X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fbg.po;h=96e5b87226bbd044e4e344e74e1bb4c98722ee22;hb=f11d4a3cc60369c1fd5a00c61d350e731fd5d74e;hp=9bd07b8408ea502a8e5c3f82f63649619a158b21;hpb=574160a74dbfd4fe50e8d7eb6be0828b10898fc1;p=lyx.git diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 9bd07b8408..96e5b87226 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Български превод на LyX -# Copyright (C) 2000, The LyX team. -# George Tellalov +# Copyright (C) 2000ff., The LyX team. +# V. Jeliazkov # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n" +"Project-Id-Version: LyX 2.3.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-15 11:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-29 17:17+0200\n" -"Last-Translator: George Tellalov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-25 23:30-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-23 13:49+0300\n" +"Last-Translator: V. Jeliazkov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,9 +23,8 @@ msgstr "Версия" # src/debug.C:44 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:69 -#, fuzzy msgid "Version goes here" -msgstr "Система за контрол на версиите" +msgstr "Версията се изписва тук" # src/credits.C:72 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:86 @@ -33,8 +32,7 @@ msgid "Credits" msgstr "Заслуги" # src/ext_l10n.h:209 -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:111 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 -#: lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/apa6.layout:315 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:111 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 lib/layouts/apa.layout:205 lib/layouts/apa6.layout:315 msgid "Copyright" msgstr "Авторски права" @@ -65,23 +63,17 @@ msgstr "&Етикета както ще се появи в документа" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 msgid "&Label:" -msgstr "eтикет:" +msgstr "Eтикет:" #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:85 -msgid "" -"Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want " -"to enter LaTeX code." -msgstr "" -"Подаване съдържанието на полето „Етикет“ без форматиране (дословно) на LaTeX." -"Отметнете ако желаете да въведете код на LaTeX." +msgid "Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code." +msgstr "Подаване съдържанието на полето „Етикет“ без форматиране (дословно) на LaTeX.Отметнете ако желаете да въведете код на LaTeX." # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:378 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:378 src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:74 msgid "Li&teral" msgstr "Дословно" @@ -96,13 +88,11 @@ msgstr "&Формат:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:65 msgid "" -"A selection of different style format approaches (such as natbib) that " -"respectively provide support for specific citation and bibliography styles. " -"Expand to get more information." +"A selection of different style format approaches (such as natbib) that respectively provide support for specific citation and bibliography " +"styles. Expand to get more information." msgstr "" -"Избол между различни формати (като natbib) осигуряващи начина на цитиране и " -"стила на библиографското описание. Натиснете бутона за извеждане на списъка." -"Повече информация има в подсказките." +"Избол между различни формати (като natbib) осигуряващи начина на цитиране и стила на библиографското описание. Натиснете бутона за извеждане на " +"списъка.Повече информация има в подсказките." # src/frontends/xforms/form_document.C:244 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:75 @@ -111,19 +101,16 @@ msgstr "&Вариант:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:94 msgid "Provides available cite style variants." -msgstr "" +msgstr "Осигуряване на наличните стилове за цитирания." # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:861 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:732 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:861 msgid "Opt&ions:" -msgstr "&Опции: " +msgstr "&опции: " #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 msgid "Here you can enter further options of the bibliography package" -msgstr "" -"Тук можете да въведете допълнителни параметри за избрания библиографски " -"пакет." +msgstr "Тук можете да въведете допълнителни параметри за избрания библиографски пакет." #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:154 msgid "Biblatex &citation style:" @@ -133,8 +120,7 @@ msgstr "&Начин на цитиране на Biblatex:" msgid "The style that determines the layout of the citations" msgstr "Изберете начина на цитиране, който определя оформлението на цитатите." -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:241 -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:291 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:241 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:291 msgid "Reset to the preset default" msgstr "Връщане на предварителната настройка по подразбиране" @@ -145,7 +131,7 @@ msgstr "&Презареждане" # src/ext_l10n.h:186 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 msgid "Bibliography Style" -msgstr "Библиографски стил" +msgstr "Стил на лит. списък" # src/ext_l10n.h:186 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:215 @@ -153,15 +139,12 @@ msgid "Biblate&x bibliography style:" msgstr "Библиографски стил Biblatex:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:231 -msgid "" -"The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" -msgstr "" -"Стилът които определя оформлението на генерираната от Biblatex библиография" +msgid "The style that determines the layout of the biblatex-generated bibliography" +msgstr "Стилът които определя оформлението на литературния списък съставен от Biblatex." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:244 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272 msgid "R&eset" msgstr "Презареждане" @@ -181,12 +164,8 @@ msgid "Default BibTeX st&yle:" msgstr "Стил по подразбиране BibTeX:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:281 -msgid "" -"Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog " -"by default" -msgstr "" -"Тук можете да изберете стил на BibTeX, който се предлага в BibTeX диалога по " -"подразбиране." +msgid "Here, you can define a BibTeX style that is suggested in the BibTeX dialog by default" +msgstr "Тук можете да изберете стил на BibTeX, който се предлага в BibTeX диалога по подразбиране." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 @@ -196,9 +175,7 @@ msgstr "&Презареждане" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:305 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" -msgstr "" -"Изберете тази опция ако искате да разделите библиографията на части или " -"раздели." +msgstr "Изберете тази опция ако искате да разделите библиографията на части или раздели." # src/ext_l10n.h:186 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:308 @@ -208,96 +185,85 @@ msgstr "Подразделена библиография" # src/lyxfunc.C:3128 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:328 msgid "Rescan style files" -msgstr "Повторно сканиране на файловете със стилове." +msgstr "Повторно претърсване на файловете със стилове." # src/form1.C:249 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:331 msgid "Re&scan" -msgstr "Повторно сканиране" +msgstr "Повторно претърсване" # src/ext_l10n.h:186 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:342 msgid "&Multiple bibliographies:" -msgstr "&Множество библиографии:" +msgstr "&Повече литературни списъци:" # src/ext_l10n.h:186 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:358 msgid "Generate a bibliography per defined unit." -msgstr "Генериране на библиография за всяка дефинирана единица." +msgstr "Сътавяне на литературен списък за всяка определена част." #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:376 -msgid "" -"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." -msgstr "" -"Тук можете да изберете алтернативна програма или специфични опции на BibTeX." +msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "Тук можете да изберете алтернативна програма или специфични опции на BibTeX." # src/ext_l10n.h:186 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:379 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:79 msgid "Bibliography Generation" -msgstr "Генериране на библиография" +msgstr "Съставяне на литературен списък" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192 msgid "&Processor:" msgstr "&Програма:" # src/lyxfunc.C:3215 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:400 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 msgid "Select a processor" -msgstr "Избиране на програма за генериране на билбиографията." +msgstr "Избиране на програма за съставяне на литературния списък." # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:888 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Op&tions:" msgstr "Опции:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:440 -msgid "" -"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" msgstr "" # src/insets/insetbib.C:339 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:23 -#, fuzzy msgid "BibTeX database(s) to use" -msgstr "BibTeX бази данни" +msgstr "Филтриране на BibTeX файловите бази данни от списъка отгоре" # src/insets/insetbib.C:339 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:26 -#, fuzzy msgid "&Databases" -msgstr "База данни:" +msgstr "&Бази данни (файлови):" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37 msgid "Found b&y LaTeX:" -msgstr "" +msgstr "Намерени от LaTeX:" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 -#, fuzzy msgid "Add the selected BibTeX database from the list on the left" -msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат " +msgstr "Използване избраната файлова база данни от списъка вляво." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:68 -#, fuzzy msgid "&Add Selected[[bib]]" -msgstr "&Добавяне на избраните" +msgstr "&Използване на избраната" # src/lyxfunc.C:1132 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:75 -#, fuzzy msgid "Add a BibTeX database from your local directory" -msgstr "Потребителска директория: " +msgstr "Добавяне на BibTeX файлова база данни от локална директория" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:78 -#, fuzzy msgid "Add &Local..." -msgstr "&Разглеждане" +msgstr "&Добавяне на локална" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:91 msgid "Remove the selected database" @@ -312,26 +278,22 @@ msgstr "&Премахване" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:188 msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" -msgstr "Преместване избраното цитиране нагоре (Ctrl-горна стрелка)" +msgstr "Преместване избрания файл нагоре (Ctrl-горна стрелка)" # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:140 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:140 msgid "&Up" -msgstr "(&U)Актуализирай" +msgstr "Преместване на&горе" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:560 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:130 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211 msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" -msgstr "Преместване на избраното цитиране надолу (Ctrl-долна стрелка)" +msgstr "Преместване на избрания файл надолу (Ctrl-долна стрелка)" # src/ext_l10n.h:398 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:133 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147 msgid "Do&wn" -msgstr "Град" +msgstr "Преместване на&долу" # src/ext_l10n.h:94 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:160 @@ -348,69 +310,55 @@ msgstr "&Редактиране" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:191 -#, fuzzy msgid "Sele&cted:" -msgstr "&Избрани:" +msgstr "&Използвани:" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:27 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:27 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:63 msgid "&Filter:" msgstr "&Филтър:" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:289 -#, fuzzy msgid "E&ncoding:" -msgstr "Кодиране" +msgstr "&Кодиране:" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:290 -msgid "" -"If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " -"document, specify it here" -msgstr "" +msgid "If your bibliography databases use a different encoding than the LyX document, specify it here" +msgstr "Ако вашите библиографски файлове използват различно кодиране от това на LyX документа го посочете тук." # src/LyXAction.C:393 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:260 -#, fuzzy msgid "The BibTeX style" -msgstr "Превключване на TeX стил" +msgstr "Стила за цитиране на BibTeX" # src/insets/insetbib.C:340 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:263 -#, fuzzy msgid "St&yle" -msgstr "Стил: " +msgstr "Стил на цитирането" # src/lyxfunc.C:3128 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 -#, fuzzy msgid "Choose a style file" -msgstr "Изберете шаблон" +msgstr "Изберете файла определящ стила библиографското цитиране на BibTeX" # src/support/filetools.C:453 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:291 -#, fuzzy msgid "Select a style file from your local directory" -msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " +msgstr "Избиране на файл със стилове на BibTeX от локална директория" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:294 msgid "Add L&ocal..." -msgstr "" +msgstr "Добавяне на друг" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:307 lib/layouts/beamer.layout:504 -#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:544 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:675 -#: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:59 -#: lib/layouts/chessboard.module:129 lib/layouts/fixme.module:68 -#: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 -#: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 -#: lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:45 -#: lib/layouts/litinsets.inc:46 lib/layouts/todonotes.module:79 -#: lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:307 lib/layouts/beamer.layout:504 lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:59 +#: lib/layouts/chessboard.module:129 lib/layouts/fixme.module:68 lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 +#: lib/layouts/fixme.module:188 lib/layouts/initials.module:35 lib/layouts/lilypond.module:37 lib/layouts/litinsets.inc:45 +#: lib/layouts/litinsets.inc:46 lib/layouts/todonotes.module:79 lib/layouts/todonotes.module:91 lib/layouts/todonotes.module:108 msgid "Options" -msgstr "Опции" +msgstr "опции" # src/LyXAction.C:400 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:337 @@ -420,37 +368,33 @@ msgstr "Този библиографски раздел съдържа..." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:327 -#, fuzzy msgid "&Content:" -msgstr "Конвертори" +msgstr "&Съдържание:" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:341 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:353 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:341 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:353 src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 msgid "all cited references" msgstr "всички цитирани препратки" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:346 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:355 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:346 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:355 src/insets/InsetBibtex.cpp:212 msgid "all uncited references" msgstr "всички нецитирани препратки" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:351 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:356 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 src/insets/InsetBibtex.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:351 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:356 src/insets/InsetBibtex.cpp:210 src/insets/InsetBibtex.cpp:230 msgid "all references" msgstr "всички препратки" # src/LyXAction.C:400 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:359 msgid "Add bibliography to the table of contents" -msgstr "Добавянe на библиографията към съдържанието на документа." +msgstr "Добавянe на библиографията (лит. списък) към съдържанието на документа." # src/insets/insetbib.C:219 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:362 msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "Добавяне на библиографията към съдържанието" +msgstr "Добавяне на лит. списък към съдържанието" # src/ext_l10n.h:215 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:386 @@ -459,21 +403,17 @@ msgid "Custo&m:" msgstr "потребителско" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:396 -msgid "" -"Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for " -"details." -msgstr "" -"Опции за командата на BibLaTeX. Погледнете документацията на BibLaTeX за " -"повече информация." +msgid "Options to the biblatex bibliography command. See the biblatex manual for details." +msgstr "Опции за командата на BibLaTeX. Погледнете документацията на BibLaTeX за повече информация." #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:425 msgid "Scan for new databases and styles" -msgstr "" +msgstr "Претърсване за новодобавени файлови бази данни и стилове" # src/form1.C:249 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:428 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:144 msgid "&Rescan" -msgstr "&Повторно сканиране" +msgstr "&Повторно претърсване" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:23 @@ -488,17 +428,15 @@ msgid "Width value" msgstr "Размер на ширината" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:540 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:540 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71 msgid "&Height:" msgstr "&Височина:" # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:367 msgid "&Width:" msgstr "&Ширина:" @@ -513,25 +451,19 @@ msgid "Inner box type" msgstr "Избиране тип на вътрешното оформление" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1200 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1219 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2284 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2307 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1200 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2284 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2307 msgid "None" msgstr "няма" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:426 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:637 src/insets/InsetBox.cpp:139 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:426 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:637 src/insets/InsetBox.cpp:139 msgid "Parbox" msgstr "абзац" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:638 -#: src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:638 src/insets/InsetBox.cpp:143 msgid "Minipage" msgstr "министраница" @@ -555,8 +487,7 @@ msgstr "Размер на височината" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:86 msgid "Alignment" msgstr "Подравняване" @@ -595,95 +526,74 @@ msgid "&Box:" msgstr "&Рамка:" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:404 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:404 #: lib/ui/stdcontext.inc:447 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52 msgid "Top" msgstr "отгоре" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:448 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:250 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:250 msgid "Middle" msgstr "центриране" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:244 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:414 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:449 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:244 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:414 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 lib/layouts/g-brief2.layout:125 lib/layouts/g-brief2.layout:145 lib/layouts/g-brief2.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:225 lib/layouts/g-brief2.layout:246 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 lib/layouts/g-brief2.layout:287 lib/layouts/g-brief2.layout:307 lib/layouts/g-brief2.layout:327 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 lib/layouts/g-brief2.layout:367 lib/layouts/g-brief2.layout:388 lib/layouts/g-brief2.layout:408 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 lib/layouts/g-brief2.layout:448 lib/layouts/g-brief2.layout:468 lib/layouts/g-brief2.layout:488 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 lib/layouts/g-brief2.layout:529 lib/layouts/g-brief2.layout:549 lib/layouts/g-brief2.layout:569 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609 lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690 lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:449 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Bottom" msgstr "отдолу" # src/ext_l10n.h:364 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:558 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:558 msgid "Stretch" msgstr "запълване" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1433 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1553 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1433 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:1018 msgid "Left" msgstr "ляво" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:116 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:1019 msgid "Center" msgstr "центриране" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1435 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:1020 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1435 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:1020 msgid "Right" msgstr "дясно" # src/ext_l10n.h:219 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:231 msgid "Decoration" msgstr "Украса" # src/ext_l10n.h:219 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:308 -#, fuzzy msgid "Decoration box types" -msgstr "Посвещение" +msgstr "Видове украса на рамките" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:318 -#, fuzzy msgid "Thickness value" -msgstr "Средно разстояние" +msgstr "Стойност на дебелината" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 -#, fuzzy msgid "&Line thickness:" -msgstr "Средно разстояние" +msgstr "&Дебелина на линията:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 msgid "Separation value" @@ -733,9 +643,8 @@ msgstr "&Налични разклонения:" # src/LyXAction.C:102 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:30 -#, fuzzy msgid "Select your branch" -msgstr "Избор на предшестващ символ" +msgstr "Изберете подходящото разклонение" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 @@ -749,12 +658,8 @@ msgid "&New:[[branch]]" msgstr "&Ново" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 -msgid "" -"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " -"active." -msgstr "" -"Името на избраното разклонение се добавя къв името на изходния файл като " -"файлово разширение ако разклонението е активно." +msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active." +msgstr "Името на избраното разклонение се добавя къв името на изходния файл като файлово разширение ако разклонението е активно." # src/form1.C:245 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 @@ -763,12 +668,12 @@ msgstr "&Файлово разширение" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 msgid "Show undefined branches used in this document." -msgstr "Показване на недефинираните разклонения в текущия документ." +msgstr "Показване на неопределените разклонения в текущия документ." # src/form1.C:33 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 msgid "&Undefined Branches" -msgstr "&Недефинирани разклонения" +msgstr "&Неопределени разклонения" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 @@ -789,9 +694,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Добавяне на ново разклонение към списъка." # src/frontends/kde/citationdlg.C:61 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:444 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:444 msgid "&Add" msgstr "&Добавяне" @@ -810,8 +713,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Изтриване на избраното разклонение." # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4762 src/Buffer.cpp:4775 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:4762 src/Buffer.cpp:4775 msgid "&Remove" msgstr "&Премахване" @@ -834,7 +736,7 @@ msgstr "Добавяна на избраните разклонения към # src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 msgid "&Add Selected" -msgstr "&Добавяне на избраните" +msgstr "&Добавяне" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 msgid "Add all unknown branches to the list." @@ -850,32 +752,23 @@ msgstr "Добавяне на всички" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133 # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1438 -#: src/Buffer.cpp:4736 src/Buffer.cpp:4826 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 -#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2565 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3298 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2554 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2785 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2809 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2823 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2925 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2970 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3254 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3398 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4106 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4113 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1438 src/Buffer.cpp:4736 src/Buffer.cpp:4826 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2565 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3298 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2554 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2785 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2809 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2823 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2925 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2970 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3254 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3398 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4106 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4113 src/insets/InsetBibtex.cpp:149 msgid "&Cancel" msgstr "&Отказване" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 msgid "Undefined branches used in this document." -msgstr "Показване на недефинираните разклонения в текущия документ." +msgstr "Неопределени разклонения използвани в документа." # src/form1.C:33 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 msgid "&Undefined Branches:" -msgstr "&Недефинирани разклонения:" +msgstr "&Неопределени разклонения:" # src/bufferview_funcs.C:267 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 @@ -883,107 +776,77 @@ msgid "&Font:" msgstr "Шрифт:" # src/layout_forms.C:38 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:117 -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:117 src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:78 msgid "Si&ze:" msgstr "&Размер:" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1224 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1272 lib/ui/stdtoolbars.inc:115 -#: src/Font.cpp:185 src/Font.cpp:199 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:243 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1085 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1309 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1434 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2399 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2400 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2401 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2421 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2428 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2435 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2520 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3129 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4559 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2545 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1205 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1224 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1272 lib/ui/stdtoolbars.inc:115 src/Font.cpp:185 src/Font.cpp:199 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:243 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1085 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1309 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1434 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2399 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2400 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2421 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2428 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2435 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2520 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3129 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4559 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2545 src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:107 src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:338 msgid "Default" -msgstr "По подразбиране" +msgstr "по подразбиране" # src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 msgid "Tiny" msgstr "Дребен" # src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 msgid "Smallest" msgstr "Най-малък" # src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 msgid "Smaller" msgstr "По-малък" # src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 msgid "Small" msgstr "Малък" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:156 msgid "Normal" msgstr "Нормален" # src/lyxfont.C:56 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157 msgid "Large" msgstr "Голям" # src/lyxfont.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157 msgid "Larger" msgstr "По-голям" # src/lyxfont.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74 msgid "Largest" msgstr "Най-голям" # src/lyxfont.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 msgid "Huge" msgstr "Огромен" # src/lyxfont.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 msgid "Huger" msgstr "Грамаден" @@ -994,8 +857,7 @@ msgstr "Потребителски водещи знаци:" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421 msgid "&Level:" msgstr "&Ниво:" @@ -1012,7 +874,7 @@ msgstr "Отиване до следваща грешка" # src/lyx_gui.C:347 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:68 msgid "&Previous change" -msgstr "Без промяна" +msgstr "Предишна промяна" # src/LyXAction.C:190 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 @@ -1043,54 +905,44 @@ msgstr "&Отхвърляне" # src/ext_l10n.h:320 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:25 -#, fuzzy msgid "Font Properties" -msgstr "PDF настройки" +msgstr "Настройки на шрифта" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:55 msgid "Font family" -msgstr "" +msgstr "Шрифтова гарнитура (шрифтово семейство)" # src/layout_forms.C:23 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:39 -#, fuzzy msgid "Fa&mily:" msgstr "&Гарнитура:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:81 msgid "Font series" -msgstr "" +msgstr "Тегло или плътност на шрифта („чернота“)" # src/layout_forms.C:28 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 -#, fuzzy msgid "&Series:" -msgstr "Серия(S):|#S" +msgstr "&Тегло:" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:107 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:107 msgid "Font shape" -msgstr "Шрифт:" +msgstr "Начернатие на шрифта" # src/layout_forms.C:33 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:91 -#, fuzzy msgid "S&hape:" -msgstr "Форма(H):|#H" +msgstr "&Начернание:" # src/frontends/xforms/form_document.C:262 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:133 msgid "Font size" msgstr "Размер на шрифт" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:159 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:159 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:178 msgid "Font color" msgstr "Цвят на шрифт" @@ -1104,21 +956,18 @@ msgid "U&nderlining:" msgstr "&Подчертаване:" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:201 -#, fuzzy msgid "Underlining of text" -msgstr "&Подчертаване:" +msgstr "Подчертаване на текста" # src/ext_l10n.h:364 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:208 -#, fuzzy msgid "S&trikethrough:" -msgstr "Улица" +msgstr "&Зачертаване:" # src/ext_l10n.h:364 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224 -#, fuzzy msgid "Strike-through text" -msgstr "Улица" +msgstr "Зачертаване (задраскване) на текса" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:214 @@ -1127,69 +976,57 @@ msgstr "Езикови настройки" # диалогов прозорец # src/layout_forms.C:64 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:113 src/frontends/qt4/ui/LyXFilesUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:23 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:113 src/frontends/qt4/ui/LyXFilesUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:23 msgid "&Language:" msgstr "&Език:" # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:281 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:343 lib/layouts/bicaption.module:16 -#: lib/layouts/europasscv.layout:350 lib/layouts/europasscv.layout:383 -#: lib/layouts/europasscv.layout:390 lib/layouts/europecv.layout:247 -#: lib/layouts/europecv.layout:253 lib/layouts/moderncv.layout:477 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1659 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2387 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:921 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:281 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:343 lib/layouts/bicaption.module:16 lib/layouts/europasscv.layout:350 +#: lib/layouts/europasscv.layout:383 lib/layouts/europasscv.layout:390 lib/layouts/europecv.layout:247 lib/layouts/europecv.layout:253 +#: lib/layouts/moderncv.layout:477 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1659 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2387 src/frontends/qt4/Menus.cpp:921 msgid "Language" -msgstr "Език" +msgstr "eзик" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:290 -#, fuzzy msgid "If this is selected, the marked text will not be spellchecked" -msgstr "" -"Ако е активирана отметката, със средния бутон ще се постави последно " -"избрания с мишката текст" +msgstr "Ако е активирана отметката, избрания текст нама да се проверява за правописни грешки." #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:293 msgid "E&xclude from Spellchecking" -msgstr "" +msgstr "Не се проверява за правописни грешки" # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:303 -#, fuzzy msgid "Semantic Markup" -msgstr "Обратно" +msgstr "Семантично открояване като" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:312 msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)" -msgstr "" +msgstr "Семантично открояване на текста - курсивно по подразбиране, но може да се промени в настройките на документа" # src/ext_l10n.h:123 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:315 -#, fuzzy msgid "&Emphasized" -msgstr "Стил наблягане(E)|Е" +msgstr "Текст " #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:322 msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)" -msgstr "" +msgstr "Семантично открояване на съществителни имена - с малки главни букви по подразбиране, но може да се промени в настройките" # src/lyxfont.C:407 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:325 -#, fuzzy msgid "&Noun" -msgstr "Съществително " +msgstr "Съществително име" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:379 msgid "Apply each change automatically" -msgstr "" +msgstr "Прилагане на всяка промяна незабавно" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:382 msgid "Apply changes &immediately" -msgstr "" +msgstr "Незабавно прилагане" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:48 msgid "Select the fields on which the filter applies" @@ -1222,20 +1059,20 @@ msgstr "&Опции" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116 msgid "A&vailable Citations:" -msgstr "&Налични цитати:" +msgstr "&Налични цитирания:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:143 msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" -msgstr "" +msgstr "Щракнете с мишката или натиснете клавиша „нов ред“ за да добавите избраното цитиране към списъка." #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:156 msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" -msgstr "" +msgstr "Щракнете с мишката или натиснете клавиша „изтриване“ за да премахнете избраното цитиране от списъка." # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:232 msgid "Selected &Citations:" -msgstr "Избрани Цитати:" +msgstr "Избрани цитирания:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:276 @@ -1243,65 +1080,52 @@ msgid "Formatting" msgstr "Форматиране" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:289 -#, fuzzy msgid "Citation st&yle:" -msgstr "Стил цитат(s)|#s" +msgstr "&Стил цитиране:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:299 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:309 -#, fuzzy msgid "Text befo&re:" -msgstr "Текст преди(T)|#T" +msgstr "Предхождащ текст:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:319 msgid "Citation style to use, if different styles are provided" -msgstr "" +msgstr "Избиране на стил (начин) за цитиране, ако са налични различни стилове." #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:328 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:313 -msgid "" -"Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " -"style supports this." -msgstr "" +msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation style supports this." +msgstr "Въведете текст, който предхожда препратката като „напр.“, „виж“, „срв.“ и др., ако избрания стил на цитиране поддържа това." # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:315 -#, fuzzy msgid "&Text after:" -msgstr "Текст след" +msgstr "Последващ текст:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:345 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319 -msgid "" -"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " -"supports this." -msgstr "" +msgid "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style supports this." +msgstr "Въведете текст, който да следва препратката като „стр.“, „том“ и др., ако избрания стил на цитиране поддържа това. " #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:375 -msgid "" -"Pass content of `Text before' and `Text after' fields literally to LaTeX. " -"Check this if you want to enter LaTeX code." +msgid "Pass content of `Text before' and `Text after' fields literally to LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" +"Подаване съдържанието на полетата „Предхождащ текст“ и „Последващ текст“ директно на LaTeX. Използвайте това ако желаете да въведете код на LaTeX." #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:327 -msgid "" -"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " -"citation style supports this." -msgstr "" +msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current citation style supports this." +msgstr "Налагане на цитирането да започва с гламна буква в имената като „Дел Пиеро“, а не „дел Пиеро“ ако стила на цитиране поддържа това." #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:401 msgid "Force upcas&ing" -msgstr "" +msgstr "Налагане на главна беква" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:362 -msgid "" -"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " -"citation style supports this." -msgstr "" +msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current citation style supports this." +msgstr "Винаги изброявайте всички автори, вместо да се използва „и др.“, ако избрантия стил на цитиране поддържа това." # src/ext_l10n.h:175 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:411 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:358 -#, fuzzy msgid "All aut&hors" -msgstr "Автор" +msgstr "Всички автори" # src/bufferview_funcs.C:267 #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27 @@ -1313,8 +1137,7 @@ msgstr "Цвят на шрифта" msgid "Main text:" msgstr "Основен текст:" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253 msgid "Click to change the color" msgstr "Натиснете за промяна на цвета" @@ -1324,8 +1147,7 @@ msgstr "Натиснете за промяна на цвета" msgid "Default..." msgstr "цвят по подразбиране" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269 msgid "Revert the color to the default" msgstr "Връщане на предварително зададения цвят по подразбиране" @@ -1335,8 +1157,7 @@ msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Цветни бележки:" # src/LyXAction.C:263 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2030 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2030 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060 msgid "&Change..." msgstr "&Избор на цвят" @@ -1358,9 +1179,8 @@ msgstr "На рамка с фон:" # src/ext_l10n.h:323 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:23 -#, fuzzy msgid "Compare Revisions" -msgstr "Въпрос" +msgstr "Сравняване на ревизии" # src/ext_l10n.h:323 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:34 @@ -1370,9 +1190,8 @@ msgstr "Въпрос" # src/ext_l10n.h:24 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:87 -#, fuzzy msgid "&Between revisions" -msgstr "Контрол на версията(V)|V" +msgstr "Между ревизии" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:100 msgid "Old:" @@ -1388,9 +1207,8 @@ msgstr "текст" # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:35 -#, fuzzy msgid "Old Documen&t:" -msgstr "&Втори документ:" +msgstr "&Първи документ:" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:51 msgid "Specify the original version of the document here (comparation source)" @@ -1411,11 +1229,11 @@ msgstr "Ра&зглеждане" # src/LyXAction.C:141 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:71 msgid "&New Document:" -msgstr "&Първи документ:" +msgstr "&Втори документ:" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:87 msgid "Specify the modified version of the document here (comparation target)" -msgstr "Посочете променената версия на документа (цел)" +msgstr "Посочете променената версия на документа (цел на сравнението)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853 @@ -1425,9 +1243,8 @@ msgstr "Посочете променената версия на докумен # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt4/ui/LyXFilesUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:170 src/frontends/qt4/ui/LyXFilesUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:52 msgid "&Browse..." msgstr "&Разглеждане" @@ -1446,51 +1263,39 @@ msgstr "Настройки на документа" # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy msgid "O&ld Document" -msgstr "В&тори документ" +msgstr "П&ърви документ" # src/LyXAction.C:141 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:136 -#, fuzzy msgid "New Docu&ment" -msgstr "П&ърви документ" +msgstr "В&тори документ" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:183 -msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" -msgstr "" -"Включва проследяване на промените и показва промените в изходния документ на " -"LaTeX" +msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document" +msgstr "Включва проследяване на промените и показва промените в изходния документ на LaTeX" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:186 msgid "&Enable change tracking features in the output" msgstr "Активиране проследяване на промените в крайния документ" # src/frontends/xforms/form_toc.C:40 -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:122 src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:326 msgid "TeX Code: " msgstr "TeX код:" # src/mathed/math_panel.C:116 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:221 msgid "Match delimiter types" -msgstr "" -"Съчетаване на лявата (отваряща) и дясната (затваряща) скоба от един тип" +msgstr "Съчетаване на лявата (отваряща) и дясната (затваряща) скоба от един тип" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:224 msgid "&Keep matched" msgstr "&Съответстващи" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:240 -msgid "" -"Swap left and right delimiter type (while reversing to the appropriate " -"direction)" -msgstr "" -"Размяна на левия и десния разделител обръщайки посоката им така че да " -"образуват двойка" +msgid "Swap left and right delimiter type (while reversing to the appropriate direction)" +msgstr "Размяна на левия и десния разделител обръщайки посоката им така че да образуват двойка" #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:243 msgid "S&wap && Reverse" @@ -1519,36 +1324,33 @@ msgstr "Запазване по подразбиране" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1299 msgid "Display" -msgstr "Екран" +msgstr "Изглед" #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 msgid "Show ERT button only" -msgstr "" +msgstr "Показване само на бутон за изходния код на LaTeX" # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201 # src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 -#, fuzzy msgid "&Collapsed" -msgstr "(&C)Затвори" +msgstr "&Свит" #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 msgid "Show ERT contents" -msgstr "" +msgstr "Показва целия изходен код на LaTex" # src/LyXAction.C:144 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 -#, fuzzy msgid "O&pen" -msgstr "Отвори" +msgstr "&Разширен" #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:38 msgid "" -"Selecting an error will show the error message in the panel below and the " -"cursor will jump to the location in the document where the error occurred." +"Selecting an error will show the error message in the panel below and the cursor will jump to the location in the document where the error " +"occurred." msgstr "" -"Посочване на ред с грешка ще покаже описанието и в долния панел, а курсура в " -"документа ще се позиционира на мястото където е настъпила грешката." +"Посочване на ред с грешка ще покаже описанието и в долния панел, а курсура в документа ще се позиционира на мястото където е настъпила грешката." # src/importer.C:58 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:51 @@ -1587,16 +1389,13 @@ msgid "F&ile" msgstr "(&F)Файл" # src/form1.C:245 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:557 lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:73 lib/layouts/aastex.layout:557 lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Име на файл" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:295 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:295 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89 msgid "&File:" msgstr "&Файл:" @@ -1607,9 +1406,8 @@ msgstr "Изберане на файл" # src/LyXAction.C:321 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 -#, fuzzy msgid "&Draft" -msgstr "Матем. режим" +msgstr "" # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:103 @@ -1622,49 +1420,43 @@ msgid "Available templates" msgstr "Налични шаблони" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493 msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "&Опции на LaTeX и LyX" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:184 -#, fuzzy msgid "LaTeX Options" -msgstr "допълнителни опции" +msgstr "LaTeX опции" # src/ext_l10n.h:191 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:211 -#, fuzzy msgid "O&ption:" -msgstr "Заглавие" +msgstr "&Опции:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224 -#, fuzzy msgid "For&mat:" -msgstr "Формат:" +msgstr "&Формат:" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:240 -msgid "" -"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not " -"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgid "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" +"Позволяване на предварителен изглед в LyX, но само ако предварителния изглед на изображения не е забранен в настройките на приложението " +"(Инструменти->Облик и усещане->Изглед)" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 msgid "&Show in LyX" -msgstr "" +msgstr "Изглед в LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:270 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:602 msgid "Percentage to scale by in LyX" -msgstr "" +msgstr "Процентно мащабиране за преглед в LyX" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:273 msgid "Sca&le on Screen (%):" -msgstr "" +msgstr "Мащаб на екрана (%)" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:329 @@ -1676,16 +1468,12 @@ msgstr "&Размер и завъртане" msgid "Rotate" msgstr "Завъртане" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:413 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:443 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:413 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:443 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:269 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "Задава ъгъл на завъртане на изображението" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:423 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:423 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 msgid "The origin of the rotation" msgstr "Задава центъра на въртене" @@ -1698,22 +1486,19 @@ msgstr "Заглавие" # src/form1.C:133 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446 -#, fuzzy msgid "A&ngle:" -msgstr "Ъгъл(L):|#L" +msgstr "Ъгъл:" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461 lib/layouts/shapepar.module:123 msgid "Scale" msgstr "Мащаб" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481 msgid "Height of image in output" msgstr "Крайна височина на изображението" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:121 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:121 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480 msgid "Width of image in output" msgstr "Крайна ширина на изображението" @@ -1721,8 +1506,7 @@ msgstr "Крайна ширина на изображението" msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:199 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "&Запазване на съотношението" @@ -1740,9 +1524,7 @@ msgid "Clip to &bounding box" msgstr "" # src/ext_l10n.h:63 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:587 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:390 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:587 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:390 msgid "Left botto&m:" msgstr "&Долен ляв ъгъл:" @@ -1752,8 +1534,7 @@ msgid "x" msgstr "x" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:607 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:428 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:607 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:428 msgid "Right &top:" msgstr "&Горен десен ъгъл:" @@ -1762,8 +1543,7 @@ msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:485 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:485 msgid "&Get from File" msgstr "&Зареждане от файл" @@ -1779,260 +1559,219 @@ msgstr "Ширина на етикет" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:21 -#, fuzzy msgid "Sear&ch" -msgstr "Търси" +msgstr "Търсене" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:33 msgid "Fi&nd:" -msgstr "" +msgstr "Намиране:" # src/form1.C:290 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:53 -#, fuzzy msgid "Replace &with:" -msgstr "Замести с(W)|#W" +msgstr "Замяна с:" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107 msgid "Shift+Enter search backwards directly" -msgstr "" +msgstr "С бързите клавиши Shift + „Нов ред“ направо се търси назад" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:147 msgid "Search &backwards" msgstr "Търсене назад" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:120 msgid "Restrict search to whole words only" -msgstr "" +msgstr "Ограничава търсенето само до цели думи" # src/ext_l10n.h:263 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:123 -#, fuzzy msgid "W&hole words" msgstr "Цели думи" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:130 msgid "Perform a case-sensitive search" -msgstr "" +msgstr "Притърсене на съвпадащ низ се различават малки и големи букви" # src/form1.C:310 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:133 msgid "Case &sensitive" -msgstr "&Различаване на малки от големи букви" +msgstr "&Различ. на малки и големи букви" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:147 msgid "Find next occurrence [Enter]" -msgstr "" +msgstr "Търсене на следващото съвпадение - клавиша „Нов ред“" -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:111 msgid "Find &Next" msgstr "Следващо търсене" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163 msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" -msgstr "" +msgstr "Търсене и замяна на следващото съвпадение - клавиша „Нов ред“" # src/sp_form.C:86 -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:166 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:166 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:51 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:86 msgid "&Replace" msgstr "Замяна" # src/lyx_cb.C:230 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:176 -#, fuzzy msgid "Replace all occurrences at once" -msgstr "Да го заменя ли с текущия документ?" +msgstr "Замяна на всички съвпадения наведнъж" # src/form1.C:314 -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:151 msgid "Replace &All" msgstr "Замяна на &всички" # src/ext_l10n.h:344 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:193 -#, fuzzy msgid "S&ettings" -msgstr "Раздел" +msgstr "&Настройки" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 msgid "The scope to which the search horizon is restricted" -msgstr "" +msgstr "Обхвата в който е ограничено търсенето" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:214 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Обхват" # src/LyXAction.C:136 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:226 -#, fuzzy msgid "C&urrent document" -msgstr "Импортирай документ" +msgstr "Текущия документ" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:245 -msgid "" -"Current document and all related documents belonging to the same master " -"document" -msgstr "" +msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document" +msgstr "Текущия документ и всички свързани документи включени от същия главен документ" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:248 -#, fuzzy msgid "&Master document" -msgstr "Запазване на документа?" +msgstr "Главния на документ" # src/lyxfunc.C:2761 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:258 -#, fuzzy msgid "All open documents" -msgstr "Отварям поддокумент " +msgstr "Всички отворени документи" # src/lyxfunc.C:2761 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:261 -#, fuzzy msgid "&Open documents" -msgstr "Отварям поддокумент " +msgstr "Отворените документи" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:271 -#, fuzzy msgid "&All manuals" -msgstr "Полета" +msgstr "Всички ръководства" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:299 msgid "Restrict search to math environments only" -msgstr "" +msgstr "Ограничаване на търсенето само до математическите среди" # src/converter.C:798 src/converter.C:865 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:302 -#, fuzzy msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Полученият файл е празен" +msgstr "Търсене само в мат. изрази" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:312 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" -msgstr "" +msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style" +msgstr "Ако не е отметнато търсенето ще се ограничи само в избрания текст и текста в абзаците" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:315 -#, fuzzy msgid "I&gnore format" -msgstr "Формат на датата" +msgstr "В целия текст" # src/LColor.C:81 #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:328 -#, fuzzy msgid "&Expand macros" -msgstr "фон на математика" +msgstr "Развиване на макросите" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:335 -msgid "" -"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " -"first letter" -msgstr "" +msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter" +msgstr "Запазване на първата буква от замененото съвпадение същата като първата буква от търсения низ" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:338 msgid "&Preserve first case on replace" -msgstr "" +msgstr "Запазване на първото съвпадение при замяна" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:14 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:14 #, fuzzy msgid "Form" msgstr "Формати" # src/ext_l10n.h:146 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:22 -#, fuzzy msgid "Float T&ype:" -msgstr "LaTeX конфигурация|L" +msgstr "Тип плаващ обект:" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:70 msgid "Alignment of Contents" msgstr "Подравняване на съдържанието" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:94 -msgid "" -"Use the document's default alignment for floats, as specified in Document " -"Settings." -msgstr "" +msgid "Use the document's default alignment for floats, as specified in Document Settings." +msgstr "Използване на подравняването по подразбиране за плаващите обекти на този документ както е посочино в настройките на документа" # src/ext_l10n.h:130 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:97 -#, fuzzy msgid "D&ocument Default" -msgstr "Запазване по подразбиране" +msgstr "по подразбиране за документа" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:104 -#, fuzzy msgid "Left-align float contents" -msgstr "Подравняване на съдържанието" +msgstr "Ляво подравняване на съдържанието" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:117 msgid "&Left" msgstr "от&ляво" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:114 -#, fuzzy msgid "Center float contents" -msgstr "Въведете низ за да се филтрира съдържанието" +msgstr "Центриране на съдържанието" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:117 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1560 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:117 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1560 msgid "&Center" msgstr "центриране" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:124 msgid "Right-align float contents" -msgstr "" +msgstr "Дясно подравняване на съдържанието" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:127 msgid "&Right" -msgstr "&Дясно" +msgstr "&отдясно" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:134 msgid "Use the class' default alignment for floats, whatever it is." -msgstr "" +msgstr "Използване на подравнянане по подразбиране за плаващи обекти от този клас (каквото и да е то)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:137 -#, fuzzy msgid "Class &Default" msgstr "по подразбиране за класа" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:147 -#, fuzzy msgid "Further Options" msgstr "Други опции" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:248 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:156 -#, fuzzy msgid "&Span columns" -msgstr "Специална колона" +msgstr "Обхваща колоните" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:119 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:383 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:163 -#, fuzzy msgid "Rotate side&ways" -msgstr "Завъртане на 90°|#9" +msgstr "Завъртане странично (90°)" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:173 msgid "Position on Page" @@ -2076,12 +1815,8 @@ msgid "FontUi" msgstr "Шрифт:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20 -msgid "" -"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or " -"LuaTeX)" -msgstr "" -"Позволяване употребата на OpenType и TrueType шрифтове с помощта на " -"„frontec“ пакета (изисква XeTeX/LuaTeX)" +msgid "Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or LuaTeX)" +msgstr "Позволяване употребата на OpenType и TrueType шрифтове с помощта на „frontec“ пакета (изисква XeTeX/LuaTeX)" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:23 msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)" @@ -2132,12 +1867,11 @@ msgstr "Избиране на шрифт с безсерифно (гротеск # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:154 msgid "S&cale (%):" -msgstr "&Мащаб (%)м:" +msgstr "&Мащаб (%):" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:164 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" -msgstr "" -"Мащабиране на безсерифния шрифт за да се изравни с размерите на бьзовия шриф" +msgstr "Мащабиране на безсерифния шрифт така, че да се изравни с размерите на базовия шрифт." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:179 @@ -2155,8 +1889,7 @@ msgstr "Ма&щаб (%):" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:221 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" -msgstr "" -"Мащабиране на равноширокия шрифт за да се изравни с размера на базовия шрифт" +msgstr "Мащабиране на равноширокия шрифт так, че да се изравни с размера на базовия шрифт" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:236 @@ -2175,14 +1908,11 @@ msgstr "C&JK:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:263 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" -msgstr "" -"Избор на шрифт който да се използва за китайски, японски или корейски (CJK)" +msgstr "Избор на шрифт който да се използва за китайски, японски или корейски (CJK)" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:270 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" -msgstr "" -"Използване на по-малки главни букви (вместо малки букви) ако шрифта ги е " -"дефинирал" +msgstr "Използване на по-малки главни букви (вместо малки букви) ако шрифта ги е дефинирал" # src/lyxfont.C:51 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:273 @@ -2191,33 +1921,30 @@ msgstr "Използване на малки главни букви" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:280 msgid "Use old style instead of lining figures" -msgstr "" +msgstr "Използване на цифри с различна височина вместо подравнени." # src/lyxfunc.C:3128 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:283 -#, fuzzy msgid "Use &old style figures" -msgstr "Изберете шаблон" +msgstr "Използване на цифри с различна височина" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:290 -msgid "" -"Activate extensions such as character protrusion and font expansion via the " -"microtype package" +msgid "Activate extensions such as character protrusion and font expansion via the microtype package" msgstr "" +"Активира типографски правила като изместване на буквите в края на реда и разширение на шрифта за постигане на по-добра читливаст чрез пакета " +"„microtype“." #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:293 msgid "Enable micr&o-typographic extensions" -msgstr "" +msgstr "Разрешаване на микротипографски разширения" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:300 -msgid "" -"By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this " -"box prevents that." -msgstr "" +msgid "By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this box prevents that." +msgstr "По подразбиране нов ред може да се постави след тире (en dash) и дълго тире (em dash). Отбелязването на тази отметка предотвратява това." #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:303 msgid "Disallow l&ine breaks after dashes" -msgstr "" +msgstr "Забрана на нав ред след тирета (обикновено и дълго)" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 @@ -2237,9 +1964,7 @@ msgstr "Краен размер" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:163 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "" -"Задава височината на изображението. Оставете го неотметнато за автоматична " -"настройка." +msgstr "Задава височината на изображението. Оставете го неотметнато за автоматична настройка." # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:479 @@ -2250,13 +1975,11 @@ msgstr "&Височина" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:173 msgid "&Scale graphics (%):" -msgstr "&Мащабиране (%)" +msgstr "&Мащабиране [%]" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:183 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "" -"Задава ширината на изображението. Оставете го неотметнато за автоматична " -"настройка." +msgstr "Задава ширината на изображението. Оставете го неотметнато за автоматична настройка." # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 @@ -2267,9 +1990,7 @@ msgstr "&Ширина" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "" -"Мащабиране на изображението до максималния размер непревишаващ зададената " -"ширина и височина." +msgstr "Мащабиране на изображението до максималния размер непревишаващ зададената ширина и височина." # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 @@ -2296,45 +2017,37 @@ msgid "A&ngle (degrees):" msgstr "&Ъгъл (градуси)" # src/form1.C:245 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:292 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:305 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:292 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:305 msgid "File name of image" msgstr "Име на файл на изображение" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:313 msgid "&Coordinates and Clipping" -msgstr "" +msgstr "&Координати и изрязване" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:347 -msgid "" -"Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, " -"viewport for PDF output)" -msgstr "" +msgid "Clip to the coordinates specified below (bounding box for DVI/PS output, viewport for PDF output)" +msgstr "Изрязване с координатите указани отдолу (очертаваща рамка за извеждане към DVI/PS и прозорец за извеждане към PDF формат." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350 msgid "Clip to c&oordinates" -msgstr "" +msgstr "&Изрязване с координати" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:445 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:445 msgid "y:" msgstr "y:" # src/LColor.C:63 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:452 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:459 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:452 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:459 msgid "x:" msgstr "x:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:482 -msgid "" -"Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript " -"files, graphic dimensions in case of other file types)" -msgstr "" +msgid "Read coordinates from the file (bounding box value in case of PostScript files, graphic dimensions in case of other file types)" +msgstr "Прочитане на координати от файл (стойност на очертаваща рамка в случай на PostScript и геометрични размери при други файлови формати)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:520 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:520 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 msgid "Additional LaTeX options" msgstr "Допълнителни опции за LaTeX" @@ -2344,22 +2057,18 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "LaTeX &опции:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:556 -msgid "" -"Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled " -"at application level (see Preferences dialog)." +msgid "Enable LyX to preview this graphics, if graphics previewing is not disabled at application level (see Preferences dialog)." msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 -#, fuzzy msgid "Sho&w in LyX" -msgstr "(&F)Файл" +msgstr "&Показване в LyX" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:605 -#, fuzzy msgid "Sca&le on screen (%):" -msgstr "Специален" +msgstr "Мащаб на екрана (%):" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:631 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" @@ -2430,13 +2139,12 @@ msgstr "/-----^-----\\" # src/mathed/math_panel.C:128 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 -#, fuzzy msgid "&Spacing:" -msgstr "Разстояние" +msgstr "&Отместване:" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 msgid "Supported spacing types" -msgstr "" +msgstr "Възможните видове отместване" # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101 @@ -2446,7 +2154,7 @@ msgstr "&Стойност:" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." -msgstr "" +msgstr "За да можете да зададете стойност отместването трябва да е „потребителско“" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 @@ -2466,12 +2174,9 @@ msgstr "Вмъкни фигура" # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:24 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:684 -#: lib/layouts/acmart.layout:702 lib/layouts/amsdefs.inc:160 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:143 lib/layouts/maa-monthly.layout:147 -#: lib/layouts/minimalistic.module:27 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:547 lib/layouts/stdinsets.inc:550 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:24 src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:684 lib/layouts/acmart.layout:702 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:143 lib/layouts/maa-monthly.layout:147 lib/layouts/minimalistic.module:27 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:212 lib/layouts/stdinsets.inc:547 lib/layouts/stdinsets.inc:550 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2481,21 +2186,18 @@ msgid "&Target:" msgstr "&Цел:" # src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:37 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:37 src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:68 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Име за URL-а" # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt4/ui/LyXFilesUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:37 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:40 src/frontends/qt4/ui/LyXFilesUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:37 msgid "&Name:" msgstr "&Име:" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 -msgid "" -"Pass content of the `Name' field literally to LaTeX. Check this if you want " -"to enter LaTeX code." +msgid "Pass content of the `Name' field literally to LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" # src/lyxrc.C:1838 @@ -2537,14 +2239,13 @@ msgstr "&Файл" # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:35 -#, fuzzy msgid "I&nclude Type:" -msgstr "Включи" +msgstr "Начин на включване:" # src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:411 msgid "Include" -msgstr "Включи" +msgstr "Включване" # src/insets/insetinclude.C:314 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:401 @@ -2557,8 +2258,7 @@ msgid "Verbatim" msgstr "Дословен" # src/debug.C:34 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1378 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1384 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1378 src/insets/InsetInclude.cpp:1384 msgid "Program Listing" msgstr "Програмен код" @@ -2568,10 +2268,8 @@ msgid "Edit the file" msgstr "Редактиране на файла" # src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:45 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:571 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:571 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:743 msgid "&Edit" msgstr "&Редактиране" @@ -2581,88 +2279,69 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:124 msgid "Underline spaces in generated output" -msgstr "" +msgstr "Отбелязване на интервалите в крайния текст" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:127 msgid "&Mark spaces in output" -msgstr "" +msgstr "Отбелязване на интервалите в текса" # src/lyx_cb.C:675 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:140 -#, fuzzy msgid "Show LaTeX preview" -msgstr "LaTeX увод" +msgstr "Показване на предварителния изглед на LaTeX" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:143 -#, fuzzy msgid "&Show preview" msgstr "&Предварителен изглед" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:171 -#, fuzzy msgid "Listing Parameters" -msgstr "Липсващ аргумент" +msgstr "Параметри на програмния код" # src/ext_l10n.h:191 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:252 -#, fuzzy msgid "&Caption:" -msgstr "Заглавие" +msgstr "&Нодрис:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:279 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:79 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:516 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:279 src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:516 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 msgid "&Bypass validation" -msgstr "&Прескачане на валидацията" +msgstr "&Прескачане на проверката" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:289 -#, fuzzy msgid "&More parameters" -msgstr "Липсващ аргумент" +msgstr "&Още параметри" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:299 -#, fuzzy -msgid "" -"Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you " -"want to enter LaTeX code." -msgstr "" -"Подаване съдържанието на полето „Етикет“ без форматиране (дословно) на LaTeX." -"Отметнете ако желаете да въведете код на LaTeX." +msgid "Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code." +msgstr "Подаване съдържанието на полето „Надпис“ без форматиране (дословно) на LaTeX.Отметнете ако желаете да въведете код на LaTeX." # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:40 -#, fuzzy msgid "Available I&ndexes:" -msgstr "Налични индекси:" +msgstr "Налични указатели:" #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:50 msgid "Select the index this entry should be listed in." -msgstr "" +msgstr "Изберете вида на указателя, в които да се помести този запис." #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 -msgid "" -"Here you can define an alternative index processor and specify its options." -msgstr "" -"Тук можете да посочите друга програма за обработка на библиографските " -"индекси и да зададете нейните опции." +msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "Тук можете да посочите друга програма за обработка на указателите и да зададете нейните опции." # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:181 msgid "Index Generation" -msgstr "Генериране на индекси" +msgstr "Съставяне на указатели" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:707 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:833 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:707 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:833 msgid "&Options:" msgstr "&Опции:" @@ -2672,48 +2351,44 @@ msgstr "Задаване на опциите за избраната прогр #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" -msgstr "Отбележете ако имате нужда от група индикси (напр. Индекс на имената)" +msgstr "Отбележете ако имате нужда от повече видови указатели (напр. Предметен указател)" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 msgid "&Use multiple indexes" -msgstr "Използване на &група индекси" +msgstr "Използване на повече видове указатели" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 msgid "&New:[[index]]" -msgstr "Създаване на нова:" +msgstr "Създаване на нов вид:" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 -msgid "" -"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" -msgstr "" -"Въведете името на желания индекс - например „индекс с имена“ и натиснете " -"„Създаване на ново“." +msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "Въведете името на желания указател - например „предметен указател“ и натиснете „Добавяне“." # src/ext_l10n.h:64 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 msgid "Add a new index to the list" -msgstr "Добавяне на нов индекс към листа" +msgstr "Добавяне на нов указател към списъка" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 msgid "A&vailable Indexes:" -msgstr "Налични индекси:" +msgstr "Налични указатели:" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:24 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:24 msgid "1" msgstr "1" # src/frontends/kde/citationdlg.C:96 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 msgid "Remove the selected index" -msgstr "Премахване на избрания индекс" +msgstr "Премахване на избрания указател" # src/frontends/kde/citationdlg.C:96 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 msgid "Rename the selected index" -msgstr "Преивенуване на избрания индекс" +msgstr "Преименуване на избрания указател" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 @@ -2722,29 +2397,25 @@ msgstr "&Преименуване" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 msgid "Define or change button color" -msgstr "Избор на цвят, с който се показва групата индекси" +msgstr "Избор на цвят, с който се показва вида указатели" # src/ext_l10n.h:146 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:25 -#, fuzzy msgid "Infor&mation Type:" -msgstr "LaTeX конфигурация|L" +msgstr "Тип информация:" #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:35 -msgid "" -"Select the type of information to be output. Then specify the requested " -"information below." -msgstr "" +msgid "Select the type of information to be output. Then specify the requested information below." +msgstr "Изберете типа на информацията която да се изведе, а след това посочете каква точно от списъка по-долу." # src/ext_l10n.h:217 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:362 -#, fuzzy msgid "&Fix Date:" -msgstr "Дата" +msgstr "&Фиксирана дата:" #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:361 msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)" -msgstr "" +msgstr "Тук се въвежда точна дата в ISO формат: ГГГГ-ММ-ДД" # src/ext_l10n.h:215 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:70 @@ -2770,15 +2441,14 @@ msgstr "&Синхронизиране на диалога" msgid "Apply settings immediately" msgstr "Прилагане на настройките след всяка промяна в диалога" -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:63 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:237 msgid "I&mmediate Apply" msgstr "&Непосредствено прилагане" # src/exporter.C:89 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:20 msgid "Document &Class" -msgstr "&Клас документ" +msgstr "&Клас (жанр) документ" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:48 msgid "Click to select a local document class definition file" @@ -2792,13 +2462,11 @@ msgstr "&Разглеждане" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:61 msgid "Class Options" -msgstr "Опции на класа" +msgstr "Опции на класа (жанра)" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:70 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" -msgstr "" -"Активирайте за да се използват опциите предефинирани във файловете за " -"оформление (.layout) на LyX." +msgstr "Активирайте за да се използват опциите предефинирани във файловете за оформление (.layout) на LyX." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 @@ -2806,11 +2474,8 @@ msgid "&Predefined:" msgstr "&Предефинирани:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:80 -msgid "" -"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " -"select/deselect." -msgstr "" -"Извеждане на опциите дефинирани във файловете за оформление (.layout) на LyX." +msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." +msgstr "Извеждане на опциите дефинирани във файловете за оформление (.layout) на LyX." # src/ext_l10n.h:215 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:90 @@ -2860,19 +2525,14 @@ msgstr "Вид кавички" msgid "Language pa&ckage:" msgstr "&Езиков пакет:" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52 msgid "Select which language package LyX should use" msgstr "Изберете какъв езиков пакет да се използва от LyX" # src/lyxrc.C:1908 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:101 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79 -msgid "" -"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" -msgstr "" -"Въведете командата за зареждане на езиков пакет (по подразбиране: " -"\\usepackage{babel}" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79 +msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" +msgstr "Въведете командата за зареждане на езиков пакет (по подразбиране: \\usepackage{babel}" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:132 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:123 @@ -2891,13 +2551,11 @@ msgstr "&Друго:" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:190 msgid "" -"Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. " -"If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they " -"have been inserted with." +"Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. If this is not selected, the quotation marks will stick with the " +"style they have been inserted with." msgstr "" -"Крайният знак за кавички автоматично се адаптира към избрания по-горе стил. " -"Ако тази отметка не е активна знакът за кавички ще останe в стила, с който e " -"бил въведен." +"Крайният знак за кавички автоматично се адаптира към избрания по-горе стил. Ако тази отметка не е активна знакът за кавички ще останe в стила, с " +"който e бил въведен." #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:193 msgid "Use d&ynamic quotation marks" @@ -2905,54 +2563,47 @@ msgstr "Динамичен знак за кавички" # src/lyxfont.C:62 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 -#, fuzzy msgid "Of&fset:" -msgstr "Изкл." +msgstr "Отстояние:" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35 -#, fuzzy msgid "Value of the vertical line offset." -msgstr "Вертикално разстояние" +msgstr "Стойност на вептикалното отстояние на линията от другите обекти" #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71 msgid "Value of the line width." -msgstr "" +msgstr "Стойност за ширината на линията (нейната дължина)" #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94 msgid "&Thickness:" -msgstr "" +msgstr "Дебелина:" # src/layout_forms.C:64 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107 -#, fuzzy msgid "Value of the line thickness." -msgstr "Език:" +msgstr "Стойност за дебелината на линията" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:47 msgid "Input here the listings parameters" msgstr "Въведете тук параметрите за списъците разделени със запетая" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:63 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:488 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:488 msgid "Feedback window" msgstr "Поле със съобщения относно въведените параметри" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:95 msgid "Choose the LaTeX package for code syntax highlighting" -msgstr "" +msgstr "Избиране на LaTeX пакет за открояване на изходния код." #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:98 msgid "&Syntax Highlighting Package:" -msgstr "" +msgstr "Пакет за открояване на синтаксиса:" # src/ext_l10n.h:274 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/stdinsets.inc:334 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:340 lib/layouts/stdinsets.inc:387 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:393 src/insets/InsetCaption.cpp:398 -#: src/insets/InsetListings.cpp:482 src/insets/InsetListings.cpp:484 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/stdinsets.inc:334 lib/layouts/stdinsets.inc:340 lib/layouts/stdinsets.inc:387 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:393 src/insets/InsetCaption.cpp:398 src/insets/InsetListings.cpp:482 src/insets/InsetListings.cpp:484 msgid "Listing" msgstr "Списък" @@ -2963,9 +2614,8 @@ msgstr "&Основни настройки" # src/LColor.C:75 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:30 -#, fuzzy msgid "Placement" -msgstr "акцент" +msgstr "Разположение" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:39 msgid "Check for inline listings" @@ -2987,7 +2637,6 @@ msgstr "&Плаващо" # src/LColor.C:75 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:23 -#, fuzzy msgid "Pla&cement:" msgstr "&Разположение:" @@ -3002,121 +2651,108 @@ msgstr "Номериране на редовете" # src/layout_forms.C:28 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91 -#, fuzzy msgid "&Side:" -msgstr "Серия(S):|#S" +msgstr "&Страна:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101 msgid "On which side should line numbers be printed?" -msgstr "" +msgstr "Изберете от коя страна да се изписват номерата на редовете." # src/ext_l10n.h:362 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:126 -#, fuzzy msgid "S&tep:" -msgstr "Държава" +msgstr "Стъпка:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 msgid "Difference between two numbered lines" -msgstr "" +msgstr "Разликата между номерата на два последователни реда" # src/frontends/xforms/form_document.C:262 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:155 -#, fuzzy msgid "Font si&ze:" -msgstr "Шрифт размер(O):|#O" +msgstr "Размер на шрифт:" # src/lyxfunc.C:3128 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:174 -#, fuzzy msgid "Choose the font size for line numbers" -msgstr "Изберете шаблон" +msgstr "Изберете размер на шрифта за номерата на редовете" # src/insets/insetbib.C:340 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:193 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1116 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1116 msgid "Style" msgstr "Стил" # src/frontends/xforms/form_document.C:262 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202 -#, fuzzy msgid "F&ont size:" -msgstr "Шрифт размер(O):|#O" +msgstr "Размер на шрифта:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221 msgid "The content's base font size" -msgstr "" +msgstr "Размер на шрифта за оснавния текст." # src/layout_forms.C:23 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:237 -#, fuzzy msgid "Font Famil&y:" -msgstr "Семейство(F):|#F" +msgstr "Гарнитура:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:256 msgid "The content's base font style" -msgstr "" +msgstr "Начертанието на шрифта за основния текст." #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:272 msgid "Break lines longer than the linewidth" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне на редовете по дълги от ширината на реда." #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 msgid "&Break long lines" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне на дълги редове" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:285 msgid "Make spaces visible by a special symbol" -msgstr "" +msgstr "Показване на интервалите чрез специален смвол." # src/frontends/kde/citationdlg.C:28 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:288 -#, fuzzy msgid "S&pace as symbol" -msgstr "Избрани клавиши" +msgstr "Видими интервали" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:298 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" -msgstr "" +msgstr "Показване на интервалите в низовете чрез специален смвол." #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:301 msgid "Space i&n string as symbol" -msgstr "" +msgstr "Видими интервали в низ" # src/ext_l10n.h:45 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:311 -#, fuzzy msgid "Tab&ulator size:" -msgstr "Табулатор(T)|T" +msgstr "Размер на табулатора:" # src/form1.C:33 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:327 -#, fuzzy msgid "Use extended character table" -msgstr "Кодировка(H):|#H" +msgstr "Използване на разширена кодова таблица за кодиране на текста" # src/form1.C:33 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:330 -#, fuzzy msgid "&Extended character table" -msgstr "Кодировка(H):|#H" +msgstr "Разширена кодова таблица" # src/layout_forms.C:64 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352 -#, fuzzy msgid "Lan&guage:" -msgstr "Език:" +msgstr "Език за програмиране:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362 msgid "Select the programming language" -msgstr "" +msgstr "Изберете езика за програмиране." # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:369 -#, fuzzy msgid "&Dialect:" -msgstr "(&F)Файл" +msgstr "&Диалект:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:379 msgid "Select the dialect of the programming language, if available" @@ -3156,23 +2792,23 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:454 msgid "Ad&vanced" -msgstr "&Разшипени" +msgstr "&Разширени" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:466 -#, fuzzy msgid "More Parameters" -msgstr "Липсващ аргумент" +msgstr "Още параметри" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:508 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" +"Въведените параметри за форматиране на текста. Напишете „?“ вдясно за показване на списък с възможните параметри. Повече параметри се разделят с " +"„,“ (запетая)." # src/debug.C:33 #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:20 -#, fuzzy msgid "Document-specific layout information" -msgstr "Обща информация" +msgstr "Информация специфична за оформлението на документа." # src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101 # src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101 @@ -3181,11 +2817,9 @@ msgid "&Validate" msgstr "&Проверка" # src/importer.C:58 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:91 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:91 msgid "Errors reported in terminal." -msgstr "Няма информация за импортиране от " +msgstr "Грешките се показват в панела със съобщенията (терминала)" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 @@ -3225,9 +2859,7 @@ msgstr "&Търсене:" #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:105 msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "" -"За да започнете търсенето натиснете клавиша „нов ред“ или натиснете бутона " -"„Започване“" +msgstr "За да започнете търсенето натиснете клавиша „нов ред“ или натиснете бутона „Започване“" #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:112 msgid "&Go!" @@ -3244,8 +2876,7 @@ msgstr "Връщане в изходно положение" # src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 # невъзможен превод в различни контексти -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:79 msgid "&Update" msgstr "&Опресняване" @@ -3254,16 +2885,13 @@ msgid "Filter" msgstr "Филтър" # src/frontends/xforms/form_toc.C:40 -#: src/frontends/qt4/ui/LyXFilesUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:240 msgid "&Type:" msgstr "&Тип" #: src/frontends/qt4/ui/LyXFilesUi.ui:48 -msgid "" -"Determines whether only personal user files, system files or all files are " -"displayed" -msgstr "" +msgid "Determines whether only personal user files, system files or all files are displayed" +msgstr "Определяне дали да се показват само потребителски, само системни или всички файлове." # src/form1.C:310 #: src/frontends/qt4/ui/LyXFilesUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:92 @@ -3277,14 +2905,12 @@ msgstr "Различава малки и големи" #: src/frontends/qt4/ui/LyXFilesUi.ui:110 msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here" -msgstr "" +msgstr "Тук ще се показват наличните езици за избраните файлове." # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "" -"Настройване големината на полетата с подразбиращи се за този клас документи " -"стойности." +msgstr "Настройване големината на полетата с подразбиращи се за този клас (жанр) документи стойности." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:391 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 @@ -3346,9 +2972,7 @@ msgid "Include only &selected children" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 -msgid "" -"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " -"compilation)" +msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)" msgstr "" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 @@ -3368,37 +2992,30 @@ msgid "&Include all children" msgstr "Включи файл(e)|e" # src/frontends/kde/printdlg.C:31 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:40 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:53 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:40 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:27 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:40 msgid "Number of rows" msgstr "Брой редове" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:30 msgid "&Rows:" msgstr "&Редове:" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:73 msgid "Number of columns" msgstr "Брой колони" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:63 msgid "&Columns:" msgstr "&Колони:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:122 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:112 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:112 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Изберете подходящ размер за вашата таблица." @@ -3415,9 +3032,7 @@ msgstr "&Вертикално:" # src/mathed/math_forms.C:152 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" -msgstr "" -"Хоризонтално подравняване на колона - низ от „l“(ляво), „c“(центрирано) и " -"„r“(дясно)" +msgstr "Хоризонтално подравняване на колона - низ от „l“(ляво), „c“(центрирано) и „r“(дясно)" # src/mathed/math_forms.C:152 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218 @@ -3453,9 +3068,8 @@ msgstr "Записване мат. изрази на нов ред с отстъ # src/ext_l10n.h:77 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:79 -#, fuzzy msgid "Indent &formulas" -msgstr "&Формулите с отстъп" +msgstr "&Формули с отстъп" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183 @@ -3469,7 +3083,7 @@ msgstr "Страна от която се номерират изрази" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:189 msgid "Side where formulas are numbered" -msgstr "Посочва страната от която се изписва индекса на израза." +msgstr "Посочва се страната от която да се изписва указателя на мат. израз." # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:57 @@ -3478,9 +3092,7 @@ msgstr "&Налични:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:126 src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:266 src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181 msgid "A&dd" msgstr "&Добавяне" @@ -3499,9 +3111,8 @@ msgstr "&Избрани:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:184 -#, fuzzy msgid "Nomenclature" -msgstr "Конвертори" +msgstr "Означение" # src/lyxfont.C:42 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:22 @@ -3518,12 +3129,9 @@ msgid "Sort &as:" msgstr "&Подреждане:" #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:69 -msgid "" -"Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. " -"Check this if you want to enter LaTeX code." +msgid "Pass content of the `Symbol' and `Description' fields literally to LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code." msgstr "" -"Подаване съдържанието на полетата „Изписване“ и „Описание“ дословно към " -"LaTeX. Отбележете тази отметка ако желаете да въвеждате код на LaTeX." +"Подаване съдържанието на полетата „Изписване“ и „Описание“ дословно към LaTeX. Отбележете тази отметка ако желаете да въвеждате код на LaTeX." # src/frontends/xforms/form_toc.C:40 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:23 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:23 @@ -3547,7 +3155,6 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:202 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:57 -#, fuzzy msgid "&Comment" msgstr "Коментар" @@ -3566,15 +3173,13 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60 -#, fuzzy msgid "&List in Table of Contents" -msgstr "Съдържание" +msgstr "Показване в съдържанието" # src/mathed/formula.C:929 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70 -#, fuzzy msgid "&Numbering" -msgstr "Номериране" +msgstr "&Номериране" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20 @@ -3584,9 +3189,7 @@ msgstr "Изходен формат" # src/lyxrc.C:1838 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:74 msgid "Specify the default output format (for view/update)" -msgstr "" -"Изберете изходния формат по подразбиране за предварителен преглед и " -"опресняване." +msgstr "Изберете изходния формат по подразбиране за предварителен преглед и опресняване." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64 @@ -3600,25 +3203,19 @@ msgstr "LyX формат" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98 msgid "" -"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently " -"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked " -"changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer " -"in collaborative settings and with version control systems." +"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently switched or that are specific to the user (such as the output of the " +"tracked changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer in collaborative settings and with version control systems." msgstr "" -"Запазване на всички параметри в LyX файла включително тези, които се отнасят " -"до потребителя и често се променят, като резултата от проследване на " -"промените или пътя до директорията на документа. Забраняването на тази опция " -"помага при съвместна работа върху един файл и при работа със ситема за " -"управление на версиите." +"Запазване на всички параметри в LyX файла включително тези, които се отнасят до потребителя и често се променят, като резултата от проследване на " +"промените или пътя до директорията на документа. Забраняването на тази опция помага при съвместна работа върху един файл и при работа със ситема " +"за управление на версиите." #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:101 msgid "Save &transient properties" msgstr "Запазване на преходните настройки" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:111 -msgid "" -"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when " -"really necessary)" +msgid "Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when really necessary)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:114 @@ -3627,9 +3224,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" -msgstr "" -"Позволява търсене напред и назад между LyX-редактора и изходния резултат " -"(напр. от SyncTeX)" +msgstr "Позволява търсене напред и назад между LyX-редактора и изходния резултат (напр. от SyncTeX)" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124 msgid "S&ynchronize with output" @@ -3648,7 +3243,7 @@ msgstr "Избиране на LaTeX команда за вмъкване в за # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:166 msgid "XHTML Output Options" -msgstr "Опции за генериране на XHTML" +msgstr "Опции за съставяне на XHTML" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:175 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." @@ -3665,9 +3260,7 @@ msgstr "&Математически изходен резултат:" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:207 msgid "Format to use for math output." -msgstr "" -"Избиране на изходен формат за резултата от обработката на математическите " -"символи" +msgstr "Избиране на изходен формат за резултата от обработката на математическите символи" # src/frontends/xforms/form_document.C:587 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:211 @@ -3684,10 +3277,8 @@ msgid "Images" msgstr "Изображения" # src/ext_l10n.h:265 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:691 lib/languages:140 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1488 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:641 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63 lib/layouts/egs.layout:691 lib/languages:140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1488 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:641 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3698,14 +3289,11 @@ msgstr "Мащаб на мат. изображение:" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:256 msgid "Scaling factor for images used for math output." -msgstr "" -"Коефицент за мащаба на изображението генерирано от обработката на " -"математическите символи" +msgstr "Коефицент за мащаба на изображението, в резултат от обработката на математическите символи" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88 # src/frontends/xforms/form_print.C:138 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:275 -#, fuzzy msgid "Write CSS to file" msgstr "Записване на CSS във файл" @@ -3745,11 +3333,8 @@ msgid "&Keywords:" msgstr "&Ключови думи:" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:206 -msgid "" -"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "" -"Ако не са посочени изрично, автора и заглавието се попълват от подходящия " -"контекст" +msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "Ако не са посочени изрично, автора и заглавието се попълват от подходящия контекст" # src/ext_l10n.h:175 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:209 @@ -3788,38 +3373,37 @@ msgstr "&Цветни връзки" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:307 msgid "Bibliographical backreferences" -msgstr "Обратни хипервръзки в библиографския списък" +msgstr "Поставяне на обратни указатели в литературния списък" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:310 msgid "B&ackreferences:" -msgstr "&Обратни референции в библиографията" +msgstr "&Обратни указатели:" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339 msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Отметки" +msgstr "&Показалци" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:360 msgid "G&enerate bookmarks (toc)" -msgstr "&Създаване на отметки (съдържание)" +msgstr "&Създаване на показалци в съдържанието" # src/lyxfont.C:415 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:390 msgid "&Numbered bookmarks" -msgstr "&Номерирани отметки" +msgstr "&Номерирани показалци" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:397 msgid "&Open bookmark tree" -msgstr "&Отваряне на дървото с отметки" +msgstr "&Отваряне на дървото с показалци" # src/frontends/kde/printdlg.C:31 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:431 -#, fuzzy msgid "Number of levels" -msgstr "Брой копия за печат" +msgstr "Брой нива" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:473 @@ -3836,16 +3420,13 @@ msgid "Paper Format" msgstr "Формат на листа" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 msgid "&Format:" msgstr "Формат:" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "" -"Изберете размер на листа или въведете ваш собствен като изберете " -"„Потребителски“ от падащото меню" +msgstr "Изберете размер на листа или въведете ваш собствен като изберете „Потребителски“ от падащото меню" # src/frontends/xforms/form_document.C:113 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126 @@ -3863,16 +3444,15 @@ msgid "&Landscape" msgstr "Пей&заж" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1657 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162 lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 lib/layouts/multicol.module:3 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1657 msgid "Page Layout" msgstr "Оформление на страниците" # src/frontends/xforms/form_document.C:278 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171 msgid "Page &style:" -msgstr "&Колититули:" +msgstr "&Колинтитули:" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187 msgid "Style used for the page header and footer" @@ -3893,40 +3473,28 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "&Разстояние между редовете" # src/bufferview_funcs.C:280 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:1974 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:1974 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 msgid "Single" -msgstr "Единично" +msgstr "eдинично" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:65 msgid "1.5" msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:1980 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:1980 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 msgid "Double" -msgstr "Двойно" +msgstr "двойно" # src/ext_l10n.h:215 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:815 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:843 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2286 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:234 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:316 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:334 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1210 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1229 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 lib/layouts/stdcustom.inc:8 +#: src/frontends/qt4/FloatPlacement.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:843 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2286 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309 src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:234 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:316 src/insets/InsetInfo.cpp:334 msgid "Custom" msgstr "потребителско" @@ -3935,8 +3503,7 @@ msgid "&Justified" msgstr "&двустранно" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1570 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1570 msgid "Ri&ght" msgstr "от&дясно" @@ -3947,31 +3514,27 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:141 -#, fuzzy msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "Оформяне на абзаци" +msgstr "по подразбиране за абзаци" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154 msgid "Label Width" msgstr "Ширина на етикет" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:178 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:191 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:191 msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "" +msgstr "Този текст определя ширината на етикета на абзаца ?!?" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:113 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 -#, fuzzy msgid "Lo&ngest label" -msgstr " Дълга таблица(L)|#L" +msgstr "Най-дълъг етикет" # src/buffer.C:323 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:201 -#, fuzzy msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "Един абзац назад" +msgstr "Абзац с отстъп" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:47 msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" @@ -3979,15 +3542,13 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:438 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:50 -#, fuzzy msgid "Phanto&m" -msgstr "фантом" +msgstr "&Фантом" # src/mathed/math_forms.C:152 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:57 -#, fuzzy msgid "Horizontal space of the phantom content" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgstr "Хоризонтално празно пространство за съдържанието на фантома" # src/mathed/math_forms.C:152 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 @@ -3996,15 +3557,13 @@ msgstr "Хоризонтален фантом|Ð¥" # src/LColor.C:78 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:67 -#, fuzzy msgid "Vertical space of the phantom content" -msgstr "ред на министраница" +msgstr "Вертикално празно пространство за съдържанието на фантома" # src/mathed/math_forms.C:147 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 -#, fuzzy msgid "Verti&cal Phantom" -msgstr "Вертикален фантом|В" +msgstr "Вертикален фантом" # src/form1.C:286 #: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:38 @@ -4033,7 +3592,7 @@ msgstr "Възстановяване" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:80 msgid "Reset all colors to their original value" -msgstr "" +msgstr "Възстановяване на всички цветове до първоначалната им стойност" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:83 #, fuzzy @@ -4055,16 +3614,13 @@ msgid "In Math" msgstr "В математически изрази" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " -"delay." -msgstr "" +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." +msgstr "Показване на дописването със закъснение на реда, в сиво и след курсора в мат. режим." # src/mathed/math_panel.C:128 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44 -#, fuzzy msgid "Automatic in&line completion" -msgstr "Разстояние" +msgstr "Автоматично дописване в реда" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51 msgid "Show the popup in math mode after the delay." @@ -4072,13 +3628,12 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54 -#, fuzzy msgid "Automatic p&opup" -msgstr "Автор" +msgstr "Автоматично изскачане на прозорец" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61 msgid "Autoco&rrection" -msgstr "" +msgstr "Автоматично коригиране" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71 @@ -4086,93 +3641,81 @@ msgid "In Text" msgstr "В текста" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " -"delay." -msgstr "" +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." +msgstr "В текстов режим автоматичното дописване се показва в сиво след курсора след определено забавяне." # src/mathed/math_panel.C:128 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89 -#, fuzzy msgid "Automatic &inline completion" -msgstr "Разстояние" +msgstr "Автоматично дописване в реда" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96 msgid "Show the popup after the set delay in text mode." -msgstr "" +msgstr "В текстов режим автоматичното дописване се показва като изскачащ прозорец след определено забавяне." # src/ext_l10n.h:175 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99 -#, fuzzy msgid "Automatic &popup" -msgstr "Автор" +msgstr "Автоматичен изскачащ прозорец" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106 -msgid "" -"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " -"mode." -msgstr "" +msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." +msgstr "Ако има намерено автоматично дописване в текстов режим на курсора се показва малък триъгълник." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109 msgid "Cursor i&ndicator" -msgstr "" +msgstr "Индикатор на курсора" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119 lib/layouts/hollywood.layout:281 src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:92 #: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:105 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:320 msgid "General" msgstr "Общо" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142 -msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " -"if it is available." +msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." msgstr "" +"След като курсора е бил неподвижен за посочения интервал от време и има налично автоматично дописване, предложението се появява в реда след " +"курсора." # src/mathed/math_panel.C:128 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155 -#, fuzzy msgid "s inline completion dela&y" -msgstr "Разстояние" +msgstr "[сек.] забавяне преди дописване в реда" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188 -msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " -"if it is available." +msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." msgstr "" +"След като курсора е бил неподвижен за посочения интервал от време и има налично автоматично дописване, предложението се появява в изскачащ " +"прозорец." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201 msgid "s popup d&elay" -msgstr "" +msgstr "[сек.] забавяне преди изскачащия прозорец" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234 -msgid "" -"Words with less than the specified number of characters will not be " -"completed." -msgstr "" +msgid "Words with less than the specified number of characters will not be completed." +msgstr "Думи с по-малко от избрания брой букви няма да се дописват автоматично." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250 msgid "Minimum characters for words that should be completed" -msgstr "" +msgstr "Минимална дължина на думата за дописване" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275 -msgid "" -"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " -"It will be shown right away." -msgstr "" +msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." +msgstr "Ако дописването с клавиша „Табулация“ не е уникално, няма забавяне при показване на изскачащия прозорец. Той се показва веднага." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" -msgstr "" +msgstr "Изскачащ прозорец без забавяне за дописвания с много варианти." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." -msgstr "" +msgstr "Когато дописването е дълго, то се изрязва и дописва с „...“ (многоточие)." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" -msgstr "" +msgstr "Използване на „...“ за завършване на дълги дописвания" # src/ext_l10n.h:221 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:35 @@ -4190,7 +3733,6 @@ msgstr "&Допълнителни флагове:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:186 -#, fuzzy msgid "Fro&m format:" msgstr "&От формат:" @@ -4208,15 +3750,13 @@ msgstr "&Към формат:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:504 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:273 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54 msgid "&Modify" msgstr "&Редактиране" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3034 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3121 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:286 src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3034 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3121 msgid "Remo&ve" msgstr "&Премахване" @@ -4239,23 +3779,16 @@ msgid "Security" msgstr "Сигурност" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:431 -msgid "" -"When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden." -msgstr "" -"Когато е активирана отметката се забранява употребата на конвертори с " -"„needauth“ опция" +msgid "When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden." +msgstr "Когато е активирана отметката се забранява употребата на конвертори с „needauth“ опция" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:434 msgid "&Forbid use of needauth converters" msgstr "&Забрани конвертори с „needauth“" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:441 -msgid "" -"When enabled, ask user before launching any external converter with the " -"'needauth' option." -msgstr "" -"Когато е активирана отметката потребителя се пита преди стартиране на " -"външенконвертор с „needauth“ опция" +msgid "When enabled, ask user before launching any external converter with the 'needauth' option." +msgstr "Когато е активирана отметката потребителя се пита преди стартиране на външенконвертор с „needauth“ опция" # src/ext_l10n.h:193 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:444 @@ -4266,15 +3799,14 @@ msgstr "&Питане за конвертори с „needauth“" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31 msgid "Display &graphics" -msgstr "Мат. среда в графичен стил" +msgstr "Показване на изображения" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51 msgid "Instant &preview:" msgstr "Непосредствен прадварителен преглед:" # src/lyxfont.C:62 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 msgid "Off" msgstr "изключено" @@ -4317,8 +3849,7 @@ msgstr "Възстановяване оформлението и геометр #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" -msgstr "" -"Възстановяване позицията на курсора когато файла последно е бил затворен." +msgstr "Възстановяване позицията на курсора когато файла последно е бил затворен." # src/ext_l10n.h:320 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48 @@ -4356,13 +3887,11 @@ msgstr "&минути" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145 msgid "" -"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-" -"format by default. Existing documents will still be saved in their current " +"If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-format by default. Existing documents will still be saved in their current " "state (compressed or uncompressed)." msgstr "" -"Ако отметката е активирана новите документи ще се запазват в компресиран " -"двоичен формат по подразбиране. Съществуващите документи ще продължат да се " -"записват в текущия им формат - компресиран или некомпресиран." +"Ако отметката е активирана новите документи ще се запазват в компресиран двоичен формат по подразбиране. Съществуващите документи ще продължат да " +"се записват в текущия им формат - компресиран или некомпресиран." # src/ext_l10n.h:130 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148 @@ -4371,13 +3900,11 @@ msgstr "&Запазване на новите документи компрес #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155 msgid "" -"If this is checked, the document directory path will be saved in the " -"document. This allows moving the document elsewhere and still finding the " +"If this is checked, the document directory path will be saved in the document. This allows moving the document elsewhere and still finding the " "included files." msgstr "" -"Ако отметката е активирана пътят до директорията на документа ще се записва " -"в документа. Това позволява при преместването на документа на друго място да " -"продължи да си намира включените файлове." +"Ако отметката е активирана пътят до директорията на документа ще се записва в документа. Това позволява при преместването на документа на друго " +"място да продължи да си намира включените файлове." # src/lyxfunc.C:3291 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158 @@ -4394,13 +3921,10 @@ msgid "Open documents in &tabs" msgstr "Отваряне на документи в раздели" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184 -msgid "" -"Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the " -"LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" +msgid "Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" msgstr "" -"Отметнете за да отваряте документи във вече стартираната програма (процес) " -"на LyX. Настройте пътя на LyXServer канала и рестартирайте LyX за да " -"разрешите тази опция." +"Отметнете за да отваряте документи във вече стартираната програма (процес) на LyX. Настройте пътя на сървърния канал на LyX и рестартирайте LyX " +"за да разрешите тази опция." # src/ext_l10n.h:103 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187 @@ -4409,9 +3933,7 @@ msgstr "&Стартиране с един процес" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "" -"Отметката показва дали да се поставя бутон за затваряне на всеки раздел или " -"само един горе вляво." +msgstr "Отметката показва дали да се поставя бутон за затваряне на всеки раздел или само един горе вляво." #: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197 msgid "Displa&y single close-tab button" @@ -4446,20 +3968,17 @@ msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Курсорът следва лентата за превъртане" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3129 -msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." -msgstr "" +msgid "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when set to 0." +msgstr "Конфигуриране ширината на курсора в текста. Ако стойността е 0 се използва автоматична, зависеща от мащаба ширина." #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "" +msgstr "Ширина на курсора в пиксели (px):" # src/lyxfunc.C:3185 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90 -#, fuzzy msgid "Scroll &below end of document" -msgstr "Неуспех при отварянето" +msgstr "Превъртане след края на документа" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97 msgid "Skip trailing non-word characters" @@ -4467,19 +3986,17 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:202 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 -#, fuzzy msgid "Use M&ac-style cursor movement" -msgstr "Коментар" +msgstr "Използване на Mac стил движение на кусора" # src/frontends/kde/refdlg.C:99 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107 -#, fuzzy msgid "Sort &environments alphabetically" -msgstr "Азбучна подредба на препратките ?" +msgstr "Азбучна подредба на средите за работа" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114 msgid "&Group environments by their category" -msgstr "" +msgstr "Групиране на средите за работа по тяхната категория" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" @@ -4487,59 +4004,43 @@ msgstr "Редактиране на мат. макроси в реда огра #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" -msgstr "" -"Редактиране мат. макроси в реда като името им е изписано в летата на " -"състоянието" +msgstr "Редактиране мат. макроси в среда като името им е изписано в летата на състоянието" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" -msgstr "" -"Редактиране на мат. макроси с помощта на списък параметри (като в LyX < 1.6)" +msgstr "Редактиране на мат. макроси с помощта на списък параметри (като в LyX < 1.6)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Пълен екран" - -# src/LyXAction.C:208 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 msgid "&Hide toolbars" -msgstr "Превключи удебеляване" +msgstr "Скриване на лентите с инструменти" -# src/LyXAction.C:208 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 msgid "Hide scr&ollbar" -msgstr "Превключи удебеляване" +msgstr "Скриване на лентата за превъртане" -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 msgid "Hide &tabbar" -msgstr "Стандартно" +msgstr "Скриване на лентата с разделите" -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 msgid "Hide &menubar" -msgstr "Стандартно" +msgstr "Скриване на менютата" -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 msgid "Hide sta&tusbar" -msgstr "Стандартно" +msgstr "Скриване на лентата на състоянието" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 msgid "&Limit text width" -msgstr "" +msgstr "Ограничаване ширината на реда" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 msgid "Screen used (&pixels):" -msgstr "" +msgstr "Изполван екран в пиксели (px):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Пълен екран" # src/LColor.C:63 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46 @@ -4555,23 +4056,21 @@ msgstr "&Премахване" # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 -#, fuzzy msgid "&Document format" -msgstr "Документ" +msgstr "&Форват на документ" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80 msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu" -msgstr "" +msgstr "Отбележете за може текущия формат да се показва от менюто Файл->Експортиране." #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83 msgid "Sho&w in export menu" -msgstr "" +msgstr "&Показване в менюто за експорт" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90 -#, fuzzy msgid "Vector &graphics format" -msgstr "Избор на файл" +msgstr "Формат за векторна графика" # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97 @@ -4605,54 +4104,46 @@ msgstr "&Програма за преглед:" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 # src/frontends/xforms/form_print.C:135 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189 -#, fuzzy msgid "Co&pier:" -msgstr "Копия" +msgstr "&Програма за печат:" # src/lyxrc.C:1838 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202 -#, fuzzy -msgid "" -"Specification of the default output formats when using specific LaTeX " -"variants" -msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." +msgid "Specification of the default output formats when using specific LaTeX variants" +msgstr "Показва форматите по подразбиране, когато се използва специфичен LaTeXi вариант." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205 -#, fuzzy msgid "Default Output Formats" -msgstr "Стандартен размер на лист" +msgstr "Изходни формати по подразбиране" # src/lyxrc.C:1838 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:240 -#, fuzzy msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts" -msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." +msgstr "Това е изходния формат на документите, които използват шрифтове различни от TeX." #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:260 -msgid "" -"This is the default output format for LyX documents, except for DocBook " -"classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents" +msgid "This is the default output format for LyX documents, except for DocBook classes, documents that use non-TeX fonts and Japanese documents" msgstr "" +"Това е изходния формат по подразбиране за LyX докуменнтите с изключение на документите в DocBook клас, които използват шрифтове различни от TeX и " +"документите на японски." # src/lyxrc.C:1838 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:267 -#, fuzzy msgid "The default output format for Japanese documents (using pLaTeX)" -msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." +msgstr "Изходния формат по подразбиране за документи на Японски (използва се plaTeX)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:274 msgid "With n&on-TeX fonts:" -msgstr "" +msgstr "С включени и други шрифтове:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:284 msgid "With &TeX fonts:" -msgstr "" +msgstr "Само с шрифтове на Tex:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:294 -#, fuzzy msgid "&Japanese:" -msgstr "японски" +msgstr "&Японски" # src/layout_forms.C:23 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 @@ -4661,13 +4152,12 @@ msgstr "&Ел. поща:" # src/ext_l10n.h:377 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43 -#, fuzzy msgid "Your name" -msgstr "Презиме" +msgstr "Вашето име" #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60 msgid "Your E-mail address" -msgstr "" +msgstr "Вашия адрес на ел. поща" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 @@ -4679,7 +4169,7 @@ msgstr "Клавиатура" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32 msgid "Use &keyboard map" -msgstr "Клавиатурна подредба" +msgstr "Клавишна подредба" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853 @@ -4689,8 +4179,7 @@ msgstr "Клавиатурна подредба" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 msgid "Br&owse..." msgstr "Разглеждане" @@ -4704,9 +4193,7 @@ msgid "&Primary:" msgstr "&Първична:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:101 -msgid "" -"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " -"time LyX is launched." +msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:104 @@ -4720,20 +4207,15 @@ msgstr "Мишка" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:138 msgid "&Wheel scrolling speed:" -msgstr "&Скорост на скролиране:" +msgstr "&Скорост на превъртане:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148 -msgid "" -"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " -"speed it up, low values slow it down." -msgstr "" +msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." +msgstr "1.0 е стандартната скорост за превъртане със колелцето на мишката. По-висока стойност ще увеличи, а по-ниска ще намали стъпката." #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:185 -msgid "" -"If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection" -msgstr "" -"Ако е активирана отметката, със средния бутон ще се постави последно " -"избрания с мишката текст" +msgid "If this is checked, the middle mouse button will paste the recent selection" +msgstr "Ако е активирана отметката, със средния бутон ще се постави последно избрания с мишката текст" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:188 msgid "&Middle mouse button pasting" @@ -4745,28 +4227,24 @@ msgstr "Увеличаване с колелцето за превъртане" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:230 -#, fuzzy msgid "&Enable" -msgstr "&Разрешен" +msgstr "&Разрешаване" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:244 -#, fuzzy msgid "Ctrl" -msgstr "Екстри" +msgstr "Ctrl" # src/lyxfont.C:56 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:838 -#, fuzzy msgid "Shift" -msgstr "infty" +msgstr "Shift" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254 -#, fuzzy msgid "Alt" -msgstr "Блок" +msgstr "Alt" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20 @@ -4775,8 +4253,7 @@ msgstr "&Език на графичния интерфейс:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:30 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" -msgstr "" -"Изберете езика за графичния потребителски интерфейс (менюта, диалози и т.н.)" +msgstr "Изберете езика за графичния потребителски интерфейс (менюта, диалози и т.н.)" # src/layout_forms.C:64 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:40 @@ -4784,22 +4261,18 @@ msgid "Language &package:" msgstr "&Езиков пакет:" # src/ext_l10n.h:175 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2442 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:814 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2442 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:842 msgid "Automatic" msgstr "по подразбиране" # src/layout_forms.C:72 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974 msgid "Always Babel" msgstr "винаги Babel" # src/layout_forms.C:64 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978 msgid "None[[language package]]" msgstr "няма" @@ -4834,36 +4307,24 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Eдиница за дължина:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174 -msgid "" -"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " -"the language package)" -msgstr "" -"Активирай за настройка на езика глобално - за класа на документа, а не " -"локално - за езиковия пакет" +msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" +msgstr "Активирай за настройка на езика глобално - за класа (жанра) на документа, а не локално - за езиковия пакет" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177 msgid "Set languages &globally" msgstr "Задаване на езика глобално" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " -"command" -msgstr "" -"Отметнете за да не настройвате изришно езика за документа с команда за смяна " -"на език" +msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" +msgstr "Отметнете за да не настройвате изришно езика за документа с команда за смяна на език" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187 msgid "Auto &begin" msgstr "Автоматично задаване на езика" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " -"switch command" -msgstr "" -"Отметнете за да не затваряте изришно езика за документа с команда за смяна " -"на език" +msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" +msgstr "Отметнете за да не затваряте изришно езика за документа с команда за смяна на език" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 msgid "Auto &end" @@ -4871,8 +4332,7 @@ msgstr "Автоматичен край на езика" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:204 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" -msgstr "" -"Отметнете за да откроите визуално текста на чужд език в работния документ" +msgstr "Отметнете за да откроите визуално текста на чужд език в работния документ" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:207 msgid "Mark &foreign languages" @@ -4898,81 +4358,70 @@ msgstr "&Визуално" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 -#, fuzzy msgid "&DVI viewer paper size options:" -msgstr "допълнителни опции" +msgstr "Размер на страница за преглед на DVI:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "" +msgstr "Незадължителна стойност на параметъра „-paper“ при някои програми за преглед в DVI формат." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90 msgid "P&rocessor:" -msgstr "" +msgstr "Програма:" # src/lyx_cb.C:675 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 -#, fuzzy msgid "BibTeX command and options" -msgstr "LaTeX увод" +msgstr "Команда и опции за BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:120 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:120 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:222 msgid "Processor for &Japanese:" -msgstr "" +msgstr "Програма за японски:" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:133 -#, fuzzy msgid "Options:" -msgstr "Опции" +msgstr "Опции:" # src/lyx_cb.C:675 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:143 -#, fuzzy msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "LaTeX увод" +msgstr "Команда и/или допълнителни BibTeX опции за съставяне на литературен списък за pLaTeX на японски." # src/lyx_cb.C:675 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:215 -#, fuzzy msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "LaTeX увод" +msgstr "Команда за съставяне на указатели и/или опциите за нея (makeindex, xindy)" # src/lyx_cb.C:675 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:232 -#, fuzzy msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "LaTeX увод" +msgstr "Команда за съставяне на указатели и опциите за нея специално за японски" # src/lyx_cb.C:675 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:268 -#, fuzzy msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" -msgstr "LaTeX увод" +msgstr "Команда и опции за съставяне на списък с означения (обикновено makeindex)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275 msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "" +msgstr "Опции за CheckTeX - програма за откриване на печатни грешки в LaTeX и TeX по предварително дефинирани правила." # src/LyXAction.C:167 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:282 -#, fuzzy msgid "&CheckTeX command:" -msgstr "Изпълни команда" +msgstr "Команда за CheckTex:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:292 -#, fuzzy msgid "&Nomenclature command:" -msgstr "Конвертори" +msgstr "Команда за индeксиране:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:307 msgid "" -"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX " -"files. Change the default only if the TeX engine was not correctly detected " -"at configure time. Warning: Your changes here will not be saved." +"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX files. Change the default only if the TeX engine was not correctly " +"detected at configure time. Warning: Your changes here will not be saved." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:313 @@ -4981,19 +4430,13 @@ msgstr "" # src/lyxrc.C:1782 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:320 -#, fuzzy msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "" -"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично " -"от това, което пишете." +msgstr "Възстановяване на настройките по подразбиране за класа при промяна жанра на документа" # src/lyxrc.C:1782 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:323 -#, fuzzy msgid "R&eset class options when document class changes" -msgstr "" -"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично " -"от това, което пишете." +msgstr "Възстановяване на опциите при промяна типа на документа" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:20 @@ -5017,21 +4460,18 @@ msgstr "Опции за dvips" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:908 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:123 -#, fuzzy msgid "Paper t&ype:" -msgstr "тип на хартията" +msgstr "Тип на хартията:" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:932 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:136 -#, fuzzy msgid "Paper si&ze:" -msgstr "размер на хартията" +msgstr "Размер на хартията:" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:920 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:149 -#, fuzzy msgid "Lan&dscape:" -msgstr "пейзаж" +msgstr "Пейзаж:" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:162 @@ -5040,17 +4480,15 @@ msgstr "Други опции" #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:170 msgid "Output &line length:" -msgstr "Изходна дължина на реда:" +msgstr "Дължина на реда на изходния документ:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3068 msgid "" -"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " -"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " "paragraphs are separated by a blank line." msgstr "" -"Максималната дължина на реда на експортираните обикновени (текстови, LaTeX, " -"SGML) файлове. Ако стойността е 0, абзаците се извеждат на един ред; ако " -"дължината е > 0, абзаците се разделят с празен ред." +"Максималната дължина на реда на експортираните обикновени (текстови, LaTeX, SGML) файлове. Ако стойността е 0, абзаците се извеждат на един ред; " +"ако дължината е > 0, абзаците се разделят с празен ред." # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:200 @@ -5059,9 +4497,7 @@ msgstr "Презаписване при експорт:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:210 msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." -msgstr "" -"Какво да се прави ако трябва да се презаписват съществуващи файлове при " -"експорт на документи?" +msgstr "Какво да се прави ако трябва да се презаписват съществуващи файлове при експорт на документи?" #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:214 msgid "Ask permission" @@ -5078,43 +4514,30 @@ msgstr "всички файлове" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25 msgid "" -"Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded " -"with respect to the working directory (WD). For all paths except the " -"\"TEXINPUTS prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and " -"thus could change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" path " -"the WD is the directory containing the document. The path \".\" (without " -"quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD." -msgstr "" -"Позволени са относителни и абсолютни пътища. Относитлните пътища са спрямо " -"работната директория (РД). За всички пътища с изключение на „TEXINPUTS " -"prefix“ РД е директорията от която се стартира LyX, а това може да се " -"променя с всяка програмна сесия. За пътя „TEXINPUTS prefix“ РД е " -"директорията съдържаща документа. Пътя „.“ (без кавичките) е пример за " -"относителен път, който се отнася за РД." +"Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded with respect to the working directory (WD). For all paths except the " +"\"TEXINPUTS prefix\" the WD is the directory from which you start LyX, and thus could change for each LyX session. For the \"TEXINPUTS prefix\" " +"path the WD is the directory containing the document. The path \".\" (without quotes) is a common example of a relative path and refers to the WD." +msgstr "" +"Позволени са относителни и абсолютни пътища. Относитлните пътища са спрямо работната директория (РД). За всички пътища с изключение на „TEXINPUTS " +"prefix“ РД е директорията от която се стартира LyX, а това може да се променя с всяка програмна сесия. За пътя „TEXINPUTS prefix“ РД е " +"директорията съдържаща документа. Пътя „.“ (без кавичките) е пример за относителен път, който се отнася за РД." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:35 msgid "&PATH prefix:" msgstr "PATH prefix:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:45 -msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " -"variable. Use the OS native format." -msgstr "" -"Посочете директориите, които ще се добавят пред променливата на обвивката " -"PATH. Използвайте естествения формат на операционната система." +msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." +msgstr "Посочете директориите, които ще се добавят пред променливата на обвивката PATH. Използвайте естествения формат на операционната система." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:52 msgid "TEX&INPUTS prefix:" msgstr "TEXINPUTS prefix:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:62 -msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " -"environment variable. Use the OS native format." +msgid "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable. Use the OS native format." msgstr "" -"Посочете директориите, които ще се добавят пред променливата на обвивката " -"TEXINPUTS Използвайте естествения формат на операционната система." +"Посочете директориите, които ще се добавят пред променливата на обвивката TEXINPUTS Използвайте естествения формат на операционната система." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:843 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:853 @@ -5124,14 +4547,9 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:184 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:207 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:243 msgid "Browse..." msgstr "Разглеждане" @@ -5147,7 +4565,7 @@ msgstr "&Временни файлове:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:128 msgid "Ly&XServer pipe:" -msgstr "LyXServer канал:" +msgstr "Сървърен канал на LyX:" # src/lyxfunc.C:1132 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:151 @@ -5251,27 +4669,25 @@ msgstr "Дребен:" # src/LColor.C:63 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 -#, fuzzy msgid "&New" -msgstr "текст" +msgstr "&Нова" # src/lyx.C:90 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 -#, fuzzy msgid "&Bind file:" -msgstr "Редактирай файл(E)|#E" +msgstr "Свързан файл:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108 msgid "Show ke&y-bindings containing:" -msgstr "" +msgstr "Показване на клавишни комбинации съдържащи:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" -msgstr "" +msgstr "Само ако е отметнато бележките и коментарите се проверяват за правописни грешки" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 msgid "Spellcheck ¬es and comments" -msgstr "" +msgstr "Проверка на бележки и коментари" # src/spellchecker.C:717 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 @@ -5280,41 +4696,38 @@ msgstr "Програма за проверка на правописа:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" -msgstr "" +msgstr "Приемане на думи като „тестпрограма“ и „офисцентър“" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:315 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 -#, fuzzy msgid "Accept compound &words" -msgstr "Приемане на съставни думи(w)|#w" +msgstr "Приемане на съставни думи" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 msgid "Mark misspelled words with a underline." -msgstr "" +msgstr "Подчертаване на думите с грешки в правописа." #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 msgid "S&pellcheck continuously" -msgstr "Постоянна проверка на правописаS&(S)" +msgstr "Постоянна проверка на правописа" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker." -msgstr "" +msgstr "Въведените символите се пропускат при проверката на правописа." # src/ext_l10n.h:78 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 -#, fuzzy msgid "&Escape characters:" -msgstr "Специален символ(S)|S" +msgstr "Пропускане на символи:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 msgid "Override the language used for the spellchecker" -msgstr "" +msgstr "Промяна на езика използван от програмата за проверка на правописа" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 -#, fuzzy msgid "Al&ternative language:" -msgstr "Използвай алтернативен език" +msgstr "Втори (алтернативен) език:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26 @@ -5323,11 +4736,11 @@ msgstr "Общ изглед и усещане" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37 msgid "Use icons from system's &theme" -msgstr "" +msgstr "Използване на икони от системната тема" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:48 msgid "&User interface file:" -msgstr "" +msgstr "&Файл за потребителския интерфейс:" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 @@ -5336,10 +4749,9 @@ msgid "&Icon set:" msgstr "&Набор от икони" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78 -msgid "" -"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you " -"save the preferences and restart LyX." +msgid "The icon set to use. Warning: normal size of icons may be wrong until you save the preferences and restart LyX." msgstr "" +"Ибиране на набора от икони за ГПИ. Внимание: иконите с нормален размер може да са грешни докато не се запишат настройкие и не се рестартира LyX." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 @@ -5348,12 +4760,8 @@ msgid "Context Help" msgstr "Помощ в контекста" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:133 -msgid "" -"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in " -"the main work area of an edited document" -msgstr "" -"Активирането на тази отметка позволява автоматичното показване на полезни " -"коментари в работната среда на ридактирания документ." +msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" +msgstr "Активирането на тази отметка позволява автоматичното показване на полезни коментари в работната среда на ридактирания документ." #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:136 msgid "&Enable tool tips in main work area" @@ -5361,31 +4769,27 @@ msgstr "&Разрешаване на подсказките в работнат #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146 msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Менюта" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157 msgid "&Maximum last files:" -msgstr "" +msgstr "Макс. брой последно отвяряни файлове:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:45 -msgid "" -"If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the " -"current LyX session, not permanently." -msgstr "" +msgid "If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the current LyX session, not permanently." +msgstr "Ако е активирана тази отметка натикайки „ОК“ или „Прилагане“ ще запази промените само до края на текущата сесия, а не за постоянно." #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:48 msgid "A&pply to current session only" -msgstr "" +msgstr "&Прилагане само за текущата сесия" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 -#, fuzzy msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Конвертори" +msgstr "Настройки на означенията" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." msgstr "" @@ -5407,9 +4811,8 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:40 -#, fuzzy msgid "Available i&ndexes:" -msgstr "Достъпни препратки" +msgstr "Набични указатели:" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:50 @@ -5428,9 +4831,7 @@ msgid "&Subindex" msgstr "Серия(S):|#S" #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:71 -msgid "" -"Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX " -"code in index names." +msgid "Pass index names literally to LaTeX. Check this if you want to use LaTeX code in index names." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232 @@ -5441,7 +4842,7 @@ msgstr "Изходен документ" # src/ext_l10n.h:344 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:143 msgid "Settings" -msgstr "Настройки" +msgstr "Настройки на програмата" #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:164 msgid "Select the debug messages that should be displayed" @@ -5449,9 +4850,7 @@ msgstr "Изберете съобщенията които трябва да с #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:192 msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" -msgstr "" -"Автоматично изчистване на прозореца със съобщенията преди всяка LaTeX " -"компилация." +msgstr "Автоматично изчистване на прозореца със съобщенията преди всяка LaTeX компилация." #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:195 msgid "&Clear automatically" @@ -5565,33 +4964,29 @@ msgstr "Избиране стила на препратката" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:261 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:326 -#, fuzzy msgid "" -msgstr "Настройки" +msgstr "<препратка>" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:266 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:327 -#, fuzzy msgid "()" -msgstr "Настройки" +msgstr "(<препратка>)" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:328 -#, fuzzy msgid "" -msgstr "Министраница" +msgstr "<страница>" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:276 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:329 msgid "on page " -msgstr "" +msgstr "на стр. <страница>" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:281 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:330 msgid " on page " -msgstr "" +msgstr "<препратка> на стр. <страница>" # src/frontends/kde/refdlg.C:66 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:333 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:336 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:333 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:336 #, fuzzy msgid "Formatted reference" msgstr "\"Хубава\" препратка" @@ -5609,44 +5004,36 @@ msgid "Label only" msgstr "Цветове" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:334 -msgid "" -"Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted " -"references, and only if you are using refstyle.)" -msgstr "" +msgid "Use plural form of formatted reference. (Works only for formatted references, and only if you are using refstyle.)" +msgstr "Използване на формата за множествено число на препратката. Функционира само за форматирани препратки и само ако се използва „refstyle“." # src/ext_l10n.h:351 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:337 -#, fuzzy msgid "Plural" -msgstr "natural" +msgstr "Мн. число" #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:344 -msgid "" -"Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted " -"references, and only if you are using refstyle.)" -msgstr "" +msgid "Use capitalized form of formatted reference. (Works only for formatted references, and only if you are using refstyle.)" +msgstr "Използва се формата с главни букви на препратката. Функционира само за форматирани препратки и само ако се използва „refstyle“." # src/ext_l10n.h:432 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:347 -#, fuzzy msgid "Capitalized" -msgstr "Каталонски" +msgstr "Главни букви" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:354 -#, fuzzy msgid "Do not output part of label before \":\"" -msgstr "Избор на файл" +msgstr "Не извежда частта от етикета преди „:“ (двоеточието)." #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:357 lib/ui/stdcontext.inc:101 msgid "No Prefix" -msgstr "" +msgstr "Без префикс" # src/form1.C:290 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:71 -#, fuzzy msgid "Repla&ce with:" -msgstr "Замести с(W)|#W" +msgstr "Замяна с:" # src/form1.C:310 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:133 @@ -5665,7 +5052,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:98 #, fuzzy msgid "Export for&mats:" -msgstr "&EПоддържани формати за експорт:" +msgstr "&Поддържани формати за експорт:" # src/LyXSendto.C:40 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:108 @@ -5679,9 +5066,8 @@ msgstr "" # src/mathed/math_forms.C:22 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:23 -#, fuzzy msgid "Fu&nction:" -msgstr "Функции" +msgstr "Функция:" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:33 msgid "Enter LyX function or command sequence" @@ -5694,9 +5080,7 @@ msgid "Short&cut:" msgstr "Подзаглавие" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:56 -msgid "" -"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " -"the 'Clear' button" +msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:66 @@ -5716,14 +5100,11 @@ msgstr "" # src/lyx_gui_misc.C:430 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1106 -#, fuzzy msgid "C&lear" -msgstr "Изтрий(e)|#e" +msgstr "Премахване" # src/spellchecker.C:717 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:541 msgid "Spell Checker" msgstr "Проверка на правописа" @@ -5748,15 +5129,13 @@ msgstr "Игнорирай(g)|#g" # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:89 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Игнорирай" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:86 -msgid "" -"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" # src/form1.C:286 @@ -5767,9 +5146,8 @@ msgstr "Търси(n)|#n" # src/support/getUserName.C:13 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105 -#, fuzzy msgid "Unknown word:" -msgstr "непозната" +msgstr "Непозната дума:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:115 msgid "Current word" @@ -5777,9 +5155,8 @@ msgstr "" # src/sp_form.C:86 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:122 -#, fuzzy msgid "Re&placement:" -msgstr "Замести" +msgstr "Заместване:" # src/ext_l10n.h:323 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:138 @@ -5807,12 +5184,8 @@ msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "Вмъкни в личния речник(I)|#I" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:40 -msgid "" -"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " -"full range." -msgstr "" -"Възможните категории зависят от кодирането на символите в документа. " -"Изберете utf-8 за всички категории." +msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." +msgstr "Възможните категории зависят от кодирането на символите в документа. Изберете utf-8 за всички категории." # src/ext_l10n.h:191 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:43 @@ -5847,23 +5220,21 @@ msgstr "Настройки на реда" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:48 msgid "Merge cells of different rows" -msgstr "" +msgstr "Обединяване на клетки от съседни редове" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:51 msgid "M&ultirow" -msgstr "" +msgstr "Обединяване на редове" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:63 -#, fuzzy msgid "&Vertical Offset:" -msgstr "Вертикално разстояние" +msgstr "Вертикално отместване:" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 -#, fuzzy msgid "Optional vertical offset" -msgstr "Вертикално разстояние" +msgstr "Задаване на незадължително вертикална отместване на реда" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:94 @@ -5880,15 +5251,13 @@ msgstr "ъгъл на завъртане" # src/LColor.C:56 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 -#, fuzzy msgid "de&grees" -msgstr "градуси" +msgstr "градуса" # src/LColor.C:78 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:171 -#, fuzzy msgid "Table-wide settings" -msgstr "ред на министраница" +msgstr "Общи настройки на таблицата" # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 @@ -5904,9 +5273,8 @@ msgstr "Вертикално подравняване" # src/mathed/math_forms.C:147 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206 -#, fuzzy msgid "Vertical alignment of the table" -msgstr "Верт. Подравняване(V)|#V" +msgstr "Вертикално подравняване съдържанието на клетката" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:252 msgid "Rotate the table by 90 degrees" @@ -5920,7 +5288,7 @@ msgstr "&Завъртане" # src/LColor.C:56 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 msgid "degrees" -msgstr "градуси" +msgstr "градуса" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 @@ -5930,57 +5298,49 @@ msgstr "Настройки на колоната" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 msgid "" -"

