X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Far.po;h=2c14096ca33ef3a701a5bc5c6cc5c8c7504aabb4;hb=bdb7ab7faf09fa56df298f9ddd30b1704565b660;hp=77e295247f003af7eafdf26296e5103ce5381c56;hpb=67e68401ca480cf213bc65b448b52084e457a25a;p=lyx.git diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 77e295247f..2c14096ca3 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR LyX Developers +# Arabic translation of LyX +# Copyright (C) 2008 LyX Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Hatim Alahmadi , 2008 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-13 13:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-29 00:29+0300\n" -"Last-Translator: a \n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-07 16:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-29 17:28+0100\n" +"Last-Translator: Hatim Alahmadi \n" "Language-Team: LyX team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" "X-Poedit-Country: SAUDI ARABIA\n" @@ -30,288 +30,271 @@ msgstr "للاصدار اذهب هنا" msgid "Credits" msgstr "شكر" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "حقوق النشر" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:208 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:297 msgid "&Close" msgstr "اغلاق" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "ليك: ادخل النص" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 -msgid "&Dummy" -msgstr "نموذج طباعة" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:102 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 -msgid "&OK" -msgstr "موافق" - -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 -#: src/Buffer.cpp:828 -#: src/Buffer.cpp:2507 -#: src/Buffer.cpp:2531 -#: src/Buffer.cpp:2566 -#: src/LyXFunc.cpp:664 -#: src/LyXFunc.cpp:800 -#: src/LyXFunc.cpp:978 -#: src/LyXVC.cpp:160 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1459 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 -msgid "&Cancel" -msgstr "الغاء" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 msgid "The bibliography key" msgstr "مفتاح بابلوغرافيا" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:327 msgid "&Label:" msgstr "الملصق:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 msgid "&Key:" msgstr "مفتاح:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 msgid "Citation Style" msgstr "اسلوب الاستشهاد" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37 -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "استخدام اساليب jurabib للقانون والعلوم الانسانيه" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 +msgid "Use BibTeX's default numerical styles" +msgstr "استخدام BibTeX's كاسلوب رقمي افتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40 -msgid "&Jurabib" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 +msgid "&Default (numerical)" +msgstr "افتراضي (عددي)" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts" +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " +"parameters in document class options." msgstr "استخدام اساليب natbib للعلوم الطبيعيه والفنون" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 msgid "&Natbib" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57 -msgid "Use BibTeX's default numerical styles" -msgstr "استخدام BibTeX's كاسلوب رقمي افتراضي" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60 -msgid "&Default (numerical)" -msgstr "افتراضي (عددي)" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 msgid "Natbib &style:" msgstr "اسلوب Natbib:" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "استخدام اساليب jurabib للقانون والعلوم الانسانيه" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 +msgid "&Jurabib" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" msgstr "اختر هذا اذا رغبت بتقسيم البابلوغرافيا الخاص بك في القسم" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113 msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 +msgid "" +"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 +#, fuzzy +msgid "Bibliography generation" +msgstr "بابلوغرافيا" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193 +#, fuzzy +msgid "&Processor:" +msgstr "تابع" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195 +#, fuzzy +msgid "Select a processor" +msgstr "تحديد ملف:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:719 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197 +msgid "&Options:" +msgstr "خيارات:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 +msgid "" +"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "ليك: اضافة قاعدة بيانات BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +msgid "Scan for new databases and styles" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 +msgid "&Rescan" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 +msgid "&Browse..." +msgstr "استعراض..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 +msgid "Enter BibTeX database name" +msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/CutAndPaste.cpp:353 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212 msgid "&Add" msgstr "اضافة" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:115 -#: src/LyXFunc.cpp:770 -#: src/buffer_funcs.cpp:104 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1448 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:194 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119 -msgid "Enter BibTeX database name" -msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 -msgid "&Browse..." -msgstr "استعراض..." +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81 +msgid "The BibTeX style" +msgstr "اسلوب BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34 -msgid "Add bibliography to the table of contents" -msgstr "اضافة بابلوغرافيا لمحتوى الجدول" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84 +msgid "St&yle" +msgstr "الاسلوب" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37 -msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +msgid "Choose a style file" +msgstr "اختيار ملف الاسلوب" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "قسم البابلوغرافيا ويحتوي..." -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134 msgid "&Content:" msgstr "المحتوى:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:206 msgid "all cited references" msgstr "ايراد كل المراجع" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204 msgid "all uncited references" msgstr "عدم ايراد كل المراجع" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:202 msgid "all references" msgstr "كل المراجع" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 -msgid "Choose a style file" -msgstr "اختيار ملف الاسلوب" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -msgid "Remove the selected database" -msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 -msgid "&Delete" -msgstr "حذف" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -msgid "Add a BibTeX database file" -msgstr "اضافة ملف قاعدة بيانات BibTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161 -msgid "&Add..." -msgstr "اضافة..." +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166 +msgid "Add bibliography to the table of contents" +msgstr "اضافة بابلوغرافيا لمحتوى الجدول" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176 -msgid "BibTeX database to use" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169 +msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179 -msgid "Databa&ses" -msgstr "قواعد البيانات" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:295 +msgid "&OK" +msgstr "موافق" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249 -msgid "The BibTeX style" -msgstr "اسلوب BibTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 +msgid "Move the selected database downwards in the list" +msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأسفل في القائمة" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252 -msgid "St&yle" -msgstr "الاسلوب" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 +msgid "Do&wn" +msgstr "اسفل" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235 msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأعلى في القائمة" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 msgid "&Up" msgstr "اعلى" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253 +msgid "BibTeX database to use" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256 +msgid "Databa&ses" +msgstr "قواعد البيانات" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269 +msgid "Add a BibTeX database file" +msgstr "اضافة ملف قاعدة بيانات BibTeX" + #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272 -msgid "Move the selected database downwards in the list" -msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأسفل في القائمة" +msgid "&Add..." +msgstr "اضافة..." -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101 -msgid "Do&wn" -msgstr "اسفل" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279 +msgid "Remove the selected database" +msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 +msgid "&Delete" +msgstr "حذف" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28 msgid "Check this if the box should break across pages" @@ -321,338 +304,348 @@ msgstr "" msgid "Allow &page breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "محاذاة" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "محاذاة افقية للمحتوى داخل الصندوق" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1337 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:282 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:700 msgid "Left" msgstr "يسار" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1344 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:703 msgid "Center" msgstr "توسيط" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1354 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:288 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:691 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:706 msgid "Right" msgstr "يمين" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 msgid "Stretch" msgstr "تمدد" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "محاذاة رأسية للمحتوى داخل الصندوق" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:304 msgid "Top" msgstr "اعلى" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:198 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:309 msgid "Middle" msgstr "وسط" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:314 msgid "Bottom" msgstr "اسفل" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "محاذاة رأسية للصندوق (فيما يتعلق بالخط القاعدي)" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144 msgid "&Box:" msgstr "الصندوق:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154 msgid "Co&ntent:" msgstr "المحتوى:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167 msgid "Vertical" msgstr "رأسي" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177 msgid "Horizontal" msgstr "افقي" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 -msgid "&Restore" -msgstr "استعادة" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2126 -msgid "&Apply" -msgstr "تطبيق" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "الارتفاع:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213 msgid "Inner Bo&x:" msgstr "داخل الصندوق:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229 msgid "&Decoration:" msgstr "وصف:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "العرض:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255 msgid "Height value" msgstr "قيمة الارتفاع" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "قيمة العرض" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:320 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:81 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:987 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1006 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1054 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:194 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:312 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:389 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2000 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2023 msgid "None" msgstr "بلا" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:321 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:438 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 -#: src/insets/InsetBox.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 src/insets/InsetBox.cpp:138 msgid "Parbox" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:439 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 -#: src/insets/InsetBox.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:393 +#: src/insets/InsetBox.cpp:142 msgid "Minipage" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291 msgid "Supported box types" msgstr "دعم انواع الصندوق" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 msgid "&Available branches:" msgstr "الافرع المتاحة" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 msgid "Select your branch" msgstr "حدد فرعك" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 -msgid "Add a new branch to the list" -msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "الافرع المتاحة:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205 msgid "&New:" msgstr "&جديد:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "ازالة الفرع المحدد" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 +msgid "" +"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " +"active." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38 -msgid "&Remove" -msgstr "ازالة" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 +#, fuzzy +msgid "Filename &Suffix" +msgstr "اسم الملف" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "Show undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches" +msgstr "الافرع المتاحة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "الافرع المتاحة:" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 msgid "Toggle the selected branch" msgstr "الفرع المحدد" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 msgid "(&De)activate" msgstr "تعطيل" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120 msgid "Define or change background color" msgstr "تحديد او تغيير لون الخلفية" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227 msgid "Alter Co&lor..." msgstr "تغيير لون..." +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "ازالة الفرع المحدد" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3585 +#: src/Buffer.cpp:3596 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219 +msgid "&Remove" +msgstr "ازالة" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Change the name of the selected branch" +msgstr "ازالة الفرع المحدد" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 +#, fuzzy +msgid "Re&name..." +msgstr "تسمية" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Add the selected branches to the list." +msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 +#, fuzzy +msgid "&Add Selected" +msgstr "المحدد:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Add all unknown branches to the list." +msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 +msgid "Add A&ll" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:997 +#: src/Buffer.cpp:2181 src/Buffer.cpp:3569 src/Buffer.cpp:3615 +#: src/LyXVC.cpp:88 src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2408 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2415 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2543 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3048 src/insets/InsetBibtex.cpp:142 +msgid "&Cancel" +msgstr "الغاء" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 +msgid "Undefined branches used in this document." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "&Undefined Branches:" +msgstr "الافرع المتاحة:" + #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 msgid "&Font:" msgstr "الخط:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 msgid "Si&ze:" msgstr "الحجم:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:235 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 -#: src/Font.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1205 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1707 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:992 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1059 lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:785 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1618 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1643 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1718 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2068 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2143 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:68 msgid "Default" msgstr "افتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "شعري" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "صغير جداً" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "اصغر" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "صغير" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "عادي" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "كبير" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "أكبر" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "كبير جداً" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "ضخم" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "عملاق" @@ -662,7 +655,7 @@ msgid "&Custom Bullet:" msgstr "اختيار نقطة:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329 msgid "&Level:" msgstr "المستوى:" @@ -671,31 +664,41 @@ msgid "Change:" msgstr "تغيير:" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49 -msgid "Go to next change" +#, fuzzy +msgid "Go to previous change" msgstr "اذهب للتغيير التالي" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Previous change" +msgstr "التغيير التالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62 +msgid "Go to next change" +msgstr "اذهب للتغيير التالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65 msgid "&Next change" msgstr "التغيير التالي" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 msgid "Accept this change" msgstr "اعتماد التغيير" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 msgid "&Accept" msgstr "اعتماد" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121 msgid "Reject this change" msgstr "رفض هذا التغيير" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124 msgid "&Reject" msgstr "رفض" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123 msgid "Font family" msgstr "عائلة الخط" @@ -704,494 +707,789 @@ msgid "&Family:" msgstr "العائلة:" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72 msgid "Font shape" msgstr "شكل الخط" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 msgid "S&hape:" msgstr "الشكل:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158 msgid "Font series" msgstr "سلسلة الخط" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 -#: lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1665 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:812 msgid "Language" msgstr "اللغة" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174 msgid "Font color" msgstr "لون الخط" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 msgid "&Language:" msgstr "اللغة:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161 msgid "&Series:" msgstr "السلسلة:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177 msgid "&Color:" msgstr "اللون:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197 msgid "Never Toggled" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230 msgid "Font size" msgstr "حجم الخط" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 msgid "Other font settings" msgstr "اعدادات خطوط اخرى" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243 msgid "Always Toggled" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255 msgid "&Misc:" msgstr "متفرقات :" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295 msgid "toggle font on all of the above" msgstr "الخط على كل ما ورد اعلاه" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298 msgid "&Toggle all" msgstr "كل" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305 msgid "Apply each change automatically" msgstr "تطبيق كل التغييرات آلياً" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321 -msgid "Apply changes immediately" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 +#, fuzzy +msgid "Apply changes &immediately" msgstr "تطبيق التغييرات على الفور" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296 +msgid "&Apply" +msgstr "تطبيق" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Close" msgstr "اغلاق" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51 -msgid "Search Citation" -msgstr "البحث الاقتباس" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 +msgid "A&vailable Citations:" +msgstr "مقتبسات متاحة:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66 -msgid "F&ind:" -msgstr "بحث:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "S&elected Citations:" +msgstr "مقتبسات محددة:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "انقر انتر للبحث, أوانقر اذهب!" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" +msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 -msgid "You can also hit Enter in the search box" -msgstr "يمكنك ايضاً نقر زر انتر في صندوق البحث" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 -msgid "&Go!" -msgstr "اذهب!" +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105 -msgid "Search Field:" -msgstr "حقل البحث:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" +msgstr "نقل الاقتباس المحدد للأعلى" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317 -msgid "All Fields" -msgstr "كل الحقول" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 +#, fuzzy +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" +msgstr "نقل الاقتباس المحدد للأسفل" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 -msgid "Regular E&xpression" -msgstr "التعبير العاديه" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 +msgid "&Down" +msgstr "اسفل" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153 -msgid "Entry Types:" -msgstr "نوع المدخل:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +msgid "&Restore" +msgstr "استعادة" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:332 -msgid "All Entry Types" -msgstr "كل انواع المدخلات" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 +msgid "App&ly" +msgstr "تطبيق" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191 -msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "قضية حساسه" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242 +msgid "Formatting" +msgstr "تهيئة" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211 -msgid "Search As You &Type" -msgstr "بحث حسب النوع" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251 +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "اسلوب الاقتباس:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221 -msgid "Formatting" -msgstr "تهيئة" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268 +msgid "Text &before:" +msgstr "نص قبل:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "النص قبل الاقتباس" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285 +msgid "Text a&fter:" +msgstr "نص بعد:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "النص بعد الاقتباس" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 msgid "List all authors" msgstr "قائمة كل المؤلفين" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326 msgid "Full aut&hor list" msgstr "قائمة المؤلف الكاملة" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333 msgid "Force upper case in citation" msgstr "استخدام الحروف الكبيرة في الاقتباس" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336 msgid "Force u&pper case" msgstr "احرف كبيرة اجباري" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 -msgid "Citation st&yle:" -msgstr "اسلوب الاقتباس:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348 +msgid "Search Citation" +msgstr "البحث الاقتباس" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305 -msgid "Text &before:" -msgstr "نص قبل:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363 +#, fuzzy +msgid "Searc&h:" +msgstr "حقل البحث:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341 -msgid "Natbib citation style to use" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 +msgid "" +"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366 -msgid "Text to place before citation" -msgstr "النص قبل الاقتباس" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 +#, fuzzy +msgid "Click or press Enter in the search box to search" +msgstr "يمكنك ايضاً نقر زر انتر في صندوق البحث" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373 -msgid "Text a&fter:" -msgstr "نص بعد:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392 +#, fuzzy +msgid "&Search" +msgstr "خطأ في البحث" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "النص بعد الاقتباس" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402 +#, fuzzy +msgid "Search field:" +msgstr "حقل البحث:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451 -msgid "App&ly" -msgstr "تطبيق" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "All fields" +msgstr "كل الحقول" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489 -msgid "A&vailable Citations:" -msgstr "مقتبسات متاحة:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443 +#, fuzzy +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "التعبير العاديه" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512 -msgid "&Selected Citations:" -msgstr "مقتبسات محددة:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450 +#, fuzzy +msgid "Case se&nsitive" +msgstr "قضية حساسه" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457 +#, fuzzy +msgid "Entry types:" +msgstr "نوع المدخل:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547 -msgid "The Enter key works, too" -msgstr "ادخل كلمات مفتاحية, ايضاً" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "All entry types" +msgstr "كل انواع المدخلات" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560 -msgid "The delete key works, too" -msgstr "حذف كلمات مفتاحية, ايضاً" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495 +#, fuzzy +msgid "Search as you &type" +msgstr "بحث حسب النوع" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563 -msgid "D&elete" -msgstr "حذف" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Font colors" +msgstr "لون الخط" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594 -msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)" -msgstr "نقل الاقتباس المحدد للأعلى" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40 +#, fuzzy +msgid "Main text:" +msgstr "Plain text" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618 -msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)" -msgstr "نقل الاقتباس المحدد للأسفل" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289 +#, fuzzy +msgid "Click to change the color" +msgstr "تحديد او تغيير لون الخلفية" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621 -msgid "&Down" -msgstr "اسفل" +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221 +#, fuzzy +msgid "Default..." +msgstr "افتراضي" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308 +#, fuzzy +msgid "R&eset" +msgstr "مسح" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111 +#, fuzzy +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "رمادي" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292 +#, fuzzy +msgid "&Change..." +msgstr "تغيير:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185 +#, fuzzy +msgid "Background colors" +msgstr "الخلفية" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194 +#, fuzzy +msgid "Page:" +msgstr "الصفحة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265 +#, fuzzy +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "تظليل الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "&New Document:" +msgstr "مستند جديد" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "&Old Document:" +msgstr "مستندات" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "استعراض..." + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91 +#, fuzzy +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "اعدادات المستند" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "N&ew Document" +msgstr "مستند جديد" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "Ol&d Document" +msgstr "مستندات" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275 msgid "TeX Code: " msgstr "كود تيك:" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167 msgid "Match delimiter types" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170 msgid "&Keep matched" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196 msgid "&Size:" msgstr "الحجم:" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56 msgid "Insert the delimiters" msgstr "ادراج علامات التنصيص" -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271 msgid "&Insert" msgstr "ادراج" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 msgid "Reset to the default settings for the document class" -msgstr "لاعادة ضبط الاعدادات الافتراضيه لطبقة الوثيقة" +msgstr "لاعادة ضبط الاعدادات الافتراضيه لصنف الوثيقة" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115 msgid "Use Class Defaults" -msgstr "استخدام الطبقة الافتراضية" +msgstr "استخدام الصنف الافتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130 msgid "Save settings as LyX's default document settings" msgstr "حفظ الاعدادات كاعدادات مستند ليك الافتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133 msgid "Save as Document Defaults" msgstr "حفظ كمستند افتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1153 msgid "Display" msgstr "عرض" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 msgid "Show ERT button only" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 msgid "&Collapsed" msgstr "انهار" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 msgid "Show ERT contents" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 msgid "O&pen" msgstr "فتح" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "For more information, refer to the complete log." +msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 +#, fuzzy +msgid "&Errors:" +msgstr "خطأ" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "Description:" +msgstr "وصف:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 +msgid "Open the LaTeX Log File dialog" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 +msgid "View Complete &Log..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 msgid "F&ile" msgstr "ملف" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "اسم الملف" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "ملف:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "تحديد ملف:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 msgid "&Draft" msgstr "مسودة" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 msgid "&Template" msgstr "قالب" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123 msgid "Available templates" msgstr "قوالب متاحة" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 msgid "LaTe&X and LyX options" msgstr "خيارات ليك ولتيك" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146 msgid "LaTeX Options" msgstr "خيارات لتيك" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164 msgid "O&ption:" msgstr "خيارات:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177 msgid "Forma&t:" msgstr "الهيئة:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201 msgid "&Show in LyX" msgstr "اظهار في ليك" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 msgid "Percentage to scale by in LyX" msgstr "النسبة المئوية للمقياس في ليك" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "مقياس على الشاشة (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280 msgid "Si&ze and Rotation" msgstr "الحجم والتدوير" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292 msgid "Rotate" msgstr "تدوير" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 msgid "Angle to rotate image by" msgstr "زاوية تدوير الصورة" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 msgid "The origin of the rotation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352 msgid "Ori&gin:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372 msgid "A&ngle:" msgstr "الزاوية:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387 msgid "Scale" msgstr "المقياس" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 msgid "Height of image in output" msgstr "ارتفاع الصورة في المخرج" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 msgid "Width of image in output" msgstr "عرض الصورة في المخرج" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 msgid "&Maintain aspect ratio" msgstr "المحافظة على نسبة الارتفاع" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 msgid "Clip to bounding box values" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 msgid "Clip to &bounding box" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 msgid "&Left bottom:" msgstr "اسفل اليسار:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508 msgid "x" msgstr "س" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 msgid "Right &top:" msgstr "اعلى اليمين:" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 msgid "Get bounding box from the (EPS) file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 msgid "&Get from File" msgstr "ايجاد من ملف" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558 msgid "y" msgstr "ص" +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "TabWidget" +msgstr "عرض الملصق" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 +msgid "Basi&c" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +msgid "&Find:" +msgstr "بحث:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 +msgid "Replace &with:" +msgstr "استبدال بـ:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72 +msgid "Perform a case-sensitive search" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:85 +msgid "Find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 +msgid "Find &Next" +msgstr "بحث التالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:101 +msgid "Restrict search to whole words only" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "W&hole words" +msgstr "كلمات مفتاحية." + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:114 +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 +msgid "&Replace" +msgstr "استبدال" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Search &backwards" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:134 +#, fuzzy +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "استبدل الكلمة بالاختيار الحالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:142 +msgid "Replace &All" +msgstr "استبدال الكل" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "متقدم" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:166 +#, fuzzy +msgid "Sco&pe" +msgstr "الشكل:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178 +#, fuzzy +msgid "Current paragraph" +msgstr "الكلمة الحالية" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:181 +#, fuzzy +msgid "Current ¶graph" +msgstr "الكلمة الحالية" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:194 +#, fuzzy +msgid "Current &document" +msgstr "طباعة مستند" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:213 +msgid "" +"Current document and all related documents belonging to the same master " +"document" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:216 +#, fuzzy +msgid "&Master document" +msgstr "مستند رئيسي" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:226 +#, fuzzy +msgid "All open documents" +msgstr "فتح مستند" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:229 +#, fuzzy +msgid "&Open documents" +msgstr "فتح مستند" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:239 +msgid "All ma&nuals" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:252 +msgid "" +"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " +"and paragraph style" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:255 +#, fuzzy +msgid "Ignore &format" +msgstr "إلى الهيئة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:265 +msgid "" +"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " +"first letter" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:268 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:278 +#, fuzzy +msgid "&Expand macros" +msgstr "ماكرو رياضيات" + #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" msgstr "من" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Float Type:" +msgstr "نوع المعلومات:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42 msgid "Use &default placement" -msgstr "استخدام النسب الافتراضية" +msgstr "استخدام الوضع الافتراضية" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49 msgid "Advanced Placement Options" -msgstr "الخيارات المتقدمة للنسب" +msgstr "الخيارات المتقدمة للوضع" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 msgid "&Top of page" msgstr "اعلى الصفحة" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 msgid "&Ignore LaTeX rules" msgstr "تجاهل قوانين لتيك" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 msgid "Here de&finitely" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 msgid "&Here if possible" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89 msgid "&Page of floats" msgstr "صفحة تعويم" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96 msgid "&Bottom of page" msgstr "اسفل الصفحة" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106 msgid "&Span columns" -msgstr " مدى الاعمده" +msgstr "\tمدى الاعمده" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113 msgid "&Rotate sideways" msgstr "تدوير جانبي" @@ -1199,198 +1497,225 @@ msgstr "تدوير جانبي" msgid "FontUi" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41 -msgid "C&JK:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19 +msgid "&Default Family:" +msgstr "العائلة الافتراضية:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 -msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:29 +msgid "Select the default family for the document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71 -msgid "Use old style instead of lining figures" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:36 +msgid "&Base Size:" +msgstr "الحجم الاساسي:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74 -msgid "Use &Old Style Figures" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "LaTe&X font encoding:" +msgstr "خيارات لتيك:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81 -msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84 -msgid "Use true S&mall Caps" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:73 +msgid "&Roman:" +msgstr "الروماني:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91 -msgid "Select the default family for the document" +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:83 +msgid "Select the roman (serif) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98 -msgid "&Base Size:" -msgstr "الحجم الاساسي:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115 -msgid "&Default Family:" -msgstr "العائلة الافتراضية:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 msgid "&Sans Serif:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:100 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:107 msgid "S&cale (%):" msgstr "المقباس (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:117 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 -msgid "&Roman:" -msgstr "الروماني:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188 -msgid "Select the roman (serif) typeface" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130 msgid "&Typewriter:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:147 msgid "Sc&ale (%):" msgstr "مقياس (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:157 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170 +msgid "C&JK:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180 +msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:187 +msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:190 +msgid "Use true S&mall Caps" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:197 +msgid "Use old style instead of lining figures" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:200 +msgid "Use &Old Style Figures" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 msgid "&Graphics" msgstr "الصور" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 msgid "Select an image file" msgstr "تحديد ملف صورة" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65 msgid "Output Size" msgstr "حجم المخرج" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 msgid "Set &height:" msgstr "الارتفاع المعين:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 msgid "&Scale Graphics (%):" msgstr "مقياس الصور (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 msgid "Set &width:" msgstr "العرض المعين:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 msgid "Rotate Graphics" msgstr "تدوير الصورة" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202 msgid "Check to change the order of rotating and scaling" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205 msgid "Ro&tate after scaling" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222 msgid "Or&igin:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 msgid "A&ngle (Degrees):" msgstr "الزاوية (درجات):" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 msgid "File name of image" msgstr "اسم ملف الصورة" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284 msgid "&Clipping" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400 msgid "y:" msgstr "ص:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414 msgid "x:" msgstr "س:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460 +msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" +msgstr "عدم فك ضغط الصور قبل تصديرها للتيك" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463 +msgid "Don't un&zip on export" +msgstr "عدم فك الضغط عند التصدير" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498 msgid "Additional LaTeX options" msgstr "خيارات لتيك اضافية" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501 msgid "LaTeX &options:" msgstr "خيارات لتيك:" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581 -msgid "Draft mode" -msgstr "نظام مسودة" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584 -msgid "&Draft mode" -msgstr "نظام مسودة" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 +msgid "Sho&w in LyX" +msgstr "اظهار في ليك" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591 -msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 +msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594 -msgid "Don't un&zip on export" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 +#, fuzzy +msgid "Graphics Group" +msgstr "الصور" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637 +msgid "A&ssigned to group:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604 -msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647 +msgid "Click to define a new graphics group." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607 -msgid "Sho&w in LyX" -msgstr "اظهار في ليك" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650 +msgid "O&pen new group..." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644 -msgid "&Initialize Group Name:" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657 +msgid "Select an existing group for the current graphics." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660 -msgid "Group Name to be set up from the current parameters" -msgstr "اسم المجموعة التي ستنشأ من المعطيات الحالية" +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670 +msgid "Draft mode" +msgstr "نظام مسودة" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 +msgid "&Draft mode" +msgstr "نظام مسودة" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28 msgid "Select a fill pattern style for HFills" @@ -1398,175 +1723,125 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37 msgid "..............." -msgstr "" +msgstr "..............." #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42 msgid "________" -msgstr "" +msgstr "________" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47 msgid "<-----------" -msgstr "" +msgstr "<-----------" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52 msgid "----------->" -msgstr "" +msgstr "----------->" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57 msgid "\\-----v-----/" -msgstr "" +msgstr "\\-----v-----/" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62 msgid "/-----^-----\\" -msgstr "" +msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 msgid "&Spacing:" -msgstr "" +msgstr "التباعد:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 msgid "Supported spacing types" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84 -msgid "Inter-word space" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89 -msgid "Thin space" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94 -msgid "Negative thin space" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99 -msgid "Half Quad (0.5 em)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104 -msgid "Quad (1 em)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109 -msgid "Double Quad (2 em)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:94 -msgid "Horizontal Fill" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:255 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:585 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 -msgid "Custom" -msgstr "اختياري" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 msgid "&Value:" msgstr "القيمة:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 msgid "&Protect:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:214 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:35 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:262 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:265 lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: lib/layouts/minimalistic.module:26 +msgid "URL" +msgstr "رابط" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:25 +msgid "&Target:" +msgstr "الهدف:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:55 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:312 +msgid "&Name:" +msgstr "الاسم:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 msgid "Specify the link target" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:65 msgid "Link type" msgstr "نوع الرابط" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 msgid "Link to the web or to every other target" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:80 msgid "&Web" msgstr "ويب" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 msgid "Link to an email address" msgstr "رابط لبريد الكتروني " -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 msgid "&Email" msgstr "بريد الكتروني" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 msgid "Link to a file" msgstr "رابط للملف" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 msgid "&File" msgstr "ملف" -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:246 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:251 -#: lib/layouts/minimalistic.module:34 -#: lib/layouts/minimalistic.module:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 -msgid "URL" -msgstr "رابط" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93 -msgid "&Target:" -msgstr "الهدف:" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116 -msgid "&Name:" -msgstr "الاسم:" - #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 msgid "Listing Parameters" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 msgid "&Bypass validation" msgstr "" @@ -1598,43 +1873,115 @@ msgstr "اظهار مستعرض لتيك" msgid "&Show preview" msgstr "اظهار المستعرض" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275 msgid "File name to include" msgstr "اسم الملف للتضمين" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 msgid "&Include Type:" msgstr "نوع التضمين:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:346 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:373 msgid "Include" msgstr "تضمين" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:363 msgid "Input" msgstr "ادخل" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 -#: lib/layouts/manpage.layout:121 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 msgid "Verbatim" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:937 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:943 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1063 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1069 msgid "Program Listing" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342 msgid "Edit the file" msgstr "تحرير الملف" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345 msgid "&Edit" msgstr "تحرير" +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indices:" +msgstr "الافرع المتاحة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 +msgid "Select the index this entry should be listed in." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190 +msgid "" +"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192 +#, fuzzy +msgid "Index generation" +msgstr "فراغ" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199 +msgid "Define program options of the selected processor." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202 +msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204 +#, fuzzy +msgid "&Use multiple indexes" +msgstr "عدم تعيين كل الخطوط" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207 +msgid "" +"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210 +#, fuzzy +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "اضافة فرع جديد للقائمة" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213 +#, fuzzy +msgid "A&vailable Indexes:" +msgstr "الافرع المتاحة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215 +#, fuzzy +msgid "1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217 +#, fuzzy +msgid "Remove the selected index" +msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221 +#, fuzzy +msgid "Rename the selected index" +msgstr "ازالة قاعدة البيانات المحددة" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223 +#, fuzzy +msgid "R&ename..." +msgstr "تسمية" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225 +#, fuzzy +msgid "Define or change button color" +msgstr "تحديد او تغيير لون الخلفية" + #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 msgid "Information Type:" msgstr "نوع المعلومات:" @@ -1643,71 +1990,87 @@ msgstr "نوع المعلومات:" msgid "Information Name:" msgstr "اسم المعلومات:" -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64 -msgid "&New" -msgstr "&جديد" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 +#, fuzzy +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "ادراج كسر قياسي" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25 -msgid "Select if the current document is included to a master file" -msgstr "حدد اذا كان المستند الحالي مضمن في الملف الرئيسي" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "تطبيق فوري" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31 -msgid "Select de&fault master document" -msgstr "تحديد المستند الرئيسي الافتراضي" +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72 +#, fuzzy +msgid "New Inset" +msgstr "ادراجات ليك" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46 -msgid "&Master:" -msgstr "الرئيسي:" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Document &class" +msgstr "صنف المستند:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 +msgid "Click to select a local document class definition file" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 +msgid "&Local Layout..." +msgstr "نسق محلي..." + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 +#, fuzzy +msgid "Class options" +msgstr "خيارات لتيك:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 -msgid "Enter the name of the default master document" +msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 -msgid "Modules" -msgstr "نماذج" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "P&redefined:" +msgstr "الطابعة:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115 -msgid "De&lete" -msgstr "حذف" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 -msgid "A&dd" -msgstr "اضافة" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "Cust&om:" +msgstr "اختياري" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143 -msgid "S&elected:" -msgstr "المحدد:" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "&Graphics driver:" +msgstr "الصور" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153 -msgid "A&vailable:" -msgstr "المتاح:" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 +msgid "Select if the current document is included to a master file" +msgstr "حدد اذا كان المستند الحالي مضمن في الملف الرئيسي" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "&Postscript driver:" -msgstr "محرك بوستكربت:" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 +msgid "Select de&fault master document" +msgstr "تحديد المستند الرئيسي الافتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199 -msgid "&Options:" -msgstr "خيارات:" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 +msgid "&Master:" +msgstr "الرئيسي:" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217 -msgid "Click to select a local document class definition file" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 +msgid "Enter the name of the default master document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220 -msgid "&Local Layout..." -msgstr "نسق محلي..." - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227 -msgid "Document &class:" +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +msgid "Suppress default date on front page" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "الترميز" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40 msgid "Language &Default" @@ -1721,193 +2084,245 @@ msgstr "أخرى:" msgid "&Quote Style:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:299 -#: src/insets/InsetListings.cpp:249 -#: src/insets/InsetListings.cpp:251 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +msgid "Feedback window" +msgstr "نافذة التغذية الراجعة" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332 +#: src/insets/InsetListings.cpp:356 src/insets/InsetListings.cpp:358 msgid "Listing" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23 msgid "&Main Settings" msgstr "الاعدادات الرئيسية" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298 -msgid "Style" -msgstr "الاسلوب" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75 -msgid "The content's base font size" -msgstr "الحجم الاساسي لخط المحتوى" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29 +msgid "Placement" +msgstr "الوضع" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91 -msgid "F&ont size:" -msgstr "حجم الخط:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 +msgid "Check for inline listings" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112 -msgid "The content's base font style" -msgstr "الاسلوب الاساسي لخط المحتوى" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38 +msgid "&Inline listing" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128 -msgid "Font Famil&y:" -msgstr "عائلة الخط:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45 +msgid "Check for floating listings" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144 -msgid "Use extended character table" -msgstr "استخدام جدول المحارف الموسع" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48 +msgid "&Float" +msgstr "عائم" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147 -msgid "&Extended character table" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +msgid "&Placement:" +msgstr "الوضع:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157 -msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68 +msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160 -msgid "Space i&n string as symbol" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78 +msgid "Line numbering" +msgstr "ترقيم الاسطر" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170 -msgid "Make spaces visible by a special symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84 +msgid "&Side:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173 -msgid "S&pace as symbol" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 +msgid "On which side should line numbers be printed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183 -msgid "Break lines longer than the linewidth" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119 +msgid "S&tep:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186 -msgid "&Break long lines" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132 +msgid "Difference between two numbered lines" +msgstr "اختلاف بين ترقيم سطرين" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199 -msgid "Placement" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148 +msgid "Font si&ze:" +msgstr "حجم الخط:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211 -msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169 +msgid "Choose the font size for line numbers" +msgstr "اختر حجم خط رقم السطر" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218 -msgid "Check for floating listings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:916 +msgid "Style" +msgstr "الاسلوب" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221 -msgid "&Float" -msgstr "عائم" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194 +msgid "F&ont size:" +msgstr "حجم الخط:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228 -msgid "Check for inline listings" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215 +msgid "The content's base font size" +msgstr "الحجم الاساسي لخط المحتوى" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 -msgid "&Inline listing" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 -msgid "&Placement:" -msgstr "" +msgid "Font Famil&y:" +msgstr "عائلة الخط:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254 -msgid "Line numbering" -msgstr "ترقيم الاسطر" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252 +msgid "The content's base font style" +msgstr "الاسلوب الاساسي لخط المحتوى" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266 -msgid "On which side should line numbers be printed?" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268 +msgid "Break lines longer than the linewidth" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296 -msgid "Choose the font size for line numbers" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271 +msgid "&Break long lines" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312 -msgid "Font si&ze:" -msgstr "حجم الخط:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328 -msgid "S&tep:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281 +msgid "Make spaces visible by a special symbol" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341 -msgid "Difference between two numbered lines" -msgstr "اختلاف بين ترقيم سطرين" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284 +msgid "S&pace as symbol" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357 -msgid "&Side:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294 +msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 -msgid "Select the dialect of the programming language, if available" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 +msgid "Space i&n string as symbol" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389 -msgid "&Dialect:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307 +#, fuzzy +msgid "Tab&ulator size:" +msgstr "جدولة" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 +msgid "Use extended character table" +msgstr "استخدام جدول المحارف الموسع" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326 +msgid "&Extended character table" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345 msgid "Lan&guage:" msgstr "اللغة:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355 msgid "Select the programming language" -msgstr "" +msgstr "حدد لغة البيان" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362 +msgid "&Dialect:" +msgstr "اللهجة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372 +msgid "Select the dialect of the programming language, if available" +msgstr "حدد لهجة لغة البيان, اذا كانت متاحة" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 msgid "Range" msgstr "المدى" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431 -msgid "&Last line:" -msgstr "السطر الأخير:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 -msgid "The last line to be printed" -msgstr "السطر الأخير للطباعة" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388 +msgid "Fi&rst line:" +msgstr "السطر الاول:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401 msgid "The first line to be printed" msgstr "السطر الاول للطباعة" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470 -msgid "Fi&rst line:" -msgstr "السطر الاول:" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414 +msgid "&Last line:" +msgstr "السطر الأخير:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "متقدم" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427 +msgid "The last line to be printed" +msgstr "السطر الأخير للطباعة" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 msgid "More Parameters" msgstr "معطيات أخرى" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545 -msgid "Feedback window" -msgstr "نافذة التغذية الراجعة" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 -msgid "Copy to Clip&board" -msgstr "نسخ للحافظة" +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Document-specific layout information" +msgstr "معلومات الملحق" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Errors reported in terminal." +msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "Validate" +msgstr "عرض/تحديث" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +msgstr "انقر انتر للبحث, أوانقر اذهب!" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 +msgid "Log &Type:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 msgid "Update the display" msgstr "تحديث العرض" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232 -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:294 msgid "&Update" msgstr "تحديث" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 +msgid "Copy to Clip&board" +msgstr "نسخ للحافظة" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" +msgstr "اذهب!" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 +msgid "Jump to the next warning message." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 +#, fuzzy +msgid "Next &Warning" +msgstr "تحذير تصدير" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 +msgid "Jump to the next error message." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 +#, fuzzy +msgid "Next &Error" +msgstr "اقرأ الخطأ" + #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 msgid "Use the margin settings provided by the document class" msgstr "" @@ -1948,67 +2363,191 @@ msgstr "" msgid "&Column Sep:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "Master Document Output" +msgstr "مستند رئيسي" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 +msgid "Include only &selected children" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 +msgid "" +"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " +"compilation)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 +#, fuzzy +msgid "&Maintain counters and references" +msgstr "عدم ايراد كل المراجع" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "&Include all children" +msgstr "ملف مضمن" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 msgid "Number of rows" msgstr "عدد الصفوف" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 msgid "&Rows:" msgstr "الصفوف:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 msgid "Number of columns" msgstr "عدد الاعمدة" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 msgid "&Columns:" msgstr "الاعمدة:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112 msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "تحجيم لتصحيح ابعاد الجدول" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "محاذاة رأسية" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185 msgid "&Vertical:" msgstr "رأسي:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" -msgstr "" +msgstr "محاذاة افقية في العمود (l,c,r)" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 msgid "&Horizontal:" msgstr "أفقي:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224 +#, fuzzy +msgid "Decoration" +msgstr "وصف:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230 +#, fuzzy +msgid "&Type:" +msgstr "النوع" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243 +msgid "decoration type / matrix border" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252 +msgid "[x]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257 +msgid "(x)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262 +msgid "{x}" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267 +msgid "|x|" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272 +msgid "||x||" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 +msgid "" +"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " +"are inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 msgid "&Use AMS math package automatically" +msgstr "استخدام مجموعة الرياضيات الامريكية آلياً" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32 +msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35 msgid "Use AMS &math package" -msgstr "" +msgstr "استخدام مجموعة الرياضيات الامريكية" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 +msgid "" +"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " +"inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 msgid "Use esint package &automatically" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 +msgid "The LaTeX package esint is always used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58 msgid "Use &esint package" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 +msgid "" +"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " +"inserted into formulas" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 +#, fuzzy +msgid "Use mhchem &package automatically" +msgstr "استخدام مجموعة الرياضيات الامريكية آلياً" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78 +msgid "The LaTeX package mhchem is always used" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:81 +#, fuzzy +msgid "Use mh&chem package" +msgstr "استخدام مجموعة الرياضيات الامريكية" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 +msgid "A&vailable:" +msgstr "المتاح:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:175 +msgid "A&dd" +msgstr "اضافة" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 +msgid "De&lete" +msgstr "حذف" + +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:147 +msgid "S&elected:" +msgstr "المحدد:" + #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "فرز حسب:" @@ -2021,7 +2560,7 @@ msgstr "وصف:" msgid "&Symbol:" msgstr "الرموز:" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 msgid "Type" msgstr "النوع" @@ -2039,7 +2578,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73 msgid "&Comment" -msgstr "" +msgstr "تعليق" #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80 msgid "Print as grey text" @@ -2047,128 +2586,108 @@ msgstr "طباعة رمادية" #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83 msgid "&Greyed out" -msgstr "" +msgstr "رمادي" #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60 msgid "&List in Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "قائمة جدول المحتوى" #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70 msgid "&Numbering" msgstr "ترقيم" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 -msgid "Page Layout" -msgstr "نسق الصفحة" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68 -msgid "Paper Format" -msgstr "هيئة الورق" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19 +#, fuzzy +msgid "Output Format" +msgstr "مخرج فارغ" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "De&fault Output Format:" +msgstr "الطابعة الافتراضية:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 -msgid "Headings &style:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64 +msgid "Use the XeTeX processing engine" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138 -msgid "&Landscape" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67 +msgid "Use &XeTeX" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 -msgid "&Portrait" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77 +msgid "SyncTeX for PDF, srcltx for DVI" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129 -msgid "&Format:" -msgstr "الهيئة:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227 -msgid "&Orientation:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80 +msgid "Output Sync (Resources for Forward/Backward Search)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "Custom Macro:" +msgstr "اختياري" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256 -msgid "&Two-sided document" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:104 +msgid "Custom LaTeX preamble macro" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:119 +#, fuzzy +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "خيارات الرياضيات" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:123 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126 -msgid "Paragraph's &Default" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137 +msgid "Strict XHTML 1.1" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133 -msgid "Ri&ght" -msgstr "يمين" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:140 -msgid "C&enter" -msgstr "توسيط" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:147 -msgid "&Left" -msgstr "يسار" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:154 -msgid "&Justified" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:150 +#, fuzzy +msgid "Math Output" +msgstr "مخرج" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:164 -msgid "&Indent Paragraph" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 +msgid "Format to use for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:174 -msgid "Label Width" -msgstr "عرض الملصق" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 +#, fuzzy +msgid "MathML" +msgstr "رياضيات" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "ملصق طويل" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177 +#, fuzzy +msgid "Images" +msgstr "الصفحات" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:212 -msgid "Line &spacing" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:654 +msgid "LaTeX" +msgstr "لتيك" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 -#: src/Text.cpp:1377 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:579 -msgid "Single" -msgstr "مفرد" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196 +#, fuzzy +msgid "Math Image Scaling" +msgstr "خيارات الرياضيات" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:245 -msgid "1.5" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:209 +msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 -#: src/Text.cpp:1383 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583 -msgid "Double" -msgstr "مزدوج" - #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" msgstr "" @@ -2178,7 +2697,8 @@ msgid "&General" msgstr "عام" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 @@ -2227,139 +2747,299 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232 msgid "No &frames around links" -msgstr "" +msgstr "لا اطار حول الروابط" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242 msgid "C&olor links" msgstr "رابط اللون" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259 -msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography" +msgid "Bibliographical backreferences" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 -msgid "B&ibliographical backreferences" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262 -msgid "Backreference by pa&ge number" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "B&ackreferences:" +msgstr "تفضيلات" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 msgid "&Bookmarks" msgstr "علامات الكتاب" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 msgid "G&enerate Bookmarks" msgstr "انتاج علامات الكتاب" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "ترقيم علامات الكتاب" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339 msgid "Number of levels" msgstr "رقم المستوى" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348 msgid "&Open bookmarks" msgstr "&فتح علامة كتاب" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 msgid "Additional o&ptions" msgstr "خيارات اضافية" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 -msgid "&Alter..." -msgstr "تغيير..." +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 +msgid "Paper Format" +msgstr "هيئة الورق" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 -msgid "In Math" -msgstr "في الرياضيات" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:313 +msgid "&Format:" +msgstr "الهيئة:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with "Custom"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 -msgid "Automatic in&line completion" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125 +msgid "&Orientation:" +msgstr "الاتجاه:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50 -msgid "Show the popup in math mode after the delay." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135 +msgid "&Portrait" +msgstr "رأسية" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53 -msgid "Automatic p&opup" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145 +msgid "&Landscape" +msgstr "افقية" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63 -msgid "In Text" -msgstr "في النص" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242 +msgid "Page Layout" +msgstr "نسق الصفحة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170 +msgid "Headings &style:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 -msgid "Automatic &inline completion" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "الاسلوب المستخدم للرأس والتذييل" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 -msgid "Show the popup after the set delay in text mode." +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91 -msgid "Automatic &popup" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "مستند بوجهين" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 -msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "عرض الملصق" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 -msgid "Cursor i&ndicator" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 -msgid "General" -msgstr "عام" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "ملصق طويل" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "تباعد الاسطر" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 -msgid "s inline completion dela&y" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1811 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +msgid "Single" +msgstr "مفرد" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 -msgid "s popup d&elay" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693 +msgid "Double" +msgstr "مزدوج" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 -msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1016 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:796 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:823 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2002 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2025 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:72 +msgid "Custom" +msgstr "اختياري" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 -msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 -msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "تمدد" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "يسار" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "توسيط" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "يمين" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "استخدام المحاذاة الافتراضية للفقرة, اي كان شكلها." