X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=po%2Fnn.po;h=a49614a496662a09629f9d36338c12f0188c5869;hb=3897455b9cec66d94f2793a6350ec8dd0d0a8a84;hp=31c6c5a7762a4e6e73d6800ebfac891d330392ae;hpb=30d86239245db1e7546bf4dddbda99ae66e2cdff;p=lyx.git diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 31c6c5a776..a49614a496 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-30 14:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:37+0100\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen \n" "Language-Team: Nynorsk \n" @@ -19,6 +19,95 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50 +msgid "Version goes here" +msgstr "Versjonen her" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64 +msgid "Credits" +msgstr "Bidrag" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 +msgid "Copyright" +msgstr "Opphavsrett" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216 +msgid "&Close" +msgstr "&Lat att" + +#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 +msgid "LyX: Enter text" +msgstr "LyX: Skriv inn tekst" + +#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 +msgid "&Dummy" +msgstr "&Dummy" + +#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193 +msgid "&OK" +msgstr "&OK" + +#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 +#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 +#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 +#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Avbryt" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +msgid "The bibliography key" +msgstr "Litteratur nøkkel" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +msgid "The label as it appears in the document" +msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236 +msgid "&Label:" +msgstr "&Etikett" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 +msgid "&Key:" +msgstr "&Nøkkel:" + #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 msgid "Citation Style" msgstr "Litteraturstil" @@ -59,1336 +148,1373 @@ msgstr "Denne delar opp litteraturlista" msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "Oppd&elt Litteraturliste" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 -msgid "Add a new branch to the list" -msgstr "Legg til ei ny grein til lista" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24 +msgid "LyX: Add BibTeX Database" +msgstr "LyX: Legg til BibTeX Database" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:54 msgid "&Add" msgstr "&Legg til" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "T&ilgjengelege greiner:" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 +#: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:856 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 -msgid "&New:" -msgstr "&Ny:" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119 +msgid "Enter BibTeX database name" +msgstr "Vel BibTeX database" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Fjern den valde greina" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Bla gjennom..." -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68 -msgid "&Remove" -msgstr "&Fjern" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34 +msgid "Add bibliography to the table of contents" +msgstr "Legg til Litteraturlista til innhaldslista" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 -msgid "Toggle the selected branch" -msgstr "Skru av/på den valde greina" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37 +msgid "Add bibliography to &TOC" +msgstr "Legg &til innhaldslista" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 -msgid "(&De)activate" -msgstr "(&De)aktiver" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 +msgid "This bibliography section contains..." +msgstr "Denne delen av litteraturlista inneheld..." -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 -msgid "Define or change background color" -msgstr "Definere eller endre fargen på bakgrunnen" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55 +msgid "&Content:" +msgstr "&Innhald" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 -msgid "Alter Co&lor..." -msgstr "En&dra farge..." +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 +msgid "all cited references" +msgstr "Litteratur nytta i teksten" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 -msgid "&Font:" -msgstr "Skri&fttypar:" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 +msgid "all uncited references" +msgstr "Litteratur ikkje nytta i teksten" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227 -msgid "Si&ze:" -msgstr "&Storleik:" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 +msgid "all references" +msgstr "Tilgjengeleg litteratur" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Font.cpp:518 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49 -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:229 src/tex-strings.cpp:68 -#: src/tex-strings.cpp:79 src/tex-strings.cpp:89 -msgid "Default" -msgstr "Standard" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 +msgid "Choose a style file" +msgstr "Vel ein stil" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960 -msgid "Tiny" -msgstr "Svært liten" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 +msgid "Remove the selected database" +msgstr "Fjern den valde BibTeX databasen" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964 -msgid "Smallest" -msgstr "Minst" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 +msgid "&Delete" +msgstr "&Slett" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968 -msgid "Smaller" -msgstr "Mindre" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 +msgid "Add a BibTeX database file" +msgstr "Legg til ein BibTeX database" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972 -msgid "Small" -msgstr "Lite" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161 +msgid "&Add..." +msgstr "&Legg til..." -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176 +msgid "BibTeX database to use" +msgstr "Vel BibTeX database" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:64 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980 -msgid "Large" -msgstr "Stor" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179 +msgid "Databa&ses" +msgstr "Databa&sar" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:65 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984 -msgid "Larger" -msgstr "Større" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249 +msgid "The BibTeX style" +msgstr "BibTeX stil" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:65 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988 -msgid "Largest" -msgstr "Størst" +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252 +msgid "St&yle" +msgstr "&Stil" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:65 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992 -msgid "Huge" -msgstr "Enorm" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 +msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" +msgstr "Indre ramme - til bruk for fast breidde og linjeskift" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:65 -#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996 -msgid "Huger" -msgstr "Gigantisk" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 +msgid "None" +msgstr "Ingen" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 -#, fuzzy -msgid "&Custom Bullet:" -msgstr "Sjølvalt punkt:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385 +#: src/insets/InsetBox.cpp:157 +msgid "Parbox" +msgstr "Avsnittramme" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 -msgid "&Level:" -msgstr "&Nivå:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159 +msgid "Minipage" +msgstr "Miniside" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:16 -msgid "Form" -msgstr "Skjema" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76 +msgid "Supported box types" +msgstr "Støtta rammer" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:28 -msgid "Use &default placement" -msgstr "Bruk &standard plassering" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:66 +msgid "Inner Bo&x:" +msgstr "&Indre ramme:" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:35 -msgid "Advanced Placement Options" -msgstr "Avanserte val for plassering" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 +msgid "&Decoration:" +msgstr "&Dekorasjon:" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:47 -msgid "&Top of page" -msgstr "&Øvst på sida" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 +msgid "Height value" +msgstr "Høgde" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:54 -msgid "&Ignore LaTeX rules" -msgstr "&Ignorer LaTeX reglar" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118 +msgid "Width value" +msgstr "Breidd" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61 -msgid "Here de&finitely" -msgstr "Heilt &sikkert her" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 +msgid "&Height:" +msgstr "&Høgd" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68 -msgid "&Here if possible" -msgstr "&Her, om det går" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39 +msgid "&Width:" +msgstr "&Breidd:" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75 -msgid "&Page of floats" -msgstr "&Flytar side" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 +msgid "Alignment" +msgstr "Justering" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82 -msgid "&Bottom of page" -msgstr "&Nedst på sida" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187 +msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" +msgstr "Vassrett justering av innhaldet i ramma" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:92 -msgid "&Span columns" -msgstr "&Over fleire spaltar" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:99 -msgid "&Rotate sideways" -msgstr "&Rotèr 90°" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 +#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742 +msgid "Center" +msgstr "Midten" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13 -msgid "FontUi" -msgstr "Skri&fttypeUI" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 +msgid "Right" +msgstr "Høgre" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64 -#, fuzzy -msgid "Sc&ale (%):" -msgstr "Storleik%" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261 +msgid "Stretch" +msgstr "Strekk" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77 -msgid "&Typewriter:" -msgstr "&Typewriter" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:190 +msgid "Horizontal" +msgstr "Vassrett" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:114 -msgid "&Roman:" -msgstr "&Romansk" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 +msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" +msgstr "Loddrett justering for ramma (i høve til grunnlinja)" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110 -#, fuzzy -msgid "S&cale (%):" -msgstr "Storleik%" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85 +msgid "Top" +msgstr "Topp" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123 -msgid "&Sans Serif:" -msgstr "&Sans Serif" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90 +msgid "Middle" +msgstr "Midten" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146 -msgid "Use &Old Style Figures" -msgstr "Bruk &gamle figurstiler" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95 +msgid "Bottom" +msgstr "Botn" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153 -msgid "Use true S&mall Caps" -msgstr "Bruk ekte liten skrifttype" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222 +msgid "&Box:" +msgstr "&Ramme:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160 -msgid "&Default Family:" -msgstr "&Standard familie" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232 +msgid "Co&ntent:" +msgstr "&Innhald:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173 -msgid "&Base Size:" -msgstr "&Start storleik:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 +msgid "Vertical alignment of the content inside the box" +msgstr "Loddrett justering for innhaldet i ramma" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:58 -msgid "Document &class:" -msgstr "&Dokumentklasse:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:272 +msgid "Vertical" +msgstr "Loddrett" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:68 -msgid "&Options:" -msgstr "&Val" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164 +msgid "&Restore" +msgstr "Gjenopp&rett" -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:78 -msgid "Postscript &driver:" -msgstr "Postscript-&drivaren:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 +msgid "&Apply" +msgstr "&Bruk" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 -msgid "&Language:" -msgstr "&Språk" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 +msgid "&Available branches:" +msgstr "&Tilgjengelege greiner:" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:76 -msgid "&Use language's default encoding" -msgstr "&Bruk standard vala til språket" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 +msgid "Select your branch" +msgstr "Vel greina di" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:131 -msgid "&Encoding:" -msgstr "&Teiknsett:" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "Legg til ei ny grein til lista" -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:141 -msgid "&Quote Style:" -msgstr "&Sitatstil:" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "T&ilgjengelege greiner:" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 -msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "Bruk standardval for margar ifrå dokumentklassa" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67 +msgid "&New:" +msgstr "&Ny:" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 -msgid "&Default Margins" -msgstr "&Standard margar" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "Fjern den valde greina" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 -msgid "&Top:" -msgstr "&Topp" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:68 +msgid "&Remove" +msgstr "&Fjern" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102 -msgid "&Bottom:" -msgstr "&Botn" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90 +msgid "Toggle the selected branch" +msgstr "Skru av/på den valde greina" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115 -msgid "&Inner:" -msgstr "&Indre:" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93 +msgid "(&De)activate" +msgstr "(&De)aktiver" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128 -msgid "O&uter:" -msgstr "&Ytre" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100 +msgid "Define or change background color" +msgstr "Definere eller endre fargen på bakgrunnen" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141 -msgid "Head &sep:" -msgstr "Topptekst av&stand:" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103 +msgid "Alter Co&lor..." +msgstr "En&dra farge..." -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154 -msgid "Head &height:" -msgstr "Topptekst&høgd:" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 +msgid "&Font:" +msgstr "Skri&fttypar:" -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 -msgid "&Foot skip:" -msgstr "&Botntekst avstand:" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227 +msgid "Si&ze:" +msgstr "&Storleik:" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 -msgid "&Use AMS math package automatically" -msgstr "&Bruk AMS-Matte automatisk" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 +#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 +msgid "Default" +msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:38 -msgid "Use AMS &math package" -msgstr "Bruk AMS &matte" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 +msgid "Tiny" +msgstr "Svært liten" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 -#, fuzzy -msgid "Use esint package &automatically" -msgstr "&Bruk AMS-Matte automatisk" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 +msgid "Smallest" +msgstr "Minst" -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "Use &esint package" -msgstr "Bruk AMS &matte" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 +msgid "Smaller" +msgstr "Mindre" -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63 -msgid "&List in Table of Contents" -msgstr "&Vis i Innhaldslista" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 +msgid "Small" +msgstr "Lite" -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:73 -msgid "&Numbering" -msgstr "&Nummerering" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 -msgid "Paper Size" -msgstr "Papirstorleik" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 +msgid "Large" +msgstr "Stor" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 -msgid "&Height:" -msgstr "&Høgd" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 +msgid "Larger" +msgstr "Større" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39 -msgid "&Width:" -msgstr "&Breidd:" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988 +msgid "Largest" +msgstr "Størst" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:74 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "Vel ein papirstorleik eller lag din eigen med \"Tilpassa\"" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992 +msgid "Huge" +msgstr "Enorm" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128 -msgid "Orientation" -msgstr "Retning" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996 +msgid "Huger" +msgstr "Gigantisk" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:140 -msgid "&Portrait" -msgstr "S&tåande" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 +#, fuzzy +msgid "&Custom Bullet:" +msgstr "Sjølvalt punkt:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:150 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Liggjande:" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 +msgid "&Level:" +msgstr "&Nivå:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:168 -msgid "Page &style:" -msgstr "&Side stil:" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31 +msgid "Change:" +msgstr "Endring:" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Topp og botntekst stil" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49 +msgid "Go to next change" +msgstr "Gå til neste endring" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:195 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Bruk to spaltar" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52 +msgid "&Next change" +msgstr "&Neste endring" -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:198 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "&Tosidig" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95 +msgid "Accept this change" +msgstr "Godta endringa" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 -msgid "Version" -msgstr "Versjon" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98 +msgid "&Accept" +msgstr "&Godta" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50 -msgid "Version goes here" -msgstr "Versjonen her" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 +msgid "Reject this change" +msgstr "Forkast endringa" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64 -msgid "Credits" -msgstr "Bidrag" +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 +msgid "&Reject" +msgstr "&Forkast" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 -msgid "Copyright" -msgstr "Opphavsrett" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132 +msgid "Font family" +msgstr "Skriftfamilie" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 -#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216 -msgid "&Close" -msgstr "&Lat att" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47 +msgid "&Family:" +msgstr "&Familie:" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16 -msgid "LyX: Enter text" -msgstr "LyX: Skriv inn tekst" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 +msgid "Font shape" +msgstr "Skrifttype" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47 -msgid "&Dummy" -msgstr "&Dummy" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78 +msgid "S&hape:" +msgstr "&Form:" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:189 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193 -msgid "&OK" -msgstr "&OK" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173 +msgid "Font series" +msgstr "Skriftserie" -#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 src/BufferList.cpp:114 -#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:727 src/LyXFunc.cpp:900 -#: src/LyXFunc.cpp:1066 src/LyXFunc.cpp:2027 src/LyXVC.cpp:175 -#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 -#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Avbryt" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 +#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 +msgid "Language" +msgstr "Språk" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 -msgid "The bibliography key" -msgstr "Litteratur nøkkel" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189 +msgid "Font color" +msgstr "Farge på skrifta" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 -msgid "The label as it appears in the document" -msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287 +msgid "&Language:" +msgstr "&Språk" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:234 -msgid "&Label:" -msgstr "&Etikett" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176 +msgid "&Series:" +msgstr "&Serier:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77 -msgid "&Key:" -msgstr "&Nøkkel:" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192 +msgid "&Color:" +msgstr "&Farge" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24 -msgid "LyX: Add BibTeX Database" -msgstr "LyX: Legg til BibTeX Database" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 +msgid "Never Toggled" +msgstr "Byt aldri" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 -#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:843 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245 +msgid "Font size" +msgstr "Skriftstorleik" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119 -msgid "Enter BibTeX database name" -msgstr "Vel BibTeX database" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283 +msgid "Other font settings" +msgstr "Andreskriftval" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Bla gjennom..." +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261 +msgid "Always Toggled" +msgstr "Byt alltid" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34 -msgid "Add bibliography to the table of contents" -msgstr "Legg til Litteraturlista til innhaldslista" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 +msgid "&Misc:" +msgstr "&Ymse" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37 -msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "Legg &til innhaldslista" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 +msgid "toggle font on all of the above" +msgstr "Byt skrifttype på dei over" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 -msgid "This bibliography section contains..." -msgstr "Denne delen av litteraturlista inneheld..." +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311 +msgid "&Toggle all" +msgstr "&Bytt alle" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55 -msgid "&Content:" -msgstr "&Innhald" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318 +msgid "Apply each change automatically" +msgstr "Bruk ending automatisk" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 -msgid "all cited references" -msgstr "Litteratur nytta i teksten" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321 +msgid "Apply changes immediately" +msgstr "Bruk endringane med det same" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 -msgid "all uncited references" -msgstr "Litteratur ikkje nytta i teksten" +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 +msgid "Close" +msgstr "Lukk" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 -msgid "all references" -msgstr "Tilgjengeleg litteratur" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52 +msgid "Move the selected citation up" +msgstr "Flytt den valde litteraturen oppover" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 +msgid "&Up" +msgstr "&Opp" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73 +msgid "Move the selected citation down" +msgstr "Flytt den valde litteraturen nedover" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76 +msgid "&Down" +msgstr "&Ned" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 -msgid "Choose a style file" -msgstr "Vel ein stil" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99 +msgid "D&elete" +msgstr "Sle&tt" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -msgid "Remove the selected database" -msgstr "Fjern den valde BibTeX