 #: src/insets/Inset.cpp:97 #, fuzzy msgid "Table" @@ -8396,34 +8642,34 @@ msgstr "Дълга таблица" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 +#: lib/layouts/beamer.layout:1204 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:222 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 #, fuzzy msgid "List of Tables" msgstr "Списък на таблици" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/powerdot.layout:392 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:25 +#: lib/layouts/beamer.layout:1213 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:26 #, fuzzy msgid "Figure" msgstr "Фигура" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:396 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:235 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:180 #, fuzzy msgid "List of Figures" msgstr "Фигура" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 msgid "Dialogue" msgstr "" # src/ext_l10n.h:289 -#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 msgid "Narrative" msgstr "Описание" @@ -8437,7 +8683,7 @@ msgstr "" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "Под-подраздел" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 msgid "SCENE" msgstr "" @@ -8451,37 +8697,37 @@ msgstr "Подраздел" msgid "SCENE*" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 msgid "AT RISE:" msgstr "" # src/spellchecker.C:717 -#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Правопис" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Матрица" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 msgid "CURTAIN" msgstr "" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 #, fuzzy msgid "Right Address" @@ -8643,84 +8889,87 @@ msgid "Custom Header/Footerlines" msgstr "" #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " -"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> " -"Page Layout to 'fancy'!" +msgid "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!" msgstr "" # src/ext_l10n.h:270 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:97 lib/layouts/aguplus.inc:78 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +#: lib/layouts/simplecv.layout:98 #, fuzzy msgid "Left Header" msgstr "Заглавие" +# src/ext_l10n.h:337 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 +#, fuzzy +msgid "Header/Footer" +msgstr "Заглавие" + # src/ext_l10n.h:270 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:91 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18 +#: lib/layouts/aguplus.inc:93 #, fuzzy msgid "Left Header:" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:270 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:30 #, fuzzy msgid "Center Header" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:270 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33 #, fuzzy msgid "Center Header:" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:114 lib/layouts/aguplus.inc:101 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 #, fuzzy msgid "Right Header" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:105 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +#: lib/layouts/aguplus.inc:107 #, fuzzy msgid "Right Header:" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42 #, fuzzy msgid "Left Footer" msgstr "Държава" # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45 #, fuzzy msgid "Left Footer:" msgstr "Вмъкни бел. под линия" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48 #, fuzzy msgid "Center Footer" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51 #, fuzzy msgid "Center Footer:" msgstr "Бел. под линия" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 lib/layouts/foils.layout:201 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54 #, fuzzy msgid "Right Footer" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 lib/layouts/foils.layout:205 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 #, fuzzy msgid "Right Footer:" msgstr "Заглавие" @@ -8730,34 +8979,34 @@ msgid "DinBrief" msgstr "" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55 -#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/lettre.layout:481 #, fuzzy msgid "Send To Address" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 -#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:286 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:136 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:130 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/lettre.layout:137 #, fuzzy msgid "My Address" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 #, fuzzy msgid "Sender Address:" msgstr "Адреси" @@ -8769,7 +9018,7 @@ msgid "Return address" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 #, fuzzy msgid "Backaddress:" @@ -8801,29 +9050,29 @@ msgid "Handling:" msgstr "Полета" # src/ext_l10n.h:285 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 #: lib/layouts/lettre.layout:450 #, fuzzy msgid "YourRef" msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:377 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:292 #, fuzzy msgid "Your ref.:" msgstr "Презиме" # src/ext_l10n.h:285 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 #: lib/layouts/lettre.layout:466 msgid "MyRef" msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:377 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:316 #, fuzzy msgid "Our ref.:" @@ -8842,18 +9091,18 @@ msgid "Writer:" msgstr "Принтер" # src/ext_l10n.h:351 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 -#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 +#: lib/layouts/lettre.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Подпис" # src/ext_l10n.h:351 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 #, fuzzy msgid "Signature:" @@ -8884,136 +9133,136 @@ msgid "Area Code:" msgstr "червен" # src/ext_l10n.h:384 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37 -#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 +#: lib/layouts/lettre.layout:286 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 msgid "Telephone" msgstr "Телефон" # src/ext_l10n.h:384 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 #: lib/layouts/stdletter.inc:129 #, fuzzy msgid "Telephone:" msgstr "Телефон" # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35 -#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 +#: lib/layouts/lettre.layout:256 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Ротация" # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Ротация" # src/ext_l10n.h:217 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226 -#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Дата" # src/ext_l10n.h:367 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 +#: lib/layouts/lettre.layout:428 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 msgid "Subject" msgstr "Тема" # src/ext_l10n.h:367 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 #, fuzzy msgid "Subject:" msgstr "Тема" # src/ext_l10n.h:298 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 -#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 +#: lib/layouts/lettre.layout:63 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Отваряне" # src/ext_l10n.h:298 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 #, fuzzy msgid "Opening:" msgstr "Отваряне" # src/ext_l10n.h:200 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 -#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 +#: lib/layouts/lettre.layout:65 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Затваряне" # src/ext_l10n.h:200 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 #, fuzzy msgid "Closing:" msgstr "Затваряне" # src/ext_l10n.h:441 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69 -#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 +#: lib/layouts/lettre.layout:605 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Френски" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "encl:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:418 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 -#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 +#: lib/layouts/lettre.layout:628 msgid "cc" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 #: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 msgid "PS" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 msgid "Post Scriptum:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 #, fuzzy msgid "SenderAddress" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 #, fuzzy msgid "Backaddress" @@ -9046,7 +9295,7 @@ msgid "IhrZeichen" msgstr "" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 #, fuzzy msgid "YourMail" @@ -9066,11 +9315,6 @@ msgstr "" msgid "Unterschrift" msgstr "Степен(S)|S" -# src/ext_l10n.h:308 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 -msgid "Phone" -msgstr "Телефонен указател" - # src/ext_l10n.h:384 #: lib/layouts/dinbrief.layout:300 #, fuzzy @@ -9078,8 +9322,8 @@ msgid "Telefon" msgstr "Телефон" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47 -#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 +#: lib/layouts/lettre.layout:157 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 #, fuzzy msgid "Place" @@ -9092,7 +9336,7 @@ msgid "Stadt" msgstr "Държава" # src/ext_l10n.h:398 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 msgid "Town" msgstr "Град" @@ -9108,7 +9352,7 @@ msgstr "Дата" # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 #: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Препратка" @@ -9124,8 +9368,8 @@ msgid "Anrede" msgstr "червен" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 #, fuzzy msgid "Letter" @@ -9145,7 +9389,7 @@ msgstr "" msgid "ps" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "" @@ -9155,7 +9399,7 @@ msgstr "" msgid "Anlagen" msgstr "Подравняване" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 msgid "CC" msgstr "" @@ -9191,7 +9435,7 @@ msgid "Running Author:" msgstr "Автор" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "Семейство(F):|#F" @@ -9222,19 +9466,18 @@ msgstr "Блок" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201 -#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 msgid "Keyword" msgstr "Ключова дума" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287 -#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:212 +#: lib/layouts/kluwer.layout:289 +#: lib/layouts/revtex4.layout:263 +#: lib/layouts/spie.layout:48 #, fuzzy msgid "Keywords:" msgstr "Ключови дума" @@ -9255,22 +9498,41 @@ msgstr "" msgid "Emphasize" msgstr "Стил наблягане(E)|Е" +# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62 +# src/frontends/xforms/FormRef.C:36 +#: lib/layouts/ectaart.layout:152 +#, fuzzy +msgid "Thanks Reference" +msgstr "Препратка" + # src/ext_l10n.h:386 -#: lib/layouts/ectaart.layout:158 +#: lib/layouts/ectaart.layout:159 #, fuzzy msgid "Thanks Ref" msgstr "Благодаря" +# src/LyXAction.C:361 +#: lib/layouts/ectaart.layout:164 +#, fuzzy +msgid "Internet Address Reference" +msgstr "Вмъкни препратка" + #: lib/layouts/ectaart.layout:167 msgid "Internet Addess Ref" msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/ectaart.layout:173 +#: lib/layouts/ectaart.layout:170 #, fuzzy msgid "Corresponding Author" msgstr "Автор" +# src/ext_l10n.h:242 +#: lib/layouts/ectaart.layout:184 +#, fuzzy +msgid "Name (First Name)" +msgstr "Малко име" + # src/ext_l10n.h:242 #: lib/layouts/ectaart.layout:187 #, fuzzy @@ -9278,103 +9540,114 @@ msgid "First Name" msgstr "Малко име" # src/ext_l10n.h:377 -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 +#: lib/layouts/ectaart.layout:191 +#, fuzzy +msgid "Name (Surname)" +msgstr "Презиме" + +# src/ext_l10n.h:377 +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 msgid "Surname" msgstr "Презиме" +#: lib/layouts/ectaart.layout:204 +msgid "By Same Author (bib)" +msgstr "" + # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: lib/layouts/ectaart.layout:207 #, fuzzy msgid "bysame" msgstr "Име" -#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/enumitem.module:89 -#: lib/layouts/stdlists.inc:102 +#: lib/layouts/egs.layout:145 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/layouts/egs.layout:274 +#: lib/layouts/egs.layout:272 #, fuzzy msgid "LaTeX Title" msgstr "Стил TeX|X" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/egs.layout:308 +#: lib/layouts/egs.layout:306 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "Автор" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/layouts/egs.layout:317 +#: lib/layouts/egs.layout:315 #, fuzzy msgid "Affil" msgstr "Цитат" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: lib/layouts/egs.layout:352 +#: lib/layouts/egs.layout:350 #, fuzzy msgid "Journal:" msgstr "Нормален" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/egs.layout:361 +#: lib/layouts/egs.layout:359 #, fuzzy msgid "msnumber" msgstr "Номериране" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/egs.layout:375 +#: lib/layouts/egs.layout:373 #, fuzzy msgid "MS_number:" msgstr "Номериране" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/egs.layout:385 +#: lib/layouts/egs.layout:383 #, fuzzy msgid "FirstAuthor" msgstr "Автор" -#: lib/layouts/egs.layout:398 +#: lib/layouts/egs.layout:396 msgid "1st_author_surname:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:327 -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:109 +#: lib/layouts/egs.layout:405 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:148 +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 msgid "Received" msgstr "Получен" # src/ext_l10n.h:327 -#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:113 +#: lib/layouts/egs.layout:418 +#: lib/layouts/aguplus.inc:115 #, fuzzy msgid "Received:" msgstr "Получен" # src/LColor.C:75 -#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:125 +#: lib/layouts/egs.layout:427 +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 #, fuzzy msgid "Accepted" msgstr "акцент" # src/LColor.C:75 -#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:129 +#: lib/layouts/egs.layout:440 +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 #, fuzzy msgid "Accepted:" msgstr "акцент" # src/lyxfont.C:62 -#: lib/layouts/egs.layout:451 +#: lib/layouts/egs.layout:449 #, fuzzy msgid "Offsets" msgstr "Изкл." -#: lib/layouts/egs.layout:464 +#: lib/layouts/egs.layout:462 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" @@ -9385,35 +9658,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Автор" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404 -#: lib/layouts/llncs.layout:240 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 +#: lib/layouts/llncs.layout:238 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Семейство(F):|#F" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 -#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:157 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" # src/ext_l10n.h:386 -#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 msgid "Thanks" msgstr "Благодаря" @@ -9488,98 +9761,113 @@ msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:75 +#, fuzzy +msgid "Titlenotemark" +msgstr "Бел. под линия" + +# src/ext_l10n.h:246 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:79 #, fuzzy msgid "Titlenote mark" msgstr "Бел. под линия" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:96 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:97 #, fuzzy msgid "Title footnote" msgstr "Бел. под линия" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:109 #, fuzzy msgid "Title footnote:" msgstr "Бел. под линия" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:140 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:137 +#, fuzzy +msgid "Authormark" +msgstr "Автор" + +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 #, fuzzy msgid "Author mark" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:158 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:159 #, fuzzy msgid "Author footnote" msgstr "Бел. под линия" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:161 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:162 #, fuzzy msgid "Author footnote:" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:169 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:166 +#, fuzzy +msgid "CorAuthormark" +msgstr "Автор" + +# src/ext_l10n.h:175 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:170 #, fuzzy msgid "CorAuthor mark" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:187 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:188 #, fuzzy msgid "Corresponding author" msgstr "Автор" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:190 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:191 msgid "Corresponding author text:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:247 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 +#: lib/layouts/svjour.inc:242 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Ключови дума" #: lib/layouts/enumitem.module:2 -msgid "Customizable Lists (enumitem)" +msgid "Customisable Lists (enumitem)" msgstr "" -#: lib/layouts/enumitem.module:7 -msgid "" -"Controls the layout of enumerate, itemize and description with an optional " -"argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem." -"pdf" +#: lib/layouts/enumitem.module:6 +msgid "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description." msgstr "" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: lib/layouts/enumitem.module:73 lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:28 lib/layouts/scrclass.inc:42 -#: lib/layouts/stdlists.inc:88 +#: lib/layouts/enumitem.module:73 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:28 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Етикет(L):|#L" # src/ext_l10n.h:231 -#: lib/layouts/enumitem.module:112 +#: lib/layouts/enumitem.module:93 #, fuzzy msgid "Enumerate-Resume" msgstr "Номерация" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 #, fuzzy msgid "Item" msgstr "Вмъкни индекс списък" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 #, fuzzy msgid "Item:" msgstr "Вмъкни индекс списък" @@ -9620,6 +9908,61 @@ msgstr "" msgid "Mother Tongue:" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:252 +#: lib/layouts/europecv.layout:112 +#, fuzzy +msgid "LangHeader" +msgstr "Заглавие" + +# src/ext_l10n.h:270 +#: lib/layouts/europecv.layout:116 +#, fuzzy +msgid "Language Header:" +msgstr "Заглавие" + +# src/layout_forms.C:64 +#: lib/layouts/europecv.layout:122 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "Език:" + +# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280 +#: lib/layouts/europecv.layout:125 +#, fuzzy +msgid "LastLanguage" +msgstr "Език" + +# src/layout_forms.C:64 +#: lib/layouts/europecv.layout:128 +#, fuzzy +msgid "Last Language:" +msgstr "Език:" + +# src/ext_l10n.h:246 +#: lib/layouts/europecv.layout:131 +#, fuzzy +msgid "LangFooter" +msgstr "Бел. под линия" + +# src/ext_l10n.h:246 +#: lib/layouts/europecv.layout:135 +#, fuzzy +msgid "Language Footer:" +msgstr "Бел. под линия" + +# src/ext_l10n.h:170 +#: lib/layouts/europecv.layout:138 +#, fuzzy +msgid "End" +msgstr "И" + +# src/ext_l10n.h:102 +#: lib/layouts/europecv.layout:148 +#, fuzzy +msgid "End of CV" +msgstr "Край на изречение(E)|E" + # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: lib/layouts/foils.layout:42 #, fuzzy @@ -9683,104 +10026,104 @@ msgid "Restriction:" msgstr "Описание" # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/foils.layout:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:420 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Теорема" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/foils.layout:246 +#: lib/layouts/llncs.layout:359 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Лема" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 +#: lib/layouts/foils.layout:253 +#: lib/layouts/llncs.layout:324 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Допускане" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/foils.layout:260 +#: lib/layouts/svjour.inc:410 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Допускане" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 +#: lib/layouts/foils.layout:267 +#: lib/layouts/llncs.layout:338 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:388 -#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 msgid "Theorem*" msgstr "Теорема*" # src/ext_l10n.h:272 -#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 +#: lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 msgid "Lemma*" msgstr "Лема*" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 +#: lib/layouts/foils.layout:302 #, fuzzy msgid "Lemma." msgstr "Лема" -#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 +#: lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 msgid "Corollary*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:321 -#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 msgid "Proposition*" msgstr "Допускане*" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 +#: lib/layouts/foils.layout:316 #, fuzzy msgid "Proposition." msgstr "Допускане" # src/ext_l10n.h:222 -#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 +#: lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 msgid "Definition*" msgstr "Дефиниция*" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 #, fuzzy msgid "Letter:" msgstr "Държава" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487 msgid "Name" msgstr "Име" # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 -#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Име:" # src/ext_l10n.h:364 -#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Улица" @@ -9809,7 +10152,7 @@ msgid "Town:" msgstr "Град" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Държава" @@ -9821,33 +10164,33 @@ msgid "State:" msgstr "Държава" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 #, fuzzy msgid "ReturnAddress" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 #, fuzzy msgid "ReturnAddress:" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:285 -#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 #: lib/layouts/lettre.layout:472 #, fuzzy msgid "MyRef:" msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:285 -#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 #: lib/layouts/lettre.layout:456 #, fuzzy msgid "YourRef:" msgstr "Препратка" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 #, fuzzy msgid "YourMail:" msgstr "Нормален" @@ -9902,13 +10245,13 @@ msgid "HTTP:" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 -#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215 +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 #, fuzzy msgid "Bank" msgstr "Блок" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 -#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 #, fuzzy msgid "Bank:" msgstr "Блок" @@ -9934,24 +10277,24 @@ msgid "BankAccount:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Коментар" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 #, fuzzy msgid "PostalComment:" msgstr "Коментар" # src/frontends/kde/refdlg.C:51 -#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 #, fuzzy msgid "Reference:" msgstr "Препратка :" -#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 msgid "Encl.:" msgstr "" @@ -10336,15 +10679,15 @@ msgstr "Още" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 msgid "EXT." msgstr "" @@ -10365,7 +10708,7 @@ msgstr "Условие" msgid "Transition" msgstr "Преход" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" @@ -10377,7 +10720,7 @@ msgstr "" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 msgid "FADE OUT" msgstr "" @@ -10387,157 +10730,190 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "Словенски" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 msgid "IEEE membership" msgstr "" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "overset" + +# src/lyxfunc.C:1125 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 #, fuzzy msgid "lowercase" msgstr "overset" # src/ext_l10n.h:78 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 #, fuzzy msgid "Special Paper Notice" msgstr "Специален символ(S)|S" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 msgid "After Title Text" msgstr "" # src/buffer.C:329 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155 #, fuzzy msgid "Page headings" msgstr "Грешка при ченете от " # src/lyxfunc.C:1962 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:56 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Маркиране вкл." # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 #, fuzzy msgid "Publication ID" msgstr "Абзац разделяне" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 msgid "Abstract---" msgstr "" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 #, fuzzy msgid "Index Terms---" msgstr "Индекс запис" # src/ext_l10n.h:173 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 msgid "Appendices" msgstr "Приложения" # src/ext_l10n.h:187 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 msgid "Biography" msgstr "Биография" # src/ext_l10n.h:187 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 #, fuzzy msgid "Biography without photo" msgstr "Биография" # src/ext_l10n.h:187 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284 #, fuzzy msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Биография" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 +# src/LColor.C:84 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:80 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:77 +#, fuzzy +msgid "Catchline" +msgstr "ред на математика" + +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 +#, fuzzy +msgid "History" +msgstr "Въпрос" + +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:161 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Revised" +msgstr "Въпрос" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:218 msgid "Classification Codes" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +# src/ext_l10n.h:191 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 +#: lib/layouts/aguplus.inc:217 #, fuzzy -msgid "Definition \\thedefinition." -msgstr "Под-подраздел" +msgid "TableCaption" +msgstr "Заглавие" -# src/ext_l10n.h:362 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 +# src/ext_l10n.h:191 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 #, fuzzy -msgid "Step" -msgstr "Държава" +msgid "Table caption" +msgstr "Заглавие" -# src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 +msgid "Refcite" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/refdlg.C:30 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 #, fuzzy -msgid "Step \\thestep." -msgstr "Подраздел" +msgid "Cite reference" +msgstr "Достъпни препратки" -# src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +# src/LyXAction.C:251 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:259 #, fuzzy -msgid "Example \\theexample." -msgstr "Подраздел" +msgid "ItemList" +msgstr "Вмъкни индекс списък" -# src/ext_l10n.h:369 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 #, fuzzy -msgid "Notation \\thenotation." -msgstr "Подабзац" +msgid "RomanList" +msgstr "Roman" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:317 +#: lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:369 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Подабзац" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 #, fuzzy msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Под-подраздел" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 #, fuzzy msgid "Prop" msgstr "Копирай" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:378 #, fuzzy msgid "Prop \\theprop." msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:396 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 @@ -10547,220 +10923,212 @@ msgid "Question" msgstr "Въпрос" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:387 #, fuzzy msgid "Question \\thequestion." msgstr "Под-подраздел" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 #, fuzzy msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:369 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Подабзац" -# src/ext_l10n.h:173 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304 -#, fuzzy -msgid "Appendices Section" -msgstr "Приложения" - -# src/ext_l10n.h:173 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 -#, fuzzy -msgid "--- Appendices ---" -msgstr "Приложения" - # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:421 #, fuzzy msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "избор" +# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 +# src/frontends/xforms/form_index.C:28 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 +#, fuzzy +msgid "Comby" +msgstr "Ключова дума" + # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/layouts/iopart.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:77 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "(&F)Файл" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/layouts/iopart.layout:82 +#: lib/layouts/iopart.layout:83 #, fuzzy msgid "Topical" msgstr "(&T)Отгоре" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/iopart.layout:88 lib/layouts/stdinsets.inc:80 +#: lib/layouts/iopart.layout:89 msgid "Comment" msgstr "Коментар" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275 -#: lib/layouts/iopart.layout:100 +#: lib/layouts/iopart.layout:101 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Страница" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/layouts/iopart.layout:106 +#: lib/layouts/iopart.layout:107 #, fuzzy msgid "Prelim" msgstr "Разстояние" -#: lib/layouts/iopart.layout:112 +#: lib/layouts/iopart.layout:113 msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:218 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:70 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:220 +#: lib/layouts/iopart.layout:221 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:224 +#: lib/layouts/iopart.layout:225 msgid "MSC" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:227 +#: lib/layouts/iopart.layout:228 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:231 +#: lib/layouts/iopart.layout:232 msgid "submitto" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:234 +#: lib/layouts/iopart.layout:235 msgid "submit to paper:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:186 -#: lib/layouts/iopart.layout:260 +#: lib/layouts/iopart.layout:261 #, fuzzy msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Библиография" # src/ext_l10n.h:186 -#: lib/layouts/iopart.layout:284 +#: lib/layouts/iopart.layout:285 #, fuzzy msgid "Bibliography heading" msgstr "Библиография" -#: lib/layouts/isprs.layout:37 +#: lib/layouts/isprs.layout:38 msgid "ABSTRACT:" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:65 +#: lib/layouts/isprs.layout:66 msgid "KEY WORDS:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/isprs.layout:133 +#: lib/layouts/isprs.layout:128 #, fuzzy msgid "Commission" msgstr "Условие" -#: lib/layouts/isprs.layout:226 +#: lib/layouts/isprs.layout:218 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/kluwer.layout:196 +#: lib/layouts/kluwer.layout:198 #, fuzzy msgid "AddressForOffprints" msgstr "Опции" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/kluwer.layout:204 +#: lib/layouts/kluwer.layout:206 #, fuzzy msgid "Address for Offprints:" msgstr "Опции" # src/LaTeX.C:223 -#: lib/layouts/kluwer.layout:214 +#: lib/layouts/kluwer.layout:216 #, fuzzy msgid "RunningTitle" msgstr "Стартирам BibTeX." # src/LaTeX.C:223 -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 -#: lib/layouts/svjour.inc:155 +#: lib/layouts/kluwer.layout:224 +#: lib/layouts/svjour.inc:150 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Стартирам BibTeX." # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:236 +#: lib/layouts/kluwer.layout:238 #, fuzzy msgid "RunningAuthor" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:243 +#: lib/layouts/kluwer.layout:245 #, fuzzy msgid "Running author:" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:384 -#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316 +#: lib/layouts/lettre.layout:39 #, fuzzy msgid "NoTelephone" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:342 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 lib/configure.py:574 -msgid "Fax" -msgstr "" - -#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372 +#: lib/layouts/lettre.layout:43 #: lib/layouts/lettre.layout:380 msgid "NoFax" msgstr "" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187 +#: lib/layouts/lettre.layout:49 #: lib/layouts/lettre.layout:194 #, fuzzy msgid "NoPlace" msgstr "Залепи" # src/ext_l10n.h:217 -#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236 +#: lib/layouts/lettre.layout:53 #: lib/layouts/lettre.layout:244 #, fuzzy msgid "NoDate" msgstr "Дата" # src/frontends/xforms/form_document.C:120 -#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649 +#: lib/layouts/lettre.layout:73 #, fuzzy msgid "Post Scriptum" msgstr "Postscript" -#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515 +#: lib/layouts/lettre.layout:75 msgid "EndOfMessage" msgstr "" # src/layout_forms.C:28 -#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535 +#: lib/layouts/lettre.layout:77 #, fuzzy msgid "EndOfFile" msgstr "Серия(S):|#S" # src/buffer.C:329 -#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158 -#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214 -#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257 -#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317 -#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373 +#: lib/layouts/lettre.layout:139 +#: lib/layouts/lettre.layout:188 +#: lib/layouts/lettre.layout:237 +#: lib/layouts/lettre.layout:287 +#: lib/layouts/lettre.layout:343 #: lib/layouts/lettre.layout:399 #, fuzzy msgid "Headings" @@ -10797,7 +11165,7 @@ msgid "Fax:" msgstr "текст" # src/ext_l10n.h:200 -#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607 +#: lib/layouts/lettre.layout:516 #: lib/layouts/lettre.layout:650 #, fuzzy msgid "Closings" @@ -10818,139 +11186,139 @@ msgid "P.S.:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:194 -#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59 -#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:62 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/stdsections.inc:39 msgid "Chapter" msgstr "Глава" # src/LaTeX.C:223 -#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 +#: lib/layouts/llncs.layout:149 #, fuzzy msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Стартирам BibTeX." # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 +#: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy msgid "TOC Title" msgstr "Заглавие" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923 -#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 +#: lib/layouts/llncs.layout:176 #, fuzzy msgid "TOC title:" msgstr "във файл" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:200 #, fuzzy msgid "Author Running" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:204 #, fuzzy msgid "Author Running:" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:208 #, fuzzy msgid "TOC Author" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 +#: lib/layouts/llncs.layout:212 #, fuzzy msgid "TOC Author:" msgstr "Автор" # src/LyXAction.C:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems.inc:281 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:300 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:291 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Смяна на език" -#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/llncs.layout:310 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 +#: lib/layouts/llncs.layout:317 #, fuzzy msgid "Conjecture #." msgstr "Бележка" # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/llncs.layout:345 #, fuzzy msgid "Example #." msgstr "Пример" # src/ext_l10n.h:234 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 +#: lib/layouts/llncs.layout:352 #, fuzzy msgid "Exercise #." msgstr "Упражнение" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 +#: lib/layouts/llncs.layout:365 #, fuzzy msgid "Note #." msgstr "Бележка" # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 +#: lib/layouts/llncs.layout:372 +#: lib/layouts/svjour.inc:389 #, fuzzy msgid "Problem #." msgstr "Проблем" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 +#: lib/layouts/llncs.layout:383 #, fuzzy msgid "Property" msgstr "Допускане" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 +#: lib/layouts/llncs.layout:386 #, fuzzy msgid "Property #." msgstr "Допускане" # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/llncs.layout:399 #, fuzzy msgid "Question #." msgstr "Въпрос" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/llncs.layout:406 #, fuzzy msgid "Remark #." msgstr "Лема" # src/ext_l10n.h:357 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 +#: lib/layouts/llncs.layout:413 +#: lib/layouts/svjour.inc:431 #, fuzzy msgid "Solution #." msgstr "Решение" # src/ext_l10n.h:195 -#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 +#: lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/svmult.layout:223 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 msgid "Chapter*" msgstr "Глава*" @@ -10967,7 +11335,7 @@ msgid "Epigraph" msgstr "Биография" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177 +#: lib/layouts/memoir.layout:121 #, fuzzy msgid "Maintext" msgstr "Залепи" @@ -11038,20 +11406,58 @@ msgstr "Замести" msgid "Space:" msgstr "Замести" -# src/ext_l10n.h:366 -#: lib/layouts/paper.layout:146 -msgid "SubTitle" -msgstr "Подзаглавие" - -# src/LyXAction.C:164 -#: lib/layouts/paper.layout:158 +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 +# src/frontends/xforms/form_print.C:135 +#: lib/layouts/moderncv.layout:122 #, fuzzy -msgid "Institution" -msgstr "Вмъкни цитат" +msgid "Computer" +msgstr "Копия" -# src/layout_forms.C:28 -#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 +# src/frontends/xforms/form_print.C:135 +#: lib/layouts/moderncv.layout:125 +#, fuzzy +msgid "Computer:" +msgstr "Копия" + +# src/ext_l10n.h:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:128 +#, fuzzy +msgid "EmptySection" +msgstr "Раздел" + +# src/ext_l10n.h:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 +#, fuzzy +msgid "Empty Section" +msgstr "Раздел" + +# src/LColor.C:64 +#: lib/layouts/moderncv.layout:144 +#, fuzzy +msgid "CloseSection" +msgstr "избор" + +# src/LColor.C:64 +#: lib/layouts/moderncv.layout:147 +#, fuzzy +msgid "Close Section" +msgstr "избор" + +# src/ext_l10n.h:366 +#: lib/layouts/paper.layout:147 +msgid "SubTitle" +msgstr "Подзаглавие" + +# src/LyXAction.C:164 +#: lib/layouts/paper.layout:159 +#, fuzzy +msgid "Institution" +msgstr "Вмъкни цитат" + +# src/layout_forms.C:28 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 +#: lib/layouts/slides.layout:89 #, fuzzy msgid "Slide" msgstr "Серия(S):|#S" @@ -11089,7 +11495,7 @@ msgid "Empty slide:" msgstr "Дълбочина" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -11106,13 +11512,13 @@ msgid "EnumerateType1" msgstr "Номерация" # src/ext_l10n.h:169 -#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:409 #, fuzzy msgid "List of Algorithms" msgstr "Aлгоритъм" # src/ext_l10n.h:194 -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" @@ -11141,35 +11547,35 @@ msgid "Ingredients:" msgstr "Credits" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:113 +#: lib/layouts/revtex4.layout:111 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "(&P)Печат" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "AltAffiliation" msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:386 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:190 #, fuzzy msgid "Thanks:" msgstr "Благодаря" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4.layout:200 #, fuzzy msgid "Electronic Address:" msgstr "Адреси" -#: lib/layouts/revtex4.layout:241 +#: lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "acknowledgments" msgstr "" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/revtex4.layout:258 +#: lib/layouts/revtex4.layout:254 #, fuzzy msgid "PACS number:" msgstr "Номериране" @@ -11188,77 +11594,77 @@ msgstr "Вкл." # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 #, fuzzy msgid "Encl" msgstr "Отказ" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 #, fuzzy msgid "Place:" msgstr "Залепи" # src/ext_l10n.h:78 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 #, fuzzy msgid "Specialmail" msgstr "Специален символ(S)|S" # src/ext_l10n.h:78 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 #, fuzzy msgid "Specialmail:" msgstr "Специален символ(S)|S" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:377 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 #, fuzzy msgid "Yourref" msgstr "Презиме" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 #, fuzzy msgid "Yourmail" msgstr "Нормален" # src/ext_l10n.h:377 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 #, fuzzy msgid "Your letter of:" msgstr "Презиме" # src/ext_l10n.h:285 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 #, fuzzy msgid "Myref" msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:215 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 msgid "Customer" msgstr "Клиент" # src/ext_l10n.h:215 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 #, fuzzy msgid "Customer no.:" msgstr "Клиент" # src/ext_l10n.h:259 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 msgid "Invoice" msgstr "Игнорирай" # src/ext_l10n.h:259 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 #, fuzzy msgid "Invoice no.:" msgstr "Игнорирай" @@ -11413,90 +11819,91 @@ msgstr "Конвертори" msgid "[Progress Contents]" msgstr "Конвертори" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:111 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:169 -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 #, fuzzy msgid "Algorithm*" msgstr "Aлгоритъм" -#: lib/layouts/siamltex.layout:131 +#: lib/layouts/siamltex.layout:135 msgid "AMS" msgstr "" # src/ext_l10n.h:367 -#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 +#: lib/layouts/siamltex.layout:310 #, fuzzy msgid "Subjectclass" msgstr "Тема" # src/ext_l10n.h:367 -#: lib/layouts/siamltex.layout:309 +#: lib/layouts/siamltex.layout:313 #, fuzzy msgid "AMS subject classifications:" msgstr "Тема" # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:67 #, fuzzy msgid "Conference" msgstr "Препратка" # src/frontends/kde/refdlg.C:51 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:78 #, fuzzy msgid "Conference:" msgstr "Препратка :" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 #, fuzzy msgid "CopyrightYear" msgstr "Авторски права" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:89 #, fuzzy msgid "Copyright year:" msgstr "Авторски права" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 #, fuzzy msgid "Copyrightdata" msgstr "Авторски права" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:96 #, fuzzy msgid "Copyright data:" msgstr "Авторски права" # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 #, fuzzy msgid "Terms" msgstr "Теорема" # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:142 #, fuzzy msgid "Terms:" msgstr "Теорема" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/layouts/simplecv.layout:57 +#: lib/layouts/simplecv.layout:58 #, fuzzy msgid "Topic" msgstr "(&T)Отгоре" -#: lib/layouts/simplecv.layout:71 +#: lib/layouts/simplecv.layout:72 msgid "MMMMM" msgstr "" @@ -11539,103 +11946,84 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/spie.layout:54 +#: lib/layouts/spie.layout:55 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/spie.layout:66 +#: lib/layouts/spie.layout:67 #, fuzzy msgid "Authorinfo:" msgstr "Автор" -#: lib/layouts/spie.layout:79 +#: lib/layouts/spie.layout:80 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:94 +#: lib/layouts/spie.layout:95 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" # src/ext_l10n.h:367 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:72 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 #, fuzzy msgid "Subclass" msgstr "Тема" # src/ext_l10n.h:312 -#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Портрет" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 #, fuzzy msgid "Front Matter" msgstr "Шрифт:" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 #, fuzzy msgid "Main Matter" msgstr "Матрица" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 msgid "Back Matter" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 -#: lib/layouts/stdsections.inc:15 -msgid "Part \\thepart" -msgstr "" - -# src/ext_l10n.h:194 -#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 -#: lib/layouts/stdsections.inc:41 -#, fuzzy -msgid "Chapter \\thechapter" -msgstr "Глава" - -# src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 -#: lib/layouts/stdsections.inc:42 -#, fuzzy -msgid "Appendix \\thechapter" -msgstr "избор" - # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 +#: lib/layouts/svmono.layout:76 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "Залепи" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 +#: lib/layouts/svmono.layout:85 #, fuzzy msgid "Preface:" msgstr "Залепи" # src/ext_l10n.h:318 -#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/svmono.layout:114 #, fuzzy msgid "Proof(QED)" msgstr "Доказателство" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 +#: lib/layouts/svmono.layout:123 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "" @@ -11670,11 +12058,11 @@ msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Фигура" # src/credits.C:72 -#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 -#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 -#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 -#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 -#: lib/layouts/svmult.layout:270 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 +#: lib/layouts/svmult.layout:172 +#: lib/layouts/svmult.layout:205 +#: lib/layouts/svmult.layout:215 +#: lib/layouts/svmult.layout:224 #, fuzzy msgid "For editors" msgstr "Credits" @@ -11682,13 +12070,19 @@ msgstr "Credits" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 +#: lib/layouts/svmult.layout:137 #, fuzzy msgid "List of Contributors" msgstr "Списък на таблици" +# src/ext_l10n.h:6 +#: lib/layouts/svmult.layout:228 +#, fuzzy +msgid "Inst" +msgstr "Вмъкни(I)|I" + # src/LyXAction.C:354 -#: lib/layouts/svmult.layout:280 +#: lib/layouts/svmult.layout:230 #, fuzzy msgid "Institute #" msgstr "Вмъкни кавички" @@ -11696,45 +12090,73 @@ msgstr "Вмъкни кавички" # src/LColor.C:67 #: lib/layouts/tufte-book.layout:123 #, fuzzy +msgid "Sidenote" +msgstr "бележка" + +# src/LColor.C:67 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:128 +#, fuzzy msgid "sidenote" msgstr "бележка" +# src/ext_l10n.h:83 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:142 +#, fuzzy +msgid "Marginnote" +msgstr "Бележка в полето(M)|M" + # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:141 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:146 #, fuzzy msgid "marginnote" msgstr "Полета" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:155 +msgid "NewThought" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:159 msgid "new thought" msgstr "" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:169 +#, fuzzy +msgid "AllCaps" +msgstr "Малки букви" + +# src/lyxfont.C:51 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 #, fuzzy msgid "allcaps" msgstr "Малки букви" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:182 +#, fuzzy +msgid "SmallCaps" +msgstr "Малки букви" + +# src/lyxfont.C:51 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:185 #, fuzzy msgid "smallcaps" msgstr "Малки букви" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:186 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:191 #, fuzzy msgid "Full Width" msgstr "Ширина на етикет" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 #, fuzzy msgid "MarginTable" msgstr "Полета" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:230 #, fuzzy msgid "MarginFigure" msgstr "Фигура" @@ -11750,39 +12172,39 @@ msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:242 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 #, fuzzy msgid "Firstname" msgstr "Малко име" # src/lyx.C:87 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 #, fuzzy msgid "Fname" msgstr "Параметри(p)|#p" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "" # src/lyxfont.C:401 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 #, fuzzy msgid "Emph" msgstr "Наблягане " # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 #, fuzzy msgid "Abbrev" msgstr "(&F)Файл" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 #, fuzzy msgid "Citation-number" @@ -11790,41 +12212,41 @@ msgstr "Цитат" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "Колони" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 #, fuzzy msgid "Day" msgstr "Графика" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 #, fuzzy msgid "Month" msgstr "Пътища" # src/lyx_gui_misc.C:430 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 #, fuzzy msgid "Year" msgstr "Изтрий(e)|#e" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 #, fuzzy msgid "Issue-number" msgstr "Номериране" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 msgid "Issue-day" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 msgid "Issue-months" msgstr "" @@ -11975,13 +12397,7 @@ msgid "Cite-other:" msgstr "Центринан" # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117 -#, fuzzy -msgid "Revised" -msgstr "Въпрос" - -# src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 #, fuzzy msgid "Revised:" msgstr "Въпрос" @@ -12015,7 +12431,7 @@ msgid "Published-online:" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 msgid "Citation" msgstr "Цитат" @@ -12101,230 +12517,224 @@ msgstr "База данни:" msgid "Datasets:" msgstr "База данни:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 msgid "ISSN" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 msgid "CODEN" msgstr "" # src/ext_l10n.h:201 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 #, fuzzy msgid "SS-Code" msgstr "Код" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 #, fuzzy msgid "SS-Title" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:201 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 #, fuzzy msgid "CCC-Code" msgstr "Код" # src/ext_l10n.h:201 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Код" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 msgid "Dscr" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 msgid "Orgdiv" msgstr "" # src/ext_l10n.h:377 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 #, fuzzy msgid "Orgname" msgstr "Презиме" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 #, fuzzy msgid "City" msgstr "Дребен" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 #, fuzzy msgid "Postcode" msgstr "Конвертори" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 #, fuzzy msgid "Country" msgstr "Екстри" # src/ext_l10n.h:304 -#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 msgid "Paragraph*" msgstr "Абзац*" -#: lib/layouts/aguplus.inc:133 +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 msgid "CCC" msgstr "" # src/ext_l10n.h:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:137 +#: lib/layouts/aguplus.inc:139 #, fuzzy msgid "CCC code:" msgstr "Код" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275 -#: lib/layouts/aguplus.inc:146 +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 #, fuzzy msgid "PaperId" msgstr "Страница" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:275 -#: lib/layouts/aguplus.inc:150 +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 #, fuzzy msgid "Paper Id:" msgstr "Страница" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/aguplus.inc:154 +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 #, fuzzy msgid "AuthorAddr" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/aguplus.inc:158 +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 #, fuzzy msgid "Author Address:" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/aguplus.inc:162 +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 #, fuzzy msgid "SlugComment" msgstr "Коментар" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/aguplus.inc:166 +#: lib/layouts/aguplus.inc:168 #, fuzzy msgid "Slug Comment:" msgstr "Коментар" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/aguplus.inc:182 +#: lib/layouts/aguplus.inc:184 #, fuzzy msgid "Plate" msgstr "Залепи" # src/ext_l10n.h:311 -#: lib/layouts/aguplus.inc:192 +#: lib/layouts/aguplus.inc:195 #, fuzzy msgid "Planotable" msgstr "Таблица" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/aguplus.inc:203 +#: lib/layouts/aguplus.inc:207 #, fuzzy msgid "Table Caption" msgstr "Заглавие" -# src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/aguplus.inc:213 -#, fuzzy -msgid "TableCaption" -msgstr "Заглавие" - # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:138 #, fuzzy msgid "Current Address" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:147 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 #, fuzzy msgid "Current address:" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:155 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:149 #, fuzzy msgid "E-mail address:" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 #, fuzzy msgid "Key words and phrases:" msgstr "Ключови дума" # src/ext_l10n.h:220 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 msgid "Dedicatory" msgstr "Речник" # src/ext_l10n.h:219 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 #, fuzzy msgid "Dedication:" msgstr "Посвещение" # src/ext_l10n.h:403 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 msgid "Translator" msgstr "Преводач" # src/ext_l10n.h:403 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 #, fuzzy msgid "Translator:" msgstr "Преводач" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "" # src/lyxfunc.C:1132 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Потребителска директория: " # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 #, fuzzy msgid "KeyCombo" msgstr "Ключова дума" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 #, fuzzy msgid "KeyCap" msgstr "Заглавие" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 msgid "GuiMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 msgid "GuiMenuItem" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 msgid "GuiButton" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 msgid "MenuChoice" msgstr "" @@ -12333,7 +12743,7 @@ msgid "SGML" msgstr "" # src/ext_l10n.h:370 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 msgid "Subparagraph*" msgstr "Подабзац*" @@ -12373,8 +12783,8 @@ msgid "FirstName" msgstr "Малко име" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 -#: lib/layouts/sweave.module:46 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +#: lib/layouts/sweave.module:45 #, fuzzy msgid "Scrap" msgstr "Специален" @@ -12425,7 +12835,7 @@ msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." # src/ext_l10n.h:369 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -12470,58 +12880,64 @@ msgid "Minisec" msgstr "Различни" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +#: lib/layouts/scrclass.inc:198 #, fuzzy msgid "Publishers" msgstr "Полски" # src/ext_l10n.h:219 -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/scrclass.inc:204 msgid "Dedication" msgstr "Посвещение" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +#: lib/layouts/scrclass.inc:210 #, fuzzy msgid "Titlehead" msgstr "Заглавие" -#: lib/layouts/scrclass.inc:219 +#: lib/layouts/scrclass.inc:220 msgid "Uppertitleback" msgstr "" # src/ext_l10n.h:312 -#: lib/layouts/scrclass.