X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=lib%2Flanguages;h=ca08344f80d5635fddac19321b56aa30f4c8c628;hb=b5722962fb0393299e02df0b146522770e98aef6;hp=13480116edd991aed91f3dbf81d243def6f893d6;hpb=6e4b8150bfeee6edc32d0adb0f14e4bd3a37a92f;p=lyx.git diff --git a/lib/languages b/lib/languages index 13480116ed..ca08344f80 100644 --- a/lib/languages +++ b/lib/languages @@ -1,66 +1,1549 @@ -# name babel name GUI name RTL? encoding code latex options -afrikaans afrikaans "Afrikaans" false iso8859-15 af_ZA "" -american american "American" false iso8859-15 en_US "" -arabic arabic "Arabic" true cp1256 ar_SA "" -armenian "" "Armenian" false armscii8 hy_AM "" -austrian austrian "Austrian" false iso8859-15 de_AT "" -naustrian naustrian "Austrian (new spelling)" false iso8859-15 de_AT "" -bahasa bahasa "Bahasa" false iso8859-15 in_ID "" -belarusian belarusian "Belarusian" false cp1251 be_BY "" -basque basque "Basque" false iso8859-15 eu_ES "" -brazilian brazil "Portuguese (Brazil)" false iso8859-15 pt_BR "" -breton breton "Breton" false iso8859-15 br_FR "" -british british "British" false iso8859-15 en_GB "" -bulgarian bulgarian "Bulgarian" false cp1251 bg_BG "" -canadian canadian "Canadian" false iso8859-15 en_CA "" -canadien canadien "French Canadian" false iso8859-15 fr_CA "" -catalan catalan "Catalan" false iso8859-15 ca_ES "" -chinese-simplified "" "Chinese (simplified)" false euc-cn zh_CN "" -chinese-traditional "" "Chinese (traditional)" false utf8-cjk zh_CN "" -croatian croatian "Croatian" false iso8859-2 hr_HR "" -czech czech "Czech" false iso8859-2 cs_CZ "" -danish danish "Danish" false iso8859-15 da_DK "" -dutch dutch "Dutch" false iso8859-15 nl_NL "" -english english "English" false iso8859-15 en_US "" -# Esperanto has no country code -esperanto esperanto "Esperanto" false iso8859-3 eo "" -estonian estonian "Estonian" false iso8859-15 et_EE "" -farsi farsi "Farsi" true utf8 fa_IR "" -finnish finnish "Finnish" false iso8859-15 fi_FI "" -# We redefine \og and \fg (guillemets) for older french language definitions -french french "French" false iso8859-15 fr_FR "\addto\extrasfrench{\providecommand{\og}{\leavevmode\flqq~}\providecommand{\fg}{\ifdim\lastskip>\z@\unskip\fi~\frqq}}" -galician galician "Galician" false iso8859-15 gl_ES "" -german german "German" false iso8859-15 de_DE "" -ngerman ngerman "German (new spelling)" false iso8859-15 de_DE "" -greek greek "Greek" false iso8859-7 el_GR "" -hebrew hebrew "Hebrew" true cp1255 he_IL "" -#hungarian hungarian "Hungarian" false iso8859-2 hu_HU "" -irish irish "Irish" false iso8859-15 ga_IE "" -italian italian "Italian" false iso8859-15 it_IT "" -japanese "" "Japanese" false euc-jp ja_JP "" -kazakh kazakh "Kazakh" false pt154 kk_KZ "" -# there is no country code for Korean because ko_KR is the same as ko_KI -korean "" "Korean" false euc-kr ko "" -#lsorbian lsorbian "Lower Sorbian" false iso8859-2 dsb_DE "" -lithuanian lithuanian "Lithuanian" false iso8859-13 lt_LT "" -latvian latvian "Latvian" false iso8859-13 lv_LV "" -icelandic icelandic "Icelandic" false iso8859-15 is_IS "" -magyar magyar "Magyar" false iso8859-2 hu_HU "" -norsk norsk "Norsk" false iso8859-15 nb_NO "" -nynorsk nynorsk "Nynorsk" false iso8859-15 nn_NO "" -polish polish "Polish" false iso8859-2 pl_PL "" -portuguese portuges "Portuguese" false iso8859-15 pt_PT "" -romanian romanian "Romanian" false iso8859-2 ro_RO "" -russian russian "Russian" false koi8 ru_RU "" -scottish scottish "Scottish" false iso8859-15 gd_GB "" -serbian croatian "Serbian" false iso8859-5 sr_HR "" -serbocroatian croatian "Serbo-Croatian" false iso8859-2 sh_HR "" -spanish spanish "Spanish" false iso8859-15 es_ES "\deactivatetilden" -slovak slovak "Slovak" false iso8859-2 sk_SK "" -slovene slovene "Slovene" false iso8859-2 sl_SI "" -swedish swedish "Swedish" false iso8859-15 sv_SE "" -thai thai "Thai" false tis620-0 th_TH "\usepackage{thswitch}" -turkish turkish "Turkish" false iso8859-9 tr_TR "" -ukrainian ukrainian "Ukrainian" false koi8-u uk_UA "" -usorbian usorbian "Upper Sorbian" false iso8859-2 hsb_DE "" -welsh welsh "Welsh" false iso8859-15 cy_GB "" +########################################################################## +# +# Languages supported by LyX. +# +# Syntax: +# +# Language +# GuiName "" +# HasGuiSupport +# BabelName +# PolyglossiaName +# PolyglossiaOpts "" +# ActiveChars +# QuoteStyle +# DateFormats "||" +# Encoding +# FontEncoding +# InternalEncoding +# RTL +# WordWrap +# LangCode +# LangVariety +# PreBabelPreamble +# +# EndPreBabelPreamble +# PostBabelPreamble +# +# EndPostBabelPreamble +# Requires +# Provides +# End +# +# +# NOTES: +# +# * If we provide Polyglossia languages with different options, the default +# options (such as "variant=american", "spelling=modern") should be +# explicitely spelled out (in order to provide mixing of such variants). +# * Omitted elements will be treated as empty (if string) or "false" +# (if boolean). +# * When HasGuiSupport is true, the language is candidate to appear in +# the list of possible GUI languages in the Preferences dialog. It +# will actually appear there only if a corresponding .mo file can be +# found among the translations. When several languages correspond to +# the same translation -- like English, English (US) and English +# (UK) -- try to select the entry that is most generic -- here +# English. +# * The QuoteStyle arguments correspond to the