databasen" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126 +#, fuzzy +msgid "&Selected Citations:" +msgstr "&Valt litteratur" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 -msgid "&Delete" -msgstr "&Slett" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136 +#, fuzzy +msgid "A&vailable Citations:" +msgstr "&Tilgjengelege litteratur:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -msgid "Add a BibTeX database file" -msgstr "Legg til ein BibTeX database" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatering" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161 -msgid "&Add..." -msgstr "&Legg til..." +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Bruk følgjande Natbib litteraturstil" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176 -msgid "BibTeX database to use" -msgstr "Vel BibTeX database" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192 +#, fuzzy +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "&Litteraturstil:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179 -msgid "Databa&ses" -msgstr "Databa&sar" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202 +msgid "List all authors" +msgstr "Alle forfattarane" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249 -msgid "The BibTeX style" -msgstr "BibTeX stil" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205 +#, fuzzy +msgid "Full aut&hor list" +msgstr "&Heile forfattarlista" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252 -msgid "St&yle" -msgstr "&Stil" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "Bruk store bokstavar i litteraturen" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 -msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "Indre ramme - til bruk for fast breidde og linjeskift" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215 +#, fuzzy +msgid "&Force upper case" +msgstr "Br&uk storebokstavar" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 -msgid "None" -msgstr "Ingen" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222 +msgid "&Text after:" +msgstr "&Tekst etter:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385 -#: src/insets/InsetBox.cpp:157 -msgid "Parbox" -msgstr "Avsnittramme" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "Tekst etter litteratur-referansen" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159 -msgid "Minipage" -msgstr "Miniside" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 +msgid "Text &before:" +msgstr "Tekst &før:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76 -msgid "Supported box types" -msgstr "Støtta rammer" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "Tekst før litteratur-referansen" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:66 -msgid "Inner Bo&x:" -msgstr "&Indre ramme:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:316 +msgid "A&pply" +msgstr "&Bruk" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 -msgid "&Decoration:" -msgstr "&Dekorasjon:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 +#, fuzzy +msgid "Search Citation" +msgstr "Litteratur" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 -msgid "Height value" -msgstr "Høgde" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358 +#, fuzzy +msgid "Case Se&nsitive" +msgstr "&Skil mellom små og store bokstavar" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118 -msgid "Width value" -msgstr "Breidd" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365 +msgid "Regular E&xpression" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 -msgid "Alignment" -msgstr "Justering" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377 +#, fuzzy +msgid "<- C&lear" +msgstr "&Fjern" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187 -msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" -msgstr "Vassrett justering av innhaldet i ramma" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 +#, fuzzy +msgid "F&ind:" +msgstr "&Finn:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741 -msgid "Left" -msgstr "Venstre" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89 +msgid "Insert the delimiters" +msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 -#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 -#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 -#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742 -msgid "Center" -msgstr "Midten" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92 +msgid "&Insert" +msgstr "&Set inn" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 -msgid "Right" -msgstr "Høgre" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132 +msgid "&Size:" +msgstr "&Storleik:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261 -msgid "Stretch" -msgstr "Strekk" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "TeX Code: " +msgstr "TeX|X" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:190 -msgid "Horizontal" -msgstr "Vassrett" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289 +msgid "Match delimiter types" +msgstr "Like skiljeteikn" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 -msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" -msgstr "Loddrett justering for ramma (i høve til grunnlinja)" +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292 +msgid "&Keep matched" +msgstr "&Hald uendra" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85 -msgid "Top" -msgstr "Topp" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58 +msgid "Reset to the default settings for the document class" +msgstr "Bruk standardval for dokumentklassa" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90 -msgid "Middle" -msgstr "Midten" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61 +msgid "Use Class Defaults" +msgstr "Set val til dokumentklassestandard" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95 -msgid "Bottom" -msgstr "Botn" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 +msgid "Save settings as LyX's default document settings" +msgstr "Lagra som standardval for dokument i LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222 -msgid "&Box:" -msgstr "&Ramme:" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 +msgid "Save as Document Defaults" +msgstr "Lagra desse vala som standardval" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232 -msgid "Co&ntent:" -msgstr "&Innhald:" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 +msgid "Display" +msgstr "Vis" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 -msgid "Vertical alignment of the content inside the box" -msgstr "Loddrett justering for innhaldet i ramma" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +msgid "Show ERT inline" +msgstr "Vis ERT i teksten" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:272 -msgid "Vertical" -msgstr "Loddrett" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46 +msgid "&Inline" +msgstr "&I teksten" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164 -msgid "&Restore" -msgstr "Gjenopp&rett" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +msgid "Show ERT button only" +msgstr "Vis berre ERT knapp " -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 -msgid "&Apply" -msgstr "&Bruk" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56 +msgid "&Collapsed" +msgstr "&Samanlagd" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59 -msgid "&Available branches:" -msgstr "&Tilgjengelege greiner:" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:63 +msgid "Show ERT contents" +msgstr "Vis innhaldet i ERT" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69 -msgid "Select your branch" -msgstr "Vel greina di" +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:66 +msgid "O&pen" +msgstr "&Opna" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31 -msgid "Change:" -msgstr "Endring:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51 +msgid "File" +msgstr "Fil" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49 -msgid "Go to next change" -msgstr "Gå til neste endring" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63 +msgid "&Draft" +msgstr "Kla&dd" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52 -msgid "&Next change" -msgstr "&Neste endring" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86 +msgid "Edit the file externally" +msgstr "Rediger fila eksternt" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95 -msgid "Accept this change" -msgstr "Godta endringa" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89 +msgid "&Edit File..." +msgstr "&Rediger fil..." -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98 -msgid "&Accept" -msgstr "&Godta" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316 +msgid "Select a file" +msgstr "Vel ei-fil" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 -msgid "Reject this change" -msgstr "Forkast endringa" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119 +msgid "Filename" +msgstr "Filnamn" -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 -msgid "&Reject" -msgstr "&Forkast" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296 +msgid "&File:" +msgstr "Fil" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132 -msgid "Font family" -msgstr "Skriftfamilie" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126 +msgid "Template" +msgstr "Mal" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47 -msgid "&Family:" -msgstr "&Familie:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165 +msgid "Available templates" +msgstr "Tilgjengelege malar" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 -msgid "Font shape" -msgstr "Skrifttype" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176 +msgid "LyX View" +msgstr "LyX utsjånad" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78 -msgid "S&hape:" -msgstr "&Form:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:587 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:600 +msgid "Screen display" +msgstr "Skjerm" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173 -msgid "Font series" -msgstr "Skriftserie" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:609 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 +msgid "Monochrome" +msgstr "Svart/kvit" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 lib/layouts/europecv.layout:144 -#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1569 -msgid "Language" -msgstr "Språk" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:614 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:71 +msgid "Grayscale" +msgstr "Gråtonar" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189 -msgid "Font color" -msgstr "Farge på skrifta" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44 +msgid "Color" +msgstr "Farge" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176 -msgid "&Series:" -msgstr "&Serier:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 +msgid "Preview" +msgstr "Førehandsvising" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192 -msgid "&Color:" -msgstr "&Farge" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:627 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:651 +msgid "Percentage to scale by in LyX" +msgstr "Bilete skalert i LyX etter denne prosentdelen" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 -msgid "Never Toggled" -msgstr "Byt aldri" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252 +msgid "%" +msgstr "%" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245 -msgid "Font size" -msgstr "Skriftstorleik" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:590 +msgid "&Display:" +msgstr "&Vis:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283 -msgid "Other font settings" -msgstr "Andreskriftval" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277 +msgid "Sca&le:" +msgstr "Ska&la:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261 -msgid "Always Toggled" -msgstr "Byt alltid" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300 +msgid "Display image in LyX" +msgstr "Vis bilete i LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 -msgid "&Misc:" -msgstr "&Ymse" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303 +msgid "&Show in LyX" +msgstr "&Vis i LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 -msgid "toggle font on all of the above" -msgstr "Byt skrifttype på dei over" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324 +msgid "Rotate" +msgstr "Roter" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311 -msgid "&Toggle all" -msgstr "&Bytt alle" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:134 +msgid "Angle to rotate image by" +msgstr "Vinkelen som bilete blir rotert med" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318 -msgid "Apply each change automatically" -msgstr "Bruk ending automatisk" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:154 +msgid "The origin of the rotation" +msgstr "Origo for roteringa" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321 -msgid "Apply changes immediately" -msgstr "Bruk endringane med det same" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394 +msgid "&Origin:" +msgstr "&Origo:" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 -msgid "Close" -msgstr "Lukk" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414 +msgid "A&ngle:" +msgstr "Vi&nkel:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:52 -msgid "Move the selected citation up" -msgstr "Flytt den valde litteraturen oppover" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427 +msgid "Scale" +msgstr "Storleik" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:79 -msgid "&Up" -msgstr "&Opp" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230 +msgid "Height of image in output" +msgstr "Høgda på bilete i det ferdig dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:73 -msgid "Move the selected citation down" -msgstr "Flytt den valde litteraturen nedover" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458 +msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" +msgstr "Same høgde og bredde høve etter den største lengda" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:76 -msgid "&Down" -msgstr "&Ned" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 +msgid "&Maintain aspect ratio" +msgstr "&Same høgde og breidde høve" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:99 -msgid "D&elete" -msgstr "Sle&tt" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:196 +msgid "Width of image in output" +msgstr "Breidde i ferdig dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:126 -#, fuzzy -msgid "&Selected Citations:" -msgstr "&Valt litteratur" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518 +msgid "Crop" +msgstr "Kutt" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136 -#, fuzzy -msgid "A&vailable Citations:" -msgstr "&Tilgjengelege litteratur:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 +msgid "Get bounding box from the (EPS) file" +msgstr "Hent storleiken til ramma frå (EPS-) fila" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatering" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:443 +msgid "&Get from File" +msgstr "<&Hent frå fil" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185 -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Bruk følgjande Natbib litteraturstil" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 +msgid "Clip to bounding box values" +msgstr "Klipp til storleiken av ramma" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192 -#, fuzzy -msgid "Citation st&yle:" -msgstr "&Litteraturstil:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:315 +msgid "Clip to &bounding box" +msgstr "Klipp til &ramma" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:348 +msgid "&Left bottom:" +msgstr "&Til venstre nede:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202 -msgid "List all authors" -msgstr "Alle forfattarane" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:386 +msgid "Right &top:" +msgstr "Til høgre &oppe:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205 -#, fuzzy -msgid "Full aut&hor list" -msgstr "&Heile forfattarlista" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612 +msgid "x" +msgstr "x" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:212 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "Bruk store bokstavar i litteraturen" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619 +msgid "y" +msgstr "y" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215 -#, fuzzy -msgid "&Force upper case" -msgstr "Br&uk storebokstavar" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627 +msgid "Options" +msgstr "Val" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:222 -msgid "&Text after:" -msgstr "&Tekst etter:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655 +msgid "O&ption:" +msgstr "Val:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:240 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "Tekst etter litteratur-referansen" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668 +msgid "Forma&t:" +msgstr "" -msgstr "&Senk ned ->" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +msgid "Decrease nesting depth of selected item" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:66 -msgid "Update navigation tree" +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 +msgid "Increase nesting depth of selected item" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 #, fuzzy -msgid "Upd&ate" -msgstr "&Oppdater" +msgid "Move selected item down by one" +msgstr "Flytt den valde litteraturen nedover" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 #, fuzzy msgid "Move selected item up by one" msgstr "Flytt den valde litteraturen oppover" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:96 -msgid "" -"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " -"available" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:115 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:203 msgid "&Type:" msgstr "&Type" @@ -2845,15 +3089,15 @@ msgstr "Ulike slag mellomrom" msgid "DefSkip" msgstr "Standard avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:116 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 msgid "SmallSkip" msgstr "Liten avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 msgid "MedSkip" msgstr "Medium avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 msgid "BigSkip" msgstr "Stor avstand" @@ -2890,47 +3134,19 @@ msgstr "Breiddeining" msgid "&Units:" msgstr "&Einingar:" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:58 -msgid "&Line spacing:" -msgstr "&Linjeavstand:" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68 -msgid "Separate Paragraphs With" -msgstr "Del avsnitta med" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:144 -msgid "&Vertical space" -msgstr "Loddrett avstand" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151 -msgid "Indent consecutive paragraphs" -msgstr "Innrykk av avsnitt som kjem etterkvarandre" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:154 -msgid "&Indentation" -msgstr "&Innrykk" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:180 -msgid "Format text into two columns" -msgstr "Gjer dokumentet om til to spaltar" - -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:183 -msgid "Two-&column document" -msgstr "To &spalter" - #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 #: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:29 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37 #: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/cv.layout:14 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:49 lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:30 -#: lib/layouts/hollywood.layout:360 lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26 -#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360 +#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:17 +#: lib/layouts/memoir.layout:26 lib/layouts/moderncv.layout:16 +#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106 #: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26 #: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:7 #: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/simplecv.layout:15 @@ -2938,7 +3154,7 @@ msgstr "To &spalter" #: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 lib/layouts/scrclass.inc:15 #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svjour.inc:27 lib/ui/stdtoolbars.inc:55 -#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:151 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 src/insets/InsetRef.cpp:147 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -2947,7 +3163,7 @@ msgstr "Standard" msgid "TheoremTemplate" msgstr "Teorem-mal" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:925 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:955 #: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283 #: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227 #: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374 @@ -2961,7 +3177,7 @@ msgid "Proof:" msgstr "Prov:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:1003 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:961 #: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223 #: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205 #: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415 @@ -2990,7 +3206,7 @@ msgid "Lemma #:" msgstr "Lemma #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:489 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:892 #: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255 #: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247 #: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319 @@ -3042,7 +3258,7 @@ msgid "Criterion #:" msgstr "Kriterium #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:710 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:949 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 #: lib/layouts/amsmaths.inc:213 msgid "Fact" @@ -3063,7 +3279,7 @@ msgid "Axiom #:" msgstr "Aksiom #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:652 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:919 #: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269 #: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140 #: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333 @@ -3078,12 +3294,12 @@ msgid "Definition #:" msgstr "Definisjon #:" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:664 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:931 #: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:367 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 msgid "Example" msgstr "Døme" @@ -3153,9 +3369,10 @@ msgstr "P #: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121 #: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213 #: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:65 +#: lib/layouts/powerdot.layout:195 lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:418 lib/layouts/svjour.inc:422 +#: src/insets/InsetNote.cpp:66 msgid "Note" msgstr "Notat" @@ -3190,14 +3407,14 @@ msgstr "Tilfelle #:" #: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64 #: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61 #: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95 -#: lib/layouts/beamer.layout:265 lib/layouts/cv.layout:29 -#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:28 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:99 lib/layouts/ijmpd.layout:95 -#: lib/layouts/isprs.layout:157 lib/layouts/kluwer.layout:57 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:44 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/manpage.layout:41 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 lib/layouts/moderncv.layout:29 -#: lib/layouts/paper.layout:44 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157 +#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38 #: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41 #: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 @@ -3212,19 +3429,18 @@ msgstr "Bolk" #: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67 #: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67 #: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72 -#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:306 -#: lib/layouts/cv.layout:50 lib/layouts/egs.layout:51 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:115 lib/layouts/ijmpd.layout:111 -#: lib/layouts/isprs.layout:168 lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:52 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 lib/layouts/memoir.layout:56 -#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:55 lib/layouts/siamltex.layout:59 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numarticle.inc:22 lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:61 +#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185 +#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 +#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53 +#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55 +#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68 +#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61 msgid "Subsection" msgstr "Underbolk" @@ -3245,7 +3461,7 @@ msgstr "Underbolk" msgid "Subsubsection" msgstr "Underunderbolk" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:297 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:176 #: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107 #: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 @@ -3254,7 +3470,7 @@ msgstr "Underunderbolk" msgid "Section*" msgstr "Bolk*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:339 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:218 #: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 @@ -3311,23 +3527,23 @@ msgstr "Indeksord---" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86 #: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:440 +#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:843 #: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/cv.layout:143 -#: lib/layouts/egs.layout:563 lib/layouts/foils.layout:215 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 lib/layouts/ijmpd.layout:369 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:261 -#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/memoir.