Column width type:

* Text Length: Stretch to " -"text width

* Variable: Adjust to match table width

* Custom: " +"

Column width type:

* Text Length: Stretch to text width

* Variable: Adjust to match table width

* Custom: " "Fixed custom width

" msgstr "" +"

Начин на задаване на ширината:

* според дължината на текста: разпъване за да обхване текста

* променлива: " +"нагласяване според ширината на таблицата

* потребителска: зададена фиксирана ширина

" # src/ext_l10n.h:126 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:317 -#, fuzzy msgid "Text length" -msgstr "Стил TeX|X" +msgstr "дължина на текста" # src/LColor.C:97 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:322 -#, fuzzy msgid "Variable[[Width]]" -msgstr "променлив" +msgstr "променлива" # src/mathed/math_forms.C:140 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:327 -#, fuzzy msgid "Custom[[Width]]" -msgstr "Колони " +msgstr "потребителска" # src/mathed/math_forms.C:152 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:335 msgid "Horizontal alignment in column" -msgstr "Хориз. подравняване в колоната" +msgstr "Хоризонтално подравняване на съдържанието в клетката" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:1022 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:1022 msgid "Justified" -msgstr "Двустранно" +msgstr "двустранно" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:1024 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:243 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:1024 msgid "At Decimal Separator" -msgstr "Абзац разделяне" +msgstr "при десетичния разделител" # src/mathed/math_forms.C:152 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:390 -#, fuzzy msgid "Hori&zontal alignment:" msgstr "&Хориз. подравняване:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:400 -msgid "" -"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " -"the row." -msgstr "" +msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." +msgstr "Определяне на вертикалното подравняване на тази клетка спрямо основната линия на реда." # src/mathed/math_forms.C:147 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:422 @@ -5989,9 +5349,8 @@ msgstr "&Верт. подравняване в реда:" # src/ext_l10n.h:141 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:437 -#, fuzzy msgid "Custom width of the column" -msgstr "Настройки(C)|C" +msgstr "Зададена от потребителя ширина на колона" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:457 @@ -6000,79 +5359,70 @@ msgstr "&Десетичен разделител:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528 msgid "Merge cells of different columns" -msgstr "" +msgstr "Обединяване на клетки от съседни колони" # src/ext_l10n.h:61 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:531 -#, fuzzy msgid "Mu<icolumn" -msgstr "Многоколонно(M)|M" +msgstr "Обединяване на колони" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:540 -#, fuzzy msgid "LaTe&X argument:" -msgstr "Подравняване(A)|#A" +msgstr "LaTeX аргумент:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550 msgid "Custom column format (LaTeX)" -msgstr "" +msgstr "Конфигуриране формата на колоната с параметри на LaTex" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:566 -#, fuzzy msgid "&Borders" -msgstr "Рамки" +msgstr "&Рамки" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:572 -#, fuzzy msgid "Set Borders" -msgstr "Установи рамки(S)|#S" +msgstr "Видими кантове" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "" +msgstr "Задаване на кантовете на текущо избраните клетки" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1084 -#, fuzzy msgid "All Borders" -msgstr "Рамки" +msgstr "Всички рамки" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1093 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "" +msgstr "Поставяне на всички кантове на текущо избраните клетки" # src/frontends/kde/refdlg.C:57 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1096 -#, fuzzy msgid "&Set" -msgstr "Сортирай" +msgstr "Поставяне" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1103 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "" +msgstr "Премахване на всички кантове на текущо избраните клетки" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 msgid "Use default (grid-like) border style" -msgstr "" +msgstr "Използване на стил на кантовете подобен на решетка" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 -#, fuzzy msgid "De&fault" -msgstr "Стандартно" +msgstr "По подразбиране" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1135 -msgid "" -"If this is checked, the table will be reset to the formal default style " -"(only top and bottom row have horizontal lines)" -msgstr "" +msgid "If this is checked, the table will be reset to the formal default style (only top and bottom row have horizontal lines)" +msgstr "Ако е активирана тази отметка " # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 @@ -6082,49 +5432,44 @@ msgstr "Стандартен размер на лист" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "" +msgstr "Използване на официален стил (без вертикални кантове)" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148 -#, fuzzy msgid "Fo&rmal" -msgstr "Нормален" +msgstr "Официален" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1177 -#, fuzzy msgid "Additional Space" -msgstr "Вертикално разстояние" +msgstr "Допълнително разстояние" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "T&op of row:" -msgstr "" +msgstr "Отгоре на реда:" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1243 -#, fuzzy msgid "Botto&m of row:" -msgstr "Долу(B)|#B" +msgstr "Отдолу на реда:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1256 msgid "Bet&ween rows:" -msgstr "" +msgstr "Между редовете:" # src/ext_l10n.h:311 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1305 -#, fuzzy msgid "&Multi-Page Table" -msgstr "Таблица" +msgstr "Пренасяне на таблица" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311 msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "" +msgstr "Отметка за таблица, която може да се пренася на нова страница" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314 -#, fuzzy msgid "&Use multi-page table" -msgstr "Премахни рамки(U)|#U" +msgstr "Пренасяне на нова страница" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1324 @@ -6133,143 +5478,116 @@ msgstr "Настройки на реда" # src/ext_l10n.h:362 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1330 -#, fuzzy msgid "Status" -msgstr "Държава" +msgstr "Състояние" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 -#, fuzzy msgid "Border above" -msgstr "Рамки" +msgstr "Кант отгоре" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 -#, fuzzy msgid "Border below" -msgstr "Рамки" +msgstr "Кант отдолу" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1351 -#, fuzzy msgid "Contents" -msgstr "Конвертори" +msgstr "Съдържание" # src/ext_l10n.h:252 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1358 -#, fuzzy msgid "Header:" -msgstr "Заглавие" +msgstr "Заглавен:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1365 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "" +msgstr "Повтаряне на този ред като заглавен на всяка страница с изключение на първата" # src/ext_l10n.h:398 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1368 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1446 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:605 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:614 src/insets/InsetBranch.cpp:78 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:81 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1446 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1477 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:605 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:614 src/insets/InsetBranch.cpp:78 src/insets/InsetBranch.cpp:81 msgid "on" msgstr "вкл." # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1385 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1412 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1419 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1453 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1460 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1484 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1491 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1385 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1412 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1419 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1453 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1460 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1491 msgid "double" -msgstr "Двойно" +msgstr "двоен" # src/ext_l10n.h:337 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1392 -#, fuzzy msgid "First header:" -msgstr "Заглавие" +msgstr "Първи заглавен:" # src/lyxrc.C:1676 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1399 -#, fuzzy msgid "This row is the header of the first page" -msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците." +msgstr "Отбелязване на този ред като заглавн на първата страница (в началото на таблицата)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1426 msgid "Don't output the first header" -msgstr "" +msgstr "Скриване на първия заглавен ред" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1429 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1501 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1429 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1501 msgid "is empty" -msgstr "Дълбочина" +msgstr "няма" # src/ext_l10n.h:246 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1436 -#, fuzzy msgid "Footer:" -msgstr "Бел. под линия" +msgstr "Завършващ:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1443 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "" +msgstr "Повтаряне на този ред като последен на всяка страница, с изключение на последната" # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1467 -#, fuzzy msgid "Last footer:" -msgstr "Вмъкни бел. под линия" +msgstr "Последен завършващ:" # src/lyxrc.C:1676 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1474 -#, fuzzy msgid "This row is the footer of the last page" -msgstr "Опция за обръщане на реда за печат на страниците." +msgstr "Отбелязване на този ред като завършващ - последен на последната страница" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1498 -#, fuzzy msgid "Don't output the last footer" -msgstr "Избор на файл" +msgstr "Скриване на последния зявършващ ред" # src/ext_l10n.h:191 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:306 -#, fuzzy msgid "Caption:" -msgstr "Заглавие" +msgstr "Надпис:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1525 msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "" +msgstr "Отбелязване на текущия ред като точка за пренос на нова страница" # src/frontends/kde/refdlg.C:63 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1528 -#, fuzzy msgid "Page &break on current row" -msgstr "Номер на страница" +msgstr "Текущия ред е точка за пренасяне" # src/mathed/math_forms.C:152 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1541 -#, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the multi-page table" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgstr "Хориз. подравняване на таблица, която може да се пренася на нова страница" # src/mathed/math_forms.C:152 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1544 -#, fuzzy msgid "Multi-page table alignment" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgstr "Подравняване на таблицата" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1599 msgid "Current cell:" @@ -6277,13 +5595,12 @@ msgstr "Текуща клетка:" # src/ext_l10n.h:320 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1621 -#, fuzzy msgid "Current row position" -msgstr "Допускане" +msgstr "Текущо избран ред" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1643 msgid "Current column position" -msgstr "Текуща колона" +msgstr "Текущо избрана колона" # src/frontends/kde/citationdlg.C:28 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:40 @@ -6332,11 +5649,8 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Ново съставяне на файловия списък" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:154 -msgid "" -"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "" -"Показва съдържанието на маркирания файл. Възможно е само когато файловете са " -"показани с път." +msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "Показва съдържанието на маркирания файл. Възможно е само когато файловете са показани с път." # src/LyXAction.C:153 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:157 @@ -6360,21 +5674,18 @@ msgstr "Избор на разстояние между редовете" # src/frontends/kde/printdlg.C:31 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:67 -#, fuzzy msgid "Number of lines" -msgstr "Брой копия за печат" +msgstr "Брой линии между редовете" # src/LColor.C:97 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:90 -#, fuzzy msgid "Table Style" -msgstr "ред на таблица" +msgstr "Стил за таблици" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:221 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:101 -#, fuzzy msgid "Default St&yle:" -msgstr "Стил по подразбиране BibTeX:" +msgstr "Стил по подразбиране:" # src/insets/insetbib.C:219 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:155 @@ -6402,12 +5713,8 @@ msgid "Size of the vertical space" msgstr "Задаване на вертикалнто отместване между два съседни абзаца" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:326 -msgid "" -"Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is " -"justified in the output)" -msgstr "" -"Подравняване на текста в LyX редактора - това не влияе на подравняването на " -"секста в изходния файл" +msgid "Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is justified in the output)" +msgstr "Подравняване на текста в LyX редактора - това не влияе на подравняването на секста в изходния файл" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:329 msgid "Use &justification in LyX work area" @@ -6425,49 +5732,45 @@ msgstr "Документ с две колони" # src/layout_forms.C:64 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:33 -#, fuzzy msgid "Language of the thesaurus" -msgstr "Език:" +msgstr "Език на синонимния речник" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:40 msgid "Index entry" -msgstr "Индекс запис" +msgstr "Указател" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:43 msgid "&Keyword:" -msgstr "&Ключова дума:" +msgstr "&Дума:" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:56 msgid "L&ookup" -msgstr "" +msgstr "Проверка" # src/frontends/kde/citationdlg.C:42 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:63 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:76 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:76 msgid "The selected entry" -msgstr "Елемент препратка" +msgstr "Избрания синоним за замяна" # src/LColor.C:64 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:66 -#, fuzzy msgid "Sele&ction:" -msgstr "избор" +msgstr "&Избор:" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:83 msgid "Replace the entry with the selection" -msgstr "" +msgstr "Заменяне на думата с избрания синоним" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:93 msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." -msgstr "" +msgstr "Щракнете за да избререте предложение. Щракнете двукратно за да го проверите в речника." #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:112 msgid "Word to look up" -msgstr "" +msgstr "Избрана дума за проверка в речника" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 @@ -6479,17 +5782,14 @@ msgid "Enter string to filter contents" msgstr "Въведете низ за да се филтрира съдържанието" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 -msgid "" -"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " -"tables, and others)" -msgstr "" +msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" +msgstr "Превключване между наличните списъци (съдържане, изображения, таблици и др.)" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "Актуализирне на навигационното дърво" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "..." @@ -6535,21 +5835,18 @@ msgstr "" msgid "LyX: Enter text" msgstr "LyX: Въвеждане на текст" -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/GuiProgress.cpp:194 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:62 src/frontends/qt4/GuiProgress.cpp:194 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/GuiProgress.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:65 src/frontends/qt4/GuiProgress.cpp:193 msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "&Не показвай отново това предупреждение!" # src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 -#, fuzzy msgid "Insert the spacing even after a page break" -msgstr "Вмъкни фигура" +msgstr "Вмъкване на отместването дори ако се започва нова стрьница" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 @@ -6574,7 +5871,7 @@ msgstr "голямо разстояние" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 msgid "VFill" -msgstr "" +msgstr "макс. верт. разширение" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90 @@ -6588,11 +5885,11 @@ msgstr "Избиране на изходния формат на докумен #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:127 msgid "Show the source as the master document gets it" -msgstr "" +msgstr "Покаване на изходния код така както е внесен в главния документ." #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:130 msgid "Master's perspective" -msgstr "" +msgstr "Първоначален код" #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:137 msgid "Automatic update" @@ -6618,8 +5915,7 @@ msgid "Body Only" msgstr "Само тялото на документа" # src/sp_form.C:86 -#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3398 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4106 +#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3398 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4106 msgid "&Reload" msgstr "&Презареждане" @@ -6697,42 +5993,32 @@ msgid "Basic (BibTeX)" msgstr "арабски (ArabTeX)" #: lib/citeengines/basic.citeengine:6 -msgid "" -"The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric " -"styles primarily suitable for science and maths." +msgid "The basic citation capabilities provided by BibTeX. Mainly simple numeric styles primarily suitable for science and maths." msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/citeengines/basic.citeengine:52 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129 +#: lib/citeengines/basic.citeengine:52 lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138 lib/citeengines/biblatex.citeengine:129 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119 #, fuzzy msgid "not cited" msgstr "Подзаглавие" # src/insets/insetbib.C:219 -#: lib/citeengines/basic.citeengine:53 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130 +#: lib/citeengines/basic.citeengine:53 lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139 lib/citeengines/biblatex.citeengine:130 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Добавяне на библиографията към съдържанието" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 -#: lib/citeengines/basic.citeengine:54 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131 +#: lib/citeengines/basic.citeengine:54 lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140 lib/citeengines/biblatex.citeengine:131 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121 #, fuzzy msgid "Key only." msgstr "Цветове" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527 -#: lib/citeengines/basic.citeengine:55 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132 +#: lib/citeengines/basic.citeengine:55 lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141 lib/citeengines/biblatex.citeengine:132 #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122 #, fuzzy msgid "Key" @@ -6745,75 +6031,61 @@ msgstr "Biblatex стилове за цитат" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10 msgid "" -"This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best " -"suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) to " -"Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles " -"than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as " -"Bibliography processor is advised." +"This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex " +"workaround) to Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use " +"of 'biber' as Bibliography processor is advised." msgstr "" # src/ext_l10n.h:82 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143 lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 #, fuzzy msgid "Footnote" -msgstr "Бележки под линия" +msgstr "Бележки под черта" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:144 lib/citeengines/biblatex.citeengine:134 #, fuzzy msgid "Foot" -msgstr "Бел. под линия" +msgstr "Бел. под черта" # src/ext_l10n.h:186 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:135 -#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:125 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:145 lib/citeengines/biblatex.citeengine:135 lib/citeengines/jurabib.citeengine:125 #, fuzzy msgid "bibliography entry" msgstr "Библиография" # src/ext_l10n.h:186 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:29 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:146 lib/citeengines/biblatex.citeengine:136 lib/layouts/tufte-book.layout:29 #, fuzzy msgid "Full bibliography entry." msgstr "Библиография" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:137 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:147 lib/citeengines/biblatex.citeengine:137 msgid "Autocite" msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 #, fuzzy msgid "Auto" msgstr "по подразбиране" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:150 lib/citeengines/biblatex.citeengine:142 msgid "F&orce full title[[Possible substitute to All aut&hors]]" msgstr "" -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:143 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:151 lib/citeengines/biblatex.citeengine:143 msgid "Use full title even if shorttitle exists" msgstr "" # src/ext_l10n.h:95 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:301 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:285 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:301 lib/citeengines/biblatex.citeengine:285 #, fuzzy msgid "Super" msgstr "Горен индекс" # src/ext_l10n.h:95 -#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:185 -#: src/insets/InsetScript.cpp:64 +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302 lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:185 src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Горен индекс" @@ -6825,10 +6097,8 @@ msgstr "Залепи" #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:8 msgid "" -"Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly aimed " -"at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and provides " -"many features that are not possible with BibTeX. The use of 'biber' as " -"bibliography processor is advised." +"Biblatex supports many author-year and numerical styles. It is mainly aimed at the Humanities. It is highly customizable, fully localized and " +"provides many features that are not possible with BibTeX. The use of 'biber' as bibliography processor is advised." msgstr "" #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:140 @@ -6846,9 +6116,8 @@ msgstr "арабски (ArabTeX)" #: lib/citeengines/jurabib.citeengine:7 msgid "" -"Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law " -"studies and the Humanities. It includes localizations for English, German, " -"French, Dutch, Spanish and Italian." +"Jurabib supports a range of author-year styles primarily suitable for law studies and the Humanities. It includes localizations for English, " +"German, French, Dutch, Spanish and Italian." msgstr "" # src/ext_l10n.h:186 @@ -6875,10 +6144,8 @@ msgstr "арабски (ArabTeX)" #: lib/citeengines/natbib.citeengine:8 msgid "" -"Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly " -"aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of " -"numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author " -"names, shortened and full author lists, and more." +"Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of " +"numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author names, shortened and full author lists, and more." msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:3 lib/examples/Articles:0 @@ -6886,137 +6153,69 @@ msgid "American Economic Association (AEA)" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4 -#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4 -#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4 -#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4 -#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4 -#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4 -#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4 -#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/article.layout:4 -#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4 -#: lib/layouts/copernicus.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4 -#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4 -#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4 -#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4 -#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 -#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 -#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4 -#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 -#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4 -#: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 -#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4 -#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4 -#: lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4 +#: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4 lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4 +#: lib/layouts/acmart.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4 +#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/article.layout:4 +#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4 +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4 +#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4 +#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4 lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 +#: lib/layouts/siamltex.layout:4 lib/layouts/singlecol-new.layout:4 lib/layouts/spie.layout:4 lib/layouts/svglobal3.layout:4 +#: lib/layouts/svjog.layout:4 lib/layouts/svprobth.layout:4 lib/layouts/tarticle.layout:4 lib/examples/Articles:0 msgid "Articles" msgstr "Статии" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96 -#: lib/layouts/apa6.layout:51 +#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:96 lib/layouts/apa6.layout:51 #, fuzzy msgid "ShortTitle" msgstr "Подзаглавие" # падащ списък на контекста -#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/IEEEtran.layout:222 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262 lib/layouts/IEEEtran.layout:326 -#: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 -#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135 -#: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325 -#: lib/layouts/aastex.layout:164 lib/layouts/aastex.layout:181 -#: lib/layouts/aastex.layout:204 lib/layouts/aastex.layout:223 -#: lib/layouts/aastex.layout:297 lib/layouts/aastex62.layout:127 -#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194 -#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 -#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157 -#: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405 -#: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/agutex.layout:60 -#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118 -#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/amsdefs.inc:28 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:55 lib/layouts/amsdefs.inc:75 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:99 lib/layouts/amsdefs.inc:126 -#: lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74 -#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120 -#: lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144 -#: lib/layouts/apa.layout:152 lib/layouts/apa.layout:160 -#: lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190 -#: lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/apa6.layout:39 -#: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75 -#: lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99 -#: lib/layouts/apa6.layout:107 lib/layouts/apa6.layout:114 -#: lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128 -#: lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171 -#: lib/layouts/apa6.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:185 -#: lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199 -#: lib/layouts/apa6.layout:207 lib/layouts/apa6.layout:229 -#: lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275 -#: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:190 -#: lib/layouts/broadway.layout:205 lib/layouts/cl2emult.layout:42 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 lib/layouts/cl2emult.layout:74 -#: lib/layouts/copernicus.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:23 -#: lib/layouts/ectaart.layout:48 lib/layouts/ectaart.layout:74 -#: lib/layouts/egs.layout:308 lib/layouts/egs.layout:351 -#: lib/layouts/egs.layout:545 lib/layouts/elsart.layout:94 -#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:105 lib/layouts/elsarticle.layout:127 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:203 lib/layouts/elsarticle.layout:239 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:268 lib/layouts/entcs.layout:75 -#: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35 -#: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/foils.layout:186 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:213 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:63 -#: lib/layouts/iopart.layout:137 lib/layouts/iopart.layout:156 -#: lib/layouts/iopart.layout:181 lib/layouts/iopart.layout:210 -#: lib/layouts/iucr.layout:113 lib/layouts/iucr.layout:178 -#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:90 -#: lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151 -#: lib/layouts/jasatex.layout:171 lib/layouts/jasatex.layout:200 -#: lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 -#: lib/layouts/kluwer.layout:114 lib/layouts/kluwer.layout:169 -#: lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221 -#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41 -#: lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117 -#: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/revtex4-1.layout:67 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:181 -#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:137 -#: lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sciposter.layout:41 -#: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:76 lib/layouts/sigplanconf.layout:151 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:155 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:17 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57 -#: lib/layouts/svcommon.inc:354 lib/layouts/svcommon.inc:378 -#: lib/layouts/svcommon.inc:429 lib/layouts/svcommon.inc:466 -#: lib/layouts/svcommon.inc:484 lib/layouts/svcommon.inc:505 -#: lib/layouts/svcommon.inc:532 lib/layouts/svmult.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:106 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 lib/layouts/IEEEtran.layout:70 lib/layouts/IEEEtran.layout:121 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:222 lib/layouts/IEEEtran.layout:262 lib/layouts/IEEEtran.layout:326 lib/layouts/InStar.module:19 +#: lib/layouts/InStar.module:26 lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 +#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/aastex.layout:164 lib/layouts/aastex.layout:181 +#: lib/layouts/aastex.layout:204 lib/layouts/aastex.layout:223 lib/layouts/aastex.layout:297 lib/layouts/aastex62.layout:127 +#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:172 +#: lib/layouts/acmart.layout:405 lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 lib/layouts/agutex.layout:60 +#: lib/layouts/agutex.layout:77 lib/layouts/agutex.layout:118 lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/amsdefs.inc:28 lib/layouts/amsdefs.inc:55 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:75 lib/layouts/amsdefs.inc:99 lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apa.layout:74 +#: lib/layouts/apa.layout:97 lib/layouts/apa.layout:120 lib/layouts/apa.layout:136 lib/layouts/apa.layout:144 lib/layouts/apa.layout:152 +#: lib/layouts/apa.layout:160 lib/layouts/apa.layout:182 lib/layouts/apa.layout:190 lib/layouts/apa.layout:198 lib/layouts/apa6.layout:39 +#: lib/layouts/apa6.layout:52 lib/layouts/apa6.layout:75 lib/layouts/apa6.layout:91 lib/layouts/apa6.layout:99 lib/layouts/apa6.layout:107 +#: lib/layouts/apa6.layout:114 lib/layouts/apa6.layout:121 lib/layouts/apa6.layout:128 lib/layouts/apa6.layout:150 lib/layouts/apa6.layout:171 +#: lib/layouts/apa6.layout:178 lib/layouts/apa6.layout:185 lib/layouts/apa6.layout:192 lib/layouts/apa6.layout:199 lib/layouts/apa6.layout:207 +#: lib/layouts/apa6.layout:229 lib/layouts/apa6.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:275 lib/layouts/bicaption.module:14 +#: lib/layouts/broadway.layout:190 lib/layouts/broadway.layout:205 lib/layouts/cl2emult.layout:42 lib/layouts/cl2emult.layout:61 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 lib/layouts/copernicus.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:23 lib/layouts/ectaart.layout:48 +#: lib/layouts/ectaart.layout:74 lib/layouts/egs.layout:308 lib/layouts/egs.layout:351 lib/layouts/egs.layout:545 lib/layouts/elsart.layout:94 +#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:105 lib/layouts/elsarticle.layout:127 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:203 lib/layouts/elsarticle.layout:239 lib/layouts/elsarticle.layout:268 lib/layouts/entcs.layout:75 +#: lib/layouts/europasscv.layout:78 lib/layouts/europecv.layout:35 lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/foils.layout:186 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:111 lib/layouts/ijmpc.layout:129 lib/layouts/ijmpc.layout:163 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:213 lib/layouts/ijmpd.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/ijmpd.layout:116 lib/layouts/ijmpd.layout:134 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 lib/layouts/ijmpd.layout:221 lib/layouts/ijmpd.layout:233 lib/layouts/iopart.layout:63 lib/layouts/iopart.layout:137 +#: lib/layouts/iopart.layout:156 lib/layouts/iopart.layout:181 lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:113 lib/layouts/iucr.layout:178 +#: lib/layouts/jasatex.layout:64 lib/layouts/jasatex.layout:90 lib/layouts/jasatex.layout:110 lib/layouts/jasatex.layout:151 +#: lib/layouts/jasatex.layout:171 lib/layouts/jasatex.layout:200 lib/layouts/jss.layout:52 lib/layouts/jss.layout:91 lib/layouts/kluwer.layout:114 +#: lib/layouts/kluwer.layout:169 lib/layouts/latex8.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:184 lib/layouts/llncs.layout:221 +#: lib/layouts/llncs.layout:248 lib/layouts/ltugboat.layout:141 lib/layouts/ltugboat.layout:161 lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/moderncv.layout:41 lib/layouts/moderncv.layout:84 lib/layouts/moderncv.layout:117 +#: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/revtex4-1.layout:67 lib/layouts/revtex4-1.layout:158 lib/layouts/revtex4-1.layout:181 +#: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:137 lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/siamltex.layout:288 lib/layouts/siamltex.layout:308 lib/layouts/sigplanconf.layout:76 lib/layouts/sigplanconf.layout:151 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/simplecv.layout:155 lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:17 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:354 lib/layouts/svcommon.inc:378 lib/layouts/svcommon.inc:429 +#: lib/layouts/svcommon.inc:466 lib/layouts/svcommon.inc:484 lib/layouts/svcommon.inc:505 lib/layouts/svcommon.inc:532 lib/layouts/svmult.layout:49 #: lib/layouts/svmult.layout:99 lib/layouts/tufte-handout.layout:55 msgid "FrontMatter" msgstr "предни части" @@ -7078,112 +6277,65 @@ msgid "JEL:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280 -#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:291 -#: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:168 -#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:264 lib/layouts/ijmpc.layout:222 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53 -#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87 -#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:188 -#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:462 -#: lib/layouts/svcommon.inc:477 lib/layouts/svglobal.layout:111 -#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115 -#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145 -#: lib/layouts/svprobth.layout:148 +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280 +#: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:291 lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:264 lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286 +#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-1.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477 +#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 +#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 msgid "Keywords" msgstr "Ключови думи" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137 -#: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/apa6.layout:266 -#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:276 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:217 -#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jss.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/paper.layout:179 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:165 lib/layouts/revtex4.layout:279 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:191 lib/layouts/spie.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/apa6.layout:266 +#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:217 +#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/paper.layout:179 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:165 lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191 lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Ключови думи:" # src/ext_l10n.h:154 -#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:258 -#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291 -#: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205 -#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:475 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 -#: lib/layouts/agutex.layout:138 lib/layouts/amsdefs.inc:98 -#: lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96 -#: lib/layouts/copernicus.layout:191 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:544 lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:235 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:252 lib/layouts/entcs.layout:86 -#: lib/layouts/foils.layout:172 lib/layouts/ijmpc.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:177 -#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:26 -#: lib/layouts/jasatex.layout:167 lib/layouts/jasatex.layout:184 -#: lib/layouts/jss.layout:51 lib/layouts/jss.layout:68 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 lib/layouts/latex8.layout:109 -#: lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 lib/layouts/maa-monthly.layout:34 -#: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:236 -#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211 -#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428 -#: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147 -#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 -#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141 +#: lib/layouts/AEA.layout:101 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:258 +#: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:291 lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:475 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:238 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:254 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 lib/layouts/agutex.layout:138 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/apa.layout:73 lib/layouts/apa6.layout:228 lib/layouts/cl2emult.layout:85 lib/layouts/cl2emult.layout:96 +#: lib/layouts/copernicus.layout:191 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/ectaart.layout:43 lib/layouts/ectaart.layout:56 +#: lib/layouts/egs.layout:544 lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsart.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:235 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:252 lib/layouts/entcs.layout:86 lib/layouts/foils.layout:172 lib/layouts/ijmpc.layout:209 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/iopart.layout:177 lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:26 +#: lib/layouts/jasatex.layout:167 lib/layouts/jasatex.layout:184 lib/layouts/jss.layout:51 lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:263 +#: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247 lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:61 +#: lib/layouts/revtex4.layout:236 lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:195 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:28 +#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147 lib/layouts/svjog.layout:151 +#: lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 lib/layouts/svprobth.layout:181 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141 msgid "Abstract" msgstr "Резюме" -#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105 -#: lib/layouts/achemso.layout:239 lib/layouts/achemso.layout:246 -#: lib/layouts/egs.layout:592 lib/layouts/elsart.layout:439 -#: lib/layouts/svcommon.inc:544 lib/layouts/svmult.layout:147 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:335 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:338 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:341 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/aa.layout:154 lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/achemso.layout:239 +#: lib/layouts/achemso.layout:246 lib/layouts/egs.layout:592 lib/layouts/elsart.layout:439 lib/layouts/svcommon.inc:544 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:320 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:335 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:338 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:341 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:354 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 msgid "Acknowledgement" -msgstr "" +msgstr "Признателност" -#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:606 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:329 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +#: lib/layouts/AEA.layout:107 lib/layouts/egs.layout:606 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:329 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:366 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 msgid "Acknowledgement." -msgstr "" +msgstr "Признателност." # src/ext_l10n.h:244 #: lib/layouts/AEA.layout:112 @@ -7193,46 +6345,25 @@ msgstr "Фигура" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 # падащ списък на контекста -#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63 -#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/agutex.layout:33 -#: lib/layouts/amsart.layout:32 lib/layouts/amsbook.layout:33 -#: lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apa6.layout:23 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1188 -#: lib/layouts/beamer.layout:1215 lib/layouts/beamer.layout:1242 -#: lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1401 -#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:144 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/dtk.layout:33 -#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:36 lib/layouts/europasscv.layout:60 -#: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18 -#: lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220 -#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32 -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:28 -#: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21 -#: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35 -#: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49 -#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:188 -#: lib/layouts/memoir.layout:280 lib/layouts/moderncv.layout:22 -#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:412 lib/layouts/powerdot.layout:434 -#: lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:476 -#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49 -#: lib/layouts/rsphrase.module:44 lib/layouts/scrclass.inc:18 -#: lib/layouts/scrclass.inc:324 lib/layouts/scrlettr.layout:9 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19 -#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77 -#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27 -#: lib/layouts/svcommon.inc:622 lib/layouts/svcommon.inc:633 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:225 +#: lib/layouts/AEA.layout:116 lib/layouts/AEA.layout:302 lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37 lib/layouts/aapaper.layout:36 +#: lib/layouts/aastex.layout:63 lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:32 +#: lib/layouts/amsbook.layout:33 lib/layouts/apa.layout:26 lib/layouts/apa6.layout:23 lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/beamer.layout:1188 +#: lib/layouts/beamer.layout:1215 lib/layouts/beamer.layout:1242 lib/layouts/beamer.layout:1367 lib/layouts/beamer.layout:1401 +#: lib/layouts/broadway.layout:177 lib/layouts/cl2emult.layout:144 lib/layouts/db_stdclass.inc:23 lib/layouts/dtk.layout:33 +#: lib/layouts/egs.layout:20 lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/elsarticle.layout:36 lib/layouts/europasscv.layout:60 +#: lib/layouts/europasscv.layout:216 lib/layouts/europecv.layout:18 lib/layouts/europecv.layout:160 lib/layouts/europecv.layout:220 +#: lib/layouts/foils.layout:32 lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:282 lib/layouts/ijmpc.layout:24 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 lib/layouts/initials.module:28 lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37 +#: lib/layouts/kluwer.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:49 lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:188 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113 lib/layouts/powerdot.layout:412 +#: lib/layouts/powerdot.layout:434 lib/layouts/powerdot.layout:456 lib/layouts/powerdot.layout:476 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:44 lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:324 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 +#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:622 lib/layouts/svcommon.inc:633 lib/layouts/tufte-book.layout:225 msgid "MainText" msgstr "текст" @@ -7248,11 +6379,9 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219 -#: lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/powerdot.layout:219 -#, fuzzy +#: lib/layouts/AEA.layout:127 lib/layouts/apa6.layout:219 lib/layouts/beamer.layout:1413 lib/layouts/powerdot.layout:219 msgid "Note:" -msgstr "Бележка" +msgstr "Бележка:" # src/LColor.C:97 #: lib/layouts/AEA.layout:138 @@ -7273,501 +6402,281 @@ msgid "Text of a note in a table" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/acmart.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 lib/layouts/elsart.layout:272 -#: lib/layouts/foils.layout:244 lib/layouts/heb-article.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:372 lib/layouts/ijmpd.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:438 lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:55 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:47 -#: lib/layouts/theorems-named.module:50 lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:55 lib/layouts/theorems-sec.module:18 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:27 -#: lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69 +#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/acmart.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:1355 lib/layouts/elsart.layout:272 +#: lib/layouts/foils.layout:244 lib/layouts/heb-article.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:372 lib/layouts/ijmpd.layout:378 +#: lib/layouts/llncs.layout:438 lib/layouts/siamltex.layout:68 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:55 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:27 lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:55 lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:47 +#: lib/layouts/theorems-named.module:50 lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:55 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 lib/layouts/theorems-starred.inc:64 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:72 lib/layouts/theorems.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:66 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Theorem" msgstr "Теорема" # src/ext_l10n.h:169 -#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:19 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:358 -#: lib/layouts/powerdot.layout:572 lib/layouts/revtex4-1.layout:262 -#: lib/layouts/sciposter.layout:89 lib/layouts/siamltex.layout:117 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:107 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:110 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:119 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:122 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +#: lib/layouts/AEA.layout:154 lib/layouts/algorithm2e.module:19 lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:358 +#: lib/layouts/powerdot.layout:572 lib/layouts/revtex4-1.layout:262 lib/layouts/sciposter.layout:89 lib/layouts/siamltex.layout:117 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:43 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:98 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:107 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:110 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:119 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:122 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:137 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 msgid "Algorithm" msgstr "Aлгоритъм" -#: lib/layouts/AEA.layout:161 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:133 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:142 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:145 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:145 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:161 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:176 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:179 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +#: lib/layouts/AEA.layout:161 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:133 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:142 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:145 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:145 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:158 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:176 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:179 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 msgid "Axiom" -msgstr "" +msgstr "Аксиома" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429 -#: lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/theorems-case.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:79 lib/layouts/theorems-case.inc:82 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 -#, fuzzy +#: lib/layouts/AEA.layout:168 lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/llncs.layout:306 lib/layouts/theorems-case.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:79 lib/layouts/theorems-case.inc:82 lib/layouts/theorems-order.inc:79 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:358 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 msgid "Case" -msgstr "Залепи" +msgstr "Случай" # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/AEA.layout:172 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:355 -#, fuzzy msgid "Case \\thecase." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Случай \\thecase." # src/mathed/math_panel.C:128 -#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:414 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:434 lib/layouts/llncs.layout:328 -#: lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:384 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:284 lib/layouts/theorems-ams.inc:293 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:299 lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:187 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:143 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 lib/layouts/theorems.inc:284 +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/elsart.layout:414 lib/layouts/heb-article.layout:77 lib/layouts/ijmpc.layout:414 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:434 lib/layouts/llncs.layout:328 lib/layouts/svmono.layout:83 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:320 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:330 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:333 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:370 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:384 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:387 lib/layouts/theorems-ams.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:293 lib/layouts/theorems-ams.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:289 lib/layouts/theorems-bytype.inc:299 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:187 lib/layouts/theorems-order.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:143 lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 lib/layouts/theorems-starred.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:288 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:339 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:341 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 lib/layouts/theorems.inc:284 #: lib/layouts/theorems.inc:293 lib/layouts/theorems.inc:296 msgid "Claim" msgstr "Твърдение" # src/ext_l10n.h:203 -#: lib/layouts/AEA.layout:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:343 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:352 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:370 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:380 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:393 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:411 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:414 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:343 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:355 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:370 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:373 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:393 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:411 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:414 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 msgid "Conclusion" msgstr "Заключение" # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/AEA.layout:193 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:180 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:195 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:215 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +#: lib/layouts/AEA.layout:193 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:168 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:180 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:195 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:198 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:197 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:215 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:218 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 msgid "Condition" msgstr "Условие" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:601 -#: lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/ijmpc.layout:426 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:445 lib/layouts/llncs.layout:335 -#: lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:191 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:103 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:87 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:129 -#: lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142 -#, fuzzy +#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/acmart.layout:601 lib/layouts/elsart.layout:379 lib/layouts/ijmpc.layout:426 lib/layouts/ijmpd.layout:445 +#: lib/layouts/llncs.layout:335 lib/layouts/siamltex.layout:108 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:175 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:188 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:142 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:135 lib/layouts/theorems-bytype.inc:138 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:103 lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:87 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:133 lib/layouts/theorems-starred.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:156 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:159 +#: lib/layouts/theorems.inc:129 lib/layouts/theorems.inc:139 lib/layouts/theorems.inc:142 msgid "Conjecture" -msgstr "Конвертори" - -#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:580 -#: lib/layouts/beamer.layout:1271 lib/layouts/elsart.layout:337 -#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:67 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:403 -#: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67 lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:63 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88 +msgstr "Предположение" + +#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/acmart.layout:580 lib/layouts/beamer.layout:1271 lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/foils.layout:277 lib/layouts/heb-article.layout:67 lib/layouts/ijmpc.layout:391 lib/layouts/ijmpd.layout:403 +#: lib/layouts/llncs.layout:342 lib/layouts/siamltex.layout:78 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-bytype.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:67 lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:63 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:85 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:88 +#: lib/layouts/theorems.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:85 lib/layouts/theorems.inc:88 msgid "Corollary" -msgstr "" +msgstr "Следствие" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:76 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:67 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:101 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#, fuzzy +#: lib/layouts/AEA.layout:215 lib/layouts/elsart.layout:351 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:76 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:67 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:83 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:98 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:101 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 msgid "Criterion" -msgstr "Цитат" +msgstr "Признак" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:608 -#: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:365 -#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/heb-article.layout:87 -#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:103 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:165 +#: lib/layouts/AEA.layout:223 lib/layouts/acmart.layout:608 lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/foils.layout:291 lib/layouts/heb-article.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:242 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems-ams.inc:182 lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:127 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:103 lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:196 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:165 #: lib/layouts/theorems.inc:182 lib/layouts/theorems.inc:185 msgid "Definition" -msgstr "Дефиниция" +msgstr "Определение" # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:622 -#: lib/layouts/beamer.layout:1321 lib/layouts/elsart.layout:386 -#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:139 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:111 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190 -#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242 +#: lib/layouts/AEA.layout:230 lib/layouts/acmart.layout:622 lib/layouts/beamer.layout:1321 lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:218 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:231 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:248 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:262 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:265 lib/layouts/theorems-ams.inc:190 lib/layouts/theorems-ams.inc:199 lib/layouts/theorems-ams.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:187 lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:139 lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:111 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 +#: lib/layouts/theorems.inc:190 lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242 msgid "Example" msgstr "Пример" # src/ext_l10n.h:234 -#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:370 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:308 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:127 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 lib/layouts/theorems.inc:224 +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:256 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:269 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:294 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:311 lib/layouts/theorems-ams.inc:224 lib/layouts/theorems-ams.inc:233 lib/layouts/theorems-ams.inc:236 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:225 lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:163 lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:127 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:244 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:311 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 lib/layouts/theorems.inc:224 #: lib/layouts/theorems.inc:233 lib/layouts/theorems.inc:236 msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587 -#: lib/layouts/beamer.layout:1343 lib/layouts/elsart.layout:330 -#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:131 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:71 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 lib/layouts/theorems.inc:93 -#: lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106 +#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587 lib/layouts/beamer.layout:1343 lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/foils.layout:270 lib/layouts/heb-article.layout:57 lib/layouts/ijmpc.layout:395 lib/layouts/ijmpd.layout:410 +#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:131 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99 lib/layouts/theorems-bytype.inc:102 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:101 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:104 +#: lib/layouts/theorems.inc:93 lib/layouts/theorems.inc:103 lib/layouts/theorems.inc:106 msgid "Lemma" msgstr "Лема" # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:165 -#: lib/layouts/agutex.layout:177 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:265 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:262 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/agutex.layout:165 lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:247 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:265 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:262 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:275 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:278 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:296 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -#, fuzzy msgid "Notation" -msgstr "Ротация" +msgstr "Означение" # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393 -#: lib/layouts/llncs.layout:390 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-ams.inc:216 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:119 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:207 -#: lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219 +#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/elsart.layout:393 lib/layouts/llncs.layout:390 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:271 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:285 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:288 lib/layouts/theorems-ams.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206 lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:151 lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:119 lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:212 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:207 lib/layouts/theorems.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:219 msgid "Problem" -msgstr "Проблем" +msgstr "Задача" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:594 -#: lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/foils.layout:284 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:399 lib/layouts/ijmpd.layout:417 -#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:79 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124 +#: lib/layouts/AEA.layout:267 lib/layouts/acmart.layout:594 lib/layouts/elsart.layout:344 lib/layouts/foils.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:399 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:417 lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/siamltex.layout:98 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108 lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:120 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:91 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:79 lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems-starred.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:119 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:117 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:120 lib/layouts/theorems.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:121 lib/layouts/theorems.inc:124 msgid "Proposition" -msgstr "Допускане" +msgstr "Твърдение" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:392 -#: lib/layouts/llncs.layout:424 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:340 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:361 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:364 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:175 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:135 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:258 +#: lib/layouts/AEA.layout:274 lib/layouts/elsart.layout:400 lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:392 lib/layouts/llncs.layout:424 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:294 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:311 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:314 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:340 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:361 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:364 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:258 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:175 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:135 lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:328 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:331 lib/layouts/theorems.inc:258 #: lib/layouts/theorems.inc:276 lib/layouts/theorems.inc:279 -#, fuzzy msgid "Remark" -msgstr "Лема" +msgstr "Забележка" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:384 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:393 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:297 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325 -#, fuzzy +#: lib/layouts/AEA.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:384 lib/layouts/ijmpd.layout:393 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:266 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:325 msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Забележка \\theremark." # src/ext_l10n.h:357 -#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:431 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:241 lib/layouts/theorems-ams.inc:250 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 lib/layouts/theorems.inc:241 +#: lib/layouts/AEA.layout:282 lib/layouts/llncs.layout:431 lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:285 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:288 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:317 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:334 lib/layouts/theorems-ams.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:250 lib/layouts/theorems-ams.inc:253 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-order.inc:61 lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:243 lib/layouts/theorems-starred.inc:246 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:280 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:283 lib/layouts/theorems.inc:241 #: lib/layouts/theorems.inc:250 lib/layouts/theorems.inc:253 msgid "Solution" msgstr "Решение" # src/ext_l10n.h:203 -#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/AEA.layout:286 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-bytype.inc:247 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 -#, fuzzy msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Заключение" +msgstr "Решение \\thesolution." # src/ext_l10n.h:376 -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421 -#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260 -#: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:151 -#: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:391 -#: lib/layouts/moderncv.layout:392 lib/layouts/moderncv.layout:413 -#: lib/layouts/moderncv.layout:414 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:282 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:300 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:318 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260 +#: lib/layouts/europecv.layout:169 lib/layouts/fixme.module:151 lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:391 +#: lib/layouts/moderncv.layout:392 lib/layouts/moderncv.layout:413 lib/layouts/moderncv.layout:414 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:285 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:300 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:303 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:315 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:318 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:333 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 lib/examples/Articles:0 msgid "Summary" -msgstr "Обобщение" +msgstr "обобщение" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1763 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1778 +#: lib/layouts/AEA.layout:300 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1763 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1778 msgid "Caption" -msgstr "Заглавие" +msgstr "надпис" # src/ext_l10n.h:318 -#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:419 -#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/elsart.layout:302 -#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:355 -#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:156 -#: lib/layouts/svcommon.inc:650 lib/layouts/svcommon.inc:665 -#: lib/layouts/svcommon.inc:668 lib/layouts/svmono.layout:87 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:82 +#: lib/layouts/AEA.layout:311 lib/layouts/IEEEtran.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/foils.layout:305 lib/layouts/heb-article.layout:107 lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:355 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:156 lib/layouts/svcommon.inc:650 lib/layouts/svcommon.inc:665 +#: lib/layouts/svcommon.inc:668 lib/layouts/svmono.layout:87 lib/layouts/theorems-bytype.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:82 #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 msgid "Proof" msgstr "Доказателство" @@ -7777,32 +6686,28 @@ msgid "IEEE Transactions Computer Society" msgstr "" # src/ext_l10n.h:361 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20 #, fuzzy msgid "Standard in Title" msgstr "Стандартен" # src/ext_l10n.h:246 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103 -#: lib/layouts/iucr.layout:106 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103 lib/layouts/iucr.layout:106 #, fuzzy msgid "Author Footnote" -msgstr "Бел. под линия" +msgstr "Бел. под черта" # src/ext_l10n.h:246 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37 #, fuzzy msgid "Author foot" -msgstr "Бел. под линия" +msgstr "Бел. под черта" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39 msgid "Nontitle Abstract Index Text" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66 lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44 msgid "NontitleAbstractIndexText" msgstr "" @@ -7817,69 +6722,38 @@ msgid "IEEE Transactions" msgstr "Преход" # src/ext_l10n.h:361 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62 -#: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/agutex.layout:32 -#: lib/layouts/amsart.layout:31 lib/layouts/amsbook.layout:32 -#: lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/apa6.layout:22 -#: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/broadway.layout:176 -#: lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:143 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/dtk.layout:32 -#: lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:35 lib/layouts/europasscv.layout:59 -#: lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:347 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/ijmpd.layout:28 -#: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20 -#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34 -#: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21 -#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112 -#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48 -#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 -#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41 -#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:644 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#: src/insets/InsetRef.cpp:484 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36 lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62 lib/layouts/achemso.layout:31 +#: lib/layouts/acmart.layout:63 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/agutex.layout:32 lib/layouts/amsart.layout:31 lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/apa.layout:25 lib/layouts/apa6.layout:22 +#: lib/layouts/beamer.layout:63 lib/layouts/broadway.layout:176 lib/layouts/chess.layout:30 lib/layouts/cl2emult.layout:143 +#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 lib/layouts/elsart.layout:48 lib/layouts/elsarticle.layout:35 +#: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:17 lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/hollywood.layout:347 lib/layouts/ijmpc.layout:23 lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20 +#: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34 lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48 lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21 +#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48 +#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 +#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61 +#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:644 lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:484 msgid "Standard" msgstr "По подразбиране" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204 -#: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 -#: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:53 -#: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 -#: lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:27 -#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/beamerposter.layout:21 -#: lib/layouts/broadway.layout:189 lib/layouts/cl2emult.layout:41 -#: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16 -#: lib/layouts/egs.layout:307 lib/layouts/elsart.layout:93 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/entcs.layout:40 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:333 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/isprs.layout:94 -#: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/jss.layout:40 -#: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/latex8.layout:39 -#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/ltugboat.layout:140 -#: lib/layouts/memoir.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:114 -#: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:200 -#: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:186 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276 -#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:154 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57 -#: lib/layouts/svcommon.inc:324 lib/layouts/svmult.layout:47 -#: lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:49 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/aa.layout:204 lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 +#: lib/layouts/aastex.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:53 lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 lib/layouts/agutex.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:27 +#: lib/layouts/apa.layout:41 lib/layouts/apa6.layout:38 lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/broadway.layout:189 lib/layouts/cl2emult.layout:41 lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 lib/layouts/docbook-section.layout:10 lib/layouts/ectaart.layout:16 +#: lib/layouts/egs.layout:307 lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/entcs.layout:40 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112 lib/layouts/iopart.layout:59 +#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/jss.layout:40 lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/latex8.layout:39 +#: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/ltugboat.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:254 lib/layouts/moderncv.layout:114 +#: lib/layouts/paper.layout:114 lib/layouts/powerdot.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:96 lib/layouts/revtex4-1.layout:200 +#: lib/layouts/revtex4.layout:119 lib/layouts/scrclass.inc:186 lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:276 +#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/simplecv.layout:154 lib/layouts/stdtitle.inc:14 lib/layouts/svcommon.inc:57 +#: lib/layouts/svcommon.inc:324 lib/layouts/svmult.layout:47 lib/layouts/svprobth.layout:76 lib/layouts/tufte-book.layout:49 msgid "Title" msgstr "Заглавие" @@ -7900,32 +6774,19 @@ msgid "lowercase" msgstr "overset" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216 -#: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex62.layout:149 -#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:54 -#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74 -#: lib/layouts/beamer.layout:1032 lib/layouts/beamerposter.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60 -#: lib/layouts/copernicus.layout:58 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185 -#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:350 -#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:124 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:158 -#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133 -#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86 -#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168 -#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:60 lib/layouts/memoir.layout:258 -#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/powerdot.layout:68 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:218 lib/layouts/sigplanconf.layout:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:344 -#: lib/layouts/svmult.layout:79 lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:54 src/insets/InsetInfo.cpp:282 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 +#: lib/layouts/aastex.layout:148 lib/layouts/aastex62.layout:149 lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:54 +#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:1032 lib/layouts/beamerposter.layout:31 +#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/copernicus.layout:58 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:350 +#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:124 lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:158 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133 +#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86 lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/llncs.layout:183 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:60 lib/layouts/memoir.layout:258 lib/layouts/paper.layout:124 +#: lib/layouts/powerdot.layout:68 lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:202 lib/layouts/siamltex.layout:218 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:147 lib/layouts/stdtitle.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:344 lib/layouts/svmult.layout:79 +#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:54 src/insets/InsetInfo.cpp:282 msgid "Author" msgstr "Автор" @@ -7958,8 +6819,7 @@ msgid "Author Affiliation" msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/agutex.layout:114 -#: lib/layouts/copernicus.layout:64 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/agutex.layout:114 lib/layouts/copernicus.layout:64 #, fuzzy msgid "Author affiliation" msgstr "Дефиниция" @@ -8003,8 +6863,7 @@ msgid "Left side of the header line" msgstr "" # src/lyxfunc.C:1962 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/ijmpc.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:70 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/ijmpc.layout:65 lib/layouts/ijmpd.layout:70 #, fuzzy msgid "MarkBoth" msgstr "Маркиране вкл." @@ -8017,7 +6876,7 @@ msgstr "Абзац разделяне" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:267 msgid "Abstract---" -msgstr "" +msgstr "Резюме---" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 @@ -8047,31 +6906,18 @@ msgid "Appendices" msgstr "Приложения" # падащ списък на контекста -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309 lib/layouts/IEEEtran.layout:348 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:384 lib/layouts/aa.layout:158 -#: lib/layouts/aastex.layout:319 lib/layouts/aastex.layout:383 -#: lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/achemso.layout:242 -#: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159 -#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189 -#: lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204 -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:1148 -#: lib/layouts/copernicus.layout:356 lib/layouts/egs.layout:567 -#: lib/layouts/egs.layout:618 lib/layouts/elsarticle.layout:288 -#: lib/layouts/europasscv.layout:435 lib/layouts/europecv.layout:294 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpc.layout:472 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/ijmpd.layout:485 -#: lib/layouts/iopart.layout:250 lib/layouts/iopart.layout:272 -#: lib/layouts/iopart.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:210 -#: lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241 -#: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273 -#: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:76 lib/layouts/maa-monthly.layout:91 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:111 lib/layouts/maa-monthly.layout:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:510 lib/layouts/powerdot.layout:377 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:244 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:227 -#: lib/layouts/simplecv.layout:178 lib/layouts/stdstruct.inc:58 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:309 lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/IEEEtran.layout:384 lib/layouts/aa.layout:158 +#: lib/layouts/aastex.layout:319 lib/layouts/aastex.layout:383 lib/layouts/aastex.layout:415 lib/layouts/achemso.layout:242 +#: lib/layouts/acmart.layout:651 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 lib/layouts/agutex.layout:159 +#: lib/layouts/agutex.layout:169 lib/layouts/agutex.layout:189 lib/layouts/agutex.layout:212 lib/layouts/amsdefs.inc:204 lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/copernicus.layout:356 lib/layouts/egs.layout:567 lib/layouts/egs.layout:618 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:288 lib/layouts/europasscv.layout:435 lib/layouts/europecv.layout:294 lib/layouts/ijmpc.layout:448 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:472 lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/ijmpd.layout:485 lib/layouts/iopart.layout:250 +#: lib/layouts/iopart.layout:272 lib/layouts/iopart.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241 +#: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:76 lib/layouts/maa-monthly.layout:91 lib/layouts/maa-monthly.layout:111 lib/layouts/maa-monthly.layout:126 +#: lib/layouts/moderncv.layout:510 lib/layouts/powerdot.layout:377 lib/layouts/revtex4-1.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/simplecv.layout:178 lib/layouts/stdstruct.inc:58 #: lib/layouts/svcommon.inc:545 lib/layouts/svcommon.inc:579 msgid "BackMatter" msgstr "задни части" @@ -8089,120 +6935,78 @@ msgid "PeerReviewTitle" msgstr "Автозаписът пропадна!" # src/ext_l10n.h:174 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335 -#: lib/layouts/aastex.layout:379 lib/layouts/aastex6.layout:95 -#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:232 -#: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/aastex62.layout:262 -#: lib/layouts/copernicus.layout:249 lib/layouts/copernicus.layout:260 -#: lib/layouts/copernicus.layout:271 lib/layouts/copernicus.layout:276 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:458 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339 -#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:372 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335 lib/layouts/aastex.layout:379 lib/layouts/aastex6.layout:95 +#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/aastex62.layout:262 +#: lib/layouts/copernicus.layout:249 lib/layouts/copernicus.layout:260 lib/layouts/copernicus.layout:271 lib/layouts/copernicus.layout:276 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:445 lib/layouts/ijmpd.layout:458 lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339 lib/examples/Articles:0 +#: src/RowPainter.cpp:372 msgid "Appendix" msgstr "приложение" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 lib/layouts/iucr.layout:67 -#: lib/layouts/jss.layout:119 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 lib/layouts/iucr.layout:67 lib/layouts/jss.layout:119 msgid "Short Title" msgstr "кратък надпис" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:338 msgid "Short title for the appendix" -msgstr "Кратък надпис за използване в приложението" +msgstr "Кратко заглавие на приложението" # src/ext_l10n.h:186 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108 -#: lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:411 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 -#: lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/beamer.layout:1147 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 lib/layouts/copernicus.layout:352 -#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/layouts/elsarticle.layout:284 -#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/ijmpc.layout:468 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:481 lib/layouts/jasatex.layout:269 -#: lib/layouts/latex8.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:269 -#: lib/layouts/memoir.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:267 -#: lib/layouts/moderncv.layout:509 lib/layouts/mwbk.layout:23 -#: lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 -#: lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 -#: lib/layouts/powerdot.layout:376 lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/recipebook.layout:49 lib/layouts/report.layout:13 -#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:30 -#: lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/scrclass.inc:268 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:176 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:575 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:277 lib/layouts/tufte-book.layout:279 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1662 src/insets/InsetBibtex.cpp:942 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:344 lib/layouts/aapaper.layout:108 lib/layouts/aapaper.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:411 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 lib/layouts/agutex.layout:208 lib/layouts/amsbook.layout:119 lib/layouts/amsdefs.inc:203 +#: lib/layouts/beamer.layout:1147 lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/cl2emult.layout:107 +#: lib/layouts/copernicus.layout:352 lib/layouts/egs.layout:617 lib/layouts/elsarticle.layout:284 lib/layouts/foils.layout:236 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:468 lib/layouts/ijmpd.layout:481 lib/layouts/jasatex.layout:269 lib/layouts/latex8.layout:127 +#: lib/layouts/llncs.layout:269 lib/layouts/memoir.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:267 lib/layouts/moderncv.layout:509 +#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwbk.layout:25 lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/mwrep.layout:16 lib/layouts/natbibapa.module:3 +#: lib/layouts/powerdot.layout:376 lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/recipebook.layout:49 lib/layouts/report.layout:13 +#: lib/layouts/report.layout:15 lib/layouts/scrbook.layout:30 lib/layouts/scrbook.layout:32 lib/layouts/scrclass.inc:268 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:12 lib/layouts/scrreprt.layout:14 lib/layouts/siamltex.layout:326 lib/layouts/simplecv.layout:176 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:575 lib/layouts/tufte-book.layout:277 lib/layouts/tufte-book.layout:279 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:77 lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1662 src/insets/InsetBibtex.cpp:942 msgid "Bibliography" -msgstr "Библиография" +msgstr "Литература" # src/ext_l10n.h:329 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:425 -#: lib/layouts/aastex.layout:446 lib/layouts/agutex.layout:224 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1162 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:368 -#: lib/layouts/egs.layout:633 lib/layouts/elsarticle.layout:300 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:484 lib/layouts/ijmpd.layout:497 -#: lib/layouts/iopart.layout:284 lib/layouts/iopart.layout:311 -#: lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246 -#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347 -#: lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285 -#: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/siamltex.layout:342 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:70 lib/layouts/svcommon.inc:591 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:943 src/insets/InsetBibtex.cpp:1016 -#: src/output_plaintext.cpp:153 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:360 lib/layouts/aastex.layout:425 lib/layouts/aastex.layout:446 lib/layouts/agutex.layout:224 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 lib/layouts/beamer.layout:1162 lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/copernicus.layout:368 +#: lib/layouts/egs.layout:633 lib/layouts/elsarticle.layout:300 lib/layouts/ijmpc.layout:484 lib/layouts/ijmpd.layout:497 +#: lib/layouts/iopart.layout:284 lib/layouts/iopart.layout:311 lib/layouts/iucr.layout:239 lib/layouts/iucr.layout:246 +#: lib/layouts/jasatex.layout:285 lib/layouts/kluwer.layout:347 lib/layouts/kluwer.layout:360 lib/layouts/llncs.layout:285 +#: lib/layouts/moderncv.layout:525 lib/layouts/siamltex.layout:342 lib/layouts/stdstruct.inc:70 lib/layouts/svcommon.inc:591 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:943 src/insets/InsetBibtex.cpp:1016 src/output_plaintext.cpp:153 msgid "References" msgstr "Препратки" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369 lib/layouts/aastex.layout:435 -#: lib/layouts/agutex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:1171 lib/layouts/cl2emult.layout:131 -#: lib/layouts/copernicus.layout:376 lib/layouts/egs.layout:641 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:493 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:506 lib/layouts/iopart.layout:293 -#: lib/layouts/jasatex.layout:294 lib/layouts/kluwer.layout:372 -#: lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/moderncv.layout:535 -#: lib/layouts/powerdot.