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +msgid "&Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "محاذاة افقية للمحتوى داخل الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +msgid "&Horiz. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "محاذاة رأسية للمحتوى داخل الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 +msgid "&Vert. Phantom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 +#, fuzzy +msgid "A<er..." +msgstr "تغيير..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25 +msgid "In Math" +msgstr "في الرياضيات" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 +msgid "Automatic in&line completion" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50 +msgid "Show the popup in math mode after the delay." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53 +msgid "Automatic p&opup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Autoco&rrection" +msgstr "بدء آلي" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70 +msgid "In Text" +msgstr "في النص" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 +msgid "Automatic &inline completion" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95 +msgid "Show the popup after the set delay in text mode." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 +msgid "Automatic &popup" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 +msgid "Cursor i&ndicator" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364 +msgid "General" +msgstr "عام" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 +msgid "s inline completion dela&y" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 +msgid "s popup d&elay" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 +msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235 +msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" msgstr "" @@ -2386,8 +3066,7 @@ msgstr "تعديل" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2253 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2338 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2725 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2789 msgid "Remo&ve" msgstr "حذف" @@ -2404,128 +3083,165 @@ msgid "&Enabled" msgstr "تفعيل" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 -msgid "&Maximum Age (in days):" +#, fuzzy +msgid "Maximum A&ge (in days):" msgstr "أقصى عمر (بالايام):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33 -msgid "&Date format:" -msgstr "هيئة التاريخ:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43 -msgid "Date format for strftime output" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25 msgid "Display &Graphics" msgstr "عرض الصور" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45 msgid "Instant &Preview:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "ايقاف" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61 msgid "No math" msgstr "لا رياضيات" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 msgid "On" msgstr "تشغيل" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:221 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74 +#, fuzzy +msgid "Preview Si&ze:" +msgstr "حجم الورق:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92 +msgid "Factor for the preview size" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114 +msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117 +msgid "&Mark end of paragraphs" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227 msgid "Editing" msgstr "تحرير" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 -msgid "Cursor follows &scrollbar" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 +#, fuzzy +msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "المؤشر يتبع شريط التمرير" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44 +#, fuzzy +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "لم يقرأ المستند" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51 msgid "Sort &environments alphabetically" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58 msgid "&Group environments by their category" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 msgid "Fullscreen" msgstr "كامل الشاشة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112 -msgid "&Limit text width" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:118 +msgid "&Hide toolbars" +msgstr "اخفاء شريط الادوات" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143 -msgid "Screen us&ed (pixels):" -msgstr "الشاشة المستخدمة (بالنقطة):" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:125 +msgid "Hide scr&ollbar" +msgstr "اخفاء شريط التمرير" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169 -msgid "Hide tabba&r" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 +#, fuzzy +msgid "Hide &tabbar" msgstr "اخفاء شريط الجدولة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176 -msgid "Hide scr&ollbar" -msgstr "اخفاء شريط التمرير" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Hide &menubar" +msgstr "اخفاء شريط الجدولة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191 -msgid "&Hide toolbars" -msgstr "اخفاء شريط الادوات" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:146 +msgid "&Limit text width" +msgstr "تحديد عرض النص" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:158 +#, fuzzy +msgid "Screen used (&pixels):" +msgstr "الشاشة المستخدمة (بالنقطة):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45 msgid "&New..." msgstr "&جديد..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51 -msgid "S&hort Name:" -msgstr "الاسم القصير:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85 -msgid "Vector graphi&cs format" -msgstr "هيئة صورة متجهية" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "Re&move" +msgstr "ازالة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59 msgid "&Document format" msgstr "هيئة المستند" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109 -msgid "&Viewer:" -msgstr "العارض:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66 +#, fuzzy +msgid "Vector &graphics format" +msgstr "هيئة صورة متجهية" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 +msgid "S&hort Name:" +msgstr "الاسم القصير:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86 +msgid "E&xtension:" +msgstr "اللاحقة:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "الاختصار:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112 msgid "Ed&itor:" msgstr "المحرر" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132 -msgid "S&hortcut:" -msgstr "الاختصار:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142 -msgid "E&xtension:" -msgstr "اللاحقة:" +msgid "&Viewer:" +msgstr "العارض:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152 msgid "Co&pier:" msgstr "الناسخ:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 +#, fuzzy +msgid "Default Format" +msgstr "هيئة التاريخ" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 msgid "&E-mail:" msgstr "البريد الالكتروني:" @@ -2538,294 +3254,413 @@ msgstr "اسمك" msgid "Your E-mail address" msgstr "البريد الالكتروني" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19 msgid "Keyboard" msgstr "لوحة المفاتيح" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31 msgid "Use &keyboard map" msgstr "استخدم خريطة لوحة المفاتيح" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44 msgid "&First:" msgstr "الاول:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57 msgid "Br&owse..." msgstr "استعراض..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90 msgid "S&econd:" msgstr "الثاني:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 -msgid "B&rowse..." -msgstr "استعراض..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 msgid "Mouse" msgstr "الفارة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:135 msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "سرعة عجلة الفارة:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 -msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:145 +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:189 +msgid "Scroll wheel zoom" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:222 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "تفعيل" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:236 +#, fuzzy +msgid "Ctrl" +msgstr "تحكم" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:241 +#, fuzzy +msgid "Shift" +msgstr "infty" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:246 +msgid "Alt" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 -msgid "&User Interface language:" +#, fuzzy +msgid "User &interface language:" msgstr "لغة واجهة المستخدم:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 -msgid "Select the default language of your documents" +msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39 -msgid "&Default language:" -msgstr "اللغة الافتراضية:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59 msgid "Language pac&kage:" -msgstr "" +msgstr "مجموعة اللغة:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 msgid "Command s&tart:" msgstr "بداية الامر:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86 msgid "Command e&nd:" msgstr "نهاية الامر:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110 -msgid "Use the babel package for multilingual support" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103 +#, fuzzy +msgid "Default Decimal &Point:" +msgstr "الطابعة الافتراضية:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:135 +msgid "X; " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113 -msgid "Use b&abel" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 +msgid "Use the babel package for multilingual support" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120 -msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:132 +#, fuzzy +msgid "&Use babel" +msgstr "استخدام babel" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:142 msgid "&Global" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130 -msgid "If checked, the document language is not explicitely set by a language switch command" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:152 msgid "Auto &begin" msgstr "بدء آلي" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140 -msgid "If checked, the document language is not explicitely closed by a language switch command" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " +"switch command" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:162 msgid "Auto &end" msgstr "انهاء آلي" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:169 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:172 msgid "Mark &foreign languages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:182 msgid "Right-to-left language support" msgstr "دعم الكتابة من اليمين لليسار" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 -#: src/LyXRC.cpp:2741 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "تحديد لتفعيل دعم اللغات التي تكتب من اليمين لليسار مثل العربية والعبرية" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:194 src/LyXRC.cpp:3304 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"تحديد لتفعيل دعم اللغات التي تكتب من اليمين لليسار مثل العربية والعبرية" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200 -msgid "Enable &RTL support" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 +#, fuzzy +msgid "Enable RTL su&pport" msgstr "تفعيل دعم الكتابة من اليمين لليسار" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:212 msgid "Cursor movement:" msgstr "تحريك المؤشر:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:222 msgid "&Logical" msgstr "منطقي" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:232 msgid "&Visual" msgstr "بصري" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25 -msgid "Set class options to default on class change" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 +msgid "" +"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28 -msgid "&Reset class options when document class changes" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 +msgid "Use LaTe&X font encoding:" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 +msgid "Default paper si&ze:" +msgstr "حجم الورق الافتراضي:" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839 +msgid "US letter" +msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63 -msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 +msgid "US legal" +msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70 -msgid "Default paper si&ze:" -msgstr "حجم الورق الافتراضي:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 +msgid "US executive" +msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80 -msgid "Te&X encoding:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +msgid "A3" +msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97 -msgid "&Index command:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +msgid "A5" +msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107 -msgid "&BibTeX command:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 +msgid "B5" +msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95 msgid "&DVI viewer paper size options:" -msgstr "" +msgstr "خيارات حجم الورق في عارض DVI:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127 -msgid "Chec&kTeX command:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162 msgid "BibTeX command and options" +msgstr "اوامر وخيارات BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257 +msgid "Processor for &Japanese:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192 +#, fuzzy +msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "اوامر وخيارات BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214 +msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "Op&tions:" +msgstr "خيارات:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 -msgid "US letter" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267 +msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 -msgid "US legal" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289 +#, fuzzy +msgid "&Nomenclature command:" +msgstr "مدخل مصطلح" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299 +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691 -msgid "US executive" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306 +msgid "Chec&kTeX command:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 -msgid "A3" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316 +msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693 -msgid "A4" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329 +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 -msgid "A5" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335 +msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:697 -msgid "B5" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342 +msgid "Set class options to default on class change" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19 -msgid "&Working directory:" -msgstr "مسار العمل:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345 +#, fuzzy +msgid "R&eset class options when document class changes" +msgstr "لاعادة ضبط الاعدادات الافتراضيه لصنف الوثيقة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147 -msgid "Browse..." -msgstr "استعراض..." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 +msgid "Output &line length:" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42 -msgid "&Document templates:" -msgstr "قالب المستند:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:2981 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65 -msgid "&Example files:" -msgstr "ملفات الامثلة:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88 -msgid "&Backup directory:" -msgstr "مسار النسخ الاحتياطي:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 +msgid "&Date format:" +msgstr "هيئة التاريخ:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111 -msgid "Ly&XServer pipe:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 +msgid "Date format for strftime output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134 -msgid "&Temporary directory:" -msgstr "مسار الذاكرة المؤقتة:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite on export:" +msgstr "استبدال المستند؟" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157 -msgid "&PATH prefix:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 +msgid "Ask permission" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 -#: src/LyXRC.cpp:2427 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 +msgid "Main file only" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 -msgid "Output &line length:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "All files" +msgstr "كل الحقول" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 +msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 +msgid "Forward search" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77 -msgid "&roff command:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 +#, fuzzy +msgid "DV&I command:" +msgstr "الامر:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 +#, fuzzy +msgid "&PDF command:" +msgstr "الامر:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 +msgid "&PATH prefix:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87 -msgid "External app for formating tables in plain text output" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228 +msgid "Browse..." +msgstr "استعراض..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64 +#, fuzzy +msgid "T&hesaurus dictionaries:" +msgstr "المسار الشخصي:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90 +msgid "&Temporary directory:" +msgstr "مسار الذاكرة المؤقتة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113 +msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136 +msgid "&Backup directory:" +msgstr "مسار النسخ الاحتياطي:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159 +msgid "&Example files:" +msgstr "ملفات الامثلة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182 +msgid "&Document templates:" +msgstr "قالب المستند:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205 +msgid "&Working directory:" +msgstr "مسار العمل:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215 +#, fuzzy +msgid "Hunspell dictionaries:" +msgstr "المسار الشخصي:" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 msgid "Printer Command Options" -msgstr "" +msgstr "اوامر خيارات الطابعة" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 msgid "Extension to be used when printing to file." @@ -2845,51 +3680,57 @@ msgstr "طباعة لملف:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 msgid "Option used to print to non-default printer." -msgstr "" +msgstr "خيار يستخدم للطباعة بغير الطابعة الافتراضية" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 -msgid "Set p&rinter:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Set &printer:" +msgstr "الطابعة المعينة:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 msgid "Option used with spool command to set printer." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117 -msgid "Spool pr&inter:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Spool &printer:" +msgstr "الطابعة المعينة:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 -msgid "Spool &command:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Spool co&mmand:" +msgstr "اوامر الطابعة:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 msgid "Option used to reverse page order." -msgstr "" +msgstr "خيار يستخدم لعكس الصفحات." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156 msgid "Re&verse pages:" -msgstr "" +msgstr "عكس الصفحات:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169 msgid "Lan&dscape:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182 -msgid "Number of Co&pies:" -msgstr "عدد النسخ:" +#, fuzzy +msgid "&Number of copies:" +msgstr "عدد النسخ" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192 msgid "Option used to set number of copies." -msgstr "" +msgstr "خيار يستخدم لتعيين عدد النسخ." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199 msgid "Option used to print a range of pages." -msgstr "" +msgstr "خيار يستخدم لطباعة مدى الصفحات" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206 msgid "Co&llated:" @@ -2901,7 +3742,7 @@ msgstr "مدى الصفحة:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226 msgid "Option used to collate multiple copies." -msgstr "" +msgstr "خيار يستخدم لجمع نسخ متعددة." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233 msgid "&Odd pages:" @@ -2932,12 +3773,16 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 -msgid "Adapt output to printer" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Adapt &output to printer" +msgstr "ارسال المخرجات للطابعة" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 msgid "Name of the default printer" @@ -2951,77 +3796,94 @@ msgstr "الطابعة الافتراضية:" msgid "Printer co&mmand:" msgstr "اوامر الطابعة:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 -msgid "Sa&ns Serif:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:61 +msgid "Sans Seri&f:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:97 msgid "T&ypewriter:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "R&oman:" +msgstr "الروماني:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:157 msgid "Screen &DPI:" msgstr "الكثافة النقطية:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:174 msgid "&Zoom %:" msgstr "التكبير %:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:211 msgid "Font Sizes" msgstr "حجم الخط" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262 -msgid "Larger:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:250 +#, fuzzy +msgid "&Large:" +msgstr "كبير:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:260 +#, fuzzy +msgid "&Larger:" msgstr "أكبر:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272 -msgid "Largest:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:270 +#, fuzzy +msgid "&Largest:" msgstr "كبير جداً:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285 -msgid "Huge:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:283 +#, fuzzy +msgid "&Huge:" msgstr "ضخم:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295 -msgid "Hugest:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:293 +#, fuzzy +msgid "&Hugest:" msgstr "عملاق:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305 -msgid "Smallest:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:303 +#, fuzzy +msgid "S&mallest:" msgstr "صغير جداً:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315 -msgid "Smaller:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:313 +#, fuzzy +msgid "S&maller:" msgstr "أصغر" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325 -msgid "Small:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:323 +#, fuzzy +msgid "S&mall:" msgstr "صغير:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335 -msgid "Normal:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:333 +#, fuzzy +msgid "&Normal:" msgstr "عادي:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345 -msgid "Tiny:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:343 +#, fuzzy +msgid "&Tiny:" msgstr "شعري:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355 -msgid "Large:" -msgstr "كبير:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 -msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:369 +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 -msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:372 +msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 -msgid "Ne&w" -msgstr "جديد" +msgid "&New" +msgstr "&جديد" #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 msgid "&Bind file:" @@ -3031,108 +3893,165 @@ msgstr "" msgid "Show ke&y-bindings containing:" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 +msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44 +msgid "Spellcheck ¬es and comments" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51 +#, fuzzy +msgid "&Spellchecker engine:" +msgstr "تصحيح املائي" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64 -msgid "Al&ternative language:" +msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 -msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67 +msgid "Accept compound &words" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87 -msgid "Personal &dictionary:" -msgstr "المسار الشخصي:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 +msgid "Mark misspelled words with a wavy underline." +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97 -msgid "Escape cha&racters:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77 +msgid "S&pellcheck continuously" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 -msgid "Spellchec&ker executable:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100 +msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. " msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107 +#, fuzzy +msgid "&Escape characters:" +msgstr "محارف خاصة" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117 msgid "Override the language used for the spellchecker" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124 -msgid "Use input encod&ing" +msgid "Al&ternative language:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131 -msgid "Accept words such as \"diskdrive\"" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25 +msgid "&User interface file:" +msgstr "ملف واجهة المستخدم:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134 -msgid "Accept compound &words" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 +msgid "Automatic help" +msgstr "مساعدة آلية" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76 +msgid "" +"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79 +#, fuzzy +msgid "&Enable tool tips in main work area" +msgstr "تفعيل اداة التلميحات في منطقة العمل" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89 msgid "Session" msgstr "جلسة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:51 -msgid "Restore to cursor position when the file was last closed" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 +#, fuzzy +msgid "Restore window layouts and &geometries" +msgstr "حفظ/استعادة بهيئة ويندوز" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:54 -msgid "Allow saving/restoring of windows geometry" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 +msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 -msgid "Restore cursor positions" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111 +#, fuzzy +msgid "Restore cursor &positions" msgstr "استعادة موضع المؤشر" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 -msgid "Load opened files from last session" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 +#, fuzzy +msgid "&Load opened files from last session" msgstr "تحميل الملفات المفتوحة في آخر جلسة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "Clear all session &information" +msgstr "معلومات الرأس" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148 msgid "Documents" msgstr "مستندات" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101 -msgid "&Maximum last files:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157 +#, fuzzy +msgid "Backup original documents when saving" +msgstr "نسخ احتياطي للمستندات , كل" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164 +#, fuzzy +msgid "&Backup documents, every" +msgstr "نسخ احتياطي للمستندات , كل" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 msgid "minutes" msgstr "دقيقة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:163 -msgid "B&ackup documents, every" -msgstr "نسخ احتياطي للمستندات , كل" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201 +#, fuzzy +msgid "&Save documents compressed by default" +msgstr "حفظ كمستند افتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:170 -msgid "Open documents in &tabs" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208 +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "عدد آخر ملفات:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:193 -msgid "Automatic help" -msgstr "مساعدة آلية" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 +#, fuzzy +msgid "&Open documents in tabs" +msgstr "فتح مستند" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:211 -msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245 +msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:214 -msgid "Enable &tool tips in main work area" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 +msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:224 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "استعراض..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:234 -msgid "&User interface file:" -msgstr "ملف واجهة المستخدم:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 -#: src/LyXFunc.cpp:663 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2408 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2415 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2516 msgid "&Save" msgstr "حفظ" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:35 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:25 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "فراغ" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:42 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "عرض العمود" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:55 +msgid "" +"Custom value. "List Indentation" needs to be set to "" +"Custom"." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "الصفحات" @@ -3149,8 +4068,7 @@ msgstr "" msgid "Page number to print to" msgstr "طباعة إلى صفحة" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 msgid "Print all pages" msgstr "طباعة كل الصفحات" @@ -3159,6 +4077,7 @@ msgid "Fro&m" msgstr "من" #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 msgid "&All" msgstr "الكل" @@ -3214,96 +4133,180 @@ msgstr "الطابعة:" msgid "Send output to the given printer" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 msgid "Send output to a file" msgstr "ارسل المخرجات لملف" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43 -msgid "La&bels in:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 +msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163 -msgid "Cross-reference as it appears in output" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 +msgid "&Subindex" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167 -msgid "" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 +#, fuzzy +msgid "A&vailable indexes:" +msgstr "الافرع المتاحة:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 +msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172 -msgid "()" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229 +msgid "Output" +msgstr "مخرج" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 +msgid "Settings" +msgstr "اعدادات" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 +msgid "Select the debug messages that should be displayed" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177 -msgid "" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182 -msgid "on page " +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 +#, fuzzy +msgid "&Clear automatically" +msgstr "تطبيق كل التغييرات آلياً" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 +#, fuzzy +msgid "Debug messages" +msgstr "نص مدرج/رسائل مجدولة" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 +msgid "Display no debug messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187 -msgid " on page " +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 +#, fuzzy +msgid "&None" +msgstr "بلا" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 +msgid "Display the debug messages selected to the right" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192 -msgid "Formatted reference" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 +#, fuzzy +msgid "S&elected" +msgstr "المحدد:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +msgid "Display all debug messages" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203 -msgid "Sort labels in alphabetical order" -msgstr "فرز الملصقات ابجدياً" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206 -msgid "&Sort" -msgstr "فرز" +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +#, fuzzy +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "نص مدرج/رسائل مجدولة" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:282 +#, fuzzy +msgid "Fil&ter:" +msgstr "ملف:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:284 +msgid "Enter string to filter the label list" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:288 +msgid "Filter case-sensitively" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:290 +#, fuzzy +msgid "Case-sensiti&ve" +msgstr "قضية حساسه" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292 msgid "Update the label list" msgstr "تحديث قائمة الملصقات" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247 -msgid "Jump to the label" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:299 +msgid "" +"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" +"sensitive option is checked)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:272 -msgid "&Go to Label" -msgstr "اذهب للملصق" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:301 +msgid "&Sort" +msgstr "فرز" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 -msgid "&Find:" -msgstr "بحث:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:303 +#, fuzzy +msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" +msgstr "فرز الملصقات ابجدياً" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68 -msgid "Replace &with:" -msgstr "استبدال بـ:" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:305 +#, fuzzy +msgid "Cas&e-sensitive" +msgstr "قضية حساسه" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105 -msgid "Case &sensitive" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 +msgid "Group labels by prefix (e.g. "sec:")" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 -msgid "Match whole words onl&y" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:309 +#, fuzzy +msgid "Grou&p" +msgstr "لا مجموعة" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310 +msgid "&Go to Label" +msgstr "اذهب للملصق" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:311 +msgid "La&bels in:" +msgstr "ملصقات في:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:325 +msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 -msgid "Find &Next" -msgstr "بحث التالي" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316 +msgid "" +msgstr "<مرجع>" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108 -msgid "&Replace" -msgstr "استبدال" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317 +msgid "()" +msgstr "(<مرجع>)" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193 -msgid "Replace &All" -msgstr "استبدال الكل" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318 +msgid "" +msgstr "<صفحة>" -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200 -msgid "Search &backwards" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:319 +msgid "on page " +msgstr "على الصفحة <صفحة>" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:320 +msgid " on page " +msgstr "<مرجع> على الصفحة <صفحة>" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:321 +msgid "Formatted reference" +msgstr "هيئة مرجع" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322 +#, fuzzy +msgid "Textual reference" +msgstr "كل المراجع" + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +msgid "Match w&hole words only" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 @@ -3322,349 +4325,441 @@ msgstr "الامر:" msgid "Edit shortcut" msgstr "تحرير اختصار" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:31 -msgid "Type shortcut while the cursor is in this field" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77 +msgid "Enter LyX function or command sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:41 -msgid "Enter LyX function or command sequence" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87 +msgid "Remove last key from the shortcut sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:51 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90 +#, fuzzy +msgid "&Delete Key" +msgstr "حذف" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97 +#, fuzzy +msgid "Clear current shortcut" +msgstr "فشل انشاء اختصار" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:906 msgid "C&lear" msgstr "مسح" -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:58 -msgid "&Function:" -msgstr "الدالة:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107 msgid "&Shortcut:" msgstr "الاختصار:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65 -msgid "Ignore this word" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117 +msgid "&Function:" +msgstr "الدالة:" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68 -msgid "&Ignore" +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75 -msgid "Ignore this word throughout this session" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13 +msgid "DockWidget" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78 -msgid "I&gnore All" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38 +msgid "" +"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54 +msgid "Unknown word:" +msgstr "كلمة مجهولة" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64 msgid "Current word" msgstr "الكلمة الحالية" -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118 -msgid "Unknown word:" -msgstr "كلمة مجهولة" - +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:119 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "استبدل الكلمة بالاختيار الحالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:74 +#, fuzzy +msgid "&Find Next" +msgstr "بحث التالي" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:81 +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" +msgstr "البديل:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100 msgid "Replace with selected word" msgstr "استبدال بالكلمة المحددة" -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 +#, fuzzy +msgid "S&uggestions:" +msgstr "سؤال" -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 -msgid "Ca&tegory:" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:152 +msgid "Ignore this word" +msgstr "تجاهل هذه الكلمة" -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116 -msgid "Select this to display all available characters at once" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:155 +msgid "&Ignore" +msgstr "تجاهل" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:162 +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "تجاهل هذه الكلمه طوال هذه الجلسة" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +msgid "I&gnore All" +msgstr "تجاهل الكل" + +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:172 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "اضافة الكلمة إلى قاموسك" + +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 +msgid "Ca&tegory:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116 +msgid "Select this to display all available characters at once" +msgstr "حدد هذا الخيار لعرض كل ما هو متاح من المحارف دفعة واحدة" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119 msgid "&Display all" msgstr "عرض الكل" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35 msgid "&Table Settings" msgstr "اعدادات الجدول" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50 -msgid "Column Width" -msgstr "عرض العمود" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68 -msgid "Fixed width of the column" -msgstr "تثبيت عرض العمود" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 -msgid "Vertical alignment for fixed width columns" -msgstr "محاذاة رأسية لتثبيت عرض العمود" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 -msgid "&Vertical alignment:" -msgstr "محاذاة رأسية:" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Column settings" +msgstr "اعدادات المستند" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47 msgid "&Horizontal alignment:" msgstr "محاذاة افقية:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57 msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "محاذاة افقية داخل العمود" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:291 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:693 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:711 msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "تمدد" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 -msgid "Rotate the table by 90 degrees" -msgstr "تدوير الجدول 90 درجة" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:294 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717 +#, fuzzy +msgid "Decimal" +msgstr "البريد الالكتروني:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182 -msgid "&Rotate table 90 degrees" -msgstr "تدوير الجدول 90 درجة" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 +#, fuzzy +msgid "Decimal point:" +msgstr "الطابعة الافتراضية:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:166 +msgid "Fixed width of the column" +msgstr "تثبيت عرض العمود" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179 +#, fuzzy +msgid "&Vertical alignment in row:" +msgstr "محاذاة رأسية:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189 +#, fuzzy +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." +msgstr "محاذاة رأسية للصندوق (فيما يتعلق بالخط القاعدي)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +msgid "Merge cells of different columns" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:230 +msgid "&Multicolumn" +msgstr "اعمدة متعددة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Row setting" +msgstr "اعدادات الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246 +msgid "Merge cells of different rows" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:249 +msgid "M&ultirow" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#, fuzzy +msgid "Cell setting" +msgstr "اعدادات المدونة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:265 msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "تدوير الخلية 90 درجة" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:268 msgid "Rotate &cell 90 degrees" msgstr "تدوير الخلية 90 درجة" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199 -msgid "Merge cells" -msgstr "دمج الخلايا" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:281 +#, fuzzy +msgid "Table-wide settings" +msgstr "اعدادات الجدول" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202 -msgid "&Multicolumn" -msgstr "اعمدة متعددة" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#, fuzzy +msgid "Verti&cal alignment:" +msgstr "محاذاة رأسية" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:297 +#, fuzzy +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "محاذاة رأسية" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:341 +msgid "Rotate the table by 90 degrees" +msgstr "تدوير الجدول 90 درجة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344 +msgid "&Rotate table 90 degrees" +msgstr "تدوير الجدول 90 درجة" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:354 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:364 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:372 msgid "&Borders" msgstr "اطارات" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:378 +msgid "Set Borders" +msgstr "تعيين الحدود" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:887 msgid "All Borders" msgstr "كل الاطارات" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:893 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "" +msgstr "تعيين جميع الحدود للخلايا المحددة حالياً" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:896 msgid "&Set" -msgstr "" +msgstr "تعيين" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "" +msgstr "الغاء جميع الحدود للخلايا المحددة حالياً" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925 msgid "Fo&rmal" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 msgid "De&fault" msgstr "افتراضي" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349 -msgid "Set Borders" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861 -msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:964 msgid "Additional Space" -msgstr "" +msgstr "مساحة اضافية" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 msgid "T&op of row:" msgstr "اعلى الصف:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030 msgid "Botto&m of row:" msgstr "اسفل الصف:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1043 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "بين الصفوف:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1092 msgid "&Longtable" -msgstr "" +msgstr "جدول طويل" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025 -msgid "Set a page break on the current row" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 +msgid "Select for tables that span multiple pages" +msgstr "اختر الجداول التي تمتد لعدة صفحات" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028 -msgid "Page &break on current row" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 +msgid "&Use long table" +msgstr "استخدم جدول طويل" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038 -msgid "Settings" -msgstr "اعدادات" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 +#, fuzzy +msgid "Row settings" +msgstr "اعدادات الصندوق" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1117 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "الحالة" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1124 msgid "Border above" msgstr "اطار فوق" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 msgid "Border below" msgstr "اطار تحت" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1138 msgid "Contents" msgstr "المحتويات" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145 msgid "Header:" msgstr "رأس:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1152 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:942 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:951 +msgstr "كرر هذا الصف على رأس كل صفحة ما عدا الاولى" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1155 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1264 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1302 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 msgid "on" msgstr "تشغيل" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1165 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1172 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1206 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1240 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1247 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1278 msgid "double" msgstr "مزدوج" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1179 msgid "First header:" msgstr "الرأس الاول:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1186 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "هذا الصف رأس الصفحة الاولى" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1213 msgid "Don't output the first header" -msgstr "" +msgstr "لا تخرج الرأس الاول" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1216 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1288 msgid "is empty" msgstr "فارغ" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 msgid "Footer:" msgstr "تذييل:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1230 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "" +msgstr "كرر هذا الصف في تذييل كل صفحة ما عدا الاخيرة" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1254 msgid "Last footer:" msgstr "آخر تذييل:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1261 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "هذا الصف تذييل الصفحة الاخيرة" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1285 msgid "Don't output the last footer" msgstr "لا تخرج آخر تذييل" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1295 msgid "Caption:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245 -msgid "Select for tables that span multiple pages" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1312 +msgid "Set a page break on the current row" +msgstr "وضع فاصل صفحة عند الصف الحالي" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248 -msgid "&Use long table" -msgstr "استخدم جدول طويل" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +msgid "Page &break on current row" +msgstr "فاصل الصفحة عند الصف الحالي" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1328 +#, fuzzy +msgid "Horizontal alignment of the longtable" +msgstr "محاذاة افقية للمحتوى داخل الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1331 +#, fuzzy +msgid "Longtable alignment" +msgstr "محاذاة افقية:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1383 msgid "Current cell:" msgstr "الخلية الحالية:" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1405 msgid "Current row position" msgstr "موقع الصف الحالي" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1427 msgid "Current column position" msgstr "موقع العمود التالي" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55 msgid "Close this dialog" -msgstr "" +msgstr "اغلاق هذا الحوار" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91 msgid "Rebuild the file lists" msgstr "اعادة بناء قوائم الملف" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 -msgid "&Rescan" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 @@ -3677,7 +4772,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128 msgid "LaTeX classes" -msgstr "" +msgstr "اصناف لتيك" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133 msgid "LaTeX styles" @@ -3685,7 +4780,7 @@ msgstr "اسلوب لتيك" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138 msgid "BibTeX styles" -msgstr "" +msgstr "اسلوب BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162 msgid "Toggles view of the file list" @@ -3693,42 +4788,62 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165 msgid "Show &path" -msgstr "اظهر مسار" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33 -msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "اظهر المسار" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19 msgid "Separate paragraphs with" -msgstr "" +msgstr "فصل الفقرات بـ" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112 -msgid "Listing settings" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34 +msgid "Indent consecutive paragraphs" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224 -msgid "Format text into two columns" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37 +msgid "&Indentation" +msgstr "فراغ" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227 -msgid "Two-&column document" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47 +#, fuzzy +msgid "Size of the indentation" +msgstr "الحجم والتدوير" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115 msgid "&Vertical space" msgstr "مسافة رأسية" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244 -msgid "Indent consecutive paragraphs" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125 +#, fuzzy +msgid "Size of the vertical space" +msgstr "مسافة رأسية" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247 -msgid "&Indentation" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190 +msgid "Spacing" +msgstr "التباعد" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208 msgid "&Line spacing:" +msgstr "تباعد الاسطر:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218 +#, fuzzy +msgid "Spacing type" +msgstr "التباعد" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231 +#, fuzzy +msgid "Number of lines" +msgstr "رقم المستوى" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251 +msgid "Format text into two columns" +msgstr "وضع النص في عمودين" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254 +msgid "Two-&column document" +msgstr "مستند بعمودين" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 +msgid "Language of the thesaurus" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 @@ -3740,83 +4855,121 @@ msgid "&Keyword:" msgstr "كلمة مفتاحية:" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 -#: lib/layouts/moderncv.layout:64 -msgid "Entry" -msgstr "مدخل" +msgid "Word to look up" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 +msgid "L&ookup" +msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98 msgid "The selected entry" -msgstr "" +msgstr "المدخل المحدد" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 msgid "&Selection:" msgstr "التحديد:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "استبدال المدخل المحدد" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Filter:" +msgstr "ملف:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +msgid "Enter string to filter contents" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "تحديث شجرة الاستكشاف" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 msgid "Decrease nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 msgid "Move selected item down by one" -msgstr "" +msgstr "انزال المادة المحددة للأسفل" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 msgid "Move selected item up by one" +msgstr "رفع المادة المحددة للأعلى" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "فرز" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166 -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 +msgid "Keep" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 msgid "Adjust the depth of the navigation tree" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "ليك: ادخل النص" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 +msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47 +msgid "&Do not show this warning again!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82 msgid "DefSkip" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684 msgid "SmallSkip" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:573 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 msgid "MedSkip" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 msgid "BigSkip" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102 msgid "VFill" msgstr "" @@ -3876,1274 +5029,1287 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "تعويم دائماً" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 -#: lib/layouts/aa.layout:25 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:49 -#: lib/layouts/amsart.layout:23 -#: lib/layouts/amsbook.layout:24 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:39 -#: lib/layouts/broadway.layout:175 -#: lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:49 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/manpage.layout:18 -#: lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 -#: lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:106 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:26 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:19 -#: lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 -msgid "Standard" -msgstr "اساسي" +#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92 +msgid "ShortTitle" +msgstr "عنوان قصير" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49 -msgid "TheoremTemplate" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:983 -#: lib/layouts/elsart.layout:287 -#: lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:217 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:250 -#: lib/layouts/svjour.inc:433 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-std.module:21 -msgid "Proof" +#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143 +#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273 +#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:100 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:119 lib/layouts/elsarticle.layout:197 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:225 lib/layouts/elsarticle.layout:254 +#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/iopart.layout:59 +#: lib/layouts/iopart.layout:129 lib/layouts/iopart.layout:148 +#: lib/layouts/iopart.layout:173 lib/layouts/iopart.layout:202 +#: lib/layouts/siamltex.layout:275 lib/layouts/siamltex.layout:295 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/amsdefs.inc:74 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:98 lib/layouts/amsdefs.inc:125 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:71 lib/layouts/stdtitle.inc:90 +msgid "FrontMatter" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 -#: lib/layouts/heb-article.layout:110 -msgid "Proof:" +#: lib/layouts/AEA.layout:60 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:66 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:73 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "النشرون" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318 +#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115 +#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/apa.layout:70 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 lib/layouts/cl2emult.layout:92 +#: lib/layouts/egs.layout:488 lib/layouts/elsart.layout:203 +#: lib/layouts/elsart.layout:218 lib/layouts/elsarticle.layout:221 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:238 lib/layouts/entcs.layout:85 +#: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/ijmpc.layout:63 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 lib/layouts/iopart.layout:169 +#: lib/layouts/iopart.layout:186 lib/layouts/isprs.layout:24 +#: lib/layouts/kluwer.layout:257 lib/layouts/latex8.layout:102 +#: lib/layouts/llncs.layout:244 lib/layouts/ltugboat.layout:171 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:129 +#: lib/layouts/revtex.layout:139 lib/layouts/revtex4.layout:220 +#: lib/layouts/siamltex.layout:247 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 lib/layouts/spie.layout:74 +#: lib/layouts/svglobal.layout:29 lib/layouts/svglobal3.layout:76 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 lib/layouts/svjog.layout:34 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 lib/layouts/tufte-handout.layout:59 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:97 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:230 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27 +#: lib/layouts/svjour.inc:212 src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "خلاصة" + +#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:422 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "" + +#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +msgid "Acknowledgement." msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 -#: lib/layouts/beamer.layout:989 -#: lib/layouts/elsart.layout:258 -#: lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:196 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:200 -#: lib/layouts/svjour.inc:475 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/elsart.layout:257 +#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197 +#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62 +#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:240 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:16 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 msgid "Theorem" -msgstr "" +msgstr "نظرية" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76 -msgid "Theorem #:" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:341 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +msgid "Algorithm" +msgstr "الخوارزم" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 -#: lib/layouts/elsart.layout:314 -#: lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:251 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:215 -#: lib/layouts/svjour.inc:412 -#: lib/layouts/theorems.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -msgid "Lemma" +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +msgid "Axiom" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 -msgid "Lemma #:" +#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:412 +#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303 +msgid "Case" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 -#: lib/layouts/beamer.layout:919 -#: lib/layouts/elsart.layout:321 -#: lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:222 -#: lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -msgid "Corollary" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "فصل //الفصل" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96 -msgid "Corollary #:" +#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:397 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309 +#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 -#: lib/layouts/elsart.layout:328 -#: lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:229 -#: lib/layouts/svjour.inc:447 -#: lib/layouts/theorems.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -msgid "Proposition" +#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +msgid "Conclusion" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 -msgid "Proposition #:" +#: lib/layouts/AEA.layout:148 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +msgid "Condition" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/elsart.layout:363 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/svjour.inc:366 -#: lib/layouts/theorems.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 +#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:362 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 msgid "Conjecture" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116 -msgid "Conjecture #:" +#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:996 +#: lib/layouts/elsart.layout:320 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:87 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 -#: lib/layouts/elsart.layout:335 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 +#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 msgid "Criterion" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126 -msgid "Criterion #:" +#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1024 +#: lib/layouts/elsart.layout:348 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:977 -#: lib/layouts/theorems.inc:102 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 -msgid "Fact" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1036 +#: lib/layouts/elsart.layout:369 lib/layouts/ijmpc.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 +#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020 +msgid "Example" +msgstr "مثال" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136 -msgid "Fact #:" +#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78 -msgid "Axiom" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 -msgid "Axiom #:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:947 -#: lib/layouts/elsart.layout:349 -#: lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:132 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:236 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -msgid "Definition" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156 -msgid "Definition #:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:959 -#: lib/layouts/elsart.layout:370 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:166 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827 -msgid "Example" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166 -msgid "Example #:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101 -msgid "Condition" +#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:313 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 +#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176 -msgid "Condition #:" +#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +msgid "Notation" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 -#: lib/layouts/elsart.layout:377 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svjour.inc:426 -#: lib/layouts/theorems.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:376 +#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 +#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 msgid "Problem" msgstr "مشكلة" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 -msgid "Problem #:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 -#: lib/layouts/theorems.inc:156 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -msgid "Exercise" +#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:327 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 -msgid "Exercise #:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:384 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:461 -#: lib/layouts/theorems.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:383 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:205 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 +#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 msgid "Remark" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206 -msgid "Remark #:" +#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +msgid "Remark \\theremark." msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:398 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:286 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:345 -#: lib/layouts/theorems.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -msgid "Claim" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433 +msgid "Solution" +msgstr "حل" + +#: lib/layouts/AEA.layout:241 +#, fuzzy +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "سؤال //السؤال" + +#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +msgid "Summary" +msgstr "موجز" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 -msgid "Claim #:" +#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:357 +#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +msgid "Caption" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 -#: lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:391 -#: lib/layouts/iopart.layout:92 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:197 -#: lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -msgid "Note" -msgstr "مدونة" +#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28 +#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:917 lib/layouts/beamer.layout:936 +#: lib/layouts/beamer.layout:955 lib/layouts/beamer.layout:1075 +#: lib/layouts/beamer.layout:1099 lib/layouts/beamer.layout:1137 +#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75 +#: lib/layouts/svjour.inc:313 +msgid "MainText" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226 -msgid "Note #:" -msgstr "مدونة #:" +#: lib/layouts/AEA.layout:261 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "الاستشهاد:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:186 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 -msgid "Notation" +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288 +#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/elsart.layout:286 +#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150 +#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 -msgid "Notation #:" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:32 +#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 +#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:32 +#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:225 +msgid "Standard" +msgstr "اساسي" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 -#: lib/layouts/elsart.layout:413 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/theorems.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -msgid "Case" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/apa.layout:39 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 lib/layouts/broadway.layout:185 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 +#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 +#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92 +#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:269 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101 +#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:47 +#: lib/layouts/svjour.inc:127 +msgid "Title" +msgstr "العنوان" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -msgid "Case #:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 -#: lib/layouts/aa.layout:40 -#: lib/layouts/aa.layout:217 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:167 -#: lib/layouts/amsart.layout:63 -#: lib/layouts/amsbook.layout:49 -#: lib/layouts/amsbook.layout:89 -#: lib/layouts/apa.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:118 -#: lib/layouts/beamer.layout:147 -#: lib/layouts/beamer.layout:148 -#: lib/layouts/beamer.layout:190 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/manpage.layout:40 -#: lib/layouts/memoir.layout:56 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 -#: lib/layouts/paper.layout:44 -#: lib/layouts/powerdot.layout:223 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:42 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 -#: lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 -#: lib/layouts/svjour.inc:53 -msgid "Section" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +msgid "IEEE membership" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 -#: lib/layouts/aa.layout:43 -#: lib/layouts/aa.layout:227 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 -#: lib/layouts/amsart.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:59 -#: lib/layouts/apa.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:189 -#: lib/layouts/egs.layout:51 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 -#: lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:61 -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:53 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:56 -#: lib/layouts/siamltex.layout:59 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 -#: lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:62 -msgid "Subsection" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:102 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "حروف صغيرة" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 -#: lib/layouts/aa.layout:46 -#: lib/layouts/aa.layout:239 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:191 -#: lib/layouts/amsart.layout:81 -#: lib/layouts/amsbook.layout:67 -#: lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 -#: lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:66 -#: lib/layouts/paper.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:64 -#: lib/layouts/siamltex.layout:65 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:71 -msgid "Subsubsection" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "حروف صغيرة" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 -#: lib/layouts/beamer.layout:179 -#: lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 -#: lib/layouts/siamltex.layout:81 -#: lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 -msgid "Section*" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:804 lib/layouts/broadway.layout:199 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/egs.layout:295 +#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116 +#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 +#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:125 +#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:163 +#: lib/layouts/llncs.layout:182 lib/layouts/ltugboat.layout:155 +#: lib/layouts/paper.layout:119 lib/layouts/powerdot.layout:65 +#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/revtex4.layout:133 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/sigplanconf.layout:117 +#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/tufte-book.layout:38 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:53 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:159 +msgid "Author" +msgstr "المؤلف" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 -#: lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 -msgid "Subsection*" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "محارف خاصة" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 +msgid "After Title Text" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 -#: lib/layouts/siamltex.layout:95 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 -msgid "Subsubsection*" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "هامش الصفحة" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172 +msgid "MarkBoth" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 -#: lib/layouts/aa.layout:83 -#: lib/layouts/aa.layout:283 -#: lib/layouts/aa.layout:298 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 -#: lib/layouts/aastex.layout:239 -#: lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:481 -#: lib/layouts/elsart.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:166 -#: lib/layouts/iopart.layout:181 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 -#: lib/layouts/paper.layout:132 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:202 -#: lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:249 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "خلاصة" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "النشرون" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196 msgid "Abstract---" msgstr "خلاصة---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 -#: lib/layouts/aa.layout:312 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:276 -#: lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:193 -#: lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 -#: lib/layouts/paper.layout:171 -#: lib/layouts/revtex4.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:167 -#: lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:270 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:259 lib/layouts/siamltex.