following styles: +# PRIMARY SECONDARY +# - british: `text' ``text'' (6_9 -- 66_99) +# - cjk: corner brackets white corner br. +# - cjk-angle: double angle br. angle br. +# - danish: >>text<< >text< (inward guillemets) +# - english: ``text'' `text' (66_99 -- 6_9) +# - french: <> ``text'' (outward guillemets -- 66_99) +# - frenchin: <> <> (French Imprimerie Nationale style) +# - german: ,,text`` ,text` (99/66 -- 9/6) +# - polish: ,,text'' ,text' (99/99 -- 9/9) +# - russian: <> ,,text`` (outward guillemets -- 99/66) +# - swedish: ''text'' 'text' (99_99 -- 9_9) +# - swedishg: >>text>> 'text' (Swedish Guillemets) +# - swiss: <> (outward guillemets) +# - plain: "text" 'text' (non-typographical quotes) +# Note that the option names have been selected (rather arbitrarily) +# because the respective styles are common in the respective countries. +# Of course this does not imply any fixed relation to those countries. +# * DateFormats lists the localized conventions for three date forms: +# - Long: December 1, 2018 +# - Medium: Dec 1, 2018 +# - Short: 1/12/2018 +# These are separated by | and use the QDate syntax: +# * d the day as number without a leading zero (1 to 31) +# * dd the day as number with a leading zero (01 to 31) +# * ddd the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun') +# * dddd the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday') +# * M the month as number without a leading zero (1 to 12) +# * MM the month as number with a leading zero (01 to 12) +# * MMM the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec') +# * MMMM the long localized month name (e.g. 'January' to 'December') +# * yy the year as two digit number (00 to 99) +# * yyyy the year as four digit number +# * Encoding is the default encoding used with TeX fonts. +# It is only used if Document > Settings > Language > Encoding +# is set to "Language Default" or "Language Default (no inputenc)" +# and "use non-TeX fonts" is FALSE. +# Encoding "inherit" means: keep encoding of the context (used by +# latex_language). +# * FontEncoding is a bar-separated list of font encodings. +# The first value is the required font encoding for correct hyphenation with +# 8-bit TeX (http://www.hyphenation.org). Eventually following values may be +# used if the selected font is unavailable in FontEncoding. They provide all +# letters used in the language, but some only as "surrogate pairs" with +# possible problems for hyphenation and drag-and-drop from the generated +# documents. Default: "ASCII". +# * "FontEncoding ASCII" means: "works with any standard text encoding +# (T) as well as OT1". +# * "FontEncoding none" tells LyX that fontenc should not be loaded with +# this language. +# * InternalEncoding is used to tell LyX that babel internally sets a +# non-standard font encoding (such as hebrew to LHE or greek to LGR). +# If True, LyX takes care for characters/macros that do not exist in +# some font encodings ("<", ">", "|" and straight quote). +# It is not required for standard encodings like T2A. See bug #5091. +# * WordWrap is only used for on-screen display: when is is true (the default), rows are broken +# at word boundary; otherwise, they can be ended at arbitrary position. This +# setting is useful for CJK languages. +# * LangCode is also used for spellchecking and thesaurus, where the +# dictionaries are named accordingly. Thus, check this when introducing/ +# changing language codes (especially aspell, thesaurus). +# TODO: maybe use Best Current Practice (BCP 47) codes for LangCode +# http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt +# http://www.w3.org/International/articles/language-tags/ +# http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry +# * LangVariety is used by the aspell spellchecker to differentiate +# dictionaries for different varieties of a given language (e.g. German +# pre-1998 and post-1998 spelling). The aspell dictionaries are named +# language[_REGION][-variety].multi, e.g. de-alt.multi for "German (old +# spelling)" (see http://aspell.net/man-html/Dictionary-Naming.html) +# * Provides lists features that are provided by specific Babel languages, +# but are available globally if this language is used (not only for this +# language. Examples are \textgreek (Greek) and \textcyrillic (Russian). +# * ActiveChars provides a string of the characters that are made active +# by the language. We record particularly those characters that have to +# be de-activated in some contexts (such as - or =). +# +########################################################################## + +# +# LyX-internal languages +# + +Language ignore + GuiName "Ignore" + BabelName ignore + PolyglossiaName ignore + Encoding inherit + LangCode ignore +End + +Language latex + GuiName "LaTeX" + Encoding inherit + LangCode latex +End + +# +# Real languages +# + +# not yet supported by polyglossia +Language afrikaans + GuiName "Afrikaans" + BabelName afrikaans + QuoteStyle polish + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|yyyy/MM/dd" + LangCode af_ZA +End + +# FontEncoding: no hyphenation, but uses Ç/ç und Ë/ë +Language albanian + GuiName "Albanian" + BabelName albanian + # babel-albanian (albanian.ldf) (re-)defines the functions + # \sh \ch \th \cth \arsh \arch \arth \arcth \tg \ctg \arctg + # as math operators. This clashes with \th == letter thorn + # in font encoding T1 + PostBabelPreamble + % fix albanian: restore \th as LATIN LETTER THORN + \@ifl@aded{def}{t1enc}{\DeclareTextSymbol{\th}{T1}{254}}{} + EndPostBabelPreamble + PolyglossiaName albanian + QuoteStyle swiss + Encoding iso8859-2 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode sq_AL +End + +Language american + GuiName "English (USA)" + BabelName american + PolyglossiaName english + PolyglossiaOpts "variant=american" + QuoteStyle english + Encoding iso8859-15 + FontEncoding ASCII + DateFormats "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy" + LangCode en_US +End + +# not supported by babel +Language amharic + GuiName "Amharic" + PolyglossiaName amharic + Encoding utf8 + DateFormats "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode am_ET +End + +# In Babel, this is supported since v. 1.8a of babel-greek (2013-12-03) +# We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle. +Language ancientgreek + GuiName "Greek (ancient)" + BabelName greek + PostBabelPreamble + \languageattribute{greek}{ancient} + EndPostBabelPreamble + PolyglossiaName greek + PolyglossiaOpts "variant=ancient" + QuoteStyle french + Encoding iso8859-7 + InternalEncoding true + FontEncoding LGR + DateFormats "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode grc_GR + Provides textgreek +End + +# FIXME: dummy babel language for arabic_arabtex to be able +# to switch the language the way of the ArabTeX-package +Language arabic_arabtex + GuiName "Arabic (ArabTeX)" + HasGuiSupport true + BabelName arabtex + QuoteStyle french + Encoding cp1256 + DateFormats "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy" + RTL true + LangCode ar_SA +End + +# polyglossia uses "Arabic" for the lang environment +Language arabic_arabi + GuiName "Arabic (Arabi)" + BabelName arabic + PolyglossiaName arabic + QuoteStyle french + Encoding cp1256 + FontEncoding LAE + DateFormats "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy" + RTL true + PostBabelPreamble + % arabic + hyperref redefines \noboundary as local textcommand + \let\orig@noboundary\noboundary + \DeclareTextCommandDefault{\noboundary}{\orig@noboundary} + % work around too simple test for article-like classes in arabicore.sty + \ifdefined\chapter\else + \def\thesection{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@section}% + \protect\else\protect\textLR{\number\c@section}% + \protect\fi} + \def\thesubsection{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@subsection.\number\c@section}% + \protect\else\protect\textLR{\number\c@section.\number\c@subsection}% + \protect\fi}% + \def\thetable{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@table}% + \protect\else\protect\textLR{\number\c@table}% + \protect\fi}% + \def\thefigure{\protect\if@rl\protect\I{\number\c@figure}% + \protect\else\protect\textLR{\number\c@figure}% + \protect\fi}% + \fi + EndPostBabelPreamble + LangCode ar_SA +End + +# not supported by babel +Language armenian + GuiName "Armenian" + PolyglossiaName armenian + QuoteStyle swiss + Encoding utf8 + DateFormats "d MMMM، yyyy|d MMM، yyyy|d/M/yyyy" + LangCode hy_AM +End + +# not supported by babel +Language asturian + GuiName "Asturian" + PolyglossiaName asturian + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + DateFormats "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode ast_ES +End + + +Language australian + GuiName "English (Australia)" + BabelName australian + PolyglossiaName english + PolyglossiaOpts "variant=australian" + Encoding iso8859-15 + FontEncoding ASCII + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + QuoteStyle english + LangCode en_AU +End + +# In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014) +# Due to the variety, we use no country code. +Language austrian + GuiName "German (Austria, old spelling)" + BabelName austrian + PolyglossiaName german + PolyglossiaOpts "variant=austrian,spelling=old,babelshorthands=true" + QuoteStyle german + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode de + LangVariety alt +End + +# In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014) +Language naustrian + GuiName "German (Austria)" + BabelName naustrian + PolyglossiaName german + PolyglossiaOpts "variant=austrian,spelling=new,babelshorthands=true" + QuoteStyle german + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode de_AT +End + +Language azerbaijani + GuiName "Azerbaijani" + BabelName azerbaijani + QuoteStyle russian + Encoding iso8859-9 + FontEncoding T2A,T1 + DateFormats "d MMMM yyyy|dd.MMM.yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode az_AZ + Requires textschwa + # use \cyrschwa in T1, allow hyphenation in remainder of word + PostBabelPreamble + \DeclareTextCommand{\textschwa}{T1}{\cyrschwa\bbl@allowhyphens} + \DeclareTextCommand{\textSchwa}{T1}{\CYRSCHWA\bbl@allowhyphens} + EndPostBabelPreamble +End + +Language bahasa + GuiName "Indonesian" + HasGuiSupport true + BabelName bahasa + PolyglossiaName bahasai + QuoteStyle english + Encoding iso8859-15 + FontEncoding ASCII + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode id_ID +End + +Language bahasam + GuiName "Malay" + BabelName bahasam + PolyglossiaName bahasam + QuoteStyle english + Encoding iso8859-15 + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode ms_MY +End + +Language basque + GuiName "Basque" + HasGuiSupport true + BabelName basque + PolyglossiaName basque + QuoteStyle swiss + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|yyyy/MM/dd" + LangCode