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:354 -#: lib/layouts/simplecv.layout:190 lib/layouts/stdstruct.inc:87 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:369 lib/layouts/aastex.layout:435 lib/layouts/agutex.layout:233 lib/layouts/amsdefs.inc:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:1171 lib/layouts/cl2emult.layout:131 lib/layouts/copernicus.layout:376 lib/layouts/egs.layout:641 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:493 lib/layouts/ijmpd.layout:506 lib/layouts/iopart.layout:293 +#: lib/layouts/jasatex.layout:294 lib/layouts/kluwer.layout:372 lib/layouts/llncs.layout:293 lib/layouts/moderncv.layout:535 +#: lib/layouts/powerdot.layout:397 lib/layouts/siamltex.layout:354 lib/layouts/simplecv.layout:190 lib/layouts/stdstruct.inc:87 #: lib/layouts/svcommon.inc:599 -#, fuzzy msgid "Bib preamble" -msgstr "обърнато" +msgstr "заглавна част на лит. списък" # src/ext_l10n.h:186 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:436 -#: lib/layouts/agutex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/cl2emult.layout:132 -#: lib/layouts/copernicus.layout:377 lib/layouts/egs.layout:642 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/ijmpc.layout:494 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:507 lib/layouts/iopart.layout:294 -#: lib/layouts/jasatex.layout:295 lib/layouts/kluwer.layout:373 -#: lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/moderncv.layout:536 -#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/siamltex.layout:355 -#: lib/layouts/simplecv.layout:191 lib/layouts/stdstruct.inc:88 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aastex.layout:436 lib/layouts/agutex.layout:234 lib/layouts/amsdefs.inc:232 +#: lib/layouts/beamer.layout:1172 lib/layouts/cl2emult.layout:132 lib/layouts/copernicus.layout:377 lib/layouts/egs.layout:642 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:310 lib/layouts/ijmpc.layout:494 lib/layouts/ijmpd.layout:507 lib/layouts/iopart.layout:294 +#: lib/layouts/jasatex.layout:295 lib/layouts/kluwer.layout:373 lib/layouts/llncs.layout:294 lib/layouts/moderncv.layout:536 +#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/siamltex.layout:355 lib/layouts/simplecv.layout:191 lib/layouts/stdstruct.inc:88 #: lib/layouts/svcommon.inc:600 -#, fuzzy msgid "Bibliography Preamble" -msgstr "Библиографски стил" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:437 -#: lib/layouts/agutex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:233 -#: lib/layouts/beamer.layout:1173 lib/layouts/cl2emult.layout:133 -#: lib/layouts/copernicus.layout:378 lib/layouts/egs.layout:643 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/ijmpc.layout:495 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/iopart.layout:295 -#: lib/layouts/jasatex.layout:296 lib/layouts/kluwer.layout:374 -#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/moderncv.layout:537 -#: lib/layouts/powerdot.layout:399 lib/layouts/siamltex.layout:356 -#: lib/layouts/simplecv.layout:192 lib/layouts/stdstruct.inc:89 +msgstr "Заглавна част на лит. списък" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aastex.layout:437 lib/layouts/agutex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:233 +#: lib/layouts/beamer.layout:1173 lib/layouts/cl2emult.layout:133 lib/layouts/copernicus.layout:378 lib/layouts/egs.layout:643 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:311 lib/layouts/ijmpc.layout:495 lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/iopart.layout:295 +#: lib/layouts/jasatex.layout:296 lib/layouts/kluwer.layout:374 lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/moderncv.layout:537 +#: lib/layouts/powerdot.layout:399 lib/layouts/siamltex.layout:356 lib/layouts/simplecv.layout:192 lib/layouts/stdstruct.inc:89 #: lib/layouts/svcommon.inc:601 msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" -msgstr "" +msgstr "Код на LaTex, който ще се вмъкне преди пълвата точка от литературния списък" # src/ext_l10n.h:187 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 @@ -8218,25 +7022,17 @@ msgid "Optional photo for biography" msgstr "" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:392 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 -#: lib/layouts/acmart.layout:678 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74 -#: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83 -#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/maa-monthly.layout:93 -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:30 lib/layouts/pdfcomment.module:47 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:58 lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:84 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:161 lib/layouts/tcolorbox.module:135 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:485 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:392 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 lib/layouts/acmart.layout:678 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74 lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83 lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/maa-monthly.layout:93 +#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/pdfcomment.module:30 lib/layouts/pdfcomment.module:47 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:58 lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:84 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:161 lib/layouts/tcolorbox.module:135 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:485 msgid "Name" msgstr "Име" # src/lyxrc.C:1838 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:393 lib/layouts/IEEEtran.layout:410 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:162 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:393 lib/layouts/IEEEtran.layout:410 lib/layouts/sigplanconf.layout:162 #, fuzzy msgid "Name of the author" msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." @@ -8254,25 +7050,18 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Биография" # src/ext_l10n.h:298 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:420 lib/layouts/acmart.layout:546 -#: lib/layouts/beamer.layout:1272 lib/layouts/elsart.layout:273 -#: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/foils.layout:245 -#: lib/layouts/heb-article.layout:30 lib/layouts/heb-article.layout:108 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:355 lib/layouts/ijmpd.layout:358 -#: lib/layouts/llncs.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:118 -#: lib/layouts/svcommon.inc:651 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 lib/layouts/theorems.inc:28 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:420 lib/layouts/acmart.layout:546 lib/layouts/beamer.layout:1272 lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:303 lib/layouts/foils.layout:245 lib/layouts/heb-article.layout:30 lib/layouts/heb-article.layout:108 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:355 lib/layouts/ijmpd.layout:358 lib/layouts/llncs.layout:307 lib/layouts/siamltex.layout:118 +#: lib/layouts/svcommon.inc:651 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:56 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:28 lib/layouts/theorems-case.inc:28 lib/layouts/theorems-named.module:13 lib/layouts/theorems-named.module:58 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:27 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:36 lib/layouts/theorems.inc:28 #, fuzzy msgid "Reasoning" msgstr "Отваряне" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:426 lib/layouts/siamltex.layout:162 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:426 lib/layouts/siamltex.layout:162 lib/layouts/theorems-proof.inc:21 #, fuzzy msgid "Alternative Proof String" msgstr "Използвай алтернативен език" @@ -8284,33 +7073,26 @@ msgid "An alternative proof string" msgstr "Използвай алтернативен език" # src/ext_l10n.h:318 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:439 lib/layouts/beamer.layout:1352 -#: lib/layouts/foils.layout:308 lib/layouts/llncs.layout:400 -#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:660 -#: lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:439 lib/layouts/beamer.layout:1352 lib/layouts/foils.layout:308 lib/layouts/llncs.layout:400 +#: lib/layouts/siamltex.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:660 lib/layouts/svmono.layout:88 lib/layouts/svmono.layout:92 #: lib/layouts/svmono.layout:96 lib/layouts/theorems-proof.inc:34 -#, fuzzy msgid "Proof." -msgstr "Доказателство" +msgstr "Доказателство." #: lib/layouts/InStar.module:2 msgid "Title and Preamble Hacks" msgstr "" -#: lib/layouts/InStar.module:3 lib/layouts/fix-cm.module:3 -#: lib/layouts/fixltx2e.module:3 lib/layouts/minimalistic.module:3 +#: lib/layouts/InStar.module:3 lib/layouts/fix-cm.module:3 lib/layouts/fixltx2e.module:3 lib/layouts/minimalistic.module:3 msgid "Fixes & Hacks" msgstr "" #: lib/layouts/InStar.module:13 msgid "" -"Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is " -"entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to " -"include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' " -"style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but " -"before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes " -"in title-related material. (If you put these in a Standard layout, this " -"signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)" +"Provides two new styles: 1. An 'In Preamble' style that puts whatever is entered into it into the preamble. This can be used, if one wishes, to " +"include preamble code in the body of the LyX document. 2. An 'In Title' style that will put its contents into the body of the LaTeX document, but " +"before \\maketitle is issued. This is useful for making branches and notes in title-related material. (If you put these in a Standard layout, " +"this signals to LyX to output \\maketitle, which may then come too early.)" msgstr "" # src/lyx_cb.C:675 @@ -8331,59 +7113,38 @@ msgstr "Заглавие" msgid "R Journal" msgstr "Нормален" -#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4 -#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4 -#: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4 -#: lib/layouts/treport.layout:4 +#: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4 lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4 +#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4 lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4 lib/layouts/treport.layout:4 msgid "Reports" msgstr "Доклади" -#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/copernicus.layout:196 -#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/kluwer.layout:275 -#: lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166 -#: lib/layouts/svprobth.layout:196 +#: lib/layouts/RJournal.layout:52 lib/layouts/agutex.layout:150 lib/layouts/amsdefs.inc:112 lib/layouts/copernicus.layout:196 +#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/kluwer.layout:275 lib/layouts/llncs.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:273 +#: lib/layouts/svglobal.layout:162 lib/layouts/svjog.layout:166 lib/layouts/svprobth.layout:196 msgid "Abstract." msgstr "Резюме" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/dinbrief.layout:264 -#: lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:294 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:200 lib/layouts/entcs.layout:61 -#: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65 -#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144 -#: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112 -#: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135 -#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:110 -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/RJournal.layout:63 lib/layouts/aa.layout:90 lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/aapaper.layout:87 lib/layouts/amsdefs.inc:125 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:264 lib/layouts/ectaart.layout:63 lib/layouts/egs.layout:294 lib/layouts/elsarticle.layout:200 +#: lib/layouts/entcs.layout:61 lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65 lib/layouts/g-brief.layout:186 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/iopart.layout:152 +#: lib/layouts/isprs.layout:112 lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:144 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:50 lib/layouts/siamltex.layout:287 msgid "Address" msgstr "Адрес" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:199 lib/layouts/aastex62.layout:140 -#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/europasscv.layout:122 -#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167 -#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133 -#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404 -#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177 +#: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/aapaper.layout:90 lib/layouts/aastex.layout:199 lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:93 +#: lib/layouts/acmart.layout:169 lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 +#: lib/layouts/ectaart.layout:73 lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/europasscv.layout:122 lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/iopart.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133 lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65 +#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404 lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177 #: lib/layouts/svcommon.inc:690 lib/layouts/svcommon.inc:695 -#, fuzzy msgid "Email" -msgstr "Семейство(F):|#F" +msgstr "Ел. поща" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 @@ -8393,69 +7154,54 @@ msgstr "A0 плакат" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4 -#: lib/layouts/sciposter.layout:4 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/a0poster.layout:4 lib/layouts/beamerposter.layout:4 lib/layouts/sciposter.layout:4 lib/examples/Articles:0 msgid "Posters" msgstr "Плакати" -#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44 -#: lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83 -#: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133 +#: lib/layouts/a0poster.layout:41 lib/layouts/a0poster.layout:44 lib/layouts/a0poster.layout:71 lib/layouts/beamerposter.layout:53 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 lib/layouts/beamerposter.layout:83 lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/sciposter.layout:133 #: lib/layouts/sciposter.layout:160 msgid "Giant" msgstr "" -#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60 -#: lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98 -#: lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149 +#: lib/layouts/a0poster.layout:57 lib/layouts/a0poster.layout:60 lib/layouts/a0poster.layout:86 lib/layouts/beamerposter.layout:69 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:72 lib/layouts/beamerposter.layout:98 lib/layouts/sciposter.layout:146 lib/layouts/sciposter.layout:149 #: lib/layouts/sciposter.layout:175 msgid "More Giant" msgstr "" -#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66 -#: lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104 -#: lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155 +#: lib/layouts/a0poster.layout:63 lib/layouts/a0poster.layout:66 lib/layouts/a0poster.layout:92 lib/layouts/beamerposter.layout:75 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:78 lib/layouts/beamerposter.layout:104 lib/layouts/sciposter.layout:152 lib/layouts/sciposter.layout:155 #: lib/layouts/sciposter.layout:181 msgid "Most Giant" msgstr "" -#: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81 -#: lib/layouts/sciposter.layout:158 +#: lib/layouts/a0poster.layout:69 lib/layouts/beamerposter.layout:81 lib/layouts/sciposter.layout:158 msgid "Giant Snippet" msgstr "" -#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96 -#: lib/layouts/sciposter.layout:173 +#: lib/layouts/a0poster.layout:84 lib/layouts/beamerposter.layout:96 lib/layouts/sciposter.layout:173 msgid "More Giant Snippet" msgstr "" -#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102 -#: lib/layouts/sciposter.layout:179 +#: lib/layouts/a0poster.layout:90 lib/layouts/beamerposter.layout:102 lib/layouts/sciposter.layout:179 msgid "Most Giant Snippet" msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Astronomy & Astrophysics" -msgstr "" +msgstr "Астрономия и астрофизика" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:1007 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132 -#: lib/layouts/llncs.layout:131 lib/layouts/scrclass.inc:193 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333 -#: lib/layouts/svprobth.layout:85 lib/layouts/tcolorbox.module:46 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:49 +#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 lib/layouts/acmart.layout:156 +#: lib/layouts/beamer.layout:1007 lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:131 +#: lib/layouts/scrclass.inc:193 lib/layouts/sigplanconf.layout:137 lib/layouts/svcommon.inc:333 lib/layouts/svprobth.layout:85 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:46 lib/layouts/tcolorbox.module:49 msgid "Subtitle" msgstr "подзаглавие" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63 -#: lib/layouts/aapaper.layout:93 +#: lib/layouts/aa.layout:108 lib/layouts/aapaper.inc:63 lib/layouts/aapaper.layout:93 #, fuzzy msgid "Offprint" msgstr "Опции" @@ -8467,8 +7213,7 @@ msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Опции" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131 -#: lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165 +#: lib/layouts/aa.layout:131 lib/layouts/svglobal.layout:131 lib/layouts/svjog.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:165 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "Семейство(F):|#F" @@ -8477,116 +7222,79 @@ msgstr "Семейство(F):|#F" msgid "Correspondence to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/copernicus.layout:349 -#: lib/layouts/egs.layout:581 +#: lib/layouts/aa.layout:166 lib/layouts/copernicus.layout:349 lib/layouts/egs.layout:581 msgid "Acknowledgements." msgstr "" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:96 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29 -#: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55 -#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:405 -#: lib/layouts/beamer.layout:274 lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/egs.layout:32 lib/layouts/europasscv.layout:187 -#: lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148 -#: lib/layouts/iucr.layout:46 lib/layouts/jss.layout:25 -#: lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47 -#: lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47 -#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:244 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54 -#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:33 lib/layouts/revtex4.layout:68 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:379 -#: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21 -#: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 +#: lib/layouts/aa.layout:178 lib/layouts/aapaper.layout:66 lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:96 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:55 +#: lib/layouts/apa.layout:305 lib/layouts/apa6.layout:405 lib/layouts/beamer.layout:274 lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/egs.layout:32 +#: lib/layouts/europasscv.layout:187 lib/layouts/europecv.layout:129 lib/layouts/isprs.layout:148 lib/layouts/iucr.layout:46 +#: lib/layouts/jss.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:62 lib/layouts/latex8.layout:47 lib/layouts/llncs.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:47 +#: lib/layouts/memoir.layout:93 lib/layouts/moderncv.layout:244 lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:54 +#: lib/layouts/powerdot.layout:233 lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/revtex4-1.layout:33 lib/layouts/revtex4.layout:68 +#: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:379 lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21 +#: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196 lib/layouts/tufte-book.layout:108 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 msgid "Section" msgstr "Раздел" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44 -#: lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65 -#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:416 -#: lib/layouts/beamer.layout:336 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/egs.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:160 -#: lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29 -#: lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68 -#: lib/layouts/memoir.layout:108 lib/layouts/moderncv.layout:277 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:88 -#: lib/layouts/siamltex.layout:390 lib/layouts/simplecv.layout:59 -#: lib/layouts/stdsections.inc:108 lib/layouts/svcommon.inc:205 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:137 +#: lib/layouts/aa.layout:186 lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:105 lib/layouts/amsbook.layout:65 +#: lib/layouts/apa.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:416 lib/layouts/beamer.layout:336 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:55 +#: lib/layouts/isprs.layout:160 lib/layouts/iucr.layout:52 lib/layouts/jss.layout:29 lib/layouts/kluwer.layout:71 lib/layouts/latex8.layout:56 +#: lib/layouts/llncs.layout:57 lib/layouts/ltugboat.layout:68 lib/layouts/memoir.layout:108 lib/layouts/moderncv.layout:277 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:63 lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:88 lib/layouts/siamltex.layout:390 +#: lib/layouts/simplecv.layout:59 lib/layouts/stdsections.inc:108 lib/layouts/svcommon.inc:205 lib/layouts/tufte-book.layout:137 msgid "Subsection" msgstr "Подраздел" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74 -#: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:122 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:128 -#: lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:398 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170 -#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33 -#: lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 lib/layouts/memoir.layout:123 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72 -#: lib/layouts/recipebook.layout:99 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:41 lib/layouts/revtex4.layout:77 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 lib/layouts/siamltex.layout:399 -#: lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svcommon.inc:214 +#: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:74 lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:122 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/amsart.layout:128 lib/layouts/amsbook.layout:74 lib/layouts/apa.layout:326 +#: lib/layouts/apa6.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:398 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/isprs.layout:170 +#: lib/layouts/iucr.layout:60 lib/layouts/jss.layout:33 lib/layouts/kluwer.layout:81 lib/layouts/llncs.layout:66 lib/layouts/ltugboat.layout:89 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:72 lib/layouts/recipebook.layout:99 +#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-1.layout:41 lib/layouts/revtex4.layout:77 lib/layouts/scrclass.inc:96 +#: lib/layouts/siamltex.layout:399 lib/layouts/stdsections.inc:124 lib/layouts/svcommon.inc:214 msgid "Subsubsection" msgstr "Подподраздел" # src/ext_l10n.h:217 -#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99 -#: lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:238 -#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1099 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:529 -#: lib/layouts/foils.layout:165 lib/layouts/frletter.layout:22 -#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148 -#: lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56 -#: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:573 -#: lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:151 lib/layouts/revtex4.layout:127 -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 lib/layouts/scrlettr.layout:165 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:370 +#: lib/layouts/aa.layout:227 lib/layouts/aapaper.layout:99 lib/layouts/aapaper.layout:194 lib/layouts/aastex.layout:238 +#: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/beamer.layout:1099 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:41 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/egs.layout:529 +#: lib/layouts/foils.layout:165 lib/layouts/frletter.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 lib/layouts/jasatex.layout:148 lib/layouts/kluwer.layout:152 lib/layouts/lettre.layout:56 +#: lib/layouts/lettre.layout:219 lib/layouts/moderncv.layout:573 lib/layouts/powerdot.layout:90 lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:151 lib/layouts/revtex4.layout:127 lib/layouts/scrclass.inc:209 lib/layouts/scrlettr.layout:165 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:237 lib/layouts/stdtitle.inc:54 lib/layouts/svcommon.inc:370 #: lib/layouts/tufte-book.layout:59 src/insets/InsetInfo.cpp:283 msgid "Date" -msgstr "Дата" +msgstr "дата" # src/LyXAction.C:354 #: lib/layouts/aa.layout:239 -#, fuzzy msgid "institutemark" -msgstr "Вмъкни кавички" +msgstr "Знак на организацията" # src/LyXAction.C:354 #: lib/layouts/aa.layout:243 lib/layouts/beamer.layout:1082 -#, fuzzy msgid "Institute Mark" -msgstr "Вмъкни кавички" +msgstr "Знак на организацията" #: lib/layouts/aa.layout:262 msgid "Abstract (unstructured)" -msgstr "" +msgstr "Резюме (неструктурирано)" #: lib/layouts/aa.layout:278 lib/layouts/spie.layout:81 msgid "ABSTRACT" -msgstr "" +msgstr "РЕЗЮМЕ" #: lib/layouts/aa.layout:296 msgid "Abstract (structured)" -msgstr "" +msgstr "Резюме (структурирано)" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 @@ -8630,17 +7338,14 @@ msgid "Key words." msgstr "Ключови дума" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1055 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73 -#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:353 +#: lib/layouts/aa.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:1055 lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:73 +#: lib/layouts/llncs.layout:220 lib/layouts/sciposter.layout:24 lib/layouts/svcommon.inc:353 #, fuzzy msgid "Institute" msgstr "Вмъкни кавички" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:204 +#: lib/layouts/aa.layout:362 lib/layouts/sciposter.layout:29 lib/layouts/scrlttr2.layout:204 #, fuzzy msgid "E-Mail" msgstr "Семейство(F):|#F" @@ -8651,19 +7356,14 @@ msgstr "Семейство(F):|#F" msgid "email:" msgstr "Семейство(F):|#F" -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:318 -#: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/copernicus.layout:346 lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209 -#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305 -#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559 -#: lib/layouts/svcommon.inc:570 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:318 lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212 +#: lib/layouts/copernicus.layout:346 lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305 lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559 lib/layouts/svcommon.inc:570 msgid "Acknowledgements" msgstr "" # src/ext_l10n.h:390 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:48 +#: lib/layouts/aapaper.inc:103 lib/layouts/aapaper.layout:96 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" msgstr "Синонимен речник" @@ -8675,63 +7375,42 @@ msgstr "" msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)" msgstr "" -#: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 -#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4 -#: lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4 -#: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4 -#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4 -#: lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 lib/layouts/cl2emult.layout:4 lib/layouts/elsart.layout:4 lib/layouts/g-brief.layout:4 +#: lib/layouts/latex8.layout:4 lib/layouts/revtex.layout:4 lib/layouts/scrlettr.layout:4 lib/layouts/sigplanconf.layout:4 +#: lib/layouts/singlecol.layout:4 lib/layouts/svglobal.layout:4 lib/examples/Articles:0 msgid "Obsolete" msgstr "Излязли от употреба" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa6.layout:457 -#: lib/layouts/beamer.layout:80 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/egs.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:255 -#: lib/layouts/simplecv.layout:98 lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/apa.layout:357 lib/layouts/apa6.layout:457 lib/layouts/beamer.layout:80 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/egs.layout:199 lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:98 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Водещи знаци" # src/ext_l10n.h:231 -#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/apa.layout:390 lib/layouts/apa6.layout:491 -#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/egs.layout:165 lib/layouts/powerdot.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/apa.layout:390 lib/layouts/apa6.layout:491 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/egs.layout:165 lib/layouts/powerdot.layout:314 #: lib/layouts/stdlists.inc:49 msgid "Enumerate" msgstr "Номериране" # src/ext_l10n.h:223 -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:45 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 -#: lib/layouts/stdlists.inc:87 lib/layouts/svcommon.inc:610 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:45 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 lib/layouts/stdlists.inc:87 lib/layouts/svcommon.inc:610 lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Description" msgstr "Описание" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 -#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apa.layout:426 lib/layouts/apa6.layout:458 -#: lib/layouts/apa6.layout:492 lib/layouts/apa6.layout:527 -#: lib/layouts/beamer.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:127 -#: lib/layouts/beamer.layout:179 lib/layouts/egs.layout:138 -#: lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/egs.layout:200 -#: lib/layouts/enumitem.module:88 lib/layouts/europasscv.layout:313 -#: lib/layouts/foils.layout:86 lib/layouts/foils.layout:116 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpc.layout:315 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:318 -#: lib/layouts/powerdot.layout:256 lib/layouts/powerdot.layout:315 -#: lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/scrlettr.layout:34 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/simplecv.layout:99 -#: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:50 -#: lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/layouts/stdlists.inc:127 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:391 lib/layouts/apa.layout:426 +#: lib/layouts/apa6.layout:458 lib/layouts/apa6.layout:492 lib/layouts/apa6.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:127 +#: lib/layouts/beamer.layout:179 lib/layouts/egs.layout:138 lib/layouts/egs.layout:166 lib/layouts/egs.layout:200 lib/layouts/enumitem.module:88 +#: lib/layouts/europasscv.layout:313 lib/layouts/foils.layout:86 lib/layouts/foils.layout:116 lib/layouts/ijmpc.layout:284 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:315 lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:318 lib/layouts/powerdot.layout:256 +#: lib/layouts/powerdot.layout:315 lib/layouts/scrclass.inc:52 lib/layouts/scrlettr.layout:34 lib/layouts/scrlttr2.layout:40 +#: lib/layouts/simplecv.layout:99 lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/layouts/stdlists.inc:127 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "List" msgstr "изброяване по списък" @@ -8741,15 +7420,10 @@ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/aastex.layout:160 lib/layouts/aastex62.layout:164 -#: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65 -#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149 -#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106 -#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109 -#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/moderncv.layout:358 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:169 +#: lib/layouts/aastex.layout:160 lib/layouts/aastex62.layout:164 lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109 lib/layouts/moderncv.layout:357 +#: lib/layouts/moderncv.layout:358 lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136 lib/layouts/sigplanconf.layout:169 #, fuzzy msgid "Affiliation" msgstr "Дефиниция" @@ -8761,8 +7435,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Дефиниция" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/aastex.layout:186 lib/layouts/agutex.layout:124 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1851 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 +#: lib/layouts/aastex.layout:186 lib/layouts/agutex.layout:124 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1851 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Номериране" @@ -8783,10 +7456,8 @@ msgid "And" msgstr "И" # src/ext_l10n.h:170 -#: lib/layouts/aastex.layout:229 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2868 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2880 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3006 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3025 +#: lib/layouts/aastex.layout:229 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2868 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2880 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3006 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3025 #, fuzzy msgid "and" msgstr "И" @@ -8860,8 +7531,7 @@ msgid "Note to Editor:" msgstr "Няма нищо за правене" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:474 lib/layouts/aastex6.layout:102 -#: lib/layouts/aastex62.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:474 lib/layouts/aastex6.layout:102 lib/layouts/aastex62.layout:113 #, fuzzy msgid "TableRefs" msgstr "Дълга таблица" @@ -8876,8 +7546,7 @@ msgstr " Препратка: " # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: lib/layouts/aastex.layout:494 lib/layouts/aastex6.layout:109 -#: lib/layouts/aastex62.layout:120 +#: lib/layouts/aastex.layout:494 lib/layouts/aastex6.layout:109 lib/layouts/aastex62.layout:120 #, fuzzy msgid "TableComments" msgstr "Съдържание" @@ -8899,7 +7568,7 @@ msgstr "ред на таблица" #: lib/layouts/aastex.layout:522 #, fuzzy msgid "Table note:" -msgstr "Бел. под линия" +msgstr "Бел. под черта" # src/LColor.C:97 #: lib/layouts/aastex.layout:529 @@ -8918,7 +7587,7 @@ msgstr "Фиг.заглавие" #: lib/layouts/aastex.layout:552 msgid "fig." -msgstr "" +msgstr "фиг." #: lib/layouts/aastex.layout:558 msgid "Filename to identify the corresponding figure file" @@ -9003,8 +7672,7 @@ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" msgstr "Книга на Американско математическо общество (AMS)" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178 -#: lib/layouts/ectaart.layout:181 +#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181 #, fuzzy msgid "Corresponding Author" msgstr "Автор" @@ -9016,8 +7684,7 @@ msgid "Corresponding author:" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/copernicus.layout:62 -#: lib/layouts/egs.layout:364 lib/layouts/svmult.layout:83 +#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/copernicus.layout:62 lib/layouts/egs.layout:364 lib/layouts/svmult.layout:83 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "Автор" @@ -9031,25 +7698,21 @@ msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" msgstr "" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 -#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162 -#: lib/layouts/copernicus.layout:83 lib/layouts/egs.layout:386 -#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4.layout:147 +#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162 +#: lib/layouts/copernicus.layout:83 lib/layouts/egs.layout:386 lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-1.layout:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:147 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Дефиниция" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:144 -#: lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190 #, fuzzy msgid "Collaboration" msgstr "Абзац разделяне" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-1.layout:147 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-1.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:193 #, fuzzy msgid "Collaboration:" msgstr "Абзац разделяне" @@ -9107,20 +7770,13 @@ msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41 -#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apa6.layout:357 -#: lib/layouts/beamer.layout:246 lib/layouts/beamer.layout:301 -#: lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:425 -#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/europecv.layout:137 -#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74 -#: lib/layouts/memoir.layout:62 lib/layouts/revtex4-1.layout:202 -#: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137 -#: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:307 lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/simplecv.layout:51 lib/layouts/stdinsets.inc:651 -#: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:64 -#: lib/layouts/stdsections.inc:95 lib/layouts/tufte-book.layout:97 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:126 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41 lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apa6.layout:357 lib/layouts/beamer.layout:246 +#: lib/layouts/beamer.layout:301 lib/layouts/beamer.layout:363 lib/layouts/beamer.layout:425 lib/layouts/beamer.layout:988 +#: lib/layouts/europecv.layout:137 lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74 lib/layouts/memoir.layout:62 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:202 lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137 lib/layouts/scrclass.inc:148 +#: lib/layouts/scrclass.inc:284 lib/layouts/scrclass.inc:307 lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/simplecv.layout:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:651 lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:64 lib/layouts/stdsections.inc:95 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:97 lib/layouts/tufte-book.layout:126 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 msgid "Short Title|S" msgstr "Кратък надпис" @@ -9152,30 +7808,25 @@ msgstr "Дефиниция" msgid "Also Affiliation" msgstr "Дефиниция" -#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 -#: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 -#: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:757 +#: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 +#: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:757 msgid "Fax" msgstr "" # src/LColor.C:63 -#: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119 -#: lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:361 +#: lib/layouts/achemso.layout:133 lib/layouts/europasscv.layout:119 lib/layouts/europecv.layout:96 lib/layouts/lettre.layout:361 #: lib/layouts/moderncv.layout:173 #, fuzzy msgid "Fax:" msgstr "текст" # src/ext_l10n.h:308 -#: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309 -#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:153 +#: lib/layouts/achemso.layout:136 lib/layouts/dinbrief.layout:309 lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/moderncv.layout:153 msgid "Phone" msgstr "Телефонен указател" # src/ext_l10n.h:308 -#: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:156 +#: lib/layouts/achemso.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:126 lib/layouts/moderncv.layout:156 #, fuzzy msgid "Phone:" msgstr "Телефонен указател" @@ -9194,55 +7845,47 @@ msgstr "Абзац разделяне" # src/ext_l10n.h:462 #: lib/layouts/achemso.layout:162 -#, fuzzy msgid "Schemes" -msgstr "Словенски" +msgstr "Чертежи" # src/ext_l10n.h:462 #: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:178 -#, fuzzy msgid "Scheme" -msgstr "Словенски" +msgstr "Чертеж" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 #: lib/layouts/achemso.layout:172 -#, fuzzy msgid "List of Schemes" -msgstr "Списък на таблици" +msgstr "Списък на чертежите" # src/ext_l10n.h:194 #: lib/layouts/achemso.layout:186 -#, fuzzy msgid "Charts" -msgstr "Глава" +msgstr "Изображения" # src/ext_l10n.h:194 #: lib/layouts/achemso.layout:190 lib/layouts/achemso.layout:202 -#, fuzzy msgid "Chart" -msgstr "Глава" +msgstr "Изображение" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 #: lib/layouts/achemso.layout:196 -#, fuzzy msgid "List of Charts" -msgstr "Списък на таблици" +msgstr "Списък на диаграмите" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 #: lib/layouts/achemso.layout:210 -#, fuzzy msgid "Graphs[[mathematical]]" -msgstr "Графика" +msgstr "Графики" # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 # src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 #: lib/layouts/achemso.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:228 -#, fuzzy msgid "Graph[[mathematical]]" msgstr "Графика" @@ -9250,7 +7893,6 @@ msgstr "Графика" # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 #: lib/layouts/achemso.layout:222 -#, fuzzy msgid "List of Graphs[[mathematical]]" msgstr "Списък на изображенията" @@ -9297,8 +7939,7 @@ msgid "chemistry" msgstr "" # src/ext_l10n.h:433 -#: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308 -#: lib/languages:950 +#: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308 lib/languages:950 msgid "Latin" msgstr "латинси" @@ -9307,8 +7948,7 @@ msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:180 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392 lib/layouts/sigplanconf.layout:180 #, fuzzy msgid "Terms" msgstr "Теорема" @@ -9328,18 +7968,16 @@ msgid "Association for Computing Machinery (ACM)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:386 -#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:193 -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332 lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175 +#: lib/layouts/elsart.layout:201 lib/layouts/revtex4-1.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:197 msgid "Thanks" -msgstr "Благодаря" +msgstr "Благодарности" # src/ext_l10n.h:386 #: lib/layouts/acmart.layout:100 #, fuzzy msgid "Thanks: " -msgstr "Благодаря" +msgstr "Благодарности:" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 #: lib/layouts/acmart.layout:106 @@ -9348,9 +7986,7 @@ msgid "ACM Journal" msgstr "Нормален" # src/lyx_cb.C:675 -#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apa6.layout:308 -#: lib/layouts/apa6.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:325 -#: lib/layouts/apa6.layout:333 +#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apa6.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:325 lib/layouts/apa6.layout:333 #, fuzzy msgid "Preamble" msgstr "LaTeX увод" @@ -9424,8 +8060,7 @@ msgid "Position" msgstr "Допускане" # src/LyXAction.C:164 -#: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233 -#: lib/layouts/paper.layout:163 +#: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233 lib/layouts/paper.layout:163 #, fuzzy msgid "Institution" msgstr "Вмъкни цитат" @@ -9443,27 +8078,22 @@ msgid "Street Address" msgstr "Адреси" # src/lyxfont.C:56 -#: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462 -#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80 -#: lib/layouts/moderncv.layout:365 lib/layouts/moderncv.layout:366 +#: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462 +#: lib/layouts/iucr.layout:75 lib/layouts/iucr.layout:80 lib/layouts/moderncv.layout:365 lib/layouts/moderncv.layout:366 #, fuzzy msgid "City" msgstr "Дребен" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498 -#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100 -#: lib/layouts/moderncv.layout:370 lib/layouts/moderncv.layout:371 +#: lib/layouts/acmart.layout:262 lib/layouts/acmart.layout:264 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498 +#: lib/layouts/iucr.layout:97 lib/layouts/iucr.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:370 lib/layouts/moderncv.layout:371 #, fuzzy msgid "Country" msgstr "Екстри" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474 +#: lib/layouts/acmart.layout:270 lib/layouts/acmart.layout:272 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474 #: lib/layouts/g-brief.layout:88 msgid "State" msgstr "Държава" @@ -9507,9 +8137,8 @@ msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 #: lib/layouts/acmart.layout:310 -#, fuzzy msgid "Note: " -msgstr "Бележка" +msgstr "Бележка: " # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 @@ -9712,11 +8341,8 @@ msgid "Teaser Figure" msgstr "Изтрий(e)|#e" # src/ext_l10n.h:327 -#: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 -#: lib/layouts/aguplus.inc:111 lib/layouts/copernicus.layout:148 -#: lib/layouts/egs.layout:463 lib/layouts/ijmpc.layout:173 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 +#: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 lib/layouts/aguplus.inc:111 lib/layouts/copernicus.layout:148 +#: lib/layouts/egs.layout:463 lib/layouts/ijmpc.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:177 lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/ijmpd.layout:167 msgid "Received" msgstr "Получен" @@ -9758,8 +8384,7 @@ msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "само главния файл" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1700 -#: lib/layouts/powerdot.layout:562 lib/layouts/sciposter.layout:109 +#: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1700 lib/layouts/powerdot.layout:562 lib/layouts/sciposter.layout:109 #: lib/layouts/stdfloats.inc:33 lib/layouts/tufte-book.layout:271 msgid "List of Figures" msgstr "Списък на изображенията" @@ -9771,87 +8396,65 @@ msgstr "" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 -#: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1687 -#: lib/layouts/powerdot.layout:545 lib/layouts/sciposter.layout:123 +#: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1687 lib/layouts/powerdot.layout:545 lib/layouts/sciposter.layout:123 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:255 msgid "List of Tables" msgstr "Списък на таблиците" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:55 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 +#: lib/layouts/acmart.layout:539 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:55 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:31 lib/layouts/theorems.inc:25 msgid "Definitions & Theorems" -msgstr "Дефиниции и теореми" +msgstr "Определения и теореми" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/layouts/acmart.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:1301 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:38 lib/layouts/theorems.inc:37 -#, fuzzy +#: lib/layouts/acmart.layout:555 lib/layouts/beamer.layout:1301 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:65 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:37 lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:38 +#: lib/layouts/theorems.inc:37 msgid "Additional Theorem Text" -msgstr "допълнителни опции" +msgstr "Допълнителен текст на теорема" -#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1302 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:39 lib/layouts/theorems.inc:38 +#: lib/layouts/acmart.layout:556 lib/layouts/beamer.layout:1302 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:66 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:68 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:38 lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 lib/layouts/theorems-starred.inc:39 +#: lib/layouts/theorems.inc:38 msgid "Additional text appended to the theorem header" -msgstr "" +msgstr "Допълнителен текст добавен към заглавната част на теоремата" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/acmart.layout:570 lib/layouts/ijmpc.layout:374 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:380 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52 -#, fuzzy +#: lib/layouts/acmart.layout:570 lib/layouts/ijmpc.layout:374 lib/layouts/ijmpd.layout:380 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:52 lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:52 msgid "Theorem \\thetheorem." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Теорема \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/acmart.layout:584 lib/layouts/theorems-ams.inc:79 -#: lib/layouts/theorems.inc:79 -#, fuzzy +#: lib/layouts/acmart.layout:584 lib/layouts/theorems-ams.inc:79 lib/layouts/theorems.inc:79 msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Допускане" +msgstr "Следствие \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:97 +#: lib/layouts/acmart.layout:591 lib/layouts/theorems-ams.inc:97 lib/layouts/theorems.inc:97 msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "" +msgstr "Лема \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:115 -#: lib/layouts/theorems.inc:115 -#, fuzzy +#: lib/layouts/acmart.layout:598 lib/layouts/theorems-ams.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:115 msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Допускане" +msgstr "Твърдение \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:133 -#: lib/layouts/theorems.inc:133 -#, fuzzy +#: lib/layouts/acmart.layout:605 lib/layouts/theorems-ams.inc:133 lib/layouts/theorems.inc:133 msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Бележка" +msgstr "Предположение \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:169 -#: lib/layouts/theorems.inc:169 -#, fuzzy +#: lib/layouts/acmart.layout:612 lib/layouts/theorems-ams.inc:169 lib/layouts/theorems.inc:169 msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Дефиниция" +msgstr "Определение \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:232 -#: lib/layouts/acmart.layout:625 lib/layouts/theorems-ams.inc:193 -#: lib/layouts/theorems.inc:193 -#, fuzzy +#: lib/layouts/acmart.layout:625 lib/layouts/theorems-ams.inc:193 lib/layouts/theorems.inc:193 msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Пример" +msgstr "Пример \\thetheorem." #: lib/layouts/acmart.layout:628 #, fuzzy @@ -9884,18 +8487,12 @@ msgstr "" msgid "Non anonymous only" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/acmart.layout:654 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185 -#: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302 -#: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260 -#: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:243 -#: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91 -#: lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/acmart.layout:654 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:350 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185 lib/layouts/apa.layout:234 +#: lib/layouts/apa6.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260 lib/layouts/jasatex.layout:230 +#: lib/layouts/jasatex.layout:236 lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131 lib/layouts/revtex4-1.layout:215 +#: lib/layouts/revtex4.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/sigplanconf.layout:230 +#: lib/layouts/spie.layout:91 lib/examples/Articles:0 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -10009,8 +8606,7 @@ msgid "DOI" msgstr "DIA" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102 #, fuzzy msgid "Article DOI:" msgstr "Вертикално разстояние" @@ -10021,33 +8617,28 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:181 lib/layouts/acmsiggraph.layout:157 -#, fuzzy msgid "PDF author" -msgstr "Автор" +msgstr "PDF автор" # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160 -#, fuzzy msgid "PDF author:" -msgstr "Автор" +msgstr "PDF автор:" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200 #, fuzzy msgid "Keyword list" msgstr "Ключови дума" # src/LColor.C:75 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207 #, fuzzy msgid "Concept list" msgstr "акцент" # src/ext_l10n.h:209 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214 #, fuzzy msgid "Print copyright" msgstr "Авторски права" @@ -10101,8 +8692,7 @@ msgid "Number of the category" msgstr "Брой копия за печат" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:310 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:311 lib/layouts/acmsiggraph.layout:266 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:267 #, fuzzy msgid "Subcategory" @@ -10129,8 +8719,7 @@ msgid "Short cite" msgstr "Подзаглавие" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336 lib/layouts/acmsiggraph.layout:292 -#: lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:336 lib/layouts/acmsiggraph.layout:292 lib/layouts/jss.layout:179 lib/layouts/jss.layout:181 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "Семейство(F):|#F" @@ -10187,8 +8776,7 @@ msgid "Articles (DocBook)" msgstr "Статии (DocBook)" # src/ext_l10n.h:242 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 lib/layouts/agu_stdclass.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:39 #, fuzzy msgid "Firstname" msgstr "Малко име" @@ -10200,25 +8788,20 @@ msgid "Fname" msgstr "Параметри(p)|#p" # src/ext_l10n.h:377 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 -#: lib/layouts/copernicus.layout:73 lib/layouts/copernicus.layout:74 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202 -#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:340 lib/layouts/revtex4-1.layout:342 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 lib/layouts/copernicus.layout:73 lib/layouts/copernicus.layout:74 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 lib/layouts/ectaart.layout:202 +#: lib/layouts/iucr.layout:127 lib/layouts/iucr.layout:128 lib/layouts/revtex4-1.layout:340 lib/layouts/revtex4-1.layout:342 msgid "Surname" msgstr "Презиме" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 lib/layouts/agu_stdclass.inc:100 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 #, fuzzy msgid "Literal" msgstr "Дословно" # src/lyxfont.C:401 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:114 lib/layouts/agu_stdclass.inc:116 lib/layouts/logicalmkup.module:33 #, fuzzy msgid "Emph" msgstr "Наблягане " @@ -10230,16 +8813,14 @@ msgid "Abbrev" msgstr "(&F)Файл" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:143 lib/layouts/agu_stdclass.inc:145 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Цитат" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 -#: lib/layouts/apa6.layout:332 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/apa6.layout:332 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "Колони" @@ -10275,47 +8856,33 @@ msgid "Issue-months" msgstr "" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20 -#: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:261 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:60 -#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:261 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/memoir.layout:60 lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:42 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:108 #: lib/layouts/svmult.layout:103 lib/layouts/tufte-handout.layout:23 msgid "Part" msgstr "Част" # src/ext_l10n.h:194 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 -#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:45 -#: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/llncs.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:45 +#: lib/layouts/svcommon.inc:152 lib/layouts/svmult.layout:111 lib/layouts/tufte-book.layout:80 msgid "Chapter" msgstr "Глава" # src/ext_l10n.h:303 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:59 -#: lib/layouts/agutex.layout:157 lib/layouts/amsbook.layout:131 -#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apa6.layout:436 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:91 lib/layouts/llncs.layout:75 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:138 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:81 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:48 -#: lib/layouts/revtex4.layout:85 lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/stdsections.inc:139 lib/layouts/svcommon.inc:223 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:157 lib/layouts/amsbook.layout:131 +#: lib/layouts/apa.layout:336 lib/layouts/apa6.layout:436 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/egs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:91 +#: lib/layouts/llncs.layout:75 lib/layouts/ltugboat.layout:109 lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/paper.layout:81 lib/layouts/revtex.layout:70 lib/layouts/revtex4-1.layout:48 lib/layouts/revtex4.layout:85 +#: lib/layouts/scrclass.inc:104 lib/layouts/stdsections.inc:139 lib/layouts/svcommon.inc:223 msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" # src/ext_l10n.h:369 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346 -#: lib/layouts/apa6.layout:446 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101 -#: lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:153 -#: lib/layouts/paper.layout:90 lib/layouts/scrclass.inc:112 -#: lib/layouts/stdsections.inc:150 lib/layouts/svcommon.inc:234 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/apa.layout:346 lib/layouts/apa6.layout:446 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/egs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:101 lib/layouts/llncs.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/paper.layout:90 +#: lib/layouts/scrclass.inc:112 lib/layouts/stdsections.inc:150 lib/layouts/svcommon.inc:234 msgid "Subparagraph" msgstr "Подабзац" @@ -10466,46 +9033,38 @@ msgid "Cite-other:" msgstr "Центринан" # src/frontends/gnome/FormRef.C:301 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 lib/layouts/europasscv.layout:84 -#: lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:51 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 lib/layouts/europasscv.layout:84 lib/layouts/europecv.layout:40 lib/layouts/g-brief.layout:51 #: lib/layouts/g-brief2.layout:93 lib/layouts/scrlettr.layout:128 -#, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Име:" # src/ext_l10n.h:327 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 lib/layouts/aguplus.inc:115 -#: lib/layouts/copernicus.layout:153 lib/layouts/egs.layout:476 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 lib/layouts/aguplus.inc:115 lib/layouts/copernicus.layout:153 lib/layouts/egs.layout:476 #, fuzzy msgid "Received:" msgstr "Получен" # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119 -#: lib/layouts/copernicus.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:191 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpd.layout:181 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 lib/layouts/aguplus.inc:119 lib/layouts/copernicus.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:191 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 lib/layouts/ijmpd.layout:181 lib/layouts/ijmpd.layout:185 #, fuzzy msgid "Revised" msgstr "Въпрос" # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123 -#: lib/layouts/copernicus.layout:179 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 lib/layouts/aguplus.inc:123 lib/layouts/copernicus.layout:179 #, fuzzy msgid "Revised:" msgstr "Въпрос" # src/LColor.C:75 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127 -#: lib/layouts/copernicus.layout:156 lib/layouts/egs.layout:485 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 lib/layouts/aguplus.inc:127 lib/layouts/copernicus.layout:156 lib/layouts/egs.layout:485 #, fuzzy msgid "Accepted" msgstr "акцент" # src/LColor.C:75 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 lib/layouts/aguplus.inc:131 -#: lib/layouts/copernicus.layout:161 lib/layouts/egs.layout:498 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 lib/layouts/aguplus.inc:131 lib/layouts/copernicus.layout:161 lib/layouts/egs.layout:498 #, fuzzy msgid "Accepted:" msgstr "акцент" @@ -10541,13 +9100,13 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:264 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:95 msgid "Citation" -msgstr "Цитат" +msgstr "Цитиране" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:267 #, fuzzy msgid "Citation:" -msgstr "Цитат" +msgstr "Цитиране:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 @@ -10590,20 +9149,17 @@ msgid "Words:" msgstr "Рамки" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:528 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:296 lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:528 msgid "Figures" -msgstr "Изображение" +msgstr "Изображения" # src/ext_l10n.h:244 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:299 -#, fuzzy msgid "Figures:" -msgstr "Фигура" +msgstr "Изображения:" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:527 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:304 lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:527 msgid "Tables" msgstr "Таблици" @@ -10617,7 +9173,7 @@ msgstr "Дълга таблица" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:312 #, fuzzy msgid "Datasets" -msgstr "База данни:" +msgstr "Бази данни:" # src/insets/insetbib.C:339 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:315 @@ -10652,10 +9208,8 @@ msgid "CCC-Code" msgstr "Код" # src/ext_l10n.h:201 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/jss.layout:171 -#: lib/layouts/jss.layout:205 lib/layouts/jss.layout:207 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:66 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/jss.layout:171 +#: lib/layouts/jss.layout:205 lib/layouts/jss.layout:207 lib/layouts/logicalmkup.module:66 msgid "Code" msgstr "Код" @@ -10665,10 +9219,8 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413 -#: lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206 -#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101 -#: lib/layouts/iucr.layout:194 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413 lib/layouts/ectaart.layout:123 lib/layouts/ectaart.layout:206 +#: lib/layouts/ectaart.layout:209 lib/layouts/entcs.layout:101 lib/layouts/iucr.layout:194 msgid "Keyword" msgstr "Ключова дума" @@ -10683,8 +9235,7 @@ msgid "Orgname" msgstr "Презиме" # src/ext_l10n.h:364 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 -#: lib/layouts/g-brief.layout:67 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 lib/layouts/g-brief.layout:67 msgid "Street" msgstr "Улица" @@ -10700,53 +9251,44 @@ msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:345 -#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:75 -#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:318 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:655 -#: lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:75 lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:318 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/egs.layout:655 lib/layouts/isprs.layout:180 lib/layouts/spie.layout:32 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 lib/layouts/svcommon.inc:255 msgid "Section*" msgstr "Раздел*" # src/ext_l10n.h:372 -#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:117 -#: lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:380 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:675 -#: lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46 +#: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:117 lib/layouts/amsbook.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:380 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/egs.layout:675 lib/layouts/isprs.layout:191 lib/layouts/stdstarsections.inc:46 #: lib/layouts/svcommon.inc:263 msgid "Subsection*" msgstr "Подраздел*" # src/ext_l10n.h:304 -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:279 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:68 lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Paragraph*" msgstr "Абзац*" # src/ext_l10n.h:270 -#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -#: lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:130 +#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 lib/layouts/foils.layout:211 lib/layouts/simplecv.layout:130 #, fuzzy msgid "Left Header" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:270 -#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 -#: lib/layouts/foils.layout:215 +#: lib/layouts/aguplus.inc:93 lib/layouts/customHeadersFooters.module:19 lib/layouts/foils.layout:215 #, fuzzy msgid "Left Header:" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 -#: lib/layouts/foils.layout:219 lib/layouts/simplecv.layout:147 +#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:40 lib/layouts/foils.layout:219 lib/layouts/simplecv.layout:147 #, fuzzy msgid "Right Header" msgstr "Заглавие" # src/ext_l10n.h:337 -#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#: lib/layouts/foils.layout:223 +#: lib/layouts/aguplus.inc:107 lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 lib/layouts/foils.layout:223 #, fuzzy msgid "Right Header:" msgstr "Заглавие" @@ -10822,18 +9364,15 @@ msgid "Planotable" msgstr "Таблица" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1682 -#: lib/layouts/powerdot.layout:538 lib/layouts/sciposter.layout:118 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:146 -#: src/insets/Inset.cpp:101 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1682 lib/layouts/powerdot.layout:538 lib/layouts/sciposter.layout:118 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:146 src/insets/Inset.cpp:101 msgid "Table" msgstr "таблица" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 #: lib/layouts/aguplus.inc:212 -#, fuzzy msgid "table" -msgstr "Дълга таблица" +msgstr "таблица" #: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)" @@ -10841,13 +9380,11 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/agutex.layout:74 -#, fuzzy msgid "Authors" -msgstr "Автор" +msgstr "Автори" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96 -#: lib/layouts/copernicus.layout:85 +#: lib/layouts/agutex.layout:92 lib/layouts/agutex.layout:96 lib/layouts/copernicus.layout:85 #, fuzzy msgid "Affiliation Mark" msgstr "Дефиниция" @@ -10875,8 +9412,7 @@ msgid "Algorithm2e Float" msgstr "Aлгоритъм" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:3 lib/layouts/bicaption.module:3 -#: lib/layouts/figs-within-sections.module:3 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:3 lib/layouts/bicaption.module:3 lib/layouts/figs-within-sections.module:3 #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:3 #, fuzzy msgid "Floats & Captions" @@ -10884,19 +9420,16 @@ msgstr "Опции на класа" #: lib/layouts/algorithm2e.module:8 msgid "" -"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-" -"brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the " +"Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-brewed algorithm floats. Use the Algorithm style to enter and indent the " "algorithm." msgstr "" # src/ext_l10n.h:169 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:579 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 lib/layouts/stdfloats.inc:48 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:579 lib/layouts/revtex4-1.layout:270 lib/layouts/stdfloats.inc:48 msgid "List of Algorithms" msgstr "Списък на алгоритмите" -#: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3 -#: lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "American Mathematical Society (AMS)" msgstr "Книга на Американско математическо общество (AMS)" @@ -10915,145 +9448,95 @@ msgstr "избор" # src/mathed/formula.C:929 # падащ списък на контекста -#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:320 -#: lib/layouts/beamer.layout:382 lib/layouts/beamer.layout:444 -#: lib/layouts/memoir.layout:242 lib/layouts/stdinsets.inc:667 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70 +#: lib/layouts/amsart.layout:96 lib/layouts/beamer.layout:320 lib/layouts/beamer.layout:382 lib/layouts/beamer.layout:444 +#: lib/layouts/memoir.layout:242 lib/layouts/stdinsets.inc:667 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:26 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 lib/layouts/stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:59 lib/layouts/stdstarsections.inc:70 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 lib/layouts/svcommon.inc:290 msgid "Unnumbered" msgstr "без номера" # src/ext_l10n.h:374 -#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/beamer.layout:442 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 -#: lib/layouts/svcommon.inc:271 +#: lib/layouts/amsart.layout:138 lib/layouts/amsbook.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:442 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/isprs.layout:200 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:271 msgid "Subsubsection*" msgstr "Подподраздел*" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4 -#: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4 -#: lib/layouts/extbook.layout:4 lib/layouts/jbook.layout:4 -#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4 -#: lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4 -#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4 -#: lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:4 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4 lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4 +#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4 lib/layouts/recipebook.layout:4 +#: lib/layouts/scrbook.layout:4 lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4 lib/layouts/tbook.layout:4 lib/layouts/tufte-book.layout:4 +#: lib/examples/Articles:0 msgid "Books" msgstr "Книги" # src/ext_l10n.h:194 #: lib/layouts/amsbook.layout:140 -#, fuzzy msgid "Chapter Exercises" -msgstr "Глава" +msgstr "Глава за примири" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: lib/layouts/amsbook.layout:164 lib/layouts/apa.layout:378 -#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:446 -#: lib/layouts/apa6.layout:479 lib/layouts/apa6.layout:514 -#: lib/layouts/apa6.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:105 -#: lib/layouts/beamer.layout:155 lib/layouts/beamer.layout:195 -#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/egs.layout:153 -#: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/egs.layout:252 lib/layouts/europasscv.layout:318 -#: lib/layouts/foils.layout:104 lib/layouts/foils.layout:134 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:289 lib/layouts/ijmpc.layout:325 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:292 lib/layouts/ijmpd.layout:328 -#: lib/layouts/iucr.layout:256 lib/layouts/linguistics.module:78 -#: lib/layouts/powerdot.layout:280 lib/layouts/powerdot.layout:342 -#: lib/layouts/simplecv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:104 -#: lib/layouts/stdlists.inc:37 lib/layouts/stdlists.inc:76 -#: lib/layouts/stdlists.inc:115 lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:52 -#, fuzzy +#: lib/layouts/amsbook.layout:164 lib/layouts/apa.layout:378 lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:446 lib/layouts/apa6.layout:479 +#: lib/layouts/apa6.layout:514 lib/layouts/apa6.layout:547 lib/layouts/beamer.layout:105 lib/layouts/beamer.layout:155 lib/layouts/beamer.layout:195 +#: lib/layouts/beamer.layout:778 lib/layouts/egs.layout:153 lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:220 lib/layouts/egs.layout:252 +#: lib/layouts/europasscv.layout:318 lib/layouts/foils.layout:104 lib/layouts/foils.layout:134 lib/layouts/ijmpc.layout:289 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:325 lib/layouts/ijmpd.layout:292 lib/layouts/ijmpd.layout:328 lib/layouts/iucr.layout:256 +#: lib/layouts/linguistics.module:78 lib/layouts/powerdot.layout:280 lib/layouts/powerdot.layout:342 lib/layouts/simplecv.layout:72 +#: lib/layouts/simplecv.layout:104 lib/layouts/stdlists.inc:37 lib/layouts/stdlists.inc:76 lib/layouts/stdlists.inc:115 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:22 lib/layouts/theorems-case.inc:52 msgid "List preamble" -msgstr "обърнато" +msgstr "заглавна част на списък" # src/lyx_cb.C:675 -#: lib/layouts/amsbook.layout:165 lib/layouts/apa.layout:379 -#: lib/layouts/apa.layout:414 lib/layouts/apa.layout:447 -#: lib/layouts/apa6.layout:480 lib/layouts/apa6.layout:515 -#: lib/layouts/apa6.layout:548 lib/layouts/beamer.layout:106 -#: lib/layouts/beamer.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:196 -#: lib/layouts/beamer.layout:779 lib/layouts/egs.layout:154 -#: lib/layouts/egs.layout:188 lib/layouts/egs.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:253 lib/layouts/europasscv.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:105 lib/layouts/foils.layout:135 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpc.layout:326 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:329 -#: lib/layouts/iucr.layout:257 lib/layouts/linguistics.module:79 -#: lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:343 -#: lib/layouts/simplecv.layout:73 lib/layouts/simplecv.layout:105 -#: lib/layouts/stdlists.inc:38 lib/layouts/stdlists.inc:77 -#: lib/layouts/stdlists.inc:116 lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:53 -#, fuzzy +#: lib/layouts/amsbook.layout:165 lib/layouts/apa.layout:379 lib/layouts/apa.layout:414 lib/layouts/apa.layout:447 lib/layouts/apa6.layout:480 +#: lib/layouts/apa6.layout:515 lib/layouts/apa6.layout:548 lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/beamer.layout:156 lib/layouts/beamer.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:779 lib/layouts/egs.layout:154 lib/layouts/egs.layout:188 lib/layouts/egs.layout:221 lib/layouts/egs.layout:253 +#: lib/layouts/europasscv.layout:319 lib/layouts/foils.layout:105 lib/layouts/foils.layout:135 lib/layouts/ijmpc.layout:290 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:326 lib/layouts/ijmpd.layout:293 lib/layouts/ijmpd.layout:329 lib/layouts/iucr.layout:257 +#: lib/layouts/linguistics.module:79 lib/layouts/powerdot.layout:281 lib/layouts/powerdot.layout:343 lib/layouts/simplecv.layout:73 +#: lib/layouts/simplecv.layout:105 lib/layouts/stdlists.inc:38 lib/layouts/stdlists.inc:77 lib/layouts/stdlists.inc:116 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:23 lib/layouts/theorems-case.inc:53 msgid "List Preamble" -msgstr "LaTeX увод" - -#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:380 -#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:448 -#: lib/layouts/apa6.layout:481 lib/layouts/apa6.layout:516 -#: lib/layouts/apa6.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:107 -#: lib/layouts/beamer.layout:157 lib/layouts/beamer.layout:197 -#: lib/layouts/beamer.layout:780 lib/layouts/egs.layout:155 -#: lib/layouts/egs.layout:189 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/egs.layout:254 lib/layouts/europasscv.layout:320 -#: lib/layouts/foils.layout:106 lib/layouts/foils.layout:136 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpc.layout:327 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:330 -#: lib/layouts/iucr.layout:258 lib/layouts/linguistics.module:80 -#: lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:344 -#: lib/layouts/simplecv.layout:74 lib/layouts/simplecv.layout:106 -#: lib/layouts/stdlists.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:78 -#: lib/layouts/stdlists.inc:117 lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:54 +msgstr "Заглавна част на списък (LaTeX код)" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:448 lib/layouts/apa6.layout:481 +#: lib/layouts/apa6.layout:516 lib/layouts/apa6.layout:549 lib/layouts/beamer.layout:107 lib/layouts/beamer.layout:157 lib/layouts/beamer.layout:197 +#: lib/layouts/beamer.layout:780 lib/layouts/egs.layout:155 lib/layouts/egs.layout:189 lib/layouts/egs.layout:222 lib/layouts/egs.layout:254 +#: lib/layouts/europasscv.layout:320 lib/layouts/foils.layout:106 lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/ijmpc.layout:291 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:327 lib/layouts/ijmpd.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:330 lib/layouts/iucr.layout:258 +#: lib/layouts/linguistics.module:80 lib/layouts/powerdot.layout:282 lib/layouts/powerdot.layout:344 lib/layouts/simplecv.layout:74 +#: lib/layouts/simplecv.layout:106 lib/layouts/stdlists.inc:39 lib/layouts/stdlists.inc:78 lib/layouts/stdlists.inc:117 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:24 lib/layouts/theorems-case.inc:54 msgid "LaTeX code to be inserted before the first item" -msgstr "" +msgstr "Код на LaTeX, който се вмъква непосредствено преди първата точка в списъка." #: lib/layouts/amsdefs.inc:42 msgid "Short title which appears in the running headers" msgstr "" # src/ext_l10n.h:217 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163 -#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872 -#: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:129 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 -#: lib/layouts/siamltex.layout:249 -#, fuzzy +#: lib/layouts/amsdefs.inc:87 lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:872 +#: lib/layouts/lettre.layout:232 lib/layouts/revtex.layout:114 lib/layouts/revtex4-1.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:129 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 lib/layouts/siamltex.layout:249 msgid "Date:" -msgstr "Дата" +msgstr "Дата:" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/dinbrief.layout:57 -#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:146 -#: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68 -#: lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788 -#: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:113 lib/layouts/revtex4.layout:186 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65 -#: lib/layouts/siamltex.layout:299 -#, fuzzy +#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsart.layout:146 +#: lib/layouts/europasscv.layout:103 lib/layouts/europecv.layout:68 lib/layouts/g-brief.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:788 +#: lib/layouts/moderncv.layout:138 lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4-1.layout:113 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 lib/layouts/scrlttr2.layout:65 lib/layouts/siamltex.layout:299 msgid "Address:" -msgstr "Адреси" +msgstr "Адрес:" # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/amsdefs.inc:145 -#, fuzzy msgid "Current Address" -msgstr "Адреси" +msgstr "Текущ адрес" # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/amsdefs.inc:148 -#, fuzzy msgid "Current address:" -msgstr "Адреси" +msgstr "Текущ адреси:" # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/amsdefs.inc:156 @@ -11063,11 +9546,9 @@ msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:189 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:232 -#, fuzzy +#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4-1.layout:135 lib/layouts/revtex4.layout:232 msgid "URL:" -msgstr "URL" +msgstr "URL:" # src/ext_l10n.h:263 #: lib/layouts/amsdefs.inc:171 @@ -11087,8 +9568,7 @@ msgid "Dedicatory" msgstr "Речник" # src/ext_l10n.h:219 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 lib/layouts/svglobal.layout:127 -#: lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 lib/layouts/svglobal.layout:127 lib/layouts/svjog.layout:131 lib/layouts/svprobth.layout:161 #, fuzzy msgid "Dedication:" msgstr "Посвещение" @@ -11130,10 +9610,9 @@ msgstr "Заглавие" msgid "Right header:" msgstr "Заглавие" -#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:43 +#: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242 lib/layouts/maa-monthly.layout:43 msgid "Abstract:" -msgstr "" +msgstr "Резюме:" # src/ext_l10n.h:375 #: lib/layouts/apa.layout:105 lib/layouts/apa6.layout:60 @@ -11179,7 +9658,7 @@ msgstr "Дефиниция" #: lib/layouts/apa.layout:225 lib/layouts/iucr.layout:234 msgid "Acknowledgements:" -msgstr "" +msgstr "Признателност:" #: lib/layouts/apa.layout:239 lib/layouts/apa6.layout:339 msgid "ThickLine" @@ -11192,19 +9671,15 @@ msgid "Centered" msgstr "Центринан" # src/ext_l10n.h:361 -#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:645 src/insets/InsetCaption.cpp:420 +#: lib/layouts/apa.layout:251 lib/layouts/apa6.layout:351 lib/layouts/stdinsets.inc:645 src/insets/InsetCaption.cpp:420 #, fuzzy msgid "standard" msgstr "Стандартен" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358 -#: lib/layouts/scrclass.inc:285 lib/layouts/scrclass.inc:308 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:652 -#, fuzzy +#: lib/layouts/apa.layout:258 lib/layouts/apa6.layout:358 lib/layouts/scrclass.inc:285 lib/layouts/scrclass.inc:308 lib/layouts/stdinsets.inc:652 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" -msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." +msgstr "Надписа който ще се появи в сисъка с изображения и/или таблици." # src/ext_l10n.h:244 #: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apa6.layout:373 @@ -11216,24 +9691,18 @@ msgid "FitBitmap" msgstr "" # src/ext_l10n.h:215 -#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:409 -#: lib/layouts/apa6.layout:475 lib/layouts/apa6.layout:510 -#: lib/layouts/beamer.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:143 -#: lib/layouts/egs.layout:183 lib/layouts/egs.layout:216 -#: lib/layouts/europasscv.layout:341 lib/layouts/powerdot.layout:290 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:72 lib/layouts/theorems-case.inc:62 +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa6.layout:475 lib/layouts/apa6.layout:510 lib/layouts/beamer.layout:93 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/egs.layout:183 lib/layouts/egs.layout:216 lib/layouts/europasscv.layout:341 +#: lib/layouts/powerdot.layout:290 lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlists.inc:33 lib/layouts/stdlists.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:62 #, fuzzy msgid "Custom Item|s" msgstr "Клиент" -#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:410 -#: lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:511 -#: lib/layouts/beamer.layout:94 lib/layouts/beamer.layout:144 -#: lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:217 -#: lib/layouts/europasscv.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/powerdot.layout:353 lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/layouts/theorems-case.inc:63 +#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apa.layout:410 lib/layouts/apa6.layout:476 lib/layouts/apa6.layout:511 lib/layouts/beamer.layout:94 +#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:184 lib/layouts/egs.layout:217 lib/layouts/europasscv.layout:342 +#: lib/layouts/powerdot.layout:291 lib/layouts/powerdot.layout:353 lib/layouts/stdlists.inc:34 lib/layouts/stdlists.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:63 msgid "A customized item string" msgstr "" @@ -11243,9 +9712,7 @@ msgstr "" msgid "Seriate" msgstr "Сръбски" -#: lib/layouts/apa.layout:442 lib/layouts/apa.layout:443 -#: lib/layouts/apa6.layout:543 lib/layouts/apa6.layout:544 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 +#: lib/layouts/apa.layout:442 lib/layouts/apa.layout:443 lib/layouts/apa6.layout:543 lib/layouts/apa6.layout:544 lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11291,37 +9758,23 @@ msgstr "Дефиниция" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1629 -#: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:108 -#: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:383 -#: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:215 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:230 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:223 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:236 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:257 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 +#: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1629 lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:108 +#: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:383 lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:158 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:203 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:215 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:230 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:236 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:239 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:254 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:257 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:409 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:412 msgid "Note" msgstr "бележка" # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/apa6.layout:293 -#, fuzzy msgid "Author Note:" -msgstr "Автор" +msgstr "бележка на автора:" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 #: lib/layouts/apa6.layout:307 lib/layouts/egs.layout:395 @@ -11347,15 +9800,14 @@ msgstr "Статия на арабски" #: lib/layouts/article-beamer.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Beamer Article (Standard Class)" -msgstr "Статия за прожектор (стандартен клас)" +msgstr "Статия за прожектор (стандартен вид)" #: lib/layouts/article.layout:3 msgid "Article (Standard Class)" -msgstr "Статия (стандартен клас)" +msgstr "Статия (стандартен вид)" # src/ext_l10n.h:239 -#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31 +#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:31 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:246 msgid "Part*" msgstr "Част*" @@ -11365,48 +9817,37 @@ msgid "Beamer" msgstr "Прожектор" # src/frontends/xforms/form_document.C:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4 -#: lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4 -#: lib/layouts/seminar.layout:4 lib/layouts/slides.layout:4 -#: lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/beamer.layout:4 lib/layouts/bxjsslide.layout:4 lib/layouts/foils.layout:4 lib/layouts/powerdot.layout:4 lib/layouts/seminar.layout:4 +#: lib/layouts/slides.layout:4 lib/examples/Articles:0 msgid "Presentations" msgstr "Презентации" -#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:132 -#: lib/layouts/beamer.layout:184 lib/layouts/beamer.layout:489 -#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:615 -#: lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:865 -#: lib/layouts/beamer.layout:894 lib/layouts/beamer.layout:1206 -#: lib/layouts/beamer.layout:1231 lib/layouts/beamer.layout:1258 +#: lib/layouts/beamer.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:132 lib/layouts/beamer.layout:184 lib/layouts/beamer.layout:489 +#: lib/layouts/beamer.layout:557 lib/layouts/beamer.layout:615 lib/layouts/beamer.layout:645 lib/layouts/beamer.layout:865 +#: lib/layouts/beamer.layout:894 lib/layouts/beamer.layout:1206 lib/layouts/beamer.layout:1231 lib/layouts/beamer.layout:1258 #: lib/layouts/beamer.layout:1421 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:185 +#: lib/layouts/beamer.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:185 msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:147 -#: lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:788 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:205 lib/layouts/beamer.layout:788 #: lib/layouts/powerdot.layout:294 lib/layouts/powerdot.layout:356 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "" # src/layout_forms.C:28 -#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/beamer.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:614 -#: lib/layouts/beamer.layout:644 lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/beamer.layout:864 lib/layouts/beamer.layout:893 -#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/beamer.layout:1230 -#: lib/layouts/beamer.layout:1257 lib/layouts/beamer.layout:1420 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:148 lib/layouts/beamer.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:614 +#: lib/layouts/beamer.layout:644 lib/layouts/beamer.layout:789 lib/layouts/beamer.layout:864 lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:1205 lib/layouts/beamer.layout:1230 lib/layouts/beamer.layout:1257 lib/layouts/beamer.layout:1420 #: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/powerdot.layout:357 #, fuzzy msgid "On Slide" msgstr "Серия(S):|#S" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:149 -#: lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:790 +#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/beamer.layout:149 lib/layouts/beamer.layout:207 lib/layouts/beamer.layout:790 #: lib/layouts/powerdot.layout:296 lib/layouts/powerdot.layout:358 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "" @@ -11433,49 +9874,35 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:344 # падащ списък на контекста -#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:275 -#: lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:399 -#: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/egs.layout:56 -#: lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130 -#: lib/layouts/foils.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:213 -#: lib/layouts/moderncv.layout:245 lib/layouts/powerdot.layout:235 -#: lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/simplecv.layout:32 -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:117 -#: lib/layouts/svcommon.inc:159 lib/layouts/svcommon.inc:172 -#: lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:82 lib/layouts/tufte-book.layout:109 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:233 lib/layouts/beamer.layout:275 lib/layouts/beamer.layout:337 lib/layouts/beamer.layout:399 lib/layouts/egs.layout:33 +#: lib/layouts/egs.layout:56 lib/layouts/europasscv.layout:188 lib/layouts/europecv.layout:130 lib/layouts/foils.layout:45 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:48 lib/layouts/ltugboat.layout:69 lib/layouts/memoir.layout:213 lib/layouts/moderncv.layout:245 +#: lib/layouts/powerdot.layout:235 lib/layouts/scrclass.inc:168 lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:117 lib/layouts/svcommon.inc:159 +#: lib/layouts/svcommon.inc:172 lib/layouts/svcommon.inc:184 lib/layouts/svcommon.inc:416 lib/layouts/tufte-book.layout:82 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:109 lib/layouts/tufte-handout.layout:24 msgid "Sectioning" msgstr "раздели" -#: lib/layouts/beamer.layout:238 lib/layouts/beamer.layout:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:326 lib/layouts/beamer.layout:355 -#: lib/layouts/beamer.layout:388 lib/layouts/beamer.layout:417 -#: lib/layouts/beamer.layout:450 +#: lib/layouts/beamer.layout:238 lib/layouts/beamer.layout:293 lib/layouts/beamer.layout:326 lib/layouts/beamer.layout:355 +#: lib/layouts/beamer.layout:388 lib/layouts/beamer.layout:417 lib/layouts/beamer.layout:450 msgid "Mode" msgstr "" # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/beamer.layout:239 lib/layouts/beamer.layout:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:327 lib/layouts/beamer.layout:356 -#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:418 -#: lib/layouts/beamer.layout:451 +#: lib/layouts/beamer.layout:239 lib/layouts/beamer.layout:294 lib/layouts/beamer.layout:327 lib/layouts/beamer.