X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=po%2Fhu.po;h=b3420c0da64bca0edbb10ca7561059dab8db04f8;hb=54e26803c4d8e6e584bfd286b443a9051c7dde2a;hp=7ea2fca6f05e0b9934be5401a60b387774652d3c;hpb=46690e6bb851a03991d432d22b7768aa5edbf288;p=lyx.git diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7ea2fca6f0..b3420c0da6 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-24 18:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 15:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:08+0100\n" "Last-Translator: Alex \n" "Language-Team: LyX \n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2052 src/LyXVC.cpp:175 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170 msgid "&Cancel" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Hozz #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 -#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:856 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 +#: src/BufferView.cpp:268 src/LyXFunc.cpp:856 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -1279,11 +1279,11 @@ msgstr "A csatoland msgid "&Include Type:" msgstr "&Csatolás módja:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 src/insets/InsetInclude.cpp:344 msgid "Include" msgstr "Include" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 src/insets/InsetInclude.cpp:335 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Input" msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetListings.cpp:234 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetListings.cpp:251 #, fuzzy msgid "Listings" msgstr "Lista" @@ -8640,7 +8640,7 @@ msgstr "R msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX kód|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:343 +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350 #, fuzzy msgid "Program Listing" msgstr "Program initialisation" @@ -8753,15 +8753,16 @@ msgid "Change Tracking|C" msgstr "Változások követése|l" #: lib/ui/stdmenus.inc:412 -msgid "Table of Contents|T" -msgstr "Tartalomjegyzék|T" +msgid "Outline|O" +msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Kezd itt a függeléket|f" #: lib/ui/stdmenus.inc:415 -msgid "Compressed|o" +#, fuzzy +msgid "Compressed|m" msgstr "Tömörített|m" #: lib/ui/stdmenus.inc:416 @@ -8824,11 +8825,11 @@ msgstr "Dokumentum nyomtat msgid "Check spelling" msgstr "Helyesírás-ellenõrzés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:767 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:777 msgid "Redo" msgstr "Mégis" @@ -11570,28 +11571,28 @@ msgstr "" "Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s oszály " "ismeretlen." -#: src/Buffer.cpp:462 src/Text.cpp:293 +#: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:293 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ismeretlen szimbólum: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:466 src/Buffer.cpp:473 src/Buffer.cpp:493 +#: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494 msgid "Document header error" msgstr "Dokumentum fejléc hiba" -#: src/Buffer.cpp:472 +#: src/Buffer.cpp:473 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header hiányzik" -#: src/Buffer.cpp:492 +#: src/Buffer.cpp:493 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document hiányzik" -#: src/Buffer.cpp:503 +#: src/Buffer.cpp:504 msgid "Can't load document class" msgstr "Dokumentumosztály nem tölthetõ be" -#: src/Buffer.cpp:504 +#: src/Buffer.cpp:505 #, c-format msgid "" "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." @@ -11599,12 +11600,12 @@ msgstr "" "Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s osztály nem " "tölthetõ be." -#: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:521 src/BufferView.cpp:899 -#: src/BufferView.cpp:905 +#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:903 +#: src/BufferView.cpp:909 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:516 src/BufferView.cpp:900 +#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:904 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/soul are installed.\n" @@ -11612,7 +11613,7 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:906 +#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:910 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and soul are not installed.\n" @@ -11620,29 +11621,29 @@ msgid "" "LaTeX preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:657 src/Buffer.cpp:666 +#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667 msgid "Document could not be read" msgstr "A dokumentumot nem lehet olvasni" -#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667 +#: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s nem olvasható." -#: src/Buffer.cpp:675 src/Buffer.cpp:747 +#: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentum formátumhiba" -#: src/Buffer.cpp:676 +#: src/Buffer.cpp:677 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s nem LyX dokumentum." -#: src/Buffer.cpp:700 +#: src/Buffer.cpp:701 msgid "Conversion failed" msgstr "Átalakítás nem sikerült" -#: src/Buffer.cpp:701 +#: src/Buffer.cpp:702 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -11651,11 +11652,11 @@ msgstr "" "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos az átalakításhoz " "ideiglenes fájl nem hozható létre." -#: src/Buffer.cpp:710 +#: src/Buffer.cpp:711 msgid "Conversion script not found" msgstr "Átalakító parancsfájl nincs meg" -#: src/Buffer.cpp:711 +#: src/Buffer.cpp:712 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -11664,11 +11665,11 @@ msgstr "" "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos nem találom a lyx2lyx " "átalakító parancsfájlt." -#: src/Buffer.cpp:732 +#: src/Buffer.cpp:733 msgid "Conversion script failed" msgstr "Az átalakító parancs sikertelen" -#: src/Buffer.cpp:733 +#: src/Buffer.cpp:734 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -11677,16 +11678,16 @@ msgstr "" "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem " "tudja átalakítani." -#: src/Buffer.cpp:748 +#: src/Buffer.cpp:749 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s váratlanul véget ért, ami azt jelenti hogy valószinûleg hibás." -#: src/Buffer.cpp:784 +#: src/Buffer.cpp:785 msgid "Backup failure" msgstr "Biztonsági mentés hiba" -#: src/Buffer.cpp:785 +#: src/Buffer.cpp:786 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -11695,11 +11696,11 @@ msgstr "" "Biztonsági másolat készítése nem lehetséges %1$s.