eu_ES + PostBabelPreamble + \addto\extrasbasque{\bbl@deactivate{~}} + EndPostBabelPreamble +End + +# not yet supported by polyglossia +# Up to 2018-08-25 (babel-belarusian 1.4), the babel option is "belarusianb" +# but the language name "belarusian" (without trailing "b"). +Language belarusian + GuiName "Belarusian" + BabelName belarusian + QuoteStyle french + Encoding cp1251 + FontEncoding T2A + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy" + LangCode be_BY +End + +# supported by polyglossia but not babel: +Language bengali + GuiName "Bengali" + PolyglossiaName bengali + QuoteStyle english + Encoding utf8 + LangCode be_IN +End + + +# not yet supported by polyglossia +# The (rarely used) Cyrillic script is not supported (try serbian). +Language bosnian + GuiName "Bosnian" + BabelName bosnian + QuoteStyle polish + Encoding iso8859-2 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|yyyy-MM-dd" + LangCode bs_BA +End + +Language brazilian + GuiName "Portuguese (Brazil)" + HasGuiSupport true + BabelName brazil + PolyglossiaName brazil + QuoteStyle english + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode pt_BR +End + +# FontEncoding: # ? no hyphenation, but uses ñ +Language breton + GuiName "Breton" + BabelName breton + PolyglossiaName breton + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + #FontEncoding T1 + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd" + LangCode br_FR +End + +Language british + GuiName "English (UK)" + BabelName british + PolyglossiaName english + PolyglossiaOpts "variant=british" + QuoteStyle british + Encoding iso8859-15 + FontEncoding ASCII + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode en_GB +End + +Language bulgarian + GuiName "Bulgarian" + HasGuiSupport true + BabelName bulgarian + PolyglossiaName bulgarian + QuoteStyle german + Encoding cp1251 + FontEncoding T2A + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-M-d" + LangCode bg_BG + Provides textcyrillic +End + +# not yet supported by polyglossia +Language canadian + GuiName "English (Canada)" + BabelName canadian +# PolyglossiaName english +# PolyglossiaOpts "variant=canadian" + QuoteStyle english + Encoding iso8859-15 + FontEncoding ASCII + DateFormats "MMMM d, yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd" + LangCode en_CA +End + +# not yet supported by polyglossia +# Note: If polyglossia support gets implemented, french needs +# PolyglossiaOpts "variant=french" +Language canadien + GuiName "French (Canada)" + BabelName canadien +# PolyglossiaName french +# PolyglossiaOpts "variant=canadien" + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd" + LangCode fr_CA +End + +Language catalan + GuiName "Catalan" + HasGuiSupport true + BabelName catalan + PolyglossiaName catalan + PolyglossiaOpts "babelshorthands=true" + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d / MMMM / yyyy|d / MMM / yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode ca_ES +End + +# uses CJK package +Language chinese-simplified + GuiName "Chinese (simplified)" + HasGuiSupport true + Encoding euc-cn + QuoteStyle english + WordWrap false + LangCode zh_CN + DateFormats "yyyy年M月d日|yyyy-M-d|yy-M-d" + Requires CJK +End + +# uses CJK package +Language chinese-traditional + GuiName "Chinese (traditional)" + HasGuiSupport true + QuoteStyle cjk + Encoding utf8-cjk + WordWrap false + LangCode zh_TW + DateFormats "yyyy年M月d日|yyyy年M月d日|yy年M月d日" + Requires CJK +End + +# supported by polyglossia but not LyX: +Language churchslavonic + GuiName "Church Slavonic" + PolyglossiaName churchslavonic + QuoteStyle swiss + Encoding utf8 + FontEncoding T2A + DateFormats "d MMMM yyyy 'л'.|d MMM yyyy 'л'.|dd.MM.yyyy" + LangCode cu + Provides textcyrillic +End + +# not supported by babel +# FIXME DateFormats +Language coptic + GuiName "Coptic" + PolyglossiaName coptic + Encoding utf8 + LangCode cop_EG +End + +Language croatian + GuiName "Croatian" + BabelName croatian + PolyglossiaName croatian + QuoteStyle polish + Encoding iso8859-2 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d. MMMM yyyy.|d. MMM. yyyy.|dd.MM.yyyy." + LangCode hr_HR +End + +Language czech + GuiName "Czech" + HasGuiSupport true + BabelName czech + PolyglossiaName czech + QuoteStyle german + ActiveChars - + Encoding iso8859-2 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. MMM. yyyy|d.M.yyyy" + LangCode cs_CZ +End + +Language danish + GuiName "Danish" + HasGuiSupport true + BabelName danish + PolyglossiaName danish + QuoteStyle danish + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode da_DK +End + +# not supported by babel +Language divehi + GuiName "Divehi (Maldivian)" + PolyglossiaName divehi + Encoding utf8 + DateFormats "yyyy MMMM dd|yyyy MMM dd|dd/MM/yyyy" + LangCode dv_MV +End + +Language dutch + GuiName "Dutch" + HasGuiSupport true + BabelName dutch + PolyglossiaName dutch + PolyglossiaOpts "babelshorthands=true" + QuoteStyle polish + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|d-M-yyyy" + LangCode nl_NL +End + +Language english + GuiName "English" + HasGuiSupport true + BabelName english + PolyglossiaName english + PolyglossiaOpts "variant=american" + QuoteStyle english + DateFormats "MMMM dd, yyyy|MMM dd, yyyy|M/d/yyyy" + Encoding iso8859-15 + FontEncoding ASCII + LangCode en_US +End + +# Esperanto has no country code because it is an auxiliary language. +# We therefore use the name of