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:233 msgid "Keywords" msgstr "كلمات مفتاحية" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:362 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212 msgid "Index Terms---" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 -#: lib/layouts/aa.layout:89 -#: lib/layouts/aa.layout:341 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 -#: lib/layouts/beamer.layout:870 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:140 -#: lib/layouts/memoir.layout:142 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:291 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:181 -#: lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 -#: lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:323 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 -msgid "Bibliography" -msgstr "بابلوغرافيا" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226 +msgid "Appendices" +msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 -#: lib/layouts/aastex.layout:115 -#: lib/layouts/aastex.layout:399 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: src/rowpainter.cpp:462 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205 +#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242 +#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:43 +#: lib/layouts/svjour.inc:290 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332 +#: src/rowpainter.cpp:461 msgid "Appendix" msgstr "ملحق" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 -msgid "Appendices" -msgstr "" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/beamer.layout:892 lib/layouts/book.layout:21 +#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:559 lib/layouts/elsarticle.layout:271 +#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:335 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 lib/layouts/latex8.layout:120 +#: lib/layouts/llncs.layout:265 lib/layouts/memoir.layout:151 +#: lib/layouts/memoir.layout:153 lib/layouts/mwbk.layout:22 +#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13 +#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:295 +#: lib/layouts/recipebook.layout:46 lib/layouts/recipebook.layout:48 +#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 +#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 +#: lib/layouts/siamltex.layout:313 lib/layouts/simplecv.layout:142 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:232 lib/layouts/tufte-book.layout:234 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/aguplus.inc:172 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 lib/layouts/scrclass.inc:237 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:286 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1247 +msgid "Bibliography" +msgstr "بابلوغرافيا" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495 +#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:906 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 lib/layouts/egs.layout:573 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/iopart.layout:275 +#: lib/layouts/iopart.layout:290 lib/layouts/kluwer.layout:340 +#: lib/layouts/kluwer.layout:352 lib/layouts/llncs.layout:279 +#: lib/layouts/siamltex.layout:328 lib/layouts/amsdefs.inc:216 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:301 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:925 src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "مراجع" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265 msgid "Biography" msgstr "سيرة" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:423 -msgid "BiographyNoPhoto" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" msgstr "سيرة بلا صور" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:453 -msgid "Footernote" -msgstr "مدونة تذييل" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "سيرة" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 -msgid "MarkBoth" +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1063 +#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +msgid "Proof." +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174 +#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155 +#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/memoir.layout:62 lib/layouts/moderncv.layout:33 +#: lib/layouts/paper.layout:57 lib/layouts/powerdot.layout:226 +#: lib/layouts/revtex.layout:38 lib/layouts/revtex4.layout:59 +#: lib/layouts/siamltex.layout:350 lib/layouts/simplecv.layout:28 +#: lib/layouts/spie.layout:19 lib/layouts/svmono.layout:69 +#: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/tufte-book.layout:59 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 lib/layouts/tufte-book.layout:81 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 lib/layouts/db_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:71 +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/stdsections.inc:64 lib/layouts/stdsections.inc:65 +#: lib/layouts/svjour.inc:56 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +msgid "Section" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187 +#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61 +#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186 +#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167 +#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/moderncv.layout:53 +#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361 +#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:79 lib/layouts/stdsections.inc:89 +#: lib/layouts/svjour.inc:66 +msgid "Subsection" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:49 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:76 -#: lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:53 -#: lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/manpage.layout:81 -#: lib/layouts/powerdot.layout:241 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200 +#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70 +#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:74 +#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80 +#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:87 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/svjour.inc:76 +msgid "Subsubsection" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 msgid "Itemize" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:52 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:72 -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:64 -#: lib/layouts/powerdot.layout:266 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:30 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34 msgid "Enumerate" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:55 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:181 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/manpage.layout:99 -#: lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Description" msgstr "وصف" -#: lib/layouts/aa.layout:58 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 -#: lib/layouts/beamer.layout:54 -#: lib/layouts/beamer.layout:73 -#: lib/layouts/beamer.layout:92 -#: lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 -#: lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 +#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 +#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:48 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 lib/layouts/stdlists.inc:35 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/layouts/stdlists.inc:88 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "List" msgstr "القائمة" -#: lib/layouts/aa.layout:62 -#: lib/layouts/aa.layout:249 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/aastex.layout:204 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:746 -#: lib/layouts/broadway.layout:187 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:93 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:39 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:107 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:129 -msgid "Title" -msgstr "العنوان" - -#: lib/layouts/aa.layout:65 -#: lib/layouts/aa.layout:110 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/beamer.layout:778 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 -#: lib/layouts/llncs.layout:123 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svjour.inc:152 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:779 +#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:139 msgid "Subtitle" msgstr "العنوان الجانبي" -#: lib/layouts/aa.layout:68 -#: lib/layouts/aa.layout:261 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:216 -#: lib/layouts/apa.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:803 -#: lib/layouts/broadway.layout:200 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 -#: lib/layouts/egs.layout:288 -#: lib/layouts/elsart.layout:113 -#: lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:123 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 -#: lib/layouts/paper.layout:122 -#: lib/layouts/powerdot.layout:62 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:115 -#: lib/layouts/siamltex.layout:125 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:181 -msgid "Author" -msgstr "المؤلف" - -#: lib/layouts/aa.layout:71 -#: lib/layouts/aa.layout:131 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:141 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:164 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/egs.layout:238 lib/layouts/elsarticle.layout:194 +#: lib/layouts/entcs.layout:60 lib/layouts/g-brief.layout:180 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:717 lib/layouts/ijmpc.layout:48 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:144 +#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:180 +#: lib/layouts/revtex.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:182 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45 +#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/aapaper.inc:29 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "العنوان" -#: lib/layouts/aa.layout:74 -#: lib/layouts/aa.layout:148 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:170 -#: lib/layouts/svjour.inc:233 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/svjour.inc:196 msgid "Mail" msgstr "البريد" -#: lib/layouts/aa.layout:80 -#: lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:103 -#: lib/layouts/aastex.layout:228 -#: lib/layouts/beamer.layout:847 -#: lib/layouts/egs.layout:466 -#: lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 -#: lib/layouts/kluwer.layout:141 -#: lib/layouts/powerdot.layout:84 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:123 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:136 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:162 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:227 -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 -#: lib/external_templates:297 -#: lib/external_templates:298 -#: lib/external_templates:302 +#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:802 +#: lib/layouts/kluwer.layout:147 lib/layouts/powerdot.layout:87 +#: lib/layouts/revtex.layout:110 lib/layouts/revtex4.layout:141 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237 +#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/tufte-book.layout:42 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:73 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:176 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:87 lib/layouts/svjour.inc:188 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 lib/external_templates:301 +#: lib/external_templates:302 lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#: lib/layouts/aa.layout:86 -#: lib/layouts/aa.layout:192 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:423 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svjour.inc:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aa.layout:156 -#: lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/aa.layout:187 msgid "Correspondence to:" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:203 -#: lib/layouts/egs.layout:516 -#: lib/layouts/svjour.inc:305 +#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523 +#: lib/layouts/svjour.inc:268 msgid "Acknowledgements." msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:327 -#: lib/layouts/siamltex.layout:170 +#: lib/layouts/aa.layout:295 +#, fuzzy +msgid "institutemark" +msgstr "حاشية" + +#: lib/layouts/aa.layout:299 +#, fuzzy +msgid "institute mark" +msgstr "حاشية" + +#: lib/layouts/aa.layout:363 msgid "Key words." msgstr "كلمات مفتاحية." -#: lib/layouts/aa.layout:349 +#: lib/layouts/aa.layout:385 msgid "CharStyle:Institute" msgstr "" -#: lib/layouts/aa.layout:359 +#: lib/layouts/aa.layout:395 msgid "CharStyle:E-Mail" msgstr "" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:612 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:525 -msgid "LaTeX" -msgstr "لتيك" - -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:302 -#: lib/layouts/iopart.layout:153 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 +#: lib/layouts/aa.layout:406 lib/layouts/aapaper.layout:88 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:351 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 lib/layouts/iopart.layout:159 +#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/llncs.layout:236 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 lib/layouts/svglobal3.layout:37 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:151 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "بريد الكتروني" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aa.layout:410 +#, fuzzy +msgid "email" +msgstr "البريد الالكتروني:" + +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 msgid "Thesaurus" msgstr "موسوعات" -#: lib/layouts/aastex.layout:73 -#: lib/layouts/amsbook.layout:95 -#: lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 -#: lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:71 -#: lib/layouts/paper.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 -#: lib/layouts/revtex4.layout:72 -#: lib/layouts/siamltex.layout:71 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:80 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/amsbook.layout:126 +#: lib/layouts/apa.layout:339 lib/layouts/egs.layout:71 +#: lib/layouts/kluwer.layout:87 lib/layouts/llncs.layout:73 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 lib/layouts/memoir.layout:80 +#: lib/layouts/paper.layout:84 lib/layouts/revtex.layout:68 +#: lib/layouts/revtex4.layout:89 lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 +#: lib/layouts/aguplus.inc:57 lib/layouts/db_stdsections.inc:57 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:95 +#: lib/layouts/stdsections.inc:120 lib/layouts/svjour.inc:86 msgid "Paragraph" msgstr "فقرة" -#: lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:258 -#: lib/layouts/apa.layout:149 -#: lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269 +#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83 +#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:63 msgid "Affiliation" msgstr "منتسب" -#: lib/layouts/aastex.layout:100 -#: lib/layouts/aastex.layout:340 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390 msgid "And" msgstr "و" -#: lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:320 -#: lib/layouts/apa.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:429 -#: lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/kluwer.layout:304 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svjour.inc:291 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509 +#: lib/layouts/elsart.layout:428 lib/layouts/isprs.layout:216 +#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254 msgid "Acknowledgements" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:118 -#: lib/layouts/aastex.layout:431 -#: lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/iopart.layout:267 -#: lib/layouts/iopart.layout:281 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 -#: lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 -#: lib/layouts/svjour.inc:337 -#: src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "مراجع" - -#: lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410 msgid "PlaceFigure" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 -#: lib/layouts/aastex.layout:379 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430 msgid "PlaceTable" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 -#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550 msgid "TableComments" msgstr "اوامر الجدول" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:478 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530 msgid "TableRefs" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:134 -#: lib/layouts/aastex.layout:419 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470 msgid "MathLetters" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:457 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509 msgid "NoteToEditor" msgstr "مدونة للتحرير" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/aastex.layout:535 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622 msgid "Facility" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:561 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648 msgid "Objectname" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 -#: lib/layouts/aastex.layout:588 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675 msgid "Dataset" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:288 +#: lib/layouts/aastex.layout:286 +#, fuzzy +msgid "Altaffilation" +msgstr "منتسب" + +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +#, fuzzy +msgid "Alternative affiliation:" +msgstr "منتسب:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:302 +msgid "altaffilmark" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:306 +#, fuzzy +msgid "altaffiliation mark" +msgstr "منتسب" + +#: lib/layouts/aastex.layout:337 msgid "Subject headings:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:330 +#: lib/layouts/aastex.layout:380 msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:350 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 +#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1898 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1988 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2007 msgid "and" msgstr "و" -#: lib/layouts/aastex.layout:370 +#: lib/layouts/aastex.layout:421 msgid "Place Figure here:" msgstr "مكان الصورة التوضيحية هنا:" -#: lib/layouts/aastex.layout:390 +#: lib/layouts/aastex.layout:441 msgid "Place Table here:" msgstr "مكان الجدول هنا:" -#: lib/layouts/aastex.layout:409 +#: lib/layouts/aastex.layout:460 msgid "[Appendix]" msgstr "[ملحق]" -#: lib/layouts/aastex.layout:469 +#: lib/layouts/aastex.layout:521 msgid "Note to Editor:" msgstr "مدونة للتحرير:" -#: lib/layouts/aastex.layout:490 +#: lib/layouts/aastex.layout:542 msgid "References. ---" msgstr "مراجع.---" -#: lib/layouts/aastex.layout:510 +#: lib/layouts/aastex.layout:562 msgid "Note. ---" msgstr "مدونة.---" -#: lib/layouts/aastex.layout:520 +#: lib/layouts/aastex.layout:570 +#, fuzzy +msgid "Table note" +msgstr "خط الجدول" + +#: lib/layouts/aastex.layout:578 +#, fuzzy +msgid "Table note:" +msgstr "حاشية" + +#: lib/layouts/aastex.layout:585 +#, fuzzy +msgid "tablenotemark" +msgstr "خط الجدول" + +#: lib/layouts/aastex.layout:589 +msgid "tablenote mark" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aastex.layout:607 msgid "FigCaption" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:530 +#: lib/layouts/aastex.layout:617 msgid "Fig. ---" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:547 +#: lib/layouts/aastex.layout:634 msgid "Facility:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:573 +#: lib/layouts/aastex.layout:660 msgid "Obj:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:600 +#: lib/layouts/aastex.layout:687 msgid "Dataset:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsart.layout:24 -#: lib/layouts/amsbook.layout:25 -#: lib/layouts/beamer.layout:40 -#: lib/layouts/beamer.layout:998 -#: lib/layouts/beamer.layout:1022 -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 -msgid "MainText" +#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 +msgid "Scheme" msgstr "" -#: lib/layouts/amsbook.layout:90 -#: lib/layouts/amsbook.layout:91 -#: lib/layouts/powerdot.layout:229 -#: lib/layouts/numarticle.inc:10 -msgid "\\arabic{section}" +#: lib/layouts/achemso.layout:59 +#, fuzzy +msgid "List of Schemes" +msgstr "قائمة الفروع" + +#: lib/layouts/achemso.layout:63 +msgid "scheme" +msgstr "" + +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Chart" +msgstr "hat" + +#: lib/layouts/achemso.layout:80 +#, fuzzy +msgid "List of Charts" +msgstr "قائمة الفروع" + +#: lib/layouts/achemso.layout:84 +#, fuzzy +msgid "chart" +msgstr "hat" + +#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 +#, fuzzy +msgid "Graph" +msgstr "الصور" + +#: lib/layouts/achemso.layout:101 +#, fuzzy +msgid "List of Graphs" +msgstr "قائمة الصور" + +#: lib/layouts/achemso.layout:105 +#, fuzzy +msgid "graph" +msgstr "سيرة" + +#: lib/layouts/achemso.layout:144 +#, fuzzy +msgid "Bibnote" +msgstr "مدونة" + +#: lib/layouts/achemso.layout:148 +#, fuzzy +msgid "bibnote" +msgstr "مدونة" + +#: lib/layouts/achemso.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Chemistry" +msgstr "المدينة" + +#: lib/layouts/achemso.layout:193 +msgid "chemistry" +msgstr "" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Teaser" +msgstr "رأس" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72 +#, fuzzy +msgid "Teaser image:" +msgstr "صفحة فارغة" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:84 +#, fuzzy +msgid "CRcat" +msgstr "hat" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89 +msgid "CR category" +msgstr "" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135 +msgid "CR categories" +msgstr "" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +msgid "Computing Review Categories" +msgstr "" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:238 +#: lib/layouts/iopart.layout:252 lib/layouts/revtex4.layout:230 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185 +#: lib/layouts/spie.layout:89 +msgid "Acknowledgments" +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 +msgid "Section*" +msgstr "قسم*" + +#: lib/layouts/amsart.layout:81 +#, fuzzy +msgid "SpecialSection" +msgstr "التحديد:" + +#: lib/layouts/amsart.layout:90 +#, fuzzy +msgid "SpecialSection*" +msgstr "قسم*" + +#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/svmono.layout:94 +#: lib/layouts/svmono.layout:127 lib/layouts/svmono.layout:137 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 +msgid "Unnumbered" msgstr "" -#: lib/layouts/amsbook.layout:103 +#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603 +#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 +msgid "Subsection*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99 +#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +msgid "Subsubsection*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:135 msgid "Chapter Exercises" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:50 +#: lib/layouts/apa.layout:51 msgid "RightHeader" msgstr "رأس أيمن" -#: lib/layouts/apa.layout:59 +#: lib/layouts/apa.layout:60 msgid "Right header:" msgstr "رأس أيمن:" -#: lib/layouts/apa.layout:82 +#: lib/layouts/apa.layout:83 msgid "Abstract:" msgstr "خلاصة:" -#: lib/layouts/apa.layout:91 -msgid "ShortTitle" -msgstr "عنوان قصير" - -#: lib/layouts/apa.layout:99 +#: lib/layouts/apa.layout:100 msgid "Short title:" msgstr "عنوان قصير:" -#: lib/layouts/apa.layout:128 +#: lib/layouts/apa.layout:129 msgid "TwoAuthors" msgstr "مؤلفان" -#: lib/layouts/apa.layout:135 +#: lib/layouts/apa.layout:136 msgid "ThreeAuthors" msgstr "ثلاثة مؤلفين" -#: lib/layouts/apa.layout:142 +#: lib/layouts/apa.layout:143 msgid "FourAuthors" msgstr "اربعة مؤلفين" -#: lib/layouts/apa.layout:161 -#: lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "منتسب:" -#: lib/layouts/apa.layout:170 +#: lib/layouts/apa.layout:171 msgid "TwoAffiliations" msgstr "منتسبان:" -#: lib/layouts/apa.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:178 msgid "ThreeAffiliations" msgstr "ثلاثة منتسبين" -#: lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apa.layout:185 msgid "FourAffiliations" msgstr "اربعة منتسبين" -#: lib/layouts/apa.layout:191 -#: lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339 msgid "Journal" msgstr "صحيفة" -#: lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/apa.layout:206 msgid "CopNum" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:233 -msgid "Acknowledgements:" -msgstr "" +#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:390 +#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/svjour.inc:384 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 +msgid "Note" +msgstr "مدونة" -#: lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:232 -#: lib/layouts/iopart.layout:245 -#: lib/layouts/revtex4.layout:212 -#: lib/layouts/spie.layout:88 -msgid "Acknowledgments" +#: lib/layouts/apa.layout:234 +msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:247 +#: lib/layouts/apa.layout:248 msgid "ThickLine" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:257 +#: lib/layouts/apa.layout:258 msgid "CenteredCaption" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:267 -#: lib/layouts/scrclass.inc:241 -#: lib/layouts/scrclass.inc:260 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:255 +#: lib/layouts/scrclass.inc:274 msgid "Senseless!" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:277 +#: lib/layouts/apa.layout:278 msgid "FitFigure" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:283 +#: lib/layouts/apa.layout:284 msgid "FitBitmap" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:344 -#: lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:76 -#: lib/layouts/paper.layout:80 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 -#: lib/layouts/stdsections.inc:124 -#: lib/layouts/svjour.inc:89 +#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89 +#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:86 lib/layouts/paper.layout:93 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 +#: lib/layouts/scrclass.inc:103 lib/layouts/stdsections.inc:130 msgid "Subparagraph" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:368 -#: lib/layouts/beamer.layout:68 -#: lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/manpage.layout:95 -#: lib/layouts/powerdot.layout:255 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 -#: lib/layouts/stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27 msgid "*" -msgstr "" +msgstr "*" -#: lib/layouts/apa.layout:390 +#: lib/layouts/apa.layout:397 msgid "Seriate" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:406 -#: lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:390 +#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "" @@ -5163,463 +6329,422 @@ msgstr "" msgid "Latin off" msgstr "" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:117 -#: lib/layouts/beamer.layout:132 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:32 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:45 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:211 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:54 lib/layouts/stdsections.inc:12 msgid "Part" msgstr "" -#: lib/layouts/article.layout:29 -#: lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 -#: lib/layouts/seminar.layout:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:22 -#: lib/layouts/beamer.layout:232 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "" - -#: lib/layouts/beamer.layout:107 -#: lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/manpage.layout:114 -#: lib/layouts/stdlists.inc:65 +#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 msgid "MM" -msgstr "" +msgstr "MM" -#: lib/layouts/beamer.layout:162 +#: lib/layouts/beamer.layout:158 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "قسم \\عربي{قسم}" -#: lib/layouts/beamer.layout:174 -#: lib/layouts/powerdot.layout:235 -#: lib/layouts/numarticle.inc:11 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 +#: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" -msgstr "" - -#: lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/beamer.layout:224 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 -msgid "Unnumbered" -msgstr "" +msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:204 +#: lib/layouts/beamer.layout:201 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:217 +#: lib/layouts/beamer.layout:215 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -msgstr "" +msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:233 -#: lib/layouts/beamer.layout:277 -#: lib/layouts/beamer.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:358 -#: lib/layouts/beamer.layout:387 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:275 +#: lib/layouts/beamer.layout:315 lib/layouts/beamer.layout:356 +#: lib/layouts/beamer.layout:385 msgid "Frames" msgstr "الاطارات" -#: lib/layouts/beamer.layout:250 +#: lib/layouts/beamer.layout:248 msgid "Frame" msgstr "اطار" -#: lib/layouts/beamer.layout:276 +#: lib/layouts/beamer.layout:274 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:293 +#: lib/layouts/beamer.layout:291 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:316 +#: lib/layouts/beamer.layout:314 msgid "AgainFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:333 +#: lib/layouts/beamer.layout:331 msgid "Again frame with label" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:357 +#: lib/layouts/beamer.layout:355 msgid "EndFrame" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:371 +#: lib/layouts/beamer.layout:369 msgid "________________________________" -msgstr "" +msgstr "________________________________" -#: lib/layouts/beamer.layout:386 +#: lib/layouts/beamer.layout:384 msgid "FrameSubtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:409 +#: lib/layouts/beamer.layout:407 msgid "Column" msgstr "عمود" -#: lib/layouts/beamer.layout:410 -#: lib/layouts/beamer.layout:434 -#: lib/layouts/beamer.layout:435 -#: lib/layouts/beamer.layout:446 -#: lib/layouts/beamer.layout:464 -#: lib/layouts/beamer.layout:495 +#: lib/layouts/beamer.layout:408 lib/layouts/beamer.layout:432 +#: lib/layouts/beamer.layout:433 lib/layouts/beamer.layout:444 +#: lib/layouts/beamer.layout:462 lib/layouts/beamer.layout:493 msgid "Columns" msgstr "اعمدة" -#: lib/layouts/beamer.layout:422 +#: lib/layouts/beamer.layout:420 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:463 +#: lib/layouts/beamer.layout:461 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:475 +#: lib/layouts/beamer.layout:473 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:494 +#: lib/layouts/beamer.layout:492 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:506 +#: lib/layouts/beamer.layout:504 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:524 msgid "Pause" msgstr "انتظار" -#: lib/layouts/beamer.layout:527 -#: lib/layouts/beamer.layout:553 -#: lib/layouts/beamer.layout:580 -#: lib/layouts/beamer.layout:606 -#: lib/layouts/beamer.layout:632 +#: lib/layouts/beamer.layout:525 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 lib/layouts/beamer.layout:604 +#: lib/layouts/beamer.layout:630 msgid "Overlays" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:542 +#: lib/layouts/beamer.layout:540 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -msgstr "" +msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:552 -#: lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:561 msgid "Overprint" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:577 msgid "OverlayArea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:590 +#: lib/layouts/beamer.layout:588 msgid "Overlayarea" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:605 +#: lib/layouts/beamer.layout:603 msgid "Uncover" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:616 +#: lib/layouts/beamer.layout:614 msgid "Uncovered on slides" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:631 +#: lib/layouts/beamer.layout:629 msgid "Only" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:642 +#: lib/layouts/beamer.layout:640 msgid "Only on slides" msgstr "على الشرائح فقط" -#: lib/layouts/beamer.layout:658 +#: lib/layouts/beamer.layout:656 msgid "Block" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:659 -#: lib/layouts/beamer.layout:685 +#: lib/layouts/beamer.layout:657 lib/layouts/beamer.layout:684 #: lib/layouts/beamer.layout:715 msgid "Blocks" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:669 -msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:667 +#, fuzzy +msgid "Block:" +msgstr "اسود" -#: lib/layouts/beamer.layout:684 +#: lib/layouts/beamer.layout:683 msgid "ExampleBlock" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:695 -msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" -msgstr "" +#: lib/layouts/beamer.layout:694 +#, fuzzy +msgid "Example Block:" +msgstr "مثال #:" #: lib/layouts/beamer.layout:714 msgid "AlertBlock" msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:725 -msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" +msgid "Alert Block:" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:747 -#: lib/layouts/beamer.layout:779 -#: lib/layouts/beamer.layout:804 -#: lib/layouts/beamer.layout:826 -#: lib/layouts/beamer.layout:848 -#: lib/layouts/beamer.layout:895 +#: lib/layouts/beamer.layout:748 lib/layouts/beamer.layout:780 +#: lib/layouts/beamer.layout:805 lib/layouts/beamer.layout:827 +#: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/beamer.layout:973 msgid "Titling" -msgstr "" +msgstr "عنونة" -#: lib/layouts/beamer.layout:770 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:825 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 -#: lib/layouts/svjour.inc:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:826 lib/layouts/cl2emult.layout:70 +#: lib/layouts/llncs.layout:218 lib/layouts/svmult.layout:48 +#: lib/layouts/svjour.inc:177 msgid "Institute" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:871 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 -msgid "BackMatter" +#: lib/layouts/beamer.layout:847 +msgid "InstituteMark" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:894 -msgid "TitleGraphic" +#: lib/layouts/beamer.layout:851 +msgid "Institute mark" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:920 -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 -msgid "Theorems" +#: lib/layouts/beamer.layout:916 lib/layouts/egs.layout:98 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:935 lib/layouts/egs.layout:116 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 +msgid "Quote" +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:952 lib/layouts/egs.layout:208 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 +msgid "Verse" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:930 -#: lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:282 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 +#: lib/layouts/beamer.layout:972 +msgid "TitleGraphic" +msgstr "صورة عنوان" + +#: lib/layouts/beamer.layout:997 lib/layouts/theorems-std.module:2 +msgid "Theorems" +msgstr "نظريات" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1007 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:950 -#: lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:295 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 +#: lib/layouts/beamer.layout:1027 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 msgid "Definition." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:953 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 msgid "Definitions" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:956 +#: lib/layouts/beamer.layout:1033 msgid "Definitions." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:962 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1039 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 msgid "Example." msgstr "مثال." -#: lib/layouts/beamer.layout:970 +#: lib/layouts/beamer.layout:1047 msgid "Examples" msgstr "امثلة" -#: lib/layouts/beamer.layout:973 +#: lib/layouts/beamer.layout:1050 msgid "Examples." msgstr "امثلة." -#: lib/layouts/beamer.layout:980 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:108 -msgid "Fact." +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:135 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143 +#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 +msgid "Fact" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:986 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:225 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:253 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." +#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 +msgid "Fact." msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:992 -#: lib/layouts/foils.layout:295 -#: lib/layouts/siamltex.layout:268 +#: lib/layouts/beamer.layout:1069 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." -msgstr "" +msgstr "نظرية." -#: lib/layouts/beamer.layout:997 +#: lib/layouts/beamer.layout:1074 msgid "Separator" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1011 +#: lib/layouts/beamer.layout:1088 msgid "___" -msgstr "" +msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1021 -#: lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1098 lib/layouts/egs.layout:637 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" -msgstr "" +msgstr "كود-ليك" -#: lib/layouts/beamer.layout:1059 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 msgid "NoteItem" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1071 -#: lib/layouts/powerdot.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 lib/layouts/powerdot.layout:212 msgid "Note:" msgstr "المدونة:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1087 +#: lib/layouts/beamer.layout:1164 msgid "CharStyle:Alert" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/beamer.layout:1166 msgid "Alert" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1098 +#: lib/layouts/beamer.layout:1175 msgid "CharStyle:Structure" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1100 +#: lib/layouts/beamer.layout:1177 lib/layouts/svmono.layout:29 +#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1109 +#: lib/layouts/beamer.layout:1186 msgid "Custom:ArticleMode" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1114 +#: lib/layouts/beamer.layout:1191 msgid "Article" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1119 +#: lib/layouts/beamer.layout:1196 msgid "Custom:PresentationMode" msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:1124 +#: lib/layouts/beamer.layout:1201 msgid "Presentation" msgstr "عرض تقديمي" -#: lib/layouts/beamer.layout:1131 -#: lib/layouts/powerdot.layout:377 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:229 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/powerdot.layout:381 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "جدول" -#: lib/layouts/beamer.layout:1136 -#: lib/layouts/powerdot.layout:381 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175 msgid "List of Tables" msgstr "قائمة الجداول" -#: lib/layouts/beamer.layout:1143 -#: lib/layouts/powerdot.layout:387 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:220 +#: lib/layouts/beamer.layout:1221 lib/layouts/powerdot.layout:392 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:25 msgid "Figure" msgstr "صورة توضيحية" -#: lib/layouts/beamer.layout:1148 -#: lib/layouts/powerdot.layout:391 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/powerdot.layout:396 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30 +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178 msgid "List of Figures" msgstr "قائمة الرسوم التوضيحية" -#: lib/layouts/broadway.layout:33 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:44 -#: lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 msgid "Narrative" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:60 +#: lib/layouts/broadway.layout:58 msgid "ACT" -msgstr "" +msgstr "ACT" -#: lib/layouts/broadway.layout:72 +#: lib/layouts/broadway.layout:70 msgid "ACT \\arabic{act}" -msgstr "" +msgstr "ACT \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:76 -#: lib/layouts/broadway.layout:103 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" -msgstr "" +msgstr "SCENE" -#: lib/layouts/broadway.layout:88 +#: lib/layouts/broadway.layout:86 msgid "SCENE \\arabic{scene}" -msgstr "" +msgstr "SCENE \\arabic{scene}" -#: lib/layouts/broadway.layout:92 +#: lib/layouts/broadway.layout:90 msgid "SCENE*" -msgstr "" +msgstr "SCENE*" -#: lib/layouts/broadway.layout:107 -#: lib/layouts/broadway.layout:118 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" -msgstr "" +msgstr "AT RISE:" -#: lib/layouts/broadway.layout:123 -#: lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 msgid "Speaker" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 -#: lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 -#: lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:149 -#: lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:160 -#: lib/layouts/broadway.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:213 -#: lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:64 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" -msgstr "" +msgstr "عنوان صحيح" #: lib/layouts/chess.layout:35 msgid "Mainline" @@ -5725,472 +6850,633 @@ msgstr "" msgid "KnightMove:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:28 +msgid "DinBrief" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/stdletter.inc:35 +msgid "Send To Address" +msgstr "ارسال للعنوان" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/elsart.layout:139 +#: lib/layouts/g-brief.layout:185 lib/layouts/g-brief2.layout:728 +#: lib/layouts/revtex.layout:132 lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 lib/layouts/scrlttr2.layout:60 +#: lib/layouts/siamltex.layout:286 lib/layouts/amsdefs.inc:136 +msgid "Address:" +msgstr "العنوان:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" +msgstr "عنواني" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177 +msgid "Sender Address:" +msgstr "عنوان المرسل:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 +#, fuzzy +msgid "Return address" +msgstr "العنوان الحالي:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 +msgid "Backaddress:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:17 -msgid "Briefkopf:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 +#, fuzzy +msgid "Postal comment" +msgstr "تعليق" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:83 +msgid "Postal Remark:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 -#: lib/layouts/stdletter.inc:35 -msgid "Send To Address" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Handling" +msgstr "معالجة خط" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Handling:" +msgstr "معالجة خط" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 +msgid "YourRef" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -msgid "Adresse:" -msgstr "العنوان:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:290 +msgid "Your ref.:" +msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 -msgid "Opening" -msgstr "فتح" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:738 +msgid "MyRef" +msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:210 -msgid "Anrede:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:314 +msgid "Our ref.:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:106 +#, fuzzy +msgid "Writer" +msgstr "الطابعة" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Writer:" +msgstr "الطابعة" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/g-brief.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:893 lib/layouts/scrlettr.layout:132 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "التوقيع" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:57 -msgid "Unterschrift:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:903 lib/layouts/scrlettr.layout:135 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 lib/layouts/stdletter.inc:83 +msgid "Signature:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:119 +#, fuzzy +msgid "Bottomtext" +msgstr "اسفل اليسار" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 +#, fuzzy +msgid "Bottom text:" +msgstr "اسفل اليسار" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "نظام مسودة" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 +#, fuzzy +msgid "Area Code:" +msgstr "نظام مسودة" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 +msgid "Telephone" +msgstr "الهاتف" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +msgid "Telephone:" +msgstr "الهاتف:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 +msgid "Location" +msgstr "موقع" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122 +msgid "Location:" +msgstr "الموقع:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:812 lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/revtex4.layout:143 lib/layouts/scrlettr.layout:163 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:236 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:86 +msgid "Date:" +msgstr "التاريخ:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:278 lib/layouts/scrclass.inc:183 +msgid "Subject" +msgstr "الموضوع" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/scrlettr.layout:199 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:282 +msgid "Subject:" +msgstr "الموضوع:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/g-brief.layout:205 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:845 lib/layouts/scrlettr.layout:60 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49 +msgid "Opening" +msgstr "فتح" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:857 lib/layouts/scrlttr2.layout:103 +#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +msgid "Opening:" +msgstr "فتح:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/g-brief.layout:231 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:867 lib/layouts/scrlettr.layout:70 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:236 -msgid "Gruss:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:878 lib/layouts/scrlttr2.layout:116 +#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +msgid "Closing:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 -#: lib/layouts/stdletter.inc:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/stdletter.inc:111 msgid "encl" +msgstr "encl" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/scrlettr.layout:108 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 lib/layouts/stdletter.inc:114 +msgid "encl:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 -msgid "Anlagen:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/stdletter.inc:99 +msgid "cc" +msgstr "cc" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:945 lib/layouts/scrlettr.layout:101 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 lib/layouts/stdletter.inc:102 +msgid "cc:" +msgstr "cc:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 +msgid "PS" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 -msgid "ps" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124 +msgid "Post Scriptum:" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 -msgid "PS:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +msgid "SenderAddress" +msgstr "عنوان المرسل" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 +msgid "Backaddress" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 -#: lib/layouts/stdletter.inc:100 -msgid "cc" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 +msgid "RetourAdresse" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -msgid "Verteiler:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 +msgid "Adresse" +msgstr "العنوان" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 +msgid "Postvermerk" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:196 -msgid "Betreff" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 +msgid "Zusatz" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 +msgid "IhrZeichen" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 -msgid "Betreff:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:781 +msgid "YourMail" +msgstr "بريدك" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 +msgid "IhrSchreiben" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 -msgid "Stadt" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 +msgid "MeinZeichen" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:169 -msgid "Stadt:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 +msgid "Unterschrift" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117 +msgid "Phone" +msgstr "الهاتف" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 +msgid "Telefon" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 +msgid "Place" +msgstr "مكان" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:310 +#, fuzzy +msgid "Stadt" +msgstr "المحافظة" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 +msgid "Town" +msgstr "المدينة" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 +msgid "Ort" +msgstr "Ort" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 msgid "Datum" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -msgid "Datum:" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:822 +msgid "Reference" +msgstr "مرجع" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 +msgid "Betreff" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:312 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 -msgid "Quotation" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 +msgid "Anrede" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/manpage.layout:29 -#: lib/layouts/powerdot.layout:332 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30 -msgid "Quote" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 lib/layouts/iopart.layout:118 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 +msgid "Letter" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:141 -#: lib/layouts/stdlists.inc:86 -msgid "00.00.0000" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 +msgid "Brieftext" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:350 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47 -msgid "Verse" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 +msgid "Gruss" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 +msgid "ps" +msgstr "ps" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:913 +msgid "Encl." +msgstr "Encl." + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 +msgid "Anlagen" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 +msgid "CC" +msgstr "" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 +msgid "Verteiler" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:268 +#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102 +msgid "00.00.0000" +msgstr "00.00.0000" + +#: lib/layouts/egs.layout:274 msgid "LaTeX Title" msgstr "عنوان لتيك" -#: lib/layouts/egs.layout:301 +#: lib/layouts/egs.layout:308 msgid "Author:" msgstr "المؤلف:" -#: lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/egs.layout:317 msgid "Affil" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:323 +#: lib/layouts/egs.layout:330 msgid "Affilation:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:352 msgid "Journal:" -msgstr "" +msgstr "صحيفة:" -#: lib/layouts/egs.layout:354 +#: lib/layouts/egs.layout:361 msgid "msnumber" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:368 +#: lib/layouts/egs.layout:375 msgid "MS_number:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:378 +#: lib/layouts/egs.layout:385 msgid "FirstAuthor" msgstr "المؤلف الاول" -#: lib/layouts/egs.layout:391 +#: lib/layouts/egs.layout:398 msgid "1st_author_surname:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:400 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 -#: lib/layouts/aguplus.inc:106 +#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/aguplus.inc:109 msgid "Received" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:413 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 -#: lib/layouts/aguplus.inc:110 +#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/aguplus.inc:113 msgid "Received:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:422 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 -#: lib/layouts/aguplus.inc:122 +#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/aguplus.inc:125 msgid "Accepted" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:435 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 -#: lib/layouts/aguplus.inc:126 +#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/aguplus.inc:129 msgid "Accepted:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:444 +#: lib/layouts/egs.layout:451 msgid "Offsets" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:457 +#: lib/layouts/egs.layout:464 msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "" -#: lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:263 +#: lib/layouts/egs.layout:502 lib/layouts/kluwer.layout:269 +#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/siamltex.layout:260 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:226 msgid "Abstract." msgstr "خلاصة." -#: lib/layouts/egs.layout:541 -#: lib/layouts/svjour.inc:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "" - -#: lib/layouts/elsart.layout:132 +#: lib/layouts/elsart.layout:131 msgid "Author Address" msgstr "عنوان المؤلف" -#: lib/layouts/elsart.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:135 -msgid "Address:" -msgstr "العنوان:" - -#: lib/layouts/elsart.layout:148 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:196 msgid "Author Email" msgstr "بريد الكتروني المؤلف" -#: lib/layouts/elsart.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:156 lib/layouts/llncs.layout:240 msgid "Email:" msgstr "البريد الالكتروني:" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/elsart.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:211 msgid "Author URL" msgstr "رابط المؤلف" -#: lib/layouts/elsart.layout:178 -#: lib/layouts/revtex4.layout:198 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:162 +#: lib/layouts/elsart.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "URL:" msgstr "الربط:" -#: lib/layouts/elsart.layout:190 -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:189 lib/layouts/revtex4.layout:189 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Thanks" msgstr "الشكر" -#: lib/layouts/elsart.layout:274 +#: lib/layouts/elsart.layout:273 msgid "Theorem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:303 +#: lib/layouts/elsart.layout:302 msgid "PROOF." msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:317 +#: lib/layouts/elsart.layout:316 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:324 +#: lib/layouts/elsart.layout:323 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:331 +#: lib/layouts/elsart.layout:330 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:338 +#: lib/layouts/elsart.layout:337 msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:342 -#: lib/layouts/powerdot.layout:397 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 -msgid "Algorithm" -msgstr "الخوارزم" - -#: lib/layouts/elsart.layout:345 +#: lib/layouts/elsart.layout:344 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:352 +#: lib/layouts/elsart.layout:351 msgid "Definition \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:366 +#: lib/layouts/elsart.layout:365 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:373 +#: lib/layouts/elsart.layout:372 msgid "Example \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:380 +#: lib/layouts/elsart.layout:379 msgid "Problem \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:387 +#: lib/layouts/elsart.layout:386 msgid "Remark \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:394 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 msgid "Note \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:401 +#: lib/layouts/elsart.layout:400 msgid "Claim \\arabic{theorem}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 -msgid "Summary" -msgstr "موجز" - -#: lib/layouts/elsart.layout:409 +#: lib/layouts/elsart.layout:408 msgid "Summary \\arabic{summ}" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/elsart.layout:416 msgid "Case \\arabic{case}" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 -msgid "FrontMatter" +#: lib/layouts/elsarticle.layout:74 +#, fuzzy +msgid "Titlenotemark" +msgstr "حاشية" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Titlenote mark" +msgstr "حاشية" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:96 +#, fuzzy +msgid "Title footnote" +msgstr "حاشية" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Title footnote:" +msgstr "حاشية" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:136 +#, fuzzy +msgid "Authormark" +msgstr "المؤلف" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:140 +#, fuzzy +msgid "Author mark" +msgstr "بريد الكتروني المؤلف" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:158 +#, fuzzy +msgid "Author footnote" +msgstr "حاشية" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:161 +#, fuzzy +msgid "Author footnote:" +msgstr "معلومات المؤلف:" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:165 +#, fuzzy +msgid "CorAuthormark" +msgstr "اربعة مؤلفين" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:169 +#, fuzzy +msgid "CorAuthor mark" +msgstr "بريد الكتروني المؤلف" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:187 +msgid "Corresponding author" +msgstr "" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:190 +msgid "Corresponding author text:" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:263 lib/layouts/ijmpc.layout:79 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:209 +#: lib/layouts/kluwer.layout:287 lib/layouts/paper.layout:173 +#: lib/layouts/revtex4.layout:264 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 +#: lib/layouts/spie.layout:47 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +msgid "Keywords:" +msgstr "كلمات مفتاحية:" + +#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "كلمة مفتاحية" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 -#: lib/layouts/svjour.inc:284 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:247 msgid "Key words:" msgstr "كلمات مفتاحية:" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 -#: lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "مادة" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 -#: lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 msgid "Item:" -msgstr "" +msgstr "المادة:" -#: lib/layouts/europecv.layout:65 +#: lib/layouts/europecv.layout:66 msgid "BulletedItem" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:68 +#: lib/layouts/europecv.layout:69 msgid "Bulleted Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/europecv.layout:72 msgid "Begin" -msgstr "" +msgstr "بداية" -#: lib/layouts/europecv.layout:81 +#: lib/layouts/europecv.layout:82 msgid "Begin of CV" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:88 +#: lib/layouts/europecv.layout:89 msgid "PersonalInfo" -msgstr "" +msgstr "معلومات شخصية" -#: lib/layouts/europecv.layout:92 +#: lib/layouts/europecv.layout:93 msgid "Personal Info" -msgstr "" +msgstr "معلومات شخصية" -#: lib/layouts/europecv.layout:95 +#: lib/layouts/europecv.layout:96 msgid "MotherTongue" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:104 +#: lib/layouts/europecv.layout:105 msgid "Mother Tongue:" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:111 -msgid "LangHeader" +#: lib/layouts/foils.layout:42 +msgid "Foilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:115 -msgid "Language Header:" +#: lib/layouts/foils.layout:61 +msgid "ShortFoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:117 -msgid "Language:" -msgstr "اللغة:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:124 -msgid "LastLanguage" -msgstr "آخر لغة" - -#: lib/layouts/europecv.layout:127 -msgid "Last Language:" -msgstr "آخر لغة:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:130 -msgid "LangFooter" +#: lib/layouts/foils.layout:67 +msgid "Rotatefoilhead" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:134 -msgid "Language Footer:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:137 -msgid "End" -msgstr "" - -#: lib/layouts/europecv.layout:147 -msgid "End of CV" -msgstr "" - -#: lib/layouts/foils.layout:42 -msgid "Foilhead" -msgstr "" - -#: lib/layouts/foils.layout:61 -msgid "ShortFoilhead" -msgstr "" - -#: lib/layouts/foils.layout:67 -msgid "Rotatefoilhead" -msgstr "" - -#: lib/layouts/foils.layout:73 -msgid "ShortRotatefoilhead" +#: lib/layouts/foils.layout:73 +msgid "ShortRotatefoilhead" msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:82 @@ -6199,7 +7485,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:97 msgid "_/" -msgstr "" +msgstr "_/" #: lib/layouts/foils.layout:101 msgid "CrossList" @@ -6207,7 +7493,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:116 msgid "><" -msgstr "" +msgstr "><" #: lib/layouts/foils.layout:160 msgid "My Logo" @@ -6225,747 +7511,477 @@ msgstr "" msgid "Restriction:" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:95 -#: lib/layouts/aguplus.inc:75 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97 +#: lib/layouts/aguplus.inc:78 msgid "Left Header" -msgstr "" +msgstr "رأس ايسر" -#: lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91 msgid "Left Header:" -msgstr "" +msgstr "الرأس الايسر:" -#: lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:112 -#: lib/layouts/aguplus.inc:98 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114 +#: lib/layouts/aguplus.inc:101 msgid "Right Header" -msgstr "" +msgstr "رأس ايمن" -#: lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105 msgid "Right Header:" -msgstr "" +msgstr "الرأس الايمن:" #: lib/layouts/foils.layout:201 msgid "Right Footer" -msgstr "" +msgstr "التذييل الايمن" #: lib/layouts/foils.layout:205 msgid "Right Footer:" -msgstr "" +msgstr "التذييل الايمن:" -#: lib/layouts/foils.layout:232 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/svjour.inc:478 +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Theorem #." -msgstr "" +msgstr "نظرية #:" -#: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/siamltex.layout:218 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380 msgid "Lemma #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/siamltex.layout:225 -#: lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/siamltex.layout:232 -#: lib/layouts/svjour.inc:450 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395 +#: lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Proposition #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/siamltex.layout:239 -#: lib/layouts/svjour.inc:390 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355 msgid "Definition #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:292 -#: lib/layouts/siamltex.layout:265 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" -msgstr "" +msgstr "نظرية*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:272 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 msgid "Lemma*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/siamltex.layout:275 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 msgid "Lemma." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:306 -#: lib/layouts/siamltex.layout:279 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 msgid "Corollary*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:286 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 msgid "Proposition*" msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:289 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 msgid "Proposition." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:320 -#: lib/layouts/siamltex.layout:292 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 msgid "Definition*" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17 -msgid "Brieftext" +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:50 +msgid "Letter:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 -msgid "Text:" -msgstr "النص:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:59 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:143 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:69 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "الاسم:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54 -msgid "Unterschrift" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61 -msgid "Strasse" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 -msgid "Strasse:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68 -msgid "Zusatz" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 -msgid "Zusatz:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75 -msgid "Ort" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 -msgid "Ort:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +msgid "Street" +msgstr "الشارع" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 -msgid "Land" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 +msgid "Street:" +msgstr "الشارع:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 -msgid "Land:" +#: lib/layouts/g-brief.layout:68 +msgid "Addition" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89 -msgid "RetourAdresse" +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 +msgid "Addition:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 -msgid "RetourAdresse:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 +msgid "Town:" +msgstr "المدينة:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96 -msgid "MeinZeichen" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +msgid "State" +msgstr "المحافظة" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 -msgid "MeinZeichen:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief.layout:85 +msgid "State:" +msgstr "المحافظة:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103 -msgid "IhrZeichen" +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:676 +msgid "ReturnAddress" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 -msgid "IhrZeichen:" +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:687 +msgid "ReturnAddress:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110 -msgid "IhrSchreiben" +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:749 +msgid "MyRef:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 -msgid "IhrSchreiben:" +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:770 +msgid "YourRef:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117 -msgid "Telefon" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:791 +msgid "YourMail:" +msgstr "بريدك:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 -msgid "Telefon:" -msgstr "" +#: lib/layouts/g-brief.layout:120 +msgid "Phone:" +msgstr "الهاتف:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:124 +#: lib/layouts/g-brief.layout:124 msgid "Telefax" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 msgid "Telefax:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:131 +#: lib/layouts/g-brief.layout:131 msgid "Telex" msgstr "المبرق" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:134 +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 msgid "Telex:" msgstr "المبرق:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief.layout:138 msgid "EMail" msgstr "البريد الالكتروني" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 msgid "EMail:" msgstr "البريد الالكتروني:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:145 +#: lib/layouts/g-brief.layout:145 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 msgid "HTTP:" -msgstr "" +msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:152 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "Bank" msgstr "مصرف" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:155 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:217 msgid "Bank:" msgstr "المصرف:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159 -msgid "BLZ" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 -msgid "BLZ:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166 -msgid "Konto" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 -msgid "Konto:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173 -msgid "Postvermerk" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 -msgid "Postvermerk:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180 -msgid "Adresse" -msgstr "العنوان" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205 -msgid "Anrede" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214 -msgid "Anlagen" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222 -msgid "Verteiler" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231 -msgid "Gruss" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 -#: lib/layouts/iopart.layout:116 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 -msgid "Letter" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 -msgid "Letter:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 -#: lib/layouts/stdletter.inc:83 -msgid "Signature:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 -msgid "Street" -msgstr "الشارع" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64 -msgid "Street:" -msgstr "الشارع:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68 -msgid "Addition" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71 -msgid "Addition:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75 -msgid "Town" -msgstr "المدينة" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 -msgid "Town:" -msgstr "المدينة:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 -msgid "State" -msgstr "المحافظة" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85 -msgid "State:" -msgstr "المحافظة:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:675 -msgid "ReturnAddress" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:686 -msgid "ReturnAddress:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:737 -msgid "MyRef" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:748 -msgid "MyRef:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:758 -msgid "YourRef" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:769 -msgid "YourRef:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:780 -msgid "YourMail" -msgstr "بريدك" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:790 -msgid "YourMail:" -msgstr "بريدك:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117 -msgid "Phone" -msgstr "الهاتف" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 -msgid "Phone:" -msgstr "الهاتف:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159 +#: lib/layouts/g-brief.layout:159 msgid "BankCode" msgstr "كود المصرف" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 msgid "BankCode:" msgstr "كود المصرف:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166 +#: lib/layouts/g-brief.layout:166 msgid "BankAccount" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 msgid "BankAccount:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:697 msgid "PostalComment" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:706 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:707 msgid "PostalComment:" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 -msgid "Date:" -msgstr "التاريخ:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:821 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:833 +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:834 msgid "Reference:" -msgstr "" +msgstr "المرجع:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 -msgid "Opening:" -msgstr "فتح:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 -msgid "Encl." -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:923 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:924 msgid "Encl.:" -msgstr "" +msgstr "Encl.:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 -#: lib/layouts/stdletter.inc:113 -msgid "cc:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:96 -msgid "Closing:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/g-brief2.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:79 msgid "NameRowA" -msgstr "" +msgstr "صف اسم Ø£" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:90 msgid "NameRowA:" -msgstr "" +msgstr "صف اسم Ø£:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:99 msgid "NameRowB" -msgstr "" +msgstr "صف اسم ب" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:109 msgid "NameRowB:" -msgstr "" +msgstr "صف اسم ب:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:117 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:118 msgid "NameRowC" -msgstr "" +msgstr "صف اسم ج" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:128 msgid "NameRowC:" -msgstr "" +msgstr "صف اسم ج:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:136 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:137 msgid "NameRowD" -msgstr "" +msgstr "صف اسم د" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:146 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:147 msgid "NameRowD:" -msgstr "" +msgstr "صف اسم د:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:156 msgid "NameRowE" -msgstr "" +msgstr "صف اسم هـ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:166 msgid "NameRowE:" -msgstr "" +msgstr "صف اسم هـ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:174 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:175 msgid "NameRowF" -msgstr "" +msgstr "صف اسم و" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 msgid "NameRowF:" -msgstr "" +msgstr "صف اسم و:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:194 msgid "NameRowG" -msgstr "" +msgstr "صف اسم ز" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:203 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:204 msgid "NameRowG:" -msgstr "" +msgstr "صف اسم ز:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:214 msgid "AddressRowA" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان Ø£" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 msgid "AddressRowA:" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان Ø£:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:233 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:234 msgid "AddressRowB" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان ب" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:243 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:244 msgid "AddressRowB:" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان ب:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:253 msgid "AddressRowC" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان ج" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:262 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:263 msgid "AddressRowC:" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان ج:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:272 msgid "AddressRowD" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان د" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:282 msgid "AddressRowD:" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان د:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:291 msgid "AddressRowE" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان هـ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:300 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:301 msgid "AddressRowE:" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان هـ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:309 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:310 msgid "AddressRowF" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان و" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:319 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:320 msgid "AddressRowF:" -msgstr "" +msgstr "صف عنوان و:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:328 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:329 msgid "TelephoneRowA" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف Ø£" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:339 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:340 msgid "TelephoneRowA:" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف Ø£:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:348 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:349 msgid "TelephoneRowB" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف ب" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:358 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:359 msgid "TelephoneRowB:" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف ب:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:367 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:368 msgid "TelephoneRowC" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف ج" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:377 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:378 msgid "TelephoneRowC:" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف ج:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:386 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:387 msgid "TelephoneRowD" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف د" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:396 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:397 msgid "TelephoneRowD:" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف د:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:406 msgid "TelephoneRowE" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف هـ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:415 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:416 msgid "TelephoneRowE:" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف هـ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:424 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:425 msgid "TelephoneRowF" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف و" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:435 msgid "TelephoneRowF:" -msgstr "" +msgstr "صف هاتف و:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:443 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:444 msgid "InternetRowA" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت Ø£" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:455 msgid "InternetRowA:" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت Ø£:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:463 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:464 msgid "InternetRowB" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت ب" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:473 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:474 msgid "InternetRowB:" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت ب:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:483 msgid "InternetRowC" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت ج" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:493 msgid "InternetRowC:" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت ج:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:501 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:502 msgid "InternetRowD" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت د" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:511 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:512 msgid "InternetRowD:" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت د:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:520 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:521 msgid "InternetRowE" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت هـ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:530 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:531 msgid "InternetRowE:" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت هـ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:539 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:540 msgid "InternetRowF" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت و" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:550 msgid "InternetRowF:" -msgstr "" +msgstr "صف انترنت و:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:558 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:559 msgid "BankRowA" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف Ø£" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:569 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:570 msgid "BankRowA:" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف Ø£:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:578 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:579 msgid "BankRowB" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف ب" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:588 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 msgid "BankRowB:" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف ب:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:597 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:598 msgid "BankRowC" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف ج" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:607 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:608 msgid "BankRowC:" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف ج:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:616 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:617 msgid "BankRowD" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف د" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:626 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:627 msgid "BankRowD:" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف د:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:635 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:636 msgid "BankRowE" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف هـ" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:645 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:646 msgid "BankRowE:" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف هـ:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:655 msgid "BankRowF" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف و" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:665 msgid "BankRowF:" -msgstr "" +msgstr "صف مصرف و:" #: lib/layouts/heb-article.layout:68 msgid "Claim #." @@ -6979,6 +7995,10 @@ msgstr "" msgid "Remarks #." msgstr "" +#: lib/layouts/heb-article.layout:110 +msgid "Proof:" +msgstr "" + #: lib/layouts/hollywood.layout:55 msgid "More" msgstr "" @@ -6987,18 +8007,15 @@ msgstr "" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 -#: lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 -#: lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 -#: lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 msgid "EXT." msgstr "" @@ -7014,8 +8031,7 @@ msgstr "" msgid "Transition" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" @@ -7027,8 +8043,7 @@ msgstr "" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 -#: lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 msgid "FADE OUT" msgstr "" @@ -7036,175 +8051,152 @@ msgstr "" msgid "Scene" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:203 -#: lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:174 -#: lib/layouts/revtex4.layout:246 -#: lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 -msgid "Keywords:" -msgstr "كلمات مفتاحية:" - #: lib/layouts/ijmpc.layout:88 msgid "Classification Codes" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:138 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:149 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:153 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155 msgid "Step \\thestep." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:169 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." -msgstr "" +msgstr "مثال //المثال" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:189 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:209 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." -msgstr "" +msgstr "نظرية //النظرية" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:241 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:255 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:102 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:266 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:114 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271 msgid "Prop \\theprop." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:284 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/svjour.inc:454 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "سؤال" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:288 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281 msgid "Question \\thequestion." -msgstr "" +msgstr "سؤال //السؤال" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:299 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:310 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:313 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304 msgid "Appendices Section" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:322 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313 msgid "--- Appendices ---" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:344 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "ملحق \\Alph{ملحق}." -#: lib/layouts/iopart.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:76 msgid "Review" msgstr "استعراض" -#: lib/layouts/iopart.layout:80 +#: lib/layouts/iopart.layout:82 msgid "Topical" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:86 -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "تعليق" -#: lib/layouts/iopart.layout:98 +#: lib/layouts/iopart.layout:100 msgid "Paper" msgstr "ورقة" -#: lib/layouts/iopart.layout:104 +#: lib/layouts/iopart.layout:106 msgid "Prelim" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:110 +#: lib/layouts/iopart.layout:112 msgid "Rapid" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:211 -#: lib/layouts/revtex4.layout:230 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:248 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:214 +#: lib/layouts/iopart.layout:220 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:218 +#: lib/layouts/iopart.layout:224 msgid "MSC" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:221 +#: lib/layouts/iopart.layout:227 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:225 +#: lib/layouts/iopart.layout:231 msgid "submitto" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:228 +#: lib/layouts/iopart.layout:234 msgid "submit to paper:" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:253 +#: lib/layouts/iopart.layout:260 msgid "Bibliography (plain)" msgstr "" -#: lib/layouts/iopart.layout:276 +#: lib/layouts/iopart.layout:284 msgid "Bibliography heading" msgstr "" @@ -7220,461 +8212,351 @@ msgstr "كلمات مفتاحية:" msgid "Commission" msgstr "" -#: lib/layouts/isprs.layout:223 +#: lib/layouts/isprs.layout:226 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:190 +#: lib/layouts/kluwer.layout:196 msgid "AddressForOffprints" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:198 +#: lib/layouts/kluwer.layout:204 msgid "Address for Offprints:" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:214 msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 -#: lib/layouts/llncs.layout:158 -#: lib/layouts/svjour.inc:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165 +#: lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Running title:" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:230 +#: lib/layouts/kluwer.layout:236 msgid "RunningAuthor" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:237 +#: lib/layouts/kluwer.layout:243 msgid "Running author:" msgstr "" -#: lib/layouts/latex8.layout:70 +#: lib/layouts/latex8.layout:72 msgid "E-mail:" msgstr "البريد الالكتروني:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 -#: lib/layouts/stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:62 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 msgid "Chapter" msgstr "فصل" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 -#: lib/layouts/svjour.inc:173 +#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 +#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34 msgid "TOC Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 +#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38 msgid "TOC title:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 -#: lib/layouts/svjour.inc:201 +#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 -#: lib/layouts/svjour.inc:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Author Running:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:203 +#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41 msgid "TOC Author" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 +#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45 msgid "TOC Author:" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 +#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:255 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems.inc:281 msgid "Case #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/svjour.inc:359 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/svjour.inc:369 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334 msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/svjour.inc:397 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Example #." msgstr "مثال #:" -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Exercise #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387 msgid "Note #." msgstr "مدونة #:" -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/svjour.inc:429 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/svjour.inc:394 msgid "Problem #." msgstr "مشكلة #:" -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/svjour.inc:440 +#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405 msgid "Property" msgstr "خاصية" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408 msgid "Property #." msgstr "خاصية #." -#: lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422 msgid "Question #." msgstr "سؤال #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/svjour.inc:464 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Remark #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/svjour.inc:468 -msgid "Solution" -msgstr "حل" - -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Solution #." msgstr "حل #." -#: lib/layouts/manpage.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 -msgid "Code" -msgstr "كود" - -#: lib/layouts/manpage.layout:160 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 -msgid "SGML" -msgstr "" +#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 +msgid "Chapter*" +msgstr "فصل*" -#: lib/layouts/memoir.layout:81 +#: lib/layouts/memoir.layout:92 msgid "Chapterprecis" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:101 +#: lib/layouts/memoir.layout:112 msgid "Epigraph" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:112 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 msgid "Poemtitle" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:129 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 msgid "Poemtitle*" msgstr "" -#: lib/layouts/memoir.layout:153 +#: lib/layouts/memoir.layout:164 msgid "Legend" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:73 +#: lib/layouts/moderncv.layout:66 +msgid "Entry" +msgstr "مدخل" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:75 msgid "Entry:" msgstr "مدخل:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:96 +#: lib/layouts/moderncv.layout:98 msgid "ListItem" -msgstr "" +msgstr "قائمة المواد" -#: lib/layouts/moderncv.layout:99 +#: lib/layouts/moderncv.layout:101 msgid "List Item:" -msgstr "" +msgstr "قائمة المواد:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:102 +#: lib/layouts/moderncv.layout:104 msgid "DoubleItem" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 +#: lib/layouts/moderncv.layout:107 msgid "Double Item:" msgstr "" -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 +#: lib/layouts/moderncv.layout:110 msgid "Space" msgstr "مسافة" -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 +#: lib/layouts/moderncv.layout:113 msgid "Space:" msgstr "المسافة:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:120 -msgid "Computer" -msgstr "الحاسب" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:123 -msgid "Computer:" -msgstr "الحاسب:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:126 -msgid "EmptySection" -msgstr "قسم فارغ" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:135 -msgid "Empty Section" -msgstr "قسم فارغ" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:142 -msgid "CloseSection" -msgstr "اغلاق الجلسة" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:145 -msgid "Close Section" -msgstr "اغلاق الجلسة" - -#: lib/layouts/paper.layout:149 +#: lib/layouts/paper.layout:146 msgid "SubTitle" msgstr "عنوان فرعي" -#: lib/layouts/paper.layout:160 +#: lib/layouts/paper.layout:158 msgid "Institution" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:119 -#: lib/layouts/seminar.layout:65 -#: lib/layouts/slides.layout:89 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Slide" msgstr "شريحة" -#: lib/layouts/powerdot.layout:132 +#: lib/layouts/powerdot.layout:135 msgid " " -msgstr "" +msgstr " " -#: lib/layouts/powerdot.layout:142 +#: lib/layouts/powerdot.layout:145 msgid "EndSlide" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:156 +#: lib/layouts/powerdot.layout:159 msgid "~=~" -msgstr "" +msgstr "~=~" -#: lib/layouts/powerdot.layout:169 +#: lib/layouts/powerdot.layout:172 msgid "WideSlide" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:181 +#: lib/layouts/powerdot.layout:184 msgid "EmptySlide" msgstr "شريحة فارغة" -#: lib/layouts/powerdot.layout:185 +#: lib/layouts/powerdot.layout:188 msgid "Empty slide:" msgstr "شريحة فارغة:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:258 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:261 msgid "ItemizeType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:283 +#: lib/layouts/powerdot.layout:287 msgid "EnumerateType1" msgstr "" -#: lib/layouts/powerdot.layout:401 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44 msgid "List of Algorithms" msgstr "قائمة الخوارزميات" -#: lib/layouts/revtex4.layout:95 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 +msgid "\\thechapter" +msgstr "//الفصل" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Recipe" +msgstr "استعراض" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Recipe:" +msgstr "استعراض" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:113 +#, fuzzy +msgid "Ingredients" +msgstr "شكر" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:123 +#, fuzzy +msgid "Ingredients:" +msgstr "شكر" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:113 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 -#: lib/layouts/revtex4.layout:158 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:176 msgid "AltAffiliation" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:174 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:177 msgid "Thanks:" msgstr "شكر:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +#: lib/layouts/revtex4.layout:201 msgid "Electronic Address:" msgstr "عنوان الكتروني:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +#: lib/layouts/revtex4.layout:238 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:237 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 msgid "PACS number:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 -msgid "\\thechapter" -msgstr "//الفصل" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:33 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 msgid "Labeling" msgstr "" #: lib/layouts/scrlettr.layout:50 msgid "L" -msgstr "" +msgstr "L" #: lib/layouts/scrlettr.layout:63 msgid "O" -msgstr "" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 -msgid "PS" -msgstr "" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 -msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 -#: lib/layouts/stdletter.inc:121 -msgid "encl:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:134 -msgid "Telephone" -msgstr "الهاتف" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 -#: lib/layouts/stdletter.inc:138 -msgid "Telephone:" -msgstr "الهاتف:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 -msgid "Place" -msgstr "مكان" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 msgid "Place:" msgstr "المكان:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 -msgid "Backaddress" -msgstr "" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 -msgid "Backaddress:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "Specialmail:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 -msgid "Location" -msgstr "موقع" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:130 -msgid "Location:" -msgstr "الموقع:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 msgid "Title:" msgstr "العنوان:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 -#: lib/layouts/scrclass.inc:169 -msgid "Subject" -msgstr "الموضوع" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:281 -msgid "Subject:" -msgstr "الموضوع:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:286 msgid "Yourref" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 -msgid "Your ref.:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:302 msgid "Yourmail" msgstr "بريدك" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:306 msgid "Your letter of:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:310 msgid "Myref" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 -msgid "Our ref.:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:318 msgid "Customer" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:322 msgid "Customer no.:" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 msgid "Invoice" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:330 msgid "Invoice no.:" msgstr "" @@ -7686,28 +8568,15 @@ msgstr "العنوان التالي" msgid "Next Address:" msgstr "العنوان التالي:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 -msgid "Post Scriptum:" -msgstr "" - #: lib/layouts/scrlttr2.layout:155 msgid "Sender Name:" msgstr "اسم المرسل:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 -msgid "SenderAddress" -msgstr "عنوان المرسل" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 -msgid "Sender Address:" -msgstr "عنوان المرسل:" - #: lib/layouts/scrlttr2.layout:185 msgid "Sender Phone:" msgstr "هاتف المرسل:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 -#: lib/configure.py:318 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:566 msgid "Fax" msgstr "الناسوخ" @@ -7735,92 +8604,146 @@ msgstr "الشعار" msgid "Logo:" msgstr "الشعار:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:333 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:334 msgid "EndLetter" msgstr "" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:346 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:347 msgid "End of letter" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:44 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 msgid "LandscapeSlide" -msgstr "" +msgstr "شريحة افقية" -#: lib/layouts/seminar.layout:50 -msgid "Landscape Slide" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:34 +#, fuzzy +msgid "Landscape Slide:" +msgstr "شريحة افقية" -#: lib/layouts/seminar.layout:55 +#: lib/layouts/seminar.layout:40 msgid "PortraitSlide" -msgstr "" +msgstr "شريحة رأسية" -#: lib/layouts/seminar.layout:61 -msgid "Portrait Slide" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:43 +#, fuzzy +msgid "Portrait Slide:" +msgstr "شريحة رأسية" -#: lib/layouts/seminar.layout:70 +#: lib/layouts/seminar.layout:45 msgid "Slide*" msgstr "شريحة*" -#: lib/layouts/seminar.layout:75 +#: lib/layouts/seminar.layout:52 +#, fuzzy +msgid "EndOfSlide" +msgstr "شريحة" + +#: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "SlideHeading" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:81 +#: lib/layouts/seminar.layout:64 msgid "SlideSubHeading" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:87 +#: lib/layouts/seminar.layout:70 msgid "ListOfSlides" msgstr "قائمة الشرائح" -#: lib/layouts/seminar.layout:93 -msgid "List Of Slides" +#: lib/layouts/seminar.layout:78 +#, fuzzy +msgid "[List Of Slides]" msgstr "قائمة الشرائح" -#: lib/layouts/seminar.layout:97 +#: lib/layouts/seminar.layout:81 msgid "SlideContents" msgstr "محتوى الشريحة" -#: lib/layouts/seminar.layout:103 -msgid "Slidecontents" +#: lib/layouts/seminar.layout:84 +#, fuzzy +msgid "[Slide Contents]" msgstr "محتوى الشريحة" -#: lib/layouts/seminar.layout:107 +#: lib/layouts/seminar.layout:87 msgid "ProgressContents" msgstr "" -#: lib/layouts/seminar.layout:113 -msgid "Progress Contents" -msgstr "" +#: lib/layouts/seminar.layout:90 +#, fuzzy +msgid "[Progress Contents]" +msgstr "المحتويات" -#: lib/layouts/siamltex.layout:52 -msgid "." +#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 +msgid "Conjecture*" msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 -msgid "Paragraph*" -msgstr "فقرة*" +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +msgid "Algorithm*" +msgstr "الخوارزم*" -#: lib/layouts/siamltex.layout:174 +#: lib/layouts/siamltex.layout:131 msgid "AMS" +msgstr "AMS" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195 +msgid "Subjectclass" msgstr "" -#: lib/layouts/siamltex.layout:177 -msgid "AMS subject classifications." +#: lib/layouts/siamltex.layout:309 +msgid "AMS subject classifications:" msgstr "" -#: lib/layouts/simplecv.layout:55 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64 +#, fuzzy +msgid "Conference" +msgstr "مرجع" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75 +#, fuzzy +msgid "Conference:" +msgstr "المرجع:" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83 +#, fuzzy +msgid "CopyrightYear" +msgstr "حقوق النشر" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 +#, fuzzy +msgid "Copyright year:" +msgstr "حقوق النشر:" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90 +#, fuzzy +msgid "Copyrightdata" +msgstr "حقوق النشر" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93 +#, fuzzy +msgid "Copyright data:" +msgstr "حقوق النشر:" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136 +#, fuzzy +msgid "Terms" +msgstr "نظريات" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139 +#, fuzzy +msgid "Terms:" +msgstr "نظريات" + +#: lib/layouts/simplecv.layout:57 msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "موضوع" -#: lib/layouts/simplecv.layout:69 +#: lib/layouts/simplecv.layout:71 msgid "MMMMM" -msgstr "" +msgstr "MMMMM" #: lib/layouts/slides.layout:105 msgid "New Slide:" @@ -7854,22 +8777,204 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:53 +#: lib/layouts/spie.layout:54 msgid "Authorinfo" msgstr "معلومات المؤلف" -#: lib/layouts/spie.layout:65 +#: lib/layouts/spie.layout:66 msgid "Authorinfo:" msgstr "معلومات المؤلف:" -#: lib/layouts/spie.layout:78 +#: lib/layouts/spie.layout:79 msgid "ABSTRACT" msgstr "خلاصة" -#: lib/layouts/spie.layout:93 +#: lib/layouts/spie.layout:94 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" +#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72 +msgid "Subclass" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 +#, fuzzy +msgid "Petit" +msgstr "الهوية" + +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172 +#, fuzzy +msgid "Front Matter" +msgstr "شكل الخط" + +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188 +msgid "--- Front Matter ---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197 +#, fuzzy +msgid "Main Matter" +msgstr "مصفوفة رياضية" + +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201 +msgid "--- Main Matter ---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204 +msgid "Back Matter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208 +msgid "--- Back Matter ---" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214 +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 +msgid "Part \\thepart" +msgstr "جزء //الجزء" + +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/stdsections.inc:41 +msgid "Chapter \\thechapter" +msgstr "فصل //الفصل" + +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248 +#: lib/layouts/stdsections.inc:42 +msgid "Appendix \\thechapter" +msgstr "ملحق //الفصل" + +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119 +#, fuzzy +msgid "Preface" +msgstr "مكان" + +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129 +#, fuzzy +msgid "Preface:" +msgstr "المكان:" + +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100 +msgid "Proof(QED)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109 +msgid "Proof(smartQED)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmult.layout:24 +msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmult.layout:28 +#, fuzzy +msgid "Title*" +msgstr "العنوان" + +#: lib/layouts/svmult.layout:56 +#, fuzzy +msgid "Institute and e-mail: " +msgstr "حاشية" + +#: lib/layouts/svmult.layout:63 +msgid "MiniTOC" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmult.layout:68 +msgid "TOC depth (provide a number):" +msgstr "" + +#: lib/layouts/svmult.layout:74 +#, fuzzy +msgid "List of Abbreviations & Symbols" +msgstr "قائمة الاقتباسات" + +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199 +#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212 +#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmult.layout:270 +#, fuzzy +msgid "For editors" +msgstr "شكر" + +#: lib/layouts/svmult.layout:138 +#, fuzzy +msgid "List of Contributors" +msgstr "قائمة الفروع" + +#: lib/layouts/svmult.layout:278 +#, fuzzy +msgid "Inst" +msgstr "ادراج" + +#: lib/layouts/svmult.layout:280 +#, fuzzy +msgid "Institute #" +msgstr "حاشية" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:118 +#, fuzzy +msgid "Sidenote" +msgstr "مدونة" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:123 +#, fuzzy +msgid "sidenote" +msgstr "مدونة" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:137 +#, fuzzy +msgid "Marginnote" +msgstr "مدونة هامش" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:141 +#, fuzzy +msgid "marginnote" +msgstr "هامش" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 +msgid "NewThought" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 +msgid "new thought" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:164 +#, fuzzy +msgid "AllCaps" +msgstr "Cap" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 +#, fuzzy +msgid "allcaps" +msgstr "cap " + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:177 +#, fuzzy +msgid "SmallCaps" +msgstr "صغير" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:180 +#, fuzzy +msgid "smallcaps" +msgstr "smallsmile" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:186 +#, fuzzy +msgid "Full Width" +msgstr "عرض الملصق" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:212 +#, fuzzy +msgid "MarginTable" +msgstr "هامشي" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:223 +#, fuzzy +msgid "MarginFigure" +msgstr "صورة توضيحية" + #: lib/layouts/aapaper.inc:54 msgid "email:" msgstr "البريد الالكتروني:" @@ -7878,13 +8983,11 @@ msgstr "البريد الالكتروني:" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 msgid "Element:Firstname" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "الاسم الاول" @@ -7896,29 +8999,24 @@ msgstr "" msgid "Fname" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 msgid "Element:Surname" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 msgid "Element:Filename" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 msgid "Element:Literal" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "" @@ -7927,8 +9025,7 @@ msgstr "" msgid "Element:Emph" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "" @@ -7944,8 +9041,7 @@ msgstr "" msgid "Element:Citation-number" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "" @@ -8005,7 +9101,7 @@ msgstr "" msgid "Issue-months" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86 msgid "Subsubparagraph" msgstr "" @@ -8105,13 +9201,11 @@ msgstr "" msgid "Cite-other:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:114 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117 msgid "Revised" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121 msgid "Revised:" msgstr "" @@ -8135,8 +9229,7 @@ msgstr "" msgid "Published-online:" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:85 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "استشهاد" @@ -8236,6 +9329,10 @@ msgstr "" msgid "Element:Code" msgstr "" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +msgid "Code" +msgstr "كود" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 msgid "Element:Dscr" msgstr "" @@ -8286,7 +9383,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 msgid "Postcode" -msgstr "" +msgstr "الرمز البريدي" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 msgid "Element:Country" @@ -8296,92 +9393,92 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "الدولة" -#: lib/layouts/aguplus.inc:130 +#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 +msgid "Paragraph*" +msgstr "فقرة*" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:133 msgid "CCC" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:134 +#: lib/layouts/aguplus.inc:137 msgid "CCC code:" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:143 +#: lib/layouts/aguplus.inc:146 msgid "PaperId" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:147 +#: lib/layouts/aguplus.inc:150 msgid "Paper Id:" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:151 +#: lib/layouts/aguplus.inc:154 msgid "AuthorAddr" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:155 +#: lib/layouts/aguplus.inc:158 msgid "Author Address:" msgstr "عنوان المؤلف:" -#: lib/layouts/aguplus.inc:159 +#: lib/layouts/aguplus.inc:162 msgid "SlugComment" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:163 +#: lib/layouts/aguplus.inc:166 msgid "Slug Comment:" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:182 msgid "Plate" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:189 +#: lib/layouts/aguplus.inc:192 msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:200 +#: lib/layouts/aguplus.inc:203 msgid "Table Caption" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:210 +#: lib/layouts/aguplus.inc:213 msgid "TableCaption" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:143 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 msgid "Current Address" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:146 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:147 msgid "Current address:" msgstr "العنوان الحالي:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:155 msgid "E-mail address:" msgstr "عنوان البريد الالكتروني:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:169 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:170 msgid "Key words and phrases:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:180 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 msgid "Dedicatory" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 -#: lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Dedication:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 msgid "Translator" msgstr "المترجم" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 msgid "Translator:" msgstr "المترجم:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 -msgid "Subjectclass" -msgstr "" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "" @@ -8445,13 +9542,11 @@ msgstr "" msgid "MenuChoice" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 -msgid "Chapter*" -msgstr "فصل*" +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +msgid "SGML" +msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 msgid "Subparagraph*" msgstr "" @@ -8479,21 +9574,22 @@ msgstr "" msgid "FirstName" msgstr "الاسم الاول" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:19 +#: lib/layouts/sweave.module:43 msgid "Scrap" msgstr "" -#: lib/layouts/numreport.inc:13 +#: lib/layouts/numreport.inc:12 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "\\arabic{فصل}" -#: lib/layouts/numreport.inc:14 +#: lib/layouts/numreport.inc:13 msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "\\Alph{فصل}" -#: lib/layouts/numreport.inc:48 +#: lib/layouts/numreport.inc:44 msgid "\\arabic{footnote}" -msgstr "" +msgstr "\\arabic{footnote}" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 msgid "\\Roman{section}." @@ -8519,69 +9615,67 @@ msgstr "\\arabic{فرع قسم فرعي}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{فرع قسم فرعي}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{فقرة}." -#: lib/layouts/scrclass.inc:99 +#: lib/layouts/scrclass.inc:113 msgid "Addpart" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:105 +#: lib/layouts/scrclass.inc:119 msgid "Addchap" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:111 +#: lib/layouts/scrclass.inc:125 msgid "Addsec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:117 +#: lib/layouts/scrclass.inc:131 msgid "Addchap*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:123 +#: lib/layouts/scrclass.inc:137 msgid "Addsec*" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/scrclass.inc:143 msgid "Minisec" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/scrclass.inc:189 msgid "Publishers" msgstr "النشرون" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 -#: lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:187 +#: lib/layouts/scrclass.inc:201 msgid "Titlehead" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +#: lib/layouts/scrclass.inc:211 msgid "Uppertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 +#: lib/layouts/scrclass.inc:217 msgid "Lowertitleback" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 msgid "Extratitle" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 msgid "Captionabove" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:250 +#: lib/layouts/scrclass.inc:264 msgid "Captionbelow" msgstr "" -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:283 msgid "Dictum" msgstr "" @@ -8589,320 +9683,403 @@ msgstr "" msgid "CharStyle" msgstr "" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:151 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 -msgid "\\Roman{part}" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 +msgid "pp." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10 +#, fuzzy +msgid "ed." +msgstr "احمر" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11 +msgid "vol." msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:54 +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12 +#, fuzzy +msgid "no." +msgstr "لا" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 +msgid "\\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +#, fuzzy +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 +#, fuzzy +msgid "Chapter ##" +msgstr "فصل" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Section ##" +msgstr "قسم*" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#, fuzzy +msgid "Paragraph ##" +msgstr "فقرة" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr ".\\arabic{enumi}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr ".\\roman{enumiii}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr ".\\Alph{enumiv}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Equation ##" +msgstr "معادلة" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Footnote ##" +msgstr "مدونة تذييل" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:11 msgid "Marginal" msgstr "هامشي" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:55 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:50 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 msgid "margin" msgstr "هامش" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:75 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:40 msgid "Foot" msgstr "قدم" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:76 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 msgid "foot" msgstr "قدم" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:79 msgid "Note:Comment" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:97 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:80 msgid "comment" -msgstr "" +msgstr "تعليق" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:109 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:94 msgid "Note:Note" msgstr "مدونة:مدونة" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 -#: src/insets/InsetNote.cpp:298 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:294 msgid "note" msgstr "مدونة" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:121 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:109 msgid "Note:Greyedout" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:122 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 msgid "greyedout" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 -#: src/insets/InsetERT.cpp:166 -#: src/insets/InsetERT.cpp:168 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:133 lib/layouts/stdinsets.inc:134 +#: src/insets/InsetERT.cpp:143 src/insets/InsetERT.cpp:145 msgid "ERT" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:152 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:153 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:154 lib/ui/stdcontext.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Phantom" +msgstr "hom" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:163 lib/layouts/stdinsets.inc:164 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252 msgid "Listings" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:170 -#: lib/layouts/minimalistic.module:25 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:184 lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 msgid "Branch" msgstr "فرع" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:179 -#: lib/layouts/minimalistic.module:8 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:132 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:195 lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: src/Buffer.cpp:810 src/BufferParams.cpp:411 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:450 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:715 msgid "Index" msgstr "فهرس" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 -#: lib/layouts/minimalistic.module:10 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:196 msgid "Idx" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 -#: src/insets/InsetBox.cpp:145 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:211 src/insets/Inset.cpp:109 +#: src/insets/InsetBox.cpp:133 msgid "Box" msgstr "صندوق" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:210 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:222 msgid "Box:Shaded" -msgstr "" +msgstr "صندوف:مظلل" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:219 -msgid "figure" -msgstr "صورة توضيحية" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:228 -msgid "table" -msgstr "جدول" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 src/insets/Inset.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Float" +msgstr "عائم" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:237 -msgid "algorithm" -msgstr "الخوارزم" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Wrap" +msgstr "الصور" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:266 -msgid "OptArg" -msgstr "" +#: lib/layouts/stdinsets.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Argument" +msgstr "محاذاة" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:289 msgid "opt" msgstr "" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:67 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:297 src/insets/Inset.cpp:115 +msgid "Info" +msgstr "معلومات" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:306 +#, fuzzy +msgid "Info:menu" +msgstr "قائمة" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Info:shortcut" +msgstr "اختصار" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:340 +#, fuzzy +msgid "Info:shortcuts" +msgstr "اختصارات" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:369 lib/layouts/stdinsets.inc:370 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "مستعرض ليك" + +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74 msgid "--Separator--" msgstr "" -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83 msgid "--- Separate Environment ---" msgstr "" -#: lib/layouts/stdsections.inc:14 -msgid "Part \\thepart" -msgstr "جزء //الجزء" - -#: lib/layouts/stdsections.inc:39 -msgid "Chapter \\thechapter" -msgstr "فصل //الفصل" - -#: lib/layouts/stdsections.inc:40 -msgid "Appendix \\thechapter" -msgstr "ملحق //الفصل" - -#: lib/layouts/svjour.inc:98 +#: lib/layouts/svjour.inc:96 msgid "Headnote" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:112 +#: lib/layouts/svjour.inc:110 msgid "Headnote (optional):" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:237 +#: lib/layouts/svjour.inc:200 msgid "Corr Author:" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:241 +#: lib/layouts/svjour.inc:204 msgid "Offprints" msgstr "" -#: lib/layouts/svjour.inc:245 +#: lib/layouts/svjour.inc:208 msgid "Offprints:" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Fact \\thefact." +msgstr "جزء //الجزء" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Problem \\theproblem." +msgstr "مشكلة //النظرية" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +msgid "Exercise \\theexercise." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:84 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:106 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:117 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:135 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "" +msgstr "مثال //النظرية" -#: lib/layouts/theorems.inc:147 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "" +msgstr "مشكلة //النظرية" -#: lib/layouts/theorems.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems.inc:191 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 -msgid "Conjecture*" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Example*" -msgstr "" +msgstr "مثال*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 msgid "Problem*" -msgstr "" +msgstr "مشكلة*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 msgid "Exercise*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Remark*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 msgid "Claim*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Conjecture." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131 msgid "Fact*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Problem." -msgstr "" +msgstr "مشكلة." -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:164 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210 msgid "Exercise." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227 msgid "Remark." msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:2 msgid "Braille" -msgstr "" +msgstr "برايل" -#: lib/layouts/braille.module:5 -msgid "Defines an environment to typeset Braille." +#: lib/layouts/braille.module:6 +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:20 +#: lib/layouts/braille.module:22 msgid "Braille (default)" -msgstr "" +msgstr "برايل (افتراضي)" -#: lib/layouts/braille.module:34 -#: lib/layouts/braille.module:56 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 msgid "Braille:" -msgstr "" +msgstr "برايل:" -#: lib/layouts/braille.module:42 +#: lib/layouts/braille.module:45 msgid "Braille (textsize)" -msgstr "" +msgstr "برايل ()حجم الخط" -#: lib/layouts/braille.module:64 +#: lib/layouts/braille.module:68 msgid "Braille (dots on)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:79 +#: lib/layouts/braille.module:83 msgid "Braille_dots_on" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:87 +#: lib/layouts/braille.module:92 msgid "Braille (dots off)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:102 +#: lib/layouts/braille.module:107 msgid "Braille_dots_off" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:110 +#: lib/layouts/braille.module:116 msgid "Braille (mirror on)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:125 +#: lib/layouts/braille.module:131 msgid "Braille_mirror_on" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:133 +#: lib/layouts/braille.module:140 msgid "Braille (mirror off)" msgstr "" -#: lib/layouts/braille.module:148 -msgid "Braille mirror off" +#: lib/layouts/braille.module:155 +msgid "Braille_mirror_off" msgstr "" +#: lib/layouts/braille.module:163 +#, fuzzy +msgid "Braillebox" +msgstr "برايل" + +#: lib/layouts/braille.module:167 +#, fuzzy +msgid "Braille box" +msgstr "برايل" + #: lib/layouts/endnotes.module:2 msgid "Endnote" msgstr "نهاية مدونة" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:9 @@ -8913,132 +10090,195 @@ msgstr "" msgid "endnote" msgstr "" +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2 +msgid "Number Equations by Section" +msgstr "" + +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 +msgid "" +"Resets the equation number at section start and prepends the section number " +"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" + +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 +msgid "Number Figures by Section" +msgstr "" + +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 +msgid "" +"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " +"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" + #: lib/layouts/foottoend.module:2 msgid "Foot to End" msgstr "" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " +"where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 msgid "Hanging" msgstr "" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:2 +msgid "Initials" +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 +msgid "" +"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " +"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgstr "" + +#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#, fuzzy +msgid "charstyles" +msgstr "hat" + +#: lib/layouts/initials.module:10 +msgid "CharStyle:Initial" msgstr "" +#: lib/layouts/initials.module:12 +#, fuzzy +msgid "Initial" +msgstr "مائل" + #: lib/layouts/linguistics.module:2 msgid "Linguistics" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:6 -msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup)." +#: lib/layouts/linguistics.module:7 +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:12 +#: lib/layouts/linguistics.module:13 msgid "Numbered Example (multiline)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:26 +#: lib/layouts/linguistics.module:27 msgid "Example:" msgstr "مثال:" -#: lib/layouts/linguistics.module:36 +#: lib/layouts/linguistics.module:37 msgid "Numbered Examples (consecutive)" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:42 +#: lib/layouts/linguistics.module:41 msgid "Examples:" msgstr "امثلة:" -#: lib/layouts/linguistics.module:47 +#: lib/layouts/linguistics.module:46 msgid "Subexample" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:53 +#: lib/layouts/linguistics.module:50 msgid "Subexample:" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:68 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 msgid "Custom:Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:70 +#: lib/layouts/linguistics.module:67 msgid "Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:92 +#: lib/layouts/linguistics.module:93 msgid "Custom:Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:94 +#: lib/layouts/linguistics.module:95 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:114 +#: lib/layouts/linguistics.module:120 msgid "CharStyle:Expression" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:116 +#: lib/layouts/linguistics.module:122 msgid "expr." msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:128 +#: lib/layouts/linguistics.module:135 msgid "CharStyle:Concepts" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:130 +#: lib/layouts/linguistics.module:137 msgid "concept" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:142 +#: lib/layouts/linguistics.module:150 msgid "CharStyle:Meaning" msgstr "" -#: lib/layouts/linguistics.module:144 +#: lib/layouts/linguistics.module:152 msgid "meaning" msgstr "" +#: lib/layouts/linguistics.module:166 +#, fuzzy +msgid "Tableau" +msgstr "جدول" + +#: lib/layouts/linguistics.module:171 +#, fuzzy +msgid "List of Tableaux" +msgstr "قائمة الجداول" + #: lib/layouts/logicalmkup.module:2 msgid "Logical Markup" msgstr "" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:10 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 msgid "CharStyle:Noun" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:12 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 msgid "noun" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:22 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 msgid "CharStyle:Emph" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:24 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 msgid "emph" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:33 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:44 msgid "CharStyle:Strong" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:35 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 msgid "strong" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:47 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:60 msgid "CharStyle:Code" msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:49 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:62 msgid "code" msgstr "كود" @@ -9050,287 +10290,516 @@ msgstr "" msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended)" +#: lib/layouts/noweb.module:2 +msgid "Noweb literate programming" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both starred and non-starred forms." +#: lib/layouts/noweb.module:5 +msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 -msgid "Criterion \\thetheorem." +#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5 +#, fuzzy +msgid "literate" +msgstr "قائمة المواد" + +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:22 +#: lib/configure.py:507 +#, fuzzy +msgid "Sweave" +msgstr "حفظ" + +#: lib/layouts/sweave.module:5 +msgid "" +"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool." +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:21 +msgid "Chunk" +msgstr "" + +#: lib/layouts/sweave.module:47 +#, fuzzy +msgid "Sweave Options" +msgstr "خيارات لتيك" + +#: lib/layouts/sweave.module:48 +#, fuzzy +msgid "Sweave opts" +msgstr "خطوط الشاشة" + +#: lib/layouts/sweave.module:67 +#, fuzzy +msgid "S/R expression" +msgstr "التعبير العاديه" + +#: lib/layouts/sweave.module:68 +msgid "S/R expr" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44 +#: lib/layouts/sweave.module:87 lib/layouts/sweave.module:88 +msgid "Sweave Input File" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 +msgid "Number Tables by Section" +msgstr "" + +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 +msgid "" +"Resets the table number at section start and prepends the section number to " +"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "سؤال //السؤال" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 msgid "Criterion*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 msgid "Criterion." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 -msgid "Algorithm \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85 +msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 -msgid "Algorithm*" -msgstr "الخوارزم*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 msgid "Algorithm." msgstr "الخوارزم." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82 -msgid "Axiom \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108 +msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Axiom*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 msgid "Axiom." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104 -msgid "Condition \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 +#, fuzzy +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "سؤال //السؤال" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 msgid "Condition*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 msgid "Condition." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -msgid "Note \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#, fuzzy +msgid "Note \\thenote." +msgstr "مدونة:مدونة" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 msgid "Note*" msgstr "مدونة*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 msgid "Note." msgstr "مدونة." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148 -msgid "Notation \\thetheorem." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 msgid "Notation*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 msgid "Notation." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 -msgid "Summary \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200 +msgid "Summary \\thesummary." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 msgid "Summary*" msgstr "موجز*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 msgid "Summary." msgstr "موجز." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 msgid "Acknowledgement*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 -msgid "Conclusion" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214 -msgid "Conclusion \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#, fuzzy +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "سؤال //السؤال" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 msgid "Conclusion*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 msgid "Conclusion." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 msgid "Assumption" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -msgid "Assumption \\thetheorem." -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#, fuzzy +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "سؤال //السؤال" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 msgid "Assumption*" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 msgid "Assumption." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 -msgid "Theorems (AMS)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " +"in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-chap.module:2 -msgid "Theorems (Order By Chapter)" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +#, fuzzy +msgid "theorems" +msgstr "نظريات" -#: lib/layouts/theorems-chap.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts that provide a chapter environment." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 +msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-sec.module:2 -msgid "Theorems (Order By Section)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 +msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-sec.module:5 -msgid "Numbers theorems and the like by section." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 +msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.module:2 -msgid "Theorems (Starred)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 +msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 +msgid "Note \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 +msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/languages:3 -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 -msgid "Ignore" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/languages:4 -msgid "Latex" -msgstr "لتيك" - -#: lib/languages:6 -msgid "Afrikaans" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 +msgid "Acknowledgement \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/languages:7 -msgid "Albanian" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 +msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/languages:8 -msgid "American" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/languages:10 -msgid "Arabic (ArabTeX)" -msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +#, fuzzy +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "سؤال //السؤال" -#: lib/languages:11 -msgid "Arabic (Arabi)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#, fuzzy +msgid "Question*" +msgstr "سؤال" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +#, fuzzy +msgid "Question." +msgstr "سؤال" + +#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 +msgid "Theorems (AMS)" msgstr "" -#: lib/languages:12 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 -msgid "Armenian" +#: lib/layouts/theorems-ams.module:8 +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" -#: lib/languages:13 -msgid "Austrian (old spelling)" +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "" -#: lib/languages:14 -msgid "Austrian" +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" -#: lib/languages:15 -msgid "Bahasa Indonesia" +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "" -#: lib/languages:16 -msgid "Bahasa Malaysia" +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." msgstr "" -#: lib/languages:17 -msgid "Basque" +#: lib/layouts/theorems-chap.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "" -#: lib/languages:18 -msgid "Belarusian" +#: lib/layouts/theorems-chap.module:7 +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " +"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " +"chapter environment." msgstr "" -#: lib/languages:19 -msgid "Portuguese (Brazil)" +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "" -#: lib/languages:20 -msgid "Breton" +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." msgstr "" -#: lib/languages:21 -msgid "British" +#: lib/layouts/theorems-sec.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "" +#: lib/layouts/theorems-sec.module:6 +msgid "" +"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " +"section start)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-starred.module:2 +msgid "Theorems (Unnumbered)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-starred.module:6 +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-std.module:7 +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" + +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 +#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: lib/languages:6 +msgid "Afrikaans" +msgstr "افريكان" + +#: lib/languages:7 +msgid "Albanian" +msgstr "الباني" + +#: lib/languages:8 +#, fuzzy +msgid "English (USA)" +msgstr "انجليزي" + +#: lib/languages:10 +msgid "Arabic (ArabTeX)" +msgstr "Arabic (ArabTeX)" + +#: lib/languages:11 +msgid "Arabic (Arabi)" +msgstr "Arabic (Arabi)" + +#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +msgid "Armenian" +msgstr "ارميني" + +#: lib/languages:13 +#, fuzzy +msgid "German (Austria, old spelling)" +msgstr "German (old spelling)" + +#: lib/languages:14 +msgid "German (Austria)" +msgstr "" + +#: lib/languages:15 +#, fuzzy +msgid "Indonesian" +msgstr "Bahasa Indonesia" + +#: lib/languages:16 +#, fuzzy +msgid "Malay" +msgstr "البريد" + +#: lib/languages:17 +msgid "Basque" +msgstr "Basque" + +#: lib/languages:18 +msgid "Belarusian" +msgstr "Belarusian" + +#: lib/languages:19 +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Portuguese (Brazil)" + +#: lib/languages:20 +msgid "Breton" +msgstr "Breton" + +#: lib/languages:21 +#, fuzzy +msgid "English (UK)" +msgstr "انجليزي" + #: lib/languages:22 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgarian" #: lib/languages:23 -msgid "Canadian" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "English (Canada)" +msgstr "انجليزي" #: lib/languages:24 -msgid "French Canadian" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "French (Canada)" +msgstr "French Canadian" #: lib/languages:25 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Catalan" #: lib/languages:26 +#, fuzzy msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Chinese (simplified)" #: lib/languages:27 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Chinese (traditional)" #: lib/languages:28 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Croatian" #: lib/languages:29 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Czech" #: lib/languages:30 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Danish" #: lib/languages:31 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Dutch" #: lib/languages:32 msgid "English" @@ -9338,11 +10807,11 @@ msgstr "انجليزي" #: lib/languages:34 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" #: lib/languages:35 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonian" #: lib/languages:37 msgid "Farsi" @@ -9350,7 +10819,7 @@ msgstr "فارسي" #: lib/languages:38 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finnish" #: lib/languages:40 msgid "French" @@ -9358,368 +10827,380 @@ msgstr "فرنسي" #: lib/languages:41 msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "Galician" #: lib/languages:42 msgid "German (old spelling)" -msgstr "" +msgstr "German (old spelling)" #: lib/languages:43 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "German" #: lib/languages:44 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59 -msgid "Greek" +msgid "German (Switzerland)" msgstr "" -#: lib/languages:45 -msgid "Greek (polytonic)" -msgstr "" +#: lib/languages:45 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 +msgid "Greek" +msgstr "يوناني" #: lib/languages:46 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 +msgid "Greek (polytonic)" +msgstr "Greek (polytonic)" + +#: lib/languages:47 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Hebrew" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:51 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Icelandic" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:53 msgid "Interlingua" -msgstr "" +msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:54 msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "Irish" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:55 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "ايطالي" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:56 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "ياباني" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:57 msgid "Japanese (CJK)" -msgstr "" +msgstr "Japanese (CJK)" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:58 msgid "Kazakh" -msgstr "" +msgstr "كازاخ" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:60 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "كوري" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:62 msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "Latin" -#: lib/languages:62 +#: lib/languages:63 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "لاتيفي" -#: lib/languages:63 +#: lib/languages:64 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Lithuanian" -#: lib/languages:64 +#: lib/languages:65 msgid "Lower Sorbian" -msgstr "" +msgstr "Lower Sorbian" -#: lib/languages:65 +#: lib/languages:66 msgid "Hungarian" +msgstr "هنغاري" + +#: lib/languages:67 +msgid "Mongolian" msgstr "" -#: lib/languages:66 +#: lib/languages:68 msgid "Norsk" -msgstr "" +msgstr "Norsk" -#: lib/languages:67 +#: lib/languages:69 msgid "Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "Nynorsk" -#: lib/languages:68 +#: lib/languages:70 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polish" -#: lib/languages:69 +#: lib/languages:71 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portuguese" -#: lib/languages:70 +#: lib/languages:72 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "روماني" -#: lib/languages:71 +#: lib/languages:73 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "روسي" -#: lib/languages:72 +#: lib/languages:74 msgid "North Sami" -msgstr "" +msgstr "North Sami" -#: lib/languages:73 +#: lib/languages:75 msgid "Scottish" -msgstr "" +msgstr "Scottish" -#: lib/languages:74 +#: lib/languages:76 msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "Serbian" -#: lib/languages:75 +#: lib/languages:77 msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "Serbian (Latin)" -#: lib/languages:76 +#: lib/languages:78 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slovak" -#: lib/languages:77 +#: lib/languages:79 msgid "Slovene" -msgstr "" +msgstr "Slovene" -#: lib/languages:78 +#: lib/languages:80 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "اسباني" -#: lib/languages:79 +#: lib/languages:81 msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "" +msgstr "Spanish (Mexico)" -#: lib/languages:80 +#: lib/languages:82 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "سويدي" -#: lib/languages:81 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 +#: lib/languages:83 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Thai" -#: lib/languages:82 +#: lib/languages:84 msgid "Turkish" +msgstr "تركي" + +#: lib/languages:85 +msgid "Turkmen" msgstr "" -#: lib/languages:83 +#: lib/languages:86 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "اوكراني" -#: lib/languages:84 +#: lib/languages:87 msgid "Upper Sorbian" -msgstr "" +msgstr "Upper Sorbian" -#: lib/languages:85 +#: lib/languages:88 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "فيتنامي" -#: lib/languages:86 +#: lib/languages:89 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Welsh" #: lib/encodings:14 msgid "Unicode (utf8)" -msgstr "" +msgstr "Unicode (utf8)" #: lib/encodings:19 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)" -msgstr "" +msgstr "Unicode (ucs-extended) (utf8x)" #: lib/encodings:23 msgid "Armenian (ArmSCII8)" -msgstr "" +msgstr "Armenian (ArmSCII8)" #: lib/encodings:26 msgid "Western European (ISO 8859-1)" -msgstr "" +msgstr "Western European (ISO 8859-1)" #: lib/encodings:29 msgid "Central European (ISO 8859-2)" -msgstr "" +msgstr "Central European (ISO 8859-2)" #: lib/encodings:32 -msgid "Middle European (ISO 8859-3)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "South European (ISO 8859-3)" +msgstr "South-Eastern European (ISO 8859-16)" #: lib/encodings:35 msgid "Baltic (ISO 8859-4)" -msgstr "" +msgstr "Baltic (ISO 8859-4)" #: lib/encodings:38 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic (ISO 8859-5)" #: lib/encodings:42 msgid "Arabic (ISO 8859-6)" -msgstr "" +msgstr "Arabic (ISO 8859-6)" #: lib/encodings:45 msgid "Greek (ISO 8859-7)" -msgstr "" +msgstr "Greek (ISO 8859-7)" #: lib/encodings:48 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)" -msgstr "" +msgstr "Hebrew (ISO 8859-8)" #: lib/encodings:51 msgid "Turkish (ISO 8859-9)" -msgstr "" +msgstr "Turkish (ISO 8859-9)" #: lib/encodings:55 msgid "Baltic (ISO 8859-13)" -msgstr "" +msgstr "Baltic (ISO 8859-13)" #: lib/encodings:58 msgid "Western European (ISO 8859-15)" -msgstr "" +msgstr "Western European (ISO 8859-15)" #: lib/encodings:61 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" -msgstr "" +msgstr "South-Eastern European (ISO 8859-16)" #: lib/encodings:64 +#, fuzzy +msgid "Western European (Macintosh Roman)" +msgstr "Western European (CP 850)" + +#: lib/encodings:67 msgid "DOS (CP 437)" -msgstr "" +msgstr "DOS (CP 437)" -#: lib/encodings:68 +#: lib/encodings:71 msgid "DOS-de (CP 437-de)" -msgstr "" +msgstr "DOS-de (CP 437-de)" -#: lib/encodings:71 +#: lib/encodings:74 msgid "Western European (CP 850)" -msgstr "" +msgstr "Western European (CP 850)" -#: lib/encodings:74 +#: lib/encodings:77 msgid "Central European (CP 852)" -msgstr "" +msgstr "Central European (CP 852)" -#: lib/encodings:77 +#: lib/encodings:80 msgid "Cyrillic (CP 855)" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic (CP 855)" -#: lib/encodings:80 +#: lib/encodings:83 msgid "Western European (CP 858)" -msgstr "" +msgstr "Western European (CP 858)" -#: lib/encodings:83 +#: lib/encodings:86 msgid "Hebrew (CP 862)" -msgstr "" +msgstr "Hebrew (CP 862)" -#: lib/encodings:86 +#: lib/encodings:89 msgid "Nordic languages (CP 865)" -msgstr "" +msgstr "Nordic languages (CP 865)" -#: lib/encodings:89 +#: lib/encodings:92 msgid "Cyrillic (CP 866)" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic (CP 866)" -#: lib/encodings:92 +#: lib/encodings:95 msgid "Central European (CP 1250)" -msgstr "" +msgstr "Central European (CP 1250)" -#: lib/encodings:95 +#: lib/encodings:98 msgid "Cyrillic (CP 1251)" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic (CP 1251)" -#: lib/encodings:98 +#: lib/encodings:102 msgid "Western European (CP 1252)" -msgstr "" +msgstr "Western European (CP 1252)" -#: lib/encodings:101 +#: lib/encodings:105 msgid "Hebrew (CP 1255)" -msgstr "" +msgstr "Hebrew (CP 1255)" -#: lib/encodings:105 +#: lib/encodings:109 msgid "Arabic (CP 1256)" -msgstr "" +msgstr "Arabic (CP 1256)" -#: lib/encodings:108 +#: lib/encodings:112 msgid "Baltic (CP 1257)" -msgstr "" +msgstr "Baltic (CP 1257)" -#: lib/encodings:111 +#: lib/encodings:115 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" -#: lib/encodings:114 +#: lib/encodings:118 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic (KOI8-U)" -#: lib/encodings:117 +#: lib/encodings:121 msgid "Cyrillic (pt 154)" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic (pt 154)" -#: lib/encodings:120 +#: lib/encodings:124 msgid "Cyrillic (pt 254)" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic (pt 254)" -#: lib/encodings:145 +#: lib/encodings:149 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" -msgstr "" +msgstr "Chinese (simplified) (EUC-CN)" -#: lib/encodings:149 +#: lib/encodings:153 msgid "Chinese (simplified) (GBK)" -msgstr "" +msgstr "Chinese (simplified) (GBK)" -#: lib/encodings:153 +#: lib/encodings:157 msgid "Japanese (CJK) (JIS)" -msgstr "" +msgstr "Japanese (CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:157 +#: lib/encodings:161 msgid "Korean (EUC-KR)" -msgstr "" +msgstr "Korean (EUC-KR)" -#: lib/encodings:161 +#: lib/encodings:165 msgid "Unicode (CJK) (utf8)" -msgstr "" +msgstr "Unicode (CJK) (utf8)" -#: lib/encodings:165 +#: lib/encodings:169 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" -msgstr "" +msgstr "Chinese (traditional) (EUC-TW)" -#: lib/encodings:169 +#: lib/encodings:173 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" -msgstr "" +msgstr "Japanese (CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:176 +#: lib/encodings:180 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" -msgstr "" +msgstr "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:178 +#: lib/encodings:182 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)" -msgstr "" +msgstr "Japanese (non-CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:180 +#: lib/encodings:184 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)" -msgstr "" +msgstr "Japanese (non-CJK) (SJIS)" -#: lib/encodings:187 +#: lib/encodings:191 msgid "Thai (TIS 620-0)" -msgstr "" +msgstr "Thai (TIS 620-0)" -#: lib/encodings:192 +#: lib/encodings:196 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" -msgstr "" +msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" -#: lib/encodings:196 +#: lib/encodings:200 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:20 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:436 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "ملف" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:21 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29 msgid "Edit|E" msgstr "تحرير" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:23 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31 msgid "Insert|I" msgstr "ادراج" @@ -9727,13 +11208,11 @@ msgstr "ادراج" msgid "Layout|L" msgstr "النسق" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:22 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "View|V" msgstr "عرض" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:24 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32 msgid "Navigate|N" msgstr "استكشاف" @@ -9741,13 +11220,11 @@ msgstr "استكشاف" msgid "Documents|D" msgstr "مستندات" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:27 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "Help|H" msgstr "مساعدة" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43 msgid "New|N" msgstr "جديد" @@ -9755,23 +11232,19 @@ msgstr "جديد" msgid "New from Template...|T" msgstr "جديد من قالب..." -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:37 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Open...|O" msgstr "فتح...|ف" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:40 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Close|C" msgstr "اغلاق" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:41 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Save|S" msgstr "حفظ" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:42 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51 msgid "Save As...|A" msgstr "حفظ باسم..." @@ -9779,73 +11252,61 @@ msgstr "حفظ باسم..." msgid "Revert|R" msgstr "عودة" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54 msgid "Version Control|V" msgstr "تحكم الاصدار" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:47 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56 msgid "Import|I" msgstr "استيراد" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57 msgid "Export|E" msgstr "تصدير" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:49 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58 msgid "Print...|P" msgstr "طباعة..." -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59 msgid "Fax...|F" msgstr "ناسوخ..." -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:55 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Exit|x" msgstr "خروج" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72 msgid "Register...|R" msgstr "تسجيل..." -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:65 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:66 -msgid "Revert to Last Version|L" +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 +#, fuzzy +msgid "Revert to Repository Version|v" msgstr "عودة لآخر اصدار" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:67 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:68 -msgid "Show History|H" +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Show History...|H" msgstr "اظهار التاريخ" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89 msgid "Custom...