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:418 lib/layouts/beamer.layout:451 #, fuzzy msgid "Mode Specification|S" msgstr "избор" -#: lib/layouts/beamer.layout:240 lib/layouts/beamer.layout:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/beamer.layout:357 -#: lib/layouts/beamer.layout:390 lib/layouts/beamer.layout:419 -#: lib/layouts/beamer.layout:452 +#: lib/layouts/beamer.layout:240 lib/layouts/beamer.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:328 lib/layouts/beamer.layout:357 +#: lib/layouts/beamer.layout:390 lib/layouts/beamer.layout:419 lib/layouts/beamer.layout:452 msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" -msgstr "" +msgstr "Посочване режима (статия, презентация и т.н.), в който това заглавие се появява." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/memoir.layout:63 -#: lib/layouts/scrclass.inc:127 lib/layouts/stdsections.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:247 lib/layouts/memoir.layout:63 lib/layouts/scrclass.inc:127 lib/layouts/stdsections.inc:33 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 #, fuzzy msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" @@ -11488,16 +9915,14 @@ msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Под-подраздел" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/beamer.layout:302 lib/layouts/scrclass.inc:149 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:96 +#: lib/layouts/beamer.layout:302 lib/layouts/scrclass.inc:149 lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdsections.inc:96 #: lib/layouts/tufte-book.layout:127 #, fuzzy msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/numarticle.inc:10 -#: lib/layouts/powerdot.layout:245 +#: lib/layouts/beamer.layout:314 lib/layouts/numarticle.inc:10 lib/layouts/powerdot.layout:245 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -11521,13 +9946,11 @@ msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/beamer.layout:414 #, fuzzy -msgid "" -"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" +msgid "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgstr "Под-подраздел" #: lib/layouts/beamer.layout:426 -msgid "" -"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" +msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "" # src/ext_l10n.h:373 @@ -11543,19 +9966,15 @@ msgid "Frame" msgstr "Параметри(p)|#p" # src/lyx.C:87 -#: lib/layouts/beamer.layout:466 lib/layouts/beamer.layout:551 -#: lib/layouts/beamer.layout:598 lib/layouts/beamer.layout:629 +#: lib/layouts/beamer.layout:466 lib/layouts/beamer.layout:551 lib/layouts/beamer.layout:598 lib/layouts/beamer.layout:629 #, fuzzy msgid "Frames" msgstr "Параметри(p)|#p" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/layouts/beamer.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:927 -#: lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1447 -#: lib/layouts/beamer.layout:1467 lib/layouts/beamer.layout:1487 -#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 -#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/beamer.layout:1569 -#: lib/layouts/beamer.layout:1590 lib/layouts/beamer.layout:1611 +#: lib/layouts/beamer.layout:488 lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:1293 lib/layouts/beamer.layout:1447 +#: lib/layouts/beamer.layout:1467 lib/layouts/beamer.layout:1487 lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/beamer.layout:1590 lib/layouts/beamer.layout:1611 #: lib/layouts/beamer.layout:1637 lib/layouts/pdfform.module:124 #, fuzzy msgid "Action" @@ -11574,14 +9993,12 @@ msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/layouts/beamer.layout:503 lib/layouts/beamer.layout:532 -#: lib/layouts/beamer.layout:543 lib/layouts/beamer.layout:571 +#: lib/layouts/beamer.layout:503 lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:543 lib/layouts/beamer.layout:571 #, fuzzy msgid "Frame Options" msgstr "допълнителни опции" -#: lib/layouts/beamer.layout:505 lib/layouts/beamer.layout:534 -#: lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:573 +#: lib/layouts/beamer.layout:505 lib/layouts/beamer.layout:534 lib/layouts/beamer.layout:545 lib/layouts/beamer.layout:573 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "" @@ -11626,8 +10043,7 @@ msgid "AgainFrame" msgstr "рамка на математика" # src/layout_forms.C:28 -#: lib/layouts/beamer.layout:556 lib/layouts/powerdot.layout:126 -#: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:556 lib/layouts/powerdot.layout:126 lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 msgid "Slide" msgstr "Кадър" @@ -11642,16 +10058,11 @@ msgstr "" msgid "FrameTitle" msgstr "Подзаглавие" -#: lib/layouts/beamer.layout:616 lib/layouts/beamer.layout:646 -#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/beamer.layout:895 -#: lib/layouts/beamer.layout:929 lib/layouts/beamer.layout:1207 -#: lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/beamer.layout:1259 -#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/beamer.layout:1422 -#: lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1469 -#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509 -#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1550 -#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1592 -#: lib/layouts/beamer.layout:1613 lib/layouts/beamer.layout:1639 +#: lib/layouts/beamer.layout:616 lib/layouts/beamer.layout:646 lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/beamer.layout:895 +#: lib/layouts/beamer.layout:929 lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/beamer.layout:1232 lib/layouts/beamer.layout:1259 +#: lib/layouts/beamer.layout:1295 lib/layouts/beamer.layout:1422 lib/layouts/beamer.layout:1449 lib/layouts/beamer.layout:1469 +#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509 lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1550 +#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1592 lib/layouts/beamer.layout:1613 lib/layouts/beamer.layout:1639 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" @@ -11673,20 +10084,17 @@ msgstr "Подзаглавие" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/moderncv.layout:315 -#: lib/layouts/moderncv.layout:330 +#: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/moderncv.layout:315 lib/layouts/moderncv.layout:330 #, fuzzy msgid "Column" msgstr "Колони" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 -#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685 -#: lib/layouts/beamer.layout:686 lib/layouts/beamer.layout:696 +#: lib/layouts/beamer.layout:659 lib/layouts/beamer.layout:685 lib/layouts/beamer.layout:686 lib/layouts/beamer.layout:696 #: lib/layouts/moderncv.layout:294 lib/layouts/multicol.module:15 -#, fuzzy msgid "Columns" -msgstr "Колони" +msgstr "колони" #: lib/layouts/beamer.layout:671 msgid "Start column (increase depth!), width:" @@ -11705,13 +10113,12 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200 #: lib/layouts/beamer.layout:699 -#, fuzzy msgid "Column Placement Options" -msgstr "Допълнителни опции" +msgstr "опции за разположение на колони" #: lib/layouts/beamer.layout:700 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" -msgstr "" +msgstr "Опции за разположение на колони за подравняване - низ от „t“ (отгоре), „T“ (?), „c“ (центрирано), „b“ (отдолу)" #: lib/layouts/beamer.layout:717 msgid "ColumnsCenterAligned" @@ -11736,8 +10143,7 @@ msgid "Pause" msgstr "Залепи" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:896 -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:767 -#: lib/layouts/beamer.layout:813 lib/layouts/beamer.layout:845 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/beamer.layout:813 lib/layouts/beamer.layout:845 #: lib/layouts/beamer.layout:874 lib/layouts/powerdot.layout:504 #, fuzzy msgid "Overlays" @@ -11772,8 +10178,7 @@ msgstr "Опции" # src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:44 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219 -#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/europasscv.layout:176 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:320 +#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/europasscv.layout:176 lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:320 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:75 #, fuzzy msgid "Width" @@ -11812,8 +10217,7 @@ msgid "Overlay Area Height" msgstr "обърнато" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/graphicboxes.module:56 -#: lib/layouts/moderncv.layout:219 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:74 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 lib/layouts/graphicboxes.module:56 lib/layouts/moderncv.layout:219 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:74 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "Височина" @@ -11823,8 +10227,7 @@ msgid "The height of the overlay area" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:844 lib/layouts/beamer.layout:1539 -#: lib/layouts/beamer.layout:1541 lib/layouts/powerdot.layout:637 +#: lib/layouts/beamer.layout:844 lib/layouts/beamer.layout:1539 lib/layouts/beamer.layout:1541 lib/layouts/powerdot.layout:637 #, fuzzy msgid "Uncover" msgstr "(&R)Въстанови" @@ -11836,8 +10239,7 @@ msgid "Uncovered on slides" msgstr "Изтрий колона(D)|D" # src/lyxfont.C:62 -#: lib/layouts/beamer.layout:873 lib/layouts/beamer.layout:1518 -#: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/powerdot.layout:643 +#: lib/layouts/beamer.layout:873 lib/layouts/beamer.layout:1518 lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/powerdot.layout:643 #, fuzzy msgid "Only" msgstr "Вкл." @@ -11856,15 +10258,13 @@ msgstr "Блок" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 #: lib/layouts/beamer.layout:908 -#, fuzzy msgid "Blocks" msgstr "Блок" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 #: lib/layouts/beamer.layout:917 -#, fuzzy msgid "Block:" -msgstr "Блок" +msgstr "блок:" # src/LColor.C:64 #: lib/layouts/beamer.layout:928 @@ -11874,15 +10274,13 @@ msgstr "избор" # src/sp_form.C:86 #: lib/layouts/beamer.layout:935 -#, fuzzy msgid "Block Title" -msgstr "Замести" +msgstr "Заглавие на блок" #: lib/layouts/beamer.layout:936 msgid "Enter the block title here" -msgstr "" +msgstr "Въведете името на блока" -# src/ext_l10n.h:232 #: lib/layouts/beamer.layout:951 #, fuzzy msgid "ExampleBlock" @@ -11907,8 +10305,7 @@ msgid "Alert Block:" msgstr "Блок" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/layouts/beamer.layout:975 lib/layouts/beamer.layout:1008 -#: lib/layouts/beamer.layout:1033 lib/layouts/beamer.layout:1056 +#: lib/layouts/beamer.layout:975 lib/layouts/beamer.layout:1008 lib/layouts/beamer.layout:1033 lib/layouts/beamer.layout:1056 #: lib/layouts/beamer.layout:1100 lib/layouts/beamer.layout:1123 #, fuzzy msgid "Titling" @@ -11970,122 +10367,93 @@ msgid "TitleGraphic" msgstr "Графика" # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/beamer.layout:1187 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 -#: lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:411 +#: lib/layouts/beamer.layout:1187 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 lib/layouts/egs.layout:102 lib/layouts/powerdot.layout:411 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "Цитиране" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:1214 lib/layouts/egs.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/powerdot.layout:433 +#: lib/layouts/beamer.layout:1214 lib/layouts/egs.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:231 lib/layouts/powerdot.layout:433 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 msgid "Quote" msgstr "Цитат" # src/lyxfunc.C:1125 -#: lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/egs.layout:264 -#: lib/layouts/powerdot.layout:453 lib/layouts/stdlayouts.inc:54 +#: lib/layouts/beamer.layout:1239 lib/layouts/egs.layout:264 lib/layouts/powerdot.layout:453 lib/layouts/stdlayouts.inc:54 msgid "Verse" msgstr "Стих" -#: lib/layouts/beamer.layout:1281 lib/layouts/foils.layout:336 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76 +#: lib/layouts/beamer.layout:1281 lib/layouts/foils.layout:336 lib/layouts/theorems-starred.inc:76 msgid "Corollary." -msgstr "" +msgstr "Следствие." # src/LColor.C:64 -#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1448 -#: lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1488 -#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528 -#: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/beamer.layout:1570 -#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1612 -#: lib/layouts/beamer.layout:1638 +#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1448 lib/layouts/beamer.layout:1468 lib/layouts/beamer.layout:1488 +#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528 lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/beamer.layout:1570 +#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1612 lib/layouts/beamer.layout:1638 #, fuzzy msgid "Action Specifications|S" msgstr "избор" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/beamer.layout:1312 lib/layouts/foils.layout:350 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:162 -#, fuzzy +#: lib/layouts/beamer.layout:1312 lib/layouts/foils.layout:350 lib/layouts/theorems-starred.inc:162 msgid "Definition." -msgstr "Дефиниция" +msgstr "Определение." # src/ext_l10n.h:221 #: lib/layouts/beamer.layout:1315 -#, fuzzy msgid "Definitions" -msgstr "Дефиниция" +msgstr "Определения" # src/ext_l10n.h:221 #: lib/layouts/beamer.layout:1318 -#, fuzzy msgid "Definitions." -msgstr "Дефиниция" +msgstr "Определения." # src/ext_l10n.h:232 #: lib/layouts/beamer.layout:1324 lib/layouts/theorems-starred.inc:186 -#, fuzzy msgid "Example." -msgstr "Пример" +msgstr "Пример." # src/ext_l10n.h:232 #: lib/layouts/beamer.layout:1331 -#, fuzzy msgid "Examples" -msgstr "Пример" +msgstr "Примери" # src/ext_l10n.h:232 #: lib/layouts/beamer.layout:1334 -#, fuzzy msgid "Examples." -msgstr "Пример" +msgstr "Примери." # src/ext_l10n.h:238 -#: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:115 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:95 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:150 lib/layouts/theorems-starred.inc:153 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:147 -#: lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160 +#: lib/layouts/beamer.layout:1337 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:213 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:160 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:144 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:115 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:95 lib/layouts/theorems-starred.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:153 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:175 lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:157 lib/layouts/theorems.inc:160 msgid "Fact" msgstr "Факт" # src/ext_l10n.h:238 #: lib/layouts/beamer.layout:1340 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#, fuzzy msgid "Fact." -msgstr "Факт" +msgstr "Факт." # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/foils.layout:329 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 -#, fuzzy +#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/foils.layout:329 lib/layouts/theorems-starred.inc:93 msgid "Lemma." -msgstr "Лема" +msgstr "Лема." # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/foils.layout:322 -#: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 -#, fuzzy +#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/foils.layout:322 lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:32 msgid "Theorem." -msgstr "Теорема" +msgstr "Теорема." # src/ext_l10n.h:279 -#: lib/layouts/beamer.layout:1366 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 -#: lib/layouts/egs.layout:709 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1366 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/egs.layout:709 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX Код" @@ -12097,22 +10465,19 @@ msgid "NoteItem" msgstr "Бележка" # src/lyxfont.C:47 -#: lib/layouts/beamer.layout:1438 lib/layouts/beamer.layout:1440 -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1438 lib/layouts/beamer.layout:1440 src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:140 msgid "Bold" -msgstr "Удебелен" +msgstr "Получер" # src/ext_l10n.h:123 #: lib/layouts/beamer.layout:1458 lib/layouts/ectaart.layout:146 -#, fuzzy msgid "Emphasize" -msgstr "Стил наблягане(E)|Е" +msgstr "Открояване" # src/lyxfont.C:401 #: lib/layouts/beamer.layout:1460 -#, fuzzy msgid "Emph." -msgstr "Наблягане " +msgstr "Открояване" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94 #: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1480 @@ -12120,15 +10485,13 @@ msgstr "Наблягане " msgid "Alert" msgstr "Блок" -#: lib/layouts/beamer.layout:1498 lib/layouts/beamer.layout:1500 -#: lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96 +#: lib/layouts/beamer.layout:1498 lib/layouts/beamer.layout:1500 lib/layouts/svcommon.inc:69 lib/layouts/svcommon.inc:96 #: lib/layouts/svcommon.inc:103 msgid "Structure" msgstr "" # src/ext_l10n.h:259 -#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/beamer.layout:1562 -#: lib/layouts/powerdot.layout:621 +#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/beamer.layout:1562 lib/layouts/powerdot.layout:621 #, fuzzy msgid "Visible" msgstr "Игнорирай" @@ -12198,8 +10561,7 @@ msgid "Presentation" msgstr "Презентация" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/beamer.layout:1695 lib/layouts/powerdot.layout:555 -#: lib/layouts/sciposter.layout:104 lib/layouts/stdfloats.inc:28 +#: lib/layouts/beamer.layout:1695 lib/layouts/powerdot.layout:555 lib/layouts/sciposter.layout:104 lib/layouts/stdfloats.inc:28 msgid "Figure" msgstr "Изображение" @@ -12214,9 +10576,7 @@ msgid "Bilingual Captions" msgstr "допълнителни опции" #: lib/layouts/bicaption.module:7 -msgid "" -"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the " -"file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +msgid "Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." msgstr "" # src/ext_l10n.h:191 @@ -12226,8 +10586,7 @@ msgid "Caption setup" msgstr "Заглавие" #: lib/layouts/bicaption.module:17 -msgid "" -"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'" +msgid "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'" msgstr "" # src/ext_l10n.h:191 @@ -12262,27 +10621,25 @@ msgstr "Превключи към отворен документ" # src/ext_l10n.h:270 #: lib/layouts/bicaption.module:50 -#, fuzzy msgid "Main Language Text" -msgstr "Заглавие" +msgstr "Основен език за текста" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278 #: lib/layouts/bicaption.module:51 -#, fuzzy msgid "Text in the main(document) language" -msgstr "Използвай алтернативен език" +msgstr "Текст в основния (за документа) език" #: lib/layouts/bicaption.module:54 msgid "Second Language Short Title" -msgstr "" +msgstr "Кратко означение на вторея език" #: lib/layouts/bicaption.module:55 msgid "Short title for the second language" -msgstr "" +msgstr "Кратко означение за вторея език" #: lib/layouts/book.layout:3 msgid "Book (Standard Class)" -msgstr "Книга (стандартен клас)" +msgstr "Книга (стандартен вид)" # src/LColor.C:97 #: lib/layouts/braille.module:2 lib/examples/Articles:0 @@ -12294,18 +10651,13 @@ msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:7 -msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." -msgstr "" -"Дефинира среда за писане на брайлов код (шрифт). За повече информация " -"погледнете примерите в Braile.lyx или в специализиланите ръководства." +msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." +msgstr "Дефинира среда за писане на брайлов код (шрифт). За повече информация погледнете примерите в Braile.lyx или в специализиланите ръководства." # src/ext_l10n.h:133 #: lib/layouts/braille.module:23 -#, fuzzy msgid "Braille (default)" -msgstr "LaTeX Протокол(L)|L" +msgstr "Брайлов код (по позразбиране)" # src/lyxfont.C:56 #: lib/layouts/braille.module:37 lib/layouts/braille.module:60 @@ -12366,8 +10718,7 @@ msgid "Broadway" msgstr "" # src/ext_l10n.h:96 -#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4 -#: lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4 lib/examples/Articles:0 msgid "Scripts" msgstr "Ръкописи" @@ -12433,8 +10784,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/egs.layout:283 -#: lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/lyxmacros.inc:65 +#: lib/layouts/broadway.layout:218 lib/layouts/egs.layout:283 lib/layouts/hollywood.layout:307 lib/layouts/lyxmacros.inc:65 #: lib/layouts/siamltex.layout:307 msgid "Right Address" msgstr "Адрес вдясно" @@ -12465,24 +10815,21 @@ msgstr "Японско pLaTeX (JIS)" msgid "Change Tracking Bars" msgstr "[Проследяване на промените]" -#: lib/layouts/changebars.module:3 lib/layouts/fixme.module:3 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:3 lib/layouts/pdfform.module:3 +#: lib/layouts/changebars.module:3 lib/layouts/fixme.module:3 lib/layouts/pdfcomment.module:3 lib/layouts/pdfform.module:3 #: lib/layouts/todonotes.module:3 msgid "Annotation & Revision" msgstr "" #: lib/layouts/changebars.module:8 msgid "" -"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when " -"Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen." +"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen." msgstr "" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy msgid "Chess" -msgstr "Ключова дума" +msgstr "Шах" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 #: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:44 @@ -12497,8 +10844,7 @@ msgid "Mainline:" msgstr "Министраница" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:62 lib/layouts/chessboard.module:79 -#: lib/layouts/chessboard.module:82 +#: lib/layouts/chess.layout:62 lib/layouts/chessboard.module:79 lib/layouts/chessboard.module:82 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Абзац разделяне" @@ -12648,9 +10994,7 @@ msgid "Leisure, Sports & Music" msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:7 -msgid "" -"Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-" -"article.lyx example file." +msgid "Support for the chessboard package to print chess games See chessboard-article.lyx example file." msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:16 @@ -12682,8 +11026,7 @@ msgid "See xskak manual for possible options" msgstr "" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/chessboard.module:68 lib/layouts/chessboard.module:69 -#: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:129 +#: lib/layouts/chessboard.module:68 lib/layouts/chessboard.module:69 lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:129 #: lib/layouts/pdfcomment.module:166 lib/layouts/stdinsets.inc:133 msgid "Comment" msgstr "коментар" @@ -12726,9 +11069,7 @@ msgid "Chessboard Style Name" msgstr "" #: lib/layouts/chessboard.module:114 -msgid "" -"Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. " -"See chessboard manual for details." +msgid "Here you can store chessboard settings under a style name for later reuse. See chessboard manual for details." msgstr "" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 @@ -12781,9 +11122,7 @@ msgid "Affil" msgstr "Цитат" #: lib/layouts/copernicus.layout:86 -msgid "" -"identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should " -"be inserted." +msgid "identify the author with the corresponding affiliation. 1, 2, 3, etc. should be inserted." msgstr "" # src/LaTeX.C:223 @@ -12793,8 +11132,7 @@ msgid "Running Title" msgstr "Стартирам BibTeX." # src/LaTeX.C:223 -#: lib/layouts/copernicus.layout:95 lib/layouts/kluwer.layout:228 -#: lib/layouts/svcommon.inc:405 +#: lib/layouts/copernicus.layout:95 lib/layouts/kluwer.layout:228 lib/layouts/svcommon.inc:405 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Стартирам BibTeX." @@ -12818,8 +11156,7 @@ msgid "RunningAuthor" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/copernicus.layout:116 lib/layouts/kluwer.layout:249 -#: lib/layouts/svcommon.inc:411 +#: lib/layouts/copernicus.layout:116 lib/layouts/kluwer.layout:249 lib/layouts/svcommon.inc:411 #, fuzzy msgid "Running author:" msgstr "Автор" @@ -12888,15 +11225,13 @@ msgstr "Под-подраздел" # src/ext_l10n.h:203 #: lib/layouts/copernicus.layout:235 -#, fuzzy msgid "Conclusions" -msgstr "Заключение" +msgstr "Заключения" # src/LColor.C:64 #: lib/layouts/copernicus.layout:238 -#, fuzzy msgid "\\thesection Conclusions" -msgstr "избор" +msgstr "\\thesection заключения" # src/LColor.C:64 #: lib/layouts/copernicus.layout:251 @@ -13012,8 +11347,7 @@ msgstr "Заглавие" #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:8 msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " -"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> " +"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> " "Page Layout to 'fancy'!" msgstr "" @@ -13121,8 +11455,7 @@ msgid "SGML" msgstr "" # src/ext_l10n.h:195 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:251 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/memoir.layout:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:24 lib/layouts/svcommon.inc:251 msgid "Chapter*" msgstr "Глава*" @@ -13170,11 +11503,8 @@ msgid "DIN-Brief" msgstr "" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4 -#: lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4 -#: lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4 -#: lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 lib/layouts/extletter.layout:4 lib/layouts/frletter.layout:4 lib/layouts/g-brief2.layout:4 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 lib/layouts/letter.layout:4 lib/layouts/lettre.layout:4 lib/layouts/scrlttr2.layout:4 lib/examples/Articles:0 msgid "Letters" msgstr "Писма" @@ -13183,14 +11513,10 @@ msgid "DinBrief" msgstr "" # src/ext_l10n.h:362 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359 -#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41 -#: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126 -#: lib/layouts/moderncv.layout:499 lib/layouts/moderncv.layout:506 -#: lib/layouts/moderncv.layout:550 lib/layouts/scrlettr.layout:42 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:98 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359 lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:41 +#: lib/layouts/g-brief.layout:238 lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126 +#: lib/layouts/moderncv.layout:499 lib/layouts/moderncv.layout:506 lib/layouts/moderncv.layout:550 lib/layouts/scrlettr.layout:42 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74 lib/layouts/scrlettr.layout:117 lib/layouts/scrlttr2.layout:98 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:150 lib/layouts/stdletter.inc:53 msgid "Letter" msgstr "Писмо" @@ -13201,24 +11527,20 @@ msgid "Addresses" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777 -#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26 -#: lib/layouts/stdletter.inc:38 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:732 lib/layouts/g-brief2.layout:755 lib/layouts/g-brief2.layout:777 +#: lib/layouts/lettre.layout:145 lib/layouts/stdletter.inc:26 lib/layouts/stdletter.inc:38 #, fuzzy msgid "Postal Data" msgstr "Коментар" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:60 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 lib/layouts/frletter.layout:17 lib/layouts/heb-letter.layout:16 lib/layouts/lettre.layout:60 #: lib/layouts/lettre.layout:487 lib/layouts/stdletter.inc:37 msgid "Send To Address" msgstr "Изпращане до асрес" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:38 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 lib/layouts/frletter.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:11 lib/layouts/lettre.layout:38 #: lib/layouts/lettre.layout:143 lib/layouts/stdletter.inc:25 #, fuzzy msgid "My Address" @@ -13235,11 +11557,9 @@ msgid "Return address" msgstr "Обратен адрес" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:256 -#, fuzzy +#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:256 msgid "Backaddress:" -msgstr "Адреси" +msgstr "Обратен адрес:" # src/ext_l10n.h:202 #: lib/layouts/dinbrief.layout:89 @@ -13267,30 +11587,26 @@ msgid "Handling:" msgstr "Полета" # src/ext_l10n.h:285 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:109 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:819 #: lib/layouts/lettre.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:456 #, fuzzy msgid "YourRef" msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:377 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:297 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 lib/layouts/scrlettr.layout:211 lib/layouts/scrlttr2.layout:297 #, fuzzy msgid "Your ref.:" msgstr "Презиме" # src/ext_l10n.h:285 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:102 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:798 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:472 msgid "MyRef" msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:377 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 lib/layouts/scrlettr.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 #, fuzzy msgid "Our ref.:" msgstr "Презиме" @@ -13308,31 +11624,23 @@ msgid "Writer:" msgstr "Принтер" # src/ext_l10n.h:351 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41 -#: lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954 -#: lib/layouts/lettre.layout:72 lib/layouts/lettre.layout:574 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/frletter.layout:41 lib/layouts/g-brief.layout:60 lib/layouts/g-brief2.layout:954 +#: lib/layouts/lettre.layout:72 lib/layouts/lettre.layout:574 lib/layouts/scrlettr.layout:137 lib/layouts/scrlttr2.layout:172 #: lib/layouts/stdletter.inc:75 msgid "Signature" msgstr "Подпис" # src/ext_l10n.h:200 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:522 -#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/lettre.layout:656 -#: lib/layouts/stdletter.inc:76 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 lib/layouts/dinbrief.layout:202 lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:928 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 lib/layouts/g-brief2.layout:976 lib/layouts/g-brief2.layout:998 lib/layouts/lettre.layout:522 +#: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/lettre.layout:656 lib/layouts/stdletter.inc:76 #, fuzzy msgid "Closings" msgstr "Затваряне" # src/ext_l10n.h:351 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:63 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:577 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 -#: lib/layouts/stdletter.inc:88 -#, fuzzy +#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 lib/layouts/g-brief.layout:63 lib/layouts/g-brief2.layout:965 lib/layouts/lettre.layout:577 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:176 lib/layouts/stdletter.inc:88 msgid "Signature:" msgstr "Подпис" @@ -13361,89 +11669,69 @@ msgid "Area Code:" msgstr "червен" # src/ext_l10n.h:384 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106 -#: lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:42 -#: lib/layouts/lettre.layout:292 lib/layouts/scrlettr.layout:151 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:188 lib/layouts/stdletter.inc:131 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/europasscv.layout:106 lib/layouts/europecv.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:42 +#: lib/layouts/lettre.layout:292 lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:188 lib/layouts/stdletter.inc:131 msgid "Telephone" msgstr "Телефон" # src/ext_l10n.h:384 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109 -#: lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/europasscv.layout:109 lib/layouts/europecv.layout:80 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/stdletter.inc:134 -#, fuzzy msgid "Telephone:" msgstr "Телефон" # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:40 -#: lib/layouts/lettre.layout:262 lib/layouts/scrlettr.layout:186 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/lettre.layout:40 lib/layouts/lettre.layout:262 lib/layouts/scrlettr.layout:186 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:268 lib/layouts/stdletter.inc:124 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Ротация" # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:272 lib/layouts/stdletter.inc:127 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:272 lib/layouts/stdletter.inc:127 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Ротация" # src/ext_l10n.h:367 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:62 -#: lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 lib/layouts/lettre.layout:62 lib/layouts/lettre.layout:434 lib/layouts/scrclass.inc:216 #: lib/layouts/scrlettr.layout:201 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Subject" msgstr "Тема" # src/ext_l10n.h:367 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:439 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 -#, fuzzy +#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 lib/layouts/lettre.layout:439 lib/layouts/scrlettr.layout:204 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 msgid "Subject:" -msgstr "Тема" +msgstr "Тема:" # src/ext_l10n.h:298 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37 -#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:68 -#: lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:585 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:97 -#: lib/layouts/stdletter.inc:52 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 lib/layouts/frletter.layout:37 lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:56 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:547 lib/layouts/moderncv.layout:585 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:97 lib/layouts/stdletter.inc:52 msgid "Opening" msgstr "Отваряне" # src/ext_l10n.h:298 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:551 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief.layout:216 lib/layouts/g-brief2.layout:917 lib/layouts/lettre.layout:551 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:109 lib/layouts/stdletter.inc:66 -#, fuzzy msgid "Opening:" -msgstr "Отваряне" +msgstr "Обръщение:" # src/ext_l10n.h:200 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:593 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 -#: lib/layouts/stdletter.inc:97 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 lib/layouts/frletter.layout:45 lib/layouts/g-brief.layout:237 lib/layouts/g-brief2.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 lib/layouts/lettre.layout:70 lib/layouts/lettre.layout:561 lib/layouts/moderncv.layout:593 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:97 msgid "Closing" msgstr "Затваряне" # src/ext_l10n.h:200 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:243 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:565 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 lib/layouts/g-brief.layout:243 lib/layouts/g-brief2.layout:939 lib/layouts/lettre.layout:565 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 lib/layouts/stdletter.inc:100 -#, fuzzy msgid "Closing:" -msgstr "Затваряне" +msgstr "Поздрав:" # src/ext_l10n.h:351 #: lib/layouts/dinbrief.layout:206 -#, fuzzy msgid "Signature|S" msgstr "Подпис" @@ -13452,40 +11740,34 @@ msgid "Here you can insert a signature scan" msgstr "" # src/ext_l10n.h:441 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:74 -#: lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:116 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:611 lib/layouts/stdletter.inc:116 #, fuzzy msgid "encl" msgstr "Френски" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:616 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 lib/layouts/lettre.layout:616 lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 #: lib/layouts/stdletter.inc:119 msgid "encl:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:418 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:228 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:76 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:997 lib/layouts/lettre.layout:76 #: lib/layouts/lettre.layout:634 lib/layouts/stdletter.inc:104 msgid "cc" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:233 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:638 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 -#: lib/layouts/stdletter.inc:107 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 lib/layouts/g-brief.layout:233 lib/layouts/g-brief2.layout:1009 lib/layouts/lettre.layout:638 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:107 msgid "cc:" -msgstr "" +msgstr "точно копие до:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 lib/layouts/scrlettr.layout:85 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 msgid "PS" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:236 lib/layouts/scrlttr2.layout:130 msgid "Post Scriptum:" -msgstr "" +msgstr "Послеслов:" # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/scrlttr2.layout:180 @@ -13494,8 +11776,7 @@ msgid "SenderAddress" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:252 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:252 #, fuzzy msgid "Backaddress" msgstr "Адреси" @@ -13527,8 +11808,7 @@ msgid "IhrZeichen" msgstr "" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:116 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:841 #, fuzzy msgid "YourMail" msgstr "Нормален" @@ -13554,8 +11834,7 @@ msgid "Telefon" msgstr "Телефон" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:52 -#: lib/layouts/lettre.layout:163 lib/layouts/scrlettr.layout:158 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:163 lib/layouts/scrlettr.layout:158 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:236 #, fuzzy msgid "Place" @@ -13584,8 +11863,7 @@ msgstr "Дата" # src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62 # src/frontends/xforms/FormRef.C:36 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:202 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:882 #: lib/layouts/iucr.layout:266 msgid "Reference" msgstr "Препратка" @@ -13614,8 +11892,7 @@ msgstr "" msgid "ps" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:220 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:975 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 lib/layouts/g-brief.layout:220 lib/layouts/g-brief2.layout:975 msgid "Encl." msgstr "" @@ -13624,8 +11901,7 @@ msgstr "" msgid "Anlagen" msgstr "Подравняване" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:134 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 lib/layouts/scrlettr.layout:95 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 msgid "CC" msgstr "" @@ -13640,8 +11916,7 @@ msgstr "Вертикално разстояние" msgid "DocBook Book (SGML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 lib/layouts/docbook-section.layout:4 msgid "Books (DocBook)" msgstr "Книги (DocBook)" @@ -13723,8 +11998,7 @@ msgid "Optional argument for the e-mail" msgstr "Отворен Float Inset" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125 -#: lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78 +#: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/europasscv.layout:125 lib/layouts/europecv.layout:74 lib/layouts/latex8.layout:78 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "Семейство(F):|#F" @@ -13889,22 +12163,19 @@ msgid "Author Address" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:117 -#: lib/layouts/revtex4.layout:204 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/revtex4-1.layout:117 lib/layouts/revtex4.layout:204 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Автор" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:410 -#: lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180 +#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/lettre.layout:410 lib/layouts/llncs.layout:243 lib/layouts/moderncv.layout:180 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Семейство(F):|#F" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4-1.layout:132 lib/layouts/revtex4.layout:223 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Автор" @@ -13921,7 +12192,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:289 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" -msgstr "" +msgstr "Теорема \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:319 msgid "PROOF." @@ -13929,19 +12200,19 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:333 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" -msgstr "" +msgstr "Лема \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:340 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" -msgstr "" +msgstr "Следствие \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:347 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" -msgstr "" +msgstr "Твърдение \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:354 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" -msgstr "" +msgstr "Признак \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:361 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" @@ -13949,46 +12220,42 @@ msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:368 msgid "Definition \\arabic{theorem}" -msgstr "" +msgstr "Определение \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:382 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" -msgstr "" +msgstr "Предположение \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:389 -#, fuzzy msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "Пример \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:396 msgid "Problem \\arabic{theorem}" -msgstr "" +msgstr "Задача \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:403 msgid "Remark \\arabic{theorem}" -msgstr "" +msgstr "Забележка \\arabic{theorem}" # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/elsart.layout:410 -#, fuzzy msgid "Note \\arabic{theorem}" -msgstr "Подраздел" +msgstr "Бележка \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:417 msgid "Claim \\arabic{theorem}" -msgstr "" +msgstr "Твърдение \\arabic{theorem}" # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/elsart.layout:425 -#, fuzzy msgid "Summary \\arabic{summ}" -msgstr "Подраздел" +msgstr "Обобщение \\arabic{summ}" # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/elsart.layout:433 -#, fuzzy msgid "Case \\arabic{case}" -msgstr "Подраздел" +msgstr "Случай \\arabic{case}" #: lib/layouts/elsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Elsevier" @@ -14121,9 +12388,7 @@ msgid "Foot- and Endnotes" msgstr "Бележки под линия" #: lib/layouts/endnotes.module:7 -msgid "" -"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " -"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" # src/LColor.C:67 @@ -14168,30 +12433,24 @@ msgstr "Списък на таблици" #: lib/layouts/enumitem.module:7 msgid "" -"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. " -"See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description." +"Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed " +"description." msgstr "" -"Настройва оформлението на номерираните, изброените, описателните списъци " -"етикетите на отделните им точки. Проверете Ръководството на потребителя, " +"Настройва оформлението на номерираните, изброените, описателните списъци етикетите на отделните им точки. Проверете Ръководството на потребителя, " "раздел Конфигурируеми списъци за повече информация." # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 -#: lib/layouts/powerdot.layout:276 +#: lib/layouts/enumitem.module:59 lib/layouts/paralist.module:31 lib/layouts/powerdot.layout:276 msgid "Itemize Options" msgstr "опции на изброен списък" -#: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 -#: lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 +#: lib/layouts/enumitem.module:60 lib/layouts/enumitem.module:68 lib/layouts/enumitem.module:76 lib/layouts/enumitem.module:113 #: lib/layouts/powerdot.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:338 msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" -msgstr "" -"Незадължителни аргументи за този списък. Проверете ръководството за модула " -"enumitem." +msgstr "Незадължителни аргументи за този списък. Проверете ръководството за модула „enumitem“." # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 -#: lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:337 +#: lib/layouts/enumitem.module:67 lib/layouts/enumitem.module:112 lib/layouts/paralist.module:38 lib/layouts/powerdot.layout:337 msgid "Enumerate Options" msgstr "опции на номериран списък" @@ -14202,8 +12461,7 @@ msgstr "опции на описателен списък" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:51 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31 +#: lib/layouts/enumitem.module:87 lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/scrlettr.layout:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:31 #: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 msgid "Labeling" msgstr "Eтикети" @@ -14219,15 +12477,12 @@ msgid "Number Equations by Section" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:3 lib/layouts/subequations.module:3 -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:3 lib/layouts/subequations.module:3 src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 msgid "Maths" msgstr "математически" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:7 -msgid "" -"Resets the equation number at section start and prepends the section number " -"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." msgstr "" # src/ext_l10n.h:373 @@ -14240,9 +12495,7 @@ msgstr "Под-подраздел" msgid "Europass CV (2013)" msgstr "" -#: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4 -#: lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4 -#: lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/europasscv.layout:4 lib/layouts/europecv.layout:4 lib/layouts/moderncv.layout:4 lib/layouts/simplecv.layout:4 lib/examples/Articles:0 msgid "Curricula Vitae" msgstr "Автобиографии" @@ -14266,13 +12519,11 @@ msgstr "(&F)Файл" # src/mathed/formula.C:929 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:83 -#, fuzzy msgid "Mobile phone number" -msgstr "Номериране" +msgstr "Мобилен телефонен номер" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133 -#: lib/layouts/moderncv.layout:183 +#: lib/layouts/europasscv.layout:128 lib/layouts/jasatex.layout:133 lib/layouts/moderncv.layout:183 #, fuzzy msgid "Homepage" msgstr "Министраница" @@ -14305,33 +12556,28 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 #: lib/layouts/europasscv.layout:149 lib/layouts/europecv.layout:62 -#, fuzzy msgid "Date of birth:" -msgstr "Формат на датата" +msgstr "Рожденна дата:" # src/mathed/math_forms.C:152 #: lib/layouts/europasscv.layout:152 lib/layouts/europecv.layout:53 -#, fuzzy msgid "Nationality" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgstr "Националност" # src/ext_l10n.h:238 #: lib/layouts/europasscv.layout:155 lib/layouts/europecv.layout:56 -#, fuzzy msgid "Nationality:" -msgstr "Факт" +msgstr "Националност:" # src/ext_l10n.h:252 #: lib/layouts/europasscv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:87 -#, fuzzy msgid "Gender" -msgstr "Заглавие" +msgstr "Пол" # src/ext_l10n.h:252 #: lib/layouts/europasscv.layout:161 lib/layouts/europecv.layout:90 -#, fuzzy msgid "Gender:" -msgstr "Заглавие" +msgstr "Пол:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 @@ -14352,9 +12598,8 @@ msgstr "Подпис" # src/ext_l10n.h:351 #: lib/layouts/europasscv.layout:174 lib/layouts/europecv.layout:109 -#, fuzzy msgid "Picture:" -msgstr "Подпис" +msgstr "Снимка:" #: lib/layouts/europasscv.layout:177 msgid "Resize photo to this width" @@ -14372,37 +12617,30 @@ msgid "Space after picture:" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218 -#: lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162 -#: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:116 -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:123 +#: lib/layouts/europasscv.layout:195 lib/layouts/europasscv.layout:218 lib/layouts/europasscv.layout:254 lib/layouts/europecv.layout:162 +#: lib/layouts/europecv.layout:222 src/insets/Inset.cpp:116 src/insets/InsetVSpace.cpp:123 msgid "Vertical Space" msgstr "вертикално отстояние" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 -#: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219 -#: lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163 +#: lib/layouts/europasscv.layout:196 lib/layouts/europasscv.layout:219 lib/layouts/europasscv.layout:255 lib/layouts/europecv.layout:163 #: lib/layouts/europecv.layout:223 msgid "Additional vertical space" msgstr "Допълнително вертикално отстояние" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156 -#: lib/layouts/moderncv.layout:384 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europasscv.layout:212 lib/layouts/europecv.layout:156 lib/layouts/moderncv.layout:384 msgid "Item" -msgstr "Вмъкни индекс списък" +msgstr "Точка" #: lib/layouts/europasscv.layout:225 lib/layouts/europasscv.layout:261 msgid "Summary of the item, can also be the time span" -msgstr "" +msgstr "Обобщение на точката, може също да е интервал време." # src/LyXAction.C:251 -#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176 -#: lib/layouts/moderncv.layout:398 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europasscv.layout:231 lib/layouts/europecv.layout:176 lib/layouts/moderncv.layout:398 msgid "Item:" -msgstr "Вмъкни индекс списък" +msgstr "Точка:" # src/LyXAction.C:251 #: lib/layouts/europasscv.layout:248 @@ -14486,11 +12724,11 @@ msgstr "Вмъкни индекс списък" #: lib/layouts/europasscv.layout:346 lib/layouts/europecv.layout:216 msgid "MotherTongue" -msgstr "" +msgstr "Роден език" #: lib/layouts/europasscv.layout:355 lib/layouts/europecv.layout:230 msgid "Mother Tongue:" -msgstr "" +msgstr "Роден език:" # src/ext_l10n.h:252 #: lib/layouts/europasscv.layout:365 lib/layouts/europecv.layout:240 @@ -14506,55 +12744,49 @@ msgstr "Заглавие" # src/layout_forms.C:64 #: lib/layouts/europasscv.layout:386 lib/layouts/europecv.layout:250 -#, fuzzy msgid "Language:" msgstr "Език:" # src/LColor.C:71 #: lib/layouts/europasscv.layout:391 lib/layouts/europecv.layout:254 -#, fuzzy msgid "Name of the language" -msgstr "език" +msgstr "Име на езика" # src/ext_l10n.h:274 #: lib/layouts/europasscv.layout:396 lib/layouts/europecv.layout:258 -#, fuzzy msgid "Listening" -msgstr "Списък" +msgstr "разбиране" #: lib/layouts/europasscv.layout:397 lib/layouts/europecv.layout:259 msgid "Level how good you think you can listen" -msgstr "" +msgstr "Ниво за което мислите, че разбирате езика при слуиане." # src/buffer.C:329 #: lib/layouts/europasscv.layout:402 lib/layouts/europecv.layout:263 -#, fuzzy msgid "Reading" -msgstr "Грешка при ченете от " +msgstr "четене" #: lib/layouts/europasscv.layout:403 lib/layouts/europecv.layout:264 msgid "Level how good you think you can read" -msgstr "" +msgstr "Ниво за което се оценявате, че можете да четете." # src/ext_l10n.h:137 #: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/europecv.layout:268 -#, fuzzy msgid "Interaction" -msgstr "Въведение(I)|I" +msgstr "участие в разговор" #: lib/layouts/europasscv.layout:409 lib/layouts/europecv.layout:269 msgid "Level how good you think you can conversate" -msgstr "" +msgstr "Ниво за което се оценявате, че можете да водите разговор на езика." # src/ext_l10n.h:137 #: lib/layouts/europasscv.layout:414 lib/layouts/europecv.layout:273 -#, fuzzy msgid "Production" -msgstr "Въведение(I)|I" +msgstr "устно изложение" #: lib/layouts/europasscv.layout:415 lib/layouts/europecv.layout:274 msgid "Level how good you think you can freely talk" -msgstr "" +msgstr "Ниво за кето мислите, че можете да ноправите сомостоятелно устно изложение." # src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280 @@ -14583,9 +12815,8 @@ msgstr "Бел. под линия" # src/ext_l10n.h:170 #: lib/layouts/europasscv.layout:431 lib/layouts/europecv.layout:290 -#, fuzzy msgid "End" -msgstr "И" +msgstr "Край" # src/ext_l10n.h:102 #: lib/layouts/europasscv.layout:442 lib/layouts/europecv.layout:301 @@ -14594,11 +12825,9 @@ msgid "End of CV" msgstr "Край на изречение(E)|E" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: lib/layouts/europasscv.layout:452 lib/layouts/europasscv.layout:457 -#: lib/layouts/soul.module:49 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europasscv.layout:452 lib/layouts/europasscv.layout:457 lib/layouts/soul.module:49 msgid "Highlight" -msgstr "Височина" +msgstr "Открояване" #: lib/layouts/europecv.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Europe CV" @@ -14612,17 +12841,16 @@ msgstr "Бел. под линия" #: lib/layouts/europecv.layout:82 lib/layouts/moderncv.layout:163 msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "мобилен" # src/layout_forms.C:38 #: lib/layouts/europecv.layout:111 -#, fuzzy msgid "Size" -msgstr "Размер(Z):|#Z" +msgstr "размер" #: lib/layouts/europecv.layout:112 msgid "Size the photo is resized to" -msgstr "" +msgstr "Размерът до който се мащабира снимката" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42 #: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:140 @@ -14653,11 +12881,11 @@ msgstr "Latex" #: lib/layouts/europecv.layout:189 msgid "Begin" -msgstr "" +msgstr "Начало" #: lib/layouts/europecv.layout:201 msgid "Begin of CV" -msgstr "" +msgstr "Начало на автобиографията" #: lib/layouts/europecv.layout:208 msgid "PersonalInfo" @@ -14665,7 +12893,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/europecv.layout:213 msgid "Personal Info" -msgstr "" +msgstr "Лични данни" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 #: lib/layouts/europecv.layout:308 @@ -14675,9 +12903,8 @@ msgstr "Вертикално разстояние" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153 #: lib/layouts/europecv.layout:313 -#, fuzzy msgid "Vertical space" -msgstr "Вертикално разстояние" +msgstr "Вертикално отстояние" #: lib/layouts/extarticle.layout:3 msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)" @@ -14685,11 +12912,11 @@ msgstr "Статия (стандартен клас с допълнителни #: lib/layouts/extbook.layout:3 msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)" -msgstr "" +msgstr "Книга (стандартен клас с допълнителни размери на шрифт)" #: lib/layouts/extletter.layout:3 msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)" -msgstr "" +msgstr "Писмо (стандартен клас с допълнителни размери на шрифт)" #: lib/layouts/extreport.layout:3 msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)" @@ -14702,9 +12929,7 @@ msgid "Number Figures by Section" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:7 -msgid "" -"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " -"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." msgstr "" #: lib/layouts/fix-cm.module:2 @@ -14714,9 +12939,8 @@ msgstr "Computer Modern Sans" #: lib/layouts/fix-cm.module:9 msgid "" -"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them " -"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-" -"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" +"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the " +"fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" msgstr "" #: lib/layouts/fixltx2e.module:2 @@ -14725,12 +12949,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/fixltx2e.module:11 msgid "" -"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. " -"Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward " -"compatibility. If you use this module your typeset document may look " -"different with different LaTeX versions, depending on the respective version " -"of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the " -"functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with " +"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward " +"compatibility. If you use this module your typeset document may look different with different LaTeX versions, depending on the respective version " +"of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with " "newer LaTeX distributions." msgstr "" @@ -14742,14 +12963,11 @@ msgstr "Бележка(N)|N" #: lib/layouts/fixme.module:12 msgid "" -"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A " -"list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph " -"style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the " -"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only " -"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to " -"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display " -"them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE " -"also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features." +"Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' " +"paragraph style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes " +"are only displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To " +"display them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE also that you need version 4 or later of the FiXme package " +"for some features." msgstr "" #: lib/layouts/fixme.module:18 lib/layouts/fixme.module:56 @@ -14776,13 +12994,11 @@ msgstr "Фигура" msgid "Fixme Note" msgstr "Бележка(N)|N" -#: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104 -#: lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189 +#: lib/layouts/fixme.module:69 lib/layouts/fixme.module:104 lib/layouts/fixme.module:147 lib/layouts/fixme.module:189 msgid "Fixme Note Options|s" msgstr "" -#: lib/layouts/fixme.module:70 lib/layouts/fixme.module:105 -#: lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:190 +#: lib/layouts/fixme.module:70 lib/layouts/fixme.module:105 lib/layouts/fixme.module:148 lib/layouts/fixme.module:190 msgid "Consult the fixme package documentation for options" msgstr "" @@ -14804,9 +13020,7 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Име на файл(F):|#F" # src/LColor.C:92 -#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:199 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2578 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2652 +#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:199 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2578 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2652 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4502 #, fuzzy msgid "Error" @@ -15068,73 +13282,59 @@ msgid "Restriction:" msgstr "Описание" # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/llncs.layout:441 +#: lib/layouts/foils.layout:259 lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/llncs.layout:441 #, fuzzy msgid "Theorem #." -msgstr "Теорема" +msgstr "Теорема #." # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:60 -#: lib/layouts/llncs.layout:380 -#, fuzzy +#: lib/layouts/foils.layout:273 lib/layouts/heb-article.layout:60 lib/layouts/llncs.layout:380 msgid "Lemma #." -msgstr "Лема" +msgstr "Лема #." # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/foils.layout:280 lib/layouts/heb-article.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:345 -#, fuzzy +#: lib/layouts/foils.layout:280 lib/layouts/heb-article.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:345 msgid "Corollary #." -msgstr "Допускане" +msgstr "Следствие #." # src/ext_l10n.h:320 #: lib/layouts/foils.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:414 -#, fuzzy msgid "Proposition #." -msgstr "Допускане" +msgstr "Твърдение #." # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/foils.layout:294 lib/layouts/heb-article.layout:90 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 -#, fuzzy +#: lib/layouts/foils.layout:294 lib/layouts/heb-article.layout:90 lib/layouts/llncs.layout:359 msgid "Definition #." -msgstr "Дефиниция" +msgstr "Определение #." # src/ext_l10n.h:388 -#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:74 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 +#: lib/layouts/foils.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:74 lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:26 msgid "Theorem*" msgstr "Теорема*" # src/ext_l10n.h:272 -#: lib/layouts/foils.layout:326 lib/layouts/siamltex.layout:94 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90 +#: lib/layouts/foils.layout:326 lib/layouts/siamltex.layout:94 lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:90 msgid "Lemma*" msgstr "Лема*" -#: lib/layouts/foils.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73 +#: lib/layouts/foils.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:84 lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:73 msgid "Corollary*" -msgstr "" +msgstr "Следствие*" # src/ext_l10n.h:321 -#: lib/layouts/foils.layout:340 lib/layouts/siamltex.layout:104 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107 +#: lib/layouts/foils.layout:340 lib/layouts/siamltex.layout:104 lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:107 msgid "Proposition*" -msgstr "Допускане*" +msgstr "Твърдение*" # src/ext_l10n.h:320 #: lib/layouts/foils.layout:343 lib/layouts/theorems-starred.inc:110 -#, fuzzy msgid "Proposition." -msgstr "Допускане" +msgstr "Твърдение." # src/ext_l10n.h:222 -#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/siamltex.layout:133 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158 +#: lib/layouts/foils.layout:347 lib/layouts/siamltex.layout:133 lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:158 msgid "Definition*" -msgstr "Дефиниция*" +msgstr "Определение*" # src/ext_l10n.h:246 #: lib/layouts/foottoend.module:2 @@ -15143,9 +13343,7 @@ msgid "Footnotes as Endnotes" msgstr "Бел. под линия" #: lib/layouts/foottoend.module:7 -msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" -"code where you want the endnotes to appear." +msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" #: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0 @@ -15204,15 +13402,13 @@ msgid "ReturnAddress:" msgstr "Адреси" # src/ext_l10n.h:285 -#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809 -#: lib/layouts/lettre.layout:478 +#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/lettre.layout:478 #, fuzzy msgid "MyRef:" msgstr "Препратка" # src/ext_l10n.h:285 -#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830 -#: lib/layouts/lettre.layout:462 +#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:830 lib/layouts/lettre.layout:462 #, fuzzy msgid "YourRef:" msgstr "Препратка" @@ -15299,8 +13495,7 @@ msgid "BankAccount:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:753 +#: lib/layouts/g-brief.layout:179 lib/layouts/g-brief2.layout:42 lib/layouts/g-brief2.layout:753 #, fuzzy msgid "PostalComment" msgstr "Коментар" @@ -15681,8 +13876,7 @@ msgid "GraphicBoxes" msgstr "Графика" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:3 lib/layouts/sectionbox.module:3 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:3 lib/layouts/varwidth.module:3 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:3 lib/layouts/sectionbox.module:3 lib/layouts/tcolorbox.module:3 lib/layouts/varwidth.module:3 #, fuzzy msgid "Boxes" msgstr "Цветни рамки" @@ -15768,17 +13962,15 @@ msgid "Hanging Paragraphs" msgstr "Един абзац назад" # src/insets/insetbib.C:219 -#: lib/layouts/hanging.module:3 lib/layouts/initials.module:3 -#: lib/layouts/shapepar.module:3 +#: lib/layouts/hanging.module:3 lib/layouts/initials.module:3 lib/layouts/shapepar.module:3 #, fuzzy msgid "Paragraph Styles" msgstr "Библ. перо" #: lib/layouts/hanging.module:7 msgid "" -"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " -"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " -"are indented." +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all " +"subsequent lines are indented." msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 @@ -15794,28 +13986,23 @@ msgstr "Статия на иврит" # src/ext_l10n.h:169 #: lib/layouts/heb-article.layout:80 -#, fuzzy msgid "Claim #." -msgstr "Aлгоритъм" +msgstr "Твърдение #." # src/ext_l10n.h:271 #: lib/layouts/heb-article.layout:97 -#, fuzzy msgid "Remarks" -msgstr "Лема" +msgstr "Забележки" # src/ext_l10n.h:271 #: lib/layouts/heb-article.layout:100 -#, fuzzy msgid "Remarks #." -msgstr "Лема" +msgstr "Забележки #." # src/ext_l10n.h:318 -#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:361 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:364 -#, fuzzy +#: lib/layouts/heb-article.layout:123 lib/layouts/ijmpc.layout:361 lib/layouts/ijmpd.layout:364 msgid "Proof:" -msgstr "Доказателство" +msgstr "Доказателство:" # src/ext_l10n.h:362 #: lib/layouts/heb-letter.layout:3 @@ -15891,16 +14078,14 @@ msgstr "Словенски" msgid "Chemistry: Hazard and Precautionary Statements" msgstr "" -#: lib/layouts/hpstatement.module:3 lib/layouts/linguistics.module:3 -#: lib/layouts/rsphrase.module:3 +#: lib/layouts/hpstatement.module:3 lib/layouts/linguistics.module:3 lib/layouts/rsphrase.module:3 msgid "Academic Field Specifics" msgstr "" #: lib/layouts/hpstatement.module:8 msgid "" -"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and " -"precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " -"in LyX's examples folder." +"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and precautionary statements. For a description see the file H-P-statements." +"lyx in LyX's examples folder." msgstr "" # src/mathed/formula.C:929 @@ -15940,9 +14125,8 @@ msgid "Author names that will appear in the header line" msgstr "" # src/LColor.C:84 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 lib/layouts/ijmpd.layout:105 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpc.layout:100 lib/layouts/ijmpd.layout:93 lib/layouts/ijmpd.layout:97 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 #, fuzzy msgid "Catchline" msgstr "ред на математика" @@ -15998,81 +14182,56 @@ msgid "Numbering Scheme" msgstr "Номериране" #: lib/layouts/ijmpc.layout:321 lib/layouts/ijmpd.layout:324 -msgid "" -"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered " -"items" +msgid "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered items" msgstr "" # src/ext_l10n.h:369 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:392 lib/layouts/ijmpd.layout:404 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:75 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:83 -#, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." -msgstr "Подабзац" +msgstr "Следствие \\thecorollary." # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:411 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:411 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:93 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:99 -#, fuzzy msgid "Lemma \\thelemma." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Лема \\thelemma." # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:418 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:400 lib/layouts/ijmpd.layout:418 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:142 lib/layouts/theorems-bytype.inc:111 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:115 -#, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Твърдение \\theproposition." # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:424 -#: lib/layouts/llncs.layout:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:412 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:422 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:425 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:439 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:442 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:488 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:491 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:424 lib/layouts/llncs.layout:417 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:422 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:439 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:442 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:457 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:471 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:474 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:488 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:491 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:392 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395 msgid "Question" msgstr "Въпрос" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:425 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:404 lib/layouts/ijmpd.layout:425 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:416 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:389 -#, fuzzy msgid "Question \\thequestion." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Въпрос \\thequestion." # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/ijmpd.layout:436 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 -#, fuzzy +#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 lib/layouts/ijmpd.layout:436 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:323 lib/layouts/theorems-bytype.inc:292 msgid "Claim \\theclaim." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Твърдение \\theclaim." # src/ext_l10n.h:369 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpd.layout:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 lib/layouts/ijmpd.layout:446 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:160 lib/layouts/theorems-bytype.inc:129 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:147 -#, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." -msgstr "Подабзац" +msgstr "Предположение \\theconjecture." # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 #: lib/layouts/ijmpc.layout:437 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 @@ -16102,14 +14261,11 @@ msgid "Initials (Drop Caps)" msgstr "" #: lib/layouts/initials.module:7 -msgid "" -"Defines a style for paragraphs with an enlarged initial letter (drop cap). " -"See the EmbeddedObjects manual for a detailed description." +msgid "Defines a style for paragraphs with an enlarged initial letter (drop cap). See the EmbeddedObjects manual for a detailed description." msgstr "" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17 -#: lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33 +#: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17 lib/layouts/initials.module:27 lib/layouts/initials.module:33 #: lib/layouts/initials.module:40 #, fuzzy msgid "Initial" @@ -16168,8 +14324,7 @@ msgstr "Разстояние" msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:173 lib/layouts/revtex4.layout:262 +#: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217 lib/layouts/revtex4-1.layout:173 lib/layouts/revtex4.layout:262 #: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70 msgid "PACS" msgstr "" @@ -16198,13 +14353,13 @@ msgstr "" #: lib/layouts/iopart.layout:268 #, fuzzy msgid "Bibliography (plain)" -msgstr "Библиография" +msgstr "Литература" # src/ext_l10n.h:186 #: lib/layouts/iopart.layout:305 #, fuzzy msgid "Bibliography heading" -msgstr "Библиография" +msgstr "Литература" #: lib/layouts/isprs.layout:3 msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)" @@ -16263,8 +14418,7 @@ msgid "Main Author" msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150 -#: lib/layouts/iucr.layout:181 +#: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150 lib/layouts/iucr.layout:181 #, fuzzy msgid "Affiliation Key" msgstr "Дефиниция" @@ -16276,8 +14430,7 @@ msgid "Affiliation key of the author" msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." # src/lyx.C:87 -#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123 -#: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156 +#: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123 lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156 #, fuzzy msgid "Forename" msgstr "Параметри(p)|#p" @@ -16368,9 +14521,8 @@ msgid "Synopsis" msgstr "" #: lib/layouts/jarticle.layout:3 -#, fuzzy msgid "Japanese Article (Standard Class)" -msgstr "Статия за прожектор (стандартен клас)" +msgstr "Статия на япоски (стандартен вид)" #: lib/layouts/jasatex.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)" @@ -16417,28 +14569,24 @@ msgid "Online citation" msgstr "Вмъкни цитат" #: lib/layouts/jbook.layout:3 -#, fuzzy msgid "Japanese Book (Standard Class)" -msgstr "Книга (стандартен клас)" +msgstr "Книга на японски (стандартен вид)" #: lib/layouts/jgrga.layout:3 msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)" msgstr "" #: lib/layouts/jreport.layout:3 -#, fuzzy msgid "Japanese Report (Standard Class)" -msgstr "Доклад (стандартен клас)" +msgstr "Доклад на японски (стандартен вид)" #: lib/layouts/jsarticle.layout:3 -#, fuzzy msgid "Japanese Article (JS Class)" -msgstr "Статия на японски (jsarticle)" +msgstr "Статия на японски (JS клас)" #: lib/layouts/jsbook.layout:3 -#, fuzzy msgid "Japanese Book (JS Class)" -msgstr "Книга на японски (jsbook)" +msgstr "Книга на японски (JS клас)" #: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" @@ -16557,17 +14705,15 @@ msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62 -#: lib/layouts/knitr.module:3 lib/layouts/noweb.module:3 -#: lib/layouts/sweave.module:3 +#: lib/layouts/knitr.module:3 lib/layouts/noweb.module:3 lib/layouts/sweave.module:3 #, fuzzy msgid "Literate Programming" msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол" #: lib/layouts/knitr.module:7 msgid "" -"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package " -"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note " -"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr" +"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). " +"Note it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 @@ -16640,21 +14786,18 @@ msgstr "Френско писмо (lettre)" msgid "NoTelephone" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:378 -#: lib/layouts/lettre.layout:386 +#: lib/layouts/lettre.layout:48 lib/layouts/lettre.layout:378 lib/layouts/lettre.layout:386 msgid "NoFax" msgstr "" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:193 -#: lib/layouts/lettre.layout:200 +#: lib/layouts/lettre.layout:54 lib/layouts/lettre.layout:193 lib/layouts/lettre.layout:200 #, fuzzy msgid "NoPlace" msgstr "Залепи" # src/ext_l10n.h:217 -#: lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:242 -#: lib/layouts/lettre.layout:250 +#: lib/layouts/lettre.layout:58 lib/layouts/lettre.layout:242 lib/layouts/lettre.layout:250 #, fuzzy msgid "NoDate" msgstr "Дата" @@ -16676,10 +14819,8 @@ msgid "EndOfFile" msgstr "Серия(S):|#S" # src/buffer.C:329 -#: lib/layouts/lettre.layout:164 lib/layouts/lettre.layout:194 -#: lib/layouts/lettre.layout:220 lib/layouts/lettre.layout:243 -#: lib/layouts/lettre.layout:263 lib/layouts/lettre.layout:293 -#: lib/layouts/lettre.layout:323 lib/layouts/lettre.layout:349 +#: lib/layouts/lettre.layout:164 lib/layouts/lettre.layout:194 lib/layouts/lettre.layout:220 lib/layouts/lettre.layout:243 +#: lib/layouts/lettre.layout:263 lib/layouts/lettre.layout:293 lib/layouts/lettre.layout:323 lib/layouts/lettre.layout:349 #: lib/layouts/lettre.layout:379 lib/layouts/lettre.layout:405 #, fuzzy msgid "Headings" @@ -16729,13 +14870,10 @@ msgid "LilyPond Music Notation" msgstr "LilyPond" #: lib/layouts/lilypond.module:7 -msgid "" -"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 -#: lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 +#: lib/layouts/lilypond.module:14 lib/layouts/lilypond.module:15 lib/xtemplates/lilypond.xtemplate:14 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" @@ -16745,23 +14883,19 @@ msgid "LilyPond Options" msgstr "LilyPond" #: lib/layouts/lilypond.module:39 -msgid "" -"A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available " -"options)." +msgid "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available options)." msgstr "" # src/ext_l10n.h:274 -#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:65 -#: lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/linguistics.module:2 lib/layouts/linguistics.module:65 lib/examples/Articles:0 #, fuzzy msgid "Linguistics" msgstr "Списък" #: lib/layouts/linguistics.module:8 msgid "" -"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file " +"in examples." msgstr "" # src/ext_l10n.h:371 @@ -16790,9 +14924,8 @@ msgstr "Подраздел" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 #: lib/layouts/linguistics.module:33 lib/layouts/linguistics.module:283 -#, fuzzy msgid "Tableaux" -msgstr "Дълга таблица" +msgstr "Таблици" #: lib/layouts/linguistics.module:36 msgid "Numbered Example (multiline)" @@ -16832,21 +14965,19 @@ msgstr "Затвори" # src/ext_l10n.h:403 #: lib/layouts/linguistics.module:157 lib/layouts/linguistics.module:192 -#, fuzzy msgid "Translation" -msgstr "Преводач" +msgstr "Пояснение" # src/ext_l10n.h:400 #: lib/layouts/linguistics.module:158 lib/layouts/linguistics.module:193 #, fuzzy msgid "Glosse Translation|s" -msgstr "Преход" +msgstr "Пояснение" # src/ext_l10n.h:64 #: lib/layouts/linguistics.module:159 lib/layouts/linguistics.module:194 -#, fuzzy msgid "Add a translation for the glosse" -msgstr "Ред отляво(L)|L" +msgstr "Добавяне на прояснение за глосата (неясна дума)" #: lib/layouts/linguistics.module:165 lib/layouts/linguistics.module:167 msgid "Tri-Glosse" @@ -16862,9 +14993,8 @@ msgstr "" # src/lyxfunc.C:1125 #: lib/layouts/linguistics.module:226 -#, fuzzy msgid "Expression" -msgstr "LyX версия " +msgstr "Израз" # src/LColor.C:63 #: lib/layouts/linguistics.module:228 @@ -16874,9 +15004,8 @@ msgstr "текст" # src/LColor.C:75 #: lib/layouts/linguistics.module:242 -#, fuzzy msgid "Concepts" -msgstr "акцент" +msgstr "Коцепции" # src/LColor.C:75 #: lib/layouts/linguistics.module:244 @@ -16886,9 +15015,8 @@ msgstr "акцент" # src/ext_l10n.h:298 #: lib/layouts/linguistics.module:258 -#, fuzzy msgid "Meaning" -msgstr "Отваряне" +msgstr "Значение" # src/ext_l10n.h:298 #: lib/layouts/linguistics.module:260 @@ -16908,17 +15036,15 @@ msgstr "Име:" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 #: lib/layouts/linguistics.module:287 -#, fuzzy msgid "Tableau" -msgstr "Дълга таблица" +msgstr "Таблица" # src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185 # src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178 # src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28 #: lib/layouts/linguistics.module:292 -#, fuzzy msgid "List of Tableaux" -msgstr "Списък на таблици" +msgstr "Списък на таблиците" #: lib/layouts/litinsets.inc:12 msgid "Chunk ##" @@ -16946,15 +15072,13 @@ msgstr "Стартирам BibTeX." # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/svcommon.inc:377 -#, fuzzy msgid "TOC Title" -msgstr "Заглавие" +msgstr "Заглавие на съдържанието" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #: lib/layouts/llncs.layout:179 -#, fuzzy msgid "TOC Title:" -msgstr "Заглавие" +msgstr "Заглавие на съдържанието:" # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/llncs.layout:204 @@ -16982,78 +15106,65 @@ msgstr "Автор" # src/LyXAction.C:263 #: lib/layouts/llncs.layout:321 -#, fuzzy msgid "Case #." -msgstr "Смяна на език" +msgstr "Случай #." -#: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:279 +#: lib/layouts/llncs.layout:331 lib/layouts/svmono.layout:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:279 msgid "Claim." -msgstr "" +msgstr "Твърдение." # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 #: lib/layouts/llncs.layout:338 -#, fuzzy msgid "Conjecture #." -msgstr "Бележка" +msgstr "Предположение #." # src/ext_l10n.h:232 #: lib/layouts/llncs.layout:366 -#, fuzzy msgid "Example #." -msgstr "Пример" +msgstr "Пример #." # src/ext_l10n.h:234 #: lib/layouts/llncs.layout:373 -#, fuzzy msgid "Exercise #." -msgstr "Упражнение" +msgstr "Упражнение #." # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 #: lib/layouts/llncs.layout:386 -#, fuzzy msgid "Note #." -msgstr "Бележка" +msgstr "Бележка #." # src/ext_l10n.h:316 #: lib/layouts/llncs.layout:393 -#, fuzzy msgid "Problem #." -msgstr "Проблем" +msgstr "Задача #." # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375 +#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:375 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378 -#, fuzzy msgid "Property" -msgstr "Допускане" +msgstr "Своиство" # src/ext_l10n.h:320 #: lib/layouts/llncs.layout:407 -#, fuzzy msgid "Property #." -msgstr "Допускане" +msgstr "Своиство #." # src/ext_l10n.h:323 #: lib/layouts/llncs.layout:420 -#, fuzzy msgid "Question #." -msgstr "Въпрос" +msgstr "Въпрос #." # src/ext_l10n.h:271 #: lib/layouts/llncs.layout:427 -#, fuzzy msgid "Remark #." -msgstr "Лема" +msgstr "Забележка #." # src/ext_l10n.h:357 #: lib/layouts/llncs.layout:434 -#, fuzzy msgid "Solution #." -msgstr "Решение" +msgstr "Решение #." # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2 @@ -17069,9 +15180,7 @@ msgid "Text Markup" msgstr "Текст след" #: lib/layouts/logicalmkup.module:6 -msgid "" -"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " -"code." +msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." msgstr "" # src/lyxfont.C:407 @@ -17144,21 +15253,17 @@ msgid "Title of acknowledgment" msgstr "complement" # src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:251 -#, fuzzy +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:251 msgid "Remark*" -msgstr "Лема" +msgstr "Забележка*" #: lib/layouts/memoir.layout:3 msgid "Memoir" msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:86 -#: lib/layouts/memoir.layout:95 lib/layouts/memoir.layout:110 -#: lib/layouts/memoir.layout:125 lib/layouts/memoir.layout:140 -#: lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:224 +#: lib/layouts/memoir.layout:71 lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:95 lib/layouts/memoir.layout:110 +#: lib/layouts/memoir.layout:125 lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:155 lib/layouts/memoir.layout:224 #: lib/layouts/memoir.layout:245 #, fuzzy msgid "Short Title (TOC)|S" @@ -17171,10 +15276,8 @@ msgid "The chapter as it appears in the table of contents" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." # src/ext_l10n.h:375 -#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:100 -#: lib/layouts/memoir.layout:115 lib/layouts/memoir.layout:130 -#: lib/layouts/memoir.layout:145 lib/layouts/memoir.layout:160 -#: lib/layouts/memoir.layout:229 +#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/memoir.layout:115 lib/layouts/memoir.layout:130 +#: lib/layouts/memoir.layout:145 lib/layouts/memoir.layout:160 lib/layouts/memoir.layout:229 #, fuzzy msgid "Short Title (Header)" msgstr "Подзаглавие" @@ -17498,9 +15601,8 @@ msgstr "избор" # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 # src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 #: lib/layouts/moderncv.layout:306 -#, fuzzy msgid "Columns:" -msgstr "Колони" +msgstr "Колони:" # src/mathed/math_forms.C:152 #: lib/layouts/moderncv.layout:321 @@ -17730,16 +15832,14 @@ msgstr "Многоколонно(M)|M" #: lib/layouts/multicol.module:8 msgid "" -"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " -"default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " +"Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " "detailed description of multiple columns." msgstr "" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41 #: lib/layouts/multicol.module:20 -#, fuzzy msgid "Number of Columns" -msgstr "Процент от колона" +msgstr "Брой колони" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:41 #: lib/layouts/multicol.module:21 @@ -17748,8 +15848,7 @@ msgid "Insert the number of columns here" msgstr "Процент от колона" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/layouts/multicol.module:27 lib/layouts/svcommon.inc:530 -#: lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/multicol.module:27 lib/layouts/svcommon.inc:530 lib/layouts/svcommon.inc:539 lib/layouts/svmult.layout:143 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "Залепи" @@ -17767,9 +15866,7 @@ msgid "Space Before Page Break" msgstr "Нови страници" #: lib/layouts/multicol.module:32 -msgid "" -"Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on " -"this page" +msgid "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on this page" msgstr "" #: lib/layouts/mwart.layout:3 @@ -17778,11 +15875,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/mwbk.layout:3 msgid "Polish Book (MW Bundle)" -msgstr "" +msgstr "Книга на полски (MW пакет)" #: lib/layouts/mwrep.layout:3 msgid "Polish Report (MW Bundle)" -msgstr "Доклад на полски (MW Bundle)" +msgstr "Доклад на полски (MW пакет)" #: lib/layouts/natbibapa.module:2 msgid "APA Style with Natbib" @@ -17790,16 +15887,14 @@ msgstr "" #: lib/layouts/natbibapa.module:10 msgid "" -"This module adds support for using natbib together with apacite (the " -"bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or " +"This module adds support for using natbib together with apacite (the bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or " "any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)" msgstr "" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44 #: lib/layouts/noweb.module:2 lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy msgid "Noweb" -msgstr "NoWeb" +msgstr "Noweb" #: lib/layouts/noweb.module:6 msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." @@ -17877,21 +15972,15 @@ msgstr "Библ. перо" #: lib/layouts/paralist.module:11 msgid "" -"The package paralist provides some new list environments. Itemized and " -"enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a " -"compact version. Most environments have optional arguments to format the " -"labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are " -"extended to use a similar optional argument. For details see Paralist in " -"Specific Manuals." +"The package paralist provides some new list environments. Itemized and enumerated lists can be typeset within paragraphs, as paragraphs and in a " +"compact version. Most environments have optional arguments to format the labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are " +"extended to use a similar optional argument. For details see Paralist in Specific Manuals." msgstr "" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: lib/layouts/paralist.module:32 lib/layouts/paralist.module:39 -#: lib/layouts/paralist.module:54 lib/layouts/paralist.module:63 -#: lib/layouts/paralist.module:75 lib/layouts/paralist.module:84 -#: lib/layouts/paralist.module:93 lib/layouts/paralist.module:105 -#: lib/layouts/paralist.module:114 lib/layouts/paralist.module:123 -#: lib/layouts/paralist.module:135 +#: lib/layouts/paralist.module:32 lib/layouts/paralist.module:39 lib/layouts/paralist.module:54 lib/layouts/paralist.module:63 +#: lib/layouts/paralist.module:75 lib/layouts/paralist.module:84 lib/layouts/paralist.module:93 lib/layouts/paralist.module:105 +#: lib/layouts/paralist.module:114 lib/layouts/paralist.module:123 lib/layouts/paralist.module:135 #, fuzzy msgid "Optional arguments for this list (see paralist manual)" msgstr "Отворен Float Inset" @@ -18013,14 +16102,13 @@ msgstr "PDF коментари" #: lib/layouts/pdfcomment.module:8 msgid "" -"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses " -"the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment.lyx " -"and the package documentation for details." +"Provides various kinds of annotations for the PDF output. The module uses the pdfcomment package. Please consult the LyX example file PDF-comment." +"lyx and the package documentation for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:20 msgid "Define Avatar" -msgstr "" +msgstr "Дефиниране на аватар" # src/ext_l10n.h:202 #: lib/layouts/pdfcomment.module:21 @@ -18029,13 +16117,12 @@ msgstr "PDF коментар" #: lib/layouts/pdfcomment.module:28 msgid "PDF-comment avatar:" -msgstr "" +msgstr "PDF аватар за коментари:" # src/lyxrc.C:1838 #: lib/layouts/pdfcomment.module:31 -#, fuzzy msgid "Name of the Avatar" -msgstr "Укажете стандартния размер на хартията." +msgstr "Име на аватара" #: lib/layouts/pdfcomment.module:42 msgid "Define PDF-Comment Style" @@ -18079,36 +16166,30 @@ msgstr "Шрифт размер(O):|#O" #: lib/layouts/pdfcomment.module:71 msgid "PDF-Comment-Setup" -msgstr "" +msgstr "PDF настройка на коментар" #: lib/layouts/pdfcomment.module:75 -#, fuzzy msgid "PDF (Setup)" -msgstr "PDF (ps2pdf)" +msgstr "PDF (настройки)" # src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 # src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 #: lib/layouts/pdfcomment.module:83 -#, fuzzy msgid "PDF-Comment setup options" -msgstr "Документи" +msgstr "PDF опции за коментар" -#: lib/layouts/pdfcomment.module:84 lib/layouts/pdfcomment.module:107 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:225 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:84 lib/layouts/pdfcomment.module:107 lib/layouts/pdfcomment.module:225 msgid "Opts" msgstr "опции" #: lib/layouts/pdfcomment.module:85 msgid "Insert PDF-Comment setup options here (see the pdfcomment manual)" -msgstr "" -"Въведете настройки за опциите на PDF коментари (виж ръководството за PDF " -"коментари)" +msgstr "Въведете настройки за опциите на PDF коментари (виж ръководството за PDF коментари)" # src/form1.C:165 #: lib/layouts/pdfcomment.module:94 -#, fuzzy msgid "PDF-Annotation" -msgstr "Ротация" +msgstr "PDF анотация" #: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:175 msgid "PDF" @@ -18125,23 +16206,21 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 #: lib/layouts/pdfcomment.module:113 -#, fuzzy msgid "PDF-Margin" -msgstr "Полета" +msgstr "PDF бележка в полето" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 #: lib/layouts/pdfcomment.module:115 -#, fuzzy msgid "PDF (Margin)" -msgstr "Полета" +msgstr "PDF (бел. в полето)" #: lib/layouts/pdfcomment.module:123 msgid "PDF-Markup" -msgstr "" +msgstr "PDF маркиране" #: lib/layouts/pdfcomment.module:125 msgid "PDF (Markup)" -msgstr "" +msgstr "PDF (маркиране)" #: lib/layouts/pdfcomment.module:131 msgid "Insert the comment to the marked-up text here" @@ -18149,78 +16228,68 @@ msgstr "" #: lib/layouts/pdfcomment.module:135 msgid "PDF-Freetext" -msgstr "" +msgstr "PDF свободен текст" #: lib/layouts/pdfcomment.module:137 -#, fuzzy msgid "PDF (Freetext)" -msgstr "PDF (pdflatex)" +msgstr "PDF (свободен текст)" # src/LColor.C:57 #: lib/layouts/pdfcomment.module:141 -#, fuzzy msgid "PDF-Square" -msgstr "square" +msgstr "PDF квадрат" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: lib/layouts/pdfcomment.module:143 -#, fuzzy msgid "PDF (Square)" -msgstr "LaTeX (pLaTeX)" +msgstr "PDF (правоъгълник)" #: lib/layouts/pdfcomment.module:147 msgid "PDF-Circle" -msgstr "" +msgstr "PDF кръг" #: lib/layouts/pdfcomment.module:149 -#, fuzzy msgid "PDF (Circle)" -msgstr "PDF (pdflatex)" +msgstr "PDF (кръг)" #: lib/layouts/pdfcomment.module:153 msgid "PDF-Line" -msgstr "" +msgstr "PDF линия" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: lib/layouts/pdfcomment.module:155 -#, fuzzy msgid "PDF (Line)" -msgstr "LaTeX (pLaTeX)" +msgstr "PDF (линия)" # src/LColor.C:67 #: lib/layouts/pdfcomment.module:159 -#, fuzzy msgid "PDF-Sideline" -msgstr "бележка" +msgstr "PDF странична линия" #: lib/layouts/pdfcomment.module:161 -#, fuzzy msgid "PDF (Sideline)" -msgstr "PDF (pdflatex)" +msgstr "PDF (странична линия)" # src/LyXAction.C:250 #: lib/layouts/pdfcomment.module:168 -#, fuzzy msgid "Insert the comment here" -msgstr "Вмъкни последно индеск перо" +msgstr "Вмъкване на коментар тук" #: lib/layouts/pdfcomment.module:172 msgid "PDF-Reply" -msgstr "" +msgstr "PDF отговор" #: lib/layouts/pdfcomment.module:174 -#, fuzzy msgid "PDF (Reply)" -msgstr "PDF (pdflatex)" +msgstr "PDF (отговор)" #: lib/layouts/pdfcomment.module:182 msgid "PDF-Tooltip" -msgstr "" +msgstr "PDF подсказка" #: lib/layouts/pdfcomment.module:184 -#, fuzzy msgid "PDF (Tooltip)" -msgstr "PDF (dvipdfm)" +msgstr "PDF (подсказка)" # src/ext_l10n.h:41 #: lib/layouts/pdfcomment.module:192 @@ -18239,15 +16308,13 @@ msgstr "Вмъкни последно индеск перо" # src/ext_l10n.h:244 #: lib/layouts/pdfcomment.module:203 -#, fuzzy msgid "List of PDF Comments" -msgstr "Фигура" +msgstr "Списък с PDF коментари" # src/ext_l10n.h:244 #: lib/layouts/pdfcomment.module:217 -#, fuzzy msgid "[List of PDF Comments]" -msgstr "Фигура" +msgstr "[Списък с PDF коментари]" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: lib/layouts/pdfcomment.module:226 @@ -18261,26 +16328,23 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: lib/layouts/pdfform.module:2 lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy msgid "PDF Form" -msgstr "Формати" +msgstr "PDF форма" #: lib/layouts/pdfform.module:8 msgid "" -"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package " -"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " +"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the " "documentation of hyperref for details." msgstr "" #: lib/layouts/pdfform.module:16 lib/layouts/pdfform.module:27 msgid "Begin PDF Form" -msgstr "" +msgstr "Начало на PDF форма" # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/pdfform.module:20 -#, fuzzy msgid "PDF form" -msgstr "Автор" +msgstr "PDF форма" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 #: lib/layouts/pdfform.module:29 lib/layouts/pdfform.module:66 @@ -18290,17 +16354,16 @@ msgstr "Липсващ аргумент" #: lib/layouts/pdfform.module:30 lib/layouts/pdfform.module:67 msgid "Params" -msgstr "" +msgstr "параметри" # src/LyXAction.C:250 #: lib/layouts/pdfform.module:31 lib/layouts/pdfform.module:68 -#, fuzzy msgid "Insert PDF form parameters here" -msgstr "Вмъкни последно индеск перо" +msgstr "Тук можете да поставете параметри на PDF формата" #: lib/layouts/pdfform.module:41 lib/layouts/pdfform.module:44 msgid "End PDF Form" -msgstr "" +msgstr "Крой на PDF форма" #: lib/layouts/pdfform.module:48 #, fuzzy @@ -18314,24 +16377,22 @@ msgstr "PDF (ps2pdf)" # src/LColor.C:63 #: lib/layouts/pdfform.module:59 lib/layouts/pdfform.module:64 -#, fuzzy msgid "TextField" -msgstr "текст" +msgstr "текстово поле" #: lib/layouts/pdfform.module:79 lib/layouts/pdfform.module:82 msgid "CheckBox" -msgstr "Поле за отметка" +msgstr "mоле за отметка" #: lib/layouts/pdfform.module:85 lib/layouts/pdfform.module:88 msgid "ChoiceMenu" -msgstr "" +msgstr "изборно меню" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 #: lib/layouts/pdfform.module:90 -#, fuzzy msgid "Label" -msgstr "Етикет(L):|#L" +msgstr "eтикет" # src/LyXAction.C:250 #: lib/layouts/pdfform.module:93 @@ -18341,15 +16402,15 @@ msgstr "Вмъкни последно индеск перо" #: lib/layouts/pdfform.module:97 lib/layouts/pdfform.module:100 msgid "PushButton" -msgstr "" +msgstr "PDF бутон" #: lib/layouts/pdfform.module:103 lib/layouts/pdfform.module:106 msgid "SubmitButton" -msgstr "" +msgstr "PDF бутон заявка" #: lib/layouts/pdfform.module:109 lib/layouts/pdfform.module:112 msgid "ResetButton" -msgstr "" +msgstr "PDF бутон рестарт" # src/ext_l10n.h:344 #: lib/layouts/pdfform.module:119 lib/layouts/pdfform.module:122 @@ -18470,15 +16531,13 @@ msgid "Powerdot" msgstr "" # src/layout_forms.C:28 -#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69 -#: lib/layouts/powerdot.layout:91 +#: lib/layouts/powerdot.layout:45 lib/layouts/powerdot.layout:69 lib/layouts/powerdot.layout:91 #, fuzzy msgid "TitleSlide" msgstr "Серия(S):|#S" # src/layout_forms.C:28 -#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153 -#: lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/seminar.layout:90 +#: lib/layouts/powerdot.layout:127 lib/layouts/powerdot.layout:153 lib/layouts/powerdot.layout:207 lib/layouts/seminar.layout:90 #: lib/layouts/slides.