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:193 lib/layouts/mwbk.layout:21 -#: lib/layouts/mwbk.layout:23 lib/layouts/mwrep.layout:12 -#: lib/layouts/mwrep.layout:14 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563 +#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118 +#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:193 +#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12 #: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 #: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 #: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/simplecv.layout:145 lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 msgid "Bibliography" msgstr "Litteratur" @@ -3335,7 +3551,7 @@ msgstr "Litteratur" #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408 #: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 #: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 -#: src/rowpainter.cpp:524 +#: src/rowpainter.cpp:532 msgid "Appendix" msgstr "Vedlegg" @@ -3361,29 +3577,30 @@ msgstr "Markerbegge" #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:41 lib/layouts/cv.layout:80 -#: lib/layouts/egs.layout:163 lib/layouts/manpage.layout:82 -#: lib/layouts/simplecv.layout:82 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229 +#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "Punktliste" #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/beamer.layout:59 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 +#: lib/layouts/stdlists.inc:29 msgid "Enumerate" msgstr "Nummerert" #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:77 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134 #: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Description" msgstr "Skildring" @@ -3391,27 +3608,27 @@ msgstr "Skildring" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 msgid "List" msgstr "Liste" #: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:956 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:724 #: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39 -#: lib/layouts/cv.layout:122 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/egs.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:92 -#: lib/layouts/entcs.layout:37 lib/layouts/foils.layout:129 -#: lib/layouts/hollywood.layout:346 lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/isprs.layout:94 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134 -#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:90 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247 +#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37 +#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/isprs.layout:94 lib/layouts/kluwer.layout:104 +#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:99 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 lib/layouts/paper.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:36 lib/layouts/revtex.layout:90 #: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:193 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:109 -#: lib/layouts/simplecv.layout:124 lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/simplecv.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:35 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:60 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:146 #: lib/layouts/stdtitle.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:129 @@ -3419,7 +3636,7 @@ msgid "Title" msgstr "Tittel" #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:1009 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:748 #: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122 #: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/svjour.inc:152 @@ -3429,7 +3646,7 @@ msgstr "Undertittel" #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:416 +#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:773 #: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56 #: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112 #: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137 @@ -3437,11 +3654,12 @@ msgstr "Undertittel" #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/isprs.layout:76 #: lib/layouts/kluwer.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:154 lib/layouts/paper.layout:123 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 -#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:81 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182 +#: lib/layouts/powerdot.layout:60 lib/layouts/revtex.layout:98 +#: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:126 +#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:81 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:154 lib/layouts/stdtitle.inc:31 +#: lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Forfattar" @@ -3470,15 +3688,16 @@ msgstr "E-post" #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/egs.layout:476 +#: lib/layouts/beamer.layout:819 lib/layouts/egs.layout:476 #: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188 #: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 -#: lib/layouts/siamltex.layout:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:161 lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:230 lib/ui/stdmenus.inc:314 +#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106 +#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 msgid "Date" msgstr "Dato" @@ -3505,7 +3724,7 @@ msgid "Acknowledgements." msgstr "Takk til." #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623 -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:302 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3517,7 +3736,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-post" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 msgid "Thesaurus" msgstr "Synonym ordbok" @@ -3554,7 +3773,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Takk til" #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:454 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:857 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577 #: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356 #: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:207 @@ -3690,9 +3909,9 @@ msgid "Criterion." msgstr "Kriterium." #: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173 -#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 lib/layouts/amsmaths.inc:202 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritme" @@ -3876,7 +4095,7 @@ msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." msgstr "Konklusjon \\arabic{conclusion}." #: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97 -#: lib/layouts/numarticle.inc:16 +#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -3971,9 +4190,9 @@ msgstr "Tilpass_Figur" msgid "FitBitmap" msgstr "Tilpass_punktgrafikk" -#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:55 -#: lib/layouts/cv.layout:94 lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/manpage.layout:96 lib/layouts/simplecv.layout:96 +#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65 +#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96 +#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91 #: lib/layouts/stdlists.inc:25 msgid "*" msgstr "*" @@ -3983,11 +4202,31 @@ msgid "Seriate" msgstr "Punkt i teksten" #: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 -#: src/buffer_funcs.cpp:524 +#: src/buffer_funcs.cpp:530 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:897 +#: lib/layouts/armenian-article.layout:9 +#, fuzzy +msgid "LatinOn" +msgstr "Latvisk" + +#: lib/layouts/armenian-article.layout:18 +#, fuzzy +msgid "Latin on" +msgstr "Lokalisering" + +#: lib/layouts/armenian-article.layout:25 +#, fuzzy +msgid "LatinOff" +msgstr "Latvisk" + +#: lib/layouts/armenian-article.layout:34 +#, fuzzy +msgid "Latin off" +msgstr "Latvisk" + +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114 #: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:31 #: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/seminar.layout:24 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12 @@ -4002,247 +4241,267 @@ msgstr "Del" msgid "Part*" msgstr "Del*" -#: lib/layouts/beamer.layout:92 lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196 #: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62 msgid "MM" msgstr "MM" -#: lib/layouts/beamer.layout:100 -msgid "BeginFrame" -msgstr "Start lysark" - -#: lib/layouts/beamer.layout:115 -msgid "Frame " -msgstr "Lysark " - -#: lib/layouts/beamer.layout:141 -msgid "BeginPlainFrame" -msgstr "Start enkelt lysark" - -#: lib/layouts/beamer.layout:156 -msgid "Frame (no head/foot/sidebars) " -msgstr "Lysark (utan kantgarnityr)" - -#: lib/layouts/beamer.layout:179 -msgid "EndFrame" -msgstr "Slutten på lysarket" - -#: lib/layouts/beamer.layout:193 -msgid "________________________________ " -msgstr "________________________________ " - -#: lib/layouts/beamer.layout:207 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: lib/layouts/beamer.layout:222 -msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" +#: lib/layouts/beamer.layout:129 +msgid "Part " +msgstr "Del " -#: lib/layouts/beamer.layout:280 +#: lib/layouts/beamer.layout:159 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Section.\\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:292 lib/layouts/numarticle.inc:17 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223 +#: lib/layouts/numarticle.inc:17 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:321 +#: lib/layouts/beamer.layout:200 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Subsection.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:334 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:347 +#: lib/layouts/beamer.layout:227 +msgid "BeginFrame" +msgstr "Start lysark" + +#: lib/layouts/beamer.layout:243 +#, fuzzy +msgid "Frame " +msgstr "Lysark " + +#: lib/layouts/beamer.layout:269 +msgid "BeginPlainFrame" +msgstr "Start enkelt lysark" + +#: lib/layouts/beamer.layout:284 +#, fuzzy +msgid "Frame (no head/foot/sidebars)__" +msgstr "Lysark (utan kantgarnityr)" + +#: lib/layouts/beamer.layout:307 msgid "AgainFrame" msgstr "Igjen lysark" -#: lib/layouts/beamer.layout:362 -msgid "Again frame with label " +#: lib/layouts/beamer.layout:323 +#, fuzzy +msgid "Again frame with label__" msgstr "Igjen lysark med etikett" -#: lib/layouts/beamer.layout:386 -msgid "AlertBlock" -msgstr "Åtvaring ramme" - -#: lib/layouts/beamer.layout:396 -msgid "block with alerted text " -msgstr "Ramme med åtvaringar" - -#: lib/layouts/beamer.layout:464 -msgid "Block" -msgstr "Blokk justert" +#: lib/layouts/beamer.layout:347 +msgid "EndFrame" +msgstr "Slutten på lysarket" -#: lib/layouts/beamer.layout:474 -msgid "block " -msgstr "Ramme " +#: lib/layouts/beamer.layout:361 +msgid "________________________________ " +msgstr "________________________________ " -#: lib/layouts/beamer.layout:499 -msgid "Corollary. " -msgstr "Korollar. " +#: lib/layouts/beamer.layout:376 +msgid "FrameSubtitle" +msgstr "Lysark undertittel" -#: lib/layouts/beamer.layout:516 +#: lib/layouts/beamer.layout:399 msgid "Column" msgstr "Kolonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:527 -msgid "start column of width: " +#: lib/layouts/beamer.layout:411 +#, fuzzy +msgid "start column (increase depth!), width: " msgstr "Start kolonne med breidde. " -#: lib/layouts/beamer.layout:539 +#: lib/layouts/beamer.layout:423 msgid "Columns" msgstr "Kolonnar" -#: lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:435 msgid "columns " msgstr "kolonnar" -#: lib/layouts/beamer.layout:568 +#: lib/layouts/beamer.layout:452 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Sentrerte kolonnar" -#: lib/layouts/beamer.layout:579 +#: lib/layouts/beamer.layout:463 msgid "columns (center aligned) " msgstr "kolonnar (Sentrerte kolonnar)" -#: lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:482 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Toppjusterte kolonnar" -#: lib/layouts/beamer.layout:609 +#: lib/layouts/beamer.layout:493 msgid "columns (top aligned) " msgstr "kolonnar (topp kolonnar)" -#: lib/layouts/beamer.layout:655 -msgid "Definition. " -msgstr "Definisjon. " +#: lib/layouts/beamer.layout:513 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" -#: lib/layouts/beamer.layout:658 -msgid "Definitions" -msgstr "Definisjonar" +#: lib/layouts/beamer.layout:529 +msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" +msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:661 -msgid "Definitions. " -msgstr "Definisjonar. " +#: lib/layouts/beamer.layout:539 +msgid "Overprint" +msgstr "Legg over" -#: lib/layouts/beamer.layout:667 -msgid "Example. " -msgstr "Døme. " +#: lib/layouts/beamer.layout:549 +msgid "overprint " +msgstr "Legg nytt lysark over" -#: lib/layouts/beamer.layout:675 -msgid "Examples" -msgstr "Døme" +#: lib/layouts/beamer.layout:565 +msgid "OverlayArea" +msgstr "Legg over område" -#: lib/layouts/beamer.layout:678 -msgid "Examples. " -msgstr "Døme. " +#: lib/layouts/beamer.layout:575 +#, fuzzy +msgid "overlayarea" +msgstr "Legg over nytt område" + +#: lib/layouts/beamer.layout:590 +msgid "Uncover" +msgstr "Avslør" + +#: lib/layouts/beamer.layout:599 +msgid "uncovered on slides " +msgstr "Blir avslørt på lysarka" + +#: lib/layouts/beamer.layout:614 +msgid "Only" +msgstr "Berre" + +#: lib/layouts/beamer.layout:623 +#, fuzzy +msgid "only on slides_" +msgstr "Vis berre i framføringar" + +#: lib/layouts/beamer.layout:639 +msgid "Block" +msgstr "Blokk justert" -#: lib/layouts/beamer.layout:681 +#: lib/layouts/beamer.layout:649 +msgid "block ( ERT[{title}] body ): " +msgstr "" + +#: lib/layouts/beamer.layout:664 msgid "ExampleBlock" msgstr "Ramme med døme" -#: lib/layouts/beamer.layout:691 -msgid "block showing an example " -msgstr "Ramme med døme" +#: lib/layouts/beamer.layout:674 +msgid "block ( ERT[{title}] example text ): " +msgstr "" -#: lib/layouts/beamer.layout:713 -msgid "Fact. " -msgstr "Faktum. " +#: lib/layouts/beamer.layout:693 +msgid "AlertBlock" +msgstr "Åtvaring ramme" -#: lib/layouts/beamer.layout:716 -msgid "FrameSubtitle" -msgstr "Lysark undertittel" +#: lib/layouts/beamer.layout:703 +#, fuzzy +msgid "block ( ERT[{title}] alert text ): " +msgstr "Ramme med åtvaringar" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/cl2emult.layout:68 +#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/cl2emult.layout:68 #: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Institutt" -#: lib/layouts/beamer.layout:761 lib/layouts/egs.layout:641 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 -msgid "LyX-Code" -msgstr "LyX-Kode" - -#: lib/layouts/beamer.layout:798 -msgid "NoteItem" -msgstr "Notat" +#: lib/layouts/beamer.layout:867 +msgid "TitleGraphic" +msgstr "Tittelgrafikk" -#: lib/layouts/beamer.layout:809 -msgid "note: " -msgstr "notat" +#: lib/layouts/beamer.layout:902 +#, fuzzy +msgid "Corollary_" +msgstr "Korollar" -#: lib/layouts/beamer.layout:821 -msgid "Only" -msgstr "Berre" +#: lib/layouts/beamer.layout:922 +#, fuzzy +msgid "Definition. " +msgstr "Definisjon. " -#: lib/layouts/beamer.layout:830 -msgid "only on slides " -msgstr "Vis berre i framføringar" +#: lib/layouts/beamer.layout:925 +msgid "Definitions" +msgstr "Definisjonar" -#: lib/layouts/beamer.layout:845 -msgid "Overprint" -msgstr "Legg over" +#: lib/layouts/beamer.layout:928 +#, fuzzy +msgid "Definitions. " +msgstr "Definisjonar. " -#: lib/layouts/beamer.layout:855 -msgid "overprint " -msgstr "Legg nytt lysark over" +#: lib/layouts/beamer.layout:934 +#, fuzzy +msgid "Example. " +msgstr "Døme. " -#: lib/layouts/beamer.layout:871 -msgid "OverlayArea" -msgstr "Legg over område" +#: lib/layouts/beamer.layout:942 +msgid "Examples" +msgstr "Døme" -#: lib/layouts/beamer.layout:881 -msgid "overlayarea " -msgstr "Legg over nytt område" +#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#, fuzzy +msgid "Examples. " +msgstr "Døme. " -#: lib/layouts/beamer.layout:911 -msgid "Part " -msgstr "Del " +#: lib/layouts/beamer.layout:952 +#, fuzzy +msgid "Fact. " +msgstr "Faktum. " -#: lib/layouts/beamer.layout:928 -msgid "Proof. " +#: lib/layouts/beamer.layout:958 +#, fuzzy +msgid "Proof. " msgstr "Prov. " -#: lib/layouts/beamer.layout:932 +#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#, fuzzy +msgid "Theorem. " +msgstr "Teorem. " + +#: lib/layouts/beamer.layout:969 msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:982 msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:980 -msgid "TitleGraphic" -msgstr "Tittelgrafikk" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1006 -msgid "Theorem. " -msgstr "Teorem. " +#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/egs.layout:641 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +msgid "LyX-Code" +msgstr "LyX-Kode" -#: lib/layouts/beamer.layout:1034 -msgid "Uncover" -msgstr "Avslør" +#: lib/layouts/beamer.layout:1029 +msgid "NoteItem" +msgstr "Notat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1043 -msgid "uncovered on slides " -msgstr "Blir avslørt på lysarka" +#: lib/layouts/beamer.layout:1040 +#, fuzzy +msgid "note: " +msgstr "notat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/powerdot.layout:365 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: lib/layouts/beamer.layout:1070 lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 msgid "List of Tables" msgstr "Liste over tabellar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1076 lib/layouts/stdfloats.inc:22 +#: lib/layouts/beamer.layout:1087 lib/layouts/powerdot.layout:375 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:22 msgid "Figure" msgstr "Figur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1081 lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1092 lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 msgid "List of Figures" msgstr "Liste over figurar" @@ -4407,24 +4666,6 @@ msgstr "Knekt trekk" msgid "KnightMove:" msgstr "Knekt trekk:" -#: lib/layouts/cv.layout:58 lib/layouts/simplecv.layout:60 -msgid "Topic" -msgstr "Sak" - -#: lib/layouts/cv.layout:72 lib/layouts/simplecv.layout:74 -msgid "MMMMM" -msgstr "MMMMM" - -#: lib/layouts/cv.layout:98 lib/layouts/foils.layout:190 -#: lib/layouts/simplecv.layout:100 lib/layouts/aguplus.inc:75 -msgid "Left Header" -msgstr "Venstre topptekst" - -#: lib/layouts/cv.layout:115 lib/layouts/foils.layout:198 -#: lib/layouts/simplecv.layout:117 lib/layouts/aguplus.inc:99 -msgid "Right Header" -msgstr "Høgre topptekst" - #: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" @@ -4532,13 +4773,13 @@ msgstr "Dato:" msgid "Subparagraph" msgstr "Underavsnitt" -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11 msgid "Quotation" msgstr "Avskrift" #: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29 +#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29 msgid "Quote" msgstr "Sitere" @@ -4546,7 +4787,8 @@ msgstr "Sitere" msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/stdlayouts.inc:45 +#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -4871,10 +5113,20 @@ msgstr "Avgrensing" msgid "Restriction:" msgstr "Avgrensing:" +#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95 +#: lib/layouts/aguplus.inc:75 +msgid "Left Header" +msgstr "Venstre topptekst" + #: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89 msgid "Left Header:" msgstr "Venstre topptekst:" +#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112 +#: lib/layouts/aguplus.inc:99 +msgid "Right Header" +msgstr "Høgre topptekst" + #: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103 msgid "Right Header:" msgstr "Høgre topptekst:" @@ -5937,6 +6189,58 @@ msgstr "Undertittel" msgid "Institution" msgstr "Institutsjon" +#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67 +#: lib/layouts/slides.layout:88 +msgid "Slide" +msgstr "Lysark" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:132 +msgid " " +msgstr "" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:142 +#, fuzzy +msgid "EndSlide" +msgstr "Lysark" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:154 +msgid "~=~" +msgstr "" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:167 +#, fuzzy +msgid "WideSlide" +msgstr "Lysark" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:179 +#, fuzzy +msgid "EmptySlide" +msgstr "Lysark" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:183 +#, fuzzy +msgid "Empty slide:" +msgstr "tom" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:199 +#, fuzzy +msgid "Note:" +msgstr "Notat" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:246 +#, fuzzy +msgid "ItemizeType1" +msgstr "Punktliste" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:271 +#, fuzzy +msgid "EnumerateType1" +msgstr "Nummerert" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +msgid "List of Algorithms" +msgstr "Liste over algoritmer" + #: lib/layouts/revtex4.layout:94 msgid "Preprint" msgstr "For-trykk" @@ -6172,10 +6476,6 @@ msgstr "St msgid "Portrait Slide" msgstr "Ståande lysark" -#: lib/layouts/seminar.layout:67 lib/layouts/slides.layout:88 -msgid "Slide" -msgstr "Lysark" - #: lib/layouts/seminar.layout:72 msgid "Slide*" msgstr "Lysark*" @@ -6233,10 +6533,13 @@ msgstr "AMS" msgid "AMS subject classifications." msgstr "AMS Subjekt klassifikasjonar." -#: lib/layouts/simplecv.layout:56 -#, fuzzy -msgid "SubSection" -msgstr "Underbolk" +#: lib/layouts/simplecv.layout:55 +msgid "Topic" +msgstr "Sak" + +#: lib/layouts/simplecv.layout:69 +msgid "MMMMM" +msgstr "MMMMM" #: lib/layouts/slides.layout:104 msgid "New Slide:" @@ -6874,10 +7177,6 @@ msgstr "Under_figurtekst" msgid "Dictum" msgstr "Dictum " -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 -msgid "List of Algorithms" -msgstr "Liste over algoritmer" - #: lib/layouts/svjour.inc:97 msgid "Headnote" msgstr "Topptekst" @@ -6911,208 +7210,234 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" #: lib/languages:5 +#, fuzzy +msgid "Armenian" +msgstr "Amerikansk" + +#: lib/languages:6 msgid "Austrian" msgstr "Østerisk" -#: lib/languages:6 +#: lib/languages:7 msgid "Austrian (new spelling)" msgstr "Østeriks (ny rettskriving)" -#: lib/languages:7 +#: lib/languages:8 msgid "Bahasa" msgstr "Bahasa" -#: lib/languages:8 +#: lib/languages:9 msgid "Belarusian" msgstr "Kviterussisk" -#: lib/languages:9 +#: lib/languages:10 msgid "Basque" msgstr "Baskisk" -#: lib/languages:10 +#: lib/languages:11 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisisk (Brasil)" -#: lib/languages:11 +#: lib/languages:12 msgid "Breton" msgstr "Breton" -#: lib/languages:12 +#: lib/languages:13 msgid "British" msgstr "Britisk" -#: lib/languages:13 +#: lib/languages:14 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: lib/languages:14 +#: lib/languages:15 msgid "Canadian" msgstr "Kanadisk" -#: lib/languages:15 +#: lib/languages:16 msgid "French Canadian" msgstr "Fransk-kanadisk" -#: lib/languages:16 +#: lib/languages:17 msgid "Catalan" msgstr "Katalansk" -#: lib/languages:17 +#: lib/languages:18 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "" + +#: lib/languages:19 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "" + +#: lib/languages:20 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: lib/languages:18 +#: lib/languages:21 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: lib/languages:19 +#: lib/languages:22 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: lib/languages:20 +#: lib/languages:23 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: lib/languages:21 +#: lib/languages:24 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: lib/languages:23 +#: lib/languages:26 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:24 +#: lib/languages:27 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: lib/languages:25 +#: lib/languages:28 +#, fuzzy +msgid "Farsi" +msgstr "margin" + +#: lib/languages:29 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: lib/languages:27 +#: lib/languages:31 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: lib/languages:28 +#: lib/languages:32 msgid "Galician" msgstr "Gælisk" -#: lib/languages:31 +#: lib/languages:33 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: lib/languages:32 +#: lib/languages:34 msgid "German (new spelling)" msgstr "Tysk (ny rettskriving)" -#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +#: lib/languages:35 lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: lib/languages:34 +#: lib/languages:36 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: lib/languages:36 +#: lib/languages:38 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: lib/languages:37 +#: lib/languages:39 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: lib/languages:38 +#: lib/languages:40 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: lib/languages:41 msgid "Kazakh" msgstr "Kasakhstansk" -#: lib/languages:40 +#: lib/languages:43 +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: lib/languages:45 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: lib/languages:41 +#: lib/languages:46 msgid "Latvian" msgstr "Latvisk" -#: lib/languages:42 +#: lib/languages:47 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: lib/languages:43 +#: lib/languages:48 msgid "Magyar" msgstr "Ungarsk" -#: lib/languages:44 +#: lib/languages:49 msgid "Norsk" msgstr "Bokmål" -#: lib/languages:45 +#: lib/languages:50 msgid "Nynorsk" msgstr "Nynorsk" -#: lib/languages:46 +#: lib/languages:51 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: lib/languages:47 +#: lib/languages:52 #, fuzzy msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: lib/languages:48 +#: lib/languages:53 msgid "Romanian" msgstr "Rumensk" -#: lib/languages:49 +#: lib/languages:54 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: lib/languages:50 +#: lib/languages:55 msgid "Scottish" msgstr "Skotsk" -#: lib/languages:51 +#: lib/languages:56 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:52 +#: lib/languages:57 msgid "Serbo-Croatian" msgstr "Serbo-Kroatisk" -#: lib/languages:53 +#: lib/languages:58 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: lib/languages:54 +#: lib/languages:59 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: lib/languages:55 +#: lib/languages:60 msgid "Slovene" msgstr "Slovensk" -#: lib/languages:56 +#: lib/languages:61 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: lib/languages:57 +#: lib/languages:62 msgid "Thai" msgstr "Thailandsk" -#: lib/languages:58 +#: lib/languages:63 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: lib/languages:59 +#: lib/languages:64 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: lib/languages:60 +#: lib/languages:65 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:61 +#: lib/languages:66 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" @@ -7264,7 +7589,7 @@ msgstr "Tabell|T" msgid "Math|M" msgstr "Matte|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontroll...|S" @@ -7272,11 +7597,11 @@ msgstr "Stavekontroll...|S" msgid "Thesaurus..." msgstr "Synonymordbok..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Count Words|W" msgstr "Tel ord|o" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sjekk TeX|k" @@ -7284,11 +7609,11 @@ msgstr "Sjekk TeX|k" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Endra sporing|g" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:468 msgid "Preferences...|P" msgstr "LyX-val...|L" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Set opp på nytt|S" @@ -7461,7 +7786,7 @@ msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Formel i teksten|i" @@ -7529,7 +7854,7 @@ msgstr "Kort tittel" msgid "Index Entry|I" msgstr "Indeksnøkkel|d" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230 msgid "Nomenclature Entry" msgstr "" @@ -7577,11 +7902,11 @@ msgstr "Set inn fil|n" msgid "External Material...|x" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:327 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328 msgid "Superscript|S" msgstr "Heva tekst|v" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:328 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329 msgid "Subscript|u" msgstr "Senka tekst|n" @@ -7593,7 +7918,7 @@ msgstr "Vassrett fyll|#a" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Orddelingspunkt|p" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Halvt mellomrom|l" @@ -7601,11 +7926,11 @@ msgstr "Halvt mellomrom|l" msgid "Protected Space|r" msgstr "Ekstra mellomrom|E" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:331 +#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Mellom bokstav mellomrom|M" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333 msgid "Thin Space|T" msgstr "Lite mellomrom|t" @@ -7617,11 +7942,11 @@ msgstr "Loddrett avstand..." msgid "Line Break|L" msgstr "Ny linje|L" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:318 +#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellipsis|i" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:319 +#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Slutt å setning|P" @@ -7633,7 +7958,7 @@ msgstr "Enkelt sitatteikn|E" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Vanleg sitatteikn|s" -#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:322 +#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Meny delar|M" @@ -7645,43 +7970,43 @@ msgstr "Vassrett linje" msgid "Page Break" msgstr "Sideskift" -#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Display Formula|D" msgstr "Vis formel|V" -#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Sett med likningar|l" -#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS ved sida av miljø|A" -#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS spesifisert ved sidan av miljø|t" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS Brei ved sida av miljø|B" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS samla miljø|s" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS multilinje miljø|A" -#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "Array Environment|y" msgstr "Likningsmiljø|y" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Alternativ-miljø|n" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:362 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Split Environment|S" msgstr "Delt miljø|V" @@ -7757,42 +8082,42 @@ msgstr "Opprett tekst" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Flytar figur" -#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innhaldsliste|I" -#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks liste|l" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381 #, fuzzy msgid "Nomenclature|N" msgstr "Notat|N" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX Litteratur...|B" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Rein tekst" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Rein tekst som linjer...|R" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Track Changes|T" msgstr "Registrer endringar...|r" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Flett endringar...|e" @@ -7804,7 +8129,7 @@ msgstr "Akssepter alle endringar|A" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Forkast alle endringar|F" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Vis endingar i sluttdokumentet|V" @@ -7848,7 +8173,7 @@ msgstr "Auk listedjup|A" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Start vedlegga her|S" -#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Build Program|B" msgstr "Lag program|B" @@ -7856,43 +8181,47 @@ msgstr "Lag program|B" msgid "Update|U" msgstr "Oppdater|O" -#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX loggfil|L" +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:412 +msgid "Outline|O" +msgstr "" + #: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX informasjon|T" -#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Next Note|N" msgstr "Neste notat|N" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Go to Label|L" msgstr "Gå til etikett|e" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bokmerke|B" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lagra bokmerke 1|L" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lagra bokmerke 2" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lagra bokmerke 3" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lagra bokmerke 4" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lagra bokmerke 5" @@ -7916,43 +8245,43 @@ msgstr "G msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gå til bokmerke 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduksjon|I" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Tutorial|T" msgstr "Lærebok|L" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "User's Guide|U" msgstr "Brukarhandbok|B" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Extended Features|E" msgstr "Utvida Funksjonar|U" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Customization|C" msgstr "Tilpassing|T" -#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|Q" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Innhaldsliste|a" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX innstillingar|L" -#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" @@ -7997,18 +8326,18 @@ msgstr "Lat att vindauge|d" msgid "Redo|R" msgstr "Gjer om|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:835 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:826 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:461 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:840 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:455 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:831 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:816 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1206 src/mathed/InsetMathNest.cpp:426 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:807 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:440 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -8356,169 +8685,176 @@ msgstr "Kort tittel" msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "Program Listing" +msgstr "Startar opp programmet" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Vanleg sitatteikn|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 msgid "Single Quote|S" msgstr "Enkle sitatteikn|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 msgid "Phonetic Symbols|y" msgstr "Fonetiske symbol|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +#: lib/ui/stdmenus.inc:331 #, fuzzy msgid "Protected Space|P" msgstr "Ekstra mellomrom|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/stdmenus.inc:334 #, fuzzy msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Vassrett fyll|#a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/stdmenus.inc:335 #, fuzzy msgid "Horizontal Line|L" msgstr "Vassrett linje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:336 #, fuzzy msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Loddrett avstand..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/stdmenus.inc:338 #, fuzzy msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Orddelingspunkt|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdmenus.inc:340 #, fuzzy msgid "Line Break|B" msgstr "Ny linje|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 #, fuzzy msgid "Page Break|a" msgstr "Sideskift" -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +#: lib/ui/stdmenus.inc:343 #, fuzzy msgid "Clear Page|C" msgstr "Fjern Bokmerke|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:349 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Nummerert formel|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 #, fuzzy msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Ved sida av miljø" -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Spesifisert ved sidan av miljø" -#: lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 #, fuzzy msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Samla miljø" -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 #, fuzzy msgid "Delimiters|r" msgstr "Skiljeteikn i matte" -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 #, fuzzy msgid "Matrix|x" msgstr "Matte matrise" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#, fuzzy +msgid "Toggle Math Panels" +msgstr "Matte dialog" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:374 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Set inn ein tekstbrekking flytar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdmenus.inc:390 msgid "External Material...|M" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Child Document...|d" msgstr "Barnedokument dokument...|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX notat|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Som Grå-tekst|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Endra sporing|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 -msgid "Table of Contents|T" -msgstr "Innhaldsliste|I" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Start vedlegga her|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 -msgid "Compressed|o" +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#, fuzzy +msgid "Compressed|m" msgstr "Komprimert|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "Settings...|S" msgstr "Dokumentval...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Accept Change|A" msgstr "Godta endring|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Reject Change|R" msgstr "Avvis endring|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Akssepter alle endringar|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Forkast alle endringar|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "Next Change|C" msgstr "Neste endring|#N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Neste Referanse|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Fjern Bokmerke|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonymordbok...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:462 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX informasjon|T" @@ -8542,11 +8878,11 @@ msgstr "Skriv ut dokument" msgid "Check spelling" msgstr "Sjekk rettskriving" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:771 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:781 msgid "Redo" msgstr "Gjer om" @@ -8574,2766 +8910,2802 @@ msgstr "Set inn matte" msgid "Insert graphics" msgstr "Set inn grafikk" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +msgid "Insert table" +msgstr "Set inn tabell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#, fuzzy +msgid "Toggle Outline" +msgstr "Skru av/på storbokstav-stil" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy +msgid "Toggle Math Toolbar" +msgstr "&Bytt alle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#, fuzzy +msgid "Toggle Table Toolbar" +msgstr "&Bytt alle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 +#, fuzzy msgid "Extra" msgstr "ekstra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Numbered list" msgstr "Nummerert liste " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Itemized list" msgstr "Punktliste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Increase depth" msgstr "Auk djupna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Decrease depth" msgstr "Minsk djupna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert figure float" msgstr "Set inn ein figur flytar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert table float" msgstr "Set inn ein tabell flytar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Insert label" msgstr "Set inn ein etikett" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Set inn ein kryssreferanse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert citation" msgstr "Legg til litteratur referanse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert index entry" msgstr "Set inn eit indekspunkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 #, fuzzy msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Set inn eit indekspunkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert footnote" msgstr "Set inn fotnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Insert margin note" msgstr "Set inn marg-notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Insert note" msgstr "Set inn notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Insert URL" msgstr "Set inn URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Set inn TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Include file" msgstr "Set inn underdokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 msgid "Text style" msgstr "LaTeX stiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 msgid "Paragraph settings" msgstr "avsnittval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 -msgid "Table of contents" -msgstr "Innhaldsliste" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Add row" msgstr "Legg til rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Add column" msgstr "Legg til kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Delete row" msgstr "Fjern rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Delete column" msgstr "Fjern kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set top line" msgstr "Lag topplinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set bottom line" msgstr "Lag botnlinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Set left line" msgstr "Lag venstrelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 msgid "Set right line" msgstr "Lag høgrelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Set all lines" msgstr "Lag kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Unset all lines" msgstr "Fjern kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Align left" msgstr "Venstrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align center" msgstr "Set i sentrum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align right" msgstr "Høgrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Align top" msgstr "Toppjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Align middle" msgstr "Midtstill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Align bottom" msgstr "Botnjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Rotate cell" msgstr "Rotèr cella" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Rotate table" msgstr "Rotèr tabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Set multi-column" msgstr "Spesiell multikolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 msgid "Set display mode" msgstr "Byt matte modus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Subscript" msgstr "Senka skrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Superscript" msgstr "Heva skrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert square root" msgstr "Set inn rotteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert root" msgstr "Set rot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Set inn brøk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert sum" msgstr "Set inn sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert integral" msgstr "Set inn integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert product" msgstr "Set produkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Insert ( )" msgstr "Set inn ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Insert [ ]" msgstr "Set inn [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 msgid "Insert { }" msgstr "Set inn { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Insert matrix" msgstr "Sett inn matrise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Insert cases environment" msgstr "Sett inn alternativ-miljø" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Slutt Komma&ndo:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Sjå over endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Track changes" msgstr "Registrer endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Show changes in output" msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Next change" msgstr "Neste endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Accept change" msgstr "Godta endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Reject change" msgstr "Avvis endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Merge changes" msgstr "Slå saman endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 msgid "Accept all changes" msgstr "Akssepter alle endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 msgid "Reject all changes" msgstr "Forkast alle endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Next note" msgstr "Neste notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Lagre dokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Vis|V" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Oppdater" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 #, fuzzy msgid "Math Panels" msgstr "Matte dialog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 #, fuzzy -msgid "Math Spacing" +msgid "Math Spacings" msgstr "LyX: Matte-mellomrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:262 #, fuzzy msgid "Roots" msgstr "fot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:267 #, fuzzy msgid "Styles" msgstr "Stil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:274 #, fuzzy msgid "Fractions" msgstr "LyX: brøk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 lib/ui/stdtoolbars.inc:278 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 msgid "Fonts" msgstr "Skrifttypar:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217 #, fuzzy msgid "Functions" msgstr "&Funksjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "arccos" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 #, fuzzy msgid "arcsin" msgstr "margin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 #, fuzzy msgid "arctan" msgstr "Katalansk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 #, fuzzy msgid "arg" msgstr "Stor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 msgid "bmod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 msgid "cos" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 #, fuzzy msgid "cosh" msgstr "Skotsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 #, fuzzy msgid "cot" msgstr "opt " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 #, fuzzy msgid "coth" msgstr "Skotsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 #, fuzzy msgid "csc" msgstr "Kopi til" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "deg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 #, fuzzy msgid "det" msgstr "standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 #, fuzzy msgid "dim" msgstr "Middels" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 #, fuzzy msgid "exp" msgstr "ex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 msgid "gcd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 #, fuzzy msgid "hom" msgstr "theorem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 #, fuzzy msgid "inf" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 #, fuzzy msgid "ker" msgstr "Stemme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 msgid "lg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 #, fuzzy msgid "lim" msgstr "Påstand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "liminf" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 msgid "limsup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 msgid "ln" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 #, fuzzy msgid "log" msgstr "&Global" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 #, fuzzy msgid "max" msgstr "Faks" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 #, fuzzy msgid "min" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 #, fuzzy msgid "sec" msgstr "Legg_til_bolk " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 #, fuzzy msgid "sin" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 #, fuzzy msgid "sinh" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 #, fuzzy msgid "sup" msgstr "sp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 #, fuzzy msgid "tan" msgstr "og" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 #, fuzzy msgid "tanh" msgstr "Grein" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 #, fuzzy msgid "Pr" msgstr "Framlegg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 #, fuzzy -msgid "Spacing" +msgid "Spacings" msgstr "Mellom&rom:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 #, fuzzy msgid "Thin space\t\\," msgstr "Lite mellomrom\t\\" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 #, fuzzy msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Middels