its hunspell dictionary. +Language esperanto + GuiName "Esperanto" + BabelName esperanto + PolyglossiaName esperanto + QuoteStyle english + Encoding iso8859-3 + FontEncoding IL3|T1|OT1 + DateFormats "'la' d 'de' MMMM yyyy|'la' d 'de' MMM yyyy|MM/dd/yyyy" + LangCode eo_EO +End + +Language estonian + GuiName "Estonian" + BabelName estonian + PolyglossiaName estonian + QuoteStyle german + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode et_EE + PostBabelPreamble + \addto\extrasestonian{\bbl@deactivate{~}} + EndPostBabelPreamble +End + +# the preamble definitions are only used due to bugs in the +# arabi-package -- remove them if they become unnecessary! +Language farsi + GuiName "Farsi" + BabelName farsi + PolyglossiaName farsi + Encoding utf8 + FontEncoding LAE,LFE + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy/M/d" + RTL true + LangCode fa_IR + QuoteStyle english + PostBabelPreamble + \DeclareTextSymbol{\guillemotright}{LFE}{62} + \DeclareTextSymbol{\guillemotleft}{LFE}{60} + EndPostBabelPreamble +End + +Language finnish + GuiName "Finnish" + HasGuiSupport true + BabelName finnish + PolyglossiaName finnish + QuoteStyle swedish + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy" + LangCode fi_FI +End + +Language french + GuiName "French" + HasGuiSupport true + BabelName french + PolyglossiaName french + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode fr_FR +End + +Language friulan + GuiName "Friulian" + HasGuiSupport true + BabelName friulan + PolyglossiaName friulan + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d 'di' MMMM 'dal' yyyy|d 'di' MMM 'dal' yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode fur_IT +End + +Language galician + GuiName "Galician" + HasGuiSupport true + BabelName galician + PolyglossiaName galician + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode gl_ES + PostBabelPreamble + \addto\shorthandsgalician{\galiciandeactivate{~}} + EndPostBabelPreamble +End + +# FIXME DateFormats +Language georgian + GuiName "Georgian" + BabelName georgian + QuoteStyle german + Encoding utf8 + FontEncoding T8M + LangCode ka_GE +End + +# german does not use a country code (due to the variety) +Language german + GuiName "German (old spelling)" + BabelName german + PolyglossiaName german + PolyglossiaOpts "variant=german,spelling=old,babelshorthands=true" + QuoteStyle german + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode de + LangVariety alt +End + +Language ngerman + GuiName "German" + HasGuiSupport true + BabelName ngerman + PolyglossiaName german + PolyglossiaOpts "variant=german,spelling=new,babelshorthands=true" + QuoteStyle german + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode de_DE +End + +# In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013) +# We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle. +# In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015) +# We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle. +Language german-ch + GuiName "German (Switzerland)" + BabelName nswissgerman + PolyglossiaName german + PolyglossiaOpts "variant=swiss,spelling=new,babelshorthands=true" + QuoteStyle swiss + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode de_CH +End + +# In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013) +# In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015) +# We introduce it with LyX 2.3 to give the support time to settle. +Language german-ch-old + GuiName "German (Switzerland, old spelling)" + BabelName swissgerman + PolyglossiaName german + PolyglossiaOpts "variant=swiss,spelling=old,babelshorthands=true" + QuoteStyle swiss + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "dd. MMMM yyyy|dd. MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode de_CH +End + +Language greek + GuiName "Greek" + HasGuiSupport true + BabelName greek + PolyglossiaName greek + PolyglossiaOpts "variant=monotonic" + QuoteStyle french + Encoding iso8859-7 + InternalEncoding true + FontEncoding LGR + DateFormats "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode el_GR + Provides textgreek +End + +Language polutonikogreek + GuiName "Greek (polytonic)" + BabelName polutonikogreek + PolyglossiaName greek + PolyglossiaOpts "variant=polytonic" + QuoteStyle french + Encoding iso8859-7 + InternalEncoding true + FontEncoding LGR + DateFormats "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode el_GR + Provides textgreek +End + +Language hebrew + GuiName "Hebrew" + HasGuiSupport true + BabelName hebrew + PolyglossiaName hebrew + Encoding cp1255 + QuoteStyle english + InternalEncoding true + # babel-hebrew expects the encoding for *other* languages last: + FontEncoding HE8,T1|LHE,T1 + ## Use font encoding HE8 if the Culmus fonts are installed and + # work around too simple test for article-like classes in rlbabel.def. + PreBabelPreamble + \IfFileExists{he8david.fd}{% + \providecommand{\HeblatexEncoding}{HE8} + \providecommand{\HeblatexEncodingFile}{he8enc}% + }{} + \providecommand{\l@chapter}{\relax} + EndPreBabelPreamble + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + RTL true + LangCode he_IL +End + +# not supported by babel +Language hindi + GuiName "Hindi" + PolyglossiaName hindi + Encoding utf8 + DateFormats "dd MMMM yyyy|dd MMM yyyy|dd-MM-yyyy" + LangCode hi_IN +End + +# Currently not supported (file format change!) +# "hungarian" is a synonym for the "magyar" babel language