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:226 #, fuzzy msgid "Lowertitleback" msgstr "Портрет" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +#: lib/layouts/scrclass.inc:232 #, fuzzy msgid "Extratitle" msgstr "Екстри" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/scrclass.inc:253 +#: lib/layouts/scrclass.inc:254 #, fuzzy msgid "Captionabove" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/scrclass.inc:272 +#: lib/layouts/scrclass.inc:255 +#, fuzzy +msgid "Captions" +msgstr "Заглавие" + +# src/ext_l10n.h:191 +#: lib/layouts/scrclass.inc:274 #, fuzzy msgid "Captionbelow" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:217 -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:294 #, fuzzy msgid "Dictum" msgstr "Дата" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 msgid "UNDEFINED" msgstr "" @@ -12568,14 +12984,14 @@ msgid "Chapter ##" msgstr "Глава" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 #: lib/layouts/stdcounters.inc:29 #, fuzzy msgid "Section ##" msgstr "Раздел" # src/ext_l10n.h:303 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 #, fuzzy msgid "Paragraph ##" msgstr "Абзац" @@ -12607,7 +13023,7 @@ msgid "Footnote ##" msgstr "Бел. под линия" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 #, fuzzy msgid "margin" msgstr "Полета" @@ -12618,38 +13034,38 @@ msgid "foot" msgstr "бел. под линия" # src/insets/inset.C:75 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:111 #, fuzzy msgid "Greyedout" msgstr "Отворен inset" # src/insets/insetert.C:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 src/insets/InsetERT.cpp:150 -#: src/insets/InsetERT.cpp:152 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 +#: src/insets/InsetERT.cpp:148 #, fuzzy msgid "ERT" msgstr "ERT" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 #, fuzzy msgid "Listings" msgstr "Списък" # src/insets/insetindex.C:20 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:199 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Idx" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:292 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:357 #, fuzzy msgid "opt" msgstr "(&T)Отгоре" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:373 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:438 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "(&F)Файл" @@ -12666,134 +13082,167 @@ msgstr "Абзац разделяне" msgid "--- Separate Environment ---" msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 +msgid "Part \\thepart" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:194 +#: lib/layouts/stdsections.inc:42 +#, fuzzy +msgid "Chapter \\thechapter" +msgstr "Глава" + +# src/LColor.C:64 +#: lib/layouts/stdsections.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Appendix \\thechapter" +msgstr "избор" + # src/ext_l10n.h:252 -#: lib/layouts/svjour.inc:96 +#: lib/layouts/svjour.inc:93 msgid "Headnote" msgstr "Заглавие" -#: lib/layouts/svjour.inc:110 +#: lib/layouts/svjour.inc:107 msgid "Headnote (optional):" msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/svjour.inc:200 +#: lib/layouts/svjour.inc:195 #, fuzzy msgid "Corr Author:" msgstr "Автор" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/svjour.inc:204 +#: lib/layouts/svjour.inc:199 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Опции" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/svjour.inc:208 +#: lib/layouts/svjour.inc:203 #, fuzzy msgid "Offprints:" msgstr "Опции" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/theorems.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 +#: lib/layouts/theorems.inc:69 #, fuzzy msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Допускане" -#: lib/layouts/theorems.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:87 +#: lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/theorems.inc:105 lib/layouts/theorems-ams.inc:105 +#: lib/layouts/theorems.inc:105 #, fuzzy msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Допускане" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/theorems.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:123 +#: lib/layouts/theorems.inc:123 #, fuzzy msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Бележка" -#: lib/layouts/theorems.inc:141 lib/layouts/theorems-ams.inc:141 +#: lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 #, fuzzy msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/theorems.inc:183 lib/layouts/theorems-ams.inc:183 +#: lib/layouts/theorems.inc:183 #, fuzzy msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Пример" # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/theorems.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:200 +#: lib/layouts/theorems.inc:200 #, fuzzy msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Проблем" # src/ext_l10n.h:234 -#: lib/layouts/theorems.inc:217 lib/layouts/theorems-ams.inc:217 +#: lib/layouts/theorems.inc:217 #, fuzzy msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Упражнение" -#: lib/layouts/theorems.inc:235 lib/layouts/theorems-ams.inc:235 +#: lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:260 lib/layouts/theorems-ams.inc:260 +#: lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:142 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Под-подраздел" +# src/ext_l10n.h:373 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thedefinition." +msgstr "Под-подраздел" + +# src/ext_l10n.h:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:185 +#, fuzzy +msgid "Example \\theexample." +msgstr "Подраздел" + # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Проблем" # src/ext_l10n.h:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Упражнение" # src/ext_l10n.h:233 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 msgid "Example*" msgstr "Пример*" # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 #, fuzzy msgid "Problem*" msgstr "Проблем" # src/ext_l10n.h:234 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 #, fuzzy msgid "Exercise*" msgstr "Упражнение" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 #, fuzzy msgid "Remark*" msgstr "Лема" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 msgid "Claim*" msgstr "" @@ -12831,9 +13280,7 @@ msgid "Braille" msgstr "ред на таблица" #: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." msgstr "" # src/ext_l10n.h:133 @@ -12843,7 +13290,7 @@ msgid "Braille (default)" msgstr "LaTeX Протокол(L)|L" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 #, fuzzy msgid "Braille:" msgstr "Малък 2" @@ -12884,6 +13331,12 @@ msgstr "" msgid "Braille_mirror_off" msgstr "" +# src/LColor.C:97 +#: lib/layouts/braille.module:163 +#, fuzzy +msgid "Braillebox" +msgstr "ред на таблица" + # src/LColor.C:97 #: lib/layouts/braille.module:167 #, fuzzy @@ -12891,15 +13344,13 @@ msgid "Braille box" msgstr "ред на таблица" # src/LColor.C:67 -#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 +#: lib/layouts/endnotes.module:2 #, fuzzy msgid "Endnote" msgstr "бележка" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "" -"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " -"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" # src/ext_l10n.h:252 @@ -12913,11 +13364,15 @@ msgid "Number Equations by Section" msgstr "" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the equation number at section start and prepends the section number " -"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." msgstr "" +# src/ext_l10n.h:373 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 +#, fuzzy +msgid "\\thesection.\\arabic{equation}" +msgstr "Под-подраздел" + # src/ext_l10n.h:387 #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 #, fuzzy @@ -12925,9 +13380,7 @@ msgid "Number Figures by Section" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " -"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." msgstr "" # src/ext_l10n.h:265 @@ -12937,12 +13390,15 @@ msgid "Fix LaTeX" msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/fixltx2e.module:9 -msgid "" -"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. " -"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward " -"compatibility. If you use this module your typeset document may look " -"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e " -"may provide more bugfixes in future versions." +msgid "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward compatibility. If you use this module your typeset document may look different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e may provide more bugfixes in future versions." +msgstr "" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:2 +msgid "Fix cm" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:8 +msgid "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" msgstr "" # src/text2.C:456 @@ -12952,22 +13408,17 @@ msgid "Foot to End" msgstr "Няма нищо за правене" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" -"code where you want the endnotes to appear." +msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 #, fuzzy msgid "Hanging" msgstr "Полета" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "" -"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " -"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " -"are indented." +msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." msgstr "" #: lib/layouts/initials.module:2 @@ -12975,19 +13426,12 @@ msgid "Initials" msgstr "" #: lib/layouts/initials.module:6 -msgid "" -"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " -"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgid "Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects manual for a detailed description." msgstr "" -# src/insets/insetbib.C:340 -#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 -#, fuzzy -msgid "charstyles" -msgstr "Стил: " - # src/lyxfont.C:51 -#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12 +#: lib/layouts/initials.module:14 +#: lib/layouts/initials.module:25 #, fuzzy msgid "Initial" msgstr "Курсив" @@ -12998,12 +13442,11 @@ msgid "LilyPond Book" msgstr "LilyPond" #: lib/layouts/lilypond.module:6 -msgid "" -"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/external_templates:251 +#: lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/external_templates:251 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" @@ -13014,10 +13457,7 @@ msgid "Linguistics" msgstr "Списък" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "" -"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:13 @@ -13057,12 +13497,12 @@ msgstr "Пример" # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 -#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 #, fuzzy msgid "Glosse" msgstr "Затвори" -#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" @@ -13123,13 +13563,17 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "Обратно" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "" -"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " -"code." +msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." msgstr "" +# src/insets/insetbib.C:340 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#, fuzzy +msgid "charstyles" +msgstr "Стил: " + # src/lyxfont.C:407 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 #, fuzzy msgid "Noun" msgstr "Съществително " @@ -13187,34 +13631,44 @@ msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "" # src/ext_l10n.h:458 -#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5 +#: lib/layouts/noweb.module:5 #, fuzzy msgid "literate" msgstr "Сръбски" # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44 -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:28 -#: lib/configure.py:506 +#: lib/layouts/sweave.module:2 +#: lib/configure.py:558 #, fuzzy msgid "Sweave" msgstr "Запази" -#: lib/layouts/sweave.module:5 -msgid "" -"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via Sweave package." +#: lib/layouts/sweave.module:6 +msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:27 +#: lib/layouts/sweave.module:23 msgid "Chunk" msgstr "" +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 +#: lib/layouts/sweave.module:49 +#, fuzzy +msgid "Sweave Options" +msgstr "допълнителни опции" + # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238 -#: lib/layouts/sweave.module:51 +#: lib/layouts/sweave.module:50 #, fuzzy msgid "Sweave opts" msgstr "Екранни шрифтове" +# src/lyxfunc.C:1125 +#: lib/layouts/sweave.module:71 +#, fuzzy +msgid "S/R expression" +msgstr "LyX версия " + # src/LColor.C:63 #: lib/layouts/sweave.module:72 #, fuzzy @@ -13232,9 +13686,7 @@ msgid "Number Tables by Section" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the table number at section start and prepends the section number to " -"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -13244,15 +13696,7 @@ msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " -"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " -"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 @@ -13260,17 +13704,13 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " -"in both numbered and non-numbered forms." +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" # src/insets/insettheorem.C:39 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 -#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 #: lib/layouts/theorems-std.module:8 #, fuzzy msgid "theorems" @@ -13284,14 +13724,14 @@ msgstr "Цитат" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77 #, fuzzy msgid "Criterion*" msgstr "Цитат" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 #, fuzzy msgid "Criterion." msgstr "Цитат" @@ -13304,7 +13744,7 @@ msgstr "Aлгоритъм" # src/ext_l10n.h:169 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115 #, fuzzy msgid "Algorithm." msgstr "Aлгоритъм" @@ -13314,12 +13754,12 @@ msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 msgid "Axiom*" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150 msgid "Axiom." msgstr "" @@ -13331,14 +13771,14 @@ msgstr "Условие" # src/ext_l10n.h:205 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 #, fuzzy msgid "Condition*" msgstr "Условие" # src/ext_l10n.h:205 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185 #, fuzzy msgid "Condition." msgstr "Условие" @@ -13351,14 +13791,14 @@ msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:292 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 msgid "Note*" msgstr "Бележка*" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #, fuzzy msgid "Note." msgstr "Бележка" @@ -13371,14 +13811,14 @@ msgstr "Подабзац" # src/form1.C:165 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 #, fuzzy msgid "Notation*" msgstr "Ротация" # src/form1.C:165 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 #, fuzzy msgid "Notation." msgstr "Ротация" @@ -13389,14 +13829,14 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:376 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 #, fuzzy msgid "Summary*" msgstr "Обобщение" # src/ext_l10n.h:376 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290 #, fuzzy msgid "Summary." msgstr "Обобщение" @@ -13406,7 +13846,7 @@ msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" @@ -13418,13 +13858,13 @@ msgstr "Заключение" # src/ext_l10n.h:204 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 msgid "Conclusion*" msgstr "Заключение*" # src/ext_l10n.h:203 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 #, fuzzy msgid "Conclusion." msgstr "Заключение" @@ -13434,7 +13874,11 @@ msgstr "Заключение" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404 msgid "Assumption" msgstr "" @@ -13445,13 +13889,13 @@ msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Подабзац" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 msgid "Assumption*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:191 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 #, fuzzy msgid "Assumption." msgstr "Заглавие" @@ -13479,14 +13923,7 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" # src/ext_l10n.h:373 @@ -13496,47 +13933,53 @@ msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "Под-подраздел" # src/ext_l10n.h:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 #, fuzzy msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "Aлгоритъм" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132 #, fuzzy msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167 #, fuzzy msgid "Condition \\thecondition." msgstr "Под-подраздел" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 #, fuzzy msgid "Note \\thenote." msgstr "Подраздел" +# src/ext_l10n.h:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237 +#, fuzzy +msgid "Notation \\thenotation." +msgstr "Подабзац" + # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 #, fuzzy msgid "Summary \\thesummary." msgstr "Подраздел" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "" # src/ext_l10n.h:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342 #, fuzzy msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Заключение" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 #, fuzzy msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Под-подраздел" @@ -13548,11 +13991,7 @@ msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -13562,14 +14001,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " -"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -13579,12 +14011,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -13594,10 +14021,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "" -"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " -"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " -"chapter environment." +msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -13607,9 +14031,7 @@ msgid "Named Theorems" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-named.module:7 -msgid "" -"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " -"'Short Title' inset." +msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Short Title' inset." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -13631,12 +14053,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -13646,9 +14063,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "" -"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " -"section start)." +msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." msgstr "" # src/mathed/formula.C:929 @@ -13658,22 +14073,18 @@ msgid "Theorems (Unnumbered)" msgstr "Номериране" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "" -"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " -"using the extended AMS machinery." +msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 -#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 -#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 +#: lib/languages:61 +#: src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "Игнорирай" @@ -13705,7 +14116,7 @@ msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Арабски" # src/ext_l10n.h:423 -#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:131 #, fuzzy msgid "Armenian" msgstr "Американски" @@ -13856,7 +14267,7 @@ msgid "German (Switzerland)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26 -#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/languages:409 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Гръцки" @@ -13866,7 +14277,7 @@ msgid "Greek (polytonic)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:447 -#: lib/languages:428 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:428 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" @@ -13907,13 +14318,13 @@ msgid "Korean" msgstr "" # src/ext_l10n.h:433 -#: lib/languages:529 +#: lib/languages:536 #, fuzzy msgid "Latin" msgstr "Хърватски" # src/ext_l10n.h:433 -#: lib/languages:539 +#: lib/languages:546 #, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "Хърватски" @@ -13921,134 +14332,134 @@ msgstr "Хърватски" # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: lib/languages:550 +#: lib/languages:557 #, fuzzy msgid "Lithuanian" msgstr "Ширина" # src/ext_l10n.h:458 -#: lib/languages:559 +#: lib/languages:566 #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" msgstr "Сръбски" -#: lib/languages:567 +#: lib/languages:574 #, fuzzy msgid "Hungarian" msgstr "Унгарски" -#: lib/languages:584 +#: lib/languages:591 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: lib/languages:592 +#: lib/languages:599 msgid "Norwegian (Bokmaal)" msgstr "" -#: lib/languages:600 +#: lib/languages:607 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/languages:625 +#: lib/languages:632 msgid "Polish" msgstr "Полски" # src/ext_l10n.h:454 -#: lib/languages:633 +#: lib/languages:640 #, fuzzy msgid "Portuguese" msgstr "Португалски" # src/ext_l10n.h:455 -#: lib/languages:641 +#: lib/languages:648 msgid "Romanian" msgstr "Румънски" # src/ext_l10n.h:456 -#: lib/languages:649 +#: lib/languages:656 msgid "Russian" msgstr "Руски" -#: lib/languages:657 +#: lib/languages:664 msgid "North Sami" msgstr "" # src/ext_l10n.h:457 -#: lib/languages:672 +#: lib/languages:679 msgid "Scottish" msgstr "Шотландски" # src/ext_l10n.h:458 -#: lib/languages:680 +#: lib/languages:687 msgid "Serbian" msgstr "Сръбски" # src/ext_l10n.h:458 -#: lib/languages:688 +#: lib/languages:695 #, fuzzy msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Сръбски" # src/ext_l10n.h:461 -#: lib/languages:697 +#: lib/languages:704 msgid "Slovak" msgstr "Словашки" # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/languages:705 +#: lib/languages:712 msgid "Slovene" msgstr "Словенски" # src/ext_l10n.h:460 -#: lib/languages:713 +#: lib/languages:720 msgid "Spanish" msgstr "Испански" # src/ext_l10n.h:460 -#: lib/languages:725 +#: lib/languages:732 #, fuzzy msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Испански" # src/ext_l10n.h:463 -#: lib/languages:736 +#: lib/languages:743 msgid "Swedish" msgstr "Шведски" # src/ext_l10n.h:464 -#: lib/languages:765 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:772 msgid "Thai" msgstr "" # src/ext_l10n.h:465 -#: lib/languages:776 +#: lib/languages:783 msgid "Turkish" msgstr "Турски" -#: lib/languages:786 +#: lib/languages:793 msgid "Turkmen" msgstr "" # src/ext_l10n.h:466 -#: lib/languages:795 +#: lib/languages:802 msgid "Ukrainian" msgstr "Украински" # src/ext_l10n.h:458 -#: lib/languages:803 +#: lib/languages:810 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" msgstr "Сръбски" # src/form1.C:245 -#: lib/languages:821 +#: lib/languages:828 #, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "Име на файл(F):|#F" # src/ext_l10n.h:468 -#: lib/languages:830 +#: lib/languages:837 msgid "Welsh" msgstr "Уелски" @@ -14248,3368 +14659,2810 @@ msgstr "Уникод (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 -# src/ext_l10n.h:4 -#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:28 -msgid "File|F" -msgstr "Файл(F)|F" - -# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 -#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29 -msgid "Edit|E" -msgstr "Редактирай(E)|E" - -# src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31 -msgid "Insert|I" -msgstr "Вмъкни(I)|I" +# src/BufferView2.C:567 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 +#, fuzzy +msgid "Array Environment|y" +msgstr "Средата на абзаца е установена" -# src/ext_l10n.h:7 -#: lib/ui/classic.ui:35 -msgid "Layout|L" -msgstr "Оформи(L)|L" +# src/ext_l10n.h:127 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Cases Environment|C" +msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" -# src/ext_l10n.h:8 -#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30 -msgid "View|V" -msgstr "Изглед(V)|V" +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Aligned Environment|l" +msgstr "Подравняване(A)|#A" -# src/ext_l10n.h:9 -#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32 -msgid "Navigate|N" -msgstr "Предвижи(N)|N" +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 +#, fuzzy +msgid "AlignedAt Environment|v" +msgstr "Подравняване(A)|#A" -# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: lib/ui/classic.ui:38 -msgid "Documents|D" -msgstr "Документи(D)|D" +# src/ext_l10n.h:127 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 +#, fuzzy +msgid "Gathered Environment|h" +msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" -# src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11 -#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35 -msgid "Help|H" -msgstr "Помощ(H)|H" +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Split Environment|S" +msgstr "Подравняване(A)|#A" -# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 -#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43 +# src/mathed/math_panel.C:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 #, fuzzy -msgid "New|N" -msgstr "Нов(N)...|N" +msgid "Delimiters...|r" +msgstr "Разделител" -# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18 -#: lib/ui/classic.ui:48 -msgid "New from Template...|T" -msgstr "Нов от шаблон(T)...|T" +# src/mathed/math_panel.C:134 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Matrix...|x" +msgstr "Матрица" -# src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 -#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45 -msgid "Open...|O" -msgstr "Отвори(O)...|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 +msgid "Macro|o" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:20 -#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48 -msgid "Close|C" -msgstr "Затвори(C)|C" - -# src/ext_l10n.h:21 -#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50 -msgid "Save|S" -msgstr "Запази(S)|S" - -# src/ext_l10n.h:22 -#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51 -msgid "Save As...|A" -msgstr "Запази като(A)...|A" - -# src/ext_l10n.h:30 -#: lib/ui/classic.ui:54 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 #, fuzzy -msgid "Revert|R" -msgstr "Регистрирай(R)|R" - -# src/ext_l10n.h:24 -#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54 -msgid "Version Control|V" -msgstr "Контрол на версията(V)|V" - -# src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 -#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56 -msgid "Import|I" -msgstr "Импорт(I)|I" - -# src/ext_l10n.h:26 -#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57 -msgid "Export|E" -msgstr "Експорт(E)|E" - -# src/ext_l10n.h:27 -#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58 -msgid "Print...|P" -msgstr "Печат(P)...|P" - -# src/ext_l10n.h:28 -#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59 -msgid "Fax...|F" -msgstr "Факс(F)...|F" - -# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29 -#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64 -msgid "Exit|x" -msgstr "Изход(x)|x" +msgid "AMS align Environment|a" +msgstr "Подравняване(A)|#A" -# src/ext_l10n.h:30 -#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 #, fuzzy -msgid "Register...|R" -msgstr "Регистрирай(R)|R" +msgid "AMS alignat Environment|t" +msgstr "Подравняване(A)|#A" -# src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 #, fuzzy -msgid "Check In Changes...|I" -msgstr "Вкарай промените(I)|I" - -# src/ext_l10n.h:32 -#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74 -msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "Изтегли за редактиране(O)|O" +msgid "AMS flalign Environment|f" +msgstr "Подравняване(A)|#A" -# src/ext_l10n.h:33 -#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 #, fuzzy -msgid "Revert to Repository Version|v" -msgstr "Върни към последната версия(L)|L" - -# src/ext_l10n.h:34 -#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 -msgid "Undo Last Check In|U" -msgstr "Отмени последното вкарване(U)|U" +msgid "AMS gather Environment|g" +msgstr "Подравняване(A)|#A" -# src/ext_l10n.h:35 -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 #, fuzzy -msgid "Show History...|H" -msgstr "История(H)|H" +msgid "AMS multline Environment|m" +msgstr "Подравняване(A)|#A" -# src/ext_l10n.h:215 -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 +# src/ext_l10n.h:77 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 #, fuzzy -msgid "Custom...|C" -msgstr "Клиент" - -# src/ext_l10n.h:38 -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 -msgid "Undo|U" -msgstr "Отмени(U)|U" - -# src/ext_l10n.h:39 -#: lib/ui/classic.ui:91 -msgid "Redo|d" -msgstr "Повтори(d)|d" - -# src/ext_l10n.h:40 -#: lib/ui/classic.ui:93 -msgid "Cut|C" -msgstr "Отрежи(C)|C" - -# src/ext_l10n.h:41 -#: lib/ui/classic.ui:94 -msgid "Copy|o" -msgstr "Копирай(o)|o" - -# src/ext_l10n.h:42 -#: lib/ui/classic.ui:95 -msgid "Paste|a" -msgstr "Залепи(a)|a" - -# src/ext_l10n.h:43 -#: lib/ui/classic.ui:96 -msgid "Paste External Selection|x" -msgstr "Залепи външен обект(x)|x" - -# src/ext_l10n.h:44 -#: lib/ui/classic.ui:98 -msgid "Find & Replace...|F" -msgstr "Търси и Замести(F)...|F" - -# src/ext_l10n.h:45 -#: lib/ui/classic.ui:100 -msgid "Tabular|T" -msgstr "Табулатор(T)|T" +msgid "Inline Formula|I" +msgstr "Покажи формула(D)|D" -# src/frontends/xforms/form_document.C:587 -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:572 +# src/ext_l10n.h:77 +#: lib/ui/stdcontext.inc:52 #, fuzzy -msgid "Math|M" -msgstr "Математика(M)|#M" +msgid "Displayed Formula|D" +msgstr "Покажи формула(D)|D" -# src/spellchecker.C:717 -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:549 +# src/BufferView2.C:567 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 #, fuzzy -msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Правопис" +msgid "Eqnarray Environment|E" +msgstr "Средата на абзаца е установена" -# src/LyXAction.C:390 -#: lib/ui/classic.ui:105 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 #, fuzzy -msgid "Thesaurus..." -msgstr "Свойства на таблица" +msgid "AMS Environment|A" +msgstr "Подравняване(A)|#A" -# src/ext_l10n.h:362 -#: lib/ui/classic.ui:106 +# src/lyxfont.C:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 #, fuzzy -msgid "Statistics...|i" -msgstr "Държава" +msgid "Number Whole Formula|N" +msgstr " Номер " -# src/ext_l10n.h:49 -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:552 -msgid "Check TeX|h" -msgstr "TeX проверка(h)|h" +# src/LyXAction.C:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Number This Line|u" +msgstr "Превключи подчертаване" -# src/LyXAction.C:263 -#: lib/ui/classic.ui:108 +# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 +# src/insets/insetbib.C:211 +#: lib/ui/stdcontext.inc:58 #, fuzzy -msgid "Change Tracking|g" -msgstr "Смяна на език" +msgid "Equation Label|L" +msgstr "Етикет(L):|#L" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:560 +# src/frontends/kde/FormRef.C:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 #, fuzzy -msgid "Preferences...|P" -msgstr "Настройки" +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "LyX: Препратка" -# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52 -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:559 -msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Ново конфигуриране(R)|R" +# src/ext_l10n.h:78 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Split Cell|C" +msgstr "Специален символ(S)|S" -# src/ext_l10n.h:53 -#: lib/ui/classic.ui:115 +# src/ext_l10n.h:6 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 #, fuzzy -msgid "Selection as Lines|L" -msgstr "като редове(L)|L" +msgid "Insert|s" +msgstr "Вмъкни(I)|I" -# src/ext_l10n.h:54 -#: lib/ui/classic.ui:116 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 #, fuzzy -msgid "Selection as Paragraphs|P" -msgstr "като абзаци(P)|P" +msgid "Add Line Above|o" +msgstr "Рамки" -# src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180 -msgid "Multicolumn|M" -msgstr "Многоколонно(M)|M" +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Add Line Below|B" +msgstr "Рамки" -# src/ext_l10n.h:62 -#: lib/ui/classic.ui:122 -msgid "Line Top|T" -msgstr "Ред отгоре(T)|T" +# src/lyxfunc.C:3291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|v" +msgstr "Изберете документ за вмъкване" -# src/ext_l10n.h:63 -#: lib/ui/classic.ui:123 -msgid "Line Bottom|B" -msgstr "Ред отдолу(B)|B" +# src/ext_l10n.h:74 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" +msgstr "Изтрий ред(w)|w" # src/ext_l10n.h:64 -#: lib/ui/classic.ui:124 -msgid "Line Left|L" +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Left" msgstr "Ред отляво(L)|L" # src/ext_l10n.h:65 -#: lib/ui/classic.ui:125 -msgid "Line Right|R" +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Add Line to Right" msgstr "Ред отдясно(R)|R" -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43 -# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: lib/ui/classic.ui:127 +# src/lyxfunc.C:3291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:72 #, fuzzy -msgid "Alignment|i" -msgstr "Подравняване" +msgid "Delete Line to Left" +msgstr "Изберете документ за вмъкване" -# src/ext_l10n.h:72 -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202 +# src/lyxfunc.C:3291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 #, fuzzy -msgid "Add Row|A" -msgstr "Добави ред(A)|A" - -# src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/classic.ui:130 -msgid "Delete Row|w" -msgstr "Изтрий ред(w)|w" +msgid "Delete Line to Right" +msgstr "Изберете документ за вмъкване" -# src/ext_l10n.h:41 -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 +# src/LyXAction.C:208 +#: lib/ui/stdcontext.inc:75 #, fuzzy -msgid "Copy Row" -msgstr "Копирай(o)|o" +msgid "Show Math Toolbar" +msgstr "Превключи удебеляване" -# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90 -# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133 -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 +# src/LyXAction.C:208 +#: lib/ui/stdcontext.inc:76 #, fuzzy -msgid "Swap Rows" -msgstr "Редове" +msgid "Show Math-Panels Toolbar" +msgstr "Превключи удебеляване" -# src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207 +# src/LyXAction.C:208 +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 #, fuzzy -msgid "Add Column|u" -msgstr "Добави колона(u)|u" +msgid "Show Table Toolbar" +msgstr "Превключи удебеляване" -# src/ext_l10n.h:75 -#: lib/ui/classic.ui:135 -msgid "Delete Column|D" -msgstr "Изтрий колона(D)|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:79 +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 +# src/frontends/kde/FormRef.C:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:87 #, fuzzy -msgid "Copy Column" -msgstr "Добави колона(u)|u" +msgid "Next Cross-Reference|N" +msgstr "LyX: Препратка" -# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 -# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 +# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 +# src/insets/insetbib.C:211 +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 #, fuzzy -msgid "Swap Columns" -msgstr "Колони" +msgid "Go to Label|G" +msgstr "Етикет(L):|#L" -# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 #, fuzzy -msgid "Left|L" -msgstr "Ляв" - -# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:195 -#, fuzzy -msgid "Center|C" -msgstr "Центринан" - -# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196 -#, fuzzy -msgid "Right|R" -msgstr "Десен" - -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:198 -#, fuzzy -msgid "Top|T" -msgstr "(&T)Отгоре" - -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155 -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:199 -#, fuzzy -msgid "Middle|M" -msgstr "(&M)В средата" - -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:200 -#, fuzzy -msgid "Bottom|B" -msgstr "(&B)Отдолу" +msgid "|R" +msgstr "Настройки" -# src/LyXAction.C:223 -#: lib/ui/classic.ui:159 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 #, fuzzy -msgid "Toggle Numbering|N" -msgstr "Превключи подчертаване" +msgid "()|e" +msgstr "Настройки" -# src/LyXAction.C:223 -#: lib/ui/classic.ui:160 +# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 #, fuzzy -msgid "Toggle Numbering of Line|u" -msgstr "Превключи подчертаване" - -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216 -msgid "Change Limits Type|L" -msgstr "" +msgid "|P" +msgstr "Министраница" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219 -msgid "Change Formula Type|F" +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +msgid "On Page |O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223 -msgid "Use Computer Algebra System|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +msgid " on Page |f" msgstr "" -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43 -# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: lib/ui/classic.ui:168 +# src/frontends/kde/refdlg.C:66 +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 #, fuzzy -msgid "Alignment|A" -msgstr "Подравняване" +msgid "Formatted Reference|t" +msgstr "\"Хубава\" препратка" -# src/ext_l10n.h:72 -#: lib/ui/classic.ui:170 +# src/frontends/kde/FormRef.C:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 #, fuzzy -msgid "Add Row|R" -msgstr "Добави ред(A)|A" +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "LyX: Препратка" -# src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:203 +# src/ext_l10n.h:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:518 +#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:603 #, fuzzy -msgid "Delete Row|D" -msgstr "Изтрий ред(w)|w" +msgid "Settings...|S" +msgstr "Раздел" -# src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/classic.ui:175 +# src/frontends/kde/FormRef.C:103 +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 #, fuzzy -msgid "Add Column|C" -msgstr "Добави колона(u)|u" +msgid "Go Back|G" +msgstr "(&G)Назад" -# src/ext_l10n.h:75 -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:208 +# src/frontends/kde/FormRef.C:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:108 #, fuzzy -msgid "Delete Column|e" -msgstr "Изтрий колона(D)|D" +msgid "Copy as Reference|C" +msgstr "LyX: Препратка" -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253 +# src/ext_l10n.h:94 +#: lib/ui/stdcontext.inc:130 #, fuzzy -msgid "Default|t" -msgstr "Стандартно" +msgid "Edit Database(s) Externally...|x" +msgstr "Външен материал(x)...|x" -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106 -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254 +# src/insets/insetfloat.C:150 +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 #, fuzzy -msgid "Display|D" -msgstr "Не показвай(D)|#D" +msgid "Open Inset|O" +msgstr "Отворен Float Inset" -# src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255 +# src/ext_l10n.h:20 +#: lib/ui/stdcontext.inc:145 #, fuzzy -msgid "Inline|I" -msgstr "Вмъкни(I)|I" +msgid "Close Inset|C" +msgstr "Затвори(C)|C" -#: lib/ui/classic.ui:188 -msgid "Octave" -msgstr "Octave" +#: lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:565 +msgid "Dissolve Inset|D" +msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:189 -msgid "Maxima" -msgstr "Maxima" +# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 +# src/insets/insetbib.C:211 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 +#, fuzzy +msgid "Show Label|L" +msgstr "Етикет(L):|#L" -# src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/classic.ui:190 +# src/lyx.C:87 +#: lib/ui/stdcontext.inc:163 #, fuzzy -msgid "Mathematica" -msgstr "Матрица" +msgid "Frameless|l" +msgstr "Параметри(p)|#p" -#: lib/ui/classic.ui:192 -msgid "Maple, simplify" -msgstr "" +# src/LColor.C:91 +#: lib/ui/stdcontext.inc:164 +#, fuzzy +msgid "Simple Frame|F" +msgstr "рамка на inset" -#: lib/ui/classic.ui:193 -msgid "Maple, factor" +#: lib/ui/stdcontext.inc:165 +msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:194 -msgid "Maple, evalm" +#: lib/ui/stdcontext.inc:166 +msgid "Oval, Thin|a" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:195 -msgid "Maple, evalf" +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 +msgid "Oval, Thick|v" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:77 -#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:412 -#, fuzzy -msgid "Inline Formula|I" -msgstr "Покажи формула(D)|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 +msgid "Drop Shadow|w" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:77 -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297 +# src/LColor.C:68 +#: lib/ui/stdcontext.inc:169 #, fuzzy -msgid "Displayed Formula|D" -msgstr "Покажи формула(D)|D" +msgid "Shaded Background|B" +msgstr "фон на бележка" -# src/BufferView2.C:567 -#: lib/ui/classic.ui:201 +# src/bufferview_funcs.C:286 +#: lib/ui/stdcontext.inc:170 #, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|q" -msgstr "Средата на абзаца е установена" +msgid "Double Frame|u" +msgstr "Двойно" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:202 +# src/ext_l10n.h:136 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 #, fuzzy -msgid "Align Environment|A" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgid "LyX Note|N" +msgstr "Бележка(N)|N" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:203 +# src/ext_l10n.h:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 #, fuzzy -msgid "AlignAt Environment" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgid "Comment|m" +msgstr "Коментар" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:204 -#, fuzzy -msgid "Flalign Environment|F" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 +msgid "Greyed Out|G" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/classic.ui:207 +# src/insets/insetfloat.C:150 +#: lib/ui/stdcontext.inc:182 #, fuzzy -msgid "Gather Environment" -msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" +msgid "Open All Notes|A" +msgstr "Отворен Float Inset" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:208 -#, fuzzy -msgid "Multline Environment" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +msgid "Close All Notes|l" +msgstr "" -# src/frontends/xforms/form_document.C:587 -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343 +# src/ext_l10n.h:438 +#: lib/ui/stdcontext.inc:191 #, fuzzy -msgid "Math|h" -msgstr "Математика(M)|#M" - -# src/ext_l10n.h:78 -#: lib/ui/classic.ui:216 -msgid "Special Character|S" -msgstr "Специален символ(S)|S" +msgid "Phantom|P" +msgstr "Есперанто" -# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355 +# src/mathed/math_forms.C:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:192 #, fuzzy -msgid "Citation...|C" -msgstr "Цитат" +msgid "Horizontal Phantom|H" +msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -# src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/ui/classic.ui:218 +# src/mathed/math_forms.C:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:193 #, fuzzy -msgid "Cross-reference...|r" -msgstr "LyX: Препратка" - -# src/ext_l10n.h:81 -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357 -msgid "Label...|L" -msgstr "Етикет(L)...|L" - -# src/ext_l10n.h:82 -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366 -msgid "Footnote|F" -msgstr "Бележка под линия(F)|F" - -# src/ext_l10n.h:83 -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Marginal Note|M" -msgstr "Бележка в полето(M)|M" +msgid "Vertical Phantom|V" +msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V" -# src/ext_l10n.h:375 -#: lib/ui/classic.ui:222 +# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 +#: lib/ui/stdcontext.inc:200 #, fuzzy -msgid "Short Title" -msgstr "Подзаглавие" +msgid "Interword Space|w" +msgstr "Министраница" -# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: lib/ui/classic.ui:223 +# src/ext_l10n.h:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:201 #, fuzzy -msgid "Index Entry|I" -msgstr "Индекс запис" +msgid "Protected Space|o" +msgstr "Защитен интервал(B)|B" -#: lib/ui/classic.ui:224 -msgid "Nomenclature Entry" +#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +msgid "Thin Space|T" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:86 -#: lib/ui/classic.ui:225 -msgid "URL...|U" -msgstr "URL...|U" - -# src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348 -msgid "Note|N" -msgstr "Бележка(N)|N" +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdcontext.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Средно разстояние" -# src/ext_l10n.h:88 -#: lib/ui/classic.ui:227 -msgid "Lists & TOC|O" -msgstr "Спъсъци и Съдържание(O)|O" +#: lib/ui/stdcontext.inc:204 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "" -# src/frontends/xforms/form_toc.C:40 -#: lib/ui/classic.ui:229 +# src/ext_l10n.h:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:205 #, fuzzy -msgid "TeX Code|T" -msgstr "Тип(T):|#T" +msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +msgstr "Защитен интервал(B)|B" -# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: lib/ui/classic.ui:230 +# src/sp_form.C:86 +#: lib/ui/stdcontext.inc:206 #, fuzzy -msgid "Minipage|p" -msgstr "Министраница" +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Замести" -# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 -# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363 +# src/sp_form.C:86 +#: lib/ui/stdcontext.inc:207 #, fuzzy -msgid "Graphics...|G" -msgstr "Графика" +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Замести" -# src/ext_l10n.h:90 -#: lib/ui/classic.ui:232 +# src/mathed/math_forms.C:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 #, fuzzy -msgid "Tabular Material...|b" -msgstr "Табулатор(b)...|b" - -# src/ext_l10n.h:91 -#: lib/ui/classic.ui:233 -msgid "Floats|a" -msgstr "" +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -# src/ext_l10n.h:92 -#: lib/ui/classic.ui:235 +# src/mathed/math_forms.C:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 #, fuzzy -msgid "Include File...|d" -msgstr "Включи файл(e)|e" +msgid "Protected Horizontal Fill|i" +msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -# src/ext_l10n.h:93 -#: lib/ui/classic.ui:236 +# src/mathed/math_forms.C:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 #, fuzzy -msgid "Insert File|e" -msgstr "Вмъкни файл(t)|t" - -# src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/classic.ui:237 -msgid "External Material...|x" -msgstr "Външен материал(x)...|x" +msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" +msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -# src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376 +# src/mathed/math_forms.C:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 #, fuzzy -msgid "Symbols...|b" -msgstr "Символ" - -# src/ext_l10n.h:95 -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388 -msgid "Superscript|S" -msgstr "Степен(S)|S" - -# src/ext_l10n.h:96 -#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389 -msgid "Subscript|u" -msgstr "Индекс(u)|u" - -# src/ext_l10n.h:98 -#: lib/ui/classic.ui:244 -msgid "Hyphenation Point|P" -msgstr "Точка на пренасяне(P)|P" +msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" +msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -# src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381 +# src/mathed/math_forms.C:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 #, fuzzy -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Защитен интервал(B)|B" +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -# src/ext_l10n.h:100 -#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400 +# src/mathed/math_forms.C:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 #, fuzzy -msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Нов ред(L)|L" +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" +msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -# src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/classic.ui:247 +# src/mathed/math_forms.C:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 #, fuzzy -msgid "Protected Space|r" -msgstr "Защитен интервал(B)|B" +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" +msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:392 +# src/mathed/math_forms.C:152 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 #, fuzzy -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Министраница" - -#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdcontext.inc:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "" +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" +msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394 +# src/ext_l10n.h:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 #, fuzzy -msgid "Horizontal Space...