mellomrom\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 #, fuzzy msgid "Thick space\t\\;" msgstr "stort mellomrom\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 #, fuzzy msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 #, fuzzy msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dobbel quadratin mellomrom\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 #, fuzzy msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 #, fuzzy msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadrat rot\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 #, fuzzy msgid "Other root\t\\root" msgstr "Anna rot\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 #, fuzzy msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 #, fuzzy msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 #, fuzzy msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 #, fuzzy msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 #, fuzzy msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 #, fuzzy msgid "No hor. line\t\\atop" msgstr "Ingen hor. linje\t\\atop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 #, fuzzy msgid "Nice\t\\nicefrac" msgstr "Fin\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 #, fuzzy msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" msgstr "Tekst brøk (amsmath)\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 #, fuzzy msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" msgstr "Framsyning brøk (amsmath)\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 #, fuzzy msgid "Binomial\t\\choose" msgstr "Binomial\t\\choose" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 #, fuzzy msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Romansk\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 #, fuzzy msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Feit\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 #, fuzzy msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Feit symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 #, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 #, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 #, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Typewriter\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 #, fuzzy msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tavle\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 #, fuzzy msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 #, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 #, fuzzy msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "Dots" msgstr "Prikkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 #, fuzzy msgid "ldots" msgstr "Prikkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 #, fuzzy msgid "cdots" msgstr "Prikkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 #, fuzzy msgid "vdots" msgstr "Prikkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 #, fuzzy msgid "ddots" msgstr "Prikkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 #, fuzzy msgid "Frame Decorations" msgstr "Ramme attributter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 #, fuzzy msgid "hat" msgstr "Kapittel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 #, fuzzy msgid "tilde" msgstr "Fil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "bar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 #, fuzzy msgid "grave" msgstr "grøn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 #, fuzzy msgid "dot" msgstr "opt " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "check" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "widehat" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "widetilde" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "vec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 #, fuzzy msgid "acute" msgstr "Dato" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 #, fuzzy msgid "ddot" msgstr "dd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 #, fuzzy msgid "breve" msgstr "Førehandsvising" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 #, fuzzy msgid "overline" msgstr "Slovensk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "overbrace" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 #, fuzzy msgid "overleftarrow" msgstr "Fjern rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "overrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "overleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 #, fuzzy msgid "overset" msgstr "Nullstill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 #, fuzzy msgid "underline" msgstr "Strek under %1$s," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 #, fuzzy msgid "underbrace" msgstr "Understrek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "underleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "underrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "underleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 #, fuzzy msgid "underset" msgstr "Vers" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "Arrows" msgstr "Piler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 #, fuzzy msgid "leftarrow" msgstr "Fjern rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "rightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 #, fuzzy msgid "uparrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "leftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 #, fuzzy msgid "Leftarrow" msgstr "Venstre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 #, fuzzy msgid "Rightarrow" msgstr "Høgre_topptekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Downarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 #, fuzzy msgid "Uparrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Updownarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "Leftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Longrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "longleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "longleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "longrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "leftharpoondown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "rightharpoondown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 #, fuzzy msgid "mapsto" msgstr "Figur/tabell-tekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "longmapsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 #, fuzzy msgid "nwarrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 #, fuzzy msgid "nearrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "leftharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "rightharpoonup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "hookleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "hookrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 #, fuzzy msgid "swarrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 #, fuzzy msgid "searrow" msgstr "Pil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "rightleftharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Operators" msgstr "Operatorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "pm" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 #, fuzzy msgid "cap" msgstr "Utklipp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 #, fuzzy msgid "diamond" msgstr "og" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 #, fuzzy msgid "oplus" msgstr "Kolonnar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 #, fuzzy msgid "mp" msgstr "Utheva " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "cup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "bigtriangleup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 #, fuzzy msgid "ominus" msgstr "minutt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "times" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 #, fuzzy msgid "uplus" msgstr "Storleik i ferdig dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "bigtriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 #, fuzzy msgid "otimes" msgstr "Kopiar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "div" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 #, fuzzy msgid "sqcap" msgstr "Utklipp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 #, fuzzy msgid "triangleright" msgstr "Heile høgda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 #, fuzzy msgid "oslash" msgstr "Polsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "cdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "sqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "triangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 #, fuzzy msgid "odot" msgstr "fot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "star" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 #, fuzzy msgid "vee" msgstr "Slovensk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 #, fuzzy msgid "amalg" msgstr "E-post" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "bigcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 #, fuzzy msgid "setminus" msgstr "minutt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "wedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 #, fuzzy msgid "dagger" msgstr "Større" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 #, fuzzy msgid "circ" msgstr "Kopi til" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 #, fuzzy msgid "bullet" msgstr "Punkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 #, fuzzy msgid "wr" msgstr "Tekstbrekking: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 #, fuzzy msgid "ddagger" msgstr "Større" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Relations" msgstr "Relasjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "leq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "geq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "equiv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 #, fuzzy msgid "models" msgstr "Kode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 #, fuzzy msgid "prec" msgstr "pc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 #, fuzzy msgid "succ" msgstr "Kopi til" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "sim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "perp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 #, fuzzy msgid "preceq" msgstr "vern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "succeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "simeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "mid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 #, fuzzy msgid "ll" msgstr "&Alle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "gg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "asymp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 #, fuzzy msgid "parallel" msgstr "Variabel storleik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 #, fuzzy msgid "subset" msgstr "Underunderbolk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "supset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 #, fuzzy msgid "approx" msgstr "Avsnittramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 #, fuzzy msgid "smile" msgstr "Fil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "subseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "supseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 #, fuzzy msgid "cong" msgstr "på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 #, fuzzy msgid "frown" msgstr "Stad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "sqsubseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "sqsupseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 #, fuzzy msgid "doteq" msgstr "notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "neq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "ni" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 #, fuzzy msgid "propto" msgstr "opt " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 #, fuzzy msgid "notin" msgstr "notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "dashv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 #, fuzzy msgid "bowtie" msgstr "notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "alpha" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "beta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 #, fuzzy msgid "gamma" msgstr "Lemma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 #, fuzzy msgid "delta" msgstr "standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 #, fuzzy msgid "epsilon" msgstr "Versjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "varepsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "zeta" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 #, fuzzy msgid "eta" msgstr "Magenta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 #, fuzzy msgid "theta" msgstr "tekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 #, fuzzy msgid "vartheta" msgstr "I parentes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 #, fuzzy msgid "iota" msgstr "Roter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "kappa" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "lambda" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "nu" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 #, fuzzy msgid "xi" msgstr "x" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "pi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "varpi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "rho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "sigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "varsigma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 #, fuzzy msgid "tau" msgstr "Status" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 #, fuzzy msgid "upsilon" msgstr "Spørsmål" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 msgid "phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "varphi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "chi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 #, fuzzy msgid "psi" msgstr "ps" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 #, fuzzy msgid "omega" msgstr "Romansk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 #, fuzzy msgid "Gamma" msgstr "Lemma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 #, fuzzy msgid "Delta" msgstr "Sle&tt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 #, fuzzy msgid "Theta" msgstr "Thailandsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 #, fuzzy msgid "Lambda" msgstr "Land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "Xi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "Pi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 #, fuzzy msgid "Sigma" msgstr "Lite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "Phi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "Psi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Omega" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ymse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 #, fuzzy msgid "nabla" msgstr "&Langtabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 #, fuzzy msgid "partial" msgstr "Variabel storleik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 #, fuzzy msgid "infty" msgstr "Svært liten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "prime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 #, fuzzy msgid "ell" msgstr "hspell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 #, fuzzy msgid "emptyset" msgstr "tom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 #, fuzzy msgid "exists" msgstr "Bidrag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 #, fuzzy msgid "forall" msgstr "Normal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 #, fuzzy msgid "imath" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 #, fuzzy msgid "jmath" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 #, fuzzy msgid "Re" msgstr "Raud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 #, fuzzy msgid "Im" msgstr "Punktliste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 #, fuzzy msgid "aleph" msgstr "Djupn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 #, fuzzy msgid "wp" msgstr "Tekstbrekking: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 lib/ui/stdtoolbars.inc:575 #, fuzzy msgid "hbar" msgstr "djupnmerke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:582 #, fuzzy msgid "angle" msgstr "Enkel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 #, fuzzy msgid "top" msgstr "Utopia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 #, fuzzy msgid "bot" msgstr "opt " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 #, fuzzy msgid "Vert" msgstr "Vers" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "neg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 #, fuzzy msgid "flat" msgstr "flytar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 #, fuzzy msgid "natural" msgstr "Signatur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "sharp" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "surd" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 #, fuzzy msgid "triangle" msgstr "Enkel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "diamondsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 #, fuzzy msgid "heartsuit" msgstr "arv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "clubsuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "spadesuit" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "textrm \\AA" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 #, fuzzy msgid "textrm \\O" msgstr "tekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "mathcircumflex" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 #, fuzzy msgid "_" msgstr "_/" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 #, fuzzy msgid "mathrm T" msgstr "matte ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 #, fuzzy msgid "mathbb N" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 #, fuzzy msgid "mathbb Z" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 #, fuzzy msgid "mathbb Q" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 #, fuzzy msgid "mathbb R" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 #, fuzzy msgid "mathbb C" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 #, fuzzy msgid "mathbb H" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 #, fuzzy msgid "mathcal F" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 #, fuzzy msgid "mathcal L" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 #, fuzzy msgid "mathcal H" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 #, fuzzy msgid "mathcal O" msgstr "matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 #, fuzzy msgid "phantom" msgstr "Esperanto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "vphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "hphantom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 #, fuzzy msgid "Big Operators" msgstr "Store Operatorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 -msgid "sum" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Toppjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 #, fuzzy msgid "int" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 #, fuzzy -msgid "intop" +msgid "iintop" msgstr "Toppjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 #, fuzzy msgid "iint" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 #, fuzzy -msgid "iintop" +msgid "iiintop" msgstr "Toppjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "iiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 -#, fuzzy -msgid "iiintop" -msgstr "Toppjuster" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +msgid "iiiintop" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "iiiint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 -msgid "iiiintop" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +msgid "dotsintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "dotsint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 -msgid "dotsintop" -msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 #, fuzzy msgid "oint" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 #, fuzzy -msgid "ointop" +msgid "oiintop" msgstr "Konto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 #, fuzzy msgid "oiint" msgstr "Skrifttypar:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 -#, fuzzy -msgid "oiintop" -msgstr "Konto" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 -msgid "ointctrclockwise" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 -msgid "ointclockwise" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +msgid "ointctrclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "ointclockwiseop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 -msgid "sqint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "ointclockwise" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 #, fuzzy msgid "sqintop" msgstr "Toppjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 -msgid "sqiint" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "sqint" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "sqiintop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 #, fuzzy msgid "prod" msgstr "vern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "coprod" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "bigsqcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "bigotimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "bigodot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "bigoplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "bigcap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "bigcup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "biguplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "bigvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "bigwedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "AMS ymse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "digamma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "varkappa" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 #, fuzzy msgid "beth" msgstr "Djupn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 #, fuzzy msgid "daleth" msgstr "standard" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "gimel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "ulcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "urcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 #, fuzzy msgid "llcorner" msgstr "Alle kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "lrcorner" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "hslash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 #, fuzzy msgid "vartriangle" msgstr "Variabel storleik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "triangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 #, fuzzy msgid "square" msgstr "Baskisk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 #, fuzzy msgid "lozenge" msgstr "Slovensk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "circledS" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "measuredangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 #, fuzzy msgid "nexists" msgstr "Indeks liste|l" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "mho" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 #, fuzzy msgid "Finv" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "Namn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "Bbbk" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "backprime" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "varnothing" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "blacktriangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "blacktriangledown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 #, fuzzy msgid "blacksquare" msgstr "Svart" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "blacklozenge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "bigstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "sphericalangle" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 #, fuzzy msgid "complement" msgstr "Kommentar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 #, fuzzy msgid "eth" msgstr "Djupn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "diagup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "diagdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 #, fuzzy msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS piler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "dashleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "dashrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "leftleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "leftrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "rightrightarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "rightleftarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 #, fuzzy msgid "Lleftarrow" msgstr "Fjern rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 #, fuzzy msgid "Rrightarrow" msgstr "Høgre_topptekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "leftarrowtail" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "rightarrowtail" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "looparrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 #, fuzzy msgid "looparrowright" msgstr "Opphavsrett" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "curvearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "curvearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "circlearrowleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "circlearrowright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "Lsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "Rsh" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 #, fuzzy msgid "upuparrows" msgstr "Piler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "downdownarrows" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "upharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "upharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "downharpoonleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "downharpoonright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "leftrightharpoons" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "rightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 #, fuzzy msgid "nleftarrow" msgstr "Fjern rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "nrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "nleftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "nLeftarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 #, fuzzy msgid "nRightarrow" msgstr "Høgre_topptekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "multimap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 #, fuzzy msgid "AMS Relations" msgstr "AMS Relasjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "leqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "geqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "leqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "geqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "eqslantless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "eqslantgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "lesssim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "gtrsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lessapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "gtrapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "approxeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 #, fuzzy msgid "triangleq" msgstr "Enkel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "lessdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "gtrdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "lll" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "ggg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "lessgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 #, fuzzy msgid "gtrless" msgstr "Utan ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "lesseqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 #, fuzzy msgid "gtreqless" msgstr "Utan ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "lesseqqgtr" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 #, fuzzy msgid "gtreqqless" msgstr "Utan ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "eqcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "circeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "thicksim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "thickapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 #, fuzzy msgid "backsim" msgstr "Svart" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "backsimeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "subseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "supseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 #, fuzzy msgid "Subset" msgstr "Emne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 #, fuzzy msgid "Supset" msgstr "Underbolk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "sqsubset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "sqsupset" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "preccurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "succcurlyeq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "curlyeqprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "curlyeqsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "precsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "succsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "precapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "succapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "vartriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 #, fuzzy msgid "vartriangleright" msgstr "Høgre grunnlinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "trianglelefteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "trianglerighteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 #, fuzzy msgid "bumpeq" msgstr "blå" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 #, fuzzy msgid "Bumpeq" msgstr "Blå" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "doteqdot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "risingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "fallingdotseq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 #, fuzzy msgid "vDash" msgstr "Dansk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "Vvdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "Vdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "shortmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "shortparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 #, fuzzy msgid "smallsmile" msgstr "Liten avstand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "smallfrown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "blacktriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "blacktriangleright" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 #, fuzzy msgid "because" msgstr "Minsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 #, fuzzy msgid "therefore" msgstr "theorem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "backepsilon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "varpropto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "between" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "pitchfork" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 #, fuzzy msgid "AMS Negative Relations" msgstr "AMS negerte relasjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 #, fuzzy msgid "nless" msgstr "Meiningslaust!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 #, fuzzy msgid "ngtr" msgstr "Setelen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 #, fuzzy msgid "nleq" msgstr "Enkel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 #, fuzzy msgid "ngeq" msgstr "Enkel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "nleqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "ngeqslant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "nleqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "ngeqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "lneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 #, fuzzy msgid "gneq" msgstr "Ignorer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "lneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "gneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 #, fuzzy msgid "lvertneqq" msgstr "Slovensk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "gvertneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 #, fuzzy msgid "lnsim" msgstr "Påstand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "gnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "lnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "gnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "nprec" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nsucc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 #, fuzzy msgid "npreceq" msgstr "vern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nsucceq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "precnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "succnsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "precnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "succnapprox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 #, fuzzy msgid "subsetneq" msgstr "Underunderbolk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "supsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 #, fuzzy msgid "subsetneqq" msgstr "Underunderbolk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "supsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "nsubseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "nsupseteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "nsupseteqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "nvdash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 #, fuzzy msgid "nvDash" msgstr "Dansk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 #, fuzzy msgid "nVDash" msgstr "Dansk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "varsubsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "varsupsetneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "varsubsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "varsupsetneqq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "ntriangleleft" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 #, fuzzy msgid "ntriangleright" msgstr "Heile høgda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 #, fuzzy msgid "ncong" msgstr "ingen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "nsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "nmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "nshortmid" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "nparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "nshortparallel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 #, fuzzy msgid "AMS Operators" msgstr "AMS Operatorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "dotplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "smallsetminus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 #, fuzzy msgid "Cap" msgstr "Figur/tabell-tekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 #, fuzzy msgid "Cup" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 #, fuzzy msgid "barwedge" msgstr "Stor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "veebar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 #, fuzzy msgid "doublebarwedge" msgstr "dobbel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 #, fuzzy msgid "boxminus" msgstr "minutt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "boxtimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 #, fuzzy msgid "boxdot" msgstr "fot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "boxplus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 #, fuzzy msgid "divideontimes" msgstr "LysarkInnhald" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "ltimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 #, fuzzy msgid "rtimes" msgstr "Britisk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "leftthreetimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "rightthreetimes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "curlywedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "curlyvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "circleddash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "circledast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "circledcirc" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 #, fuzzy msgid "centerdot" msgstr "Midten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 #, fuzzy msgid "intercal" msgstr "Ordrett" -#: src/Buffer.cpp:229 +#: src/Buffer.cpp:230 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen" -#: src/Buffer.cpp:230 +#: src/Buffer.cpp:231 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s" -#: src/Buffer.cpp:401 +#: src/Buffer.cpp:402 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukjent dokumentklasse" -#: src/Buffer.cpp:402 +#: src/Buffer.cpp:403 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Brukar standard dokumentklasse sidan dokumentklassa %1$s er ukjent." -#: src/Buffer.cpp:461 src/Text.cpp:293 +#: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:293 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:465 src/Buffer.cpp:472 src/Buffer.cpp:492 +#: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494 msgid "Document header error" msgstr "Filhovud-feil" -#: src/Buffer.cpp:471 +#: src/Buffer.cpp:473 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header manglar" -#: src/Buffer.cpp:491 +#: src/Buffer.cpp:493 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document manglar" -#: src/Buffer.cpp:502 +#: src/Buffer.cpp:504 msgid "Can't load document class" msgstr "Kan ikkje lese dokumentklassa" -#: src/Buffer.cpp:503 +#: src/Buffer.cpp:505 #, fuzzy, c-format msgid "" "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." msgstr "Brukar standard dokumentklasse sidan dokumentklassa %1$s er ukjent." -#: src/Buffer.cpp:636 src/Buffer.cpp:645 +#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:907 +#: src/BufferView.cpp:913 +msgid "Changes not shown in LaTeX output" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:908 +msgid "" +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/soul are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:914 +msgid "" +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and soul are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667 msgid "Document could not be read" msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet" -#: src/Buffer.cpp:637 src/Buffer.cpp:646 +#: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "Kunne ikkje lese %1$s." -#: src/Buffer.cpp:654 src/Buffer.cpp:726 +#: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentstil feil" -#: src/Buffer.cpp:655 +#: src/Buffer.cpp:677 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s er ikkje eit LyX dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:679 +#: src/Buffer.cpp:701 msgid "Conversion failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/Buffer.cpp:680 +#: src/Buffer.cpp:702 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -11342,11 +11714,11 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein " "mellombels kopi for å konvertere dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:689 +#: src/Buffer.cpp:711 msgid "Conversion script not found" msgstr "Fann ikkje eksport programmet" -#: src/Buffer.cpp:690 +#: src/Buffer.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -11355,11 +11727,11 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon. men programmet for å fornye " "dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne." -#: src/Buffer.cpp:711 +#: src/Buffer.cpp:733 msgid "Conversion script failed" msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet" -#: src/Buffer.cpp:712 +#: src/Buffer.cpp:734 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -11368,16 +11740,16 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon. men programmet for å fornye " "dokumentet \"lyx2lyx\" klarte ikkje å fornye det." -#: src/Buffer.cpp:727 +#: src/Buffer.cpp:749 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd." -#: src/Buffer.cpp:763 +#: src/Buffer.cpp:785 msgid "Backup failure" msgstr "Kan ikkje laga reservekopi" -#: src/Buffer.cpp:764 +#: src/Buffer.cpp:786 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -11386,46 +11758,47 @@ msgstr "" "LyX klarte ikkje å lage reservekopi i %1$s\n" "Er du sikker at stigen eksiterar og du kan skrive til den?" -#: src/Buffer.cpp:876 +#: src/Buffer.cpp:919 msgid "Encoding error" msgstr "Feil med teiknsettet" -#: src/Buffer.cpp:877 +#: src/Buffer.cpp:920 +#, fuzzy msgid "" -"Some characters of your document are not representable in the chosen " -"encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" "Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n" "Prøv å endre teiknkodinga til utf8." -#: src/Buffer.cpp:886 -msgid "Error closing file" -msgstr "Klarte ikkje avslutte fila" - -#: src/Buffer.cpp:887 -msgid "" -"The output file could not be closed properly.\n" -" Probably some characters of your document are not representable in the " -"chosen encoding.\n" -"Changing the document encoding to utf8 could help." -msgstr "" -"Fila kunne ikkje avsluttast rett.\n" -"Det kan vere teikn i dokumentet ditt som ikkje er i teiknkodinga\n" -"Prøv å endra teiknkodinga til utf8." - -#: src/Buffer.cpp:1146 +#: src/Buffer.cpp:1198 msgid "Running chktex..." msgstr "Køyrer ChkTeX ..." -#: src/Buffer.cpp:1159 +#: src/Buffer.cpp:1211 msgid "chktex failure" msgstr "ChkTeX feil" -#: src/Buffer.cpp:1160 +#: src/Buffer.cpp:1212 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX." +#: src/Buffer.cpp:1743 +#, fuzzy +msgid "Preview source code" +msgstr "Førehandsvising klar" + +#: src/Buffer.cpp:1754 +#, c-format +msgid "Preview source code for paragraph %1$s" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1758 +#, c-format +msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" +msgstr "" + #: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218 #, c-format msgid "" @@ -11437,7 +11810,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet eller forkaste endringane?" -#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:725 +#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:738 msgid "Save changed document?" msgstr "Vil du lagre dokumentet?" @@ -11462,7 +11835,7 @@ msgstr " Lagring fungerte ikkje. Pr msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring fungerte ikkje. Diverre har dokumentet gått tapt." -#: src/BufferParams.cpp:438 +#: src/BufferParams.cpp:476 #, c-format msgid "" "The layout file requested by this document,\n" @@ -11473,15 +11846,15 @@ msgid "" "for more information.\n" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:444 +#: src/BufferParams.cpp:482 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg" -#: src/BufferParams.cpp:445 +#: src/BufferParams.cpp:483 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX kan ikkje lage eit korrekt resultat." -#: src/BufferView.cpp:234 +#: src/BufferView.cpp:242 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -11492,19 +11865,19 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen?" -#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:899 +#: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:912 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gå tilbake til sist lagra?" -#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:900 src/LyXVC.cpp:175 +#: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:913 src/LyXVC.cpp:175 msgid "&Revert" msgstr "&Gå tilbake til sist lagra" -#: src/BufferView.cpp:238 +#: src/BufferView.cpp:246 msgid "&Switch to document" msgstr "&Byt til dokument" -#: src/BufferView.cpp:260 +#: src/BufferView.cpp:268 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -11515,103 +11888,103 @@ msgstr "" "\n" "Vil du laga eit nytt dokument?" -#: src/BufferView.cpp:263 +#: src/BufferView.cpp:271 msgid "Create new document?" msgstr "Vil du lagre eit nytt dokument?" -#: src/BufferView.cpp:264 +#: src/BufferView.cpp:272 msgid "&Create" msgstr "&Lag" -#: src/BufferView.cpp:570 +#: src/BufferView.cpp:578 msgid "Save bookmark" msgstr "Lagra bokmerke" -#: src/BufferView.cpp:765 +#: src/BufferView.cpp:774 msgid "No further undo information" msgstr "Ikkje meir \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:775 +#: src/BufferView.cpp:784 msgid "No further redo information" msgstr "Ikkje meir \"Gjer om\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:933 +#: src/BufferView.cpp:961 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView.cpp:940 +#: src/BufferView.cpp:968 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView.cpp:947 +#: src/BufferView.cpp:975 msgid "Mark removed" msgstr "Fjerna merke" -#: src/BufferView.cpp:950 +#: src/BufferView.cpp:978 msgid "Mark set" msgstr "Merke sett" -#: src/BufferView.cpp:996 +#: src/BufferView.cpp:1024 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$d ord i utval." -#: src/BufferView.cpp:999 +#: src/BufferView.cpp:1027 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$d ord i dokumentet." -#: src/BufferView.cpp:1004 +#: src/BufferView.cpp:1032 msgid "One word in selection." msgstr "Eit ord i utvalet." -#: src/BufferView.cpp:1006 +#: src/BufferView.cpp:1034 msgid "One word in document." msgstr "Eit ord i dokument." -#: src/BufferView.cpp:1009 +#: src/BufferView.cpp:1037 msgid "Count words" msgstr "Tel ord" -#: src/BufferView.cpp:1588 +#: src/BufferView.cpp:1617 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn" -#: src/BufferView.cpp:1590 src/LyXFunc.cpp:1866 src/LyXFunc.cpp:1905 -#: src/LyXFunc.cpp:1978 src/callback.cpp:136 +#: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1893 src/LyXFunc.cpp:1932 +#: src/LyXFunc.cpp:2005 src/callback.cpp:136 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:96 -#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:91 +#: src/frontends/controllers/ControlInclude.cpp:93 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokument|#o#O" -#: src/BufferView.cpp:1591 src/LyXFunc.cpp:1906 src/LyXFunc.cpp:1979 +#: src/BufferView.cpp:1620 src/LyXFunc.cpp:1933 src/LyXFunc.cpp:2006 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempla|#E#e" -#: src/BufferView.cpp:1595 src/LyXFunc.cpp:1871 src/LyXFunc.cpp:1910 +#: src/BufferView.cpp:1624 src/LyXFunc.cpp:1898 src/LyXFunc.cpp:1937 #: src/callback.cpp:142 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/BufferView.cpp:1607 src/LyXFunc.cpp:1920 src/LyXFunc.cpp:2000 -#: src/LyXFunc.cpp:2014 src/LyXFunc.cpp:2030 +#: src/BufferView.cpp:1636 src/LyXFunc.