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Slides" msgstr "Кадър (от презентация)" @@ -18638,9 +16697,8 @@ msgstr "Получен" # src/ext_l10n.h:327 #: lib/layouts/recipebook.layout:87 -#, fuzzy msgid "Recipe:" -msgstr "Получен" +msgstr "Рецепта:" # src/credits.C:72 #: lib/layouts/recipebook.layout:115 @@ -18660,9 +16718,8 @@ msgstr "" # src/credits.C:72 #: lib/layouts/recipebook.layout:128 -#, fuzzy msgid "Ingredients:" -msgstr "Credits" +msgstr "Съставки:" #: lib/layouts/report.layout:3 msgid "Report (Standard Class)" @@ -18670,7 +16727,7 @@ msgstr "Доклад (стандартен клас)" #: lib/layouts/revtex.layout:3 msgid "REVTeX (Obsolete Version)" -msgstr "" +msgstr "REVTeX (излязъл от употреба)" #: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "REVTeX (V. 4.1)" @@ -18759,8 +16816,7 @@ msgid "Ruled Table" msgstr "Таблица" # src/ext_l10n.h:78 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:244 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:252 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:236 lib/layouts/revtex4-1.layout:244 lib/layouts/revtex4-1.layout:252 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 #, fuzzy msgid "Specials" msgstr "Специален символ(S)|S" @@ -18855,8 +16911,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/rsphrase.module:8 msgid "" -"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of " -"chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" +"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of chemical risk and safety statements. For a description see the file R-S-" "statements.lyx in LyX's examples folder." msgstr "" @@ -18984,8 +17039,7 @@ msgid "Addchap" msgstr "Добави" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:65 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:98 +#: lib/layouts/scrclass.inc:138 lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/tufte-book.layout:98 #, fuzzy msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." @@ -19018,13 +17072,11 @@ msgstr "Различни" # src/ext_l10n.h:453 #: lib/layouts/scrclass.inc:222 -#, fuzzy msgid "Publishers" -msgstr "Полски" +msgstr "Издатели" # src/ext_l10n.h:219 -#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:483 -#: lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127 +#: lib/layouts/scrclass.inc:228 lib/layouts/svcommon.inc:483 lib/layouts/svglobal.layout:123 lib/layouts/svjog.layout:127 #: lib/layouts/svmult.layout:135 lib/layouts/svprobth.layout:157 msgid "Dedication" msgstr "Посвещение" @@ -19109,9 +17161,8 @@ msgstr "Отказ" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 #: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:240 -#, fuzzy msgid "Place:" -msgstr "Залепи" +msgstr "Място:" # src/ext_l10n.h:78 #: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:260 @@ -19195,41 +17246,36 @@ msgstr "Адреси" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:162 -#, fuzzy msgid "Sender Name:" -msgstr "Принтер" +msgstr "Изпращач:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:192 -#, fuzzy msgid "Sender Phone:" -msgstr "Принтер" +msgstr "Телефон на изпращача:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:200 -#, fuzzy msgid "Sender Fax:" -msgstr "Принтер" +msgstr "Факс на изпращача:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:208 -#, fuzzy msgid "Sender E-Mail:" -msgstr "Принтер" +msgstr "Ел. поща на изпращача:" # src/LyXAction.C:261 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:216 -#, fuzzy msgid "Sender URL:" -msgstr "Вмъкни етикет" +msgstr "Ел. адрес (URL) на изпращача:" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:228 msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "Лого" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:232 msgid "Logo:" -msgstr "" +msgstr "Лого:" # src/ext_l10n.h:362 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:341 @@ -19239,9 +17285,8 @@ msgstr "Държава" # src/ext_l10n.h:102 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:354 -#, fuzzy msgid "End of letter" -msgstr "Край на изречение(E)|E" +msgstr "Край на писмото" #: lib/layouts/scrreprt.layout:3 msgid "KOMA-Script Report" @@ -19254,8 +17299,7 @@ msgid "Section Boxes" msgstr "Раздел" #: lib/layouts/sectionbox.module:7 -msgid "" -"Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class." +msgid "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class." msgstr "" # src/ext_l10n.h:344 @@ -19453,13 +17497,11 @@ msgstr "Потребителки оформени абзаци" #: lib/layouts/shapepar.module:8 msgid "" -"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom " -"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-" -"standard Paragraph Shapes'." +"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section " +"'Non-standard Paragraph Shapes'." msgstr "" -"Предоставя няколко форми на абзац както и команди за дефинирани на " -"допълнителни форми. За по-подробно описание погледнете ръководството в " -"Помощ->Допълнителни функции, раздел нестандартни форми на абзац." +"Предоставя няколко форми на абзац както и команди за дефинирани на допълнителни форми. За по-подробно описание погледнете ръководството в Помощ-" +">Допълнителни функции, раздел нестандартни форми на абзац." # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 @@ -19564,15 +17606,12 @@ msgstr "Форма(H):|#H" msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:124 +#: lib/layouts/siamltex.layout:113 lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:124 msgid "Conjecture*" -msgstr "" +msgstr "Предположение*" # src/ext_l10n.h:169 -#: lib/layouts/siamltex.layout:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:116 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:128 +#: lib/layouts/siamltex.layout:123 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:116 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 msgid "Algorithm*" msgstr "Aлгоритъм*" @@ -19734,10 +17773,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/soul.module:9 msgid "" -"Defines text styles to highlight, space-out, strike-through, underline and " -"capitalize/small-cap text by means of the soul package. As opposed to the " -"markup provided by the Text Properties dialog, words marked-up with soul are " -"hyphenated." +"Defines text styles to highlight, space-out, strike-through, underline and capitalize/small-cap text by means of the soul package. As opposed to " +"the markup provided by the Text Properties dialog, words marked-up with soul are hyphenated." msgstr "" # src/ext_l10n.h:362 @@ -19766,9 +17803,8 @@ msgstr "Улица" # src/lyxfont.C:404 #: lib/layouts/soul.module:40 -#, fuzzy msgid "Underline" -msgstr "underline" +msgstr "Underline" #: lib/layouts/soul.module:42 msgid "ul" @@ -19847,7 +17883,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 msgid "UNDEFINED" -msgstr "" +msgstr "НЕДЕФИНИРАНО" # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9 @@ -19856,9 +17892,8 @@ msgstr "\\Roman{part}" # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/stdcounters.inc:10 -#, fuzzy msgid "Part \\Roman{part}" -msgstr "\\Roman{part}" +msgstr "Част \\Roman{part}" # src/ext_l10n.h:194 #: lib/layouts/stdcounters.inc:14 @@ -19866,17 +17901,14 @@ msgid "Chapter ##" msgstr "Глава ##" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 -#, fuzzy +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 lib/layouts/stdcounters.inc:29 msgid "Section ##" -msgstr "Раздел" +msgstr "Раздел ##" # src/ext_l10n.h:303 #: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 -#, fuzzy msgid "Paragraph ##" -msgstr "Абзац" +msgstr "Абзац ##" # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/stdcounters.inc:43 @@ -19894,9 +17926,8 @@ msgstr "\\Alph{enumiv}." # src/ext_l10n.h:191 #: lib/layouts/stdcounters.inc:68 -#, fuzzy msgid "Equation ##" -msgstr "Заглавие" +msgstr "Уравнение ##" # src/ext_l10n.h:246 #: lib/layouts/stdcounters.inc:72 lib/layouts/stdcounters.inc:76 @@ -19910,21 +17941,18 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:169 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:7 -#, fuzzy msgid "Algorithms" -msgstr "Aлгоритъм" +msgstr "Aлгоритми" # src/ext_l10n.h:244 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:8 -#, fuzzy msgid "Margin Figures" -msgstr "Фигура" +msgstr "Изображение в полето" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 #: lib/layouts/stdfloatnames.inc:9 -#, fuzzy msgid "Margin Tables" -msgstr "Полета" +msgstr "Таблица в полето" # src/ext_l10n.h:83 #: lib/layouts/stdinsets.inc:11 @@ -19950,7 +17978,7 @@ msgstr "Разклонения" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 #: lib/layouts/stdinsets.inc:15 msgid "Index Entries" -msgstr "Индекси" +msgstr "Указатели" # src/ext_l10n.h:274 #: lib/layouts/stdinsets.inc:16 @@ -19973,24 +18001,19 @@ msgid "Greyedout" msgstr "цветна бележка" # src/insets/insetert.C:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/insets/InsetERT.cpp:157 -#: src/insets/InsetERT.cpp:159 -#, fuzzy +#: lib/layouts/stdinsets.inc:204 src/insets/InsetERT.cpp:157 src/insets/InsetERT.cpp:159 msgid "ERT" -msgstr "ERT" +msgstr "Код на LaTeX" # src/ext_l10n.h:244 #: lib/layouts/stdinsets.inc:290 lib/layouts/stdinsets.inc:296 -#, fuzzy msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "Списъци" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:313 lib/layouts/stdinsets.inc:319 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:77 -#, fuzzy +#: lib/layouts/stdinsets.inc:313 lib/layouts/stdinsets.inc:319 src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" -msgstr "Фигура" +msgstr "Списък на списъците" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223 #: lib/layouts/stdinsets.inc:347 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1667 @@ -20000,7 +18023,7 @@ msgstr "Списъци" # src/insets/insetindex.C:20 #: lib/layouts/stdinsets.inc:412 msgid "Idx" -msgstr "индекс" +msgstr "указател" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43 # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 @@ -20019,22 +18042,20 @@ msgstr "Бел. под линия" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: lib/layouts/stdinsets.inc:676 -#, fuzzy msgid "Preview" -msgstr "(&F)Файл" +msgstr "Предварителен изглед" #: lib/layouts/stdinsets.inc:710 lib/layouts/stdinsets.inc:718 msgid "see equation[[nomencl]]" -msgstr "" +msgstr "виж" #: lib/layouts/stdinsets.inc:711 lib/layouts/stdinsets.inc:719 msgid "page[[nomencl]]" -msgstr "" +msgstr "стр." #: lib/layouts/stdinsets.inc:712 lib/layouts/stdinsets.inc:720 -#, fuzzy msgid "Nomenclature[[output]]" -msgstr "Конвертори" +msgstr "Речник на означенията" # src/insets/insetinclude.C:316 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:100 @@ -20043,31 +18064,26 @@ msgstr "Дословен*" #: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119 msgid "Part \\thepart" -msgstr "" +msgstr "Част \\thepart" # src/ext_l10n.h:194 #: lib/layouts/stdsections.inc:48 -#, fuzzy msgid "Chapter \\thechapter" -msgstr "Глава" +msgstr "Глава \\thechapter" # src/LColor.C:64 #: lib/layouts/stdsections.inc:49 -#, fuzzy msgid "Appendix \\thechapter" -msgstr "избор" +msgstr "Приложение \\thechapter" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11 -#: lib/layouts/subequations.module:14 +#: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:11 lib/layouts/subequations.module:14 #, fuzzy msgid "Subequations" msgstr "Уравнения" #: lib/layouts/subequations.module:6 -msgid "" -"Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the " -"subequations.lyx example file." +msgid "Provide a straightforward way to segregate subequations in LyX. See the subequations.lyx example file." msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:267 @@ -20104,15 +18120,13 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:375 #: lib/layouts/svcommon.inc:141 -#, fuzzy msgid "Part Title" -msgstr "Подзаглавие" +msgstr "Заглавие на част" # src/ext_l10n.h:246 #: lib/layouts/svcommon.inc:142 -#, fuzzy msgid "Title of this part" -msgstr "Бел. под линия" +msgstr "Заглавие на тази част" # src/ext_l10n.h:375 #: lib/layouts/svcommon.inc:156 lib/layouts/svmult.layout:123 @@ -20205,16 +18219,15 @@ msgstr "Стартирам BibTeX." #: lib/layouts/svcommon.inc:449 msgid "Abstract*" -msgstr "" +msgstr "Резюме*" #: lib/layouts/svcommon.inc:453 msgid "Abstract* (not printed)" -msgstr "" +msgstr "Резюме* (не се печата)" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507 -#: lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svcommon.inc:503 lib/layouts/svcommon.inc:507 lib/layouts/svmult.layout:139 #, fuzzy msgid "Foreword" msgstr "Ключова дума" @@ -20262,55 +18275,47 @@ msgid "Springer's Global Journal Template (Obsolete Version)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:252 -#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71 -#: lib/layouts/svprobth.layout:101 +#: lib/layouts/svglobal.layout:67 lib/layouts/svjog.layout:71 lib/layouts/svprobth.layout:101 msgid "Headnote" msgstr "Заглавие" -#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85 -#: lib/layouts/svprobth.layout:115 +#: lib/layouts/svglobal.layout:81 lib/layouts/svjog.layout:85 lib/layouts/svprobth.layout:115 msgid "Headnote (optional):" msgstr "" # src/ext_l10n.h:386 -#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92 -#: lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96 +#: lib/layouts/svglobal.layout:90 lib/layouts/svglobal.layout:92 lib/layouts/svjog.layout:94 lib/layouts/svjog.layout:96 #: lib/layouts/svprobth.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:126 #, fuzzy msgid "thanks" msgstr "Благодаря" # src/ext_l10n.h:6 -#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107 -#: lib/layouts/svprobth.layout:137 +#: lib/layouts/svglobal.layout:103 lib/layouts/svjog.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:137 #, fuzzy msgid "Inst" msgstr "Вмъкни(I)|I" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110 -#: lib/layouts/svprobth.layout:140 +#: lib/layouts/svglobal.layout:106 lib/layouts/svjog.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:140 #, fuzzy msgid "Institute #" msgstr "Вмъкни кавички" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139 -#: lib/layouts/svprobth.layout:169 +#: lib/layouts/svglobal.layout:135 lib/layouts/svjog.layout:139 lib/layouts/svprobth.layout:169 #, fuzzy msgid "Corr Author:" msgstr "Автор" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143 -#: lib/layouts/svprobth.layout:173 +#: lib/layouts/svglobal.layout:139 lib/layouts/svjog.layout:143 lib/layouts/svprobth.layout:173 #, fuzzy msgid "Offprints" msgstr "Опции" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147 -#: lib/layouts/svprobth.layout:177 +#: lib/layouts/svglobal.layout:143 lib/layouts/svjog.layout:147 lib/layouts/svprobth.layout:177 #, fuzzy msgid "Offprints:" msgstr "Опции" @@ -20343,9 +18348,8 @@ msgstr "Тема" # src/ext_l10n.h:203 #: lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#, fuzzy msgid "Solution \\thesolution" -msgstr "Заключение" +msgstr "Решение \\thesolution" #: lib/layouts/svjog.layout:3 msgid "Journal of Geodesy (Springer)" @@ -20396,12 +18400,9 @@ msgid "Contributor List" msgstr "Списък на таблици" # src/credits.C:72 -#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108 -#: lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116 -#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124 -#: lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140 -#: lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148 +#: lib/layouts/svmult.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:108 lib/layouts/svmult.layout:112 lib/layouts/svmult.layout:116 +#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:124 lib/layouts/svmult.layout:128 lib/layouts/svmult.layout:132 +#: lib/layouts/svmult.layout:136 lib/layouts/svmult.layout:140 lib/layouts/svmult.layout:144 lib/layouts/svmult.layout:148 #: lib/layouts/svmult.layout:152 lib/layouts/svmult.layout:156 #, fuzzy msgid "For editors" @@ -20418,8 +18419,8 @@ msgstr "Sweave" #: lib/layouts/sweave.module:7 msgid "" -"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() function. For more info see the LyX example file " +"sweave.lyx." msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:76 lib/layouts/sweave.module:77 @@ -20433,9 +18434,7 @@ msgid "Number Tables by Section" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:7 -msgid "" -"Resets the table number at section start and prepends the section number to " -"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." msgstr "" #: lib/layouts/tarticle.layout:3 @@ -20453,9 +18452,7 @@ msgid "Fancy Colored Boxes" msgstr "" #: lib/layouts/tcolorbox.module:7 -msgid "" -"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See " -"the tcolorbox documentation for details." +msgid "Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See the tcolorbox documentation for details." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244 @@ -20605,39 +18602,29 @@ msgid "Custom Color Box 5" msgstr "Цветна рамка от потребителя 5" # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170 -#, fuzzy +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:170 msgid "Fact \\thefact." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Факт \\thefact." # src/ext_l10n.h:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186 -#, fuzzy +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:196 lib/layouts/theorems-bytype.inc:165 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:186 msgid "Definition \\thedefinition." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Определение \\thedefinition." # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 -#, fuzzy +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:221 lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:210 msgid "Example \\theexample." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Пример \\theexample." # src/ext_l10n.h:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228 -#, fuzzy +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:228 msgid "Problem \\theproblem." -msgstr "Проблем" +msgstr "Задача \\theproblem." # src/ext_l10n.h:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 -#, fuzzy +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:308 msgid "Exercise \\theexercise." -msgstr "Упражнение" +msgstr "Упражнение \\theexercise." # src/ext_l10n.h:387 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 @@ -20646,109 +18633,86 @@ msgid "AMS Theorems (Numbered by Type)" msgstr "Теореми (номерирани по тип)" # src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:3 -#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:3 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:3 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:3 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:3 lib/layouts/theorems-ams.module:3 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:3 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3 -#: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:3 lib/layouts/theorems-starred.module:3 -#: lib/layouts/theorems-std.module:3 -#, fuzzy +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:3 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:3 lib/layouts/theorems-ams.module:3 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-chap.module:3 +#: lib/layouts/theorems-named.module:4 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:3 lib/layouts/theorems-sec.module:3 +#: lib/layouts/theorems-starred.module:3 lib/layouts/theorems-std.module:3 msgid "Theorems" -msgstr "Теорема" +msgstr "Теореми" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:12 msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " -"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " -"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. " +"Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, " +"lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the " +"whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 -#, fuzzy msgid "Theorem \\thechapter.\\thetheorem." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Теорема \\thechapter.\\thetheorem." # src/ext_l10n.h:369 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:112 -#, fuzzy msgid "Corollary \\thechapter.\\thecorollary." -msgstr "Подабзац" +msgstr "Следствие \\thechapter.\\thecorollary." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:134 -#, fuzzy msgid "Lemma \\thechapter.\\thelemma." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Лема \\thechapter.\\thelemma." # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:156 -#, fuzzy msgid "Proposition \\thechapter.\\theproposition." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Твърдение \\thechapter.\\theproposition." # src/ext_l10n.h:369 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:178 -#, fuzzy msgid "Conjecture \\thechapter.\\theconjecture." -msgstr "Подабзац" +msgstr "Предположение \\thechapter.\\theconjecture." # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:200 -#, fuzzy msgid "Fact \\thechapter.\\thefact." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Факт \\thechapter.\\thefact." # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:222 -#, fuzzy msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Определение \\thechapter.\\thedefinition." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:251 -#, fuzzy msgid "Example \\thechapter.\\theexample." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Пример \\thechapter.\\theexample." # src/ext_l10n.h:316 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274 -#, fuzzy msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem." -msgstr "Проблем" +msgstr "Задача \\thechapter.\\theproblem." # src/ext_l10n.h:234 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:297 -#, fuzzy msgid "Exercise \\thechapter.\\theexercise." -msgstr "Упражнение" +msgstr "Упражнение \\thechapter.\\theexercise." # src/ext_l10n.h:203 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:320 -#, fuzzy msgid "Solution \\thechapter.\\thesolution." -msgstr "Заключение" +msgstr "Решение \\thechapter.\\thesolution." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:343 -#, fuzzy msgid "Remark \\thechapter.\\theremark." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Забележка \\thechapter.\\theremark." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:373 -#, fuzzy msgid "Claim \\thechapter.\\theclaim." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Твърдение \\thechapter.\\theclaim." # src/ext_l10n.h:387 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:2 @@ -20758,13 +18722,10 @@ msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.module:12 msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " -"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, " -"proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, " -"theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each " -"chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..." +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. " +"Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, " +"lemma 1.1, proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts " +"for each chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -20775,242 +18736,187 @@ msgstr "Теорема (AMS, Номериран по тип)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, " +"Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended " +"module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion " +"3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:67 -#, fuzzy msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Признак \\thecriterion." # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:89 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:89 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -#, fuzzy msgid "Criterion*" -msgstr "Цитат" +msgstr "Признак*" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:92 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:92 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -#, fuzzy msgid "Criterion." -msgstr "Цитат" +msgstr "Признак." # src/ext_l10n.h:169 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101 -#, fuzzy msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Aлгоритъм" +msgstr "Aлгоритъм \\thealgorithm." # src/ext_l10n.h:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:119 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:131 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:119 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:131 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -#, fuzzy msgid "Algorithm." -msgstr "Aлгоритъм" +msgstr "Aлгоритъм." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:136 -#, fuzzy msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Аксиома \\theaxiom." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Axiom*" -msgstr "" +msgstr "Аксиома*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:170 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:170 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 msgid "Axiom." -msgstr "" +msgstr "Аксиома." # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171 -#, fuzzy msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Условие \\thecondition." # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:206 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -#, fuzzy msgid "Condition*" -msgstr "Условие" +msgstr "Условие*" # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -#, fuzzy msgid "Condition." msgstr "Условие" # src/ext_l10n.h:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 -#, fuzzy +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:406 msgid "Note \\thenote." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Бележка \\thenote." # src/ext_l10n.h:292 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:221 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:221 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:245 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 msgid "Note*" msgstr "Бележка*" # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:248 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -#, fuzzy msgid "Note." -msgstr "Бележка" +msgstr "Бележка." # src/ext_l10n.h:369 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:241 -#, fuzzy msgid "Notation \\thenotation." -msgstr "Подабзац" +msgstr "Означение \\thenotation." # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:256 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:256 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:284 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -#, fuzzy msgid "Notation*" -msgstr "Ротация" +msgstr "Означение*" # src/form1.C:165 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:259 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:259 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -#, fuzzy msgid "Notation." -msgstr "Ротация" +msgstr "Означение." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276 -#, fuzzy msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Обобщение \\thesummary." # src/ext_l10n.h:376 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:291 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:324 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -#, fuzzy msgid "Summary*" -msgstr "Обобщение" +msgstr "Обобщение*" # src/ext_l10n.h:376 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:294 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:294 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:327 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -#, fuzzy msgid "Summary." -msgstr "Обобщение" +msgstr "Обобщение." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:311 msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:326 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:326 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" # src/ext_l10n.h:203 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#, fuzzy msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Заключение" +msgstr "Заключение \\theconclusion." # src/ext_l10n.h:204 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:361 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:402 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:361 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:402 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 msgid "Conclusion*" msgstr "Заключение*" # src/ext_l10n.h:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:364 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:364 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -#, fuzzy msgid "Conclusion." -msgstr "Заключение" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:432 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:435 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +msgstr "Заключение." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:378 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:387 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:390 lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:408 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:432 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:435 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:453 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 msgid "Assumption" -msgstr "" +msgstr "Допускане" # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:381 -#, fuzzy msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Допускане \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:441 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:396 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:441 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 msgid "Assumption*" -msgstr "" +msgstr "Допускане*" # src/ext_l10n.h:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:444 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:399 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:444 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -#, fuzzy msgid "Assumption." -msgstr "Заглавие" +msgstr "Допускане." # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:430 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:479 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:430 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:479 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 -#, fuzzy msgid "Question*" -msgstr "Въпрос" +msgstr "Въпрос*" # src/ext_l10n.h:323 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:433 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:433 lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:482 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 -#, fuzzy msgid "Question." -msgstr "Въпрос" +msgstr "Въпрос." # src/ext_l10n.h:387 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:2 @@ -21020,57 +18926,46 @@ msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter, " -"restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " -"1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed " -"to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, " +"Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended " +"module, the different theorem types provided here each have a separate counter, restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion " +"1.2, axiom 1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)" msgstr "" # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:70 -#, fuzzy msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Признак \\thechapter.\\thecriterion." # src/ext_l10n.h:169 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:109 -#, fuzzy msgid "Algorithm \\thechapter.\\thealgorithm." -msgstr "Aлгоритъм" +msgstr "Aлгоритъм \\thechapter.\\thealgorithm." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148 -#, fuzzy msgid "Axiom \\thechapter.\\theaxiom." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Аксиома \\thechapter.\\theaxiom." # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:187 -#, fuzzy msgid "Condition \\thechapter.\\thecondition." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Условие \\thechapter.\\thecondition." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226 -#, fuzzy msgid "Note \\thechapter.\\thenote." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Бележка \\thechapter.\\thenote." # src/ext_l10n.h:369 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:265 -#, fuzzy msgid "Notation \\thechapter.\\thenotation." -msgstr "Подабзац" +msgstr "Означение \\thechapter.\\thenotation." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304 -#, fuzzy msgid "Summary \\thechapter.\\thesummary." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Обобщение \\thechapter.\\thesummary." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:344 msgid "Acknowledgement \\thechapter.\\theacknowledgement." @@ -21078,21 +18973,18 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:203 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:383 -#, fuzzy msgid "Conclusion \\thechapter.\\theconclusion." -msgstr "Заключение" +msgstr "Заключение \\thechapter.\\theconclusion." # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 -#, fuzzy msgid "Assumption \\thechapter.\\theassumption." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Допускане \\thechapter.\\theassumption." # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461 -#, fuzzy msgid "Question \\thechapter.\\thequestion." -msgstr "Под-подраздел" +msgstr "Въпрос \\thechapter.\\thequestion." # src/ext_l10n.h:438 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 @@ -21102,17 +18994,14 @@ msgstr "Оператори (допълнителни)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " -"in both numbered and non-numbered forms." +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, " +"Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 -#, fuzzy msgid "Criterion \\thetheorem." -msgstr "Цитат" +msgstr "Признак \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:169 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 @@ -21122,29 +19011,26 @@ msgstr "Aлгоритъм" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 msgid "Axiom \\thetheorem." -msgstr "" +msgstr "Аксиома \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:205 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 -#, fuzzy msgid "Condition \\thetheorem." -msgstr "Условие" +msgstr "Условие \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 -#, fuzzy msgid "Note \\thetheorem." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Бележка \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:369 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 -#, fuzzy msgid "Notation \\thetheorem." -msgstr "Подабзац" +msgstr "Означение \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 msgid "Summary \\thetheorem." -msgstr "" +msgstr "Обобщение \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." @@ -21152,51 +19038,45 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:203 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 -#, fuzzy msgid "Conclusion \\thetheorem." -msgstr "Заключение" +msgstr "Заключение \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:369 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 -#, fuzzy msgid "Assumption \\thetheorem." -msgstr "Подабзац" +msgstr "Допускане \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:221 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 -#, fuzzy msgid "Question \\thetheorem." -msgstr "Дефиниция" +msgstr "Въпрос \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 lib/layouts/theorems.inc:151 msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "" +msgstr "Факт \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:316 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 lib/layouts/theorems.inc:210 -#, fuzzy msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Проблем" +msgstr "Задача \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:234 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 lib/layouts/theorems.inc:227 -#, fuzzy msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Упражнение" +msgstr "Упражнение \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:203 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:244 lib/layouts/theorems.inc:244 -#, fuzzy msgid "Solution \\thetheorem." -msgstr "Заключение" +msgstr "Решение \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems.inc:262 msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "" +msgstr "Забележка \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:287 lib/layouts/theorems.inc:287 msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "" +msgstr "Твърдение \\thetheorem." # src/ext_l10n.h:387 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 @@ -21206,10 +19086,9 @@ msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-ams.module:9 msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By " +"default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' " +"modules." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -21220,38 +19099,31 @@ msgstr "Теореми (номерирани по тип)" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:11 msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here " +"each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, " +"lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " "Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-case.inc:12 -#, fuzzy msgid "Case \\arabic{casei}." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Случай \\arabic{casei}." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-case.inc:16 -#, fuzzy msgid "Case \\roman{caseii}." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Случай \\roman{caseii}." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-case.inc:20 -#, fuzzy msgid "Case \\alph{caseiii}." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Случай \\alph{caseiii}." # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-case.inc:24 -#, fuzzy msgid "Case \\arabic{caseiv}." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Случай \\arabic{caseiv}." # src/ext_l10n.h:387 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 @@ -21261,11 +19133,9 @@ msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:10 msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here " +"each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, " +"lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -21276,9 +19146,8 @@ msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-chap.module:8 msgid "" -"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " -"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " -"chapter environment." +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that " +"provide a chapter environment." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-named.module:3 @@ -21286,9 +19155,7 @@ msgid "Standard Theorems (Nameable)" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-named.module:8 -msgid "" -"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " -"'Additional Theorem Text' argument." +msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Additional Theorem Text' argument." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -21310,25 +19177,22 @@ msgstr "Пример*" # src/ext_l10n.h:316 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:200 -#, fuzzy msgid "Problem*" -msgstr "Проблем" +msgstr "Задача*" # src/ext_l10n.h:234 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:217 -#, fuzzy msgid "Exercise*" -msgstr "Упражнение" +msgstr "Упражнение*" # src/ext_l10n.h:357 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:234 -#, fuzzy msgid "Solution*" -msgstr "Решение" +msgstr "Решение*" #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276 msgid "Claim*" -msgstr "" +msgstr "Твърдение*" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:278 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:22 @@ -21344,11 +19208,9 @@ msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:10 msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here " +"each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, " +"lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -21358,14 +19220,12 @@ msgid "Standard Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-sec.module:7 -msgid "" -"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " -"section start)." +msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 msgid "Conjecture." -msgstr "" +msgstr "Предположение." # src/ext_l10n.h:239 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 @@ -21374,27 +19234,23 @@ msgstr "Факт*" # src/ext_l10n.h:316 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 -#, fuzzy msgid "Problem." -msgstr "Проблем" +msgstr "Задача." # src/ext_l10n.h:234 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 -#, fuzzy msgid "Exercise." -msgstr "Упражнение" +msgstr "Упражнение." # src/ext_l10n.h:357 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:237 -#, fuzzy msgid "Solution." -msgstr "Решение" +msgstr "Решение." # src/ext_l10n.h:271 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:254 -#, fuzzy msgid "Remark." -msgstr "Забележка" +msgstr "Забележка." # src/mathed/formula.C:929 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 @@ -21403,9 +19259,7 @@ msgid "Standard Theorems (Unnumbered)" msgstr "Номериране" #: lib/layouts/theorems-starred.module:7 -msgid "" -"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " -"using the extended AMS machinery." +msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." msgstr "" # src/ext_l10n.h:387 @@ -21416,9 +19270,8 @@ msgstr "Теорема" #: lib/layouts/theorems-std.module:8 msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This " +"can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 @@ -21463,9 +19316,8 @@ msgstr "Брой копия за печат" # src/ext_l10n.h:316 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:295 -#, fuzzy msgid "Label of Problem" -msgstr "Проблем" +msgstr "Етикет на задача" #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:296 msgid "Label of the corresponding problem" @@ -21473,9 +19325,8 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:371 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:372 -#, fuzzy msgid "Property \\theproperty." -msgstr "Подраздел" +msgstr "Своиство \\theproperty." #: lib/layouts/todonotes.module:2 msgid "TODO Notes" @@ -21483,15 +19334,11 @@ msgstr "Бележки със ЗАДАЧИ" #: lib/layouts/todonotes.module:9 msgid "" -"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the " -"todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module " -"provides a paragraph style. Passing 'final' as document class option " -"suppresses the output of TODO notes." +"Provides custom insets to insert TODO items in your document (using the todonotes package). In order to generate a 'List of TODOs', the module " +"provides a paragraph style. Passing 'final' as document class option suppresses the output of TODO notes." msgstr "" -"Осигурява потребителска добавка „ЗАДАЧИ“ във вашия документ чрез LaTeX " -"пакета „todonotes“. За да генерира „Списъка със ЗАДАЧИ“ модула добавя " -"бележки към абзаците в полето на документа. Когато добавите „final“ към " -"опциите на документа резултата от добавката не се показва." +"Осигурява потребителска добавка „ЗАДАЧИ“ във вашия документ чрез LaTeX пакета „todonotes“. За да състави „Списъка със ЗАДАЧИ“ модула добавя " +"бележки към абзаците в полето на документа. Когато добавите „final“ към опциите на документа резултата от добавката не се показва." #: lib/layouts/todonotes.module:15 lib/layouts/todonotes.module:120 msgid "TODO" @@ -21582,15 +19429,13 @@ msgstr "" # src/LColor.C:67 #: lib/layouts/tufte-book.layout:26 lib/layouts/tufte-book.layout:151 -#, fuzzy msgid "Sidenote" -msgstr "бележка" +msgstr "Странична бележка" # src/LColor.C:67 #: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:156 -#, fuzzy msgid "sidenote" -msgstr "бележка" +msgstr "странична бел." # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/tufte-book.layout:28 @@ -21600,47 +19445,41 @@ msgstr "Автор" # src/ext_l10n.h:83 #: lib/layouts/tufte-book.layout:171 -#, fuzzy msgid "Marginnote" -msgstr "Бележка в полето(M)|M" +msgstr "Бележка в полето (Tufte)" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 #: lib/layouts/tufte-book.layout:175 -#, fuzzy msgid "marginnote" -msgstr "Полета" +msgstr "бел. в полето (Tufte)" #: lib/layouts/tufte-book.layout:184 msgid "NewThought" -msgstr "" +msgstr "Нова мисъл" #: lib/layouts/tufte-book.layout:188 msgid "new thought" -msgstr "" +msgstr "нова мисъл" # src/lyxfont.C:51 #: lib/layouts/tufte-book.layout:199 -#, fuzzy msgid "AllCaps" -msgstr "Малки букви" +msgstr "Само главни букви" # src/lyxfont.C:51 #: lib/layouts/tufte-book.layout:202 -#, fuzzy msgid "allcaps" -msgstr "Малки букви" +msgstr "само главни" # src/lyxfont.C:51 #: lib/layouts/tufte-book.layout:212 -#, fuzzy msgid "SmallCaps" -msgstr "Малки букви" +msgstr "Само по-малки главни букви" # src/lyxfont.C:51 #: lib/layouts/tufte-book.layout:215 -#, fuzzy msgid "smallcaps" -msgstr "Малки букви" +msgstr "по-малки главни" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 #: lib/layouts/tufte-book.layout:221 @@ -21676,12 +19515,9 @@ msgstr "ред на министраница" #: lib/layouts/varwidth.module:14 msgid "" -"Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The " -"varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting width " -"is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum " -"width). The inset has two optional arguments: vertical adjustment (c|t|b) " -"and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-" -"side-by-side.lyx." +"Adds a 'Minipage (Var. Width)' inset using the varwidth LaTeX package. The varwidth package provides a variable-width minipage, whose resulting " +"width is the width of its contents (if this does not exceed the specified maximum width). The inset has two optional arguments: vertical " +"adjustment (c|t|b) and maximum width (defaults to \\linewidth). See example in varwidth-floats-side-by-side.lyx." msgstr "" #: lib/layouts/varwidth.module:20 @@ -21716,8 +19552,7 @@ msgstr "" # src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 -#: lib/languages:132 src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69 -#: src/Font.cpp:74 src/Font.cpp:77 +#: lib/languages:132 src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69 src/Font.cpp:74 src/Font.cpp:77 msgid "Ignore" msgstr "Игнорирай" @@ -21870,8 +19705,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "холандски" # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35 -#: lib/languages:562 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:70 +#: lib/languages:562 lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:70 msgid "English" msgstr "английски" @@ -21932,8 +19766,7 @@ msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "немски (Швейцария, стар правопис)" # src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26 -#: lib/languages:746 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:604 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 +#: lib/languages:746 lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:604 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "гръцки" @@ -22274,8 +20107,7 @@ msgstr "" msgid "URW Garamond" msgstr "" -#: lib/latexfonts:225 lib/latexfonts:234 lib/latexfonts:241 lib/latexfonts:249 -#: lib/latexfonts:257 +#: lib/latexfonts:225 lib/latexfonts:234 lib/latexfonts:241 lib/latexfonts:249 lib/latexfonts:257 msgid "Libertine" msgstr "" @@ -22341,8 +20173,7 @@ msgid "Noto Serif" msgstr "Sans Serif" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/latexfonts:422 lib/latexfonts:434 lib/latexfonts:441 lib/latexfonts:447 -#: lib/latexfonts:454 +#: lib/latexfonts:422 lib/latexfonts:434 lib/latexfonts:441 lib/latexfonts:447 lib/latexfonts:454 #, fuzzy msgid "Palatino" msgstr "Залепи" @@ -22869,12 +20700,12 @@ msgstr "ASCII" # src/BufferView2.C:567 #: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Array Environment|y" -msgstr "Масив (array)" +msgstr "Среда масив (array)" # src/ext_l10n.h:127 #: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Cases Environment|C" -msgstr "Случай (cases)" +msgstr "Срдеда за мат. случаи" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 @@ -22967,13 +20798,12 @@ msgstr "AMS среда" # src/lyxfont.C:415 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Number Whole Formula|N" -msgstr "Среда с индексирано уравнение|и" +msgstr "Среда за уравнение с указател" # src/LyXAction.C:223 #: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:243 -#, fuzzy msgid "Number This Line|u" -msgstr "Индексиране на реда|ф" +msgstr "Добавяне на указател на реда" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 @@ -22989,9 +20819,8 @@ msgstr "LyX: Препратка" # src/ext_l10n.h:78 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:253 -#, fuzzy msgid "Split Cell|C" -msgstr "Специален символ(S)|S" +msgstr "Разделяне на клетката" # src/ext_l10n.h:6 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 @@ -23001,74 +20830,63 @@ msgstr "Вмъкване|В" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 #: lib/ui/stdcontext.inc:65 -#, fuzzy msgid "Add Line Above|o" -msgstr "Рамки" +msgstr "Добавяне на кант отгоре" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 #: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:256 -#, fuzzy msgid "Add Line Below|B" -msgstr "Рамки" +msgstr "Добавяне на кант отдолу" # src/lyxfunc.C:3291 #: lib/ui/stdcontext.inc:67 -#, fuzzy msgid "Delete Line Above|v" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +msgstr "Изтриване на канта отгоре" # src/ext_l10n.h:74 #: lib/ui/stdcontext.inc:68 -#, fuzzy msgid "Delete Line Below|w" -msgstr "Изтрий ред(w)|w" +msgstr "Изтриване на канта отдолу" # src/ext_l10n.h:64 #: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:260 -#, fuzzy msgid "Add Line to Left" -msgstr "Ред отляво(L)|L" +msgstr "Добавяне на кант отляво" # src/ext_l10n.h:65 #: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:261 -#, fuzzy msgid "Add Line to Right" -msgstr "Ред отдясно(R)|R" +msgstr "Добавяне на кант отдясно" # src/lyxfunc.C:3291 #: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:262 -#, fuzzy msgid "Delete Line to Left" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +msgstr "Изтриване на канто отляво" # src/lyxfunc.C:3291 #: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:263 -#, fuzzy msgid "Delete Line to Right" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +msgstr "Изтриване на канта отдясно" # src/LyXAction.C:208 #: lib/ui/stdcontext.inc:75 -#, fuzzy msgid "Show Math Toolbar" -msgstr "Превключи удебеляване" +msgstr "Показване на мат. инструменти" # src/LyXAction.C:208 #: lib/ui/stdcontext.inc:76 -#, fuzzy msgid "Show Math-Panels Toolbar" -msgstr "Превключи удебеляване" +msgstr "Показване на мат. панели" # src/LyXAction.C:208 #: lib/ui/stdcontext.inc:77 -#, fuzzy msgid "Show Table Toolbar" -msgstr "Превключи удебеляване" +msgstr "Показване на табличните инструменти" #: lib/ui/stdcontext.inc:79 msgid "Use Computer Algebra System|m" -msgstr "" +msgstr "Използване на алгебрична изчисл. система" # src/frontends/kde/FormRef.C:249 #: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:110 @@ -23139,19 +20957,12 @@ msgid "Capitalize|C" msgstr "Начална главна буква|Н" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:103 lib/ui/stdcontext.inc:115 -#: lib/ui/stdcontext.inc:125 lib/ui/stdcontext.inc:133 -#: lib/ui/stdcontext.inc:142 lib/ui/stdcontext.inc:153 -#: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:257 -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:302 -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdcontext.inc:424 -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdcontext.inc:489 -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:524 -#: lib/ui/stdcontext.inc:532 lib/ui/stdcontext.inc:542 -#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:558 -#: lib/ui/stdcontext.inc:566 lib/ui/stdcontext.inc:579 -#: lib/ui/stdcontext.inc:589 lib/ui/stdcontext.inc:610 -#: lib/ui/stdcontext.inc:618 lib/ui/stdcontext.inc:664 lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdcontext.inc:103 lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:125 lib/ui/stdcontext.inc:133 lib/ui/stdcontext.inc:142 +#: lib/ui/stdcontext.inc:153 lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdcontext.inc:302 +#: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdcontext.inc:489 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:524 lib/ui/stdcontext.inc:532 lib/ui/stdcontext.inc:542 lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:558 +#: lib/ui/stdcontext.inc:566 lib/ui/stdcontext.inc:579 lib/ui/stdcontext.inc:589 lib/ui/stdcontext.inc:610 lib/ui/stdcontext.inc:618 +#: lib/ui/stdcontext.inc:664 lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "Settings...|S" msgstr "Настройки|й" @@ -23181,17 +20992,15 @@ msgstr "Отваряне на добавката|О" msgid "Close Inset|C" msgstr "Затваряне на добавката" -#: lib/ui/stdcontext.inc:152 lib/ui/stdcontext.inc:158 -#: lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdcontext.inc:626 +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:174 lib/ui/stdcontext.inc:626 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Разтваряне на добавката" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 #: lib/ui/stdcontext.inc:157 lib/ui/stdcontext.inc:173 -#, fuzzy msgid "Show Label|L" -msgstr "Етикет(L):|#L" +msgstr "Показване на етикета|П" # src/lyx.C:87 #: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:525 @@ -23460,7 +21269,6 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:274 #: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:577 -#, fuzzy msgid "Listing|L" msgstr "Списък" @@ -23523,20 +21331,17 @@ msgid "End Editing Externally..." msgstr "Редактиране с друга програма...|Р" # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431 -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1524 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1524 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Cut" msgstr "Изрязване" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:109 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1529 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:109 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 src/Text3.cpp:1529 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Copy" msgstr "Копиране" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:110 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1470 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:407 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:110 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 src/Text3.cpp:1470 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:407 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1579 src/mathed/InsetMathNest.cpp:540 msgid "Paste" msgstr "Поставяне" @@ -23567,33 +21372,28 @@ msgstr "Преместване на абзаца надолу|д" # src/ext_l10n.h:344 #: lib/ui/stdcontext.inc:355 -#, fuzzy msgid "Promote Section|r" -msgstr "Раздел" +msgstr "Повишаване на раздела" # src/ext_l10n.h:344 #: lib/ui/stdcontext.inc:356 -#, fuzzy msgid "Demote Section|m" -msgstr "Раздел" +msgstr "Понижаване на радела" # src/LColor.C:64 #: lib/ui/stdcontext.inc:357 -#, fuzzy msgid "Move Section Down|D" -msgstr "избор" +msgstr "Преместване раздела надолу" # src/LColor.C:64 #: lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdcontext.inc:646 -#, fuzzy msgid "Move Section Up|U" -msgstr "избор" +msgstr "Преместване раздела нагоре" # src/LyXAction.C:248 #: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:387 -#, fuzzy msgid "Insert Regular Expression" -msgstr "Вмъкни индекс перо" +msgstr "Вмъкване на регулярен израз" # src/LColor.C:75 #: lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdcontext.inc:635 @@ -23610,9 +21410,8 @@ msgid "Text Properties|x" msgstr "Настройки на текста|т" #: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:125 -#, fuzzy msgid "Custom Text Styles|S" -msgstr "Потребителски дефинирани текстови стилове" +msgstr "Текстови стилове зададени от потребителя" # src/ext_l10n.h:303 #: lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:123 @@ -23712,16 +21511,13 @@ msgstr "Отворен Float Inset" # src/sp_form.C:86 #: lib/ui/stdcontext.inc:412 -#, fuzzy msgid "Reload|R" -msgstr "Замести" +msgstr "Презапеждане" # src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdcontext.inc:426 -#: lib/ui/stdcontext.inc:534 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:534 msgid "Edit Externally...|x" -msgstr "Редактиране с друга програма...|Р" +msgstr "Редактиране с външна програма|Р" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 #: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdmenus.inc:222 @@ -23771,15 +21567,13 @@ msgstr "Семейство(F):|#F" # src/ext_l10n.h:61 #: lib/ui/stdcontext.inc:453 -#, fuzzy msgid "Multicolumn|u" -msgstr "Многоколонно(M)|M" +msgstr "Обединяване на колони" # src/ext_l10n.h:61 #: lib/ui/stdcontext.inc:454 -#, fuzzy msgid "Multirow|w" -msgstr "Многоколонно(M)|M" +msgstr "Обединяване на редове" # src/ext_l10n.h:72 #: lib/ui/stdcontext.inc:456 @@ -23837,7 +21631,7 @@ msgstr "Таблица на повече страници" # src/ext_l10n.h:125 #: lib/ui/stdcontext.inc:471 msgid "Formal Style|m" -msgstr "Официален стил" +msgstr "Официален стил (без верт. кантове)" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 @@ -23893,15 +21687,13 @@ msgstr "Достъпни препратки" # src/LyXAction.C:354 #: lib/ui/stdcontext.inc:501 -#, fuzzy msgid "Invert Inset|I" -msgstr "Вмъкни кавички" +msgstr "Превключване на добавката|П" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 #: lib/ui/stdcontext.inc:502 -#, fuzzy msgid "Add Unknown Branch|w" -msgstr "Непознато действие" +msgstr "Добавяна на неопределено разклонение|р`" #: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" @@ -23939,9 +21731,8 @@ msgstr "Преместване на радела надолу" # src/LColor.C:64 #: lib/ui/stdcontext.inc:649 -#, fuzzy msgid "Select Section|S" -msgstr "избор" +msgstr "Избиране на раздел" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: lib/ui/stdcontext.inc:657 @@ -24195,7 +21986,7 @@ msgstr "Специално поставяне" # src/lyxfunc.C:3291 #: lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Select Whole Inset" -msgstr "Избиране на целата добавка" +msgstr "Избиране на цялата добавка" # src/lyxfunc.C:3215 #: lib/ui/stdmenus.inc:115 @@ -24265,9 +22056,8 @@ msgstr "" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: lib/ui/stdmenus.inc:145 -#, fuzzy msgid "Note Settings...|N" -msgstr "Опции" +msgstr "Настройки на бележка" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: lib/ui/stdmenus.inc:146 @@ -24307,9 +22097,8 @@ msgstr "Опции" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223 #: lib/ui/stdmenus.inc:152 -#, fuzzy msgid "Listings Settings...|g" -msgstr "Език" +msgstr "Настройки на списъците" # src/LColor.C:78 #: lib/ui/stdmenus.inc:156 @@ -24375,7 +22164,7 @@ msgstr "Избраните елементи като редове|з" # src/ext_l10n.h:215 #: lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Customize...|C" -msgstr "Персонализиране...|П" +msgstr "Конфигуриране...|К" #: lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Apply Last Settings|A" @@ -24651,35 +22440,33 @@ msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:289 #: lib/ui/stdmenus.inc:313 -#, fuzzy msgid "Octave|O" -msgstr "Друго (" +msgstr "Octave|O" #: lib/ui/stdmenus.inc:314 msgid "Maxima|M" -msgstr "" +msgstr "Maxima|M" # src/mathed/math_panel.C:134 #: lib/ui/stdmenus.inc:315 -#, fuzzy msgid "Mathematica|a" -msgstr "Матрица" +msgstr "Mathematica|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:317 msgid "Maple, Simplify|S" -msgstr "" +msgstr "Maple, Simplify|S" #: lib/ui/stdmenus.inc:318 msgid "Maple, Factor|F" -msgstr "" +msgstr "Maple, Factor|F" #: lib/ui/stdmenus.inc:319 msgid "Maple, Evalm|E" -msgstr "" +msgstr "Maple, Evalm|E" #: lib/ui/stdmenus.inc:320 msgid "Maple, Evalf|v" -msgstr "" +msgstr "Maple, Evalf|v" # src/insets/insetfloat.C:150 #: lib/ui/stdmenus.inc:339 @@ -24688,7 +22475,7 @@ msgstr "Отваряне на всички елементи|О" #: lib/ui/stdmenus.inc:340 msgid "Close All Insets|C" -msgstr "Затваряне на всички елементи|З" +msgstr "Затваряне на всички елементи" # src/LColor.C:81 #: lib/ui/stdmenus.inc:342 @@ -24712,7 +22499,7 @@ msgstr "Панел с изходния код|к" #: lib/ui/stdmenus.inc:347 msgid "Messages Pane|g" -msgstr "Панел със съобщенията|щ" +msgstr "Панел със съобщенията (терминал)|щ" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 #: lib/ui/stdmenus.inc:348 @@ -24776,7 +22563,7 @@ msgstr "Разклонение в документа|Р" # src/ext_l10n.h:215 #: lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Custom Insets" -msgstr "Добавки включени от потребителя" +msgstr "Добавки от включените модули" # src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1 # src/ext_l10n.h:4 @@ -24791,7 +22578,7 @@ msgstr "Рамка|к" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Citation...|C" -msgstr "Цитат...|Ц" +msgstr "Цитиране...|Ц" # src/frontends/kde/FormRef.C:249 #: lib/ui/stdmenus.inc:390 @@ -24806,7 +22593,7 @@ msgstr "Етикет...|Е" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 #: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Nomenclature Entry...|y" -msgstr "Запис в списъка на съкръщенията|З" +msgstr "Запис в речника на съкръщенията|З" # src/ext_l10n.h:45 #: lib/ui/stdmenus.inc:396 @@ -24822,7 +22609,7 @@ msgstr "Изображение...|И" # src/ext_l10n.h:86 #: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "URL|U" -msgstr "Универсален Указател на Ресурси (URL)|У" +msgstr "Универсален Указател на Ресурси (URL)" # src/frontends/kde/urldlg.C:45 #: lib/ui/stdmenus.inc:399 @@ -24907,53 +22694,50 @@ msgstr "Лого|Л" #: lib/ui/stdmenus.inc:427 msgid "Date (Current)|D" -msgstr "" +msgstr "Дата (текуща)|т" #: lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Date (Last Modification)|L" -msgstr "" +msgstr "Дата (на последна промяна)|п" #: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Fix)|F" -msgstr "" +msgstr "Дата (точна)|Д" #: lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Time (Current)|T" -msgstr "" +msgstr "Час (текущ)" #: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Time (Last Modification)|M" -msgstr "" +msgstr "Час (на последна промяна)" #: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Fix)|x" -msgstr "" +msgstr "Час (точен)|Ч" #: lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "File Name (Excl. Extension)|N" -msgstr "" +msgstr "Името на файла (без разширение)" # src/ext_l10n.h:24 #: lib/ui/stdmenus.inc:436 -#, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" -msgstr "Управление на ревизиите|У" +msgstr "Ревизия на документа" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 #: lib/ui/stdmenus.inc:437 -#, fuzzy msgid "User Name|U" -msgstr "Принтер" +msgstr "Име на потребителя" #: lib/ui/stdmenus.inc:438 msgid "User Email|E" -msgstr "" +msgstr "Ел. поща на потребителя" # src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19 #: lib/ui/stdmenus.inc:440 -#, fuzzy msgid "Other...|O" -msgstr "Отваряне...|О" +msgstr "Друго..." # src/ext_l10n.h:133 #: lib/ui/stdmenus.inc:444 @@ -25033,7 +22817,7 @@ msgstr "Графичен стил|Г" # src/lyxfont.C:415 #: lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Numbered Formula|N" -msgstr "Индексирано уравнение (eqnarray)|и" +msgstr "Уравнение с указател(eqnarray)|и" # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 #: lib/ui/stdmenus.inc:502 @@ -25058,12 +22842,12 @@ msgstr "Списък на списъците|п" # src/ext_l10n.h:136 #: lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Nomenclature|N" -msgstr "Списък на съкращенията|ъ" +msgstr "Речник с означения|о" # src/ext_l10n.h:186 #: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" -msgstr "Библиография Bib(la)TeX|Б" +msgstr "Литературен списък Bib(la)TeX|Л" # src/ext_l10n.h:116 #: lib/ui/stdmenus.inc:516 @@ -25298,7 +23082,7 @@ msgstr "Вградени обекти|б" # src/ext_l10n.h:141 #: lib/ui/stdmenus.inc:642 msgid "Customization|C" -msgstr "Персонализиране|П" +msgstr "Конфигуриране|К" # src/ext_l10n.h:375 #: lib/ui/stdmenus.inc:643 @@ -25638,13 +23422,12 @@ msgid "Include file" msgstr "Включване на файл" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -#, fuzzy msgid "Text properties" -msgstr "Настройки на текста|т" +msgstr "Настройки на текста" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Apply recent text properties" -msgstr "" +msgstr "Прилагане на скоро използвани настройки" # src/LColor.C:78 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 @@ -25937,7 +23720,7 @@ msgstr "Небелодробна съгласна МФА" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "IPA Vowels" -msgstr "Гласна МФА" +msgstr "Гласна МФА (Международна Фонетична Азбука)" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "IPA Other Symbols" @@ -26138,8 +23921,7 @@ msgid "Fractions" msgstr "Дроби" # src/bufferview_funcs.C:267 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:411 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:411 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655 msgid "Fonts" msgstr "Шрифтове" @@ -26158,15 +23940,13 @@ msgstr "Украса на контура" msgid "Big operators" msgstr "Големи оператори" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:658 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:658 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4810 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разни символи" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 # src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:483 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:483 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" @@ -28072,9 +25852,8 @@ msgstr "measuredangle" # src/LColor.C:97 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 -#, fuzzy msgid "varangle" -msgstr "vartriangle" +msgstr "varangle" # src/ext_l10n.h:114 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 @@ -28200,9 +25979,8 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 -#, fuzzy msgid "smiley" -msgstr "smile" +msgstr "smiley" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 #, fuzzy @@ -28217,9 +25995,8 @@ msgstr "frown" # src/lyxfont.C:56 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 -#, fuzzy msgid "sun" -msgstr "sin" +msgstr "sun" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "leadsto" @@ -28262,9 +26039,8 @@ msgid "leftturn" msgstr "" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 -#, fuzzy msgid "rightturn" -msgstr "rightarrow" +msgstr "rightturn" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "AC" @@ -28403,9 +26179,8 @@ msgid "leftmoon" msgstr "leftharpoonup" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 -#, fuzzy msgid "rightmoon" -msgstr "rightharpoonup" +msgstr "rightmoon" # src/ext_l10n.h:274 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 @@ -28423,9 +26198,8 @@ msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:134 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 -#, fuzzy msgid "earth" -msgstr "vartheta" +msgstr "earth" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "mars" @@ -28567,9 +26341,8 @@ msgstr "" # src/LColor.C:92 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 -#, fuzzy msgid "APLuparrowbox" -msgstr "uparrow" +msgstr "APLuparrowbox" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "dashleftarrow" @@ -28724,20 +26497,17 @@ msgstr "multimap" # src/ext_l10n.h:74 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 -#, fuzzy msgid "shortleftarrow" -msgstr "overleftarrow" +msgstr "shortleftarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 -#, fuzzy msgid "shortrightarrow" -msgstr "overrightarrow" +msgstr "shortrightarrow" # src/LColor.C:92 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 -#, fuzzy msgid "shortuparrow" -msgstr "uparrow" +msgstr "shortuparrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 #, fuzzy @@ -28750,9 +26520,8 @@ msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 -#, fuzzy msgid "curlyveedownarrow" -msgstr "updownarrow" +msgstr "curlyveedownarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 #, fuzzy @@ -28773,15 +26542,13 @@ msgstr "nearrow" # src/LColor.C:92 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 -#, fuzzy msgid "sswarrow" -msgstr "swarrow" +msgstr "sswarrow" # src/LColor.C:92 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 -#, fuzzy msgid "ssearrow" -msgstr "searrow" +msgstr "ssearrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 #, fuzzy @@ -28804,9 +26571,8 @@ msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtail" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 -#, fuzzy msgid "rightarrowtriangle" -msgstr "rightarrowtail" +msgstr "rightarrowtriangle" # src/ext_l10n.h:191 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 @@ -28846,9 +26612,8 @@ msgid "xleftarrow" msgstr "leftarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:973 -#, fuzzy msgid "xrightarrow" -msgstr "rightarrow" +msgstr "xrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "leqq" @@ -29272,9 +27037,8 @@ msgid "ldotp" msgstr "ldotp" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 -#, fuzzy msgid "cdotp" -msgstr "vcdotp" +msgstr "cdotp" # src/bufferview_funcs.C:267 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 @@ -30778,8 +28542,7 @@ msgstr "" msgid "GnumericSpreadsheet" msgstr "Електронна таблица Gnumeric" -#: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14 lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21 -#: lib/examples/Articles:0 +#: lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:14 lib/xtemplates/gnumeric.xtemplate:21 lib/examples/Articles:0 msgid "Spreadsheet" msgstr "Електронна таблица" @@ -30858,8 +28621,7 @@ msgid "RasterImage" msgstr "" # src/lyx_gui_misc.C:430 -#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:17 -#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:24 +#: lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:17 lib/xtemplates/raster_image.xtemplate:24 msgid "Raster image" msgstr "Растерно изображение" @@ -30877,8 +28639,7 @@ msgid "VectorGraphics" msgstr "Графика" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 -#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:15 -#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:24 +#: lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:15 lib/xtemplates/vector_graphics.xtemplate:24 msgid "Vector graphics" msgstr "Векторна графика" @@ -30911,9 +28672,8 @@ msgstr "Стартирам конфигуриране..." # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 #: lib/configure.py:614 -#, fuzzy msgid "tgo" -msgstr "top" +msgstr "tgo" #: lib/configure.py:614 #, fuzzy @@ -31004,8 +28764,7 @@ msgstr "XPM" msgid "Plain text (chess output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:657 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1488 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 +#: lib/configure.py:657 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1488 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" @@ -31032,7 +28791,6 @@ msgstr "LaTeX (dviluatex)" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: lib/configure.py:661 -#, fuzzy msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" @@ -31179,8 +28937,7 @@ msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/configure.py:700 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:253 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:144 +#: lib/configure.py:700 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:253 src/insets/InsetBibtex.cpp:144 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -31355,8 +29112,7 @@ msgid "Table (CSV)" msgstr "Таблица (CSV)" # src/frontends/kde/FormPrint.C:118 -#: lib/configure.py:758 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 +#: lib/configure.py:758 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -31389,9 +29145,8 @@ msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" #: lib/configure.py:766 -#, fuzzy msgid "LyX 2.3.x" -msgstr "LyX 2.0.x" +msgstr "LyX 2.3.x" #: lib/configure.py:767 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" @@ -31492,8 +29247,7 @@ msgid "Gnuplot" msgstr "" # src/ext_l10n.h:94 -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:288 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:288 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:87 msgid "External Material" msgstr "Материал външен формат" @@ -31747,9 +29501,8 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:357 #: lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy msgid "10 Solutions" -msgstr "Решение" +msgstr "10 Решения" # src/ext_l10n.h:194 #: lib/examples/Articles:0 @@ -31811,28 +29564,25 @@ msgstr "Биография без снимка" #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0 msgid "Grid with Head" -msgstr "" +msgstr "решетка със заглавна част" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 # src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0 -#, fuzzy msgid "No Borders" -msgstr "Рамки" +msgstr "без кантове" # src/LColor.C:91 #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0 -#, fuzzy msgid "Simple Grid" -msgstr "Обикновена автобиография" +msgstr "обикновена решетка" #: src/Author.cpp:57 #, c-format msgid "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" msgstr "%1$s[[name]] (%2$s[[email]])" -#: src/BiblioInfo.cpp:797 src/BiblioInfo.cpp:847 src/BiblioInfo.cpp:858 -#: src/BiblioInfo.cpp:913 src/BiblioInfo.cpp:917 +#: src/BiblioInfo.cpp:797 src/BiblioInfo.cpp:847 src/BiblioInfo.cpp:858 src/BiblioInfo.cpp:913 src/BiblioInfo.cpp:917 msgid "ERROR!" msgstr "ГРЕШКА!" @@ -31846,7 +29596,7 @@ msgstr "Без номериране" #: src/BiblioInfo.cpp:1302 #, fuzzy msgid "Bibliography entry not found!" -msgstr "Библиография" +msgstr "Запис от лит. списък не е намерен!" #: src/Buffer.cpp:437 msgid "Disk Error: " @@ -31855,8 +29605,7 @@ msgstr "" # src/support/filetools.C:453 #: src/Buffer.cpp:438 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " #: src/Buffer.cpp:562 @@ -31901,32 +29650,26 @@ msgstr "" msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:1031 src/Buffer.cpp:3009 -#: src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:1031 src/Buffer.cpp:3009 src/Buffer.cpp:3015 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" #: src/Buffer.cpp:1026 src/Buffer.cpp:3010 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " -"xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" #: src/Buffer.cpp:1032 src/Buffer.cpp:3016 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " -"xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36 -#: src/Buffer.cpp:1074 src/BufferParams.cpp:467 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:257 src/insets/InsetIndex.cpp:469 +#: src/Buffer.cpp:1074 src/BufferParams.cpp:467 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:257 src/insets/InsetIndex.cpp:469 msgid "Index" -msgstr "Индекс" +msgstr "Списък с указатели" # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 #: src/Buffer.cpp:1177 @@ -31969,9 +29712,7 @@ msgstr "Грешки при конвертиране!" #: src/Buffer.cpp:1304 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " -"it could not be created." +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." msgstr "" # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62 @@ -31982,9 +29723,7 @@ msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол" #: src/Buffer.cpp:1315 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " -"could not be found." +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 @@ -31997,16 +29736,12 @@ msgstr "Грешки при конвертиране!" #: src/Buffer.cpp:1339 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " -"convert it." +msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." msgstr "" #: src/Buffer.cpp:1346 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " -"it." +msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." msgstr "" # src/lyxfunc.C:342 @@ -32023,9 +29758,7 @@ msgstr "" # src/buffer.C:534 #: src/Buffer.cpp:1435 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " -"overwrite this file?" +msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 @@ -32035,8 +29768,7 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Машинопис" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: src/Buffer.cpp:1438 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2554 +#: src/Buffer.cpp:1438 src/Exporter.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2554 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2822 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2925 #, fuzzy msgid "&Overwrite" @@ -32129,9 +29861,7 @@ msgstr "" #: src/Buffer.cpp:1729 #, c-format -msgid "" -"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " -"installed" +msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" msgstr "" # src/ext_l10n.h:78 @@ -32142,8 +29872,7 @@ msgstr "Специален символ(S)|S" #: src/Buffer.cpp:1763 msgid "" -"Some characters of your document are not representable in specific verbatim " -"contexts.\n" +"Some characters of your document are not representable in specific verbatim contexts.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" @@ -32154,8 +29883,7 @@ msgstr "" #: src/Buffer.cpp:1771 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the " -"chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" @@ -32186,10 +29914,8 @@ msgstr "Специален символ(S)|S" msgid "" "The path of your document\n" "(%1$s)\n" -"contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely " -"%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the " -"document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths " -"starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n" +"contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely %2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains " +"the document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n" "\n" "In case of problems, choose an appropriate document encoding\n" "(such as utf8) or change the file path name." @@ -32224,8 +29950,7 @@ msgstr "Изпълни команда" #: src/Buffer.cpp:1998 #, c-format msgid "" -"You cannot use the following languages together in one LaTeX document " -"because they require conflicting language packages:\n" +"You cannot use the following languages together in one LaTeX document because they require conflicting language packages:\n" "%1$s%2$s" msgstr "" @@ -32279,30 +30004,22 @@ msgid "Error viewing the output file." msgstr "Многоколонно(M)|M" # src/ext_l10n.h:92 -#: src/Buffer.cpp:3353 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2383 -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/Buffer.cpp:3353 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2383 src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:587 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Включи файл(e)|e" -#: src/Buffer.cpp:3354 src/insets/ExternalSupport.cpp:396 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:588 -msgid "" -"The following filename will cause troubles when running the exported file " -"through LaTeX: " +#: src/Buffer.cpp:3354 src/insets/ExternalSupport.cpp:396 src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:588 +msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3359 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:592 +#: src/Buffer.cpp:3359 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:592 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:402 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:593 -msgid "" -"The following filename can cause troubles when running the exported file " -"through LaTeX and opening the resulting DVI: " +#: src/Buffer.cpp:3360 src/insets/ExternalSupport.cpp:402 src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:593 +msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "" #: src/Buffer.cpp:3399 src/insets/InsetBibtex.cpp:335 @@ -32392,8 +30109,7 @@ msgstr "Грешка в името на файла" msgid "" "The directory path to the document\n" "%1$s\n" -"contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should " -"save the file to a directory whose name does not contain spaces." +"contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" # src/exporter.C:89 @@ -32443,8 +30159,8 @@ msgstr "Зареждане на &първоначалния файл" #: src/Buffer.cpp:4747 #, c-format msgid "" -"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " -"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." +"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different " +"file." msgstr "" #: src/Buffer.cpp:4754 @@ -32498,8 +30214,7 @@ msgstr "Изтриване на авариен файл" #: src/Buffer.cpp:4798 msgid "" -"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " -"Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " +"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " "this file, and may over-write your own work." msgstr "" @@ -32532,8 +30247,7 @@ msgstr "Зареждане на &първоначалния файл" #: src/Buffer.cpp:4836 #, c-format msgid "" -"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " -"read-only. Please make sure to save the document as a different file." +"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" # src/ext_l10n.h:163 @@ -32555,63 +30269,44 @@ msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Неуспех при отварянето" #: src/BufferParams.cpp:520 -msgid "" -"The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from " -"the AMS math toolbars are inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package amsmath is only used if AMS formula types or symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "" #: src/BufferParams.cpp:522 -msgid "" -"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars " -"are inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "" #: src/BufferParams.cpp:524 -msgid "" -"The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in " -"formulas" +msgid "The LaTeX package cancel is only used if \\cancel commands are used in formulas" msgstr "" #: src/BufferParams.cpp:526 -msgid "" -"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " -"inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" msgstr "" #: src/BufferParams.cpp:528 -msgid "" -"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " -"into formulas" +msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas" msgstr "" #: src/BufferParams.cpp:530 -msgid "" -"The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are " -"inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package mathtools is only used if some mathematical relations are inserted into formulas" msgstr "" #: src/BufferParams.cpp:532 -msgid "" -"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " -"inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas" msgstr "" #: src/BufferParams.cpp:534 -msgid "" -"The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with " -"subscript is inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package stackrel is only used if the command \\stackrel with subscript is inserted into formulas" msgstr "" #: src/BufferParams.cpp:536 msgid "" -"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road " -"symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" +"The LaTeX package stmaryrd is only used if symbols from the St Mary's Road symbol font for theoretical computer science are inserted into formulas" msgstr "" #: src/BufferParams.cpp:538 -msgid "" -"The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame " -"decoration 'utilde'" +msgid "The LaTeX package undertilde is only used if you use the math frame decoration 'utilde'" msgstr "" #: src/BufferParams.cpp:743 @@ -32627,25 +30322,27 @@ msgid "" "See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n" "User's Guide for more information." msgstr "" +"Избрания клас документи: „%1$s“\n" +"изисква файлове, които не са налични в инсталацията.\n" +"Класът документи все пак може да се използва, но \n" +"изходния документ няма да може да се компилира докато\n" +"следните условия не се изпълнят:\n" +"\t%2$s\n" +"Проверете раздел 3.1.2.2 (Налични класове) от ръководството на потребителя за повече информация." # src/lyx_cb.C:263 #: src/BufferParams.cpp:752 -#, fuzzy msgid "Document class not available" -msgstr "Документът не може да бъде записан!" +msgstr "Класа документи не е наличен!" # src/lyxfunc.C:1125 -#: src/BufferParams.cpp:2183 src/Encoding.cpp:253 src/Paragraph.cpp:2710 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:246 -#: src/insets/InsetListings.cpp:254 src/insets/InsetListings.cpp:277 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1483 -#, fuzzy +#: src/BufferParams.cpp:2183 src/Encoding.cpp:253 src/Paragraph.cpp:2710 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:246 +#: src/insets/InsetListings.cpp:254 src/insets/InsetListings.cpp:277 src/mathed/MathExtern.cpp:1483 msgid "LyX Warning: " -msgstr "LyX версия " +msgstr "LyX Предупреждение:" # src/ext_l10n.h:78 -#: src/BufferParams.cpp:2184 src/Encoding.cpp:254 src/Paragraph.cpp:2711 -#: src/insets/InsetListings.cpp:247 src/insets/InsetListings.cpp:255 +#: src/BufferParams.cpp:2184 src/Encoding.cpp:254 src/Paragraph.cpp:2711 src/insets/InsetListings.cpp:247 src/insets/InsetListings.cpp:255 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1484 #, fuzzy msgid "uncodable character" @@ -32660,10 +30357,8 @@ msgstr "Специален символ(S)|S" #: src/BufferParams.cpp:2199 #, c-format msgid "" -"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " -"current document encoding (namely %1$s).\n" -"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete " -"output.\n" +"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely %1$s).\n" +"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete output.\n" "\n" "Please select an appropriate document encoding\n" "(such as utf8) or change the preamble code accordingly." @@ -32743,8 +30438,7 @@ msgstr "" msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1120 src/BufferView.cpp:2142 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3977 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4064 +#: src/BufferView.cpp:1120 src/BufferView.cpp:2142 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3977 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4064 msgid "Absolute filename expected." msgstr "" @@ -32831,8 +30525,7 @@ msgstr "Статистика" #: src/BufferView.cpp:2000 #, c-format -msgid "" -"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" #: src/BufferView.cpp:2002 @@ -32934,8 +30627,7 @@ msgid "ChkTeX warning id # %1$s" msgstr "ChkTeX предупреждение Nr. " # src/LColor.C:52 -#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:187 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 +#: src/Color.cpp:203 src/insets/InsetBibtex.cpp:187 src/insets/InsetBibtex.cpp:206 msgid "none" msgstr "няма" @@ -32956,26 +30648,24 @@ msgstr "син" # src/ext_l10n.h:398 #: src/Color.cpp:207 -#, fuzzy msgid "brown" -msgstr "frown" +msgstr "кафяв" # src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 #: src/Color.cpp:208 -#, fuzzy msgid "cyan" -msgstr "Отказ" +msgstr "циан" #: src/Color.cpp:209 msgid "darkgray" -msgstr "" +msgstr "тъмносив" #: src/Color.cpp:210 msgid "gray" -msgstr "" +msgstr "сив" # src/LColor.C:56 #: src/Color.cpp:211 @@ -32984,19 +30674,17 @@ msgstr "зелен" # src/ext_l10n.h:68 #: src/Color.cpp:212 -#, fuzzy msgid "lightgray" -msgstr "Подравни отдясно(i)|i" +msgstr "светлосив" #: src/Color.cpp:213 msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "лимоненозелен" # src/ext_l10n.h:451 #: src/Color.cpp:214 -#, fuzzy msgid "magenta" -msgstr "Унгарски" +msgstr "маджента" #: src/Color.cpp:215 msgid "olive" @@ -33013,7 +30701,7 @@ msgstr "розов" #: src/Color.cpp:218 msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "пурпур" # src/LColor.C:55 #: src/Color.cpp:219 @@ -33022,7 +30710,7 @@ msgstr "червен" #: src/Color.cpp:220 msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "синьозелено" #: src/Color.cpp:221 msgid "violet" @@ -33389,15 +31077,13 @@ msgstr "долна област" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 #: src/Color.cpp:293 -#, fuzzy msgid "new page" -msgstr "Министраница" +msgstr "нова страница" # src/LColor.C:103 #: src/Color.cpp:294 -#, fuzzy msgid "page break / line break" -msgstr "нова страница" +msgstr "край на страница / нов ред" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/Color.cpp:295 @@ -33447,48 +31133,45 @@ msgstr "игнориране" #: src/Converter.cpp:310 #, c-format msgid "" -"

