X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=development%2Fautotests%2FunreliableTests;h=ef68ca913b73cb6067e9575be321eca3ba8cbc8e;hb=c7de1a4e2bfe3c3dd362a62d48d17e214614a242;hp=b295b67ae829909575d8a5f61c5c51f45cb0a4d9;hpb=05b517e6143fafb70b57c8390f684637a54788ce;p=lyx.git diff --git a/development/autotests/unreliableTests b/development/autotests/unreliableTests index b295b67ae8..ef68ca913b 100644 --- a/development/autotests/unreliableTests +++ b/development/autotests/unreliableTests @@ -1,18 +1,109 @@ -# Tests using some non-standard tex class -Sublabel: nonstandard -export/templates/IUCr-article_(dvi|pdf).* -export/templates/es_beamer-conference-ornate-20min_pdf4_texF -export/templates/kluwer_pdf[45]_systemF -export/examples/modernCV_pdf4_(tex|system)F -export/templates/ectaart_(dvi3|pdf5)_(tex|system)F -export/examples/fa/splash_(dvi|pdf|pdf[23]|(dvi3|pdf4|pdf5)_(texF|systemF)) +# Regular expressions for tests that should not be executed with +# ctest -L export or ctest -L inverted because they do not work as expected +# (either unreliable or invalid). # +# Patterns will be automatically enclosed with '^' and '$'. +# Matching tests get the label "unreliable" and do not get the label "export". # +# TODO: Name problem: *invalid* tests (wrong output) are not *unreliable*. +# Use "unfit" or "unapplicable" as better label and name of pattern file? + + +Sublabel: nonstandard +# =================== +# Documents with additional requirements, +# e.g. a class or package file not in TeXLive. +# TODO: rename to "extra"? + +export/templates/IUCr-article_(dvi|pdf).* +# does not work with pdflatex, lualatex (PDF) or XeTeX (postscript specials?). +export/templates/(ja|es)_beamer-conference-ornate-20min_(pdf2|pdf[45]).* +export/templates/kluwer_.*_systemF +export/templates/ectaart_(dvi3|pdf5).* + # 1.) missing farsi package with lfeenc.def # 2.) LuaTeX does not support Farsi yet. See: # https://github.com/reutenauer/polyglossia/commit/ccb0e9e2c6411170ad779b05ff5076f1193cc323 -# Tests depending on local configuration, OS, TeX distribution, -# package versions, or the phase of the moon. +export/examples/fa/splash_(dvi|pdf|pdf[23]|(dvi3|pdf4|pdf5)_(texF|systemF)) + +# requires knitr, requires rjournal.sty (not in TeXLive) +# incompatible with fontspec? +export/templates/RJournal_(dvi3|pdf[45])_systemF + +# Requires aa.cls (not in TeXLive). +# Fails with XeTeX/LuaTeX +# Reported upstream (https://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg184435.html) +# Is there a new version fixing the problem? +export/examples/aa_sample_(dvi3|pdf[45])_.* +export/templates/aa_(dvi3|pdf[45])_.* + +# Requires iucr.cls (not in TeXLive) +# Is there a new version fixing the problem? +# Does LuaTeX produce sensible results? +export/templates/IUCr-article_pdf4_systemF + +# Requires acmsiggraph.cls (not in TeXLive) +# see http://wiki.lyx.org/Examples/AcmSiggraph +export/templates/ACM-siggraph_(dvi|pdf).* + Sublabel: erratic -export/examples/(|fr/)seminar_(dvi|pdf|pdf[23]|pdf4_texF|pdf5_systemF) +# Tests depending on local configuration, or the phase of the moon. + +# for unknonwn reasons, seminar fails at some places: +export/examples/(|fr/)seminar_.* + +# Export fails the first time but works the second time. (Why?) +export/doc/es/Customization_pdf4_texF + + +Sublabel: varying_versions +# ======================== +# Test depending on TeX distribution, package versions or OS + +# document class aastex.cls replaced by aastex6.cls (v.1 2016/02/16) +# in CTAN and TeXLive in march 2016 +# Template and sample use the new version via aastex6.layout (cf. #10027) +# -> fail if aastex6.cls is missing (TeXLive15 original) +export/templates/aastex_(dvi|pdf).* +export/examples/aas_sample_(dvi|pdf).* + + +Sublabel: wrong_output +# ==================== +# Export does not fail but the resulting document has errors. # +# These tests are actually not "unreliable" (different result for different +# runs) but *invalid* (not measuring what they should measure). + +# seminar.sty uses Postscript specials +# -> wrong output with pdflatex/LuaTeX and DVI (missing landscape slides). +export/examples/(|fr/)seminar_pdf[25].* +export/examples/(|fr/)seminar_dvi.* + +# Babel-Spanish uses Babel's "strings" feature to define +# separate auto-strings using UTF-8 literals. +# Babel uses the "unicode" strings if it detects XeTeX or LuaTeX. +# This is wrong for Xe/Lua with 8-bit TeX-fonts. +# set inputenc to utf8? +# (Changing the default in lib/languages requires more tests for utf8 first.) +export/examples/es/linguistics_pdf4_texF +export/doc/es/.*_(pdf[45]|dvi3)_texF + +# Non-ASCII char in verbatim environment is dropped (with a warning when +# doing this interactively) with ASCII (and hence also with XeTeX). +export/doc/(|de/|es/|fr/)EmbeddedObjects_pdf4_texF + +# inputencoding="utf8-plain" with 8-bit TeX: non-ASCII characters are passed +# as two 8-bit characters leading to garbage in the output +export/export/utf8-plain-with-tex-fonts_(dvi|pdf.?) + +# The following document mixes inTitle layouts and leads to +# likely unintended output. See #10347 +export/mixing_inTitle_layouts.lyx + +# Characters with accents are not output +# Reported to LuaTeX mailing list here: +# https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=20160831134006.4fewxothddqfeyw4%40steph +# (not expecting much attention because DVI is not given high priority) +export/doc/es/Customization_dvi3_systemF +export/examples/(|es/)(europe|modern)CV_dvi3_systemF