|C" msgstr "اختياري..." -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:85 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Undo|U" msgstr "تراجع" @@ -9870,7 +11331,6 @@ msgid "Paste External Selection|x" msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:96 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "بحث واستبدال..." @@ -9878,13 +11338,11 @@ msgstr "بحث واستبدال..." msgid "Tabular|T" msgstr "جدولة" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Math|M" msgstr "رياضيات" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:534 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "تصحيح املائي..." @@ -9896,8 +11354,7 @@ msgstr "موسوعات..." msgid "Statistics...|i" msgstr "احصاءات..." -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:537 msgid "Check TeX|h" msgstr "" @@ -9905,123 +11362,99 @@ msgstr "" msgid "Change Tracking|g" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:510 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "Preferences...|P" msgstr "تفضيلات..." -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:509 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:544 msgid "Reconfigure|R" -msgstr "" +msgstr "اعادة الاعداد|R" #: lib/ui/classic.ui:115 msgid "Selection as Lines|L" -msgstr "" +msgstr "أسطر محددة" #: lib/ui/classic.ui:116 msgid "Selection as Paragraphs|P" -msgstr "" +msgstr "فقرات محددة" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:161 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:180 msgid "Multicolumn|M" -msgstr "" +msgstr "اعمدة متعددة|M" #: lib/ui/classic.ui:122 msgid "Line Top|T" -msgstr "" +msgstr "خط اعلى" #: lib/ui/classic.ui:123 msgid "Line Bottom|B" -msgstr "" +msgstr "خط اسفل" #: lib/ui/classic.ui:124 msgid "Line Left|L" -msgstr "" +msgstr "خط ايسر" #: lib/ui/classic.ui:125 msgid "Line Right|R" -msgstr "" +msgstr "خط ايمن" #: lib/ui/classic.ui:127 msgid "Alignment|i" -msgstr "" +msgstr "محاذاة" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdcontext.inc:337 -#: lib/ui/stdmenus.inc:179 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Add Row|A" -msgstr "" +msgstr "اضافة صف" #: lib/ui/classic.ui:130 msgid "Delete Row|w" -msgstr "" +msgstr "حذف صف" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" -msgstr "" +msgstr "نسخ صف" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 -#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdmenus.inc:206 msgid "Add Column|u" -msgstr "" +msgstr "اضافة عمود" #: lib/ui/classic.ui:135 msgid "Delete Column|D" msgstr "حذف عمود" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "نسخ عمود" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:193 msgid "Left|L" msgstr "يسار" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 -#: lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:194 msgid "Center|C" msgstr "توسيط" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:195 msgid "Right|R" msgstr "يمين" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 -#: lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:197 msgid "Top|T" msgstr "اعلى" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 -#: lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Middle|M" msgstr "وسط" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:335 -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Bottom|B" msgstr "اسفل" @@ -10033,18 +11466,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:215 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "" @@ -10056,9 +11486,7 @@ msgstr "محاذاة" msgid "Add Row|R" msgstr "اضافة صف" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdcontext.inc:338 -#: lib/ui/stdmenus.inc:180 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:419 lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Delete Row|D" msgstr "حذف صف" @@ -10066,24 +11494,19 @@ msgstr "حذف صف" msgid "Add Column|C" msgstr "اضافة عمود" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Delete Column|e" msgstr "حذف عمود" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:252 msgid "Default|t" msgstr "افتراضي" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Display|D" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:254 msgid "Inline|I" msgstr "" @@ -10115,17 +11538,12 @@ msgstr "" msgid "Maple, evalf" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:272 -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Inline Formula|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdcontext.inc:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:296 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "" @@ -10153,9 +11571,7 @@ msgstr "" msgid "Multline Environment" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:342 msgid "Math|h" msgstr "رياضيات" @@ -10163,8 +11579,7 @@ msgstr "رياضيات" msgid "Special Character|S" msgstr "محارف خاصة" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:331 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "Citation...|C" msgstr "استشهاد..." @@ -10172,18 +11587,15 @@ msgstr "استشهاد..." msgid "Cross-reference...|r" msgstr "اسناد ترافقي..." -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Label...|L" msgstr "ملصق..." -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Footnote|F" msgstr "حاشية" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Marginal Note|M" msgstr "مدونة هامش" @@ -10203,8 +11615,7 @@ msgstr "مدخل مصطلح" msgid "URL...|U" msgstr "رابط..." -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:325 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:347 msgid "Note|N" msgstr "مدونة" @@ -10220,8 +11631,7 @@ msgstr "كود تيك" msgid "Minipage|p" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Graphics...|G" msgstr "صور..." @@ -10245,32 +11655,27 @@ msgstr "ادراج ملف" msgid "External Material...|x" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:374 msgid "Symbols...|b" msgstr "رموز..." -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "Superscript|S" -msgstr "" +msgstr "علوي" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "Subscript|u" -msgstr "" +msgstr "سفلي" #: lib/ui/classic.ui:244 msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:374 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Ligature Break|k" msgstr "" @@ -10278,19 +11683,16 @@ msgstr "" msgid "Protected Space|r" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Inter-word Space|w" +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:205 lib/ui/stdmenus.inc:390 +msgid "Interword Space|w" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:172 -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Thin Space|T" -msgstr "" +msgstr "مسافة رفيعة" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "مسافة افقية" @@ -10300,15 +11702,13 @@ msgstr "مسافة رأسية..." #: lib/ui/classic.ui:252 msgid "Line Break|L" -msgstr "" +msgstr "سطر جديد" -#: lib/ui/classic.ui:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Ellipsis|i" msgstr "قطع ناقص" -#: lib/ui/classic.ui:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "End of Sentence|E" msgstr "نهاية الجملة" @@ -10316,8 +11716,7 @@ msgstr "نهاية الجملة" msgid "Protected Dash|D" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "" @@ -10329,82 +11728,61 @@ msgstr "" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Menu Separator|M" msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:260 msgid "Horizontal Line" -msgstr "سطر افقي" +msgstr "خط افقي" -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182 msgid "Page Break" -msgstr "" +msgstr "صفحة جديدة" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Display Formula|D" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:297 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:276 -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:277 -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:20 -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Array Environment|y" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:21 -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Cases Environment|C" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:25 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Split Environment|S" msgstr "" @@ -10440,48 +11818,39 @@ msgstr "" msgid "Text Normal Font" msgstr "الخط العادي للنص" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:247 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:270 msgid "Text Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:271 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:274 msgid "Text Bold Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Text Medium Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:254 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:256 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:279 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:280 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" @@ -10489,48 +11858,39 @@ msgstr "" msgid "Floatflt Figure" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "Table of Contents|C" msgstr "جدول المحتويات" -#: lib/ui/classic.ui:316 -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1340 msgid "Index List|I" msgstr "قائمة الفهرس" -#: lib/ui/classic.ui:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Nomenclature|N" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "LyX Document...|X" msgstr "مستند ليك..." -#: lib/ui/classic.ui:323 -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "Plain Text...|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Track Changes|T" -msgstr "" +msgstr "مسار التغييرات" -#: lib/ui/classic.ui:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:495 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "دمج التغييرات..." @@ -10540,10 +11900,9 @@ msgstr "اعتماد كل التغييرات" #: lib/ui/classic.ui:331 msgid "Reject All Changes|R" -msgstr "" +msgstr "رفض كل التغييرات" -#: lib/ui/classic.ui:332 -#: lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "" @@ -10587,23 +11946,19 @@ msgstr "" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "بدء الملحق هنا" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:451 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "Build Program|B" msgstr "" #: lib/ui/classic.ui:361 -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 msgid "Update|U" msgstr "تحديث" -#: lib/ui/classic.ui:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:452 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "سجل لتيك" -#: lib/ui/classic.ui:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:453 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "Outline|O" msgstr "خط خارجي" @@ -10611,43 +11966,35 @@ msgstr "خط خارجي" msgid "TeX Information|X" msgstr "معلومات تيك" -#: lib/ui/classic.ui:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:508 msgid "Next Note|N" msgstr "المدونة التالية" -#: lib/ui/classic.ui:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Go to Label|L" msgstr "اذهب للملصق" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:507 msgid "Bookmarks|B" msgstr "علامات الكتاب" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:518 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "حفظ علامة 1" -#: lib/ui/classic.ui:385 -#: lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "حفظ علامة 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "حفظ علامة 3" -#: lib/ui/classic.ui:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "حفظ علامة 4" -#: lib/ui/classic.ui:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "حفظ علامة 5" @@ -10671,3609 +12018,4167 @@ msgstr "اذهب للعلامة 4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "اذهب للعلامة 5" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Introduction|I" msgstr "مقدمة" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:518 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:553 msgid "Tutorial|T" msgstr "دروس" -#: lib/ui/classic.ui:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:519 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "User's Guide|U" msgstr "دليل المستخدم" #: lib/ui/classic.ui:412 -#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Extended Features|E" msgstr "معالم موسعة" #: lib/ui/classic.ui:413 -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "كائنات موسعة" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Customization|C" msgstr "التعديلات" -#: lib/ui/classic.ui:416 -#: lib/ui/stdmenus.inc:525 -msgid "FAQ|F" -msgstr "اسئلة مكررة" - -#: lib/ui/classic.ui:417 -#: lib/ui/stdmenus.inc:526 -msgid "Table of Contents|a" -msgstr "جدول المحتويات" - -#: lib/ui/classic.ui:418 -#: lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:561 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "هيئة لتيك" -#: lib/ui/classic.ui:420 -#: lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:564 msgid "About LyX|X" msgstr "حول ليك" -#: lib/ui/classic.ui:428 -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143 msgid "About LyX" msgstr "حول ليك" -#: lib/ui/classic.ui:429 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Preferences..." msgstr "تفضيلات..." -#: lib/ui/classic.ui:430 +#: lib/ui/classic.ui:427 msgid "Quit LyX" msgstr "ايقاف ليك" -#: lib/ui/stdcontext.inc:22 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:23 -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:24 -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:27 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Delimiters...|r" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:427 msgid "Matrix...|x" msgstr "مصفوفة..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:428 msgid "Macro|o" msgstr "ماكرو" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 +#: lib/ui/stdcontext.inc:52 +#, fuzzy +msgid "AMS Environment|A" +msgstr "محاذاة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:213 +msgid "Number Whole Formula|N" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:214 +#, fuzzy +msgid "Number This Line|u" +msgstr "رقم هذا السطر" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 msgid "Equation Label|L" msgstr "ملصق معادلة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 -msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +#, fuzzy +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "العودة للمرجع" -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Split Cell|C" msgstr "تقسيم خلية" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 -msgid "Insert|n" +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Insert|s" msgstr "ادراج" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 msgid "Add Line Above|o" msgstr "اضافة سطر اعلى" -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Add Line Below|B" msgstr "اضافة سطر اسفل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:206 -msgid "Delete Line Above|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Above|v" msgstr "حذف سطر اعلى" -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 -#: lib/ui/stdmenus.inc:207 -msgid "Delete Line Below|e" +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 +#, fuzzy +msgid "Delete Line Below|w" msgstr "حذف سطر اسفل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Add Line to Left" msgstr "اضافة سطر لليسار" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Add Line to Right" msgstr "اضافة سطر لليمين" -#: lib/ui/stdcontext.inc:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:211 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Delete Line to Left" msgstr "حذف سطر لليسار" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 -#: lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Line to Right" msgstr "حذف سطر لليمين" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -msgid "Toggle Math Toolbar" +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Show Math Toolbar" msgstr "شريط الرياضيات" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 -msgid "Toggle Math-Panels Toolbar" +#: lib/ui/stdcontext.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Show Math-Panels Toolbar" msgstr "شريط لوحة الرياضيات" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -msgid "Toggle Table Toolbar" +#: lib/ui/stdcontext.inc:75 +#, fuzzy +msgid "Show Table Toolbar" msgstr "شريط الجدول" -#: lib/ui/stdcontext.inc:73 -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "الاسناد الترافقي التالي" -#: lib/ui/stdcontext.inc:74 +#: lib/ui/stdcontext.inc:86 msgid "Go to Label|G" msgstr "اذهب للملصق" -#: lib/ui/stdcontext.inc:76 -msgid "|r" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +#, fuzzy +msgid "|R" +msgstr "<مرجع>" -#: lib/ui/stdcontext.inc:77 -msgid "()|e" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:89 +#, fuzzy +msgid "()|e" +msgstr "(<مرجع>)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:78 -msgid "|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +#, fuzzy +msgid "|P" msgstr "<صفحة>" -#: lib/ui/stdcontext.inc:79 -msgid "on page |o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 +#, fuzzy +msgid "On Page |O" msgstr "على صفحة <صفحة>" -#: lib/ui/stdcontext.inc:80 -msgid " on page |f" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:81 -msgid "Formatted reference|t" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 +#, fuzzy +msgid " on Page |f" +msgstr "<مرجع> على الصفحة <صفحة>" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 #: lib/ui/stdcontext.inc:93 -#: lib/ui/stdcontext.inc:103 -#: lib/ui/stdcontext.inc:111 -#: lib/ui/stdcontext.inc:125 -#: lib/ui/stdcontext.inc:132 -#: lib/ui/stdcontext.inc:150 -#: lib/ui/stdcontext.inc:188 -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 -#: lib/ui/stdcontext.inc:356 -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#, fuzzy +msgid "Formatted Reference|t" +msgstr "هيئة مرجع" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "الاسناد الترافقي التالي" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 +#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:241 lib/ui/stdcontext.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdcontext.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 lib/ui/stdcontext.inc:503 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:521 +#: lib/ui/stdcontext.inc:529 lib/ui/stdcontext.inc:537 +#: lib/ui/stdcontext.inc:550 lib/ui/stdcontext.inc:560 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:640 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Settings...|S" msgstr "اعدادات..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:91 -msgid "Go back to Reference|G" +#: lib/ui/stdcontext.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Go Back|G" +msgstr "عودة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Copy as Reference|C" msgstr "العودة للمرجع" -#: lib/ui/stdcontext.inc:113 -msgid "Edit Database(s) externally...|x" +#: lib/ui/stdcontext.inc:128 +msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdcontext.inc:570 +#: lib/ui/stdcontext.inc:634 msgid "Open Inset|O" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:122 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:181 lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdcontext.inc:571 +#: lib/ui/stdcontext.inc:635 msgid "Close Inset|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:124 -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 -#: lib/ui/stdcontext.inc:149 -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 +#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:639 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:129 -msgid "Toggle Label|L" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 +#, fuzzy +msgid "Show Label|L" +msgstr "اذهب للملصق" -#: lib/ui/stdcontext.inc:140 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 msgid "Frameless|l" -msgstr "" +msgstr "بدون اطار" -#: lib/ui/stdcontext.inc:141 -msgid "Simple frame|f" +#: lib/ui/stdcontext.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Simple Frame|F" msgstr "اطار بسيط" -#: lib/ui/stdcontext.inc:142 -msgid "Simple frame, page breaks|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:157 +msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:143 -msgid "Oval, thin|O" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:158 +#, fuzzy +msgid "Oval, Thin|a" +msgstr "بيضاوي رفيع" -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 -msgid "Oval, thick|v" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Oval, Thick|v" +msgstr "بيضاوي سميك" -#: lib/ui/stdcontext.inc:145 +#: lib/ui/stdcontext.inc:160 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "ظل ساقط" -#: lib/ui/stdcontext.inc:146 -msgid "Shaded background|b" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Shaded Background|B" +msgstr "تظليل الخلفية" -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 -msgid "Double frame|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:162 +#, fuzzy +msgid "Double Frame|u" msgstr "اطار مزدوج" -#: lib/ui/stdcontext.inc:158 -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "LyX Note|N" msgstr "مدونة ليك" -#: lib/ui/stdcontext.inc:159 -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 -msgid "Comment|C" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 +#, fuzzy +msgid "Comment|m" +msgstr "تعليق" -#: lib/ui/stdcontext.inc:160 -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Greyed Out|G" +msgstr "رمادي" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Open All Notes|A" +msgstr "فتح كل الادراجات|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Close All Notes|l" +msgstr "اغلاق كل الادراجات|C" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 +msgid "Horiz. Phantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:170 -msgid "Interword Space|w" +#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +msgid "Vert. Phantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:171 +#: lib/ui/stdcontext.inc:206 msgid "Protected Space|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 lib/ui/stdcontext.inc:233 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:174 +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 lib/ui/stdcontext.inc:236 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:176 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdcontext.inc:237 msgid "Quad Space|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:238 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:213 msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "" +msgstr "ملئ افقي" -#: lib/ui/stdcontext.inc:179 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 msgid "Protected Horizontal Fill|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" -msgstr "" +msgstr "ملئ افقي (نقط)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:181 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:182 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" -msgstr "" +msgstr "ملئ افقي (سهم ايسر)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" -msgstr "" +msgstr "ملئ افقي (سهم ايمن)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:184 +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:185 +#: lib/ui/stdcontext.inc:220 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:186 +#: lib/ui/stdcontext.inc:221 lib/ui/stdcontext.inc:239 msgid "Custom Length|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 -msgid "DefSkip|D" +#: lib/ui/stdcontext.inc:231 +#, fuzzy +msgid "Medium Space|M" +msgstr "مسافة رفيعة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:232 +#, fuzzy +msgid "Thick Space|h" +msgstr "مسافة رفيعة" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:234 +msgid "Negative Medium Space|u" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 -msgid "SmallSkip|S" +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 +msgid "Negative Thick Space|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +msgid "DefSkip|D" +msgstr "رفيع" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 +msgid "SmallSkip|S" +msgstr "صغير" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 msgid "MedSkip|M" -msgstr "" +msgstr "متوسط" -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 +#: lib/ui/stdcontext.inc:251 msgid "BigSkip|B" -msgstr "" +msgstr "كبير" -#: lib/ui/stdcontext.inc:199 +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 msgid "VFill|F" -msgstr "" +msgstr "ملئ رأسي" -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 +#: lib/ui/stdcontext.inc:253 msgid "Custom|C" -msgstr "" +msgstr "اختياري" -#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:255 msgid "Settings...|e" msgstr "اعدادات..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:544 msgid "Include|c" msgstr "تضمين" -#: lib/ui/stdcontext.inc:210 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdcontext.inc:545 msgid "Input|p" -msgstr "" +msgstr "ادخل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:546 msgid "Verbatim|V" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:547 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:213 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdcontext.inc:548 msgid "Listing|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 -msgid "Edit included file...|E" +#: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdcontext.inc:552 +#, fuzzy +msgid "Edit Included File...|E" msgstr "تحرير ملف مضمن..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "New Page|N" msgstr "صفحة جديدة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:225 -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Page Break|a" -msgstr "" +msgstr "صفحة جديدة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "Clear Page|C" -msgstr "" +msgstr "صفحة فارغة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "Clear Double Page|D" -msgstr "" +msgstr "صفحتين فارغتين" -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 -#: lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:242 -#: lib/ui/stdcontext.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 -#: src/Text3.cpp:968 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 +#: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:362 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1179 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:585 msgid "Cut" msgstr "قص" -#: lib/ui/stdcontext.inc:243 -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/Text3.cpp:973 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1184 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:594 msgid "Copy" msgstr "نسخ" -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:90 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 -#: src/Text3.cpp:928 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1239 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:519 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1132 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Paste" msgstr "لصق" -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -#: lib/ui/stdcontext.inc:290 -#: lib/ui/stdmenus.inc:91 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paste Recent|e" msgstr "آخر لصق" -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 -msgid "Jump to Saved Bookmark|B" +#: lib/ui/stdcontext.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "قفز لعلامة محفوظة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:512 +msgid "Forward search|F" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "نقل الفقرة لاعلى" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:99 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "نقل الفقرة لاسفل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 msgid "Promote Section|r" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 msgid "Demote Section|m" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -msgid "Move Section down|d" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 +#, fuzzy +msgid "Move Section Down|D" +msgstr "نقل القسم لأسفل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 -msgid "Move Section up|u" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:624 +#, fuzzy +msgid "Move Section Up|U" +msgstr "نقل القسم لأعلى" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 +#, fuzzy +msgid "Insert Short Title|T" +msgstr "عنوان قصير" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdcontext.inc:613 +#, fuzzy +msgid "Accept Change|c" +msgstr "اعتماد التغيير" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Reject Change|j" +msgstr "رفض التغيير" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 msgid "Apply Last Text Style|A" -msgstr "" +msgstr "تطبيق اسلوب النص الاخير" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:114 msgid "Text Style|S" msgstr "اسلوب النص" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "اعدادات الفقرة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "نظام كامل الشاشة" -#: lib/ui/stdcontext.inc:269 -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 -msgid "Append Parameter" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Anything|A" +msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdcontext.inc:270 -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 -msgid "Remove Last Parameter" +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:272 -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 -msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Any Word|W" +msgstr "مس وورد" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 -msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Any Number|N" +msgstr "لا رقم" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 -msgid "Insert Optional Parameter" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:335 +#, fuzzy +msgid "User Defined|U" +msgstr "الطابعة:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 -msgid "Remove Optional Parameter" -msgstr "" +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:238 +#, fuzzy +msgid "Append Argument" +msgstr "فتح مستند" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:239 +#, fuzzy +msgid "Remove Last Argument" +msgstr "ازالة المعطى الاخير" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 +#, fuzzy +msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" +msgstr "ادراج مدخل فهرس" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 +#, fuzzy +msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" +msgstr "ادراج مدخل فهرس" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:243 +#, fuzzy +msgid "Insert Optional Argument" +msgstr "ادراج مدخل فهرس" -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 -#: lib/ui/stdmenus.inc:224 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 -msgid "Append Parameter Eating From The Right" +#: lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:244 +msgid "Remove Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 -msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right" +#: lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:246 +msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 -#: lib/ui/stdmenus.inc:226 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 -msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right" +#: lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:247 +msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:302 -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 -msgid "Edit externally...|x" +#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" +msgstr "ازالة المعطى الاخير" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 +#, fuzzy +msgid "Reload|R" +msgstr "اعادة تحميل" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:505 +msgid "Edit Externally...|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:163 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#, fuzzy +msgid "Multirow|i" +msgstr "اعمدة متعددة|M" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:182 msgid "Top Line|T" -msgstr "" +msgstr "خط اعلى" -#: lib/ui/stdcontext.inc:325 -#: lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:183 msgid "Bottom Line|B" -msgstr "" +msgstr "خط اسفل" -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 -#: lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:184 msgid "Left Line|L" -msgstr "" +msgstr "خط ايسر" -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Right Line|R" -msgstr "" +msgstr "خط ايمن" -#: lib/ui/stdcontext.inc:339 -#: lib/ui/stdmenus.inc:181 -msgid "Copy Row|o" -msgstr "نسخ صف" +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Left|f" +msgstr "يسار" -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 -msgid "Copy Column|p" +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +#, fuzzy +msgid "Right|h" +msgstr "يمين" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Middle|d" +msgstr "وسط" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdmenus.inc:203 +msgid "Copy Row|o" +msgstr "نسخ صف" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:425 lib/ui/stdmenus.inc:208 +msgid "Copy Column|p" msgstr "نسخ عمود" -#: lib/ui/stdmenus.inc:25 +#: lib/ui/stdcontext.inc:428 +#, fuzzy +msgid "Settings...|g" +msgstr "اعدادات..." + +#: lib/ui/stdcontext.inc:437 +#, fuzzy +msgid "Path|P" +msgstr "المسارات" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 +#, fuzzy +msgid "Class|C" +msgstr "اغلاق" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:440 +#, fuzzy +msgid "File Revision|R" +msgstr "لاحقة الملف:" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:441 +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Revision Author|A" +msgstr "تحكم الاصدار" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:443 +msgid "Revision Date|D" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:444 +msgid "Revision Time|i" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:446 +#, fuzzy +msgid "LyX Version|X" +msgstr "الاصدار" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Document Info|D" +msgstr "مستند" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Copy Text|o" +msgstr "نسخ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdcontext.inc:492 +msgid "Activate Branch|A" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdcontext.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "تعطيل" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:482 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:583 +#, fuzzy +msgid "All Indexes|A" +msgstr "فتح كل الادراجات|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:586 +msgid "Subindex|b" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:614 lib/ui/stdmenus.inc:497 +msgid "Reject Change|R" +msgstr "رفض التغيير" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:622 +#, fuzzy +msgid "Promote Section|P" +msgstr "قسم فارغ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:623 +#, fuzzy +msgid "Demote Section|D" +msgstr "قسم فارغ" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:625 +#, fuzzy +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "نقل القسم لأسفل" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:627 +#, fuzzy +msgid "Select Section|S" +msgstr "التحديد" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +#, fuzzy +msgid "Wrap by Preview|P" +msgstr "مستعرض ليك" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:33 msgid "Document|D" msgstr "مستند" -#: lib/ui/stdmenus.inc:26 +#: lib/ui/stdmenus.inc:34 msgid "Tools|T" msgstr "ادوات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:36 +#: lib/ui/stdmenus.inc:44 msgid "New from Template...|m" msgstr "جديد من قالب..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:38 +#: lib/ui/stdmenus.inc:46 msgid "Open Recent|t" msgstr "آخر ملفات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/stdmenus.inc:49 +#, fuzzy +msgid "Close All" +msgstr "اغلاق الملف" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 msgid "Save All|l" msgstr "حفظ الكل" -#: lib/ui/stdmenus.inc:44 +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 msgid "Revert to Saved|R" msgstr "عودة للمحفوظ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:61 msgid "New Window|W" msgstr "نافذة جديدة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:62 msgid "Close Window|d" msgstr "اغلاق النافذة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:86 +#: lib/ui/stdmenus.inc:75 +msgid "Update Local Directory From Repository|d" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +msgid "Compare with Older Revision|C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 +msgid "Use Locking Property|L" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:98 msgid "Redo|R" msgstr "تكرار" -#: lib/ui/stdmenus.inc:92 +#: lib/ui/stdmenus.inc:104 msgid "Paste Special" msgstr "لصق خاص" -#: lib/ui/stdmenus.inc:94 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 msgid "Select All" msgstr "تحديد الكل" -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "بحث واستبدال..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +#, fuzzy +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "بحث واستبدال..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:119 msgid "Table|T" msgstr "جدول" -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "صفوف واعمدة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdmenus.inc:128 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +#: lib/ui/stdmenus.inc:129 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 -msgid "Dissolve Inset|l" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Dissolve Inset" +msgstr "اسلوب النص" -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "اعدادات كود تيك..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:119 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 msgid "Float Settings...|a" msgstr "اعدادات التعويم" -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 msgid "Note Settings...|N" msgstr "اعدادات المدونة..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "اعدادات التعويم" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "اعدادات الفرع..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 msgid "Box Settings...|x" msgstr "اعدادات الصندوق..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "اعدادات الصندوق..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "اعدادات الصندوق..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +#, fuzzy +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "اعدادات الصندوق..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Listings Settings...|g" +msgstr "اعدادات القوائم" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 msgid "Table Settings...|a" msgstr "اعدادات الجدول..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:150 msgid "Plain Text|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:151 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Selection|S" msgstr "التحديد" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:137 -msgid "Paste As LinkBack PDF" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 -msgid "Paste As PDF" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 -msgid "Paste As PNG" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:140 -msgid "Paste As JPEG" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 -msgid "Dissolve CharStyle" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Paste as LinkBack PDF" +msgstr "لصق كـ PDF" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 +#, fuzzy +msgid "Paste as PDF" +msgstr "لصق كـ PDF" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 +#, fuzzy +msgid "Paste as PNG" +msgstr "لصق كـ PNG" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +#, fuzzy +msgid "Paste as JPEG" +msgstr "لصق كـ JPEG" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Dissolve Text Style" +msgstr "اسلوب النص" -#: lib/ui/stdmenus.inc:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:171 msgid "Customized...|C" -msgstr "" +msgstr "اختيار..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:154 +#: lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Capitalize|a" -msgstr "" +msgstr "الاول كبير" -#: lib/ui/stdmenus.inc:155 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 msgid "Uppercase|U" msgstr "حروف كبيرة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#: lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Lowercase|L" msgstr "حروف صغيرة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:191 -msgid "Number whole Formula|N" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:187 +#, fuzzy +msgid "Top|p" +msgstr "اعلى" -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 -msgid "Number this Line|u" -msgstr "رقم هذا السطر" +#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#, fuzzy +msgid "Middle|i" +msgstr "وسط" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#, fuzzy +msgid "Bottom|o" +msgstr "اسفل" -#: lib/ui/stdmenus.inc:194 +#: lib/ui/stdmenus.inc:216 msgid "Macro Definition" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Text Style|T" msgstr "اسلوب النص" -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Add Line Above|A" msgstr "اضافة سطر اعلى" -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdmenus.inc:228 +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "حذف سطر اعلى" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "حذف سطر اسفل" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:241 +msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:258 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "خط الرياضيات العادي" -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdmenus.inc:260 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:239 +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#, fuzzy +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "خط الرياضيات العادي" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +#: lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:241 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 msgid "Octave|O" msgstr "ثماني" -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +#: lib/ui/stdmenus.inc:285 msgid "Maxima|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/stdmenus.inc:286 msgid "Mathematica|a" msgstr "رياضيات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:265 -msgid "Maple, simplify|s" +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 -msgid "Maple, factor|f" +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 +msgid "Maple, Factor|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 -msgid "Maple, evalm|e" +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 +msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 -msgid "Maple, evalf|v" +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:287 +#: lib/ui/stdmenus.inc:310 msgid "Open All Insets|O" -msgstr "" +msgstr "فتح كل الادراجات|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Close All Insets|C" -msgstr "" +msgstr "اغلاق كل الادراجات|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 -msgid "Unfold Math Macro" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#, fuzzy +msgid "Unfold Math Macro|n" +msgstr "ماكرو رياضيات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 -msgid "Fold Math Macro" +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#, fuzzy +msgid "Fold Math Macro|d" +msgstr "ماكرو رياضيات" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:316 +msgid "View Messages|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:293 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 msgid "View Source|S" msgstr "عرض الكود المصدري" -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 -msgid "Split View Horizontally|i" -msgstr "تقسيم العرض الافقي" +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +#, fuzzy +msgid "View Master Document|M" +msgstr "مستند رئيسي" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#, fuzzy +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "مستند رئيسي" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Split View Into Left and Right Half|i" +msgstr "تجانب الشاشات|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 -msgid "Split View Vertically|V" -msgstr "تقسيم العرض الرأسي" +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 +#, fuzzy +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" +msgstr "تتالي الشاشات|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 -msgid "Close Tab Group|G" -msgstr "اغلاق مجموعة الجدولة" +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 +msgid "Close Current View|w" +msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:326 msgid "Fullscreen|l" msgstr "كامل الشاشة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 msgid "Toolbars|b" msgstr "اشرطة الادوات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Special Character|p" msgstr "محارف خاصة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Formatting|o" msgstr "تهيئة" -#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "List / TOC|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 msgid "Float|a" msgstr "تعويم" -#: lib/ui/stdmenus.inc:326 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Branch|B" msgstr "فرع" -#: lib/ui/stdmenus.inc:327 -msgid "Custom insets" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 +#, fuzzy +msgid "Custom Insets" +msgstr "اختيار نقطة:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "File|e" msgstr "ملف" -#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Box[[Menu]]" msgstr "صندوق[[Menu]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "اسناد ترافقي..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 -msgid "Caption" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 -msgid "Index Entry|d" -msgstr "مدخل فهرس" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "مدخل مصطلح..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Table...|T" msgstr "جدول..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 -msgid "Hyperlink|k" -msgstr "" +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 +#, fuzzy +msgid "URL|U" +msgstr "رابط..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#, fuzzy +msgid "Hyperlink...|k" +msgstr "روابط" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Short Title|S" msgstr "عنوان قصير" -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "TeX Code|X" msgstr "كود تيك" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#, fuzzy +msgid "Preview|w" +msgstr "مستعرض ليك" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Single Quote|S" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:389 msgid "Protected Space|P" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Horizontal Line|L" -msgstr "سطر أفقي" +msgstr "خط أفقي" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "مسافة رأسية..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:451 msgid "External Material...|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:452 msgid "Child Document...|d" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/stdmenus.inc:457 +msgid "Comment|C" +msgstr "تعليق" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +msgid "Insert New Branch...|I" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Phantom" +msgstr "خط افقي" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#, fuzzy +msgid "Vertical Phantom" +msgstr "محاذاة رأسية" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "Change Tracking|C" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +#: lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "بدء الملحق هنا" -#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Compressed|m" msgstr "ضغط" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:496 msgid "Accept Change|A" msgstr "اعتماد التغيير" -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 -msgid "Reject Change|R" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "اعتماد كل التغييرات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdmenus.inc:499 msgid "Reject All Changes|e" -msgstr "" +msgstr "رفض كل التغييرات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Next Change|C" msgstr "التغيير التالي" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:510 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "الاسناد الترافقي التالي" -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "مسح علامات الكتاب" -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 +#, fuzzy +msgid "Navigate Back|B" +msgstr "استكشاف" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "موسوعات..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Statistics...|a" msgstr "احصاءات" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 msgid "TeX Information|I" msgstr "معلومات تيك" -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#, fuzzy +msgid "Compare...|C" +msgstr "اختياري..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:555 +#, fuzzy +msgid "Additional Features|F" +msgstr "مساحة اضافية" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:556 +#, fuzzy +msgid "Embedded Objects|O" +msgstr "كائنات موسعة" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:559 msgid "Shortcuts|S" msgstr "اختصارات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 -msgid "New document" -msgstr "مستند جديد" +#: lib/ui/stdmenus.inc:560 +#, fuzzy +msgid "LyX Functions|y" +msgstr "دوال" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 -msgid "Open document" -msgstr "فتح مستند" +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 +#, fuzzy +msgid "Specific Manuals|p" +msgstr "خاص" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:568 +msgid "Linguistics Manual|L" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:569 +#, fuzzy +msgid "Braille Manual|B" +msgstr "برايل (افتراضي)" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#, fuzzy +msgid "XY-pic Manual|X" +msgstr "خاص" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#, fuzzy +msgid "Multicolumn Manual|M" +msgstr "اعمدة متعددة|M" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +msgid "New document" +msgstr "مستند جديد" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +msgid "Open document" +msgstr "فتح مستند" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Save document" msgstr "حفظ المستند" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Print document" msgstr "طباعة مستند" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 msgid "Check spelling" -msgstr "" +msgstr "تدقيق املائي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 -#: src/BufferView.cpp:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1304 msgid "Undo" msgstr "تراجع" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 -#: src/BufferView.cpp:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1314 msgid "Redo" msgstr "تكرار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 msgid "Find and replace" msgstr "بحث واستبدال" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#, fuzzy +msgid "Find and replace (advanced)" +msgstr "بحث واستبدال" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#, fuzzy +msgid "Navigate back" +msgstr "استكشاف" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Toggle emphasis" -msgstr "" +msgstr "داكن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Toggle noun" -msgstr "" +msgstr "عادي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Apply last" -msgstr "" +msgstr "تطبيق الاخير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert math" msgstr "ادراج رياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert graphics" msgstr "ادراج صورة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert table" msgstr "ادراج جدول" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -msgid "Toggle Outline" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#, fuzzy +msgid "Toggle outline" +msgstr "عادي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Toggle math toolbar" +msgstr "شريط الرياضيات" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#, fuzzy +msgid "Toggle table toolbar" +msgstr "شريط الجدول" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +msgid "View/Update" +msgstr "عرض/تحديث" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#, fuzzy +msgid "View" +msgstr "عرض" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "تحديث" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#, fuzzy +msgid "View master document" +msgstr "حدد المستند الرئيسي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Update master document" +msgstr "حدد المستند الرئيسي" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#, fuzzy +msgid "View other formats" +msgstr "هيئات الملفات" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Update other formats" +msgstr "هيئة التاريخ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 msgid "Extra" msgstr "متقدم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "Numbered list" -msgstr "" +msgstr "قائمة عددية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "Itemized list" -msgstr "" +msgstr "قائمة نقطية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "Increase depth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Decrease depth" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Insert figure float" msgstr "ادراج صورة توضيحية عائمة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Insert table float" msgstr "ادراج جدول عائم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Insert label" msgstr "ادراج ملصق" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Insert cross-reference" msgstr "ادراج اسناد ترافقي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 msgid "Insert citation" msgstr "ادراج اقباس" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Insert index entry" msgstr "ادراج مدخل فهرس" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "ادراج مدخل مصطلح" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Insert footnote" msgstr "ادراج حاشية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Insert margin note" msgstr "ادراج مدونة هامش" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227 msgid "Insert note" msgstr "ادراج مدونة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Insert box" msgstr "ادراج صندوق" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 -msgid "Insert Hyperlink" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Insert hyperlink" msgstr "ادراج رابط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Insert TeX code" msgstr "ادراج كود تيك" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Insert math macro" msgstr "ادراج ماكرو رياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Include file" msgstr "ملف مضمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Text style" msgstr "اسلوب النص" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Paragraph settings" msgstr "اعدادات الفقرة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Add row" msgstr "اضافة صف" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Add column" msgstr "ادراج عمود" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Delete row" msgstr "حذف صف" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Delete column" msgstr "حذف عمود" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Set top line" msgstr "تعيين الخط العلوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Set bottom line" msgstr "تعيين الخط السفلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Set left line" msgstr "تعيين الخط الايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Set right line" msgstr "تعيين الخط الايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Set border lines" msgstr "تعيين خط الاطار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Set all lines" msgstr "تعيين كل الخطوط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Unset all lines" msgstr "عدم تعيين كل الخطوط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Align left" msgstr "محاذاة يسار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Align center" msgstr "محاذاة وسط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Align right" msgstr "محاذاة يمين" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +msgid "Align on decimal" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Align top" msgstr "محاذاة للأعلى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Align middle" msgstr "محاذاة وسط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Align bottom" msgstr "محاذاة للأسفل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Rotate cell" msgstr "تدوير خلية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Rotate table" msgstr "تدوير جدول" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 msgid "Set multi-column" -msgstr "" +msgstr "متعدد الاعمدة" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#, fuzzy +msgid "Set multi-row" +msgstr "متعدد الاعمدة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Math" msgstr "رياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Set display mode" -msgstr "" +msgstr "عرض النظام" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "سفلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Insert square root" msgstr "ادراج جذر مربع" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Insert root" msgstr "ادراج جذر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Insert standard fraction" msgstr "ادراج كسر قياسي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert sum" msgstr "ادراج مجموع" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Insert integral" msgstr "ادراج تكامل" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Insert product" msgstr "ادراج جداء" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Insert ( )" msgstr "ادراج ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Insert [ ]" msgstr "ادراج [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Insert { }" msgstr "ادراج { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "Insert delimiters" msgstr "ادراج تخطيط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Insert matrix" msgstr "ادراج مصفوفة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Insert cases environment" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 -msgid "Toggle Math Panels" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#, fuzzy +msgid "Toggle math panels" +msgstr "لوحة الرياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Math Macros" msgstr "ماكرو رياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#, fuzzy +msgid "Remove last argument" +msgstr "ازالة المعطى الاخير" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#, fuzzy +msgid "Append argument" +msgstr "فتح مستند" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +msgid "Make first non-optional into optional argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +msgid "Make last optional into non-optional argument" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 +#, fuzzy +msgid "Remove optional argument" +msgstr "ازالة المعطى الاخير" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Insert optional argument" +msgstr "ادراج مدخل فهرس" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +msgid "Remove last argument spitting out to the right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 +msgid "Append argument eating from the right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +msgid "Append optional argument eating from the right" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Command Buffer" msgstr "سطر الاوامر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "استعراض[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 msgid "Track changes" -msgstr "" +msgstr "مسار التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "Show changes in output" msgstr "اظهار التغييرات في المخرجات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 msgid "Next change" msgstr "التغيير التالي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 msgid "Accept change inside selection" -msgstr "" +msgstr "اعتماد التغيير داخل التحديد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 msgid "Reject change inside selection" -msgstr "" +msgstr "رفض التغيير داخل المحدد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 msgid "Merge changes" msgstr "دمج التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 msgid "Accept all changes" msgstr "اعتماد كل التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 msgid "Reject all changes" -msgstr "" +msgstr "رفض كل التغييرات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "Next note" msgstr "المدونة التالية" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 -msgid "View/Update" -msgstr "عرض/تحديث" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#, fuzzy +msgid "View Other Formats" +msgstr "هيئة الورق" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 -msgid "View DVI" -msgstr "عرض DVI" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Update Other Formats" +msgstr "تحديث قائمة الملصقات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 -msgid "Update DVI" -msgstr "تحديث DVI" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Version Control" +msgstr "تحكم الاصدار" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 -msgid "View PDF (pdflatex)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Register" +msgstr "تسجيل..." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +msgid "Check-out for edit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 -msgid "Update PDF (pdflatex)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Check-in changes" +msgstr "مسار التغييرات" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "View revision log" +msgstr "سجل تحكم الاصدار" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Revert changes" +msgstr "رفض كل التغييرات" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +msgid "Compare with older revision" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +msgid "Compare with last revision" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 -msgid "View PostScript" -msgstr "عرض بوستكربت" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Insert Version Info" +msgstr "ادراج مدونة هامش" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Use SVN file locking property" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 -msgid "Update PostScript" -msgstr "تحديث بوستكربت" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +msgid "Update local directory from repository" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Math Panels" msgstr "لوحة الرياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 -msgid "Math Spacings" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "Math spacings" +msgstr "خيارات الرياضيات" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Styles" msgstr "اساليب" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "Fractions" msgstr "كسور" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1240 msgid "Fonts" msgstr "خطوط" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291 msgid "Functions" msgstr "دوال" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 -msgid "arccos" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#, fuzzy +msgid "Frame decorations" +msgstr "كسور" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 -msgid "arcsin" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +msgid "Big operators" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 -msgid "arctan" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 -msgid "arg" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 +msgid "Arrows" +msgstr "اسهم" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "AMS arrows" +msgstr "اسهم" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +msgid "Operators" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 -msgid "bmod" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +msgid "Relations" +msgstr "Relations" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "AMS relations" +msgstr "Relations" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "AMS negative relations" +msgstr "منتسب:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +msgid "Dots" +msgstr "Dots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +msgid "AMS operators" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "AMS miscellaneous" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +msgid "arccos" +msgstr "arccos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +msgid "arcsin" +msgstr "arcsin" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +msgid "arctan" +msgstr "arctan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +msgid "arg" +msgstr "arg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +msgid "bmod" +msgstr "bmod" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "cos" msgstr "جتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "cosh" -msgstr "" +msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "cot" msgstr "ظتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "coth" -msgstr "" +msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "csc" msgstr "قتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 msgid "deg" -msgstr "" +msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "det" -msgstr "" +msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "dim" -msgstr "" +msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 msgid "exp" msgstr "قهـ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "gcd" -msgstr "" +msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "hom" -msgstr "" +msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "inf" -msgstr "" +msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "ker" -msgstr "" +msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "lg" msgstr "لو" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "lim" -msgstr "" +msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "liminf" -msgstr "" +msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "limsup" -msgstr "" +msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 msgid "ln" msgstr "لن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "log" -msgstr "" +msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 msgid "max" -msgstr "" +msgstr "اعلى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "min" -msgstr "" +msgstr "ادنى" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "sec" msgstr "قا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "sin" msgstr "جا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "sinh" -msgstr "" +msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "sup" -msgstr "" +msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "tan" msgstr "ظا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "tanh" -msgstr "" +msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "Pr" -msgstr "" +msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "Spacings" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "Thin space\t\\," msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "Placeholder\t\\phantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Roots" msgstr "جذور" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Other root\t\\root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 -msgid "No horizontal line\t\\atop" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 msgid "Unit (km)\t\\unit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Unit (864 m)\t\\unit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 -msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 -msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#, fuzzy +msgid "Display fraction\t\\dfrac" +msgstr "عرض الصور" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 -msgid "Dots" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "ldots" -msgstr "" +msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "cdots" -msgstr "" +msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "vdots" -msgstr "" +msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "ddots" -msgstr "" +msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Frame Decorations" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "hat" -msgstr "" +msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "tilde" -msgstr "" +msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "bar" -msgstr "" +msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "grave" -msgstr "" +msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "dot" -msgstr "" +msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "check" -msgstr "" +msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "widehat" -msgstr "" +msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "widetilde" -msgstr "" +msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "vec" -msgstr "" +msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "acute" -msgstr "" +msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "ddot" -msgstr "" +msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#, fuzzy +msgid "dddot" +msgstr "ddot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#, fuzzy +msgid "ddddot" +msgstr "ddot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "breve" -msgstr "" +msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "overline" -msgstr "" +msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "overbrace" -msgstr "" +msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "overleftarrow" -msgstr "" +msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "overrightarrow" -msgstr "" +msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "overleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "overset" -msgstr "" +msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "underline" msgstr "سطر سفلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "underbrace" -msgstr "" +msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "underleftarrow" -msgstr "" +msgstr "سهم اسفل ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "underrightarrow" -msgstr "" +msgstr "سهم اسفل ايمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "underleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "سهم اسفل ايمن ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "underset" -msgstr "" +msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87 -msgid "Arrows" -msgstr "اسهم" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "leftarrow" msgstr "سهم ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "rightarrow" msgstr "سهم ايمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "downarrow" msgstr "سهم سفلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "uparrow" msgstr "سهم علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "updownarrow" msgstr "سهم سفلي علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "leftrightarrow" msgstr "سهم ايمن ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "Leftarrow" msgstr "سهم ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "Rightarrow" msgstr "سهم ايمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 msgid "Downarrow" msgstr "سهم سفلي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 msgid "Uparrow" msgstr "سهم علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "Updownarrow" msgstr "سهم سفلي علوي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "Leftrightarrow" msgstr "سهم ايمن ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 msgid "Longleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 msgid "Longleftarrow" -msgstr "" +msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Longrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "longleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "longleftarrow" -msgstr "" +msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "longrightarrow" -msgstr "" +msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "leftharpoondown" -msgstr "" +msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "rightharpoondown" -msgstr "" +msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "mapsto" -msgstr "" +msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "longmapsto" -msgstr "" +msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "nwarrow" -msgstr "" +msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "nearrow" -msgstr "" +msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "leftharpoonup" -msgstr "" +msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "rightharpoonup" -msgstr "" +msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "hookleftarrow" -msgstr "" +msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "hookrightarrow" -msgstr "" +msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "swarrow" -msgstr "" +msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "searrow" -msgstr "" +msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "rightleftharpoons" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 -msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "pm" -msgstr "" +msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "cap" -msgstr "" +msgstr "cap " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "diamond" -msgstr "" +msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 msgid "oplus" -msgstr "" +msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "mp" -msgstr "" +msgstr "mp " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "cup" -msgstr "" +msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "bigtriangleup" -msgstr "" +msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "ominus" -msgstr "" +msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "times" -msgstr "" +msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "uplus" -msgstr "" +msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "bigtriangledown" -msgstr "" +msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "otimes" -msgstr "" +msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "div" -msgstr "" +msgstr "div " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "sqcap" -msgstr "" +msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "triangleright" -msgstr "" +msgstr "مثلث ايمن" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "oslash" -msgstr "" +msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "cdot" -msgstr "" +msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "sqcup" -msgstr "" +msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "triangleleft" -msgstr "" +msgstr "مثلث ايسر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "odot" -msgstr "" +msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "star" -msgstr "" +msgstr "نجم" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 msgid "vee" -msgstr "" +msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 msgid "amalg" -msgstr "" +msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "bigcirc" -msgstr "" +msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "setminus" -msgstr "" +msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "wedge" -msgstr "" +msgstr "وتد" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "dagger" -msgstr "" +msgstr "خنجر" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "circ" -msgstr "" +msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "bullet" -msgstr "" +msgstr "نقطة" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "wr" -msgstr "" +msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "ddagger" -msgstr "" +msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 -msgid "Relations" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "leq" -msgstr "" +msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "geq" -msgstr "" +msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "equiv" -msgstr "" +msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "models" -msgstr "" +msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "prec" -msgstr "" +msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "succ" -msgstr "" +msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "sim" -msgstr "" +msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "perp" -msgstr "" +msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "preceq" -msgstr "" +msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "succeq" -msgstr "" +msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "simeq" -msgstr "" +msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "mid" -msgstr "" +msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "ll" -msgstr "" +msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "gg" -msgstr "" +msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "asymp" -msgstr "" +msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "parallel" -msgstr "" +msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "subset" -msgstr "" +msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "supset" -msgstr "" +msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "approx" -msgstr "" +msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "smile" -msgstr "" +msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "subseteq" -msgstr "" +msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "supseteq" -msgstr "" +msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "cong" -msgstr "" +msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "frown" -msgstr "" +msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "sqsubseteq" -msgstr "" +msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "sqsupseteq" -msgstr "" +msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "doteq" -msgstr "" +msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "neq" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "in" -msgstr "" +msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "ni" -msgstr "" +msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "propto" -msgstr "" +msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "notin" -msgstr "" +msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "vdash" -msgstr "" +msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "dashv" -msgstr "" +msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "bowtie" -msgstr "" +msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "بيتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "gamma" -msgstr "" +msgstr "جاما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "delta" -msgstr "" +msgstr "دلتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "epsilon" -msgstr "" +msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "varepsilon" -msgstr "" +msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "zeta" -msgstr "" +msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "eta" -msgstr "" +msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "theta" -msgstr "" +msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "vartheta" -msgstr "" +msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "iota" -msgstr "" +msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "kappa" -msgstr "" +msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "nu" -msgstr "" +msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "xi" -msgstr "" +msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "pi" -msgstr "" +msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "varpi" -msgstr "" +msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "rho" -msgstr "" +msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "varrho" -msgstr "" +msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "سجما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "varsigma" -msgstr "" +msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "tau" -msgstr "" +msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "upsilon" -msgstr "" +msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "phi" -msgstr "" +msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "varphi" -msgstr "" +msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "chi" -msgstr "" +msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "psi" -msgstr "" +msgstr "psi " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "omega" -msgstr "" +msgstr "اوميغا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "جاما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "دلتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "Theta" -msgstr "" +msgstr "ثيتا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "Lambda" -msgstr "" +msgstr "لمدا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "Xi" -msgstr "" +msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "Pi" -msgstr "" +msgstr "باي" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "Sigma" -msgstr "" +msgstr "سجما" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "Upsilon" -msgstr "" +msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "Phi" -msgstr "" +msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "Psi" -msgstr "" +msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "Omega" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "اوميغا" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "nabla" -msgstr "" +msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "partial" -msgstr "" +msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "infty" -msgstr "" +msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "prime" -msgstr "" +msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "ell" -msgstr "" +msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "emptyset" -msgstr "" +msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "exists" -msgstr "" +msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "forall" -msgstr "" +msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "imath" -msgstr "" +msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "jmath" -msgstr "" +msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "Re" -msgstr "" +msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "Im" -msgstr "" +msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "aleph" -msgstr "" +msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "wp" -msgstr "" +msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "hbar" -msgstr "" +msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "angle" -msgstr "" +msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "top" -msgstr "" +msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "bot" -msgstr "" +msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "Vert" -msgstr "" +msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "neg" -msgstr "" +msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "flat" -msgstr "" +msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "natural" -msgstr "" +msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "sharp" -msgstr "" +msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "surd" -msgstr "" +msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "triangle" -msgstr "" +msgstr "مثلث" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "diamondsuit" -msgstr "" +msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "heartsuit" -msgstr "" +msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "clubsuit" -msgstr "" +msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "spadesuit" -msgstr "" +msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "textrm \\AA" -msgstr "" +msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "textrm \\O" -msgstr "" +msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "mathcircumflex" -msgstr "" +msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "_" -msgstr "" +msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "mathrm T" -msgstr "" +msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "mathbb N" -msgstr "" +msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "mathbb Z" -msgstr "" +msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "mathbb Q" -msgstr "" +msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "mathbb R" -msgstr "" +msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "mathbb C" -msgstr "" +msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "mathbb H" -msgstr "" +msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "mathcal F" -msgstr "" +msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "mathcal L" -msgstr "" +msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "mathcal H" -msgstr "" +msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mathcal O" -msgstr "" +msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "Big Operators" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "intop" -msgstr "" +msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "int" -msgstr "" +msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "iint" -msgstr "" +msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "iintop" -msgstr "" +msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "iiint" -msgstr "" +msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "iiintop" -msgstr "" +msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "iiiint" -msgstr "" +msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "iiiintop" -msgstr "" +msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "dotsint" -msgstr "" +msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "dotsintop" -msgstr "" +msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "oint" -msgstr "" +msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "ointop" -msgstr "" +msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "oiint" -msgstr "" +msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "oiintop" -msgstr "" +msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "ointctrclockwiseop" -msgstr "" +msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "ointctrclockwise" -msgstr "" +msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "ointclockwiseop" -msgstr "" +msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "ointclockwise" -msgstr "" +msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "sqint" -msgstr "" +msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "sqintop" -msgstr "" +msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "sqiint" -msgstr "" +msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "sqiintop" -msgstr "" +msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "fint" +msgstr "fint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "fintop" +msgstr "fintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "landupint" +msgstr "landupint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "landupintop" +msgstr "landupintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "landdownint" +msgstr "landdownint" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "landdownintop" +msgstr "landdownintop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "sum" -msgstr "" +msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "prod" -msgstr "" +msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "coprod" -msgstr "" +msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "bigsqcup" -msgstr "" +msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "bigotimes" -msgstr "" +msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "bigodot" -msgstr "" +msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "bigoplus" -msgstr "" +msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "bigcap" -msgstr "" +msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "bigcup" -msgstr "" +msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "biguplus" -msgstr "" +msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "bigvee" -msgstr "" +msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "bigwedge" -msgstr "" +msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "digamma" -msgstr "" +msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "varkappa" -msgstr "" +msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "beth" -msgstr "" +msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "daleth" -msgstr "" +msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "gimel" -msgstr "" +msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "ulcorner" -msgstr "" +msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "urcorner" -msgstr "" +msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "llcorner" -msgstr "" +msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "lrcorner" -msgstr "" +msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "hslash" -msgstr "" +msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "vartriangle" -msgstr "" +msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "triangledown" -msgstr "" +msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "square" -msgstr "" +msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "lozenge" -msgstr "" +msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "circledS" -msgstr "" +msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "measuredangle" -msgstr "" +msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "nexists" -msgstr "" +msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "mho" -msgstr "" +msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "Finv" -msgstr "" +msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "Bbbk" -msgstr "" +msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "backprime" -msgstr "" +msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "varnothing" -msgstr "" +msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "Diamond" +msgstr "diamond" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "blacktriangle" -msgstr "" +msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "blacktriangledown" -msgstr "" +msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "blacksquare" -msgstr "" +msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "blacklozenge" -msgstr "" +msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "bigstar" -msgstr "" +msgstr "نجم كبير" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "sphericalangle" -msgstr "" +msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "complement" -msgstr "" +msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "eth" -msgstr "" +msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "diagup" -msgstr "" +msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "diagdown" -msgstr "" +msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "AMS Arrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "dashleftarrow" -msgstr "" +msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "dashrightarrow" -msgstr "" +msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "leftleftarrows" -msgstr "" +msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "leftrightarrows" -msgstr "" +msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "rightrightarrows" -msgstr "" +msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "rightleftarrows" -msgstr "" +msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "Lleftarrow" -msgstr "" +msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "Rrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "twoheadleftarrow" -msgstr "" +msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "twoheadrightarrow" -msgstr "" +msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "leftarrowtail" -msgstr "" +msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "rightarrowtail" -msgstr "" +msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "looparrowleft" -msgstr "" +msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "looparrowright" -msgstr "" +msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "curvearrowleft" -msgstr "" +msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "curvearrowright" -msgstr "" +msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "circlearrowleft" -msgstr "" +msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "circlearrowright" -msgstr "" +msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "Lsh" -msgstr "" +msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "Rsh" -msgstr "" +msgstr "Rsh " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "upuparrows" -msgstr "" +msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "downdownarrows" -msgstr "" +msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "upharpoonleft" -msgstr "" +msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "upharpoonright" -msgstr "" +msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "downharpoonleft" -msgstr "" +msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "downharpoonright" -msgstr "" +msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "leftrightharpoons" -msgstr "" +msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "rightsquigarrow" -msgstr "" +msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "leftrightsquigarrow" -msgstr "" +msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "nleftarrow" -msgstr "" +msgstr "nleftarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "nrightarrow" -msgstr "" +msgstr "nrightarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "nleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "nleftrightarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nLeftarrow" -msgstr "" +msgstr "nLeftarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "nRightarrow" -msgstr "" +msgstr "nRightarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nLeftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "nLeftrightarrow " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "multimap" -msgstr "" +msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "AMS Relations" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "leqq" -msgstr "" +msgstr "leqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "geqq" -msgstr "" +msgstr "geqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "leqslant" -msgstr "" +msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "geqslant" -msgstr "" +msgstr "geqslant " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "eqslantless" -msgstr "" +msgstr "eqslantless " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "eqslantgtr" -msgstr "" +msgstr "eqslantgtr " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "lesssim" -msgstr "" +msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "gtrsim" -msgstr "" +msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "lessapprox" -msgstr "" +msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "gtrapprox" -msgstr "" +msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "approxeq" -msgstr "" +msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "triangleq" -msgstr "" +msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "lessdot" -msgstr "" +msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "gtrdot" -msgstr "" +msgstr "gtrdot " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "lll" -msgstr "" +msgstr "lll " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "ggg" -msgstr "" +msgstr "ggg " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "lessgtr" -msgstr "" +msgstr "lessgtr " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "gtrless" -msgstr "" +msgstr "gtrless " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "lesseqgtr" -msgstr "" +msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "gtreqless" -msgstr "" +msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "lesseqqgtr" -msgstr "" +msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "gtreqqless" -msgstr "" +msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "eqcirc" -msgstr "" +msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "circeq" -msgstr "" +msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "thicksim" -msgstr "" +msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "thickapprox" -msgstr "" +msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "backsim" -msgstr "" +msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "backsimeq" -msgstr "" +msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "subseteqq" -msgstr "" +msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "supseteqq" -msgstr "" +msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "Supset" -msgstr "" +msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "sqsubset" -msgstr "" +msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "sqsupset" -msgstr "" +msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "preccurlyeq" -msgstr "" +msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "succcurlyeq" -msgstr "" +msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "curlyeqprec" -msgstr "" +msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "curlyeqsucc" -msgstr "" +msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "precsim" -msgstr "" +msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "succsim" -msgstr "" +msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "precapprox" -msgstr "" +msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "succapprox" -msgstr "" +msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "vartriangleleft" -msgstr "" +msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "vartriangleright" -msgstr "" +msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "trianglelefteq" -msgstr "" +msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "trianglerighteq" -msgstr "" +msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "bumpeq" -msgstr "" +msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "Bumpeq" -msgstr "" +msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "doteqdot" -msgstr "" +msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "risingdotseq" -msgstr "" +msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "fallingdotseq" -msgstr "" +msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "vDash" -msgstr "" +msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "Vvdash" -msgstr "" +msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "Vdash" -msgstr "" +msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "shortmid" -msgstr "" +msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "shortparallel" -msgstr "" +msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "smallsmile" -msgstr "" +msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "smallfrown" -msgstr "" +msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "blacktriangleleft" -msgstr "" +msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "blacktriangleright" -msgstr "" +msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "because" -msgstr "" +msgstr "بسبب" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "therefore" -msgstr "" +msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "backepsilon" -msgstr "" +msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "varpropto" -msgstr "" +msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "between" -msgstr "" +msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "pitchfork" -msgstr "" +msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "AMS Negative Relations" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "nless" -msgstr "" +msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "ngtr" -msgstr "" +msgstr "ngtr " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "nleq" -msgstr "" +msgstr "nleq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "ngeq" -msgstr "" +msgstr "ngeq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "nleqslant" -msgstr "" +msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "ngeqslant" -msgstr "" +msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "nleqq" -msgstr "" +msgstr "nleqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "ngeqq" -msgstr "" +msgstr "ngeqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "lneq" -msgstr "" +msgstr "lneq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "gneq" -msgstr "" +msgstr "gneq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "lneqq" -msgstr "" +msgstr "lneqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "gneqq" -msgstr "" +msgstr "gneqq " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "lvertneqq" -msgstr "" +msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "gvertneqq" -msgstr "" +msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "lnsim" -msgstr "" +msgstr "lnsim " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "gnsim" -msgstr "" +msgstr "gnsim " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "lnapprox" -msgstr "" +msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "gnapprox" -msgstr "" +msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "nprec" -msgstr "" +msgstr "nprec " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "nsucc" -msgstr "" +msgstr "nsucc " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "npreceq" -msgstr "" +msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "nsucceq" -msgstr "" +msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "precnsim" -msgstr "" +msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "succnsim" -msgstr "" +msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "precnapprox" -msgstr "" +msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "succnapprox" -msgstr "" +msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "subsetneq" -msgstr "" +msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "supsetneq" -msgstr "" +msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "subsetneqq" -msgstr "" +msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "supsetneqq" -msgstr "" +msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "nsubseteq" -msgstr "" +msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "nsupseteq" -msgstr "" +msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "nsupseteqq" -msgstr "" +msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "nvdash" -msgstr "" +msgstr "nvdash " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "nvDash" -msgstr "" +msgstr "nvDash " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "nVDash" -msgstr "" +msgstr "nVDash " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "varsubsetneq" -msgstr "" +msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varsupsetneq" -msgstr "" +msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "varsubsetneqq" -msgstr "" +msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "varsupsetneqq" -msgstr "" +msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "ntriangleleft" -msgstr "" +msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "ntriangleright" -msgstr "" +msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "ntrianglelefteq" -msgstr "" +msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "ntrianglerighteq" -msgstr "" +msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "ncong" -msgstr "" +msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "nsim" -msgstr "" +msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "nmid" -msgstr "" +msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "nshortmid" -msgstr "" +msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "nparallel" -msgstr "" +msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "nshortparallel" -msgstr "" +msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "AMS Operators" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "dotplus" -msgstr "" +msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "smallsetminus" -msgstr "" +msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "Cap" -msgstr "" +msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "Cup" -msgstr "" +msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "barwedge" -msgstr "" +msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "veebar" -msgstr "" +msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "doublebarwedge" -msgstr "" +msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "boxminus" -msgstr "" +msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "boxtimes" -msgstr "" +msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "boxdot" -msgstr "" +msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "boxplus" -msgstr "" +msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "divideontimes" -msgstr "" +msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "ltimes" -msgstr "" +msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "rtimes" -msgstr "" +msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "leftthreetimes" -msgstr "" +msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "rightthreetimes" -msgstr "" +msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "curlywedge" -msgstr "" +msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "curlyvee" -msgstr "" +msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "circleddash" -msgstr "" +msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "circledast" -msgstr "" +msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "circledcirc" -msgstr "" +msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "centerdot" -msgstr "" +msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "intercal" -msgstr "" +msgstr "intercal" #: lib/external_templates:37 msgid "RasterImage" msgstr "" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" @@ -14283,10 +16188,9 @@ msgstr "" #: lib/external_templates:109 msgid "XFig" -msgstr "" +msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 -#: lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" @@ -14298,8 +16202,7 @@ msgstr "" msgid "ChessDiagram" msgstr "" -#: lib/external_templates:163 -#: lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" @@ -14324,16 +16227,15 @@ msgid "" "to install the skak package from CTAN.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:208 +#: lib/external_templates:212 msgid "LilyPond" -msgstr "" +msgstr "LilyPond" -#: lib/external_templates:209 -#: lib/external_templates:215 +#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "" -#: lib/external_templates:211 +#: lib/external_templates:215 msgid "" "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n" "converted to .pdf or .eps for inclusion\n" @@ -14341,20 +16243,19 @@ msgid "" "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:257 +#: lib/external_templates:261 msgid "PDFPages" -msgstr "" +msgstr "صفحات PDF" -#: lib/external_templates:258 -#: lib/external_templates:271 +#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/external_templates:260 +#: lib/external_templates:264 msgid "" "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n" -"To include multiple pages, use the pages-option,\n" -"which must be inserted to Options.\n" +"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n" +"which must be inserted to 'Options'.\n" "Examples:\n" "* pages={x-y} (for a range of pages)\n" "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n" @@ -14363,587 +16264,761 @@ msgid "" "for further options and details.\n" msgstr "" -#: lib/external_templates:300 +#: lib/external_templates:304 msgid "" "Today's date.\n" "Read 'info date' for more information.\n" msgstr "" -#: lib/configure.py:236 -msgid "Tgif" +#: lib/external_templates:333 +msgid "Dia" +msgstr "Dia" + +#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337 +msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "" -#: lib/configure.py:239 -msgid "FIG" +#: lib/external_templates:336 +msgid "Dia diagram.\n" msgstr "" -#: lib/configure.py:242 +#: lib/configure.py:445 +msgid "Tgif" +msgstr "Tgif" + +#: lib/configure.py:448 +msgid "FIG" +msgstr "FIG" + +#: lib/configure.py:451 +msgid "DIA" +msgstr "DIA" + +#: lib/configure.py:454 msgid "Grace" -msgstr "" +msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:245 +#: lib/configure.py:457 msgid "FEN" +msgstr "FEN" + +#: lib/configure.py:460 +msgid "SVG" msgstr "" -#: lib/configure.py:249 +#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484 msgid "BMP" -msgstr "" +msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:250 +#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485 msgid "GIF" -msgstr "" +msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:251 +#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 msgid "JPEG" -msgstr "" +msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:252 +#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487 msgid "PBM" -msgstr "" +msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:253 +#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488 msgid "PGM" -msgstr "" +msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:254 +#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 msgid "PNG" -msgstr "" +msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:255 +#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490 msgid "PPM" -msgstr "" +msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:256 +#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491 msgid "TIFF" -msgstr "" +msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:257 +#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492 msgid "XBM" -msgstr "" +msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:258 +#: lib/configure.py:472 lib/configure.py:483 lib/configure.py:493 msgid "XPM" -msgstr "" +msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:263 +#: lib/configure.py:498 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:264 +#: lib/configure.py:499 msgid "Plain text (image)" msgstr "" -#: lib/configure.py:265 +#: lib/configure.py:500 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:266 +#: lib/configure.py:501 msgid "date (output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:267 +#: lib/configure.py:502 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 msgid "DocBook" -msgstr "" +msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:267 +#: lib/configure.py:502 msgid "DocBook|B" -msgstr "" +msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:268 +#: lib/configure.py:503 msgid "Docbook (XML)" -msgstr "" +msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:269 +#: lib/configure.py:504 msgid "Graphviz Dot" -msgstr "" +msgstr "Graphviz Dot" + +#: lib/configure.py:505 +msgid "LaTeX (pLaTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:270 +#: lib/configure.py:506 msgid "NoWeb" -msgstr "" +msgstr "لا ويب" -#: lib/configure.py:270 +#: lib/configure.py:506 msgid "NoWeb|N" -msgstr "" +msgstr "لا ويب" -#: lib/configure.py:271 +#: lib/configure.py:507 +#, fuzzy +msgid "Sweave|S" +msgstr "حفظ" + +#: lib/configure.py:508 msgid "LilyPond music" -msgstr "" +msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:272 +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)" -msgstr "" +msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:272 +#: lib/configure.py:509 msgid "LaTeX (plain)|L" -msgstr "" - -#: lib/configure.py:273 -msgid "LinuxDoc" -msgstr "" - -#: lib/configure.py:273 -msgid "LinuxDoc|x" -msgstr "" +msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:274 +#: lib/configure.py:510 msgid "LaTeX (pdflatex)" -msgstr "" +msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:275 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:330 +#: lib/configure.py:511 +#, fuzzy +msgid "LaTeX (XeTeX)" +msgstr "LaTeX (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text" -msgstr "" +msgstr "Plain text" -#: lib/configure.py:275 +#: lib/configure.py:512 msgid "Plain text|a" -msgstr "" +msgstr "Plain text|a" -#: lib/configure.py:276 +#: lib/configure.py:513 msgid "Plain text (pstotext)" -msgstr "" +msgstr "Plain text (pstotext)" -#: lib/configure.py:277 +#: lib/configure.py:514 msgid "Plain text (ps2ascii)" -msgstr "" +msgstr "Plain text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:278 +#: lib/configure.py:515 msgid "Plain text (catdvi)" -msgstr "" +msgstr "Plain text (catdvi)" -#: lib/configure.py:279 +#: lib/configure.py:516 msgid "Plain Text, Join Lines" -msgstr "" +msgstr "Plain Text, Join Lines" + +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML" +msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:286 +#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:521 +#, fuzzy +msgid "LyXHTML|X" +msgstr "HTML|H" + +#: lib/configure.py:528 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 msgid "BibTeX" -msgstr "" +msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:291 +#: lib/configure.py:533 msgid "EPS" -msgstr "" +msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:292 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript" -msgstr "" +msgstr "بوستكربت" -#: lib/configure.py:292 +#: lib/configure.py:534 msgid "Postscript|t" -msgstr "" +msgstr "بوستكربت" -#: lib/configure.py:296 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)" -msgstr "" +msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:296 +#: lib/configure.py:538 msgid "PDF (ps2pdf)|P" -msgstr "" +msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:297 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)" -msgstr "" +msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:297 +#: lib/configure.py:539 msgid "PDF (pdflatex)|F" -msgstr "" +msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:298 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)" -msgstr "" +msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:298 +#: lib/configure.py:540 msgid "PDF (dvipdfm)|m" +msgstr "PDF (dvipdfm)|m" + +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:301 -msgid "DVI" +#: lib/configure.py:541 +msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "" -#: lib/configure.py:301 +#: lib/configure.py:544 +msgid "DVI" +msgstr "DVI" + +#: lib/configure.py:544 msgid "DVI|D" -msgstr "" +msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:304 +#: lib/configure.py:547 msgid "DraftDVI" msgstr "مسودةDVI" -#: lib/configure.py:307 -msgid "HTML" -msgstr "" - -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:550 msgid "HTML|H" -msgstr "" +msgstr "HTML|H" -#: lib/configure.py:310 +#: lib/configure.py:553 msgid "Noteedit" msgstr "تحرير مدونة" -#: lib/configure.py:313 +#: lib/configure.py:556 msgid "OpenDocument" msgstr "فتح مستند" -#: lib/configure.py:316 +#: lib/configure.py:557 +msgid "OpenOffice.Org (sxw)" +msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" + +#: lib/configure.py:560 +msgid "Rich Text Format" +msgstr "هيئة النص الغني" + +#: lib/configure.py:561 +msgid "MS Word" +msgstr "مس وورد" + +#: lib/configure.py:561 +msgid "MS Word|W" +msgstr "مس وورد" + +#: lib/configure.py:564 msgid "date command" msgstr "" -#: lib/configure.py:317 +#: lib/configure.py:565 msgid "Table (CSV)" msgstr "جدول (CSV)" -#: lib/configure.py:319 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:764 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:765 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536 +#: lib/configure.py:567 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1014 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1015 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 msgid "LyX" -msgstr "" +msgstr "ليك" -#: lib/configure.py:320 +#: lib/configure.py:568 msgid "LyX 1.3.x" -msgstr "" +msgstr "ليك 1.3.x" -#: lib/configure.py:321 +#: lib/configure.py:569 msgid "LyX 1.4.x" -msgstr "" +msgstr "ليك 1.4.x" -#: lib/configure.py:322 +#: lib/configure.py:570 msgid "LyX 1.5.x" -msgstr "" +msgstr "ليك 1.5.x" -#: lib/configure.py:323 +#: lib/configure.py:571 +#, fuzzy +msgid "LyX 1.6.x" +msgstr "ليك 1.3.x" + +#: lib/configure.py:572 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" -msgstr "" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:324 +#: lib/configure.py:573 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -msgstr "" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:325 +#: lib/configure.py:574 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -msgstr "" +msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:326 +#: lib/configure.py:575 msgid "LyX Preview" msgstr "مستعرض ليك" -#: lib/configure.py:327 +#: lib/configure.py:576 +msgid "LyX Preview (pLaTeX)" +msgstr "LyX Preview (pLaTeX)" + +#: lib/configure.py:577 msgid "PDFTEX" -msgstr "" +msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:328 +#: lib/configure.py:578 msgid "Program" msgstr "برنامج" -#: lib/configure.py:329 +#: lib/configure.py:579 msgid "PSTEX" -msgstr "" - -#: lib/configure.py:330 -msgid "Rich Text Format" -msgstr "هيئة النص الغني" +msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:331 -msgid "OpenOffice.Org (sxw)" -msgstr "" - -#: lib/configure.py:332 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:580 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 msgid "Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:333 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:581 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 msgid "Enhanced Metafile" -msgstr "" - -#: lib/configure.py:334 -msgid "MS Word" -msgstr "" +msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:334 -msgid "MS Word|W" -msgstr "" - -#: lib/configure.py:335 +#: lib/configure.py:582 msgid "HTML (MS Word)" +msgstr "HTML (MS Word)" + +#: lib/configure.py:653 +msgid "LyxBlogger" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1886 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s و %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:122 +#: src/BiblioInfo.cpp:251 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:135 +#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:502 src/BiblioInfo.cpp:506 +msgid "ERROR!" +msgstr "" + +#: src/BiblioInfo.cpp:645 src/BiblioInfo.cpp:648 msgid "No year" msgstr "لا عام" -#: src/BiblioInfo.cpp:317 -#: src/BiblioInfo.cpp:377 +#: src/BiblioInfo.cpp:721 src/BiblioInfo.cpp:781 msgid "Add to bibliography only." -msgstr "" +msgstr "اضافة للبابلوغرافيا فقط." -#: src/BiblioInfo.cpp:373 +#: src/BiblioInfo.cpp:777 msgid "before" msgstr "قبل" -#: src/Buffer.cpp:236 +#: src/Buffer.cpp:137 +#, c-format +msgid "" +"Could not print the document %1$s.\n" +"Check that your printer is set up correctly." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:140 +msgid "Print document failed" +msgstr "فشلت طباعة المستند" + +#: src/Buffer.cpp:312 msgid "Disk Error: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:237 +#: src/Buffer.cpp:313 #, c-format -msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:283 -msgid "Could not remove temporary directory" +#: src/Buffer.cpp:393 +msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:284 +#: src/Buffer.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Attempting to close changed document!" +msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟" + +#: src/Buffer.cpp:403 +msgid "Could not remove temporary directory" +msgstr "لم يحذف مسار الذاكرة المؤقتة" + +#: src/Buffer.cpp:404 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" -msgstr "" +msgstr "لم يحذف مسار الذاكرة المؤقتة %1$s" -#: src/Buffer.cpp:498 +#: src/Buffer.cpp:714 msgid "Unknown document class" -msgstr "" +msgstr "صنف مستند مجهول" -#: src/Buffer.cpp:499 +#: src/Buffer.cpp:715 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:503 -#: src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:719 src/Text.cpp:483 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:507 -#: src/Buffer.cpp:514 -#: src/Buffer.cpp:534 +#: src/Buffer.cpp:723 src/Buffer.cpp:730 src/Buffer.cpp:750 msgid "Document header error" -msgstr "" +msgstr "خطأ في رأس المستند" -#: src/Buffer.cpp:513 +#: src/Buffer.cpp:729 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:533 +#: src/Buffer.cpp:749 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:549 -#: src/Buffer.cpp:555 -#: src/BufferView.cpp:1137 -#: src/BufferView.cpp:1143 +#: src/Buffer.cpp:765 src/Buffer.cpp:771 src/BufferView.cpp:1404 +#: src/BufferView.cpp:1410 msgid "Changes not shown in LaTeX output" -msgstr "" +msgstr "تغييرات لا تظهر في مخرجات لتيك" -#: src/Buffer.cpp:550 -#: src/BufferView.cpp:1138 +#: src/Buffer.cpp:766 src/BufferView.cpp:1405 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/soul are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:556 -#: src/BufferView.cpp:1144 +#: src/Buffer.cpp:772 src/BufferView.cpp:1411 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and soul are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:697 -#: src/Buffer.cpp:780 +#: src/Buffer.cpp:886 src/Buffer.cpp:976 msgid "Document format failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:698 +#: src/Buffer.cpp:887 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:735 +#: src/Buffer.cpp:924 msgid "Conversion failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:736 +#: src/Buffer.cpp:925 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:745 +#: src/Buffer.cpp:934 msgid "Conversion script not found" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:746 +#: src/Buffer.cpp:935 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:765 +#: src/Buffer.cpp:955 src/Buffer.cpp:961 msgid "Conversion script failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:766 +#: src/Buffer.cpp:956 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." +msgid "" +"%1$s is from an older version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:781 +#: src/Buffer.cpp:962 #, c-format -msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." +msgid "" +"%1$s is from a newer version of LyX and cannot be converted by the lyx2lyx " +"script." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:814 -msgid "Backup failure" -msgstr "فشل النسخ الاحتياطي" - -#: src/Buffer.cpp:815 +#: src/Buffer.cpp:977 #, c-format -msgid "" -"Cannot create backup file %1$s.\n" -"Please check whether the directory exists and is writeable." +msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:825 +#: src/Buffer.cpp:994 #, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:827 +#: src/Buffer.cpp:996 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "استبدال الملف المعدل؟" -#: src/Buffer.cpp:828 -#: src/Exporter.cpp:49 -#: src/LyXFunc.cpp:978 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1459 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 +#: src/Buffer.cpp:997 src/Buffer.cpp:2181 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143 msgid "&Overwrite" msgstr "استبدال" -#: src/Buffer.cpp:852 +#: src/Buffer.cpp:1021 +msgid "Backup failure" +msgstr "فشل النسخ الاحتياطي" + +#: src/Buffer.cpp:1022 #, c-format -msgid "Saving document %1$s..." +msgid "" +"Cannot create backup file %1$s.\n" +"Please check whether the directory exists and is writeable." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:865 +#: src/Buffer.cpp:1048 +#, c-format +msgid "Saving document %1$s..." +msgstr "حفظ المستند %1$s..." + +#: src/Buffer.cpp:1063 msgid " could not write file!" msgstr "لم يتم كتابة الملف!" -#: src/Buffer.cpp:872 +#: src/Buffer.cpp:1071 msgid " done." +msgstr "تم." + +#: src/Buffer.cpp:1086 +#, c-format +msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1096 src/Buffer.cpp:1109 src/Buffer.cpp:1123 +#, c-format +msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1099 +#, fuzzy +msgid " Save failed! Trying again...\n" +msgstr "فشل الحفظ! حاول...\n" + +#: src/Buffer.cpp:1113 +#, fuzzy +msgid " Save failed! Trying yet again...\n" +msgstr "فشل الحفظ! حاول...\n" + +#: src/Buffer.cpp:1127 +msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:951 +#: src/Buffer.cpp:1211 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:951 +#: src/Buffer.cpp:1211 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:973 +#: src/Buffer.cpp:1233 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:976 +#: src/Buffer.cpp:1236 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:983 +#: src/Buffer.cpp:1243 msgid "iconv conversion failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:988 +#: src/Buffer.cpp:1248 msgid "conversion failed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1260 +#: src/Buffer.cpp:1345 +msgid "Uncodable character in file path" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1346 +#, c-format +msgid "" +"The path of your document\n" +"(%1$s)\n" +"contains glyphs that are unknown in the\n" +"current document encoding (namely %2$s).\n" +"This will likely result in incomplete output.\n" +"\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the file path name." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1631 msgid "Running chktex..." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1273 +#: src/Buffer.cpp:1645 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1274 +#: src/Buffer.cpp:1646 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:1854 +#, fuzzy, c-format +msgid "Don't know how to export to format: %1$s" +msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." + +#: src/Buffer.cpp:1926 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2874 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error exporting to format: %1$s." +msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." + +#: src/Buffer.cpp:2008 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" already exists." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2038 +#, c-format +msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." +msgstr "" + #: src/Buffer.cpp:2098 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse \"%1$s\"" +msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2105 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" +msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\"" + +#: src/Buffer.cpp:2115 +msgid "Error exporting to DVI." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2177 src/Exporter.cpp:45 +#, c-format +msgid "" +"The file %1$s already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2180 src/Exporter.cpp:48 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "استبدال الملف؟" + +#: src/Buffer.cpp:2197 +msgid "Error running external commands." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:2983 msgid "Preview source code" msgstr "استعراض الكود المصدري" -#: src/Buffer.cpp:2110 +#: src/Buffer.cpp:2997 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2114 +#: src/Buffer.cpp:3001 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2213 +#: src/Buffer.cpp:3109 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" -msgstr "" +msgstr "خفظ آلي %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2257 +#: src/Buffer.cpp:3163 msgid "Autosave failed!" msgstr "فشل الحفظ الآلي!" -#: src/Buffer.cpp:2280 +#: src/Buffer.cpp:3221 msgid "Autosaving current document..." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2328 +#: src/Buffer.cpp:3320 msgid "Couldn't export file" msgstr "لم يتم تصدير الملف" -#: src/Buffer.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3321 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." -msgstr "" +msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2366 +#: src/Buffer.cpp:3381 msgid "File name error" msgstr "اسم الملف خاطئ" -#: src/Buffer.cpp:2367 +#: src/Buffer.cpp:3382 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2408 +#: src/Buffer.cpp:3457 msgid "Document export cancelled." msgstr "الغي تصدير المستند." -#: src/Buffer.cpp:2414 +#: src/Buffer.cpp:3467 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" -msgstr "" +msgstr "صدر المستند كـ %1$s إلى ملف `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:2420 +#: src/Buffer.cpp:3473 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" -msgstr "" +msgstr "المستند صدر كـ %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2490 +#: src/Buffer.cpp:3552 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -14951,11 +17026,11 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2492 +#: src/Buffer.cpp:3554 msgid "Could not read document" -msgstr "" +msgstr "لم يقرأ المستند" -#: src/Buffer.cpp:2502 +#: src/Buffer.cpp:3564 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -14963,250 +17038,284 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2505 +#: src/Buffer.cpp:3567 msgid "Load emergency save?" msgstr "تحميل حفظ الانقاذ؟" -#: src/Buffer.cpp:2506 +#: src/Buffer.cpp:3568 msgid "&Recover" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2506 +#: src/Buffer.cpp:3568 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2526 -#, c-format -msgid "" -"The backup of the document %1$s is newer.\n" -"\n" -"Load the backup instead?" +#: src/Buffer.cpp:3578 +msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2529 -msgid "Load backup?" +#: src/Buffer.cpp:3580 +msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2530 -msgid "&Load backup" -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:3581 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Remove emergency file now?\n" +"(%1$s)" +msgstr "تحميل حفظ الانقاذ؟" -#: src/Buffer.cpp:2530 -msgid "Load &original" -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:3584 src/Buffer.cpp:3594 +#, fuzzy +msgid "Delete emergency file?" +msgstr "تحديد ملف خارجي" -#: src/Buffer.cpp:2563 -#, c-format -msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +#: src/Buffer.cpp:3585 src/Buffer.cpp:3596 +msgid "&Keep it" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2565 -msgid "Retrieve from version control?" +#: src/Buffer.cpp:3588 +msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2566 -msgid "&Retrieve" +#: src/Buffer.cpp:3589 +msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/BufferList.cpp:220 -msgid "No file open!" -msgstr "لا ملف مفتوح" +#: src/Buffer.cpp:3595 +#, fuzzy +msgid "Remove emergency file now?" +msgstr "تحميل حفظ الانقاذ؟" -#: src/BufferList.cpp:230 +#: src/Buffer.cpp:3610 #, c-format -msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" +msgid "" +"The backup of the document %1$s is newer.\n" +"\n" +"Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/BufferList.cpp:240 -#: src/BufferList.cpp:253 -#: src/BufferList.cpp:267 -msgid " Save seems successful. Phew.\n" -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:3613 +msgid "Load backup?" +msgstr "تحميل نسخة احتياطية؟" -#: src/BufferList.cpp:243 -#: src/BufferList.cpp:257 -msgid " Save failed! Trying...\n" -msgstr "فشل الحفظ! حاول...\n" +#: src/Buffer.cpp:3614 +msgid "&Load backup" +msgstr "تحميل نسخة احتياطية" -#: src/BufferList.cpp:271 -msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." +#: src/Buffer.cpp:3614 +msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:475 -#, c-format -msgid "" -"The layout file requested by this document,\n" -"%1$s.layout,\n" -"is not usable. This is probably because a LaTeX\n" -"class or style file required by it is not\n" -"available. See the Customization documentation\n" -"for more information.\n" +#: src/Buffer.cpp:3909 src/insets/InsetCaption.cpp:326 +msgid "Senseless!!! " msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:481 -msgid "Document class not available" -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:4031 +#, c-format +msgid "Document %1$s reloaded." +msgstr "المستند %1$s حمل" + +#: src/Buffer.cpp:4033 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not reload document %1$s." +msgstr "لم يعد تحميل المستند %1$s" -#: src/BufferParams.cpp:482 -msgid "LyX will not be able to produce output." -msgstr "" +#: src/Buffer.cpp:4068 +#, fuzzy +msgid "Included File Invalid" +msgstr "تضمين ملف" -#: src/BufferParams.cpp:1422 +#: src/Buffer.cpp:4069 #, c-format -msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog." +msgid "" +"Saving this document to a new location has made the file:\n" +" %1$s\n" +"inaccessible. You will need to update the included filename." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1427 -msgid "Document class not found" -msgstr "طبقة المستند غير موجودة" - -#: src/BufferParams.cpp:1437 -#: src/LyXFunc.cpp:695 +#: src/BufferParams.cpp:562 #, c-format -msgid "The document class %1$s could not be loaded." +msgid "" +"The selected document class\n" +"\t%1$s\n" +"requires external files that are not available.\n" +"The document class can still be used, but the\n" +"document cannot be compiled until the following\n" +"prerequisites are installed:\n" +"\t%2$s\n" +"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n" +"more information." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1439 -#: src/LyXFunc.cpp:697 -msgid "Could not load class" -msgstr "لم تحمل الطبقة" +#: src/BufferParams.cpp:571 +msgid "Document class not available" +msgstr "صنف المستند غير متاح" -#: src/BufferParams.cpp:1475 +#: src/BufferParams.cpp:1954 #, c-format msgid "" -"The module %1$s has been requested by\n" -"this document but has not been found in the list of\n" -"available modules. If you recently installed it, you\n" -"probably need to reconfigure LyX.\n" +"The layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be found. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1479 -msgid "Module not available" -msgstr "نموذج غير متاح" - -#: src/BufferParams.cpp:1480 -msgid "Some layouts may not be available." -msgstr "بعض الانساق غير متاحة" +#: src/BufferParams.cpp:1960 +msgid "Document class not found" +msgstr "صنف المستند غير موجود" -#: src/BufferParams.cpp:1487 +#: src/BufferParams.cpp:1967 #, c-format msgid "" -"The module %1$s requires a package that is\n" -"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" -"may not be possible.\n" +"Due to some error in it, the layout file:\n" +"%1$s\n" +"could not be loaded. A default textclass with default\n" +"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n" +"correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1490 -msgid "Package not available" -msgstr "مجموعة غير متاحة" +#: src/BufferParams.cpp:1973 src/BufferView.cpp:1254 src/BufferView.cpp:1286 +msgid "Could not load class" +msgstr "لم تحمل الصنف" -#: src/BufferParams.cpp:1495 -#, c-format -msgid "Error reading module %1$s\n" +#: src/BufferParams.cpp:2007 +msgid "Error reading internal layout information" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1496 -#: src/BufferParams.cpp:1502 +#: src/BufferParams.cpp:2008 src/TextClass.cpp:1311 msgid "Read Error" msgstr "اقرأ الخطأ" -#: src/BufferParams.cpp:1501 -msgid "Error reading internal layout information" -msgstr "" - -#: src/BufferView.cpp:178 +#: src/BufferView.cpp:182 msgid "No more insets" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:672 +#: src/BufferView.cpp:720 msgid "Save bookmark" msgstr "حفظ علامة" -#: src/BufferView.cpp:1024 +#: src/BufferView.cpp:929 +msgid "Converting document to new document class..." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:972 +msgid "Document is read-only" +msgstr "المستند للقراءة فقط" + +#: src/BufferView.cpp:981 +msgid "This portion of the document is deleted." +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1252 src/BufferView.cpp:1284 +#, fuzzy, c-format +msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." +msgstr "صنف المستند %1$s لم تحمل" + +#: src/BufferView.cpp:1307 msgid "No further undo information" msgstr "لا تراجع عن مزيد من المعلومات" -#: src/BufferView.cpp:1033 +#: src/BufferView.cpp:1317 msgid "No further redo information" msgstr "لا تكرار لمزيد من المعلومات" -#: src/BufferView.cpp:1191 -#: src/lyxfind.cpp:295 -#: src/lyxfind.cpp:313 +#: src/BufferView.cpp:1497 src/lyxfind.cpp:333 src/lyxfind.cpp:351 msgid "String not found!" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1215 +#: src/BufferView.cpp:1533 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1222 +#: src/BufferView.cpp:1539 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1229 +#: src/BufferView.cpp:1546 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1232 +#: src/BufferView.cpp:1549 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1279 +#: src/BufferView.cpp:1600 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "احصاءات المحدد:" -#: src/BufferView.cpp:1281 +#: src/BufferView.cpp:1602 msgid "Statistics for the document:" msgstr "احصاءات المستند:" -#: src/BufferView.cpp:1284 +#: src/BufferView.cpp:1605 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d كلمة" -#: src/BufferView.cpp:1286 +#: src/BufferView.cpp:1607 msgid "One word" msgstr "كلمة واحدة" -#: src/BufferView.cpp:1289 +#: src/BufferView.cpp:1610 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1292 +#: src/BufferView.cpp:1613 msgid "One character (including blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1295 +#: src/BufferView.cpp:1616 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1298 +#: src/BufferView.cpp:1619 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1300 +#: src/BufferView.cpp:1621 msgid "Statistics" msgstr "احصاءات" -#: src/BufferView.cpp:2037 +#: src/BufferView.cpp:1751 +#, c-format +msgid "" +"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1753 +#, c-format +msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:1761 +#, fuzzy +msgid "Branch name" +msgstr "فروع" + +#: src/BufferView.cpp:1768 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +msgid "Branch already exists" +msgstr "" + +#: src/BufferView.cpp:2489 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2048 +#: src/BufferView.cpp:2500 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "المستند %1$s ادرج." -#: src/BufferView.cpp:2050 +#: src/BufferView.cpp:2502 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "لم يدرج المستند %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2278 +#: src/BufferView.cpp:2768 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15214,27 +17323,26 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2280 +#: src/BufferView.cpp:2770 msgid "Could not read file" msgstr "لم يُقرأ الملف" -#: src/BufferView.cpp:2287 +#: src/BufferView.cpp:2777 #, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2288 -#: src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2778 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "لم يتم فتح الملف" -#: src/BufferView.cpp:2295 +#: src/BufferView.cpp:2785 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2296 +#: src/BufferView.cpp:2786 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -15243,6 +17351,37 @@ msgid "" "to UTF-8 with a program other than LyX.\n" msgstr "" +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2212 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:247 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:375 src/insets/InsetListings.cpp:181 +#: src/insets/InsetListings.cpp:189 src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 +msgid "LyX Warning: " +msgstr "تحذير ليك:" + +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2213 src/insets/InsetBibitem.cpp:248 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:376 src/insets/InsetListings.cpp:182 +#: src/insets/InsetListings.cpp:190 src/insets/InsetNomencl.cpp:282 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 +msgid "uncodable character" +msgstr "" + +#: src/Changes.cpp:379 +msgid "Uncodable character in author name" +msgstr "" + +#: src/Changes.cpp:380 +#, c-format +msgid "" +"The author name '%1$s',\n" +"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" +"represented in the current encoding. The respective glyphs\n" +"will be omitted in the exported LaTeX file.\n" +"\n" +"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the spelling of the author name." +msgstr "" + #: src/Chktex.cpp:63 #, c-format msgid "ChkTeX warning id # %1$d" @@ -15252,631 +17391,681 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "" -#: src/Color.cpp:95 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 +#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:172 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197 msgid "none" msgstr "بلا" -#: src/Color.cpp:96 +#: src/Color.cpp:160 msgid "black" msgstr "اسود" -#: src/Color.cpp:97 +#: src/Color.cpp:161 msgid "white" msgstr "ابيض" -#: src/Color.cpp:98 +#: src/Color.cpp:162 msgid "red" msgstr "احمر" -#: src/Color.cpp:99 +#: src/Color.cpp:163 msgid "green" msgstr "اخضر" -#: src/Color.cpp:100 +#: src/Color.cpp:164 msgid "blue" msgstr "ازرق" -#: src/Color.cpp:101 +#: src/Color.cpp:165 msgid "cyan" msgstr "نيلي" -#: src/Color.cpp:102 +#: src/Color.cpp:166 msgid "magenta" msgstr "ارجواني" -#: src/Color.cpp:103 +#: src/Color.cpp:167 msgid "yellow" msgstr "اصفر" -#: src/Color.cpp:104 +#: src/Color.cpp:168 msgid "cursor" msgstr "المؤشر" -#: src/Color.cpp:105 +#: src/Color.cpp:169 msgid "background" msgstr "الخلفية" -#: src/Color.cpp:106 +#: src/Color.cpp:170 msgid "text" msgstr "نص" -#: src/Color.cpp:107 +#: src/Color.cpp:171 msgid "selection" msgstr "التحديد" -#: src/Color.cpp:108 +#: src/Color.cpp:172 msgid "selected text" msgstr "نص محدد" -#: src/Color.cpp:110 +#: src/Color.cpp:174 msgid "LaTeX text" msgstr "نص لتيك" -#: src/Color.cpp:111 +#: src/Color.cpp:175 msgid "inline completion" msgstr "" -#: src/Color.cpp:113 +#: src/Color.cpp:177 msgid "non-unique inline completion" msgstr "" -#: src/Color.cpp:115 +#: src/Color.cpp:179 msgid "previewed snippet" msgstr "" -#: src/Color.cpp:116 +#: src/Color.cpp:180 msgid "note label" msgstr "ملصق مدونة" -#: src/Color.cpp:117 +#: src/Color.cpp:181 msgid "note background" msgstr "خلفية المدونة" -#: src/Color.cpp:118 +#: src/Color.cpp:182 msgid "comment label" msgstr "ملصق امر" -#: src/Color.cpp:119 +#: src/Color.cpp:183 msgid "comment background" msgstr "خلفية التعليق" -#: src/Color.cpp:120 +#: src/Color.cpp:184 msgid "greyedout inset label" msgstr "" -#: src/Color.cpp:121 +#: src/Color.cpp:185 +msgid "greyedout inset text" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:186 msgid "greyedout inset background" msgstr "" -#: src/Color.cpp:122 -msgid "shaded box" +#: src/Color.cpp:187 +msgid "phantom inset text" msgstr "" -#: src/Color.cpp:123 +#: src/Color.cpp:188 +msgid "shaded box" +msgstr "تظليل الصندوق" + +#: src/Color.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "listings background" +msgstr "ادراج خلفية" + +#: src/Color.cpp:190 msgid "branch label" msgstr "ملصق فرع" -#: src/Color.cpp:124 +#: src/Color.cpp:191 msgid "footnote label" msgstr "ملصق حاشية" -#: src/Color.cpp:125 +#: src/Color.cpp:192 msgid "index label" msgstr "ملصق فهرس" -#: src/Color.cpp:126 +#: src/Color.cpp:193 msgid "margin note label" msgstr "ملصق مدونة هامش" -#: src/Color.cpp:127 +#: src/Color.cpp:194 msgid "URL label" -msgstr "" +msgstr "ملصق رابط" -#: src/Color.cpp:128 +#: src/Color.cpp:195 msgid "URL text" -msgstr "" +msgstr "نص رابط" -#: src/Color.cpp:129 +#: src/Color.cpp:196 msgid "depth bar" -msgstr "" +msgstr "شريط عمق" -#: src/Color.cpp:130 +#: src/Color.cpp:197 msgid "language" msgstr "اللغة" -#: src/Color.cpp:131 +#: src/Color.cpp:198 msgid "command inset" msgstr "" -#: src/Color.cpp:132 +#: src/Color.cpp:199 msgid "command inset background" msgstr "" -#: src/Color.cpp:133 +#: src/Color.cpp:200 msgid "command inset frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:134 +#: src/Color.cpp:201 msgid "special character" msgstr "محارف خاصة" -#: src/Color.cpp:135 +#: src/Color.cpp:202 msgid "math" msgstr "رياضيات" -#: src/Color.cpp:136 +#: src/Color.cpp:203 msgid "math background" msgstr "خلفية الرياضيات" -#: src/Color.cpp:137 +#: src/Color.cpp:204 msgid "graphics background" msgstr "خلفية الصور" -#: src/Color.cpp:138 -#: src/Color.cpp:142 -msgid "Math macro background" +#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "math macro background" msgstr "خلفية ماكرو الرياضيات" -#: src/Color.cpp:139 +#: src/Color.cpp:206 msgid "math frame" msgstr "اطار الرياضيات" -#: src/Color.cpp:140 +#: src/Color.cpp:207 msgid "math corners" msgstr "" -#: src/Color.cpp:141 +#: src/Color.cpp:208 msgid "math line" msgstr "" -#: src/Color.cpp:143 -msgid "Math macro hovered background" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "math macro hovered background" +msgstr "خلفية ماكرو الرياضيات" -#: src/Color.cpp:144 -msgid "Math macro label" +#: src/Color.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "math macro label" msgstr "ملصق ماكرو رياضيات" -#: src/Color.cpp:145 -msgid "Math macro frame" +#: src/Color.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "math macro frame" msgstr "اطار ماكرو رياضيات" -#: src/Color.cpp:146 -msgid "Math macro blended out" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "math macro blended out" +msgstr "ملصق ماكرو رياضيات" -#: src/Color.cpp:147 -msgid "Math macro old parameter" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "math macro old parameter" +msgstr "اطار ماكرو رياضيات" -#: src/Color.cpp:148 -msgid "Math macro new parameter" -msgstr "" +#: src/Color.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "math macro new parameter" +msgstr "اطار ماكرو رياضيات" -#: src/Color.cpp:149 +#: src/Color.cpp:216 msgid "caption frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:150 +#: src/Color.cpp:217 msgid "collapsable inset text" msgstr "" -#: src/Color.cpp:151 +#: src/Color.cpp:218 msgid "collapsable inset frame" msgstr "" -#: src/Color.cpp:152 +#: src/Color.cpp:219 msgid "inset background" msgstr "ادراج خلفية" -#: src/Color.cpp:153 +#: src/Color.cpp:220 msgid "inset frame" msgstr "ادراج اطار" -#: src/Color.cpp:154 +#: src/Color.cpp:221 msgid "LaTeX error" msgstr "خطأ لتيك" -#: src/Color.cpp:155 +#: src/Color.cpp:222 msgid "end-of-line marker" msgstr "علامة نهاية السطر" -#: src/Color.cpp:156 +#: src/Color.cpp:223 msgid "appendix marker" msgstr "علامة الملحق" -#: src/Color.cpp:157 +#: src/Color.cpp:224 msgid "change bar" msgstr "شريط التغيير" -#: src/Color.cpp:158 -msgid "Deleted text" +#: src/Color.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "deleted text" msgstr "نص محذوف" -#: src/Color.cpp:159 -msgid "Added text" +#: src/Color.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "added text" msgstr "نص مضاف" -#: src/Color.cpp:160 +#: src/Color.cpp:227 +msgid "changed text 1st author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:228 +msgid "changed text 2nd author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:229 +msgid "changed text 3rd author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:230 +msgid "changed text 4th author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:231 +msgid "changed text 5th author" +msgstr "" + +#: src/Color.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "deleted text modifier" +msgstr "نص محذوف" + +#: src/Color.cpp:233 msgid "added space markers" msgstr "" -#: src/Color.cpp:161 +#: src/Color.cpp:234 msgid "top/bottom line" msgstr "" -#: src/Color.cpp:162 +#: src/Color.cpp:235 msgid "table line" msgstr "خط الجدول" -#: src/Color.cpp:163 +#: src/Color.cpp:236 msgid "table on/off line" msgstr "" -#: src/Color.cpp:165 +#: src/Color.cpp:238 msgid "bottom area" msgstr "منطقة سفلية" -#: src/Color.cpp:166 +#: src/Color.cpp:239 msgid "new page" msgstr "صفحة جديدة" -#: src/Color.cpp:167 +#: src/Color.cpp:240 msgid "page break / line break" msgstr "" -#: src/Color.cpp:168 +#: src/Color.cpp:241 msgid "frame of button" msgstr "اطار الزر" -#: src/Color.cpp:169 +#: src/Color.cpp:242 msgid "button background" msgstr "خلفية الزر" -#: src/Color.cpp:170 +#: src/Color.cpp:243 msgid "button background under focus" msgstr "" -#: src/Color.cpp:171 +#: src/Color.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "paragraph marker" +msgstr "فقرة" + +#: src/Color.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "preview frame" +msgstr "ادراج اطار" + +#: src/Color.cpp:246 msgid "inherit" msgstr "" -#: src/Color.cpp:172 +#: src/Color.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "regexp frame" +msgstr "ادراج اطار" + +#: src/Color.cpp:248 msgid "ignore" -msgstr "" +msgstr "تجاهل" -#: src/Converter.cpp:305 -#: src/Converter.cpp:448 -#: src/Converter.cpp:471 -#: src/Converter.cpp:514 +#: src/Converter.cpp:316 src/Converter.cpp:470 src/Converter.cpp:493 +#: src/Converter.cpp:536 msgid "Cannot convert file" msgstr "لم يتم تحويل الملف" -#: src/Converter.cpp:306 +#: src/Converter.cpp:317 #, c-format msgid "" "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n" "Define a converter in the preferences." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:403 -#: src/Format.cpp:305 -#: src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:425 src/Format.cpp:318 src/Format.cpp:390 msgid "Executing command: " msgstr "" -#: src/Converter.cpp:443 +#: src/Converter.cpp:465 msgid "Build errors" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:444 +#: src/Converter.cpp:466 msgid "There were errors during the build process." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:449 -#: src/Format.cpp:312 -#: src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:471 src/Format.cpp:325 src/Format.cpp:397 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:472 +#: src/Converter.cpp:494 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:516 +#: src/Converter.cpp:538 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:517 +#: src/Converter.cpp:539 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:573 +#: src/Converter.cpp:595 msgid "Running LaTeX..." msgstr "تشغيل لتيك..." -#: src/Converter.cpp:591 +#: src/Converter.cpp:613 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:594 +#: src/Converter.cpp:616 msgid "LaTeX failed" msgstr "فشل لتيك" -#: src/Converter.cpp:596 +#: src/Converter.cpp:618 msgid "Output is empty" msgstr "مخرج فارغ" -#: src/Converter.cpp:597 +#: src/Converter.cpp:619 msgid "An empty output file was generated." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:537 -#, c-format +#: src/CutAndPaste.cpp:349 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" -"%2$s to %3$s" +"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" +"Do you want to add it to the document's branch list?" msgstr "" +"المستند %1$s لم يحفظ.\n" +"\n" +"هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟" -#: src/CutAndPaste.cpp:544 -msgid "Undefined flex inset" +#: src/CutAndPaste.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "Unknown branch" +msgstr "مستخدم مجهول" + +#: src/CutAndPaste.cpp:353 +msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:44 -#: src/LyXFunc.cpp:974 +#: src/CutAndPaste.cpp:680 #, c-format msgid "" -"The file %1$s already exists.\n" -"\n" -"Do you want to overwrite that file?" +"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" +"%2$s to %3$s" msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:47 -#: src/LyXFunc.cpp:977 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "استبدال الملف؟" +#: src/CutAndPaste.cpp:687 +msgid "Undefined flex inset" +msgstr "" -#: src/Exporter.cpp:49 +#: src/Exporter.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "&Keep file" +msgstr "تحديد ملف:" + +#: src/Exporter.cpp:51 +#, fuzzy msgid "Overwrite &all" msgstr "استبدال الكل" -#: src/Exporter.cpp:50 +#: src/Exporter.cpp:51 msgid "&Cancel export" msgstr "الغاء التصدير" -#: src/Exporter.cpp:90 +#: src/Exporter.cpp:96 msgid "Couldn't copy file" msgstr "عدم نسخ الملف" -#: src/Exporter.cpp:91 +#: src/Exporter.cpp:97 #, c-format msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" -msgstr "" +msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158 +#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "" -#: src/Font.cpp:49 +#: src/Font.cpp:59 msgid "Symbol" msgstr "رمز" -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:57 -#: src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "وسط" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "ثقيل" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "مائل" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "" -#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:67 msgid "Smallcaps" msgstr "" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "" -#: src/Font.cpp:66 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Toggle" msgstr "" -#: src/Font.cpp:173 +#: src/Font.cpp:160 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "" -#: src/Font.cpp:176 +#: src/Font.cpp:163 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "" -#: src/Font.cpp:179 +#: src/Font.cpp:166 +#, c-format +msgid "Strikeout %1$s, " +msgstr "" + +#: src/Font.cpp:169 +#, c-format +msgid "Double underline %1$s, " +msgstr "" + +#: src/Font.cpp:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wavy underline %1$s, " +msgstr "سطر سفلي" + +#: src/Font.cpp:175 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "" -#: src/Font.cpp:193 +#: src/Font.cpp:189 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "اللغة: %1$s, " -#: src/Font.cpp:196 +#: src/Font.cpp:192 #, c-format msgid " Number %1$s" msgstr "رقم %1$s" -#: src/Format.cpp:253 -#: src/Format.cpp:266 -#: src/Format.cpp:276 -#: src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:279 src/Format.cpp:289 src/Format.cpp:324 msgid "Cannot view file" msgstr "فشل عرض ملف" -#: src/Format.cpp:254 -#: src/Format.cpp:325 +#: src/Format.cpp:267 src/Format.cpp:338 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2793 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "" -#: src/Format.cpp:267 +#: src/Format.cpp:280 #, c-format msgid "No information for viewing %1$s" msgstr "لا معلومات لعرض %1$s" -#: src/Format.cpp:277 +#: src/Format.cpp:290 #, c-format msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "" -#: src/Format.cpp:324 -#: src/Format.cpp:336 -#: src/Format.cpp:349 -#: src/Format.cpp:360 -#: src/Format.cpp:383 +#: src/Format.cpp:337 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:373 +#: src/Format.cpp:396 msgid "Cannot edit file" msgstr "لم يحرر الملف" -#: src/Format.cpp:337 +#: src/Format.cpp:350 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "" -#: src/Format.cpp:350 +#: src/Format.cpp:363 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "لا معلومات لتحرير %1$s" -#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:374 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:227 -#: src/ISpell.cpp:234 -#: src/ISpell.cpp:243 -msgid "Can't create pipe for spellchecker." -msgstr "" - -#: src/ISpell.cpp:248 -#: src/ISpell.cpp:253 -#: src/ISpell.cpp:258 -msgid "Can't open pipe for spellchecker." -msgstr "" - -#: src/ISpell.cpp:267 -msgid "" -"Could not create an ispell process.