|o" -msgstr "Вертикално разстояние" +msgid "Custom Length|C" +msgstr "Коментар" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/ui/classic.ui:251 +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdcontext.inc:226 #, fuzzy -msgid "Vertical Space..." -msgstr "Вертикално разстояние" +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Средно разстояние" -# src/ext_l10n.h:100 -#: lib/ui/classic.ui:252 +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 #, fuzzy -msgid "Line Break|L" -msgstr "Нов ред(L)|L" - -# src/ext_l10n.h:101 -#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377 -msgid "Ellipsis|i" -msgstr "Елипса(i)|i" - -# src/ext_l10n.h:102 -#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378 -msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Край на изречение(E)|E" +msgid "Thick Space|h" +msgstr "Средно разстояние" -# src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/classic.ui:255 +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdcontext.inc:229 #, fuzzy -msgid "Protected Dash|D" -msgstr "Защитен интервал(B)|B" - -#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382 -msgid "Breakable Slash|a" -msgstr "" +msgid "Negative Medium Space|u" +msgstr "Средно разстояние" -# src/ext_l10n.h:103 -#: lib/ui/classic.ui:257 +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdcontext.inc:230 #, fuzzy -msgid "Single Quote|Q" -msgstr "Кавичка(Q)|Q" +msgid "Negative Thick Space|i" +msgstr "Средно разстояние" -# src/ext_l10n.h:103 -#: lib/ui/classic.ui:258 +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45 +#: lib/ui/stdcontext.inc:243 #, fuzzy -msgid "Ordinary Quote|O" -msgstr "Кавичка(Q)|Q" - -# src/ext_l10n.h:104 -#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383 -msgid "Menu Separator|M" -msgstr "Меню разделител(M)|M" +msgid "DefSkip|D" +msgstr "Нормално разстояние" -# src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/classic.ui:260 +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 +#: lib/ui/stdcontext.inc:244 #, fuzzy -msgid "Horizontal Line" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgid "SmallSkip|S" +msgstr "Малко разстояние" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141 -#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:184 +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdcontext.inc:245 #, fuzzy -msgid "Page Break" -msgstr "Нови страници" - -# src/ext_l10n.h:77 -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:413 -msgid "Display Formula|D" -msgstr "Покажи формула(D)|D" +msgid "MedSkip|M" +msgstr "Средно разстояние" -# src/BufferView2.C:567 -#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48 +#: lib/ui/stdcontext.inc:246 #, fuzzy -msgid "Eqnarray Environment|E" -msgstr "Средата на абзаца е установена" +msgid "BigSkip|B" +msgstr "Голямо разстояние" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 +# src/ext_l10n.h:4 +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 #, fuzzy -msgid "AMS align Environment|a" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgid "VFill|F" +msgstr "Файл(F)|F" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +# src/ext_l10n.h:215 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 #, fuzzy -msgid "AMS alignat Environment|t" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgid "Custom|C" +msgstr "Клиент" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 +# src/ext_l10n.h:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 #, fuzzy -msgid "AMS flalign Environment|f" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgid "Settings...|e" +msgstr "Раздел" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318 +#: lib/ui/stdcontext.inc:257 #, fuzzy -msgid "AMS gather Environment|g" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgid "Include|c" +msgstr "Включи" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +# src/insets/insetinclude.C:314 +#: lib/ui/stdcontext.inc:258 #, fuzzy -msgid "AMS multline Environment|m" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgid "Input|p" +msgstr "Вход" -# src/BufferView2.C:567 -#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:423 +# src/insets/insetinclude.C:316 +#: lib/ui/stdcontext.inc:259 #, fuzzy -msgid "Array Environment|y" -msgstr "Средата на абзаца е установена" +msgid "Verbatim|V" +msgstr "Неформатиран вход" -# src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +msgid "Verbatim (marked blanks)|b" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:274 +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 #, fuzzy -msgid "Cases Environment|C" -msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" +msgid "Listing|L" +msgstr "Списък" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428 +# src/ext_l10n.h:92 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 #, fuzzy -msgid "Split Environment|S" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgid "Edit Included File...|E" +msgstr "Включи файл(e)|e" -# src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/classic.ui:280 +# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy -msgid "Font Change|o" -msgstr "Шрифт:" +msgid "New Page|N" +msgstr "Нов(N)...|N" -# src/ext_l10n.h:125 -#: lib/ui/classic.ui:284 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 #, fuzzy -msgid "Math Normal Font" -msgstr "Удебелен(B)|B" +msgid "Page Break|a" +msgstr "Нови страници" -#: lib/ui/classic.ui:286 -msgid "Math Calligraphic Family" -msgstr "" +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Clear Page|C" +msgstr "Долу(B)|#B" -#: lib/ui/classic.ui:287 -msgid "Math Fraktur Family" +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +msgid "Clear Double Page|D" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:288 -msgid "Math Roman Family" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Ragged Line Break|R" +msgstr "Нов ред(L)|L" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: lib/ui/classic.ui:289 +# src/ext_l10n.h:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 #, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family" -msgstr "Sans Serif" +msgid "Justified Line Break|J" +msgstr "Нов ред(L)|L" -# src/LyXAction.C:321 -#: lib/ui/classic.ui:291 +# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431 +#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:596 +msgid "Cut" +msgstr "Отрежи" + +# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:605 +msgid "Copy" +msgstr "Копирай" + +# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 +#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575 +msgid "Paste" +msgstr "Залепи" + +# src/ext_l10n.h:67 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 #, fuzzy -msgid "Math Bold Series" -msgstr "Матем. режим" +msgid "Paste Recent|e" +msgstr "Подравни в средата(C)|C" -# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 -# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 -#: lib/ui/classic.ui:293 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 #, fuzzy -msgid "Text Normal Font" -msgstr "Текст след" +msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" +msgstr "Долу(B)|#B" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271 -msgid "Text Roman Family" +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +msgid "Forward search|F" msgstr "" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272 +# src/ext_l10n.h:303 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 #, fuzzy -msgid "Text Sans Serif Family" -msgstr "Машинопис" +msgid "Move Paragraph Up|o" +msgstr "Абзац" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273 +# src/ext_l10n.h:303 +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 #, fuzzy -msgid "Text Typewriter Family" -msgstr "Машинопис" +msgid "Move Paragraph Down|v" +msgstr "Абзац" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275 +# src/ext_l10n.h:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 #, fuzzy -msgid "Text Bold Series" -msgstr "Текст преди(T)|#T" +msgid "Promote Section|r" +msgstr "Раздел" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276 +# src/ext_l10n.h:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:304 #, fuzzy -msgid "Text Medium Series" -msgstr "Текст преди(T)|#T" - -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278 -msgid "Text Italic Shape" -msgstr "" +msgid "Demote Section|m" +msgstr "Раздел" -# src/lyxfont.C:51 -#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279 +# src/LColor.C:64 +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 #, fuzzy -msgid "Text Small Caps Shape" -msgstr "Малки букви" - -#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280 -msgid "Text Slanted Shape" -msgstr "" - -#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281 -msgid "Text Upright Shape" -msgstr "" +msgid "Move Section Down|D" +msgstr "избор" -# src/ext_l10n.h:244 -#: lib/ui/classic.ui:310 +# src/LColor.C:64 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 #, fuzzy -msgid "Floatflt Figure" -msgstr "Фигура" - -# src/ext_l10n.h:110 -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:443 -msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Съдържание(C)|C" - -# src/ext_l10n.h:114 -#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1386 -msgid "Index List|I" -msgstr "Индекс списък(I)|I" +msgid "Move Section Up|U" +msgstr "избор" -# src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:446 +# src/ext_l10n.h:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:307 #, fuzzy -msgid "Nomenclature|N" -msgstr "Бележка(N)|N" +msgid "Insert Short Title|T" +msgstr "Подзаглавие" -# src/ext_l10n.h:186 -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:447 +# src/LyXAction.C:248 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 #, fuzzy -msgid "BibTeX Bibliography...|B" -msgstr "Библиография" +msgid "Insert Regular Expression" +msgstr "Вмъкни индекс перо" -# src/ext_l10n.h:116 -#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:451 -msgid "LyX Document...|X" -msgstr "LyX документ(X)...|X" +# src/LColor.C:75 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 +#, fuzzy +msgid "Accept Change|c" +msgstr "акцент" -# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:452 +# src/form1.C:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 #, fuzzy -msgid "Plain Text...|T" -msgstr "Залепи" +msgid "Reject Change|j" +msgstr "Нов прочит" -# src/ext_l10n.h:117 -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:453 +# src/ext_l10n.h:126 +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 #, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines...|J" -msgstr "Ascii като редове(L)...|L" +msgid "Apply Last Text Style|A" +msgstr "Стил TeX|X" -# src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:509 +# src/ext_l10n.h:126 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 #, fuzzy -msgid "Track Changes|T" -msgstr "Вкарай промените(I)|I" +msgid "Text Style|S" +msgstr "Стил TeX|X" -# src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:510 +# src/ext_l10n.h:303 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 #, fuzzy -msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "Вкарай промените(I)|I" +msgid "Paragraph Settings...|P" +msgstr "Абзац" -#: lib/ui/classic.ui:330 -msgid "Accept All Changes|A" +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +msgid "Fullscreen Mode" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:331 -msgid "Reject All Changes|R" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:326 +#, fuzzy +msgid "Anything|A" +msgstr "varnothing" -#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:515 -msgid "Show Changes in Output|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:327 +msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:119 -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/stdcontext.inc:328 #, fuzzy -msgid "Character...|C" -msgstr "Символ(C)...|C" +msgid "Any Word|W" +msgstr "MS Word|W" -# src/ext_l10n.h:303 -#: lib/ui/classic.ui:340 +# src/mathed/formula.C:929 +#: lib/ui/stdcontext.inc:329 #, fuzzy -msgid "Paragraph...|P" -msgstr "Абзац" +msgid "Any Number|N" +msgstr "Номериране" -# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: lib/ui/classic.ui:341 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 #, fuzzy -msgid "Document...|D" -msgstr "Документи(D)|D" +msgid "User Defined|U" +msgstr "Принтер" -# src/ext_l10n.h:45 -#: lib/ui/classic.ui:342 +# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:339 #, fuzzy -msgid "Tabular...|T" -msgstr "Табулатор(T)|T" +msgid "Append Argument" +msgstr "Липсващ аргумент" -# src/ext_l10n.h:123 -#: lib/ui/classic.ui:344 -msgid "Emphasize Style|E" -msgstr "Стил наблягане(E)|Е" +# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:340 +#, fuzzy +msgid "Remove Last Argument" +msgstr "Липсващ аргумент" -# src/ext_l10n.h:124 -#: lib/ui/classic.ui:345 -msgid "Noun Style|N" -msgstr "Стил съществително(N)|N" +# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +#, fuzzy +msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" +msgstr "Липсващ аргумент" -# src/ext_l10n.h:125 -#: lib/ui/classic.ui:346 -msgid "Bold Style|B" -msgstr "Удебелен(B)|B" +# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#, fuzzy +msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" +msgstr "Липсващ аргумент" -# src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/classic.ui:349 +# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 #, fuzzy -msgid "Decrease Environment Depth|v" -msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" +msgid "Insert Optional Argument" +msgstr "Липсващ аргумент" -# src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/classic.ui:350 +# src/insets/insetfloat.C:150 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 #, fuzzy -msgid "Increase Environment Depth|i" -msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" +msgid "Remove Optional Argument" +msgstr "Отворен Float Inset" -#: lib/ui/classic.ui:351 -msgid "Start Appendix Here|S" -msgstr "" +# src/insets/insetfloat.C:150 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 +#, fuzzy +msgid "Append Argument Eating From the Right" +msgstr "Отворен Float Inset" -# src/ext_l10n.h:131 -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:498 -msgid "Build Program|B" -msgstr "Изгради програма(B)|B" +# src/insets/insetfloat.C:150 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 +#, fuzzy +msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" +msgstr "Отворен Float Inset" -# src/ext_l10n.h:132 -#: lib/ui/classic.ui:361 -msgid "Update|U" -msgstr "Актуализирай(U)|U" +# src/insets/insetfloat.C:150 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 +#, fuzzy +msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" +msgstr "Отворен Float Inset" -# src/ext_l10n.h:133 -#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:499 +# src/sp_form.C:86 +#: lib/ui/stdcontext.inc:358 #, fuzzy -msgid "LaTeX Log|L" -msgstr "LaTeX Протокол(L)|L" +msgid "Reload|R" +msgstr "Замести" -#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:500 -msgid "Outline|O" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:94 +#: lib/ui/stdcontext.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 +#, fuzzy +msgid "Edit Externally...|x" +msgstr "Външен материал(x)...|x" -# src/ext_l10n.h:146 -#: lib/ui/classic.ui:365 +# src/ext_l10n.h:61 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 #, fuzzy -msgid "TeX Information|X" -msgstr "LaTeX конфигурация|L" +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "Многоколонно(M)|M" -# src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:523 +# src/ext_l10n.h:61 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy -msgid "Next Note|N" -msgstr "Бележка(N)|N" +msgid "Multirow|w" +msgstr "Многоколонно(M)|M" -# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 -# src/insets/insetbib.C:211 -#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:526 +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 #, fuzzy -msgid "Go to Label|L" -msgstr "Етикет(L):|#L" +msgid "Top Line|n" +msgstr "(&T)Отгоре" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:522 +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 #, fuzzy -msgid "Bookmarks|B" -msgstr "Долу(B)|#B" +msgid "Bottom Line|i" +msgstr "(&B)Отдолу" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:533 -msgid "Save Bookmark 1|S" -msgstr "" +# src/LColor.C:97 +#: lib/ui/stdcontext.inc:385 +#, fuzzy +msgid "Left Line|L" +msgstr "ред на таблица" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:534 -msgid "Save Bookmark 2" -msgstr "" +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#, fuzzy +msgid "Right Line|R" +msgstr "Десен" -#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:535 -msgid "Save Bookmark 3" -msgstr "" +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:388 +#, fuzzy +msgid "Left|f" +msgstr "Ляв" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:536 +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 #, fuzzy -msgid "Save Bookmark 4" -msgstr "Долу(B)|#B" +msgid "Center|C" +msgstr "Центринан" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:537 +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 +#: lib/ui/stdcontext.inc:390 #, fuzzy -msgid "Save Bookmark 5" -msgstr "Долу(B)|#B" +msgid "Right|h" +msgstr "Десен" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:390 +# src/layout_forms.C:23 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 1|1" -msgstr "Долу(B)|#B" +msgid "Decimal" +msgstr "Семейство(F):|#F" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:391 +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 2|2" -msgstr "Долу(B)|#B" +msgid "Top|T" +msgstr "(&T)Отгоре" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:392 +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 3|3" -msgstr "Долу(B)|#B" +msgid "Middle|M" +msgstr "(&M)В средата" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:393 +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 +#: lib/ui/stdcontext.inc:395 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 4|4" -msgstr "Долу(B)|#B" +msgid "Bottom|B" +msgstr "(&B)Отдолу" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:394 +# src/ext_l10n.h:72 +#: lib/ui/stdcontext.inc:397 #, fuzzy -msgid "Go to Bookmark 5|5" -msgstr "Долу(B)|#B" +msgid "Append Row|A" +msgstr "Добави ред(A)|A" -# src/ext_l10n.h:137 -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:567 -msgid "Introduction|I" -msgstr "Въведение(I)|I" +# src/ext_l10n.h:74 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 +#, fuzzy +msgid "Delete Row|D" +msgstr "Изтрий ред(w)|w" -# src/ext_l10n.h:138 -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:568 -msgid "Tutorial|T" -msgstr "Ръководство(T)|T" +# src/ext_l10n.h:41 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#, fuzzy +msgid "Copy Row|o" +msgstr "Копирай(o)|o" -# src/ext_l10n.h:139 -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:569 -msgid "User's Guide|U" -msgstr "Водач на потребителя(U)|U" - -# src/ext_l10n.h:140 -#: lib/ui/classic.ui:412 -msgid "Extended Features|E" -msgstr "Разширени свойства(E)|E" - -#: lib/ui/classic.ui:413 -msgid "Embedded Objects|m" -msgstr "" - -# src/ext_l10n.h:141 -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:573 -msgid "Customization|C" -msgstr "Настройки(C)|C" - -# src/ext_l10n.h:146 -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:576 -msgid "LaTeX Configuration|L" -msgstr "LaTeX конфигурация|L" +# src/ext_l10n.h:73 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 +#, fuzzy +msgid "Append Column|p" +msgstr "Добави колона(u)|u" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:579 -msgid "About LyX|X" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:75 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Delete Column|e" +msgstr "Изтрий колона(D)|D" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 -msgid "About LyX" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:73 +#: lib/ui/stdcontext.inc:404 +#, fuzzy +msgid "Copy Column|y" +msgstr "Добави колона(u)|u" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/ui/classic.ui:426 +# src/ext_l10n.h:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 #, fuzzy -msgid "Preferences..." -msgstr "Настройки" +msgid "Settings...|g" +msgstr "Раздел" -#: lib/ui/classic.ui:427 -msgid "Quit LyX" -msgstr "" +# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 +# src/ext_l10n.h:4 +#: lib/ui/stdcontext.inc:415 +msgid "File|F" +msgstr "Файл(F)|F" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 #, fuzzy -msgid "Aligned Environment|l" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgid "Path|P" +msgstr "Пътища" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426 +# src/ext_l10n.h:20 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 #, fuzzy -msgid "AlignedAt Environment|v" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgid "Class|C" +msgstr "Затвори(C)|C" -# src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427 +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 #, fuzzy -msgid "Gathered Environment|h" -msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" +msgid "File Revision|R" +msgstr "Въпрос" -# src/mathed/math_panel.C:116 -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430 +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 #, fuzzy -msgid "Delimiters...|r" -msgstr "Разделител" +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Въпрос" -# src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:431 +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/ui/stdcontext.inc:421 #, fuzzy -msgid "Matrix...|x" -msgstr "Матрица" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432 -msgid "Macro|o" -msgstr "" +msgid "Revision Author|A" +msgstr "Въпрос" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#: lib/ui/stdcontext.inc:52 +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/ui/stdcontext.inc:422 #, fuzzy -msgid "AMS Environment|A" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Въпрос" -# src/lyxfont.C:415 -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214 +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 #, fuzzy -msgid "Number Whole Formula|N" -msgstr " Номер " +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Въпрос" -# src/LyXAction.C:223 -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215 +# src/lyxfunc.C:1125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 #, fuzzy -msgid "Number This Line|u" -msgstr "Превключи подчертаване" +msgid "LyX Version|X" +msgstr "LyX версия " -# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 -# src/insets/insetbib.C:211 -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 +# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 #, fuzzy -msgid "Equation Label|L" -msgstr "Етикет(L):|#L" +msgid "Document Info|D" +msgstr "Документи(D)|D" -# src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +# src/ext_l10n.h:41 +#: lib/ui/stdcontext.inc:431 #, fuzzy -msgid "Copy as Reference|R" -msgstr "LyX: Препратка" +msgid "Copy Text|o" +msgstr "Копирай(o)|o" -# src/ext_l10n.h:78 -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225 -#, fuzzy -msgid "Split Cell|C" -msgstr "Специален символ(S)|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +msgid "Activate Branch|A" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 +# src/frontends/kde/refdlg.C:30 +#: lib/ui/stdcontext.inc:441 #, fuzzy -msgid "Insert|s" -msgstr "Вмъкни(I)|I" +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "Достъпни препратки" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 -#, fuzzy -msgid "Add Line Above|o" -msgstr "Рамки" +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228 +# src/insets/insetfloat.C:150 +#: lib/ui/stdcontext.inc:544 #, fuzzy -msgid "Add Line Below|B" -msgstr "Рамки" +msgid "All Indexes|A" +msgstr "Отворен Float Inset" -# src/lyxfunc.C:3291 -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 -#, fuzzy -msgid "Delete Line Above|v" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 +msgid "Subindex|b" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 +# src/form1.C:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 #, fuzzy -msgid "Delete Line Below|w" -msgstr "Изтрий ред(w)|w" +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Нов прочит" -# src/ext_l10n.h:64 -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232 +# src/ext_l10n.h:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:583 #, fuzzy -msgid "Add Line to Left" -msgstr "Ред отляво(L)|L" +msgid "Promote Section|P" +msgstr "Раздел" -# src/ext_l10n.h:65 -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233 +# src/ext_l10n.h:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:584 #, fuzzy -msgid "Add Line to Right" -msgstr "Ред отдясно(R)|R" +msgid "Demote Section|D" +msgstr "Раздел" -# src/lyxfunc.C:3291 -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234 +# src/LColor.C:64 +#: lib/ui/stdcontext.inc:586 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Left" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "избор" -# src/lyxfunc.C:3291 -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235 +# src/LColor.C:64 +#: lib/ui/stdcontext.inc:588 #, fuzzy -msgid "Delete Line to Right" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +msgid "Select Section|S" +msgstr "избор" -# src/LyXAction.C:208 -#: lib/ui/stdcontext.inc:73 +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 #, fuzzy -msgid "Show Math Toolbar" -msgstr "Превключи удебеляване" +msgid "Wrap by Preview|P" +msgstr "(&F)Файл" -# src/LyXAction.C:208 -#: lib/ui/stdcontext.inc:74 -#, fuzzy -msgid "Show Math-Panels Toolbar" -msgstr "Превключи удебеляване" +# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 +#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +msgid "Edit|E" +msgstr "Редактирай(E)|E" -# src/LyXAction.C:208 -#: lib/ui/stdcontext.inc:75 -#, fuzzy -msgid "Show Table Toolbar" -msgstr "Превключи удебеляване" +# src/ext_l10n.h:8 +#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +msgid "View|V" +msgstr "Изглед(V)|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:77 -msgid "Use Computer Algebra System|m" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:6 +#: lib/ui/stdmenus.inc:33 +msgid "Insert|I" +msgstr "Вмъкни(I)|I" -# src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103 -#, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|N" -msgstr "LyX: Препратка" +# src/ext_l10n.h:9 +#: lib/ui/stdmenus.inc:34 +msgid "Navigate|N" +msgstr "Предвижи(N)|N" -# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 -# src/insets/insetbib.C:211 -#: lib/ui/stdcontext.inc:86 +# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 +#: lib/ui/stdmenus.inc:35 #, fuzzy -msgid "Go to Label|G" -msgstr "Етикет(L):|#L" +msgid "Document|D" +msgstr "Документи(D)|D" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 +#: lib/ui/stdmenus.inc:36 #, fuzzy -msgid "|R" -msgstr "Настройки" +msgid "Tools|T" +msgstr "(&T)Отгоре" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/ui/stdcontext.inc:89 +# src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11 +#: lib/ui/stdmenus.inc:37 +msgid "Help|H" +msgstr "Помощ(H)|H" + +# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 +#: lib/ui/stdmenus.inc:45 #, fuzzy -msgid "()|e" -msgstr "Настройки" +msgid "New|N" +msgstr "Нов(N)...|N" -# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18 +#: lib/ui/stdmenus.inc:46 #, fuzzy -msgid "|P" -msgstr "Министраница" +msgid "New from Template...|m" +msgstr "Нов от шаблон(T)...|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:91 -msgid "On Page |O" -msgstr "" +# src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 +#: lib/ui/stdmenus.inc:47 +msgid "Open...|O" +msgstr "Отвори(O)...|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 -msgid " on Page |f" -msgstr "" - -# src/frontends/kde/refdlg.C:66 -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 -#, fuzzy -msgid "Formatted Reference|t" -msgstr "\"Хубава\" препратка" - -# src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +# src/lyxfunc.C:2761 +#: lib/ui/stdmenus.inc:48 #, fuzzy -msgid "Textual Reference|x" -msgstr "LyX: Препратка" +msgid "Open Recent|t" +msgstr "Отварям поддокумент " -# src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:230 -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:351 -#: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdcontext.inc:426 -#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdcontext.inc:457 -#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:475 -#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491 -#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:512 -#: lib/ui/stdcontext.inc:522 lib/ui/stdcontext.inc:543 -#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdmenus.inc:505 -#, fuzzy -msgid "Settings...|S" -msgstr "Раздел" +# src/ext_l10n.h:20 +#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +msgid "Close|C" +msgstr "Затвори(C)|C" -# src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 +# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137 +# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 +# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 +# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 +#: lib/ui/stdmenus.inc:51 #, fuzzy -msgid "Go Back|G" -msgstr "(&G)Назад" +msgid "Close All" +msgstr "Затвори" -# src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:443 -#, fuzzy -msgid "Copy as Reference|C" -msgstr "LyX: Препратка" +# src/ext_l10n.h:21 +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +msgid "Save|S" +msgstr "Запази(S)|S" -# src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/stdcontext.inc:128 -#, fuzzy -msgid "Edit Database(s) Externally...|x" -msgstr "Външен материал(x)...|x" +# src/ext_l10n.h:22 +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +msgid "Save As...|A" +msgstr "Запази като(A)...|A" -# src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 +# src/ext_l10n.h:22 +#: lib/ui/stdmenus.inc:54 #, fuzzy -msgid "Open Inset|O" -msgstr "Отворен Float Inset" +msgid "Save All|l" +msgstr "Запази като(A)...|A" -# src/ext_l10n.h:20 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 +# src/LyXAction.C:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:55 #, fuzzy -msgid "Close Inset|C" -msgstr "Затвори(C)|C" +msgid "Revert to Saved|R" +msgstr "Записано състояние" -#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdcontext.inc:559 -msgid "Dissolve Inset|D" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:24 +#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +msgid "Version Control|V" +msgstr "Контрол на версията(V)|V" -# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 -# src/insets/insetbib.C:211 -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 -#, fuzzy -msgid "Show Label|L" -msgstr "Етикет(L):|#L" +# src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25 +#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +msgid "Import|I" +msgstr "Импорт(I)|I" -# src/lyx.C:87 -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdmenus.inc:460 -#, fuzzy -msgid "Frameless|l" -msgstr "Параметри(p)|#p" +# src/ext_l10n.h:26 +#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +msgid "Export|E" +msgstr "Експорт(E)|E" -# src/LColor.C:91 -#: lib/ui/stdcontext.inc:156 lib/ui/stdmenus.inc:461 -#, fuzzy -msgid "Simple Frame|F" -msgstr "рамка на inset" +# src/ext_l10n.h:27 +#: lib/ui/stdmenus.inc:60 +msgid "Print...|P" +msgstr "Печат(P)...|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:157 lib/ui/stdmenus.inc:462 -msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:28 +#: lib/ui/stdmenus.inc:61 +msgid "Fax...|F" +msgstr "Факс(F)...|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:463 -msgid "Oval, Thin|a" +#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +msgid "New Window|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:464 -msgid "Oval, Thick|v" +#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +msgid "Close Window|d" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:465 -msgid "Drop Shadow|w" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29 +#: lib/ui/stdmenus.inc:66 +msgid "Exit|x" +msgstr "Изход(x)|x" -# src/LColor.C:68 -#: lib/ui/stdcontext.inc:161 lib/ui/stdmenus.inc:466 +# src/ext_l10n.h:30 +#: lib/ui/stdmenus.inc:74 #, fuzzy -msgid "Shaded Background|B" -msgstr "фон на бележка" +msgid "Register...|R" +msgstr "Регистрирай(R)|R" -# src/bufferview_funcs.C:286 -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 lib/ui/stdmenus.inc:467 +# src/ext_l10n.h:31 +#: lib/ui/stdmenus.inc:75 #, fuzzy -msgid "Double Frame|u" -msgstr "Двойно" +msgid "Check In Changes...|I" +msgstr "Вкарай промените(I)|I" -# src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:471 -#, fuzzy -msgid "LyX Note|N" -msgstr "Бележка(N)|N" +# src/ext_l10n.h:32 +#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +msgid "Check Out for Edit|O" +msgstr "Изтегли за редактиране(O)|O" -# src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdcontext.inc:171 +#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +msgid "Update Local Directory From Repository|d" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:33 +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 #, fuzzy -msgid "Comment|m" -msgstr "Коментар" +msgid "Revert to Repository Version|v" +msgstr "Върни към последната версия(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:473 -msgid "Greyed Out|G" +# src/ext_l10n.h:34 +#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +msgid "Undo Last Check In|U" +msgstr "Отмени последното вкарване(U)|U" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 +msgid "Compare with Older Revision...|C" msgstr "" -# src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:174 +# src/ext_l10n.h:35 +#: lib/ui/stdmenus.inc:81 #, fuzzy -msgid "Open All Notes|A" -msgstr "Отворен Float Inset" +msgid "Show History...|H" +msgstr "История(H)|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 -msgid "Close All Notes|l" +#: lib/ui/stdmenus.inc:82 +msgid "Use Locking Property|L" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:483 -#, fuzzy -msgid "Phantom|P" -msgstr "Есперанто" +#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +msgid "More Formats & Options...|O" +msgstr "" -# src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:484 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Phantom|H" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +# src/ext_l10n.h:38 +#: lib/ui/stdmenus.inc:99 +msgid "Undo|U" +msgstr "Отмени(U)|U" -# src/mathed/math_forms.C:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:485 +# src/ext_l10n.h:39 +#: lib/ui/stdmenus.inc:100 #, fuzzy -msgid "Vertical Phantom|V" -msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V" +msgid "Redo|R" +msgstr "Повтори(d)|d" -# src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 +# src/ext_l10n.h:42 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 #, fuzzy -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Защитен интервал(B)|B" +msgid "Paste Special" +msgstr "Залепи(a)|a" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:222 +# src/lyxfunc.C:3291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 #, fuzzy -msgid "Negative Thin Space|N" -msgstr "Средно разстояние" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:225 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" -msgstr "" +msgid "Select Whole Inset" +msgstr "Изберете документ за вмъкване" -# src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdcontext.inc:199 +# src/lyxfunc.C:3215 +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 #, fuzzy -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Защитен интервал(B)|B" +msgid "Select All" +msgstr "Изберете " -# src/sp_form.C:86 -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:226 +# src/ext_l10n.h:44 +#: lib/ui/stdmenus.inc:111 #, fuzzy -msgid "Quad Space|Q" -msgstr "Замести" +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "Търси и Замести(F)...|F" -# src/sp_form.C:86 -#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:227 +# src/ext_l10n.h:44 +#: lib/ui/stdmenus.inc:112 #, fuzzy -msgid "Double Quad Space|u" -msgstr "Замести" +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "Търси и Замести(F)...|F" -# src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgid "Table|T" +msgstr "Дълга таблица" -# src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:203 +# src/frontends/xforms/form_document.C:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:123 #, fuzzy -msgid "Protected Horizontal Fill|i" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgid "Math|M" +msgstr "Математика(M)|#M" -# src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:204 +# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 +# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: lib/ui/stdmenus.inc:124 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgid "Rows & Columns|C" +msgstr "Колони" -# src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:205 +# src/ext_l10n.h:127 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgid "Increase List Depth|I" +msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" -# src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:206 +# src/ext_l10n.h:127 +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgid "Decrease List Depth|D" +msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" -# src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 +# src/frontends/xforms/form_print.C:112 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgid "Dissolve Inset" +msgstr "Страници:" -# src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:208 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 #, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" - -# src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgid "TeX Code Settings...|C" +msgstr "допълнителни опции" -# src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdcontext.inc:228 +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 #, fuzzy -msgid "Custom Length|C" -msgstr "Коментар" +msgid "Float Settings...|a" +msgstr "Опции" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:220 -#, fuzzy -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Средно разстояние" +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +msgid "Text Wrap Settings...|W" +msgstr "" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 #, fuzzy -msgid "Thick Space|h" -msgstr "Средно разстояние" +msgid "Note Settings...|N" +msgstr "Опции" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 #, fuzzy -msgid "Negative Medium Space|u" -msgstr "Средно разстояние" +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Опции" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 +# src/insets/insetbib.C:219 +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 #, fuzzy -msgid "Negative Thick Space|i" -msgstr "Средно разстояние" +msgid "Branch Settings...|B" +msgstr "Библ. перо" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45 -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 #, fuzzy -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Нормално разстояние" +msgid "Box Settings...|x" +msgstr "Опции" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 -#: lib/ui/stdcontext.inc:238 +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 #, fuzzy -msgid "SmallSkip|S" -msgstr "Малко разстояние" +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Опции" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdcontext.inc:239 +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#: lib/ui/stdmenus.inc:143 #, fuzzy -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Средно разстояние" +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Опции" -# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48 -#: lib/ui/stdcontext.inc:240 +# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 #, fuzzy -msgid "BigSkip|B" -msgstr "Голямо разстояние" +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "Опции" -# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 -# src/ext_l10n.h:4 -#: lib/ui/stdcontext.inc:241 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223 +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 #, fuzzy -msgid "VFill|F" -msgstr "Файл(F)|F" +msgid "Listings Settings...|g" +msgstr "Език" -# src/ext_l10n.h:215 -#: lib/ui/stdcontext.inc:242 +# src/LColor.C:78 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 #, fuzzy -msgid "Custom|C" -msgstr "Клиент" +msgid "Table Settings...|a" +msgstr "ред на министраница" -# src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 +# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 #, fuzzy -msgid "Settings...|e" -msgstr "Раздел" +msgid "Plain Text|T" +msgstr "Залепи" -# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318 -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:506 +# src/MenuBackend.C:311 +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 #, fuzzy -msgid "Include|c" -msgstr "Включи" +msgid "Plain Text, Join Lines|J" +msgstr "Ascii текст като редове" -# src/insets/insetinclude.C:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:507 +# src/LColor.C:64 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 #, fuzzy -msgid "Input|p" -msgstr "Вход" +msgid "Selection|S" +msgstr "избор" -# src/insets/insetinclude.C:316 -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:508 +# src/ext_l10n.h:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 #, fuzzy -msgid "Verbatim|V" -msgstr "Неформатиран вход" +msgid "Selection, Join Lines|i" +msgstr "като редове(L)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:509 -msgid "Verbatim (marked blanks)|b" +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:510 +# src/ext_l10n.h:42 +#: lib/ui/stdmenus.inc:160 #, fuzzy -msgid "Listing|L" -msgstr "Списък" +msgid "Paste as PDF" +msgstr "Залепи(a)|a" -# src/ext_l10n.h:92 -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514 +# src/ext_l10n.h:42 +#: lib/ui/stdmenus.inc:161 #, fuzzy -msgid "Edit Included File...|E" -msgstr "Включи файл(e)|e" +msgid "Paste as PNG" +msgstr "Залепи(a)|a" -# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17 -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:404 +# src/ext_l10n.h:42 +#: lib/ui/stdmenus.inc:162 #, fuzzy -msgid "New Page|N" -msgstr "Нов(N)...|N" +msgid "Paste as JPEG" +msgstr "Залепи(a)|a" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdmenus.inc:405 +# src/frontends/xforms/form_print.C:112 +#: lib/ui/stdmenus.inc:170 #, fuzzy -msgid "Page Break|a" -msgstr "Нови страници" +msgid "Dissolve Text Style" +msgstr "Страници:" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 lib/ui/stdmenus.inc:406 +# src/ext_l10n.h:215 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 #, fuzzy -msgid "Clear Page|C" -msgstr "Долу(B)|#B" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:407 -msgid "Clear Double Page|D" -msgstr "" +msgid "Customized...|C" +msgstr "Клиент" -# src/ext_l10n.h:100 -#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:401 +# src/ext_l10n.h:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:176 #, fuzzy -msgid "Ragged Line Break|R" -msgstr "Нов ред(L)|L" +msgid "Capitalize|a" +msgstr "Каталонски" -# src/ext_l10n.h:100 -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:402 +# src/ext_l10n.h:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:177 #, fuzzy -msgid "Justified Line Break|J" -msgstr "Нов ред(L)|L" - -# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431 -#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:78 -#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 -msgid "Cut" -msgstr "Отрежи" +msgid "Uppercase|U" +msgstr "Актуализирай(U)|U" -# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:101 lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 -msgid "Copy" -msgstr "Копирай" +#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +msgid "Lowercase|L" +msgstr "" -# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 -msgid "Paste" -msgstr "Залепи" +# src/ext_l10n.h:61 +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +msgid "Multicolumn|M" +msgstr "Многоколонно(M)|M" -# src/ext_l10n.h:67 -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:103 +# src/ext_l10n.h:61 +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 #, fuzzy -msgid "Paste Recent|e" -msgstr "Подравни в средата(C)|C" +msgid "Multirow|u" +msgstr "Многоколонно(M)|M" -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/stdcontext.inc:291 +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 #, fuzzy -msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" -msgstr "Долу(B)|#B" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:527 -msgid "Forward search|F" -msgstr "" +msgid "Top Line|T" +msgstr "(&T)Отгоре" -# src/ext_l10n.h:303 -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:111 +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 +#: lib/ui/stdmenus.inc:187 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Up|o" -msgstr "Абзац" +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "(&B)Отдолу" -# src/ext_l10n.h:303 -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:112 +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 +#: lib/ui/stdmenus.inc:191 #, fuzzy -msgid "Move Paragraph Down|v" -msgstr "Абзац" +msgid "Top|p" +msgstr "(&T)Отгоре" -# src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:297 +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155 +#: lib/ui/stdmenus.inc:192 #, fuzzy -msgid "Promote Section|r" -msgstr "Раздел" +msgid "Middle|i" +msgstr "(&M)В средата" -# src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 +#: lib/ui/stdmenus.inc:193 #, fuzzy -msgid "Demote Section|m" -msgstr "Раздел" +msgid "Bottom|o" +msgstr "(&B)Отдолу" -# src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 +#: lib/ui/stdmenus.inc:197 #, fuzzy -msgid "Move Section Down|D" -msgstr "избор" +msgid "Left|L" +msgstr "Ляв" -# src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:579 +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 #, fuzzy -msgid "Move Section Up|U" -msgstr "избор" +msgid "Right|R" +msgstr "Десен" -# src/ext_l10n.h:375 -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +# src/ext_l10n.h:72 +#: lib/ui/stdmenus.inc:205 #, fuzzy -msgid "Insert Short Title|T" -msgstr "Подзаглавие" +msgid "Add Row|A" +msgstr "Добави ред(A)|A" -# src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdcontext.inc:568 +# src/ext_l10n.h:73 +#: lib/ui/stdmenus.inc:210 #, fuzzy -msgid "Accept Change|c" -msgstr "акцент" +msgid "Add Column|u" +msgstr "Добави колона(u)|u" -# src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:305 +# src/ext_l10n.h:73 +#: lib/ui/stdmenus.inc:212 #, fuzzy -msgid "Reject Change|j" -msgstr "Нов прочит" +msgid "Copy Column|p" +msgstr "Добави колона(u)|u" -# src/ext_l10n.h:126 -#: lib/ui/stdcontext.inc:307 -#, fuzzy -msgid "Apply Last Text Style|A" -msgstr "Стил TeX|X" +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +msgid "Change Limits Type|L" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:126 -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:114 -#, fuzzy -msgid "Text Style|S" -msgstr "Стил TeX|X" - -# src/ext_l10n.h:303 -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:116 +# src/ext_l10n.h:221 +#: lib/ui/stdmenus.inc:220 #, fuzzy -msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "Абзац" +msgid "Macro Definition" +msgstr "Дефиниция" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 -msgid "Fullscreen Mode" +#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:320 +# src/ext_l10n.h:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy -msgid "Anything|A" -msgstr "varnothing" +msgid "Text Style|T" +msgstr "Стил TeX|X" -#: lib/ui/stdcontext.inc:321 -msgid "Anything Non-Empty|o" +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 +msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:322 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 +#: lib/ui/stdmenus.inc:230 #, fuzzy -msgid "Any Word|W" -msgstr "MS Word|W" +msgid "Add Line Above|A" +msgstr "Рамки" -# src/mathed/formula.C:929 -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 +# src/lyxfunc.C:3291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy -msgid "Any Number|N" -msgstr "Номериране" +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Изберете документ за вмъкване" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 +# src/ext_l10n.h:74 +#: lib/ui/stdmenus.inc:233 #, fuzzy -msgid "User Defined|U" -msgstr "Принтер" +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Изтрий ред(w)|w" -# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:239 -#, fuzzy -msgid "Append Argument" -msgstr "Липсващ аргумент" +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" +msgstr "" -# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:240 -#, fuzzy -msgid "Remove Last Argument" -msgstr "Липсващ аргумент" +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 +msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" +msgstr "" -# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:256 #, fuzzy -msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" -msgstr "Липсващ аргумент" +msgid "Default|t" +msgstr "Стандартно" -# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:337 +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106 +#: lib/ui/stdmenus.inc:257 #, fuzzy -msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" -msgstr "Липсващ аргумент" +msgid "Display|D" +msgstr "Не показвай(D)|#D" -# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:244 +# src/ext_l10n.h:6 +#: lib/ui/stdmenus.inc:258 #, fuzzy -msgid "Insert Optional Argument" -msgstr "Липсващ аргумент" +msgid "Inline|I" +msgstr "Вмъкни(I)|I" -# src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:245 +# src/ext_l10n.h:125 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 #, fuzzy -msgid "Remove Optional Argument" -msgstr "Отворен Float Inset" +msgid "Math Normal Font|N" +msgstr "Удебелен(B)|B" -# src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:247 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 #, fuzzy -msgid "Append Argument Eating From the Right" -msgstr "Отворен Float Inset" +msgid "Math Calligraphic Family|C" +msgstr "Sans Serif" -# src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:248 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 #, fuzzy -msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" -msgstr "Отворен Float Inset" +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "Sans Serif" -# src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:249 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 #, fuzzy -msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" -msgstr "Отворен Float Inset" +msgid "Math Fraktur Family|F" +msgstr "Sans Serif" -# src/sp_form.C:86 -#: lib/ui/stdcontext.inc:352 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 #, fuzzy -msgid "Reload|R" -msgstr "Замести" +msgid "Math Roman Family|R" +msgstr "Sans Serif" -# src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdcontext.inc:366 -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy -msgid "Edit Externally...|x" -msgstr "Външен материал(x)...|x" +msgid "Math Sans Serif Family|S" +msgstr "Sans Serif" -# src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 +# src/LyXAction.C:321 +#: lib/ui/stdmenus.inc:270 #, fuzzy -msgid "Multicolumn|u" -msgstr "Многоколонно(M)|M" +msgid "Math Bold Series|B" +msgstr "Матем. режим" -# src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 +# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 +#: lib/ui/stdmenus.inc:272 #, fuzzy -msgid "Multirow|w" -msgstr "Многоколонно(M)|M" +msgid "Text Normal Font|T" +msgstr "Текст след" -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 -#, fuzzy -msgid "Top Line|n" -msgstr "(&T)Отгоре" +#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +msgid "Text Roman Family" +msgstr "" -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 +#: lib/ui/stdmenus.inc:275 #, fuzzy -msgid "Bottom Line|i" -msgstr "(&B)Отдолу" +msgid "Text Sans Serif Family" +msgstr "Машинопис" -# src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:185 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 +#: lib/ui/stdmenus.inc:276 #, fuzzy -msgid "Left Line|L" -msgstr "ред на таблица" +msgid "Text Typewriter Family" +msgstr "Машинопис" -# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/stdmenus.inc:278 #, fuzzy -msgid "Right Line|R" -msgstr "Десен" +msgid "Text Bold Series" +msgstr "Текст преди(T)|#T" -# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 +#: lib/ui/stdmenus.inc:279 #, fuzzy -msgid "Left|f" -msgstr "Ляв" +msgid "Text Medium Series" +msgstr "Текст преди(T)|#T" -# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 -#, fuzzy -msgid "Right|h" -msgstr "Десен" +#: lib/ui/stdmenus.inc:281 +msgid "Text Italic Shape" +msgstr "" -# src/layout_forms.C:23 -#: lib/ui/stdcontext.inc:385 +# src/lyxfont.C:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:282 #, fuzzy -msgid "Decimal" -msgstr "Семейство(F):|#F" +msgid "Text Small Caps Shape" +msgstr "Малки букви" -# src/ext_l10n.h:72 -#: lib/ui/stdcontext.inc:391 -#, fuzzy -msgid "Append Row|A" -msgstr "Добави ред(A)|A" +#: lib/ui/stdmenus.inc:283 +msgid "Text Slanted Shape" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:41 -#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:204 -#, fuzzy -msgid "Copy Row|o" -msgstr "Копирай(o)|o" +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 +msgid "Text Upright Shape" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +# src/bufferview_funcs.C:289 +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 #, fuzzy -msgid "Append Column|p" -msgstr "Добави колона(u)|u" +msgid "Octave|O" +msgstr "Друго (" -# src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 -#, fuzzy -msgid "Copy Column|y" -msgstr "Добави колона(u)|u" +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 +msgid "Maxima|M" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 +# src/mathed/math_panel.C:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 #, fuzzy -msgid "Settings...