\n" "Kérem ellenõrizze a könyvtár meglétét és írhatóságát." -#: src/Buffer.cpp:918 +#: src/Buffer.cpp:919 msgid "Encoding error" msgstr "Kódolási hiba" -#: src/Buffer.cpp:919 +#: src/Buffer.cpp:920 #, fuzzy msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " @@ -11709,18 +11710,33 @@ msgstr "" "A dokumentumban néhány karakter nem ábrázolható az aktuális kódkiosztásban.\n" "A dokumentum kódolásának utf8-ra módosítása segíthet." -#: src/Buffer.cpp:1197 +#: src/Buffer.cpp:1198 msgid "Running chktex..." msgstr "Chktex futtatása..." -#: src/Buffer.cpp:1210 +#: src/Buffer.cpp:1211 msgid "chktex failure" msgstr "chktex hiba" -#: src/Buffer.cpp:1211 +#: src/Buffer.cpp:1212 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "A chktex futtatása sikertelen." +#: src/Buffer.cpp:1743 +#, fuzzy +msgid "Preview source code" +msgstr "Elõnézet kész" + +#: src/Buffer.cpp:1754 +#, c-format +msgid "Preview source code for paragraph %1$s" +msgstr "" + +#: src/Buffer.cpp:1758 +#, c-format +msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" +msgstr "" + #: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218 #, c-format msgid "" @@ -11776,7 +11792,7 @@ msgstr "A dokumentum-oszt msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX nem tudja elkészíteni a kimenetet." -#: src/BufferView.cpp:234 +#: src/BufferView.cpp:238 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" @@ -11787,19 +11803,19 @@ msgstr "" "\n" "Vissza akar térni egy mentett változathoz?" -#: src/BufferView.cpp:237 src/LyXFunc.cpp:912 +#: src/BufferView.cpp:241 src/LyXFunc.cpp:912 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Mentett dokumentum visszaállítása?" -#: src/BufferView.cpp:238 src/LyXFunc.cpp:913 src/LyXVC.cpp:175 +#: src/BufferView.cpp:242 src/LyXFunc.cpp:913 src/LyXVC.cpp:175 msgid "&Revert" msgstr "&Visszatér" -#: src/BufferView.cpp:238 +#: src/BufferView.cpp:242 msgid "&Switch to document" msgstr "&Átváltás dokumentumra" -#: src/BufferView.cpp:260 +#: src/BufferView.cpp:264 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -11810,70 +11826,70 @@ msgstr "" "\n" "Létre akarja hozni az új dokumentumot?" -#: src/BufferView.cpp:263 +#: src/BufferView.cpp:267 msgid "Create new document?" msgstr "Létrehozzam az új dokumentumot?" -#: src/BufferView.cpp:264 +#: src/BufferView.cpp:268 msgid "&Create" msgstr "&Létrehozás" -#: src/BufferView.cpp:570 +#: src/BufferView.cpp:574 msgid "Save bookmark" msgstr "Könyvjelzõ mentése" -#: src/BufferView.cpp:766 +#: src/BufferView.cpp:770 msgid "No further undo information" msgstr "Nincs több visszavonás" -#: src/BufferView.cpp:776 +#: src/BufferView.cpp:780 msgid "No further redo information" msgstr "Minden visszavonás semlegesítve" -#: src/BufferView.cpp:953 +#: src/BufferView.cpp:957 msgid "Mark off" msgstr "Jel ki" -#: src/BufferView.cpp:960 +#: src/BufferView.cpp:964 msgid "Mark on" msgstr "Jel be" -#: src/BufferView.cpp:967 +#: src/BufferView.cpp:971 msgid "Mark removed" msgstr "Jel eltávolítva" -#: src/BufferView.cpp:970 +#: src/BufferView.cpp:974 msgid "Mark set" msgstr "Jel beállítva" -#: src/BufferView.cpp:1016 +#: src/BufferView.cpp:1020 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$d szó van a kijelölésben." -#: src/BufferView.cpp:1019 +#: src/BufferView.cpp:1023 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$d szó van a dokumentumban." -#: src/BufferView.cpp:1024 +#: src/BufferView.cpp:1028 msgid "One word in selection." msgstr "Egy szó van a kijelölésben." -#: src/BufferView.cpp:1026 +#: src/BufferView.cpp:1030 msgid "One word in document." msgstr "Egy szó van a dokumentumban." -#: src/BufferView.cpp:1029 +#: src/BufferView.cpp:1033 msgid "Count words" msgstr "Szavak megszámolása" -#: src/BufferView.cpp:1608 +#: src/BufferView.cpp:1612 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Válassza ki a beszúrandó LyX dokumentumot" -#: src/BufferView.cpp:1610 src/LyXFunc.cpp:1891 src/LyXFunc.cpp:1930 -#: src/LyXFunc.cpp:2003 src/callback.cpp:136 +#: src/BufferView.cpp:1614 src/LyXFunc.cpp:1893 src/LyXFunc.cpp:1932 +#: src/LyXFunc.cpp:2005 src/callback.cpp:136 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169 @@ -11882,31 +11898,31 @@ msgstr "V msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumentumok|#d#D" -#: src/BufferView.cpp:1611 src/LyXFunc.cpp:1931 src/LyXFunc.cpp:2004 +#: src/BufferView.cpp:1615 src/LyXFunc.cpp:1933 src/LyXFunc.cpp:2006 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Példák|#P#p" -#: src/BufferView.cpp:1615 src/LyXFunc.cpp:1896 src/LyXFunc.cpp:1935 +#: src/BufferView.cpp:1619 src/LyXFunc.cpp:1898 src/LyXFunc.cpp:1937 #: src/callback.cpp:142 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumentumok (*.lyx)" -#: src/BufferView.cpp:1627 src/LyXFunc.cpp:1945 src/LyXFunc.cpp:2025 -#: src/LyXFunc.cpp:2039 src/LyXFunc.cpp:2055 +#: src/BufferView.cpp:1631 src/LyXFunc.