\n" -"You may not have the right languages installed." -msgstr "" - -#: src/ISpell.cpp:290 -msgid "" -"The ispell process returned an error.\n" -"Perhaps it has been configured wrongly ?" -msgstr "" +#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Could not find bind file" +msgstr "لم يُقرأ الملف" -#: src/ISpell.cpp:395 +#: src/KeyMap.cpp:222 #, c-format -msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." +msgid "" +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:406 -msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "" +#: src/KeyMap.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Could not find `cua.bind' file" +msgstr "لم يُقرأ الملف" -#: src/ISpell.cpp:466 -#, c-format -msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." +#: src/KeyMap.cpp:230 +msgid "" +"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -#: src/ISpell.cpp:481 +#: src/KeyMap.cpp:237 #, c-format -msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." +msgid "" +"Unable to find the bind file\n" +"%1$s.\n" +"Falling back to default." msgstr "" -#: src/KeySequence.cpp:167 +#: src/KeySequence.cpp:166 msgid " options: " msgstr "الخيارات:" -#: src/LaTeX.cpp:61 +#: src/LaTeX.cpp:57 #, c-format msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:264 -#: src/LaTeX.cpp:338 -msgid "Running MakeIndex." +#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Running Index Processor." msgstr "تشغيل صنع فهرس" -#: src/LaTeX.cpp:284 +#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332 msgid "Running BibTeX." msgstr "" -#: src/LaTeX.cpp:418 +#: src/LaTeX.cpp:440 msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:99 +#: src/LyX.cpp:114 msgid "Could not read configuration file" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:100 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1375 +#: src/LyX.cpp:115 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -15884,68 +18073,96 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:109 +#: src/LyX.cpp:124 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:113 +#: src/LyX.cpp:128 msgid "Done!" msgstr "تم!" -#: src/LyX.cpp:482 +#: src/LyX.cpp:414 #, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:484 +#: src/LyX.cpp:416 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "لم يزل مسار الذاكرة المؤقتة" -#: src/LyX.cpp:490 +#: src/LyX.cpp:422 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:492 +#: src/LyX.cpp:424 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:521 +#: src/LyX.cpp:453 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:588 +#: src/LyX.cpp:527 msgid "No textclass is found" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:589 -msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +#: src/LyX.cpp:528 +msgid "" +"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " +"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " +"using only the defaults, or continue." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:593 +#: src/LyX.cpp:532 msgid "&Reconfigure" -msgstr "" +msgstr "اعادة الاعداد" -#: src/LyX.cpp:594 -msgid "&Use Default" +#: src/LyX.cpp:533 +#, fuzzy +msgid "&Use Defaults" msgstr "استخدام افتراضي" -#: src/LyX.cpp:595 -#: src/LyX.cpp:955 -msgid "&Exit LyX" -msgstr "خروج" +#: src/LyX.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "&Continue" +msgstr "المحتوى:" + +#: src/LyX.cpp:637 +msgid "" +"SIGHUP signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:641 +msgid "" +"SIGFPE signal caught!\n" +"Bye." +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:644 +msgid "" +"SIGSEGV signal caught!\n" +"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " +"us a bug report, if necessary. Thanks !\n" +"Bye." +msgstr "" -#: src/LyX.cpp:742 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:650 +#: src/LyX.cpp:660 +msgid "LyX crashed!" +msgstr "" + +#: src/LyX.cpp:694 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:853 msgid "LyX: " msgstr "ليك:" -#: src/LyX.cpp:864 +#: src/LyX.cpp:827 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "لم ينشأ مسار الذاكرة المؤقتة" -#: src/LyX.cpp:865 +#: src/LyX.cpp:828 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -15953,44 +18170,48 @@ msgid "" "Make sure that this path exists and is writable and try again." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:948 +#: src/LyX.cpp:911 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:949 +#: src/LyX.cpp:912 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:954 +#: src/LyX.cpp:917 msgid "&Create directory" msgstr "انشاء مسار" -#: src/LyX.cpp:956 +#: src/LyX.cpp:918 +msgid "&Exit LyX" +msgstr "خروج" + +#: src/LyX.cpp:919 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:960 +#: src/LyX.cpp:923 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:965 +#: src/LyX.cpp:928 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1037 +#: src/LyX.cpp:1000 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1041 +#: src/LyX.cpp:1004 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1052 +#: src/LyX.cpp:1015 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -16007,832 +18228,948 @@ msgid "" " where fmt is the export format of choice.\n" " Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n" " to get an idea which parameters should be passed.\n" +" Note that the order of -e and -x switches matters.\n" "\t-i [--import] fmt file.xxx\n" " where fmt is the import format of choice\n" " and file.xxx is the file to be imported.\n" +"\t-f [--force-overwrite] what\n" +" where what is either `all', `main' or `none',\n" +" specifying whether all files, main file only, or no " +"files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch " +"export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not " +"consumed.\n" +"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n" "\t-version summarize version and build info\n" "Check the LyX man page for more details." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1092 -#: src/support/Package.cpp:570 -msgid "No system directory" -msgstr "لا مسار للنظام" - -#: src/LyX.cpp:1093 -msgid "Missing directory for -sysdir switch" -msgstr "" - -#: src/LyX.cpp:1104 -msgid "No user directory" -msgstr "لا مسار للمستخدم" - -#: src/LyX.cpp:1105 -msgid "Missing directory for -userdir switch" -msgstr "" - -#: src/LyX.cpp:1116 -msgid "Incomplete command" -msgstr "" - -#: src/LyX.cpp:1117 -msgid "Missing command string after --execute switch" -msgstr "" - -#: src/LyX.cpp:1128 -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -msgstr "" - -#: src/LyX.cpp:1141 -msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" -msgstr "" - -#: src/LyX.cpp:1146 -msgid "Missing filename for --import" -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:113 -msgid "Running configure..." -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:124 -msgid "Reloading configuration..." -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:130 -msgid "System reconfiguration failed" -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:131 -msgid "" -"The system reconfiguration has failed.\n" -"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" -"Please reconfigure again if needed." -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:137 -msgid "System reconfigured" -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:138 -msgid "" -"The system has been reconfigured.\n" -"You need to restart LyX to make use of any\n" -"updated document class specifications." -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:362 -msgid "Unknown function." -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:391 -msgid "Nothing to do" -msgstr "لا شئ لتنفيذه" +#: src/LyX.cpp:1062 +msgid "No system directory" +msgstr "لا مسار للنظام" -#: src/LyXFunc.cpp:410 -msgid "Unknown action" +#: src/LyX.cpp:1063 +msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:416 -#: src/LyXFunc.cpp:646 -msgid "Command disabled" -msgstr "" +#: src/LyX.cpp:1074 +msgid "No user directory" +msgstr "لا مسار للمستخدم" -#: src/LyXFunc.cpp:423 -msgid "Command not allowed without any document open" +#: src/LyX.cpp:1075 +msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:631 -msgid "Document is read-only" -msgstr "المستند للقراءة فقط" - -#: src/LyXFunc.cpp:640 -msgid "This portion of the document is deleted." +#: src/LyX.cpp:1086 +msgid "Incomplete command" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:659 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s has unsaved changes.\n" -"\n" -"Do you want to save the document?" +#: src/LyX.cpp:1087 +msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:662 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1734 -msgid "Save changed document?" -msgstr "حفظ المستند المغير؟" - -#: src/LyXFunc.cpp:677 -#, c-format -msgid "" -"Could not print the document %1$s.\n" -"Check that your printer is set up correctly." +#: src/LyX.cpp:1098 +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:680 -msgid "Print document failed" -msgstr "فشلت طباعة المستند" - -#: src/LyXFunc.cpp:797 -#, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "ستفقد كل التغييرات. هل تريد العودة للمستند المحفوظ %1$s?" - -#: src/LyXFunc.cpp:799 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟" - -#: src/LyXFunc.cpp:800 -#: src/LyXVC.cpp:160 -msgid "&Revert" -msgstr "عودة" - -#: src/LyXFunc.cpp:1014 -#: src/Text3.cpp:1479 -msgid "Missing argument" +#: src/LyX.cpp:1111 +msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1023 -#, c-format -msgid "Opening help file %1$s..." -msgstr "فتح ملف المساعدة %1$s..." - -#: src/LyXFunc.cpp:1271 -#, c-format -msgid "Opening child document %1$s..." +#: src/LyX.cpp:1116 +msgid "Missing filename for --import" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1413 -#, c-format -msgid "Document defaults saved in %1$s" -msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s" - -#: src/LyXFunc.cpp:1416 -msgid "Unable to save document defaults" +#: src/LyXRC.cpp:2968 +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1696 -#, c-format -msgid "Document %1$s reloaded." -msgstr "المستند %1$s حمل" - -#: src/LyXFunc.cpp:1698 -#, c-format -msgid "Could not reload document %1$s" -msgstr "لم يعد تحميل المستند %1$s" - -#: src/LyXFunc.cpp:1735 -msgid "Welcome to LyX!" -msgstr "أهلاً بك في ليك" - -#: src/LyXFunc.cpp:1756 -msgid "Converting document to new document class..." +#: src/LyXRC.cpp:2973 +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2414 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" +#: src/LyXRC.cpp:2977 +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2419 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." +#: src/LyXRC.cpp:2985 +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2423 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." +#: src/LyXRC.cpp:2989 +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2431 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." +#: src/LyXRC.cpp:2993 +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2435 -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." +#: src/LyXRC.cpp:3000 +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2439 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +#: src/LyXRC.cpp:3004 +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2446 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." +#: src/LyXRC.cpp:3008 +msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2450 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +#: src/LyXRC.cpp:3012 +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2454 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." +#: src/LyXRC.cpp:3016 +msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2458 -msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." +#: src/LyXRC.cpp:3020 +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2462 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +#: src/LyXRC.cpp:3030 +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2472 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +#: src/LyXRC.cpp:3034 +msgid "" +"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " +"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " +"the top of the screen" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2476 +#: src/LyXRC.cpp:3038 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2480 -msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." +#: src/LyXRC.cpp:3042 +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2491 +#: src/LyXRC.cpp:3047 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3051 +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2495 -msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." +#: src/LyXRC.cpp:3055 +msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2499 +#: src/LyXRC.cpp:3059 msgid "New documents will be assigned this language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2503 +#: src/LyXRC.cpp:3063 msgid "Specify the default paper size." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2507 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" +#: src/LyXRC.cpp:3067 +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2511 +#: src/LyXRC.cpp:3071 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2515 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." +#: src/LyXRC.cpp:3075 +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2520 +#: src/LyXRC.cpp:3080 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2524 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." +#: src/LyXRC.cpp:3084 +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" + +#: src/LyXRC.cpp:3088 +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2528 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." +#: src/LyXRC.cpp:3095 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2535 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." +#: src/LyXRC.cpp:3099 +msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2544 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +#: src/LyXRC.cpp:3103 +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2548 -msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" +#: src/LyXRC.cpp:3112 +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2552 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." +#: src/LyXRC.cpp:3116 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2556 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +#: src/LyXRC.cpp:3120 +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2560 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." +#: src/LyXRC.cpp:3124 +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2564 +#: src/LyXRC.cpp:3128 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2568 +#: src/LyXRC.cpp:3132 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." -msgstr "" +msgstr "امر لتيك للتغيير المحلي للغة" -#: src/LyXRC.cpp:2572 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." +#: src/LyXRC.cpp:3136 +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2576 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +#: src/LyXRC.cpp:3140 +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2580 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." +#: src/LyXRC.cpp:3144 +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2584 +#: src/LyXRC.cpp:3148 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2588 +#: src/LyXRC.cpp:3152 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2592 +#: src/LyXRC.cpp:3156 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." -msgstr "" +msgstr "الغ التحديد اذا لم ترغب في انشاء نسخة احتياطية للملفات." -#: src/LyXRC.cpp:2596 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." +#: src/LyXRC.cpp:3160 +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2600 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." -msgstr "" +msgstr "سرعة عجلة الفارة" -#: src/LyXRC.cpp:2605 +#: src/LyXRC.cpp:3169 msgid "The completion popup delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2609 +#: src/LyXRC.cpp:3173 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2613 +#: src/LyXRC.cpp:3177 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2617 -msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +#: src/LyXRC.cpp:3181 +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2621 -msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." +#: src/LyXRC.cpp:3185 +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2625 +#: src/LyXRC.cpp:3189 msgid "The inline completion delay." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2629 +#: src/LyXRC.cpp:3193 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2633 +#: src/LyXRC.cpp:3197 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2637 +#: src/LyXRC.cpp:3201 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2641 -#, c-format -msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." +#: src/LyXRC.cpp:3205 +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2646 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." +#: src/LyXRC.cpp:3209 +#, c-format +msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2653 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +#: src/LyXRC.cpp:3214 +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2657 +#: src/LyXRC.cpp:3220 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2661 +#: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2665 +#: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2669 +#: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2673 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2677 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." +#: src/LyXRC.cpp:3240 +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2681 +#: src/LyXRC.cpp:3244 msgid "The option to print only even pages." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2685 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." +#: src/LyXRC.cpp:3248 +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2689 +#: src/LyXRC.cpp:3252 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2693 +#: src/LyXRC.cpp:3256 msgid "The option to print out in landscape." -msgstr "" +msgstr "الخيار للطباعة افقياً" -#: src/LyXRC.cpp:2697 +#: src/LyXRC.cpp:3260 msgid "The option to print only odd pages." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2701 +#: src/LyXRC.cpp:3264 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2705 +#: src/LyXRC.cpp:3268 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2709 +#: src/LyXRC.cpp:3272 msgid "The option to specify paper type." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2713 +#: src/LyXRC.cpp:3276 msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2717 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." +#: src/LyXRC.cpp:3280 +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2721 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." +#: src/LyXRC.cpp:3284 +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2725 +#: src/LyXRC.cpp:3288 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2729 +#: src/LyXRC.cpp:3292 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2733 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." +#: src/LyXRC.cpp:3296 +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2737 +#: src/LyXRC.cpp:3300 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2745 -msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +#: src/LyXRC.cpp:3308 +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2749 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." +#: src/LyXRC.cpp:3312 +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2755 +#: src/LyXRC.cpp:3318 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2764 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +#: src/LyXRC.cpp:3327 +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2768 +#: src/LyXRC.cpp:3331 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2773 +#: src/LyXRC.cpp:3336 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2777 +#: src/LyXRC.cpp:3340 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2781 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." +#: src/LyXRC.cpp:3344 +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2788 +#: src/LyXRC.cpp:3351 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2792 -msgid "What command runs the spellchecker?" -msgstr "" - -#: src/LyXRC.cpp:2796 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." +#: src/LyXRC.cpp:3355 +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2800 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." +#: src/LyXRC.cpp:3359 +msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2810 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." +#: src/LyXRC.cpp:3363 +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2823 -msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries." +#: src/LyXRC.cpp:3373 +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2827 +#: src/LyXRC.cpp:3386 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2831 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +#: src/LyXRC.cpp:3390 +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:2838 +#: src/LyXRC.cpp:3397 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:91 +#: src/LyXVC.cpp:85 +#, c-format +msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" +msgstr "" + +#: src/LyXVC.cpp:87 +msgid "Retrieve from version control?" +msgstr "" + +#: src/LyXVC.cpp:88 +msgid "&Retrieve" +msgstr "" + +#: src/LyXVC.cpp:114 msgid "Document not saved" msgstr "لم يحفظ المستند" -#: src/LyXVC.cpp:92 +#: src/LyXVC.cpp:115 msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "يجب أن تحفظ المستند قبل أن تسجله" -#: src/LyXVC.cpp:117 +#: src/LyXVC.cpp:147 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:118 +#: src/LyXVC.cpp:148 src/LyXVC.cpp:154 msgid "(no initial description)" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:133 -msgid "LyX VC: Log Message" +#: src/LyXVC.cpp:163 +msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:136 -msgid "(no log message)" +#: src/LyXVC.cpp:166 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2630 +msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:156 +#: src/LyXVC.cpp:212 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +"Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -#: src/LyXVC.cpp:159 +#: src/LyXVC.cpp:215 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1494 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/LyXVC.cpp:216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3048 +msgid "&Revert" +msgstr "عودة" + +#: src/Paragraph.cpp:1654 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1560 +#: src/Paragraph.cpp:1716 msgid "Alignment not permitted" msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:1561 +#: src/Paragraph.cpp:1717 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" -#: src/Paragraph.cpp:2029 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:164 -msgid "LyX Warning: " -msgstr "تحذير ليك:" - -#: src/Paragraph.cpp:2030 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:165 -msgid "uncodable character" +#: src/Paragraph.cpp:2745 +msgid "Memory problem" msgstr "" -#: src/SpellBase.cpp:51 -msgid "Native OS API not yet supported." +#: src/Paragraph.cpp:2745 +msgid "Paragraph not properly initialized" msgstr "" -#: src/Text.cpp:146 +#: src/Text.cpp:384 msgid "Unknown Inset" msgstr "" -#: src/Text.cpp:219 -#: src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:470 msgid "Change tracking error" msgstr "" -#: src/Text.cpp:220 +#: src/Text.cpp:471 #, c-format -msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" +msgid "Unknown author index for change: %1$d\n" msgstr "" -#: src/Text.cpp:233 -#, c-format -msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" -msgstr "" - -#: src/Text.cpp:240 +#: src/Text.cpp:482 msgid "Unknown token" msgstr "" -#: src/Text.cpp:522 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." +#: src/Text.cpp:944 +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." msgstr "" -#: src/Text.cpp:533 +#: src/Text.cpp:955 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/Text.cpp:1343 +#: src/Text.cpp:1777 msgid "[Change Tracking] " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1349 +#: src/Text.cpp:1783 msgid "Change: " msgstr "التغيير:" -#: src/Text.cpp:1353 +#: src/Text.cpp:1787 msgid " at " msgstr "عند" -#: src/Text.cpp:1363 +#: src/Text.cpp:1797 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "الخط: %1$s" -#: src/Text.cpp:1368 +#: src/Text.cpp:1802 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1374 +#: src/Text.cpp:1808 msgid ", Spacing: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1380 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +#: src/Text.cpp:1814 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:691 msgid "OneHalf" -msgstr "" +msgstr "واحد ونصف" -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1820 msgid "Other (" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1395 +#: src/Text.cpp:1829 msgid ", Inset: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1830 msgid ", Paragraph: " msgstr ", الفصل: " -#: src/Text.cpp:1397 +#: src/Text.cpp:1831 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1398 +#: src/Text.cpp:1832 msgid ", Position: " msgstr ", الموقع: " -#: src/Text.cpp:1404 +#: src/Text.cpp:1838 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1840 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/Text2.cpp:373 +#: src/Text2.cpp:384 msgid "No font change defined." msgstr "" -#: src/Text2.cpp:413 +#: src/Text2.cpp:424 msgid "Nothing to index!" msgstr "لا شئ للفهرسة!" -#: src/Text2.cpp:415 +#: src/Text2.cpp:426 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1456 +#: src/Text3.cpp:193 msgid "Math editor mode" msgstr "نظام تحرير الرياضيات" -#: src/Text3.cpp:792 -msgid "Unknown spacing argument: " +#: src/Text3.cpp:195 +msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1033 +#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1016 +#, fuzzy +msgid "Already in regular expression mode" +msgstr "التعبير العاديه" + +#: src/Text3.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Regexp editor mode" +msgstr "نظام تحرير الرياضيات" + +#: src/Text3.cpp:1244 msgid "Layout " msgstr "نسق" -#: src/Text3.cpp:1034 +#: src/Text3.cpp:1245 msgid " not known" msgstr "مجهول" -#: src/Text3.cpp:1586 -#: src/Text3.cpp:1598 +#: src/Text3.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1357 +msgid "Missing argument" +msgstr "" + +#: src/Text3.cpp:1855 src/Text3.cpp:1867 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1744 -#: src/Text3.cpp:1755 +#: src/Text3.cpp:2073 src/Text3.cpp:2084 msgid "Paragraph layout set" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:140 +#: src/TextClass.cpp:155 msgid "Plain Layout" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:571 +#: src/TextClass.cpp:731 msgid "Missing File" msgstr "ملف مفقود" -#: src/TextClass.cpp:572 +#: src/TextClass.cpp:732 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:575 +#: src/TextClass.cpp:735 msgid "Corrupt File" msgstr "" -#: src/TextClass.cpp:576 +#: src/TextClass.cpp:736 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "" -#: src/Thesaurus.cpp:60 -msgid "Thesaurus failure" +#: src/TextClass.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s has been requested by\n" +"this document but has not been found in the list of\n" +"available modules. If you recently installed it, you\n" +"probably need to reconfigure LyX.\n" +msgstr "" + +#: src/TextClass.cpp:1297 +msgid "Module not available" +msgstr "نموذج غير متاح" + +#: src/TextClass.cpp:1302 +#, c-format +msgid "" +"The module %1$s requires a package that is\n" +"not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n" +"may not be possible.\n" +msgstr "" + +#: src/TextClass.cpp:1305 +msgid "Package not available" +msgstr "مجموعة غير متاحة" + +#: src/TextClass.cpp:1310 +#, c-format +msgid "Error reading module %1$s\n" +msgstr "خطأ في قراءة النموذج %1$s\n" + +#: src/TextClass.cpp:1380 +msgid "" +"{%author%[[%author%, ]][[{%editor%[[%editor%, ed., ]]}]]}\"%title%\"{%journal" +"%[[, {!!}%journal%{!!}]][[{%publisher%[[, %publisher%]][[{%institution" +"%[[, %institution%]]}]]}]]}{%year%[[ (%year%)]]}{%pages%[[, %pages%]]}." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:673 src/VCBackend.cpp:742 +#: src/VCBackend.cpp:748 src/VCBackend.cpp:769 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2595 +#, fuzzy +msgid "Revision control error." +msgstr "تحكم الاصدار" + +#: src/VCBackend.cpp:61 +#, c-format +msgid "" +"Some problem occured while running the command:\n" +"'%1$s'." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:318 src/VCBackend.cpp:616 src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:759 src/VCBackend.cpp:796 src/VCBackend.cpp:852 +#: src/VCBackend.cpp:961 src/VCBackend.cpp:1014 src/VCBackend.cpp:1064 +#, fuzzy +msgid "Error: Could not generate logfile." +msgstr "لم يتم كتابة الملف!" + +#: src/VCBackend.cpp:674 +msgid "" +"Error when committing to repository.\n" +"You have to manually resolve the problem.\n" +"LyX will reopen the document after you press OK." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:743 +msgid "" +"Error while acquiring write lock.\n" +"Another user is most probably editing\n" +"the current document now!\n" +"Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/Thesaurus.cpp:61 +#: src/VCBackend.cpp:749 +msgid "" +"Error while releasing write lock.\n" +"Check the access to the repository." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:770 #, c-format msgid "" -"Aiksaurus returned the following error:\n" +"Error when updating from repository.\n" +"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n" +"'%1$s'.\n" "\n" -"%1$s." +"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:806 +#, c-format +msgid "" +"There were detected changes in the working directory:\n" +"%1$s\n" +"\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be " +"preferred.\n" +"\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:811 src/VCBackend.cpp:815 +msgid "Changes detected" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:812 src/VCBackend.cpp:816 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "&Yes" +msgstr "نعم" + +#: src/VCBackend.cpp:812 src/VCBackend.cpp:816 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "&No" +msgstr "لا" + +#: src/VCBackend.cpp:812 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:878 +msgid "VCN File Locking" +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:879 +msgid "Locking property unset." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:879 src/VCBackend.cpp:883 +msgid "Locking property set." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:880 +msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:472 +#: src/VSpace.cpp:468 msgid "Default skip" msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:475 +#: src/VSpace.cpp:471 msgid "Small skip" msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:478 +#: src/VSpace.cpp:474 msgid "Medium skip" msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:481 +#: src/VSpace.cpp:477 msgid "Big skip" msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:484 +#: src/VSpace.cpp:480 msgid "Vertical fill" msgstr "" -#: src/VSpace.cpp:491 +#: src/VSpace.cpp:487 msgid "protected" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:69 +#: src/buffer_funcs.cpp:73 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n" "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:71 +#: src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "Reload saved document?" msgstr "اعادة تحميل المستند المحفوظ؟" -#: src/buffer_funcs.cpp:72 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2543 msgid "&Reload" msgstr "اعادة تحميل" -#: src/buffer_funcs.cpp:72 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 msgid "&Keep Changes" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:83 +#: src/buffer_funcs.cpp:86 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:89 msgid "File not readable!" -msgstr "" +msgstr "ملف غير قابل للقراءة!" -#: src/buffer_funcs.cpp:100 +#: src/buffer_funcs.cpp:106 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -16840,15 +19177,15 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:109 msgid "Create new document?" msgstr "انشاء مستند جديد؟" -#: src/buffer_funcs.cpp:104 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 msgid "&Create" msgstr "انشاء" -#: src/buffer_funcs.cpp:132 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -16856,279 +19193,441 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:134 +#: src/buffer_funcs.cpp:140 msgid "Could not read template" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:387 -msgid "\\arabic{enumi}." +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 +msgid "Standard[[Bullets]]" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:393 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 +msgid "Maths" +msgstr "رياضيات" + +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 +msgid "Dings 1" +msgstr "Dings 1" + +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 +msgid "Dings 2" +msgstr "Dings 2" + +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45 +msgid "Dings 3" +msgstr "Dings 3" + +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 +msgid "Dings 4" +msgstr "Dings 4" + +#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181 +msgid "Directories" +msgstr "المسارات" -#: src/buffer_funcs.cpp:396 -msgid "\\Alph{enumiv}." +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:306 +msgid "file[[scope]]" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:413 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:293 -msgid "Senseless!!! " -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "master document[[scope]]" +msgstr "مستند رئيسي" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40 -msgid "Standard[[Bullets]]" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:312 +msgid "open files[[scope]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41 -msgid "Maths" -msgstr "رياضيات" - -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42 -msgid "Dings 1" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:315 +msgid "manuals[[scope]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43 -msgid "Dings 2" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:319 +#, c-format +msgid "" +"End of %1$s reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44 -msgid "Dings 3" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:322 +#, c-format +msgid "" +"Beginning of %1$s reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45 -msgid "Dings 4" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:377 +msgid "Wrap search?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:168 -msgid "Directories" -msgstr "المسارات" +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:434 +#, fuzzy +msgid "Nothing to search" +msgstr "لا شئ لتنفيذه" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "No open document(s) in which to search" +msgstr "فتح مستند" + +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:554 +#, fuzzy +msgid "Advanced Find and Replace" +msgstr "بحث واستبدال" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52 msgid "Please install correctly to estimate the great\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 +#, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" -"1995-2008 LyX Team" +"1995--%1$s LyX Team" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84 -msgid "LyX Version " +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 +msgid "not released yet" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"LyX Version %1$s\n" +"(%2$s)" msgstr "اصدار ليك" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122 msgid "Library directory: " msgstr "مسار المكتبة:" -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125 msgid "User directory: " msgstr "مسار المستخدم:" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:192 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:226 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:254 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:286 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "ليك: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:386 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:482 msgid "About %1" msgstr "حول %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:386 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2466 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:482 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2991 msgid "Preferences" msgstr "تفضيلات" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:483 msgid "Reconfigure" -msgstr "" +msgstr "اعادة الاعداد" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:387 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:483 msgid "Quit %1" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:800 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:889 +msgid "Nothing to do" +msgstr "لا شئ لتنفيذه" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:895 +msgid "Unknown action" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:939 +#, fuzzy +msgid "Command not handled" +msgstr "لم يُقرأ الملف" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:945 +msgid "Command disabled" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1212 +msgid "Running configure..." +msgstr "بدء الاعداد" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1223 +msgid "Reloading configuration..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1229 +msgid "System reconfiguration failed" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1230 +msgid "" +"The system reconfiguration has failed.\n" +"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n" +"Please reconfigure again if needed." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1235 +msgid "System reconfigured" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1236 +msgid "" +"The system has been reconfigured.\n" +"You need to restart LyX to make use of any\n" +"updated document class specifications." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1291 msgid "Exiting." msgstr "خروج." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:867 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1369 +#, c-format +msgid "Opening help file %1$s..." +msgstr "فتح ملف المساعدة %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1387 msgid "Syntax: set-color " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:883 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1403 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1184 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1578 +#, c-format +msgid "Document defaults saved in %1$s" +msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1582 +msgid "Unable to save document defaults" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1787 +msgid "Unknown function." +msgstr "دالة مجهولة." + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2184 msgid "The current document was closed." msgstr "المستند الحالي اغلق" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1194 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2194 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1198 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1204 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2198 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2204 msgid "Software exception Detected" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1202 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2202 +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1374 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2348 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2360 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28 -msgid "Bibliography Entry Settings" +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2349 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the included file\n" +"%1$s\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2355 +#, fuzzy +msgid "Could not find default UI file" +msgstr "لم يُقرأ الملف" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2356 +msgid "" +"LyX could not find the default UI file!\n" +"Please check your installation." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2361 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading the configuration file\n" +"%1$s\n" +"Falling back to default.\n" +"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n" +"check which User Interface file you are using." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53 msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:740 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1214 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1272 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1409 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1528 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1607 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:164 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:168 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1805 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1694 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1752 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1901 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2112 msgid "Documents|#o#O" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437 msgid "BibTeX Databases (*.bib)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439 msgid "Select a BibTeX database to add" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447 msgid "BibTeX Styles (*.bst)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449 msgid "Select a BibTeX style" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "No frame" msgstr "بلا اطار" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55 msgid "Simple rectangular frame" -msgstr "" +msgstr "اطار مستطيل بسيط" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Oval frame, thin" -msgstr "" +msgstr "اطار بيضاوي رفيع" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56 msgid "Oval frame, thick" -msgstr "" +msgstr "اطار بيضاوي سميك" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 msgid "Drop shadow" msgstr "ظل ساقط" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57 msgid "Shaded background" -msgstr "" +msgstr "تظليل الخلفية" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58 msgid "Double rectangular frame" -msgstr "" +msgstr "اطار بيضاوي مزدوج" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:331 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:366 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Height" msgstr "الارتفاع" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:334 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:369 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 msgid "Depth" msgstr "العمق" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:201 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:417 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 msgid "Total Height" msgstr "الارتفاع الكلي" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 msgid "Width" msgstr "العرض" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78 -msgid "Box Settings" -msgstr "اعدادات الصندوق" - -#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35 -msgid "Branch Settings" +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:316 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 +#: src/insets/InsetBox.cpp:140 +msgid "Makebox" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50 msgid "Activated" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51 msgid "Color" msgstr "اللون" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Filename Suffix" +msgstr "اسم الملف" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2033 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3017 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1436 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3016 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "No" msgstr "لا" -#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Enter new branch name" +msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" +"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "&Merge" +msgstr "كبير:" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 +msgid "Renaming failed" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "The branch could not be renamed." +msgstr "المصحح الاملائي لم يبدأ\n" + +#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39 msgid "Merge Changes" msgstr "دمج التغييرات" @@ -17144,13 +19643,11 @@ msgstr "" msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 msgid "No change" msgstr "لا تغيير" @@ -17158,13 +19655,12 @@ msgstr "لا تغيير" msgid "Small Caps" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 msgid "Reset" msgstr "مسح" @@ -17173,50 +19669,65 @@ msgid "Underbar" msgstr "شريط سفلي" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Double underbar" +msgstr "اطار مزدوج" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Wavy underbar" +msgstr "شريط سفلي" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Strikeout" +msgstr "الشارع" + +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 msgid "Noun" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 msgid "No color" msgstr "بلا الوان" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 msgid "Black" msgstr "اسود" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 msgid "White" msgstr "ابيض" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 msgid "Red" msgstr "احمر" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 msgid "Green" msgstr "اخضر" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 msgid "Blue" msgstr "ازرق" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 msgid "Cyan" msgstr "نيلي" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 msgid "Magenta" msgstr "ارجواني" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Yellow" msgstr "اصفر" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162 msgid "Text Style" msgstr "اسلوب النص" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:318 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321 msgid "Keys" msgstr "مفاتيح" @@ -17226,7 +19737,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136 msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147 msgid "pasted" @@ -17235,19 +19746,16 @@ msgstr "لصق" #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156 #, c-format msgid "%1$s Files" -msgstr "" +msgstr "ملفات %1$s" #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" -msgstr "" +msgstr "سم الملف لحفظ الصورة الملصقة كـ" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1290 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1445 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1462 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1545 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1583 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1771 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1921 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1937 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2045 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 msgid "Canceled." msgstr "الغي." @@ -17260,10 +19768,59 @@ msgstr "استبدال ملف خارجي؟" msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98 +msgid "List of previous commands" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101 msgid "Next command" msgstr "الامر التالي" +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43 +msgid "Compare LyX files" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Select document" +msgstr "حدد المستند الرئيسي" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:158 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1698 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2034 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2120 +msgid "LyX Documents (*.lyx)" +msgstr "مستندات ليك (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:200 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1776 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3082 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:200 +msgid "Error while comparing documents." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Aborted" +msgstr "استورد." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "Finnish" + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Aborting process..." +msgstr "استيراد %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "differences" +msgstr "مراجع" + #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" @@ -17293,266 +19850,406 @@ msgstr "(بلا)" msgid "Variable" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Computer Modern Roman" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 msgid "Latin Modern Roman" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "AE (Almost European)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Times Roman" -msgstr "" +msgstr "Times Roman" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128 msgid "Palatino" -msgstr "" +msgstr "Palatino" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bitstream Charter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "New Century Schoolbook" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129 msgid "Bookman" msgstr "الكتبي" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Utopia" -msgstr "" +msgstr "Utopia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Bera Serif" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Concrete Roman" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 msgid "Zapf Chancery" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Computer Modern Sans" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 msgid "Latin Modern Sans" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Helvetica" -msgstr "" +msgstr "Helvetica" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Avant Garde" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "Bera Sans" -msgstr "" +msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144 msgid "CM Bright" -msgstr "" +msgstr "CM Bright " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 msgid "Computer Modern Typewriter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Latin Modern Typewriter" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Courier" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157 msgid "Bera Mono" -msgstr "" +msgstr "Bera Mono " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "LuxiMono" -msgstr "" +msgstr "LuxiMono " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158 msgid "CM Typewriter Light" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:196 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "الصفحات" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236 msgid "Module not found!" msgstr "النموذج غير موجود" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Layout is valid!" +msgstr "نسق" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581 +msgid "Layout is invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:610 msgid "Document Settings" msgstr "اعدادات المستند" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055 -msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1324 +msgid "Child Document" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:575 -msgid "Length" -msgstr "الطول" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:628 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:634 -msgid " (not installed)" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718 +msgid "Include to Output" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:786 msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:640 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:787 msgid "11" -msgstr "" +msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:641 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 msgid "12" +msgstr "12" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792 +msgid "None (no fontenc)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827 msgid "empty" msgstr "فارغ" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677 -msgid "plain" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828 +msgid "plain" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 +msgid "headings" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 +msgid "fancy" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +msgid "A0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#, fuzzy +msgid "A1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 +msgid "A2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 +msgid "A6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 +msgid "B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "B1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +msgid "B2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +msgid "B3" +msgstr "B3" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 +msgid "B4" +msgstr "B4" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 +msgid "B6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 +msgid "C0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 +#, fuzzy +msgid "C1" +msgstr "10" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 +msgid "C2" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +msgid "C3" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 +msgid "C4" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 +msgid "C5" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 +msgid "C6" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +msgid "JIS B0" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +msgid "JIS B1" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 +msgid "JIS B2" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678 -msgid "headings" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +msgid "JIS B3" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679 -msgid "fancy" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +msgid "JIS B4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695 -msgid "B3" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +msgid "JIS B5" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 -msgid "B4" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +msgid "JIS B6" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799 -msgid "LaTeX default" -msgstr "افتراضي لتيك" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 +#, fuzzy +msgid "Language Default (no inputenc)" +msgstr "اللغة الافتراضية" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 msgid "``text''" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 msgid "''text''" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 msgid ",,text``" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid ",,text''" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:812 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<<نص>>" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:813 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid ">>text<<" -msgstr "" +msgstr ">>نص<<" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1021 msgid "Numbered" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1022 msgid "Appears in TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 msgid "Author-year" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 msgid "Numerical" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1130 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:993 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1334 +msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2771 msgid "Document Class" +msgstr "صنف المستند" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2769 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2770 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2773 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543 +msgid "Child Documents" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1239 +msgid "Modules" +msgstr "نماذج" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1241 msgid "Text Layout" -msgstr " نص النسق" +msgstr "\tنص النسق" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1243 msgid "Page Margins" msgstr "هامش الصفحة" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1052 +msgid "Colors" +msgstr "الالوان" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 msgid "Numbering & TOC" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248 +#, fuzzy +msgid "Indexes" +msgstr "فهرس" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249 msgid "PDF Properties" msgstr "تفضيلات PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250 msgid "Math Options" msgstr "خيارات الرياضيات" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 msgid "Float Placement" -msgstr "مكان عائم" +msgstr "وضع عائم" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253 msgid "Bullets" msgstr "نقاط" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254 msgid "Branches" msgstr "فروع" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:992 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 +#, fuzzy +msgid "Local Layout" +msgstr "نسق محلي..." + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1658 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1664 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1670 +msgid " (not installed)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1745 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1747 msgid "LyX Layout (*.layout)" -msgstr "" +msgstr "نسق ليك (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1246 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1749 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758 msgid "Local layout file" msgstr "ملف النسق المحلي" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -17560,218 +20257,380 @@ msgid "" "keep the layout file in the document directory." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1763 msgid "&Set Layout" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2134 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" +msgstr "تعيين نسق" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1777 msgid "Unable to read local layout file." -msgstr "" +msgstr "عدم قراءة ملف النسق الحالي." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 msgid "Select master document" msgstr "حدد المستند الرئيسي" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1803 msgid "LyX Files (*.lyx)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2134 -msgid "Unable to set document class." -msgstr "" +msgstr "ملفات ليك (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3071 msgid "Unapplied changes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2124 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3072 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2126 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3082 +msgid "Unable to set document class." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1892 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1910 +#, c-format +msgid "%1$s (unavailable)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1984 +msgid "Module provided by document class." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1992 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1998 msgid "or" msgstr "أو" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2001 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 -msgid "WARNING: Some packages are unavailable!" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016 +#, fuzzy +msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" +msgstr "تحذير: بعض المجموعات غير متاحة" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2743 +#, fuzzy +msgid "[No options predefined]" +msgstr "لا اجراء محدد" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3094 msgid "Can't set layout!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2147 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3095 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2224 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 msgid "Not Found" msgstr "غير موجود" -#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29 -msgid "TeX Code Settings" -msgstr "اعدادات كود تيك" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3242 +msgid "Assigned master does not include this file" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3243 +#, c-format +msgid "" +"You must include this file in the document\n" +"'%1$s' in order to use the master document\n" +"feature." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3247 +#, fuzzy +msgid "Could not load master" +msgstr "لم تحمل الصنف" + +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3248 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The master document '%1$s'\n" +"could not be loaded." +msgstr "صنف المستند %1$s لم تحمل" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Literate" +msgstr "قائمة المواد" + +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "pLaTeX" +msgstr "لتيك" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58 msgid "Error List" msgstr "قائمة الاخطاء" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141 #, c-format msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top left" msgstr "اعلى اليسار" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom left" msgstr "اسفل اليسار" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline left" msgstr "يسار الخط القاعدي" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top center" msgstr "اعلى الوسط" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom center" msgstr "اسفل الوسط" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline center" msgstr "وسط الخط القاعدي" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Top right" msgstr "اعلى اليمين" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Bottom right" msgstr "اسفل اليمين" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Baseline right" msgstr "يمين الخط القاعدي" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95 msgid "External Material" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209 msgid "Scale%" msgstr "مقياس%" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635 msgid "Select external file" msgstr "تحديد ملف خارجي" -#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28 -msgid "Float Settings" -msgstr "اعدادات التعويم" +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "automatically" +msgstr "مساعدة آلية" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:865 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 msgid "Graphics" msgstr "الصور" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:727 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279 +msgid "Dissolve previous group?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:264 +#, c-format +msgid "" +"If you assign this graphic to group '%2$s',\n" +"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n" +"because this graphic was its only member.\n" +"How do you want to proceed?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:270 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:286 +#, c-format +msgid "Stick with group '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:272 +#, c-format +msgid "Assign to group '%1$s' anyway" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:280 +#, c-format +msgid "" +"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n" +"the group will be dissolved,\n" +"because this graphic was its only member.\n" +"How do you want to proceed?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:288 +#, c-format +msgid "Sign off from group '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:328 +msgid "Enter unique group name:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Group already defined!" +msgstr "لا اجراء محدد" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:334 +#, c-format +msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "bp" +msgstr "bp" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "cm" +msgstr "سم" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:476 src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "mm" +msgstr "مم" + +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:787 msgid "Select graphics file" msgstr "تحديد ملف الصورة" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:739 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 msgid "Clipart|#C#c" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39 -msgid "Horizontal Space Settings" -msgstr "اعدادات المسافة الافقية" +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:74 +msgid "Thin Space" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Medium Space" +msgstr "وسط" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Thick Space" +msgstr "مسافة رفيعة" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:95 +msgid "Negative Thin Space" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Negative Medium Space" +msgstr "وسط" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/insets/InsetSpace.cpp:101 +msgid "Negative Thick Space" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +msgid "Half Quad (0.5 em)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +msgid "Quad (1 em)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 +msgid "Double Quad (2 em)" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +msgid "Interword Space" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/insets/InsetSpace.cpp:104 +msgid "Horizontal Fill" +msgstr "ملئ افقي" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:210 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29 +#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:40 msgid "Hyperlink" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -msgid "Child Document" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:235 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:368 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:443 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 msgid "Select document to include" msgstr "حدد المستند للتضمين" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Index Entry Settings" +msgstr "مدخل فهرس" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Label Color" +msgstr "اللون" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove standard index" +msgstr "لم يزل مسار الذاكرة المؤقتة" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "The default index cannot be removed." +msgstr "السطر الأخير للطباعة" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Enter new index name" +msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215 +msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "unknown" msgstr "مجهول" @@ -17786,11 +20645,11 @@ msgstr "اختصارات" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "lyxrc" -msgstr "" +msgstr "lyxrc" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "package" -msgstr "" +msgstr "مجموعة" #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46 msgid "textclass" @@ -17808,65 +20667,89 @@ msgstr "رمز" msgid "buffer" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 -msgid "Info" -msgstr "معلومات" +#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "lyxinfo" +msgstr "liminf" + +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707 +msgid "Shift-" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708 +#, fuzzy +msgid "Control-" +msgstr "تحكم" + +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709 +#, fuzzy +msgid "Option-" +msgstr "خيارات:" + +#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "Command-" +msgstr "الامر:" #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37 msgid "Label" msgstr "ملصق" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60 msgid "No language" msgstr "لا لغة" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164 msgid "Program Listing Settings" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:407 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414 msgid "No dialect" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "سجل لتيك" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:179 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "LyX2LyX" +msgstr "ليك" + +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271 msgid "Version Control Log" msgstr "سجل تحكم الاصدار" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:209 -msgid "No LaTeX log file found." -msgstr "لا يوجد ملف سجل لتيك" +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Log file not found." +msgstr "الملف غير موجود" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306 msgid "No version control log file found." msgstr "لا يوجد ملف سجل تحكم اصدار" -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31 msgid "Math Matrix" msgstr "مصفوفة رياضية" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:161 msgid "Nomenclature" msgstr "" @@ -17880,245 +20763,249 @@ msgstr "اعدادات الفقرة" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:132 +#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "Phantom Settings" +msgstr "الاعدادات الرئيسية" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:138 msgid "System files|#S#s" -msgstr "" +msgstr "ملفات النظام" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:142 msgid "User files|#U#u" -msgstr "" +msgstr "ملفات المستخدم" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:220 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226 msgid "Look & Feel" msgstr "المظهر العام" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:222 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228 msgid "Language Settings" msgstr "اعدادات اللغة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223 -msgid "Output" -msgstr "مخرج" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230 msgid "File Handling" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:361 -msgid "Date format" -msgstr "هيئة التاريخ" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:451 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "الفارة/لوحة المفاتيح" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:463 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:568 msgid "Input Completion" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:592 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:703 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:728 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:818 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:845 +#, fuzzy +msgid "Co&mmand:" +msgstr "الامر:" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877 msgid "Screen fonts" msgstr "خطوط الشاشة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:766 -msgid "Colors" -msgstr "الالوان" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:919 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1226 msgid "Paths" msgstr "المسارات" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:974 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1300 msgid "Select directory for example files" msgstr "حدد مسار ملفات المثال:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:983 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1309 msgid "Select a document templates directory" msgstr "حدد مسار قالب المستند" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:992 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1318 msgid "Select a temporary directory" msgstr "حدد مسار الذاكرة المؤقتة:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1001 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1327 msgid "Select a backups directory" msgstr "حدد مسار النسخ الاحتياطي:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1010 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1336 msgid "Select a document directory" msgstr "حدد مسار المستند" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1019 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1345 +msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1354 +msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1363 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1032 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1376 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:73 msgid "Spellchecker" msgstr "تصحيح املائي" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1054 -msgid "ispell" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1382 +#, fuzzy +msgid "native" +msgstr "acute" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1055 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1388 msgid "aspell" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1056 -msgid "hspell" -msgstr "" +msgstr "aspell " -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1058 -msgid "pspell (library)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1391 +#, fuzzy +msgid "enchant" +msgstr "hat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061 -msgid "aspell (library)" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1394 +#, fuzzy +msgid "hunspell" +msgstr "hspell " -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1141 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454 msgid "Converters" msgstr "المحولات" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1760 msgid "File formats" msgstr "هيئات الملفات" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1930 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2082 msgid "Format in use" msgstr "الهيئة المستخدمة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1645 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1931 +msgid "" +"You cannot change a format's short name if the format is used by a " +"converter. Please remove the converter first." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2083 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2155 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1720 -msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2156 +msgid "" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1778 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212 msgid "Printer" msgstr "الطابعة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1876 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2505 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2310 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 msgid "User interface" msgstr "واجهة المستخدم" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1955 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2415 msgid "Control" msgstr "تحكم" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2027 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2495 msgid "Shortcuts" msgstr "اختصارات" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2032 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2500 msgid "Function" msgstr "دالة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2033 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2501 msgid "Shortcut" msgstr "اختصار" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2109 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2580 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions" msgstr "المؤشر, الفارة وتحرير الدوال" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2113 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2584 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "رموز رياضية" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2117 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2588 msgid "Document and Window" msgstr "المستند والنافذة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2592 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2596 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2251 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2318 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2723 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2769 msgid "Res&tore" msgstr "استعادة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2386 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2393 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2400 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2412 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2880 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2887 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2907 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2926 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "فشل انشاء اختصار" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2387 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2881 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2394 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2888 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 -msgid "Shortcut is already defined" +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2908 +#, c-format +msgid "" +"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" +"%2$s\n" +"You need to remove that binding before creating a new one." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2413 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "فشل ادراج اختصار للقائمة" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2958 msgid "Identity" msgstr "الهوية" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2622 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3155 msgid "Choose bind file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2623 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3156 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2629 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3162 msgid "Choose UI file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2630 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3163 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2636 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3169 msgid "Choose keyboard map" msgstr "اختيار خريطة لوحة المفاتيح" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2637 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3170 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2643 -msgid "Choose personal dictionary" -msgstr "اختر المسار الشخصي" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644 -msgid "*.pws" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2644 -msgid "*.ispell" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43 msgid "Print Document" msgstr "طباعة مستند" @@ -18131,27 +21018,64 @@ msgstr "طباعة لملف" msgid "PostScript files (*.ps)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:42 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature settings" +msgstr "مدخل مصطلح" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Longest label width" +msgstr "ملصق طويل" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Index Settings" +msgstr "اعدادات الصندوق" + +#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "كل الحقول" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52 +msgid "Progress/Debug Messages" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82 +msgid "Debug Level" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "تعيين" + +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44 msgid "Cross-reference" msgstr "اسناد ترافقي" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306 msgid "&Go Back" msgstr "عودة" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308 msgid "Jump back" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316 msgid "Jump to label" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +msgid "" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41 msgid "Find and Replace" msgstr "بحث واستبدال" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36 msgid "Send Document to Command" msgstr "" @@ -18163,413 +21087,387 @@ msgstr "اظهار ملف" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "خطأ -> فشل تحميل ملف!" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242 -msgid "Spellchecker error" -msgstr "خطأ تصحيح املائي" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243 -msgid "The spellchecker could not be started\n" -msgstr "المصحح الاملائي لم يبدأ\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:396 -msgid "" -"The spellchecker has died for some reason.\n" -"Maybe it has been killed." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:399 -msgid "The spellchecker has failed.\n" -msgstr "فشل المصحح الاملائي.\n" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:403 -msgid "The spellchecker has failed" -msgstr "فشل المصحح الاملائي" - -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:417 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:336 #, c-format msgid "%1$d words checked." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:338 msgid "One word checked." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:341 msgid "Spelling check completed" msgstr "اكتمل الفحص الاملائي" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 msgid "Basic Latin" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55 msgid "Latin-1 Supplement" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56 msgid "Latin Extended-A" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57 msgid "Latin Extended-B" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58 msgid "IPA Extensions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59 msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Cyrillic" msgstr "سريالي" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65 msgid "Arabic" msgstr "عربي" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66 msgid "Devanagari" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67 msgid "Bengali" msgstr "بنغالي" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 msgid "Oriya" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 msgid "Tamil" msgstr "تاميل" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 msgid "Lao" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 msgid "Tibetan" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78 msgid "Georgian" msgstr "جورجيا" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79 msgid "Hangul Jamo" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80 msgid "Phonetic Extensions" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81 msgid "Latin Extended Additional" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82 msgid "Greek Extended" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83 msgid "General Punctuation" msgstr "ترقيم عام" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84 msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "" +msgstr "علوي وسفلي" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85 msgid "Currency Symbols" -msgstr "" +msgstr "رموز دارجة" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87 msgid "Letterlike Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 msgid "Number Forms" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 msgid "Mathematical Operators" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91 msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92 msgid "Control Pictures" -msgstr "" +msgstr "تحكم صورة" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93 msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94 msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95 msgid "Box Drawing" -msgstr "" +msgstr "رسم صندوق" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96 msgid "Block Elements" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97 msgid "Geometric Shapes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98 msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99 msgid "Dingbats" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101 msgid "CJK Symbols and Punctuation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102 msgid "Hiragana" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103 msgid "Katakana" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104 msgid "Bopomofo" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105 msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106 msgid "Kanbun" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107 msgid "Enclosed CJK Letters and Months" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108 msgid "CJK Compatibility" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109 msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110 msgid "Hangul Syllables" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111 msgid "High Surrogates" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112 msgid "Private Use High Surrogates" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113 msgid "Low Surrogates" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114 msgid "Private Use Area" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115 msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116 msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117 msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118 msgid "Combining Half Marks" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119 msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120 msgid "Small Form Variants" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121 msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 msgid "Specials" msgstr "خاص" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 msgid "Linear B Syllabary" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125 msgid "Linear B Ideograms" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126 msgid "Aegean Numbers" msgstr "ارقام بحر ايجه" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127 msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "الارقام اليونانيه القديمة" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128 msgid "Old Italic" msgstr "ايطالي قديم" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129 msgid "Gothic" msgstr "قوطي" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130 msgid "Ugaritic" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131 msgid "Old Persian" msgstr "فارسي قديم" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132 msgid "Deseret" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133 msgid "Shavian" msgstr "برناردشوي" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134 msgid "Osmanya" msgstr "عثماني" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135 msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136 msgid "Kharoshthi" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137 msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138 msgid "Musical Symbols" msgstr "رموز موسيقية" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139 msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140 msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "رموز هجائية رياضية" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144 msgid "Tags" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145 msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146 msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147 msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226 msgid "Character: " msgstr "محارف:" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227 msgid "Code Point: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270 msgid "Symbols" msgstr "رموز" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41 -msgid "Table Settings" -msgstr "اعدادات الجدول" - #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29 msgid "Insert Table" msgstr "ادراج جدول" @@ -18578,135 +21476,166 @@ msgstr "ادراج جدول" msgid "TeX Information" msgstr "معلومات تيك" +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192 +msgid "No thesaurus available for this language!" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36 msgid "Outline" msgstr "خط خارجي" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 -msgid "Filtering layouts with \"" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:420 -msgid "Enter characters to filter the layout list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:934 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 msgid "auto" msgstr "آلي" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:939 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:948 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356 msgid "off" msgstr "ايقاف" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:955 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:363 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44 -msgid "Vertical Space Settings" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "version " msgstr "الاصدار" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:150 msgid "unknown version" msgstr "اصدار مجهول" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:185 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:248 msgid "Small-sized icons" msgstr "رموز صغيرة" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:255 msgid "Normal-sized icons" msgstr "رموز عادية" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:199 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:262 msgid "Big-sized icons" msgstr "رموز كبيرة" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:396 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:681 +#, fuzzy +msgid "Exit LyX" +msgstr "خروج" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:681 +msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:934 +msgid "Welcome to LyX!" +msgstr "أهلاً بك في ليك" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#, fuzzy +msgid "Automatic save failed!" +msgstr "فشل الحفظ الآلي!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 +#, fuzzy +msgid "Automatic save done." +msgstr "تحديث آلي" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1413 +msgid "Command not allowed without any document open" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1515 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" -msgstr "" +msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1213 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1693 msgid "Select template file" msgstr "حدد ملف القالب" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1215 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1608 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1695 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 msgid "Templates|#T#t" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1218 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1276 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1534 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1615 -msgid "LyX Documents (*.lyx)" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1235 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1715 msgid "Document not loaded." msgstr "لم يحمل المستند." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1271 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "Select document to open" msgstr "حدد المستند لفتحه" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1273 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1410 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1529 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1902 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 msgid "Examples|#E#e" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1277 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1757 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1278 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1758 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1279 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1759 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1760 +#, fuzzy +msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" +msgstr "مستندات ليك (*.lyx)" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:284 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:510 +msgid "Invalid filename" +msgstr "اسم ملف غير صالح" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 +#, c-format +msgid "" +"The directory in the given path\n" +"%1$s\n" +"does not exist." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1802 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "فتح المستند %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1322 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "المستند %1$s تم فتحه." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1324 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1814 +#, fuzzy +msgid "Version control detected." +msgstr "تحكم الاصدار" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "لم يتم فتح المستند %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1845 msgid "Couldn't import file" msgstr "لم يتم استيراد ملف" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1846 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "لا معلومات لاستيراد الهيئة %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1405 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "حدد الملف %1$s لاستيراده" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1948 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2138 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -18714,42 +21643,54 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1636 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1950 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2142 msgid "Overwrite document?" msgstr "استبدال المستند؟" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1467 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1959 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "استيراد %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1470 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1962 msgid "imported." msgstr "استورد." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1472 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1964 msgid "file not imported!" msgstr "لم يستورد الملف!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1527 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1989 +#, fuzzy +msgid "newfile" +msgstr "ملف مضمن" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2027 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "حدد مستند ليك لادراجه" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1568 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2061 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2965 +msgid "Absolute filename expected." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2073 msgid "Select file to insert" msgstr "حدد الملف لادراجه" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1605 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2077 +#, fuzzy +msgid "All Files (*)" +msgstr "كل الملفات" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2110 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "سم الملف لحفظه كـ " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2143 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 msgid "&Rename" msgstr "تسمية" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1678 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2199 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -18757,69 +21698,199 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2202 msgid "Rename and save?" msgstr "تسمية وحفظ؟" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1682 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 msgid "&Retry" msgstr "محاولة" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1732 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2309 +#, fuzzy +msgid "Close document " +msgstr "مستند جديد" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2309 +msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2404 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2511 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The document %1$s has not been saved yet.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" +"المستند %1$s لم يحفظ.\n" +"\n" +"هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2407 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2514 +#, fuzzy +msgid "Save new document?" +msgstr "حفظ المستند المغير؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2412 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" "\n" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" +"المستند %1$s لم يحفظ.\n" +"\n" +"هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2414 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2508 +msgid "Save changed document?" +msgstr "حفظ المستند المغير؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2415 +msgid "&Discard" +msgstr "تجاهل" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2505 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s has unsaved changes.\n" +"\n" +"Do you want to save the document?" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2539 +#, c-format +msgid "" +"Document \n" +"%1$s\n" +" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2542 +#, fuzzy +msgid "Reload externally changed document?" +msgstr "حفظ المستند المغير؟" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2596 +msgid "Error when setting the locking property." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2639 +#, fuzzy +msgid "Directory is not accessible." +msgstr "ملف غير قابل للقراءة!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2722 +#, c-format +msgid "Opening child document %1$s..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2814 +#, c-format +msgid "Successful export to format: %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2815 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error exporting to format: %1$s" +msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2828 +#, c-format +msgid "Successful preview of format: %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2829 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error previewing format: %1$s" +msgstr "خطأ في قراءة النموذج %1$s\n" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2888 +#, fuzzy +msgid "Exporting ..." +msgstr "استيراد %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2910 +msgid "Previewing ..." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2972 +#, fuzzy +msgid "Document not loaded" +msgstr "لم يحمل المستند." + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3045 +#, c-format +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "ستفقد كل التغييرات. هل تريد العودة للمستند المحفوظ %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 -msgid "&Discard" -msgstr "تجاهل" +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3047 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1839 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3072 msgid "Saving all documents..." msgstr "حفظ كل المستندات..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1849 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3082 msgid "All documents saved." msgstr "حفظت كل المستندات." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2049 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3183 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" +msgstr "%1$s أمر مجهول!" + +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3290 +msgid "Please, preview the document first." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3305 +#, fuzzy +msgid "Couldn't proceed." +msgstr "لم يتم تصدير الملف" + +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202 msgid "LaTeX Source" msgstr "كود ليتك مصدري" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204 msgid "DocBook Source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206 msgid "Literate Source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1150 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid " (version control, locking)" +msgstr " (تحكم الاصدار)" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1260 +msgid " (version control)" +msgstr " (تحكم الاصدار)" + +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1263 msgid " (changed)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1154 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1267 msgid " (read only)" -msgstr "" +msgstr "(للقراءة فقط)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1241 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1422 msgid "Close File" msgstr "اغلاق الملف" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1857 msgid "Hide tab" msgstr "اخفاء علامة التبويب" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1636 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1859 msgid "Close tab" msgstr "اغلاق علامة التبويب" @@ -18831,352 +21902,499 @@ msgstr "" msgid "Click to detach" msgstr "انقر للفصل" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389 +#, c-format +msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +msgid "Enter characters to filter the layout list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565 +msgid " (unknown)" +msgstr " (مجهول)" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:723 msgid "No Group" msgstr "لا مجموعة" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:694 -msgid "No Documents Open!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:747 src/frontends/qt4/Menus.cpp:748 +msgid "More Spelling Suggestions" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "Add to personal dictionary|c" +msgstr "اختر المسار الشخصي" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Ignore all|I" +msgstr "تجاهل الكل" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:773 +#, fuzzy +msgid "Remove from personal dictionary|r" +msgstr "اختر المسار الشخصي" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:811 +#, fuzzy +msgid "Language|L" +msgstr "اللغة" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:813 +#, fuzzy +msgid "More Languages ...|M" +msgstr "دمج التغييرات..." + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:882 src/frontends/qt4/Menus.cpp:883 +msgid "Invisible" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "" msgstr "لم يتم فتح مستند!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:720 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:819 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:840 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:922 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1032 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1063 -msgid "No Document Open!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:935 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:973 +msgid "View (Other Formats)|F" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:974 +#, fuzzy +msgid "Update (Other Formats)|p" +msgstr "تحديث العرض" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1007 +#, fuzzy, c-format +msgid "View [%1$s]|V" +msgstr "عرض" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1008 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update [%1$s]|U" +msgstr "تحديث" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1101 +#, fuzzy +msgid "No Custom Insets Defined!" +msgstr "لا اجراء محدد" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1173 +#, fuzzy +msgid "" msgstr "لا مستند مفتوح!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:937 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1183 msgid "Master Document" msgstr "مستند رئيسي" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:954 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1200 msgid "Open Navigator..." msgstr "فتح مستكشف..." -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1221 msgid "Other Lists" msgstr "قوائم أخرى" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:984 -msgid "No Table of contents" -msgstr "لا جدول في المحتوى" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1234 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "جدول المحتويات" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1021 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1269 msgid "Other Toolbars" msgstr "اشرطة ادوات أخرى" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1040 -msgid "No Branch in Document!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1284 +#, fuzzy +msgid "No Branches Set for Document!" msgstr "لا فرع في المستند!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1071 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1345 +msgid "Index Entry|d" +msgstr "مدخل فهرس" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1363 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1393 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Index Entry" +msgstr "مدخل فهرس" + +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1411 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1599 -msgid "No action defined!" +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1976 +#, fuzzy +msgid "No Action Defined!" msgstr "لا اجراء محدد" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Export %1$s" +msgstr "الخط: %1$s" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Import %1$s" +msgstr "استيراد %1$s..." + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update %1$s" +msgstr "تحديث" + +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229 +#, c-format +msgid "View %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 msgid "space" msgstr "مسافة" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:586 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:465 -msgid "Invalid filename" -msgstr "اسم ملف غير صالح" - -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:176 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:179 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215 msgid "Could not update TeX information" msgstr "عدم تحديث معلومات تيك" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 -#, c-format -msgid "The script `%s' failed." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "The script `%1$s' failed." +msgstr "فشل المصحح الاملائي.\n" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:411 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468 msgid "All Files " msgstr "كل الملفات" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:97 msgid "Table of Contents" msgstr "جدول المحتويات" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486 -msgid "Child Documents" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545 msgid "List of Graphics" msgstr "قائمة الصور" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547 msgid "List of Equations" msgstr "قائمة المعادلات" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549 msgid "List of Footnotes" msgstr "قائمة الحواشي" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 msgid "List of Listings" msgstr "قائمة القوائم" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 msgid "List of Indexes" msgstr "قائمة الفهارس" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555 msgid "List of Marginal notes" msgstr "قائمة مدونات الهوامش" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557 msgid "List of Notes" msgstr "قائمة المدونات" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:502 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559 msgid "List of Citations" msgstr "قائمة الاقتباسات" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:504 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561 msgid "Labels and References" msgstr "الملصقات والمراجع" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563 msgid "List of Branches" msgstr "قائمة الفروع" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:587 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:466 -msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: " +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "List of Changes" +msgstr "قائمة الفروع" + +#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:307 +msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" msgstr "" -#: src/insets/Inset.cpp:333 -msgid "Opened inset" +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:285 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:594 src/insets/InsetInclude.cpp:511 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:87 +#: src/insets/Inset.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Bibliography Entry" +msgstr "بابلوغرافيا" + +#: src/insets/Inset.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "TeX Code" +msgstr "كود تيك:" + +#: src/insets/Inset.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Space" +msgstr "مسافة افقية" + +#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:111 +msgid "Vertical Space" +msgstr "مسافة رأسية" + +#: src/insets/Inset.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Math Space" +msgstr "مسافة افقية" + +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:91 msgid "Keys must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibitem.cpp:88 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92 #, c-format msgid "" "The key %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:139 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:138 #, c-format msgid "" "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n" "If you proceed, all of them will be opened." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:141 msgid "Open Databases?" msgstr "فتح قاعدة بيانات؟" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:142 msgid "&Proceed" msgstr "تابع" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:161 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:160 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:168 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:167 msgid "Databases:" msgstr "قاعدة البيانات:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:193 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:192 msgid "Style File:" msgstr "ملف الاسلوب:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:200 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:199 msgid "Lists:" msgstr "القوائم:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:211 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:358 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:304 src/insets/InsetBibtex.cpp:354 msgid "Export Warning!" msgstr "تحذير تصدير" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:308 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:305 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:359 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:355 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:62 +#: src/insets/InsetBox.cpp:66 msgid "simple frame" msgstr "اطار بسيط" -#: src/insets/InsetBox.cpp:63 +#: src/insets/InsetBox.cpp:67 msgid "frameless" msgstr "بلا اطار" -#: src/insets/InsetBox.cpp:64 +#: src/insets/InsetBox.cpp:68 msgid "simple frame, page breaks" msgstr "" -#: src/insets/InsetBox.cpp:65 +#: src/insets/InsetBox.cpp:69 msgid "oval, thin" -msgstr "" +msgstr "بيضاوي رفيع" -#: src/insets/InsetBox.cpp:66 +#: src/insets/InsetBox.cpp:70 msgid "oval, thick" -msgstr "" +msgstr "بيضاوي سميك" -#: src/insets/InsetBox.cpp:67 +#: src/insets/InsetBox.cpp:71 msgid "drop shadow" -msgstr "" +msgstr "ظل ساقط" -#: src/insets/InsetBox.cpp:68 +#: src/insets/InsetBox.cpp:72 msgid "shaded background" -msgstr "" +msgstr "تظليل الخلفية" -#: src/insets/InsetBox.cpp:69 +#: src/insets/InsetBox.cpp:73 msgid "double frame" msgstr "اطار مزدوج" -#: src/insets/InsetBox.cpp:112 -msgid "Opened Box Inset" -msgstr "" +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: src/insets/InsetBox.cpp:159 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s, %3$s)" +msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:55 -msgid "Opened Branch Inset" +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "active" +msgstr "acute" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:458 +msgid "non-active" msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "Branch (%1$s): %2$s" +msgstr "%1$s, %2$s" + #: src/insets/InsetBranch.cpp:81 msgid "Branch: " msgstr "فرع:" #: src/insets/InsetBranch.cpp:86 +msgid "Branch (child only): " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Branch (undefined): " +msgstr "سطر سفلي" + +#: src/insets/InsetBranch.cpp:93 msgid "Undef: " msgstr "" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:215 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:213 msgid "branch" msgstr "فرع" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:82 -msgid "Opened Caption Inset" -msgstr "" - -#: src/insets/InsetCaption.cpp:305 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:338 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:190 -msgid "not cited" -msgstr "" +#: src/insets/InsetCitation.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "No bibliography defined!" +msgstr "مفتاح بابلوغرافيا" -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:118 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:137 -msgid "Left-click to collapse the inset" -msgstr "" +#: src/insets/InsetCitation.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "No citations selected!" +msgstr "لا اجراء محدد" -#: src/insets/InsetCollapsable.cpp:121 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:139 -msgid "Left-click to open the inset" +#: src/insets/InsetCitation.cpp:285 +msgid "not cited" msgstr "" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:102 +#: src/insets/InsetCommand.cpp:131 msgid "LaTeX Command: " msgstr "اوامر لتيك:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:257 msgid "InsetCommand Error: " msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:258 src/insets/InsetCommandParams.cpp:275 msgid "Incompatible command name." msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:274 src/insets/InsetCommandParams.cpp:305 msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:297 msgid "InsetCommandParams: " msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 msgid "Unknown parameter name: " msgstr "" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:136 -msgid "Missing \\end_inset at this point." +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:306 +msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "" -#: src/insets/InsetERT.cpp:66 -msgid "Opened ERT Inset" -msgstr "" +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "Uncodable characters" +msgstr "محارف خاصة" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:493 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:387 #, c-format -msgid "External template %1$s is not installed" +msgid "" +"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" +"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" +"%2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetFlex.cpp:51 -msgid "Opened Flex Inset" +#: src/insets/InsetExternal.cpp:485 +#, c-format +msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:393 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:403 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:413 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459 msgid "float: " msgstr "تعويم:" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:281 -msgid "Opened Float Inset" +#: src/insets/InsetFloat.cpp:276 +#, c-format +msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:352 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:397 msgid "float" msgstr "تعويم" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:405 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:462 +msgid "subfloat: " +msgstr "تعويم فرعي:" + +#: src/insets/InsetFloat.cpp:470 msgid " (sideways)" -msgstr "" +msgstr " (جانبي)" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:415 -msgid "subfloat: " +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78 +msgid "ERROR: Nonexistent float type!" msgstr "" -#: src/insets/InsetFloatList.cpp:76 -msgid "ERROR: Nonexistent float type!" +#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131 +#, c-format +msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "" #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136 @@ -19184,16 +22402,11 @@ msgstr "" msgid "List of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:44 -msgid "Opened Footnote Inset" -msgstr "" - -#: src/insets/InsetFoot.cpp:113 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:108 msgid "footnote" msgstr "حاشية" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:464 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:543 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:592 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -19201,36 +22414,41 @@ msgid "" "into the temporary directory." msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:697 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:706 src/insets/InsetGraphics.cpp:923 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:791 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:800 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "ملف الصورة : %1$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:340 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:366 msgid "Verbatim Input" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:343 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:369 msgid "Verbatim Input*" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:439 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:631 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Include (excluded)" +msgstr "ملف مضمن" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:696 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:741 msgid "Recursive input" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:440 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:632 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:477 src/insets/InsetInclude.cpp:697 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:742 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:488 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:533 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -19238,11 +22456,11 @@ msgid "" "while parent file has textclass `%3$s'." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:494 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:539 msgid "Different textclasses" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:509 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:554 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -19250,190 +22468,297 @@ msgid "" "which is not used in parent file." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:513 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:558 msgid "Module not found" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:81 -msgid "Information regarding " +#: src/insets/InsetInclude.cpp:684 +msgid "Unsupported Inclusion" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:685 +#, c-format +msgid "" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " +"Offending file:\n" +"%1$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:145 +msgid "Index sorting failed" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:146 +#, c-format +msgid "" +"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n" +"problems with the entry '%1$s'.\n" +"Please specify the sorting of this entry manually, as\n" +"explained in the User Guide." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "unknown type!" +msgstr "مجهول" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 +msgid "Unknown index type!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "All indices" +msgstr "كل الحقول" + +#: src/insets/InsetIndex.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "subindex" +msgstr "فهرس" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Information regarding %1$s '%2$s'" +msgstr "لا معلومات لتحرير %1$s" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:141 +msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:301 src/insets/InsetInfo.cpp:313 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:319 src/insets/InsetInfo.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "undefined" +msgstr "سطر سفلي" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "yes" msgstr "نعم" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:284 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:340 src/insets/InsetInfo.cpp:349 msgid "no" msgstr "لا" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:338 -msgid "Unknown buffer info" -msgstr "" +#: src/insets/InsetInfo.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "No version control" +msgstr " (تحكم الاصدار)" + +#: src/insets/InsetInfo.cpp:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "[[%1$s unknown]]" +msgstr "%1$s أمر مجهول!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:64 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:74 msgid "Label names must be unique!" msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:65 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:75 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:106 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:124 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" -#: src/insets/InsetListings.cpp:123 -msgid "Opened Listing Inset" +#: src/insets/InsetListings.cpp:214 +msgid "no more lstline delimiters available" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Running out of delimiters" +msgstr "ادراج تخطيط" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:220 +msgid "" +"For inline program listings, one character must be reserved\n" +"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" +"characters, so none is left for delimiting purposes.\n" +"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n" +"must investigate!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:263 +msgid "Uncodable characters in listings inset" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListings.cpp:264 +#, c-format +msgid "" +"The following characters in one of the program listings are\n" +"not representable in the current encoding and have been omitted:\n" +"%1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:116 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121 msgid "A value is expected." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:119 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:185 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:218 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:127 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 msgid "Please specify true or false." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135 msgid "Only true or false is allowed." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 msgid "Please specify an integer value." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148 msgid "An integer is expected." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 msgid "Please specify a LaTeX length expression." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161 msgid "Invalid LaTeX length expression." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:200 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205 #, c-format msgid "Try one of %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:202 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:210 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:278 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:280 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:313 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:397 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402 msgid "auto, last or a number" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:407 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:616 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:621 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:637 #, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:640 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:646 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:651 #, c-format msgid "Parameter %1$s: " msgstr "معطيات %1$s: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:664 #, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:662 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:667 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 -msgid "Opened Marginal Note Inset" -msgstr "" - -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:191 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 msgid "New Page" msgstr "صفحة جديدة" #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185 msgid "Clear Page" -msgstr "" +msgstr "صفحة فارغة" #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188 msgid "Clear Double Page" -msgstr "" +msgstr "صفحتين فارغتين" -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:58 -msgid "Nom" -msgstr "" +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Nom: " +msgstr "عادي:" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature Symbol: " +msgstr "مدخل مصطلح" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Description: " +msgstr "وصف:" + +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Sorting: " +msgstr "تهيئة" #: src/insets/InsetNote.cpp:66 msgid "Note[[InsetNote]]" @@ -19441,391 +22766,422 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetNote.cpp:68 msgid "Greyed out" +msgstr "رمادي" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66 +msgid "HPhantom" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67 +msgid "VPhantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetNote.cpp:133 -msgid "Opened Note Inset" +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:334 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336 +msgid "vphantom" msgstr "" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:31 -msgid "Opened Optional Argument Inset" +#: src/insets/InsetRef.cpp:133 +msgid "elsewhere" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:153 +#: src/insets/InsetRef.cpp:204 msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:225 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Ref: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:226 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Equation" msgstr "معادلة" -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:226 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "EqRef: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:227 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page Number" msgstr "رقم الصفحة" -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:227 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Page: " msgstr "الصفحة:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:228 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Textual Page Number" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:228 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "TextPage: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:229 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:229 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Ref+Text: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:230 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 msgid "PrettyRef" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -msgid "FormatRef: " +#: src/insets/InsetRef.cpp:230 +msgid "FrmtRef: " msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:70 -msgid "Interword Space" -msgstr "" +#: src/insets/InsetRef.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Reference to Name" +msgstr "مرجع" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:73 -msgid "Protected Space" -msgstr "" +#: src/insets/InsetRef.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "NameRef:" +msgstr "الاسم:" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:76 -msgid "Thin Space" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:71 +msgid "Protected Space" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:79 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:83 msgid "Quad Space" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:82 -msgid "QQuad Space" -msgstr "" +#: src/insets/InsetSpace.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Double Quad Space" +msgstr "اطار مزدوج" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:85 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:89 msgid "Enspace" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:88 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:92 msgid "Enskip" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:91 -msgid "Negative Thin Space" -msgstr "" - -#: src/insets/InsetSpace.cpp:97 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:107 msgid "Protected Horizontal Fill" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:100 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:110 msgid "Horizontal Fill (Dots)" -msgstr "" +msgstr "ملئ افقي (نقط)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:103 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:113 msgid "Horizontal Fill (Rule)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:106 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:116 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)" -msgstr "" +msgstr "ملئ افقي (سهم ايسر)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:109 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:119 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)" -msgstr "" +msgstr "ملئ افقي (سهم ايمن)" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:112 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:115 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:125 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:118 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:129 #, c-format msgid "Horizontal Space (%1$s)" msgstr "" -#: src/insets/InsetSpace.cpp:122 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:134 #, c-format msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)" msgstr "" -#: src/insets/InsetTOC.cpp:50 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:57 msgid "Unknown TOC type" msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3054 -msgid "Opened table" -msgstr "فتح جدول" - -#: src/insets/InsetText.cpp:206 -msgid "Opened Text Inset" +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4490 +msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:127 -msgid "Vertical Space" -msgstr "مسافة رأسية" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:119 msgid "wrap: " msgstr "" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:178 -msgid "Opened Wrap Inset" -msgstr "" - -#: src/insets/InsetWrap.cpp:202 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:205 msgid "wrap" msgstr "" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 msgid "Not shown." msgstr "" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:86 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 msgid "Loading..." msgstr "تحميل..." -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93 msgid "Converting to loadable format..." msgstr "" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:92 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..." msgstr "" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:95 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99 msgid "Scaling etc..." msgstr "" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:98 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102 msgid "Ready to display" msgstr "جاهز للعرض" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:101 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105 msgid "No file found!" msgstr "لا يوجد ملف" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:104 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108 msgid "Error converting to loadable format" msgstr "" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:107 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111 msgid "Error loading file into memory" msgstr "" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:110 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114 msgid "Error generating the pixmap" msgstr "" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:113 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117 msgid "No image" msgstr "لا صورة" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:96 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:95 msgid "Preview loading" msgstr "" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:99 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:98 msgid "Preview ready" msgstr "" -#: src/insets/RenderPreview.cpp:102 +#: src/insets/RenderPreview.cpp:101 msgid "Preview failed" msgstr "" -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "sp" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pt" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "bp" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "dd" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "mm" -msgstr "مم" - -#: src/lengthcommon.cpp:37 -msgid "pc" -msgstr "" - -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: src/lengthcommon.cpp:37 msgid "cc[[unit of measure]]" msgstr "" -#: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "cm" -msgstr "سم" +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "dd" +msgstr "dd" + +#: src/lengthcommon.cpp:37 +msgid "em" +msgstr "em" #: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "ex" -msgstr "" +msgstr "ex" #: src/lengthcommon.cpp:38 -msgid "em" +msgid "mu[[unit of measure]]" msgstr "" +#: src/lengthcommon.cpp:38 +msgid "pc" +msgstr "pc" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: src/lengthcommon.cpp:39 +msgid "sp" +msgstr "sp" + #: src/lengthcommon.cpp:39 msgid "Text Width %" msgstr "عرض النص %" -#: src/lengthcommon.cpp:39 +#: src/lengthcommon.cpp:40 msgid "Column Width %" msgstr "عرض العمود %" -#: src/lengthcommon.cpp:39 +#: src/lengthcommon.cpp:40 msgid "Page Width %" msgstr "عرض الصفحة %" -#: src/lengthcommon.cpp:39 +#: src/lengthcommon.cpp:40 msgid "Line Width %" msgstr "عرض السطر %" -#: src/lengthcommon.cpp:40 +#: src/lengthcommon.cpp:41 msgid "Text Height %" msgstr "ارتفاع النص %" -#: src/lengthcommon.cpp:40 +#: src/lengthcommon.cpp:41 msgid "Page Height %" msgstr "ارتفاع الصفحة %" -#: src/lyxfind.cpp:115 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search error" msgstr "خطأ في البحث" -#: src/lyxfind.cpp:115 +#: src/lyxfind.cpp:138 msgid "Search string is empty" msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:299 +#: src/lyxfind.cpp:337 msgid "String has been replaced." msgstr "" -#: src/lyxfind.cpp:302 +#: src/lyxfind.cpp:340 msgid " strings have been replaced." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1365 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/lyxfind.cpp:1211 +#, fuzzy +msgid "Search text is empty!" +msgstr "مخرج فارغ" + +#: src/lyxfind.cpp:1225 +#, fuzzy +msgid "Invalid regular expression!" +msgstr "التعبير العاديه" + +#: src/lyxfind.cpp:1230 +#, fuzzy +msgid "Match not found!" +msgstr "النموذج غير موجود" + +#: src/lyxfind.cpp:1234 +#, fuzzy +msgid "Match found!" +msgstr "النموذج غير موجود" + +#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120 +#, fuzzy, c-format +msgid " Macro: %1$s: " +msgstr "معطيات %1$s: " + +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1573 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 #, c-format msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1350 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" +msgstr "لم يتم تغيير رقم العمود في '%1$s'" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1452 +#, fuzzy +msgid "Cursor not in table" +msgstr "لم يُقرأ الملف" + +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1458 msgid "Only one row" msgstr "صف واحد فقط" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1356 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1464 msgid "Only one column" msgstr "عمود واحد فقط" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1364 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1472 msgid "No hline to delete" -msgstr "" +msgstr "لا خط افقي لحذفه" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1373 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1481 msgid "No vline to delete" -msgstr "" +msgstr "لا خط رأسي لحذفه" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1391 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1510 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1161 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1169 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1299 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 msgid "No number" msgstr "لا رقم" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1161 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1169 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1299 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 msgid "Number" msgstr "رقم" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1338 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1546 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "لم يتم تغيير رقم الصف في '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1348 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1556 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "لم يتم تغيير رقم العمود في '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1358 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1566 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:942 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:945 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1026 +#, fuzzy +msgid "Regular expression editor mode" +msgstr "التعبير العاديه" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1617 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 +msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1622 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1739 +msgid "Autocorrect On ( to exit)" +msgstr "" + +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +msgid "FormatRef: " +msgstr "" + +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:495 msgid "optional" msgstr "" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538 msgid "TeX" msgstr "تيك" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1245 msgid "math macro" msgstr "ماكرو رياضيات" @@ -19844,205 +23200,168 @@ msgstr "خلاصة:" msgid "References: " msgstr "مراجع:" -#: src/support/Package.cpp:451 -msgid "LyX binary not found" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:452 -#, c-format -msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:571 -#, c-format -msgid "" -"Unable to determine the system directory having searched\n" -"\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:652 -#: src/support/Package.cpp:679 -msgid "File not found" -msgstr "الملف غير موجود" - -#: src/support/Package.cpp:653 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s switch.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:680 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"Directory %2$s does not contain %3$s." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:704 -#, c-format -msgid "" -"Invalid %1$s environment variable.\n" -"%2$s is not a directory." -msgstr "" - -#: src/support/Package.cpp:706 -msgid "Directory not found" -msgstr "المسار غير موجود" - -#: src/support/debug.cpp:38 -msgid "No debugging message" +#: src/support/debug.cpp:40 +msgid "No debugging messages" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:39 +#: src/support/debug.cpp:41 msgid "General information" msgstr "معلومات عامة" -#: src/support/debug.cpp:40 +#: src/support/debug.cpp:42 msgid "Program initialisation" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:41 +#: src/support/debug.cpp:43 msgid "Keyboard events handling" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:42 +#: src/support/debug.cpp:44 msgid "GUI handling" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:43 +#: src/support/debug.cpp:45 msgid "Lyxlex grammar parser" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:44 +#: src/support/debug.cpp:46 msgid "Configuration files reading" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:45 +#: src/support/debug.cpp:47 msgid "Custom keyboard definition" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:46 +#: src/support/debug.cpp:48 msgid "LaTeX generation/execution" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:47 +#: src/support/debug.cpp:49 msgid "Math editor" msgstr "محرر الرياضيات" -#: src/support/debug.cpp:48 +#: src/support/debug.cpp:50 msgid "Font handling" msgstr "معالجة خط" -#: src/support/debug.cpp:49 +#: src/support/debug.cpp:51 msgid "Textclass files reading" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:50 +#: src/support/debug.cpp:52 msgid "Version control" msgstr "تحكم الاصدار" -#: src/support/debug.cpp:51 +#: src/support/debug.cpp:53 msgid "External control interface" msgstr "واجهة تحكم خارجي" -#: src/support/debug.cpp:52 -msgid "Keep *roff temporary files" +#: src/support/debug.cpp:54 +msgid "Undo/Redo mechanism" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:53 +#: src/support/debug.cpp:55 msgid "User commands" msgstr "اوامر المستخدم" -#: src/support/debug.cpp:54 -msgid "The LyX Lexxer" +#: src/support/debug.cpp:56 +msgid "The LyX Lexer" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:55 +#: src/support/debug.cpp:57 msgid "Dependency information" msgstr "معلومات الملحق" -#: src/support/debug.cpp:56 +#: src/support/debug.cpp:58 msgid "LyX Insets" msgstr "ادراجات ليك" -#: src/support/debug.cpp:57 +#: src/support/debug.cpp:59 msgid "Files used by LyX" msgstr "ملفات مستخدمة من ليك" -#: src/support/debug.cpp:58 +#: src/support/debug.cpp:60 msgid "Workarea events" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:59 +#: src/support/debug.cpp:61 msgid "Insettext/tabular messages" msgstr "نص مدرج/رسائل مجدولة" -#: src/support/debug.cpp:60 +#: src/support/debug.cpp:62 msgid "Graphics conversion and loading" msgstr "صور محولة ومحملة" -#: src/support/debug.cpp:61 +#: src/support/debug.cpp:63 msgid "Change tracking" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:62 +#: src/support/debug.cpp:64 msgid "External template/inset messages" msgstr "قالب خارجي/ادراج رسالة" -#: src/support/debug.cpp:63 +#: src/support/debug.cpp:65 msgid "RowPainter profiling" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:64 -msgid "scrolling debugging" +#: src/support/debug.cpp:66 +msgid "Scrolling debugging" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:65 +#: src/support/debug.cpp:67 msgid "Math macros" msgstr "ماكرو رياضيات" -#: src/support/debug.cpp:66 +#: src/support/debug.cpp:68 msgid "RTL/Bidi" -msgstr "" +msgstr "RTL/Bidi" -#: src/support/debug.cpp:67 +#: src/support/debug.cpp:69 msgid "Locale/Internationalisation" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:68 +#: src/support/debug.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Selection copy/paste mechanism" +msgstr "أسطر محددة" + +#: src/support/debug.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Find and replace mechanism" +msgstr "بحث واستبدال" + +#: src/support/debug.cpp:72 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:69 +#: src/support/debug.cpp:73 msgid "All debugging messages" msgstr "" -#: src/support/debug.cpp:114 +#: src/support/debug.cpp:152 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:264 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:297 +#: src/support/os_win32.cpp:444 msgid "System file not found" msgstr "ملف النظام غير موجود" -#: src/support/os_win32.cpp:298 +#: src/support/os_win32.cpp:445 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:303 +#: src/support/os_win32.cpp:450 msgid "System function not found" msgstr "دالة النظام غير موجودة" -#: src/support/os_win32.cpp:304 +#: src/support/os_win32.cpp:451 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -20052,3 +23371,379 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "مستخدم مجهول" +#, fuzzy +#~ msgid "Textual reference plus " +#~ msgstr "<مرجع> على الصفحة <صفحة>" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX binary not found" +#~ msgstr "المسار غير موجود" + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "الملف غير موجود" + +#~ msgid "Directory not found" +#~ msgstr "المسار غير موجود" + +#, fuzzy +#~ msgid "ColorUi" +#~ msgstr "اللون" + +#~ msgid "TheoremTemplate" +#~ msgstr "قالب نظرية" + +#~ msgid "Theorem #:" +#~ msgstr "نظرية #:" + +#~ msgid "Note #:" +#~ msgstr "مدونة #:" + +#~ msgid "Footernote" +#~ msgstr "مدونة تذييل" + +#, fuzzy +#~ msgid "Overwrite all files?" +#~ msgstr "استبدال الملف؟" + +#, fuzzy +#~ msgid "Continue &asking" +#~ msgstr "تباعد الاسطر" + +#~ msgid "Some layouts may not be available." +#~ msgstr "بعض الانساق غير متاحة" + +#~ msgid "Thin space" +#~ msgstr "مسافة رفيعة" + +#, fuzzy +#~ msgid "Medium space" +#~ msgstr "وسط" + +#, fuzzy +#~ msgid "Thick space" +#~ msgstr "مسافة رفيعة" + +#~ msgid "Date format" +#~ msgstr "هيئة التاريخ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Preview\t" +#~ msgstr "مستعرض ليك" + +#, fuzzy +#~ msgid "Revert to Repository Version|R" +#~ msgstr "عودة لآخر اصدار" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "خيارات:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find LyX Text" +#~ msgstr "بحث التالي" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Replace with..." +#~ msgstr "استبدال بـ:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ne&xt" +#~ msgstr "نص" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pre&vious" +#~ msgstr "التغيير التالي" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Find..." +#~ msgstr "بحث:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert Re&gular Expression..." +#~ msgstr "التعبير العاديه" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Next" +#~ msgstr "&جديد" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "التغيير التالي" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Advanced" +#~ msgstr "متقدم" + +#, fuzzy +#~ msgid "Any &word" +#~ msgstr "كلمة واحدة" + +#~ msgid "&Dummy" +#~ msgstr "نموذج طباعة" + +#~ msgid "F&ind:" +#~ msgstr "بحث:" + +#~ msgid "The Enter key works, too" +#~ msgstr "ادخل كلمات مفتاحية, ايضاً" + +#~ msgid "The delete key works, too" +#~ msgstr "حذف كلمات مفتاحية, ايضاً" + +#~ msgid "D&elete" +#~ msgstr "حذف" + +#~ msgid "&Default language:" +#~ msgstr "اللغة الافتراضية:" + +#~ msgid "Select the default language of your documents" +#~ msgstr "حدد اللغة الافتراضية لمستنداتك" + +#~ msgid "&BibTeX command:" +#~ msgstr "اوامر BibTeX:" + +#, fuzzy +#~ msgid "BibTeX command (&Japanese):" +#~ msgstr "اوامر وخيارات BibTeX" + +#~ msgid "Merge cells" +#~ msgstr "دمج الخلايا" + +#~ msgid "Listing settings" +#~ msgstr "اعدادات القوائم" + +#~ msgid "Language:" +#~ msgstr "اللغة:" + +#~ msgid "LastLanguage" +#~ msgstr "آخر لغة" + +#~ msgid "Last Language:" +#~ msgstr "آخر لغة:" + +#~ msgid "End" +#~ msgstr "نهاية" + +#~ msgid "BLZ" +#~ msgstr "BLZ" + +#~ msgid "Konto" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgid "Computer" +#~ msgstr "الحاسب" + +#~ msgid "Computer:" +#~ msgstr "الحاسب:" + +#~ msgid "EmptySection" +#~ msgstr "قسم فارغ" + +#~ msgid "CloseSection" +#~ msgstr "اغلاق الجلسة" + +#~ msgid "Close Section" +#~ msgstr "اغلاق الجلسة" + +#~ msgid "Insert|n" +#~ msgstr "ادراج" + +#~ msgid "View DVI" +#~ msgstr "عرض DVI" + +#~ msgid "Update DVI" +#~ msgstr "تحديث DVI" + +#~ msgid "View PostScript" +#~ msgstr "عرض بوستكربت" + +#~ msgid "Update PostScript" +#~ msgstr "تحديث بوستكربت" + +#~ msgid "What command runs the spellchecker?" +#~ msgstr "ما هو الامر الذي يشغل المصحح الاملائي؟" + +#~ msgid "Branch Settings" +#~ msgstr "اعدادات الفرع" + +#~ msgid "Length" +#~ msgstr "الطول" + +#~ msgid "TeX Code Settings" +#~ msgstr "اعدادات كود تيك" + +#~ msgid "Float Settings" +#~ msgstr "اعدادات التعويم" + +#~ msgid "Horizontal Space Settings" +#~ msgstr "اعدادات المسافة الافقية" + +#~ msgid "No LaTeX log file found." +#~ msgstr "لا يوجد ملف سجل لتيك" + +#~ msgid "ispell" +#~ msgstr "ispell " + +#~ msgid "*.pws" +#~ msgstr "*.pws" + +#~ msgid "*.ispell" +#~ msgstr "*.ispell" + +#~ msgid "Spellchecker error" +#~ msgstr "خطأ تصحيح املائي" + +#~ msgid "The spellchecker has failed.\n" +#~ msgstr "فشل المصحح الاملائي.\n" + +#~ msgid "The spellchecker has failed" +#~ msgstr "فشل المصحح الاملائي" + +#~ msgid "No Table of contents" +#~ msgstr "لا جدول في المحتوى" + +#~ msgid "Opened table" +#~ msgstr "فتح جدول" + +#, fuzzy +#~ msgid "Absender:" +#~ msgstr "رأس:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vorwahl:" +#~ msgstr "عادي:" + +#~ msgid "Ort:" +#~ msgstr "Ort:" + +#~ msgid "PS:" +#~ msgstr "PS:" + +#~ msgid "Text:" +#~ msgstr "النص:" + +#~ msgid "BLZ:" +#~ msgstr "BLZ:" + +#~ msgid "Konto:" +#~ msgstr "Konto:" + +#~ msgid "Adresse:" +#~ msgstr "العنوان:" + +#~ msgid "Latex" +#~ msgstr "لتيك" + +#~ msgid "Close Tab Group|G" +#~ msgstr "اغلاق مجموعة الجدولة" + +#~ msgid "No file open!" +#~ msgstr "لا ملف مفتوح" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check in Changes...|I" +#~ msgstr "مسار التغييرات" + +#~ msgid "B&rowse..." +#~ msgstr "استعراض..." + +#~ msgid "Number of Co&pies:" +#~ msgstr "عدد النسخ:" + +#~ msgid "Ne&w" +#~ msgstr "جديد" + +#~ msgid "Go back to Reference|G" +#~ msgstr "العودة للمرجع" + +#, fuzzy +#~ msgid "Grou&p Name:" +#~ msgstr "الاسم:" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to " +#~ "assign the existing one." +#~ msgstr "اسم المجموعة التي ستنشأ من المعطيات الحالية" + +#~ msgid "&Postscript driver:" +#~ msgstr "محرك بوستكربت:" + +#~ msgid "Remove Last Parameter" +#~ msgstr "ازالة المعطى الاخير" + +#~ msgid "figure" +#~ msgstr "صورة توضيحية" + +#~ msgid "table" +#~ msgstr "جدول" + +#~ msgid "algorithm" +#~ msgstr "الخوارزم" + +#, fuzzy +#~ msgid "tableau" +#~ msgstr "جدول" + +#, fuzzy +#~ msgid "keywords" +#~ msgstr "كلمات مفتاحية" + +#~ msgid "Table of Contents|a" +#~ msgstr "جدول المحتويات" + +#~ msgid "FAQ|F" +#~ msgstr "اسئلة مكررة" + +#~ msgid "Slidecontents" +#~ msgstr "محتوى الشريحة" + +#~ msgid "LinuxDoc" +#~ msgstr "LinuxDoc" + +#~ msgid "LinuxDoc|x" +#~ msgstr "LinuxDoc|x" + +#~ msgid "." +#~ msgstr "." + +#~ msgid "American" +#~ msgstr "امريكي" + +#~ msgid "Austrian (old spelling)" +#~ msgstr "Austrian (old spelling)" + +#~ msgid "Austrian" +#~ msgstr "Austrian" + +#~ msgid "Bahasa Malaysia" +#~ msgstr "Bahasa Malaysia" + +#~ msgid "British" +#~ msgstr "بريطاني" + +#~ msgid "Canadian" +#~ msgstr "Canadian" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reference\t" +#~ msgstr "مرجع" + +#, fuzzy +#~ msgid "SenderAddress\t# scrletter" +#~ msgstr "عنوان المرسل" + +#~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns" +#~ msgstr "محاذاة رأسية لتثبيت عرض العمود" + +#~ msgid "LaTeX default" +#~ msgstr "افتراضي لتيك" + +#~ msgid "Middle European (ISO 8859-3)" +#~ msgstr "Middle European (ISO 8859-3)" + +#~ msgid "Split View Horizontally|i" +#~ msgstr "تقسيم العرض الافقي" + +#~ msgid "Split View Vertically|V" +#~ msgstr "تقسيم العرض الرأسي"