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of " -"external programs for any document:

%1$s

This is a dangerous configuration. Please, consider using the " -"support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that " +"

The following LaTeX backend has been configured to allow execution of external programs for any document:

%1$s

This is a dangerous configuration. Please, consider using the support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that " "actually need it, instead.

" msgstr "" # src/lyx_gui.C:347 #: src/Converter.cpp:319 -#, fuzzy msgid "Security Warning" -msgstr "Следващо &предупреждение" +msgstr "Предупреждение за сигурността" #: src/Converter.cpp:332 #, c-format msgid "" -"

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of " -"external programs:

%1$s

The external " -"programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous " -"ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" +"

The following LaTeX backend has been requested to allow execution of external programs:

%1$s

The " +"external programs can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX " +"document.

" msgstr "" #: src/Converter.cpp:339 #, c-format msgid "" -"

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" -"

%1$s

This external program " -"can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if " -"instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" +"

The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:

%1$s

This external " +"program can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.

" msgstr "" +"

Стартираната операция изисква използването на конвертор от %2$s към %3$s с команда:

%1$s

Ако се " +"ѝ се подаде зловредно написан LyX документ тази външна програма може да извърши произволни, включително и опасни, операции във вашата операционна " +"система." #: src/Converter.cpp:349 msgid "An external converter is disabled for security reasons" -msgstr "" +msgstr "Външна конвертираща програма е изключена от съображения за сигурност" #: src/Converter.cpp:351 msgid "" -"

Your current preference settings forbid its execution.

(To " -"change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ " -"Converters and uncheck Security ▹ Forbid needauth converters.)" +"

Your current preference settings forbid its execution.

(To change this setting, go to Preferences ▹ File Handling " +"▹ Converters and uncheck Security ▹ Forbid needauth converters.)" msgstr "" +"

Вашите текущи настройки забраняват нейното изпълнение.

За да промените тази настройка отидете до Инструменти ▹ " +"Настройки <Работа с файлове ▹ Конвертиране ▹ и в полето Сигурност премахнете Забрани конвертори с „needauth“

" #: src/Converter.cpp:360 msgid "A LaTeX backend requires your authorization" @@ -33496,19 +31179,16 @@ msgstr "" #: src/Converter.cpp:361 msgid "An external converter requires your authorization" -msgstr "" +msgstr "Външна програма изисква вашето позволение" #: src/Converter.cpp:364 msgid "" -"

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow " -"them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" +"

Should LaTeX backends be allowed to run external programs?

Allow them only if you trust the origin/sender of the LyX document!

" msgstr "" #: src/Converter.cpp:367 -msgid "" -"

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the " -"origin/sender of the LyX document!

" -msgstr "" +msgid "

Would you like to run this converter?

Only run if you trust the origin/sender of the LyX document!

" +msgstr "

Позволявате ли стартиране на този конвертор?

Позволете само ако знаете произхода документа." # src/lyx_cb.C:263 #: src/Converter.cpp:371 @@ -33518,9 +31198,8 @@ msgstr "Не се зарежда" # src/lyx_cb.C:263 #: src/Converter.cpp:371 -#, fuzzy msgid "Do ¬ run" -msgstr "Документът не може да бъде записан!" +msgstr "Забраняване" # src/LColor.C:60 #: src/Converter.cpp:372 @@ -33530,13 +31209,12 @@ msgstr "жълт" #: src/Converter.cpp:372 msgid "&Run" -msgstr "" +msgstr "Позволяване" # src/LyXAction.C:141 #: src/Converter.cpp:374 -#, fuzzy msgid "&Always allow for this document" -msgstr "Нов документ" +msgstr "Позволяване винаги само за този документ" # src/LyXAction.C:141 #: src/Converter.cpp:375 @@ -33558,8 +31236,7 @@ msgid "" msgstr "" # src/converter.C:552 src/converter.C:645 -#: src/Converter.cpp:465 src/Converter.cpp:748 src/Converter.cpp:771 -#: src/Converter.cpp:814 +#: src/Converter.cpp:465 src/Converter.cpp:748 src/Converter.cpp:771 src/Converter.cpp:814 #, fuzzy msgid "Cannot convert file" msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла" @@ -33669,9 +31346,7 @@ msgstr "" #: src/Converter.cpp:891 #, c-format -msgid "" -"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " -"log %1$s." +msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." msgstr "" # src/ext_l10n.h:133 @@ -33685,8 +31360,7 @@ msgstr "LaTeX Протокол(L)|L" msgid "" "The external program\n" "%1$s\n" -"finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external " -"program's error (check the logs). " +"finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external program's error (check the logs). " msgstr "" # "Външната програма\n" @@ -33698,7 +31372,7 @@ msgstr "Няма изходящи данни" #: src/Converter.cpp:904 msgid "No output file was generated." -msgstr "Не беше генериран изходен файл." +msgstr "Не беше съставен изходен файл." # src/bufferview_funcs.C:271 #: src/Cursor.cpp:409 src/Text.cpp:1992 @@ -33717,16 +31391,12 @@ msgstr "Допускане" #: src/CutAndPaste.cpp:209 #, c-format -msgid "" -"The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has " -"not been pasted." +msgid "The character \"%1$s\" is uncodable in this verbatim context and thus has not been pasted." msgstr "" #: src/CutAndPaste.cpp:213 #, c-format -msgid "" -"The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have " -"not been pasted." +msgid "The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have not been pasted." msgstr "" # src/ext_l10n.h:78 @@ -33737,17 +31407,16 @@ msgstr "Специален символ(S)|S" # src/buffer.C:534 #: src/CutAndPaste.cpp:440 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" "Do you want to add it to the document's branch list?" -msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" +msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 #: src/CutAndPaste.cpp:443 -#, fuzzy msgid "Unknown branch" -msgstr "Непознато действие" +msgstr "Неопределено разклонение" #: src/CutAndPaste.cpp:444 msgid "&Don't Add" @@ -33772,9 +31441,7 @@ msgstr "" #: src/CutAndPaste.cpp:862 #, c-format -msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +msgid "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `%3$s'." msgstr "" # src/insets/insettext.C:478 @@ -33833,20 +31500,17 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42 -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4559 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4559 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 msgid "Roman" msgstr "Серифна" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:151 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4559 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:151 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4559 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 msgid "Sans Serif" msgstr "Безсерифна" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4559 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4559 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 msgid "Typewriter" msgstr "Равноширока" @@ -33857,8 +31521,7 @@ msgstr "Символ" # src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58 # src/lyxfont.C:62 -#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:68 src/Font.cpp:74 -#: src/Font.cpp:77 +#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:68 src/Font.cpp:74 src/Font.cpp:77 msgid "Inherit" msgstr "Наследи" @@ -33879,9 +31542,8 @@ msgstr "Курсив" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 #: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Slanted" -msgstr "Залепи" +msgstr "Наклонен" # src/lyxfont.C:51 #: src/Font.cpp:68 @@ -34153,9 +31815,8 @@ msgstr "" #: src/LyX.cpp:594 msgid "" -"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " -"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " -"without checking your LaTeX installation, or continue." +"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to " +"reconfigure without checking your LaTeX installation, or continue." msgstr "" # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52 @@ -34166,9 +31827,8 @@ msgstr "Ново конфигуриране(R)|R" # src/ext_l10n.h:265 #: src/LyX.cpp:599 -#, fuzzy msgid "&Without LaTeX" -msgstr "LaTeX" +msgstr "Без LaTeX" # src/ext_l10n.h:205 #: src/LyX.cpp:600 src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 @@ -34192,8 +31852,7 @@ msgstr "" msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" -"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " -"us a bug report, if necessary. Thanks!\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks!\n" "Bye." msgstr "" @@ -34284,10 +31943,8 @@ msgid "" " where command is a lyx command.\n" "\t-e [--export] fmt\n" " where fmt is the export format of choice. Look in\n" -" Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short " -"Name\n" -" to see which parameter (which differs from the format " -"name\n" +" Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short Name\n" +" to see which parameter (which differs from the format name\n" " in the File->Export menu) should be passed. To export to\n" " the document's default output format, use 'default'.\n" " Note that the order of -e and -x switches matters.\n" @@ -34299,16 +31956,12 @@ msgid "" " and file.xxx is the file to be imported.\n" "\t-f [--force-overwrite] what\n" " where what is either `all', `main' or `none',\n" -" specifying whether all files, main file only, or no " -"files,\n" -" respectively, are to be overwritten during a batch " -"export.\n" -" Anything else is equivalent to `all', but is not " -"consumed.\n" +" specifying whether all files, main file only, or no files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n" "\t--ignore-error-message which\n" " allows you to ignore specific LaTeX error messages.\n" -" Do not use for final documents! Currently supported " -"values:\n" +" Do not use for final documents! Currently supported values:\n" " * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n" "\t-n [--no-remote]\n" " open documents in a new instance\n" @@ -34334,42 +31987,29 @@ msgstr "" " изпълнява LyX-командата command.\n" "\t-e [--export] fmt\n" " експортира файла във изходен формат fmt. Отворете\n" -" Инструменти->Настройки->Работа_с_файлове-" -">Файлови_формати->Съкращения\n" -" за да проверите параметъра за подаване (който се " -"различават от\n" -" името на формата във менюто Файл->Експорт).За експорт " -"към\n" -" формата по подразбиране за документа използвайте " -"„default“\n" -" Забележете, че последователността на -e и -x опциите е " -"от значение.\n" +" Инструменти->Настройки->Работа_с_файлове->Файлови_формати->Съкращения\n" +" за да проверите параметъра за подаване (който се различават от\n" +" името на формата във менюто Файл->Експорт).За експорт към\n" +" формата по подразбиране за документа използвайте „default“\n" +" Забележете, че последователността на -e и -x опциите е от значение.\n" "\t-E [--export-to] fmt filename\n" -" където fmt е избрания експортен формат (виж --" -"export), а filename е името на крайния файл.\t-i [--" +" където fmt е избрания експортен формат (виж --export), а filename е името на крайния файл.\t-i [--" "import] fmt file.xxx\n" " където fmt е избрания формат за импорт,\n" " а file.xxx е файла, от който ще се импортира.\n" "\t-f [--force-overwrite] what\n" -" където what e „all“ (всички), „main“ (главния) или " -"“none“ (нищо),\n" -" показвайки дали всички файлове (all), само главния файл " -"(main) или\n" -" нито един файл (none) ще бъдат презаписани по време на " -"експорта.\n" -" Всяка друга опция е еквивалентна на „all“ и не се " -"обработва.\n" +" където what e „all“ (всички), „main“ (главния) или “none“ (нищо),\n" +" показвайки дали всички файлове (all), само главния файл (main) или\n" +" нито един файл (none) ще бъдат презаписани по време на експорта.\n" +" Всяка друга опция е еквивалентна на „all“ и не се обработва.\n" "\t--ignore-error-message which\n" -" позволява пренебрегването на определени съобщения за " -"грешка в LaTeX.\n" -" Не използвайте тази опция за крайния документ. " -"Поддържани стойности:\n" +" позволява пренебрегването на определени съобщения за грешка в LaTeX.\n" +" Не използвайте тази опция за крайния документ. Поддържани стойности:\n" " * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n" "\t-n [--no-remote]\n" " отваря документи в нов процес.\n" "\t-r [--remote]\n" -" отваря документи във вече стартиран процес - необходим " -"е\n" +" отваря документи във вече стартиран процес - необходим е\n" " работещ lyxpipe\n" "\t-v [--verbose]\n" " отпечатва в терминала пуснатите команди.\n" @@ -34379,7 +32019,7 @@ msgstr "" #: src/LyX.cpp:1232 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:240 msgid " Git commit hash " -msgstr "" +msgstr " Хеш на Git за промяна " # src/lyxfunc.C:1132 #: src/LyX.cpp:1243 src/support/Package.cpp:647 @@ -34443,64 +32083,42 @@ msgstr "Липсващ тип на файл [напр. latex, ps...] след " # src/lyxfunc.C:3216 #: src/LyX.cpp:1315 -#, fuzzy msgid "Missing filename for --import" -msgstr " Файл за импортиране" +msgstr "Липсва има на файл за опцията „--import“ (импортиране)." # src/lyxrc.C:1845 #: src/LyXRC.cpp:3060 -msgid "" -"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " -"legal words?" -msgstr "" -"Да приема ли, че написаните заедно думи като \"харддиск\" за \"хард диск\" " -"са коректни?" +msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" +msgstr "Да се приемат ли за коректни сътавни думи (като „тестпрограма“ за „тест програма“ и „офисцентър“ за „офис център“)?" # src/lyxrc.C:1858 #: src/LyXRC.cpp:3064 -msgid "" -"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " -"document." -msgstr "Укажете алтернативен език. Стандартно се използва езика на документа." +msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." +msgstr "Изберете алтернативен език. По подразбиране се използва езика на документа." # src/lyxrc.C:1782 #: src/LyXRC.cpp:3072 -msgid "" -"De-select if you don't want the current selection to be replaced " -"automatically by what you type." -msgstr "" -"Деактивирайте, ако не желаете маркираният текст да бъде заместен автоматично " -"от това, което пишете." +msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." +msgstr "Деактивирайте, ако не желаете маркираният текст да бъде заместен автоматично от това, което пишете." # src/lyxrc.C:1782 #: src/LyXRC.cpp:3076 #, fuzzy -msgid "" -"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " -"class change." -msgstr "" -"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично " -"от това, което пишете." +msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." +msgstr "Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично от това, което пишете." # src/lyxrc.C:1758 #: src/LyXRC.cpp:3080 -msgid "" -"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "Интервалът между автозаписите (в секунди). 0 значи без автозапис." +msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "Интервалът между автозаписите (в секунди). 0 означава без автозапис." # src/lyxrc.C:1896 #: src/LyXRC.cpp:3087 -msgid "" -"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " -"the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "" -"Път за съхранение на резервните копия. Ако е празен низ, LyX ще запазва " -"резервното копие в същата директория, където е оригиналният файл." +msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "Път за съхранение на резервните копия. Ако е празен низ, LyX ще запазва резервното копие в същата директория, където е оригиналният файл." #: src/LyXRC.cpp:3091 -msgid "" -"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " -"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3095 @@ -34509,12 +32127,8 @@ msgstr "" # src/lyxrc.C:1795 #: src/LyXRC.cpp:3099 -msgid "" -"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " -"its global and local bind/ directories." -msgstr "" -"Файл с клавишни комбинации. Можете или да зададете абсолютен път, или LyX " -"ще търси в глобалната и локалната bind/ директории." +msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." +msgstr "Файл с клавишни комбинации. Можете или да зададете абсолютен път, или LyX ще търси в глобалната и локалната bind/ директории." # src/lyxrc.C:1831 #: src/LyXRC.cpp:3103 @@ -34523,45 +32137,32 @@ msgstr "Изберете за проверка дали последните ф # src/lyxrc.C:1876 #: src/LyXRC.cpp:3107 -msgid "" -"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" -"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "" -"Укажете как да бъде стартиран chktex, напр. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 " -"-22 -n25 -n30 -n38\". Обърнете се към ChkTeX документацията." +msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "Укажете как да бъде стартиран chktex, напр. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Обърнете се към ChkTeX документацията." #: src/LyXRC.cpp:3114 -msgid "" -"Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " -"undesired effects." +msgid "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent undesired effects." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3118 -msgid "" -"Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " -"prevent undesired effects." +msgid "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to prevent undesired effects." msgstr "" # src/lyxrc.C:1880 #: src/LyXRC.cpp:3125 -msgid "" -"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " -"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -"Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате " -"лентата за превъртане. Отметнете ако предпочитате курсорът винаги да е на " +"Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате лентата за превъртане. Отметнете ако предпочитате курсорът винаги да е на " "екрана." # src/lyxrc.C:1880 #: src/LyXRC.cpp:3133 #, fuzzy msgid "" -"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " -"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " -"the top of the screen" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the " +"document to the top of the screen" msgstr "" -"Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате " -"скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана." +"Обикновено LyX не актуализира позицията на курсора, когато премествате скролбара. Изберете това, ако предпочитате курсорът винаги да е на екрана." #: src/LyXRC.cpp:3137 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." @@ -34572,24 +32173,17 @@ msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3145 -msgid "" -"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " -"inside." +msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." msgstr "" # src/lyxrc.C:1795 #: src/LyXRC.cpp:3149 #, fuzzy -msgid "" -"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " -"look in its global and local commands/ directories." -msgstr "" -"Файл с клавишни комбинации. Можете или да зададете абсолютен път, или LyX " -"ще търси в глобалната и локалната bind/ директории." +msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." +msgstr "Файл с клавишни комбинации. Можете или да зададете абсолютен път, или LyX ще търси в глобалната и локалната bind/ директории." #: src/LyXRC.cpp:3153 -msgid "" -"The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3157 @@ -34597,9 +32191,7 @@ msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3161 -msgid "" -"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " -"shown after the change has been made.)" +msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3165 @@ -34609,9 +32201,7 @@ msgstr "" # src/lyxrc.C:1766 #: src/LyXRC.cpp:3169 #, fuzzy -msgid "" -"The default path for your documents. An empty value selects the directory " -"LyX was started from." +msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон." # src/lyxrc.C:1868 @@ -34622,15 +32212,12 @@ msgstr "Укажете допълнителни символи, които мо # src/lyxrc.C:1766 #: src/LyXRC.cpp:3177 #, fuzzy -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон." #: src/LyXRC.cpp:3184 msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " -"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" @@ -34639,9 +32226,7 @@ msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3192 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " -"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3196 @@ -34651,38 +32236,30 @@ msgstr "" # src/lyxrc.C:1805 #: src/LyXRC.cpp:3205 msgid "" -"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " -"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American " +"keyboard." msgstr "" -"Използвайте това, за да зададете правилната подредба за вашата клавиатура. " -"Това ще ви е нужно, ако искате например да пишете немски документи с " +"Използвайте това, за да зададете правилната подредба за вашата клавиатура. Това ще ви е нужно, ако искате например да пишете немски документи с " "американска подредба." # src/lyxrc.C:1920 #: src/LyXRC.cpp:3209 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " -"document." -msgstr "" -"Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в началото на документа." +msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." +msgstr "Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в началото на документа." # src/lyxrc.C:1924 #: src/LyXRC.cpp:3213 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "" -"Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в края на документа." +msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "Изберете, ако е необходима команда за смяна на езика в края на документа." # src/lyxrc.C:1928 #: src/LyXRC.cpp:3217 #, fuzzy msgid "" -"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " -"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " -"name of the second language." +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted " +"by the name of the second language." msgstr "" -"LaTeX командата за смяна на езика на документа с друг език, напр. " -"\\selectlanguage{$$lang}; където $$lang се замества и името на втория език." +"LaTeX командата за смяна на езика на документа с друг език, напр. \\selectlanguage{$$lang}; където $$lang се замества и името на втория език." # src/lyxrc.C:1932 #: src/LyXRC.cpp:3221 @@ -34699,32 +32276,20 @@ msgstr "LaTeX командата за локална смяна на езика. # src/lyxrc.C:1912 #: src/LyXRC.cpp:3229 #, fuzzy -msgid "" -"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " -"\\documentclass." -msgstr "" -"Изключете, ако не искате езиците да подават като аргумент към " -"\\documentclass командата." +msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." +msgstr "Изключете, ако не искате езиците да подават като аргумент към \\documentclass командата." # src/lyxrc.C:1908 #: src/LyXRC.cpp:3233 #, fuzzy -msgid "" -"The LaTeX command for loading the language package. E.g. " -"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "" -"LaTeX командата за зареждане на езиков пакет. Напл: " -"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "LaTeX командата за зареждане на езиков пакет като напр. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." # src/lyxrc.C:1916 #: src/LyXRC.cpp:3237 #, fuzzy -msgid "" -"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " -"document is the default language." -msgstr "" -"Изключете, ако не искате да се използва Babel, когато езикът на документа е " -"стандартния." +msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." +msgstr "Изключете, ако не искате да се използва Babel, когато езикът на документа е стандартния." # src/lyxrc.C:1892 #: src/LyXRC.cpp:3241 @@ -34743,12 +32308,8 @@ msgstr "Изключете, ако не искате LyX да създава р # src/lyxrc.C:1904 #: src/LyXRC.cpp:3253 -msgid "" -"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " -"of the document." -msgstr "" -"Изберете за да контролирате открояването на думи с различен език от този на " -"документа." +msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." +msgstr "Изберете за да контролирате открояването на думи с различен език от този на документа." #: src/LyXRC.cpp:3257 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." @@ -34767,14 +32328,11 @@ msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3273 -msgid "" -"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3277 -msgid "" -"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " -"available." +msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3281 @@ -34801,13 +32359,11 @@ msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3301 #, fuzzy, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "" -"Максимален брой последни файлове. Във менюто Файл могат да се виждат до 9." +msgstr "Максимален брой последни файлове. Във менюто Файл могат да се виждат до 9." #: src/LyXRC.cpp:3306 msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " -"variable.\n" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable.\n" "Use the OS native format." msgstr "" @@ -34839,24 +32395,18 @@ msgid "The option to specify paper type." msgstr "Параметър за указване на вида хартия." #: src/LyXRC.cpp:3336 -msgid "" -"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3340 -msgid "" -"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " -"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." +msgid "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." msgstr "" # src/lyxrc.C:1720 #: src/LyXRC.cpp:3344 -msgid "" -"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " -"wrong, override the setting here." +msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." msgstr "" -" DPI (Dots Per inch - точки на инч) на вашия монитор се определя автоматично " -"от LyX. Ако се определи неправилно, изберете стойността оттук." +" DPI (Dots Per inch - точки на инч) на вашия монитор се определя автоматично от LyX. Ако се определи неправилно, изберете стойността оттук." # src/lyxrc.C:1735 #: src/LyXRC.cpp:3350 @@ -34865,26 +32415,20 @@ msgstr "Екранните шрифтове за изобразяване на #: src/LyXRC.cpp:3359 msgid "" -"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " -"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " -"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this " +"option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" # src/lyxrc.C:1729 #: src/LyXRC.cpp:3363 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "" -"Размерите на шрифтовете за изчисляване на мащабирането на екранните шрифтове." +msgstr "Размерите на шрифтовете за изчисляване на мащабирането на екранните шрифтове." # src/lyxrc.C:1725 #: src/LyXRC.cpp:3368 #, no-c-format -msgid "" -"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " -"roughly the same size as on paper." -msgstr "" -"Процент на мащабиране на екранните шрифтове. Стойността 100% ще направи " -"размерът приблизително както на хартията." +msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." +msgstr "Процент на мащабиране на екранните шрифтове. Стойността 100% ще направи размерът приблизително както на хартията." #: src/LyXRC.cpp:3372 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." @@ -34892,12 +32436,8 @@ msgstr "" # src/lyxrc.C:1791 #: src/LyXRC.cpp:3376 -msgid "" -"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " -"\".out\". Only for advanced users." -msgstr "" -"Това стартира LyX сървъра. Тръбите получават допълнително разширение \".in" -"\" und \".out\". Само за напреднали потребители." +msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." +msgstr "Това стартира LyX сървъра. Тръбите получават допълнително разширение \".in\" und \".out\". Само за напреднали потребители." # src/lyxrc.C:1945 #: src/LyXRC.cpp:3383 @@ -34906,12 +32446,8 @@ msgstr "Изключете ако не искате началното лого" # src/lyxrc.C:1770 #: src/LyXRC.cpp:3387 -msgid "" -"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " -"when you quit LyX." -msgstr "" -"LyX ще разположи своите временни директории на този път. Те ще бъдат " -"изтрити, когато излезете от LyX." +msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." +msgstr "LyX ще разположи своите временни директории на този път. Те ще бъдат изтрити, когато излезете от LyX." #: src/LyXRC.cpp:3391 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." @@ -34920,32 +32456,23 @@ msgstr "" # src/lyxrc.C:1766 #: src/LyXRC.cpp:3395 #, fuzzy -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "Пътя, който LyX ще покаже, когато предлага избор на шаблон." #: src/LyXRC.cpp:3405 msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " -"environment variable.\n" +"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable.\n" "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format." msgstr "" # src/lyxrc.C:1799 #: src/LyXRC.cpp:3412 #, fuzzy -msgid "" -"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " -"will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "" -"ПИ (Потребителски Интерфейс) файл. Можете или да зададете абсолютен път, или " -"LyX ще търси в глобалната и локалната ui/ директории." +msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "ПИ (Потребителски Интерфейс) файл. Можете или да зададете абсолютен път, или LyX ще търси в глобалната и локалната ui/ директории." #: src/LyXRC.cpp:3422 -msgid "" -"Enable use the system colors for some things like main window background and " -"selection." +msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3426 @@ -35003,26 +32530,23 @@ msgstr "(няма начално описание)" # src/lyxvc.C:139 #: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224 -#, fuzzy msgid "LyX VC: Log message" -msgstr "LyX СКВ: протоколно съобщение" +msgstr "LyX СКВ: журнално съобщение" # src/lyxvc.C:142 -#: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231 -#: src/LyXVC.cpp:242 +#: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231 src/LyXVC.cpp:242 msgid "(no log message)" msgstr "(няма протоколно съобщение)" # src/lyxvc.C:139 #: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3523 msgid "LyX VC: Log Message" -msgstr "LyX СКВ: протоколно съобщение" +msgstr "LyX СКВ: журнално съобщение" #: src/LyXVC.cpp:298 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " -"changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" @@ -35069,10 +32593,8 @@ msgstr "Смяна на език" #: src/Text.cpp:566 #, c-format msgid "" -"A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " -"happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either " -"fix the merge, or have this information missing until the corresponding " -"tracked changes are merged or this user edits the file again.\n" +"A change tracking author information for index %1$d is missing. This can happen after a wrong merge by a version control system. In this case, " +"either fix the merge, or have this information missing until the corresponding tracked changes are merged or this user edits the file again.\n" msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 @@ -35083,19 +32605,13 @@ msgstr "Непознато действие" # src/text.C:2003 #: src/Text.cpp:953 -msgid "" -"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " -"Tutorial." -msgstr "" -"Не можете да поставяте интервали в началото на абзаца. Прочетете краткото " -"обучение.Sie das Tutorium." +msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." +msgstr "Не можете да поставяте интервали в началото на абзаца. Прочетете краткото обучение.Sie das Tutorium." # src/text.C:2005 #: src/Text.cpp:962 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "" -"Не можете да въвеждате последователно два или повече интервали! Прочетете " -"ръководството!" +msgstr "Не можете да въвеждате последователно два или повече интервали! Прочетете ръководството!" #: src/Text.cpp:973 #, fuzzy @@ -35113,8 +32629,7 @@ msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Промяна от %1$s на %2$s." # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/Text.cpp:1960 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237 -#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 +#: src/Text.cpp:1960 src/mathed/InsetMathFont.cpp:237 src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Шрифт: %1$s" @@ -35133,7 +32648,7 @@ msgstr ", Отместване: " # src/bufferview_funcs.C:283 #: src/Text.cpp:1977 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 msgid "OneHalf" -msgstr "Едно и половина" +msgstr "eдна и половина" # src/bufferview_funcs.C:289 #: src/Text.cpp:1983 @@ -35231,8 +32746,7 @@ msgid "" msgstr "" "Пътя до директорията със синонимния речник не е зададен.\n" "Синонимния речник не функционира.\n" -"Инструкциите за настройка се намират в раздел 6.15.1 от ръководството на " -"потребителя." +"Инструкциите за настройка се намират в раздел 6.15.1 от ръководството на потребителя." # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148 @@ -35273,12 +32787,15 @@ msgid "" "available modules. If you recently installed it, you\n" "probably need to reconfigure LyX.\n" msgstr "" +"Модулът „%1$s“ се изисква от този документ,\n" +"но не може да се намери в списъка с наличните модули.\n" +"Ако сте го инсталирали наскоро вероятно трябва да\n" +"преконфигурирате LyX.\n" # src/lyx_cb.C:263 #: src/TextClass.cpp:1803 -#, fuzzy msgid "Module not available" -msgstr "Документът не може да бъде записан!" +msgstr "Неналичен модул" #: src/TextClass.cpp:1809 #, c-format @@ -35291,18 +32808,15 @@ msgid "" "See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information." msgstr "" "Модулът %1$s изисква пакет, който не е наличен в текущата LyX инсталация\n" -"или конвертор, който не е инсталиран. Възможно е да няма изходящи данни от " -"LaTeX.\n" +"или конвертор, който не е инсталиран. Възможно е да няма изходящи данни от LaTeX.\n" "Липсващи предпоставки:\n" "\t%2$s\n" -"Проверете раздел 3.1.2.3 Модули от Ръководството но потребителя за повече " -"информация." +"Проверете раздел 3.1.2.3 Модули от Ръководството но потребителя за повече информация." # src/lyx_cb.C:263 #: src/TextClass.cpp:1816 src/TextClass.cpp:1848 -#, fuzzy msgid "Package not available" -msgstr "Документът не може да бъде записан!" +msgstr "Пакет не е наличен" #: src/TextClass.cpp:1821 #, c-format @@ -35341,8 +32855,7 @@ msgid "Error reading cite engine %1$s\n" msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/TocBackend.cpp:260 src/insets/InsetIndex.cpp:295 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:316 +#: src/TocBackend.cpp:260 src/insets/InsetIndex.cpp:295 src/insets/InsetIndex.cpp:316 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "Непознато действие" @@ -35374,9 +32887,8 @@ msgstr "Адреси" # src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 #: src/TocBackend.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Citations" -msgstr "Цитат" +msgstr "Цитирания" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/TocBackend.cpp:283 @@ -35404,13 +32916,11 @@ msgstr "Уравнения" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 #: src/TocBackend.cpp:290 msgid "Nomenclature Entries" -msgstr "Списък на съкращенията" +msgstr "Речник на съкращенията" # src/debug.C:44 -#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:873 src/VCBackend.cpp:878 -#: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045 -#: src/VCBackend.cpp:1053 src/VCBackend.cpp:1354 src/VCBackend.cpp:1456 -#: src/VCBackend.cpp:1462 src/VCBackend.cpp:1485 src/VCBackend.cpp:1971 +#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:873 src/VCBackend.cpp:878 src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045 +#: src/VCBackend.cpp:1053 src/VCBackend.cpp:1354 src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1462 src/VCBackend.cpp:1485 src/VCBackend.cpp:1971 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3441 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3485 msgid "Revision control error." msgstr "Грешка в системата за контрол на ревизиите" @@ -35488,12 +32998,10 @@ msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to " -"revert back to the repository version." +"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to revert back to the repository version." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970 src/VCBackend.cpp:1527 -#: src/VCBackend.cpp:1531 +#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970 src/VCBackend.cpp:1527 src/VCBackend.cpp:1531 msgid "Changes detected" msgstr "" @@ -35532,8 +33040,7 @@ msgid "" msgstr "" # src/buffer.C:3331 -#: src/VCBackend.cpp:1339 src/VCBackend.cpp:1475 src/VCBackend.cpp:1512 -#: src/VCBackend.cpp:1566 src/VCBackend.cpp:1956 +#: src/VCBackend.cpp:1339 src/VCBackend.cpp:1475 src/VCBackend.cpp:1512 src/VCBackend.cpp:1566 src/VCBackend.cpp:1956 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Грешка: Не може да се създаде журнален файл." @@ -35568,22 +33075,19 @@ msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be " -"preferred.\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" "\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1861 -#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568 +#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1861 src/lyxfind.cpp:272 +#: src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568 msgid "&Yes" msgstr "&Да" # src/lyxfont.C:407 -#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1861 -#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568 +#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:388 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1861 src/lyxfind.cpp:272 +#: src/lyxfind.cpp:540 src/lyxfind.cpp:568 msgid "&No" msgstr "&Не" @@ -35638,14 +33142,13 @@ msgstr "Защитен интервал(B)|B" # src/buffer.C:534 #: src/buffer_funcs.cpp:75 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" msgstr "" "Документът %1$s е вече зареден и има незаписани промени.\n" -"Желаете ли да отхвърлите промените и да презаредите версията от " -"първоначалния файл?" +"Желаете ли да отхвърлите промените и да презаредите версията от първоначалния файл?" # заглавие на диалог # src/LyXAction.C:147 @@ -35681,33 +33184,36 @@ msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" "\n" "Do you want to create a new document?" -msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" +msgstr "" +"Документът %1$s все още не съществува.\n" +"\n" +"Желаете ли да се създаде нов документ?" # src/bufferlist.C:522 #: src/buffer_funcs.cpp:128 -#, fuzzy msgid "Create new document?" -msgstr "Да създам ли нов документ с това име?" +msgstr "Да се създаде ли нов документ?" # src/bufferlist.C:522 #: src/buffer_funcs.cpp:129 -#, fuzzy msgid "&Yes, Create New Document" -msgstr "Да създам ли нов документ с това име?" +msgstr "Да, създаване на нов" #: src/buffer_funcs.cpp:129 -#, fuzzy msgid "&No, Do Not Create" -msgstr "&Да, създаване" +msgstr "&Не, не се създава" # src/lyx_cb.C:263 #: src/buffer_funcs.cpp:157 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The specified document template\n" "%1$s\n" "could not be read." -msgstr "Документът не може да бъде записан!" +msgstr "" +"Посочения шаблонен документ\n" +"%1$s\n" +"не можа да се прочете." # src/buffer.C:3331 #: src/buffer_funcs.cpp:159 @@ -35739,9 +33245,8 @@ msgstr "пак неща" # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138 # src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31 # src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1827 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:346 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1827 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Отказване" @@ -35750,8 +33255,7 @@ msgstr "Отказване" # src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30 # src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21 # src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:363 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:191 src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:363 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Затваряне" @@ -35769,9 +33273,7 @@ msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Неналичен: %1$s" # src/ext_l10n.h:191 -#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:471 -#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:496 -#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:497 +#: src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:471 src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:496 src/frontends/qt4/CategorizedCombo.cpp:497 #, fuzzy msgid "Uncategorized" msgstr "Заглавие" @@ -35801,9 +33303,8 @@ msgstr "Пример" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293 -#, fuzzy msgid "Manuals" -msgstr "Полета" +msgstr "Ръководства" #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:297 #, c-format @@ -35827,8 +33328,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:387 src/lyxfind.cpp:271 -#: src/lyxfind.cpp:539 src/lyxfind.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:387 src/lyxfind.cpp:271 src/lyxfind.cpp:539 src/lyxfind.cpp:567 msgid "Wrap search?" msgstr "Търсене отново?" @@ -35846,23 +33346,19 @@ msgstr "Отварям поддокумент " # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:588 -#, fuzzy msgid "Advanced Find and Replace" -msgstr "Търси и Замести" +msgstr "Разширено търсене и замяна" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:999 -#: src/frontends/qt4/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2443 +#: src/frontends/qt4/FloatPlacement.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2443 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2470 msgid "Class Default" msgstr "по подразбиране за класа" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt4/FloatPlacement.cpp:184 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/FloatPlacement.cpp:184y msgid "Document Default" -msgstr "Запазване по подразбиране" +msgstr "по подразбиране за документа" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: src/frontends/qt4/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1666 @@ -35906,9 +33402,7 @@ msgstr "Моля, инсталирайте правилно, за да оцен # src/credits.C:55 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" -msgstr "" -"Грешка: LyX не успя да прочете файла с бележките на изданието (RELEASE-" -"NOTES)\n" +msgstr "Грешка: LyX не успя да прочете файла с бележките на изданието (RELEASE-NOTES)\n" # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:179 @@ -35922,34 +33416,26 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:187 msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the " +"Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "" -"Тази програма е свободен софтуер; можете да я разпространявате и/или " -"модифицирате при условията на Общия публичен лиценз на ГНУ така както е " -"публикуван от Фондацията за свободен софтуер; валидна е версия 2 на лиценза " -"или (по ваше усмотрение) всяка следваща версия" +"Тази програма е свободен софтуер; можете да я разпространявате и/или модифицирате при условията на Общия публичен лиценз на ГНУ така както е " +"публикуван от Фондацията за свободен софтуер; валидна е версия 2 на лиценза или (по ваше усмотрение) всяка следваща версия" # src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:193 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., " +"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"LyX се разпространява с надеждата, че ще бъде полезен, но БЕЗ НИКАКВА " -"ГАРАНЦИЯ; без дори подразбиращата се гаранция за ПРОДАВАЕМОСТ или ПРИГОДНОСТ " -"ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ.\n" +"LyX се разпространява с надеждата, че ще бъде полезен, но БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЯ; без дори подразбиращата се гаранция за ПРОДАВАЕМОСТ или " +"ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ.\n" "Проверете Общия публичен лиценз на ГНУ за повече подробности.\n" -"Заедно с тази програма би трябвало да сте получили и копие на Общия публичен " -"лиценз на ГНУ; ако не сте, пишете на Фонацията за Свободен Софтуер на " -"адрес:\n" +"Заедно с тази програма би трябвало да сте получили и копие на Общия публичен лиценз на ГНУ; ако не сте, пишете на Фонацията за Свободен Софтуер " +"на адрес:\n" "Free Software Foundation, Inc.,\n" "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." @@ -35970,7 +33456,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:215 msgid "Built from git commit hash " -msgstr "Компилирана от хранилище на git с хешстойност " +msgstr "Компилирана от хранилище на git с хеш-стойност " # src/lyxfunc.C:1132 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:222 @@ -35997,12 +33483,11 @@ msgid "About LyX" msgstr "Относно LyX" # src/frontends/kde/FormPrint.C:118 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:164 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:266 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:164 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:220 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:266 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "LyX: %1$s" -msgstr "LyX: Печат" +msgstr "LyX: %1$s" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:683 msgid "About %1" @@ -36048,7 +33533,6 @@ msgstr "Възстановяване" # src/ext_l10n.h:298 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:692 -#, fuzzy msgid "Open" msgstr "Отваряне" @@ -36124,8 +33608,7 @@ msgid "" "updated document class specifications." msgstr "" "Програмата беше прекофигурирана.\n" -"Желателно е да рестартирате LyX за да използватеобновените настройки за " -"различните видове документи." +"Желателно е да рестартирате LyX за да използватеобновените настройки за различните видове документи." # src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1641 @@ -36173,8 +33656,7 @@ msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2257 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2272 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2257 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2272 #, fuzzy msgid "Unknown function." msgstr "Непознато действие" @@ -36188,26 +33670,21 @@ msgstr "Печат на" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2764 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " -"documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2768 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2774 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2768 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2774 msgid "Software exception Detected" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2772 -msgid "" -"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " -"unsaved documents and exit." +msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." msgstr "" # src/buffer.C:3331 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3073 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3085 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3073 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3085 #, fuzzy msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Недъзможна е работата с файл: " @@ -36258,39 +33735,32 @@ msgstr "Настройка на библиографски елемент" # src/ext_l10n.h:186 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:345 msgid "BibTeX Bibliography" -msgstr "Библиография BibTeX" +msgstr "Литературан списък BibTeX" # src/lyx_gui_misc.C:430 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:104 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1552 src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:194 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60 src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:104 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1552 +#: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:194 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60 src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77 #, fuzzy msgid "Clear text" msgstr "Изтрий(e)|#e" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:69 -#, fuzzy msgid "All avail. databases" -msgstr "всички възможни цитати" +msgstr "<всички възможни бази данни>" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:117 msgid "" -"This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are " -"found without a file path. This is usually everything in the bib/ " -"subdirectory of LaTeX's texmf tree. If you want to reuse your own database, " -"this is the place you should store it." +"This list consists of all databases that are indexed by LaTeX and thus are found without a file path. This is usually everything in the bib/ " +"subdirectory of LaTeX's texmf tree. If you want to reuse your own database, this is the place you should store it." msgstr "" -"Този списък съдържа всички бази данни, които са индексирани от LaTeX и така " -"са намерени без път до тях. Това обикновено е всичсо във bib/ " -"поддиректорията от дървото texmf на LaTeX. Ако желаете да изпозвате ваша " -"собствена база данни това е мястото, където да я съхранявате." +"Този списък съдържа всички файлови бази данни, които са индексирани от LaTeX и така са намерени без път до тях. Това обикновено е всичсо във bib/ " +"поддиректорията от дървото texmf на LaTeX. Ако желаете да изпозвате ваша собствена база данни това е мястото, където да я съхранявате." # src/frontends/xforms/FormError.C:26 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:137 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:304 -#, fuzzy msgid "Document Encoding" -msgstr "Обработка на документа" +msgstr "същото като на документа" # src/insets/insetbib.C:339 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:275 @@ -36312,8 +33782,7 @@ msgstr "обща пунктуация" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:284 msgid "" -"If your bibliography databases use a different encoding than the LyX " -"document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " +"If your bibliography databases use a different encoding than the LyX document, specify it here. If indivivual databases have different encodings, " "you can set it in the list above." msgstr "" @@ -36324,16 +33793,14 @@ msgid "General Encoding" msgstr "обща пунктуация" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:310 -msgid "" -"If this bibliography database uses a different encoding than specified " -"below, set it here" +msgid "If this bibliography database uses a different encoding than specified below, set it here" msgstr "" # src/ext_l10n.h:186 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:343 #, fuzzy msgid "Biblatex Bibliography" -msgstr "Библиография BibTeX" +msgstr "Литературен списък BibTeX" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:358 src/insets/InsetBibtex.cpp:228 @@ -36342,13 +33809,10 @@ msgid "all reference units" msgstr "Достъпни препратки" # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:454 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:464 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:167 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2616 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:677 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:791 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330 -#: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:353 src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:359 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2355 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2493 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2627 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:454 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:464 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:167 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2616 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:677 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:791 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:353 src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2296 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2355 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2493 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2627 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2746 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2868 #, fuzzy msgid "D&ocuments" @@ -36356,9 +33820,8 @@ msgstr "Документ|Д" # src/insets/insetbib.C:339 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:456 -#, fuzzy msgid "BibTeX Databases (*.bib)" -msgstr "База данни:" +msgstr "BibTeX база данни (*.bib)" # src/frontends/kde/citationdlg.C:35 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:458 @@ -36368,15 +33831,13 @@ msgstr "Достъпни клавиши" # src/insets/insetbib.C:339 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:466 -#, fuzzy msgid "BibTeX Styles (*.bst)" -msgstr "База данни:" +msgstr "BibTeX стил (*.bst)" # src/LyXAction.C:393 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:468 -#, fuzzy msgid "Select a BibTeX style" -msgstr "Превключване на TeX стил" +msgstr "Избиране на библиографски стил за BibTeX" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 @@ -36421,8 +33882,7 @@ msgstr ", Дълбочина: " msgid "Total Height" msgstr "Авторски права" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:428 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:636 -#: src/insets/InsetBox.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:428 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:636 src/insets/InsetBox.cpp:141 msgid "Makebox" msgstr "makebox" @@ -36451,23 +33911,16 @@ msgstr "Активно" msgid "Filename Suffix" msgstr "Файлово разширение" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3055 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4284 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3055 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4284 src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144 src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Да" # src/lyxfont.C:407 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3054 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3657 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4283 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3054 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3657 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4283 src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143 src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 msgid "No" msgstr "Не" @@ -36482,8 +33935,7 @@ msgstr "Преименуване на разклонение" msgid "" "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" "Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" -msgstr "" -"Разклонение с име „%1$s“ вече съществува.Желаете ли да обединя „%2$s“ с него?" +msgstr "Разклонение с име „%1$s“ вече съществува.Желаете ли да обединя „%2$s“ с него?" # src/lyxfont.C:56 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 @@ -36524,46 +33976,41 @@ msgid "Change made on %1\n" msgstr "Грешка при ченете от " # src/lyx_gui.C:347 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:244 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:244 msgid "No change" -msgstr "Без промяна" +msgstr "без промяна" # src/lyxfont.C:51 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Small Caps" -msgstr "Малки букви" +msgstr "Малки главни букви" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 msgid "(Without)[[underlining]]" -msgstr "" +msgstr "<няма>" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 msgid "Single[[underlining]]" -msgstr "" +msgstr "единично" # src/lyxfont.C:404 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Double[[underlining]]" -msgstr "Подчертаване " +msgstr "двойно" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 msgid "Wavy" -msgstr "" +msgstr "вълнообразно" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 msgid "(Without)[[strikethrough]]" -msgstr "" +msgstr "<няма>" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:102 msgid "Single[[strikethrough]]" -msgstr "" +msgstr "единично" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:103 msgid "With /" @@ -36571,29 +34018,25 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:193 msgid "(Without)[[color]]" -msgstr "" +msgstr "<няма>" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:210 -#, fuzzy msgid "Text Properties" -msgstr "Настройки на текста|т" +msgstr "Настройки на текста" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:276 -#, fuzzy msgid "Reset All To &Default" -msgstr "Възстановяване" +msgstr "на полетата по подразбиране" # src/form1.C:249 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:277 -#, fuzzy msgid "Reset All To No Chan&ge" -msgstr "Отхвърляне на всички промени|т" +msgstr "Без промяна на полетата" # src/exporter.C:91 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:282 -#, fuzzy msgid "&Reset All Fields" -msgstr "Всички полета" +msgstr "Възстановяване на стойностите" # src/frontends/kde/refdlg.C:30 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:106 @@ -36632,36 +34075,32 @@ msgid "General &text after:" msgstr "Общо" #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:301 -msgid "" -"Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " -"individual items, double-click on the respective entry above." +msgid "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:305 -msgid "" -"Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " -"items, double-click on the respective entry above." +msgid "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:311 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" -msgstr "" +msgstr "Текст който предхожда препратката като „напр.“, „виж“, „срв.“ и др." #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" -msgstr "" +msgstr "Текст който последва препратката като „стр.“, „том“ и др." #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:325 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." -msgstr "" +msgstr "Налагане имената да започват с главни букви като „Дел Пиеро“, а не „дел Пиеро“." #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:360 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" -msgstr "" +msgstr "Винаги да се иброяват всички автори, а не да се използва съкращението „и др.“" #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:366 msgid "All references available for citing." -msgstr "" +msgstr "Списък от всички налични препратки за цитиране" #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:368 msgid "" @@ -36669,6 +34108,9 @@ msgid "" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" +"Списък от всички препратки налични за цитиране.\n" +"За да добавите избраната щракнете „Добавяне“, натиснете клавиша „нов ред“ или щракнете двукратно\n" +"Натиснете „Контр-Нов ред“ за да добавите и да затворите диалога." # src/frontends/gnome/FormCitation.C:527 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:438 @@ -36677,44 +34119,42 @@ msgstr "Ключове" #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:479 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" -msgstr "" +msgstr "Тук се показва на схематичен преглед ако е избрано цитиране по-горе." # src/frontends/kde/citationdlg.C:96 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:483 -#, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" -msgstr "Текст след цитат" +msgstr "Схематичен преглед на избраното цитиране" #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:594 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Въведете низ за да филтрирате списъка с наличните цитати." #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:595 -msgid "" -"Enter string to filter the list of available citations and press " -msgstr "" +msgid "Enter string to filter the list of available citations and press " +msgstr "Въведете низ за да филтрирате списъка със наличните цитирания и натиснете клавиша „нов ред“." #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:596 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" +"\n" +"Клавишът „долна стрелка“ ще ви отведе до списъка с филтрираните цитирания." #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:660 -#, fuzzy msgid "Text before" -msgstr "Текст преди(T)|#T" +msgstr "Предхождащ текст" #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:661 msgid "Cite key" -msgstr "" +msgstr "Ключ на цитиране" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:662 -#, fuzzy msgid "Text after" -msgstr "Текст след" +msgstr "Последващ текст" #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174 msgid "LinkBack PDF" @@ -36743,10 +34183,8 @@ msgstr "Въведете име за запазване на документа" # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2369 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2540 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2557 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4076 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2369 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2512 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2540 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2557 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2642 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4076 msgid "Canceled." msgstr "Прекъснат." @@ -36764,9 +34202,8 @@ msgstr "Файлът %1$s вече съществува, искате ли да # src/debug.C:47 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:106 -#, fuzzy msgid "List of previous commands" -msgstr "Потребителски команди" +msgstr "Списък с предишни команди" # src/LyXAction.C:167 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:110 @@ -36785,8 +34222,7 @@ msgid "Select document" msgstr "Запазване на документа?" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:352 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2358 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:157 src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:352 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2300 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2358 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2631 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2757 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX документ (*.lyx)" @@ -36848,9 +34284,7 @@ msgid "Math Delimiter" msgstr "Математически скоби" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:244 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:245 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:455 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:244 src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:455 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:457 msgid "(None)" msgstr "(няма)" @@ -36874,17 +34308,16 @@ msgstr "&Редактиране" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:647 msgid "Validation required!" -msgstr "" +msgstr "Изисква се валидация!" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697 -#, fuzzy msgid "Layout is valid!" -msgstr "Непознато " +msgstr "Оформлението е валидно!" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 msgid "Layout is invalid!" -msgstr "" +msgstr "Оформлението е невалидно!" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 @@ -36907,10 +34340,9 @@ msgstr "Конвертирай \"към\" този формат" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1480 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1480 msgid "Child Document" -msgstr "Включен поддокумент" +msgstr "Поддокумент" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889 msgid "Include to Output" @@ -37130,37 +34562,31 @@ msgstr "" msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2595 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1486 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2595 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [клас '%2$s']" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1489 #, c-format -msgid "" -"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " -"all required packages (%2$s) installed." -msgstr "" -"Класът не беше намерен от LyX. Проверете дали класа %1$s е наличен и дали " -"всички необходими пакети (%2$s) са инсталирани правилно." +msgid "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and all required packages (%2$s) installed." +msgstr "Класът не беше намерен от LyX. Проверете дали класа %1$s е наличен и дали всички необходими пакети (%2$s) са инсталирани правилно." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "всички налични файлове" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1644 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1852 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1644 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1852 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -"Въведете параметрите на списъците разделени със запетая по-долу. Напишете " -"„?“ за извеждане на пълния списък с възможните параметри." +"Въведете параметри за форматиране на текст. Напишете „?“ за извеждане на пълния списък с възможните параметри. Повече параметри се разделят с " +"„,“ (запетая)." # src/exporter.C:89 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1651 msgid "Document Class" -msgstr "Класове документи" +msgstr "Класове (жанрове) документи" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 @@ -37190,7 +34616,7 @@ msgstr "Номериране и съдържание" # src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1663 msgid "Indexes" -msgstr "Индекси" +msgstr "указатели" # src/ext_l10n.h:320 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1664 @@ -37218,17 +34644,13 @@ msgstr "Заглавна част на LaTeX" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2073 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2043 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2073 #, fuzzy msgid "&Default..." msgstr "Стандартно" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2377 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4025 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4034 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4043 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4052 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2377 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4025 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4034 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4043 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4052 msgid " (not installed)" msgstr " (не е инсталиран)" @@ -37255,12 +34677,10 @@ msgstr "Оформи(L)|L" # src/ext_l10n.h:116 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2549 -#, fuzzy msgid "LyX Layout (*.layout)" -msgstr "LyX документ(X)...|X" +msgstr "LyX оформление (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2551 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2560 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2551 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2560 msgid "Local layout file" msgstr "" @@ -37298,47 +34718,35 @@ msgstr "Запазване на документа?" # src/ext_l10n.h:116 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2614 -#, fuzzy msgid "LyX Files (*.lyx)" -msgstr "LyX документ(X)...|X" +msgstr "LyX файлове (*.lyx)" # src/ext_l10n.h:31 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2638 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2942 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4491 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2638 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4491 msgid "Unapplied changes" msgstr "Неприложени промени" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2639 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2943 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4492 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2943 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4492 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -"Възможно е да има промени в прозореца, които все още не са приложени към " -"документа.\n" +"Възможно е да има промени в прозореца, които все още не са приложени към документа.\n" "Ако не ги приложите сега те ще се загубят след това действие." # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2641 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2945 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4494 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2641 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2945 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4494 msgid "&Apply" msgstr "&Прилагане" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2641 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2945 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4494 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2641 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2945 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4494 msgid "&Dismiss" msgstr "&Отказване" # src/ext_l10n.h:130 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2652 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4502 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2652 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4502 msgid "Unable to set document class." -msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" +msgstr "Не може да се зададе клас на документа." # src/ext_l10n.h:423 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2818 @@ -37377,20 +34785,19 @@ msgstr "%1$s (неналичен)" # src/ext_l10n.h:130 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2992 -#, fuzzy msgid "Module provided by document class." -msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S" +msgstr "Модули предоставени от класа за документи" # src/ext_l10n.h:191 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3000 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "

Category: %1$s.