|g" -msgstr "Раздел" +msgid "Mathematica|a" +msgstr "Матрица" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 -#: lib/ui/stdcontext.inc:410 -#, fuzzy -msgid "Path|P" -msgstr "Пътища" +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 +msgid "Maple, Simplify|S" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:20 -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 -#, fuzzy -msgid "Class|C" -msgstr "Затвори(C)|C" +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 +msgid "Maple, Factor|F" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:323 -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 -#, fuzzy -msgid "File Revision|R" -msgstr "Въпрос" +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +msgid "Maple, Evalm|E" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:323 -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 -#, fuzzy -msgid "Tree Revision|T" -msgstr "Въпрос" +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 +msgid "Maple, Evalf|v" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:323 -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 +# src/insets/insetfloat.C:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 #, fuzzy -msgid "Revision Author|A" -msgstr "Въпрос" +msgid "Open All Insets|O" +msgstr "Отворен Float Inset" -# src/ext_l10n.h:323 -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 -#, fuzzy -msgid "Revision Date|D" -msgstr "Въпрос" +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +msgid "Close All Insets|C" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:323 -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 +# src/LColor.C:81 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 #, fuzzy -msgid "Revision Time|i" -msgstr "Въпрос" +msgid "Unfold Math Macro|n" +msgstr "фон на математика" -# src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 +# src/LColor.C:81 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 #, fuzzy -msgid "LyX Version|X" -msgstr "LyX версия " +msgid "Fold Math Macro|d" +msgstr "фон на математика" -# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: lib/ui/stdcontext.inc:423 -#, fuzzy -msgid "Document Info|D" -msgstr "Документи(D)|D" - -# src/ext_l10n.h:41 -#: lib/ui/stdcontext.inc:425 -#, fuzzy -msgid "Copy Text|o" -msgstr "Копирай(o)|o" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454 -msgid "Activate Branch|A" -msgstr "" - -# src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:455 -#, fuzzy -msgid "Deactivate Branch|e" -msgstr "Достъпни препратки" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:444 -msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +msgid "View Source|S" msgstr "" -# src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:538 -#, fuzzy -msgid "All Indexes|A" -msgstr "Отворен Float Inset" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:541 -msgid "Subindex|b" +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +msgid "View Messages|g" msgstr "" -# src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:569 lib/ui/stdmenus.inc:512 -#, fuzzy -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Нов прочит" - -# src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:577 +# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 #, fuzzy -msgid "Promote Section|P" -msgstr "Раздел" +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Запазване на документа?" -# src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:578 +# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 #, fuzzy -msgid "Demote Section|D" -msgstr "Раздел" +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Запазване на документа?" -# src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdcontext.inc:580 -#, fuzzy -msgid "Move Section Down|w" -msgstr "избор" +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 +msgid "Split View Into Left and Right Half|i" +msgstr "" -# src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdcontext.inc:582 -#, fuzzy -msgid "Select Section|S" -msgstr "избор" +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" +msgstr "" -# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdcontext.inc:589 -#, fuzzy -msgid "Wrap by Preview|P" -msgstr "(&F)Файл" +#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +msgid "Close Current View|w" +msgstr "" -# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: lib/ui/stdmenus.inc:33 -#, fuzzy -msgid "Document|D" -msgstr "Документи(D)|D" +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +msgid "Fullscreen|l" +msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdmenus.inc:34 +#: lib/ui/stdmenus.inc:331 #, fuzzy -msgid "Tools|T" +msgid "Toolbars|b" msgstr "(&T)Отгоре" -# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18 -#: lib/ui/stdmenus.inc:44 +# src/frontends/xforms/form_document.C:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 #, fuzzy -msgid "New from Template...|m" -msgstr "Нов от шаблон(T)...|T" +msgid "Math|h" +msgstr "Математика(M)|#M" -# src/lyxfunc.C:2761 -#: lib/ui/stdmenus.inc:46 +# src/ext_l10n.h:78 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 #, fuzzy -msgid "Open Recent|t" -msgstr "Отварям поддокумент " +msgid "Special Character|p" +msgstr "Специален символ(S)|S" -# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 -# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137 -# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 -# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 -# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 -#: lib/ui/stdmenus.inc:49 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 #, fuzzy -msgid "Close All" -msgstr "Затвори" +msgid "Formatting|o" +msgstr "Формати" -# src/ext_l10n.h:22 -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +# src/ext_l10n.h:88 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 #, fuzzy -msgid "Save All|l" -msgstr "Запази като(A)...|A" +msgid "List / TOC|i" +msgstr "Спъсъци и Съдържание(O)|O" -# src/LyXAction.C:147 -#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 #, fuzzy -msgid "Revert to Saved|R" -msgstr "Записано състояние" +msgid "Float|a" +msgstr "Формати" -#: lib/ui/stdmenus.inc:61 -msgid "New Window|W" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:136 +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +msgid "Note|N" +msgstr "Бележка(N)|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:62 -msgid "Close Window|d" +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +msgid "Branch|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:75 -msgid "Update Local Directory From Repository|d" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:215 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#, fuzzy +msgid "Custom Insets" +msgstr "Клиент" -#: lib/ui/stdmenus.inc:78 -msgid "Compare with Older Revision...|C" -msgstr "" +# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 +# src/ext_l10n.h:4 +#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#, fuzzy +msgid "File|e" +msgstr "Файл(F)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:80 -msgid "Use Locking Property|L" +#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +msgid "Box[[Menu]]" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 +# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 #, fuzzy -msgid "Redo|R" -msgstr "Повтори(d)|d" +msgid "Citation...|C" +msgstr "Цитат" -# src/ext_l10n.h:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:104 +# src/frontends/kde/FormRef.C:249 +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 #, fuzzy -msgid "Paste Special" -msgstr "Залепи(a)|a" +msgid "Cross-Reference...|R" +msgstr "LyX: Препратка" -# src/lyxfunc.C:3215 -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Изберете " +# src/ext_l10n.h:81 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +msgid "Label...|L" +msgstr "Етикет(L)...|L" -# src/ext_l10n.h:44 -#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +# src/frontends/kde/FormRef.C:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 #, fuzzy -msgid "Find & Replace (Quick)...|F" -msgstr "Търси и Замести(F)...|F" +msgid "Nomenclature Entry...|y" +msgstr "(&G)Назад" -# src/ext_l10n.h:44 -#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +# src/ext_l10n.h:45 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy -msgid "Find & Replace (Advanced)..." -msgstr "Търси и Замести(F)...|F" +msgid "Table...|T" +msgstr "Табулатор(T)|T" -# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/ui/stdmenus.inc:119 +# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 +# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 #, fuzzy -msgid "Table|T" -msgstr "Дълга таблица" +msgid "Graphics...|G" +msgstr "Графика" -# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 -# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 +# src/ext_l10n.h:86 +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy -msgid "Rows & Columns|C" -msgstr "Колони" +msgid "URL|U" +msgstr "URL...|U" -# src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/stdmenus.inc:128 +# src/frontends/kde/urldlg.C:45 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 #, fuzzy -msgid "Increase List Depth|I" -msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" +msgid "Hyperlink...|k" +msgstr "Генерирай hyperlink" -# src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/stdmenus.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Decrease List Depth|D" -msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" +# src/ext_l10n.h:82 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +msgid "Footnote|F" +msgstr "Бележка под линия(F)|F" -# src/frontends/xforms/form_print.C:112 -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 -#, fuzzy -msgid "Dissolve Inset" -msgstr "Страници:" +# src/ext_l10n.h:83 +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +msgid "Marginal Note|M" +msgstr "Бележка в полето(M)|M" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +# src/ext_l10n.h:375 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy -msgid "TeX Code Settings...|C" -msgstr "допълнителни опции" +msgid "Short Title|S" +msgstr "Подзаглавие" -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +# src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 #, fuzzy -msgid "Float Settings...|a" -msgstr "Опции" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 -msgid "Text Wrap Settings...|W" -msgstr "" +msgid "TeX Code|X" +msgstr "Тип(T):|#T" -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +# src/debug.C:34 +#: lib/ui/stdmenus.inc:373 #, fuzzy -msgid "Note Settings...|N" -msgstr "Опции" +msgid "Program Listing[[Menu]]" +msgstr "Инсталиране на програмата" -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:136 +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 +#: lib/ui/stdmenus.inc:375 #, fuzzy -msgid "Phantom Settings...|h" -msgstr "Опции" +msgid "Preview|w" +msgstr "(&F)Файл" -# src/insets/insetbib.C:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:137 -#, fuzzy -msgid "Branch Settings...|B" -msgstr "Библ. перо" - -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 +# src/lyxfont.C:42 +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy -msgid "Box Settings...|x" -msgstr "Опции" +msgid "Symbols...|b" +msgstr "Символ" -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 -#, fuzzy -msgid "Index Entry Settings...|y" -msgstr "Опции" +# src/ext_l10n.h:101 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +msgid "Ellipsis|i" +msgstr "Елипса(i)|i" -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:140 -#, fuzzy -msgid "Index Settings...|x" -msgstr "Опции" +# src/ext_l10n.h:102 +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +msgid "End of Sentence|E" +msgstr "Край на изречение(E)|E" -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:141 -#, fuzzy -msgid "Info Settings...|n" -msgstr "Опции" +# src/ext_l10n.h:103 +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +msgid "Ordinary Quote|Q" +msgstr "Кавичка(Q)|Q" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223 -#: lib/ui/stdmenus.inc:142 +# src/bufferview_funcs.C:280 +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 #, fuzzy -msgid "Listings Settings...|g" -msgstr "Език" +msgid "Single Quote|S" +msgstr "Единично" -# src/LColor.C:78 -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +# src/ext_l10n.h:99 +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy -msgid "Table Settings...|a" -msgstr "ред на министраница" +msgid "Protected Hyphen|y" +msgstr "Защитен интервал(B)|B" -# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 -#, fuzzy -msgid "Plain Text|T" -msgstr "Залепи" +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +msgid "Breakable Slash|a" +msgstr "" -# src/MenuBackend.C:311 -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 -#, fuzzy -msgid "Plain Text, Join Lines|J" -msgstr "Ascii текст като редове" +# src/ext_l10n.h:104 +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +msgid "Menu Separator|M" +msgstr "Меню разделител(M)|M" -# src/LColor.C:64 -#: lib/ui/stdmenus.inc:153 -#, fuzzy -msgid "Selection|S" -msgstr "избор" +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +msgid "Phonetic Symbols|P" +msgstr "" -# src/ext_l10n.h:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:154 -#, fuzzy -msgid "Selection, Join Lines|i" -msgstr "като редове(L)|L" +# src/ext_l10n.h:95 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +msgid "Superscript|S" +msgstr "Степен(S)|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 -msgid "Paste as LinkBack PDF" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:96 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +msgid "Subscript|u" +msgstr "Индекс(u)|u" -# src/ext_l10n.h:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:157 +# src/ext_l10n.h:99 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 #, fuzzy -msgid "Paste as PDF" -msgstr "Залепи(a)|a" +msgid "Protected Space|P" +msgstr "Защитен интервал(B)|B" -# src/ext_l10n.h:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:158 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 #, fuzzy -msgid "Paste as PNG" -msgstr "Залепи(a)|a" +msgid "Horizontal Space...|o" +msgstr "Вертикално разстояние" -# src/ext_l10n.h:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +# src/mathed/math_forms.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 #, fuzzy -msgid "Paste as JPEG" -msgstr "Залепи(a)|a" +msgid "Horizontal Line...|L" +msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -# src/frontends/xforms/form_print.C:112 -#: lib/ui/stdmenus.inc:167 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 #, fuzzy -msgid "Dissolve Text Style" -msgstr "Страници:" +msgid "Vertical Space...|V" +msgstr "Вертикално разстояние" -# src/ext_l10n.h:215 -#: lib/ui/stdmenus.inc:171 +# src/ext_l10n.h:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 #, fuzzy -msgid "Customized...|C" -msgstr "Клиент" +msgid "Phantom|m" +msgstr "Есперанто" -# src/ext_l10n.h:432 -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +# src/ext_l10n.h:98 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 #, fuzzy -msgid "Capitalize|a" -msgstr "Каталонски" +msgid "Hyphenation Point|H" +msgstr "Точка на пренасяне(P)|P" -# src/ext_l10n.h:132 -#: lib/ui/stdmenus.inc:174 +# src/ext_l10n.h:100 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 #, fuzzy -msgid "Uppercase|U" -msgstr "Актуализирай(U)|U" +msgid "Ligature Break|k" +msgstr "Нов ред(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:175 -msgid "Lowercase|L" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:77 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +msgid "Display Formula|D" +msgstr "Покажи формула(D)|D" -# src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/stdmenus.inc:181 +# src/lyxfont.C:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy -msgid "Multirow|u" -msgstr "Многоколонно(M)|M" +msgid "Numbered Formula|N" +msgstr " Номер " -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy -msgid "Top Line|T" -msgstr "(&T)Отгоре" +msgid "Figure Wrap Float|F" +msgstr "Вмъкни таблица" -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 +#: lib/ui/stdmenus.inc:442 #, fuzzy -msgid "Bottom Line|B" -msgstr "(&B)Отдолу" +msgid "Table Wrap Float|T" +msgstr "Вмъкни таблица" -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +# src/ext_l10n.h:110 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +msgid "Table of Contents|C" +msgstr "Съдържание(C)|C" + +# src/ext_l10n.h:136 +#: lib/ui/stdmenus.inc:449 #, fuzzy -msgid "Top|p" -msgstr "(&T)Отгоре" +msgid "Nomenclature|N" +msgstr "Бележка(N)|N" -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155 -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +# src/ext_l10n.h:186 +#: lib/ui/stdmenus.inc:450 #, fuzzy -msgid "Middle|i" -msgstr "(&M)В средата" +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Библиография" -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: lib/ui/stdmenus.inc:190 +# src/ext_l10n.h:116 +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +msgid "LyX Document...|X" +msgstr "LyX документ(X)...|X" + +# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:455 #, fuzzy -msgid "Bottom|o" -msgstr "(&B)Отдолу" +msgid "Plain Text...|T" +msgstr "Залепи" -# src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +# src/ext_l10n.h:117 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy -msgid "Copy Column|p" -msgstr "Добави колона(u)|u" +msgid "Plain Text, Join Lines...|J" +msgstr "Ascii като редове(L)...|L" -# src/ext_l10n.h:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +# src/ext_l10n.h:94 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 #, fuzzy -msgid "Macro Definition" -msgstr "Дефиниция" +msgid "External Material...|M" +msgstr "Външен материал(x)...|x" -# src/ext_l10n.h:126 -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 +# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy -msgid "Text Style|T" -msgstr "Стил TeX|X" +msgid "Child Document...|d" +msgstr "Документи(D)|D" -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: lib/ui/stdmenus.inc:227 +# src/ext_l10n.h:202 +#: lib/ui/stdmenus.inc:474 #, fuzzy -msgid "Add Line Above|A" -msgstr "Рамки" +msgid "Comment|C" +msgstr "Коментар" -# src/lyxfunc.C:3291 -#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdmenus.inc:481 +msgid "Insert New Branch...|I" +msgstr "" + +# src/LyXAction.C:263 +#: lib/ui/stdmenus.inc:499 #, fuzzy -msgid "Delete Line Above|D" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +msgid "Change Tracking|C" +msgstr "Смяна на език" -# src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +# src/ext_l10n.h:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +msgid "Build Program|B" +msgstr "Изгради програма(B)|B" + +# src/ext_l10n.h:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 #, fuzzy -msgid "Delete Line Below|e" -msgstr "Изтрий ред(w)|w" +msgid "LaTeX Log|L" +msgstr "LaTeX Протокол(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 -msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" +#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +msgid "Outline|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 -msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" +#: lib/ui/stdmenus.inc:503 +msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:125 -#: lib/ui/stdmenus.inc:259 -#, fuzzy -msgid "Math Normal Font|N" -msgstr "Удебелен(B)|B" +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +msgid "Save in Bundled Format|F" +msgstr "" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 -#, fuzzy -msgid "Math Calligraphic Family|C" -msgstr "Sans Serif" +#: lib/ui/stdmenus.inc:506 +msgid "Compressed|m" +msgstr "" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +# src/ext_l10n.h:31 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 #, fuzzy -msgid "Math Formal Script Family|o" -msgstr "Sans Serif" +msgid "Track Changes|T" +msgstr "Вкарай промените(I)|I" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +# src/ext_l10n.h:31 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 #, fuzzy -msgid "Math Fraktur Family|F" -msgstr "Sans Serif" +msgid "Merge Changes...|M" +msgstr "Вкарай промените(I)|I" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +# src/LColor.C:75 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 #, fuzzy -msgid "Math Roman Family|R" -msgstr "Sans Serif" +msgid "Accept Change|A" +msgstr "акцент" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: lib/ui/stdmenus.inc:265 +# src/LColor.C:75 +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 #, fuzzy -msgid "Math Sans Serif Family|S" -msgstr "Sans Serif" +msgid "Accept All Changes|c" +msgstr "акцент" -# src/LyXAction.C:321 -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +# src/form1.C:249 +#: lib/ui/stdmenus.inc:516 #, fuzzy -msgid "Math Bold Series|B" -msgstr "Матем. режим" +msgid "Reject All Changes|e" +msgstr "Нов прочит" -# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 -# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 -#: lib/ui/stdmenus.inc:269 -#, fuzzy -msgid "Text Normal Font|T" -msgstr "Текст след" +#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +msgid "Show Changes in Output|S" +msgstr "" -# src/bufferview_funcs.C:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:285 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 +#: lib/ui/stdmenus.inc:524 #, fuzzy -msgid "Octave|O" -msgstr "Друго (" +msgid "Bookmarks|B" +msgstr "Долу(B)|#B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 -msgid "Maxima|M" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:136 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 +#, fuzzy +msgid "Next Note|N" +msgstr "Бележка(N)|N" -# src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/stdmenus.inc:287 +# src/lyx_gui.C:347 +#: lib/ui/stdmenus.inc:526 #, fuzzy -msgid "Mathematica|a" -msgstr "Матрица" +msgid "Next Change|C" +msgstr "Без промяна" -#: lib/ui/stdmenus.inc:289 -msgid "Maple, Simplify|S" -msgstr "" +# src/frontends/kde/FormRef.C:249 +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 +#, fuzzy +msgid "Next Cross-Reference|R" +msgstr "LyX: Препратка" -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 -msgid "Maple, Factor|F" -msgstr "" +# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 +# src/insets/insetbib.C:211 +#: lib/ui/stdmenus.inc:528 +#, fuzzy +msgid "Go to Label|L" +msgstr "Етикет(L):|#L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 -msgid "Maple, Evalm|E" +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:292 -msgid "Maple, Evalf|v" +#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -# src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 -#, fuzzy -msgid "Open All Insets|O" -msgstr "Отворен Float Inset" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 -msgid "Close All Insets|C" +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -# src/LColor.C:81 -#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 #, fuzzy -msgid "Unfold Math Macro|n" -msgstr "фон на математика" +msgid "Save Bookmark 4" +msgstr "Долу(B)|#B" -# src/LColor.C:81 -#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 +#: lib/ui/stdmenus.inc:539 #, fuzzy -msgid "Fold Math Macro|d" -msgstr "фон на математика" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:317 -msgid "View Source|S" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:318 -msgid "View Messages|g" -msgstr "" +msgid "Save Bookmark 5" +msgstr "Долу(B)|#B" -# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 #, fuzzy -msgid "View Master Document|M" -msgstr "Запазване на документа?" +msgid "Clear Bookmarks|C" +msgstr "Долу(B)|#B" -# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +# src/ext_l10n.h:9 +#: lib/ui/stdmenus.inc:542 #, fuzzy -msgid "Update Master Document|a" -msgstr "Запазване на документа?" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 -msgid "Split View Into Left and Right Half|i" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:325 -msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:326 -msgid "Close Current View|w" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:327 -msgid "Fullscreen|l" -msgstr "" +msgid "Navigate Back|B" +msgstr "Предвижи(N)|N" -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +# src/spellchecker.C:717 +#: lib/ui/stdmenus.inc:551 #, fuzzy -msgid "Toolbars|b" -msgstr "(&T)Отгоре" +msgid "Spellchecker...|S" +msgstr "Правопис" -# src/ext_l10n.h:78 -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +# src/LyXAction.C:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 #, fuzzy -msgid "Special Character|p" -msgstr "Специален символ(S)|S" +msgid "Thesaurus...|T" +msgstr "Свойства на таблица" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +# src/ext_l10n.h:362 +#: lib/ui/stdmenus.inc:553 #, fuzzy -msgid "Formatting|o" -msgstr "Формати" +msgid "Statistics...|a" +msgstr "Държава" -# src/ext_l10n.h:88 -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 -#, fuzzy -msgid "List / TOC|i" -msgstr "Спъсъци и Съдържание(O)|O" +# src/ext_l10n.h:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +msgid "Check TeX|h" +msgstr "TeX проверка(h)|h" -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 +# src/ext_l10n.h:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:555 #, fuzzy -msgid "Float|a" -msgstr "Формати" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:349 -msgid "Branch|B" -msgstr "" +msgid "TeX Information|I" +msgstr "LaTeX конфигурация|L" # src/ext_l10n.h:215 -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:556 #, fuzzy -msgid "Custom Insets" +msgid "Compare...|C" msgstr "Клиент" -# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 -# src/ext_l10n.h:4 -#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:561 +msgid "Reconfigure|R" +msgstr "Ново конфигуриране(R)|R" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 #, fuzzy -msgid "File|e" -msgstr "Файл(F)|F" +msgid "Preferences...|P" +msgstr "Настройки" -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 -msgid "Box[[Menu]]" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:137 +#: lib/ui/stdmenus.inc:569 +msgid "Introduction|I" +msgstr "Въведение(I)|I" -# src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 -#, fuzzy -msgid "Cross-Reference...|R" -msgstr "LyX: Препратка" +# src/ext_l10n.h:138 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +msgid "Tutorial|T" +msgstr "Ръководство(T)|T" -# src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature Entry...|y" -msgstr "(&G)Назад" +# src/ext_l10n.h:139 +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +msgid "User's Guide|U" +msgstr "Водач на потребителя(U)|U" -# src/ext_l10n.h:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:362 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 #, fuzzy -msgid "Table...|T" -msgstr "Табулатор(T)|T" +msgid "Additional Features|F" +msgstr "Вертикално разстояние" -# src/ext_l10n.h:86 -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 -#, fuzzy -msgid "URL|U" -msgstr "URL...|U" +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 +msgid "Embedded Objects|O" +msgstr "" -# src/frontends/kde/urldlg.C:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 -#, fuzzy -msgid "Hyperlink...|k" -msgstr "Генерирай hyperlink" +# src/ext_l10n.h:141 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +msgid "Customization|C" +msgstr "Настройки(C)|C" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/stdmenus.inc:576 #, fuzzy -msgid "Short Title|S" +msgid "Shortcuts|S" msgstr "Подзаглавие" -# src/frontends/xforms/form_toc.C:40 -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +# src/mathed/math_forms.C:22 +#: lib/ui/stdmenus.inc:577 #, fuzzy -msgid "TeX Code|X" -msgstr "Тип(T):|#T" +msgid "LyX Functions|y" +msgstr "Функции" -# src/debug.C:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 -#, fuzzy -msgid "Program Listing[[Menu]]" -msgstr "Инсталиране на програмата" - -# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:372 -#, fuzzy -msgid "Preview|w" -msgstr "(&F)Файл" - -# src/ext_l10n.h:103 -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 -msgid "Ordinary Quote|Q" -msgstr "Кавичка(Q)|Q" - -# src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 -#, fuzzy -msgid "Single Quote|S" -msgstr "Единично" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:384 -msgid "Phonetic Symbols|P" -msgstr "" - -# src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 -#, fuzzy -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Защитен интервал(B)|B" - -# src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 -#, fuzzy -msgid "Horizontal Line...|L" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" - -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 -#, fuzzy -msgid "Vertical Space...|V" -msgstr "Вертикално разстояние" - -# src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 -#, fuzzy -msgid "Phantom|m" -msgstr "Есперанто" - -# src/ext_l10n.h:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 -#, fuzzy -msgid "Hyphenation Point|H" -msgstr "Точка на пренасяне(P)|P" - -# src/lyxfont.C:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 -#, fuzzy -msgid "Numbered Formula|N" -msgstr " Номер " - -# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 -#, fuzzy -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Вмъкни таблица" - -# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Вмъкни таблица" - -# src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/stdmenus.inc:455 -#, fuzzy -msgid "External Material...|M" -msgstr "Външен материал(x)...|x" - -# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: lib/ui/stdmenus.inc:456 -#, fuzzy -msgid "Child Document...|d" -msgstr "Документи(D)|D" - -# src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdmenus.inc:472 -#, fuzzy -msgid "Comment|C" -msgstr "Коментар" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 -msgid "Insert New Branch...|I" -msgstr "" - -# src/LyXAction.C:263 -#: lib/ui/stdmenus.inc:497 -#, fuzzy -msgid "Change Tracking|C" -msgstr "Смяна на език" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 -msgid "Start Appendix Here|A" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 -msgid "Save in Bundled Format|F" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 -msgid "Compressed|m" -msgstr "" - -# src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 -#, fuzzy -msgid "Accept Change|A" -msgstr "акцент" - -# src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 -#, fuzzy -msgid "Accept All Changes|c" -msgstr "акцент" - -# src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 -#, fuzzy -msgid "Reject All Changes|e" -msgstr "Нов прочит" - -# src/lyx_gui.C:347 -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 -#, fuzzy -msgid "Next Change|C" -msgstr "Без промяна" - -# src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:525 -#, fuzzy -msgid "Next Cross-Reference|R" -msgstr "LyX: Препратка" - -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/stdmenus.inc:538 -#, fuzzy -msgid "Clear Bookmarks|C" -msgstr "Долу(B)|#B" - -# src/ext_l10n.h:9 -#: lib/ui/stdmenus.inc:540 -#, fuzzy -msgid "Navigate Back|B" -msgstr "Предвижи(N)|N" - -# src/LyXAction.C:390 -#: lib/ui/stdmenus.inc:550 -#, fuzzy -msgid "Thesaurus...|T" -msgstr "Свойства на таблица" - -# src/ext_l10n.h:362 -#: lib/ui/stdmenus.inc:551 -#, fuzzy -msgid "Statistics...|a" -msgstr "Държава" - -# src/ext_l10n.h:146 -#: lib/ui/stdmenus.inc:553 -#, fuzzy -msgid "TeX Information|I" -msgstr "LaTeX конфигурация|L" - -# src/ext_l10n.h:215 -#: lib/ui/stdmenus.inc:554 -#, fuzzy -msgid "Compare...|C" -msgstr "Клиент" - -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/ui/stdmenus.inc:570 -#, fuzzy -msgid "Additional Features|F" -msgstr "Вертикално разстояние" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 -msgid "Embedded Objects|O" -msgstr "" - -# src/ext_l10n.h:375 -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 -#, fuzzy -msgid "Shortcuts|S" -msgstr "Подзаглавие" - -# src/mathed/math_forms.C:22 -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 -#, fuzzy -msgid "LyX Functions|y" -msgstr "Функции" +# src/ext_l10n.h:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:578 +msgid "LaTeX Configuration|L" +msgstr "LaTeX конфигурация|L" # src/ext_l10n.h:78 -#: lib/ui/stdmenus.inc:577 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 #, fuzzy msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Специален символ(S)|S" -# src/ext_l10n.h:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:583 -#, fuzzy -msgid "Linguistics Manual|L" -msgstr "Списък" +#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +msgid "About LyX|X" +msgstr "" # src/ext_l10n.h:133 -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:585 #, fuzzy msgid "Braille Manual|B" msgstr "LaTeX Протокол(L)|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 -msgid "XY-pic Manual|X" +#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +msgid "Feynman-diagram Manual|F" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#, fuzzy +msgid "Linguistics Manual|L" +msgstr "Списък" + # src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 #, fuzzy msgid "Multicolumn Manual|M" msgstr "Многоколонно(M)|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 -msgid "Feynman-diagram Manual|F" +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 +msgid "XY-pic Manual|X" msgstr "" # src/LyXAction.C:141 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "New document" msgstr "Нов документ" # src/lyxfunc.C:2761 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Отварям поддокумент " # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Запазване на документа?" # src/LyXAction.C:136 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Импортирай документ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Check spelling" msgstr "" # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 msgid "Undo" msgstr "Отмени" # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 msgid "Redo" msgstr "Повтори" # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Търси и Замести" # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 #, fuzzy msgid "Find and replace (advanced)" msgstr "Търси и Замести" # src/ext_l10n.h:9 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy msgid "Navigate back" msgstr "Предвижи(N)|N" # src/LyXAction.C:212 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Превключи наблягане" # src/LyXAction.C:215 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Превключи стил съществително" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "(&A)Установи" # src/LyXAction.C:98 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Вмъкни приложение" # src/LyXAction.C:199 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Вмънки графика" # src/LyXAction.C:388 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "Вмъкни таблица" # src/LyXAction.C:215 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Toggle outline" msgstr "Превключи стил съществително" # src/LyXAction.C:208 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 #, fuzzy msgid "Toggle math toolbar" msgstr "Превключи удебеляване" # src/LyXAction.C:208 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Toggle table toolbar" msgstr "Превключи удебеляване" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Запазване на документа?" # src/LyXAction.C:153 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "View" msgstr "Изглед" # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "(&U)Актуализирай" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 #, fuzzy msgid "View master document" msgstr "Запазване на документа?" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Update master document" msgstr "Запазване на документа?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 #, fuzzy msgid "View other formats" msgstr "Формати" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 #, fuzzy msgid "Update other formats" msgstr "Формат на датата" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Екстри" # src/lyxfont.C:415 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr " Номер " # src/LyXAction.C:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Вмъкни индекс списък" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "Увеличи" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "Намали" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Вмъкни индекс списък" # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Вмъкни таблица" # src/LyXAction.C:261 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Вмъкни етикет" # src/LyXAction.C:361 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Вмъкни препратка" # src/LyXAction.C:164 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Insert citation" msgstr "Вмъкни цитат" # src/LyXAction.C:248 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Вмъкни индекс перо" # src/LyXAction.C:248 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 #, fuzzy msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Вмъкни индекс перо" # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Вмъкни бел. под линия" # src/LyXAction.C:303 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Insert margin note" msgstr "Вмъкни бел. в поле" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Вмъкни кавички" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Insert box" msgstr "Вмъкни кавички" # src/frontends/kde/urldlg.C:45 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Insert hyperlink" msgstr "Генерирай hyperlink" # src/LyXAction.C:105 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Вмъквани BibTeX" # src/LyXAction.C:98 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 #, fuzzy msgid "Insert math macro" msgstr "Вмъкни приложение" # src/ext_l10n.h:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 #, fuzzy msgid "Include file" msgstr "Включи файл(e)|e" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "Стил TeX|X" # src/LColor.C:78 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "ред на министраница" # src/ext_l10n.h:72 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Добави ред(A)|A" # src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Добави колона(u)|u" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Изтрий ред(w)|w" # src/ext_l10n.h:75 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Изтрий колона(D)|D" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Избор на следващ ред" # src/LColor.C:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "горен/долен ред" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Избор на следващ ред" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Избор на следващ ред" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 #, fuzzy msgid "Set border lines" msgstr "Установи рамки(S)|#S" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Установи рамки(S)|#S" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Премахни рамки(U)|#U" # src/ext_l10n.h:66 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Подравни отляво(e)|e" # src/ext_l10n.h:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Подравни в средата(C)|C" # src/ext_l10n.h:68 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Подравни отдясно(i)|i" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Align on decimal" msgstr "" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "В.Подр. отгоре(o)|o" @@ -17618,385 +17471,385 @@ msgstr "В.Подр. отгоре(o)|o" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Подравняване" # src/ext_l10n.h:71 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "В.Подр. отдолу(V)|V" # src/ext_l10n.h:311 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Таблица" # src/ext_l10n.h:311 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "Таблица" # src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Многоколонно(M)|M" # src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 #, fuzzy msgid "Set multi-row" msgstr "Многоколонно(M)|M" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Пътища" # src/insets/figinset.C:1045 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "[не е показан]" # src/ext_l10n.h:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Subscript" msgstr "Индекс(u)|u" # src/ext_l10n.h:95 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 src/insets/InsetScript.cpp:64 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Superscript" msgstr "Степен(S)|S" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Вмъкни кавички" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert root" msgstr "Вмъкни кавички" # src/LyXAction.C:164 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Вмъкни цитат" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Вмъкни кавички" # src/LyXAction.C:388 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Вмъкни таблица" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Вмъкни кавички" # src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "Вмъкни(I)|I" # src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "Вмъкни(I)|I" # src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "Вмъкни(I)|I" # src/LyXAction.C:250 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Вмъкни последно индеск перо" # src/LyXAction.C:98 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 #, fuzzy msgid "Insert matrix" msgstr "Вмъкни приложение" # src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" # src/mathed/math_panel.C:383 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #, fuzzy msgid "Toggle math panels" msgstr "Матем. символи" # src/LColor.C:81 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 #, fuzzy msgid "Math Macros" msgstr "фон на математика" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 #, fuzzy msgid "Remove last argument" msgstr "Липсващ аргумент" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 #, fuzzy msgid "Append argument" msgstr "Липсващ аргумент" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:202 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 #, fuzzy msgid "Remove optional argument" msgstr "Отворен Float Inset" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 #, fuzzy msgid "Insert optional argument" msgstr "Липсващ аргумент" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 #, fuzzy msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Отворен Float Inset" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 #, fuzzy msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Отворен Float Inset" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Завърши команда(e)|#e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "" # src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Вкарай промените(I)|I" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Show changes in output" msgstr "" # src/lyx_gui.C:347 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "Без промяна" # src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 #, fuzzy msgid "Accept change inside selection" msgstr "акцент" # src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 #, fuzzy msgid "Reject change inside selection" msgstr "Нов прочит" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:890 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "избор на страници" # src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "акцент" # src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Нов прочит" # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Бележка(N)|N" # src/bufferview_funcs.C:289 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 #, fuzzy msgid "View Other Formats" msgstr "Друго (" # src/LyXAction.C:348 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 #, fuzzy msgid "Update Other Formats" msgstr "Промяна на настройките" # src/ext_l10n.h:24 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 #, fuzzy msgid "Version Control" msgstr "Контрол на версията(V)|V" # src/ext_l10n.h:30 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Регистрирай(R)|R" # src/ext_l10n.h:32 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 #, fuzzy msgid "Check-out for edit" msgstr "Изтегли за редактиране(O)|O" # src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 #, fuzzy msgid "Check-in changes" msgstr "Вкарай промените(I)|I" # src/ext_l10n.h:24 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 #, fuzzy msgid "View revision log" msgstr "Контрол на версията(V)|V" # src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 #, fuzzy msgid "Revert changes" msgstr "Нов прочит" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 msgid "Compare with older revision" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 msgid "Compare with last revision" msgstr "" # src/LyXAction.C:303 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 #, fuzzy msgid "Insert Version Info" msgstr "Вмъкни бел. в поле" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 msgid "Update local directory from repository" msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:383 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 #, fuzzy msgid "Math Panels" msgstr "Матем. символи" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 #, fuzzy msgid "Math spacings" msgstr "Разстояние" # src/insets/insetbib.C:340 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 #, fuzzy msgid "Styles" msgstr "Стил: " # src/mathed/math_panel.C:383 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 #, fuzzy msgid "Fractions" msgstr "Матем. символи" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "Шрифт:" # src/mathed/math_forms.C:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 #, fuzzy msgid "Functions" msgstr "Функции" # src/ext_l10n.h:219 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 #, fuzzy msgid "Frame decorations" msgstr "Посвещение" # src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 #, fuzzy msgid "Big operators" msgstr "Есперанто" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 msgid "Miscellaneous" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 #, fuzzy msgid "Arrows" @@ -18004,44 +17857,44 @@ msgstr "Търси" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #, fuzzy msgid "AMS arrows" msgstr "Търси" # src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 #, fuzzy msgid "Operators" msgstr "Есперанто" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 #, fuzzy msgid "Relations" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 #, fuzzy msgid "AMS relations" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy msgid "AMS negative relations" msgstr "Абзац разделяне" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Документи" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 #, fuzzy msgid "AMS operators" msgstr "Абзац разделяне" @@ -18049,2402 +17902,2404 @@ msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 #, fuzzy msgid "AMS miscellaneous" msgstr "Различни" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "arccos" msgstr "arccos" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" # src/ext_l10n.h:432 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "arctan" msgstr "arctan" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "cos" msgstr "cos" # src/ext_l10n.h:457 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "cosh" msgstr "cosh" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "cot" msgstr "cot" # src/ext_l10n.h:457 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "deg" msgstr "deg" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "det" msgstr "det" # src/lyxfont.C:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "dim" msgstr "dim" # src/LColor.C:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "gcd" msgstr "gcd" # src/insets/insettheorem.C:39 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "hom" msgstr "hom" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "inf" msgstr "inf" # src/spellchecker.C:717 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "lg" msgstr "lg" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "ln" msgstr "ln" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "max" msgstr "max" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "min" msgstr "min" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "sec" msgstr "sec" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "sin" msgstr "sin" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "sup" msgstr "sup" # src/ext_l10n.h:170 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "tan" msgstr "tan" # src/ext_l10n.h:441 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "tanh" msgstr "tanh" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "Pr" msgstr "Pr" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 #, fuzzy msgid "Spacings" msgstr "Разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 #, fuzzy msgid "Thin space\t\\," msgstr "Средно разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 #, fuzzy msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Средно разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 #, fuzzy msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Средно разстояние" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 #, fuzzy msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Средно разстояние" # src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 #, fuzzy msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Есперанто" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 #, fuzzy msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" # src/mathed/math_forms.C:147 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 #, fuzzy msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V" # src/insets/insetfoot.C:32 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 #, fuzzy msgid "Roots" msgstr "бел. под линия" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" # src/ext_l10n.h:361 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 #, fuzzy msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Стандартен" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 -msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +msgid "" +"Nice fraction (3/4)\t\\n" +"icefrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 -msgid "Unit (km)\t\\unit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 -msgid "Unit (864 m)\t\\unit" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 -msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "" # src/LyXAction.C:164 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 #, fuzzy msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Вмъкни цитат" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 #, fuzzy msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Графика" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 -msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 -msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans Serif" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Курсив" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Машинопис" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "ldots" msgstr "ldots" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "cdots" msgstr "cdots" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 msgid "vdots" msgstr "vdots" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "ddots" msgstr "ddots" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 #, fuzzy msgid "iddots" msgstr "ddots" # src/ext_l10n.h:219 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 #, fuzzy msgid "Frame Decorations" msgstr "Посвещение" # src/ext_l10n.h:194 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "hat" msgstr "hat" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "bar" msgstr "bar" # src/LColor.