option +# "hungarian" might be used for special purposes, +# see http://www.math.bme.hu/latex/magyar_pre_tug2004.pdf +#Language hungarian +# GuiName "Hungarian" +# BabelName hungarian +# Encoding iso8859-2 +# LangCode hu_HU +# QuoteStyle polish +#End + +# FontEncoding: OT1 misses ð and Þ +Language icelandic + GuiName "Icelandic" + BabelName icelandic + PolyglossiaName icelandic + QuoteStyle german + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1 + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode is_IS +End + +# Interlingua has no official country code because it is an auxiliary +# language. We use the name of its hunspell dictionary. +Language interlingua + GuiName "Interlingua" + HasGuiSupport true + BabelName interlingua + PolyglossiaName interlingua + Encoding iso8859-15 + FontEncoding ASCII + LangCode ia_IA + DateFormats "'le' d 'de' MMMM yyyy|'le' d 'de' MMM yyyy|yyyy-mm-dd" + QuoteStyle english +End + +Language irish + GuiName "Irish" + BabelName irish + PolyglossiaName irish + QuoteStyle english + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode ga_IE +End + +Language italian + GuiName "Italian" + HasGuiSupport true + BabelName italian + PolyglossiaName italian + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + FontEncoding ASCII + DateFormats "dd MMMM yyyy|dd/MMM/yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode it_IT +End + +# Since 2016-12-18, babel-japanese works with non-TeX fonts (Xe/LuaTeX), too +# (use with "Japanese (bxjs)" or standard document classes) +Language japanese + GuiName "Japanese" + HasGuiSupport true + BabelName japanese + Encoding jis-platex + WordWrap false + LangCode ja_JP + Requires japanese + FontEncoding ASCII + DateFormats "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd" + QuoteStyle cjk +End + +# uses CJK package +Language japanese-cjk + GuiName "Japanese (CJK)" + Encoding euc-jp + DateFormats "yyyy年M月d日|yyyy/MM/dd|yy/MM/dd" + WordWrap false + LangCode ja_JP + Requires CJK + QuoteStyle cjk +End + +# not supported by babel +Language kannada + GuiName "Kannada" + PolyglossiaName kannada + Encoding utf8 + DateFormats "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd-MM-yyyy" + LangCode kn_IN +End + +# not yet supported by polyglossia +# not supported by babel +Language kazakh + GuiName "Kazakh" + Encoding ascii + # FontEncoding T2A # not set (no Babel support) + DateFormats "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|yyyy-dd-MM" + LangCode kk_KZ +End + +# not supported by babel +Language khmer + GuiName "Khmer" + PolyglossiaName khmer + Encoding utf8 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode km_KH +End + +Language korean + GuiName "Korean" + PolyglossiaName korean + Encoding euc-kr + QuoteStyle cjkangle + DateFormats "yyyy년 M월 d일|yyyy. M. d.|yy. M. d." + WordWrap false + LangCode ko_KR + Requires CJK +End + +# Language korean-kotex +# GuiName "Korean (koTeX)" +# Encoding utf8 +# QuoteStyle cjkangle +# DateFormats "yyyy년 M월 d일|yyyy. M. d.|yy. M. d." +# LangCode ko_KR +# Requires kotex +# End + +# not yet supported by polyglossia +Language kurmanji + GuiName "Kurmanji" + BabelName kurmanji + Encoding utf8 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. M. yyyy|yyyy-MM-dd" + LangCode kmr +End + +# not supported by babel +Language lao + GuiName "Lao" + PolyglossiaName lao + Encoding utf8 + DateFormats "dd MMMM yyyy|dd MMMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode lo_LA +End + +# There is no country code for Latin because it is a dead language. +# We therefore the name of its hunspell dictionary. +# FIXME DateFormats +Language latin + GuiName "Latin" + BabelName latin + PolyglossiaName latin + ActiveChars ^= + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + LangCode la_LA +End + +# latvian must be loaded locally with babel options, +# not globally via class options +# FontEncoding: L7x required for hyphenation but not set by Babel +Language latvian + GuiName "Latvian" + BabelName latvian + PolyglossiaName latvian + QuoteStyle german + Encoding iso8859-4 + FontEncoding L7x|T1|OT1 + DateFormats "yyyy. 'gada' d. MMMM|yyyy. 'gada' d. MMM|dd.MM.yyyy" + LangCode lv_LV +End + +# lithuanian must be loaded locally with babel options, +# not globally via class options +# FontEncoding: L7x set by Babel +Language lithuanian + GuiName "Lithuanian" + BabelName lithuanian + PolyglossiaName lithuanian + QuoteStyle german + Encoding iso8859-13 + FontEncoding L7x + # L7x defines \copyright as TextSymbol which leads to an endless loop + # when it is used in other font encodings. + PostBabelPreamble + % restore \coyright definition corrupted by l7xenc.def + \DeclareRobustCommand{\copyright}{% + \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi} + \addto\noextraslithuanian{\latintext} + EndPostBabelPreamble + DateFormats "yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy 'm.' MMMM d 'd.'|yyyy-MM-dd" + LangCode lt_LT +End + +Language lowersorbian + GuiName "Lower Sorbian" + BabelName lowersorbian + PolyglossiaName lsorbian + QuoteStyle german + Encoding iso8859-2 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode dsb_DE +End + +Language magyar + GuiName "Hungarian" + HasGuiSupport true + BabelName magyar + PolyglossiaName magyar + QuoteStyle polish + Encoding iso8859-2 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "yyyy. MMMM d.|yyyy. MMM d.