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2027 +#: src/LyXFunc.cpp:2041 src/LyXFunc.cpp:2057 msgid "Canceled." msgstr "Avbroten." -#: src/BufferView.cpp:1618 +#: src/BufferView.cpp:1647 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Set inn dokument %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:1629 +#: src/BufferView.cpp:1658 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s er sett inn." -#: src/BufferView.cpp:1631 +#: src/BufferView.cpp:1660 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s" @@ -11685,7 +12058,7 @@ msgstr "LaTeX tekst" msgid "previewed snippet" msgstr "Førehandvist bit" -#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:310 +#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:323 msgid "note" msgstr "notat" @@ -11758,62 +12131,67 @@ msgid "math frame" msgstr "matte ramme" #: src/Color.cpp:301 -msgid "math line" +#, fuzzy +msgid "math corners" msgstr "matte linje" #: src/Color.cpp:302 +msgid "math line" +msgstr "matte linje" + +#: src/Color.cpp:303 msgid "caption frame" msgstr "figur/tabell tekstramme" -#: src/Color.cpp:303 +#: src/Color.cpp:304 msgid "collapsable inset text" msgstr "Teksten til samanleggbar innskot" -#: src/Color.cpp:304 +#: src/Color.cpp:305 msgid "collapsable inset frame" msgstr "Ramma til samanleggbar innskot" -#: src/Color.cpp:305 +#: src/Color.cpp:306 msgid "inset background" msgstr "Innskot bakgrunn" -#: src/Color.cpp:306 +#: src/Color.cpp:307 msgid "inset frame" msgstr "innskot ramme" -#: src/Color.cpp:307 +#: src/Color.cpp:308 msgid "LaTeX error" msgstr "LaTeX-feil" -#: src/Color.cpp:308 +#: src/Color.cpp:309 msgid "end-of-line marker" msgstr "linjesluttmerke" -#: src/Color.cpp:309 +#: src/Color.cpp:310 msgid "appendix marker" msgstr "Vedegg merke" -#: src/Color.cpp:310 +#: src/Color.cpp:311 msgid "change bar" msgstr "Linje for endring" -#: src/Color.cpp:311 +#: src/Color.cpp:312 msgid "Deleted text" msgstr "Sletta tekst" -#: src/Color.cpp:312 +#: src/Color.cpp:313 msgid "Added text" msgstr "Lagt til tekst" -#: src/Color.cpp:313 +#: src/Color.cpp:314 msgid "added space markers" msgstr "la til mellomrom markør" -#: src/Color.cpp:314 +#: src/Color.cpp:315 msgid "top/bottom line" msgstr "Topp-/botn linje" -#: src/Color.cpp:315 +#: src/Color.cpp:316 msgid "table line" msgstr "tabell-linje" @@ -11922,7 +12300,7 @@ msgstr "Ingenting kom ut av konverteringa" msgid "An empty output file was generated." msgstr "Det vart berre laga ei tom fil." -#: src/CutAndPaste.cpp:435 +#: src/CutAndPaste.cpp:441 #, c-format msgid "" "Layout had to be changed from\n" @@ -11935,11 +12313,11 @@ msgstr "" "fordi klassa vart konvertert frå\n" "%3$s til %4$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:440 +#: src/CutAndPaste.cpp:446 msgid "Changed Layout" msgstr "Endra avsnittstil" -#: src/CutAndPaste.cpp:459 +#: src/CutAndPaste.cpp:465 #, c-format msgid "" "Character style %1$s is undefined because of class conversion from\n" @@ -11948,11 +12326,11 @@ msgstr "" "Teiknstil %1$s er ikkje definert fordi klassa vart konvertert frå\n" "%2$s til %3$s" -#: src/CutAndPaste.cpp:466 +#: src/CutAndPaste.cpp:472 msgid "Undefined character style" msgstr "Teiknstil ikkje definert" -#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1062 +#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1075 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -11963,11 +12341,11 @@ msgstr "" "\n" "Vil du skrive over dette dokumentet?" -#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1065 +#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1078 msgid "Over-write file?" msgstr "S&krivover dokumentet?" -#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1066 src/LyXFunc.cpp:2027 +#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 #: src/callback.cpp:170 msgid "&Over-write" msgstr "Skriv&over" @@ -12020,92 +12398,95 @@ msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'" msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s" -#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49 +#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Roman" msgstr "Romansk" -#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49 +#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:52 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:49 +#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" -#: src/Font.cpp:52 +#: src/Font.cpp:55 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:66 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69 +#: src/Font.cpp:72 msgid "Inherit" msgstr "Arv" -#: src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:66 -#: src/Font.cpp:69 +#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69 +#: src/Font.cpp:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900 msgid "Medium" msgstr "Middels" -#: src/Font.cpp:57 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904 msgid "Bold" msgstr "Feit" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926 +#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926 msgid "Upright" msgstr "Ståande" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930 +#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934 +#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934 msgid "Slanted" msgstr "Skråstilt" -#: src/Font.cpp:60 +#: src/Font.cpp:63 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapiteler" -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000 msgid "Increase" msgstr "Auk" -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004 msgid "Decrease" msgstr "Minsk" -#: src/Font.cpp:69 +#: src/Font.cpp:72 msgid "Toggle" msgstr "Av/på" -#: src/Font.cpp:509 +#: src/Font.cpp:512 #, c-format msgid "Emphasis %1$s, " msgstr "Utheva %1$s, " -#: src/Font.cpp:512 +#: src/Font.cpp:515 #, c-format msgid "Underline %1$s, " msgstr "Strek under %1$s," -#: src/Font.cpp:515 +#: src/Font.cpp:518 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Storbokstavar %1$s, " -#: src/Font.cpp:520 +#: src/Font.cpp:523 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Språk: %1$s," -#: src/Font.cpp:523 +#: src/Font.cpp:526 #, c-format msgid " Number %1$s" msgstr " Nummerering %1$s" @@ -12232,11 +12613,11 @@ msgstr "BibTeX k msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "Lag indeks." -#: src/LyX.cpp:129 +#: src/LyX.cpp:130 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Kan ikkje lese fila med innstillingar" -#: src/LyX.cpp:130 +#: src/LyX.cpp:131 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -12247,37 +12628,37 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk LyX installasjonen din." -#: src/LyX.cpp:139 +#: src/LyX.cpp:140 msgid "LyX: reconfiguring user directory" msgstr "LyX: Set opp brukarstig" -#: src/LyX.cpp:143 +#: src/LyX.cpp:144 msgid "Done!" msgstr "Ferdig!" -#: src/LyX.cpp:489 +#: src/LyX.cpp:490 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Klarte ikkje å fjerna mellombelskatalogen %1$s" -#: src/LyX.cpp:491 +#: src/LyX.cpp:492 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Klarte ikkje å fjerna mellombelskatalogen" -#: src/LyX.cpp:527 +#: src/LyX.cpp:528 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Feil kommandolinje val:`%1$s'. Farvel." -#: src/LyX.cpp:784 +#: src/LyX.cpp:796 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:913 +#: src/LyX.cpp:925 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Klarte ikkje å laga mellombelskatalog" -#: src/LyX.cpp:914 +#: src/LyX.cpp:926 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -12288,11 +12669,11 @@ msgstr "" "%1$s. Ver sikker på at stigen eksisterar \n" "og er skrivbar og prøv igjen." -#: src/LyX.cpp:1081 +#: src/LyX.cpp:1093 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Manglar brukerstig for LyX" -#: src/LyX.cpp:1082 +#: src/LyX.cpp:1094 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -12301,37 +12682,37 @@ msgstr "" "Du har sett ein brukarstig for LyX som ikkje eksisterar %1$s.\n" "LyX treng den for å lagre vala dine." -#: src/LyX.cpp:1087 +#: src/LyX.cpp:1099 msgid "&Create directory" msgstr "&Lag katalog." -#: src/LyX.cpp:1088 +#: src/LyX.cpp:1100 msgid "&Exit LyX" msgstr "&Skru av LyX." -#: src/LyX.cpp:1089 +#: src/LyX.cpp:1101 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Ingen brukarstig for LyX. Stoppar." -#: src/LyX.cpp:1093 +#: src/LyX.cpp:1105 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Lagar katalogen %1$s" -#: src/LyX.cpp:1099 +#: src/LyX.cpp:1111 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Klarte ikkje å lage katalog. Stoppar." -#: src/LyX.cpp:1272 +#: src/LyX.cpp:1284 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste over val ved avlusing:" -#: src/LyX.cpp:1276 +#: src/LyX.cpp:1288 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Set nivået til avlusinga til %1$s" -#: src/LyX.cpp:1287 +#: src/LyX.cpp:1299 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -12371,74 +12752,74 @@ msgstr "" "\t-version samandrag av versjon og byggje info\n" "Sjå `man' sida til LyX for meir informasjon." -#: src/LyX.cpp:1323 src/support/Package.cpp.in:568 +#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568 #, fuzzy msgid "No system directory" msgstr "Brukar katalog" -#: src/LyX.cpp:1324 +#: src/LyX.cpp:1336 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manglar katalog for -sysdir val" -#: src/LyX.cpp:1334 +#: src/LyX.cpp:1346 #, fuzzy msgid "No user directory" msgstr "Brukar katalog" -#: src/LyX.cpp:1335 +#: src/LyX.cpp:1347 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Manglarkatalog for -userdir val" -#: src/LyX.cpp:1345 +#: src/LyX.cpp:1357 #, fuzzy msgid "Incomplete command" msgstr "Indeks kommando:" -#: src/LyX.cpp:1346 +#: src/LyX.cpp:1358 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manglar kommando etter --execute val" -#: src/LyX.cpp:1356 +#: src/LyX.cpp:1368 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --export val" -#: src/LyX.cpp:1368 +#: src/LyX.cpp:1380 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --import val" -#: src/LyX.cpp:1373 +#: src/LyX.cpp:1385 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Manglar filnamn for --import" -#: src/LyXFunc.cpp:362 +#: src/LyXFunc.cpp:363 msgid "Unknown function." msgstr "Ukjent funksjon." -#: src/LyXFunc.cpp:401 +#: src/LyXFunc.cpp:402 msgid "Nothing to do" msgstr "Har ingenting å gjere" -#: src/LyXFunc.cpp:420 +#: src/LyXFunc.cpp:421 msgid "Unknown action" msgstr "Ukjend handling" -#: src/LyXFunc.cpp:426 src/LyXFunc.cpp:709 +#: src/LyXFunc.cpp:427 src/LyXFunc.cpp:722 msgid "Command disabled" msgstr "Den kommandoen er stengt" -#: src/LyXFunc.cpp:433 +#: src/LyXFunc.cpp:434 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kan ikkje gjera det utan eit dokument" -#: src/LyXFunc.cpp:695 +#: src/LyXFunc.cpp:708 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet kan berre bli lest frå" -#: src/LyXFunc.cpp:703 +#: src/LyXFunc.cpp:716 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denne delen av dokumetet er sletta." -#: src/LyXFunc.cpp:722 +#: src/LyXFunc.cpp:735 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -12449,7 +12830,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:740 +#: src/LyXFunc.cpp:753 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" @@ -12458,11 +12839,11 @@ msgstr "" "Kunne ikkje skrive ut dokumentet %1$s.\n" "Sjekk at skrivaren har dei rette vala." -#: src/LyXFunc.cpp:743 +#: src/LyXFunc.cpp:756 msgid "Print document failed" msgstr "Kan ikkje skrive ut" -#: src/LyXFunc.cpp:762 +#: src/LyXFunc.cpp:775 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" @@ -12471,20 +12852,20 @@ msgstr "" "Dokumentet kunne ikkje bli konvertert\n" "til dokumentklassa %1$s." -#: src/LyXFunc.cpp:765 +#: src/LyXFunc.cpp:778 msgid "Could not change class" msgstr "Kan ikkje endra klassa" -#: src/LyXFunc.cpp:877 +#: src/LyXFunc.cpp:890 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Lagrar %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:881 +#: src/LyXFunc.cpp:894 msgid " done." msgstr "ferdig." -#: src/LyXFunc.cpp:897 +#: src/LyXFunc.cpp:910 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -12493,81 +12874,86 @@ msgstr "" "Alle endingar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste " "lagra versjon av dokumentet %1$s?" -#: src/LyXFunc.cpp:1089 +#: src/LyXFunc.cpp:1102 #, fuzzy msgid "Exiting." msgstr "Avsluttar" -#: src/LyXFunc.cpp:1115 src/Text3.cpp:1312 +#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 msgid "Missing argument" msgstr "Manglande val" -#: src/LyXFunc.cpp:1124 +#: src/LyXFunc.cpp:1129 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Opnar hjelpfila %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1399 +#: src/LyXFunc.cpp:1426 #, fuzzy, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Opnar dokumentet %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1486 +#: src/LyXFunc.cpp:1429 +#, fuzzy +msgid "Document not loaded." +msgstr "Dokumentet er ikkje lagra!" + +#: src/LyXFunc.cpp:1505 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaks: set-color " -#: src/LyXFunc.cpp:1497 +#: src/LyXFunc.cpp:1516 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Kan ikkje sette fargen \"%1$s\", den finst ikkje eller kan ikkje bli endra" -#: src/LyXFunc.cpp:1611 +#: src/LyXFunc.cpp:1630 #, fuzzy, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardval for dokument er lagra i " -#: src/LyXFunc.cpp:1614 +#: src/LyXFunc.cpp:1633 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument " -#: src/LyXFunc.cpp:1670 +#: src/LyXFunc.cpp:1689 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..." -#: src/LyXFunc.cpp:1864 +#: src/LyXFunc.cpp:1891 msgid "Select template file" msgstr "Vel mal" -#: src/LyXFunc.cpp:1867 src/callback.cpp:137 +#: src/LyXFunc.cpp:1894 src/callback.cpp:137 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Malar|#M#m" -#: src/LyXFunc.cpp:1903 +#: src/LyXFunc.cpp:1930 msgid "Select document to open" msgstr "Vel dokument" -#: src/LyXFunc.cpp:1942 +#: src/LyXFunc.cpp:1969 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Opnar dokumentet %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1946 +#: src/LyXFunc.cpp:1973 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokumentet %1$s er ope." -#: src/LyXFunc.cpp:1948 +#: src/LyXFunc.cpp:1975 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:2000 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast" -#: src/LyXFunc.cpp:2024 src/callback.cpp:167 +#: src/LyXFunc.cpp:2051 src/callback.cpp:167 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -12578,11 +12964,11 @@ msgstr "" "\n" "Vil du skriva over dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:2026 src/callback.cpp:169 +#: src/LyXFunc.cpp:2053 src/callback.cpp:169 msgid "Over-write document?" msgstr "Skriv over dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:2097 +#: src/LyXFunc.cpp:2124 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkomen til LyX!" @@ -13085,7 +13471,9 @@ msgstr "G #: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572 #: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703 -msgid "No Documents Open!" +#: src/MenuBackend.cpp:813 +#, fuzzy +msgid "No Document Open!" msgstr "Ingen opne dokument!" #: src/MenuBackend.cpp:540 @@ -13103,15 +13491,30 @@ msgstr "Rein tekst som linjer" msgid "Master Document" msgstr "Lagre dokumentet" -#: src/MenuBackend.cpp:746 +#: src/MenuBackend.cpp:743 +#, fuzzy +msgid "List of listings" +msgstr "Liste over figurar" + +#: src/MenuBackend.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Other floats" +msgstr "Andreskriftval" + +#: src/MenuBackend.cpp:757 msgid "No Table of contents" msgstr "Inga innhaldsliste" -#: src/MenuBackend.cpp:791 +#: src/MenuBackend.cpp:802 msgid " (auto)" msgstr " (auto)" -#: src/Paragraph.cpp:1587 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:238 +#: src/MenuBackend.cpp:821 +#, fuzzy +msgid "No Branch in Document!" +msgstr "Skriv ut dokumentet" + +#: src/Paragraph.cpp:1588 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meiningslaust med denne stilen." @@ -13154,7 +13557,7 @@ msgstr "Kan ikkje slette ukjent forfattar index: %1$d\n" msgid "Unknown token" msgstr "Ukjent symbol: " -#: src/Text.cpp:726 +#: src/Text.cpp:727 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -13162,108 +13565,105 @@ msgstr "" "Du kan ikkje sette inn eit mellomrom i starten av eit avsnitt. Ver så snill " "å lese innføring i LyX." -#: src/Text.cpp:737 +#: src/Text.cpp:738 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese " "innføring i LyX." -#: src/Text.cpp:1703 +#: src/Text.cpp:1740 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Endra sporing|E" -#: src/Text.cpp:1709 +#: src/Text.cpp:1746 msgid "Change: " msgstr "Endring: " -#: src/Text.cpp:1713 +#: src/Text.cpp:1750 msgid " at " msgstr " til " -#: src/Text.cpp:1723 +#: src/Text.cpp:1760 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrifttype:%1$s" -#: src/Text.cpp:1728 +#: src/Text.cpp:1765 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr " Djupn: %1$d" -#: src/Text.cpp:1734 +#: src/Text.cpp:1771 msgid ", Spacing: " msgstr ", mellomrom: " -#: src/Text.cpp:1740 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:125 +#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannan" -#: src/Text.cpp:1746 +#: src/Text.cpp:1783 msgid "Other (" msgstr "Anna (" -#: src/Text.cpp:1755 +#: src/Text.cpp:1792 msgid ", Inset: " msgstr ", Innskot: " -#: src/Text.cpp:1756 +#: src/Text.cpp:1793 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/Text.cpp:1757 +#: src/Text.cpp:1794 msgid ", Id: " msgstr " Id: " -#: src/Text.cpp:1758 +#: src/Text.cpp:1795 msgid ", Position: " msgstr ", plass: " -#: src/Text.cpp:1764 +#: src/Text.cpp:1801 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1766 +#: src/Text.cpp:1803 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grense: " -#: src/Text2.cpp:540 -msgid "" -"No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " -"change." -msgstr "" -"Ingen endring av skrifttype er definert. Bruk Bokstavar i stilmenyen for å " -"definere skrifttype." +#: src/Text2.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "No font change defined." +msgstr "Gå til neste endring" -#: src/Text2.cpp:582 +#: src/Text2.cpp:624 msgid "Nothing to index!" msgstr "Ingenting å lage indeks av!" -#: src/Text2.cpp:584 +#: src/Text2.cpp:626 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!" -#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1330 +#: src/Text3.cpp:185 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336 msgid "Math editor mode" msgstr "Mattemodus" -#: src/Text3.cpp:721 +#: src/Text3.cpp:712 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: " -#: src/Text3.cpp:894 +#: src/Text3.cpp:885 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:895 +#: src/Text3.cpp:886 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:1417 src/Text3.cpp:1429 +#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 msgid "Character set" msgstr "Teiknsett" -#: src/Text3.cpp:1560 +#: src/Text3.cpp:1546 msgid "Paragraph layout set" msgstr "set avsnitt stil" @@ -13380,15 +13780,15 @@ msgstr "" msgid "Could not read template" msgstr "Kan ikkje lese malen" -#: src/buffer_funcs.cpp:521 +#: src/buffer_funcs.cpp:527 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:527 +#: src/buffer_funcs.cpp:533 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:530 +#: src/buffer_funcs.cpp:536 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." @@ -13466,19 +13866,32 @@ msgstr "" msgid "Could not open file" msgstr "Kan ikkje opnafila" -#: src/callback.cpp:411 +#: src/callback.cpp:404 +msgid "Reading not UTF-8 encoded file" +msgstr "" + +#: src/callback.cpp:405 +msgid "" +"The file is not UTF-8 encoded.\n" +"It will be read as local 8Bit-encoded.\n" +"If this does not give the correct result\n" +"then please change the encoding of the file\n" +"to UTF-8 with a program other than LyX.\n" +msgstr "" + +#: src/callback.cpp:422 msgid "Running configure..." msgstr "Køyrer \"stiller inn\"..." -#: src/callback.cpp:420 +#: src/callback.cpp:431 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Les innstillingane om igjen..." -#: src/callback.cpp:425 +#: src/callback.cpp:436 msgid "System reconfigured" msgstr "Systemet har blitt sett opp på nytt" -#: src/callback.cpp:426 +#: src/callback.cpp:437 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -13605,15 +14018,15 @@ msgstr "Eksterne mal/innskot meldingar" msgid "RowPainter profiling" msgstr "Profilering av RadMålar" -#: src/frontends/LyXView.cpp:425 +#: src/frontends/LyXView.cpp:432 msgid " (changed)" msgstr " (endra)" -#: src/frontends/LyXView.cpp:429 +#: src/frontends/LyXView.cpp:436 msgid " (read only)" msgstr " (berre lesing)" -#: src/frontends/WorkArea.cpp:242 +#: src/frontends/WorkArea.cpp:244 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterer dokumentet ..." @@ -13912,7 +14325,7 @@ msgstr "Eit ord er sjekka." msgid "Spelling check completed" msgstr "Stavekontrollen er ferdig" -#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:134 src/insets/InsetTOC.cpp:46 +#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46 msgid "Table of Contents" msgstr "Innhaldsliste" @@ -14043,22 +14456,23 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:225 msgid "Index Entry" msgstr "Indeksnøkkel" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:235 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Vis kjeldekode|#V" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:307 -msgid "Toc" -msgstr "Innhaldsliste" +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "Outline" +msgstr "Ytre" #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162 msgid "Directories" @@ -14080,7 +14494,7 @@ msgstr "" msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:467 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #, fuzzy msgid "unknown version" msgstr "Ukjend handling" @@ -14110,11 +14524,11 @@ msgid "Activated" msgstr "Aktivert" #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -14144,185 +14558,286 @@ msgstr "Tekststil" msgid "Previous command" msgstr "Kommandoen før" -#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91 -msgid "Next command" -msgstr "Neste kommando" +#: src/frontends/qt4/QCommandBuffer.cpp:91 +msgid "Next command" +msgstr "Neste kommando" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46 +msgid "big[[delimiter size]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46 +msgid "Big[[delimiter size]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47 +msgid "bigg[[delimiter size]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47 +msgid "Bigg[[delimiter size]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Skiljeteikn i matte" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112 +msgid "LyX: Delimiters" +msgstr "LyX: skiljeteikn" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145 +msgid "(None)" +msgstr "(Ingen)" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Variable" +msgstr "Variabel storleik" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 +msgid "Computer Modern Roman" +msgstr "Computer Modern Romansk" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 +msgid "Latin Modern Roman" +msgstr "Latin Modern Romansk" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 +msgid "AE (Almost European)" +msgstr "AE (mestA Europeisk)" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 +msgid "Times Roman" +msgstr "Times-Romansk" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 +msgid "Palatino" +msgstr "Palatino" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 +msgid "Bitstream Charter" +msgstr "Bitstream Charter" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 +msgid "New Century Schoolbook" +msgstr "New Century Schoolbook" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 +msgid "Bookman" +msgstr "Bookman" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 +msgid "Utopia" +msgstr "Utopia" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 +msgid "Bera Serif" +msgstr "Bera Serif" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 +msgid "Concrete Roman" +msgstr "Concrete Romansk" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 +msgid "Zapf Chancery" +msgstr "Zapf Chancery" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 +msgid "Computer Modern Sans" +msgstr "Computer Modern Sans" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 +msgid "Latin Modern Sans" +msgstr "Latin Modern Sans" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 +msgid "Helvetica" +msgstr "Helvetica" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 +msgid "Avant Garde" +msgstr "Avant Garde" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46 -msgid "big[[delimiter size]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 +msgid "Bera Sans" +msgstr "Bera Sans" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:46 -msgid "Big[[delimiter size]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 +msgid "CM Bright" +msgstr "CM Bright" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47 -msgid "bigg[[delimiter size]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 +msgid "Computer Modern Typewriter" +msgstr "Computer Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:47 -msgid "Bigg[[delimiter size]]" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 +msgid "Latin Modern Typewriter" +msgstr "Latin Modern Typewriter" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:69 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Skiljeteikn i matte" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 +msgid "Courier" +msgstr "Courier" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:112 -msgid "LyX: Delimiters" -msgstr "LyX: skiljeteikn" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 +msgid "Bera Mono" +msgstr "Bera Mono" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:144 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:145 -msgid "(None)" -msgstr "(Ingen)" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 +msgid "LuxiMono" +msgstr "LuxiMono" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Variabel storleik" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 +msgid "CM Typewriter Light" +msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 +msgid "" +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 msgid "Length" msgstr "Lengd" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:164 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:170 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:176 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 msgid " (not installed)" msgstr " (ikkje installert)" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:180 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:217 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:599 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726 msgid "default" msgstr "standard" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:183 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:219 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 msgid "plain" msgstr "enkel" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:220 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 msgid "headings" msgstr "hovud" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:221 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 msgid "fancy" msgstr "frodig" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #, fuzzy msgid "LaTeX default" msgstr "Feil ved LaTeX køyring" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 msgid "``text''" msgstr "``tekst''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 msgid "''text''" msgstr "''tekst''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 msgid ",,text``" msgstr ",,tekst``" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 msgid ",,text''" msgstr ",,tekst''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 msgid ">>text<<" msgstr ">>tekst<<" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:368 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 msgid "Numbered" msgstr "Nummerering" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:369 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 msgid "Appears in TOC" msgstr "Kjem i innhaldslista" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:389 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 msgid "Author-year" msgstr "Forfattar-år" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 msgid "Numerical" msgstr "Numerisk" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:432 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Utilgjengeleg %1$s" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:462 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:464 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 msgid "Text Layout" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 msgid "Page Layout" msgstr "Avsnittstil" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 msgid "Page Margins" msgstr "Sidemargar" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Tal og bolkar" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 msgid "Math Options" msgstr "Matte val" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 msgid "Float Placement" msgstr "Flytar plassering" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 msgid "Bullets" msgstr "Punkt" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:473 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 msgid "Branches" msgstr "Greiner" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:474 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX fortekst" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1237 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 msgid "Document Settings" msgstr "Dokumentval" @@ -14330,11 +14845,11 @@ msgstr "Dokumentval" msgid "TeX Code Settings" msgstr "TeX val" -#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:495 +#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:497 msgid "External Material" msgstr "Eksternt materiale" -#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:555 +#: src/frontends/qt4/QExternal.cpp:557 msgid "Scale%" msgstr "Storleik%" @@ -14342,14 +14857,53 @@ msgstr "Storleik%" msgid "Float Settings" msgstr "Flytarval" -#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:625 +#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:134 +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:216 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442 +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:177 msgid "Child Document" msgstr "Barnedokumentet" +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:256 +msgid "caption parameter is not quoted with braces" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:263 +msgid "label parameter is not quoted with braces" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "No language" +msgstr "språk" + +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "common" +msgstr "Kommentar" + +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141 +msgid "primitive" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "No dialect" +msgstr "Fann ingen bilete" + +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "Program Listing Settings" +msgstr "avsnittval" + #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matte matrise" @@ -14364,135 +14918,134 @@ msgstr "Notaval" #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70 msgid "" -"As described in the User Guide, the length of this text will determine how " -"wide the label part of each item is in environments like List and " -"Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally you won't need to set this, since the largest label width of all " -"the items is used. But if you need to, you can change it here." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:176 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Val for avsnitt" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74 msgid "Look and feel" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75 #, fuzzy msgid "Language settings" msgstr "avsnittval" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:76 #, fuzzy msgid "Outputs" msgstr "Storleik i ferdig dokument" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:173 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:174 msgid "Plain text" msgstr "Rein tekst" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:204 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:205 msgid "Date format" msgstr "Datoformat" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:231 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:232 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:355 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:356 msgid "Screen fonts" msgstr "Skjerm skrift" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:513 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:514 msgid "Colors" msgstr "Fargar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:599 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708 msgid "Paths" msgstr "Stigar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:749 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vel ein stig til malar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:759 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Katalog for mellombelse filer" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:769 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vel stil til reservekopiar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:779 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789 msgid "Select a document directory" msgstr "Vel stig til dokument" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:789 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:799 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Fil namnet til LyXServer datarøyr" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:802 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:824 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:834 msgid "ispell" msgstr "ispell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:825 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:835 msgid "aspell" msgstr "aspell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:826 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:836 msgid "hspell" msgstr "hspell" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:828 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:838 msgid "pspell (library)" msgstr "psspell (bibliotek )" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:831 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:841 msgid "aspell (library)" msgstr "aspell (bibliotek )" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:912 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:922 msgid "Converters" msgstr "Eksportprogram" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1102 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1120 msgid "Copiers" msgstr "Kopierarar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1355 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1373 msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1547 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1565 msgid "Format in use" msgstr "Format som er i bruk" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1548 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern " "programmet fyrst." -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1649 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667 msgid "Printer" msgstr "Skrivar" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1747 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1941 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959 msgid "User interface" msgstr "Grensesnitt" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1865 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1883 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2007 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:2025 msgid "Preferences" msgstr "LyX-Val" @@ -14500,19 +15053,19 @@ msgstr "LyX-Val" msgid "Print Document" msgstr "Skriv ut dokumentet" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:189 msgid "Cross-reference" msgstr "Kryssreferanse" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:285 msgid "&Go Back" msgstr "&Gå tilbake" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:287 msgid "Jump back" msgstr "Hopp tilbake" -#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:294 +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:295 msgid "Jump to label" msgstr "Gå til referanse" @@ -14570,7 +15123,7 @@ msgstr "LyX st msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/insets/Inset.cpp:265 +#: src/insets/Inset.cpp:255 msgid "Opened inset" msgstr "Opna innskot" @@ -14644,11 +15197,11 @@ msgstr "Udefin: " msgid "branch" msgstr "Grein" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:87 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:95 msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Opna figurtekst innskot" -#: src/insets/InsetCaption.cpp:276 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:298 #, fuzzy msgid "Senseless!!! " msgstr "Meiningslaust!" @@ -14657,27 +15210,27 @@ msgstr "Meiningslaust!" msgid "Opened CharStyle Inset" msgstr "Opna bokstav innskot" -#: src/insets/InsetCommand.cpp:98 +#: src/insets/InsetCommand.cpp:99 #, fuzzy msgid "LaTeX Command: " msgstr "&BibTeX kommando:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275 #, fuzzy msgid "Unknown inset name: " msgstr "Ukjend innskot" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299 #, fuzzy msgid "Inset Command: " msgstr "Indeks kommando:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:293 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300 #, fuzzy msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "" @@ -14693,7 +15246,7 @@ msgstr "ERT" msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Opna miljø innskot" -#: src/insets/InsetExternal.cpp:576 +#: src/insets/InsetExternal.cpp:577 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Ekstern mal %1$s er ikkje installert" @@ -14725,20 +15278,20 @@ msgstr "FEIL! Ukjent flytar-type!" msgid "List of %1$s" msgstr "Liste over %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:37 src/insets/InsetFoot.cpp:44 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45 msgid "foot" msgstr "fot" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:56 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:57 msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "Opna botntekst innskot" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:85 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:86 #, fuzzy msgid "footnote" msgstr "Botntekst" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:472 src/insets/InsetInclude.cpp:448 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -14749,12 +15302,12 @@ msgstr "" "%1$s\n" "til den mellombelse katalogen." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:710 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Ingen konvertering av %1$s var naudsynt likvel" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:821 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:822 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikk-fil: %1$s" @@ -14763,15 +15316,29 @@ msgstr "Grafikk-fil: %1$s" msgid "Horizontal Fill" msgstr "Vassrett fyll" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:306 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:338 msgid "Verbatim Input" msgstr "Set inn Verbatim" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:309 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:341 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Set inn Verbatim*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:411 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:348 +#, fuzzy +msgid "Program Listing " +msgstr "Startar opp programmet" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610 +msgid "Recursive input" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#, c-format +msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -14782,7 +15349,7 @@ msgstr "" "har tekstklassa %2$s'\n" "medan hovuddokumentet har tekstklassa `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:417 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:485 msgid "Different textclasses" msgstr "Ulike tekstklassar" @@ -14794,12 +15361,146 @@ msgstr "ldx msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:33 src/insets/InsetMarginal.cpp:40 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:69 +#: src/insets/InsetListings.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Opened Listing Inset" +msgstr "Opna figurtekst innskot" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129 +msgid "A value is expected." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231 +msgid "Unbalanced braces!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140 +msgid "Please specify true or false." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143 +msgid "Only true or false is allowed." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153 +msgid "Please specify an integer value." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156 +msgid "An integer is expected." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166 +msgid "Please specify a LaTeX length expression." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169 +msgid "Invalid LaTeX length expression." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179 +#, c-format +msgid "Please specify one of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213 +#, c-format +msgid "Try one of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 +#, c-format +msgid "I guess you mean %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 +#, c-format +msgid "Please specify one or more of '%1$s'." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228 +#, c-format +msgid "Should be composed of one or more of %1$s." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294 +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:296 +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298 +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301 +msgid "Enter something like \\color{white}" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:327 +msgid "Expect a number with an optional * before it" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:411 +msgid "auto, last or a number" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " +"listing inset)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " +"listing inset)" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parameter %1$s: " +msgstr "Makro: %1$s: " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:607 +msgid "Invalid (empty) listing parameter name." +msgstr "" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Available listing parameters are %1$s" +msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" +msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: " + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632 +#, c-format +msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:70 msgid "margin" msgstr "margin" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:52 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53 msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Opna margnotis innskot" @@ -14813,23 +15514,23 @@ msgstr "Nei" msgid "Nomenclature" msgstr "Konjektur" -#: src/insets/InsetNote.cpp:66 +#: src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: src/insets/InsetNote.cpp:68 msgid "Greyed out" msgstr "Som &Grå-tekst" -#: src/insets/InsetNote.cpp:68 +#: src/insets/InsetNote.cpp:69 msgid "Framed" msgstr "Med ramme" -#: src/insets/InsetNote.cpp:69 +#: src/insets/InsetNote.cpp:70 msgid "Shaded" msgstr "Skuggelagd" -#: src/insets/InsetNote.cpp:148 +#: src/insets/InsetNote.cpp:149 msgid "Opened Note Inset" msgstr "Opna notat innskot" @@ -14850,68 +15551,69 @@ msgstr "&Fjern" msgid "Clear Double Page" msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Equation" msgstr "Likninga" -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "EqRef: " msgstr "LiknRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page Number" msgstr "Sidetal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page: " msgstr "Side: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Textual Page Number" msgstr "Sidetal i teksten" -#: src/insets/InsetRef.cpp:154 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "TextPage: " msgstr "Tekstside: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+tekstside" -#: src/insets/InsetRef.cpp:155 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "PrettyRef" msgstr "Pen_ Ref" -#: src/insets/InsetRef.cpp:156 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 #, fuzzy msgid "FormatRef: " msgstr "F&ormat:" #: src/insets/InsetTOC.cpp:47 -msgid "Unknown toc list" -msgstr "Ukjend innhaldsliste" +#, fuzzy +msgid "Unknown TOC type" +msgstr "Ukjent symbol: " -#: src/insets/InsetTabular.cpp:3141 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:3148 msgid "Opened table" msgstr "Opna Tabell" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4292 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Feil ved multikolonne" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4293 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Du kan ikkje bruke multikolonne loddrett." -#: src/insets/InsetText.cpp:236 +#: src/insets/InsetText.cpp:237 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Opna tekst innskot" @@ -14923,7 +15625,7 @@ msgstr "URL: " msgid "HtmlUrl: " msgstr "HtmlUrl: " -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:110 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111 msgid "Vertical Space" msgstr "Loddrett avstand" @@ -15076,7 +15778,7 @@ msgstr "Teksten er bytta ut." msgid " strings have been replaced." msgstr " tekstane har blitt bytta ut." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1241 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -15087,64 +15789,64 @@ msgstr "Kan ikkje leggje til fleire loddrette linjer i rutenettet '%1$s'" msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Ingen loddrette linjer i rutenettet '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1312 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273 msgid "Only one row" msgstr "Berre ei rad" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1318 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279 msgid "Only one column" msgstr "Berre ei kolonne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1326 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287 msgid "No hline to delete" msgstr "Har inga vassrettlinje å slette" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1335 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296 msgid "No vline to delete" msgstr "Har inga loddrettlinje å slette" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1353 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "No number" msgstr "Ingen nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1080 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1089 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1214 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1220 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet på radar i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1224 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1230 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1234 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1240 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje leggje til fleire vassrette linjer i rutenettet '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:845 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:854 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:848 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:857 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Nyttar mattemiljø (textrm)" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:109 #, c-format msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: %1$s: " -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:240 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:241 #, fuzzy msgid "math macro" msgstr "matte bakgrunn" @@ -15257,101 +15959,116 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ukjend brukar" -#: src/tex-strings.cpp:68 -msgid "Computer Modern Roman" -msgstr "Computer Modern Romansk" +#, fuzzy +#~ msgid "Listings" +#~ msgstr "Liste" -#: src/tex-strings.cpp:68 -msgid "Latin Modern Roman" -msgstr "Latin Modern Romansk" +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle Table of Contents" +#~ msgstr "Innhaldsliste" -#: src/tex-strings.cpp:69 -msgid "AE (Almost European)" -msgstr "AE (mestA Europeisk)" +#~ msgid "Toc" +#~ msgstr "Innhaldsliste" -#: src/tex-strings.cpp:69 -msgid "Times Roman" -msgstr "Times-Romansk" +#~ msgid "Table of Contents|T" +#~ msgstr "Innhaldsliste|I" -#: src/tex-strings.cpp:69 -msgid "Palatino" -msgstr "Palatino" +#, fuzzy +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "&OK" -#: src/tex-strings.cpp:69 -msgid "Bitstream Charter" -msgstr "Bitstream Charter" +#, fuzzy +#~ msgid "Chinese" +#~ msgstr "Kopiar" -#: src/tex-strings.cpp:70 -msgid "New Century Schoolbook" -msgstr "New Century Schoolbook" +#, fuzzy +#~ msgid "Upper" +#~ msgstr "Versalskrift|V" -#: src/tex-strings.cpp:70 -msgid "Bookman" -msgstr "Bookman" +#~ msgid "Table of contents" +#~ msgstr "Innhaldsliste" -#: src/tex-strings.cpp:70 -msgid "Utopia" -msgstr "Utopia" +#~ msgid "theorem" +#~ msgstr "theorem" -#: src/tex-strings.cpp:70 -msgid "Bera Serif" -msgstr "Bera Serif" +#~ msgid "Opened Theorem Inset" +#~ msgstr "Opna teorem innskot" -#: src/tex-strings.cpp:71 -msgid "Concrete Roman" -msgstr "Concrete Romansk" +#, fuzzy +#~ msgid "Number style" +#~ msgstr "Nummerert liste " -#: src/tex-strings.cpp:71 -msgid "Zapf Chancery" -msgstr "Zapf Chancery" +#~ msgid "Error closing file" +#~ msgstr "Klarte ikkje avslutte fila" -#: src/tex-strings.cpp:79 -msgid "Computer Modern Sans" -msgstr "Computer Modern Sans" +#~ msgid "" +#~ "The output file could not be closed properly.\n" +#~ " Probably some characters of your document are not representable in the " +#~ "chosen encoding.\n" +#~ "Changing the document encoding to utf8 could help." +#~ msgstr "" +#~ "Fila kunne ikkje avsluttast rett.\n" +#~ "Det kan vere teikn i dokumentet ditt som ikkje er i teiknkodinga\n" +#~ "Prøv å endra teiknkodinga til utf8." -#: src/tex-strings.cpp:79 -msgid "Latin Modern Sans" -msgstr "Latin Modern Sans" +#~ msgid "block " +#~ msgstr "Ramme " -#: src/tex-strings.cpp:80 -msgid "Helvetica" -msgstr "Helvetica" +#~ msgid "Corollary. " +#~ msgstr "Korollar. " -#: src/tex-strings.cpp:80 -msgid "Avant Garde" -msgstr "Avant Garde" +#~ msgid "block showing an example " +#~ msgstr "Ramme med døme" -#: src/tex-strings.cpp:80 -msgid "Bera Sans" -msgstr "Bera Sans" +#, fuzzy +#~ msgid "Basic style" +#~ msgstr "BibTeX stiler" -#: src/tex-strings.cpp:80 -msgid "CM Bright" -msgstr "CM Bright" +#, fuzzy +#~ msgid "&Caption" +#~ msgstr "Figur/tabell-tekst" -#: src/tex-strings.cpp:89 -msgid "Computer Modern Typewriter" -msgstr "Computer Modern Typewriter" +#, fuzzy +#~ msgid "A caption for the List of Listings" +#~ msgstr "Bilete-tekst for delfiguren" -#: src/tex-strings.cpp:90 -msgid "Latin Modern Typewriter" -msgstr "Latin Modern Typewriter" +#, fuzzy +#~ msgid "&Label" +#~ msgstr "&Etikett" -#: src/tex-strings.cpp:90 -msgid "Courier" -msgstr "Courier" +#, fuzzy +#~ msgid "A Label for the caption" +#~ msgstr "Tabell tekst" -#: src/tex-strings.cpp:90 -msgid "Bera Mono" -msgstr "Bera Mono" +#, fuzzy +#~ msgid "<- P&romote" +#~ msgstr "<-&Lyft opp" -#: src/tex-strings.cpp:90 -msgid "LuxiMono" -msgstr "LuxiMono" +#, fuzzy +#~ msgid "D&own" +#~ msgstr "&Ned" -#: src/tex-strings.cpp:91 -msgid "CM Typewriter Light" -msgstr "CM Typewriter Light" +#, fuzzy +#~ msgid "De&mote ->" +#~ msgstr "&Senk ned ->" + +#, fuzzy +#~ msgid "Upd&ate" +#~ msgstr "&Oppdater" + +#, fuzzy +#~ msgid "SubSection" +#~ msgstr "Underbolk" + +#~ msgid "" +#~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define " +#~ "font change." +#~ msgstr "" +#~ "Ingen endring av skrifttype er definert. Bruk Bokstavar i stilmenyen for " +#~ "å definere skrifttype." + +#~ msgid "Unknown toc list" +#~ msgstr "Ukjend innhaldsliste" #, fuzzy #~ msgid "Insert glossary entry" @@ -15361,12 +16078,6 @@ msgstr "CM Typewriter Light" #~ msgid "Glo" #~ msgstr "&Global" -#~ msgid "theorem" -#~ msgstr "theorem" - -#~ msgid "Opened Theorem Inset" -#~ msgstr "Opna teorem innskot" - #, fuzzy #~ msgid "TeX Code:" #~ msgstr "TeX|X" @@ -15404,9 +16115,6 @@ msgstr "CM Typewriter Light" #~ msgid "Math Panel|P" #~ msgstr "Matte dialog|d" -#~ msgid "Insert table" -#~ msgstr "Set inn tabell" - #~ msgid "Show math panel" #~ msgstr "Vis matte dialog"