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "grave" msgstr "grave" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "vec" msgstr "vec" # src/ext_l10n.h:217 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 msgid "acute" msgstr "acute" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "ddot" msgstr "ddot" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 #, fuzzy msgid "dddot" msgstr "ddot" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 #, fuzzy msgid "ddddot" msgstr "ddot" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "breve" msgstr "breve" # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "overset" msgstr "overset" # src/lyxfont.C:404 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "underset" msgstr "underset" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "pm" msgstr "pm" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "cap" msgstr "cap" # src/ext_l10n.h:170 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "diamond" msgstr "diamond" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "oplus" msgstr "oplus" # src/lyxfont.C:401 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "times" msgstr "times" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 # src/frontends/xforms/form_print.C:135 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "div" msgstr "div" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" # src/ext_l10n.h:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" # src/insets/insetfoot.C:32 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "star" msgstr "star" # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "vee" msgstr "vee" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "wedge" msgstr "wedge" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "circ" msgstr "circ" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "bullet" msgstr "bullet" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "wr" msgstr "wr" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "equiv" msgstr "equiv" # src/ext_l10n.h:201 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "models" msgstr "models" # src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "perp" msgstr "perp" # src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "mid" msgstr "mid" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "asymp" msgstr "asymp" # src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "parallel" msgstr "parallel" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "approx" msgstr "approx" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" # src/ext_l10n.h:398 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "cong" msgstr "cong" # src/ext_l10n.h:398 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" # src/LColor.C:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "in[[math relation]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "ni" msgstr "ni" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "propto" msgstr "propto" # src/LColor.C:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "dashv" msgstr "dashv" # src/LColor.C:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "beta" msgstr "beta" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "gamma" msgstr "gamma" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "delta" msgstr "delta" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "zeta" msgstr "zeta" # src/ext_l10n.h:451 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "eta" msgstr "eta" # src/LColor.C:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "theta" msgstr "theta" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "nu" msgstr "nu" # src/LColor.C:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "rho" msgstr "rho" # src/LColor.C:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "tau" msgstr "tau" # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "psi" msgstr "psi" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "omega" msgstr "omega" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "Delta" msgstr "Delta" # src/LColor.C:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "Theta" msgstr "Theta" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "Pi" msgstr "Pi" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "Omega" msgstr "Omega" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "nabla" msgstr "nabla" # src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "partial" msgstr "partial" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "prime" msgstr "prime" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "ell" msgstr "ell" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" # src/credits.C:72 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "exists" msgstr "exists" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "forall" msgstr "forall" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "imath" msgstr "imath" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "jmath" msgstr "jmath" # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "Re" msgstr "Re" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "Im" msgstr "Im" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "aleph" msgstr "aleph" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "hbar" msgstr "hbar" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "angle" msgstr "angle" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "top" msgstr "top" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "bot" msgstr "bot" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "neg" msgstr "neg" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "flat" msgstr "flat" # src/ext_l10n.h:351 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "surd" msgstr "surd" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" # src/LColor.C:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" # src/LColor.C:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "_" msgstr "_" # src/LColor.C:82 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" # src/LColor.C:80 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" # src/ext_l10n.h:438 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Есперанто" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "intop" msgstr "intop" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "int" msgstr "int" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "iint" msgstr "iint" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "iiint" msgstr "iiint" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "oint" msgstr "oint" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "ointop" msgstr "ointop" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "oiint" msgstr "oiint" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "sqint" msgstr "sqint" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "fint" msgstr "fint" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "landupint" msgstr "landupint" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "sum" msgstr "sum" # src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 #, fuzzy msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "Различни" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "beth" msgstr "beth" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "hslash" msgstr "hslash" # src/LColor.C:97 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" # src/LColor.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "square" msgstr "square" # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" # src/ext_l10n.h:114 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "mho" msgstr "mho" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "Finv" msgstr "Finv" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" # src/ext_l10n.h:170 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 #, fuzzy msgid "Diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" # src/LColor.C:53 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "complement" msgstr "complement" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "Търси" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "multimap" msgstr "multimap" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "Абзац разделяне" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" # src/lyx.C:87 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" # src/lyx.C:87 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" # src/lyx.C:87 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" # src/LColor.C:53 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" # src/ext_l10n.h:367 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "Subset" msgstr "Subset" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" # src/ext_l10n.h:65 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" # src/LColor.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" # src/LColor.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" # src/ext_l10n.h:435 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "because" msgstr "because" # src/insets/insettheorem.C:39 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 #, fuzzy msgid "AMS Negative Relations" msgstr "Абзац разделяне" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "nless" msgstr "nless" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "nleq" msgstr "nleq" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "lneq" msgstr "lneq" # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" # src/ext_l10n.h:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" # src/ext_l10n.h:435 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" # src/ext_l10n.h:435 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" # src/LColor.C:52 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "Абзац разделяне" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "Cap" msgstr "Cap" # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "Cup" msgstr "Cup" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "veebar" msgstr "veebar" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" # src/insets/insetfoot.C:32 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" @@ -20452,54 +20307,54 @@ msgstr "boxplus" # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" # src/ext_l10n.h:429 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "intercal" msgstr "intercal" @@ -20507,7 +20362,7 @@ msgstr "intercal" msgid "GnumericSpreadsheet" msgstr "" -#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44 +#: lib/external_templates:37 msgid "Spreadsheet" msgstr "" @@ -20524,7 +20379,7 @@ msgstr "" msgid "RasterImage" msgstr "" -#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85 +#: lib/external_templates:79 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" @@ -20537,7 +20392,7 @@ msgstr "" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152 +#: lib/external_templates:149 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" @@ -20554,7 +20409,7 @@ msgstr "Стартирам конфигуриране..." msgid "ChessDiagram" msgstr "Ключова дума" -#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221 +#: lib/external_templates:202 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" @@ -20579,7 +20434,7 @@ msgid "" "to install the skak package from CTAN.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258 +#: lib/external_templates:252 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "" @@ -20597,7 +20452,7 @@ msgstr "" msgid "PDFPages" msgstr "Страници" -#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312 +#: lib/external_templates:301 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" @@ -20626,7 +20481,7 @@ msgstr "" msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376 +#: lib/external_templates:373 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" @@ -20634,449 +20489,460 @@ msgstr "" msgid "Dia diagram.\n" msgstr "" -#: lib/configure.py:444 +#: lib/configure.py:496 msgid "Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:447 +#: lib/configure.py:499 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:450 +#: lib/configure.py:502 msgid "DIA" msgstr "DIA" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:96 -#: lib/configure.py:453 +#: lib/configure.py:505 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:456 +#: lib/configure.py:508 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:459 +#: lib/configure.py:511 msgid "SVG" msgstr "" -#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483 +#: lib/configure.py:514 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484 +#: lib/configure.py:515 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 +#: lib/configure.py:516 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486 +#: lib/configure.py:517 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487 +#: lib/configure.py:518 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 +#: lib/configure.py:519 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489 +#: lib/configure.py:520 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490 +#: lib/configure.py:521 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491 +#: lib/configure.py:522 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492 +#: lib/configure.py:523 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:497 +#: lib/configure.py:549 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/configure.py:498 +#: lib/configure.py:550 #, fuzzy msgid "Plain text (image)" msgstr "Залепи" -#: lib/configure.py:499 +#: lib/configure.py:551 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:500 +#: lib/configure.py:552 msgid "date (output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 +#: lib/configure.py:553 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/configure.py:501 +#: lib/configure.py:553 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:502 -msgid "Docbook (XML)" +#: lib/configure.py:554 +#, fuzzy +msgid "DocBook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#: lib/configure.py:503 +#: lib/configure.py:555 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:504 +#: lib/configure.py:556 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44 -#: lib/configure.py:505 +#: lib/configure.py:557 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/configure.py:505 +#: lib/configure.py:557 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" # src/ext_l10n.h:21 -#: lib/configure.py:506 +#: lib/configure.py:558 #, fuzzy msgid "Sweave|S" msgstr "Запази(S)|S" -#: lib/configure.py:507 +#: lib/configure.py:559 msgid "LilyPond music" msgstr "" -#: lib/configure.py:508 +#: lib/configure.py:560 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:509 +#: lib/configure.py:561 #, fuzzy msgid "LaTeX (plain)" msgstr "допълнителни опции" # src/ext_l10n.h:133 -#: lib/configure.py:509 +#: lib/configure.py:561 #, fuzzy msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX Протокол(L)|L" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:510 +#: lib/configure.py:562 #, fuzzy msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/configure.py:511 +#: lib/configure.py:563 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:512 +#: lib/configure.py:564 #, fuzzy msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/configure.py:513 +#: lib/configure.py:565 #, fuzzy msgid "Plain text" msgstr "Залепи" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/configure.py:513 +#: lib/configure.py:565 #, fuzzy msgid "Plain text|a" msgstr "Залепи" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/configure.py:514 +#: lib/configure.py:566 #, fuzzy msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Залепи" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/configure.py:515 +#: lib/configure.py:567 #, fuzzy msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Залепи" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/configure.py:516 +#: lib/configure.py:568 #, fuzzy msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Залепи" # src/MenuBackend.C:311 -#: lib/configure.py:517 +#: lib/configure.py:569 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Ascii текст като редове" -#: lib/configure.py:520 +#: lib/configure.py:572 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:521 +#: lib/configure.py:573 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:522 +#: lib/configure.py:574 msgid "OpenOffice spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:525 lib/configure.py:527 +#: lib/configure.py:577 #, fuzzy msgid "LyXHTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:525 lib/configure.py:527 +#: lib/configure.py:577 #, fuzzy msgid "LyXHTML|y" msgstr "HTML|H" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/configure.py:534 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 +#: lib/configure.py:586 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:539 +#: lib/configure.py:591 msgid "EPS" msgstr "EPS" # src/frontends/xforms/form_document.C:120 -#: lib/configure.py:540 +#: lib/configure.py:592 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" # src/ext_l10n.h:96 -#: lib/configure.py:540 +#: lib/configure.py:592 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:544 +#: lib/configure.py:596 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:544 +#: lib/configure.py:596 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:545 +#: lib/configure.py:597 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:545 +#: lib/configure.py:597 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:546 +#: lib/configure.py:598 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:546 +#: lib/configure.py:598 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:547 +#: lib/configure.py:599 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:547 +#: lib/configure.py:599 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:548 +#: lib/configure.py:600 #, fuzzy msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:548 +#: lib/configure.py:600 #, fuzzy msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:551 +#: lib/configure.py:603 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:551 +#: lib/configure.py:603 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:552 +#: lib/configure.py:604 #, fuzzy msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/configure.py:552 +#: lib/configure.py:604 #, fuzzy msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" # src/LyXAction.C:321 -#: lib/configure.py:555 +#: lib/configure.py:607 #, fuzzy msgid "DraftDVI" msgstr "Матем. режим" -#: lib/configure.py:558 +#: lib/configure.py:610 msgid "HTML|H" msgstr "HTML|H" # src/text2.C:456 -#: lib/configure.py:561 +#: lib/configure.py:613 #, fuzzy msgid "Noteedit" msgstr "Няма нищо за правене" # src/lyxfunc.C:2761 -#: lib/configure.py:564 +#: lib/configure.py:616 msgid "OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:565 +#: lib/configure.py:617 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 -#: lib/configure.py:568 +#: lib/configure.py:620 #, fuzzy msgid "Rich Text Format" msgstr "Текст след" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 -#: lib/configure.py:569 +#: lib/configure.py:621 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:569 +#: lib/configure.py:621 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" # src/LyXAction.C:167 -#: lib/configure.py:572 +#: lib/configure.py:624 #, fuzzy msgid "date command" msgstr "Изпълни команда" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/configure.py:573 +#: lib/configure.py:625 #, fuzzy msgid "Table (CSV)" msgstr "Дълга таблица" # src/frontends/kde/FormPrint.C:118 -#: lib/configure.py:575 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1167 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1168 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 +#: lib/configure.py:627 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:576 +#: lib/configure.py:628 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:577 +#: lib/configure.py:629 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:578 +#: lib/configure.py:630 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:579 +#: lib/configure.py:631 #, fuzzy msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:580 +#: lib/configure.py:632 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:581 +#: lib/configure.py:633 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:582 +#: lib/configure.py:634 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/configure.py:583 +#: lib/configure.py:635 #, fuzzy msgid "LyX Preview" msgstr "(&F)Файл" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/configure.py:584 +#: lib/configure.py:636 #, fuzzy msgid "LyX Preview (LilyPond book)" msgstr "(&F)Файл" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/configure.py:585 +#: lib/configure.py:637 #, fuzzy msgid "LyX Preview (pLaTeX)" msgstr "(&F)Файл" -#: lib/configure.py:586 +#: lib/configure.py:638 msgid "PDFTEX" msgstr "PDFTEX" # src/debug.C:34 -#: lib/configure.py:587 +#: lib/configure.py:639 #, fuzzy msgid "Program" msgstr "Инсталиране на програмата" -#: lib/configure.py:588 +#: lib/configure.py:640 msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88 # src/frontends/xforms/form_print.C:138 -#: lib/configure.py:589 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "Печат на" -#: lib/configure.py:590 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 +#: lib/configure.py:642 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:591 +#: lib/configure.py:643 msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:725 msgid "LyXBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901 +#: lib/configure.py:928 +msgid "LyX Archive (zip)" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:931 +msgid "LyX Archive (tar.gz)" +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" @@ -21086,19 +20952,24 @@ msgstr "" msgid "%1$s et al." msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 -#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 +#: src/BiblioInfo.cpp:416 +#: src/BiblioInfo.cpp:453 +#: src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 +#: src/BiblioInfo.cpp:518 msgid "ERROR!" msgstr "" # src/mathed/formula.C:926 -#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 +#: src/BiblioInfo.cpp:660 #, fuzzy msgid "No year" msgstr "Без номериране" # src/insets/insetbib.C:219 -#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 +#: src/BiblioInfo.cpp:793 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Библ. перо" @@ -21129,8 +21000,7 @@ msgstr "" # src/support/filetools.C:453 #: src/Buffer.cpp:319 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " #: src/Buffer.cpp:401 @@ -21156,79 +21026,85 @@ msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440 -#: src/Buffer.cpp:722 +#: src/Buffer.cpp:743 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr " към избрания документ клас!" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:744 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477 +#: src/Buffer.cpp:748 +#: src/Text.cpp:484 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Непознато действие" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 +#: src/Buffer.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:782 #, fuzzy msgid "Document header error" msgstr "LaTeX Грешка" -#: src/Buffer.cpp:737 +#: src/Buffer.cpp:758 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:760 +#: src/Buffer.cpp:781 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417 -#: src/BufferView.cpp:1423 +#: src/Buffer.cpp:794 +#: src/Buffer.cpp:800 +#: src/BufferView.cpp:1420 +#: src/BufferView.cpp:1426 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418 +#: src/Buffer.cpp:795 +#: src/BufferView.cpp:1421 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " -"xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424 +#: src/Buffer.cpp:801 +#: src/BufferView.cpp:1427 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " -"xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36 -#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:451 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:716 +#: src/Buffer.cpp:839 +#: src/BufferParams.cpp:414 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:447 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:711 msgid "Index" msgstr "Индекс" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935 +#: src/Buffer.cpp:912 +#: src/Buffer.cpp:956 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Документ" -#: src/Buffer.cpp:892 +#: src/Buffer.cpp:913 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/Buffer.cpp:936 +#: src/Buffer.cpp:957 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "Неуспех при отварянето" @@ -21236,93 +21112,89 @@ msgstr "Неуспех при отварянето" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/Buffer.cpp:961 +#: src/Buffer.cpp:982 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Грешки при конвертиране!" -#: src/Buffer.cpp:962 +#: src/Buffer.cpp:983 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " -"it could not be created." +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." msgstr "" # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62 -#: src/Buffer.cpp:972 +#: src/Buffer.cpp:993 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол" -#: src/Buffer.cpp:973 +#: src/Buffer.cpp:994 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " -"could not be found." +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1017 +#: src/Buffer.cpp:1024 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Грешки при конвертиране!" -#: src/Buffer.cpp:997 +#: src/Buffer.cpp:1018 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " -"convert it." +msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1004 +#: src/Buffer.cpp:1025 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " -"it." +msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." msgstr "" # src/lyxfunc.C:342 -#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3763 src/Buffer.cpp:3825 +#: src/Buffer.cpp:1046 +#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3672 #, fuzzy msgid "File is read-only" msgstr "Документът е само за четене" -#: src/Buffer.cpp:1026 +#: src/Buffer.cpp:1047 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" # src/buffer.C:534 -#: src/Buffer.cpp:1035 +#: src/Buffer.cpp:1056 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " -"overwrite this file?" +msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: src/Buffer.cpp:1037 +#: src/Buffer.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Машинопис" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2277 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2120 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2309 +#: src/Buffer.cpp:1059 +#: src/Buffer.cpp:2214 +#: src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "Машинопис" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252 -#: src/Buffer.cpp:1062 +#: src/Buffer.cpp:1088 #, fuzzy msgid "Backup failure" msgstr "Път за архивни копия" -#: src/Buffer.cpp:1063 +#: src/Buffer.cpp:1089 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -21330,80 +21202,79 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfunc.C:795 -#: src/Buffer.cpp:1089 +#: src/Buffer.cpp:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Записвам документа" # src/buffer.C:3331 -#: src/Buffer.cpp:1104 +#: src/Buffer.cpp:1130 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " # src/LyXAction.C:183 -#: src/Buffer.cpp:1112 +#: src/Buffer.cpp:1138 #, fuzzy msgid " done." msgstr "Надолу" # src/bufferlist.C:289 -#: src/Buffer.cpp:1127 +#: src/Buffer.cpp:1153 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Опит за запазване на докумнета %s като..." # src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329 -#: src/Buffer.cpp:1137 src/Buffer.cpp:1150 src/Buffer.cpp:1164 +#: src/Buffer.cpp:1163 +#: src/Buffer.cpp:1176 +#: src/Buffer.cpp:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Записът изглежда е успешен. Какъв късмет!" # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319 -#: src/Buffer.cpp:1140 +#: src/Buffer.cpp:1166 #, fuzzy msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr " Записът пропадна! Опитвам..." # src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319 -#: src/Buffer.cpp:1154 +#: src/Buffer.cpp:1180 #, fuzzy msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " Записът пропадна! Опитвам..." # src/bufferlist.C:332 -#: src/Buffer.cpp:1168 +#: src/Buffer.cpp:1194 #, fuzzy msgid "Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Записът пропадна! Документът е загубен." -#: src/Buffer.cpp:1255 +#: src/Buffer.cpp:1280 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1255 +#: src/Buffer.cpp:1280 #, c-format -msgid "" -"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " -"installed" +msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1277 +#: src/Buffer.cpp:1302 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1280 +#: src/Buffer.cpp:1305 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the " -"chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/Buffer.cpp:1287 +#: src/Buffer.cpp:1312 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "Грешки при конвертиране!" @@ -21411,87 +21282,70 @@ msgstr "Грешки при конвертиране!" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/Buffer.cpp:1292 +#: src/Buffer.cpp:1317 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "Грешки при конвертиране!" -# src/ext_l10n.h:78 -#: src/Buffer.cpp:1389 -#, fuzzy -msgid "Uncodable character in file path" -msgstr "Специален символ(S)|S" - -#: src/Buffer.cpp:1390 -#, c-format -msgid "" -"The path of your document\n" -"(%1$s)\n" -"contains glyphs that are unknown in the\n" -"current document encoding (namely %2$s).\n" -"This will likely result in incomplete output.\n" -"\n" -"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" -"or change the file path name." -msgstr "" - # src/buffer.C:3317 -#: src/Buffer.cpp:1675 +#: src/Buffer.cpp:1624 msgid "Running chktex..." msgstr "Стартирам chktex..." -#: src/Buffer.cpp:1689 +#: src/Buffer.cpp:1638 msgid "chktex failure" msgstr "" # src/lyx_cb.C:296 -#: src/Buffer.cpp:1690 +#: src/Buffer.cpp:1639 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex премина успешно" # src/importer.C:58 -#: src/Buffer.cpp:1949 +#: src/Buffer.cpp:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Няма информация за импортиране от " # src/importer.C:58 -#: src/Buffer.cpp:2021 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3139 +#: src/Buffer.cpp:1955 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Няма информация за импортиране от " -#: src/Buffer.cpp:2104 +#: src/Buffer.cpp:2038 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2134 +#: src/Buffer.cpp:2068 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/Buffer.cpp:2194 +#: src/Buffer.cpp:2128 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Непознато действие" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/Buffer.cpp:2201 +#: src/Buffer.cpp:2135 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Непознато действие" # src/insets/insetgraphics.C:235 -#: src/Buffer.cpp:2211 +#: src/Buffer.cpp:2145 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Грешка при конвертиране" # src/buffer.C:534 -#: src/Buffer.cpp:2273 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2210 +#: src/Exporter.cpp:45 #, fuzzy, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -21500,95 +21354,96 @@ msgid "" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: src/Buffer.cpp:2276 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2213 +#: src/Exporter.cpp:48 #, fuzzy msgid "Overwrite file?" msgstr "Машинопис" # src/debug.C:33 -#: src/Buffer.cpp:2293 +#: src/Buffer.cpp:2230 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "Обща информация" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: src/Buffer.cpp:3095 +#: src/Buffer.cpp:3023 #, fuzzy msgid "Preview source code" msgstr "обърнато" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: src/Buffer.cpp:3111 +#: src/Buffer.cpp:3041 #, fuzzy, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "обърнато" -#: src/Buffer.cpp:3115 +#: src/Buffer.cpp:3045 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" # src/LyXAction.C:115 -#: src/Buffer.cpp:3226 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Автозапазване" # src/lyx_cb.C:411 -#: src/Buffer.cpp:3280 +#: src/Buffer.cpp:3218 #, fuzzy msgid "Autosave failed!" msgstr "Автозаписът пропадна!" # src/lyx_cb.C:371 -#: src/Buffer.cpp:3341 +#: src/Buffer.cpp:3279 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Автозапис на текущия документ..." # src/exporter.C:47 -#: src/Buffer.cpp:3495 +#: src/Buffer.cpp:3369 #, fuzzy msgid "Couldn't export file" msgstr "Невъзможно е да бъде експортиран файла" # src/importer.C:58 -#: src/Buffer.cpp:3496 +#: src/Buffer.cpp:3370 #, fuzzy, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Няма информация за импортиране от " # src/form1.C:245 -#: src/Buffer.cpp:3559 +#: src/Buffer.cpp:3441 #, fuzzy msgid "File name error" msgstr "Име на файл(F):|#F" # src/exporter.C:75 -#: src/Buffer.cpp:3560 +#: src/Buffer.cpp:3442 #, fuzzy msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Пътят към LyX файла не може да съдържа интервали." # src/exporter.C:89 -#: src/Buffer.cpp:3636 +#: src/Buffer.cpp:3527 #, fuzzy msgid "Document export cancelled." msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат " # src/exporter.C:89 -#: src/Buffer.cpp:3646 +#: src/Buffer.cpp:3537 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат " # src/exporter.C:89 -#: src/Buffer.cpp:3652 +#: src/Buffer.cpp:3543 #, fuzzy, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат " # src/bufferlist.C:356 -#: src/Buffer.cpp:3749 +#: src/Buffer.cpp:3596 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -21596,37 +21451,35 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Съществува аварийно копие на този документ!" -#: src/Buffer.cpp:3752 +#: src/Buffer.cpp:3599 msgid "Load emergency save?" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/Buffer.cpp:3753 +#: src/Buffer.cpp:3600 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "(&R)Въстанови" -#: src/Buffer.cpp:3753 +#: src/Buffer.cpp:3600 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3764 +#: src/Buffer.cpp:3611 #, c-format -msgid "" -"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " -"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." +msgid "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3770 +#: src/Buffer.cpp:3617 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3772 +#: src/Buffer.cpp:3619 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" # src/LyXAction.C:185 -#: src/Buffer.cpp:3773 +#: src/Buffer.cpp:3620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -21634,30 +21487,32 @@ msgid "" msgstr "Избор на следващ ред" # src/LyXAction.C:185 -#: src/Buffer.cpp:3777 src/Buffer.cpp:3789 +#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3636 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Избор на следващ ред" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3791 +#: src/Buffer.cpp:3625 +#: src/Buffer.cpp:3638 #, fuzzy msgid "&Keep" msgstr "Заглавие" -#: src/Buffer.cpp:3782 +#: src/Buffer.cpp:3629 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3783 +#: src/Buffer.cpp:3630 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3790 +#: src/Buffer.cpp:3637 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3813 +#: src/Buffer.cpp:3660 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -21666,53 +21521,52 @@ msgid "" msgstr "" # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214 -#: src/Buffer.cpp:3815 +#: src/Buffer.cpp:3662 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Обратно" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: src/Buffer.cpp:3816 +#: src/Buffer.cpp:3663 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "(&G)Назад" -#: src/Buffer.cpp:3816 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3826 +#: src/Buffer.cpp:3673 #, c-format -msgid "" -"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " -"read-only. Please make sure to save the document as a different file." +msgid "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" # src/ext_l10n.h:163 -#: src/Buffer.cpp:4131 src/insets/InsetCaption.cpp:339 +#: src/Buffer.cpp:4012 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:326 #, fuzzy msgid "Senseless!!! " msgstr "Адреси" # src/MenuBackend.C:263 -#: src/Buffer.cpp:4252 +#: src/Buffer.cpp:4133 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Няма отворени документи!" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/Buffer.cpp:4254 +#: src/Buffer.cpp:4136 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Неуспех при отварянето" # src/ext_l10n.h:92 -#: src/Buffer.cpp:4320 +#: src/Buffer.cpp:4202 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "Включи файл(e)|e" -#: src/Buffer.cpp:4321 +#: src/Buffer.cpp:4203 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -21720,7 +21574,7 @@ msgid "" "inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:568 +#: src/BufferParams.cpp:571 #, c-format msgid "" "The selected document class\n" @@ -21735,12 +21589,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/BufferParams.cpp:577 +#: src/BufferParams.cpp:580 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Документът не може да бъде записан!" -#: src/BufferParams.cpp:1993 +#: src/BufferParams.cpp:1979 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -21751,12 +21605,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/BufferParams.cpp:1999 +#: src/BufferParams.cpp:1985 #, fuzzy msgid "Document class not found" msgstr "Документът не може да бъде записан!" -#: src/BufferParams.cpp:2006 +#: src/BufferParams.cpp:1992 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -21767,19 +21621,22 @@ msgid "" msgstr "" # src/converter.C:552 src/converter.C:645 -#: src/BufferParams.cpp:2012 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294 +#: src/BufferParams.cpp:1998 +#: src/BufferView.cpp:1265 +#: src/BufferView.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла" # src/debug.C:33 -#: src/BufferParams.cpp:2046 +#: src/BufferParams.cpp:2032 #, fuzzy msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Обща информация" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453 -#: src/BufferParams.cpp:2047 src/TextClass.cpp:1312 +#: src/BufferParams.cpp:2033 +#: src/TextClass.cpp:1349 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "Търси" @@ -21791,154 +21648,167 @@ msgid "No more insets" msgstr "Няма повече бележки" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: src/BufferView.cpp:728 +#: src/BufferView.cpp:731 #, fuzzy msgid "Save bookmark" msgstr "Долу(B)|#B" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:426 -#: src/BufferView.cpp:937 +#: src/BufferView.cpp:940 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Документът се конвертира към нов документ клас..." # src/lyxfunc.C:342 -#: src/BufferView.cpp:980 +#: src/BufferView.cpp:983 msgid "Document is read-only" msgstr "Документът е само за четене" -#: src/BufferView.cpp:989 +#: src/BufferView.cpp:992 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292 +#: src/BufferView.cpp:1263 +#: src/BufferView.cpp:1295 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Документът не може да бъде записан!" # src/BufferView2.C:440 -#: src/BufferView.cpp:1315 +#: src/BufferView.cpp:1318 msgid "No further undo information" msgstr "Няма нищо повече за отменяне" # src/BufferView2.C:461 -#: src/BufferView.cpp:1325 +#: src/BufferView.cpp:1328 msgid "No further redo information" msgstr "Няма нищо повече за повтаряне" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:373 src/lyxfind.cpp:391 +#: src/BufferView.cpp:1517 +#: src/lyxfind.cpp:378 +#: src/lyxfind.cpp:396 msgid "String not found!" msgstr "Низът не е намерен!" # src/lyxfunc.C:1949 -#: src/BufferView.cpp:1555 +#: src/BufferView.cpp:1560 msgid "Mark off" msgstr "Маркиране изкл." # src/lyxfunc.C:1962 -#: src/BufferView.cpp:1561 +#: src/BufferView.cpp:1566 msgid "Mark on" msgstr "Маркиране вкл." # src/lyxfunc.C:1839 -#: src/BufferView.cpp:1568 +#: src/BufferView.cpp:1573 msgid "Mark removed" msgstr "Маркиране премахнато" # src/lyxfunc.C:1844 -#: src/BufferView.cpp:1571 +#: src/BufferView.cpp:1576 msgid "Mark set" msgstr "Маркиране установено" -#: src/BufferView.cpp:1626 +#: src/BufferView.cpp:1631 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "" # src/LyXAction.C:149 -#: src/BufferView.cpp:1628 +#: src/BufferView.cpp:1633 #, fuzzy msgid "Statistics for the document:" msgstr "Превключи към отворен документ" # src/converter.C:783 src/converter.C:853 -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1636 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words" msgstr "Открита е една грешка" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: src/BufferView.cpp:1633 +#: src/BufferView.cpp:1638 #, fuzzy msgid "One word" msgstr "Ключова дума" -#: src/BufferView.cpp:1636 +#: src/BufferView.cpp:1641 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1639 +#: src/BufferView.cpp:1644 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1642 +#: src/BufferView.cpp:1647 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1645 +#: src/BufferView.cpp:1650 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:362 -#: src/BufferView.cpp:1647 +#: src/BufferView.cpp:1652 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "Държава" -#: src/BufferView.cpp:1777 +#: src/BufferView.cpp:1783 #, c-format -msgid "" -"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1779 +#: src/BufferView.cpp:1785 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "" # src/ext_l10n.h:441 -#: src/BufferView.cpp:1787 +#: src/BufferView.cpp:1793 #, fuzzy msgid "Branch name" msgstr "Френски" -#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" +#: src/BufferView.cpp:2235 +msgid "Inverse Search Failed" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2236 +msgid "" +"Invalid position requested by inverse search.\n" +"You need to update the viewed document." +msgstr "" + # src/lyxfunc.C:3309 -#: src/BufferView.cpp:2518 +#: src/BufferView.cpp:2610 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Вмъквам документ" # src/exporter.C:89 -#: src/BufferView.cpp:2529 +#: src/BufferView.cpp:2621 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат " # src/lyxfunc.C:3317 -#: src/BufferView.cpp:2531 +#: src/BufferView.cpp:2623 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Неуспех при вмъкването" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/BufferView.cpp:2796 +#: src/BufferView.cpp:2888 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -21947,13 +21817,13 @@ msgid "" msgstr "Неуспех при отварянето" # src/buffer.C:3331 -#: src/BufferView.cpp:2798 +#: src/BufferView.cpp:2890 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437 -#: src/BufferView.cpp:2805 +#: src/BufferView.cpp:2897 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -21961,16 +21831,17 @@ msgid "" msgstr " абзаци не могат да бъдат конвертирани" # src/converter.C:165 src/converter.C:195 -#: src/BufferView.cpp:2806 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2898 +#: src/output.cpp:39 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Не мога да покажа файла." -#: src/BufferView.cpp:2813 +#: src/BufferView.cpp:2905 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2814 +#: src/BufferView.cpp:2906 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -21980,19 +21851,28 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfunc.C:1125 -#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2500 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:184 -#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetListings.cpp:216 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 +#: src/Changes.cpp:363 +#: src/Paragraph.cpp:2507 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:300 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 +#: src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 +#: src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161 #, fuzzy msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX версия " # src/ext_l10n.h:78 -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2501 src/insets/InsetBibitem.cpp:301 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:185 -#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetNomencl.cpp:286 +#: src/Changes.cpp:364 +#: src/Paragraph.cpp:2508 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:301 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 +#: src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:286 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 #, fuzzy msgid "uncodable character" @@ -22029,33 +21909,34 @@ msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX предупреждение Nr. " # src/LColor.C:52 -#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:178 +#: src/Color.cpp:201 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:178 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 msgid "none" msgstr "няма" # src/LColor.C:53 -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Color.cpp:202 msgid "black" msgstr "черен" # src/LColor.C:54 -#: src/Color.cpp:161 +#: src/Color.cpp:203 msgid "white" msgstr "бял" # src/LColor.C:55 -#: src/Color.cpp:162 +#: src/Color.cpp:204 msgid "red" msgstr "червен" # src/LColor.C:56 -#: src/Color.cpp:163 +#: src/Color.cpp:205 msgid "green" msgstr "зелен" # src/LColor.C:57 -#: src/Color.cpp:164 +#: src/Color.cpp:206 msgid "blue" msgstr "син" @@ -22063,439 +21944,442 @@ msgstr "син" # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Color.cpp:207 #, fuzzy msgid "cyan" msgstr "Отказ" # src/ext_l10n.h:451 -#: src/Color.cpp:166 +#: src/Color.cpp:208 #, fuzzy msgid "magenta" msgstr "Унгарски" # src/LColor.C:60 -#: src/Color.cpp:167 +#: src/Color.cpp:209 msgid "yellow" msgstr "жълт" # src/LColor.C:61 -#: src/Color.cpp:168 +#: src/Color.cpp:210 msgid "cursor" msgstr "курсор" # src/LColor.C:62 -#: src/Color.cpp:169 +#: src/Color.cpp:211 msgid "background" msgstr "фон" # src/LColor.C:63 -#: src/Color.cpp:170 +#: src/Color.cpp:212 msgid "text" msgstr "текст" # src/LColor.C:64 -#: src/Color.cpp:171 +#: src/Color.cpp:213 msgid "selection" msgstr "избор" # src/LColor.C:65 -#: src/Color.cpp:172 +#: src/Color.cpp:214 #, fuzzy msgid "selected text" msgstr "Latex" # src/ext_l10n.h:126 -#: src/Color.cpp:174 +#: src/Color.cpp:216 #, fuzzy msgid "LaTeX text" msgstr "Стил TeX|X" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/Color.cpp:175 +#: src/Color.cpp:217 #, fuzzy msgid "inline completion" msgstr "Разстояние" -#: src/Color.cpp:177 +#: src/Color.cpp:219 msgid "non-unique inline completion" msgstr "" -#: src/Color.cpp:179 +#: src/Color.cpp:221 msgid "previewed snippet" msgstr "" # src/ext_l10n.h:246 -#: src/Color.cpp:180 +#: src/Color.cpp:222 #, fuzzy msgid "note label" msgstr "Бел. под линия" # src/LColor.C:68 -#: src/Color.cpp:181 +#: src/Color.cpp:223 msgid "note background" msgstr "фон на бележка" # src/ext_l10n.h:202 -#: src/Color.cpp:182 +#: src/Color.cpp:224 #, fuzzy msgid "comment label" msgstr "Коментар" # src/LColor.C:73 -#: src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:225 #, fuzzy msgid "comment background" msgstr "фон на command-inset" # src/insets/inset.C:75 -#: src/Color.cpp:184 +#: src/Color.cpp:226 #, fuzzy msgid "greyedout inset label" msgstr "Отворен inset" # src/insets/inset.C:75 -#: src/Color.cpp:185 +#: src/Color.cpp:227 #, fuzzy msgid "greyedout inset text" msgstr "Отворен inset" # src/LColor.C:90 -#: src/Color.cpp:186 +#: src/Color.cpp:228 #, fuzzy msgid "greyedout inset background" msgstr "фон на inset" # src/LColor.C:74 -#: src/Color.cpp:187 +#: src/Color.cpp:229 #, fuzzy msgid "phantom inset text" msgstr "рамка на command-inset" -#: src/Color.cpp:188 +#: src/Color.cpp:230 msgid "shaded box" msgstr "" # src/LColor.C:90 -#: src/Color.cpp:189 +#: src/Color.cpp:231 #, fuzzy msgid "listings background" msgstr "фон на inset" # src/ext_l10n.h:441 -#: src/Color.cpp:190 +#: src/Color.cpp:232 #, fuzzy msgid "branch label" msgstr "Френски" # src/ext_l10n.h:246 -#: src/Color.cpp:191 +#: src/Color.cpp:233 #, fuzzy msgid "footnote label" msgstr "Бел. под линия" # src/LyXAction.C:261 -#: src/Color.cpp:192 +#: src/Color.cpp:234 #, fuzzy msgid "index label" msgstr "Вмъкни етикет" # src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105 # src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245 -#: src/Color.cpp:193 +#: src/Color.cpp:235 #, fuzzy msgid "margin note label" msgstr "Към препратка" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: src/Color.cpp:194 +#: src/Color.cpp:236 #, fuzzy msgid "URL label" msgstr "Етикет(L):|#L" # src/LColor.C:63 -#: src/Color.cpp:195 +#: src/Color.cpp:237 #, fuzzy msgid "URL text" msgstr "текст" -#: src/Color.cpp:196 +#: src/Color.cpp:238 msgid "depth bar" msgstr "" # src/LColor.C:71 -#: src/Color.cpp:197 +#: src/Color.cpp:239 msgid "language" msgstr "език" # src/LColor.C:74 -#: src/Color.cpp:198 +#: src/Color.cpp:240 #, fuzzy msgid "command inset" msgstr "рамка на command-inset" # src/LColor.C:73 -#: src/Color.cpp:199 +#: src/Color.cpp:241 #, fuzzy msgid "command inset background" msgstr "фон на command-inset" # src/LColor.C:74 -#: src/Color.cpp:200 +#: src/Color.cpp:242 #, fuzzy msgid "command inset frame" msgstr "рамка на command-inset" # src/ext_l10n.h:78 -#: src/Color.cpp:201 +#: src/Color.cpp:243 #, fuzzy msgid "special character" msgstr "Специален символ(S)|S" # src/LColor.C:80 -#: src/Color.cpp:202 +#: src/Color.cpp:244 msgid "math" msgstr "математика" # src/LColor.C:81 -#: src/Color.cpp:203 +#: src/Color.cpp:245 msgid "math background" msgstr "фон на математика" # src/LColor.C:81 -#: src/Color.cpp:204 +#: src/Color.cpp:246 #, fuzzy msgid "graphics background" msgstr "фон на математика" # src/LColor.C:81 -#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209 +#: src/Color.cpp:247 +#: src/Color.cpp:251 #, fuzzy msgid "math macro background" msgstr "фон на математика" # src/LColor.C:82 -#: src/Color.cpp:206 +#: src/Color.cpp:248 msgid "math frame" msgstr "рамка на математика" # src/LColor.C:84 -#: src/Color.cpp:207 +#: src/Color.cpp:249 #, fuzzy msgid "math corners" msgstr "ред на математика" # src/LColor.C:84 -#: src/Color.cpp:208 +#: src/Color.cpp:250 msgid "math line" msgstr "ред на математика" # src/LColor.C:81 -#: src/Color.cpp:210 +#: src/Color.cpp:252 #, fuzzy msgid "math macro hovered background" msgstr "фон на математика" # src/LColor.C:81 -#: src/Color.cpp:211 +#: src/Color.cpp:253 #, fuzzy msgid "math macro label" msgstr "фон на математика" # src/LColor.C:82 -#: src/Color.cpp:212 +#: src/Color.cpp:254 #, fuzzy msgid "math macro frame" msgstr "рамка на математика" # src/LColor.C:81 -#: src/Color.cpp:213 +#: src/Color.cpp:255 #, fuzzy msgid "math macro blended out" msgstr "фон на математика" # src/LColor.C:82 -#: src/Color.cpp:214 +#: src/Color.cpp:256 #, fuzzy msgid "math macro old parameter" msgstr "рамка на математика" # src/LColor.C:82 -#: src/Color.cpp:215 +#: src/Color.cpp:257 #, fuzzy msgid "math macro new parameter" msgstr "рамка на математика" # src/LColor.C:74 -#: src/Color.cpp:216 +#: src/Color.cpp:258 #, fuzzy msgid "collapsable inset text" msgstr "рамка на command-inset" # src/LColor.C:74 -#: src/Color.cpp:217 +#: src/Color.cpp:259 #, fuzzy msgid "collapsable inset frame" msgstr "рамка на command-inset" # src/LColor.C:90 -#: src/Color.cpp:218 +#: src/Color.cpp:260 msgid "inset background" msgstr "фон на inset" # src/LColor.C:91 -#: src/Color.cpp:219 +#: src/Color.cpp:261 msgid "inset frame" msgstr "рамка на inset" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/Color.cpp:220 +#: src/Color.cpp:262 #, fuzzy msgid "LaTeX error" msgstr "LaTeX Грешка" # src/LColor.C:93 -#: src/Color.cpp:221 +#: src/Color.cpp:263 msgid "end-of-line marker" msgstr "маркер край-на-ред" # src/LColor.C:94 -#: src/Color.cpp:222 +#: src/Color.cpp:264 #, fuzzy msgid "appendix marker" msgstr "ред на приложение" # src/lyx_gui.C:347 -#: src/Color.cpp:223 +#: src/Color.cpp:265 #, fuzzy msgid "change bar" msgstr "Без промяна" # src/LColor.C:65 -#: src/Color.cpp:224 +#: src/Color.cpp:266 #, fuzzy msgid "deleted text" msgstr "Latex" # src/LColor.C:65 -#: src/Color.cpp:225 +#: src/Color.cpp:267 #, fuzzy msgid "added text" msgstr "Latex" -#: src/Color.cpp:226 +#: src/Color.cpp:268 msgid "changed text 1st author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:227 +#: src/Color.cpp:269 msgid "changed text 2nd author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:228 +#: src/Color.cpp:270 msgid "changed text 3rd author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:229 +#: src/Color.cpp:271 msgid "changed text 4th author" msgstr "" -#: src/Color.cpp:230 +#: src/Color.cpp:272 msgid "changed text 5th author" msgstr "" # src/LColor.C:65 -#: src/Color.cpp:231 +#: src/Color.cpp:273 #, fuzzy msgid "deleted text modifier" msgstr "Latex" -#: src/Color.cpp:232 +#: src/Color.cpp:274 msgid "added space markers" msgstr "" # src/LColor.C:97 -#: src/Color.cpp:233 +#: src/Color.cpp:275 #, fuzzy msgid "table line" msgstr "ред на таблица" # src/LColor.C:97 -#: src/Color.cpp:234 +#: src/Color.cpp:276 #, fuzzy msgid "table on/off line" msgstr "ред на таблица" # src/LColor.C:102 -#: src/Color.cpp:236 +#: src/Color.cpp:278 msgid "bottom area" msgstr "долна област" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: src/Color.cpp:237 +#: src/Color.cpp:279 #, fuzzy msgid "new page" msgstr "Министраница" # src/LColor.C:103 -#: src/Color.cpp:238 +#: src/Color.cpp:280 #, fuzzy msgid "page break / line break" msgstr "нова страница" # src/LColor.C:106 -#: src/Color.cpp:239 +#: src/Color.cpp:281 #, fuzzy msgid "frame of button" msgstr "бутон (отляво)" # src/LColor.C:108 -#: src/Color.cpp:240 +#: src/Color.cpp:282 msgid "button background" msgstr "фон на бутон" # src/LColor.C:108 -#: src/Color.cpp:241 +#: src/Color.cpp:283 #, fuzzy msgid "button background under focus" msgstr "фон на бутон" # src/ext_l10n.h:369 -#: src/Color.cpp:242 +#: src/Color.cpp:284 #, fuzzy msgid "paragraph marker" msgstr "Подабзац" # src/lyx_cb.C:411 -#: src/Color.cpp:243 +#: src/Color.cpp:285 #, fuzzy msgid "preview frame" msgstr "Автозаписът пропадна!" # src/LColor.C:109 -#: src/Color.cpp:244 +#: src/Color.cpp:286 msgid "inherit" msgstr "наследяване" # src/LColor.C:91 -#: src/Color.cpp:245 +#: src/Color.cpp:287 #, fuzzy msgid "regexp frame" msgstr "рамка на inset" # src/LColor.C:110 -#: src/Color.cpp:246 +#: src/Color.cpp:288 msgid "ignore" msgstr "игнориране" # src/converter.C:552 src/converter.C:645 -#: src/Converter.cpp:322 src/Converter.cpp:477 src/Converter.cpp:500 -#: src/Converter.cpp:543 +#: src/Converter.cpp:329 +#: src/Converter.cpp:491 +#: src/Converter.cpp:514 +#: src/Converter.cpp:557 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла" -#: src/Converter.cpp:323 +#: src/Converter.cpp:330 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" @@ -22503,25 +22387,27 @@ msgid "" msgstr "" # src/converter.C:188 src/converter.C:618 -#: src/Converter.cpp:432 src/Format.cpp:319 src/Format.cpp:386 +#: src/Converter.cpp:442 +#: src/Format.cpp:321 +#: src/Format.cpp:389 #, fuzzy msgid "Executing command: " msgstr "Изпълнявам команда:" # src/ext_l10n.h:131 -#: src/Converter.cpp:472 +#: src/Converter.cpp:486 #, fuzzy msgid "Build errors" msgstr "Изгради програма(B)|B" # src/converter.C:642 -#: src/Converter.cpp:473 +#: src/Converter.cpp:487 #, fuzzy msgid "There were errors during the build process." msgstr "Имаше грешки по време на изграждането." # src/lyx_main.C:605 -#: src/Converter.cpp:478 +#: src/Converter.cpp:492 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -22529,48 +22415,46 @@ msgid "" msgstr "Грешка при четене " # src/support/filetools.C:453 -#: src/Converter.cpp:501 +#: src/Converter.cpp:515 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/Converter.cpp:545 +#: src/Converter.cpp:559 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/Converter.cpp:546 +#: src/Converter.cpp:560 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/converter.C:816 -#: src/Converter.cpp:602 +#: src/Converter.cpp:616 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Стратирам LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:620 +#: src/Converter.cpp:635 #, c-format -msgid "" -"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " -"log %1$s." +msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." msgstr "" # src/ext_l10n.h:133 -#: src/Converter.cpp:623 +#: src/Converter.cpp:638 #, fuzzy msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX Протокол(L)|L" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: src/Converter.cpp:625 +#: src/Converter.cpp:640 #, fuzzy msgid "Output is empty" msgstr "Дълбочина" -#: src/Converter.cpp:626 +#: src/Converter.cpp:641 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" @@ -22592,15 +22476,32 @@ msgstr "Непознато действие" msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:677 +# src/lyx_cb.C:263 +#: src/CutAndPaste.cpp:665 +#: src/Text.cpp:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Layout `%1$s' was not found." +msgstr "Документът не може да бъде записан!" + +# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 +#: src/CutAndPaste.cpp:667 +#: src/Text.