|yyyy.MM.dd." + LangCode hu_HU +End + +# not yet supported by polyglossia +Language macedonian + GuiName "Macedonian" + BabelName macedonian + QuoteStyle german + Encoding cp1251 + FontEncoding T2A + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|d.M.yyyy" + LangCode mk_MK + Provides textcyrillic +End + +# not supported by babel +Language malayalam + GuiName "Malayalam" + PolyglossiaName malayalam + Encoding utf8 + QuoteStyle english + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy" + LangCode ml_IN +End + +# not supported by babel +Language marathi + GuiName "Marathi" + PolyglossiaName marathi + Encoding utf8 + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy" + LangCode mr_IN +End + +# mongolian must be loaded locally with babel options, +# not globally via class options +# not yet supported by polyglossia +Language mongolian + GuiName "Mongolian" + BabelName mongolian + Encoding utf8 + FontEncoding T2A + DateFormats "yyyy оны M сарын d|d-M-yyyy|dd-MM-yyyy" + LangCode mn_MN + Provides textcyrillic +End + +Language newzealand + GuiName "English (New Zealand)" + BabelName newzealand + PolyglossiaName english + PolyglossiaOpts "variant=newzealand" + QuoteStyle english + Encoding iso8859-15 + FontEncoding ASCII + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode en_NZ +End + +Language norsk + GuiName "Norwegian (Bokmaal)" + HasGuiSupport true + BabelName norsk + PolyglossiaName norsk + QuoteStyle swiss + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd./MM./yyyy" + LangCode nb_NO +End + +# supported by polyglossia but not LyX: +# Language nko +# GuiName "N’Ko" +# PolyglossiaName nko +# QuoteStyle swiss +# Encoding utf8 +# FIXME: DateFormats "d MMMM، yyyy|dd/MM/yyyy|d/M/yyyy" +# gloss-nko.ldf says: +# In n'ko, this is an example of date : +# ߂߀߁߃ ߞߏ߲ߞߏߜߍ ߕߟߋ߬ ߁߈ (RTL) +# ( 18 February 2013 ) +# The word "ߕߟߋ߬" is mandatory between month name and day number. +# RTL true +# LangCode nqo +# End + +Language nynorsk + GuiName "Norwegian (Nynorsk)" + HasGuiSupport true + BabelName nynorsk + PolyglossiaName nynorsk + QuoteStyle swiss + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode nn_NO +End + +# not supported by babel +Language occitan + GuiName "Occitan" + PolyglossiaName occitan + QuoteStyle french + Encoding utf8 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode oc_FR +End + +# Currently not supported (file format change!) +# Russian orthography from the Petrine orthographic reforms of +# 1708 to the 1917 orthographic reform +Language oldrussian + GuiName "Russian (Petrine orthography)" + PolyglossiaName russian + PolyglossiaOpts "spelling=old" + QuoteStyle russian + LangCode ru_petr1708 +End + +# FIXME DateFormats +Language piedmontese + GuiName "Piedmontese" + HasGuiSupport true + BabelName piedmontese + PolyglossiaName piedmontese + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + FontEncoding ASCII + LangCode pms_IT +End + +# FontEncoding: QX required for hyphenation but not set by babel +Language polish + GuiName "Polish" + HasGuiSupport true + BabelName polish + PolyglossiaName polish + QuoteStyle polish + Encoding iso8859-2 + FontEncoding QX|T1|OT1 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd" + LangCode pl_PL +End + +Language portuguese + GuiName "Portuguese" + HasGuiSupport true + BabelName portuges + PolyglossiaName portuges + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d 'de' MMM 'de' yyyy|yyyy/MM/dd" + LangCode pt_PT +End + +Language romanian + GuiName "Romanian" + HasGuiSupport true + BabelName romanian + PolyglossiaName romanian + QuoteStyle polish + Encoding iso8859-16 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode ro_RO +End + +Language romansh + GuiName "Romansh" + HasGuiSupport true + BabelName romansh + PolyglossiaName romansh + QuoteStyle german + Encoding iso8859-15 + FontEncoding ASCII + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode rm_CH +End + +Language russian + GuiName "Russian" + HasGuiSupport true + BabelName russian + PolyglossiaName russian + PolyglossiaOpts "spelling=modern" + QuoteStyle russian + Encoding koi8-r + FontEncoding T2A + DateFormats "d MMMM yyyy 'г'.|d MMM yyyy 'г'.|dd.MM.yyyy" + LangCode ru_RU + Provides textcyrillic +End + +# FontEncoding: no hyphenation, but diacritics +Language samin + GuiName "North Sami" + BabelName samin + PolyglossiaName samin + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "MMMM d. 'b'. yyyy|MMM d. 'b'. yyyy|d.M.yyyy" + LangCode se_NO +End + +# not supported by babel +Language sanskrit + GuiName "Sanskrit" + PolyglossiaName sanskrit + Encoding utf8 + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy" + LangCode sa_IN +End + +# Gaidhlig (Scottish Gaelic) +# FontEncoding: no hyphenation, grave accent (à, è, ì, ò, ù) +Language scottish + GuiName "Scottish" + BabelName scottish + PolyglossiaName scottish + QuoteStyle english + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode gd_GB +End + +# Serbian with Cyrillic script. +# Up to Version 3.0 (2019-01-12), input encoding and +# font encoding were set document-wide to "utf8x" and "T2A" respectively +# by "babel-serbianc", overriding LyX settings and leading to errors +# in mulit-lingual documents. +Language serbian + GuiName "Serbian" + HasGuiSupport true + BabelName serbianc + PolyglossiaName serbian + PolyglossiaOpts "script=Cyrillic" + # Note: script option is uppercase, even if the polyglossia + # manual states otherwise. + QuoteStyle