" -msgstr "Заглавие" +msgstr "

Категория: %1$s

" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3010 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" -msgstr "Необходими пакети: %1$s" +msgstr "

Необходими пакети: %1$s

" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3016 @@ -37398,26 +34805,23 @@ msgid "or" msgstr "или" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" -msgstr "Необходими модули: %1$s" +msgstr "

Необходими модули: %1$s

" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3028 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" -msgstr "Изключени модули: %1$s" +msgstr "

Изключени модули: %1$s

" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3033 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" -msgstr "Име на файл: %1$s.module" +msgstr "

Име на файл: %1$s.module

" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3038 -#, fuzzy -msgid "" -"

WARNING: Some required packages are unavailable!

" -msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Някой необходими пакети не са налични!" +msgid "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" +msgstr "

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Някой необходими пакети не са налични!

" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3659 @@ -37451,7 +34855,7 @@ msgstr "[Няма предефинирани опции]" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4184 msgid "C&ustomize Hyperref Options" -msgstr "" +msgstr "Конфигуриране на хипервръзките" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4186 msgid "&Use Hyperref Support" @@ -37459,9 +34863,8 @@ msgstr "Позволи употребата на хипервръзки" # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4514 -#, fuzzy msgid "Can't set layout!" -msgstr "Оформление на абзац" +msgstr "Не може да се зададе оформление!" # src/ext_l10n.h:130 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4515 @@ -37471,9 +34874,8 @@ msgstr "Запази оформлението като подразбиращо # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4613 -#, fuzzy msgid "Not Found" -msgstr " оформление" +msgstr "Не е намерен" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4673 msgid "Assigned master does not include this file" @@ -37486,22 +34888,23 @@ msgid "" "'%1$s' in order to use the master document\n" "feature." msgstr "" +"Необходимо е да включите този файл в документа\n" +"„%1$s“ за да използвате настройките за главен документ" # src/converter.C:552 src/converter.C:645 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4678 -#, fuzzy msgid "Could not load master" -msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла" +msgstr "Главния файл не можа да се зареди" # src/lyx_cb.C:263 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4679 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" "could not be loaded." msgstr "" "Главния документ „%1s“\n" -"не може да се зареди!" +"не можа да се зареди!" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4818 msgid "(Module name: %1)" @@ -37509,9 +34912,8 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 #: src/frontends/qt4/GuiERT.h:33 -#, fuzzy msgid "TeX Mode Inset Settings" -msgstr "допълнителни опции" +msgstr "Настройки на добавка с TeX код" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261 @@ -37666,7 +35068,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41 msgid "bp" -msgstr "" +msgstr "bp" #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:498 src/lengthcommon.cpp:41 msgid "cm" @@ -37693,67 +35095,55 @@ msgid "&Clipart" msgstr "Изтрий(e)|#e" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 src/insets/InsetSpace.cpp:69 msgid "Interword Space" msgstr "Интервал между думи" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 src/insets/InsetSpace.cpp:78 msgid "Thin Space" -msgstr "Полуинтервал" +msgstr "Малък интервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:81 -#, fuzzy msgid "Medium Space" -msgstr "Средно разстояние" +msgstr "Обикновен интервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Thick Space" -msgstr "Средно разстояние" +msgstr "Голам интервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 src/insets/InsetSpace.cpp:99 msgid "Negative Thin Space" -msgstr "Средно разстояние" +msgstr "Отрицателен малък интервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 src/insets/InsetSpace.cpp:102 msgid "Negative Medium Space" -msgstr "Средно разстояние" +msgstr "Орицателен обикновен интервал" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:105 msgid "Negative Thick Space" -msgstr "Средно разстояние" +msgstr "Отрицатерен голям интервал" #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 msgid "Half Quad (0.5 em)" -msgstr "" +msgstr "Полуцял интервал (0.5 em)" #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64 msgid "Quad (1 em)" -msgstr "" +msgstr "Цял интервал (1em)" # src/bufferview_funcs.C:286 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Double Quad (2 em)" -msgstr "Двойно" +msgstr "Двоен интервал (2 em)" # src/mathed/math_forms.C:152 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:66 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:66 src/insets/InsetSpace.cpp:108 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill" msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" @@ -37782,24 +35172,20 @@ msgstr "ред на министраница" msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Настройки на хипервръзка" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:115 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:173 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:395 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:473 -msgid "" -"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:115 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:173 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:395 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:473 +msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "Въведете параметри за форматиране вдясно. Напишете „?“ за списък с възможните параметри. Повече параметри се разделят с „,“ (запетая)" # src/lyxfunc.C:3291 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:312 -#, fuzzy msgid "Select document to include" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +msgstr "Изберете документ за включване" # src/ext_l10n.h:116 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:319 -#, fuzzy msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" -msgstr "LyX документ(X)...|X" +msgstr "LaTeX/LyX документи (*.tex *.lyx)" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 #: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 @@ -37834,102 +35220,92 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:70 msgid "Date (current)" -msgstr "" +msgstr "Дата (текуща)" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:71 msgid "Date (last modified)" -msgstr "" +msgstr "Дата (на последна промяна)" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:72 msgid "Date (fix)" -msgstr "" +msgstr "Дата (точна)" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:73 msgid "Time (current)" -msgstr "" +msgstr "Час (текущ)" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:74 -#, fuzzy msgid "Time (last modified)" -msgstr "китайски (опростен)" +msgstr "Час (на последна промяна)" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:75 msgid "Time (fix)" -msgstr "" +msgstr "Час (точен)" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:76 -#, fuzzy msgid "Document Information" -msgstr "Документ" +msgstr "Информация за документа" # src/ext_l10n.h:24 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:77 -#, fuzzy msgid "Version Control Information" -msgstr "Контрол на версията(V)|V" +msgstr "Информация за управление на версиите" # src/lyx_cb.C:263 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:78 -#, fuzzy msgid "LaTeX Package Availability" -msgstr "Документът не може да бъде записан!" +msgstr "Налични пакети за LaTeX" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:79 msgid "LaTeX Class Availability" -msgstr "" +msgstr "Налични класове за LaTeX" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:80 msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Последно присвоени клавишни комбинации" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:81 -#, fuzzy msgid "All Keyboard Shortcuts" -msgstr "Клавиатура и мишка" +msgstr "Всички клавишни комбинации" # src/form1.C:165 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:82 -#, fuzzy msgid "LyX Menu Location" -msgstr "Ротация" +msgstr "Преведен низ от менюто" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:83 msgid "Localized GUI String" -msgstr "" +msgstr "Преведен низ от ГПИ" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:84 msgid "LyX Toolbar Icon" -msgstr "" +msgstr "Икона от лентата с инструменти" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:85 -#, fuzzy msgid "LyX Preferences Entry" -msgstr "Настройки" +msgstr "Параметър от настройките на LyX" # src/ext_l10n.h:146 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:86 -#, fuzzy msgid "LyX Application Information" -msgstr "Информация за TeX" +msgstr "За приложението LyX" # src/frontends/kde/tocdlg.C:57 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:93 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:95 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:96 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:97 #, fuzzy msgid "Custom Format" msgstr "Изходен формат" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:99 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:109 msgid "Not Applicable" -msgstr "" +msgstr "Неприложимо" # src/sp_form.C:86 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:100 @@ -37944,11 +35320,9 @@ msgid "Class Name" msgstr "LaTeX конфигурация|L" # src/mathed/math_forms.C:22 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:103 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:106 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:106 msgid "LyX Function" -msgstr "Функции на LyX|Ф" +msgstr "Функция на LyX" # src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:105 @@ -37958,12 +35332,10 @@ msgstr "английски (САЩ)" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Preferences Key" -msgstr "Настройки" +msgstr "Параметър от настройките" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:126 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:126 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:137 msgid "" "Enter date format specification, using the following placeholders:\n" "* d: day as number without a leading zero\n" @@ -37978,8 +35350,7 @@ msgid "" "* yyyy: year as four digit number" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:162 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:176 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:176 msgid "" "Enter time format specification, using the following placeholders:\n" "* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n" @@ -37997,90 +35368,87 @@ msgid "" "* t: the timezone (e.g. CEST)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:191 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:191 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:209 msgid "Please select a valid type above" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:192 msgid "" -"Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The " -"output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)." +"Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:194 -msgid "" -"Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The " -"output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)." +msgid "Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)." msgstr "" +"Въведете име на LaTeX клас като напр. „article“ (разширението е незадължително). Резултата е извеждане на „Да“ - класа е наличени, или „Не“ - " +"класа не е наличен. " #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:196 msgid "" -"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " -"LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the most " -"recently assigned keyboard shortcut for this function" +"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is " +"the most recently assigned keyboard shortcut for this function" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:198 msgid "" -"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " -"LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists all " -"possible keyboard shortcuts for this function" +"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists " +"all possible keyboard shortcuts for this function" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:200 msgid "" -"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " -"LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the path " -"to the function in the menu (using the current localization)." +"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is " +"the path to the function in the menu (using the current localization)." msgstr "" +"Въведете име на функция като напр. „math-insert“. Обърнете се към менюто Помощ->Допълнителни функции за изчерпателен списък на всички функции. " +"Като резултат се извежда пътя до функцията в менютата използвайки активния локал за превод." #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:202 msgid "" -"Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including " -"accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the " -"localized string (using the current localization); trailing colons and " -"accelerator markup are stripped." +"Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the " +"localized string (using the current localization); trailing colons and accelerator markup are stripped." msgstr "" +"Въведете преводим на ангийски низ от потребителския интерфейс на LyX включително и маркираните бързи клавиши (с „&“ и „|“) и последващото " +"двоеточие. Като резултат се извежда низ преведен в текущия локал (език), като маркиращите знаци и последващото двоеточие са премахат." #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:204 msgid "" -"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " -"LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the " -"toolbar icon for this function (using the active icon theme)." +"Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is " +"the toolbar icon for this function (using the active icon theme)." msgstr "" +"Въведете име на функция като напр. „math-insert“. Обърнете се към менюто Помощ->Допълнителни функции за изчерпателен списък на всички функции. " +"Резултат е извеждане на икона от лентите с инструменти за тази функция, като се използва активния набор от икони." #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:206 msgid "" -"Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for " -"available entries. The output is the current setting of this preference." +"Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for available entries. The output is the current setting of this " +"preference." msgstr "" +"Въведете име на параметър от настройките на LyX като напр. „bind_file“. Вижте приложения по-горе списък с възможни имена. Като резултат се " +"извежда текущата стойност на избрания параметър." # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:419 -#, fuzzy msgid "Unknown" -msgstr " оформление" +msgstr "непознат" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:332 msgid "Enter a valid value below" -msgstr "" +msgstr "Въведете валидна стойност по-долу." #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:365 msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)" -msgstr "" +msgstr "Тук можете да въведете точен час в ISO формат: чч:мм:сс" # src/ext_l10n.h:265 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:366 -#, fuzzy msgid "&Fix Time:" -msgstr "LaTeX" +msgstr "Точен час:" # src/insets/insetbib.C:219 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.h:40 -#, fuzzy msgid "Field Settings" -msgstr "Настройки на линия" +msgstr "Настройки на поле" #: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:713 msgid "Shift-" @@ -38117,9 +35485,8 @@ msgstr "Настройки на линия" # src/LColor.C:71 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:63 -#, fuzzy msgid "No language" -msgstr "език" +msgstr "<няма>" # src/LColor.C:78 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:168 @@ -38128,9 +35495,8 @@ msgstr "Настройки на програмен код" # src/lyx_gui.C:347 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:434 -#, fuzzy msgid "No dialect" -msgstr "Без промяна" +msgstr "<няма>" # src/LaTeXLog.C:69 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:119 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:289 @@ -38202,9 +35568,8 @@ msgid "All available files" msgstr "всички налични файлове" #: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:197 -#, fuzzy msgid "Enter string to filter the list of available files" -msgstr "Въведете низ за филтриране на списъка с наличните препратки" +msgstr "Въведете низ за филтриране на списъка с наличните файлове." #: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:230 msgid "User and System Files" @@ -38221,15 +35586,16 @@ msgstr "Само системни файлове" # диалогов прозорец # src/layout_forms.C:64 #: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:304 -#, fuzzy msgid "File &Language:" -msgstr "&Език:" +msgstr "&Език от файла:" #: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:305 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." msgstr "" +"Тук са показани всички налични езици от избрания файл с клавишна подредба.\n" +"Ще се отвори посочената езикова версия." # src/frontends/kde/printdlg.C:35 #: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:351 @@ -38238,8 +35604,7 @@ msgid "Select example file" msgstr "Избор на файл" # src/ext_l10n.h:232 -#: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2356 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2494 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2628 +#: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2356 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2494 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2628 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Пример" @@ -38251,11 +35616,9 @@ msgid "Select template file" msgstr "Избор на файл" # src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055 -#: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2297 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2747 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:360 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2297 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2747 msgid "&Templates" -msgstr "&Шаблон" +msgstr "&Шаблони" # src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81 #: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:365 @@ -38315,9 +35678,8 @@ msgid "Default Template" msgstr "Стандартно" #: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:570 -#, fuzzy msgid "Open Example File" -msgstr "Отваряне на примерен...|р" +msgstr "Отваряне на примерен файл" # src/ext_l10n.h:232 #: src/frontends/qt4/GuiLyXFiles.cpp:574 @@ -38385,13 +35747,12 @@ msgstr "Матрица" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 #: src/frontends/qt4/GuiNomenclature.h:36 msgid "Nomenclature Settings" -msgstr "Настроики на списък със съкращения" +msgstr "Настройки на речник с означения" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26 -#, fuzzy msgid "Note Settings" -msgstr "Опции" +msgstr "Настройки на бележка" # src/insets/insetbib.C:219 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:49 @@ -38400,11 +35761,10 @@ msgstr "Настройки на абзац" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:83 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " -"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and " +"Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " -"the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." msgstr "" # src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201 @@ -38441,16 +35801,13 @@ msgstr "Автоматично дописване" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 -#, fuzzy msgid "C&ommand:" -msgstr "команда" +msgstr "Команда:" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:887 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:892 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:892 msgid "Co&mmand:" -msgstr "команда" +msgstr "Команда:" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913 @@ -38464,49 +35821,43 @@ msgstr "Пътища" # src/frontends/kde/printdlg.C:35 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1460 -#, fuzzy msgid "Select directory for example files" -msgstr "Избор на файл" +msgstr "Изборане на директория за примерни файлове" # src/lyxfunc.C:3291 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1469 -#, fuzzy msgid "Select a document templates directory" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +msgstr "Избиране на директория за шаблонни документи" # src/support/filetools.C:453 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1478 -#, fuzzy msgid "Select a temporary directory" -msgstr "Грешка! Не мога да създам временна директория: " +msgstr "Избиране на директория за временни файлове" # src/lyxfunc.C:3291 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1487 -#, fuzzy msgid "Select a backups directory" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +msgstr "Изберане на директория за резервни копия" # src/lyxfunc.C:3291 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1496 -#, fuzzy msgid "Select a document directory" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +msgstr "Изберане на директория за документи" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1505 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Насройване на път до синонимни речници" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1514 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Настройване на път до речници на Hunspell" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1523 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" -msgstr "" +msgstr "Задаване име на файл за сървърен канал на LyX" # src/spellchecker.C:717 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1536 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:594 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1536 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:594 msgid "Spellchecker" msgstr "Правопис" @@ -38546,10 +35897,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1860 msgid "" -"Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " -"would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " -"recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like " -"to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" +"Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and " +"NOT recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 @@ -38566,31 +35915,21 @@ msgstr "Формати" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2215 #, fuzzy -msgid "" -"You cannot change a format's short name if the format is used by a " -"converter. Please remove the converter first." -msgstr "" -"Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо " -"премахнете конвертора." +msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first." +msgstr "Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо премахнете конвертора." # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2367 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "" -"Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо " -"премахнете конвертора." +msgstr "Не може да се премахне формат, който се използва от конвертор. Първо премахнете конвертора." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Необходимо е да рестартирате LyX" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457 -msgid "" -"The change of user interface language will be fully effective only after a " -"restart." -msgstr "" -"Промяната на потребителския интерфейс ще бъде напълно осъществена само след " -"рестарт на програмата" +msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." +msgstr "Промяната на потребителския интерфейс ще бъде напълно осъществена само след рестарт на програмата" # src/LyXAction.C:388 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2527 @@ -38624,43 +35963,38 @@ msgstr "Клавишни комбинации" # src/mathed/math_forms.C:22 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2801 -#, fuzzy msgid "Function" -msgstr "Функции" +msgstr "Функция" # src/ext_l10n.h:375 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2802 -#, fuzzy msgid "Shortcut" -msgstr "Подзаглавие" +msgstr "Клавишна комбинация" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2879 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" -msgstr "" +msgstr "Курсов, мишка и функции за редактиране" # src/mathed/math_panel.C:134 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2883 -#, fuzzy msgid "Mathematical Symbols" -msgstr "Матрица" +msgstr "Математически символи" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2887 -#, fuzzy msgid "Document and Window" -msgstr "LaTeX Грешка" +msgstr "Документи и прозорци" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2891 msgid "Font, Layouts and Textclasses" -msgstr "" +msgstr "Шрифт, оформление и класове текст (документ)" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2895 -#, fuzzy msgid "System and Miscellaneous" -msgstr "Различни" +msgstr "Системни и разни функции" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3093 @@ -38668,8 +36002,7 @@ msgstr "Различни" msgid "Res&tore" msgstr "(&R)Въстанови" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3260 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3269 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3275 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3338 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3260 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3269 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3275 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3338 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "" @@ -38724,9 +36057,8 @@ msgstr " Дълга таблица(L)|#L" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.h:40 -#, fuzzy msgid "Nomenclature List Settings" -msgstr "Настроики на списък със съкращения" +msgstr "Настроики на речник с означения" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37 @@ -38769,29 +36101,26 @@ msgstr "Въведете низ за филтриране на списъка с # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:75 -#, fuzzy msgid "By Occurrence" -msgstr "Настройки" +msgstr "по позиция в текста" #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:76 msgid "Alphabetically (Case-Insensitive)" -msgstr "" +msgstr "по азбучен ред (не различава малки и големи букви)" #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:77 msgid "Alphabetically (Case-Sensitive)" -msgstr "" +msgstr "по азбучен ред (различава малки и големи букви)" # src/LyXAction.C:348 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Update the label list" -msgstr "Промяна на настройките" +msgstr "Опресняване на списъка с етикети" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:423 -#, fuzzy msgid "&Go Back" -msgstr "(&G)Назад" +msgstr "Назад" #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:424 msgid "Jump back to the original cursor location" @@ -38818,19 +36147,16 @@ msgstr "&Импортиране" # src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:48 -#, fuzzy msgid "Error -> Cannot load file!" -msgstr "Грешка! Записът е невъзможен във файл" +msgstr "Грешка -> Файлът не може да се зареди!" #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:252 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:259 -msgid "" -"We reached the end of the document, would you like to continue from the " -"beginning?" -msgstr "" +msgid "We reached the end of the document, would you like to continue from the beginning?" +msgstr "Достигнат е края на документа. Желаете ли да продължите от началото?" # src/spellchecker.C:971 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:542 @@ -38879,21 +36205,20 @@ msgstr "арабски" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67 msgid "Devanagari" -msgstr "" +msgstr "деванагари" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68 msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "бенгалски" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69 msgid "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "гурмукхски" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Gujarati" -msgstr "Абзац разделяне" +msgstr "гуджаратски" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 msgid "Oriya" @@ -38964,7 +36289,7 @@ msgstr "Конвертори" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94 msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "" +msgstr "Оптично разпознаване на символи" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95 msgid "Enclosed Alphanumerics" @@ -39226,7 +36551,7 @@ msgstr "Информация за TeX" #: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:209 msgid "No thesaurus available for this language!" -msgstr "" +msgstr "Няма наличен синонимен речник за избрания език." # src/bufferview_funcs.C:289 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 @@ -39234,15 +36559,13 @@ msgid "Outline" msgstr "Структура" #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:394 -#, fuzzy msgid "&Reset to default" -msgstr "Връщане на предварителната настройка по подразбиране" +msgstr "Възстановяване по подразбиране" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:395 -#, fuzzy msgid "Reset all font settings to their defaults" -msgstr "Възстановяване на настройките по подразбиране за този клас документи" +msgstr "Възстановяване на всички настройките на шрифт към първоначарните им стойности" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 @@ -39251,8 +36574,7 @@ msgid "auto" msgstr "автоматично" # src/lyxfont.C:62 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:602 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:611 -#: src/insets/InsetBranch.cpp:78 src/insets/InsetBranch.cpp:81 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:602 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:611 src/insets/InsetBranch.cpp:78 src/insets/InsetBranch.cpp:81 msgid "off" msgstr "изкл." @@ -39288,21 +36610,17 @@ msgstr "" # src/lyxfunc.C:1125 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:165 -#, fuzzy msgid "version " -msgstr "LyX версия " +msgstr "версия " # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:165 -#, fuzzy msgid "unknown version" -msgstr "Непознато действие" +msgstr "неподната версия" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:637 -msgid "" -"WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " -"Right click to change." -msgstr "" +msgid "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. Right click to change." +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Позволено е на LaTeX да изпълнява външни команди за този документ. Щракнете с десния бутон за промяна." # src/importer.C:58 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:735 @@ -39312,21 +36630,21 @@ msgstr "Успешено експортиране към формат: %1$s" # src/importer.C:58 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:744 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" -msgstr "Няма информация за импортиране от " +msgstr "Грешка при експортиране във формат: %1$s" # src/importer.C:58 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:747 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" -msgstr "Няма информация за импортиране от " +msgstr "Успешен преглед във формат: %1$s" # src/importer.C:58 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:750 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" -msgstr "Няма информация за импортиране от " +msgstr "Грешка при преглед във формат: %1$s" # src/importer.C:58 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:753 @@ -39340,7 +36658,7 @@ msgstr "Изход от LyX" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1092 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." -msgstr "" +msgstr "LyX не може да се затвори, защото има документи, които се обработват от програмата" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1243 #, c-format @@ -39379,15 +36697,13 @@ msgstr "" # src/lyx_cb.C:263 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2324 -#, fuzzy msgid "Document not loaded." -msgstr "Документът не може да бъде записан!" +msgstr "Документът нe e зареден." # src/lyxfunc.C:3159 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2354 -#, fuzzy msgid "Select document to open" -msgstr "Изберете документ за отваряне" +msgstr "Изберане на документ за отваряне" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2384 #, c-format @@ -39396,6 +36712,9 @@ msgid "" "%1$s\n" "does not exist." msgstr "" +"Директорията в зададения път\n" +"%1$s\n" +"не съществува." # src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2401 @@ -39411,9 +36730,8 @@ msgstr "Документът %1$s e отворен." # src/debug.C:44 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2409 -#, fuzzy msgid "Version control detected." -msgstr "Система за контрол на ревизиите" +msgstr "Открита е система за контрол на ревизиите" # src/lyxfunc.C:3185 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2411 @@ -39423,21 +36741,20 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на %1$s" # src/importer.C:57 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2441 -#, fuzzy msgid "Couldn't import file" -msgstr "Невъзможност за импортиране на файл" +msgstr "Файлът не можа да се импортира" # src/importer.C:58 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2442 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." -msgstr "Няма информация за импортиране от " +msgstr "Няма информация за импортиране от формат %1$s." # src/lyxfunc.C:3291 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select %1$s file to import" -msgstr "Изберете документ за вмъкване" +msgstr "Изберане на %1$s файл за импортиране" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 #, c-format @@ -39447,27 +36764,27 @@ msgid "" msgstr "" # src/buffer.C:534 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2551 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2817 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2920 -#, fuzzy, c-format +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2551 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2817 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2920 +#, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" "\n" "Do you want to overwrite that document?" -msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" +msgstr "" +"Документът %1$s вече съществува.\n" +"\n" +"Желаете ли презапишете този документ?" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2821 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2924 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2821 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2924 msgid "Overwrite document?" -msgstr "Запазване на документа?" +msgstr "Презаписване на документа?" # src/importer.C:39 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Importing %1$s..." -msgstr "Импортиране" +msgstr "Импортиране на %1$s..." # src/importer.C:81 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2565 @@ -39476,9 +36793,8 @@ msgstr "импортиран." # src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2567 -#, fuzzy msgid "file not imported!" -msgstr "Низът не е намерен!" +msgstr "файлът не е импортиран!" # src/ext_l10n.h:92 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2593 @@ -39487,12 +36803,11 @@ msgstr "новфайл" # src/lyxfunc.C:3291 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2626 -#, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" -msgstr "Изберете LyX документ за вмъкване" +msgstr "Изберане на LyX документ за вмъкване" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" "appropriate to the document language (%1$s).\n" @@ -39500,14 +36815,13 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" "Препоръчително е да запазите шаблона в поддиректория\n" -"подходяща за типа на документа (%1$s).\n" -"Тази поддиректория все още не съществувал\n" -"Желаете ли да се създаде?" +"подходяща за езика на документа (%1$s).\n" +"Тази поддиректория все още не съществува.\n" +"Желаете ли тя да се създаде?" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2677 -#, fuzzy msgid "Create Language Directory?" -msgstr "Създаване на директория за категории" +msgstr "Създаване на директория за различен език?" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2678 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2709 msgid "&Yes, Create" @@ -39525,11 +36839,10 @@ msgstr "Програмата не успя да се преконфигурир # src/support/filetools.C:469 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2682 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2713 -#, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." -msgstr "Грешка! Не мога да изтрия временната директория:" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2703 #, c-format @@ -39541,8 +36854,8 @@ msgid "" msgstr "" "Препоръчително е да запазите шаблона в поддиректория\n" "подходяща за типа на документа (%1$s).\n" -"Тази поддиректория все още не съществувал\n" -"Желаете ли да се създаде?" +"Тази поддиректория все още не съществува.\n" +"Желаете ли тя да се създаде?" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2708 msgid "Create Category Directory?" @@ -39550,9 +36863,8 @@ msgstr "Създаване на директория за категории" # src/lyx_cb.C:203 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2743 -#, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" -msgstr "Изберете име с което да запазите документа" +msgstr "Въвеждане на име с което да запазите шаблона" # src/lyx_cb.C:203 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2744 @@ -39574,8 +36886,7 @@ msgid "Chosen File Already Open" msgstr "" # src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2807 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2823 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2925 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2807 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2823 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2925 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2970 #, fuzzy msgid "&Rename" @@ -39604,28 +36915,29 @@ msgstr "Нов документ" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2807 -#, fuzzy msgid "&Copy" -msgstr "Копирай" +msgstr "Копиране" # src/lyx_cb.C:203 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2867 -#, fuzzy msgid "Choose a filename to export the document as" -msgstr "Въведете име за запазване на документа" +msgstr "Въведете име за експортиране на документа" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2871 msgid "Guess from extension (*.*)" -msgstr "" +msgstr "Разпознаване по разширението (*.*)" # src/buffer.C:534 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" "\n" "Do you want to rename the document and try again?" -msgstr "Документът използва непознат текстклас \"" +msgstr "" +"Документа %1$s не можа де се запази.\n" +"\n" +"Желаете ли да преименувате документа и да опитате отново?" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2969 msgid "Rename and save?" @@ -39633,9 +36945,8 @@ msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2970 -#, fuzzy msgid "&Retry" -msgstr "(&R)Въстанови" +msgstr "Повторен опит" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3015 #, c-format @@ -39675,25 +36986,23 @@ msgstr "" # src/buffer.C:534 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3250 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3365 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" "\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" -"Документът %1$s има незапазени промени.\n" +"Документът %1$s все още не е запазван.\n" "\n" "Желаете ли да се запазите документа?" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3253 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3368 -#, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "Да се запази ли новия документ?" # src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3254 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3370 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3254 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3370 msgid "&Save" msgstr "&Запазване" @@ -39841,16 +37150,12 @@ msgstr "Все" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4101 #, c-format -msgid "" -"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " -"on disk of the document %1$s?" +msgid "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version on disk of the document %1$s?" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4108 #, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" +msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" msgstr "" # заглавие на диалог @@ -39921,15 +37226,14 @@ msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:402 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:456 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:402 src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:456 #, fuzzy msgid "Code Preview" msgstr "(&F)Файл" #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:457 msgid "%1[[preview format name]] Preview" -msgstr "" +msgstr "%1[[preview format name]]" # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137 @@ -39943,13 +37247,12 @@ msgstr "Затвори" # src/LyXView.C:372 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2072 -#, fuzzy msgid "%1 (read only)" -msgstr " (само за четене)" +msgstr "%1 (само за четене)" #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2076 msgid "%1 (modified externally)" -msgstr "" +msgstr "%1 (променен от външна програма)" # src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 # src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 @@ -40046,7 +37349,7 @@ msgstr "Още езици...|М" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:992 src/frontends/qt4/Menus.cpp:993 msgid "Hidden|H" -msgstr "" +msgstr "Скрит" # src/MenuBackend.C:263 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:997 @@ -40089,9 +37392,8 @@ msgstr "<Няма отворен документ>" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1342 -#, fuzzy msgid "Master Document" -msgstr "Запазване на документа?" +msgstr "Главен документ" # src/bufferview_funcs.C:289 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1365 @@ -40126,24 +37428,24 @@ msgstr "<Документа не съдържа разклонения>" # src/ext_l10n.h:114 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1496 msgid "Index List|I" -msgstr "Списък на индексите|и" +msgstr "Списък с указатели|у" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1501 msgid "Index Entry|d" -msgstr "Индекс" +msgstr "Указател|У" # src/bufferview_funcs.C:267 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1516 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Index: %1$s" -msgstr "Шрифт:" +msgstr "Указател: %1$s" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1521 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1550 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" -msgstr "индекс (%1$s)" +msgstr "указател (%1$s)" # src/LyXAction.C:190 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1567 @@ -40152,8 +37454,7 @@ msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Към следваща грешка" # src/LyXAction.C:190 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1581 src/insets/InsetCitation.cpp:250 -#: src/insets/InsetCitation.cpp:371 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1581 src/insets/InsetCitation.cpp:250 src/insets/InsetCitation.cpp:371 #, fuzzy msgid "No citations selected!" msgstr "Към следваща грешка" @@ -40194,8 +37495,7 @@ msgstr "Надпис (%1$s)" msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Към следваща грешка" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1832 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1836 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1840 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1844 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1832 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1836 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1840 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1844 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "" @@ -40247,15 +37547,13 @@ msgstr "" msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Параметър „%1$s“: " -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1951 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1964 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1981 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1951 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1964 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1981 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" # src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1953 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1966 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1987 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1953 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1966 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Параметър „%1$s“: " @@ -40317,9 +37615,7 @@ msgid "space" msgstr "Замести" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:223 -msgid "" -"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " -"characters:\n" +msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" msgstr "" # src/BufferView2.C:461 @@ -40345,7 +37641,7 @@ msgstr "Всички файлове" #: src/insets/Inset.cpp:89 #, fuzzy msgid "Bibliography Entry" -msgstr "Библиография" +msgstr "Запис на лит. списък" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/insets/Inset.cpp:95 @@ -40375,9 +37671,7 @@ msgstr "непознат елемент" #: src/insets/InsetArgument.cpp:144 msgid "Argument not known in this Layout. Will be suppressed in the output." -msgstr "" -"Този елемент не е разпознат в текущия контекст (оформление). Няма да се " -"появи в изходния документ." +msgstr "Този елемент не е разпознат в текущия контекст (оформление). Няма да се появи в изходния документ." #: src/insets/InsetBibitem.cpp:99 msgid "Keys must be unique!" @@ -40413,18 +37707,17 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetBibtex.cpp:175 #, fuzzy msgid "Biblatex Generated Bibliography" -msgstr "Препратки генерирани от BibTeX" +msgstr "Литературен списък съставен от BibLaTeX" # src/insets/insetbib.C:240 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:176 -#, fuzzy msgid "BibTeX Generated Bibliography" -msgstr "Препратки генерирани от BibTeX" +msgstr "Литературен списък съставен от BibTeX" # src/insets/insetbib.C:339 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:182 msgid "Databases:" -msgstr "База данни:" +msgstr "Бази данни:" # src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86 # src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137 @@ -40448,9 +37741,8 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetBibtex.cpp:222 msgid "" -"Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master " -"file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child " -"document'" +"Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per " +"child document'" msgstr "" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 @@ -40517,8 +37809,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" msgid "active" msgstr "активна" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:477 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:69 src/insets/InsetBranch.cpp:71 src/insets/InsetIndex.cpp:477 msgid "non-active" msgstr "неактивна" @@ -40558,7 +37849,7 @@ msgstr "Подчертаване " # src/lyxfont.C:404 #: src/insets/InsetBranch.cpp:125 msgid "Branch (undefined): " -msgstr "разклонение (недефинирано):" +msgstr "разклонение (неопределено):" # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 #: src/insets/InsetBranch.cpp:185 @@ -40568,9 +37859,7 @@ msgstr "Запазване на документа?" #: src/insets/InsetBranch.cpp:186 #, c-format -msgid "" -"The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make " -"sure to save the master." +msgid "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make sure to save the master." msgstr "" #: src/insets/InsetCaption.cpp:407 @@ -40667,7 +37956,7 @@ msgstr "плаващ обект" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/insets/InsetFloat.cpp:523 msgid "float: " -msgstr "плаващ обект:" +msgstr "плаващ обект: " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/insets/InsetFloat.cpp:526 @@ -40734,9 +38023,8 @@ msgstr "Семейство(F):|#F" # src/ext_l10n.h:92 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 -#, fuzzy msgid "file" -msgstr "Включи файл(e)|e" +msgstr "файл" # src/debug.C:100 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258 @@ -40791,13 +38079,11 @@ msgid "" "has not been found. LyX will ignore the inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:547 src/insets/InsetInclude.cpp:956 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1036 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:547 src/insets/InsetInclude.cpp:956 src/insets/InsetInclude.cpp:1036 msgid "Recursive input" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:548 src/insets/InsetInclude.cpp:957 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1037 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:548 src/insets/InsetInclude.cpp:957 src/insets/InsetInclude.cpp:1037 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" @@ -40811,8 +38097,7 @@ msgid "" msgstr "" # src/LColor.C:92 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:767 src/insets/InsetInclude.cpp:868 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:894 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:767 src/insets/InsetInclude.cpp:868 src/insets/InsetInclude.cpp:894 msgid "Error: " msgstr "Грешка:" @@ -40882,8 +38167,7 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetInclude.cpp:945 #, c-format msgid "" -"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " -"Offending file:\n" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n" "%1$s" msgstr "" @@ -40902,16 +38186,13 @@ msgid "" "Please specify the sorting of this entry manually, as\n" "explained in the User Guide." msgstr "" -"Алгоритъма на LyX за автоматично сортиране на индекси не успя да обработи " -"индекса „%1$s“.\n" -"Посочете вида сортиране на този индекс ръчно както е обяснено в " -"ръководството но потребителя" +"Алгоритъма на LyX за автоматично сортиране на указатели не успя да обработи указател „%1$s“.\n" +"Посочете начина на сортиране на този указател ръчно както е обяснено в ръководството но потребителя" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 #: src/insets/InsetIndex.cpp:288 -#, fuzzy msgid "Index Entry" -msgstr "Индекс запис" +msgstr "указател" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 #: src/insets/InsetIndex.cpp:474 @@ -40991,15 +38272,13 @@ msgstr "" # src/lyxfunc.C:1125 #: src/insets/InsetInfo.cpp:289 -#, fuzzy msgid "LyX version" -msgstr "LyX версия " +msgstr "Версия на LyX" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/insets/InsetInfo.cpp:290 -#, fuzzy msgid "LyX layout format" -msgstr "LyX формат" +msgstr "Формат на файловете за разположение на LyX" # src/debug.C:33 #: src/insets/InsetInfo.cpp:485 @@ -41069,9 +38348,7 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:527 #, fuzzy msgid "The class this document uses" -msgstr "" -"Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично " -"от това, което пишете." +msgstr "Деактивирайте, ако не искате маркираният текст да бъде заместен автоматично от това, което пишете." # src/debug.C:44 #: src/insets/InsetInfo.cpp:531 @@ -41159,11 +38436,9 @@ msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Непознато действие" # src/lyxfont.C:404 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:784 src/insets/InsetInfo.cpp:895 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 src/insets/InsetInfo.cpp:912 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetInfo.cpp:784 src/insets/InsetInfo.cpp:895 src/insets/InsetInfo.cpp:904 src/insets/InsetInfo.cpp:912 msgid "undefined" -msgstr "Подчертаване " +msgstr "неприсвоино" #: src/insets/InsetInfo.cpp:808 src/insets/InsetInfo.cpp:858 msgid "Return[[Key]]" @@ -41282,9 +38557,8 @@ msgstr "" # src/mathed/math_forms.C:152 #: src/insets/InsetLine.cpp:67 -#, fuzzy msgid "Horizontal line" -msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H" +msgstr "Хориз. линия" #: src/insets/InsetListings.cpp:278 msgid "no more lstline delimiters available" @@ -41335,12 +38609,8 @@ msgstr "" msgid "A value is expected." msgstr "очаква се стойност!" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:181 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128 src/insets/InsetListingsParams.cpp:141 src/insets/InsetListingsParams.cpp:154 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167 src/insets/InsetListingsParams.cpp:181 src/insets/InsetListingsParams.cpp:208 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:240 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "незатворени скоби!" @@ -41404,8 +38674,7 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326 -msgid "" -"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:329 @@ -41413,15 +38682,11 @@ msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:331 -msgid "" -"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " -"trblTRBL" +msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:333 -msgid "" -"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " -"right, bottom left and top left corner." +msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:337 @@ -41436,29 +38701,23 @@ msgstr "" msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:453 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:776 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:453 src/insets/InsetListingsParams.cpp:776 msgid "auto, last or a number" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:463 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:463 src/insets/InsetListingsParams.cpp:672 #, fuzzy msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " "defining a listing inset)" msgstr "" -"Този параметър не би следвало да го добавяте тук. Използвайте рамката за " -"редактиране на етикети (ако използвате диалога за поддокументи) или от " +"Този параметър не би следвало да го добавяте тук. Използвайте рамката за редактиране на етикети (ако използвате диалога за поддокументи) или от " "менюто Вмъкване->Надпис (ако дефинирате списъчна добавка)" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:469 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:679 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:469 src/insets/InsetListingsParams.cpp:679 msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " -"a listing inset)" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when " +"defining a listing inset)" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:690 @@ -41491,9 +38750,8 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:816 msgid "" -"Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing " -"inset, it is better using the language combo box, unless you need to enter " -"a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled." +"Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing inset, it is better using the language combo box, unless you need " +"to enter a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled." msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:839 @@ -41520,8 +38778,7 @@ msgstr "" msgid "A macro to redefine visible tabs" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:882 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:885 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:882 src/insets/InsetListingsParams.cpp:885 msgid "Enables latex code in comments" msgstr "" @@ -41580,18 +38837,18 @@ msgstr "завършване с празна страница" # src/lyxfont.C:407 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:82 msgid "Nom: " -msgstr "съкр.: " +msgstr "означение: " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 msgid "Nomenclature Symbol: " -msgstr "Съкращение: " +msgstr "Символ на означение: " # src/ext_l10n.h:223 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:91 msgid "Description: " -msgstr "Описание: " +msgstr "Описание: " # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:94 @@ -41610,15 +38867,13 @@ msgstr "фантом" # src/ext_l10n.h:438 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 -#, fuzzy msgid "HPhantom" -msgstr "Есперанто" +msgstr "Хориз. фантом" # src/ext_l10n.h:438 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 -#, fuzzy msgid "VPhantom" -msgstr "Есперанто" +msgstr "Верт. фантом" # src/ext_l10n.h:438 #: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 src/insets/InsetPhantom.cpp:341 @@ -41667,31 +38922,27 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:285 #: src/insets/InsetRef.cpp:484 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 msgid "Ref: " -msgstr "виж:" +msgstr "препр.:" # src/ext_l10n.h:191 #: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 -#, fuzzy msgid "Equation" -msgstr "Заглавие" +msgstr "Уравнение" # src/ext_l10n.h:285 #: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 -#, fuzzy msgid "EqRef: " msgstr "Препратка" # src/frontends/kde/refdlg.C:63 #: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 -#, fuzzy msgid "Page Number" msgstr "Номер на страница" # src/frontends/xforms/form_print.C:112 #: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 -#, fuzzy msgid "Page: " -msgstr "Страници:" +msgstr "страницa:" # src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419 #: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 @@ -41923,9 +39174,8 @@ msgstr "Не е намерен LaTeX файл-протокол" # src/insets/insetgraphics.C:235 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110 -#, fuzzy msgid "Error converting to loadable format" -msgstr "Грешка при конвертиране" +msgstr "Грешка при конвертиране към наличен формат" #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113 msgid "Error loading file into memory" @@ -41962,14 +39212,13 @@ msgstr "Автозаписът пропадна!" #: src/lengthcommon.cpp:41 msgid "cc[[unit of measure]]" -msgstr "" +msgstr "cc" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 #: src/lengthcommon.cpp:41 -#, fuzzy msgid "dd" -msgstr "Добави" +msgstr "dd" #: src/lengthcommon.cpp:41 msgid "em" @@ -41977,7 +39226,6 @@ msgstr "em" # src/LColor.C:63 #: src/lengthcommon.cpp:42 -#, fuzzy msgid "ex" msgstr "ex" @@ -42001,37 +39249,37 @@ msgstr "sp" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 #: src/lengthcommon.cpp:43 msgid "Text Width %" -msgstr "Ширина на текста %" +msgstr "% от ширината на текст" # src/mathed/math_forms.C:140 #: src/lengthcommon.cpp:44 msgid "Column Width %" -msgstr "Ширина на колоната %" +msgstr "% от ширината на колона" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 #: src/lengthcommon.cpp:44 msgid "Page Width %" -msgstr "Ширина на страницата %" +msgstr "% от ширината на страница" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 #: src/lengthcommon.cpp:44 msgid "Line Width %" -msgstr "Ширина на реда %" +msgstr "% от ширината на реда" # src/ext_l10n.h:209 #: src/lengthcommon.cpp:45 msgid "Text Height %" -msgstr "Височина на текста %" +msgstr "% от височината на текст" # src/ext_l10n.h:209 #: src/lengthcommon.cpp:45 msgid "Page Height %" -msgstr "Височина на страницата &" +msgstr "% от височината на страница" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 #: src/lengthcommon.cpp:45 msgid "Line Distance %" -msgstr "Разстояние на реда %" +msgstr "% от разстояние на реда" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:453 #: src/lyxfind.cpp:236 @@ -42122,8 +39370,7 @@ msgstr "Един низ беше заместен." msgid "Match found." msgstr "Низът не е намерен!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2148 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2148 src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "" @@ -42201,15 +39448,16 @@ msgstr "Тип: %1$s" # src/ext_l10n.h:127 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1747 -#, fuzzy msgid "Bad math environment" -msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" +msgstr "Неподходяща математическа среда" #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1748 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." msgstr "" +"Изчисления не могат да се извършват в AMS мат. среди.\n" +"Променете типа (средата) на мат. формула и пробвайте отново." # src/mathed/formula.C:929 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1851 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1860 @@ -42256,8 +39504,7 @@ msgstr "фон на математика" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:712 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1735 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1878 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:712 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1735 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1878 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" @@ -42322,19 +39569,17 @@ msgstr "Един абзац назад" #: src/output_latex.cpp:1518 #, c-format msgid "" -"You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " -"non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output." +"You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output." msgstr "" #: src/output_plaintext.cpp:144 msgid "Abstract: " -msgstr "" +msgstr "Резюме: " # src/frontends/gnome/FormRef.C:311 #: src/output_plaintext.cpp:156 -#, fuzzy msgid "References: " -msgstr " Препратка: " +msgstr "Препратки: " # src/lyx_main.C:575 #: src/support/Package.cpp:169 @@ -42354,8 +39599,7 @@ msgstr "Низът не е намерен!" #: src/support/Package.cpp:529 #, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "" #: src/support/Package.cpp:648 @@ -42472,7 +39716,7 @@ msgstr "Дефиниране на собствена клавиатурна по # src/debug.C:40 #: src/support/debug.cpp:49 msgid "LaTeX generation/execution" -msgstr "LaTeX герериране/изпълнение" +msgstr "LaTeX съставяне/изпълнение" # src/debug.C:41 #: src/support/debug.cpp:50 @@ -42677,446 +39921,3 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Unknown user" msgstr "Непознато действие" - -# src/insets/insetbib.C:339 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Add BibTeX Database" -#~ msgstr "База данни:" - -# src/insets/insetbib.C:339 -#, fuzzy -#~ msgid "&Local databases:" -#~ msgstr "База данни:" - -# src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#, fuzzy -#~ msgid "Here you can enter a local BibTeX database name" -#~ msgstr "Достъпни клавиши" - -# src/insets/insetbib.C:339 -#, fuzzy -#~ msgid "Da&tabases" -#~ msgstr "База данни:" - -# src/frontends/kde/citationdlg.C:61 -#~ msgid "&Add..." -#~ msgstr "&Добавяне..." - -# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560 -#, fuzzy -#~ msgid "Move the selected database downwards in the list" -#~ msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат " - -# src/ext_l10n.h:191 -#~ msgid "O&ptions:" -#~ msgstr "Опции:" - -#~ msgid "show undefined branches used in this document." -#~ msgstr "" -#~ "Показване на недефинираните разклонения използвани в текущия документ." - -# src/layout_forms.C:69 -#, fuzzy -#~ msgid "Never Toggled" -#~ msgstr "Без превключване" - -# src/layout_forms.C:72 -#, fuzzy -#~ msgid "Always Toggled" -#~ msgstr "Винаги превключване" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 -#, fuzzy -#~ msgid "&Misc:" -#~ msgstr "Различни" - -# src/layout_forms.C:61 -#, fuzzy -#~ msgid "toggle font on all of the above" -#~ msgstr "Превключване между(T)|#T" - -# src/LyXAction.C:208 -#, fuzzy -#~ msgid "&Toggle all" -#~ msgstr "Превключи удебеляване" - -# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#~ msgid "&Restore" -#~ msgstr "(&R)Въстанови" - -# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 -#~ msgid "App&ly" -#~ msgstr "&Прилагане" - -# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 -# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#, fuzzy -#~ msgid "Copy Document Settings from:" -#~ msgstr "Документи" - -# src/LyXAction.C:250 -#, fuzzy -#~ msgid "Insert the delimiters" -#~ msgstr "Вмъкни последно индеск перо" - -# src/ext_l10n.h:6 -#, fuzzy -#~ msgid "&Insert" -#~ msgstr "Вмъкни(I)|I" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#, fuzzy -#~ msgid "Forma&t:" -#~ msgstr "Формати" - -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200 -#, fuzzy -#~ msgid "Advanced Placement Options" -#~ msgstr "Допълнителни опции" - -# src/ext_l10n.h:200 -#~ msgid "&Clipping" -#~ msgstr "&Подрязване" - -# src/ext_l10n.h:191 -#, fuzzy -#~ msgid "C&aption:" -#~ msgstr "Заглавие" - -# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 -# src/insets/insetbib.C:211 -#, fuzzy -#~ msgid "La&bel:" -#~ msgstr "Етикет(L):|#L" - -# src/ext_l10n.h:146 -#, fuzzy -#~ msgid "Information Name:" -#~ msgstr "LaTeX конфигурация|L" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278 -#, fuzzy -#~ msgid "Push new inset into the document" -#~ msgstr "Името на формата, както ще се вижда в менютата." - -# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#~ msgid "C&enter" -#~ msgstr "&центринан" - -# src/ext_l10n.h:438 -#, fuzzy -#~ msgid "&Phantom" -#~ msgstr "Есперанто" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226 -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255 -#~ msgid "C&onverter:" -#~ msgstr "Конвертор:" - -# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 -#, fuzzy -#~ msgid "Enable" -#~ msgstr "Дълга таблица" - -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 -#, fuzzy -#~ msgid "&Date format:" -#~ msgstr "Формат на датата" - -# src/ext_l10n.h:191 -#, fuzzy -#~ msgid "Caption: " -#~ msgstr "Заглавие" - -# src/lyx_gui.C:347 -#, fuzzy -#~ msgid "Change bars" -#~ msgstr "Без промяна" - -# src/bufferview_funcs.C:267 -#, fuzzy -#~ msgid "BeginFrontmatter" -#~ msgstr "Шрифт:" - -# src/bufferview_funcs.C:267 -#, fuzzy -#~ msgid "Begin frontmatter" -#~ msgstr "Шрифт:" - -# src/bufferview_funcs.C:267 -#, fuzzy -#~ msgid "End frontmatter" -#~ msgstr "Шрифт:" - -# src/text2.C:456 -#, fuzzy -#~ msgid "Foot to End" -#~ msgstr "Няма нищо за правене" - -# src/ext_l10n.h:458 -#, fuzzy -#~ msgid "literate" -#~ msgstr "Сръбски" - -# src/insets/insetbib.C:340 -#, fuzzy -#~ msgid "charstyles" -#~ msgstr "Стил: " - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " - -# src/LColor.C:55 -#, fuzzy -#~ msgid "ed." -#~ msgstr "червен" - -# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406 -#, fuzzy -#~ msgid "no." -#~ msgstr "Отмени" - -# src/lyxfont.C:56 -#~ msgid "in" -#~ msgstr "in" - -#~ msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]" -#~ msgstr ", " - -#~ msgid " and [[separate two authors in citation]]" -#~ msgstr " и " - -# src/ext_l10n.h:387 -#, fuzzy -#~ msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type within Chapters)" -#~ msgstr "Теорема" - -# src/insets/insettheorem.C:39 -#, fuzzy -#~ msgid "theorems" -#~ msgstr "Теорема" - -# src/ext_l10n.h:387 -#, fuzzy -#~ msgid "Theorems (AMS)" -#~ msgstr "Теорема" - -# src/ext_l10n.h:126 -#, fuzzy -#~ msgid "Apply Last Text Style|A" -#~ msgstr "Стил TeX|X" - -# src/ext_l10n.h:126 -#, fuzzy -#~ msgid "Text Style|x" -#~ msgstr "Стил TeX|X" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 -#, fuzzy -#~ msgid "Path|P" -#~ msgstr "Пътища" - -# src/ext_l10n.h:20 -#, fuzzy -#~ msgid "Class|C" -#~ msgstr "Затвори(C)|C" - -# src/ext_l10n.h:323 -#, fuzzy -#~ msgid "File Revision|R" -#~ msgstr "Въпрос" - -# src/ext_l10n.h:323 -#, fuzzy -#~ msgid "Revision Author|A" -#~ msgstr "Въпрос" - -# src/ext_l10n.h:323 -#, fuzzy -#~ msgid "Revision Date|D" -#~ msgstr "Въпрос" - -# src/ext_l10n.h:323 -#, fuzzy -#~ msgid "Revision Time|i" -#~ msgstr "Въпрос" - -# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#, fuzzy -#~ msgid "Document Info|D" -#~ msgstr "Документи(D)|D" - -# src/ext_l10n.h:126 -#, fuzzy -#~ msgid "Text Style|S" -#~ msgstr "Стил TeX|X" - -# src/ext_l10n.h:126 -#, fuzzy -#~ msgid "Text Style|T" -#~ msgstr "Стил TeX|X" - -# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 -#, fuzzy -#~ msgid "Apply last" -#~ msgstr "(&A)Установи" - -#~ msgid "HTML (MS Word)" -#~ msgstr "HTML (Майкрософт Word)" - -#~ msgid "HTML|H" -#~ msgstr "HTML|H" - -# src/exporter.C:75 -#, fuzzy -#~ msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." -#~ msgstr "Пътят към LyX файла не може да съдържа интервали." - -# src/lyxrc.C:1941 -#~ msgid "" -#~ "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full " -#~ "details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -#~ msgstr "" -#~ "Това позволява strftime форматите; вижте man странизата на strftime за " -#~ "подробности. Напр. \"%A, %e. %B %Y\"." - -# src/text2.C:456 -#, fuzzy -#~ msgid "Nothing to index!" -#~ msgstr "Няма нищо за правене" - -# src/insets/insettext.C:970 -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot index more than one paragraph!" -#~ msgstr "Невъзможност за включване на повече от един абзац!" - -# src/form1.C:33 -#, fuzzy -#~ msgid "Character set" -#~ msgstr "Кодировка(H):|#H" - -# src/LColor.C:65 -#, fuzzy -#~ msgid "&Create" -#~ msgstr "Latex" - -# src/credits.C:59 -#, fuzzy -#~ msgid "Please install correctly to estimate the great\n" -#~ msgstr "Моля, инсталирайте правилно, за да оцените огромното" - -# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#, fuzzy -#~ msgid "Documents|#o#O" -#~ msgstr "Документи(D)|D" - -# src/bufferview_funcs.C:286 -#, fuzzy -#~ msgid "Double underbar" -#~ msgstr "Двойно" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wavy underbar" -#~ msgstr "underbrace" - -# src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#, fuzzy -#~ msgid "Cross out" -#~ msgstr "LyX: Препратка" - -# src/bufferview_funcs.C:267 -#, fuzzy -#~ msgid "No color" -#~ msgstr "Шрифт:" - -# src/ext_l10n.h:126 -#, fuzzy -#~ msgid "Text Style" -#~ msgstr "Стил TeX|X" - -# src/sp_form.C:86 -#, fuzzy -#~ msgid "Float Placement" -#~ msgstr "Замести" - -# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#, fuzzy -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr " оформление" - -# src/ext_l10n.h:375 -#, fuzzy -#~ msgid "shortcut" -#~ msgstr "Подзаглавие" - -# src/ext_l10n.h:375 -#, fuzzy -#~ msgid "shortcuts" -#~ msgstr "Подзаглавие" - -#~ msgid "lyxrc" -#~ msgstr "lyxrc" - -# src/sp_form.C:86 -#, fuzzy -#~ msgid "package" -#~ msgstr "Замести" - -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 -#, fuzzy -#~ msgid "menu" -#~ msgstr "Редове" - -# src/ext_l10n.h:398 -#, fuzzy -#~ msgid "icon" -#~ msgstr "Град" - -# src/LColor.C:57 -#, fuzzy -#~ msgid "buffer" -#~ msgstr "син" - -#, fuzzy -#~ msgid "lyxinfo" -#~ msgstr "liminf" - -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#, fuzzy -#~ msgid "Info Inset Settings" -#~ msgstr "Опции" - -# src/lyx.C:75 -#, fuzzy -#~ msgid "Templates|#T#t" -#~ msgstr "Шаблон(t)|#t" - -# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289 -#, fuzzy -#~ msgid "Examples|#E#e" -#~ msgstr "Примери" - -# src/LyXAction.C:147 -#, fuzzy -#~ msgid "Revert to file on disk?" -#~ msgstr "Записано състояние" - -# src/ext_l10n.h:127 -#, fuzzy -#~ msgid "Start New Environment (%1$s)" -#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" - -# src/ext_l10n.h:127 -#, fuzzy -#~ msgid "Start New Parent Environment (%1$s)" -#~ msgstr "Промени дълбочината на средата(v)|v" - -# src/converter.C:166 -#, fuzzy -#~ msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" -#~ msgstr "Липсва информация за показване на " - -#~ msgid "rtl/bidi" -#~ msgstr "Отдясно наляво и двупосочен текст"