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Layout Not Found" +msgstr " оформление" + +#: src/CutAndPaste.cpp:695 #, c-format -msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" -"%2$s to %3$s" +msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." +msgstr "" + +#: src/CutAndPaste.cpp:698 +#, c-format +msgid "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `%3$s'." msgstr "" # src/insets/insettext.C:478 -#: src/CutAndPaste.cpp:684 +#: src/CutAndPaste.cpp:703 #, fuzzy msgid "Undefined flex inset" msgstr "Отворен Text Inset" @@ -22640,22 +22541,25 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42 -#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Машинопис" @@ -22667,33 +22571,41 @@ msgstr "Символ" # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 -#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:61 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/Font.cpp:73 #: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "Наследи" # src/lyxfont.C:47 -#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "Средно" # src/lyxfont.C:47 -#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "Удебелен" # src/lyxfont.C:51 -#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Нормален" # src/lyxfont.C:51 -#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Курсив" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 #, fuzzy msgid "Slanted" msgstr "Залепи" @@ -22704,12 +22616,14 @@ msgid "Smallcaps" msgstr "Малки букви" # src/lyxfont.C:57 -#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Увеличи" # src/lyxfont.C:57 -#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Намали" @@ -22767,57 +22681,65 @@ msgid "Number %1$s" msgstr " Номер " # src/converter.C:165 src/converter.C:195 -#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:280 src/Format.cpp:290 +#: src/Format.cpp:269 +#: src/Format.cpp:282 +#: src/Format.cpp:292 #, fuzzy msgid "Cannot view file" msgstr "Не мога да покажа файла." # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347 -#: src/Format.cpp:268 src/Format.cpp:334 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2934 +#: src/Format.cpp:270 +#: src/Format.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928 #, fuzzy, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Файлът не съществува." # src/converter.C:166 -#: src/Format.cpp:281 +#: src/Format.cpp:283 #, fuzzy, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "Липсва информация за показване на " # src/lyx_cb.C:411 -#: src/Format.cpp:291 +#: src/Format.cpp:293 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Автозаписът пропадна!" # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912 -#: src/Format.cpp:333 src/Format.cpp:345 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:369 +#: src/Format.cpp:336 +#: src/Format.cpp:348 +#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:372 #, fuzzy msgid "Cannot edit file" msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл" -#: src/Format.cpp:346 +#: src/Format.cpp:349 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" # src/converter.C:166 -#: src/Format.cpp:359 +#: src/Format.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Липсва информация за показване на " -#: src/Format.cpp:370 +#: src/Format.cpp:373 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "" # src/buffer.C:3331 -#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236 +#: src/KeyMap.cpp:227 +#: src/KeyMap.cpp:242 #, fuzzy msgid "Could not find bind file" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " -#: src/KeyMap.cpp:222 +#: src/KeyMap.cpp:228 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -22826,18 +22748,18 @@ msgid "" msgstr "" # src/buffer.C:3331 -#: src/KeyMap.cpp:229 +#: src/KeyMap.cpp:235 #, fuzzy msgid "Could not find `cua.bind' file" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " -#: src/KeyMap.cpp:230 +#: src/KeyMap.cpp:236 msgid "" "Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/KeyMap.cpp:237 +#: src/KeyMap.cpp:243 #, c-format msgid "" "Unable to find the bind file\n" @@ -22846,29 +22768,31 @@ msgid "" msgstr "" # src/kbsequence.C:215 -#: src/KeySequence.cpp:166 +#: src/KeySequence.cpp:182 msgid " options: " msgstr " опции: " # src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300 -#: src/LaTeX.cpp:57 +#: src/LaTeX.cpp:58 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "LaTeX изпълнение номер " # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279 -#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349 +#: src/LaTeX.cpp:266 +#: src/LaTeX.cpp:369 #, fuzzy msgid "Running Index Processor." msgstr "Изпълнявам MakeIndex." # src/LaTeX.C:223 -#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332 +#: src/LaTeX.cpp:292 +#: src/LaTeX.cpp:352 msgid "Running BibTeX." msgstr "Стартирам BibTeX." # src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279 -#: src/LaTeX.cpp:440 +#: src/LaTeX.cpp:460 #, fuzzy msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Изпълнявам MakeIndex." @@ -22899,107 +22823,106 @@ msgid "Done!" msgstr "Готов!" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/LyX.cpp:402 +#: src/LyX.cpp:401 #, fuzzy msgid "The following files could not be loaded:" msgstr "Документът не може да бъде записан!" # src/support/filetools.C:453 -#: src/LyX.cpp:439 +#: src/LyX.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/LyX.cpp:441 +#: src/LyX.cpp:440 #, fuzzy msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/LyX.cpp:447 +#: src/LyX.cpp:446 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/LyX.cpp:449 +#: src/LyX.cpp:448 #, fuzzy msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/lyx_main.C:95 -#: src/LyX.cpp:478 +#: src/LyX.cpp:477 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Грешна опция от командния ред `" -#: src/LyX.cpp:552 +#: src/LyX.cpp:551 msgid "No textclass is found" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:553 -msgid "" -"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " -"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " -"without checking your LaTeX installation, or continue." +#: src/LyX.cpp:552 +msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure without checking your LaTeX installation, or continue." msgstr "" # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52 -#: src/LyX.cpp:557 +#: src/LyX.cpp:556 #, fuzzy msgid "&Reconfigure" msgstr "Ново конфигуриране(R)|R" # src/ext_l10n.h:265 -#: src/LyX.cpp:558 +#: src/LyX.cpp:557 #, fuzzy msgid "&Without LaTeX" msgstr "LaTeX" # src/ext_l10n.h:205 -#: src/LyX.cpp:559 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#: src/LyX.cpp:558 +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:849 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "Условие" -#: src/LyX.cpp:662 +#: src/LyX.cpp:661 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:666 +#: src/LyX.cpp:665 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:669 +#: src/LyX.cpp:668 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" -"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " -"us a bug report, if necessary. Thanks !\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks!\n" "Bye." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:685 +#: src/LyX.cpp:684 msgid "LyX crashed!" msgstr "" # src/frontends/kde/FormPrint.C:118 -#: src/LyX.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1006 +#: src/LyX.cpp:718 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/LyX.cpp:853 +#: src/LyX.cpp:858 #, fuzzy msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " -#: src/LyX.cpp:854 +#: src/LyX.cpp:859 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -23008,12 +22931,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyx_main.C:575 -#: src/LyX.cpp:937 +#: src/LyX.cpp:942 #, fuzzy msgid "Missing user LyX directory" msgstr "LyX: Създавам директория " -#: src/LyX.cpp:938 +#: src/LyX.cpp:943 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -23021,42 +22944,42 @@ msgid "" msgstr "" # src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252 -#: src/LyX.cpp:943 +#: src/LyX.cpp:948 #, fuzzy msgid "&Create directory" msgstr "Невъзможност за четене на тази директория." -#: src/LyX.cpp:944 +#: src/LyX.cpp:949 msgid "&Exit LyX" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:945 +#: src/LyX.cpp:950 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" # src/lyx_main.C:576 -#: src/LyX.cpp:949 +#: src/LyX.cpp:954 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr " и конфигурирам..." -#: src/LyX.cpp:954 +#: src/LyX.cpp:959 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" # src/lyx_main.C:749 -#: src/LyX.cpp:1026 +#: src/LyX.cpp:1032 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Списък на поддържаните debug опции:" # src/lyx_main.C:704 -#: src/LyX.cpp:1030 +#: src/LyX.cpp:1036 #, fuzzy, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Установявам debug ниво на " # src/lyx_main.C:716 -#: src/LyX.cpp:1041 +#: src/LyX.cpp:1047 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -23080,12 +23003,9 @@ msgid "" " and file.xxx is the file to be imported.\n" "\t-f [--force-overwrite] what\n" " where what is either `all', `main' or `none',\n" -" specifying whether all files, main file only, or no " -"files,\n" -" respectively, are to be overwritten during a batch " -"export.\n" -" Anything else is equivalent to `all', but is not " -"consumed.\n" +" specifying whether all files, main file only, or no files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n" "\t-n [--no-remote]\n" " open documents in a new instance\n" "\t-r [--remote]\n" @@ -23114,666 +23034,506 @@ msgstr "" "Вижте man страницата на LyX за повече информация." # src/lyxfunc.C:1132 -#: src/LyX.cpp:1093 src/support/Package.cpp:556 +#: src/LyX.cpp:1099 +#: src/support/Package.cpp:563 #, fuzzy msgid "No system directory" msgstr "Потребителска директория: " # src/lyx_main.C:761 -#: src/LyX.cpp:1094 +#: src/LyX.cpp:1100 #, fuzzy msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Липсваща директория за -sysdir опцията!" # src/lyxfunc.C:1132 -#: src/LyX.cpp:1105 +#: src/LyX.cpp:1111 #, fuzzy msgid "No user directory" msgstr "Потребителска директория: " # src/lyx_main.C:772 -#: src/LyX.cpp:1106 +#: src/LyX.cpp:1112 #, fuzzy msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Липсваща директория за -userdir опцията!" # src/LyXAction.C:167 -#: src/LyX.cpp:1117 +#: src/LyX.cpp:1123 #, fuzzy msgid "Incomplete command" msgstr "Изпълни команда" # src/lyx_main.C:795 -#: src/LyX.cpp:1118 +#: src/LyX.cpp:1124 #, fuzzy msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Липсваща команда след -x опцията!" # src/lyx_main.C:808 -#: src/LyX.cpp:1129 +#: src/LyX.cpp:1135 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след " # src/lyx_main.C:808 -#: src/LyX.cpp:1142 +#: src/LyX.cpp:1148 #, fuzzy msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след " # src/lyxfunc.C:3216 -#: src/LyX.cpp:1147 +#: src/LyX.cpp:1153 #, fuzzy msgid "Missing filename for --import" msgstr " Файл за импортиране" # src/lyxrc.C:1845 -#: src/LyXRC.cpp:3043 -msgid "" -"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " -"legal words?" -msgstr "" -"Да приема ли, че написаните заедно думи като \"харддиск\" за \"хард диск\" " -"са коректни?" +#: src/LyXRC.cpp:3082 +msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" +msgstr "Да приема ли, че написаните заедно думи като \"харддиск\" за \"хард диск\" са коректни?" # src/lyxrc.C:1858 -#: src/LyXRC.cpp:3048 -msgid "" -"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " -"document." +#: src/LyXRC.cpp:3086 +msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." msgstr "Укажете алтернативен език. Стандартно се използва езика на документа." -# src/lyxrc.C:1819 -#: src/LyXRC.cpp:3052 -#, fuzzy -msgid "" -"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." -"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " -"specified, an internal routine is used." -msgstr "" -"Използвайте, за да зададете външна програма за превръщане на таблиците в " -"ASCII формат, напр. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", където $$FName е името " -"на входния файл. Ако е зададена \"none\", се използва вътрешна процедура." - # src/lyxrc.C:1782 -#: src/LyXRC.cpp:3060 -msgid "" -"De-select if you don't want the current selection to be replaced " -"automatically by what you type." -msgstr "" -"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично " -"от това, което пишете." +#: src/LyXRC.cpp:3094 +msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." +msgstr "Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично от това, което пишете." # src/lyxrc.C:1782 -#: src/LyXRC.cpp:3064 +#: src/LyXRC.cpp:3098 #, fuzzy -msgid "" -"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " -"class change." -msgstr "" -"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично " -"от това, което пишете." +msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." +msgstr "Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично от това, което пишете." # src/lyxrc.C:1758 -#: src/LyXRC.cpp:3068 -msgid "" -"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +#: src/LyXRC.cpp:3102 +msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "Интервалът между автозаписите (в секунди). 0 значи без автозапис." # src/lyxrc.C:1896 -#: src/LyXRC.cpp:3075 -msgid "" -"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " -"the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "" -"Път за съхранение на резервните копия. Ако е празен низ, LyX ще запазва " -"резервното копие в същата директория, където е оригиналният файл." +#: src/LyXRC.cpp:3109 +msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "Път за съхранение на резервните копия. Ако е празен низ, LyX ще запазва резервното копие в същата директория, където е оригиналният файл." -#: src/LyXRC.cpp:3079 -msgid "" -"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " -"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +#: src/LyXRC.cpp:3113 +msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3083 +#: src/LyXRC.cpp:3117 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" # src/lyxrc.C:1795 -#: src/LyXRC.cpp:3087 -msgid "" -"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " -"its global and local bind/ directories." -msgstr "" -"Файл с клавишни комбинации. Можете или да зададете абсолютен път, или LyX " -"ще търси в глобалната и локалната bind/ директории." +#: src/LyXRC.cpp:3121 +msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." +msgstr "Файл с клавишни комбинации. Можете или да зададете абсолютен път, или LyX ще търси в глобалната и локалната bind/ директории." # src/lyxrc.C:1831 -#: src/LyXRC.cpp:3091 +#: src/LyXRC.cpp:3125 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Изберете за проверка дали последните файлове още съществуват." # src/lyxrc.C:1876 -#: src/LyXRC.cpp:3095 -msgid "" -"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" -"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "" -"Укажете как да бъде стартиран chktex, напр. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -" -"22 -n25 -n30 -n38\". Обърнете се към ChkTeX документацията." +#: src/LyXRC.cpp:3129 +msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "Укажете как да бъде стартиран chktex, напр. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Обърнете се към ChkTeX документацията." # src/lyxrc.C:1880 -#: src/LyXRC.cpp:3105 -msgid "" -"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " -"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "" -"Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате " -"скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана." +#: src/LyXRC.cpp:3139 +msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана." # src/lyxrc.C:1880 -#: src/LyXRC.cpp:3109 +#: src/LyXRC.cpp:3147 #, fuzzy -msgid "" -"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " -"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " -"the top of the screen" -msgstr "" -"Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате " -"скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана." +msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen" +msgstr "Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана." -#: src/LyXRC.cpp:3113 +#: src/LyXRC.cpp:3151 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3117 +#: src/LyXRC.cpp:3155 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3121 -msgid "" -"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " -"inside." +#: src/LyXRC.cpp:3159 +msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." msgstr "" # src/lyxrc.C:1941 -#: src/LyXRC.cpp:3126 +#: src/LyXRC.cpp:3164 #, no-c-format -msgid "" -"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " -"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "" -"Това позволява strftime форматите; вижте man странизата на strftime за " -"подробности. Напр. \"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "Това позволява strftime форматите; вижте man странизата на strftime за подробности. Напр. \"%A, %e. %B %Y\"." # src/lyxrc.C:1795 -#: src/LyXRC.cpp:3130 +#: src/LyXRC.cpp:3168 #, fuzzy -msgid "" -"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " -"look in its global and local commands/ directories." -msgstr "" -"Файл с клавишни комбинации. Можете или да зададете абсолютен път, или LyX " -"ще търси в глобалната и локалната bind/ директории." +msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." +msgstr "Файл с клавишни комбинации. Можете или да зададете абсолютен път, или LyX ще търси в глобалната и локалната bind/ директории." -#: src/LyXRC.cpp:3134 +#: src/LyXRC.cpp:3172 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" # src/lyxrc.C:1966 -#: src/LyXRC.cpp:3138 +#: src/LyXRC.cpp:3176 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "Новите документи ще бъдат на този език." # src/lyxrc.C:1838 -#: src/LyXRC.cpp:3142 +#: src/LyXRC.cpp:3180 msgid "Specify the default paper size." msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." -#: src/LyXRC.cpp:3146 -msgid "" -"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " -"shown after the change has been made.)" +#: src/LyXRC.cpp:3184 +msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3150 +#: src/LyXRC.cpp:3188 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" # src/lyxrc.C:1766 -#: src/LyXRC.cpp:3154 +#: src/LyXRC.cpp:3192 #, fuzzy -msgid "" -"The default path for your documents. An empty value selects the directory " -"LyX was started from." +msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон." # src/lyxrc.C:1868 -#: src/LyXRC.cpp:3159 +#: src/LyXRC.cpp:3196 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Укажете допълнителни символи, които могат да са част от дума." # src/lyxrc.C:1766 -#: src/LyXRC.cpp:3163 +#: src/LyXRC.cpp:3200 #, fuzzy -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон." -#: src/LyXRC.cpp:3167 -msgid "" -"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " -"recommended for non-English languages." +#: src/LyXRC.cpp:3204 +msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3174 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " -"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " -"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +#: src/LyXRC.cpp:3208 +msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3215 +msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3178 +#: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3182 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " -"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +#: src/LyXRC.cpp:3223 +msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" # src/lyxrc.C:1805 -#: src/LyXRC.cpp:3191 -msgid "" -"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " -"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "" -"Използвайте това, за да зададете правилната подредба за вашата клавиатура. " -"Това ще ви е нужно, ако искате например да пишете немски документи с " -"американска подредба." +#: src/LyXRC.cpp:3232 +msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "Използвайте това, за да зададете правилната подредба за вашата клавиатура. Това ще ви е нужно, ако искате например да пишете немски документи с американска подредба." # src/lyxrc.C:1920 -#: src/LyXRC.cpp:3195 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " -"document." -msgstr "" -"Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в началото на документа." +#: src/LyXRC.cpp:3236 +msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." +msgstr "Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в началото на документа." # src/lyxrc.C:1924 -#: src/LyXRC.cpp:3199 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "" -"Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в края на документа." +#: src/LyXRC.cpp:3240 +msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в края на документа." # src/lyxrc.C:1928 -#: src/LyXRC.cpp:3203 +#: src/LyXRC.cpp:3244 #, fuzzy -msgid "" -"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " -"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " -"name of the second language." -msgstr "" -"LaTeX командата за смяна на езика на документа с друг език, напр. " -"\\selectlanguage{$$lang}; където $$lang се замества и името на втория език." +msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." +msgstr "LaTeX командата за смяна на езика на документа с друг език, напр. \\selectlanguage{$$lang}; където $$lang се замества и името на втория език." # src/lyxrc.C:1932 -#: src/LyXRC.cpp:3207 +#: src/LyXRC.cpp:3248 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX командата за връщане към езика на документа." # src/lyxrc.C:1936 -#: src/LyXRC.cpp:3211 +#: src/LyXRC.cpp:3252 #, fuzzy msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX командата за локална смяна на езика." # src/lyxrc.C:1912 -#: src/LyXRC.cpp:3215 -msgid "" -"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " -"\\documentclass." -msgstr "" -"Изключете, ако не искате езиците да подават като аргумент към " -"\\documentclass командата." +#: src/LyXRC.cpp:3256 +msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." +msgstr "Изключете, ако не искате езиците да подават като аргумент към \\documentclass командата." # src/lyxrc.C:1908 -#: src/LyXRC.cpp:3219 +#: src/LyXRC.cpp:3260 #, fuzzy -msgid "" -"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" -"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "" -"LaTeX командата за зареждане на езиков пакет. Напл: \"\\usepackage{babel}" -"\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "LaTeX командата за зареждане на езиков пакет. Напл: \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." # src/lyxrc.C:1916 -#: src/LyXRC.cpp:3223 -msgid "" -"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " -"document is the default language." -msgstr "" -"Изключете, ако не искате да се използва Babel, когато езикът на документа е " -"стандартния." +#: src/LyXRC.cpp:3264 +msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." +msgstr "Изключете, ако не искате да се използва Babel, когато езикът на документа е стандартния." # src/lyxrc.C:1892 -#: src/LyXRC.cpp:3227 +#: src/LyXRC.cpp:3268 #, fuzzy msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Изключете, ако не искате LyX да създава резервни (backup) копия." -#: src/LyXRC.cpp:3231 +#: src/LyXRC.cpp:3272 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" # src/lyxrc.C:1892 -#: src/LyXRC.cpp:3235 +#: src/LyXRC.cpp:3276 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Изключете, ако не искате LyX да създава резервни (backup) копия." # src/lyxrc.C:1904 -#: src/LyXRC.cpp:3239 -msgid "" -"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " -"of the document." -msgstr "" -"Изберете за да контролирате осветяването на думи с различен език от този на " -"документа." +#: src/LyXRC.cpp:3280 +msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." +msgstr "Изберете за да контролирате осветяването на думи с различен език от този на документа." -#: src/LyXRC.cpp:3243 +#: src/LyXRC.cpp:3284 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3248 +#: src/LyXRC.cpp:3289 msgid "The completion popup delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3252 +#: src/LyXRC.cpp:3293 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3256 +#: src/LyXRC.cpp:3297 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3260 -msgid "" -"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +#: src/LyXRC.cpp:3301 +msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3264 -msgid "" -"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " -"available." +#: src/LyXRC.cpp:3305 +msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3268 +#: src/LyXRC.cpp:3309 msgid "The inline completion delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3272 +#: src/LyXRC.cpp:3313 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3276 +#: src/LyXRC.cpp:3317 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3280 +#: src/LyXRC.cpp:3321 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3325 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" # src/lyxrc.C:1827 -#: src/LyXRC.cpp:3288 +#: src/LyXRC.cpp:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "" -"Максимален брой последни файлове. Във менюто Файл могат да се виждат до 9." - -#: src/LyXRC.cpp:3293 -msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " -"variable. Use the OS native format." -msgstr "" +msgstr "Максимален брой последни файлове. Във менюто Файл могат да се виждат до 9." -#: src/LyXRC.cpp:3299 +#: src/LyXRC.cpp:3340 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3303 +#: src/LyXRC.cpp:3344 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3307 +#: src/LyXRC.cpp:3348 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" # src/lyxrc.C:1672 -#: src/LyXRC.cpp:3311 +#: src/LyXRC.cpp:3352 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "Опзия за указване дали копията да бъдат подреждани." # src/lyxrc.C:1668 -#: src/LyXRC.cpp:3315 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Опция за указване на брой копия за печат." # src/lyxrc.C:1648 -#: src/LyXRC.cpp:3319 -msgid "" -"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " -"environment variable PRINTER." -msgstr "" -"Стандартен принтер за печат. Ако няма указан, LyX ще използва променливата " -"на средата PRINTER." +#: src/LyXRC.cpp:3360 +msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." +msgstr "Стандартен принтер за печат. Ако няма указан, LyX ще използва променливата на средата PRINTER." # src/lyxrc.C:1656 -#: src/LyXRC.cpp:3323 +#: src/LyXRC.cpp:3364 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Опция за печат само на четни страници." # src/lyxrc.C:1708 -#: src/LyXRC.cpp:3327 -msgid "" -"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " -"the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "" -"Други опции за подаване към печатащата програма след всичко останало, но " -"преди името на DVI файла за печат." +#: src/LyXRC.cpp:3368 +msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "Други опции за подаване към печатащата програма след всичко останало, но преди името на DVI файла за печат." # src/lyxrc.C:1704 -#: src/LyXRC.cpp:3331 +#: src/LyXRC.cpp:3372 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "Разширение на изходния файл. Обикновено \".ps\"." # src/lyxrc.C:1680 -#: src/LyXRC.cpp:3335 +#: src/LyXRC.cpp:3376 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Опция за печат на пейзаж." # src/lyxrc.C:1660 -#: src/LyXRC.cpp:3339 +#: src/LyXRC.cpp:3380 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "Опция за печат само на нечетни страници." # src/lyxrc.C:1664 -#: src/LyXRC.cpp:3343 +#: src/LyXRC.cpp:3384 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "Опция за указване на списък от страници за печат." # src/lyxrc.C:1688 -#: src/LyXRC.cpp:3347 +#: src/LyXRC.cpp:3388 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Опция за указване на размерите на хартията." # src/lyxrc.C:1684 -#: src/LyXRC.cpp:3351 +#: src/LyXRC.cpp:3392 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Опция за указване на вида хартия." # src/lyxrc.C:1676 -#: src/LyXRC.cpp:3355 +#: src/LyXRC.cpp:3396 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците." # src/lyxrc.C:1712 -#: src/LyXRC.cpp:3359 -msgid "" -"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " -"a separate print spooling program on that file with the given name and " -"arguments." -msgstr "" -"Когато е избрана, тази опция автоматично печата във файл и после извиква " -"отделна програма с дадено име и аргументи." +#: src/LyXRC.cpp:3400 +msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." +msgstr "Когато е избрана, тази опция автоматично печата във файл и после извиква отделна програма с дадено име и аргументи." # src/lyxrc.C:1716 -#: src/LyXRC.cpp:3363 -msgid "" -"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " -"prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "" -"Ако укажете име на принтер в диалога печат, следващият аргумент ще бъде " -"подаден заедно името на принтера след командата." +#: src/LyXRC.cpp:3404 +msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "Ако укажете име на принтер в диалога печат, следващият аргумент ще бъде подаден заедно името на принтера след командата." # src/lyxrc.C:1700 -#: src/LyXRC.cpp:3367 +#: src/LyXRC.cpp:3408 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "Опция за подаване към командата за печат, за да печата във файл." # src/lyxrc.C:1692 -#: src/LyXRC.cpp:3371 +#: src/LyXRC.cpp:3412 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." -msgstr "" -"Опции за подаване към печатащата програма за печат на специфичен принтер." +msgstr "Опции за подаване към печатащата програма за печат на специфичен принтер." # src/lyxrc.C:1696 -#: src/LyXRC.cpp:3375 -msgid "" -"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " -"command." -msgstr "" -"Изберете, за да бъде подавано името на принтера към вашата команда за печат." +#: src/LyXRC.cpp:3416 +msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." +msgstr "Изберете, за да бъде подавано името на принтера към вашата команда за печат." # src/lyxrc.C:1652 -#: src/LyXRC.cpp:3379 +#: src/LyXRC.cpp:3420 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Вашата предпочитана програма за печат, напр. \"dvips\", \"dvilj4\"." -#: src/LyXRC.cpp:3387 -msgid "" -"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +#: src/LyXRC.cpp:3428 +msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" # src/lyxrc.C:1720 -#: src/LyXRC.cpp:3391 -msgid "" -"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " -"wrong, override the setting here." -msgstr "" -" DPI (Dots Per inch - точки на инч) на вашия монитор се определя автоматично " -"от LyX. Ако се определи неправилно, изберете стойността оттук." +#: src/LyXRC.cpp:3432 +msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." +msgstr " DPI (Dots Per inch - точки на инч) на вашия монитор се определя автоматично от LyX. Ако се определи неправилно, изберете стойността оттук." # src/lyxrc.C:1735 -#: src/LyXRC.cpp:3397 +#: src/LyXRC.cpp:3438 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Екранните шрифтове за изобразяване на текст по време на редактиране." -#: src/LyXRC.cpp:3406 -msgid "" -"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " -"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " -"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +#: src/LyXRC.cpp:3447 +msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" # src/lyxrc.C:1729 -#: src/LyXRC.cpp:3410 +#: src/LyXRC.cpp:3451 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "" -"Размерите на шрифтовете за изчисляване на мащабирането на екранните шрифтове." +msgstr "Размерите на шрифтовете за изчисляване на мащабирането на екранните шрифтове." # src/lyxrc.C:1725 -#: src/LyXRC.cpp:3415 +#: src/LyXRC.cpp:3456 #, no-c-format -msgid "" -"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " -"roughly the same size as on paper." -msgstr "" -"Процент на мащабиране на екранните шрифтове. Стойността 100% ще направи " -"размерът приблизително както на хартията." +msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." +msgstr "Процент на мащабиране на екранните шрифтове. Стойността 100% ще направи размерът приблизително както на хартията." -#: src/LyXRC.cpp:3419 +#: src/LyXRC.cpp:3460 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" # src/lyxrc.C:1791 -#: src/LyXRC.cpp:3423 -msgid "" -"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " -"\".out\". Only for advanced users." -msgstr "" -"Това стартира LyX сървъра. Тръбите получават допълнително разширение \".in" -"\" und \".out\". Само за напреднали потребители." +#: src/LyXRC.cpp:3464 +msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." +msgstr "Това стартира LyX сървъра. Тръбите получават допълнително разширение \".in\" und \".out\". Само за напреднали потребители." # src/lyxrc.C:1945 -#: src/LyXRC.cpp:3430 +#: src/LyXRC.cpp:3471 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Изключете ако не искате началното лого" # src/lyxrc.C:1770 -#: src/LyXRC.cpp:3434 -msgid "" -"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " -"when you quit LyX." -msgstr "" -"LyX ще разположи своите временни директории на този път. Те ще бъдат " -"изтрити, когато излезете от LyX." +#: src/LyXRC.cpp:3475 +msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." +msgstr "LyX ще разположи своите временни директории на този път. Те ще бъдат изтрити, когато излезете от LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3438 +#: src/LyXRC.cpp:3479 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" # src/lyxrc.C:1766 -#: src/LyXRC.cpp:3442 +#: src/LyXRC.cpp:3483 #, fuzzy -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон." # src/lyxrc.C:1799 -#: src/LyXRC.cpp:3452 +#: src/LyXRC.cpp:3500 #, fuzzy -msgid "" -"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " -"will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "" -"ПИ (Потребителски Интерфейс) файл. Можете или да зададете абсолютен път, или " -"LyX ще търси в глобалната и локалната ui/ директории." +msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "ПИ (Потребителски Интерфейс) файл. Можете или да зададете абсолютен път, или LyX ще търси в глобалната и локалната ui/ директории." -#: src/LyXRC.cpp:3465 -msgid "" -"Enable use the system colors for some things like main window background and " -"selection." +#: src/LyXRC.cpp:3510 +msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3469 +#: src/LyXRC.cpp:3514 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3473 -msgid "" -"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +#: src/LyXRC.cpp:3518 +msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3480 +#: src/LyXRC.cpp:3522 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" @@ -23813,7 +23573,8 @@ msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX СКВ: Начално описание" # src/lyxvc.C:108 -#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 +#: src/LyXVC.cpp:149 +#: src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(няма начално описание)" @@ -23823,187 +23584,184 @@ msgid "(no log message)" msgstr "(няма протоколно съобщение)" # src/lyxvc.C:139 -#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2792 +#: src/LyXVC.cpp:170 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX СКВ: протоколно съобщение" -#: src/LyXVC.cpp:216 +#: src/LyXVC.cpp:218 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " -"changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" # src/LyXAction.C:127 -#: src/LyXVC.cpp:221 +#: src/LyXVC.cpp:223 #, fuzzy msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Маркирай до края на документа" # src/ext_l10n.h:30 -#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284 +#: src/LyXVC.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 #, fuzzy msgid "&Revert" msgstr "Регистрирай(R)|R" # src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957 -#: src/Paragraph.cpp:1938 +#: src/Paragraph.cpp:1955 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Неизползваем с това оформление!" -#: src/Paragraph.cpp:2000 +#: src/Paragraph.cpp:2017 msgid "Alignment not permitted" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2001 +#: src/Paragraph.cpp:2018 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3055 +#: src/Paragraph.cpp:3093 msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:3055 +#: src/Paragraph.cpp:3093 msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/Text.cpp:383 +#: src/Text.cpp:390 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Непознато действие" # src/LyXAction.C:263 -#: src/Text.cpp:464 +#: src/Text.cpp:471 #, fuzzy msgid "Change tracking error" msgstr "Смяна на език" -#: src/Text.cpp:465 +#: src/Text.cpp:472 #, c-format msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/Text.cpp:476 +#: src/Text.cpp:483 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Непознато действие" # src/text.C:2003 -#: src/Text.cpp:939 +#: src/Text.cpp:946 #, fuzzy -msgid "" -"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " -"Tutorial." -msgstr "" -"Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden. Bitte lesen " -"Sie das Tutorium." +msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." +msgstr "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden. Bitte lesen Sie das Tutorium." # src/text.C:2005 -#: src/Text.cpp:947 +#: src/Text.cpp:954 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "" -"Не можете да въведете два интервала така. Моля прочетете Ръководството." +msgstr "Не можете да въведете два интервала така. Моля прочетете Ръководството." # src/LyXAction.C:263 -#: src/Text.cpp:1767 +#: src/Text.cpp:1785 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Смяна на език" # src/frontends/xforms/form_print.C:112 -#: src/Text.cpp:1773 +#: src/Text.cpp:1791 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Страници:" # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384 # src/converter.C:554 -#: src/Text.cpp:1777 +#: src/Text.cpp:1795 #, fuzzy msgid " at " msgstr " на " # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/Text.cpp:1787 +#: src/Text.cpp:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Шрифт:" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/Text.cpp:1792 +#: src/Text.cpp:1810 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Дълбочина: " # src/bufferview_funcs.C:277 -#: src/Text.cpp:1798 +#: src/Text.cpp:1816 msgid ", Spacing: " msgstr ", Отместване: " # src/bufferview_funcs.C:283 -#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Половин" # src/bufferview_funcs.C:289 -#: src/Text.cpp:1810 +#: src/Text.cpp:1828 msgid "Other (" msgstr "Друго (" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/Text.cpp:1819 +#: src/Text.cpp:1837 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Дълбочина: " # src/ext_l10n.h:303 -#: src/Text.cpp:1820 +#: src/Text.cpp:1838 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Абзац" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/Text.cpp:1821 +#: src/Text.cpp:1839 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Дълбочина: " # src/ext_l10n.h:320 -#: src/Text.cpp:1822 +#: src/Text.cpp:1840 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Допускане" -#: src/Text.cpp:1828 +#: src/Text.cpp:1846 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1830 +#: src/Text.cpp:1848 msgid ", Boundary: " msgstr "" # src/LyXAction.C:190 -#: src/Text2.cpp:386 +#: src/Text2.cpp:384 #, fuzzy msgid "No font change defined." msgstr "Към следваща грешка" # src/text2.C:456 -#: src/Text2.cpp:426 +#: src/Text2.cpp:424 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Няма нищо за правене" # src/insets/insettext.C:970 -#: src/Text2.cpp:428 +#: src/Text2.cpp:426 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Невъзможност за включване на повече от един абзац!" @@ -24017,7 +23775,8 @@ msgstr "Матем. редактор" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 +#: src/Text3.cpp:203 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "" @@ -24038,19 +23797,22 @@ msgid " not known" msgstr " оформление" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: src/Text3.cpp:1755 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1357 +#: src/Text3.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367 msgid "Missing argument" msgstr "Липсващ аргумент" # src/form1.C:33 -#: src/Text3.cpp:1903 src/Text3.cpp:1915 +#: src/Text3.cpp:1902 +#: src/Text3.cpp:1914 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Кодировка(H):|#H" # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148 -#: src/Text3.cpp:2122 src/Text3.cpp:2133 +#: src/Text3.cpp:2121 +#: src/Text3.cpp:2132 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Оформяне на абзаци" @@ -24061,26 +23823,26 @@ msgid "Plain Layout" msgstr "Оформление на абзац" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: src/TextClass.cpp:731 +#: src/TextClass.cpp:741 #, fuzzy msgid "Missing File" msgstr "Липсващ аргумент" -#: src/TextClass.cpp:732 +#: src/TextClass.cpp:742 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: src/TextClass.cpp:735 +#: src/TextClass.cpp:745 #, fuzzy msgid "Corrupt File" msgstr "Подзаглавие" -#: src/TextClass.cpp:736 +#: src/TextClass.cpp:746 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:1293 +#: src/TextClass.cpp:1326 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -24090,36 +23852,46 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/TextClass.cpp:1297 +#: src/TextClass.cpp:1330 #, fuzzy msgid "Module not available" msgstr "Документът не може да бъде записан!" -#: src/TextClass.cpp:1302 +#: src/TextClass.cpp:1336 #, c-format msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation, or a converter\n" +"The module %1$s requires a package that is not\n" +"available in your LaTeX installation, or a converter that\n" "you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n" +"Missing prerequisites:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." msgstr "" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/TextClass.cpp:1306 +#: src/TextClass.cpp:1343 #, fuzzy msgid "Package not available" msgstr "Документът не може да бъде записан!" -#: src/TextClass.cpp:1311 +#: src/TextClass.cpp:1348 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "" # src/debug.C:44 -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 -#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 -#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 -#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2754 +#: src/VCBackend.cpp:60 +#: src/VCBackend.cpp:752 +#: src/VCBackend.cpp:757 +#: src/VCBackend.cpp:805 +#: src/VCBackend.cpp:866 +#: src/VCBackend.cpp:927 +#: src/VCBackend.cpp:935 +#: src/VCBackend.cpp:1143 +#: src/VCBackend.cpp:1236 +#: src/VCBackend.cpp:1242 +#: src/VCBackend.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Система за контрол на версиите" @@ -24133,52 +23905,57 @@ msgid "" msgstr "Грешка при четене " # src/buffer.C:3331 -#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 -#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287 -#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458 +#: src/VCBackend.cpp:431 +#: src/VCBackend.cpp:1086 +#: src/VCBackend.cpp:1132 +#: src/VCBackend.cpp:1253 +#: src/VCBackend.cpp:1290 +#: src/VCBackend.cpp:1346 +#: src/VCBackend.cpp:1464 +#: src/VCBackend.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Недъзможна е работата с файл: " # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 -#: src/VCBackend.cpp:498 +#: src/VCBackend.cpp:557 #, fuzzy msgid "Up-to-date" msgstr "(&U)Актуализирай" -#: src/VCBackend.cpp:500 +#: src/VCBackend.cpp:559 msgid "Locally Modified" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:502 +#: src/VCBackend.cpp:561 msgid "Locally Added" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:504 +#: src/VCBackend.cpp:563 msgid "Needs Merge" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:506 +#: src/VCBackend.cpp:565 msgid "Needs Checkout" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923 -#: src/VCBackend.cpp:508 +#: src/VCBackend.cpp:567 #, fuzzy msgid "No CVS file" msgstr "във файл" -#: src/VCBackend.cpp:510 +#: src/VCBackend.cpp:569 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:694 +#: src/VCBackend.cpp:753 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:699 +#: src/VCBackend.cpp:758 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -24187,7 +23964,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 +#: src/VCBackend.cpp:806 +#: src/VCBackend.cpp:1264 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -24197,32 +23975,35 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:781 +#: src/VCBackend.cpp:840 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to " -"revert back to the repository version." +"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to revert back to the repository version." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 -#: src/VCBackend.cpp:1250 +#: src/VCBackend.cpp:844 +#: src/VCBackend.cpp:848 +#: src/VCBackend.cpp:1305 +#: src/VCBackend.cpp:1309 msgid "Changes detected" msgstr "" # src/importer.C:81 -#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:849 #, fuzzy msgid "&Abort" msgstr "импортиран." -#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:1306 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:808 +#: src/VCBackend.cpp:867 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -24232,28 +24013,28 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:869 +#: src/VCBackend.cpp:928 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" "You have to check in the first revision before you can revert." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:877 +#: src/VCBackend.cpp:936 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" "The status '%2$s' is unexpected." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1085 +#: src/VCBackend.cpp:1144 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" "LyX will reopen the document after you press OK." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1178 +#: src/VCBackend.cpp:1237 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -24261,49 +24042,51 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1184 +#: src/VCBackend.cpp:1243 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1241 +#: src/VCBackend.cpp:1300 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be " -"preferred.\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" "\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:368 +#: src/VCBackend.cpp:1306 +#: src/VCBackend.cpp:1310 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 msgid "&Yes" msgstr "" # src/lyxfont.C:407 -#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:368 +#: src/VCBackend.cpp:1306 +#: src/VCBackend.cpp:1310 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "Съществително " -#: src/VCBackend.cpp:1313 +#: src/VCBackend.cpp:1372 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1314 +#: src/VCBackend.cpp:1373 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 +#: src/VCBackend.cpp:1373 +#: src/VCBackend.cpp:1377 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1315 +#: src/VCBackend.cpp:1374 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -24358,7 +24141,8 @@ msgid "Reload saved document?" msgstr "Записано състояние" # src/sp_form.C:86 -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2703 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "Замести" @@ -24449,61 +24233,61 @@ msgid "Directories" msgstr "Потребителска директория: " # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:292 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:259 #, fuzzy msgid "File" msgstr "(&F)Файл" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:295 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:262 #, fuzzy msgid "Master document" msgstr "Запазване на документа?" # src/ext_l10n.h:232 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:298 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:265 #, fuzzy msgid "Open files" msgstr "Пример" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:301 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:268 #, fuzzy msgid "Manuals" msgstr "Полета" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:305 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:272 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:308 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:367 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:337 msgid "Wrap search?" msgstr "" # src/text2.C:456 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:429 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382 #, fuzzy msgid "Nothing to search" msgstr "Няма нищо за правене" # src/lyxfunc.C:2761 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:478 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:422 #, fuzzy msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Отварям поддокумент " # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:571 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:522 #, fuzzy msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Търси и Замести" @@ -24536,24 +24320,16 @@ msgstr "" "1995--%1$s LyX Team" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." +msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 #, fuzzy msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" "LyX се разпространява с надеждата, че ще бъде полезен, но\n" "БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЯ; дори без подразбиращата се гаранция\n" @@ -24590,73 +24366,79 @@ msgstr "Потребителска директория: " msgid "User directory: " msgstr "Потребителска директория: " +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 +msgid "About LyX" +msgstr "" + # src/frontends/kde/FormPrint.C:118 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: Печат" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489 msgid "About %1" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:486 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3081 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3140 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490 #, fuzzy msgid "Reconfigure" msgstr "Ново конфигуриране(R)|R" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:487 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490 msgid "Quit %1" msgstr "" # src/text2.C:456 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:866 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:869 msgid "Nothing to do" msgstr "Няма нищо за правене" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:872 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:875 msgid "Unknown action" msgstr "Непознато действие" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:916 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:919 #, fuzzy msgid "Command not handled" msgstr "Завърши команда(e)|#e" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:922 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:925 #, fuzzy msgid "Command disabled" msgstr "Завърши команда(e)|#e" # src/lyx_cb.C:977 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1200 msgid "Running configure..." msgstr "Стартирам конфигуриране..." # src/lyx_cb.C:984 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1222 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1211 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Презареждам конфигурацията..." # src/lyx_cb.C:986 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1228 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1217 #, fuzzy msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Системата беше преконфигурирана." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1229 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1218 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" @@ -24664,12 +24446,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyx_cb.C:986 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223 #, fuzzy msgid "System reconfigured" msgstr "Системата беше преконфигурирана." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1224 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -24677,79 +24459,76 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1290 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Exiting." msgstr "Изход(x)|x" # src/lyxfunc.C:1116 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Отварям помощен файл" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1388 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" # src/lyxfunc.C:2920 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1414 #, fuzzy, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "\" пропадна - цветът не е дефиниран или не може да бъде предефиниран" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1579 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1593 #, fuzzy, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Документът не може да бъде записан!" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1583 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1597 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1721 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1734 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Непознато действие" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88 # src/frontends/xforms/form_print.C:138 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2141 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2163 #, fuzzy msgid "The current document was closed." msgstr "Печат на" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2151 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2173 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " -"documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2155 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2161 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2177 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2183 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2159 -msgid "" -"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " -"unsaved documents and exit." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181 +msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." msgstr "" # src/buffer.C:3331 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2310 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2322 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2446 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2458 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2311 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2447 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -24758,18 +24537,18 @@ msgid "" msgstr "" # src/buffer.C:3331 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2317 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2453 #, fuzzy msgid "Could not find default UI file" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2318 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2454 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2323 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2459 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -24786,13 +24565,19 @@ msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Библиография" # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1817 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1871 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2278 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 #, fuzzy msgid "Documents|#o#O" msgstr "Документи(D)|D" @@ -24879,13 +24664,15 @@ msgstr "Авторски права" msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 -#: src/insets/InsetBox.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/insets/InsetBox.cpp:137 msgid "Makebox" msgstr "" # src/ext_l10n.h:441 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 +#: src/insets/Inset.cpp:108 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Френски" @@ -24906,9 +24693,10 @@ msgstr "Цветове" msgid "Filename Suffix" msgstr "Име на файл(F):|#F" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3048 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -24916,9 +24704,10 @@ msgid "Yes" msgstr "" # src/lyxfont.C:407 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3047 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3073 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -24949,7 +24738,8 @@ msgstr "Голям" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218 #, fuzzy msgid "Renaming failed" msgstr "Грешки при конвертиране!" @@ -24980,8 +24770,10 @@ msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "" # src/lyx_gui.C:347 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 @@ -24995,7 +24787,8 @@ msgid "Small Caps" msgstr "Малки букви" # src/lyx_gui.C:348 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 @@ -25089,7 +24882,7 @@ msgid "Text Style" msgstr "Стил TeX|X" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 #, fuzzy msgid "Keys" msgstr "Ключ" @@ -25121,10 +24914,13 @@ msgstr "Въведете име за запазване на документа" # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1948 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2106 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2123 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2209 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248 msgid "Canceled." msgstr "Прекъснат." @@ -25163,17 +24959,20 @@ msgid "Select document" msgstr "Запазване на документа?" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1875 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1933 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2198 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX документ(X)...|X" # src/LColor.C:92 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "грешка" @@ -25396,8 +25195,9 @@ msgstr "Документи" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1370 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1398 #, fuzzy msgid "Child Document" msgstr "Документ" @@ -25422,206 +25222,212 @@ msgstr "12" msgid "None (no fontenc)" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +msgid "" +"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" +"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" +msgstr "" + # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Дълбочина" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836 #, fuzzy msgid "plain" msgstr "Разстояние" # src/buffer.C:329 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837 #, fuzzy msgid "headings" msgstr "Грешка при ченете от " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838 msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 msgid "A0" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 #, fuzzy msgid "A1" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 msgid "A2" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 msgid "A6" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 msgid "B0" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 #, fuzzy msgid "B1" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 msgid "B2" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 msgid "B3" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 msgid "B6" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 msgid "C0" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 #, fuzzy msgid "C1" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 msgid "C2" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 msgid "C3" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 msgid "C4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 msgid "C5" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 msgid "C6" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 msgid "JIS B0" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 msgid "JIS B1" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 msgid "JIS B2" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 msgid "JIS B3" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 msgid "JIS B4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 msgid "JIS B5" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 msgid "JIS B6" msgstr "" # src/ext_l10n.h:270 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 #, fuzzy msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Заглавие" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 #, fuzzy msgid "``text''" msgstr "текст" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 #, fuzzy msgid "''text''" msgstr "текст" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997 #, fuzzy msgid ",,text``" msgstr "текст" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998 #, fuzzy msgid ",,text''" msgstr "текст" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999 #, fuzzy msgid "<>" msgstr "текст" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000 #, fuzzy msgid ">>text<<" msgstr "текст" # src/mathed/formula.C:929 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 #, fuzzy msgid "Numbered" msgstr "Номериране" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 msgid "Appears in TOC" msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072 #, fuzzy msgid "Author-year" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:423 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073 #, fuzzy msgid "Numerical" msgstr "Американски" # src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165 #, fuzzy, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Достъпни клавиши" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" # src/exporter.C:89 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2835 #, fuzzy msgid "Document Class" msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат " @@ -25629,113 +25435,126 @@ msgstr "Документът ще бъде експортиран във фор # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2801 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2804 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2833 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 #, fuzzy msgid "Child Documents" msgstr "Документ" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 #, fuzzy msgid "Modules" msgstr "(&M)В средата" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277 #, fuzzy msgid "Local Layout" msgstr "Непознато " # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 #, fuzzy msgid "Text Layout" msgstr "Непознато " # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281 #, fuzzy msgid "Page Margins" msgstr "Полета" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1068 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1090 msgid "Colors" msgstr "Цветове" # src/mathed/formula.C:929 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284 #, fuzzy msgid "Numbering & TOC" msgstr "Номериране" # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286 #, fuzzy msgid "Indexes" msgstr "Индекс" # src/ext_l10n.h:320 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287 #, fuzzy msgid "PDF Properties" msgstr "Допускане" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288 #, fuzzy msgid "Math Options" msgstr "допълнителни опции" # src/sp_form.C:86 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289 #, fuzzy msgid "Float Placement" msgstr "Замести" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:281 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291 msgid "Bullets" msgstr "Точки" # src/ext_l10n.h:441 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Branches" msgstr "Френски" # src/lyx_cb.C:675 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX увод" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1670 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1682 +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 +#, fuzzy +msgid "&Default..." +msgstr "Стандартно" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2885 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2893 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2901 msgid " (not installed)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:7 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1757 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781 #, fuzzy msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Оформи(L)|L" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783 #, fuzzy msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX документ(X)...|X" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1761 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794 msgid "Local layout file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1771 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -25744,130 +25563,130 @@ msgid "" msgstr "" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 #, fuzzy msgid "&Set Layout" msgstr "Непознато " # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1789 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813 #, fuzzy msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1811 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835 #, fuzzy msgid "Select master document" msgstr "Запазване на документа?" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839 #, fuzzy msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX документ(X)...|X" # src/ext_l10n.h:31 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3102 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3128 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Вкарай промените(I)|I" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1849 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3129 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 msgid "&Dismiss" msgstr "" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1927 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2002 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Формати" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051 #, c-format msgid "Modules required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2028 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2777 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Към следваща грешка" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3125 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3151 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Оформление на абзац" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3126 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3152 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3219 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3245 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr " оформление" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3299 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3274 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3300 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -25876,13 +25695,13 @@ msgid "" msgstr "" # src/converter.C:552 src/converter.C:645 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3278 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3304 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3279 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3305 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -25890,7 +25709,8 @@ msgid "" msgstr "Документът не може да бъде записан!" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 #, fuzzy msgid "Literate" msgstr "LaTeX Грешка" @@ -25907,61 +25727,70 @@ msgstr "LaTeX" msgid "Error List" msgstr "Инсталиране на програмата" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:142 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 #, fuzzy msgid "Top left" msgstr "Центринан" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 #, fuzzy msgid "Bottom left" msgstr "Долу(B)|#B" # src/ext_l10n.h:67 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 #, fuzzy msgid "Baseline left" msgstr "Подравни в средата(C)|C" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy msgid "Top center" msgstr "Центринан" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy msgid "Bottom center" msgstr "Центринан" # src/ext_l10n.h:67 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy msgid "Baseline center" msgstr "Подравни в средата(C)|C" # src/ext_l10n.h:209 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy msgid "Top right" msgstr "Авторски права" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy msgid "Bottom right" msgstr "(&B)Отдолу" # src/ext_l10n.h:65 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy msgid "Baseline right" msgstr "Ред отдясно(R)|R" @@ -25979,7 +25808,7 @@ msgid "Scale%" msgstr "Специален" # src/LyXAction.C:185 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:633 #, fuzzy msgid "Select external file" msgstr "Избор на следващ ред" @@ -25996,7 +25825,8 @@ msgstr "Автор" msgid "Graphics" msgstr "Графика" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" @@ -26009,7 +25839,8 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "" @@ -26048,19 +25879,23 @@ msgstr "Към следваща грешка" msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:37 msgid "bp" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:37 msgid "cm" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mm" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "" @@ -26077,65 +25912,76 @@ msgid "Clipart|#C#c" msgstr "Изтрий(e)|#e" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 #: src/insets/InsetSpace.cpp:74 #, fuzzy msgid "Thin Space" msgstr "Средно разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:77 #, fuzzy msgid "Medium Space" msgstr "Средно разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:80 #, fuzzy msgid "Thick Space" msgstr "Средно разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 #: src/insets/InsetSpace.cpp:95 #, fuzzy msgid "Negative Thin Space" msgstr "Средно разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:98 #, fuzzy msgid "Negative Medium Space" msgstr "Средно разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:101 #, fuzzy msgid "Negative Thick Space" msgstr "Средно разстояние" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 msgid "Quad (1 em)" msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 #, fuzzy msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Двойно" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:68 #, fuzzy msgid "Interword Space" msgstr "Министраница" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:104 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" @@ -26147,11 +25993,12 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "" -"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" # src/lyxfunc.C:3291 @@ -26179,22 +26026,22 @@ msgid "Label Color" msgstr "Цветове" # src/support/filetools.C:453 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190 #, fuzzy msgid "Cannot remove standard index" msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191 msgid "The default index cannot be removed." msgstr "" # src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211 #, fuzzy msgid "Enter new index name" msgstr "Достъпни клавиши" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" @@ -26255,25 +26102,25 @@ msgstr "син" msgid "lyxinfo" msgstr "liminf" -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 msgid "Shift-" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710 #, fuzzy msgid "Control-" msgstr "Екстри" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:711 #, fuzzy msgid "Option-" msgstr "Опции" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887 -#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710 +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712 #, fuzzy msgid "Command-" msgstr "команда" @@ -26297,7 +26144,8 @@ msgid "No dialect" msgstr "Без промяна" # src/LaTeXLog.C:69 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 #, fuzzy msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX протокол" @@ -26370,11 +26218,9 @@ msgstr "Библ. перо" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " -"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " -"the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." msgstr "" # src/insets/insetbib.C:219 @@ -26396,257 +26242,266 @@ msgid "User files|#U#u" msgstr "Използвай include|#u" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:249 #, fuzzy msgid "Look & Feel" msgstr "Изглед" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251 #, fuzzy msgid "Language Settings" msgstr "Език" # src/debug.C:42 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253 #, fuzzy msgid "File Handling" msgstr "Шрифтове" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:474 #, fuzzy msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Ключова дума" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:604 #, fuzzy msgid "Input Completion" msgstr "Заглавие" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:764 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "команда" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913 #, fuzzy msgid "Screen Fonts" msgstr "Екранни шрифтове" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1274 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1294 msgid "Paths" msgstr "Пътища" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1348 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378 #, fuzzy msgid "Select directory for example files" msgstr "Избор на файл" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1357 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Select a document templates directory" msgstr "Изберете документ за вмъкване" # src/support/filetools.C:453 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1366 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396 #, fuzzy msgid "Select a temporary directory" msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1375 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405 #, fuzzy msgid "Select a backups directory" msgstr "Изберете документ за вмъкване" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1384 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 #, fuzzy msgid "Select a document directory" msgstr "Изберете документ за вмъкване" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1393 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1423 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1432 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1411 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1441 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" # src/spellchecker.C:717 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:429 msgid "Spellchecker" msgstr "Правопис" # src/ext_l10n.h:217 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1460 #, fuzzy msgid "Native" msgstr "Дата" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1436 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1466 #, fuzzy msgid "Aspell" msgstr "Клетка" # src/ext_l10n.h:194 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1439 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1469 #, fuzzy msgid "Enchant" msgstr "Глава" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1442 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1472 #, fuzzy msgid "Hunspell" msgstr "Клетка" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1510 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1542 msgid "Converters" msgstr "Конвертори" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1816 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1848 #, fuzzy msgid "File Formats" msgstr "Формати" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1986 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2028 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180 #, fuzzy msgid "Format in use" msgstr "Формати" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1987 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2029 #, fuzzy -msgid "" -"You cannot change a format's short name if the format is used by a " -"converter. Please remove the converter first." -msgstr "" -"Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо " -"премахнете конвертора." +msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first." +msgstr "Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо премахнете конвертора." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2139 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "" -"Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо " -"премахнете конвертора." +msgstr "Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо премахнете конвертора." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2221 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2263 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2222 -msgid "" -"The change of user interface language will be fully effective only after a " -"restart." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2264 +msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2293 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335 msgid "Printer" msgstr "Принтер" # src/LyXAction.C:388 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2391 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3124 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3183 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "Вмъкни таблица" +# src/ext_l10n.h:20 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2477 +#, fuzzy +msgid "Classic" +msgstr "Затвори(C)|C" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2478 +msgid "Oxygen" +msgstr "" + # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2501 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2556 #, fuzzy msgid "Control" msgstr "Екстри" # src/ext_l10n.h:375 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2585 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644 #, fuzzy msgid "Shortcuts" msgstr "Подзаглавие" # src/mathed/math_forms.C:22 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2590 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2649 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "Функции" # src/ext_l10n.h:375 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2591 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2650 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Подзаглавие" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2670 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2729 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2674 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2733 #, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Матрица" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2678 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2737 #, fuzzy msgid "Document and Window" msgstr "LaTeX Грешка" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2682 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2741 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2686 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2745 #, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Различни" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2813 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2859 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2918 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "(&R)Въстанови" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2977 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2997 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3016 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3029 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2971 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3030 #, fuzzy msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Непознато действие" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2978 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3037 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3057 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -26654,50 +26509,50 @@ msgid "" "You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3017 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3048 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3107 #, fuzzy msgid "Identity" msgstr "Отместване" # src/lyxfunc.C:3128 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3254 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3313 #, fuzzy msgid "Choose bind file" msgstr "Изберете шаблон" # src/insets/insetbib.C:339 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3255 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3314 #, fuzzy msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "База данни:" # src/lyxfunc.C:3128 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3261 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3320 #, fuzzy msgid "Choose UI file" msgstr "Изберете шаблон" # src/exporter.C:91 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3262 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321 #, fuzzy msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr " във файл `" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3268 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327 #, fuzzy msgid "Choose keyboard map" msgstr "Клавиатурна подредба" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3269 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 #, fuzzy msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Клавиатурна подредба" @@ -26778,7 +26633,8 @@ msgstr "Обратно" msgid "Jump to label" msgstr "Към препратка" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 msgid "" msgstr "" @@ -26788,11 +26644,11 @@ msgstr "" msgid "Find and Replace" msgstr "Търси и Замести" -# src/LyXSendto.C:40 -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36 +# src/lyxfunc.C:2761 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Send Document to Command" -msgstr "Подаване на документа към команда" +msgid "Export or Send Document" +msgstr "OpenDocument" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30 @@ -26806,23 +26662,9 @@ msgstr "(&F)Файл" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл" -# src/converter.C:783 src/converter.C:853 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$d words checked." -msgstr "Открита е една грешка" - -# src/converter.C:783 src/converter.C:853 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "One word checked." -msgstr "Открита е една грешка" - -# src/spellchecker.C:967 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:364 -#, fuzzy -msgid "Spelling check completed" -msgstr "Правописната проверка завърши!" +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:193 +msgid "We reached the end of the document, would you like to continue from the beginning?" +msgstr "" # src/ext_l10n.h:126 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 @@ -27268,7 +27110,7 @@ msgstr "Вмъкни таблица" msgid "TeX Information" msgstr "LaTeX конфигурация|L" -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192 +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:202 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "" @@ -27280,146 +27122,153 @@ msgstr "Друго (" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "Стандартно" # src/lyxfont.C:62 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:355 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:364 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 #, fuzzy msgid "off" msgstr "Изкл." -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:375 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" # src/lyxfunc.C:1125 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 #, fuzzy msgid "version " msgstr "LyX версия " # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 #, fuzzy msgid "unknown version" msgstr "Непознато действие" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:249 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:268 msgid "Small-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:256 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:275 msgid "Normal-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:263 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:282 msgid "Big-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:840 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823 msgid "Exit LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:841 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" # src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1070 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Добре дошли в LyX!" # src/ext_l10n.h:175 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1546 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1541 #, fuzzy msgid "Automatic save done." msgstr "Автор" # src/lyx_cb.C:411 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1547 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1542 #, fuzzy msgid "Automatic save failed!" msgstr "Автозаписът пропадна!" # src/lyxfunc.C:347 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1591 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1588 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Командата не е позволена без да има отворен документ" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1693 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1690 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Непознато действие" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Избор на файл" # src/lyx.C:75 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1872 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2279 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Шаблон(t)|#t" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1898 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 #, fuzzy msgid "Document not loaded." msgstr "Документът не може да бъде записан!" # src/lyxfunc.C:3159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Изберете документ за отваряне" # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2071 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2193 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Примери" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1934 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX документ(X)...|X" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1935 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX документ(X)...|X" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1936 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX документ(X)...|X" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1937 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1931 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX документ(X)...|X" # src/ext_l10n.h:92 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1962 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:533 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:534 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Включи файл(e)|e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1963 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1957 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -27428,49 +27277,50 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1979 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1973 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Отварям документ" # src/MenuBackend.C:263 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1984 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Няма отворени документи!" # src/debug.C:44 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1987 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1981 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Система за контрол на версиите" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1989 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1983 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Неуспех при отварянето" # src/importer.C:57 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2018 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2012 #, fuzzy msgid "Couldn't import file" msgstr "Невъзможност за импортиране на файл" # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2019 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2013 #, fuzzy, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Няма информация за импортиране от " # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Изберете документ за вмъкване" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2304 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -27479,70 +27329,73 @@ msgid "" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2119 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2308 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302 #, fuzzy msgid "Overwrite document?" msgstr "Запазване на документа?" # src/importer.C:39 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2122 #, fuzzy, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Импортиране" # src/importer.C:81 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2131 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125 msgid "imported." msgstr "импортиран." # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2133 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2127 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Низът не е намерен!" # src/ext_l10n.h:92 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2152 #, fuzzy msgid "newfile" msgstr "Включи файл(e)|e" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2191 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2185 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Изберете документ за вмъкване" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2227 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3199 msgid "Absolute filename expected." msgstr "" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2233 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Изберете документ за вмъкване" # src/exporter.C:91 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2243 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2237 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr " във файл `" # src/lyx_cb.C:203 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2276 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2270 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Въведете име за запазване на документа" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2309 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2354 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Име" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2344 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -27550,28 +27403,29 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2353 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2347 msgid "Rename and save?" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2354 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "(&R)Въстанови" # src/LyXAction.C:141 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2460 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2454 #, fuzzy msgid "Close document" msgstr "Нов документ" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2461 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2455 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2565 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -27580,13 +27434,14 @@ msgid "" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2568 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2673 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667 #, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "Запазване на документа?" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2573 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -27595,17 +27450,18 @@ msgid "" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2575 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Запазване на документа?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2576 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 msgid "&Discard" msgstr "" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2658 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -27614,7 +27470,7 @@ msgid "" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2699 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2693 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -27623,146 +27479,151 @@ msgid "" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2702 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2696 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Запазване на документа?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2755 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2749 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2801 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 msgid "Directory is not accessible." msgstr "" # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871 #, fuzzy, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Отварям документ" +# src/converter.C:166 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2935 +#, fuzzy, c-format +msgid "No buffer for file: %1$s." +msgstr "Липсва информация за показване на " + # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2957 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962 #, fuzzy, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Няма информация за импортиране от " # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2958 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Няма информация за импортиране от " # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2961 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2966 #, fuzzy, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Няма информация за импортиране от " # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2967 #, fuzzy, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Няма информация за импортиране от " # src/importer.C:39 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3147 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3159 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "Импортиране" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3168 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3172 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "обърнато" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3202 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3206 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Документът не може да бъде записан!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3280 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284 #, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" +msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" msgstr "" # src/LyXAction.C:147 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Записано състояние" # src/lyxfunc.C:795 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3309 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3313 #, fuzzy msgid "Saving all documents..." msgstr "Записвам документа" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3319 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3323 #, fuzzy msgid "All documents saved." msgstr "Документът не може да бъде записан!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3423 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3539 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" # src/exporter.C:47 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3542 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3554 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "Невъзможно е да бъде експортиран файла" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:198 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:199 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:242 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "LaTeX Грешка" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:243 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:244 msgid "DocBook Source" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:245 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:246 #, fuzzy msgid "Literate Source" msgstr "LaTeX Грешка" # src/debug.C:44 -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1325 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Система за контрол на версиите" # src/debug.C:44 -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1327 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Система за контрол на версиите" # src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242 -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1330 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr " (Променен)" # src/LyXView.C:372 -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1334 msgid " (read only)" msgstr " (само за четене)" @@ -27771,14 +27632,14 @@ msgstr " (само за четене)" # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Затвори" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1891 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1929 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "Стандартно" @@ -27788,7 +27649,7 @@ msgstr "Стандартно" # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1893 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1931 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Затвори" @@ -27808,7 +27669,8 @@ msgstr "" msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" @@ -27818,104 +27680,112 @@ msgstr "" msgid " (unknown)" msgstr " оформление" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:743 +# src/ext_l10n.h:215 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "More...|M" +msgstr "Клиент" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754 msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:771 src/frontends/qt4/Menus.cpp:772 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:785 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:790 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 #, fuzzy msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Използвай личен речник" # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:792 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:805 #, fuzzy msgid "Ignore all|I" msgstr "Игнорирай" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:298 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:800 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813 #, fuzzy msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Използвай личен речник" # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:838 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:851 #, fuzzy msgid "Language|L" msgstr "Език" # src/ext_l10n.h:31 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:840 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:853 #, fuzzy msgid "More Languages ...|M" msgstr "Вкарай промените(I)|I" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910 src/frontends/qt4/Menus.cpp:911 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:923 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:924 msgid "Hidden|H" msgstr "" # src/MenuBackend.C:263 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:928 #, fuzzy msgid "" msgstr "Няма отворени документи!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:978 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:991 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1016 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1029 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1017 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1030 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "" # src/ext_l10n.h:8 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1050 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1063 #, fuzzy, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Изглед(V)|V" # src/ext_l10n.h:132 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1051 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Актуализирай(U)|U" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1147 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1175 #, fuzzy msgid "No Custom Insets Defined!" msgstr "Към следваща грешка" # src/MenuBackend.C:263 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1219 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1247 #, fuzzy msgid "" msgstr "Няма отворени документи!" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1229 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1257 #, fuzzy msgid "Master Document" msgstr "Запазване на документа?" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1246 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1274 msgid "Open Navigator..." msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:289 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1267 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1295 #, fuzzy msgid "Other Lists" msgstr "Друго (" @@ -27924,13 +27794,13 @@ msgstr "Друго (" # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1280 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1308 #, fuzzy msgid "" msgstr "Съдържание" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1315 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1343 #, fuzzy msgid "Other Toolbars" msgstr "(&T)Отгоре" @@ -27938,37 +27808,43 @@ msgstr "(&T)Отгоре" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1330 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1358 #, fuzzy msgid "No Branches Set for Document!" msgstr "Документ" +# src/ext_l10n.h:114 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1414 +msgid "Index List|I" +msgstr "Индекс списък(I)|I" + # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1391 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1419 #, fuzzy msgid "Index Entry|d" msgstr "Индекс запис" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1406 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1434 #, fuzzy, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Шрифт:" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1411 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1440 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1439 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1468 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Индекс запис" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1457 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1485 #, fuzzy msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Към следваща грешка" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2038 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2093 #, fuzzy msgid "No Action Defined!" msgstr "Към следваща грешка" @@ -28003,19 +27879,17 @@ msgid "space" msgstr "Замести" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 -msgid "" -"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " -"characters:\n" +msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" msgstr "" # src/BufferView2.C:461 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225 #, fuzzy msgid "Could not update TeX information" msgstr "Няма нищо повече за повтаряне" # src/spellchecker.C:971 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:226 #, fuzzy, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "" @@ -28023,7 +27897,7 @@ msgstr "" "Възможно е да е била прекъсната с 'kill'." # src/exporter.C:91 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 #, fuzzy msgid "All Files " msgstr " във файл `" @@ -28032,33 +27906,34 @@ msgstr " във файл `" # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:58 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:58 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:113 msgid "Table of Contents" msgstr "Съдържание" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 #, fuzzy msgid "List of Graphics" msgstr "Списък на таблици" # src/ext_l10n.h:244 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 #, fuzzy msgid "List of Equations" msgstr "Фигура" # src/ext_l10n.h:244 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 #, fuzzy msgid "List of Footnotes" msgstr "Фигура" # src/ext_l10n.h:244 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 #, fuzzy msgid "List of Listings" msgstr "Фигура" @@ -28066,7 +27941,7 @@ msgstr "Фигура" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 #, fuzzy msgid "List of Indexes" msgstr "Списък на таблици" @@ -28074,7 +27949,7 @@ msgstr "Списък на таблици" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 #, fuzzy msgid "List of Marginal notes" msgstr "Списък на таблици" @@ -28082,19 +27957,19 @@ msgstr "Списък на таблици" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:567 #, fuzzy msgid "List of Notes" msgstr "Списък на таблици" # src/ext_l10n.h:244 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:569 #, fuzzy msgid "List of Citations" msgstr "Фигура" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:571 #, fuzzy msgid "Labels and References" msgstr "Достъпни препратки" @@ -28102,7 +27977,7 @@ msgstr "Достъпни препратки" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:573 #, fuzzy msgid "List of Branches" msgstr "Списък на таблици" @@ -28110,28 +27985,30 @@ msgstr "Списък на таблици" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:575 #, fuzzy msgid "List of Changes" msgstr "Списък на таблици" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:534 -msgid "" -"The following filename will cause troubles when running the exported file " -"through LaTeX: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:291 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:535 +msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: " msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:539 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:540 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:540 -msgid "" -"The following filename can cause troubles when running the exported file " -"through LaTeX and opening the resulting DVI: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:297 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:541 +msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "" # src/ext_l10n.h:186 @@ -28152,7 +28029,8 @@ msgstr "Тип(T):|#T" msgid "Float" msgstr "Формати" -#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:133 +#: src/insets/Inset.cpp:109 +#: src/insets/InsetBox.cpp:130 msgid "Box" msgstr "" @@ -28163,7 +28041,8 @@ msgid "Horizontal Space" msgstr "Вертикално разстояние" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112 +#: src/insets/Inset.cpp:112 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:112 #, fuzzy msgid "Vertical Space" msgstr "Вертикално разстояние" @@ -28240,7 +28119,8 @@ msgstr "Списък" msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:368 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:364 msgid "Export Warning!" msgstr "" @@ -28250,7 +28130,7 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:369 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:365 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -28297,12 +28177,13 @@ msgid "double frame" msgstr "Двойно" # src/debug.C:100 -#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156 +#: src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: src/insets/InsetBox.cpp:159 +#: src/insets/InsetBox.cpp:156 #, c-format msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" @@ -28313,7 +28194,8 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "Дата" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:459 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 msgid "non-active" msgstr "" @@ -28345,13 +28227,7 @@ msgstr "Подчертаване " msgid "Undef: " msgstr "Препратка" -# src/ext_l10n.h:441 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "branch" -msgstr "Френски" - -#: src/insets/InsetCaption.cpp:351 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:338 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "" @@ -28375,7 +28251,7 @@ msgid "not cited" msgstr "Защитен интервал(B)|B" # src/LyXAction.C:167 -#: src/insets/InsetCommand.cpp:132 +#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 #, fuzzy msgid "LaTeX Command: " msgstr "Изпълни команда" @@ -28387,13 +28263,15 @@ msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Изпълни команда" # src/LyXAction.C:167 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 #, fuzzy msgid "Incompatible command name." msgstr "Изпълни команда" # src/LyXAction.C:167 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 #, fuzzy msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "Изпълни команда" @@ -28435,7 +28313,8 @@ msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "допълнителни опции" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:460 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:456 #, fuzzy msgid "float: " msgstr "Формати" @@ -28447,20 +28326,20 @@ msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" msgstr "Непознато действие" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:398 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:394 #, fuzzy msgid "float" msgstr "Формати" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:463 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:459 #, fuzzy msgid "subfloat: " msgstr "Формати" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:471 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:467 #, fuzzy msgid " (sideways)" msgstr "Завъртане на 90°|#9" @@ -28469,27 +28348,20 @@ msgstr "Завъртане на 90°|#9" msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:133 #, c-format msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" -# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 -# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 -# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "List of %1$s" -msgstr "Списък на таблици" - # src/ext_l10n.h:246 -#: src/insets/InsetFoot.cpp:110 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:112 #, fuzzy msgid "footnote" msgstr "Бел. под линия" # src/support/filetools.C:469 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:628 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:668 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -28497,62 +28369,79 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "Грешка! Не мога да изтрия временната директория:" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:720 src/insets/InsetGraphics.cpp:937 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:934 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:33 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:814 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:811 #, fuzzy, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Графичен файл(F)|#F" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:260 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:259 msgid "www" msgstr "" # src/ext_l10n.h:92 -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:263 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Включи файл(e)|e" # src/debug.C:100 -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:265 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:264 #, fuzzy, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Анализиране `" # src/insets/insetinclude.C:316 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:374 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 msgid "Verbatim Input" msgstr "Неформатиран вход" # src/insets/insetinclude.C:316 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:377 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:378 #, fuzzy msgid "Verbatim Input*" msgstr "Неформатиран вход" # src/ext_l10n.h:92 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:383 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:384 #, fuzzy msgid "Include (excluded)" msgstr "Включи файл(e)|e" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:499 src/insets/InsetInclude.cpp:732 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:777 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:768 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:829 msgid "Recursive input" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:733 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:778 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:769 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:830 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:563 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:561 +#, c-format +msgid "" +"Could not load included file\n" +"`%1$s'\n" +"Please, check whether it actually exists." +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:92 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "Missing included file" +msgstr "Включи файл(e)|e" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:571 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -28560,11 +28449,11 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:569 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:577 msgid "Different textclasses" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:584 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:592 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -28573,20 +28462,34 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:588 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:596 #, fuzzy msgid "Module not found" msgstr "Низът не е намерен!" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:720 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:621 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:644 +#, c-format +msgid "" +"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" +"Warning: LaTeX export is probably incomplete." +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:630 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "Export failure" +msgstr "Път за архивни копия" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:756 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:721 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:757 #, c-format msgid "" -"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " -"Offending file:\n" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n" "%1$s" msgstr "" @@ -28608,76 +28511,75 @@ msgid "" msgstr "" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:280 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Индекс запис" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:287 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:304 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "Непознато действие" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:452 #, fuzzy msgid "Unknown index type!" msgstr "Непознато действие" # src/exporter.C:91 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:453 #, fuzzy msgid "All indexes" msgstr " във файл `" # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:461 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:457 #, fuzzy msgid "subindex" msgstr "Индекс" # src/converter.C:166 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:117 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:118 #, fuzzy, c-format msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" msgstr "Липсва информация за показване на " -#: src/insets/InsetInfo.cpp:141 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:142 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "" # src/lyxfont.C:404 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:302 src/insets/InsetInfo.cpp:314 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:320 src/insets/InsetInfo.cpp:327 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:315 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:328 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "Подчертаване " # src/insets/insetbib.C:340 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:351 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "Стил: " # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:351 #, fuzzy msgid "no" msgstr "Отмени" # src/debug.C:44 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:426 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:435 #, fuzzy msgid "No version control" msgstr "Система за контрол на версиите" -# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:442 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s unknown" -msgstr " оформление" - #: src/insets/InsetLabel.cpp:74 msgid "Label names must be unique!" msgstr "" @@ -28689,7 +28591,7 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:147 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" @@ -28699,17 +28601,17 @@ msgstr "" msgid "Horizontal line" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" -#: src/insets/InsetListings.cpp:217 +#: src/insets/InsetListings.cpp:214 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "" # src/LyXAction.C:250 -#: src/insets/InsetListings.cpp:222 +#: src/insets/InsetListings.cpp:219 #, fuzzy msgid "Running out of delimiters" msgstr "Вмъкни последно индеск перо" -#: src/insets/InsetListings.cpp:223 +#: src/insets/InsetListings.cpp:220 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -28719,12 +28621,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:78 -#: src/insets/InsetListings.cpp:266 +#: src/insets/InsetListings.cpp:261 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Специален символ(S)|S" -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 +#: src/insets/InsetListings.cpp:262 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -28795,20 +28697,15 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 -msgid "" -"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 -msgid "" -"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " -"trblTRBL" +msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 -msgid "" -"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " -"right, bottom left and top left corner." +msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 @@ -28824,17 +28721,11 @@ msgid "auto, last or a number" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " -"defining a listing inset)" +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " -"a listing inset)" +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623 @@ -28871,11 +28762,18 @@ msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "" # src/lyx_gui_misc.C:430 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:193 #, fuzzy msgid "New Page" msgstr "Изтрий(e)|#e" +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Page Break" +msgstr "Нови страници" + # src/lyx_gui_misc.C:430 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 #, fuzzy @@ -28912,7 +28810,7 @@ msgid "Sorting: " msgstr "Формати" # src/LColor.C:67 -#: src/insets/InsetNote.cpp:271 +#: src/insets/InsetNote.cpp:268 msgid "note" msgstr "бележка" @@ -28935,118 +28833,127 @@ msgid "VPhantom" msgstr "Есперанто" # src/ext_l10n.h:438 -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:327 #, fuzzy msgid "phantom" msgstr "Есперанто" # src/ext_l10n.h:438 -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329 #, fuzzy msgid "hphantom" msgstr "Есперанто" # src/ext_l10n.h:438 -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331 #, fuzzy msgid "vphantom" msgstr "Есперанто" -#: src/insets/InsetRef.cpp:212 +#: src/insets/InsetRef.cpp:215 msgid "elsewhere" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:291 +#: src/insets/InsetRef.cpp:294 msgid "BROKEN: " msgstr "" # src/ext_l10n.h:285 -#: src/insets/InsetRef.cpp:331 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:334 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 #, fuzzy msgid "Ref: " msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 #, fuzzy msgid "Equation" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:285 -#: src/insets/InsetRef.cpp:332 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 #, fuzzy msgid "EqRef: " msgstr "Препратка" # src/frontends/kde/refdlg.C:63 -#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 #, fuzzy msgid "Page Number" msgstr "Номер на страница" # src/frontends/xforms/form_print.C:112 -#: src/insets/InsetRef.cpp:333 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 #, fuzzy msgid "Page: " msgstr "Страници:" # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419 -#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy msgid "Textual Page Number" msgstr "Вмъкни номер на страница%m" # src/frontends/xforms/form_print.C:112 -#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 #, fuzzy msgid "TextPage: " msgstr "Страници:" # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419 -#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 #, fuzzy msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Вмъкни номер на страница%m" # src/ext_l10n.h:285 -#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 #, fuzzy msgid "Ref+Text: " msgstr "Препратка" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/insets/InsetRef.cpp:339 #, fuzzy msgid "Formatted" msgstr "Формати" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/insets/InsetRef.cpp:339 #, fuzzy msgid "Format: " msgstr "Формати" # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36 -#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/insets/InsetRef.cpp:340 #, fuzzy msgid "Reference to Name" msgstr "Препратка" # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 -#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/insets/InsetRef.cpp:340 #, fuzzy msgid "NameRef:" msgstr "Име:" # src/ext_l10n.h:96 -#: src/insets/InsetScript.cpp:368 +#: src/insets/InsetScript.cpp:366 #, fuzzy msgid "subscript" msgstr "Индекс(u)|u" # src/ext_l10n.h:95 -#: src/insets/InsetScript.cpp:378 +#: src/insets/InsetScript.cpp:376 #, fuzzy msgid "superscript" msgstr "Степен(S)|S" @@ -29139,22 +29046,24 @@ msgstr "Защитен интервал(B)|B" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Непознато действие" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4618 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4718 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 msgid "wrap: " msgstr "" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:207 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:206 #, fuzzy msgid "wrap" msgstr "Специален" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 #, fuzzy msgid "Not shown." msgstr " оформление" @@ -29308,59 +29217,55 @@ msgid "Page Height %" msgstr "Авторски права" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453 -#: src/lyxfind.cpp:142 +#: src/lyxfind.cpp:144 #, fuzzy msgid "Search error" msgstr "Търси" # src/converter.C:798 src/converter.C:865 -#: src/lyxfind.cpp:142 +#: src/lyxfind.cpp:144 #, fuzzy msgid "Search string is empty" msgstr "Полученият файл е празен" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/lyxfind.cpp:376 +#: src/lyxfind.cpp:381 #, fuzzy msgid "String found." msgstr "Низът не е намерен!" # src/lyxfr1.C:196 -#: src/lyxfind.cpp:378 +#: src/lyxfind.cpp:383 #, fuzzy msgid "String has been replaced." msgstr "1 низ беше заместен." # src/lyxfr1.C:199 -#: src/lyxfind.cpp:381 +#: src/lyxfind.cpp:386 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr " низа бяха заместени." -# src/converter.C:798 src/converter.C:865 -#: src/lyxfind.cpp:1251 -#, fuzzy -msgid "Search text is empty!" -msgstr "Полученият файл е празен" - -#: src/lyxfind.cpp:1265 +#: src/lyxfind.cpp:1432 msgid "Invalid regular expression!" msgstr "" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/lyxfind.cpp:1270 +#: src/lyxfind.cpp:1437 #, fuzzy msgid "Match not found!" msgstr "Низът не е намерен!" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/lyxfind.cpp:1274 +#: src/lyxfind.cpp:1441 #, fuzzy msgid "Match found!" msgstr "Низът не е намерен!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1611 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1685 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "" @@ -29407,61 +29312,65 @@ msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" # src/ext_l10n.h:127 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1201 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1278 #, fuzzy msgid "Bad math environment" msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1202 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1279 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." msgstr "" # src/mathed/formula.C:929 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Номериране" # src/mathed/formula.C:929 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Номериране" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1584 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1658 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1594 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1668 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1604 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1678 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1015 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1040 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1631 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1751 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1666 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1811 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1636 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1671 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1813 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -29522,18 +29431,17 @@ msgid "References: " msgstr " Препратка: " # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/support/Package.cpp:437 +#: src/support/Package.cpp:444 #, fuzzy msgid "LyX binary not found" msgstr "Низът не е намерен!" -#: src/support/Package.cpp:438 +#: src/support/Package.cpp:445 #, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:557 +#: src/support/Package.cpp:564 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -29543,26 +29451,27 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/support/Package.cpp:638 src/support/Package.cpp:665 +#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:672 #, fuzzy msgid "File not found" msgstr "Низът не е намерен!" -#: src/support/Package.cpp:639 +#: src/support/Package.cpp:646 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:666 +#: src/support/Package.cpp:673 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" "Directory %2$s does not contain %3$s." msgstr "" -#: src/support/Package.cpp:690 +#: src/support/Package.cpp:697 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -29570,223 +29479,694 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/support/Package.cpp:692 +#: src/support/Package.cpp:699 #, fuzzy msgid "Directory not found" msgstr "Низът не е намерен!" # src/debug.C:32 -#: src/support/debug.cpp:40 +#: src/support/debug.cpp:41 #, fuzzy msgid "No debugging messages" msgstr "Няма Debug съобщения" # src/debug.C:33 -#: src/support/debug.cpp:41 +#: src/support/debug.cpp:42 msgid "General information" msgstr "Обща информация" # src/debug.C:34 -#: src/support/debug.cpp:42 +#: src/support/debug.cpp:43 msgid "Program initialisation" msgstr "Инсталиране на програмата" # src/debug.C:35 -#: src/support/debug.cpp:43 +#: src/support/debug.cpp:44 msgid "Keyboard events handling" msgstr "Обработка на събития от клавиатурата" # src/debug.C:36 -#: src/support/debug.cpp:44 +#: src/support/debug.cpp:45 msgid "GUI handling" msgstr "GUI" # src/debug.C:37 -#: src/support/debug.cpp:45 +#: src/support/debug.cpp:46 #, fuzzy msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "Lyxlex синтактичен анализ" # src/debug.C:38 -#: src/support/debug.cpp:46 +#: src/support/debug.cpp:47 msgid "Configuration files reading" msgstr "Четене на конфигурационните файлове" # src/debug.C:39 -#: src/support/debug.cpp:47 +#: src/support/debug.cpp:48 msgid "Custom keyboard definition" msgstr "Дефиниране на собствена клавиатурна подредба" # src/debug.C:40 -#: src/support/debug.cpp:48 +#: src/support/debug.cpp:49 msgid "LaTeX generation/execution" msgstr "LaTeX герериране/изпълнение" # src/debug.C:41 -#: src/support/debug.cpp:49 +#: src/support/debug.cpp:50 msgid "Math editor" msgstr "Математически редактор" # src/debug.C:42 -#: src/support/debug.cpp:50 +#: src/support/debug.cpp:51 msgid "Font handling" msgstr "Шрифтове" # src/debug.C:43 -#: src/support/debug.cpp:51 +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Textclass files reading" msgstr "Четене на текстклас файлове" # src/debug.C:44 -#: src/support/debug.cpp:52 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "Version control" msgstr "Система за контрол на версиите" # src/debug.C:45 -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:54 msgid "External control interface" msgstr "Външна контролна среда" -#: src/support/debug.cpp:54 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "" # src/debug.C:47 -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:56 msgid "User commands" msgstr "Потребителски команди" # src/debug.C:48 -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:57 #, fuzzy msgid "The LyX Lexer" msgstr "LyX Lexxer" # src/debug.C:49 -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "Dependency information" msgstr "Информация за взаимовръзките" # src/debug.C:50 -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "LyX Insets" msgstr "LyX добавки" # src/debug.C:51 -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Files used by LyX" msgstr "Файлове, използвани от LyX" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "Workarea events" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Insettext/tabular messages" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "" # src/LyXAction.C:263 -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:64 #, fuzzy msgid "Change tracking" msgstr "Смяна на език" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/support/debug.cpp:64 +#: src/support/debug.cpp:65 #, fuzzy msgid "External template/inset messages" msgstr "допълнителни опции" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:66 msgid "RowPainter profiling" msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Scrolling debugging" +msgstr "Разстояние" + +# src/LColor.C:81 +#: src/support/debug.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Math macros" +msgstr "фон на математика" + +#: src/support/debug.cpp:69 +msgid "RTL/Bidi" +msgstr "" + +#: src/support/debug.cpp:70 +msgid "Locale/Internationalisation" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:53 +#: src/support/debug.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Selection copy/paste mechanism" +msgstr "като редове(L)|L" + +# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 +#: src/support/debug.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism" +msgstr "Търси и Замести" + +# src/debug.C:52 +#: src/support/debug.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Developers' general debug messages" +msgstr "Всички Debug съобщения" + +# src/debug.C:52 +#: src/support/debug.cpp:74 +msgid "All debugging messages" +msgstr "Всички Debug съобщения" + +# src/debug.C:100 +#: src/support/debug.cpp:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" +msgstr "Анализиране `" + +#: src/support/lstrings.cpp:1295 +msgid "[[Replace with the code of your language]]" +msgstr "bg" + +# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 +#: src/support/os_win32.cpp:488 +#, fuzzy +msgid "System file not found" +msgstr "Низът не е намерен!" + +#: src/support/os_win32.cpp:489 +msgid "" +"Unable to load shfolder.dll\n" +"Please install." +msgstr "" + +# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 +#: src/support/os_win32.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "System function not found" +msgstr "Низът не е намерен!" + +#: src/support/os_win32.cpp:495 +msgid "" +"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" +"Don't know how to proceed. Sorry." +msgstr "" + +# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 +#: src/support/userinfo.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Unknown user" +msgstr "Непознато действие" + +# src/ext_l10n.h:362 +#, fuzzy +#~ msgid "Step" +#~ msgstr "Държава" + +# src/ext_l10n.h:371 +#, fuzzy +#~ msgid "Step \\thestep." +#~ msgstr "Подраздел" + +# src/ext_l10n.h:173 +#, fuzzy +#~ msgid "Appendices Section" +#~ msgstr "Приложения" + +# src/ext_l10n.h:173 +#, fuzzy +#~ msgid "--- Appendices ---" +#~ msgstr "Приложения" + +# src/ext_l10n.h:78 +#, fuzzy +#~ msgid "Uncodable character in file path" +#~ msgstr "Специален символ(S)|S" + +# src/ext_l10n.h:441 +#, fuzzy +#~ msgid "branch" +#~ msgstr "Френски" + +# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171 +#, fuzzy +#~ msgid " Macro: %1$s: " +#~ msgstr "Макрос: " + +# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 +# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 +# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 +#, fuzzy +#~ msgid "List of %1$s" +#~ msgstr "Списък на таблици" + +# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 +#, fuzzy +#~ msgid "%1$s unknown" +#~ msgstr " оформление" + +# src/ext_l10n.h:7 +#~ msgid "Layout|L" +#~ msgstr "Оформи(L)|L" +# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 +#~ msgid "Documents|D" +#~ msgstr "Документи(D)|D" +# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18 +#~ msgid "New from Template...|T" +#~ msgstr "Нов от шаблон(T)...|T" +# src/ext_l10n.h:30 +#, fuzzy +#~ msgid "Revert|R" +#~ msgstr "Регистрирай(R)|R" + +# src/ext_l10n.h:215 +#, fuzzy +#~ msgid "Custom...|C" +#~ msgstr "Клиент" + +# src/ext_l10n.h:39 +#~ msgid "Redo|d" +#~ msgstr "Повтори(d)|d" +# src/ext_l10n.h:40 +#~ msgid "Cut|C" +#~ msgstr "Отрежи(C)|C" +# src/ext_l10n.h:41 +#~ msgid "Copy|o" +#~ msgstr "Копирай(o)|o" +# src/ext_l10n.h:42 +#~ msgid "Paste|a" +#~ msgstr "Залепи(a)|a" +# src/ext_l10n.h:43 +#~ msgid "Paste External Selection|x" +#~ msgstr "Залепи външен обект(x)|x" +# src/ext_l10n.h:44 +#~ msgid "Find & Replace...|F" +#~ msgstr "Търси и Замести(F)...|F" +# src/ext_l10n.h:45 +#~ msgid "Tabular|T" +#~ msgstr "Табулатор(T)|T" +# src/LyXAction.C:390 +#, fuzzy +#~ msgid "Thesaurus..." +#~ msgstr "Свойства на таблица" + +# src/ext_l10n.h:362 +#, fuzzy +#~ msgid "Statistics...|i" +#~ msgstr "Държава" + +# src/LyXAction.C:263 +#, fuzzy +#~ msgid "Change Tracking|g" +#~ msgstr "Смяна на език" + +# src/ext_l10n.h:53 +#, fuzzy +#~ msgid "Selection as Lines|L" +#~ msgstr "като редове(L)|L" + +# src/ext_l10n.h:54 +#, fuzzy +#~ msgid "Selection as Paragraphs|P" +#~ msgstr "като абзаци(P)|P" + +# src/ext_l10n.h:62 +#~ msgid "Line Top|T" +#~ msgstr "Ред отгоре(T)|T" +# src/ext_l10n.h:63 +#~ msgid "Line Bottom|B" +#~ msgstr "Ред отдолу(B)|B" +# src/ext_l10n.h:64 +#~ msgid "Line Left|L" +#~ msgstr "Ред отляво(L)|L" +# src/ext_l10n.h:65 +#~ msgid "Line Right|R" +#~ msgstr "Ред отдясно(R)|R" +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43 +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 +#, fuzzy +#~ msgid "Alignment|i" +#~ msgstr "Подравняване" + +# src/ext_l10n.h:74 +#~ msgid "Delete Row|w" +#~ msgstr "Изтрий ред(w)|w" +# src/ext_l10n.h:41 +#, fuzzy +#~ msgid "Copy Row" +#~ msgstr "Копирай(o)|o" + +# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90 +# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133 +#, fuzzy +#~ msgid "Swap Rows" +#~ msgstr "Редове" + +# src/ext_l10n.h:75 +#~ msgid "Delete Column|D" +#~ msgstr "Изтрий колона(D)|D" +# src/ext_l10n.h:73 +#, fuzzy +#~ msgid "Copy Column" +#~ msgstr "Добави колона(u)|u" + +# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 +# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#, fuzzy +#~ msgid "Swap Columns" +#~ msgstr "Колони" + +# src/LyXAction.C:223 +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle Numbering|N" +#~ msgstr "Превключи подчертаване" + +# src/LyXAction.C:223 +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle Numbering of Line|u" +#~ msgstr "Превключи подчертаване" + +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43 +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 +#, fuzzy +#~ msgid "Alignment|A" +#~ msgstr "Подравняване" + +# src/ext_l10n.h:72 +#, fuzzy +#~ msgid "Add Row|R" +#~ msgstr "Добави ред(A)|A" + +# src/ext_l10n.h:73 +#, fuzzy +#~ msgid "Add Column|C" +#~ msgstr "Добави колона(u)|u" + +#~ msgid "Octave" +#~ msgstr "Octave" + +#~ msgid "Maxima" +#~ msgstr "Maxima" + +# src/mathed/math_panel.C:134 +#, fuzzy +#~ msgid "Mathematica" +#~ msgstr "Матрица" + +# src/BufferView2.C:567 +#, fuzzy +#~ msgid "Eqnarray Environment|q" +#~ msgstr "Средата на абзаца е установена" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#, fuzzy +#~ msgid "Align Environment|A" +#~ msgstr "Подравняване(A)|#A" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#, fuzzy +#~ msgid "AlignAt Environment" +#~ msgstr "Подравняване(A)|#A" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#, fuzzy +#~ msgid "Flalign Environment|F" +#~ msgstr "Подравняване(A)|#A" + +# src/ext_l10n.h:127 +#, fuzzy +#~ msgid "Gather Environment" +#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 +#, fuzzy +#~ msgid "Multline Environment" +#~ msgstr "Подравняване(A)|#A" + +# src/ext_l10n.h:78 +#~ msgid "Special Character|S" +#~ msgstr "Специален символ(S)|S" +# src/frontends/kde/FormRef.C:249 +#, fuzzy +#~ msgid "Cross-reference...|r" +#~ msgstr "LyX: Препратка" + +# src/ext_l10n.h:375 +#, fuzzy +#~ msgid "Short Title" +#~ msgstr "Подзаглавие" + +# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 +#, fuzzy +#~ msgid "Index Entry|I" +#~ msgstr "Индекс запис" + +# src/ext_l10n.h:86 +#~ msgid "URL...|U" +#~ msgstr "URL...|U" +# src/ext_l10n.h:88 +#~ msgid "Lists & TOC|O" +#~ msgstr "Спъсъци и Съдържание(O)|O" +# src/frontends/xforms/form_toc.C:40 +#, fuzzy +#~ msgid "TeX Code|T" +#~ msgstr "Тип(T):|#T" + +# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 +#, fuzzy +#~ msgid "Minipage|p" +#~ msgstr "Министраница" + +# src/ext_l10n.h:90 +#, fuzzy +#~ msgid "Tabular Material...|b" +#~ msgstr "Табулатор(b)...|b" + +# src/ext_l10n.h:92 +#, fuzzy +#~ msgid "Include File...|d" +#~ msgstr "Включи файл(e)|e" + +# src/ext_l10n.h:93 +#, fuzzy +#~ msgid "Insert File|e" +#~ msgstr "Вмъкни файл(t)|t" + +# src/ext_l10n.h:94 +#~ msgid "External Material...|x" +#~ msgstr "Външен материал(x)...|x" +# src/ext_l10n.h:98 +#~ msgid "Hyphenation Point|P" +#~ msgstr "Точка на пренасяне(P)|P" +# src/ext_l10n.h:99 +#, fuzzy +#~ msgid "Protected Space|r" +#~ msgstr "Защитен интервал(B)|B" + +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical Space..." +#~ msgstr "Вертикално разстояние" + +# src/ext_l10n.h:100 +#, fuzzy +#~ msgid "Line Break|L" +#~ msgstr "Нов ред(L)|L" + +# src/ext_l10n.h:99 +#, fuzzy +#~ msgid "Protected Dash|D" +#~ msgstr "Защитен интервал(B)|B" + +# src/ext_l10n.h:103 +#, fuzzy +#~ msgid "Single Quote|Q" +#~ msgstr "Кавичка(Q)|Q" + +# src/ext_l10n.h:103 +#, fuzzy +#~ msgid "Ordinary Quote|O" +#~ msgstr "Кавичка(Q)|Q" + +# src/mathed/math_forms.C:152 +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal Line" +#~ msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" + +# src/bufferview_funcs.C:267 +#, fuzzy +#~ msgid "Font Change|o" +#~ msgstr "Шрифт:" + +# src/ext_l10n.h:125 +#, fuzzy +#~ msgid "Math Normal Font" +#~ msgstr "Удебелен(B)|B" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 +#, fuzzy +#~ msgid "Math Sans Serif Family" +#~ msgstr "Sans Serif" + +# src/LyXAction.C:321 +#, fuzzy +#~ msgid "Math Bold Series" +#~ msgstr "Матем. режим" + +# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 +# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 +#, fuzzy +#~ msgid "Text Normal Font" +#~ msgstr "Текст след" + +# src/ext_l10n.h:244 +#, fuzzy +#~ msgid "Floatflt Figure" +#~ msgstr "Фигура" + +# src/ext_l10n.h:119 +#, fuzzy +#~ msgid "Character...|C" +#~ msgstr "Символ(C)...|C" + +# src/ext_l10n.h:303 +#, fuzzy +#~ msgid "Paragraph...|P" +#~ msgstr "Абзац" + +# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 +#, fuzzy +#~ msgid "Document...|D" +#~ msgstr "Документи(D)|D" + +# src/ext_l10n.h:45 +#, fuzzy +#~ msgid "Tabular...|T" +#~ msgstr "Табулатор(T)|T" + +# src/ext_l10n.h:123 +#~ msgid "Emphasize Style|E" +#~ msgstr "Стил наблягане(E)|Е" +# src/ext_l10n.h:124 +#~ msgid "Noun Style|N" +#~ msgstr "Стил съществително(N)|N" +# src/ext_l10n.h:125 +#~ msgid "Bold Style|B" +#~ msgstr "Удебелен(B)|B" +# src/ext_l10n.h:127 #, fuzzy -msgid "Scrolling debugging" -msgstr "Разстояние" +#~ msgid "Decrease Environment Depth|v" +#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" -# src/LColor.C:81 -#: src/support/debug.cpp:67 +# src/ext_l10n.h:127 #, fuzzy -msgid "Math macros" -msgstr "фон на математика" +#~ msgid "Increase Environment Depth|i" +#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" -#: src/support/debug.cpp:68 -msgid "RTL/Bidi" -msgstr "" +# src/ext_l10n.h:132 +#~ msgid "Update|U" +#~ msgstr "Актуализирай(U)|U" +# src/ext_l10n.h:146 +#, fuzzy +#~ msgid "TeX Information|X" +#~ msgstr "LaTeX конфигурация|L" -#: src/support/debug.cpp:69 -msgid "Locale/Internationalisation" -msgstr "" +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 +#, fuzzy +#~ msgid "Go to Bookmark 1|1" +#~ msgstr "Долу(B)|#B" -# src/ext_l10n.h:53 -#: src/support/debug.cpp:70 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 #, fuzzy -msgid "Selection copy/paste mechanism" -msgstr "като редове(L)|L" +#~ msgid "Go to Bookmark 2|2" +#~ msgstr "Долу(B)|#B" -# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#: src/support/debug.cpp:71 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 #, fuzzy -msgid "Find and replace mechanism" -msgstr "Търси и Замести" +#~ msgid "Go to Bookmark 3|3" +#~ msgstr "Долу(B)|#B" -# src/debug.C:52 -#: src/support/debug.cpp:72 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 #, fuzzy -msgid "Developers' general debug messages" -msgstr "Всички Debug съобщения" +#~ msgid "Go to Bookmark 4|4" +#~ msgstr "Долу(B)|#B" -# src/debug.C:52 -#: src/support/debug.cpp:73 -msgid "All debugging messages" -msgstr "Всички Debug съобщения" +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 +#, fuzzy +#~ msgid "Go to Bookmark 5|5" +#~ msgstr "Долу(B)|#B" -# src/debug.C:100 -#: src/support/debug.cpp:152 -#, fuzzy, c-format -msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" -msgstr "Анализиране `" +# src/ext_l10n.h:140 +#~ msgid "Extended Features|E" +#~ msgstr "Разширени свойства(E)|E" +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 +#, fuzzy +#~ msgid "Preferences..." +#~ msgstr "Настройки" -#: src/support/lstrings.cpp:1295 -msgid "[[Replace with the code of your language]]" -msgstr "bg" +# src/converter.C:783 src/converter.C:853 +#, fuzzy +#~ msgid "%1$d words checked." +#~ msgstr "Открита е една грешка" -# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/support/os_win32.cpp:444 +# src/converter.C:783 src/converter.C:853 #, fuzzy -msgid "System file not found" -msgstr "Низът не е намерен!" +#~ msgid "One word checked." +#~ msgstr "Открита е една грешка" -#: src/support/os_win32.cpp:445 -msgid "" -"Unable to load shfolder.dll\n" -"Please install." -msgstr "" +# src/spellchecker.C:967 +#, fuzzy +#~ msgid "Spelling check completed" +#~ msgstr "Правописната проверка завърши!" -# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 -#: src/support/os_win32.cpp:450 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887 #, fuzzy -msgid "System function not found" -msgstr "Низът не е намерен!" +#~ msgid "&Command:" +#~ msgstr "команда" -#: src/support/os_win32.cpp:451 -msgid "" -"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" -"Don't know how to proceed. Sorry." -msgstr "" +# src/converter.C:798 src/converter.C:865 +#, fuzzy +#~ msgid "Search text is empty!" +#~ msgstr "Полученият файл е празен" -# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/support/userinfo.cpp:45 +# src/lyxrc.C:1819 #, fuzzy -msgid "Unknown user" -msgstr "Непознато действие" +#~ msgid "" +#~ "Use to define an external program to render tables in plain text output. " +#~ "E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If " +#~ "\"\" is specified, an internal routine is used." +#~ msgstr "" +#~ "Използвайте, за да зададете външна програма за превръщане на таблиците в " +#~ "ASCII формат, напр. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", където $$FName е " +#~ "името на входния файл. Ако е зададена \"none\", се използва вътрешна " +#~ "процедура." # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #, fuzzy @@ -29843,11 +30223,6 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "varOmega" #~ msgstr "Omega" -# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171 -#, fuzzy -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr "Макрос: " - # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 #, fuzzy #~ msgid "value of the optional vertical offset" @@ -29884,11 +30259,6 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "&Global" #~ msgstr "(&G)Назад" -# src/LyXAction.C:354 -#, fuzzy -#~ msgid "institutemark" -#~ msgstr "Вмъкни кавички" - # src/LyXAction.C:354 #, fuzzy #~ msgid "Flex:Institute" @@ -29899,11 +30269,6 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "Flex:E-Mail" #~ msgstr "Семейство(F):|#F" -# src/LColor.C:97 -#, fuzzy -#~ msgid "tablenotemark" -#~ msgstr "ред на таблица" - # src/ext_l10n.h:194 #, fuzzy #~ msgid "chart" @@ -29914,26 +30279,6 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "graph" #~ msgstr "Биография" -# src/LColor.C:67 -#, fuzzy -#~ msgid "Bibnote" -#~ msgstr "бележка" - -# src/lyxfont.C:56 -#, fuzzy -#~ msgid "Chemistry" -#~ msgstr "Дребен" - -# src/ext_l10n.h:194 -#, fuzzy -#~ msgid "CRcat" -#~ msgstr "Глава" - -# src/LyXAction.C:354 -#, fuzzy -#~ msgid "InstituteMark" -#~ msgstr "Вмъкни кавички" - # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 #, fuzzy #~ msgid "Flex:Alert" @@ -29949,72 +30294,6 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "Flex:PresentationMode" #~ msgstr "Ориентация" -# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62 -# src/frontends/xforms/FormRef.C:36 -#, fuzzy -#~ msgid "Thanks Reference" -#~ msgstr "Препратка" - -# src/LyXAction.C:361 -#, fuzzy -#~ msgid "Internet Address Reference" -#~ msgstr "Вмъкни препратка" - -# src/ext_l10n.h:242 -#, fuzzy -#~ msgid "Name (First Name)" -#~ msgstr "Малко име" - -# src/ext_l10n.h:377 -#, fuzzy -#~ msgid "Name (Surname)" -#~ msgstr "Презиме" - -# src/ext_l10n.h:246 -#, fuzzy -#~ msgid "Titlenotemark" -#~ msgstr "Бел. под линия" - -# src/ext_l10n.h:175 -#, fuzzy -#~ msgid "Authormark" -#~ msgstr "Автор" - -# src/ext_l10n.h:175 -#, fuzzy -#~ msgid "CorAuthormark" -#~ msgstr "Автор" - -# src/lyxfunc.C:1125 -#, fuzzy -#~ msgid "Lowercase" -#~ msgstr "overset" - -# src/ext_l10n.h:6 -#, fuzzy -#~ msgid "Inst" -#~ msgstr "Вмъкни(I)|I" - -# src/LColor.C:67 -#, fuzzy -#~ msgid "Sidenote" -#~ msgstr "бележка" - -# src/ext_l10n.h:83 -#, fuzzy -#~ msgid "Marginnote" -#~ msgstr "Бележка в полето(M)|M" - -# src/lyxfont.C:51 -#, fuzzy -#~ msgid "AllCaps" -#~ msgstr "Малки букви" - -# src/lyxfont.C:51 -#, fuzzy -#~ msgid "SmallCaps" -#~ msgstr "Малки букви" - # src/ext_l10n.h:242 #, fuzzy #~ msgid "Flex:Firstname" @@ -30234,11 +30513,6 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "Info:shortcuts" #~ msgstr "Подзаглавие" -# src/LColor.C:97 -#, fuzzy -#~ msgid "Braillebox" -#~ msgstr "ред на таблица" - # src/LColor.C:67 #, fuzzy #~ msgid "Flex:Endnote" @@ -30288,20 +30562,9 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "Noweb literate programming" #~ msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#, fuzzy -#~ msgid "Sweave Options" -#~ msgstr "допълнителни опции" - -# src/lyxfunc.C:1125 -#, fuzzy -#~ msgid "S/R expression" -#~ msgstr "LyX версия " - # src/ext_l10n.h:452 #~ msgid "Norsk" #~ msgstr "???" - # src/ext_l10n.h:452 #, fuzzy #~ msgid "Nynorsk" @@ -30492,7 +30755,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/LColor.C:96 #~ msgid "top/bottom line" #~ msgstr "горен/долен ред" - # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #, fuzzy #~ msgid "FrmtRef: " @@ -30653,7 +30915,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/ext_l10n.h:246 #~ msgid "Footernote" #~ msgstr "Бел. под линия" - # src/ext_l10n.h:33 #, fuzzy #~ msgid "Revert to Repository Version|R" @@ -30667,7 +30928,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/lyxrc.C:1970 #~ msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" #~ msgstr "Максимален брой думи в инициализиращия низ за нов етикет." - # src/lyx_cb.C:263 #, fuzzy #~ msgid "Some layouts may not be available." @@ -30836,42 +31096,6 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "Verteiler:" #~ msgstr "Вертикално разстояние" -# src/ext_l10n.h:252 -#, fuzzy -#~ msgid "LangHeader" -#~ msgstr "Заглавие" - -# src/ext_l10n.h:270 -#, fuzzy -#~ msgid "Language Header:" -#~ msgstr "Заглавие" - -# src/layout_forms.C:64 -#, fuzzy -#~ msgid "Language:" -#~ msgstr "Език:" - -# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277 -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280 -#, fuzzy -#~ msgid "LastLanguage" -#~ msgstr "Език" - -# src/layout_forms.C:64 -#, fuzzy -#~ msgid "Last Language:" -#~ msgstr "Език:" - -# src/ext_l10n.h:246 -#, fuzzy -#~ msgid "LangFooter" -#~ msgstr "Бел. под линия" - -# src/ext_l10n.h:170 -#, fuzzy -#~ msgid "End" -#~ msgstr "И" - # src/LColor.C:63 #, fuzzy #~ msgid "Text:" @@ -30922,38 +31146,6 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "Anlagen:" #~ msgstr "Подравняване" -# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 -# src/frontends/xforms/form_print.C:135 -#, fuzzy -#~ msgid "Computer" -#~ msgstr "Копия" - -# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 -# src/frontends/xforms/form_print.C:135 -#, fuzzy -#~ msgid "Computer:" -#~ msgstr "Копия" - -# src/ext_l10n.h:344 -#, fuzzy -#~ msgid "EmptySection" -#~ msgstr "Раздел" - -# src/ext_l10n.h:344 -#, fuzzy -#~ msgid "Empty Section" -#~ msgstr "Раздел" - -# src/LColor.C:64 -#, fuzzy -#~ msgid "CloseSection" -#~ msgstr "избор" - -# src/LColor.C:64 -#, fuzzy -#~ msgid "Close Section" -#~ msgstr "избор" - # src/ext_l10n.h:6 #, fuzzy #~ msgid "Insert|n" @@ -30988,7 +31180,6 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "" #~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." #~ msgstr "Укажете файл за алтернативен личен речник, напр. \".ispell_bulg\"." - # src/lyxrc.C:1849 #, fuzzy #~ msgid "What command runs the spellchecker?" @@ -31023,7 +31214,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50 #~ msgid "Length" #~ msgstr "Дължина" - # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #, fuzzy #~ msgid "TeX Code Settings" @@ -31055,7 +31245,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:131 #~ msgid "*.ispell" #~ msgstr "*.ispell" - # src/spellchecker.C:717 #, fuzzy #~ msgid "Spellchecker error" @@ -31099,7 +31288,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/insets/inset.C:75 #~ msgid "Opened inset" #~ msgstr "Отворен inset" - # src/insets/insetfloat.C:150 #, fuzzy #~ msgid "Opened Box Inset" @@ -31118,7 +31306,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/insets/insetert.C:59 #~ msgid "Opened ERT Inset" #~ msgstr "Отворен ERT Inset" - # src/insets/insettext.C:478 #, fuzzy #~ msgid "Opened Flex Inset" @@ -31127,11 +31314,9 @@ msgstr "Непознато действие" # src/insets/insetfloat.C:150 #~ msgid "Opened Float Inset" #~ msgstr "Отворен Float Inset" - # src/insets/insetfoot.C:49 #~ msgid "Opened Footnote Inset" #~ msgstr "Отворена бел. под линия" - # src/insets/insetfloat.C:150 #, fuzzy #~ msgid "Opened Listing Inset" @@ -31140,7 +31325,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/insets/insetmarginal.C:50 #~ msgid "Opened Marginal Note Inset" #~ msgstr "Отворен Marginal Note Inset" - # src/insets/insetfloat.C:150 #, fuzzy #~ msgid "Opened Note Inset" @@ -31159,7 +31343,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/insets/insettext.C:478 #~ msgid "Opened Text Inset" #~ msgstr "Отворен Text Inset" - # src/insets/insetfloat.C:150 #, fuzzy #~ msgid "Opened Wrap Inset" @@ -31260,11 +31443,9 @@ msgstr "Непознато действие" # src/ext_l10n.h:143 #~ msgid "FAQ|F" #~ msgstr "FAQ|F" - # src/ext_l10n.h:144 #~ msgid "Table of Contents|a" #~ msgstr "Съдържание(a)|a" - # src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167 # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 @@ -31282,19 +31463,15 @@ msgstr "Непознато действие" # src/ext_l10n.h:423 #~ msgid "American" #~ msgstr "Американски" - # src/ext_l10n.h:425 #~ msgid "Austrian" #~ msgstr "Австрийски" - # src/ext_l10n.h:429 #~ msgid "British" #~ msgstr "Британски" - # src/ext_l10n.h:430 #~ msgid "Canadian" #~ msgstr "Канадски" - # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36 #, fuzzy @@ -31340,7 +31517,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/debug.C:46 #~ msgid "Keep *roff temporary files" #~ msgstr "Задръжтеe *roff временните файлове" - # src/insets/insettext.C:970 #, fuzzy #~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs." @@ -31417,11 +31593,6 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "Unknown Info: " #~ msgstr "непозната" -# src/converter.C:166 -#, fuzzy -#~ msgid "No menu entry for action %1$s" -#~ msgstr "Липсва информация за показване на " - # src/lyx_gui_misc.C:430 #, fuzzy #~ msgid "<- C&lear" @@ -31715,7 +31886,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/frontends/kde/urldlg.C:66 #~ msgid "Output as a hyperlink ?" #~ msgstr "Представяне като hyperlink ?" - # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231 #, fuzzy #~ msgid "Default (outer)" @@ -31809,11 +31979,9 @@ msgstr "Непознато действие" # src/ext_l10n.h:451 #~ msgid "Magyar" #~ msgstr "Унгарски" - # src/ext_l10n.h:459 #~ msgid "Serbo-Croatian" #~ msgstr "Сърбо-хърватски" - # src/lyx.C:87 #, fuzzy #~ msgid "Framed|F" @@ -31913,11 +32081,9 @@ msgstr "Непознато действие" # src/insets/inseturl.C:32 #~ msgid "Url: " #~ msgstr "Url: " - # src/insets/inseturl.C:34 #~ msgid "HtmlUrl: " #~ msgstr "HtmlUrl: " - # src/converter.C:783 src/converter.C:853 #, fuzzy #~ msgid "%1$d words in selection." @@ -32127,7 +32293,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/insets/insettheorem.C:68 #~ msgid "Opened Theorem Inset" #~ msgstr "Отворен Theorem Inset" - # src/lyxfont.C:415 #, fuzzy #~ msgid "Number style" @@ -32184,11 +32349,6 @@ msgstr "Непознато действие" #~ msgid "Glossary|G" #~ msgstr "(&G)Назад" -# src/LyXAction.C:248 -#, fuzzy -#~ msgid "Insert glossary entry" -#~ msgstr "Вмъкни индекс перо" - # src/frontends/kde/FormRef.C:103 #, fuzzy #~ msgid "Glo" @@ -32266,11 +32426,9 @@ msgstr "Непознато действие" # src/lyxrc.C:1747 #~ msgid "The encoding for the screen fonts." #~ msgstr "Кодировка за екранните шрифтове." - # src/lyxrc.C:1751 #~ msgid "The encoding for the menu/popups fonts." #~ msgstr "Кодировка за шрифтовете в менюта/прозорци." - # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425 #, fuzzy #~ msgid "PrettyRef: " @@ -32279,7 +32437,6 @@ msgstr "Непознато действие" # src/lyxfunc.C:2761 #~ msgid "Opening child document " #~ msgstr "Отварям поддокумент " - # src/insets/insetfloat.C:150 #, fuzzy #~ msgid "Special Insets|S"