polish + Encoding utf8 + FontEncoding T2A + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode sr_RS +End + +# Note: script option is uppercase, even if the polyglossia +# manual states otherwise. +Language serbian-latin + GuiName "Serbian (Latin)" + BabelName serbian + PolyglossiaName serbian + PolyglossiaOpts "script=Latin" + QuoteStyle polish + Encoding iso8859-2 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode sr_RS-Latin +End + +Language slovak + GuiName "Slovak" + HasGuiSupport true + BabelName slovak + PolyglossiaName slovak + QuoteStyle german + ActiveChars -^ + Encoding iso8859-2 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy" + LangCode sk_SK +End + +Language slovene + GuiName "Slovene" + BabelName slovene + PolyglossiaName slovenian + QuoteStyle german + Encoding iso8859-2 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "dd. MMMM yyyy|d. MMM yyyy|d.M.yyyy" + LangCode sl_SI +End + +Language spanish + GuiName "Spanish" + HasGuiSupport true + BabelName spanish + PolyglossiaName spanish + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode es_ES + PostBabelPreamble + \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>}} + EndPostBabelPreamble +End + +# there are no spanish shorthands in polyglossia +Language spanish-mexico + GuiName "Spanish (Mexico)" + BabelName spanish + PolyglossiaName spanish + QuoteStyle french + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d 'de' MMMM 'de' yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode es_MX + PostBabelPreamble + \addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>.}} + EndPostBabelPreamble +End + +Language swedish + GuiName "Swedish" + HasGuiSupport true + BabelName swedish + PolyglossiaName swedish + QuoteStyle swedish + Encoding iso8859-15 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|yyyy-MM-dd" + LangCode sv_SE +End + +# not supported by babel +Language syriac + GuiName "Syriac" + PolyglossiaName syriac + Encoding utf8 + RTL true + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode syr_SY +End + +# not supported by babel +Language tamil + GuiName "Tamil" + PolyglossiaName tamil + Encoding utf8 + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy" + LangCode ta_IN +End + +# not supported by babel +Language telugu + GuiName "Telugu" + PolyglossiaName telugu + Encoding utf8 + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd-MM-yyyy" + LangCode te_IN +End + +# There is an alternative support with CJK package and Babel name "thaicjk". + +Language thai + GuiName "Thai" + BabelName thai + PolyglossiaName thai + QuoteStyle english + Encoding tis620-0 + FontEncoding LTH + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + LangCode th_TH + # The first workaround requires loading inputenc after babel + # (cf. BufferParams.cpp): + PostBabelPreamble + % Restore catcodes changed by thai.ldf (active characters required for inputenc) + \@tempcnta=161% + \@whilenum\@tempcnta<252\do{% + \catcode\@tempcnta=13 + \advance\@tempcnta\@ne + }% + % Restore \coyright definition corrupted by lthenc.def + \DeclareRobustCommand{\copyright}{% + \ifmmode{\nfss@text{\textcopyright}}\else\textcopyright\fi} + \DeclareTextSymbol{\textcopyright}{LTH}{8} + % set up Thai fonts as substitue for the default families + \usepackage{substitutefont} + \substitutefont{LTH}{\rmdefault}{norasi} + \substitutefont{LTH}{\sfdefault}{garuda} + \substitutefont{LTH}{\ttdefault}{ttypist} + EndPostBabelPreamble +End + +# not supported by babel +#FIXME DateFormats +Language tibetan + GuiName "Tibetan" + PolyglossiaName tibetan + Encoding utf8 + LangCode bo_CN +End + +Language turkish + GuiName "Turkish" + HasGuiSupport true + BabelName turkish + PolyglossiaName turkish + QuoteStyle english + ActiveChars = + Encoding iso8859-9 + FontEncoding T1|OT1 + LangCode tr_TR + DateFormats "d MMMM yyyy|dd.MMM.yyyy|dd.MM.yyyy" +End + +# turkmen must be loaded locally with babel options, +# not globally via class options +Language turkmen + GuiName "Turkmen" + BabelName turkmen + PolyglossiaName turkmen + QuoteStyle swiss + Encoding utf8 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "yyyy ý. MMMM d|dd.MM.yyyy ý.|dd.MM.yy ý." + LangCode tk_TM +End + +Language ukrainian + GuiName "Ukrainian" + HasGuiSupport true + BabelName ukrainian + PolyglossiaName ukrainian + QuoteStyle russian + Encoding koi8-u + FontEncoding T2A + DateFormats "dd MMMM yyyy|d MM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode uk_UA + Provides textcyrillic +End + +Language uppersorbian + GuiName "Upper Sorbian" + BabelName uppersorbian + PolyglossiaName usorbian + QuoteStyle german + Encoding iso8859-2 + FontEncoding T1|OT1 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd.MM.yyyy" + LangCode hsb_DE +End + +# not supported by babel +Language urdu + GuiName "Urdu" + PolyglossiaName urdu + Encoding utf8 + DateFormats "d MMMM, yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + RTL true + LangCode ur_PK +End + +Language vietnamese + GuiName "Vietnamese" + BabelName vietnamese + PolyglossiaName vietnamese + QuoteStyle english + Encoding utf8 + DateFormats "dd 'tháng' MMMM yyyy|dd-MM-yyyy|dd/MM/yyyy" + FontEncoding T5 + LangCode vi_VN +End + +Language welsh + GuiName "Welsh" + BabelName welsh + PolyglossiaName welsh + QuoteStyle british + Encoding iso8859-15 + DateFormats "d MMMM yyyy|d MMM yyyy|dd/MM/yyyy" + FontEncoding T1|OT1 + LangCode cy_GB +End