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2027 +#: src/LyXFunc.cpp:2041 src/LyXFunc.cpp:2057 msgid "Canceled." msgstr "Törölve." -#: src/BufferView.cpp:1638 +#: src/BufferView.cpp:1642 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Dokumentum beszúrása %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:1649 +#: src/BufferView.cpp:1653 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentum: %1$s beszúrása megtörtént." -#: src/BufferView.cpp:1651 +#: src/BufferView.cpp:1655 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nem tudom beszúrni a dokumentumot %1$s" @@ -12265,7 +12281,7 @@ msgstr "" msgid "Over-write file?" msgstr "Felülírjam a fájlt?" -#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2052 +#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 #: src/callback.cpp:170 msgid "&Over-write" msgstr "&Kicserél" @@ -12806,68 +12822,73 @@ msgstr "Hi msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Súgófájl megnyitása %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1416 +#: src/LyXFunc.cpp:1426 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Aldokumentum megnyitása %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1503 +#: src/LyXFunc.cpp:1429 +#, fuzzy +msgid "Document not loaded." +msgstr "A dokumentum nincs mentve" + +#: src/LyXFunc.cpp:1505 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Szintaxis: set-color " -#: src/LyXFunc.cpp:1514 +#: src/LyXFunc.cpp:1516 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet " "újradefiniálni" -#: src/LyXFunc.cpp:1628 +#: src/LyXFunc.cpp:1630 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokumentum alapértékek mentése %1$s-ban." -#: src/LyXFunc.cpp:1631 +#: src/LyXFunc.cpp:1633 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Sikertelen mentése a dokumentum alapértékeknek" -#: src/LyXFunc.cpp:1687 +#: src/LyXFunc.cpp:1689 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Dokumentum átalakítása másik dokumentumosztályra..." -#: src/LyXFunc.cpp:1889 +#: src/LyXFunc.cpp:1891 msgid "Select template file" msgstr "Sablon kiválasztása" -#: src/LyXFunc.cpp:1892 src/callback.cpp:137 +#: src/LyXFunc.cpp:1894 src/callback.cpp:137 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Sablonok|#a#A" -#: src/LyXFunc.cpp:1928 +#: src/LyXFunc.cpp:1930 msgid "Select document to open" msgstr "Megnyitandó dokumentum kiválasztása" -#: src/LyXFunc.cpp:1967 +#: src/LyXFunc.cpp:1969 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Dokumentum megnyitása %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1971 +#: src/LyXFunc.cpp:1973 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "%1$s dokumentum megnyitva." -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1975 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "A dokumentum nem nyitható meg %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1998 +#: src/LyXFunc.cpp:2000 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Válasszon egy %1$s fájlt az importáláshoz" -#: src/LyXFunc.cpp:2049 src/callback.cpp:167 +#: src/LyXFunc.cpp:2051 src/callback.cpp:167 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -12878,11 +12899,11 @@ msgstr "" "\n" "Szeretné a tartalmát kicserélni?" -#: src/LyXFunc.cpp:2051 src/callback.cpp:169 +#: src/LyXFunc.cpp:2053 src/callback.cpp:169 msgid "Over-write document?" msgstr "Felülírjam a dokumentumot?" -#: src/LyXFunc.cpp:2122 +#: src/LyXFunc.cpp:2124 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Üdvözli a LyX!" @@ -13948,7 +13969,7 @@ msgstr " (megv msgid " (read only)" msgstr " (csak olvasható)" -#: src/frontends/WorkArea.cpp:242 +#: src/frontends/WorkArea.cpp:244 msgid "Formatting document..." msgstr "Dokumentum formázása..." @@ -14413,7 +14434,7 @@ msgstr "Nagy-m msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 msgid "unknown version" msgstr "ismeretlen verzió" @@ -14611,8 +14632,8 @@ msgstr "CM Typewriter Light" #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:211 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:409 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:441 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 src/frontends/qt4/QListings.cpp:410 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442 msgid "" "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" @@ -14756,7 +14777,7 @@ msgstr "V msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX preambulum" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1368 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 msgid "Document Settings" msgstr "Dokumentumbeállítások" @@ -14806,12 +14827,12 @@ msgstr "megjegyz msgid "primitive" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:371 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #, fuzzy msgid "No dialect" msgstr "Nincs kép" -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:396 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397 #, fuzzy msgid "Program Listings Settings" msgstr "Bekezdés beállításai" @@ -15035,7 +15056,7 @@ msgstr "" msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/insets/Inset.cpp:260 +#: src/insets/Inset.cpp:268 msgid "Opened inset" msgstr "Betét kinyitva" @@ -15198,7 +15219,7 @@ msgstr "L msgid "footnote" msgstr "lábjegyzet" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:497 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:516 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -15222,29 +15243,29 @@ msgstr "K msgid "Horizontal Fill" msgstr "Vízszintes kitöltés" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:331 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:338 msgid "Verbatim Input" msgstr "Szó szerinti bevitel" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:334 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:341 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Szó szerinti bevitel*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:341 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:348 #, fuzzy msgid "Program Listing " msgstr "Program initialisation" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:424 src/insets/InsetInclude.cpp:590 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:609 msgid "Recursive input" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:425 src/insets/InsetInclude.cpp:591 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:610 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:460 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:479 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -15255,7 +15276,7 @@ msgstr "" "a `%2$s' szövegosztályt használja,\n" "a szülõdokumentum viszont a `%3$s' szövegosztályt." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:466 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:485 msgid "Different textclasses" msgstr "Különbözõ szövegosztályok" @@ -15267,137 +15288,137 @@ msgstr "T msgid "Index" msgstr "Tárgymutató" -#: src/insets/InsetListings.cpp:124 +#: src/insets/InsetListings.cpp:127 #, fuzzy msgid "Opened Listings Inset" msgstr "Címbetét kinyitva" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:109 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:114 msgid "" "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:110 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:115 msgid "" "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " "trblTRBL" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:112 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:117 msgid "" "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "right, bottom left and top left corner." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:113 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:118 msgid "Enter something like \\color{white}" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:128 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 msgid "Expect a number with an optional * before it" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175 msgid "auto, last or a number" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:175 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:180 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use caption editbox " "(Include dialog) or insert->caption (listings inset)" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:178 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:183 msgid "" "This parameter should not be entered here. Please use label editbox (Include " "dialog) or insert->caption (listings inset)" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:282 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 msgid "Invalid (empty) listings param name." msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298 #, c-format msgid "Available listings parameters are %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:316 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:321 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown listings param name: %1$s" msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:324 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:343 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:348 msgid "A value is expected" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:346 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:359 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:373 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:387 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:414 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:450 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:351 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:364 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:378 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:392 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:455 msgid "Unbalanced braces!" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:353 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:358 msgid "Please specify true or false" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:356 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:361 #, c-format msgid "Only true or false is allowed for parameter %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:367 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:372 msgid "Please specify an integer value" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:370 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:375 #, c-format msgid "An integer is expected for parameter %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:381 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:386 msgid "Please specify a latex length expression" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:384 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:389 #, c-format msgid "Invalid latex length expression for parameter %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:395 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:400 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:429 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:434 #, c-format msgid "Try one of %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:432 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:437 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:441 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:446 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:447 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:452 #, c-format msgid "Parameter %1$s should be composed of one or more of %2$s" msgstr "" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:502 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:523 #, c-format msgid "Parameter %1$s has already been defined" msgstr "" @@ -15864,6 +15885,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ismeretlen felhasználó" +#~ msgid "Table of Contents|T" +#~ msgstr "Tartalomjegyzék|T" + #, fuzzy #~ msgid "OK" #~ msgstr "&OK"